| Dokumendiregister | Sotsiaalministeerium |
| Viit | 1.4-2/1113-1 |
| Registreeritud | 27.04.2026 |
| Sünkroonitud | 28.04.2026 |
| Liik | Sissetulev kiri |
| Funktsioon | 1.4 EL otsustusprotsess ja rahvusvaheline koostöö |
| Sari | 1.4-2 Rahvusvahelise koostöö korraldamisega seotud kirjavahetus (Arhiiviväärtuslik) |
| Toimik | 1.4-2/2026 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | WHO |
| Saabumis/saatmisviis | WHO |
| Vastutaja | Helen Sõber (Sotsiaalministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Euroopa Liidu ja väliskoostöö osakond) |
| Originaal | Ava uues aknas |
20, AVENUE APPIA – CH-1211 GENEVA 27 – SWITZERLAND – TEL CENTRAL +41 22 791 2111 – FAX CENTRAL +41 22 791 3111 – WWW.WHO.INT
... ENCLS: (7)
Ref.: C.L.16.2026
Process for the election of the Director-General
The Director-General of the World Health Organization presents his compliments to Member States and has the honour to refer to Article 31 of the Constitution of the World Health
... Organization (Annex 1 hereto) concerning the nomination and appointment of the
... Director-General, Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board (Annex 2 hereto) and the Code of Conduct for the Election of the Director-General of the World Health
... Organization (“Code of Conduct”) (Annex 3 hereto).
Submission of proposals In accordance with Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board, at least nine
months before the date fixed for the opening of a session of the Board at which a nomination for the post of Director-General takes place, the Director-General shall inform Member States that they may propose persons for nomination by the Board for the post of Director-General. Proposals have to reach the headquarters of the Organization not less than four months before the date fixed for the opening of the session of the Board.
The 160th session of the Executive Board is proposed to open on 25 January 2027. Proposals must therefore reach the headquarters of the Organization, at the address indicated below, not later than 18:00 (CEST), on 24 September 2026.
The Director-General has the honour to draw the attention of Member States to the following:
(1) Any Member State may propose for the post of Director-General one or more persons.
(2) In submitting proposals, Member States are invited to note resolution WHA65.15 (2012) ... (Annex 4 hereto), through which the Health Assembly decided that the Executive Board
should ensure that nominated candidates fulfil the set of criteria listed therein, and are encouraged to submit proposals only of those persons considered to meet these criteria and who have indicated their willingness to serve as Director-General.
(3) Proposals must be accompanied by the curriculum vitae of the person proposed for the post of Director-General. In accordance with resolution WHA66.18 (2013)
... (Annex 5 hereto):
(i) the standard form for curriculum vitae enclosed with this circular letter ... (Annex 6 hereto) must be used as the sole document to be submitted by Member
States proposing persons for the post of Director-General;
Page 2
C.L.16.2026
(ii) the curriculum vitae of each candidate shall be limited to 3500 words and shall also be submitted in electronic format, both in Word and PDF format, to the following email address: [email protected], to enable the Chair of the Board to verify that this limit is not exceeded. The 3500-word limit will be interpreted as applying to the curriculum vitae, including any additional pages that may be added to it in accordance with the standard form for the curriculum vitae itself (although excluding the wording of the standard form itself). Furthermore, reference to “supporting information” in Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board will be interpreted as referring only to any additional pages that may be added to the curriculum vitae in accordance with the standard form for a curriculum vitae itself (and which must therefore be included within the 3500-word limit).
(4) Paragraph A.III of the Code of Conduct provides that “[i]t is the responsibility of Member States and candidates for the post of Director-General of the World Health Organization to observe and respect this code.” In accordance with section B.I. of the Code of Conduct, proposals should include a statement to the effect that the Member State and the person(s) proposed for the post of Director-General pledge to observe the provisions of the Code of Conduct.
(5) Paragraph B.II.3 of the Code of Conduct provides that “All Member States and candidates should promptly disclose their campaign activities (for example, hosting of meetings, workshops and visits), together with the amount and source of all funding for campaign activities, and communicate them to the Secretariat. Information so disclosed will be posted on a dedicated page of the WHO website.” Guidance for Member States and candidates on how to communicate information on their campaign activities to the
... Secretariat is provided in Annex 7 hereto.
(6) Proposals should be enclosed in a sealed envelope prominently marked “Confidential” and bearing the code No. “D4-180-9(2027)”, and addressed to:
The Chair of the Executive Board c/o World Health Organization – Office of the Legal Counsel 20, Avenue Appia 1211 Geneva 27 Switzerland No other form of address should be used.
(7) To ensure safe receipt, it is recommended that proposals be sent by registered mail or hand delivered to the above address, with request for receipt of delivery. In addition, an electronic copy should also be sent to the following email address: [email protected].
(8) As noted above, proposals should be dispatched by post or by hand in such a manner as to arrive at the headquarters of the Organization in Geneva (Switzerland), not later than 18:00 (CEST) on 24 September 2026.
Page 3
C.L.16.2026
Announcement and dispatch of proposals In accordance with Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board, the
proposals received, including the names of the candidates, will be announced and dispatched to all Member States after the closure of the last Regional Committee session prior to the session of the Board at which the nomination will take place, i.e. on or after 29 October 2026.
In accordance with the Code of Conduct, after the dispatch of all proposals, curricula vitae and supporting information to Member States in accordance with Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board, the Secretariat will:
(1) Post on the WHO website information on all candidates, including the curricula vitae and other particulars of their qualifications and experience as received from Member States as well as their contact information. The website will also provide links to individual websites of candidates, if any and upon request. Each candidate is responsible for setting up and financing her or his own website.
(2) Open on the WHO website a password-protected web forum for questions and answers, open to all Member States and candidates. Such a forum will not be held in the case of only one candidate being proposed.
Prospective candidates Given that the official announcement of proposals for the post of Director-General will be
made only after the closure of the last regional committee session in 2026, and in line with previous practice, any Member State proposing or considering proposing a candidate may request the WHO Secretariat to acknowledge a person as a prospective candidate prior to that official announcement. The names of persons so acknowledged as prospective candidates will be posted on the WHO website and they will be invited to attend regional committee meetings in an observer capacity.
In addition, any WHO staff member who is proposed as a candidate will be acknowledged as a prospective candidate as soon as possible after the opening of proposals, if they have not already been acknowledged as such.
Internal candidates In accordance with Staff Rule 650.2 and paragraph IV.4 of the Code of Conduct for the
Election of the Director-General, the Director-General intends to place internal candidates on leave to ensure a clear separation between their campaign activities and their WHO functions. Leave will normally be applied from the date of acknowledgment as a prospective candidate.
The Director-General takes this opportunity to renew to Member States the assurances of his highest consideration.
GENEVA, 24 April 2026
ANNEX 1
Article 31 of the WHO Constitution
Article 31
The Director-General shall be appointed by the Health Assembly on the nomination of the Board on such terms as the Health Assembly may determine. The Director-General, subject to the authority of the Board, shall be the chief technical and administrative officer of the Organization.
ANNEX 2
RULE 62 OF THE RULES OF PROCEDURE OF THE EXECUTIVE BOARD OF THE WORLD HEALTH ORGANIZATION1
At least nine months before the date fixed for the opening of a session of the Board at which a nomination for the post of Director-General has to take place, the Director-General shall inform Member States that they may propose persons for nomination by the Board for the post of Director-General.
Any Member State may propose for the post of Director-General one or more persons, submitting with the proposal the curriculum vitae or other supporting information for each person. Such proposals shall be sent under confidential sealed cover to the Chair of the Executive Board, care of the World Health Organization in Geneva (Switzerland), so as to reach the headquarters of the Organization not less than four months before the date fixed for the opening of the session.
The Chair of the Board shall open the proposals received sufficiently in advance of the session so as to ensure that all proposals, curricula vitae and supporting information are translated into all official languages, duplicated and dispatched to all Member States after the closure of the last Regional Committee session prior to the session of the Board at which the nomination will take place, and in any event at least 10 weeks before the date fixed for the opening of the session. After the dispatch to Member States of the proposals, curricula vitae and supporting information, the Director-General shall, in consultation with the Chair of the Board, convene two candidates’ forums open to all Member States and Associate Members, to which all candidates will be invited to make themselves and their vision known to Member States on an equal basis. The candidates’ forums shall be chaired by the Chair of the Board. The first forum should be held not later than two months before the opening of the Board and the second one not later than two months before the opening of the Health Assembly. The Board shall decide on the modalities of the candidates’ forums. The candidates’ forums shall not be convened in case only one person has been proposed for the post of Director- General.
If no proposals have been received by the deadline referred to in the second paragraph of this Rule, the Director-General shall immediately inform all Member States of this fact and that they may propose persons for nomination in accordance with this Rule, provided such proposals reach the Chair of the Board at least two weeks prior to the date fixed for the opening of the session of the Board. The Chair shall inform Member States of all such proposals as soon as possible.
All members of the Board shall have the opportunity to participate in an initial screening of all candidatures in order to eliminate those candidates not meeting the criteria proposed by the Board and approved by the Health Assembly.
1 Text as amended by the Board at its 147th session (decision EB147(12) (2020)).
The Board shall decide, by a mechanism to be determined by it, underscoring the paramount importance of professional qualifications and integrity and paying due regard to equitable geographical representation and gender balance, on a short list of candidates. This short list shall be drawn up at the commencement of its session, and the selected candidates shall be interviewed by the Board meeting as a whole as soon as possible thereafter.
The interviews should consist of a presentation by each selected candidate in addition to answers to questions from members of the Board. If necessary, the Board may extend the session in order to hold the interviews and make its selection.
The Board shall fix a date for the meeting at which it shall nominate three persons by secret ballot from among the candidates on the short list. In exceptional circumstances where the nomination of three candidates is not practicable such as where there are only one or two candidates, the Board may decide to nominate fewer than three candidates.
For the purpose of nominating three candidates, each member of the Board shall write on her or his ballot paper the names of three candidates, chosen from the short list. Those candidates obtaining in the first ballot the majority required shall be elected. If the number of candidates obtaining such majority is less than the number of places to be filled, the candidate having received the least number of votes shall be eliminated at each ballot. If two candidates tie for the least number of votes, a separate ballot shall be held between them and the candidate receiving the least number of votes shall be eliminated. The same mechanism shall apply, mutatis mutandis, when the Board decides to nominate fewer than three candidates.
The name of the person or persons so nominated shall be announced at a public meeting of the Board and submitted to the Health Assembly.
1
ANNEX 3
The Code of Conduct for the Election of the Director-General of the World Health Organization was adopted by the Sixty-sixth World Health Assembly through resolution WHA66.18 and was amended by the Seventy-third World Health Assembly through decision WHA73(27). The text below reflects a consolidated version of the Code of Conduct.
Code of Conduct for the Election of the Director-General of the World Health Organization
In resolution WHA65.15 concerning the report of the Working Group of Member States on the Process and Methods of the Election of the Director-General of the World Health Organization, the World Health Assembly decided, inter alia, that “a code of conduct, in line with Recommendation 7 of the report of the Joint Inspection Unit ‘Selection and Conditions of Service of Executive Heads in the United Nations System Organizations’, which candidates for the post of Director-General of the World Health Organization and Member States should undertake to observe and respect, will be developed by the Secretariat for consideration by the Sixty-sixth World Health Assembly through the Executive Board.”
This code of conduct (the “code”) aims at promoting an open, fair, equitable and transparent process for the election of the Director-General of the World Health Organization. In seeking to improve the overall process, the code addresses several areas, including the submission of proposals, the conduct of electoral campaigns by Member States and candidates, as well as funding and financial matters.
The code is a political understanding reached by the Member States of the World Health Organization. It recommends desirable behaviour by Member States and candidates with regard to the election of the Director-General in order to increase the fairness, credibility, openness and transparency of the process and thus its legitimacy as well as the legitimacy and acceptance of its outcome. As such, the code is not legally binding but Member States and candidates are expected to honour its contents.
A. General requirements
I. Basic principles
The whole election process as well as electoral campaign activities related to it should be guided by the following principles that further the legitimacy of the process and of its result:
due regard to the principle of equitable geographical representation,
fairness, equity,
2
transparency, good faith, dignity, mutual respect and moderation, non-discrimination, and merit.
II. Authority of the Health Assembly and the Executive Board in accordance with their Rules of Procedure
1. Member States accept the authority of the Health Assembly and the Executive Board to conduct the election of the Director-General in accordance with their Rules of Procedure and relevant resolutions and decisions.
2. Member States that propose persons for the post of Director-General have the right to promote those candidatures. The same applies to candidates with regard to their own candidature. In the exercise of that right, Member States and candidates should abide by all rules governing the election of the Director-General contained in the Constitution of the World Health Organization, the Rules of Procedure of the World Health Assembly, and the Rules of Procedure of the Executive Board as well as in relevant resolutions and decisions.
III. Responsibilities
1. It is the responsibility of Member States and candidates for the post of Director-General of the World Health Organization to observe and respect this code.
2. Member States acknowledge that the process of election of the Director-General should be fair, open, transparent, equitable and based on the merits of the individual candidates. They should make this code publicly known and easily accessible.
3. The Secretariat will also promote awareness of the code in accordance with the provisions of the code.
B. Requirements for the different steps of the election process
I. Submission of proposals
When proposing the name of one or more persons for the post of Director-General, Member States should include in their proposal a statement to the effect that they and the persons proposed by them pledge to observe the provisions of the code. The Director-General will remind Member States accordingly when inviting Member States to propose persons for the post of Director-General in accordance with Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board.
II. Electoral campaign
1. This code applies to electoral campaign activities related to the election of the Director- General whenever they take place until the appointment by the Health Assembly.
3
2. All Member States and candidates should encourage and promote communication and cooperation among one another during the entire election process. Member States and candidates should act in good faith bearing in mind the shared objectives of promoting equity, openness, transparency and fairness throughout the election process.
3. All Member States and candidates should promptly disclose their campaign activities (for example, hosting of meetings, workshops and visits), together with the amount and source of all funding for campaign activities, and communicate them to the Secretariat. Information so disclosed will be posted on a dedicated page of the WHO website.
4. Member States and candidates should refer to one another with respect; no Member State or candidate should at any time disrupt or impede the campaign activities of other candidates. Nor should any Member State or any candidate make any oral or written statement or other representation that could be deemed slanderous or libellous.
5. Member States and candidates should refrain from improperly influencing the election process, by, for example, granting or accepting financial or other benefits as a quid pro quo for the support of a candidate, or by promising such benefits.
6. Member States and candidates should not make promises or commitments in favour of, or accept instructions from, any person or entity, public or private, and should avoid any other similar action, when that could undermine, or be perceived as undermining, the integrity of the election process.
7. Member States proposing persons for the post of Director-General should promptly disclose grants or aid funding to other Member States during the previous two years in order to ensure full transparency and mutual confidence among Member States.
8. Member States that have proposed persons for the post of Director-General should facilitate meetings between their candidate and other Member States, if so requested. Wherever possible, meetings between candidates and Member States should be arranged on the occasion of conferences or other events involving different Member States rather than through bilateral visits.
9. Travel by candidates to Member States to promote their candidature should be limited in order to avoid excessive expenditure that could lead to inequality among Member States and candidates. In this connection, Member States and candidates should consider using as much as possible existing mechanisms (sessions of the regional committees, Executive Board and Health Assembly) for meetings and other promotional activities linked to the electoral campaign.
10. Candidates, whether internal or external, should not combine their official travel with campaigning activities. Electoral promotion or propaganda under the guise of technical meetings or similar events should be avoided. It is understood, however, that candidates for the post of Director- General on official travel may participate in the web forum, the candidates’ forums and in campaign activities on the margins of regional committee sessions.
11. After the Director-General has dispatched all proposals, curricula vitae and supporting information to Member States in accordance with Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board, the Secretariat will open on the WHO website a password-protected forum for questions and answers, open to all Member States and candidates. Such a forum will not be held in the case of only one candidate being proposed. The Secretariat will also post on the WHO website information on all candidates including their curricula vitae and other particulars of their qualifications and experience as
4
received from Member States within the deadline provided in the second paragraph of Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board as well as their contact information. The website will also provide links to individual websites of candidates upon request. Each candidate is responsible for setting up and financing her or his own website.
12. The Secretariat will also post on WHO’s website, at the time referred to in the first paragraph of Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board, information on the election process and the applicable rules and decisions, as well as the text of this code.
III. Nomination and appointment
1. The nomination and appointment of the Director-General is conducted by the Executive Board and the Health Assembly, respectively, in accordance with their Rules of Procedure and relevant resolutions and decisions. As a matter of principle in order to preserve the serenity of the proceedings, candidates should not attend those meetings even if they form part of the delegation of a Member State.
2. Member States should abide strictly by the Rules of Procedure of the Executive Board and of the World Health Assembly and other applicable resolutions and decisions and respect the integrity, legitimacy and dignity of the proceedings. As such, they should avoid behaviours and actions, both inside and outside the conference room where the nomination and appointment take place, that could be perceived as aiming at influencing its outcome.
3. Member States should respect the confidentiality of the proceedings and the secrecy of the votes. In particular, they should refrain from communicating or broadcasting the proceedings during the private meetings through electronic devices.
4. In view of the secret nature of the vote for the nomination and appointment of the Director- General, Member States should refrain from publicly announcing in advance their intention to vote for a particular candidate.
IV. Internal candidates
1. WHO staff members, including the Director-General in office, who are proposed for the post of Director-General, are subject to the obligations contained in the WHO Constitution, Staff Regulations and Staff Rules as well as to the guidance that may be issued from time to time by the Director-General.
2. WHO staff members who are proposed for the post of Director-General must observe the highest standard of ethical conduct and strive to avoid any appearance of impropriety. WHO staff members must clearly separate their WHO functions from their candidacy and avoid any overlap, or perception of overlap, between campaign activities and their work for WHO. They also have to avoid any perception of conflict of interest.
3. WHO staff members are subject to the authority of the Director-General, in accordance with the applicable regulations and rules, in case of allegations of breach of their duties with regard to their campaign activities.
4. The Health Assembly or the Executive Board may call upon the Director-General to apply Staff Rule 650 concerning special leave to staff members who have been proposed for the post of Director-General.
ANNEX 4
WHA65.15 Election of the Director- General of the World Health Organization: Report of the Working Group
The Sixty-fifth World Health Assembly,
Guided by the purposes and principles of the Charter of the United Nations, inter alia, Article 101, paragraph 3;
Having regard to the Constitution of the World Health Organization, including Article 31;
Recalling resolution EB128.R14 on the Election of the Director-General of the World Health Organization, which established a time-bound and results-oriented working group on the process and methods of the election of the Director-General of the World Health Organization with a view to enhancing fairness, transparency and equity among the Member States of the six regions of the Organization with respect to the process of nomination and appointment of the Director-General of the World Health Organization;
Reaffirming that the qualifications of the candidates are of paramount importance in the selection and nomination process of the Director-General, and that due regard should be paid to the importance of recruiting future Directors-General on as wide a geographical basis as possible from Member States of the six regions of the Organization;
Reaffirming the critical importance of the role of the Executive Board in the screening and nomination process, and of the World Health Assembly in electing and appointing the Director-General, and therefore the need to consider ways to strengthen and improve relevant elements of these procedures;
Having considered the report of the Working Group of Member States on the Process and Methods of the Election of the Director-General of the World Health Organization,1
1. DECIDES that:
(a) due regard shall be paid to the principle of equitable geographical representation in the overall process of nomination, election and appointment of the Director-General of the World Health Organization, being mindful at the same time that candidates appointed to this post have so far only come from three out of the six regions of the Organization, and that the paramount consideration of the necessity of securing the highest standard of efficiency, competence and integrity in the election and appointment of the Director-General shall be maintained;
1 Document A65/38.
(b) the Executive Board will nominate three candidates for the Health Assembly’s consideration for the appointment of the Director-General of the World Health Organization, paying due regard to equitable geographical representation;
(c) in exceptional circumstances, where the above is not practicable, such as where there are only one or two candidates, the Executive Board may decide to nominate fewer than three candidates for consideration by the Health Assembly for appointment as Director-General of the World Health Organization;
(d) a code of conduct, in line with Recommendation 71 of the report of the Joint Inspection Unit “Selection and Conditions of Service of Executive Heads in the United Nations System Organizations”,2 which candidates for the post of Director-General of the World Health Organization and Member States should undertake to observe and respect, will be developed by the Secretariat for consideration by the Sixty-sixth World Health Assembly through the Executive Board;
(e) a candidates’ forum, open to all Member States,3 shall be established to provide a non-decision-making platform for candidates to make themselves and their vision known to Member States on an equal basis; the modalities of the candidates’ forum will be developed by the Secretariat to be considered by the Sixty-sixth World Health Assembly through the Executive Board;
(f) the Executive Board should ensure that the nominated candidates fulfil the following criteria, while underscoring the paramount importance of professional qualifications and integrity and the need to pay due regard to equitable geographical representation, as well as gender balance in the process leading to the nomination of the candidate(s) that should be submitted to the Health Assembly; he or she should have:
(1) a strong technical background in a health field, including experience in public health;
(2) exposure to and extensive experience in international health;
(3) demonstrable leadership skills and experience;
(4) excellent communication and advocacy skills;
(5) demonstrable competence in organizational management;
(6) sensitivity to cultural, social and political differences;
(7) strong commitment to the mission and objectives of WHO;
(8) good health condition required of all staff members of the Organization;
1 Recommendation 7: “The legislative/governing bodies of the United Nations system organizations should condemn
and prohibit unethical practices such as promises, favours, invitations, gifts, etc., provided by candidates for the post of executive head or their supporting governments during the selection/election campaign, in return for favourable votes for certain candidates.”
2 Document JIU/REP/2009/8. 3 And, where applicable, regional economic integration organizations.
(9) sufficient skill in at least one of the official working languages of the Executive Board and the Health Assembly;
(g) appropriate tool(s) to enhance the Executive Board’s effective application of the revised list of criteria will be developed by the Secretariat for consideration by the Sixty-sixth World Health Assembly through the Executive Board;
(h) an evaluation, open to all Member States,1 will be conducted by the Executive Board2 within one year from the appointment of the next Director-General of the World Health Organization, to assess the efficacy of the revised process and methods, in order to discuss any need for further enhancing fairness, transparency and equity among the Member States of the six regions of WHO;
2. REQUESTS the Executive Board to give effect to all the provisions outlined in paragraph 1 above and to submit a report on the implementation of this resolution to the Sixty-sixth World Health Assembly, with the exception of the report referred to in paragraph 1(h) which will be submitted to a later session of the Health Assembly;
3. FURTHER REQUESTS the Executive Board, in implementing paragraph 2, to do so on the understanding that some of the existing procedures of the Executive Board and Health Assembly such as those involving secret ballots, shortlisting, voting and interviewing of candidates have proved to be useful and effective and should be continued; the Executive Board will also consider that the Director- General should be appointed by a clear and strong majority at the Health Assembly;
4. REQUESTS the Director-General to propose to the Executive Board amendments to the Rules of Procedure of the Executive Board in order to implement this resolution.
(Tenth plenary meeting, 26 May 2012 – Committee B, second report)
1 And, where applicable, regional economic integration organizations. 2 This agenda item shall be an open meeting as provided in Rule 7(b) of the Rules of Procedure of the Executive
Board.
- 1 -
ANNEX 5
WHA66.18 Follow-up of the report of the Working Group on the Election of the Director-General of the World Health Organization1
The Sixty-sixth World Health Assembly,
Having considered the report on the follow-up of the report of the Working Group on the Election of the Director-General of the World Health Organization,2
1. ADOPTS the Code of Conduct for the Election of the Director-General of the World Health Organization as set out in Annex 1 to this resolution;
2. ESTABLISHES a candidates’ forum open to all Member States,3 as a non-decision-making platform for candidates, as set out in Annex 2 to this resolution;
3. APPROVES the standard form for a curriculum vitae, as set out in Annex 3 to this resolution, which shall be used henceforth by Member States proposing persons for the post of Director-General as the sole document to be submitted;
4. DECIDES that the curriculum vitae of each candidate shall be limited to 3500 words and shall also be submitted in electronic format in order to enable the Chairman of the Executive Board to verify that this limit is not exceeded;
5. FURTHER DECIDES to amend Rules 70 and 108 of the Rules of Procedure of the World Health Assembly and to add a new Rule 70bis, as set out in Annex 4 to this resolution;
6. REQUESTS the Director-General:
(1) to explore options for the use of electronic voting for the appointment of the Director-General, including the financial and electronic security implications thereof, and to report thereon, through the Executive Board, to the Sixty-seventh World Health Assembly;
(2) to consolidate a description of the overall process for the election of the Director-General in a single draft reference document with a view to submitting it, through the Executive Board, for the consideration of the Sixty-seventh World Health Assembly.
ANNEX 1
CODE OF CONDUCT FOR THE ELECTION OF THE DIRECTOR-GENERAL OF THE WORLD HEALTH ORGANIZATION
In resolution WHA65.15 concerning the report of the Working Group of Member States on the Process and Methods of the Election of the Director-General of the World Health Organization, the World Health Assembly decided, inter alia, that “a code of conduct, in line with Recommendation 7 of the report of the Joint Inspection Unit “Selection and Conditions of Service of Executive Heads in the
1 See Annex 6 for the financial and administrative implications for the Secretariat of Annex 2 of this resolution. 2 Document A66/41. 3 And, where applicable, regional economic integration organizations.
2 SIXTY-SIXTH WORLD HEALTH ASSEMBLY United Nations System Organizations”, which candidates for the post of Director-General of the World Health Organization and Member States should undertake to observe and respect, will be developed by the Secretariat for consideration by the Sixty-sixth World Health Assembly through the Executive Board.”
This code of conduct (the “code”) aims at promoting an open, fair, equitable and transparent process for the election of the Director-General of the World Health Organization. In seeking to improve the overall process, the code addresses several areas, including the submission of proposals, the conduct of electoral campaigns by Member States and candidates, as well as funding and financial matters.
The code is a political understanding reached by the Member States of the World Health Organization. It recommends desirable behaviour by Member States and candidates with regard to the election of the Director-General in order to increase the fairness, credibility, openness and transparency of the process and thus its legitimacy as well as the legitimacy and acceptance of its outcome. As such, the code is not legally binding but Member States and candidates are expected to honour its contents.
A. General requirements
I. Basic principles
The whole election process as well as electoral campaign activities related to it should be guided by the following principles that further the legitimacy of the process and of its result:
due regard to the principle of equitable geographical representation,
fairness,
equity,
transparency,
good faith,
dignity, mutual respect and moderation,
non-discrimination, and
merit.
II. Authority of the Health Assembly and the Executive Board in accordance with their Rules of Procedure
1. Member States accept the authority of the Health Assembly and the Executive Board to conduct the election of the Director-General in accordance with their Rules of Procedure and relevant resolutions and decisions.
2. Member States that propose persons for the post of Director-General have the right to promote those candidatures. The same applies to candidates with regard to their own candidature. In the exercise of that right, Member States and candidates should abide by all rules governing the election of the Director-General contained in the Constitution of the World Health Organization, the Rules of Procedure of the World Health Assembly, and the Rules of Procedure of the Executive Board as well as in relevant resolutions and decisions.
RESOLUTIONS AND DECISIONS 3 III. Responsibilities
1. It is the responsibility of Member States and candidates for the post of Director-General of the World Health Organization to observe and respect this code.
2. Member States acknowledge that the process of election of the Director-General should be fair, open, transparent, equitable and based on the merits of the individual candidates. They should make this code publicly known and easily accessible.
3. The Secretariat will also promote awareness of the code in accordance with the provisions of the code.
B. Requirements for the different steps of the election process
I. Submission of proposals
When proposing the name of one or more persons for the post of Director-General, Member States should include in their proposal a statement to the effect that they and the persons proposed by them pledge to observe the provisions of the code. The Director-General will remind Member States accordingly when inviting Member States to propose persons for the post of Director-General in accordance with Rule 52 of the Rules of Procedure of the Executive Board.
II. Electoral campaign
1. This code applies to electoral campaign activities related to the election of the Director-General whenever they take place until the appointment by the Health Assembly.
2. All Member States and candidates should encourage and promote communication and cooperation among one another during the entire election process. Member States and candidates should act in good faith bearing in mind the shared objectives of promoting equity, openness, transparency and fairness throughout the election process.
3. All Member States and candidates should consider disclosing their campaign activities (for example, hosting of meetings, workshops and visits) and communicate them to the Secretariat. Information so disclosed will be posted on a dedicated page of the WHO web site.
4. Member States and candidates should refer to one another with respect; no Member State or candidate should at any time disrupt or impede the campaign activities of other candidates. Nor should any Member State or any candidate make any oral or written statement or other representation that could be deemed slanderous or libellous.
5. Member States and candidates should refrain from improperly influencing the election process, by, for example, granting or accepting financial or other benefits as a quid pro quo for the support of a candidate, or by promising such benefits.
6. Member States and candidates should not make promises or commitments in favour of, or accept instructions from, any person or entity, public or private, and should avoid any other similar action, when that could undermine, or be perceived as undermining, the integrity of the election process.
7. Member States proposing persons for the post of Director-General should consider disclosing grants or aid funding to other Member States during the previous two years in order to ensure full transparency and mutual confidence among Member States.
4 SIXTY-SIXTH WORLD HEALTH ASSEMBLY 8. Member States that have proposed persons for the post of Director-General should facilitate meetings between their candidate and other Member States, if so requested. Wherever possible, meetings between candidates and Member States should be arranged on the occasion of conferences or other events involving different Member States rather than through bilateral visits.
9. Travel by candidates to Member States to promote their candidature should be limited in order to avoid excessive expenditure that could lead to inequality among Member States and candidates. In this connection, Member States and candidates should consider using as much as possible existing mechanisms (sessions of the regional committees, Executive Board and Health Assembly) for meetings and other promotional activities linked to the electoral campaign.
10. Candidates, whether internal or external, should not combine their official travel with campaigning activities. Electoral promotion or propaganda under the guise of technical meetings or similar events should be avoided.
11. After the Director-General has dispatched all proposals, curricula vitae and supporting information to Member States in accordance with Rule 52 of the Rules of Procedure of the Executive Board, the Secretariat will open on the WHO web site a password-protected forum for questions and answers, open to all Member States and candidates who request to participate in such a forum. The Secretariat will also post on the WHO web site information on all candidates who so request including their curricula vitae and other particulars of their qualifications and experience as received from Member States, as well as their contact information. The web site will also provide links to individual web sites of candidates upon request. Each candidate is responsible for setting up and financing his or her own web site.
12. The Secretariat will also post on WHO’s web site, at the time referred to in the first paragraph of Rule 52 of the Rules of Procedure of the Executive Board, information on the election process and the applicable rules and decisions, as well as the text of this code.
III. Nomination and appointment
1. The nomination and appointment of the Director-General is conducted by the Executive Board and the Health Assembly, respectively, in accordance with their Rules of Procedure and relevant resolutions and decisions. As a matter of principle in order to preserve the serenity of the proceedings, candidates should not attend those meetings even if they form part of the delegation of a Member State.
2. Member States should abide strictly by the Rules of Procedure of the Executive Board and of the World Health Assembly and other applicable resolutions and decisions and respect the integrity, legitimacy and dignity of the proceedings. As such, they should avoid behaviours and actions, both inside and outside the conference room where the nomination and appointment take place, that could be perceived as aiming at influencing its outcome.
3. Member States should respect the confidentiality of the proceedings and the secrecy of the votes. In particular, they should refrain from communicating or broadcasting the proceedings during the private meetings through electronic devices.
4. In view of the secret nature of the vote for the nomination and appointment of the Director-General, Member States should refrain from publicly announcing in advance their intention to vote for a particular candidate.
RESOLUTIONS AND DECISIONS 5 IV. Internal candidates
1. WHO staff members, including the Director-General in office, who are proposed for the post of Director-General, are subject to the obligations contained in the WHO Constitution, Staff Regulations and Staff Rules as well as to the guidance that may be issued from time to time by the Director-General.
2. WHO staff members who are proposed for the post of Director-General must observe the highest standard of ethical conduct and strive to avoid any appearance of impropriety. WHO staff members must clearly separate their WHO functions from their candidacy and avoid any overlap, or perception of overlap, between campaign activities and their work for WHO. They also have to avoid any perception of conflict of interest.
3. WHO staff members are subject to the authority of the Director-General, in accordance with the applicable regulations and rules, in case of allegations of breach of their duties with regard to their campaign activities.
4. The Health Assembly or the Executive Board may call upon the Director-General to apply Staff Rule 650 concerning special leave to staff members who have been proposed for the post of Director-General.
ANNEX 2
CANDIDATES’ FORUM
Convening and conduct of the forum
1. The candidates’ forum will be convened by the Secretariat at the request of the Executive Board as a self-standing event preceding the Board, and will be chaired by the Chairman of the Board, with the support of the Officers of the Executive Board. The Board will formally convene the candidates’ forum and decide its date at the session preceding the session at which the nomination will take place.
Timing
2. The candidates’ forum shall be held not later than two months in advance of the session of the Board session at which the nomination will take place.
Duration
3. The duration of the candidates’ forum will be decided by the Officers of the Board depending on the number of candidates. Notwithstanding the foregoing, the maximum duration of the forum shall be three days.
Format
4. Each candidate shall make a presentation of up to 30 minutes, which will be followed by a questions and answer session so that the overall duration of each interview shall be 60 minutes. The order of the interviews shall be determined by lot. The forum shall decide, upon the proposal of the Chairman, on detailed arrangement for the interviews.
6 SIXTY-SIXTH WORLD HEALTH ASSEMBLY 5. Member States and Associate Members participating in the candidates’ forum will be invited to prepare questions for each candidate during the initial presentation. Questions to be asked to each candidate will be drawn by lot by the Chairman.
Participation
6. Participation in the candidates’ forum will be limited to Member States1 and Associate Members of the World Health Organization.
7. For those Member States or Associate Members which are not able to attend, the candidates’ forum will be broadcast by the Secretariat through a password-protected web site.
Documentation
8. The curricula vitae of candidates and other supporting information provided in line with Rule 52 of the Rules of Procedure of the Board will be made available electronically to all Member States and Associate Members in the language versions provided on a password-protected web site.
1 And, where applicable, regional economic integration organizations.
RESOLUTIONS AND DECISIONS 7
ANNEX 3
FORM FOR CURRICULUM VITAE
Family name (surname):
First/other names:
Attach recent photograph
Gender:
Place and country of birth: Date of birth (Day/Month/Year):
Citizenship:
If you have ever been found guilty of the violation of any law (except minor traffic violations) give full particulars:
Civil status: Number of dependants:
8 SIXTY-SIXTH WORLD HEALTH ASSEMBLY Address to which correspondence should be sent:
Telephone:
Mobile phone:
Fax:
E-mail:
Degrees/certificates obtained:
(Please indicate here the principal degrees/certificates obtained, with dates and names of institutions. Additional pages may be added.)
RESOLUTIONS AND DECISIONS 9
Knowledge of languages
Mother tongue Speak Read Write
For languages other than mother tongue, enter the appropriate number from the code below to indicate the level of your language knowledge. If no knowledge, please leave blank.
CODE: 1. Limited conversation, reading of newspapers, routine correspondence.
2. Engage freely in discussions, read and write more difficult material
3. Fluent (nearly) as in mother tongue
Arabic
Chinese
English
French
Spanish
Russian
Others (please specify)
10 SIXTY-SIXTH WORLD HEALTH ASSEMBLY Positions held
Please indicate here the positions and work experience held during your professional career, with the corresponding dates, duties, achievements/accomplishments and responsibilities. Additional pages may be added.
Please state any other relevant facts that might help in the evaluation of your application. List your activities in civil, professional, public or international affairs.
RESOLUTIONS AND DECISIONS 11 Please list here a maximum of 10 publications - especially the main ones in the field of public health, with names of journals, books or reports in which they appeared. An additional page may be used for this purpose, if necessary. (Please feel free also to attach a complete list of all publications.) Do not attach the publications themselves.
Please list hobbies, sports, skills and any other relevant facts that might help in the evaluation of your application.
12 SIXTY-SIXTH WORLD HEALTH ASSEMBLY WRITTEN STATEMENT
1. Please evaluate how you meet each of the “Criteria for candidates for the post of the Director-General of the World Health Organization” (see attached sheet). In so doing, please make reference to specific elements of your curriculum vitae to support your evaluation. The criteria adopted by the World Health Assembly in resolution WHA65.15 are the following:
(1) a strong technical background in a health field, including experience in public health;
(2) exposure to and extensive experience in international health;
(3) demonstrable leadership skills and experience;
(4) excellent communication and advocacy skills;
(5) demonstrable competence in organizational management;
(6) sensitivity to cultural, social and political differences;
(7) strong commitment to the mission and objectives of WHO;
(8) good health condition required of all staff members of the Organization; and
(9) sufficient skill in at least one of the official working languages of the Executive Board and the Health Assembly.
2. Please state your vision of priorities and strategies for the World Health Organization.
RESOLUTIONS AND DECISIONS 13
ANNEX 4
RULES OF PROCEDURE OF THE WORLD HEALTH ASSEMBLY
Rule 70
Decisions by the Health Assembly on important questions shall be made by a two-thirds majority of the Members present and voting. These questions shall include: the adoption of conventions or agreements; the approval of agreements bringing the Organization into relation with the United Nations and with intergovernmental organizations and agencies in accordance with Articles 69, 70 and 72 of the Constitution; amendments to the Constitution; decisions on the amount of the effective working budget; and decisions to suspend the voting privileges and services of a Member under Article 7 of the Constitution.
Rule 70bis
The Director-General of the World Health Organization shall be elected by a clear and strong majority of members present and voting as set forth in Rule 108 of these Rules of Procedure.
Rule 108
The Health Assembly shall consider the Board’s nomination at a private meeting and shall come to a decision by secret ballot.
1. If the Board nominates three persons, the following procedure shall apply:
(a) If in the first ballot a candidate obtains a two-thirds majority or more of the Members present and voting, this will be considered a clear and strong majority and he or she will be appointed Director- General. If no candidate obtains the required majority, the candidate having received the least number of votes shall be eliminated. If two candidates tie for the least number of votes, a separate ballot shall be held between them and the candidate receiving the least number of votes shall be eliminated.
(b) In the subsequent ballot, a candidate will be appointed Director-General if he or she obtains a two-thirds majority or more of the Members present and voting which will be considered a clear and strong majority.
(c) If no candidate receives the majority indicated in subparagraph (b), a candidate will be appointed Director-General if he or she receives in the subsequent ballot a majority of the Member States of the World Health Organization or more, which will be considered a clear and strong majority.
(d) If no candidate receives the majority indicated in subparagraph (c), a candidate will be appointed Director-General if he or she receives in the subsequent ballot a majority or more of the Members present and voting, which will be considered a clear and strong majority.
14 SIXTY-SIXTH WORLD HEALTH ASSEMBLY 2. If the Board nominates two persons, the following procedure shall apply:
(a) a candidate will be appointed Director-General if he or she obtains a two-thirds majority or more of the Members present and voting, which will be considered a clear and strong majority.
(b) If no candidate receives the majority indicated in subparagraph (a), a candidate will be appointed Director-General if he or she receives in the subsequent ballot a majority of the Member States of the World Health Organization or more, which will be considered a clear and strong majority.
(c) If no candidate receives the majority indicated in subparagraph (b), a candidate will be appointed Director-General if he or she receives in the subsequent ballot a majority or more of the Members present and voting, which will be considered a clear and strong majority.
3. If the Board nominates one person, the Health Assembly shall decide by a two-thirds majority of the Members present and voting.
(Ninth plenary meeting, 27 May 2013 – Committee B, second report)
_______________
ANNEX 6
FORM FOR CURRICULUM VITAE
Family name (surname):
First/other names:
Attach recent photograph
Gender:
Place and country of birth: Date of birth (Day/Month/Year):
Citizenship:
If you have ever been found guilty of the violation of any law (except minor traffic violations) give full particulars:
Civil status: Number of dependants:
Address to which correspondence should be sent:
Telephone:
Mobile phone:
Fax:
E-mail:
Degrees/certificates obtained:
(Please indicate here the principal degrees/certificates obtained, with dates and names of institutions. Additional pages may be added.)
Knowledge of languages
Mother tongue
Speak Read Write
For languages other than mother tongue, enter the appropriate number from the code below to indicate the level of your language knowledge. If no knowledge, please leave blank.
CODE: 1. Limited conversation, reading of newspapers, routine correspondence.
2. Engage freely in discussions, read and write more difficult material
3. Fluent (nearly) as in mother tongue
Arabic
Chinese
English
French
Spanish
Russian
Others (please specify)
Positions held
Please indicate here the positions and work experience held during your professional career, with the corresponding dates, duties, achievements/accomplishments and responsibilities. Additional pages may be added.
Please state any other relevant facts that might help in the evaluation of your application. List your activities in civil, professional, public or international affairs.
Please list here a maximum of 10 publications - especially the main ones in the field of public health, with names of journals, books or reports in which they appeared. An additional page may be used for this purpose, if necessary. (Please feel free also to attach a complete list of all publications.) Do not attach the publications themselves.
Please list hobbies, sports, skills and any other relevant facts that might help in the evaluation of your application.
WRITTEN STATEMENT
1. Please evaluate how you meet each of the “Criteria for candidates for the post of the DirectorGeneral of the World Health Organization” (see attached sheet). In so doing, please make reference to specific elements of your curriculum vitae to support your evaluation. The criteria adopted by the World Health Assembly in resolution WHA65.15 are the following:
(1) a strong technical background in a health field, including experience in public health;
(2) exposure to and extensive experience in international health;
(3) demonstrable leadership skills and experience;
(4) excellent communication and advocacy skills;
(5) demonstrable competence in organizational management;
(6) sensitivity to cultural, social and political differences;
(7) strong commitment to the mission and objectives of WHO;
(8) good health condition required of all staff members of the Organization; and
(9) sufficient skill in at least one of the official working languages of the Executive Board and the Health Assembly.
2. Please state your vision of priorities and strategies for the World Health Organization.
_______________
ANNEX 7
Guidance to communicate information on campaign activities to the Secretariat
In accordance with section B.II.3 of the Code of Conduct for the Election of the Director-General of the World Health Organization, “All Member States and candidates should promptly disclose their campaign activities (for example, hosting of meetings, workshops and visits), together with the amount and source of all funding for campaign activities, and communicate them to the Secretariat. Information so disclosed will be posted on a dedicated page of the WHO website.”.
It is anticipated that information so disclosed will be posted, in the language of submission and in English, on the dedicated web page on the WHO website and will be updated, as necessary.
For this purpose, Member States and candidates are invited to use the following template and to send it to [email protected].
Hosting of meetings Workshops Visits Other
Title
Date
Venue
Amount and source of funding
Link to additional information (if any)
|
Tähelepanu!
Tegemist on välisvõrgust saabunud kirjaga. |
Dear Member States of the World Health Organization,
Please find attached, in the six official languages, C.L.16.2026 and its annexes regarding the election of WHO Director-General.
Best regards,
Department of Governing Bodies
World Health Organization
***DO NOT RESPOND TO THIS E-MAIL. YOU WILL NOT RECEIVE A REPLY***
20, AVENUE APPIA – CH-1211 GENEVA 27 – SWITZERLAND – TEL CENTRAL +41 22 791 2111 – FAX CENTRAL +41 22 791 3111 –WWW.WHO.INT
(7)المرفقات:
...
Ref.: C.L.16.2026 2026-16خ.د.
المدير العام عملية انتخاب
م 31 إلى المادة تاياته إلى الدول الأعضحححاي ويت حححري ير ي حححيرلمنظمة الصحححاة العالمية المدير العام هدي ي م النظام 62، والمادة ( يهذا الخطاب 1)الملاق العامدسححححتور منظمة الصححححاة العالمية ي ححححر تر ححححي وتعيي المدير
يانتخاب المدير العام لمنظمة الخاصححححححححححة السححححححححححلو (، ومدونة قواعد يهذا الخطاب 2)الملاق الداخلي للمجلس التنفيذي (. يهذا الخطاب 3)"مدونة قواعد السلو "( )الملاق الصاة العالمية
الاقتراحات تقديم
ر أ حححححححه المدير العام الدول الأعضحححححححاي، قيل تسحححححححعة يُعلم م النظام الداخلي للمجلس التنفيذي، 62طيقاً للمادة
على الأقل م التاريخ المادد لافتتاح دورة المجلس التي يجري فيها التر حححي لمنصحححب المدير العام، يرنه يمقنها اقتراح إلى المقر الرئيسحححي للمنظمة هذه الاقترااات ويتعي أ تصحححل . لمنصحححب المدير العام أ حححخاي لقي ير حححاهم المجلس
. قيل التاريخ المادد لافتتاح دورة المجلس يما لا يقل ع أريعة أ هر
، 2027قانو الثاني/ يناير 25في يعد المائة أعمالها السححححححححححححححتو دورة المجلس التنفيذي تفتت أ قترح وم المُ وعدد ققاددددددددددا م وفي المييّ أدنحاه، على العنوا الرئيسححححححححححححححي المنظمحة مقر الاقترااحات إلى أ تصحححححححححححححححل يجحب وم ثم .2026قيلول/ سبتمبر 24يوم من الايفي( بتوقيت وسط قوروبا ) 00:18 الساعة
:التالية النقاط إلى الأعضاي الدول انتياه يوجّه ير العام المدير ويت ري
أو أقثر.وااداً لمنصب المدير العام خصاً أ تر لقل دولة عضو (1) 4)الملاق ( 2012) 15-65ج ي ع لدى تقديم الاقترااات يرجى م الدول الأعضحححححححححححاي مراعاة القرار (2)
لمعايير الواردة لمر ححححاي ال اسححححتيفاييضححححم المجلس التنفيذي قرّرت فيه جمعية الصححححاة أ الذي خطاب(يهذا ال يُرى على الأ حححححححححححححخاي الذي التي تقدمهاأ تقتصحححححححححححححر الاقترااات تُ حححححححححححححجّء الدول الأعضحححححححححححححاي علىقما أدناه، فو تل المعايير والذي أيدوا استعداداً ل غل منصب المدير العام.ستو ي أنهم ووفقاً . المقترح لمنصححححححححب المدير العام ينيغي أ تقو الاقترااات مصححححححححاوية يالسححححححححيرة الذاتية للمر حححححححح (3) (:يهذا الخطاب 5)الملاق ( 2013) 18-66ج ي ع لقرارل
يهذا 6)الملاق الدوري الخطاب هذا المرفق يللسححححححححححيرة الذاتية النموذج المواد يجب اسححححححححححتخدام (1) ؛ الدول الأعضاي التي تقترح أ خاصاً لمنصب المدير العاموثيقة الوايدة التي تقدمها الخطاب( يوصفه ال
...
...
... ...
... ...
C.L.16.2026 2026-16خ.د. Page 2 2الصفاة
في إرسحححالهاقما يتعي ،قاد أقصحححى قلمة 3500 مر ححح لقل الذاتية السحححيرة تتجاوز ألا يتعي (2) ملي إلقترونيححححححة صححححححححححححححيغححححححة في ححححححححححححححقححححححل ،Word ومليPDF ًانلقتروني معححححححا اليريححححححد عنوا إلى ،
الاححد الأقصححححححححححححححى تجححاوز عححدم م التاقق م المجلس رئيس لتمقي ، [email protected] التححالي: ر. للقلمات الذاتية، السحححححححححححححيرة على ينطيق أنه لىع( قلمة 3500) الأقصحححححححححححححى للقلمات الادهذا ويُفسحححححححححححححّ
القلمات مء اسحححتيعاد) الذاتية للسحححيرة المواد للنموذج وفقاً أخرى قد تُضحححاي إليها صحححفاات أيي حححمل يما ضحححححافةو (.نفسحححححه المواد النموذج الواردة في في الواردة "الداعمة المعلومات" إلى ان حححححارة فإ ذل ، إلى ا
ر التنفيذي للمجلس الداخلي النظام م 62 المادة قد إضححححافية صححححفاات أي إلى اصححححراً ت ححححير يرنها تفُسحححح الأقصى الاد ضم تدُرج أ يجب وم ثم ) ذاته الذاتية للسيرة المواد للنموذج وفقاً الذاتية يالسيرة تلُاق (.قلمة 3500 اليالغ
ح او الأعضحاي الدول تُعد" :يلي ما على السحلو قواعد مدونة م ثالثاً -ألي الفرع يني (4) لمنصحب والمُر في يرد لمححا طيقححاً و . "وااترامهححا المححدونححة يهححذه الالتزام ع مسحححححححححححححح ولي العححالميححة الصححححححححححححححاححة منظمححة عححام مححدير الأعضححاي الدول ير يفيد ييا على الاقترااات ت ححتمل أ أيضححاً ينيغي السححلو ، قواعد مدونة م أولاً -ياي الفرع .المدونة يراقام يالالتزام العام المدير منصب ل غل تر اهم الذي والأ خاي هي تتعهد
الأعضححححححححححححححاي الحدول لجميء وينيغيمحدونحة قواعحد السححححححححححححححلو على محا يلي: "م 3-ثحانيحاً -ني الفرع يحايي (5) اي ححححححح العمل والقات الاجتماعات اسحححححححتضحححححححافة المثال سحححححححييل على) املاتهم أن حححححححطة ع فوراً انفصحححححححاح والمُر
يلاغ ومصحدرها الاملات أن حطة لتمويل المخصحصحة الأموال ومجموع( والزيارات تنُ حر وسحوي. ي حرنها الأمانة وا صححححة صححححفاة على الناو هذا على عنها يُفصحححح التي المعلومات الصححححاة لمنظمة انلقتروني الموقء على مخصحححح المعلومات إرسححالقيفية ي ححر والمر ححاي الأعضححاي للدول إر ححادات الخطاب يهذا 7 الملاق في وترد ".العالمية .الأمانة إلى تهم املا يرن طة المتعلقة
قلمححة "سححححححححححححححري" ويامححل الرمز يوضححححححححححححححوح الاقترااححات في مظروي مختوم تقتححب عليححهينيغي أ تودع (6) ويرسل إلى العنوا التالي: ”D4-180-9(2027)“ المرجعي
The Chair of the Executive Board c/o World Health Organization – Office of the Legal Counsel 20, Avenue Appia 1211 Geneva 27 Switzerland
استعمال أي صيغة أخرى في العنوا . ويُرجى عدم
على العنوا المييّ جميء الاقترااات يوصحى يإرسحالها ياليريد المسحجل أو تسحليمها ياليد لضحما اسحتلام (7) ضحافة يالاسحتلام.مء طلب وصحل أعلاه، انلقتروني اليريد عنوا إلى إلقترونية نسحخة إرسحال ينيغي ذل ، إلى وا [email protected]: التالي
الرئيسي المنظمة قر يايث تصل إلى م ياليد تسليمها أو ياليريدالاقترااات إرسالأعلاه، ينيغي قما ورد (8) يوم من الادددديفي( بتوقيت وسددددط قوروبا) 00:18في موعد ققاددددا السدددداعة جنيي )سحححححححويسحححححححرا( في القائ
.2026 قيلول/ سبتمبر 24
...
C.L.16.2026 2026-16خ.د. Page 3 3الصفاة
رسالهاالإعلان عن الاقتراحات وا
، أسححماي المر ححاي هاالواردة، يما في الاقتراااتع عل يُ سحح م النظام الداخلي للمجلس التنفيذي، 62للمادة وفقاً انعقاد دورة المجلس التي سحححيجري فيها تسحححيق ختتام آخر دورة للجنة انقليمية عقب ارسحححل إلى جميء الدول الأعضحححاي تُ سححح و
أو يعده. 2026أقتوير ت ري الأول/ 29، أي في التر ي
إلى الداعمةالسحححححححير الذاتية والمعلومات الاقترااات و رسحححححححال جميءإيعد و مدونة قواعد السحححححححلو ، ووفقاً لما يرد في :ستقوم يما يلي الأمانةفإ م النظام الداخلي للمجلس التنفيذي، 62وفقاً لأاقام المادة الدول الأعضاي
سيرهم الذاتية وغيرها م ، يما فيها على موقء المنظمة انلقتروني المعلومات ع جميء المُر اي ن ر (1) . م الدول الأعضحححححححاي، فضحححححححلًا ع ييانات الاتصحححححححال يهم يصحححححححيغتها الواردة التفاصحححححححيل ع م هلاتهم وخيراتهم
اي ، إ وااد دية إلى المواقء انلقترونية لقل مالروايط قذل الالموقء انلقتروني وسححححححححتنُ ححححححححر على حححححححح م المُر .موقعه انلقتروني وتمويلهإن اي مس ولًا ع مر سيقو قل . و وُجدت وعند الطلب
، على أ موقء المنظمة انلقترونييقلمة سحر لطرح الأسحئلة والأجوية على مامي إلقتروني منتدى فت (2) اي أمام ااً مفتو يقو هذا المنتدى حح هذا المنتدى في اال اقتراح تر ححي . ول يُعقد جميء الدول الأعضححاي والمُر . خي وااد فقط
المرشحون المحتملون
دورةآخر اختتام يعد إلا يتم ل العام المدير منصححححححححب ل ححححححححغل الاقترااات ع الرسححححححححمي انعلا أ إلى يالنظر
اقتراح في تنظر أو تقترح عضحو دولة لأي يجوز فإنه سحايقاً، المتيعة للممارسحة ووفقاً ،2026 عام في إقليمية لجنةتعقدها . الرسحححححمي انعلا ذل قيل ماتمل قمر ححححح ما ي حححححخي الاعتراي العالمية الصحححححاة منظمة أمانة م تطلب أ مر ححححح
ه العالمية، الصححاة لمنظمة انلقتروني الموقء على ماتملي قمر ححاي يهم المعتري الأ ححخاي أسححماي وسححتنُ ححر وسححتُوج .مراقيي يصفة انقليمية اللجا اجتماعات لاضور دعوة إليهم
ضحافةو ماتملاً مر حااً ياعتياره قمر ح يُقترح العالمية الصحاة منظمة في موظي يري الاعتراي سحيتم ذل ، إلى ا .يهذه الصفة يه الاعتراي تم قد يق لم إذا التر ياات، ياب فت يعد ممق وقت أقرب في
الداخليون المرشحون
المدير يانتخاب الخاصححححححححححة السححححححححححلو قواعد مدونة م 4-رايعاً قرة والف الموظفي لائاة م 2-650 للقاعدة وفقاً منظمة في ومهامهم الانتخايية أن طتهم يي التام الفصل لضما إجازة الداخليي المر اي من العام المدير يعتزم العام،
.ماتملي قمر اي يهم الاعتراي تاريخ م اعتياراً انجازة تُمن ما وعادةً . العالمية الصاة .التقدير والااترام مجدداً للدول الأعضاي ع فائق المدير العام هذه الفرصة ليعربغتنم وي
2026نيسا / أيريل 24 ، جنيي
ANNEX 1 1الملحق
من دستور منظمة الصحة العالمية 31المادة
31المادة قد تددده من لما على تمشححححححيل من المجلا ا تعين جمعية الصححححححدة المديم العا ا
الإدامي الأعلى الت ي الشحححححححم ير المديم العا ل طا حححححححه لاحححححححلية المجلا ل الماححححححح للم ظمةر
ANNEX 2 2الملحق
من النظام الداخلي للمجلس التنفيذي 62المادة 1لمنظمة الصحة العالمية
بتسىعة عام، مدير فيها يرشى أن يُقتضى المجلس دورات من دورة لافتتاح المحدد التاريخ قبل المجلس يرشىى أشىىخاصىىا يقترحوا أن لهم بأن الأعضىىا الدول العام المدير يخطر الأقل، عل أشىىهر .العام المدير لمنصب أحدهم
بترشىىيحه يرفق أن وعليه أكثر، أو شىىخصىىا العام المدير لمنصىىب ترشىى أن عضىىو دولة لكلو سىىىري مظروف في الترشىىىيحات هذه وترسىىىل. شىىىخ لكل أخرى داعمة معلومات أية أو ذاتية سىىىيرة بحيث ،(سىىىىىويسىىىىىرا) بجنيف العالمية الصىىىىىحة منظمة عنوان عل التنفيذي المجلس رئيس إل مختوم .أشهر أربعة عن يقل لا بما الدورة لافتتاح المحدد التاريخ قبل للمنظمة الرئيسي المقر إل تصل
يضىىىىىمن بوقت الاجتماع بد قبل الواردة المقترحة الترشىىىىىيحات مظاريف المجلس رئيس يفت و رسىىىىىىالها ونسىىىىىىخها الرسىىىىىىمية اللغات جميع إل الداعمة والمعلومات الذاتية السىىىىىىير جميع ترجمة في وا
بعد اختتام آخر دورة من دورات اللجان الإقليمية المعقودة الأعضا الدول جميع إل سرية، مظاريف قبل دورة المجلس التي سىىىىىىىىىىىيجري فيها الترشىىىىىىىىىىىي ، عل أن يكون ذلل في جميع الأحوال قبل الموعد
المقترحة الترشىىىىىيحات العام المدير يرسىىىىىل أن بعدو .المحدد لافتتاح الدورة بعشىىىىىرة أسىىىىىابيع عل الأقل حين منتدى عقد المجلس رئيس مع بالتشىاور سىيتول الداعمة، والمعلومات الذاتية والسىير باب للمُرشىي
حون وسىىىيُدع المشىىىاركة، الأعضىىىا والدول الأعضىىىا الدول لجميع مفتوح فيه المشىىىاركة كافة المُرشىىىي حين منتدى وسىىىىىيرأس. المسىىىىىاواة قدم عل وبرؤياهم بأنفسىىىىىهم الأعضىىىىىا الدول لتعريف رئيس المُرشىىىىىي . وينبغي عقد المنتدى الأول في موعد لا يتجاوز شىىىىىىىىىىىىىىىىىىىىىىىىىىىهرين قبل افتتاح المجلس والمنتدى المجلس الخاصىىة الأسىىاليب المجلس وسىىيقرر. جمعية الصىىحة افتتاح قبل شىىهرين يتجاوز لا موعد فيالثاني حينيي بمنتد حينيا منتد يُعقد ولن. المُرشىىي المدير لشىىغل منصىىب واحد شىىخ اقتراح حال في المُرشىىي .العام
ذاو المادة، هذه من الثانية الفقرة في إليه المشىىىار النهائي الموعد بحلول ترشىىىيحات أية ترد لم ا
لترشىىىيحهم أشىىىخاصىىىا تقترح أن ولها الأمر، بهذا الأعضىىىا الدول جميع بإبلاغ فورا العام المدير يقوم لافتتاح المحدد التاريخ قبل المجلس رئيس إل الترشىىىىىىيحات هذه تصىىىىىىل أن شىىىىىىريطة المادة لهذه وفقا فرصىة أقرب في الترشىيحات بتلل الأعضىا الدول الرئيس ويبلغ. الأقل عل بأسىبوعين المجلس دورة
.ممكنة
حين لكافة المبدئي الفرز في المشىىاركة فرصىىة المجلس أعضىىا لجميع تتاح أن ينبغيو المُرشىىي
جمعيىة قِبىلل من والمعتمىدة المجلس قِبىلل من المقترحىة بىالمعىايير يفون لا الىذين أولئىل اسىىىىىىىىىىىىىىتبعىاد بغيىة .الصحة
((.2020( )12)147م ت الن بصيغته المعدلة من قِبلل المجلس في دورته السابعة والأربعين بعد المائة )المقرر الإجرائي 1
العظم الأهميىة عل التشىىىىىىىىىىىىىىديىد مع قِبلىه، من تحىديىدهىا يتم آليىة خلال من المجلس، يقررو الجنسىىىىىىىىىىىىىىين، بين والتوازن العىادل الجغرافي للتمثيىل الواجبىة المراعىاة ومع والنزاهىة، المهنيىة للمؤهلات
حين موجزة قائمة بكامل المجلس ويقوم الدورة، بد عند الموجزة القائمة هذه وضىىىىىىىىىىىىىع ويتم . بالمُرشىىىىىىىىىىىىىي .بعدها ممكنة فرصة أقرب في المختارين المُرشيحين مع مقابلات بإجرا أعضائه
أسىىىىىىئلة عل الإجابة إل إضىىىىىىافة اختياره يتم مُرشىىىىىىي كل يقدمه عرض من المقابلات تتألفو
المقابلات هذه لإجرا الدورة فترة تمديد الضىىىىىىىىىرورة، اقتضىىىىىىىىىت إذا للمجلس ويمكن المجلس أعضىىىىىىىىىا . المُرشي واختيار
من السىىىري بالاقتراع أشىىىخا ثلاثة ترشىىىي فيها يتم جلسىىىة لعقد موعد بتحديد المجلس يقوم و ترشي عمليا تعذر إذا الاستثنائية، الظروف وفي. الموجزة القائمة في أسماؤهم الواردة المُرشيحين بين
حين، ثلاثة عدد ترشىىىي يقرر أن للمجلس يجوز فقط، اثنين أو واحد مُرشىىىي وجود حال في كما مُرشىىىي .مُرشيحين ثلاثة من أقل
به الخاصىة الاقتراع ورقة عل المجلس أعضىا من عضىو كل يكتب مُرشىيحين ثلاثة لتسىميةو حين ثلاثة أسىىىىىىما حون وسىىىىىىيُنتخب. الموجزة القائمة من يختارهم مُرشىىىىىىي عل يحصىىىىىىلون الذين المُرشىىىىىىي ذا. الأول الاقتراع في المطلوبة الأغلبية حين عدد كان وا من أقل الأغلبية هذه عل الحاصىلين المُرشىي
حون سىىىىيسىىىىتبعد شىىىىغلها، المراد المراكز عدد كل في الأصىىىىوات من عدد أقل عل الحاصىىىىلون المُرشىىىىي ذا. اقتراع حان تعادل وا بينهما منفصىل اقتراع يُجرى الأصىوات، من عدد أقل عل الحصىول في مُرشىي
يقرر عندما نفسىىىىىىها الآلية وتنطبق. الأصىىىىىىوات من عدد أقل عل يحصىىىىىىل الذي المُرشىىىىىىي ويُسىىىىىىتبعد .اللازمة التعديلات إجرا بعد وذلل مُرشيحين، ثلاثة من أقل عدد ترشي المجلس
حون الذين الأشىىخا أو الشىىخ اسىىم يُعلنو للمجلس علنية جلسىىة في الطريقة بهذه سىىيرشىىي .الصحة جمعية إل ويُرفع
_________________
1
3ANNEX 3الملحق
لم ظمةم العا المدير با تخاب الخاصححححة السحححح و قواعد والسححححتوو مدو ة السححححادسححححة العالمية الصحححح ة جمعية اعتمدت بموجب والسحححححححبعوو، الثالثة العالمية الصححححححح ة جمعية لتهاعد ثم ،16-66ج ص ع القرار بموجب العالمية، الصححححححح ة
.الس و قواعد لمدو ة ة مو دصيغة أد اه ويبيو ال ص(. 27)73ج ص ع الإجرائير المقر
مدونة قواعد السلوك الخاصة بانتخاب المدير العام لمنظمة الصحة العالمية
بشححتو تقرير القريل العامل المنو و مو الدول ااع ححاع والمع ي بعم ية و رل 15-65ج ص ع في القرار أو ت حححححن ااما ة جم ة أمور "في ،قررت جمعية الصححححح ة العالمية ،العام لم ظمة الصححححح ة العالميةا تخاب المدير
الرؤسحححححححاع اختياربشحححححححتو " مو تقرير و دة التقتيش المشحححححححترنة 7قواعد سححححححح و ، بما يتماشححححححح من التوصحححححححية مدو ة يتعهد نل مو المُرشَّ يو لم صب المدير ع أو الت قيذييو في مؤسسات م ظومة اامم المت دة وشرو خدمتهم"،
العام لم ظمة الصح ة العالمية والدول ااع حاع بالتقيد بها وا ترامها، وذل ني ت ظر فيها جمعية الصح ة العالمية السادسة والستوو عو ريل المج س الت قيذي."
وتسحتهد مدو ة قواعد السح و )"المدو ة"( تعزيز اف قتاو والعدالة والإ صحا والشحقافية في عم ية ا تخاب المدير العام لم ظمة الصحححححح ة العالمية. وسححححححعياا عل ت سححححححيو العم ية بمجم ها، تت اول المدو ة عدداا مو المجافت،
اف تخابية مو جا ب الدول ااع حححححححححاع والمُرشحححححححححَّ يو، ف حححححححححلاا عو ال ملات ت ظيم افقترا ات، و في ذل تقديم بما المسائل المتع قة بالتمويل والشؤوو المالية.
وتوصحي بالسح و المربوب ،وتُعد المدو ة تقاهماا سحياسحياا بيو الدول ااع حاع في م ظمة الصح ة العالمية
فيح مو جحا حب الحدول ااع ححححححححححححححاع والمُرشححححححححححححححَّ يو فيمحا يتع ل بحا تخحاب المحدير العحام مو أجحل تعزيز عحدالحة العم يحة ومصحححداقيتها وا قتا ها وشحححقافيتها وبالتالي شحححرعيتها وشحححرعية وقبول صحححائ ها. ومو ثم، فةو المدو ة ليسحححت م زمة
المُرشَّ يو ا ترام م توياتها.قا و اا ولنو ي بغي ل دول ااع اع و
العامة متطلباتال ألف:
المبادئ الأساسية أولًا:
تسححححترشححححد عم ية اف تخاب بتنم ها ونذل أ شحححح ة ال م ة اف تخابية المتع قة بها بالمباد التالية ي بغي أو التي تُ قي المزيد مو الشرعية ع العم ية وع تائجها:
المراعاة الواجبة لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل،
العدالة،
2
الإ صا ، الشقافية،
سو ال ية، واف ترام المتبادل وافعتدال،النرامة
عدم التمييز، .الجدارة
سلطة جمعية الصحة والمجلس التنفيذي وفقاً للنظام الداخلي لكل منهما ثانياً:
الت قيذي في عجراع ا تخاب المدير العام وفقاا ل ظام تقر الدول ااع ححاع بسحح ة جمعية الصحح ة والمج س -1
ول قرارات والمقررات الإجرائية ذات الص ة.الداخ ي لنل م هما ويجوز ل دول ااع حححاع التي ترشححح ااشحححخاص لم صحححب المدير العام التروي. لهذه الترشحححي ات. وي بل -2
هذا أي حححححححاا ع المُرشحححححححَّ يو فيما يتع ل بترشحححححححي هم ا قسحححححححهم. وع د ممارسحححححححة هذا ال ل ي بغي ل دول ااع حححححححاع والم صححححوص ع يها في دسححححتور م ظمة والمُرشححححَّ يو التقي د بجمين القواعد السححححارية ع عم ية ا تخاب المدير العام
الصحححح ة العالمية وفي ال ظام الداخ ي لجمعية الصحححح ة العالمية وفي ال ظام الداخ ي ل مج س الت قيذي وفي القرارات والمقررات الإجرائية ذات الص ة.
المسؤوليات ثالثاً:
تقن ع عاتل الدول ااع ححححاع والمُرشححححَّ يو لم صححححب مدير عام م ظمة الصحححح ة العالمية المسححححؤولية عو -1
افلتزام بت نام هذه المدو ة وا ترامها. وتقر الدول ااع ححححححححححححححاع بتو عم ية ا تخاب المدير العام ي بغي أو تتسححححححححححححححم بالعدالة واف قتاو والشححححححححححححححقافيحة -2
مو المُرشحححححَّ يو. وي بغي أو تنوو المدو ة معروفة ل جمين وأو أسحححححاس مزايا نل مُرشحححححَّ والإ صحححححا وأو تقوم ع يتاو اف لاع ع يها بسهولة.
وستعمل ااما ة ع عذناع الوعي بالمدو ة أي اا وفقاا للأ نام الواردة فيها. -3
المتطلبات اللازمة لاتخاذ مختلف الخطوات المتعلقة بعملية الانتخاب باء:
الاقتراحاتتقديم أولًا:
اا اقترا ها بيا تدرج فيي بغي ل دول ااع حححاع ع د اقتراو اسحححم شحححخص أو أنثر لم صحححب المدير العام أو يقيد بت ها تتعهد هي وااشخاص الذيو ترش هم بافلتزام بت نام المدو ة. وسو يُذنِّر المدير العام الدول ااع اع
الحداخ ي ل مج س مو ال ظحام 62العحام وفقحاا ل محادة بحذلح ع حد دعوتهحا عل اقتراو ااشححححححححححححححخحاص لم صححححححححححححححب المحدير الت قيذي.
الحملة الانتخابية ثانياً:
ت بل هذه المدو ة ع أ شحححححححححححححح ة ال م ة اف تخابية المرتب ة با تخاب المدير العام ن ما أقيمت مثل هذه -1
اا ش ة و ت يتم التعييو مو جا ب جمعية الص ة.
3
وي بغي ل دول ااع ححححححاع والمُرشححححححَّ يو نافة تشححححححجين التواصححححححل والتعاوو وتعزيزهما خلال عم ية اف تخاب -2 بتنم ها. وي بغي ل دول ااع حاع والمُرشحَّ يو التصحر ب سحو ية ومراعاة ااهدا المشحترنة التي تتمثل في تعزيز
م ها. الإ صا واف قتاو والشقافية والعدالة خلال عم ية اف تخاب بتن وي بغي لجمين الدول ااع ححححححححاع والمُرشححححححححَّ يو الإفصححححححححاو فوراا عو أ شحححححححح ة ملاتهم )ع سححححححححبيل المثال -3
اسححت ححافة افجتماعات و قات العمل والزيارات( ومجموع ااموال المخصححصححة لتمويل أ شحح ة ال ملات ومصححدرها بلاغ ااما ة بشحححت ها. وسحححو تُ شحححر المع ومات التي يُقصحححه ع ها ع هذا ال صحححة ع وا و ع صحححق ة مخصحححَّ
الموقن الإلنترو ي لم ظمة الص ة العالمية. وف يجوز اي دولة ع ححو أو وي بغي ل دول ااع ححاع والمُرشححَّ يو أو يشححير نل وا د عل احخر با ترام، -4
أو يدلي أي مو الدول نما ف يجوز. في أي وقت أو يعول أ شحححح ة ملات المُرشححححَّ يو احخريومرشحححح أو يع ل ااع اع أو المُرشَّ يو بتي بياو شقوي أو نتابي أو أي بياو آخر قد يُعد مو قبيل اففتراع أو التشهير.
وي بغي ل دول ااع حححححاع والمُرشحححححَّ يو افمت اع عو التتثير في العم ية اف تخابية ع و بير مشحححححروع، -5
في الم افنع سحححححححححححححبيل المثال عو ريل م م افن مالية أو بير مالية أو قبولها أو عو ريل الوعد بمثل هذه مقابل دعم أ د المُرشَّ يو.
وي بغي ل دول ااع اع والمُرشَّ يو عدم ق ن الوعود أو افلتزامات لصال أي شخص أو نياو سواع ناو -6
عاماا أو خاصحححححححححححاا، أو قبول تع يمات م ، وي بغي لهم تج ب أي عجراع مماثل عذا ناو مو شحححححححححححت أو يقو زاهة العم ية اف تخابية أو يبدو ع أ يقو ها.
م صححححب المدير العام الإفصححححاو فوراا عو الم أو شححححغل وي بغي ل دول ااع ححححاع التي تقترو أشححححخاصححححاا ل -7
المسحاعدات المقدمة عل الدول ااع حاع ااخرخ خلال فترة ال م ة والعاميو السحابقيو ل حماو الشحقافية التامة والثقة المتبادلة بيو الدول ااع اع.
ر افجتماعات بيو شححححغل وي بغي ل دول ااع ححححاع التي اقتر ت أشححححخاصححححاا ل -8 م صححححب المدير العام أو تيُسححححِّ
مُرشحححححححححححَّ ها وبيو الدول ااع حححححححححححاع ااخرخ ع د ال ب. و يثما أمنو، ي بغي ترتيب افجتماعات بيو المُرشحححححححححححَّ يو ااع ححححححاع ع د ا عقاد المؤتمرات أو بيرها مو اا دا التي تشححححححار فيها الدول ااع ححححححاع المخت قة وليس والدول
مو خلال الزيارات الث ائية. وي بغي أو ينوو سحقر المُرشحَّ يو عل الدول ااع حاع مو أجل التروي. لترشحي هم م دوداا لتج ب ال ققات -9
المقر ة التي قد تؤدي عل عدم المساواة بيو الدول ااع اع والمُرشَّ يو. وفي هذا الصدد، ي بغي ل دول ااع اع و )ج سححححات ال جاو الإق يمية والمج س الت قيذي وجمعية والمُرشححححَّ يو ال ظر في اسححححتخدام احليات القائمة قدر الإمنا
الص ة( لعقد افجتماعات وبيرها مو اا ش ة الترويجية المرتب ة بال م ة اف تخابية.
ل مُرشحححححححححَّ يو الداخ ييو م هم والخارجييو، عدم الجمن بيو السحححححححححقر الرسحححححححححمي وبيو أ شححححححححح ة ال م ة وي بغي -10 اف تخحابيحة. وي بغي تج حب التروي. أو الحدعحايحة اف تخحابيحة ت حت سححححححححححححححتحار افجتمحاعحات التق يحة أو اا حدا ااخرخ
لمشحارنة في الم تدخ الإلنترو ي المشحابهة. ومن ذل ، مو المقهوم أ يجوز ل مرشح يو لشحغل م صحب المدير العام ا وم تديات المرشحححححح يو وفي ال ملات اف تخابية الم ظمة ع هامش دورات ال جاو الإق يمية أث اع سححححححقرهم في مهام
رسمية.
وبعد أو يرسل المدير العام جمين افقترا ات والسير الذاتية والمع ومات الداعمة عل الدول ااع اع وفقاا -11 مو ال ظام الداخ ي ل مج س الت قيذي، سححححتُ شححححن ااما ة م تدخ م مياا بن مة سححححر ل رو ااسححححئ ة 62ا نام المادة
ا الم تدخ متا اا لجمين الدول ااع ححححاع والمُرشححححَّ يو. وااجوبة ع الموقن الإلنترو ي ل م ظمة، ع أو ينوو هذ . وسححححت شححححر ااما ة أي ححححاا ع الموقن الإلنترو ي فق ولو يُعقد هذا الم تدخ في ال اقتراو ترشححححي شححححخص وا د
4
ل م ظمة مع ومات عو جمين المُرشحححححَّ يو وسحححححيرهم الذاتية وبيرها مو التقاصحححححيل عو مؤهلاتهم وخبراتهم نما وردت مو ال ظحام الحداخ ي ل مج س 62مو الحدول ااع ححححححححححححححاع في ب ححححححححححححححوو المه حة الم حددة في الققرة الثحا يحة مو المحادة نذل الرواب المؤدية عل المواقن الت قيذي، ف حححححححححلاا عو بيا ات افتصحححححححححال الخاصحححححححححة بهم. وسحححححححححيت حححححححححمو الموقن
الإلنترو ية لنل مُرشحححَّ مو المُرشحححَّ يو ع د ال ب. وسحححينوو نل مُرشحححَّ مو المُرشحححَّ يو مسحححؤوفا عو ع شحححاع موقع الإلنترو ي وتموي .
وسحححت شحححر ااما ة أي حححاا المع ومات عو عم ية اف تخاب والقواعد والقرارات الم بقة ف حححلاا عو ص هذه -12
ال ظام الداخ ي مو 62الققرة ااول مو المادة المدو ة ع الموقن الإلنترو ي ل م ظمة في الوقت الذي تشحير علي ل مج س الت قيذي.
الترشيح والتعيين ثالثاً:
وفقاا ل ظام ، ع التوالي، المج س الت قيذي وجمعية الصححححححح ةترشحححححححي المدير العام وتعيي نل مو يتول -1
رصحححححححححا ة الداخ ي لنل م هما ول قرارات والمقررات الإجرائية ذات الصححححححححح ة. ومو ي المبدأ ومو أجل ال قاظ ع و نا وا مو أع اع وفود الدول ااع اع. أف ي ر المرش ووي بغي المداوفت، هذه افجتماعات ت وا
جمعية ال ظام الداخ ي لوي بغي ل دول ااع حاع أو ت تزم التزاماا صحارماا بال ظام الداخ ي ل مج س الت قيذي و -2
ت ترم زاهة الإجراعات وشحححححرعيتها ووقارها. أو الصححححح ة العالمية وبيرها مو القرارات والمقررات الإجرائية الم بقة و وبالتالي ي بغي تج ب السححححححححححححح ونيات والإجراعات التي قد يبدو أ ها تسحححححححححححححتهد التتثير في ال صحححححححححححححائل، داخل قاعة
المؤتمرات ي تُجرخ عم ية الترشي والتعييو وخارجها ع د سواع. وي بغي ل دول ااع حاع ا ترام سحرية الإجراعات وسحرية ااصحوات. وي بغي ع وج الخصحوص افمت اع -3
عو قل أو ب الإجراعات التي تشهدها الج سات المغ قة باستخدام ااجهزة الإلنترو ية. و ظراا عل ال بيعة السححححححرية لعم ية التصححححححويت ع ترشححححححي المدير العام وتعيي ، ي بغي ل دول ااع ححححححاع -4
افمت اع عو الإعلاو مقدماا عو عزمها التصويت لصال مُرشَّ معيو.
المُرشَّحون الداخليون رابعاً: بمو فيهم المدير العام ،يخ حححن أع حححاع الملا الوظيقي ل م ظمة المقتر وو لشحححغل م صحححب المدير العام -1
للالتزامات التي ي ص ع يها دسححححتور م ظمة الصحححح ة العالمية وال ظام ااسححححاسححححي وفئ ة موظقي الم ظمة، ،ال الي نما يخ عوو للإرشادات التي قد يصدرها المدير العام مو وقت عل آخر.
ويجب ع موظقي الم ظمة المُرشحححححححَّ يو لشحححححححغل م صحححححححب المدير العام افلتزام بتسحححححححم معايير السححححححح و -2
في تج ب الشححححبهات. ويجب ع موظقي الم ظمة القصححححل بو ححححوو بيو وظائقهم في الم ظمة وافجتهادااخلاقي وبيو ترشححححي هم لتج ب دو أي تداخل أو ما قد يبدو أ تداخل بيو أ شحححح ة ال ملات وعم هم في الم ظمة. نما
يتعيو ع يهم تج ب أي شبهة لوجود ت ارب في المصال . ويخ ن موظقو الم ظمة لس ة المدير العام وفقاا ل قواعد واا نام التي ت بل في الة اف تها المزعوم -3
لواجباتهم فيما يتع ل بت ش ة ال ملات. مو فئ ة الموظقيو 650وقد تدعو جمعية الصحححححححح ة أو المج س الت قيذي المدير العام عل ت بيل المادة -4
التي تتع ل بم عجازة خاصة ل موظقيو المُرشَّ يو لم صب المدير العام.
4ANNEX 4الملحق انتخاب المدير العام لمنظمة الصحة العالمية: تقرير الفريق العامل 15-65ع ص ج
جمعية الصحة العالمية الخامسة والستون،
؛101من المادة 3إذ تسترشد بالأغراض والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة، ومنها الفقرة
ذ تضع في اعتبارها دستور منظمة الصحة العالمية، بما في ذلك المادة ؛31وا
ذ تشيير إلا القرار بشي ن انتخاا المدير العام لمنظمة الصيحة العالمية، والذش نشي فريقا 14ق128م ت وا عاملا محدود المدة يركز علا النتائج ويعنا بعملية وطرق انتخاا المدير العام لمنظمة الصييييحة العالمية من ج
يخص عملية ترشيح وتعيين تحسين العدالة والشفافية والإنصاف بين الدو الأعضاء في قاليم المنظمة الستة فيما المدير العام؛
ذ تؤكد مجددا علا ن مؤهلات المرشييحين لها همية بال ة في عملية اختيار وترشيييح المدير العام، و ن وا
توظيف المدير العام القادم من وسييييييييييييع قاعدة ج رافية ممكنة من الدو الأعضيييييييييييياء في قاليم ينب ي مراعاة همية المنظمة الستة؛
ذ تؤكد مجددا علا الأهمية الحاسييييييمة التي يكتسيييييييها دور المجلي التنفيذش في الفرز والترشيييييييح، عملية وا
ودور جمعية الصييييييحة العالمية في انتخاا وتعيين المدير العام، ومن ثم ضييييييرورة النظر في السييييييب الكفيلة بتعزيز وتحسين عناصر هذه الإجراءات؛
يية وطرق انتخيياا المكون من الييدو الأعضييييييييييييييياء والمعنيوبعييد ن نظرت في تقرير الفريق العيياميي بعمل
1المدير العام لمنظمة الصحة العالمية، ما يلي: تقرر -1
المراعاة الواجبة لمبد التمثي الج رافي العاد بما يشيييييم عملية ترشييييييح وانتخاا وتعيين المدير ) ( العام لمنظمة الصييحة العالمية، علا ن يوضييع في الحسييبان، في الوقت ذات ، ن المرشييحين الذين ع ينوا
ي ن يظ الاعتبار الأو في هذا المنصيييا توا جميعا من ثلاثة من قاليم المنظمة السيييتة فقط، و ن ينب دائما هو ضرورة ت مين علا مستوى من الكفاءة والمؤهلات والنزاهة في انتخاا وتعيين المدير العام؛
ن يرشيييييييح المجلي التنفيذش ثلاثة مرشيييييييحين لنظر جمعية الصيييييييحة من ج تعيين المدير العام )ا(
لمنظمة الصحة العالمية، مع المراعاة الواجبة للتمثي الج رافي العاد ؛
تطبيق ما سيييبق عمليا ، كما هو الشييي ن في تعذرللمجلي التنفيذش، في الظروف الاسيييتثنائية، إذا )ج( حالة وجود مرشييح واحد و اثنين فقط، ن يقرر ترشيييح عدد ق من ثلاثة مرشييحين لنظر جمعية الصييحة
من ج تعيين المدير العام لمنظمة الصحة العالمية؛
.65/38الوثيقة ج 1
من تقرير وحدة التفتيش 71 ن تضييييع الأمانة مسييييودة قواعد سييييلوك، بما يتماشييييا مع التوصييييية )د( يتعهد 2المشييتركة؛ ش خاختيار الرؤسيياء التنفيذيين في مؤسييسييات منظومة الأمم المتحدة وشييروط خدمتهمخ،
والدو الأعضيياء بالتقيد بها واحترامها، لمنظمة الصييحة العالمية ك من المرشييحين لمنصييا المدير العام وذلك كي تنظر فيها جمعية الصحة العالمية السادسة والستون عن طريق المجلي التنفيذش؛
وذلك لتوفير 3 ن يتم إنشيييييييياء منتدى للمرشييييييييحين، علا ن يكون مفتوحا للدو الأعضيييييييياء كافة، )ه(
المرشييحون في تعريف الدو الأعضيياء ب نفسييهم ورؤيتهم، علا قدم يتعلق بصيينع القرار يسييتخدم منبر لا المسييياواة. وسيييتحدد الأمانة الأسييياليا الخاصييية بمنتدى المرشيييحين كي تنظر فيها جمعية الصيييحة العالمية
السادسة والستون عن طريق المجلي التنفيذش؛
يضيمن المجلي التنفيذش وفاء المرشيحين بالمعايير الواردة دناه، مع التشيديد في الوقت ذات علا )و( ي الج رافي العياد ، وكيذليك ية والنزاهية، وضييييييييييييييرورة المراعياة الواجبية للتمث ية البيال ية للمؤهلات المهن الأهم
م إلا جمعية الصيحة؛ وينب ي التوازن بين الجنسيين، إلا العملية المفضيية إلا ترشييح مرشيح ) و كثر( يقد ما يلي:
ن تكون لدى المرشيييييييييييييح خلفية تقنية قوية في ميدان الصيييييييييييييحة، بما في ذلك الخبرة في (1)
مجا الصحة العمومية؛ ن تكون لدى المرشح خبرة واسعة في مجا الصحة الدولية؛ (2) ن تكون لدى المرشح مهارات وخبرات قيادية واضحة؛ (3) ن تكون لدى المرشح مهارات ممتازة في مجالي التواص والدعوة؛ (4) ن تكون لدى المرشح مؤهلات واضحة في مجا الإدارة التنظيمية؛ (5) ن يكون لدى المرشح وعي بالفروق الثقافية والاجتماعية والسياسية؛ (6) ن يكون لدى المرشح التزام قوش برسالة المنظمة و هدافها؛ (7) موظفي المنظمة؛ ن يتمتع المرشح باللياقة الصحية الجيدة التي يلزم توافرها في جميع (8) ية لل ية واحيدة علا الأقي من ل يات عمي المجلي (9) ن تكون ليدى المرشييييييييييييييح إجيادة كياف
التنفيذش وجمعية الصحة؛
تضيع الأمانة داة ) و كثر( لتعزيز التطبيق الفعا من قبب المجلي التنفيذش للقائمة المعدلة من )ز( العالمية السادسة والستون عن طريق المجلي التنفيذش؛المعايير، وذلك كي تنظر فيها جمعية الصحة
مجالي الإدارة لمؤسيييسيييات منظومة الأمم المتحدة ن تدين وتحظر ممارسيييات /: خينب ي للهيئات التشيييريعية7التوصيييية 1
غير خلاقية مث تقديم الوعود والخدمات والدعوات والهدايا وما إلا ذلك، من جانا المرشيحين لمنصيا الرئيي التنفيذش و ينهم.خحكوماتهم الداعمة ثناء عملية الاختيار/ الانتخاا، مقاب التصويت لصالح مرشحين بع
.JIU/REP/2009/8الوثيقة 2 .منظمات التكام الاقتصادش الإقليمي ،حسا الاقتضاءو 3
كافة في غضيييون عام واحد من تعيين 2تقييما مفتوحا للدو الأعضييياء 1يجرش المجلي التنفيذش )ح( ية والطرق المعيدلية وذليك من جي ية، لتقيدير ميدى كفياءة العمل الميدير العيام القيادم لمنظمية الصييييييييييييييحية العيالم مناقشيية ية حاجة خرى إلا تحسييين العدالة والشييفافية والإنصيياف بين الدو الأعضيياء في قاليم المنظمة
الستة؛
علاه، و ن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا 1المجلي التنفيذش ن يفعِّ ك الأحكام المبينة في الفقرة تطلب من -2 )ح( والذش سييييقدفم في 1القرار إلا جمعية الصيييحة العالمية السيييادسييية والسيييتين، غير التقرير المشيييار إلي في الفقرة
دورة لاحقة من دورات جمعية الصحة؛
يييذش، وهو ينفيييذ ميييا ورد في الفقرة تطلببب لببملبب من -3 ، ن يقوم بيييذليييك مع فهم ن بعض 2المجلي التنف الإجراءات الحالية للمجلي التنفيذش وجمعية الصييييحة، مث الإجراءات التي تشييييم الاقتراو السييييرش ووضييييع القائمة
جراء المقابلات مع المرشيييحين ثبتت فائدتها وفعاليتها، وينب ي الإب قاء عليها، وسيييوف يراعي الموجزة والتصيييويت وا المجلي التنفيذش يضييييا ن المدير العام ينب ي ن يعيفن بناء علا حصييييول علا غلبية واضييييحة وقوية في جمعية
الصحة؛
ييذش إدخييا تعييديلات علا النظييام الييداخلي للمجلي تطلبب من -4 المييدير العييام ن يقترح علا المجلي التنف .التنفيذش من ج تنفيذ هذا القرار
2012 يار/ مايو 26، العاشرة الجلسة العامة )
اللجنة خاخ، التقرير الثاني(
)ا( من النظام الداخلي للمجلي 7هذا البند من جدو الأعما يجا ن يتم تناول في جلسييييييييية مفتوحة حسيييييييييا المادة 1
.التنفيذش .منظمات التكام الاقتصادش الإقليمي ،وحسا الاقتضاء 2
- 1 -
5ANNEX 5الملحق
1متابعة تقرير الفريق العامل المعني بانتخاب المدير العام لمنظمة الصحة العالمية 18- 66ج ص ع
جمعية الصحة العالمية السادسة والستون،
لمنظمة الصححححححة بعد النظر في التقرير الخاص بمتابعة تقرير الفريق العامل المعني بانتخاب المدير العام 2العالمية،
مدونة قواعد السحححححخوص الخاصحححححة بانتخاب المدير العام لمنظمة الصححححححة العالمية، عخ النحو المبين تعتمد -1
بهذا القرار؛ 1في المخحق افة منبر لا يتعخق بصحححنل القرار، عخ النحو 3منتدىً لخمرشححححين ي ون مفتوحاً لخدول ااع حححا تنشئئ -2
بهذا القرار؛ 2المبين في المخحق بهذا القرار، والذي سححتسححتخدملآ من اعن فصححاعداً 3النموذج الموحد لخسححيرل الذاتية المبين في المخحق تقر -3
الدول ااع ا التي تقترح أشخاصاً لمنصب المدير العام، باعتباره الوثيقة الوحيدل التي تقدَّم؛ خمة، وأن تقدَّم أي ححححححاً في شحححححح ل يل تروني ي يتاح 3500ألا تتجاوز السححححححيرل الذاتية ل ل مرشحححححح تقرر -4
لرئيس المجخس التنفيذي التحقق من عدم تجاوز هذا الحد؛ حة العحالميحة وا ححححححححححححححافحة محادل 108و 70تعحديحل المحادتين تقرر كئللئ -5 من النظحام الحداخخي لجمعيحة الصحححححححححححححح
بهذا القرار؛ 4م رراً، عخ النحو المبين في المخحق 70جديدل المدير العام ما يخي: تطلب من -6
أن يسححت شححا خيارات اسححتخدام التصححويت ا ل تروني في تعيين المدير العام، بما في ذلص اعثار (1)
، وأن يقدم تقريراً عن ذلص يل جمعية الصححححححححححححححة العالمية لذلصالمالية واعثار بالنسحححححححححححححبة ل من ا ل تروني السابعة والستين عن طريق المجخس التنفيذي؛
وأن يجمِّل وصفاً لخعمخية ا جمالية لانتخاب المدير العام في مسوّدل وثيقة مرجعية وحيدل لتقديمها (2)
يل جمعية الصحة العالمية السابعة والستين عن طريق المجخس التنفيذي.
1المخحق مدونة قواعد السلو الخاصة بانتخاب المدير العام
لمنظمة الصحة العالمية
الفريق العامل الم وّن من الدول ااع ححا والمعني بعمخية وطرق بشححتن تقرير 15-65ج ص ع في القرار جمخة أمور "أن ت حححححل اامانة في ،قررت جمعية الصححححححة العالمية ،انتخاب المدير العام لمنظمة الصححححححة العالمية
بهذا القرار بالنسبة يل اامانة. 2للاطلاع عخ اعثار المالية وا دارية المترتبة عخ المخحق 6انظر المخحق 1
.66/41جالوثيقة 2
وحسب الاقت ا ، منظمات الت امل الاقتصادي ا قخيمي. 3
الصحة العالمية السادسة والستون جمعية 2
اختيار الرؤسححححححا بشححححححتن " من تقرير وحدل التفتيش المشححححححتر ة 7مسححححححودل قواعد سححححححخوص، بما يتماشحححححح مل التوصححححححية يتعهد ل من المُرشَّحين لمنصب المدير عخ أن التنفيذيين في مؤسسات منظومة اامم المتحدل وشروط خدمتهم"،
العام لمنظمة الصححة العالمية والدول ااع حا بالتقيد بها واحترامها، وذلص ي تنظر فيها جمعية الصححة العالمية السادسة والستون عن طريق المجخس التنفيذي."
وتسحتهدا مدونة قواعد السحخوص )"المدونة"( تعزيز الانفتاح والعدالة وا نصحاا والشحفافية في عمخية انتخاب المدير العام لمنظمة الصححة العالمية. وسحعياً يل تحسحين العمخية بمجمخها، تتناول المدونة عدداً من المجالات، بما
حين، ف حلًا عن المسحائل الانتخابية من الحملات تنظيم الاقتراحات، و في ذلص تقديم جانب الدول ااع حا والمُرشحَّ المتعخقة بالتمويل والشؤون المالية.
وتوصحي بالسحخوص المربوب ،وتُعد المدونة تفاهماً سحياسحياً بين الدول ااع حا في منظمة الصححة العالمية
حين فيمحا يتعخق بحانتخحاب المحدير العحام من أجحل تعزيز عحدالحة العمخيحة فيحلآ من جحانحب الحدول ااع ححححححححححححححا والمُرشححححححححححححححَّ ومصحححداقيتها وانفتاحها وشحححفافيتها وبالتالي شحححرعيتها وشحححرعية وقبول حصحححائخها. ومن ثم، فةن المدونة ليسحححت مخزمة
المُرشَّحين احترام محتوياتها.قانوناً ول ن ينبغي لخدول ااع ا و
العامة متطلباتال ألف:
المبادئ الأساسية أولًا:
تسححححترشححححد عمخية الانتخاب بت مخها و ذلص أنشححححطة الحمخة الانتخابية المتعخقة بها بالمباد التالية ينبغي أن التي تُ في المزيد من الشرعية عخ العمخية وعخ نتائجها:
المراعال الواجبة لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل،
العدالة، ا نصاا، الشفافية،
حسن النية، ال رامة والاحترام المتبادل والاعتدال،
عدم التمييز، .الجدارل
سلطة جمعية الصحة والمجلس التنفيلي وفقاً للنظام الداخلي لكل منهما ثانياً:
التنفيذي في يجرا انتخاب المدير العام وفقاً لخنظام تقر الدول ااع ححا بسححخطة جمعية الصحححة والمجخس -1
ا جرائية ذات الصخة.الداخخي ل ل منهما ولخقرارات والمقررات ويجوز لخدول ااع حححا التي ترشححح ااشحححخاص لمنصحححب المدير العام التروي. لهذه الترشحححيحات. وينطبق -2
حين فيما يتعخق بترشحححححححيحهم انفسحححححححهم. وعند ممارسحححححححة هذا الحق ينبغي لخدول ااع حححححححا هذا أي حححححححاً عخ المُرشحححححححَّ حين التقيّد بجميل القواعد السححححارية عخ عمخية انتخاب المدير العام والمنصححححوص عخيها في دسححححتور منظمة والمُرشححححَّ
الصحححححة العالمية وفي النظام الداخخي لجمعية الصحححححة العالمية وفي النظام الداخخي لخمجخس التنفيذي وفي القرارات والمقررات ا جرائية ذات الصخة.
3 القرارات والمقررات الإجرائية
المسؤوليات ثالثاً: حين لمنصححححب مدير عام منظمة الصحححححة العالمية المسححححؤولية عن -1 تقل عخ عاتق الدول ااع ححححا والمُرشححححَّ
الالتزام بتح ام هذه المدونة واحترامها. وتقر الدول ااع ححححححححححححححا بتن عمخية انتخاب المدير العام ينبغي أن تتسححححححححححححححم بالعدالة والانفتاح والشححححححححححححححفافيحة -2
حين. وينبغي أن ت ون المدونة معروفة لخجميل وأن أسحححححاس مزايا ل مُرشحححححَّ وا نصحححححاا وأن تقوم عخ من المُرشحححححَّ يتاح الاطلاع عخيها بسهولة.
وستعمل اامانة عخ يذ ا الوعي بالمدونة أي اً وفقاً ل ح ام الواردل فيها. -3
المتطلبات اللازمة لاتخال مختلف الخطوات المتعلقة بعملية الانتخاب باء:
تقديم الاقتراحات أولًا:
اً اقتراحها بيان تدرج فيينبغي لخدول ااع حححا عند اقتراح اسحححم شحححخص أو أ ثر لمنصحححب المدير العام أن يفيد بتنها تتعهد هي وااشخاص الذين ترشحهم بالالتزام بتح ام المدونة. وسوا يُذ ِّر المدير العام الدول ااع ا
الحداخخي لخمجخس من النظحام 62العحام وفقحاً لخمحادل بحذلحص عنحد دعوتهحا يل اقتراح ااشححححححححححححححخحاص لمنصححححححححححححححب المحدير التنفيذي.
الحملة الانتخابية ثانياً:
تنطبق هذه المدونة عخ أنشححححححححححححححطة الحمخة الانتخابية المرتبطة بانتخاب المدير العام خما أقيمت مثل هذه -1
اانشطة وحت يتم التعيين من جانب جمعية الصحة. حين افة تشححححححجيل التواصححححححل والتعاون وتعزيزهما خلال عمخية الانتخاب -2 وينبغي لخدول ااع ححححححا والمُرشححححححَّ
بت مخها. وينبغي لخدول ااع حا والمُرشحَّحين التصحرا بحسحن نية ومراعال ااهداا المشحتر ة التي تتمثل في تعزيز مخها. ا نصاا والانفتاح والشفافية والعدالة خلال عمخية الانتخاب بت
حين ا فصححححححححاح فوراً عن أنشححححححححطة حملاتهم )عخ سححححححححبيل المثال -3 وينبغي لجميل الدول ااع ححححححححا والمُرشححححححححَّ
اسححت ححافة الاجتماعات وحخقات العمل والزيارات( ومجموع ااموال المخصححصححة لتمويل أنشححطة الحملات ومصححدرها بلاغ اامانة بشحححتنها. وسحححوا تنُشحححر المعخومات التي يُفصحححه عنها عخ هذا النح صحححة عخ وا و عخ صحححفحة مخصحححَّ
الموقل ا ل تروني لمنظمة الصحة العالمية. حين أن يشححير ل واحد يل اعخر باحترام، -4 ولا يجوز اي دولة ع ححو أو وينبغي لخدول ااع ححا والمُرشححَّ
حين اعخرينمرشحححح أن يعطل أن يدلي أي من الدول ما لا يجوز. في أي وقت أو يعوق أنشححححطة حملات المُرشححححَّ ااع ا أو المُرشَّحين بتي بيان شفوي أو تابي أو أي بيان آخر قد يُعد من قبيل الافترا أو التشهير.
حين الامتناع عن التتثير في العمخية الانتخابية عخ نحو بير مشحححححروع، -5 وينبغي لخدول ااع حححححا والمُرشحححححَّ
في المنافلعخ سحححححححححححححبيل المثال عن طريق من منافل مالية أو بير مالية أو قبولها أو عن طريق الوعد بمثل هذه مقابل دعم أحد المُرشَّحين.
الصحة العالمية السادسة والستون جمعية 4
وينبغي لخدول ااع ا والمُرشَّحين عدم قطل الوعود أو الالتزامات لصال أي شخص أو يان سوا ان -6 عاماً أو خاصحححححححححححاً، أو قبول تعخيمات منلآ، وينبغي لهم تجنب أي يجرا مماثل يذا ان من شحححححححححححتنلآ أن يقو نزاهة
العمخية الانتخابية أو يبدو عخ أنلآ يقو ها. منصححححب المدير العام ا فصححححاح فوراً عن المن أو شححححغل وينبغي لخدول ااع ححححا التي تقترح أشححححخاصححححاً ل -7
المسحاعدات المقدمة يل الدول ااع حا ااخرى خلال فترل الحمخة والعامين السحابقين ل حمان الشحفافية التامة والثقة المتبادلة بين الدول ااع ا .
ر الاجتماعات بين شححححغل وينبغي لخدول ااع ححححا التي اقترحت أشححححخاصححححاً ل -8 منصححححب المدير العام أن تيُسححححِّ
مُرشَّحها وبين الدول ااع ا ااخرى عند الطخب. وحيثما أم ن، ينبغي ترتيب الاجتماعات بين المُرشَّحين والدول ااع حا عند انعقاد المؤتمرات أو بيرها من ااحدا التي تشحارص فيها الدول ااع حا المختخفة وليس من خلال
الزيارات الثنائية. حين يل الدول ااع حا من أجل التروي. لترشحيحهم محدوداً لتجنب النفقات -9 وينبغي أن ي ون سحفر المُرشحَّ
المفرطة التي قد تؤدي يل عدم المساوال بين الدول ااع ا والمُرشَّحين. وفي هذا الصدد، ينبغي لخدول ااع ا حين النظر في اسححححتخدام اعليات القائمة قدر ا م ا ن )جخسححححات الخجان ا قخيمية والمجخس التنفيذي وجمعية والمُرشححححَّ
الصحة( لعقد الاجتماعات وبيرها من اانشطة الترويجية المرتبطة بالحمخة الانتخابية.
حين الداخخيين منهم والخارجيين، عدم الجمل بين السحححححححححفر الرسحححححححححمي وبين أنشحححححححححطة الحمخة -10 وينبغي لخمُرشحححححححححَّ حدا ااخرى حت سححححححححححححححتحار الاجتمحاعحات التقنيحة أو اا الانتخحابيحة. وينبغي تجنحب التروي. أو الحدعحايحة الانتخحابيحة ت
العام المشحار ة في المنتدى ا ل تروني المشحابهة. ومل ذلص، من المفهوم أنلآ يجوز لخمرشححين لشحغل منصحب المدير ومنتديات المرشحححححححين وفي الحملات الانتخابية المنظمة عخ هامش دورات الخجان ا قخيمية أثنا سححححححفرهم في مهام
رسمية.
وبعد أن يرسل المدير العام جميل الاقتراحات والسير الذاتية والمعخومات الداعمة يل الدول ااع ا وفقاً -11 من النظام الداخخي لخمجخس التنفيذي، سححححتنُشححححن اامانة منتدى محمياً ب خمة سححححر لطرح ااسححححئخة 62اح ام المادل
حين. وااجوبة عخ الموقل ا ل تروني لخمنظمة، عخ أن ي ون هذ ا المنتدى متاحاً لجميل الدول ااع ححححا والمُرشححححَّ . وسححححتنشححححر اامانة أي ححححاً عخ الموقل ا ل تروني فقط ولن يُعقد هذا المنتدى في حال اقتراح ترشححححي شححححخص واحد
حين وسحححححيرهم الذاتية وبيرها من التفاصحححححيل عن مؤهلاتهم وخبراتهم ما وردت لخمنظمة معخومات عن جميل المُرشحححححَّ حددل في الفقرل الثحانيحة من المحادل من من النظحام الحداخخي لخمجخس 62الحدول ااع ححححححححححححححا في ب ححححححححححححححون المهخحة الم
التنفيذي، ف حححححححححلًا عن بيانات الاتصحححححححححال الخاصحححححححححة بهم. وسحححححححححيت حححححححححمن الموقل ذلص الروابط المؤدية يل المواقل حين عند الطخب. وسحححي ون ل مُرشحححَّ حين مسحححؤولًا عن ينشحححا موقعلآ ا ل ترونية ل ل مُرشحححَّ من المُرشحححَّ من المُرشحححَّ
ا ل تروني وتمويخلآ.
وسحححتنشحححر اامانة أي حححاً المعخومات عن عمخية الانتخاب والقواعد والقرارات المنطبقة ف حححلًا عن نص هذه -12 النظام الداخخي من 62الفقرل ااول من المادل المدونة عخ الموقل ا ل تروني لخمنظمة في الوقت الذي تشحير يليلآ
لخمجخس التنفيذي.
الترشيح والتعيين ثالثاً: وفقاً لخنظام ، عخ التوالي، المجخس التنفيذي وجمعية الصححححححححةترشحححححححي المدير العام وتعيينلآ ل من يتول -1
رصحححححححححانة الداخخي ل ل منهما ولخقرارات والمقررات ا جرائية ذات الصحححححححححخة. ومن حي المبدأ ومن أجل الحفاظ عخ ن انوا من أع ا وفود الدول ااع ا . ألا يح ر المرشحونينبغي المداولات، هذه الاجتماعات حت وا
5 القرارات والمقررات الإجرائية
جمعية النظام الداخخي لوينبغي لخدول ااع حا أن تختزم التزاماً صحارماً بالنظام الداخخي لخمجخس التنفيذي و -2 تحترم نزاهة ا جرا ات وشحححححرعيتها ووقارها. أن الصححححححة العالمية وبيرها من القرارات والمقررات ا جرائية المنطبقة و
وبالتالي ينبغي تجنب السحححححححححححححخو يات وا جرا ات التي قد يبدو أنها تسحححححححححححححتهدا التتثير في الحصحححححححححححححائل، داخل قاعة المؤتمرات حي تُجرى عمخية الترشي والتعيين وخارجها عخ حد سوا .
وينبغي لخدول ااع حا احترام سحرية ا جرا ات وسحرية ااصحوات. وينبغي عخ وجلآ الخصحوص الامتناع -3
عن نقل أو ب ا جرا ات التي تشهدها الجخسات المغخقة باستخدام ااجهزل ا ل ترونية. ونظراً يل الطبيعة السححححححرية لعمخية التصححححححويت عخ ترشححححححي المدير العام وتعيينلآ، ينبغي لخدول ااع ححححححا -4
الامتناع عن ا علان مقدماً عن عزمها التصويت لصال مُرشَّ معين.
المُرشَّحون الداخليون رابعاً: بمن فيهم المدير العام ،يخ حححل أع حححا الملاص الوظيفي لخمنظمة المقترحون لشحححغل منصحححب المدير العام -1
للالتزامات التي ينص عخيها دسححححتور منظمة الصحححححة العالمية والنظام ااسححححاسححححي ولائحة موظفي المنظمة، ،الحالي ما يخ عون للإرشادات التي قد يصدرها المدير العام من وقت يل آخر.
حين لشحححححححغل منصحححححححب المدير العام الالتزام بتسحححححححم معايير السحححححححخوص -2 ويجب عخ موظفي المنظمة المُرشحححححححَّ
في تجنب الشححححبهات. ويجب عخ موظفي المنظمة الفصححححل بو ححححوح بين وظائفهم في المنظمة والاجتهادااخلاقي وبين ترشححححيحهم لتجنب حدو أي تداخل أو ما قد يبدو أنلآ تداخل بين أنشححححطة الحملات وعمخهم في المنظمة. ما
يتعين عخيهم تجنب أي شبهة لوجود ت ارب في المصال . ويخ ل موظفو المنظمة لسخطة المدير العام وفقاً لخقواعد وااح ام التي تنطبق في حالة الانتهاص المزعوم -3
لواجباتهم فيما يتعخق بتنشطة الحملات. من لائحة الموظفين 650وقد تدعو جمعية الصحححححححححة أو المجخس التنفيذي المدير العام يل تطبيق المادل -4
التي تتعخق بمن يجازل خاصة لخموظفين المُرشَّحين لمنصب المدير العام.
2المخحق
منتديات المرشحين
دارته اإقامة المنتديات وا قبل تعقد بذاتها ةقائم فعاليةلخمرشحين بناً عخ طخب المجخس التنفيذي في ش ل ى ستنظم اامانة منتد -1
رسميا المجخس سيعقد بدعم من أع ا م تب المجخس التنفيذي. و ، رئيس المجخس ويتول رئاستهادورل المجخحس في الدورل التي تسبق تخص التي ستُجرى فيها عمخية الترشي . ه موعد انعقاد منتدى المرشحين ويحدد
التوقيت
الترشي . ةفيها عمخي ىجر تس تيالمجخحس ال ل المرشححين فحي موعحد أقصحاه شحهرين قبحل انعقحاد دور ىيُعقحد منتحد -2
الصحة العالمية السادسة والستون جمعية 6
المدة المرشححين حسب عحدد المرشححين. وبصرا النظر ىسحيبتّ أع حا م تحب المجخحس فحي محدل انعقحاد منتد -3
ثلاثة أيام حد أقص . ىعمّا سبق ذ ره، لا تتجاوز مدل عقد المنتد
الشكل ، تخيلآ جخسة لطرح ااسئخة وا جابة عنها بحي لا دقيقة 30يقدّم ل مرش عر اً لا تزيد مدتلآ عخ -4
ً المنتدى، يقررو دقيقة. ويُحدّد ترتيب المقابلات عن طريق القرعة. 60تتجاوز المدل ال خية لخمقابخة اقتراح عخ بنا . المقابلات جرا المفصخة الترتيبات الرئيس،
لطرحها أسئخة يعداد يل المرشحين منتدى في المشار ون المنتسبون وااع ا ااع ا الدول ستُدع و -5
. عن طريق القرعة مرش ل عخ ستُطرح التي ااسئخة الرئيس وسيختار . ااولي العر خلال مرش ل عخ
المشاركة في منظمة الصحة ينوااع ا المنتسب 1المرشَّحين عخ الدول ااع ا ى تقتصر المشار ة في منتد -6
العالمية. ستتول اامانة ب وقائل فيما يتعخق بالدول ااع ا وااع ا المنتسبين الذين يتعذر عخيهم الح ور، و -7
. ب خمة مرور محميني يل ترو موقل عخ المرشحين ى منتد
الوثائق من النظام 52ست ون السير الذاتية لخمرشَّحين وبيرها من المعخومات الداعمة المقدمة وفقاً اح ام المادل -8
موقل المتوفرل عخ خغات ال ب ين الداخخي لخمجخس التنفيذي متاحة يل ترونيحاً لجميل الدول ااع ا وااع ا المنتسب . ب خمة مرور محميني يل ترو
وحسب الاقت ا ، منظمات الت امل الاقتصادي ا قخيمي. 1
7 القرارات والمقررات الإجرائية
3المخحق
نمولج السيرة اللاتية
اسم العائخة )الخقب(:
الاسم ااول/ أسما أخرى:
يرفاق صورل حديثة يرج
نوع الجنس:
م ان وبخد الميلاد: تاريخ الميلاد: )اليوم/ الشهر/ السنة(:
: المواطهنة )باستثنا مخالفات المرور البسيطة( يرج سرد التفاصيل ال امخة: أي قانون قد سبقت يدانتص بانتهاص انتيذا
عدد المعالين: الحالة الاجتماعية:
الصحة العالمية السادسة والستون جمعية 8
عنوان المراسلات:
الهاتا:
الهاتا المحمول:
الفا س:
البريد ا ل تروني:
الدرجات/ الشهادات العلمية:
التي تم الحصححححححححول عخيها، مل بيان التواريخ وأسححححححححما ااسححححححححاسححححححححية الشححححححححهادات العخمية /تحديد الدرجاتهنا )يرج
يم ن ي افة صفحات أخرى.(و المؤسسات.
9 القرارات والمقررات الإجرائية
ال تابة القرا ل التحد الخغة اام الإلمام باللغات فيما يتعخق بالخغات بخلاا الخغة اام، يرج
المبين أدناه لخرمزيدخال الرقم المناسب وفقاً في حال عدم و لتحديد مستوى ا لمام بالخغة.
ا لمام بالخغة لا تو ل أي علامات.
محادثة محدودل، - 1ال ود: قرا ل الصحا،
المراسلات الروتينية.
المناقشات، المشار ة بطلاقة في -2 تابة وقرا ل
أصعبمواد
العربية
الصينية
ا ن خيزية
الفرنسية
ااسبانية
الروسية
بير ذلص )يرج التحديد( بطلاقة )ت اد( تماثل ا جادل -3
الخغة اام
الصحة العالمية السادسة والستون جمعية 10
المشغولة المناصب
يرج ا شححححححارل يل المناصححححححب التي سححححححبق ل م شححححححغخها وخبرات العمل الم تسححححححبة خلال حيات م المهنية، مل تحديد يم ن ي افة صفحات أخرى.و والمسؤوليات المتعخقة ب ل منها. المنجزات /وا نجازات والواجباتالتواريخ
يرج يدراج قائمة بتنشحححححححححححطت م في مجال و يرج بيان أي وقائل أخرى ذات صحححححححححححخة قد تسحححححححححححاعد عخ تقييم طخب م. الشؤون المدنية أو المهنية أو العامة أو الدولية.
11 القرارات والمقررات الإجرائية
مل يرج يدراج قائمة ت حم عشحرل منشحورات عخ اا ثر، وخاصحة المنشحورات الرئيسحية في مجال الصححة العمومية، لهذا ي ححححافيةيم ن عند ال ححححرورل ي ححححافة صححححفحة و فيها. نُشححححرتأو ال تب أو التقارير التي المجلاتأسححححما ذ ر
يرج عدم يرفاق المنشورات نفسها.و المنشورات.( امخة بجميلأي اً يرفاق قائمة ويم ن م الغر . )
: يرج بيان الهوايات والريا ات والمهارات وأي وقائل ذات صخة قد تساعد عخ تقييم طخب م
الصحة العالمية السادسة والستون جمعية 12
بيان كتابي حين لمنصححححب مدير عام منظمة الصحححححة العالمية" -1 يرج تقييم مدى اسححححتيفائ م "لخمعايير الخاصححححة بالمُرشححححَّ
. تقييم م)انظر الصحححححيفة المرفقة(. وعند القيام بذلص يرج ا شححححارل يل عناصححححر محددل من سححححيرت م الذاتية تدعم فيما يخي: 15-65ج ص ع تتمثل المعايير التي اعتمدتها جمعية الصحة في القرار و قوية في ميدان الصحة، بما في ذلص الخبرل في مجال الصحة العمومية؛التقنية الخخفية ال (1) ؛التعامل مل مجال الصحة الدولية والخبرل الواسعة فيلآ (2) وا حة؛القيادية الخبرات المهارات و ال (3) ممتازل في مجالي التواصل والدعول؛المهارات ال (4) وا حة في مجال ا دارل التنظيمية؛المؤهلات ال (5) وعي بالفروق الثقافية والاجتماعية والسياسية؛ال (6) قوي برسالة المنظمة وأهدافها؛اللتزام الا (7) الخياقة الصحية الجيدل التي يخزم توافرها في جميل موظفي المنظمة؛ (8) افية لخغة واحدل عخ ااقل من لغات عمل المجخس التنفيذي وجمعية الصحة؛الجادل ا (9) يرج بيان رؤيت م حول أولويات منظمة الصحة العالمية واستراتيجياتها. و -2
13 القرارات والمقررات الإجرائية
4المخحق النظام الداخلي لجمعية الصحة العالمية
70 المادل
. التصححويت في والمشححار ة الحا ححرل ااع ححا الدول ثخثي بتبخبية الهامة المسححائل في الصحححة جمعية قرارات تتُخذ بين علاقة بمقت ححححححححاها تقام التي الاتفاقات عخ والموافقة الاتفاقات؛ أو الاتفاقيات يقرار: المسححححححححائل هذه وتت ححححححححمن حدل اامم وبين المنظمحة الحدسححححححححححححححتور؛ من 72و 70و 69 لخمواد وفقحاً الحدوليحة الح وميحة والو حالات والمنظمحات المت التصحححويت امتيازات بوقا الخاصحححة والقرارات الفعخية؛ العمل ميزانية بمقدار الخاصحححة والقرارات الدسحححتور؛ وتعديلات .الدستور من 7 المادل بمقت ع و لدولة والخدمات
م رراً 70 المادل
في والمشححححححار ين الحا ححححححرين ااع ححححححا من وقوية وا حححححححة بتبخبية العالمية الصحححححححة لمنظمة العام المدير يُنتخب .الداخخي النظام هذا من 108 المادل في المبين النحو عخ التصويت
108 المادل
.السري بالاقتراع قرارها وتتخذ مغخقة جخسة في المجخس ترشي في الصحة جمعية تنظر في حال ترشي المجخس لثلاثة أشخاص، تنطبق ا جرا ات التالية: -1
حصححححححححل أحد المرشحححححححححين في الاقتراع ااول عخ أبخبية ثخثي ااع ححححححححا الحا ححححححححرين والمشححححححححار ين في يذا )أ( ذا لم يحصحححل أي مُرشحححَّ التصحححويت أو أ ثر، اعتبُر ذلص أبخبية وا ححححة وقوية ويُعيَّن في منصحححب المدير العام. وا
حان في ذا تعادل مُرشححححححححَّ عخ اابخبية اللازمة، يُسححححححححتبعد المُرشححححححححَّ الذي يحصححححححححل عخ أقل عدد من ااصححححححححوات. وا الحصححول عخ أقل عدد من ااصححوات، يُجرى اقتراع منفصححل بينهما ويسححتبعد المُرشححَّ الذي يحصححل عخ أقل عدد
من ااصوات.
في الاقتراع التالي، يُعيَّن في منصب المدير العام المُرشَّ الذي يحصل عخ أبخبية ثخثي أصوات ااع ا )ب( الحا رين والمشار ين في التصويت أو أ ثر، وهو ما سيُعتبر أبخبية وا حة وقوية.
حين عخ اابخبية المشححححححححححار يليها في الفقرل الفرعية )ب(، يُعيَّن في )ج( في حال عدم حصححححححححححول أي من المُرشححححححححححَّ منصحححححب المدير العام المُرشحححححَّ الذي يحصحححححل في الاقتراع التالي عخ أبخبية أصحححححوات الدول ااع حححححا في منظمة
الصحة العالمية أو أ ثر، وهو ما سيُعتبر أبخبية وا حة وقوية.
حين عخ اابخبية المشححححححححححار يليها في الفقرل الفرعية )ج(، يُعيَّن في )د( في حال عدم حصححححححححححول أي من المُرشححححححححححَّ منصحححححب المدير العام المُرشحححححَّ الذي يحصحححححل في الاقتراع التالي عخ أبخبية عدد أصحححححوات ااع حححححا الحا حححححرين
والمشار ين في التصويت أو أ ثر، وهو ما سيُعتبر أبخبية وا حة وقوية.
الصحة العالمية السادسة والستون جمعية 14
وفي حال ترشي المجخس لشخصين تنطبق ا جرا ات التالية: -2
يُعيَّن في منصححححححب المدير العام المُرشححححححَّ الذي يحصححححححل عخ أبخبية ثخثي أصححححححوات ااع ححححححا الحا ححححححرين )أ( سيُعتبر أبخبية وا حة وقوية. والمشار ين في التصويت أو أ ثر، وهو ما
في حال عدم حصول أي من المُرشَّحين عخ اابخبية المشار يليها في الفقرل الفرعية )أ(، يُعيَّن في منصب )ب( المدير العام المُرشحححححَّ الذي يحصحححححل في الاقتراع التالي عخ أبخبية أصحححححوات الدول ااع حححححا في منظمة الصححححححة
العالمية أو أ ثر، وهو ما سيُعتبر أبخبية وا حة وقوية.
حين الاثنين عخ اابخبية المشححححار يليها في الفقرل الفرعية )ج( )ب(، يُعيَّن في حال عدم حصححححول أي من المُرشححححَّ في منصححب المدير العام المُرشححَّ الذي يحصححل في الاقتراع التالي عخ أبخبية عدد أصححوات ااع ححا الحا ححرين
سيُعتبر أبخبية وا حة وقوية. وهو ماوالمشار ين في التصويت أو أ ثر،
ذا رشححح المجخس -3 ، تتخذ جمعية الصححححة قرارها بتبخبية ثخثي أصحححوات ااع حححا الحا حححرين شحححخصحححاً واحداً وا والمشار ين في التصويت.
- 2013مايو أيار/ 27)الجخسة العامة التاسعة، الخجنة "ب"، التقرير الثاني(
_______________
6ANNEX 6الملحق
نموذج السيرة الذاتية
اسم العائلة )اللقب(:
الاسم الأول/ أسماء أخرى:
يرجى إرفاق صورة حديثة
نوع الجنس:
مكان وبلد الميلاد: تاريخ الميلاد: )اليوم/ الشهر/ السنة(:
: المواطَنة )باستثناء مخالفات المرور البسيطة( يرجى سرد التفاصيل الكاملة: أي قانون قد سبقت إدانتك بانتهاك انتإذا ك
عدد المعالين: الحالة الاجتماعية:
عنوان المراسلات:
الهاتف:
الهاتف المحمول:
الفاكس:
البريد الإلكتروني:
الدرجات/ الشهادات العلمية:
التي تم الحصههههههههول عليهان مل بيان التواريخ وأسههههههههماء الأسههههههههاسههههههههية الشهههههههههادات العلمية /تحديد الدرجاتهنا )يرجى
يمكن إضافة صفحات أخرى.(و المؤسسات.
الكتابة القراءة التحدث اللغة الأم الإلمام باللغات فيما يتعلق باللغات بخلاف اللغة الأمن يرجى
المبين أدناه للرمزإدخال الرقم المناسب وفقاً في حال عدم و لتحديد مستوى الإلمام باللغة.
الإلمام باللغة لا توضل أي علامات.
محادثة محدودةن - 1الكود: قراءة الصحفن
المراسلات الروتينية.
العربية
الصينية
الإنكليزية
الفرنسية
الأسبانية
الروسية
غير ذلك )يرجى التحديد( المشاركة بطلاقة في المناقشاتن -2
أصعب مواد كتابة وقراءة بطلاقة )تكاد( تماثل الإجادة -3
اللغة الأم
المشغولة المناصب
يرجى الإشههههههارة إلى المناصههههههب التي سههههههبق لكم شههههههغلها وخبرات العمل المكتسههههههبة خلال حياتكم المهنيةن مل تحديد يمكن إضافة صفحات أخرى.و والمسؤوليات المتعلقة بكل منها. المنجزات /والإنجازات والواجباتالتواريخ
يرجى إدراج قائمة بأنشهههههههههههطتكم في مجال و يرجى بيان أي وقائل أخرى ذات صهههههههههههلة قد تسهههههههههههاعد على تقييم طلبكم. الشؤون المدنية أو المهنية أو العامة أو الدولية.
مل يرجى إدراج قائمة تضهم عشهرة منشهورات على الأكثرن وخاصهة المنشهورات الرئيسهية في مجال الصهحة العموميةن لهذا إضههههافيةيمكن عند الضههههرورة إضههههافة صههههفحة و فيها. نُشههههرتأو الكتب أو التقارير التي المجلاتأسههههماء ذكر
يرجى عدم إرفاق المنشورات نفسها.و المنشورات.( كاملة بجميلأيضاً إرفاق قائمة ويمكنكم الغرض. )
: يرجى بيان الهوايات والرياضات والمهارات وأي وقائل ذات صلة قد تساعد على تقييم طلبكم
بيان كتابي حين لمنصههههب مدير عام من مة الصههههحة العالميةا -1 يرجى تقييم مدى اسههههتيفائكم اللمعايير الخاصههههة بالمُرشهههه
. تقييمكم)ان ر الصههههحيفة المرفقة(. وعند القيام بذلك يرجى الإشههههارة إلى عناصههههر محددة من سههههيرتكم الذاتية تدعم فيما يلي: 15-65ج ص ع تتمثل المعايير التي اعتمدتها جمعية الصحة في القرار و قوية في ميدان الصحةن بما في ذلك الخبرة في مجال الصحة العمومية؛التقنية الخلفية ال (1) ؛التعامل مل مجال الصحة الدولية والخبرة الواسعة فيه (2) واضحة؛القيادية الخبرات المهارات و ال (3) ممتازة في مجالي التواصل والدعوة؛المهارات ال (4) واضحة في مجال الإدارة التن يمية؛المؤهلات ال (5) وعي بالفروق الثقافية والاجتماعية والسياسية؛ال (6) قوي برسالة المن مة وأهدافها؛اللتزام الا (7) اللياقة الصحية الجيدة التي يلزم توافرها في جميل مو في المن مة؛ (8) .لغات عمل المجلس التنفيذي وجمعية الصحةكافية للغة واحدة على الأقل من الجادة الإ (9) يرجى بيان رؤيتكم حول أولويات من مة الصحة العالمية واستراتيجياتها.و -2
_________________
7ANNEX 7الملحق
رشادات بشأن إرسال المعلومات المتعلقة بأنشطة الحملة إلى الأمانة إ
الدول لجميع ينبغي" ،العام المدير بانتخاب الخاصللللللللللة السلللللللللللو قواعد مدونةمن 3-ثانياً -لفرع باءوفقاً ل العمل ويلقات الاجتماعات اسلتضلافة المثال سلبيل على) يملاتهم أنشلةة عن فوراً الإفصلا والمُرشلحيين الأعضلاء بلاغ ومصللدر ا اليملات أنشللةة لتمويل المخصللصللة الأموال ومجموع( والزيارات تنُشللر وسللو . بشللهنها الأمانة وا
صلللللة صلللللفية على النيو ذا على عنها يُفصللللل التي المعلومات الصلللللية لمنظمة الإلكتروني الموقع على مخصلللللح ".العالمية
على ليزيلة،كالإن وباللغلة بهلا قُدملت التي باللغلة عنهلا، يُفصلللللللللللللل التي المعلومات تنشللللللللللللللر أن المتوقع ومن يسللللب تيديثهاوسلللليجر العالمية، الصللللية لمنظمة الإلكتروني الموقع على الغرض لهذا المخصللللصللللة الصللللفية .الضرورة
رسللال التالي النموذج اسللتخدام إلى والمرشلليون الأعضللاء الدول تدعى الغرض، ولهذا إلى عنوان البريد وا [email protected] الإلكتروني التالي:
استضافة أنشةة أخر الزيارات يلقات العمل الاجتماعات
العنوان
التاريخ
المكان
مبلغ التمويل ومصدره
رابة إلى معلومات إضافية
( إن وُجد)
20, AVENUE APPIA – CH-1211 GENEVA 27 – SWITZERLAND – TEL CENTRAL +41 22 791 2111 – FAX CENTRAL +41 22 791 3111 – WWW.WHO.INT
… 内附:(7)
World Health Organization
Ref.: C.L.16.2026
世界卫生组织总干事选举程序
世界卫生组织总干事向各会员国致意,并谨提及《世界卫生组织组织法》关于总干事
… 的提名和任命问题的第三十一条(本照会附件 1)、《执行委员会议事规则》第六十二条
… 条(本照会附件 2)和《世界卫生组织总干事选举行为守则》(下称《行为守则》,本照
… 会附件 3)。
提出人选
根据《执行委员会议事规则》第六十二条,在执委会提名总干事的会议确定开幕的
日期前至少九个月,总干事应通知会员国,它们可提出供执委会提名为总干事一职的人
选。此类提名应在已定的执委会会议开幕日前至少四个月送达本组织总部。
执行委员会第 160 届会议将于 2027 年 1 月 25 日开幕。因此,提名须在 2026 年 9 月
24日中欧夏令时 18:00之前送达本组织日内瓦总部地址。
总干事谨提请各会员国注意以下各点:
(1) 任何会员国均可提出一名或者多名担任总干事一职的人选。
… (2) 在提交提名时,请会员国注意 WHA65.15号决议(2012年)(本照会附件 4)。
卫生大会在该决议中决定,执委会应确保所提名的候选人符合该决议所列的一整套
标准,并鼓励仅提交被认为符合这些标准并表示愿意担任总干事的人选提名。
(3) 提名总干事一职人选须附有人选的履历。根据 WHA66.18 号决议(2013 年)
… (本照会附件 5):
… (i) 会员国须将本照会所附的标准履历表(本照会附件 6)作为提名总干事一职
人选的唯一提交文件;
(ii) 每位候选人的履历应严格限制在 3500 字之内,并应向 [email protected] 送
交 Word 版和 PDF 版电子格式履历,以便执委会主席核实履历没有超过字数限
制。3500 单词限制将被解释为适用于履历,包括根据标准履历表本身可以添加
到履历中的任何附加页(但不包括标准表格本身的措辞)。此外,《执行委员
会议事规则》第六十二条中提及的“证明文件”将被解释为仅涉及根据标准履
历表本身在履历中添加的任何附加页(因此必须包括在 3500 单词的限制内)。
Page 2
C.L.16.2026
(4) 《行为守则》A.III 段规定,“会员国和世界卫生组织总干事一职候选人有义务
遵守和尊重本守则”。根据《行为守则》B.I.节的规定,会员国还应在其提名中申
明,该会员国及其提出的总干事人选承诺遵循《行为守则》的各项规定。
(5) 《行为守则》B.II.3 段规定,“所有会员国和候选人都应及时披露其竞选活动
(如举办会议、研讨会、访问等),连同竞选活动所有资金的数额和来源,并向秘
书处通报这些活动。所披露的信息将公布在世卫组织网站的专用网页上。”本照会
… 附件 7 指导会员国和候选人如何向秘书处通报竞选活动信息。
(6) 提名应装入密封的信封,显著标明为“密件”并注明代号“D4-180-9(2027)”,
地址为:
The Chair of the Executive Board
c/o World Health Organization – Office of the Legal Counsel
20, Avenue Appia
1211 Geneva 27
Switzerland
不得使用任何其它形式的地址。
(7) 为了确保安全送达,建议提名应以挂号信寄出,或由专人送达以上地址,并应
索取收据。此外,还应将一电子版发送至以下电子邮件地址:[email protected]。
(8) 如上所述,邮寄或专人送交提名的方式应使之能在 2026 年 9月 24日中欧夏令时
18:00之前送达位于瑞士日内瓦的本组织总部。
公布和送交提名材料
根据《执行委员会议事规则》第六十二条,将在提名候选人的执委会届会前一年的
区域委员会届会闭幕之后,即在 2026 年 10 月 29 日或此日期之后,公布并向所有会员国
送交所收到的提名材料,包括候选人姓名。
根据《行为守则》,在按照《执行委员会议事规则》第六十二条的规定向会员国送
达所有提名、履历和证明文件后,秘书处将:
(1) 在世卫组织网站上公布所有候选人的信息,包括其履历和从会员国收到的有关
其资格及经验的其它细节以及他们的联系方式。该网站还将应要求提供候选人个人
网站的链接(如有)。各候选人负责自己网站的制作和筹资。
(2) 在世卫组织网站上开设一个有密码保护的问答网络论坛,该论坛向所有会员国
和候选人开放。在只提出一名候选人的情况下,将不举办这样的论坛。
Page 3
C.L.16.2026
拟议候选人
鉴于有关总干事一职提名的正式公告仅将在 2026 年区域委员会最后一届会议闭幕后
发布,并根据以往惯例,任何提名或考虑提名候选人的会员国,均可在该正式公告发布
之前,要求世卫组织秘书处确认某人为拟议候选人。所确认的拟议候选人姓名将公布于
世卫组织网站,并将获邀以观察员身份出席区域委员会会议。
此外,任何被提名为候选人的世卫组织工作人员,如尚未被确认为拟议候选人,将
在提名材料启封后尽快予以确认。
内部候选人
根据《职员细则》第 650.2 条及《总干事选举行为守则》第 IV.4 段的规定,总干事拟
安排内部候选人休假,以确保内部候选人将竞选活动与其在世卫组织履行的职能明确分
开。通常自其被确认为拟议候选人之日起休假。
总干事借此机会重申对各会员国的最崇高敬意。
2026 年 4 月 24 日于日内瓦
附件 1
《世界卫生组织组织法》第三十一条
第三十一条
总干事经执行委员会之推选,由卫生大会任命之,其任命条例由
卫生大会决定之,总干事于执行委员会一般权力下,为本组织之技术
与行政首长。
附件 2
《世界卫生组织执行委员会议事规则》第六十二条1
在执委会必须提名总干事的会议确定开幕的日期前至少九个月,总
干事应通知会员国,它们可提出供执委会提名为总干事一职的人选。
任何会员国均可提出一至多名担任总干事一职的人选,及所提人选
的履历或其它证明文件。此类提名应在已定的会议开幕日前至少四个
月,以密件送达日内瓦(瑞士)世界卫生组织总部转执行委员会主席。
执委会主席应尽早在会议开幕前启封所收到的全部提名,以便确
保将所有提名、履历及证明文件翻译成各正式语言,复制并在提名候
选人的执委会届会前一年的区域委员会届会闭幕之后分发所有会员
国,但无论如何至少在执委会届会开幕日前 10 周。在向会员国送交提
名、履历及证明文件后,经与执委会主席协商,总干事应召集两次对
所有会员国和准会员开放的候选人论坛。应平等邀请所有候选人在论
坛上向会员国介绍自己及其主张。候选人论坛由执委会主席主持。第
一次论坛应在执委会会议开幕日前至少提前两个月举行,第二次论坛
应在卫生大会开幕日前至少提前两个月举行。执委会应决定候选人论
坛的举办方式。如果仅提出一名总干事人选,则不举办候选人论坛。
如在本条第二款提及的最后期限之前未收到提名,总干事应立即
向所有会员国通报这一情况并通知它们可根据本条规定提出人选,但
此类提名须在执委会会议确定开幕的日期前至少两周送达执委会主
席。主席应尽快将所有此类提名通知会员国。
执委会所有委员应有机会参与所有候选人的最初筛选,以便排除
不符合执委会所提出和卫生大会所核定标准的那些候选人。
执委会应极端重视专业资格和诚信,并应适当注意公平的地域代
表性和性别平衡,通过由其确定的机制决定最后候选人名单。该最后
名单应在其会议开始时制定,其后应尽快由执委会全体会议对所选候
选人进行面试。
面试应包括除解答执委会委员所提问题外由所选的每一候选人作
一介绍。如必要,执委会可延长会议,以便举行面试和作出选择。
1 经执委会第 147 届会议(EB147(12)号决定(2020 年))修订。
执委会应确定以无记名投票方式从最后候选人名单中选出三人的
会议召开日期。在例外情况下,如果提名三名候选人并不可行,例如
仅有一名或两名候选人,执委会可决定提名三名以下候选人。
为提名三名候选人的目的,执委会各委员应在其选票上写明最后
名单中所列的三名候选人姓名。第一轮票选获得所需多数票的候选人
当选。如获多数票的候选人数少于应补空额,则每次票选时排除得票
最少的候选人。如果有两名候选人得票最少且得票数相等,应为他们
单独举行一次票选,排除得票最少的候选人。如果执委会决定提名三
名以下候选人,应在适当变通后适用本方法。
以此提出的一名或多名人选,应在执委会公开会议上宣布,并提
交卫生大会。
____________
1
附件 3
第六十六届世界卫生大会在 WHA66.18 号决议中通过了《世界卫生组织总干事选举行为守
则》,第七十三届世界卫生大会在 WHA73(27)号决定中对其进行了修订。以下是《行为守
则》的完整版本。
《世界卫生组织总干事选举行为守则》
世界卫生大会在就世界卫生组织总干事的选举程序和方法问题会员国工作小组的报告问题
通过的 WHA65.15 号决议中除其它外决定,“秘书处将根据联合检查组‘联合国系统各组织行
政首长的甄选和服务条件’报告所载的建议 7,制定关于世界卫生组织总干事一职候选人和会
员国应承诺遵循和遵守的行为守则,通过执委会提交第六十六届世界卫生大会审议。”
本行为守则(下称“守则”)旨在促进世界卫生组织总干事选举程序的公开、公正、平等
和透明。为完善整个程序,本守则涉及多个领域,包括提交提案、会员国及候选人开展竞选活
动以及筹资和财务事项等。
本守则是世界卫生组织会员国达成的政治谅解。它向会员国和候选人建议在总干事选举问
题上应有的行为,以提高程序的公正、公信力、公开性和透明度,进而提高其合法性及其结果
的合法性和可接受性。因此,守则虽不具法律约束力,但希望会员国和候选人遵守其规定。
A. 一般要求
I. 基本原则
整个选举程序和相关竞选活动应受以下原则指导,它们会提高该程序及其结果的合法性:
适当考虑公平地域代表性原则,
公正,
平等,
透明,
善意,
有尊严、相互尊重和克制,
不歧视,
任人唯贤。
2
II. 卫生大会和执行委员会根据各自的《议事规则》行使的职权
1. 会员国接受卫生大会和执行委员会按照其《议事规则》以及相关决议和决定开展总干事选
举工作的职权。
2. 提出总干事一职人选的会员国有权宣传其候选人,这也适用于候选人对自己候选身份的宣
传。在行使此项权利时,会员国和候选人应遵守世界卫生组织《组织法》、《世界卫生大会议
事规则》和《执行委员会议事规则》以及相关决议和决定中制约总干事选举的所有规则。
III. 职责
1. 会员国和世界卫生组织总干事一职候选人有义务遵守和尊重本守则。
2. 会员国承认总干事的选举程序应公正、公开、透明、平等和任人唯贤。它们应使本守则广
为人知和方便查询。
3. 秘书处还将根据本守则的规定促进对本守则的认识。
B. 关于选举程序不同步骤的要求
I. 提交提案
会员国在提出总干事一职的一名或多名候选人时,应在其提案中申明,它们及其提出的人
选承诺遵循本守则的各项规定。总干事在请会员国根据《执行委员会议事规则》第六十二条提
出总干事一职人选时,应提醒会员国注意这一点。
II. 竞选活动
1. 本守则适用于与总干事提名相关的、从开始直到卫生大会任命期间的竞选活动。
2. 所有会员国和候选人都应鼓励并促进选举全过程中的相互沟通与合作。会员国和候选人应
善意行事,并铭记我们共同的目标是促进选举全过程的平等、公开、透明和公正。
3. 所有会员国和候选人都应及时披露其竞选活动(如举办会议、研讨会、访问等),连同竞
选活动所有资金的数额和来源,并向秘书处通报这些活动。所披露的信息将公布在世卫组织网
站的专用网页上。
4. 会员国和候选人提及别的会员国和候选人时应相互尊重;无论何时,任何会员国或候选人
都不应打断或阻止其他候选人的竞选活动。任何会员国或任何候选人也不应作出可被视为诽谤
或中伤的任何口头或书面或其它形式的表述。
5. 会员国和候选人应避免以不当方式影响选举程序,如赠与或接受资金或其它好处,或作出
此类许诺,以换取对某一候选人的支持。
3
6. 会员国和候选人都不应作出可能破坏或被视为破坏选举程序的公正性而有利于公共或私营
部门任何个人或机构的许诺或承诺,或接受公共或私营部门任何个人或机构的指示,并应避免
从事任何其它的类似行动。
7. 会员国提名总干事一职候选人时应及时披露竞选期间以及此前两年向其它会员国的赠款或
援助资金,以确保会员国间完全透明和相互信赖。
8. 如有要求,已提名总干事一职候选人的会员国应协助其候选人接洽其它会员国。应尽可能
将候选人与会员国之间的会见安排在有各会员国参加的会议或其它活动时,而非通过双边访问
进行。
9. 候选人为竞选而赴会员国的旅行应有一定限度,以避免过度花费而导致会员国之间及候
选人之间的不平等。为此,会员国和候选人应考虑尽可能利用现有机制(区域委员会和执行
委员会的届会以及卫生大会)举办与竞选活动有关的会见及其它宣传活动。
10. 无论是内部候选人还是外部候选人,都不应将公务旅行与竞选活动混在一起。应避免在技
术会议或类似活动的掩盖下开展竞选或宣传活动。不过,不言而喻,总干事一职的候选人在进
行公务旅行时可以参加网络论坛、候选人论坛和区域委员会届会间隙的竞选活动。
11. 在总干事按照《执行委员会议事规则》第六十二条的规定向会员国送达所有提案、履历和
证明文件后,秘书处将在世卫组织网站上开设一个有密码保护的问答网络论坛,该论坛向所有
会员国和候选人开放。在只提出一名候选人的情况下,将不举办这样的论坛。秘书处还将在
《执行委员会议事规则》第六十二条第二款规定的期限内,在世卫组织网站上公布所有候选人
的信息,包括其履历和从会员国收到的有关其资格及经验的其它细节以及他们的联系方式。该
网站还将应要求提供候选人个人网站的链接(如有)。各候选人负责自己网站的制作和筹资。
12. 秘书处还将按照《执行委员会议事规则》第六十二条第一款规定的时间,在世卫组织网站
上公布选举程序的信息、适用的规则和决定以及本守则文本。
III. 提名和任命
1. 按照执行委员会和卫生大会《议事规则》以及相关决议和决定,由执行委员会提名,卫生
大会任命总干事。原则上,为使会议平静进行,候选人即使是国家代表团的成员,也不应出席
这些会议。
2. 会员国应严格遵守执行委员会和卫生大会《议事规则》及其它适用的决议和决定,尊重会
议程序的公正性、合法性和尊严。因此,在进行提名和任命活动的会场内外,均应避免从事可
能被视为旨在影响结果的行为和行动。
3. 会员国应尊重程序的保密性和投票的秘密性,尤其应避免在非公开会议期间利用电子设备
传播或播放会议过程。
4
4. 鉴于总干事提名和任命投票的秘密性质,会员国应避免事先公布其对某一候选人投赞成票
的意向。
IV. 内部候选人
1. 获总干事候选提名的世卫组织工作人员,包括现任总干事,应遵守世界卫生组织《组织
法》、《人事条例》、《职员细则》所规定的义务以及总干事不时发布的指示。
2. 获总干事候选提名的世卫组织工作人员必须遵守最高的伦理行为标准,努力避免任何不当
行为。世卫组织工作人员必须明确区分其在世卫组织中履行的职能和候选人活动,避免其竞选
活动与其世卫组织工作之间出现任何交叉或被视为出现交叉。他们还须避免任何被视为有利益
冲突的行为。
3. 世卫组织工作人员如被指控在其竞选活动中违反职责,应由总干事按照适用的条例和细则
进行处罚。
4. 卫生大会或执行委员会可要求总干事对获总干事候选提名的工作人员适用《职员细则》第
650 条关于特别假的规定。
附件 4
WHA65.15号决议 世界卫生组织总干事的选举:工作小组报告
第六十五届世界卫生大会,
秉承《联合国宪章》的宗旨和原则,尤其是第一 O 一条第三款;
考虑到《世界卫生组织组织法》,包括第三十一条;
忆及关于世界卫生组织总干事选举的 EB128.R14 号决议,其中决定就世界卫生组
织总干事的选举程序和方法设立一个有时限的和注重成果的工作小组,以便在提名和
任命总干事的程序上加强本组织六个区域会员国之间的公正性、透明度和平等;
重申在世卫组织总干事甄选和提名程序中候选人资格的极端重要性,并应适当考
虑在尽可能广泛的地域基础上从本组织六个区域会员国中聘用未来总干事的重要性;
重申执行委员会在总干事筛选和提名程序中的作用和世界卫生大会在总干事选举
和任命程序中的作用的关键重要性,为此需要审查如何加强和改进这些程序的有关
内容;
审议了世界卫生组织总干事的选举程序和方法问题会员国工作小组的报告1,
1. 决定:
(a) 在世界卫生组织总干事的提名、选举和任命整个程序中应适当考虑公平地域
代表性原则,同时意识到迄今为止任命担任此一职务的候选人仅来自本组织六个
区域中的三个区域,并意识到仍应首要考虑的因素是,必须确保选举和任命的总
干事具有最高水平的效率、能力和诚信;
(b) 执委会将在适当考虑公平地域代表性的情况下提名三名候选人,供卫生大会
考虑任命世界卫生组织总干事;
(c) 在例外情况下,如果上述做法并不可行,例如仅有一名或两名候选人,执委
会可决定提名三名以下候选人,供卫生大会考虑任命世界卫生组织总干事;
1 文件 A65/38。
(d) 秘书处将根据联合检查组“联合国系统各组织行政首长的甄选和服务条件”
报告所载的建议 71,制定关于世界卫生组织总干事一职候选人和会员国应承诺遵
循和遵守的行为守则2,通过执委会提交第六十六届世界卫生大会审议;
(e) 应举办一次对所有会员国3开放的候选人论坛,为各候选人提供一个非决策性
平台,使各候选人能平等地向各会员国介绍自己及其主张;秘书处将制定候选人
论坛的举办方式,通过执委会提交第六十六届世界卫生大会审议;
(f) 执委会应确保所提名的候选人符合以下标准,同时强调在向卫生大会提名一
名或多名候选人的程序中专业资格和诚信的极端重要性以及适当考虑公平地域代
表性和两性平衡的必要性;所提名的候选人应:
(1) 具备卫生领域强有力的技术背景,包括公共卫生经验;
(2) 熟悉国际卫生事务并拥有广泛经验;
(3) 具备明显的领导才干和经验;
(4) 拥有杰出的沟通和宣传技巧;
(5) 具备明显的组织管理能力;
(6) 具备对文化、社会和政治差异的敏感性;
(7) 有对世卫组织使命和目标的强烈承诺;
(8) 如同要求本组织所有职员那样身体健康;
(9) 在执行委员会和卫生大会的至少一种正式工作语言方面具备充足的技能;
(g) 秘书处将制定用于增强执委会有效应用经修订的一系列标准的适当工具,通
过执行委员会提交第六十六届世界卫生大会审议;
(h) 执委会将在任命世界卫生组织下任总干事后一年内开展一项所有会员国 3均可
参与的评估4,评估经修订的程序和方法的效用,以便讨论是否需要进一步增强世
卫组织六个区域会员国之间的公正性、透明度和平等;
1 建议 7:“联合国系统各组织的立法/理事机构应谴责和禁止不符合道德标准的做法,例如,行政
首长职位候选人或支持他们的政府在甄选/竞选期间作出许诺、施与恩惠、招待请客、赠送礼品等,用
以换取对某些候选人的赞成票。”
2 文件 JIU/REP/2009/8。
3 适用时,还包括区域经济一体化组织。
4 根据《执行委员会议事规则》第七条(2)规定,应在一次半公开会议中审议这一议程项目。
2. 要求执委会落实以上第 1 段所述的所有内容,向第六十六届世界卫生大会提交
一份关于本决议实施情况的报告,但第 1(h)段所述的报告将向此后的一届卫生大会
提交;
3. 进一步要求执委会在实施第 2 段时注意,应维持执委会和卫生大会实行的已被证
实有用和有效的一些现有程序,例如无记名投票、确定入围候选人、票选和面试候选
人等程序;执委会还将进行审议,卫生大会应以明显绝大多数任命总干事;
4. 要求总干事向执行委员会提出对《执行委员会议事规则》的修正案,以实施本
决议。
(第十次全体会议,2012 年 5 月 26 日 —
乙委员会第二份报告)
- 1 -
附件 5
WHA66.18 世界卫生组织总干事的选举工作小组报告的后续事宜1
第六十六届世界卫生大会,
审议了就世界卫生组织总干事的选举工作小组报告的后续事宜提交的报告2,
1. 通过本决议附件 1 所载的《世界卫生组织总干事选举行为守则》;
2. 按本决议附件 2 所述,设立一个对所有会员国3开放的候选人论坛,为候选人提供
一个非决策性平台;
3. 批准本决议附件 3中所载的标准履历表,此后向总干事职位建议人选的会员国应将
该表作为提交的唯一文件;
4. 决定每个候选人的履历应不超过 3500 字并应以电子格式提交,以便执行委员会主
席能够确认没有超过字数限制;
5. 还决定如本决议附件 4 所述,修订《世界卫生大会议事规则》第七十条和第一 O
八条,并添加新的第七十条之二;
6. 要求总干事:
(1) 探索关于采用电子表决方法任命总干事的方案,包括此方法在财务和电子安
全方面的影响,并通过执行委员会向第六十七届世界卫生大会报告有关情况;
(2) 在一份参考文件草稿中汇总关于总干事选举的整个程序的说明,以便通过执
行委员会提交第六十七届世界卫生大会审议。
1 该决议附件 2 对秘书处的财政和行政影响,见附件 6。
2 文件 A66/41。
3 适用时,还包括区域经济一体化组织。
2 第六十六届世界卫生大会
附件 1
《世界卫生组织总干事选举行为守则》
世界卫生大会在就世界卫生组织总干事的选举程序和方法问题会员国工作小组的
报告问题通过的 WHA65.15 号决议中除其它外决定,“秘书处将根据联合检查组‘联
合国系统各组织行政首长的甄选和服务条件’报告所载的建议 7,制定关于世界卫生组
织总干事一职候选人和会员国应承诺遵循和遵守的行为守则,通过执委会提交第六十
六届世界卫生大会审议。”
本行为守则(下称“守则”)旨在促进世界卫生组织总干事选举程序的公开、公
正、平等和透明。为完善整个程序,本守则涉及多个领域,包括提交提案、会员国及
候选人开展竞选活动以及筹资和财务事项等。
本守则是世界卫生组织会员国达成的政治谅解。它向会员国和候选人建议在总干
事选举问题上应有的行为,以提高程序的公正、公信力、公开性和透明度,进而提高
其合法性及其结果的合法性和可接受性。因此,守则虽不具法律约束力,但希望会员
国和候选人遵守其规定。
A. 一般要求
I. 基本原则
整个选举程序和相关竞选活动应受以下原则指导,它们会提高该程序及其结果的
合法性:
适当考虑公平地域代表性原则,
公正,
平等,
透明,
善意,
有尊严、相互尊重和克制,
不歧视,
任人唯贤。
决议和决定 3
II. 卫生大会和执行委员会根据各自的《议事规则》行使的职权
1. 会员国接受卫生大会和执行委员会按照其《议事规则》以及相关决议和决定开展
总干事选举工作的职权。
2. 提出总干事一职人选的会员国有权宣传其候选人,这也适用于候选人对自己候选
身份的宣传。在行使此项权利时,会员国和候选人应遵守世界卫生组织《组织法》、
《世界卫生大会议事规则》和《执行委员会议事规则》以及相关决议和决定中制约总
干事选举的所有规则。
III. 职责
1. 会员国和世界卫生组织总干事一职候选人有义务遵守和尊重本守则。
2. 会员国承认总干事的选举程序应公正、公开、透明、平等和任人唯贤。它们应使
本守则广为人知和方便查询。
3. 秘书处还将根据本守则的规定促进对本守则的认识。
B. 关于选举程序不同步骤的要求
I. 提交提案
会员国在提出总干事一职的一名或多名候选人时,应在其提案中申明,它们及其
提出的人选承诺遵循本守则的各项规定。总干事在请会员国根据《执行委员会议事规
则》第五十二条提出总干事一职人选时,应提醒会员国注意这一点。
II. 竞选活动
1. 本守则适用于与总干事提名相关的、从开始直到卫生大会任命期间的竞选活动。
2. 所有会员国和候选人都应鼓励并促进选举全过程中的相互沟通与合作。会员国和
候选人应善意行事,并铭记我们共同的目标是促进选举全过程的平等、公开、透明和
公正。
3. 所有会员国和候选人都应考虑披露其竞选活动(如举办会议、研讨会、访问等),
并向秘书处通报这些活动。所披露的信息将公布在世卫组织网站的专用网页上。
4. 会员国和候选人提及别的会员国和候选人时应相互尊重;无论何时,任何会员国
或候选人都不应打断或阻止其他候选人的竞选活动。任何会员国或任何候选人也不应
作出可被视为诽谤或中伤的任何口头或书面或其它形式的表述。
4 第六十六届世界卫生大会
5. 会员国和候选人应避免以不当方式影响选举程序,如赠与或接受资金或其它好
处,或作出此类许诺,以换取对某一候选人的支持。
6. 会员国和候选人都不应作出可能破坏或被视为破坏选举程序的公正性而有利于公
共或私营部门任何个人或机构的许诺或承诺,或接受公共或私营部门任何个人或机构
的指示,并应避免从事任何其它的类似行动。
7. 会员国提名总干事一职候选人时应考虑披露此前两年向其它会员国的赠款或援助
资金,以确保会员国间完全透明和相互信赖。
8. 如有要求,已提名总干事一职候选人的会员国应协助其候选人接洽其它会员国。
应尽可能将候选人与会员国之间的会见安排在有各会员国参加的会议或其它活动时,
而非通过双边访问进行。
9. 候选人为竞选而赴会员国的旅行应有一定限度,以避免过度花费而导致会员国之间
及候选人之间的不平等。为此,会员国和候选人应考虑尽可能利用现有机制(区域委员
会和执行委员会的届会以及卫生大会)举办与竞选活动有关的会见及其它宣传活动。
10. 无论是内部候选人还是外部候选人,都不应将公务旅行与竞选活动混在一起。应
避免在技术会议或类似活动的掩盖下开展竞选或宣传活动。
11. 在总干事按照《执行委员会议事规则》第五十二条的规定向会员国送达所有提
案、履历和证明文件后,秘书处将在世卫组织网站上开设一个有密码保护的问答网络
论坛,该论坛向所有要求参与此论坛的会员国和候选人开放。应候选人要求,秘书处
还将在世卫组织网站上公布这些候选人的信息,包括其履历和从会员国收到的有关其
资格及经验的其它细节以及他们的联系方式。该网站还将应要求提供候选人个人网站
的链接。各候选人负责自己网站的制作和筹资。
12. 秘书处还将按照《执行委员会议事规则》第五十二条第一款规定的时间,在世卫
组织网站上公布选举程序的信息、适用的规则和决定以及本守则文本。
III. 提名和任命
1. 按照执行委员会和卫生大会《议事规则》以及相关决议和决定,由执行委员会提
名,卫生大会任命总干事。原则上,为使会议平静进行,候选人即使是国家代表团的
成员,也不应出席这些会议。
2. 会员国应严格遵守执行委员会和卫生大会《议事规则》及其它适用的决议和决
定,尊重会议程序的公正性、合法性和尊严。因此,在进行提名和任命活动的会场内
外,均应避免从事可能被视为旨在影响结果的行为和行动。
决议和决定 5
3. 会员国应尊重程序的保密性和投票的秘密性,尤其应避免在非公开会议期间利用
电子设备传播或播放会议过程。
4. 鉴于总干事提名和任命投票的秘密性质,会员国应避免事先公布其对某一候选人
投赞成票的意向。
IV. 内部候选人
1. 获总干事候选提名的世卫组织工作人员,包括现任总干事,应遵守世界卫生组织
《组织法》、《人事条例》、《职员细则》所规定的义务以及总干事不时发布的指示。
2. 获总干事候选提名的世卫组织工作人员必须遵守最高的伦理行为标准,努力避免
任何不当行为。世卫组织工作人员必须明确区分其在世卫组织中履行的职能和候选人
活动,避免其竞选活动与其世卫组织工作之间出现任何交叉或被视为出现交叉。他们
还须避免任何被视为有利益冲突的行为。
3. 世卫组织工作人员如被指控在其竞选活动中违反职责,应由总干事按照适用的条
例和细则进行处罚。
4. 卫生大会或执行委员会可要求总干事对获总干事候选提名的工作人员适用《职员
细则》第 650 条关于特别假的规定。
附件 2
候选人论坛
召集和举办论坛
1. 候选人论坛将由秘书处应执行委员会要求召集,由执委会主席主持,在执行委员
会主席团支持下,作为执委会届会前的一次独立活动举行。执委会可正式召集候选人
论坛,并在提名候选人的届会前一年的届会上决定举办日期。
时间安排
2. 候选人论坛应在提名候选人的执委会届会之前至少提前两个月举办。
持续时间
3. 候选人论坛的持续时间将由执委会主席团根据候选人人数决定。尽管如此,论坛
的持续时间最长为 3 天。
6 第六十六届世界卫生大会
方式
4. 每一候选人的陈述时间限为 30 分钟,随后是回答问题,因此,每次面试的整体持
续时间应为 60 分钟。面试的顺序应抽签决定。论坛可根据主席的建议,决定面试的具
体安排。
5. 将请参加候选人论坛的会员国和准会员国准备在每一候选人初次陈述时提出的问
题。向每一候选人提出的问题由主席随机抽取。
参加
6. 候选人论坛将仅限世界卫生组织的会员国1和准会员参加。
7. 对那些不能参加论坛的会员国或准会员,候选人论坛将由秘书处通过有密码保护
的网站播放。
文件
8. 将在有密码保护的网站上,以电子形式向所有会员国和准会员提供根据执委会
《议事规则》第五十二条提交的候选人履历和其他辅助资料的语言文本。
1 适用时,还包括区域经济一体化组织。
决议和决定 7
附件 3
履历表
姓:
名/别名:
附一张近照
性别:
出生国家和地点: 出生日期(年/月/日):
国籍:
如果您曾违反任何法律(轻微的交通违规行为除外),请详述:
婚姻状况: 需赡养者人数:
邮政地址: 电话:
手机:
传真:
电子邮件:
获得的证书或学位:
(请在此处列明所获得的主要证书或学位以及日期和颁发机构。可加附页。)
8 第六十六届世界卫生大会
语言知识
母语 口语 阅读 书写
对母语之外的语言,请按以
下说明,填写显示您语言知识水
平的数码。如果不懂其中某种语
言,请勿填写与此语言相关的栏
目。
数码:1. 可以简单会话,阅读
报纸,日常通信。
2. 可以自如讨论,并能
阅读和写作较难的材
料。
3. 像母语一样(或几乎
同样)流利。
阿拉伯文
中文
英文
法文
西班牙文
俄文
其它(请具体说明)
决议和决定 9
担任的职务
请列明在职业生涯中您担任的职务和工作经验,须填写相关日期、职责、成果/成
就和负责事项。可加附页。
请陈述有助于评估贵申请的任何其它有关事实。列明您从事的民间、专业、公共
或国际事务。
10 第六十六届世界卫生大会
请在此处列明您发表的作品(最多可列 10 个),尤其是公共卫生领域的主要作
品,同时请注明刊登您作品的杂志、书籍或报告的名称。如有必要,可加一附页。
(如您愿意,也可附上所有作品的完整清单。)但请勿附作品本身。
请列明业余爱好、运动、技术以及有助于评估贵申请的任何其它有关事实。
决议和决定 11
书面陈述
1. 请说明您如何符合每项“世界卫生组织总干事一职候选人标准”(见所附材
料)。请引述您履历表中的具体内容证实您的说法。世界卫生大会在 WHA65.15 号决
议中通过了以下标准:
(1) 具备卫生领域强有力的技术背景,包括公共卫生经验;
(2) 熟悉国际卫生事务并拥有广泛经验;
(3) 具备明显的领导才干和经验;
(4) 拥有杰出的沟通和宣传技巧;
(5) 具备明显的组织管理能力;
(6) 具备对文化、社会和政治差异的敏感性;
(7) 有对世卫组织使命和目标的强烈承诺;
(8) 如同要求本组织所有职员那样身体健康;以及
(9) 在执行委员会和卫生大会的至少一种正式工作语言方面具备充足的技能。
2. 请阐述您对世界卫生组织的重点和战略的看法。
12 第六十六届世界卫生大会
附件 4
《世界卫生大会议事规则》
第七十条
卫生大会对重大问题的决定应由出席及投票表决会员国的三分之二多数通过。这
些问题包括:通过公约或协定;按组织法第六十九、七十及七十二条批准本组织与联
合国及政府间组织和机构建立关系的协定;修订组织法;决定有效的工作预算总额;
以及按组织法第七条决定中止某会员国的表决权和受益权。
第七十条之二
根据议事规则第一 O 八条规定,世界卫生组织总干事应以出席及投票表决会员国
的明确和明显多数票当选。
第一 O 八条
卫生大会应举行秘密会议审议执委会的提名,并经无记名票选决定。
1. 如果执委会提名三名候选人,应适用下述程序:
(1) 如果一名候选人在第一轮票选中获得出席及投票表决会员国三分之二或三分之
二以上多数票,将被视为获得明确和明显多数票,该候选人应被任命为总干事。如
无一候选人获得所需多数票,则排除得票最少的候选人。如果有两名候选人得票最
少且得票数相等,应为他们单独举行一次票选,排除得票最少的候选人。
(2) 如果一名候选人在随后票选中获得出席及投票表决会员国三分之二或三分之
二以上多数票,将被视为获得明确和明显多数票,该候选人应被任命为总干事。
(3) 如无一候选人获得第(2)项所规定的多数票,在随后票选中获得世界卫生组织
会员国多数票或多数以上票的候选人将被视为获得明确和明显多数票,该候选人
应被任命为总干事。
(4) 如无一候选人获得第(3)项所规定的多数票,在随后票选中获得出席及投票表
决会员国多数票或多数以上票的候选人将被视为获得明确和明显多数票,该候选
人应被任命为总干事。
决议和决定 13
2. 如果执委会提名两名人选,应适用以下程序:
(1) 如果一名候选人获得出席及投票表决会员国三分之二或三分之二以上多数
票,将被视为获得明确和明显多数票,该候选人应被任命为总干事。
(2) 如无一候选人获得第(1)项所规定的多数票,在随后票选中获得世界卫生组织
会员国多数票或多数以上票的候选人将被视为获得明确和明显多数票,该候选人
应被任命为总干事。
(3) 如无一候选人获得第(2)项所规定的多数票,在随后票选中获得出席及投票表
决会员国多数票或多数以上票的候选人将被视为获得明确和明显多数票,该候选
人应被任命为总干事。
3. 如果执委会提名一名人选,卫生大会应以出席及投票表决会员国三分之二多数票
作出决定。
(第九次全体会议,2013 年 5 月 27 日 —
乙委员会第二份报告)
____________
附件 6
履历表
姓:
名/别名:
附一张近照
性别:
出生国家和地点: 出生日期(年/月/日):
国籍:
如果您曾违反任何法律(轻微的交通违规行为除外),请详述:
婚姻状况: 需赡养者人数:
邮政地址: 电话:
手机:
传真:
电子邮件:
获得的证书或学位:
(请在此处列明所获得的主要证书或学位以及日期和颁发机构。可加附页。)
语言知识 母语 口语 阅读 书写
对母语之外的语言,请按以
下说明,填写显示您语言知识水
平的数码。如果不懂其中某种语
言,请勿填写与此语言相关的栏
目。
数码:1. 可以简单会话,阅读
报纸,日常通信。
2. 可以自如讨论,并能
阅读和写作较难的材
料。
3. 像母语一样(或几乎
同样)流利。
阿拉伯文
中文
英文
法文
西班牙文
俄文
其它(请具体说明)
担任的职务
请列明在职业生涯中您担任的职务和工作经验,须填写相关日期、职责、成果/成
就和负责事项。可加附页。
请陈述有助于评估贵申请的任何其它有关事实。列明您从事的民间、专业、公共
或国际事务。
请在此处列明您发表的作品(最多可列 10 个),尤其是公共卫生领域的主要作
品,同时请注明刊登您作品的杂志、书籍或报告的名称。如有必要,可加一附页。
(如您愿意,也可附上所有作品的完整清单。)但请勿附作品本身。
请列明业余爱好、运动、技术以及有助于评估贵申请的任何其它有关事实。
书面陈述
1. 请说明您如何符合每项“世界卫生组织总干事一职候选人标准”(见所附材
料)。请引述您履历表中的具体内容证实您的说法。世界卫生大会在 WHA65.15 号决
议中通过了以下标准:
(1) 具备卫生领域强有力的技术背景,包括公共卫生经验;
(2) 熟悉国际卫生事务并拥有广泛经验;
(3) 具备明显的领导才干和经验;
(4) 拥有杰出的沟通和宣传技巧;
(5) 具备明显的组织管理能力;
(6) 具备对文化、社会和政治差异的敏感性;
(7) 有对世卫组织使命和目标的强烈承诺;
(8) 如同要求本组织所有职员那样身体健康;以及
(9) 在执行委员会和卫生大会的至少一种正式工作语言方面具备充足的技能。
2. 请阐述您对世界卫生组织的重点和战略的看法。
____________
附件 7
关于向秘书处通报竞选活动信息的指导意见
《世界卫生组织总干事选举行为守则》B.II.3 段规定:“所有会员国和候选人都应
及时披露其竞选活动(如举办会议、研讨会、访问等),连同竞选活动所有资金的数
额和来源,并向秘书处通报这些活动。所披露的信息将公布在世卫组织网站的专用网
页上。”
预计将以提交的语言文本及英文本,在世卫组织网站的专用网页上公布所披露的
信息,并视需要予以更新。
为此请会员国和候选人使用下列模板,将相关信息发送至:[email protected]。
举办会议 研讨会 访问 其他活动
主题
日期
地点
资金数额和来源
额外信息的链接
(如有)
20, AVENUE APPIA – CH-1211 GENEVA 27 – SWITZERLAND – TEL CENTRAL +41 22 791 2111 – FAX CENTRAL +41 22 791 3111 – WWW.WHO.INT
... ENCLS: (7)
Ref.: C.L.16.2026
Process for the election of the Director-General
The Director-General of the World Health Organization presents his compliments to Member States and has the honour to refer to Article 31 of the Constitution of the World Health
... Organization (Annex 1 hereto) concerning the nomination and appointment of the
... Director-General, Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board (Annex 2 hereto) and the Code of Conduct for the Election of the Director-General of the World Health
... Organization (“Code of Conduct”) (Annex 3 hereto).
Submission of proposals In accordance with Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board, at least nine
months before the date fixed for the opening of a session of the Board at which a nomination for the post of Director-General takes place, the Director-General shall inform Member States that they may propose persons for nomination by the Board for the post of Director-General. Proposals have to reach the headquarters of the Organization not less than four months before the date fixed for the opening of the session of the Board.
The 160th session of the Executive Board is proposed to open on 25 January 2027. Proposals must therefore reach the headquarters of the Organization, at the address indicated below, not later than 18:00 (CEST), on 24 September 2026.
The Director-General has the honour to draw the attention of Member States to the following:
(1) Any Member State may propose for the post of Director-General one or more persons.
(2) In submitting proposals, Member States are invited to note resolution WHA65.15 (2012) ... (Annex 4 hereto), through which the Health Assembly decided that the Executive Board
should ensure that nominated candidates fulfil the set of criteria listed therein, and are encouraged to submit proposals only of those persons considered to meet these criteria and who have indicated their willingness to serve as Director-General.
(3) Proposals must be accompanied by the curriculum vitae of the person proposed for the post of Director-General. In accordance with resolution WHA66.18 (2013)
... (Annex 5 hereto):
(i) the standard form for curriculum vitae enclosed with this circular letter ... (Annex 6 hereto) must be used as the sole document to be submitted by Member
States proposing persons for the post of Director-General;
Page 2
C.L.16.2026
(ii) the curriculum vitae of each candidate shall be limited to 3500 words and shall also be submitted in electronic format, both in Word and PDF format, to the following email address: [email protected], to enable the Chair of the Board to verify that this limit is not exceeded. The 3500-word limit will be interpreted as applying to the curriculum vitae, including any additional pages that may be added to it in accordance with the standard form for the curriculum vitae itself (although excluding the wording of the standard form itself). Furthermore, reference to “supporting information” in Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board will be interpreted as referring only to any additional pages that may be added to the curriculum vitae in accordance with the standard form for a curriculum vitae itself (and which must therefore be included within the 3500-word limit).
(4) Paragraph A.III of the Code of Conduct provides that “[i]t is the responsibility of Member States and candidates for the post of Director-General of the World Health Organization to observe and respect this code.” In accordance with section B.I. of the Code of Conduct, proposals should include a statement to the effect that the Member State and the person(s) proposed for the post of Director-General pledge to observe the provisions of the Code of Conduct.
(5) Paragraph B.II.3 of the Code of Conduct provides that “All Member States and candidates should promptly disclose their campaign activities (for example, hosting of meetings, workshops and visits), together with the amount and source of all funding for campaign activities, and communicate them to the Secretariat. Information so disclosed will be posted on a dedicated page of the WHO website.” Guidance for Member States and candidates on how to communicate information on their campaign activities to the
... Secretariat is provided in Annex 7 hereto.
(6) Proposals should be enclosed in a sealed envelope prominently marked “Confidential” and bearing the code No. “D4-180-9(2027)”, and addressed to:
The Chair of the Executive Board c/o World Health Organization – Office of the Legal Counsel 20, Avenue Appia 1211 Geneva 27 Switzerland No other form of address should be used.
(7) To ensure safe receipt, it is recommended that proposals be sent by registered mail or hand delivered to the above address, with request for receipt of delivery. In addition, an electronic copy should also be sent to the following email address: [email protected].
(8) As noted above, proposals should be dispatched by post or by hand in such a manner as to arrive at the headquarters of the Organization in Geneva (Switzerland), not later than 18:00 (CEST) on 24 September 2026.
Page 3
C.L.16.2026
Announcement and dispatch of proposals In accordance with Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board, the
proposals received, including the names of the candidates, will be announced and dispatched to all Member States after the closure of the last Regional Committee session prior to the session of the Board at which the nomination will take place, i.e. on or after 29 October 2026.
In accordance with the Code of Conduct, after the dispatch of all proposals, curricula vitae and supporting information to Member States in accordance with Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board, the Secretariat will:
(1) Post on the WHO website information on all candidates, including the curricula vitae and other particulars of their qualifications and experience as received from Member States as well as their contact information. The website will also provide links to individual websites of candidates, if any and upon request. Each candidate is responsible for setting up and financing her or his own website.
(2) Open on the WHO website a password-protected web forum for questions and answers, open to all Member States and candidates. Such a forum will not be held in the case of only one candidate being proposed.
Prospective candidates Given that the official announcement of proposals for the post of Director-General will be
made only after the closure of the last regional committee session in 2026, and in line with previous practice, any Member State proposing or considering proposing a candidate may request the WHO Secretariat to acknowledge a person as a prospective candidate prior to that official announcement. The names of persons so acknowledged as prospective candidates will be posted on the WHO website and they will be invited to attend regional committee meetings in an observer capacity.
In addition, any WHO staff member who is proposed as a candidate will be acknowledged as a prospective candidate as soon as possible after the opening of proposals, if they have not already been acknowledged as such.
Internal candidates In accordance with Staff Rule 650.2 and paragraph IV.4 of the Code of Conduct for the
Election of the Director-General, the Director-General intends to place internal candidates on leave to ensure a clear separation between their campaign activities and their WHO functions. Leave will normally be applied from the date of acknowledgment as a prospective candidate.
The Director-General takes this opportunity to renew to Member States the assurances of his highest consideration.
GENEVA, 24 April 2026
ANNEX 1
Article 31 of the WHO Constitution
Article 31
The Director-General shall be appointed by the Health Assembly on the nomination of the Board on such terms as the Health Assembly may determine. The Director-General, subject to the authority of the Board, shall be the chief technical and administrative officer of the Organization.
ANNEX 2
RULE 62 OF THE RULES OF PROCEDURE OF THE EXECUTIVE BOARD OF THE WORLD HEALTH ORGANIZATION1
At least nine months before the date fixed for the opening of a session of the Board at which a nomination for the post of Director-General has to take place, the Director-General shall inform Member States that they may propose persons for nomination by the Board for the post of Director-General.
Any Member State may propose for the post of Director-General one or more persons, submitting with the proposal the curriculum vitae or other supporting information for each person. Such proposals shall be sent under confidential sealed cover to the Chair of the Executive Board, care of the World Health Organization in Geneva (Switzerland), so as to reach the headquarters of the Organization not less than four months before the date fixed for the opening of the session.
The Chair of the Board shall open the proposals received sufficiently in advance of the session so as to ensure that all proposals, curricula vitae and supporting information are translated into all official languages, duplicated and dispatched to all Member States after the closure of the last Regional Committee session prior to the session of the Board at which the nomination will take place, and in any event at least 10 weeks before the date fixed for the opening of the session. After the dispatch to Member States of the proposals, curricula vitae and supporting information, the Director-General shall, in consultation with the Chair of the Board, convene two candidates’ forums open to all Member States and Associate Members, to which all candidates will be invited to make themselves and their vision known to Member States on an equal basis. The candidates’ forums shall be chaired by the Chair of the Board. The first forum should be held not later than two months before the opening of the Board and the second one not later than two months before the opening of the Health Assembly. The Board shall decide on the modalities of the candidates’ forums. The candidates’ forums shall not be convened in case only one person has been proposed for the post of Director- General.
If no proposals have been received by the deadline referred to in the second paragraph of this Rule, the Director-General shall immediately inform all Member States of this fact and that they may propose persons for nomination in accordance with this Rule, provided such proposals reach the Chair of the Board at least two weeks prior to the date fixed for the opening of the session of the Board. The Chair shall inform Member States of all such proposals as soon as possible.
All members of the Board shall have the opportunity to participate in an initial screening of all candidatures in order to eliminate those candidates not meeting the criteria proposed by the Board and approved by the Health Assembly.
1 Text as amended by the Board at its 147th session (decision EB147(12) (2020)).
The Board shall decide, by a mechanism to be determined by it, underscoring the paramount importance of professional qualifications and integrity and paying due regard to equitable geographical representation and gender balance, on a short list of candidates. This short list shall be drawn up at the commencement of its session, and the selected candidates shall be interviewed by the Board meeting as a whole as soon as possible thereafter.
The interviews should consist of a presentation by each selected candidate in addition to answers to questions from members of the Board. If necessary, the Board may extend the session in order to hold the interviews and make its selection.
The Board shall fix a date for the meeting at which it shall nominate three persons by secret ballot from among the candidates on the short list. In exceptional circumstances where the nomination of three candidates is not practicable such as where there are only one or two candidates, the Board may decide to nominate fewer than three candidates.
For the purpose of nominating three candidates, each member of the Board shall write on her or his ballot paper the names of three candidates, chosen from the short list. Those candidates obtaining in the first ballot the majority required shall be elected. If the number of candidates obtaining such majority is less than the number of places to be filled, the candidate having received the least number of votes shall be eliminated at each ballot. If two candidates tie for the least number of votes, a separate ballot shall be held between them and the candidate receiving the least number of votes shall be eliminated. The same mechanism shall apply, mutatis mutandis, when the Board decides to nominate fewer than three candidates.
The name of the person or persons so nominated shall be announced at a public meeting of the Board and submitted to the Health Assembly.
1
ANNEX 3
The Code of Conduct for the Election of the Director-General of the World Health Organization was adopted by the Sixty-sixth World Health Assembly through resolution WHA66.18 and was amended by the Seventy-third World Health Assembly through decision WHA73(27). The text below reflects a consolidated version of the Code of Conduct.
Code of Conduct for the Election of the Director-General of the World Health Organization
In resolution WHA65.15 concerning the report of the Working Group of Member States on the Process and Methods of the Election of the Director-General of the World Health Organization, the World Health Assembly decided, inter alia, that “a code of conduct, in line with Recommendation 7 of the report of the Joint Inspection Unit ‘Selection and Conditions of Service of Executive Heads in the United Nations System Organizations’, which candidates for the post of Director-General of the World Health Organization and Member States should undertake to observe and respect, will be developed by the Secretariat for consideration by the Sixty-sixth World Health Assembly through the Executive Board.”
This code of conduct (the “code”) aims at promoting an open, fair, equitable and transparent process for the election of the Director-General of the World Health Organization. In seeking to improve the overall process, the code addresses several areas, including the submission of proposals, the conduct of electoral campaigns by Member States and candidates, as well as funding and financial matters.
The code is a political understanding reached by the Member States of the World Health Organization. It recommends desirable behaviour by Member States and candidates with regard to the election of the Director-General in order to increase the fairness, credibility, openness and transparency of the process and thus its legitimacy as well as the legitimacy and acceptance of its outcome. As such, the code is not legally binding but Member States and candidates are expected to honour its contents.
A. General requirements
I. Basic principles
The whole election process as well as electoral campaign activities related to it should be guided by the following principles that further the legitimacy of the process and of its result:
due regard to the principle of equitable geographical representation,
fairness, equity,
2
transparency, good faith, dignity, mutual respect and moderation, non-discrimination, and merit.
II. Authority of the Health Assembly and the Executive Board in accordance with their Rules of Procedure
1. Member States accept the authority of the Health Assembly and the Executive Board to conduct the election of the Director-General in accordance with their Rules of Procedure and relevant resolutions and decisions.
2. Member States that propose persons for the post of Director-General have the right to promote those candidatures. The same applies to candidates with regard to their own candidature. In the exercise of that right, Member States and candidates should abide by all rules governing the election of the Director-General contained in the Constitution of the World Health Organization, the Rules of Procedure of the World Health Assembly, and the Rules of Procedure of the Executive Board as well as in relevant resolutions and decisions.
III. Responsibilities
1. It is the responsibility of Member States and candidates for the post of Director-General of the World Health Organization to observe and respect this code.
2. Member States acknowledge that the process of election of the Director-General should be fair, open, transparent, equitable and based on the merits of the individual candidates. They should make this code publicly known and easily accessible.
3. The Secretariat will also promote awareness of the code in accordance with the provisions of the code.
B. Requirements for the different steps of the election process
I. Submission of proposals
When proposing the name of one or more persons for the post of Director-General, Member States should include in their proposal a statement to the effect that they and the persons proposed by them pledge to observe the provisions of the code. The Director-General will remind Member States accordingly when inviting Member States to propose persons for the post of Director-General in accordance with Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board.
II. Electoral campaign
1. This code applies to electoral campaign activities related to the election of the Director- General whenever they take place until the appointment by the Health Assembly.
3
2. All Member States and candidates should encourage and promote communication and cooperation among one another during the entire election process. Member States and candidates should act in good faith bearing in mind the shared objectives of promoting equity, openness, transparency and fairness throughout the election process.
3. All Member States and candidates should promptly disclose their campaign activities (for example, hosting of meetings, workshops and visits), together with the amount and source of all funding for campaign activities, and communicate them to the Secretariat. Information so disclosed will be posted on a dedicated page of the WHO website.
4. Member States and candidates should refer to one another with respect; no Member State or candidate should at any time disrupt or impede the campaign activities of other candidates. Nor should any Member State or any candidate make any oral or written statement or other representation that could be deemed slanderous or libellous.
5. Member States and candidates should refrain from improperly influencing the election process, by, for example, granting or accepting financial or other benefits as a quid pro quo for the support of a candidate, or by promising such benefits.
6. Member States and candidates should not make promises or commitments in favour of, or accept instructions from, any person or entity, public or private, and should avoid any other similar action, when that could undermine, or be perceived as undermining, the integrity of the election process.
7. Member States proposing persons for the post of Director-General should promptly disclose grants or aid funding to other Member States during the previous two years in order to ensure full transparency and mutual confidence among Member States.
8. Member States that have proposed persons for the post of Director-General should facilitate meetings between their candidate and other Member States, if so requested. Wherever possible, meetings between candidates and Member States should be arranged on the occasion of conferences or other events involving different Member States rather than through bilateral visits.
9. Travel by candidates to Member States to promote their candidature should be limited in order to avoid excessive expenditure that could lead to inequality among Member States and candidates. In this connection, Member States and candidates should consider using as much as possible existing mechanisms (sessions of the regional committees, Executive Board and Health Assembly) for meetings and other promotional activities linked to the electoral campaign.
10. Candidates, whether internal or external, should not combine their official travel with campaigning activities. Electoral promotion or propaganda under the guise of technical meetings or similar events should be avoided. It is understood, however, that candidates for the post of Director- General on official travel may participate in the web forum, the candidates’ forums and in campaign activities on the margins of regional committee sessions.
11. After the Director-General has dispatched all proposals, curricula vitae and supporting information to Member States in accordance with Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board, the Secretariat will open on the WHO website a password-protected forum for questions and answers, open to all Member States and candidates. Such a forum will not be held in the case of only one candidate being proposed. The Secretariat will also post on the WHO website information on all candidates including their curricula vitae and other particulars of their qualifications and experience as
4
received from Member States within the deadline provided in the second paragraph of Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board as well as their contact information. The website will also provide links to individual websites of candidates upon request. Each candidate is responsible for setting up and financing her or his own website.
12. The Secretariat will also post on WHO’s website, at the time referred to in the first paragraph of Rule 62 of the Rules of Procedure of the Executive Board, information on the election process and the applicable rules and decisions, as well as the text of this code.
III. Nomination and appointment
1. The nomination and appointment of the Director-General is conducted by the Executive Board and the Health Assembly, respectively, in accordance with their Rules of Procedure and relevant resolutions and decisions. As a matter of principle in order to preserve the serenity of the proceedings, candidates should not attend those meetings even if they form part of the delegation of a Member State.
2. Member States should abide strictly by the Rules of Procedure of the Executive Board and of the World Health Assembly and other applicable resolutions and decisions and respect the integrity, legitimacy and dignity of the proceedings. As such, they should avoid behaviours and actions, both inside and outside the conference room where the nomination and appointment take place, that could be perceived as aiming at influencing its outcome.
3. Member States should respect the confidentiality of the proceedings and the secrecy of the votes. In particular, they should refrain from communicating or broadcasting the proceedings during the private meetings through electronic devices.
4. In view of the secret nature of the vote for the nomination and appointment of the Director- General, Member States should refrain from publicly announcing in advance their intention to vote for a particular candidate.
IV. Internal candidates
1. WHO staff members, including the Director-General in office, who are proposed for the post of Director-General, are subject to the obligations contained in the WHO Constitution, Staff Regulations and Staff Rules as well as to the guidance that may be issued from time to time by the Director-General.
2. WHO staff members who are proposed for the post of Director-General must observe the highest standard of ethical conduct and strive to avoid any appearance of impropriety. WHO staff members must clearly separate their WHO functions from their candidacy and avoid any overlap, or perception of overlap, between campaign activities and their work for WHO. They also have to avoid any perception of conflict of interest.
3. WHO staff members are subject to the authority of the Director-General, in accordance with the applicable regulations and rules, in case of allegations of breach of their duties with regard to their campaign activities.
4. The Health Assembly or the Executive Board may call upon the Director-General to apply Staff Rule 650 concerning special leave to staff members who have been proposed for the post of Director-General.
ANNEX 4
WHA65.15 Election of the Director- General of the World Health Organization: Report of the Working Group
The Sixty-fifth World Health Assembly,
Guided by the purposes and principles of the Charter of the United Nations, inter alia, Article 101, paragraph 3;
Having regard to the Constitution of the World Health Organization, including Article 31;
Recalling resolution EB128.R14 on the Election of the Director-General of the World Health Organization, which established a time-bound and results-oriented working group on the process and methods of the election of the Director-General of the World Health Organization with a view to enhancing fairness, transparency and equity among the Member States of the six regions of the Organization with respect to the process of nomination and appointment of the Director-General of the World Health Organization;
Reaffirming that the qualifications of the candidates are of paramount importance in the selection and nomination process of the Director-General, and that due regard should be paid to the importance of recruiting future Directors-General on as wide a geographical basis as possible from Member States of the six regions of the Organization;
Reaffirming the critical importance of the role of the Executive Board in the screening and nomination process, and of the World Health Assembly in electing and appointing the Director-General, and therefore the need to consider ways to strengthen and improve relevant elements of these procedures;
Having considered the report of the Working Group of Member States on the Process and Methods of the Election of the Director-General of the World Health Organization,1
1. DECIDES that:
(a) due regard shall be paid to the principle of equitable geographical representation in the overall process of nomination, election and appointment of the Director-General of the World Health Organization, being mindful at the same time that candidates appointed to this post have so far only come from three out of the six regions of the Organization, and that the paramount consideration of the necessity of securing the highest standard of efficiency, competence and integrity in the election and appointment of the Director-General shall be maintained;
1 Document A65/38.
(b) the Executive Board will nominate three candidates for the Health Assembly’s consideration for the appointment of the Director-General of the World Health Organization, paying due regard to equitable geographical representation;
(c) in exceptional circumstances, where the above is not practicable, such as where there are only one or two candidates, the Executive Board may decide to nominate fewer than three candidates for consideration by the Health Assembly for appointment as Director-General of the World Health Organization;
(d) a code of conduct, in line with Recommendation 71 of the report of the Joint Inspection Unit “Selection and Conditions of Service of Executive Heads in the United Nations System Organizations”,2 which candidates for the post of Director-General of the World Health Organization and Member States should undertake to observe and respect, will be developed by the Secretariat for consideration by the Sixty-sixth World Health Assembly through the Executive Board;
(e) a candidates’ forum, open to all Member States,3 shall be established to provide a non-decision-making platform for candidates to make themselves and their vision known to Member States on an equal basis; the modalities of the candidates’ forum will be developed by the Secretariat to be considered by the Sixty-sixth World Health Assembly through the Executive Board;
(f) the Executive Board should ensure that the nominated candidates fulfil the following criteria, while underscoring the paramount importance of professional qualifications and integrity and the need to pay due regard to equitable geographical representation, as well as gender balance in the process leading to the nomination of the candidate(s) that should be submitted to the Health Assembly; he or she should have:
(1) a strong technical background in a health field, including experience in public health;
(2) exposure to and extensive experience in international health;
(3) demonstrable leadership skills and experience;
(4) excellent communication and advocacy skills;
(5) demonstrable competence in organizational management;
(6) sensitivity to cultural, social and political differences;
(7) strong commitment to the mission and objectives of WHO;
(8) good health condition required of all staff members of the Organization;
1 Recommendation 7: “The legislative/governing bodies of the United Nations system organizations should condemn
and prohibit unethical practices such as promises, favours, invitations, gifts, etc., provided by candidates for the post of executive head or their supporting governments during the selection/election campaign, in return for favourable votes for certain candidates.”
2 Document JIU/REP/2009/8. 3 And, where applicable, regional economic integration organizations.
(9) sufficient skill in at least one of the official working languages of the Executive Board and the Health Assembly;
(g) appropriate tool(s) to enhance the Executive Board’s effective application of the revised list of criteria will be developed by the Secretariat for consideration by the Sixty-sixth World Health Assembly through the Executive Board;
(h) an evaluation, open to all Member States,1 will be conducted by the Executive Board2 within one year from the appointment of the next Director-General of the World Health Organization, to assess the efficacy of the revised process and methods, in order to discuss any need for further enhancing fairness, transparency and equity among the Member States of the six regions of WHO;
2. REQUESTS the Executive Board to give effect to all the provisions outlined in paragraph 1 above and to submit a report on the implementation of this resolution to the Sixty-sixth World Health Assembly, with the exception of the report referred to in paragraph 1(h) which will be submitted to a later session of the Health Assembly;
3. FURTHER REQUESTS the Executive Board, in implementing paragraph 2, to do so on the understanding that some of the existing procedures of the Executive Board and Health Assembly such as those involving secret ballots, shortlisting, voting and interviewing of candidates have proved to be useful and effective and should be continued; the Executive Board will also consider that the Director- General should be appointed by a clear and strong majority at the Health Assembly;
4. REQUESTS the Director-General to propose to the Executive Board amendments to the Rules of Procedure of the Executive Board in order to implement this resolution.
(Tenth plenary meeting, 26 May 2012 – Committee B, second report)
1 And, where applicable, regional economic integration organizations. 2 This agenda item shall be an open meeting as provided in Rule 7(b) of the Rules of Procedure of the Executive
Board.
- 1 -
ANNEX 5
WHA66.18 Follow-up of the report of the Working Group on the Election of the Director-General of the World Health Organization1
The Sixty-sixth World Health Assembly,
Having considered the report on the follow-up of the report of the Working Group on the Election of the Director-General of the World Health Organization,2
1. ADOPTS the Code of Conduct for the Election of the Director-General of the World Health Organization as set out in Annex 1 to this resolution;
2. ESTABLISHES a candidates’ forum open to all Member States,3 as a non-decision-making platform for candidates, as set out in Annex 2 to this resolution;
3. APPROVES the standard form for a curriculum vitae, as set out in Annex 3 to this resolution, which shall be used henceforth by Member States proposing persons for the post of Director-General as the sole document to be submitted;
4. DECIDES that the curriculum vitae of each candidate shall be limited to 3500 words and shall also be submitted in electronic format in order to enable the Chairman of the Executive Board to verify that this limit is not exceeded;
5. FURTHER DECIDES to amend Rules 70 and 108 of the Rules of Procedure of the World Health Assembly and to add a new Rule 70bis, as set out in Annex 4 to this resolution;
6. REQUESTS the Director-General:
(1) to explore options for the use of electronic voting for the appointment of the Director-General, including the financial and electronic security implications thereof, and to report thereon, through the Executive Board, to the Sixty-seventh World Health Assembly;
(2) to consolidate a description of the overall process for the election of the Director-General in a single draft reference document with a view to submitting it, through the Executive Board, for the consideration of the Sixty-seventh World Health Assembly.
ANNEX 1
CODE OF CONDUCT FOR THE ELECTION OF THE DIRECTOR-GENERAL OF THE WORLD HEALTH ORGANIZATION
In resolution WHA65.15 concerning the report of the Working Group of Member States on the Process and Methods of the Election of the Director-General of the World Health Organization, the World Health Assembly decided, inter alia, that “a code of conduct, in line with Recommendation 7 of the report of the Joint Inspection Unit “Selection and Conditions of Service of Executive Heads in the
1 See Annex 6 for the financial and administrative implications for the Secretariat of Annex 2 of this resolution. 2 Document A66/41. 3 And, where applicable, regional economic integration organizations.
2 SIXTY-SIXTH WORLD HEALTH ASSEMBLY United Nations System Organizations”, which candidates for the post of Director-General of the World Health Organization and Member States should undertake to observe and respect, will be developed by the Secretariat for consideration by the Sixty-sixth World Health Assembly through the Executive Board.”
This code of conduct (the “code”) aims at promoting an open, fair, equitable and transparent process for the election of the Director-General of the World Health Organization. In seeking to improve the overall process, the code addresses several areas, including the submission of proposals, the conduct of electoral campaigns by Member States and candidates, as well as funding and financial matters.
The code is a political understanding reached by the Member States of the World Health Organization. It recommends desirable behaviour by Member States and candidates with regard to the election of the Director-General in order to increase the fairness, credibility, openness and transparency of the process and thus its legitimacy as well as the legitimacy and acceptance of its outcome. As such, the code is not legally binding but Member States and candidates are expected to honour its contents.
A. General requirements
I. Basic principles
The whole election process as well as electoral campaign activities related to it should be guided by the following principles that further the legitimacy of the process and of its result:
due regard to the principle of equitable geographical representation,
fairness,
equity,
transparency,
good faith,
dignity, mutual respect and moderation,
non-discrimination, and
merit.
II. Authority of the Health Assembly and the Executive Board in accordance with their Rules of Procedure
1. Member States accept the authority of the Health Assembly and the Executive Board to conduct the election of the Director-General in accordance with their Rules of Procedure and relevant resolutions and decisions.
2. Member States that propose persons for the post of Director-General have the right to promote those candidatures. The same applies to candidates with regard to their own candidature. In the exercise of that right, Member States and candidates should abide by all rules governing the election of the Director-General contained in the Constitution of the World Health Organization, the Rules of Procedure of the World Health Assembly, and the Rules of Procedure of the Executive Board as well as in relevant resolutions and decisions.
RESOLUTIONS AND DECISIONS 3 III. Responsibilities
1. It is the responsibility of Member States and candidates for the post of Director-General of the World Health Organization to observe and respect this code.
2. Member States acknowledge that the process of election of the Director-General should be fair, open, transparent, equitable and based on the merits of the individual candidates. They should make this code publicly known and easily accessible.
3. The Secretariat will also promote awareness of the code in accordance with the provisions of the code.
B. Requirements for the different steps of the election process
I. Submission of proposals
When proposing the name of one or more persons for the post of Director-General, Member States should include in their proposal a statement to the effect that they and the persons proposed by them pledge to observe the provisions of the code. The Director-General will remind Member States accordingly when inviting Member States to propose persons for the post of Director-General in accordance with Rule 52 of the Rules of Procedure of the Executive Board.
II. Electoral campaign
1. This code applies to electoral campaign activities related to the election of the Director-General whenever they take place until the appointment by the Health Assembly.
2. All Member States and candidates should encourage and promote communication and cooperation among one another during the entire election process. Member States and candidates should act in good faith bearing in mind the shared objectives of promoting equity, openness, transparency and fairness throughout the election process.
3. All Member States and candidates should consider disclosing their campaign activities (for example, hosting of meetings, workshops and visits) and communicate them to the Secretariat. Information so disclosed will be posted on a dedicated page of the WHO web site.
4. Member States and candidates should refer to one another with respect; no Member State or candidate should at any time disrupt or impede the campaign activities of other candidates. Nor should any Member State or any candidate make any oral or written statement or other representation that could be deemed slanderous or libellous.
5. Member States and candidates should refrain from improperly influencing the election process, by, for example, granting or accepting financial or other benefits as a quid pro quo for the support of a candidate, or by promising such benefits.
6. Member States and candidates should not make promises or commitments in favour of, or accept instructions from, any person or entity, public or private, and should avoid any other similar action, when that could undermine, or be perceived as undermining, the integrity of the election process.
7. Member States proposing persons for the post of Director-General should consider disclosing grants or aid funding to other Member States during the previous two years in order to ensure full transparency and mutual confidence among Member States.
4 SIXTY-SIXTH WORLD HEALTH ASSEMBLY 8. Member States that have proposed persons for the post of Director-General should facilitate meetings between their candidate and other Member States, if so requested. Wherever possible, meetings between candidates and Member States should be arranged on the occasion of conferences or other events involving different Member States rather than through bilateral visits.
9. Travel by candidates to Member States to promote their candidature should be limited in order to avoid excessive expenditure that could lead to inequality among Member States and candidates. In this connection, Member States and candidates should consider using as much as possible existing mechanisms (sessions of the regional committees, Executive Board and Health Assembly) for meetings and other promotional activities linked to the electoral campaign.
10. Candidates, whether internal or external, should not combine their official travel with campaigning activities. Electoral promotion or propaganda under the guise of technical meetings or similar events should be avoided.
11. After the Director-General has dispatched all proposals, curricula vitae and supporting information to Member States in accordance with Rule 52 of the Rules of Procedure of the Executive Board, the Secretariat will open on the WHO web site a password-protected forum for questions and answers, open to all Member States and candidates who request to participate in such a forum. The Secretariat will also post on the WHO web site information on all candidates who so request including their curricula vitae and other particulars of their qualifications and experience as received from Member States, as well as their contact information. The web site will also provide links to individual web sites of candidates upon request. Each candidate is responsible for setting up and financing his or her own web site.
12. The Secretariat will also post on WHO’s web site, at the time referred to in the first paragraph of Rule 52 of the Rules of Procedure of the Executive Board, information on the election process and the applicable rules and decisions, as well as the text of this code.
III. Nomination and appointment
1. The nomination and appointment of the Director-General is conducted by the Executive Board and the Health Assembly, respectively, in accordance with their Rules of Procedure and relevant resolutions and decisions. As a matter of principle in order to preserve the serenity of the proceedings, candidates should not attend those meetings even if they form part of the delegation of a Member State.
2. Member States should abide strictly by the Rules of Procedure of the Executive Board and of the World Health Assembly and other applicable resolutions and decisions and respect the integrity, legitimacy and dignity of the proceedings. As such, they should avoid behaviours and actions, both inside and outside the conference room where the nomination and appointment take place, that could be perceived as aiming at influencing its outcome.
3. Member States should respect the confidentiality of the proceedings and the secrecy of the votes. In particular, they should refrain from communicating or broadcasting the proceedings during the private meetings through electronic devices.
4. In view of the secret nature of the vote for the nomination and appointment of the Director-General, Member States should refrain from publicly announcing in advance their intention to vote for a particular candidate.
RESOLUTIONS AND DECISIONS 5 IV. Internal candidates
1. WHO staff members, including the Director-General in office, who are proposed for the post of Director-General, are subject to the obligations contained in the WHO Constitution, Staff Regulations and Staff Rules as well as to the guidance that may be issued from time to time by the Director-General.
2. WHO staff members who are proposed for the post of Director-General must observe the highest standard of ethical conduct and strive to avoid any appearance of impropriety. WHO staff members must clearly separate their WHO functions from their candidacy and avoid any overlap, or perception of overlap, between campaign activities and their work for WHO. They also have to avoid any perception of conflict of interest.
3. WHO staff members are subject to the authority of the Director-General, in accordance with the applicable regulations and rules, in case of allegations of breach of their duties with regard to their campaign activities.
4. The Health Assembly or the Executive Board may call upon the Director-General to apply Staff Rule 650 concerning special leave to staff members who have been proposed for the post of Director-General.
ANNEX 2
CANDIDATES’ FORUM
Convening and conduct of the forum
1. The candidates’ forum will be convened by the Secretariat at the request of the Executive Board as a self-standing event preceding the Board, and will be chaired by the Chairman of the Board, with the support of the Officers of the Executive Board. The Board will formally convene the candidates’ forum and decide its date at the session preceding the session at which the nomination will take place.
Timing
2. The candidates’ forum shall be held not later than two months in advance of the session of the Board session at which the nomination will take place.
Duration
3. The duration of the candidates’ forum will be decided by the Officers of the Board depending on the number of candidates. Notwithstanding the foregoing, the maximum duration of the forum shall be three days.
Format
4. Each candidate shall make a presentation of up to 30 minutes, which will be followed by a questions and answer session so that the overall duration of each interview shall be 60 minutes. The order of the interviews shall be determined by lot. The forum shall decide, upon the proposal of the Chairman, on detailed arrangement for the interviews.
6 SIXTY-SIXTH WORLD HEALTH ASSEMBLY 5. Member States and Associate Members participating in the candidates’ forum will be invited to prepare questions for each candidate during the initial presentation. Questions to be asked to each candidate will be drawn by lot by the Chairman.
Participation
6. Participation in the candidates’ forum will be limited to Member States1 and Associate Members of the World Health Organization.
7. For those Member States or Associate Members which are not able to attend, the candidates’ forum will be broadcast by the Secretariat through a password-protected web site.
Documentation
8. The curricula vitae of candidates and other supporting information provided in line with Rule 52 of the Rules of Procedure of the Board will be made available electronically to all Member States and Associate Members in the language versions provided on a password-protected web site.
1 And, where applicable, regional economic integration organizations.
RESOLUTIONS AND DECISIONS 7
ANNEX 3
FORM FOR CURRICULUM VITAE
Family name (surname):
First/other names:
Attach recent photograph
Gender:
Place and country of birth: Date of birth (Day/Month/Year):
Citizenship:
If you have ever been found guilty of the violation of any law (except minor traffic violations) give full particulars:
Civil status: Number of dependants:
8 SIXTY-SIXTH WORLD HEALTH ASSEMBLY Address to which correspondence should be sent:
Telephone:
Mobile phone:
Fax:
E-mail:
Degrees/certificates obtained:
(Please indicate here the principal degrees/certificates obtained, with dates and names of institutions. Additional pages may be added.)
RESOLUTIONS AND DECISIONS 9
Knowledge of languages
Mother tongue Speak Read Write
For languages other than mother tongue, enter the appropriate number from the code below to indicate the level of your language knowledge. If no knowledge, please leave blank.
CODE: 1. Limited conversation, reading of newspapers, routine correspondence.
2. Engage freely in discussions, read and write more difficult material
3. Fluent (nearly) as in mother tongue
Arabic
Chinese
English
French
Spanish
Russian
Others (please specify)
10 SIXTY-SIXTH WORLD HEALTH ASSEMBLY Positions held
Please indicate here the positions and work experience held during your professional career, with the corresponding dates, duties, achievements/accomplishments and responsibilities. Additional pages may be added.
Please state any other relevant facts that might help in the evaluation of your application. List your activities in civil, professional, public or international affairs.
RESOLUTIONS AND DECISIONS 11 Please list here a maximum of 10 publications - especially the main ones in the field of public health, with names of journals, books or reports in which they appeared. An additional page may be used for this purpose, if necessary. (Please feel free also to attach a complete list of all publications.) Do not attach the publications themselves.
Please list hobbies, sports, skills and any other relevant facts that might help in the evaluation of your application.
12 SIXTY-SIXTH WORLD HEALTH ASSEMBLY WRITTEN STATEMENT
1. Please evaluate how you meet each of the “Criteria for candidates for the post of the Director-General of the World Health Organization” (see attached sheet). In so doing, please make reference to specific elements of your curriculum vitae to support your evaluation. The criteria adopted by the World Health Assembly in resolution WHA65.15 are the following:
(1) a strong technical background in a health field, including experience in public health;
(2) exposure to and extensive experience in international health;
(3) demonstrable leadership skills and experience;
(4) excellent communication and advocacy skills;
(5) demonstrable competence in organizational management;
(6) sensitivity to cultural, social and political differences;
(7) strong commitment to the mission and objectives of WHO;
(8) good health condition required of all staff members of the Organization; and
(9) sufficient skill in at least one of the official working languages of the Executive Board and the Health Assembly.
2. Please state your vision of priorities and strategies for the World Health Organization.
RESOLUTIONS AND DECISIONS 13
ANNEX 4
RULES OF PROCEDURE OF THE WORLD HEALTH ASSEMBLY
Rule 70
Decisions by the Health Assembly on important questions shall be made by a two-thirds majority of the Members present and voting. These questions shall include: the adoption of conventions or agreements; the approval of agreements bringing the Organization into relation with the United Nations and with intergovernmental organizations and agencies in accordance with Articles 69, 70 and 72 of the Constitution; amendments to the Constitution; decisions on the amount of the effective working budget; and decisions to suspend the voting privileges and services of a Member under Article 7 of the Constitution.
Rule 70bis
The Director-General of the World Health Organization shall be elected by a clear and strong majority of members present and voting as set forth in Rule 108 of these Rules of Procedure.
Rule 108
The Health Assembly shall consider the Board’s nomination at a private meeting and shall come to a decision by secret ballot.
1. If the Board nominates three persons, the following procedure shall apply:
(a) If in the first ballot a candidate obtains a two-thirds majority or more of the Members present and voting, this will be considered a clear and strong majority and he or she will be appointed Director- General. If no candidate obtains the required majority, the candidate having received the least number of votes shall be eliminated. If two candidates tie for the least number of votes, a separate ballot shall be held between them and the candidate receiving the least number of votes shall be eliminated.
(b) In the subsequent ballot, a candidate will be appointed Director-General if he or she obtains a two-thirds majority or more of the Members present and voting which will be considered a clear and strong majority.
(c) If no candidate receives the majority indicated in subparagraph (b), a candidate will be appointed Director-General if he or she receives in the subsequent ballot a majority of the Member States of the World Health Organization or more, which will be considered a clear and strong majority.
(d) If no candidate receives the majority indicated in subparagraph (c), a candidate will be appointed Director-General if he or she receives in the subsequent ballot a majority or more of the Members present and voting, which will be considered a clear and strong majority.
14 SIXTY-SIXTH WORLD HEALTH ASSEMBLY 2. If the Board nominates two persons, the following procedure shall apply:
(a) a candidate will be appointed Director-General if he or she obtains a two-thirds majority or more of the Members present and voting, which will be considered a clear and strong majority.
(b) If no candidate receives the majority indicated in subparagraph (a), a candidate will be appointed Director-General if he or she receives in the subsequent ballot a majority of the Member States of the World Health Organization or more, which will be considered a clear and strong majority.
(c) If no candidate receives the majority indicated in subparagraph (b), a candidate will be appointed Director-General if he or she receives in the subsequent ballot a majority or more of the Members present and voting, which will be considered a clear and strong majority.
3. If the Board nominates one person, the Health Assembly shall decide by a two-thirds majority of the Members present and voting.
(Ninth plenary meeting, 27 May 2013 – Committee B, second report)
_______________
ANNEX 6
FORM FOR CURRICULUM VITAE
Family name (surname):
First/other names:
Attach recent photograph
Gender:
Place and country of birth: Date of birth (Day/Month/Year):
Citizenship:
If you have ever been found guilty of the violation of any law (except minor traffic violations) give full particulars:
Civil status: Number of dependants:
Address to which correspondence should be sent:
Telephone:
Mobile phone:
Fax:
E-mail:
Degrees/certificates obtained:
(Please indicate here the principal degrees/certificates obtained, with dates and names of institutions. Additional pages may be added.)
Knowledge of languages
Mother tongue
Speak Read Write
For languages other than mother tongue, enter the appropriate number from the code below to indicate the level of your language knowledge. If no knowledge, please leave blank.
CODE: 1. Limited conversation, reading of newspapers, routine correspondence.
2. Engage freely in discussions, read and write more difficult material
3. Fluent (nearly) as in mother tongue
Arabic
Chinese
English
French
Spanish
Russian
Others (please specify)
Positions held
Please indicate here the positions and work experience held during your professional career, with the corresponding dates, duties, achievements/accomplishments and responsibilities. Additional pages may be added.
Please state any other relevant facts that might help in the evaluation of your application. List your activities in civil, professional, public or international affairs.
Please list here a maximum of 10 publications - especially the main ones in the field of public health, with names of journals, books or reports in which they appeared. An additional page may be used for this purpose, if necessary. (Please feel free also to attach a complete list of all publications.) Do not attach the publications themselves.
Please list hobbies, sports, skills and any other relevant facts that might help in the evaluation of your application.
WRITTEN STATEMENT
1. Please evaluate how you meet each of the “Criteria for candidates for the post of the DirectorGeneral of the World Health Organization” (see attached sheet). In so doing, please make reference to specific elements of your curriculum vitae to support your evaluation. The criteria adopted by the World Health Assembly in resolution WHA65.15 are the following:
(1) a strong technical background in a health field, including experience in public health;
(2) exposure to and extensive experience in international health;
(3) demonstrable leadership skills and experience;
(4) excellent communication and advocacy skills;
(5) demonstrable competence in organizational management;
(6) sensitivity to cultural, social and political differences;
(7) strong commitment to the mission and objectives of WHO;
(8) good health condition required of all staff members of the Organization; and
(9) sufficient skill in at least one of the official working languages of the Executive Board and the Health Assembly.
2. Please state your vision of priorities and strategies for the World Health Organization.
_______________
ANNEX 7
Guidance to communicate information on campaign activities to the Secretariat
In accordance with section B.II.3 of the Code of Conduct for the Election of the Director-General of the World Health Organization, “All Member States and candidates should promptly disclose their campaign activities (for example, hosting of meetings, workshops and visits), together with the amount and source of all funding for campaign activities, and communicate them to the Secretariat. Information so disclosed will be posted on a dedicated page of the WHO website.”.
It is anticipated that information so disclosed will be posted, in the language of submission and in English, on the dedicated web page on the WHO website and will be updated, as necessary.
For this purpose, Member States and candidates are invited to use the following template and to send it to [email protected].
Hosting of meetings Workshops Visits Other
Title
Date
Venue
Amount and source of funding
Link to additional information (if any)
20, AVENUE APPIA – CH-1211 GENÈVE 27 – SUISSE – TÉL. CENTRAL +41 22 791 2111 – FAX CENTRAL +41 22 791 3111 – WWW.WHO.INT
… PIÈCES JOINTES : (7)
Réf. : C.L.16.2026
Processus d’élection du Directeur général ou de la Directrice générale
Le Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé présente ses compliments aux
États Membres et a l’honneur de se référer à l’article 31 de la Constitution de l’Organisation
… mondiale de la Santé (annexe 1), concernant la désignation et la nomination du Directeur général,
… à l’article 62 du Règlement intérieur du Conseil exécutif (annexe 2) et au Code de conduite pour
l’élection du Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé (le « Code de conduite »,
… annexe 3).
Soumission des propositions de candidature
En vertu de l’article 62 du Règlement intérieur du Conseil exécutif, au moins neuf mois
avant la date fixée pour l’ouverture d’une session du Conseil au cours de laquelle est désigné un
Directeur général, le Directeur général informe les États Membres qu’ils pourront proposer des
personnes en vue de la désignation pour le poste de Directeur général par le Conseil. Les
propositions doivent parvenir au Siège de l’Organisation quatre mois au moins avant la date
fixée pour l’ouverture de la session du Conseil.
La cent soixantième session du Conseil exécutif devant s’ouvrir le 25 janvier 2027, des
propositions doivent parvenir au Siège de l’Organisation, à l’adresse indiquée ci-dessous, au plus
tard le 24 septembre 2026 à 18 heures, heure avancée d’Europe centrale (HAEC).
Le Directeur général a l’honneur d’appeler l’attention des États Membres sur les points
suivants :
1) Tout État Membre peut proposer pour le poste de Directeur général ou de Directrice
générale une ou plusieurs personnes.
2) En soumettant leurs propositions, les États Membres sont invités à prendre note de
… la résolution WHA65.15 (2012) (annexe 4), dans laquelle l’Assemblée de la Santé a décidé
que le Conseil exécutif devrait veiller à ce que les candidats désignés remplissent un
ensemble de critères, énumérés dans ladite résolution, et sont encouragés à ne proposer que
des personnes qu’ils considèrent remplir ces critères et qui ont indiqué être prêtes
à assumer les fonctions de Directeur général.
3) Les propositions doivent être accompagnées du curriculum vitae de la personne
proposée pour le poste de Directeur général. En vertu de la résolution WHA66.18 (2013)
… (annexe 5) :
C.L.16.2026 Page 2
… i) le formulaire type de curriculum vitae joint à cette lettre circulaire (annexe 6) devra être utilisé par les États Membres proposant des candidats au poste de Directeur général, en tant qu’unique document à présenter ;
ii) le curriculum vitae de chaque candidat sera strictement limité à 3500 mots et devra également être envoyé par courriel à [email protected], aux formats Word et PDF pour permettre au Président ou à la Présidente du Conseil de vérifier que cette limite n’est pas dépassée. La limite de 3500 mots sera appliquée au curriculum vitae et à toute page qui pourrait y être ajoutée conformément au formulaire standard (le texte figurant sur le formulaire à remplir ne sera toutefois pas comptabilisé). En outre, les « autres documentations s’y référant » selon l’article 62 du Règlement intérieur du Conseil exécutif s’entendront comme se rapportant uniquement aux pages supplémentaires qu’il est possible d’ajouter au curriculum vitae conformément au formulaire type de curriculum vitae lui-même (et qui doivent donc respecter la limite de 3500 mots).
4) Le paragraphe A.III. du Code de conduite dispose que « [i]l appartient aux États Membres et aux candidats au poste de Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé d’observer et de respecter le présent code. ». Conformément à la section B.I. du Code de conduite, les propositions doivent inclure une déclaration par laquelle l’État Membre et la (les) personne(s) qu’il propose pour le poste de Directeur général s’engage(nt) à respecter les dispositions du Code de conduite.
5) Le paragraphe B.II.3 dispose que : « Tous les États Membres et les candidats doivent divulguer rapidement leurs activités de campagne (par exemple tenue de réunions, ateliers et visites), en indiquant le montant et la source de tous les financements des activités de campagne, et les communiquer au Secrétariat. Les informations communiquées seront affichées sur une page du site Web de l’OMS qui leur sera consacrée. ». Des orientations à l’intention des États Membres et des candidates et candidats sur la manière de communiquer les informations relatives à leurs activités de campagne au Secrétariat sont
… fournies à l’annexe 7.
6) Les propositions doivent être placées dans une enveloppe cachetée portant de manière bien visible la mention « Confidentiel » et le numéro de code « D4-180-9(2027) » ; elles seront adressées à :
Le Président du Conseil exécutif c/o Organisation mondiale de la Santé – Bureau du Conseiller juridique 20, Avenue Appia 1211 Genève 27 Suisse
Aucune autre formule ne doit être utilisée pour la souscription.
7) Afin d’en assurer la bonne réception, il est conseillé d’envoyer les propositions en recommandé ou de les remettre en main propre à l’adresse ci-dessus, contre récépissé. En outre, un exemplaire électronique doit également être envoyé à l’adresse électronique suivante : [email protected].
8) Comme noté ci-dessus, les propositions doivent être communiquées ou envoyées de manière à parvenir au Siège de l’Organisation à Genève (Suisse), au plus tard le
24 septembre 2026, à 18 heures (HAEC).
C.L.16.2026 Page 3
Annonce et envoi des propositions
En vertu de l’article 62 du Règlement intérieur du Conseil exécutif, les propositions reçues,
y compris les noms des candidats, seront annoncées et communiquées à tous les États Membres
après la clôture de la dernière session des comités régionaux précédant la session du Conseil
exécutif où la désignation aura lieu, à savoir le 29 octobre 2026 ou plus tard.
Conformément au Code de conduite, après l’envoi aux États Membres de l’ensemble des
propositions, curriculum vitae et documents s’y référant conformément à l’article 62 du
Règlement intérieur du Conseil exécutif, le Secrétariat :
1) affichera sur le site Web de l’OMS des informations concernant tous les candidats,
notamment leur curriculum vitae et d’autres renseignements sur leurs qualifications et leur
expérience reçus des États Membres, ainsi que leurs coordonnées. Des liens renvoyant au
site des candidats qui en font la demande, le cas échéant, seront aménagés sur le site Web
de l’OMS, étant entendu qu’il incombe à chaque candidat(e) de mettre en place et de
financer son propre site ;
2) ouvrira sur le site Web de l’OMS un forum de questions et de réponses protégé par
un mot de passe, accessible à tous les États Membres et candidats. Un tel forum ne sera pas
organisé au cas où un seul candidat est proposé.
Candidates et candidats potentiels
Étant donné que l’annonce officielle des propositions pour le poste de Directrice générale ou
de Directeur général ne sera faite qu’après la clôture de la dernière session du comité régional en
2026, et conformément à la pratique précédemment appliquée, tout État Membre proposant ou
envisageant de proposer une candidate ou un candidat peut demander au Secrétariat de l’OMS de
reconnaître une personne comme candidate ou candidat potentiel avant cette annonce officielle.
Les noms des personnes ainsi reconnues comme candidates ou candidats potentiels seront publiés
sur le site Web de l’OMS et elles seront invitées à assister aux réunions du Comité régional en
qualité d’observateur.
Par ailleurs, tout membre du personnel de l’OMS proposé comme candidate ou candidat
sera reconnu comme candidat potentiel dès que possible après l’ouverture des propositions, s’il
n’a pas déjà été reconnu comme tel.
Candidates et candidats internes
En vertu de l’article 650.2 du Règlement du personnel et au paragraphe IV.4 du Code de
conduite pour l’élection du Directeur général, le Directeur général a l’intention de mettre en
congé les candidates ou candidats internes, de façon à assurer une distinction bien claire entre
leurs activités de campagne et leurs fonctions à l’OMS. Le congé sera normalement appliqué à
partir de la date de reconnaissance en tant que candidat potentiel.
Le Directeur général saisit cette occasion pour renouveler aux États Membres les assurances
de sa très haute considération.
Genève, le 24 avril 2026
ANNEXE 1
Article 31 de la Constitution de l’Organisation mondiale de la Santé
Article 31
Le Directeur général est nommé par l’Assemblée de la Santé, sur proposition du
Conseil et suivant les conditions que l’Assemblée de la Santé pourra fixer. Le Directeur
général, placé sous l’autorité du Conseil, est le plus haut fonctionnaire technique et
administratif de l’Organisation.
ANNEXE 2
ARTICLE 62 DU RÈGLEMENT INTÉRIEUR DU CONSEIL EXÉCUTIF
DE L’ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ1
Au moins neuf mois avant la date fixée pour l’ouverture d’une session du Conseil au cours de
laquelle doit être désigné un Directeur général, le Directeur général informe les États Membres qu’ils
pourront proposer des personnes en vue de la désignation pour le poste de Directeur général par le Conseil.
Tout État Membre peut proposer pour le poste de Directeur général une ou plusieurs personnes
dont il communique le curriculum vitae ou autre documentation s’y référant. Ces propositions sont
adressées au Président du Conseil exécutif, aux bons soins de l’Organisation mondiale de la Santé à
Genève (Suisse), sous pli confidentiel scellé, de façon à parvenir au Siège de l’Organisation quatre mois
au moins avant la date fixée pour l’ouverture de la session.
Le Président du Conseil ouvre les plis reçus suffisamment tôt avant la session afin que toutes les
propositions, les curriculum vitae et la documentation puissent être traduits dans toutes les langues
officielles, reproduits et envoyés à tous les États Membres après la clôture de la dernière session des
comités régionaux précédant la session du Conseil au cours de laquelle la désignation aura lieu, et dans
tous les cas au plus tard 10 semaines avant la date fixée pour l’ouverture de la session.
Après l’envoi aux États Membres des propositions, des curriculums vitae et de la documentation, le
Directeur général, en consultation avec le Président du Conseil, convoque deux forums des candidats
ouverts à tous les États Membres et Membres associés, auxquels tous les candidats sont invités pour se
faire connaître et présenter leurs idées aux États Membres sur un pied d’égalité. Les forums des candidats
sont présidés par le Président du Conseil. Le premier forum doit se tenir au plus tard deux mois avant
l’ouverture de la session du Conseil et le second au plus tard deux mois avant l’ouverture de l’Assemblée
de la Santé. Les modalités des forums des candidats sont fixées par le Conseil. Les forums des candidats
ne sont pas convoqués si une seule personne a été proposée pour le poste de Directeur général.
Si aucune proposition n’a été reçue dans les délais visés au deuxième paragraphe du présent
article, le Directeur général en informe immédiatement tous les États Membres et leur indique qu’ils
peuvent proposer des candidats conformément au présent article, à condition que ces propositions
parviennent au Président du Conseil au moins deux semaines avant la date fixée pour l’ouverture de la
session du Conseil. Le Président informe dès que possible les États Membres de toutes les propositions.
Tous les membres du Conseil ont la possibilité de participer à une présélection afin d’éliminer les
candidats ne répondant pas aux critères fixés par le Conseil et approuvés par l’Assemblée de la Santé.
Le Conseil établit une liste restreinte de candidats, selon des modalités qu’il aura déterminées, en
soulignant l’importance primordiale des qualifications professionnelles et de l’intégrité et en tenant
dûment compte de la représentation géographique équitable et de l’équilibre hommes-femmes. Cette
liste restreinte est dressée au début de sa session, et les candidats retenus se présentent par la suite,
devant le Conseil siégeant au complet, pour une entrevue qui a lieu dès que possible.
1 Texte tel qu'amendé par le Conseil lors de sa cent quarante-septième session (décision EB147(12) (2020)).
Les entrevues consistent en un exposé fait par chacun des candidats retenus, qui doit en outre
répondre aux questions des membres du Conseil. Au besoin, le Conseil peut prolonger la session afin
de procéder aux entrevues et de faire sa sélection.
Le Conseil fixe une date pour la séance au cours de laquelle il choisit, au scrutin secret, trois des
candidats figurant sur la liste restreinte. Dans des circonstances exceptionnelles où la désignation de
trois candidats n’est pas applicable, par exemple s’il n’y a qu’un ou deux candidats en lice, le Conseil
peut décider de désigner moins de trois candidats.
Aux fins de la désignation de trois candidats, chaque membre du Conseil inscrit sur son bulletin
de vote les noms de trois candidats choisis sur la liste restreinte. Les candidats obtenant la majorité
requise au premier tour de scrutin sont retenus. Si le nombre des candidats obtenant la majorité requise
est inférieur au nombre de candidats à proposer, le candidat recueillant le plus petit nombre de voix est
éliminé à chaque tour de scrutin. Dans le cas où deux candidats obtiennent le plus petit nombre de voix,
il est procédé à un vote pour les départager, celui qui recueille le plus petit nombre de voix étant éliminé.
Le même principe est appliqué, mutatis mutandis, lorsque le Conseil décide de désigner moins de trois
candidats.
Les noms de la personne ou des personnes ainsi désignées sont communiqués au cours d’une
séance publique du Conseil et soumis à l’Assemblée de la Santé.
ANNEXE 3
Le Code de conduite pour l’élection du Directeur général de l’Organisation mondiale de la
Santé a été adopté lors de la Soixante-Sixième Assemblée mondiale de la Santé par la résolution
WHA66.18 et amendé à la Soixante-Treizième Assemblée mondiale de la Santé par la décision
WHA73(27). Le texte ci-dessous constitue une version consolidée du Code de conduite.
Code de conduite pour l’élection du Directeur général
de l’Organisation mondiale de la Santé
Dans la résolution WHA65.15 concernant le rapport du groupe de travail des États Membres sur
le processus et les méthodes d’élection du Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé,
l’Assemblée mondiale de la Santé a notamment décidé « qu’un code de conduite, conforme à la
recommandation 7 du rapport du Corps commun d’inspection intitulé « Sélection et conditions d’emploi
des chefs de secrétariat au sein des organismes des Nations Unies », que les candidats au poste de
Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé et les États Membres devront s’engager à
observer et respecter, sera mis au point par le Secrétariat pour être soumis à l’examen de la Soixante-
Sixième Assemblée mondiale de la Santé par l’intermédiaire du Conseil exécutif. ».
Le présent code de conduite (ci-après dénommé « le code ») vise à promouvoir un processus
ouvert, juste, équitable et transparent pour l’élection du Directeur général de l’Organisation mondiale
de la Santé. En cherchant à améliorer le processus dans son ensemble, il aborde un certain nombre de
domaines, notamment la soumission des candidatures et la conduite des campagnes électorales par les
États Membres et les candidats, ainsi que des questions de subventions et de financement.
Le code est un accord politique entre les États Membres de l’Organisation mondiale de la Santé.
Il se compose de recommandations sur le comportement souhaitable des États Membres et des candidats
concernant l’élection du Directeur général, dans le but d’aboutir à un processus plus équitable, plus
crédible, plus ouvert et plus transparent et d’en accroître la légitimité, et de renforcer la légitimité et
l’acceptation de son résultat. Le code n’est pas juridiquement contraignant en soi, mais les États
Membres et les candidats sont censés en respecter les termes.
A. Prescriptions d’ordre général
I. Principes de base
L’ensemble du processus d’élection du Directeur général et les activités de campagne électorale
qui s’y rattachent doivent s’inspirer des principes ci-dessous qui renforceront la légitimité du processus
et de son résultat :
prise en compte appropriée du principe de la représentation géographique équitable ;
justice ;
équité ;
transparence ;
bonne foi ;
dignité, respect mutuel et modération ;
non-discrimination ; et
mérite.
II. Autorité de l’Assemblée de la Santé et du Conseil exécutif conformément au Règlement
intérieur des deux organes
1. Les États Membres reconnaissent à l’Assemblée de la Santé et au Conseil exécutif l’autorité nécessaire pour procéder à l’élection du Directeur général conformément au Règlement intérieur et aux résolutions et décisions pertinentes de chacun des deux organes.
2. Les États Membres qui proposent une personne pour le poste de Directeur général ont le droit de promouvoir cette candidature. Il en va de même des candidats eux-mêmes. Dans l’exercice de ce droit, les États Membres et les candidats doivent respecter toutes les règles régissant l’élection du Directeur général qui figurent dans la Constitution de l’Organisation mondiale de la Santé, le Règlement intérieur de l’Assemblée mondiale de la Santé, le Règlement intérieur du Conseil exécutif, ainsi que dans les résolutions et décisions pertinentes.
III. Responsabilités
1. Il appartient aux États Membres et aux candidats au poste de Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé d’observer et de respecter le présent code.
2. Les États Membres reconnaissent que le processus d’élection du Directeur général doit être juste, ouvert, transparent et équitable et qu’il doit s’appuyer sur les mérites de chacun des candidats. Ils doivent rendre le présent code public et facilement accessible.
3. Le Secrétariat s’attache aussi à faire connaître le code conformément aux dispositions qu’il contient.
B. Prescriptions concernant les différentes étapes du processus d’élection
I. Soumission des propositions de candidature
Quand ils proposent le nom d’une ou de plusieurs personnes pour le poste de Directeur général, les États Membres ajoutent au dossier une déclaration par laquelle eux-mêmes et les personnes qu’ils proposent s’engagent à respecter les dispositions du code. Cela leur est rappelé par le Directeur général lorsqu’il invite les États Membres à proposer des personnes pour le poste de Directeur général conformément à l’article 62 du Règlement intérieur du Conseil exécutif.
II. Campagne électorale
1. Le présent code s’applique aux activités de campagne électorale relatives à l’élection du Directeur
général, à quelque moment que ce soit jusqu’à la nomination par l’Assemblée de la Santé.
2. Tous les États Membres et les candidats doivent encourager et promouvoir la communication et
la coopération mutuelles tout au long du processus d’élection. Les États Membres et les candidats
doivent agir de bonne foi en gardant à l’esprit les objectifs communs, à savoir la promotion de l’équité,
de l’ouverture, de la transparence et de la justice tout au long du processus d’élection.
3. Tous les États Membres et les candidats doivent divulguer rapidement leurs activités de campagne
(par exemple tenue de réunions, ateliers et visites), en indiquant le montant et la source de tous les
financements des activités de campagne, et les communiquer au Secrétariat. Les informations
communiquées seront affichées sur une page du site Web de l’OMS qui leur sera consacrée.
4. Les États Membres et les candidats doivent se référer les uns aux autres avec respect ; un État
Membre ou un candidat ne doit, à aucun moment, interrompre ou empêcher les activités de campagne
d’autres candidats. De même, ils s’abstiennent de toute déclaration écrite ou orale ou de toute autre
représentation qui pourrait être jugée diffamatoire ou calomnieuse.
5. Les États Membres et les candidats évitent d’influencer indûment le processus d’élection, par
exemple en octroyant ou en acceptant des avantages financiers ou d’une autre nature en contrepartie du
soutien d’un candidat ou en promettant de tels avantages.
6. Les États Membres et les candidats s’abstiennent de toute promesse, tout engagement et toute
action similaire en faveur d’une personne ou d’une entité, publique ou privée, et n’acceptent aucune
instruction de sa part de nature à porter atteinte ou à être perçue comme portant atteinte à l’intégrité du
processus d’élection.
7. Les États Membres proposant des personnes pour le poste de Directeur général doivent divulguer
rapidement les informations concernant les subventions ou financements accordés à d’autres États
Membres au cours des deux années précédentes, afin de garantir une totale transparence et la confiance
mutuelle entre les États Membres.
8. Les États Membres qui ont proposé des personnes pour le poste de Directeur général doivent
faciliter la tenue de réunions entre leur candidat et d’autres États Membres qui en ont fait la demande.
Dans la mesure du possible, de telles réunions sont organisées à l’occasion de conférences ou d’autres
événements auxquels participent différents États Membres plutôt qu’à l’occasion de rencontres
bilatérales.
9. Les voyages effectués par les candidats dans les États Membres en vue de promouvoir leur
candidature doivent être limités pour éviter toute dépense excessive susceptible de conduire à une
inégalité entre États Membres et candidats. À cet égard, les États Membres et les candidats doivent
envisager de recourir autant que possible aux mécanismes existants (sessions des comités régionaux,
Conseil exécutif et Assemblée de la Santé) pour les réunions et les autres activités de promotion en
rapport avec la campagne électorale.
10. Les candidats, aussi bien de l’intérieur que de l’extérieur, s’abstiennent de faire campagne à l’occasion de déplacements dans le cadre de leurs fonctions et évitent toute activité de promotion ou de propagande électorale sous couvert de réunions techniques ou de manifestations du même type. Il est entendu, toutefois, que les candidats au poste de Directeur général en voyage officiel peuvent participer au forum sur le Web, aux forums des candidats et aux activités de campagne qui se tiennent en marge des sessions des comités régionaux.
11. Après l’envoi aux États Membres par le Directeur général de l’ensemble des propositions, curriculum vitae et documents s’y référant conformément à l’article 62 du Règlement intérieur du Conseil exécutif, le Secrétariat ouvre sur le site Web de l’OMS un forum de questions et de réponses protégé par un mot de passe, accessible à tous les États Membres et candidats. Un tel forum ne sera pas organisé au cas où un seul candidat est proposé. Le Secrétariat affiche également sur le site Web de l’OMS les informations concernant tous les candidats, notamment leur curriculum vitae et d’autres renseignements sur leurs qualifications et leur expérience reçus des États Membres, dans le délai prévu au deuxième paragraphe de l’article 62 du Règlement intérieur du Conseil exécutif, ainsi que leurs coordonnées. Des liens renvoyant au site des candidats qui en font la demande sont aménagés sur le site de l’OMS, étant entendu qu’il incombe à chaque candidat de mettre en place et de financer son propre site.
12. Le Secrétariat affiche également sur le site Web de l’OMS, au moment indiqué dans le premier paragraphe de l’article 62 du Règlement intérieur du Conseil exécutif, des informations sur le processus d’élection et les règles et décisions applicables, ainsi que le texte du présent code.
III. Désignation et nomination
1. La désignation et la nomination du Directeur général incombent respectivement au Conseil exécutif et à l’Assemblée de la Santé, conformément au Règlement intérieur et aux résolutions et décisions pertinentes des deux organes. Par principe, pour préserver la sérénité des débats, les candidats n’assistent pas aux séances même s’ils font partie de la délégation d’un État Membre.
2. Les États Membres respectent strictement le Règlement intérieur du Conseil exécutif et le Règlement intérieur de l’Assemblée mondiale de la Santé et les autres résolutions et décisions applicables, ainsi que l’intégrité, la légitimité et la dignité des débats. À ce titre, ils évitent tout comportement ou tout acte, à l’intérieur comme à l’extérieur de la salle de conférence où se déroulent la désignation et la nomination, pouvant être perçu comme de nature à en influencer le résultat.
3. Les États Membres respectent la confidentialité des débats et le secret du scrutin. Ils s’abstiennent en particulier de communiquer ou de diffuser par des dispositifs électroniques les débats qui se déroulent en séance privée.
4. Eu égard au secret du scrutin pour la désignation et la nomination du Directeur général, les États Membres s’abstiennent d’annoncer publiquement, à l’avance, leur intention de voter pour un candidat déterminé.
IV. Candidats internes
1. Les membres du personnel de l’OMS, y compris le Directeur général en exercice, qui sont proposés pour le poste de Directeur général sont soumis aux obligations énoncées dans la Constitution de l’OMS et dans le Statut du Personnel et le Règlement du Personnel, ainsi qu’aux recommandations éventuelles du Directeur général.
2. Les membres du personnel de l’OMS qui sont proposés pour le poste de Directeur général observent la plus stricte déontologie et s’efforcent d’éviter toute apparence d’irrégularité. Ils distinguent clairement leurs fonctions à l’OMS de leur candidature, et évitent que ne se chevauchent ou ne semblent se chevaucher leurs activités de campagne et le travail qu’ils accomplissent pour l’OMS. Ils évitent aussi toute apparence de conflit d’intérêts.
3. Les membres du personnel de l’OMS sont placés sous l’autorité du Directeur général, conformément aux règles et règlements applicables, s’il est allégué qu’ils ont manqué à leurs obligations dans le cadre de leurs activités de campagne.
4. L’Assemblée de la Santé ou le Conseil exécutif peuvent inviter le Directeur général à appliquer l’article 650 du Règlement du Personnel prévoyant un congé spécial dans le cas de membres du personnel proposés pour le poste de Directeur général.
ANNEXE 4
WHA65.15 Élection du Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé :
rapport du groupe de travail
La Soixante-Cinquième Assemblée mondiale de la Santé,
Inspirée par les buts et principes de la Charte des Nations Unies, et notamment par son article 101,
paragraphe 3 ;
Tenant compte de la Constitution de l’Organisation mondiale de la Santé, et notamment de son
article 31 ;
Rappelant la résolution EB128.R14 sur l’élection du Directeur général de l’Organisation
mondiale de la Santé portant création d’un groupe de travail à durée limitée et axé sur les résultats chargé
du processus et des méthodes d’élection du Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé
afin d’accroître la transparence, la justice et l’équité entre les États Membres des six Régions de
l’Organisation, en ce qui concerne le processus de désignation et de nomination du Directeur général ;
Réaffirmant que les qualifications des candidats sont d’une importance primordiale dans le
processus de sélection et de désignation du Directeur général, et qu’il conviendrait de tenir dûment
compte de l’importance de recruter les prochains Directeurs généraux sur une base géographique aussi
large que possible parmi les États Membres des six Régions de l’Organisation ;
Réaffirmant l’importance cruciale du rôle du Conseil exécutif dans la présélection et le processus
de désignation, et celui de l’Assemblée mondiale de la Santé dans l’élection et la nomination du
Directeur général et, partant, la nécessité d’étudier les moyens de renforcer et d’améliorer les éléments
pertinents de ces procédures ;
Ayant examiné le rapport du groupe de travail des États Membres sur le processus et les méthodes
d’élection du Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé,1
1. DÉCIDE :
a) qu’il conviendra de tenir dûment compte du principe de représentation géographique équitable
dans l’ensemble du processus de désignation, d’élection et de nomination du Directeur général de
l’Organisation mondiale de la Santé, tout en étant consciente que les candidats nommés à ce poste
ont été jusqu’ici originaires de trois Régions de l’Organisation sur les six et que la considération
primordiale qui devra dominer dans l’élection et la nomination du Directeur général sera de pourvoir
à ce que l’efficacité, la compétence et l’intégrité restent assurées au plus haut degré ;
b) que le Conseil exécutif proposera trois candidats à l’examen de l’Assemblée de la Santé en
vue de la nomination au poste de Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé, en
tenant compte de la représentation géographique équitable ;
c) que dans des circonstances exceptionnelles, si les dispositions précédentes ne sont pas
applicables, par exemple s’il y a seulement un ou deux candidats, le Conseil exécutif peut décider
1 Document A65/38.
de proposer moins de trois candidats à l’examen de l’Assemblée de la Santé en vue de la
nomination au poste de Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé ;
d) qu’un code de conduite, conforme à la recommandation 71 du rapport du Corps commun
d’inspection intitulé « Sélection et conditions d’emploi des chefs de secrétariat au sein des
organismes des Nations Unies »,2 que les candidats au poste de Directeur général de
l’Organisation mondiale de la Santé et les États Membres devront s’engager à observer et
respecter, sera mis au point par le Secrétariat pour être soumis à l’examen de la Soixante-Sixième
Assemblée mondiale de la Santé par l’intermédiaire du Conseil exécutif ;
e) qu’un forum des candidats, sans pouvoir de décision, ouvert à tous les États Membres3 sera
créé afin de permettre aux candidats de se faire connaître et de présenter leurs idées aux États
Membres sur un pied d’égalité ; les modalités de ce forum seront élaborées par le Secrétariat pour
être soumises à l’examen de la Soixante-Sixième Assemblée mondiale de la Santé par
l’intermédiaire du Conseil exécutif ;
f) que le Conseil exécutif, compte tenu de l’importance primordiale des qualifications
professionnelles et de l’intégrité ainsi que de la nécessité de tenir dûment compte de la
représentation géographique équitable et de l’équilibre hommes-femmes dans le processus
conduisant à la désignation d’un ou de plusieurs candidats à présenter à l’Assemblée de la Santé,
devra veiller à ce que les candidats désignés remplissent les critères suivants :
1) posséder une solide formation technique dans un domaine concernant la santé,
y compris une expérience en matière de santé publique ;
2) avoir une vaste expérience de l’action sanitaire internationale ;
3) avoir fait leurs preuves dans un poste de direction ;
4) avoir d’excellentes compétences en matière de communication et de sensibilisation ;
5) avoir une compétence avérée en matière de gestion administrative ;
6) être sensibles aux différences culturelles, sociales et politiques ;
7) être profondément attachés à la mission et aux objectifs de l’OMS ;
8) jouir d’un bon état de santé les rendant aptes à exercer leurs fonctions comme tout
autre membre du personnel de l’Organisation ;
9) posséder des compétences suffisantes dans au moins une des langues de travail
officielles du Conseil exécutif et de l’Assemblée de la Santé ;
g) qu’un ou des outils appropriés pour renforcer l’application effective de la liste révisée des
critères par le Conseil exécutif seront mis au point par le Secrétariat pour être soumis à l’examen
de la Soixante-Sixième Assemblée mondiale de la Santé par l’intermédiaire du Conseil exécutif ;
1 Recommandation 7 : « Les organes délibérants des organismes des Nations Unies devraient condamner et interdire
les pratiques contraires à la déontologie telles que les promesses, les faveurs, les invitations, les cadeaux, etc., faits par des
candidats à un poste de chef de secrétariat ou par des gouvernements qui les soutiennent durant le processus de sélection/
élection, en échange d’un vote pour tel ou tel candidat. ».
2 Document JIU/REP/2009/8.
3 Et, le cas échéant, aux organisations d’intégration économique régionale.
h) qu’une évaluation, ouverte à tous les États Membres,1 sera conduite par le Conseil exécutif2
dans l’année qui suivra la nomination du prochain Directeur général de l’Organisation mondiale
de la Santé pour mesurer l’efficacité du processus et des méthodes révisés, afin d’étudier s’il y a
lieu de continuer à accroître la transparence, la justice et l’équité entre les États Membres des
six Régions de l’OMS ;
2. PRIE le Conseil exécutif de donner effet à toutes les dispositions contenues dans le paragraphe 1
ci-dessus et de soumettre un rapport sur l’application de la présente résolution à la Soixante-Sixième
Assemblée mondiale de la Santé, à l’exception du rapport cité dans le paragraphe 1.h) qui sera soumis à
une session ultérieure de l’Assemblée de la Santé ;
3. PRIE EN OUTRE le Conseil exécutif de tenir compte du fait, lors de la mise en œuvre du
paragraphe 2, que certaines des procédures actuellement suivies par le Conseil exécutif et l’Assemblée
de la Santé, telles que celles relatives au scrutin secret, à l’établissement d’une liste restreinte, au vote
et aux entretiens avec les candidats, se sont révélées utiles et efficaces et devraient être maintenues ; le
Conseil exécutif considérera par ailleurs que le Directeur général devrait être nommé avec une majorité
claire et forte à l’Assemblée de la Santé ;
4. PRIE le Directeur général de proposer au Conseil exécutif des modifications au Règlement
intérieur du Conseil exécutif en vue de l’application de la présente résolution.
(Dixième séance plénière, 26 mai 2012 –
Commission B, deuxième rapport)
1 Et, le cas échéant, aux organisations d’intégration économique régionale.
2 Ce point de l’ordre du jour fera l’objet d’une séance ouverte en vertu de l’article 7.b) du Règlement intérieur du
Conseil exécutif.
ANNEXE 5
WHA66.18 Suivi du rapport du groupe de travail sur l’élection du Directeur général de
l’Organisation mondiale de la Santé1
La Soixante-Sixième Assemblée mondiale de la Santé,
Ayant examiné le rapport intitulé « Suivi du rapport du groupe de travail sur l’élection du
Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé »,2
1. ADOPTE le Code de conduite pour l’élection du Directeur général de l’Organisation mondiale
de la Santé, tel qu’il figure à l’annexe 1 de la présente résolution ;
2. CRÉE un forum des candidats ouvert à tous les États Membres,3 sans pouvoir de décision, tel
qu’il est présenté à l’annexe 2 de la présente résolution ;
3. APPROUVE le formulaire type de curriculum vitae présenté à l’annexe 3 de la présente
résolution, qui sera désormais utilisé par les États Membres proposant des candidats au poste de
Directeur général, en tant qu’unique document à présenter ;
4. DÉCIDE que le curriculum vitae de chaque candidat sera limité à 3500 mots et sera aussi présenté
sous forme électronique afin de permettre au Président du Conseil exécutif de vérifier que cette limite
n’est pas dépassée ;
5. DÉCIDE EN OUTRE d’amender les articles 70 et 108 du Règlement intérieur de l’Assemblée
mondiale de la Santé et d’ajouter un nouvel article 70bis, tel qu’il figure à l’annexe 4 de la présente
résolution ;
6. PRIE le Directeur général :
1) d’étudier différentes possibilités d’utiliser le vote électronique pour la nomination du
Directeur général, y compris leurs incidences sur les plans financier et de la sécurité informatique,
et de faire rapport à ce sujet, par l’intermédiaire du Conseil exécutif, à la Soixante-Septième
Assemblée mondiale de la Santé ;
2) de récapituler l’ensemble du processus d’élection du Directeur général dans un seul projet
de document de référence afin qu’il soit présenté, par l’intermédiaire du Conseil exécutif, à la
Soixante-Septième Assemblée mondiale de la Santé pour examen.
ANNEXE 1
CODE DE CONDUITE POUR L’ÉLECTION DU
DIRECTEUR GÉNÉRAL DE L’ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ
Dans la résolution WHA65.15 concernant le rapport du groupe de travail des États Membres sur
le processus et les méthodes d’élection du Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé,
1 Voir à l’annexe 6 les incidences financières et administratives que l’annexe 2 de cette résolution aura pour le
Secrétariat.
2 Document A66/41.
3 Et, le cas échéant, aux organisations d’intégration économique régionale.
2 SOIXANTE-SIXIÈME ASSEMBLÉE MONDIALE DE LA SANTÉ
l’Assemblée mondiale de la Santé a notamment décidé « qu’un code de conduite, conforme à la
recommandation 7 du rapport du Corps commun d’inspection intitulé « Sélection et conditions d’emploi
des chefs de secrétariat au sein des organismes des Nations Unies », que les candidats au poste de
Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé et les États Membres devront s’engager à
observer et respecter, sera mis au point par le Secrétariat pour être soumis à l’examen de la Soixante-
Sixième Assemblée mondiale de la Santé par l’intermédiaire du Conseil exécutif ».
Le présent code de conduite (ci-après dénommé « le code ») vise à promouvoir un processus
ouvert, juste, équitable et transparent pour l’élection du Directeur général de l’Organisation mondiale
de la Santé. En cherchant à améliorer le processus dans son ensemble, il aborde un certain nombre de
domaines, notamment la soumission des candidatures et la conduite des campagnes électorales par les
États Membres et les candidats, ainsi que des questions de subventions et de financement.
Le code est un accord politique entre les États Membres de l’Organisation mondiale de la Santé.
Il se compose de recommandations sur le comportement souhaitable des États Membres et des candidats
concernant l’élection du Directeur général, dans le but d’aboutir à un processus plus équitable, plus
crédible, plus ouvert et plus transparent et d’en accroître la légitimité, et de renforcer la légitimité et
l’acceptation de son résultat. Le code n’est pas juridiquement contraignant en soi, mais les États
Membres et les candidats sont censés en respecter les termes.
A. Prescriptions d’ordre général
I. Principes de base
L’ensemble du processus d’élection du Directeur général et les activités de campagne électorale
qui s’y rattachent doivent s’inspirer des principes ci-dessous qui renforceront la légitimité du processus
et de son résultat :
prise en compte appropriée du principe de la représentation géographique équitable, justice, équité, transparence, bonne foi, dignité, respect mutuel et modération, non-discrimination, et
mérite.
II. Autorité de l’Assemblée de la Santé et du Conseil exécutif conformément au Règlement
intérieur des deux organes
1. Les États Membres reconnaissent à l’Assemblée de la Santé et au Conseil exécutif l’autorité nécessaire pour procéder à l’élection du Directeur général conformément au Règlement intérieur et aux résolutions et décisions pertinentes de chacun des deux organes.
2. Les États Membres qui proposent une personne pour le poste de Directeur général ont le droit de promouvoir cette candidature. Il en va de même des candidats eux-mêmes. Dans l’exercice de ce droit, les États Membres et les candidats doivent respecter toutes les règles régissant l’élection du Directeur général qui figurent dans la Constitution de l’Organisation mondiale de la Santé, le Règlement intérieur de l’Assemblée mondiale de la Santé, le Règlement intérieur du Conseil exécutif, ainsi que dans les résolutions et décisions pertinentes.
RÉSOLUTIONS ET DÉCISIONS 3
III. Responsabilités
1. Il appartient aux États Membres et aux candidats au poste de Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé d’observer et de respecter le présent code.
2. Les États Membres reconnaissent que le processus d’élection du Directeur général doit être juste, ouvert, transparent et équitable et qu’il doit s’appuyer sur les mérites de chacun des candidats. Ils doivent rendre le présent code public et facilement accessible.
3. Le Secrétariat s’attache aussi à faire connaître le code conformément aux dispositions qu’il contient.
B. Prescriptions concernant les différentes étapes du processus d’élection
I. Soumission des propositions de candidature
Quand ils proposent le nom d’une ou de plusieurs personnes pour le poste de Directeur général, les États Membres ajoutent au dossier une déclaration par laquelle eux-mêmes et les personnes qu’ils proposent s’engagent à respecter les dispositions du code. Cela leur est rappelé par le Directeur général lorsqu’il invite les États Membres à proposer des personnes pour le poste de Directeur général conformément à l’article 52 du Règlement intérieur du Conseil.
II. Campagne électorale
1. Le présent code s’applique aux activités de campagne électorale relatives à l’élection du Directeur
général, à quelque moment que ce soit jusqu’à la nomination par l’Assemblée de la Santé.
2. Tous les États Membres et les candidats doivent encourager et promouvoir la communication et
la coopération mutuelles tout au long du processus d’élection. Les États Membres et les candidats
doivent agir de bonne foi en gardant à l’esprit les objectifs communs, à savoir la promotion de l’équité,
de l’ouverture, de la transparence et de la justice tout au long du processus d’élection.
3. Tous les États Membres et les candidats doivent envisager de divulguer leurs activités de
campagne (par exemple tenue de réunions, ateliers et visites) et les communiquer au Secrétariat. Les
informations communiquées seront affichées sur une page du site Web de l’OMS qui leur sera consacrée.
4. Les États Membres et les candidats doivent se référer les uns aux autres avec respect ; un État
Membre ou un candidat ne doit, à aucun moment, interrompre ou empêcher les activités de campagne
d’autres candidats. De même, ils s’abstiennent de toute déclaration écrite ou orale ou de toute autre
représentation qui pourrait être jugée diffamatoire ou calomnieuse.
5. Les États Membres et les candidats évitent d’influencer indûment le processus d’élection, par
exemple en octroyant ou en acceptant des avantages financiers ou d’une autre nature en contrepartie du
soutien d’un candidat ou en promettant de tels avantages.
6. Les États Membres et les candidats s’abstiennent de toute promesse, tout engagement et toute
action similaire en faveur d’une personne ou d’une entité, publique ou privée, et n’acceptent aucune
instruction de sa part de nature à porter atteinte ou à être perçue comme portant atteinte à l’intégrité du
processus d’élection.
7. Les États Membres proposant des personnes pour le poste de Directeur général doivent envisager
de divulguer les informations concernant les subventions ou financements accordés à d’autres États
4 SOIXANTE-SIXIÈME ASSEMBLÉE MONDIALE DE LA SANTÉ
Membres au cours des deux années précédentes, afin de garantir une totale transparence et la confiance
mutuelle entre les États Membres.
8. Les États Membres qui ont proposé des personnes pour le poste de Directeur général doivent faciliter
la tenue de réunions entre leur candidat et d’autres États Membres qui en ont fait la demande. Dans la
mesure du possible, de telles réunions sont organisées à l’occasion de conférences ou d’autres événements
auxquels participent différents États Membres plutôt qu’à l’occasion de rencontres bilatérales.
9. Les voyages effectués par les candidats dans les États Membres en vue de promouvoir leur
candidature doivent être limités pour éviter toute dépense excessive susceptible de conduire à une
inégalité entre États Membres et candidats. À cet égard, les États Membres et les candidats doivent
envisager de recourir autant que possible aux mécanismes existants (sessions des comités régionaux,
Conseil exécutif et Assemblée de la Santé) pour les réunions et les autres activités de promotion en
rapport avec la campagne électorale.
10. Les candidats, aussi bien de l’intérieur que de l’extérieur, s’abstiennent de faire campagne à
l’occasion de déplacements dans le cadre de leurs fonctions et évitent toute activité de promotion ou de
propagande électorale sous couvert de réunions techniques ou de manifestations du même type.
11. Après l’envoi aux États Membres par le Directeur général de l’ensemble des propositions, curriculum vitae et documents s’y référant conformément à l’article 52 du Règlement intérieur du Conseil exécutif, le Secrétariat ouvre sur le site Web de l’OMS un forum de questions et de réponses protégé par un mot de passe, accessible à tous les États Membres et candidats qui souhaitent y participer. Le Secrétariat affiche également sur le site Web de l’OMS les informations concernant tous les candidats qui en font la demande, notamment leur curriculum vitae et d’autres renseignements sur leurs qualifications et leur expérience reçus des États Membres, ainsi que leurs coordonnées. Des liens renvoyant au site des candidats qui en font la demande sont aménagés sur le site de l’OMS, étant entendu qu’il incombe à chaque candidat de mettre en place et de financer son propre site.
12. Le Secrétariat affiche également sur le site Web de l’OMS, au moment indiqué dans le premier paragraphe de l’article 52 du Règlement intérieur du Conseil exécutif, des informations sur le processus d’élection et les règles et décisions applicables, ainsi que le texte du présent code.
III. Désignation et nomination
1. La désignation et la nomination du Directeur général incombent respectivement au Conseil exécutif et à l’Assemblée de la Santé, conformément au Règlement intérieur et aux résolutions et décisions pertinentes des deux organes. Par principe, pour préserver la sérénité des débats, les candidats n’assistent pas aux séances même s’ils font partie de la délégation d’un État Membre.
2. Les États Membres respectent strictement le Règlement intérieur du Conseil exécutif et le Règlement intérieur de l’Assemblée mondiale de la Santé et les autres résolutions et décisions applicables, ainsi que l’intégrité, la légitimité et la dignité des débats. À ce titre, ils évitent tout comportement ou tout acte, à l’intérieur comme à l’extérieur de la salle de conférence où se déroulent la désignation et la nomination, pouvant être perçu comme de nature à en influencer le résultat.
3. Les États Membres respectent la confidentialité des débats et le secret du scrutin. Ils s’abstiennent en particulier de communiquer ou de diffuser par des dispositifs électroniques les débats qui se déroulent en séance privée.
4. Eu égard au secret du scrutin pour la désignation et la nomination du Directeur général, les États Membres s’abstiennent d’annoncer publiquement, à l’avance, leur intention de voter pour un candidat déterminé.
RÉSOLUTIONS ET DÉCISIONS 5
IV. Candidats internes
1. Les membres du personnel de l’OMS, y compris le Directeur général en exercice, qui sont proposés pour le poste de Directeur général sont soumis aux obligations énoncées dans la Constitution de l’OMS et dans le Statut du Personnel et le Règlement du Personnel, ainsi qu’aux recommandations éventuelles du Directeur général.
2. Les membres du personnel de l’OMS qui sont proposés pour le poste de Directeur général observent la plus stricte déontologie et s’efforcent d’éviter toute apparence d’irrégularité. Ils distinguent clairement leurs fonctions à l’OMS de leur candidature, et évitent que ne se chevauchent ou ne semblent se chevaucher leurs activités de campagne et le travail qu’ils accomplissent pour l’OMS. Ils évitent aussi toute apparence de conflit d’intérêts.
3. Les membres du personnel de l’OMS sont placés sous l’autorité du Directeur général, conformément aux règles et règlements applicables, s’il est allégué qu’ils ont manqué à leurs obligations dans le cadre de leurs activités de campagne.
4. L’Assemblée de la Santé ou le Conseil exécutif peuvent inviter le Directeur général à appliquer l’article 650 du Règlement du Personnel prévoyant un congé spécial dans le cas de membres du personnel proposés pour le poste de Directeur général.
ANNEXE 2
FORUM DES CANDIDATS
Convocation et déroulement du forum
1. Le forum des candidats sera convoqué par le Secrétariat à la demande du Conseil exécutif en tant qu’événement indépendant précédant le Conseil, et sera présidé par le Président du Conseil, avec le soutien des membres du Bureau du Conseil exécutif. Le Conseil convoquera officiellement le forum des candidats et décidera de sa date lors de la session précédant la session au cours de laquelle la désignation aura lieu.
Moment choisi
2. Le forum des candidats sera organisé au plus tard deux mois avant la session du Conseil au cours de laquelle la désignation aura lieu.
Durée
3. La durée du forum des candidats fera l’objet d’une décision des membres du Bureau du Conseil en fonction du nombre de candidats. Quoi qu’il en soit, la durée maximale du forum sera de trois jours.
Structure
4. Chaque candidat fera un exposé de 30 minutes maximum, qui sera suivi par une séance de questions et de réponses, de sorte que la durée totale de chaque entretien sera de 60 minutes. L’ordre des entretiens sera déterminé par tirage au sort. Le forum décidera, sur proposition du Président, des modalités précises des entretiens.
5. Les États Membres et les Membres associés participant au forum des candidats seront invités à préparer des questions pour chaque candidat au cours de l’exposé initial. Les questions qui seront posées à chaque candidat seront tirées au sort par le Président.
6 SOIXANTE-SIXIÈME ASSEMBLÉE MONDIALE DE LA SANTÉ
Participation
6. La participation au forum des candidats sera limitée aux États Membres1 et aux Membres associés de l’Organisation mondiale de la Santé.
7. Pour les États Membres et Membres associés qui ne seraient pas en mesure de participer au forum, celui-ci sera diffusé par le Secrétariat sur un site Web protégé par un mot de passe.
Documentation
8. Les curriculum vitae des candidats ainsi que les autres renseignements fournis conformément à l’article 52 du Règlement intérieur du Conseil seront communiqués par voie électronique à tous les États Membres et Membres associés, dans les versions linguistiques reçues, sur un site Web protégé par un mot de passe.
1 Et, le cas échéant, aux organisations d’intégration économique régionale.
RÉSOLUTIONS ET DÉCISIONS 7
ANNEXE 3
FORMULAIRE TYPE DE CURRICULUM VITAE
Nom de famille :
Prénoms/autres noms :
Joindre une photographie récente
Sexe :
Lieu et pays de naissance : Date de naissance (jour/mois/année) :
Nationalité :
Si vous avez fait l’objet d’une condamnation quelconque (sauf pour infractions mineures de
circulation), donnez toutes précisions :
État civil : Nombre de personnes à charge :
Adresse postale pour l’envoi de la correspondance : Téléphone :
Portable :
Télécopie :
Courriel :
Diplômes/certificats obtenus :
(Veuillez indiquer ci-dessous les principaux diplômes/certificats obtenus avec la date de leur obtention
et le nom de l’établissement fréquenté. Ajoutez au besoin des pages supplémentaires.)
8 SOIXANTE-SIXIÈME ASSEMBLÉE MONDIALE DE LA SANTÉ
Connaissances linguistiques
Langue
maternelle Parler Lire Écrire
Pour les langues autres que la langue
maternelle, choisir le chiffre qui convient
dans le code ci-dessous pour indiquer le
niveau de vos connaissances. Si la langue
vous est inconnue, veuillez laisser en
blanc.
CODE : 1. Conversation élémentaire,
lecture des journaux,
correspondance ordinaire
2. Connaissances suffisantes
pour soutenir aisément une
discussion, lire et écrire des
textes difficiles
3. Presque aussi couramment
que la langue maternelle
Anglais
Arabe
Chinois
Espagnol
Français
Russe
Autres (veuillez préciser)
Postes occupés
Veuillez indiquer ci-dessous les postes que vous avez occupés et votre expérience professionnelle au
cours de votre carrière, avec les dates correspondantes, les fonctions, les réalisations et les
responsabilités. Ajoutez au besoin des pages supplémentaires.
Veuillez indiquer d’autres faits pertinents qui pourraient contribuer à l’évaluation de votre candidature.
Mentionnez vos activités dans le domaine civil, professionnel, public ou international.
RÉSOLUTIONS ET DÉCISIONS 9
Veuillez indiquer une liste de 10 travaux au maximum que vous avez publiés – surtout vos principaux
travaux dans le domaine de la santé publique, en précisant le nom des revues, des ouvrages ou des
rapports dans lesquels ils ont paru. Une page supplémentaire peut être utilisée à cette fin (vous pouvez
aussi joindre une liste complète de l’ensemble de vos travaux publiés). Ne pas joindre les publications
elles-mêmes.
Veuillez indiquer les activités de loisirs et les sports que vous pratiquez ainsi que d’autres compétences
et faits pertinents qui pourraient contribuer à l’évaluation de votre candidature.
10 SOIXANTE-SIXIÈME ASSEMBLÉE MONDIALE DE LA SANTÉ
DÉCLARATION ÉCRITE
1. Veuillez indiquer pourquoi, d’après vous, vous remplissez chacun des « critères des candidats
pour le poste de Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé » (voir la feuille jointe). Ce
faisant, veuillez vous référer à des éléments spécifiques de votre curriculum vitae pour étayer votre
évaluation. Les critères adoptés pour les candidats par l’Assemblée mondiale de la Santé dans la
résolution WHA65.15 sont les suivants :
1) posséder une solide formation technique dans un domaine concernant la santé, y compris
une expérience en matière de santé publique ;
2) avoir une vaste expérience de l’action sanitaire internationale ;
3) avoir fait leurs preuves dans un poste de direction ;
4) avoir d’excellentes compétences en matière de communication et de sensibilisation ;
5) avoir une compétence avérée en matière de gestion administrative ;
6) être sensibles aux différences culturelles, sociales et politiques ;
7) être profondément attachés à la mission et aux objectifs de l’OMS ;
8) jouir d’un bon état de santé les rendant aptes à exercer leurs fonctions comme tout autre
membre du personnel de l’Organisation ;
9) posséder des compétences suffisantes dans au moins une des langues de travail officielles
du Conseil exécutif et de l’Assemblée de la Santé.
2. Veuillez présenter vos idées concernant les priorités et stratégies de l’Organisation mondiale de
la Santé.
RÉSOLUTIONS ET DÉCISIONS 11
ANNEXE 4
RÈGLEMENT INTÉRIEUR DE L’ASSEMBLÉE MONDIALE DE LA SANTÉ
Article 70
Les décisions de l’Assemblée de la Santé sur les questions importantes sont prises à la majorité
des deux tiers des Membres présents et votants. Ces questions comprennent : l’adoption de conventions
ou d’accords ; l’approbation d’accords reliant l’Organisation aux Nations Unies, aux organisations et
aux institutions intergouvernementales, en application des articles 69, 70 et 72 de la Constitution ; les
amendements à la Constitution ; les décisions relatives au montant du budget effectif ; les décisions de
suspendre les privilèges attachés au droit de vote et les services dont bénéficie un État Membre prises
en application de l’article 7 de la Constitution.
Article 70bis
Le Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé est élu par une majorité claire et forte
des Membres présents et votants conformément à l’article 108 du présent Règlement intérieur.
Article 108
L’Assemblée de la Santé examine, en séance privée, la candidature proposée par le Conseil et se
prononce au scrutin secret.
1. Si le Conseil propose trois personnes, la procédure suivante est applicable :
a) Si, au premier tour de scrutin, un candidat obtient la majorité des deux tiers des Membres
présents et votants ou plus, cela est considéré comme une majorité claire et forte et il est nommé
Directeur général. Si aucun candidat n’obtient la majorité requise, le candidat qui recueille le plus
petit nombre de voix est éliminé. Dans le cas où deux candidats obtiennent le plus petit nombre
de voix, il est procédé à un vote pour les départager, celui qui recueille le plus petit nombre de
voix étant éliminé.
b) Au tour de scrutin suivant, le candidat obtenant la majorité des deux tiers des Membres
présents et votants ou plus, ce qui est considéré comme une majorité claire et forte, est nommé
Directeur général.
c) Si aucun candidat n’obtient la majorité requise à l’alinéa b), celui qui obtient au tour suivant
la majorité ou plus des États Membres de l’Organisation mondiale de la Santé, ce qui est considéré
comme une majorité claire et forte, est nommé Directeur général.
d) Si aucun candidat n’obtient la majorité requise à l’alinéa c), celui qui obtient au tour suivant
la majorité ou plus des Membres présents et votants, ce qui est considéré comme une majorité
claire et forte, est nommé Directeur général.
2. Si le Conseil propose deux personnes, la procédure suivante est applicable :
a) Le candidat qui obtient la majorité ou plus des deux tiers des Membres présents et votants,
ce qui est considéré comme une majorité claire et forte, est nommé Directeur général.
12 SOIXANTE-SIXIÈME ASSEMBLÉE MONDIALE DE LA SANTÉ
b) Si aucun candidat n’obtient la majorité requise à l’alinéa a), celui qui obtient au tour suivant
la majorité ou plus des États Membres de l’Organisation mondiale de la Santé, ce qui est considéré
comme une majorité claire et forte, est nommé Directeur général.
c) Si aucun candidat n’obtient la majorité requise à l’alinéa b), celui qui obtient au tour suivant
la majorité ou plus des Membres présents et votants, ce qui est considéré comme une majorité
claire et forte, est nommé Directeur général.
3. Si le Conseil propose une seule personne, l’Assemblée de la Santé se prononce à la majorité
des deux tiers des Membres présents et votants.
(Neuvième séance plénière, 27 mai 2013 –
Commission B, deuxième rapport)
ANNEXE 6
FORMULAIRE TYPE DE CURRICULUM VITAE
Nom de famille :
Prénoms/autres noms :
Joindre une photographie récente
Sexe :
Lieu et pays de naissance : Date de naissance (jour/mois/année) :
Nationalité :
Si vous avez fait l’objet d’une condamnation quelconque (sauf pour infractions mineures de
circulation), donnez toutes précisions :
État civil : Nombre de personnes à charge :
Adresse postale pour l’envoi de la correspondance : Téléphone :
Portable :
Télécopie :
Courriel :
Diplômes/certificats obtenus :
(Veuillez indiquer ci-dessous les principaux diplômes/certificats obtenus avec la date de leur obtention
et le nom de l’établissement fréquenté. Ajoutez au besoin des pages supplémentaires.)
Connaissances linguistiques
Langue
maternelle Parler Lire Écrire
Pour les langues autres que la langue
maternelle, choisir le chiffre qui convient
dans le code ci-dessous pour indiquer le
niveau de vos connaissances. Si la langue
vous est inconnue, veuillez laisser en
blanc.
CODE : 1. Conversation élémentaire,
lecture des journaux,
correspondance ordinaire
2. Connaissances suffisantes
pour soutenir aisément une
discussion, lire et écrire des
textes difficiles
3. Presque aussi couramment
que la langue maternelle
Anglais
Arabe
Chinois
Espagnol
Français
Russe
Autres (veuillez préciser)
Postes occupés
Veuillez indiquer ci-dessous les postes que vous avez occupés et votre expérience professionnelle au
cours de votre carrière, avec les dates correspondantes, les fonctions, les réalisations et les
responsabilités. Ajoutez au besoin des pages supplémentaires.
Veuillez indiquer d’autres faits pertinents qui pourraient contribuer à l’évaluation de votre candidature.
Mentionnez vos activités dans le domaine civil, professionnel, public ou international.
Veuillez indiquer une liste de 10 travaux au maximum que vous avez publiés – surtout vos principaux
travaux dans le domaine de la santé publique, en précisant le nom des revues, des ouvrages ou des
rapports dans lesquels ils ont paru. Une page supplémentaire peut être utilisée à cette fin (vous pouvez
aussi joindre une liste complète de l’ensemble de vos travaux publiés). Ne pas joindre les publications
elles-mêmes.
Veuillez indiquer les activités de loisirs et les sports que vous pratiquez ainsi que d’autres compétences
et faits pertinents qui pourraient contribuer à l’évaluation de votre candidature.
DÉCLARATION ÉCRITE
1. Veuillez indiquer pourquoi, d’après vous, vous remplissez chacun des « critères des candidats
pour le poste de Directeur général de l’Organisation mondiale de la Santé » (voir la feuille jointe). Ce
faisant, veuillez vous référer à des éléments spécifiques de votre curriculum vitae pour étayer votre
évaluation. Les critères adoptés pour les candidats par l’Assemblée mondiale de la Santé dans la
résolution WHA65.15 sont les suivants :
1) posséder une solide formation technique dans un domaine concernant la santé, y compris
une expérience en matière de santé publique ;
2) avoir une vaste expérience de l’action sanitaire internationale ;
3) avoir fait leurs preuves dans un poste de direction ;
4) avoir d’excellentes compétences en matière de communication et de sensibilisation ;
5) avoir une compétence avérée en matière de gestion administrative ;
6) être sensibles aux différences culturelles, sociales et politiques ;
7) être profondément attachés à la mission et aux objectifs de l’OMS ;
8) jouir d’un bon état de santé les rendant aptes à exercer leurs fonctions comme tout autre
membre du personnel de l’Organisation ;
9) posséder des compétences suffisantes dans au moins une des langues de travail officielles
du Conseil exécutif et de l’Assemblée de la Santé.
2. Veuillez présenter vos idées concernant les priorités et stratégies de l’Organisation mondiale de
la Santé.
ANNEXE 7
Orientations pour communiquer les informations sur les activités
de campagne au Secrétariat
La section B.II.3 du Code de conduite pour l’élection du Directeur général de
l’Organisation mondiale de la Santé dispose que « tous les États Membres et les candidats
doivent divulguer rapidement leurs activités de campagne (par exemple tenue de réunions,
ateliers et visites), en indiquant le montant et la source de tous les financements des activités de
campagne, et les communiquer au Secrétariat. Les informations communiquées seront affichées
sur une page du site Web de l’OMS qui leur sera consacrée.
Il est prévu que les informations ainsi divulguées seront publiées, dans la langue où elles
sont rédigées et en anglais, sur la page dédiée du site Web de l’OMS et seront actualisées, si
nécessaire.
À cette fin, les États Membres ainsi que les candidates et candidats sont invités à utiliser
le modèle suivant et à l’envoyer par courriel à [email protected].
Organisation de
réunions Ateliers Visites Autres
Titre
Date
Lieu
Montant et
source de
financement
Lien vers des
informations
supplémentaires
(le cas échéant)
20, AVENUE APPIA – CH-1211 GENEVA 27 – SWITZERLAND – TEL CENTRAL +41 22 791 2111 – FAX CENTRAL +41 22 791 3111 – WWW.WHO.INT
… ПРИЛ.: (7)
Всемирная организация здравоохранения
Organisation mondiale de la Santé • World Health Organization • Organización Mundial de la Salud
Ref.: C.L.16.2026
Процедура выборов Генерального директора
Генеральный директор Всемирной организации здравоохранения свидетельствует свое уважение государствам-членам и имеет честь сослаться на статью 31 Устава
… Всемирной организации здравоохранения (приложение 1 к настоящему письму), касающуюся выдвижения кандидатур и назначения Генерального директора, на статью 62
… Правил процедуры Исполнительного комитета (приложение 2), а также на Кодекс поведения для выборов Генерального директора Всемирной организации
… здравоохранения (далее «Кодекс поведения») (приложение 3).
Представление предложений В соответствии со статьей 62 Правил процедуры Исполнительного комитета
Генеральный директор по крайней мере за девять месяцев до установленной даты открытия сессии Исполкома, на которой принимается решение о кандидатуре на пост Генерального директора, информирует государства-члены о том, что они могут предлагать кандидатов для выдвижения Исполкомом на пост Генерального директора. Предложения должны поступить в штаб-квартиру Организации не позднее чем за четыре месяца до установленной даты открытия сессии Исполкома.
Сто шестидесятую сессию Исполнительного комитета предлагается открыть 25 января 2027 г. Таким образом, предложения должны поступить в штаб-квартиру Организации по нижеуказанному адресу не позднее 18:00 по центральноевропейскому летнему времени 24 сентября 2026 г.
Генеральный директор имеет честь обратить внимание государств-членов на следующее:
(1) любое государство-член может предложить для выдвижения на должность Генерального директора одну или несколько кандидатур;
(2) при представлении предложений государствам-членам предлагается учитывать … положения резолюции WHA65.15 (2012 г.) (приложение 4), в которой
Ассамблея здравоохранения постановила, что Исполнительный комитет обеспечивает соответствие выдвигаемых кандидатов указанным в ней критериям, а также рекомендовала представлять предложения о выдвижении только тех кандидатов, которые считаются отвечающими этим критериям и которые выразили готовность исполнять обязанности Генерального директора;
C.L.16.2026 стр. 2
(3) к предложениям должны прилагаться биографические справки лиц, предлагаемых для выдвижения на должность Генерального директора.
… В соответствии с резолюцией WHA66.18 (2013 г.) (приложение 5):
(i) в качестве единого документа, представляемого государствами-членами, предлагающими кандидатов для выдвижения на должность Генерального директора, используется стандартная форма биографической справки,
… прилагаемая к данному циркулярному письму (приложение 6);
(ii) объем биографической справки каждого кандидата ограничивается 3500 словами; биографическая справка направляется также в электронной форме в форматах Word и PDF на адрес электронной почты [email protected] для проверки Председателем Исполкома соблюдения данного ограничения. Ограничение в 3500 слов понимается как применяемое к биографической справке с любыми дополнительными страницами, которые могут быть добавлены в соответствии со стандартной формой биографической справки (но исключая формулировки бланка стандартной формы). Кроме того, под «вспомогательной информацией» согласно статье 62 Правил процедуры Исполнительного комитета понимаются только дополнительные страницы, которые могут быть приложены к биографической cправке в соответствии со стандартной формой самой биографической справки (и которые, соответственно, подпадают под ограничение в 3500 слов);
(4) пункт A.III Кодекса поведения гласит, что «государства-члены и кандидаты на пост Генерального директора Всемирной организации здравоохранения обязаны соблюдать и уважать этот кодекс». В соответствии с разделом B.I. Кодекса поведения предложения должны включать заявление о том, что государство-член и лица, предлагаемые для выдвижения на должность Генерального директора, обязуются соблюдать положения Кодекса поведения;
(5) пункт В.II.3 Кодекса поведения гласит, что «всем государствам-членам и кандидатам следует незамедлительно предоставлять информацию о своей деятельности по осуществлению кампании (например, о проведении совещаний, семинаров и посещений) вместе с информацией о размерах и источнике любого финансирования мероприятий, связанных с кампанией, и сообщать о них Секретариату. Раскрытая таким образом информация будет размещаться на специальной странице веб-сайта ВОЗ». Рекомендации по предоставлению информации о деятельности государств-членов и кандидатов по ведению
… кампании приводятся в приложении 7 к настоящему письму;
C.L.16.2026 стр. 3
(6) предложения прилагаются в запечатанном конверте, на котором на видном месте указываются надпись «Конфиденциально» и номер кода «D4-180-9(2027)» и проставляется адрес:
The Chair of the Executive Board c/o World Health Organization – Office of the Legal Counsel 20, Avenue Appia 1211 Geneva 27 Switzerland
Никакой иной адрес не используется;
(7) для обеспечения надежной доставки предложения рекомендуется направлять заказной почтой или доставить с личным вручением на указанный выше адрес с получением расписки о вручении. Дополнительно следует направить электронную копию предложений на адрес [email protected];
(8) как отмечено выше, предложения направляются по почте или доставляются личным вручением таким образом, чтобы они поступили в штаб-квартиру Организации в Женеве (Швейцария) не позднее 18:00 по центральноевропейскому летнему времени 24 сентября 2026 г.
Оповещение о предложениях и направление предложений государствам-членам В соответствии со статьей 62 Правил процедуры Исполнительного комитета
полученные предложения, включая имена кандидатов, объявляются и направляются всем государствам-членам после закрытия последней сессии регионального комитета перед открытием сессии Исполкома, на которой состоится выдвижение кандидатов, т. е. 29 октября 2026 г. или после этой даты.
Согласно Кодексу поведения, после направления государствам-членам всех предложений, биографических справок и иной информации в соответствии со статьей 62 Правил процедуры Исполнительного комитета Секретариат:
(1) размещает на веб-сайте информацию обо всех кандидатах, включая их биографические справки и другие сведения о квалификации и опыте, полученные от государств-членов, а также их контактную информацию. По просьбе кандидатов на веб-сайте также приводятся гиперссылки на их личные веб-сайты. Кандидаты самостоятельно обеспечивают создание и финансирование своих веб-сайтов;
(2) создает на веб-сайте ВОЗ доступный всем государствам-членам и кандидатам защищенный паролем веб-форум для вопросов и ответов. В случае, если предлагается только одна кандидатура, данный форум не проводится.
C.L.16.2026 стр. 4
Потенциальные кандидаты Поскольку предложения по кандидатурам на пост Генерального директора будут
официально объявлены только после закрытия последней сессии регионального комитета в 2026 г., государство-член, предлагающее или рассматривающее возможность предложить кандидатуру, может в соответствии со сложившейся практикой просить Секретариат ВОЗ до официального объявления указать выдвигаемую кандидатуру в качестве потенциального кандидата. Имена и фамилии таких потенциальных кандидатов размещаются на веб-сайте ВОЗ, и таким лицам будет предложено присутствовать в качестве наблюдателей на заседаниях региональных комитетов.
Кроме того, любой сотрудник ВОЗ, выдвигаемый в качестве кандидата, признается потенциальным кандидатом в кратчайшие сроки после начала сбора предложений, если только он уже не был признан в этом качестве.
Внутренние кандидаты В соответствии с правилом 650.2 Правил о персонале и пунктом IV.4
Кодекса поведения для выборов Генерального директора, а также в целях четкого разграничения между ведением избирательных кампаний и осуществлением сотрудниками своих служебных обязанностей в ВОЗ Генеральный директор намерен предоставить отпуск внутренним кандидатам. Как правило, отпуск предоставляется с даты признания сотрудника потенциальным кандидатом.
Генеральный директор пользуется настоящей возможностью, чтобы возобновить государствам-членам заверения в своем глубоком уважении.
ЖЕНЕВА, 24 апреля 2026 г.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Статья 31 Устава Всемирной организации здравоохранения
Статья 31
Генеральный директор назначается Ассамблеей здравоохранения по представлению Комитета на условиях, устанавливаемых Ассамблеей. Генеральный директор, подчиняясь руководству Комитета, является главным техническим и административным должностным лицом Организации.
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
СТАТЬЯ 62 ПРАВИЛ ПРОЦЕДУРЫ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМИТЕТА ВСЕМИРНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ1
По крайней мере за девять месяцев до установленной даты открытия сессии Исполкома, на которой должна быть выдвинута кандидатура на пост Генерального директора, Генеральный директор информирует государства-члены о том, что они могут предлагать кандидатов для выдвижения Исполкомом на пост Генерального директора.
Любое государство-член может предложить на пост Генерального директора одну или больше кандидатур, представив при этом их биографии или иную информацию в поддержку каждой кандидатуры. Такие предложения препровождаются запечатанным конфиденциальным письмом Председателю Исполнительного комитета на адрес Всемирной организации здравоохранения в Женеве (Швейцария) таким образом, чтобы они прибыли в штаб-квартиру Организации не позднее чем за четыре месяца до установленной даты открытия сессии.
Председатель Исполкома вскрывает полученные предложения в достаточной степени заблаговременно до совещания, с тем чтобы обеспечить перевод на все официальные языки, размножение всех предложений, биографий и вспомогательной информации и их направление всем государствам-членам после закрытия последней сессии регионального комитета, предшествующей сессии Исполкома, на которой состоится выдвижение кандидатов, и в любом случае по меньшей мере за 10 недель до открытия этой сессии. После направления государствам-членам предложений, биографий и вспомогательной информации Генеральный директор по согласованию с Председателем Исполкома созывает два форума кандидатов, открытые для всех государств-членов и ассоциированных членов, на которые будут приглашены все кандидаты, чтобы на равноправной основе представить себя и свое видение государствам-членам. Форумы кандидатов проводятся под председательством Председателя Исполкома. Первый форум должен быть проведен не позднее чем за два месяца до открытия сессии Исполкома, а второй — не позднее чем за два месяца до открытия сессии Ассамблеи здравоохранения. Решение об условиях проведения форумов кандидатов принимает Исполком. Форумы кандидатов не созываются, если на пост Генерального директора предложен только один кандидат.
Если в сроки, указанные во втором пункте настоящей статьи никаких предложений получено не было, Генеральный директор незамедлительно информирует все государства-члены об этом факте, а также о том, что они могут предлагать кандидатуры, в соответствии с настоящей статьей, при условии, что такие предложения будут получены Председателем Исполкома не позднее чем за две недели до установленной даты открытия сессии Исполкома. Председатель в кратчайшие сроки доводит все такие предложения до сведения государств-членов.
1 Текст с поправками, внесенными Исполкомом на его 147-й сессии (решение EB147(12) (2020 г.)).
Все члены Исполкома имеют возможность участвовать в начальном рассмотрении всех кандидатов, для того чтобы исключить тех из них, которые не отвечают критериям, установленным Исполкомом и утвержденным Ассамблеей здравоохранения.
Исполком с помощью механизма, определенного им самим, принимает решение о кратком списке кандидатов, подчеркивая чрезвычайное значение профессиональной квалификации и добросовестности, а также уделяя должное внимание справедливому географическому представительству и гендерному балансу. Такой краткий список составляется в начале его сессии, после чего отобранные кандидаты как можно скорее проходят собеседование на заседании Исполкома полного состава.
Собеседования должны состоять из выступления каждого отобранного кандидата в дополнение к ответам на вопросы, заданные членами Исполкома. В случае необходимости, Исполком может продлить сессию, с тем чтобы провести собеседования и сделать свой выбор.
Исполком устанавливает дату заседания, на котором Исполком путем тайного голосования выдвигает трех лиц из числа кандидатов, внесенных в краткий список. В исключительных обстоятельствах, при которых выдвижение трех кандидатов будет практически невыполнимо, например при наличии только одного или двух кандидатов, Исполком может решить выдвинуть менее трех кандидатов.
Для цели выдвижения трех кандидатов каждый член Исполкома вписывает в свой бюллетень для голосования фамилии трех кандидатов, выбранных из краткого списка. Те кандидаты, которые получат в первом туре голосования требуемое большинство голосов, считаются избранными. Если число кандидатов, получивших такое большинство, меньше числа мест, подлежащих заполнению, то кандидат, набравший наименьшее количество голосов, исключается из списка в каждом туре голосования. Если два кандидата одновременно получают наименьшее количество голосов, то для них проводится отдельное голосование, и кандидат, набравший наименьшее количество голосов, исключается. Этот же механизм применяется с учетом необходимых изменений в случае принятия Исполкомом решения выдвинуть менее трех кандидатов.
Фамилии лица или лиц, выдвинутых таким образом, объявляются на открытом заседании Исполкома и представляются Ассамблее здравоохранения.
1
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
Кодекс поведения для выборов Генерального директора Всемирной организации здравоохранения был утвержден шестьдесят шестой сессией Всемирной ассамблеи здравоохранения в резолюции WHA66.18 и изменен семьдесят третьей сессией Всемирной ассамблеи здравоохранения в решении WHA73(27). Приведенный ниже текст соответствует сводному варианту Кодекса поведения.
Кодекс поведения для выборов Генерального директора Всемирной организации здравоохранения
В резолюции WHA65.15 по докладу Рабочей группы государств-членов по процессу и методам выборов Генерального директора Всемирной организации здравоохранения Всемирная ассамблея здравоохранения постановила, в частности, что «в соответствии с рекомендацией 7 доклада Объединенной инспекционной группы "Отбор и условия службы исполнительных глав организаций системы Организации Объединенных Наций", кодекс поведения, который кандидаты на пост Генерального директора Всемирной организации здравоохранения и государства-члены должны соблюдать и уважать, будет разработан Секретариатом и представлен на рассмотрение шестьдесят шестой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения через Исполнительный комитет».
Этот кодекс поведения («кодекс») имеет целью способствовать открытому, беспристрастному, справедливому и прозрачному процессу выборов Генерального директора Всемирной организации здравоохранения. Предметом кодекса, призванного усовершенствовать общий процесс, являются несколько областей, включая представление предложений, проведение избирательных кампаний государствами-членами и кандидатами, а также финансирование и финансовые вопросы.
Кодекс является выражением политической договоренности, достигнутой государствами — членами Всемирной организации здравоохранения. В нем рекомендуется желательное поведение государств-членов и кандидатов в связи с выборами Генерального директора с целью повысить беспристрастность, авторитетность, открытость и прозрачность процесса и, таким образом, его легитимность, а также легитимность и признание его итогов. Как таковой кодекс не имеет обязательной юридической силы, однако от государств-членов и кандидатов ожидается его соблюдение.
2
A. Общие требования
I. Основные принципы
На протяжении всего процесса выборов и деятельности в рамках связанной с ним избирательной кампании следует руководствоваться следующими принципами, ведущими к усилению легитимности процесса и его результата:
должное соблюдение принципа справедливой географической представленности; беспристрастность;
справедливость; прозрачность;
добросовестность; достоинство; взаимное уважение и сдержанность;
недопущение дискриминации; и заслуги.
II. Полномочия Ассамблеи здравоохранения и Исполнительного комитета в соответствии с их Правилами процедуры
1. Государства-члены признают полномочия Ассамблеи здравоохранения и Исполнительного комитета проводить выборы Генерального директора в соответствии с их Правилами процедуры и соответствующими резолюциями и решениями.
2. Государства-члены, предлагающие кандидатов на пост Генерального директора, имеют право продвигать этих кандидатов. Это также относится к кандидатам применительно к их собственной кандидатуре. При осуществлении этого права государствам-членам и кандидатам следует соблюдать все правила, регулирующие выборы Генерального директора, которые содержатся в Уставе Всемирной организации здравоохранения, Правилах процедуры Всемирной ассамблеи здравоохранения и Правилах процедуры Исполнительного комитета, а также в соответствующих резолюциях и решениях.
III. Обязанности
1. Государства-члены и кандидаты на пост Генерального директора Всемирной организации здравоохранения обязаны соблюдать и уважать этот кодекс.
2. Государства-члены признают, что процесс выборов Генерального директора должен быть беспристрастным, открытым, прозрачным, справедливым и основанным на заслугах индивидуальных кандидатов. Они должны обеспечить, чтобы кодекс был известен общественности и легко доступен.
3. Секретариат также будет содействовать осведомленности о кодексе в соответствии с положениями кодекса.
3
B. Требования в отношении различных шагов в процессе выборов
I. Представление предложений
Предлагая имя одного или более кандидатов на пост Генерального директора, государства-члены должны включать в свое предложение заявление о том, что они и предлагаемые ими лица обязуются соблюдать положения кодекса. Генеральный директор сделает государствам-членам соответствующее напоминание, приглашая их предлагать кандидатуры на пост Генерального директора в соответствии со статьей 62 Правил процедуры Исполнительного комитета.
II. Избирательная кампания
1. Действие этого кодекса распространяется на проведение избирательных кампаний в связи с выборами Генерального директора на всем их протяжении вплоть до назначения Генерального директора Ассамблеей здравоохранения.
2. Всем государствам-членам и кандидатам следует поощрять коммуникации и сотрудничество между собой и способствовать им в течение всего процесса выборов. Государства-члены и кандидаты должны проявлять в своей деятельности добросовестность, памятуя об общих целях содействовать справедливости, открытости, прозрачности и беспристрастности в ходе всего процесса выборов.
3. Всем государствам-членам и кандидатам следует незамедлительно предоставлять информацию о своей деятельности по осуществлению кампании (например, о проведении совещаний, семинаров и посещений) вместе с информацией о размерах и источнике любого финансирования мероприятий, связанных с кампанией, и сообщать о них Секретариату. Раскрытая таким образом информация будет размещаться на специальной странице веб-сайта ВОЗ.
4. Государствам-членам и кандидатам следует отзываться друг о друге с уважением; государствам-членам или кандидатам никогда не следует срывать или затруднять ведение кампании другими кандидатами, равно как государства-члены или кандидаты не должны делать какие-либо устные или письменные заявления или допускать иные представления, которые могли бы рассматриваться как порочащие или клеветнические.
5. Государствам-членам и кандидатам следует воздерживаться от оказания непозволительного влияния на процесс выборов, например, предоставляя или получая финансовые или иные выгоды за оказание поддержки кандидату или обещая такие выгоды.
6. Государствам-членам и кандидатам не следует давать обещания или принимать обязательства в пользу какого-либо лица или государственного или частного субъекта или получать от них инструкции, и им следует избегать любых других сходных действий, когда это может нарушить этичность процесса выборов или восприниматься таким образом.
7. Государствам-членам, предлагающим кандидатов на пост Генерального директора, следует незамедлительно раскрывать информацию о предоставлении грантов другим государствам-членам или их финансировании в порядке оказания помощи в предшествующие два года, чтобы обеспечить полную прозрачность и взаимное доверие между государствами-членами.
4
8. Государствам-членам, предложившим кандидатов на пост Генерального директора, следует содействовать проведению встреч их кандидата и других государств-членов, если поступят такие просьбы. По возможности встречи кандидатов и государств-членов следует приурочивать к конференциям или иным мероприятиям с участием различных государств-членов, а не в результате двусторонних визитов.
9. Поездки кандидатов в государства-члены с целью продвижения их кандидатур следует ограничивать во избежание чрезмерных расходов, которые могут повлечь неравенство между государствами-членами и кандидатами. В этой связи государствам-членам и кандидатам следует рассмотреть вопрос о том, чтобы использовать в максимально возможной степени существующие механизмы (сессии региональных комитетов, Исполнительного комитета и Ассамблеи здравоохранения) для проведения заседаний и других мероприятий рекламного характера, имеющих отношение к избирательной кампании.
10. Как внутренним, так и внешним кандидатам не следует сочетать свои официальные поездки с мероприятиями по проведению кампании. Следует избегать предвыборной рекламы или пропаганды под видом технических совещаний или аналогичных мероприятий. При этом понимается, однако, что кандидаты на должность Генерального директора, находящиеся в официальных поездках, могут участвовать в веб-форуме, форумах кандидатов и мероприятиях, связанных с кампанией, проводимых во время сессий региональных комитетов.
11. После того как Генеральный директор направит государствам-членам в соответствии со статьей 62 Правил процедуры Исполнительного комитета все предложения, биографии и вспомогательную информацию, Секретариат откроет на веб-сайте ВОЗ защищенный паролем форум для вопросов и ответов, доступный для всех государств-членов и кандидатов. Такой форум не будет проводиться, если предлагается только одна кандидатура. Секретариат также разместит на веб-сайте ВОЗ информацию обо всех кандидатах, в том числе их биографии и другие подробности об их квалификации и опыте, полученные от государств-членов в сроки, предусмотренные вторым пунктом статьи 62 Правил процедуры Исполнительного комитета, а также их контактную информацию. По просьбе кандидатов на веб-сайте также будут представлены ссылки на их личные веб-сайты. Каждый кандидат отвечает за создание и финансирование своего веб-сайта.
12. Секретариат также поместит на веб-сайте ВОЗ в срок, указанный в первом абзаце статьи 62 Правил процедуры Исполнительного комитета, информацию о процессе выборов и применимые правила и решения, а также текст настоящего кодекса.
III. Выдвижение и назначение
1. Выдвижение и назначение Генерального директора проводятся соответственно Исполнительным комитетом и Ассамблеей здравоохранения в соответствии с их Правилами процедуры и соответствующими резолюциями и решениями. В принципе, для обеспечения спокойного хода заседаний кандидатам не рекомендуется присутствовать на них, даже если они входят в состав делегации какого-либо государства-члена.
5
2. Государствам-членам следует неукоснительно следовать Правилам процедуры Исполнительного комитета и Всемирной ассамблеи здравоохранения и другим соответствующим резолюциям и решениям и уважать безупречность, легитимность и торжественность процедуры. В своем качестве они должны избегать поведения и действий как внутри, так и вне зала заседаний, где происходят выдвижение и назначение, которые могли бы восприниматься как попытка повлиять на результаты.
3. Государствам-членам следует соблюдать конфиденциальность процедуры и тайну голосования. В частности, им следует воздерживаться от разглашения или трансляции хода процедуры во время закрытых заседаний с помощью электронных устройств.
4. Ввиду тайного характера голосования по выдвижению и назначению Генерального директора государствам-членам следует воздерживаться от того, чтобы заранее придавать огласке свое намерение голосовать за какого-либо конкретного кандидата.
IV. Внутренние кандидаты
1. Сотрудники ВОЗ, включая действующего Генерального директора, кандидатуры которых были предложены на пост Генерального директора, должны соблюдать обязанности, предусмотренные в Уставе ВОЗ, Положениях о персонале и Правилах о персонале ВОЗ, а также руководящие указания, которые может периодически издавать Генеральный директор.
2. Сотрудники ВОЗ, чьи кандидатуры были предложены на пост Генерального директора, должны соблюдать нормы этичности по самому высокому стандарту и прилагать усилия к тому, чтобы не создавать никакого впечатления о нарушениях. Сотрудники ВОЗ должны проводить четкое разграничение между своими функциями в ВОЗ и своей кандидатурой и избегать любого совмещения или впечатления о совмещении проводимой кампании с их работой в ВОЗ. Они также должны избегать любой видимости конфликта интересов.
3. Согласно применимым положениям и правилам, в случае появления утверждений о нарушении сотрудниками ВОЗ их обязанностей в плане ведения кампании на них распространяется юрисдикция Генерального директора.
4. Ассамблея здравоохранения или Исполнительный комитет могут обратиться к Генеральному директору с просьбой применить правило о персонале 650, касающееся специального отпуска, в отношении сотрудников, чьи кандидатуры были предложены на пост Генерального директора.
ПРИЛОЖЕНИЕ 4
WHA65.15 Выборы Генерального директора Всемирной организации здравоохранения: доклад Рабочей группы
Шестьдесят пятая сессия Всемирной ассамблеи здравоохранения,
руководствуясь целями и принципами, изложенными в Уставе Организации Объединенных Наций, в частности в пункте 3 статьи 101;
принимая во внимание Устав Всемирной организации здравоохранения, включая статью 31;
напоминая резолюцию EB128.R14 о выборах Генерального директора Всемирной организации здравоохранения, учредившую ограниченную во времени и ориентированную на результаты рабочую группу по процессу и методам выборов Генерального директора Всемирной организации здравоохранения в целях повышения объективности, транспарентности и справедливости среди государств — членов шести регионов Организации в связи с процессом выдвижения кандидатур и назначения Генерального директора Всемирной организации здравоохранения;
вновь подтверждая, что в процессе отбора и выдвижения кандидатур и назначения Генерального директора первостепенное значение имеет квалификация кандидатов, и что следует обратить должное внимание на важность принятия на работу будущих Генеральных директоров на как можно более широкой географической основе из государств-членов шести регионов Организации;
вновь подтверждая чрезвычайно важную роль Исполнительного комитета в тщательном изучении и выдвижении кандидатур и Всемирной ассамблеи здравоохранения в выборе и назначении Генерального директора и, следовательно, необходимость рассмотреть способы усиления и улучшения соответствующих элементов этих процедур;
рассмотрев доклад Рабочей группы по процессу и методам выборов Генерального директора Всемирной организации здравоохранения1,
1. ПОСТАНОВЛЯЕТ, что:
(а) во всем процессе выдвижения кандидатур, выборов и назначения Генерального директора Всемирной организации здравоохранения должное внимание будет уделяться принципу справедливой географической представленности, памятуя о том, что кандидаты, назначавшиеся на этот пост до настоящего времени, являлись представителями только трех из шести регионов Организации и что при выборе и назначении Генерального директора следует продолжать уделять чрезвычайно важное внимание необходимости обеспечивать наивысший уровень эффективности, компетентности и добросовестности;
1 Документ A65/38.
(b) Исполнительный комитет будет выдвигать кандидатуры трех кандидатов на рассмотрение Ассамблеи здравоохранения для назначения на пост Генерального директора Всемирной организации здравоохранения, обращая при этом должное внимание на справедливую географическую представленность;
(c) в исключительных обстоятельствах, при которых вышеизложенное будет практически невыполнимым, например в случае наличия только одного или двух кандидатов, Исполнительный комитет может решить выдвинуть на рассмотрение Ассамблеи здравоохранения менее трех кандидатов для назначения на пост Генерального директора Всемирной организации здравоохранения;
(d) в соответствии с рекомендацией 71 доклада Объединенной инспекционной группы «Отбор и условия службы исполнительных глав организаций системы Организации Объединенных Наций»2, кодекс поведения, который кандидаты на пост Генерального директора Всемирной организации здравоохранения и государства-члены должны соблюдать и уважать, будет разработан Секретариатом и представлен на рассмотрение шестьдесят шестой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения через Исполнительный комитет;
(e) будет создан открытый для всех государств-членов3 форум кандидатов, предоставляющий кандидатам не предназначенную для принятия решений платформу, на которой они смогут на равноправной основе представить себя и свое видение государствам-членам; условия проведения форума кандидатов будут разработаны Секретариатом для рассмотрения на шестьдесят шестой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения через Исполнительный комитет;
(f) Исполнительный комитет обеспечит соответствие выдвинутых кандидатов следующим критериям, подчеркивая первостепенное значение профессиональной квалификации и добросовестности, а также необходимость должным образом учитывать справедливую географическую представленность и гендерный баланс в процессе, ведущем к выдвижению кандидата (кандидатов), который будет представлен Ассамблее здравоохранения; он или она должны обладать:
(1) значительным техническим опытом в области здравоохранения, включая опыт в области общественного здравоохранения;
(2) знанием международного здравоохранения и широким опытом работы в международном здравоохранении;
(3) демонстрируемыми навыками и опытом лидерства;
(4) отличными навыками в области коммуникаций и информационно- разъяснительной работы;
(5) демонстрируемой компетенцией в области организационного руководства;
(6) восприимчивостью к культурным, социальным и политическим различиям;
1 Рекомендация 7: «Руководящим/директивным органам организаций системы Организации Объединенных
Наций следует осудить и запретить такие неэтичные виды практики, как обещания, протекция, приглашения, подарки и т.д. со стороны кандидатов на должность исполнительного главы или поддерживающих их правительств в ходе отборочной/избирательной кампании в обмен на голоса за определенных кандидатов».
2 Документ JIU/REP/2009/8. 3 И в соответствующих случаях для региональных организаций экономической интеграции.
(7) сильной приверженностью миссии и целям ВОЗ;
(8) хорошим состоянием здоровья, требуемым от всех сотрудников Организации;
(9) достаточными навыками владения по крайней мере одним из официальных рабочих языков Исполнительного комитета и Ассамблеи здравоохранения;
(g) надлежащее средство (средства) для усиления эффективного применения Исполнительным комитетом пересмотренного списка критериев будет разработано Секретариатом для рассмотрения на шестьдесят шестой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения через Исполнительный комитет;
(h) оценка, открытая для всех государств-членов1, будет проведена Исполнительным комитетом2 в течение одного года после назначения следующего Генерального директора Всемирной организации здравоохранения для определения эффективности пересмотренных процессов и методов, с тем чтобы обсудить любые потребности в отношении дальнейшего повышения объективности, транспарентности и справедливости среди государств-членов шести регионов ВОЗ;
2. ПРЕДЛАГАЕТ Исполнительному комитету осуществить все положения, изложенные в пункте 1 выше, и представить доклад о выполнении настоящей резолюции шестьдесят шестой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения, за исключением доклада, упомянутого в пункте 1(h), который будет представлен на более поздней сессии Ассамблеи здравоохранения;
3. ПРЕДЛАГАЕТ ДАЛЕЕ Исполнительному комитету при выполнении пункта 2 учитывать, что некоторые из существующих процедур Исполнительного комитета и Ассамблеи здравоохранения, такие как использование тайного голосования, краткого списка, простого голосования и интервью с кандидатами, доказали свою полезность и эффективность, и их применение должно продолжиться; Исполнительный комитет рассмотрит также вопрос о том, что Генеральный директор должен назначаться в результате четкого и безусловного большинства на Ассамблее здравоохранения;
4. ПРЕДЛАГАЕТ Генеральному директору предложить Исполнительному комитету внести поправки в Правила процедуры Исполнительного комитета с целью осуществления настоящей резолюции.
(Десятое пленарное заседание, 26 мая 2012 г. — Комитет B, второй доклад)
1 И в соответствующих случаях для региональных организаций экономической интеграции. 2 Этот пункт повестки дня должен быть рассмотрен на открытом заседании, как указано в статье 7 (b)
Правил процедуры Исполнительного комитета.
- 1 -
ПРИЛОЖЕНИЕ 5
WHA66.18 Последующие действия в связи с докладом Рабочей группы по выборам Генерального директора Всемирной организации здравоохранения1
Шестьдесят шестая сессия Всемирной ассамблеи здравоохранения,
рассмотрев доклад о последующих действиях в связи с докладом Рабочей группы по выборам Генерального директора Всемирной организации здравоохранения2,
1. ПРИНИМАЕТ Кодекс поведения для выборов Генерального директора Всемирной организации здравоохранения, содержащийся в приложении 1 к настоящей резолюции;
2. УЧРЕЖДАЕТ открытый для всех государств-членов3 форум кандидатов, предоставляющий кандидатам не предназначенную для принятия решений платформу, как это изложено в приложении 2 к настоящей резолюции;
3. УТВЕРЖДАЕТ стандартный бланк биографии, содержащийся в приложении 3 к настоящей резолюции, который в дальнейшем используется государствами-членами, предлагающими кандидатов на должность Генерального директора, в качестве единственного представляемого документа;
4. ПОСТАНОВЛЯЕТ, что биография каждого кандидата ограничивается 3500 словами и также представляется в электронном формате, с тем чтобы Председатель Исполнительного комитета мог проверить, что этот лимит не превышен;
5. ПОСТАНОВЛЯЕТ ДАЛЕЕ внести поправки в статьи 70 и 108 Правил процедуры Всемирной ассамблеи здравоохранения и включить новую статью 70 bis, содержащуюся в приложении 4 к настоящей резолюции;
6. ПРОСИТ Генерального директора:
(1) изучить варианты использования электронного голосования при назначении на должность Генерального директора, включая финансовые последствия и последствия в отношении электронной безопасности, и представить доклад по этому вопросу через Исполнительный комитет шестьдесят седьмой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения;
(2) свести описание общего процесса выборов Генерального директора в единый проект справочного документа с целью представления его через Исполнительный комитет на рассмотрение шестьдесят седьмой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения.
1 В отношении финансовых и административных последствий для Секретариата приложения 2 к настоящей
резолюции см. приложение 6. 2 Документ A66/41. 3 И в соответствующих случаях для региональных организаций экономической интеграции.
2 ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ СЕССИЯ ВСЕМИРНОЙ АССАМБЛЕИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
КОДЕКС ПОВЕДЕНИЯ ДЛЯ ВЫБОРОВ ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА ВСЕМИРНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
В резолюции WHA65.15 по докладу Рабочей группы государств-членов по процессу и методам выборов Генерального директора Всемирной организации здравоохранения Всемирная ассамблея здравоохранения постановила, в частности, что «в соответствии с рекомендацией 7 доклада Объединенной инспекционной группы "Отбор и условия службы исполнительных глав организаций системы Организации Объединенных Наций", кодекс поведения, который кандидаты на пост Генерального директора Всемирной организации здравоохранения и государства-члены должны соблюдать и уважать, будет разработан Секретариатом и представлен на рассмотрение шестьдесят шестой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения через Исполнительный комитет».
Этот кодекс поведения («кодекс») имеет целью способствовать открытому, беспристрастному, справедливому и прозрачному процессу выборов Генерального директора Всемирной организации здравоохранения. Предметом кодекса, призванного усовершенствовать общий процесс, являются несколько областей, включая представление предложений, проведение избирательных кампаний государствами-членами и кандидатами, а также финансирование и финансовые вопросы.
Кодекс является выражением политической договоренности, достигнутой государствами — членами Всемирной организации здравоохранения. В нем рекомендуется желательное поведение государств-членов и кандидатов в связи с выборами Генерального директора с целью повысить беспристрастность, авторитетность, открытость и прозрачность процесса и, таким образом, его легитимность, а также легитимность и признание его итогов. Как таковой кодекс не имеет обязательной юридической силы, однако от государств-членов и кандидатов ожидается его соблюдение.
A. Общие требования
I. Основные принципы
На протяжении всего процесса выборов и деятельности в рамках связанной с ним избирательной кампании следует руководствоваться следующими принципами, ведущими к усилению легитимности процесса и его результата:
должное соблюдение принципа справедливой географической представленности;
беспристрастность;
справедливость;
прозрачность;
добросовестность;
достоинство; взаимное уважение и сдержанность;
недопущение дискриминации; и
заслуги.
РЕЗОЛЮЦИИ И РЕШЕНИЯ 3
II. Полномочия Ассамблеи здравоохранения и Исполнительного комитета в соответствии с их Правилами процедуры
1. Государства-члены признают полномочия Ассамблеи здравоохранения и Исполнительного комитета проводить выборы Генерального директора в соответствии с их Правилами процедуры и соответствующими резолюциями и решениями.
2. Государства-члены, предлагающие кандидатов на пост Генерального директора, имеют право продвигать этих кандидатов. Это также относится к кандидатам применительно к их собственной кандидатуре. При осуществлении этого права государствам-членам и кандидатам следует соблюдать все правила, регулирующие выборы Генерального директора, которые содержатся в Уставе Всемирной организации здравоохранения, Правилах процедуры Всемирной ассамблеи здравоохранения и Правилах процедуры Исполнительного комитета, а также в соответствующих резолюциях и решениях.
III. Обязанности
1. Государства-члены и кандидаты на пост Генерального директора Всемирной организации здравоохранения обязаны соблюдать и уважать этот кодекс.
2. Государства-члены признают, что процесс выборов Генерального директора должен быть беспристрастным, открытым, прозрачным, справедливым и основанным на заслугах индивидуальных кандидатов. Они должны обеспечить, чтобы кодекс был известен общественности и легко доступен.
3. Секретариат также будет содействовать осведомленности о кодексе в соответствии с положениями кодекса.
B. Требования в отношении различных шагов в процессе выборов
I. Представление предложений
Предлагая имя одного или более кандидатов на пост Генерального директора, государства-члены должны включать в свое предложение заявление о том, что они и предлагаемые ими лица обязуются соблюдать положения кодекса. Генеральный директор сделает государствам-членам соответствующее напоминание, приглашая их предлагать кандидатуры на пост Генерального директора в соответствии со статьей 52 Правил процедуры Исполнительного комитета.
II. Избирательная кампания
1. Действие этого кодекса распространяется на проведение избирательных кампаний в связи с выборами Генерального директора на всем их протяжении вплоть до назначения Генерального директора Ассамблеей здравоохранения.
2. Всем государствам-членам и кандидатам следует поощрять коммуникации и сотрудничество между собой и способствовать им в течение всего процесса выборов. Государства-члены и кандидаты должны проявлять в своей деятельности добросовестность, памятуя об общих целях содействовать справедливости, открытости, прозрачности и беспристрастности в ходе всего процесса выборов.
4 ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ СЕССИЯ ВСЕМИРНОЙ АССАМБЛЕИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
3. Всем государствам-членам и кандидатам следует рассмотреть вопрос о предоставлении информации о своей деятельности по осуществлению кампании (например, устраивая совещания, семинары и посещения) и сообщать о них Секретариату. Раскрытая таким образом информация будет помещаться на специальной странице веб-сайта ВОЗ.
4. Государствам-членам и кандидатам следует отзываться друг о друге с уважением; государствам-членам или кандидатам никогда не следует срывать или затруднять ведение кампании другими кандидатами, равно как государства-члены или кандидаты не должны делать какие-либо устные или письменные заявления или допускать иные представления, которые могли бы рассматриваться как порочащие или клеветнические.
5. Государствам-членам и кандидатам следует воздерживаться от оказания непозволительного влияния на процесс выборов, например, предоставляя или получая финансовые или иные выгоды за оказание поддержки кандидату или обещая такие выгоды.
6. Государствам-членам и кандидатам не следует давать обещания или принимать обязательства в пользу какого-либо лица или государственного или частного субъекта или получать от них инструкции, и им следует избегать любых других сходных действий, когда это может нарушить этичность процесса выборов или восприниматься таким образом.
7. Государствам-членам, предлагающим кандидатов на пост Генерального директора, следует рассмотреть вопрос о раскрытии информации о предоставлении грантов другим государствам-членам или их финансировании в порядке оказания помощи в предшествующие два года, чтобы обеспечить полную прозрачность и взаимное доверие между государствами-членами.
8. Государствам-членам, предложившим кандидатов на пост Генерального директора, следует содействовать проведению встреч их кандидата и других государств-членов, если поступят такие просьбы. По возможности, встречи кандидатов и государств-членов следует приурочивать к конференциям или иным мероприятиям с участием различных государств-членов, а не в результате двусторонних визитов.
9. Поездки кандидатов в государства-члены с целью продвижения их кандидатур следует ограничивать во избежание чрезмерных расходов, которые могут повлечь неравенство между государствами-членами и кандидатами. В этой связи государствам-членам и кандидатам следует рассмотреть вопрос о том, чтобы использовать в максимально возможной степени существующие механизмы (сессии региональных комитетов, Исполнительного комитета и Ассамблеи здравоохранения) для проведения заседаний и других мероприятий рекламного характера, имеющих отношение к избирательной кампании.
10. Как внутренним, так и внешним кандидатам не следует сочетать свои официальные поездки с мероприятиями по проведению кампании. Следует избегать предвыборной рекламы или пропаганды под видом технических совещаний или аналогичных мероприятий.
11. После того как Генеральный директор направит государствам-членам в соответствии со статьей 52 Правил процедуры Исполнительного комитета все предложения, биографии и вспомогательную информацию, Секретариат откроет на веб-сайте ВОЗ защищенный паролем форум для вопросов и ответов, доступный для всех государств-членов и кандидатов, которые обратятся с просьбой об участии в таком форуме. Секретариат также поместит на веб-сайте ВОЗ информацию обо всех кандидатах, которые выскажут такое пожелание, в том числе их биографии и другие подробности об их квалификации и опыте, полученные от государств-членов, а также их контактную информацию. По заявкам на этом веб-сайте также
РЕЗОЛЮЦИИ И РЕШЕНИЯ 5
будут помещены ссылки на личные веб-сайты кандидатов. Каждый кандидат отвечает за создание и финансирование своего веб-сайта.
12. Секретариат также поместит на веб-сайте ВОЗ в срок, указанный в первом абзаце статьи 52 Правил процедуры Исполнительного комитета, информацию о процессе выборов и применимые правила и решения, а также текст настоящего кодекса.
III. Выдвижение и назначение
1. Выдвижение и назначение Генерального директора проводятся, соответственно, Исполнительным комитетом и Ассамблеей здравоохранения в соответствии с их Правилами процедуры и соответствующими резолюциями и решениями. В принципе, для обеспечения спокойного хода заседаний кандидатам не рекомендуется присутствовать на них, даже если они входят в состав делегации какого-либо государства-члена.
2. Государствам-членам следует неукоснительно следовать Правилам процедуры Исполнительного комитета и Всемирной ассамблеи здравоохранения и другим соответствующим резолюциям и решениям и уважать безупречность, легитимность и торжественность процедуры. В своем качестве они должны избегать поведения и действий как внутри, так и вне зала заседаний, где происходят выдвижение и назначение, которые могли бы восприниматься как попытка повлиять на результаты.
3. Государствам-членам следует соблюдать конфиденциальность процедуры и тайну голосования. В частности, им следует воздерживаться от разглашения или трансляции хода процедуры во время закрытых заседаний с помощью электронных устройств.
4. Ввиду тайного характера голосования по выдвижению и назначению Генерального директора государствам-членам следует воздерживаться от того, чтобы заранее придавать огласке свое намерение голосовать за какого-либо конкретного кандидата.
IV. Внутренние кандидаты
1. Сотрудники ВОЗ, включая действующего Генерального директора, кандидатуры которых были предложены на пост Генерального директора, должны соблюдать обязанности, предусмотренные в Уставе ВОЗ, Положениях о персонале и Правилах о персонале ВОЗ, а также руководящие указания, которые может периодически издавать Генеральный директор.
2. Сотрудники ВОЗ, чьи кандидатуры были предложены на пост Генерального директора, должны соблюдать нормы этичности по самому высокому стандарту и прилагать усилия к тому, чтобы не создавать никакого впечатления о нарушениях. Сотрудники ВОЗ должны проводить четкое разграничение между своими функциями в ВОЗ и своей кандидатурой и избегать любого совмещения или впечатления о совмещении проводимой кампании с их работой в ВОЗ. Они также должны избегать любой видимости конфликта интересов.
3. Согласно применимым положениям и правилам в случае появления утверждений о нарушении сотрудниками ВОЗ их обязанностей в плане ведения кампании на них распространяется юрисдикция Генерального директора.
4. Ассамблея здравоохранения или Исполнительный комитет могут обратиться к Генеральному директору с просьбой применить Правило о персонале 650, касающееся специального отпуска, в отношении сотрудников, чьи кандидатуры были предложены на пост Генерального директора.
6 ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ СЕССИЯ ВСЕМИРНОЙ АССАМБЛЕИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
ФОРУМ КАНДИДАТОВ
Созыв и проведение форума
1. Форум кандидатов будет созываться Секретариатом по просьбе Исполнительного комитета в качестве самостоятельного мероприятия, предшествующего сессии Исполкома, и будет проходить под председательством Председателя Исполкома при поддержке должностных лиц Исполнительного комитета. Исполком будет официально созывать форум кандидатов и определять его дату на сессии, предшествующей той сессии, на которой состоится выдвижение кандидатов.
Временные рамки
2. Форум кандидатов проводится примерно за два месяца до сессии Исполкома, на которой состоится выдвижение.
Продолжительность
3. Продолжительность форума кандидатов будет определяться должностными лицами Исполкома в зависимости от числа кандидатов. Независимо от вышеизложенного, максимальная продолжительность форума составляет три дня.
Формат
4. Каждый кандидат делает презентацию продолжительностью до 30 минут, после которой следует период вопросов и ответов, с тем чтобы общая продолжительность каждого собеседования составляла 60 минут. Порядок собеседований определяется жребием. По предложению Председателя форум определяет детали проведения собеседований.
5. Государствам-членам и ассоциированным членам, участвующим в форуме кандидатов, будет предложено подготовить вопросы для каждого кандидата в ходе первоначальной презентации. Вопросы, которые будут заданы каждому кандидату, будут определены Председателем по жребию.
Участие
6. Участие в форуме кандидатов будет ограничиваться государствами-членами1 и ассоциированными членами Всемирной организации здравоохранения.
7. Для тех государств-членов или ассоциированных членов, которые не смогут принять участие, Секретариат организует трансляцию форума кандидатов на веб-сайте, защищенном паролем.
Документация
8. Биографии кандидатов и другая вспомогательная информация, представленная в соответствии со статьей 52 Правил процедуры Исполкома, будет в электронной форме предоставлена в распоряжение всех государств-членов и ассоциированных членов на различных языках на веб-сайте, защищенном паролем.
1 И в соответствующих случаях для региональных организаций экономической интеграции.
РЕЗОЛЮЦИИ И РЕШЕНИЯ 7
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
БЛАНК БИОГРАФИИ
Фамилия:
Имя/отчество:
Прикрепить недавнее фото
Пол:
Место и страна рождения: Дата рождения (день/месяц/год):
Гражданство:
Если вы когда-либо были признаны виновным в нарушении любого закона (кроме мелких нарушений дорожного движения), то дайте исчерпывающие подробности:
Семейное положение: Число иждивенцев:
8 ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ СЕССИЯ ВСЕМИРНОЙ АССАМБЛЕИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
Адрес для направления корреспонденции:
Телефон:
Сотовый телефон:
Факс:
Эл. почта:
Полученные ученые степени/свидетельства:
(Просьба указать здесь основные полученные ученые степени/свидетельства с датами и названиями учреждений. Можно добавить дополнительные страницы.)
РЕЗОЛЮЦИИ И РЕШЕНИЯ 9
Знание языков
Родной язык Говорю Читаю Пишу
По языкам, помимо родного, укажите соответствующую цифру из перечня ниже, чтобы отразить уровень знания. В случае незнания оставьте пробел.
КОД: 1. Ограниченное ведение разговора,
чтение газет, текущая переписка
2. Свободное участие в обсуждениях,
чтение и составление более трудных материалов
3. Свободное (почти), как родной язык
Арабский
Китайский
Английский
Французский
Испанский
Русский
Другие (просьба уточнить)
10 ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ СЕССИЯ ВСЕМИРНОЙ АССАМБЛЕИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
Послужной список
Просьба указать здесь должности и места работы на протяжении вашей профессиональной карьеры с соответствующими датами, обязанностями, достижениями и кругом ведения. Можно добавить дополнительные страницы.
Просьба указать любые другие соответствующие факты, которые могут быть полезными при оценке вашего заявления. Укажите вашу деятельность в гражданских, профессиональных, общественных или международных областях.
РЕЗОЛЮЦИИ И РЕШЕНИЯ 11
Просьба указать здесь максимум 10 публикаций, главным образом основных, в области общественного здравоохранения с названиями журналов, книг или докладов, в которых они были помещены. При необходимости для этого можно использовать дополнительную страницу. (Можете также приложить полный перечень всех публикаций.) Не прикладывайте сами публикации.
Просьба указать увлечения, виды спорта, навыки и любые другие соответствующие факты, которые могут быть полезны при оценке вашего заявления.
12 ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ СЕССИЯ ВСЕМИРНОЙ АССАМБЛЕИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
ПИСЬМЕННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ
1. Просьба оценить, насколько вы соответствуете каждому из «Критериев в отношении кандидатов на пост Генерального директора Всемирной организации здравоохранения» (см. прилагаемый перечень). При этом просим сослаться на конкретные элементы вашей биографии в подкрепление вашей оценки. Всемирная ассамблея здравоохранения утвердила в резолюции WHA65.15 следующие критерии:
(1) значительный технический опыт в какой-либо области здравоохранения, включая опыт в области общественного здравоохранения;
(2) знание международного здравоохранения и широкий опыт работы в международном здравоохранении;
(3) демонстрируемые навыки и опыт лидерства;
(4) отличные навыки в области коммуникаций и информационно-разъяснительной работы;
(5) демонстрируемая компетенция в области организационного руководства;
(6) восприимчивость к культурным, социальным и политическим различиям;
(7) сильная приверженность миссии и целям ВОЗ;
(8) хорошее состояние здоровья, требуемое от всех сотрудников Организации; и
(9) достаточные навыки владения по крайней мере одним из официальных рабочих языков Исполнительного комитета и Ассамблеи здравоохранения.
2. Просьба изложить ваше видение приоритетов и стратегий для Всемирной организации здравоохранения.
РЕЗОЛЮЦИИ И РЕШЕНИЯ 13
ПРИЛОЖЕНИЕ 4
ПРАВИЛА ПРОЦЕДУРЫ ВСЕМИРНОЙ АССАМБЛЕИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
Статья 70
Решения Ассамблеи здравоохранения по важным вопросам принимаются большинством в две трети голосов присутствующих и участвующих в голосовании государств-членов. К этим вопросам относятся: принятие конвенций или соглашений; утверждение соглашений об установлении Организацией отношений с Организацией Объединенных Наций и межправительственными организациями и учреждениями в соответствии со статьями 69, 70 и 72 Устава; поправки к Уставу; решения о размере действующего рабочего бюджета; и решения о временном лишении члена Организации принадлежащего ему права голоса и права на обслуживание в соответствии со статьей 7 Устава.
Статья 70bis
Генеральный директор Всемирной организации здравоохранения избирается явным и сильным большинством присутствующих и принимающих участие в голосовании членов, как указано в статье 108 настоящих Правил процедуры.
Статья 108
Ассамблея здравоохранения рассматривает предложенную Исполкомом кандидатуру на закрытом заседании и выносит решение тайным голосованием.
1. Если Исполком выдвигает трех кандидатов, то применяется следующая процедура:
(a) Если в первом туре голосования какой-либо кандидат получает большинство голосов в две трети от присутствующих и участвующих в голосовании государств-членов или более, то это будет считаться явным и сильным большинством, и он или она будет назначен или назначена Генеральным директором. Если ни один из кандидатов не получит требуемого большинства голосов, то кандидат, набравший наименьшее количество голосов, исключается. Если два кандидата одновременно получают одинаковое наименьшее количество голосов, то для них проводится отдельное голосование и кандидат, набравший наименьшее количество голосов, исключается.
(b) В результате последующего тура голосования один из кандидатов будет назначен Генеральным директором, если он или она получит большинство в две трети или более голосов присутствующих и участвующих в голосовании членов, что будет считаться явным и сильным большинством.
(c) Если ни один кандидат не получит большинства голосов, указанного в подпункте (b), то один из кандидатов будет назначен Генеральным директором, если он или она получит в последующем туре голосования большинство или более голосов государств — членов Всемирной организации здравоохранения, что будет считаться явным и сильным большинством.
(d) Если ни один кандидат не получит большинства голосов, указанного в подпункте (c), то один из кандидатов будет назначен Генеральным директором, если он или она получит в последующем туре голосования большинство или более голосов присутствующих и участвующих в голосовании членов, что будет считаться явным и сильным большинством.
14 ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ СЕССИЯ ВСЕМИРНОЙ АССАМБЛЕИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
2. Если Исполком выдвинет двух кандидатов, то применяется следующая процедура:
(a) один из кандидатов будет назначен Генеральным директором, если он или она получит большинство или более голосов присутствующих и участвующих в голосовании членов, что будет считаться явным и сильным большинством.
(b) Если ни один кандидат не получит большинства голосов, указанного в подпункте (а), то один из кандидатов будет назначен Генеральным директором, если он или она получит в последующем туре голосования большинство или более голосов государств — членов Всемирной организации здравоохранения, что будет считаться явным и сильным большинством.
(с) Если ни один кандидат не получит большинства голосов, указанного в подпункте (b), то один из кандидатов будет назначен Генеральным директором, если он или она получит в последующем туре голосования большинство или более голосов присутствующих и участвующих в голосовании членов, что будет считаться явным и сильным большинством.
3. Если Исполком выдвинет одного кандидата, то Ассамблея здравоохранения принимает решение большинством в две трети голосов присутствующих и участвующих в голосовании членов.
(Девятое пленарное заседание, 27 мая 2013 г. Второй доклад Комитета В)
_______________
ПРИЛОЖЕНИЕ 6
БЛАНК БИОГРАФИИ
Фамилия:
Имя/отчество:
Прикрепить недавнее фото
Пол:
Место и страна рождения: Дата рождения (день/месяц/год):
Гражданство:
Если вы когда-либо были признаны виновным в нарушении любого закона (кроме мелких нарушений дорожного движения), то дайте исчерпывающие подробности:
Семейное положение: Число иждивенцев:
Адрес для направления корреспонденции:
Телефон:
Сотовый телефон:
Факс:
Эл. почта:
Полученные ученые степени/свидетельства:
(Просьба указать здесь основные полученные ученые степени/свидетельства с датами и названиями учреждений. Можно добавить дополнительные страницы.)
Знание языков
Родной язык Говорю Читаю Пишу
По языкам, помимо родного, укажите соответствующую цифру из перечня ниже, чтобы отразить уровень знания. В случае незнания оставьте пробел.
КОД: 1. Ограниченное ведение разговора,
чтение газет, текущая переписка
2. Свободное участие в обсуждениях,
чтение и составление более трудных материалов
3. Свободное (почти), как родной язык
Арабский
Китайский
Английский
Французский
Испанский
Русский
Другие (просьба уточнить)
Послужной список
Просьба указать здесь должности и места работы на протяжении вашей профессиональной карьеры с соответствующими датами, обязанностями, достижениями и кругом ведения. Можно добавить дополнительные страницы.
Просьба указать любые другие соответствующие факты, которые могут быть полезными при оценке вашего заявления. Укажите вашу деятельность в гражданских, профессиональных, общественных или международных областях.
Просьба указать здесь максимум 10 публикаций, главным образом основных, в области общественного здравоохранения с названиями журналов, книг или докладов, в которых они были помещены. При необходимости для этого можно использовать дополнительную страницу. (Можете также приложить полный перечень всех публикаций.) Не прикладывайте сами публикации.
Просьба указать увлечения, виды спорта, навыки и любые другие соответствующие факты, которые могут быть полезны при оценке вашего заявления.
ПИСЬМЕННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ
1. Просьба оценить, насколько вы соответствуете каждому из «Критериев в отношении кандидатов на пост Генерального директора Всемирной организации здравоохранения» (см. прилагаемый перечень). При этом просим сослаться на конкретные элементы вашей биографии в подкрепление вашей оценки. Всемирная ассамблея здравоохранения утвердила в резолюции WHA65.15 следующие критерии:
(1) значительный технический опыт в какой-либо области здравоохранения, включая опыт в области общественного здравоохранения;
(2) знание международного здравоохранения и широкий опыт работы в международном здравоохранении;
(3) демонстрируемые навыки и опыт лидерства;
(4) отличные навыки в области коммуникаций и информационно-разъяснительной работы;
(5) демонстрируемая компетенция в области организационного руководства;
(6) восприимчивость к культурным, социальным и политическим различиям;
(7) сильная приверженность миссии и целям ВОЗ;
(8) хорошее состояние здоровья, требуемое от всех сотрудников Организации; и
(9) достаточные навыки владения по крайней мере одним из официальных рабочих языков Исполнительного комитета и Ассамблеи здравоохранения.
2. Просьба изложить ваше видение приоритетов и стратегий для Всемирной организации здравоохранения.
_______________
ПРИЛОЖЕНИЕ 7
Рекомендации по представлению в Секретариат информации о ведении предвыборной кампании
В соответствии с разделом B.II.3 Кодекса поведения для выборов Генерального директора Всемирной организации здравоохранения «всем государствам-членам и кандидатам следует незамедлительно предоставлять информацию о своей деятельности по осуществлению кампании (например, о проведении совещаний, семинаров и посещений) вместе с информацией о размерах и источнике любого финансирования мероприятий, связанных с кампанией, и сообщать о них Секретариату. Раскрытая таким образом информация будет размещаться на специальной странице веб-сайта ВОЗ».
Предполагается, что предоставленная таким образом информация будет размещаться и по мере необходимости обновляться на специальной странице веб-сайта ВОЗ на языке оригинала и на английском языке.
С этой целью государствам-членам и кандидатам предлагается заполнить приведенный ниже бланк и направить его по адресу [email protected].
Проведение совещаний Семинары Посещения Другие
мероприятия
Название
Дата
Место
Размер и источник финансирования
Ссылка на источник дополнительной информации (при наличии)
20, AVENUE APPIA – CH-1211 GINEBRA 27 – SUIZA – TEL. CENTRALITA +41 22 791 2111 – FAX CENTRAL +41 22 791 3111 – WWW.WHO.INT/ES
… ANEXOS (7)
Ref.: C.L.16.2026
Proceso de elección del Director General
El Director General de la Organización Mundial de la Salud presenta sus respetos a los Estados Miembros y tiene el honor de referirse al Artículo 31 de la Constitución de la
… Organización Mundial de la Salud (anexo 1 de la presente circular), relativo a la propuesta de nombramiento y al nombramiento de Director General, al artículo 62 del Reglamento Interior
… del Consejo Ejecutivo (anexo 2 de la presente circular) y al Código de Conducta para la Elección … de Director General de la Organización Mundial de la Salud («Código de Conducta») (anexo 3 de
la presente circular).
Presentación de candidaturas De conformidad con lo dispuesto en el mencionado artículo 62 del Reglamento Interior del
Consejo Ejecutivo, por lo menos nueve meses antes de la fecha señalada para la apertura de la reunión en que el Consejo haga una propuesta de candidatura para el puesto de Director General, el Director General hará saber a los Estados Miembros que pueden presentar candidatos para el puesto de Director General. Las propuestas deberán llegar a la sede de la Organización a más tardar cuatro meses antes de la fecha señalada para la apertura de la reunión del Consejo.
La fecha propuesta para la apertura de la 160.ª reunión del Consejo Ejecutivo es el 25 de enero de 2027. Así pues, las propuestas de candidaturas deberán llegar a la sede de la Organización, remitidas a la dirección indicada a continuación, no más tarde de las 18.00 horas (horario de verano de Europa central) del 24 de septiembre de 2026.
El Director General tiene el honor de señalar a la atención de los Estados Miembros lo siguiente:
1) Cualquier Estado Miembro podrá proponer para el puesto de Director General a una o más personas.
2) Se invita a los Estados Miembros a que al presentar sus propuestas tengan en cuenta … la resolución WHA65.15 (2012) (anexo 4 de la presente circular), por la que la Asamblea
de la Salud decidió que el Consejo Ejecutivo debería velar por que los candidatos propuestos cumplieran el conjunto de criterios enumerados en dicha resolución, y se les recomienda que propongan solo personas consideradas idóneas según esos criterios y que hayan expresado su disposición a desempeñar las funciones de Director General.
…
C.L.16.2026 Página 2
3) Las propuestas deben acompañarse del curriculum vitae de la persona propuesta para … el puesto de Director General. Con arreglo a la resolución WHA66.18 (2013) (anexo 5 de la
presente circular):
i) el formulario normalizado de presentación del curriculum vitae que se adjunta … a la presente circular (anexo 6) debe utilizarse como único documento por los
Estados Miembros para proponer candidatos al puesto de Director General. ii) el curriculum vitae de cada candidato tendrá una extensión máxima de
3500 palabras y deberá enviarse también en formato electrónico, tanto Word como PDF, a la dirección [email protected], con el fin de que el Presidente del Consejo Ejecutivo pueda verificar que no se ha superado ese límite. Se interpretará que el límite de 3500 palabras se aplica al curriculum vitae, incluidas todas las páginas complementarias que se le puedan añadir de conformidad con lo dispuesto en el formulario normalizado de presentación del curriculum vitae (con exclusión de las palabras que figuren en el propio formulario normalizado). Además, la referencia a la «documentación complementaria» en el artículo 62 del Reglamento Interior del Consejo Ejecutivo se interpretará en el sentido de que se refiere únicamente a las páginas adicionales que puedan añadirse al curriculum vitae de conformidad con el modelo normalizado de curriculum vitae (y que, por tanto, deben incluirse dentro del límite de 3500 palabras).
4) En el párrafo A.III del Código de Conducta se estipula que «[i] Es responsabilidad de los Estados Miembros y de los candidatos al puesto de Director General de la Organización Mundial de la Salud observar y respetar este código». Con arreglo a lo dispuesto en la sección B.I. del Código de Conducta, en las propuestas debe incluirse también una declaración en la que los Estados Miembros confirmen que tanto ellos como la persona o personas propuestas para el puesto de Director General se comprometen a observar las disposiciones del Código de Conducta.
5) En el párrafo B.II.3 del Código de Conducta se establece esta disposición: «Todos los Estados Miembros y candidatos deben revelar con prontitud sus actividades de campaña (por ejemplo, la celebración de reuniones, talleres y visitas), así como las cantidades y las fuentes de los fondos empleados en todas sus actividades de campaña, y comunicarlas a la Secretaría. La información así divulgada se publicará en una página específica del sitio
… web de la OMS». En el anexo 7 a la presente carta se ofrecen orientaciones a los Estados Miembros y los candidatos sobre el modo en que deben comunicar a la Secretaría la información relativa a las actividades de su campaña.
6) Las propuestas deben enviarse en sobre cerrado, en el que se consignará de forma bien visible la palabra «Confidencial» y se incluirá la clave n.º «D4-180-9(2027)», a la siguiente dirección:
Presidente del Consejo Ejecutivo Organización Mundial de la Salud - Oficina del Asesor Jurídico 20, Avenue Appia 1211 Ginebra 27 Suiza No deberá utilizarse ninguna otra dirección.
…
C.L.16.2026 Página 3
7) Para asegurar que se reciben todas las propuestas, se recomienda que se envíen por correo certificado o se entreguen en mano en la dirección anteriormente indicada, solicitando el correspondiente acuse de recibo. Además, deberá enviarse también una copia en formato electrónico a la dirección [email protected].
8) Como se ha señalado anteriormente, las propuestas deben ser transmitidas o expedidas de manera que lleguen a la sede de la Organización, en Ginebra (Suiza) no más tarde de las 18.00 horas (horario de verano de Europa central) del 24 de septiembre de 2026.
Anuncio y envío de propuestas De conformidad con el artículo 62 del Reglamento Interior del Consejo Ejecutivo, los
pliegos recibidos, con los nombres de los candidatos, se anunciarán y enviarán a todos los Estados Miembros después de la clausura de la última reunión de un Comité Regional que se celebre antes de la reunión del Consejo en la que vaya a tener lugar la propuesta de nombramiento, es decir, el 29 de octubre de 2026 o con posterioridad a esta fecha.
Según se dispone en el Código de Conducta, una vez se hayan enviado todas las propuestas, los curriculum vitae y demás información complementaria a los Estados Miembros de conformidad con el artículo 62 del Reglamento Interior del Consejo Ejecutivo, la Secretaría:
1) publicará en el sitio web de la OMS información sobre todos los candidatos, incluidos sus curriculum vitae y otros datos que puedan enviar los Estados Miembros sobre su preparación y experiencia, así como la información de contacto correspondiente. Previa petición, el sitio web incluirá también enlaces a los sitios web particulares de los candidatos, en caso de que los tengan. Incumbe a cada candidato la creación y financiación de su propio sitio web;
2) abrirá en el sitio web de la OMS un foro de preguntas y respuestas protegido mediante contraseña, que estará abierto a todos los Estados Miembros y candidatos. El foro no se celebrará en el caso de que solo se proponga un candidato.
Futuros candidatos Dado que el anuncio oficial de las candidaturas para el puesto de Director General se hará
únicamente después de la clausura de la última reunión de un Comité Regional que se celebre en 2026, y de conformidad con la práctica seguida anteriormente, todo Estado Miembro que proponga a un candidato o esté considerando hacerlo podrá solicitar a la Secretaría de la OMS que reconozca a una persona como futuro candidato antes de dicho anuncio oficial. Los nombres de las personas reconocidas como futuros candidatos se publicarán en el sitio web de la OMS, y se invitará a esas personas a asistir a las reuniones de los comités regionales en calidad de observadores.
Además, todo miembro del personal de la OMS cuya candidatura sea propuesta será reconocido como futuro candidato lo antes posible tras la apertura del periodo de presentación de candidaturas, si no ha sido ya reconocido como tal.
…
C.L.16.2026 Página 4
Candidatos internos
De conformidad con el artículo 650.2 del Reglamento de Personal y con el párrafo IV.4 del Código de Conducta para la Elección de Director General, el Director General tiene previsto otorgar licencia a los candidatos internos con el fin de asegurar que exista una clara separación entre sus actividades de campaña y los servicios que prestan a la OMS. La licencia comenzará normalmente a partir de la fecha en que se le reconozca como futuro candidato a cada una de esas personas.
El Director General aprovecha la ocasión para reiterar a los Estados Miembros y Miembros Asociados el testimonio de su más alta consideración.
GINEBRA, 24 de abril de 2026
ANEXO 1
Artículo 31 de la Constitución de la OMS
Artículo 31
El Director General será nombrado por la Asamblea de la Salud, a propuesta del Consejo, en las condiciones que determine la Asamblea. Sujeto a la autoridad del Consejo, el Director General será el funcionario principal técnico y administrativo de la Organización.
ANEXO 2
ARTÍCULO 62 DEL REGLAMENTO INTERIOR DEL CONSEJO EJECUTIVO DE LA ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD1
Por lo menos nueve meses antes de la fecha señalada para la apertura de la reunión en que el Consejo haya de hacer una propuesta de candidatura para el puesto de Director General, el Director General hará saber a los Estados Miembros que pueden presentar candidatos para el puesto de Director General.
Cualquier Estado Miembro podrá proponer para el puesto de Director General a una o más personas, acompañando cada propuesta del curriculum vitae del interesado u otra documentación pertinente. Las propuestas se enviarán en pliego cerrado confidencial al Presidente del Consejo Ejecutivo, Organización Mundial de la Salud, Ginebra (Suiza), con tiempo suficiente para que lleguen a la sede de la Organización a más tardar cuatro meses antes de la fecha señalada para la apertura de la reunión.
El Presidente del Consejo abrirá los pliegos recibidos, con suficiente antelación a la reunión para que sea posible traducir a todos los idiomas oficiales todas las propuestas, los curriculum vitae y la documentación complementaria y copiarlos y enviarlos a todos los Estados Miembros después de la clausura de la última reunión de un Comité Regional que se celebre antes de la reunión del Consejo en la que vaya a tener lugar la propuesta de nombramiento, siempre que sea por lo menos 10 semanas antes de la fecha señalada para la apertura de esa reunión. Después de enviar a los Estados Miembros las propuestas, los curriculum vitae y la información justificativa, el Director General, en consulta con el Presidente del Consejo, convocará dos foros de los candidatos abiertos a todos los Estados Miembros y Miembros Asociados, a los que se invitará a todos los candidatos a presentarse y dar a conocer su visión a los Estados Miembros en pie de igualdad. Los foros de los candidatos estarán presididos por el Presidente del Consejo. El primer foro deberá celebrarse a más tardar dos meses antes de la apertura del Consejo, y el segundo a más tardar dos meses antes de la apertura de la Asamblea de la Salud. El Consejo se pronunciará sobre las modalidades de los foros de los candidatos. Los foros no se convocarán en los casos en que solo se haya propuesto a una persona para el puesto de Director General.
En caso de que no se recibiera ninguna propuesta en el plazo mencionado en el segundo párrafo del presente artículo, el Director General notificará inmediatamente ese hecho a todos los Estados Miembros y les comunicará que pueden presentar candidatos al puesto de conformidad con las disposiciones del presente artículo, siempre y cuando el Presidente del Consejo reciba esas propuestas al menos dos semanas antes de la fecha señalada para la apertura de la reunión del Consejo. El Presidente informará lo antes posible de todas esas propuestas a los Estados Miembros.
Todos los miembros del Consejo tendrán la oportunidad de participar en una preselección inicial de todas las candidaturas para descartar a los candidatos que no satisfagan los criterios propuestos por el Consejo y aprobados por la Asamblea de la Salud.
1 Texto enmendado por el Consejo Ejecutivo en su 147.ª reunión (decisión EB147(12) (2020)).
El Consejo acordará, por el mecanismo que considere oportuno, destacando la importancia primordial de la preparación y experiencia profesional y de la integridad, y prestando especial atención a la necesidad de garantizar una representación geográfica equitativa y la paridad entre los sexos, una lista breve de candidatos. Esa lista breve se elaborará al principio de la reunión, después de lo cual los candidatos seleccionados serán entrevistados lo antes posible por el Consejo en pleno.
Las entrevistas consistirán en una presentación a cargo de los candidatos seleccionados, quienes deberán además responder a las preguntas que les planteen los miembros del Consejo. Si es necesario, el Consejo podrá prolongar la reunión a fin de celebrar las entrevistas y efectuar la selección.
El Consejo fijará la fecha de una sesión en la que por votación secreta propondrá tres candidatos a partir de las personas incluidas en la lista breve. Si por razones excepcionales es imposible proponer tres candidatos, como cuando se hayan presentado solo uno o dos candidatos, el Consejo podrá proponer menos de tres candidatos.
Para hacer su propuesta de tres candidatos, cada miembro del Consejo escribirá en su papeleta de voto los nombres de tres candidatos, escogidos de la lista breve. Se elegirá a los candidatos que obtengan la mayoría necesaria en la primera votación. Si el número de candidatos que obtiene esa mayoría es inferior al número de plazas a cubrir, en sucesivas votaciones se eliminará al candidato que haya recibido menor número de votos. Si dos candidatos quedan empatados así en último lugar, se hará una votación de desempate entre ellos y se eliminará al que obtenga menos votos. Este mismo mecanismo es el que se aplicará, mutatis mutandis, cuando el Consejo decida proponer menos de tres candidatos.
Los nombres de la persona o personas designadas se darán a conocer en una sesión pública del Consejo y se propondrán a la Asamblea de la Salud.
1
ANEXO 3
El Código de Conducta para la Elección del Director General de la Organización Mundial de la Salud fue adoptado por la 66.ª Asamblea Mundial de la Salud en virtud de la resolución WHA66.18 y fue enmendado por la 73.ª Asamblea Mundial de la Salud en virtud de la decisión WHA73(27). El texto que figura a continuación es una versión consolidada del Código de Conducta.
Código de Conducta para la Elección de Director General de la Organización Mundial de la Salud
En su resolución WHA65.15, concerniente al informe del Grupo de Trabajo de Estados Miembros sobre el procedimiento y el método de elección de Director General de la Organización Mundial de la Salud, la Asamblea de la Salud decidió, entre otras cosas, que «la Secretaría elabore un código de conducta, en consonancia con la recomendación 7 del informe de la Dependencia Común de Inspección sobre «Selección y condiciones de servicio de los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas», cuya observancia y respeto deberán prometer los candidatos al puesto de Director General y los Estados Miembros, que se presentará a la consideración de la 66.ª Asamblea Mundial de la Salud por conducto del Consejo Ejecutivo».
Este código de conducta (en adelante, el «código») aspira a promover un proceso abierto, justo, equitativo y transparente de elección de Director General de la Organización Mundial de la Salud. Con miras a mejorar el conjunto del procedimiento, el código aborda varios aspectos, entre ellos la presentación de propuestas, la realización de campañas electorales por los Estados Miembros y los candidatos, y la financiación y otros aspectos financieros.
El código es un acuerdo político alcanzado por los Estados Miembros de la Organización Mundial de la Salud en el que se recomienda el comportamiento que cabe esperar de los Estados Miembros y los candidatos respecto a la elección de Director General a fin de promover la imparcialidad, la credibilidad, la apertura y la transparencia del proceso, y por ende su legitimidad, así como la legitimidad y la aceptación de sus resultados. Como tal, el código no es un instrumento jurídicamente vinculante, pero se espera de los Estados Miembros y de los candidatos que se atengan a sus disposiciones.
A. Requisitos generales
I. Principios básicos
Todo el proceso de elección, así como las actividades relacionadas con la campaña electoral, deberán regirse por los siguientes principios, que conferirán mayor legitimidad al proceso y a su resultado:
consideración debida al principio de representación geográfica equitativa, imparcialidad, equidad,
2
transparencia, buena fe, dignidad, respeto mutuo y moderación, no discriminación y mérito.
II. Autoridad de la Asamblea de la Salud y del Consejo Ejecutivo de conformidad con sus reglamentos interiores
1. Los Estados Miembros aceptan la autoridad de la Asamblea de la Salud y del Consejo Ejecutivo para llevar a cabo la elección de Director General de conformidad con sus reglamentos interiores y con las resoluciones y decisiones pertinentes.
2. Los Estados Miembros que presenten candidatos para el puesto de Director General tendrán derecho a promover esas candidaturas. Lo mismo se aplica a los candidatos respecto a su propia candidatura. En el ejercicio de ese derecho, los Estados Miembros y los candidatos deben cumplir todas las normas que rigen la elección de Director General contenidas en la Constitución de la Organización Mundial de la Salud, el Reglamento Interior de la Asamblea Mundial de la Salud y el Reglamento Interior del Consejo Ejecutivo, así como en las resoluciones y decisiones pertinentes.
III. Responsabilidades
1. Es responsabilidad de los Estados Miembros y de los candidatos al puesto de Director General de la Organización Mundial de la Salud observar y respetar este código.
2. Los Estados Miembros reconocen que el proceso de elección de Director General debe ser un proceso imparcial, abierto, transparente, equitativo y basado en los méritos de cada candidato. Deben dar a conocer públicamente este código y facilitar el acceso al mismo.
3. La Secretaría promoverá además el conocimiento del código de conformidad con las disposiciones que contiene.
B. Requisitos para las diferentes fases del proceso electoral
I. Presentación de propuestas
En su propuesta de una o más personas para el puesto de Director General, los Estados Miembros deben incluir una declaración en la que confirmen que tanto ellos como las personas propuestas se comprometen a respetar las disposiciones del código. El Director General recordará a los Estados Miembros ese requisito cuando los invite a proponer candidatos para el cargo de Director General, de conformidad con el artículo 62 del Reglamento Interior del Consejo Ejecutivo.
II. Campaña electoral
1. Este código se aplica a las actividades de la campaña electoral emprendidas en relación con la elección de Director General hasta el momento de su nombramiento por la Asamblea de la Salud.
3
2. Todos los Estados Miembros y candidatos deben alentar y promover la comunicación y la cooperación recíprocas durante todo el proceso de elección. Los Estados Miembros y los candidatos deben actuar de buena fe teniendo presentes los objetivos comunes de promover la equidad, la apertura, la transparencia y la imparcialidad durante todo el proceso de elección.
3. Todos los Estados Miembros y candidatos deben revelar con prontitud sus actividades de campaña (por ejemplo, la celebración de reuniones, talleres y visitas), así como las cantidades y las fuentes de los fondos empleados en todas sus actividades de campaña, y comunicarlas a la Secretaría. La información así divulgada se publicará en una página específica del sitio web de la OMS.
4. Los Estados Miembros y los candidatos deben tratarse unos a otros con el debido respeto; ningún Estado Miembro o candidato debe perturbar o impedir en ningún momento las actividades de la campaña de cualquier otro candidato. Asimismo, ningún Estado Miembro o candidato debe hacer declaraciones u otras manifestaciones verbales o por escrito que puedan considerarse difamatorias o injuriosas.
5. Los Estados Miembros y los candidatos deben abstenerse de influir indebidamente en el proceso electoral mediante, por ejemplo, la concesión o aceptación de beneficios financieros o de otro tipo como contrapartida por el apoyo prestado al candidato, o mediante la promesa de tales beneficios.
6. Los Estados Miembros y los candidatos no deben aceptar promesas o compromisos en favor de ninguna persona o entidad, pública o privada, ni aceptar instrucciones de ellas, y han de evitar cualquier otra iniciativa similar, cuando ello pueda socavar la integridad del proceso electoral o ser interpretado de esa forma.
7. Los Estados Miembros que propongan candidatos para el puesto de Director General deberán revelar de inmediato los subsidios y fondos de ayuda proporcionados a otros Estados Miembros durante los dos años precedentes, en aras de una plena transparencia y confianza mutua entre los Estados Miembros.
8. Los Estados Miembros que presenten candidatos al puesto de Director General deben facilitar la organización de reuniones entre su candidato y los demás Estados Miembros, si así se les solicita. De ser posible, las reuniones entre los candidatos y los Estados Miembros se organizarán con ocasión de conferencias y otros eventos en los que participen los diferentes Estados Miembros, antes que mediante visitas bilaterales.
9. Deben limitarse los viajes que hagan los candidatos a los Estados Miembros con el fin de promover su candidatura, para evitar así unos gastos excesivos que puedan dar lugar a desigualdades entre los Estados Miembros y entre los candidatos. En este sentido, los Estados Miembros y los candidatos deben procurar usar al máximo los mecanismos ya existentes (como las reuniones de los comités regionales, del Consejo Ejecutivo y de la Asamblea de la Salud) para programar los encuentros y demás actividades de promoción relacionadas con la campaña electoral.
10. Los candidatos, sean internos o externos, han de evitar combinar sus viajes oficiales con las actividades de su campaña. Deben evitarse las actividades de propaganda electoral encubiertas como reuniones técnicas o eventos similares. No obstante, se entiende que los candidatos para el puesto de Director General que se encuentren en viaje oficial pueden participar en el foro de internet, en los foros de los candidatos y en las actividades de campaña que se celebren con ocasión de las reuniones de los comités regionales.
4
11. Una vez que el Director General haya enviado todas las propuestas, los curriculum vitae y demás información complementaria a los Estados Miembros de conformidad con el artículo 62 del Reglamento Interior del Consejo Ejecutivo, la Secretaría abrirá en el sitio web de la OMS un foro de preguntas y respuestas protegido mediante contraseña, que estará abierto a todos los Estados Miembros y candidatos. El foro no se celebrará en el caso de que solo se proponga un candidato. Asimismo, la Secretaría publicará en el sitio web de la OMS información sobre todos los candidatos, incluidos sus curriculum vitae y otros datos que puedan enviar los Estados Miembros sobre su preparación y experiencia, dentro del plazo previsto en el artículo 62 del Reglamento Interior del Consejo Ejecutivo, así como la información de contacto correspondiente. El sitio web incluirá también enlaces a los sitios web particulares de los candidatos a petición de estos. Incumbe a cada candidato la creación y financiación de su propio sitio web.
12. La Secretaría publicará también en el sitio web de la OMS, en el momento indicado en el primer párrafo del artículo 62 del Reglamento Interior del Consejo Ejecutivo, información sobre el proceso electoral y sobre las normas y decisiones aplicables, así como el texto de este código.
III. Propuesta de nombramiento y nombramiento
1. La propuesta de nombramiento y el nombramiento de Director General los llevan a cabo el Consejo Ejecutivo y la Asamblea de la Salud, respectivamente, de conformidad con sus reglamentos interiores y con las resoluciones y decisiones pertinentes. Como cuestión de principio, para que las deliberaciones se hagan con serenidad, los candidatos no deben asistir a esas reuniones, aunque formen parte de la delegación de un Estado Miembro.
2. Los Estados Miembros deben atenerse rigurosamente a los reglamentos interiores del Consejo Ejecutivo y de la Asamblea Mundial de la Salud y a otras resoluciones y decisiones pertinentes, y respetar la integridad, la legitimidad y la dignidad de las deliberaciones. Por consiguiente, tanto dentro como fuera de la sala de conferencias en la que se desarrolle el proceso de propuesta y de nombramiento, deben evitar todo comportamiento o acción que pueda interpretarse como un intento de influir en sus resultados.
3. Los Estados Miembros deben respetar la confidencialidad de las deliberaciones y el carácter secreto de las votaciones. En particular, deberán abstenerse de emitir los debates o difundir su contenido mediante dispositivos electrónicos en las sesiones privadas.
4. Teniendo en cuenta el carácter secreto de las votaciones relacionadas con la propuesta de nombramiento y el nombramiento de Director General, los Estados Miembros deben abstenerse de anunciar públicamente por adelantado su intención de votar a un determinado candidato.
IV. Candidatos internos
1. Los funcionarios de la OMS, incluido el Director General en funciones, propuestos para el puesto de Director General están sujetos a las obligaciones establecidas en la Constitución, el Estatuto del Personal y el Reglamento de Personal de la OMS, así como a las orientaciones que pueda proporcionar ocasionalmente el Director General.
2. Los funcionarios de la OMS propuestos para el puesto de Director General deben observar los más altos principios de conducta ética y procurar evitar cualquier apariencia de incorrección. Además, han de separar claramente sus funciones en la organización de su candidatura, y deben evitar cualquier
5
coincidencia, o apariencia de coincidencia, entre las actividades de campaña y su labor en la OMS. También tienen que evitar cualquier apariencia de conflicto de intereses.
3. En caso de denuncias de incumplimiento de sus obligaciones con respecto a las actividades de campaña, los funcionarios de la OMS están sujetos a la autoridad del Director General con arreglo a las normas y los reglamentos aplicables.
4. La Asamblea de la Salud o el Consejo Ejecutivo pueden pedir al Director General que aplique el artículo 650 del Reglamento de Personal, relativo a la licencia especial de los funcionarios propuestos para el cargo de Director General.
ANEXO 4
WHA65.15 Elección de Director General de la Organización Mundial de la Salud: informe del Grupo de Trabajo
La 65.ª Asamblea Mundial de la Salud,
Guiada por los propósitos y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas, entre otras cosas el párrafo 3 de su artículo 101;
Teniendo en cuenta la Constitución de la Organización Mundial de la Salud, en particular su Artículo 31;
Recordando la resolución EB128.R14, sobre la elección de Director General de la Organización Mundial de la Salud, en la que se establecía un grupo de trabajo de duración limitada y orientado a la obtención de resultados sobre el procedimiento y el método de elección de Director General de la Organización Mundial de la Salud con miras a aumentar la imparcialidad, transparencia y equidad entre los Estados Miembros de las seis regiones de la Organización en lo que se refiere al procedimiento de propuesta de nombramiento y de nombramiento de Director General de la Organización Mundial de la Salud;
Reafirmando que la preparación y la experiencia de los candidatos son de importancia capital en el proceso de selección y de propuesta de nombramiento de Director General, y que hay que prestar la debida atención a la importancia de contratar los futuros Directores Generales sobre una base geográfica lo más amplia posible entre los Estados Miembros de las seis regiones de la Organización;
Reafirmando la importancia decisiva de la función del Consejo Ejecutivo en el proceso de preselección y propuesta de nombramiento, y de la Asamblea Mundial de la Salud en la elección y el nombramiento de Director General, y por consiguiente de la necesidad de considerar el modo de reforzar y mejorar los componentes pertinentes de esos procedimientos;
Habiendo examinado el informe del Grupo de Trabajo de Estados Miembros sobre el procedimiento y el método de elección de Director General de la Organización Mundial de la Salud,1
1. DECIDE:
a) que se tenga debidamente en cuenta el principio de la representación geográfica equitativa en el conjunto del procedimiento de propuesta de nombramiento, elección y nombramiento de Director General de la Organización Mundial de la Salud, teniendo presente al mismo tiempo que hasta la fecha los candidatos nombrados para ese puesto han procedido únicamente de tres de las seis regiones de la Organización, y que se deberá mantener la consideración primordial de la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad en la elección y el nombramiento de Director General;
1 Documento A65/38.
b) que el Consejo Ejecutivo propondrá tres candidatos a la consideración de la Asamblea de la Salud para el nombramiento de Director General de la Organización Mundial de la Salud, prestando la debida atención a que la representación geográfica sea equitativa;
c) que en circunstancias excepcionales, si lo que precede no es viable, como ocurre cuando únicamente hay uno o dos candidatos, el Consejo Ejecutivo podrá decidir que propone menos de tres candidatos a la consideración de la Asamblea de la Salud para el nombramiento de Director General de la Organización Mundial de la Salud;
d) que la Secretaría elabore un código de conducta, en consonancia con la recomendación 71 del informe de la Dependencia Común de Inspección sobre «Selección y condiciones de servicio de los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas»,2 cuya observancia y respeto deberán prometer los candidatos al puesto de Director General de la Organización Mundial de la Salud y los Estados Miembros, que se presentará a la consideración de la 66.ª Asamblea Mundial de la Salud por conducto del Consejo Ejecutivo;
e) que se establezca un foro de los candidatos, abierto a todos los Estados Miembros,3 con el fin de proporcionar una plataforma, sin atribuciones decisorias, en la que los candidatos se puedan presentar a los Estados Miembros y puedan dar a conocer sus visiones en pie de igualdad; la Secretaría elaborará las modalidades del foro de los candidatos, que se presentarán a la consideración de la 66.ª Asamblea Mundial de la Salud por conducto del Consejo Ejecutivo;
f) que el Consejo Ejecutivo vele por que los candidatos propuestos cumplan los criterios siguientes, subrayando sin embargo la importancia primordial de la preparación y experiencia profesional y de la integridad, y de la necesidad de que se preste la debida atención a una representación geográfica equitativa y al equilibrio de género en el procedimiento que desemboca en la propuesta de nombramiento que se transmite a la Asamblea de la Salud:
1) una formación técnica sólida en algún campo de la salud, y experiencia en el campo de la salud pública;
2) amplia experiencia en el campo de la salud internacional;
3) aptitudes y experiencia de liderazgo demostrables;
4) aptitudes excelentes de comunicación y promoción;
5) competencia demostrable en la gestión de organizaciones;
6) sensibilidad a las diferencias culturales, sociales y políticas;
7) firme adhesión a la misión y los objetivos de la OMS;
8) el buen estado de salud exigible a todo funcionario de la Organización;
9) dominio suficiente de por lo menos uno de los idiomas de trabajo oficiales del Consejo Ejecutivo y la Asamblea de la Salud;
1 Recomendación 7: «Los órganos rectores/legislativos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas
deberían condenar y prohibir las practicas poco éticas (como las promesas, los favores, las invitaciones o los regalos) de los candidatos al puesto de jefe ejecutivo o de los gobiernos que apoyen sus candidaturas, durante el proceso de selección/la campaña electoral, destinadas a obtener votos favorables para sus candidaturas.»
2 Documento JIU/REP/2009/8. 3 Y, cuando proceda, a las organizaciones de integración económica regional.
g) que la Secretaría elabore instrumentos apropiados para reforzar la aplicación efectiva por el Consejo Ejecutivo de la lista de criterios revisada, que se someterán a la consideración de la 66.ª Asamblea Mundial de la Salud, por conducto del Consejo Ejecutivo;
h) que el Consejo Ejecutivo1 lleve a cabo en el plazo de un año a partir del nombramiento del próximo Director General de la Organización Mundial de la Salud una evaluación, abierta a todos los Estados Miembros,2 de la eficacia del procedimiento y el método revisados con el fin de examinar la necesidad de que hubiera que seguir mejorando la imparcialidad, transparencia y equidad entre los Estados Miembros de las seis regiones de la OMS;
2. PIDE al Consejo Ejecutivo que haga efectivas todas las disposiciones previstas en al párrafo 1 supra y que presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución a la 66.ª Asamblea Mundial de la Salud, con la excepción del informe mencionado en el párrafo 1(h), que se presentará a una reunión ulterior de la Asamblea de la Salud;
3. PIDE ADEMÁS al Consejo Ejecutivo que, al aplicar el párrafo 2, lo haga en el entendimiento de que algunos de los procedimientos actuales del Consejo Ejecutivo y la Asamblea de la Salud tales como los relativos a la organización de votaciones secretas, la confección de listas breves y la realización de entrevistas han dado pruebas de su eficacia y se deberían conservar; asimismo, el Consejo Ejecutivo considerará que el Director General tiene que ser nombrado por una mayoría clara y robusta de la Asamblea de la Salud;
4. PIDE a la Directora General que proponga al Consejo Ejecutivo la introducción de modificaciones en el Reglamento Interior del Consejo Ejecutivo con el fin de aplicar la presente resolución.
(Décima sesión plenaria, 26 de mayo de 2012 – Comisión B, segundo informe)
1 Y, cuando proceda, las organizaciones de integración económica regional. 2 El punto se examinará en sesión abierta, de conformidad con el párrafo 7 b) del Reglamento Interior del Consejo Ejecutivo.
- 1 -
ANEXO 5
WHA66.18 Seguimiento del informe del Grupo de Trabajo sobre la Elección de Director General de la Organización Mundial de la Salud1
La 66.ª Asamblea Mundial de la Salud,
Habiendo examinado el informe sobre el seguimiento del informe del Grupo de Trabajo sobre la Elección de Director General de la Organización Mundial de la Salud,2
1. ADOPTA el Código de Conducta para la Elección de Director General de la Organización Mundial de la Salud que figura en el anexo 1 de la presente resolución;
2. ESTABLECE un foro de candidatos abierto a todos los Estados Miembros3 a modo de plataforma sin atribuciones decisorias para los candidatos, conforme a lo expuesto en el anexo 2 de la presente resolución;
3. APRUEBA el formulario normalizado de presentación del curriculum vitae que figura en el anexo 3 de esta resolución, formulario que los Estados Miembros deberán utilizar en adelante como único documento para proponer candidatos al puesto de Director General;
4. DECIDE que el curriculum vitae de cada candidato tendrá una extensión máxima de 3500 palabras y deberá presentarse también en formato electrónico, con el fin de que el Presidente del Consejo Ejecutivo pueda verificar que no se ha superado ese límite;
5. DECIDE ADEMÁS modificar los artículos 70 y 108 del Reglamento Interior de la Asamblea Mundial de la Salud y agregar un nuevo artículo 70bis, conforme a lo expuesto en el anexo 4 de la presente resolución;
6. PIDE a la Directora General:
1) que estudie opciones para utilizar la votación electrónica en el nombramiento de Director General, con inclusión de las repercusiones financieras y en materia de seguridad electrónica, e informe al respecto a la 67.ª Asamblea Mundial de la Salud, por conducto del Consejo Ejecutivo;
2) que consolide una descripción del conjunto del proceso de elección de Director General en un proyecto de documento que pueda servir de referencia única, para presentarlo a la consideración de la 67.ª Asamblea Mundial de la Salud por conducto del Consejo Ejecutivo.
ANEXO 1
CÓDIGO DE CONDUCTA PARA LA ELECCIÓN DE DIRECTOR GENERAL DE LA ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD
En su resolución WHA65.15, concerniente al informe del Grupo de Trabajo de Estados Miembros sobre el procedimiento y el método de elección de Director General de la Organización Mundial de la Salud, la Asamblea de la Salud decidió, entre otras cosas, que «la Secretaría elabore un código de
1 En el anexo 6 se exponen las repercusiones financieras y administrativas del anexo 2 de esta resolución para la Secretaría. 2 Documento A66/41. 3 Y, cuando proceda, a las organizaciones de integración económica regional.
2 66.ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD conducta, en consonancia con la recomendación 7 del informe de la Dependencia Común de Inspección sobre «Selección y condiciones de servicio de los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas», cuya observancia y respeto deberán prometer los candidatos al puesto de Director General y los Estados Miembros, que se presentará a la consideración de la 66.ª Asamblea Mundial de la Salud por conducto del Consejo Ejecutivo».
Este código de conducta (el «código») aspira a promover un proceso abierto, justo, equitativo y transparente de elección de Director General de la Organización Mundial de la Salud. Con miras a mejorar el conjunto del procedimiento, el código aborda varios aspectos, entre ellos la presentación de propuestas, la realización de campañas electorales por los Estados Miembros y los candidatos, y la financiación y otros aspectos financieros.
El código es un acuerdo político alcanzado por los Estados Miembros de la Organización Mundial de la Salud, en el que se recomienda el comportamiento que cabe esperar de los Estados Miembros y los candidatos respecto a la elección de Director General a fin de promover la imparcialidad, la credibilidad, la apertura y la transparencia del proceso, y por ende su legitimidad, así como la legitimidad y la aceptación de sus resultados. Como tal, el código no es un instrumento jurídicamente vinculante, pero se espera de los Estados Miembros y de los candidatos que se atengan a sus disposiciones.
A. Requisitos generales
I. Principios básicos
Todo el proceso de elección, así como las actividades relacionadas con la campaña electoral, deberán regirse por los siguientes principios, que conferirán mayor legitimidad al proceso y a su resultado:
consideración debida al principio de representación geográfica equitativa,
imparcialidad,
equidad,
transparencia,
buena fe,
dignidad, respeto mutuo y moderación,
no discriminación, y
mérito.
II. Autoridad de la Asamblea de la Salud y del Consejo Ejecutivo de conformidad con sus reglamentos interiores
1. Los Estados Miembros aceptan la autoridad de la Asamblea de la Salud y del Consejo Ejecutivo para llevar a cabo la elección de Director General de conformidad con sus reglamentos interiores y con las resoluciones y decisiones pertinentes.
2. Los Estados Miembros que presenten candidatos para el puesto de Director General tendrán derecho a promover esas candidaturas. Lo mismo se aplica a los candidatos respecto a su propia candidatura. En el ejercicio de ese derecho, los Estados Miembros y los candidatos deben cumplir todas las normas que rigen la elección de Director General, contenidas en la Constitución de la Organización Mundial de la Salud, el Reglamento Interior de la Asamblea Mundial de la Salud y el Reglamento Interior del Consejo Ejecutivo, así como en las resoluciones y decisiones pertinentes.
RESOLUCIONES Y DECISIONES 3 III. Responsabilidades
1. Es responsabilidad de los Estados Miembros y de los candidatos al puesto de Director General de la Organización Mundial de la Salud observar y respetar este código.
2. Los Estados Miembros reconocen que el proceso de elección de Director General debe ser un proceso imparcial, abierto, transparente, equitativo y basado en los méritos de cada candidato. Deben dar a conocer públicamente este código y facilitar el acceso al mismo.
3. La Secretaría promoverá además el conocimiento del código de conformidad con las disposiciones que contiene.
B. Requisitos para las diferentes fases del proceso electoral
I. Presentación de propuestas
En su propuesta de una o más personas para el puesto de Director General, los Estados Miembros deben incluir una declaración en la que confirmen que tanto ellos como las personas propuestas se comprometen a respetar las disposiciones del código. El Director General recordará a los Estados Miembros ese requisito cuando los invite a proponer candidatos para el cargo de Director General, de conformidad con el artículo 52 del Reglamento Interior del Consejo Ejecutivo.
II. Campaña electoral
1. Este código se aplica a las actividades de campaña electoral emprendidas en relación con la elección de Director General hasta el momento de su nombramiento por la Asamblea de la Salud.
2. Todos los Estados Miembros y candidatos deben alentar y promover la comunicación y la cooperación recíprocas durante todo el proceso de elección. Los Estados Miembros y los candidatos deben actuar de buena fe teniendo presentes los objetivos comunes de promover la equidad, apertura, transparencia e imparcialidad durante todo el proceso de elección.
3. Todos los Estados Miembros y candidatos deben procurar revelar sus actividades de campaña (por ejemplo, la celebración de reuniones, talleres y visitas) y comunicarlas a la Secretaría. La información así divulgada se publicará en una página especial del sitio web de la OMS.
4. Los Estados Miembros y los candidatos deben tratarse unos a otros con el debido respeto; ningún Estado Miembro o candidato debe perturbar o impedir en ningún momento las actividades de la campaña de cualquier otro candidato. Y ningún Estado Miembro o candidato debe hacer declaraciones u otras manifestaciones verbales o por escrito que puedan considerarse difamatorias o injuriosas.
5. Los Estados Miembros y los candidatos deben abstenerse de influir indebidamente en el proceso electoral mediante, por ejemplo, la concesión o aceptación de beneficios financieros o de otro tipo como contrapartida por el apoyo prestado al candidato, o mediante la promesa de tales beneficios.
6. Los Estados Miembros y los candidatos no deben aceptar promesas o compromisos en favor de ninguna persona o entidad, pública o privada, ni aceptar instrucciones de ellas, y han de evitar cualquier otra iniciativa similar, cuando ello pueda socavar la integridad del proceso electoral o ser interpretado de esa forma.
4 66.ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD 7. Los Estados Miembros que propongan candidatos para el puesto de Director General procurarán revelar los subsidios y fondos de ayuda proporcionados a otros Estados Miembros durante los dos años precedentes, en aras de una plena transparencia y confianza mutua entre los Estados Miembros.
8. Los Estados Miembros que presenten candidatos al puesto de Director General deben facilitar la organización de reuniones entre su candidato y los demás Estados Miembros, si así se les solicita. A ser posible, las reuniones entre los candidatos y los Estados Miembros se organizarán con ocasión de conferencias y otros eventos en los que participen los diferentes Estados Miembros, antes que mediante visitas bilaterales.
9. Deben limitarse los viajes que hagan los candidatos a los Estados Miembros con el fin de promover su candidatura, para evitar así unos gastos excesivos que pueden dar lugar a desigualdades entre los Estados Miembros y entre los candidatos. En este sentido, los Estados Miembros y los candidatos deben procurar usar al máximo los mecanismos ya existentes (como las reuniones de los comités regionales, del Consejo Ejecutivo y de la Asamblea de la Salud) para programar los encuentros y demás actividades de promoción relacionadas con la campaña electoral.
10. Los candidatos, sean internos o externos, han de evitar combinar sus viajes oficiales con las actividades de su campaña. Deben evitarse las actividades de propaganda electoral encubiertas como reuniones técnicas o eventos similares.
11. Una vez que el Director General haya enviado todas las propuestas, los curriculum vitae y demás información complementaria a los Estados Miembros de conformidad con el artículo 52 del Reglamento Interior del Consejo Ejecutivo, la Secretaría abrirá en el sitio web de la OMS un foro de preguntas y respuestas protegido mediante contraseña, que estará abierto a todos los Estados Miembros y los candidatos que soliciten participar en él. Asimismo, la Secretaría publicará en el sitio web de la OMS información sobre todos los candidatos que lo soliciten, incluidos sus curriculum vitae y otros datos que puedan enviar los Estados Miembros sobre su preparación y experiencia, así como la información de contacto correspondiente. El sitio web incluirá también enlaces a los sitios web particulares de los candidatos a petición de estos. Incumbe a cada candidato la creación y financiación de su propio sitio web.
12. La Secretaría publicará también en el sitio web de la OMS, en el momento indicado en el primer párrafo del artículo 52 del Reglamento Interior del Consejo Ejecutivo, información sobre el proceso electoral y sobre las normas y decisiones aplicables, así como el texto de este código.
III. Propuesta de nombramiento y nombramiento
1. La propuesta de nombramiento y el nombramiento de Director General los llevan a cabo el Consejo Ejecutivo y la Asamblea de la Salud, respectivamente, de conformidad con sus reglamentos interiores y con las resoluciones y decisiones pertinentes. Como cuestión de principio, para que las deliberaciones se hagan con serenidad, los candidatos no deben asistir a esas reuniones, aunque formen parte de la delegación de un Estado Miembro.
2. Los Estados Miembros deben atenerse rigurosamente a los reglamentos interiores del Consejo Ejecutivo y de la Asamblea Mundial de la Salud y a otras resoluciones y decisiones pertinentes, y respetar la integridad, legitimidad y dignidad de las deliberaciones. Por consiguiente, tanto dentro como fuera de la sala de conferencias en la que se desarrolle el proceso de propuesta y nombramiento, deben evitar todo comportamiento o acción que pueda interpretarse como un intento de influir en sus resultados.
3. Los Estados Miembros deben respetar la confidencialidad de las deliberaciones y el carácter secreto de las votaciones. En particular, deberán abstenerse de emitir los debates o difundir su contenido mediante dispositivos electrónicos en las sesiones privadas.
RESOLUCIONES Y DECISIONES 5 4. Teniendo en cuenta el carácter secreto de las votaciones relacionadas con la propuesta de nombramiento y el nombramiento de Director General, los Estados Miembros deben abstenerse de anunciar públicamente por adelantado su intención de votar a un determinado candidato.
IV. Candidatos internos
1. Los funcionarios de la OMS, incluido el Director General en funciones, propuestos para el puesto de Director General están sujetos a las obligaciones establecidas en la Constitución, el Estatuto del Personal y el Reglamento de Personal de la OMS, así como a las orientaciones que pueda proporcionar ocasionalmente el Director General.
2. Los funcionarios de la OMS propuestos para el puesto de Director General deben observar los más altos principios de conducta ética y procurar evitar cualquier apariencia de incorrección. Además han de separar claramente sus funciones en la organización de su candidatura, y deben evitar cualquier coincidencia, o apariencia de coincidencia, entre las actividades de campaña y su labor en la OMS. También tienen que evitar cualquier apariencia de conflicto de intereses.
3. En caso de denuncias de incumplimiento de sus obligaciones con respecto a las actividades de campaña, los funcionarios de la OMS están sujetos a la autoridad del Director General con arreglo a las normas y los reglamentos aplicables.
4. La Asamblea de la Salud o el Consejo Ejecutivo pueden pedir al Director General que aplique el artículo 650 del Reglamento de Personal, relativo a la licencia especial de los funcionarios propuestos para el cargo de Director General.
ANEXO 2
FORO DE LOS CANDIDATOS
Convocatoria y dirección del foro
1. El foro de los candidatos será convocado por la Secretaría a petición del Consejo Ejecutivo como un acto autónomo que precederá a la reunión del Consejo, y será presidido por el Presidente de este, con el apoyo de la Mesa del Consejo. El Consejo convocará oficialmente el foro de los candidatos y fijará la fecha del mismo en la reunión anterior a aquella en la que deba tener lugar la propuesta de nombramiento.
Plazos
2. El foro de los candidatos se celebrará aproximadamente dos meses antes de la reunión del Consejo en la que deba tener lugar la propuesta de nombramiento.
Duración
3. La Mesa del Consejo decidirá la duración del foro de los candidatos en función del número de estos. No obstante lo anterior, la duración máxima del foro será de tres días.
Forma
4. Cada candidato hará una presentación de un máximo de 30 minutos, a la que seguirá una sesión de preguntas y respuestas, de modo que la duración total de cada entrevista será de 60 minutos. El orden de las entrevistas se determinará por sorteo. A propuesta del Presidente, el foro concretará las disposiciones necesarias para la realización de las entrevistas.
6 66.ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD 5. Se invitará a los Estados Miembros y Miembros Asociados que participen en el foro a preparar preguntas para cada candidato durante la presentación inicial. El Presidente elegirá por sorteo las preguntas a formular a cada candidato.
Participación
6. La participación en el foro de los candidatos se limitará a los Estados Miembros1 y los Miembros Asociados de la Organización Mundial de la Salud.
7. Para beneficio de los Estados Miembros o Miembros Asociados que no puedan asistir, la Secretaría transmitirá el foro de los candidatos por un sitio web al que solo se podrá acceder mediante una contraseña.
Documentación
8. Los curriculum vitae de los candidatos y otra información de respaldo que se proporcione con arreglo al artículo 52 del Reglamento Interior del Consejo se pondrán a la disposición de todos los Estados Miembros y Miembros Asociados, en los idiomas en que se hayan presentado, en un sitio web de acceso protegido con contraseña.
1 Y, cuando proceda, las organizaciones de integración económica regional.
RESOLUCIONES Y DECISIONES 7
ANEXO 3
FORMULARIO DEL CURRICULUM VITAE
Apellidos:
Nombre o nombres:
Adjunte una fotografía reciente
Sexo:
Lugar y país de nacimiento: Fecha de nacimiento (día/mes/año):
Nacionalidad:
Si alguna vez ha sido declarado culpable por infringir la ley (exceptuando las infracciones menores de tráfico), especifique las circunstancias:
Estado civil: Número de familiares a cargo:
8 66.ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
Dirección a la que enviar la correspondencia:
Teléfono:
Móvil:
Fax:
E-mail:
Títulos/certificados:
(Indique aquí los principales títulos/certificados obtenidos, incluyendo las fechas y el nombre de las instituciones. Puede añadir más páginas si es necesario.)
RESOLUCIONES Y DECISIONES 9
Conocimientos lingüísticos Lengua
materna Habla Lee Escribe
Para los idiomas distintos de la lengua materna, use el código indicado infra para cuantificar el dominio del idioma. Si carece de conocimientos, deje la casilla en blanco.
CÓDIGO 1. Conversación básica, lectura de prensa, correspondencia ordinaria
2. Intervención en debates, lectura y escritura de material más difícil
3. Fluidez (casi) como en la lengua materna
Árabe
Chino
Español
Francés
Inglés
Ruso
Otros (especificar)
10 66.ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD Cargos desempeñados
Indique aquí los cargos desempeñados y la experiencia laboral adquirida durante su carrera profesional, con las correspondientes fechas, obligaciones, logros y responsabilidades. Puede añadir más páginas si es necesario.
Declare cualquier otro dato de interés que pueda ayudar a evaluar su solicitud. Enumere sus actividades en la vida civil, profesional, pública o internacional.
RESOLUCIONES Y DECISIONES 11 Cite aquí un máximo de 10 publicaciones, especialmente las más importantes en el campo de la salud pública, indicando el nombre de la revista, libro o informe en que aparecieron. Puede usar para ello una página adicional si es necesario. (Adjunte también si lo desea una lista completa de todas sus publicaciones.) No adjunte las publicaciones propiamente dichas.
Indique sus aficiones, deportes practicados, aptitudes y cualquier otra información de interés para evaluar mejor su solicitud.
12 66.ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD DECLARACIÓN ESCRITA
1. Evalúe en qué medida reúne usted cada uno de los «Criterios que deben satisfacer los candidatos al puesto de Director General de la Organización Mundial de la Salud» (véase la hoja adjunta). Le rogamos que remita a elementos concretos de su curriculum vitae para respaldar su evaluación. Los criterios adoptados por la Asamblea Mundial de la Salud en su resolución WHA65.15 son los siguientes:
1) una formación técnica sólida en algún campo de la salud, y experiencia en el campo de la salud pública;
2) amplia experiencia en el campo de la salud internacional;
3) aptitudes y experiencia de liderazgo demostrables;
4) aptitudes excelentes de comunicación y promoción;
5) competencia demostrable en la gestión de organizaciones;
6) sensibilidad a las diferencias culturales, sociales y políticas;
7) firme adhesión a la misión y los objetivos de la OMS;
8) el buen estado de salud exigible a todo funcionario de la Organización; y
9) dominio suficiente de por lo menos uno de los idiomas de trabajo oficiales del Consejo Ejecutivo y la Asamblea de la Salud.
2. Exponga su visión sobre las prioridades y las estrategias de la Organización Mundial de la Salud.
RESOLUCIONES Y DECISIONES 13
ANEXO 4
REGLAMENTO INTERIOR DE LA ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
Artículo 70
Las decisiones de la Asamblea de la Salud habrán de tomarse en los asuntos importantes por una mayoría de dos tercios de los Miembros presentes y votantes. Se consideran asuntos importantes: la adopción de convenios o acuerdos; la aprobación de acuerdos que, de conformidad con lo previsto en los Artículos 69, 70 y 72 de la Constitución, determinen las relaciones de la Organización con las Naciones Unidas o con organismos u organizaciones intergubernamentales; las reformas de la Constitución; las decisiones sobre la cuantía del presupuesto efectivo; y la suspensión, en aplicación del Artículo 7 de la Constitución, de los derechos de voto y de la prestación de servicios a un Miembro.
Artículo 70bis
El Director General de la Organización Mundial de la Salud será elegido por una mayoría clara y robusta de los Miembros presentes y votantes según lo establecido en el artículo 108 de este Reglamento Interior.
Artículo 108
La Asamblea de la Salud examinará en sesión privada la propuesta de nombramiento presentada por el Consejo y tomará una decisión por votación secreta.
1. Si el Consejo propone tres candidatos regirá el siguiente procedimiento:
a) Si en la primera votación uno de los candidatos obtiene una mayoría de dos tercios o más de los Miembros presentes y votantes, el candidato será nombrado Director General. Si ningún candidato obtiene la mayoría requerida, se eliminará al candidato que haya obtenido el menor número de votos. Si dos candidatos quedan empatados así en último lugar, se hará una votación de desempate entre ellos y se eliminará al que obtenga menos votos.
b) En la siguiente votación, se nombrará Director General al candidato que obtenga una mayoría de dos tercios o más de los Miembros presentes y votantes, lo que se considerará una mayoría clara y robusta.
c) Si ninguno de los candidatos obtiene la mayoría indicada en el subpárrafo b), se nombrará Director General al candidato que en una nueva votación logre la mayoría o más de los Estados Miembros de la Organización Mundial de la Salud, lo que se considerará una mayoría clara y robusta.
d) Si ninguno de los candidatos obtiene la mayoría indicada en el subpárrafo c), se nombrará Director General al candidato que en una nueva votación obtenga la mayoría o más de los Miembros presentes y votantes, lo que se considerará una mayoría clara y robusta.
2. Si el Consejo propone dos candidatos regirá el siguiente procedimiento:
a) Se nombrará Director General al candidato que obtenga una mayoría de dos tercios o más de los Miembros presentes y votantes, lo que se considerará una mayoría clara y robusta.
b) Si ninguno de los candidatos logra la mayoría indicada en el subpárrafo a), se nombrará Director General al candidato que en una nueva votación logre la mayoría o más de los Estados Miembros de la Organización Mundial de la Salud, lo que se considerará una mayoría clara y robusta.
14 66.ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD c) Si ninguno de los candidatos logra la mayoría indicada en el subpárrafo b), se nombrará Director General al candidato que en una nueva votación obtenga la mayoría o más de los Miembros presentes y votantes, lo que se considerará una mayoría clara y robusta.
3. Si el Consejo propone un candidato, la Asamblea de la Salud adoptará una decisión por una mayoría de dos tercios de los Miembros presentes y votantes.
(Novena sesión plenaria, 27 de mayo de 2013 – Comisión B, segundo informe)
_______________
ANEXO 6
FORMULARIO DEL CURRICULUM VITAE
Apellidos:
Nombre o nombres:
Adjunte una fotografía reciente
Sexo:
Lugar y país de nacimiento: Fecha de nacimiento (día/mes/año):
Nacionalidad:
Si alguna vez ha sido declarado culpable por infringir la ley (exceptuando las infracciones menores de tráfico), especifique las circunstancias:
Estado civil: Número de familiares a cargo:
Dirección a la que enviar la correspondencia:
Teléfono:
Móvil:
Fax:
E-mail:
Títulos/certificados:
(Indique aquí los principales títulos/certificados obtenidos, incluyendo las fechas y el nombre de las instituciones. Puede añadir más páginas si es necesario.)
Conocimientos lingüísticos Lengua
materna Habla Lee Escribe
Para los idiomas distintos de la lengua materna, use el código indicado infra para cuantificar el dominio del idioma. Si carece de conocimientos, deje la casilla en blanco.
CÓDIGO: 1. Conversación básica, lectura de prensa, correspondencia ordinaria
2. Intervención en debates, lectura y escritura de material más difícil
3. Fluidez (casi) como en la lengua materna
Árabe
Chino
Español
Francés
Inglés
Ruso
Otros (especificar)
Cargos desempeñados
Indique aquí los cargos desempeñados y la experiencia laboral adquirida durante su carrera profesional, con las correspondientes fechas, obligaciones, logros y responsabilidades. Puede añadir más páginas si es necesario.
Declare cualquier otro dato de interés que pueda ayudar a evaluar su solicitud. Enumere sus actividades en la vida civil, profesional, pública o internacional.
Cite aquí un máximo de 10 publicaciones, especialmente las más importantes en el campo de la salud pública, indicando el nombre de la revista, libro o informe en que aparecieron. Puede usar para ello una página adicional si es necesario. (Adjunte también si lo desea una lista completa de todas sus publica- ciones.) No adjunte las publicaciones propiamente dichas.
Indique sus aficiones, deportes practicados, aptitudes y cualquier otra información de interés para eva- luar mejor su solicitud.
DECLARACIÓN ESCRITA
1. Evalúe en qué medida reúne usted cada uno de los «Criterios que deben satisfacer los candidatos al puesto de Director General de la Organización Mundial de la Salud» (véase la hoja adjunta). Le rogamos que remita a elementos concretos de su curriculum vitae para respaldar su evaluación. Los criterios adoptados por la Asamblea Mundial de la Salud en su resolución WHA65.15 son los siguientes:
1) una formación técnica sólida en algún campo de la salud, y experiencia en el campo de la salud pública;
2) amplia experiencia en el campo de la salud internacional;
3) aptitudes y experiencia de liderazgo demostrables;
4) aptitudes excelentes de comunicación y promoción;
5) competencia demostrable en la gestión de organizaciones;
6) sensibilidad a las diferencias culturales, sociales y políticas;
7) firme adhesión a la misión y los objetivos de la OMS;
8) el buen estado de salud exigible a todo funcionario de la Organización; y
9) dominio suficiente de por lo menos uno de los idiomas de trabajo oficiales del Consejo Ejecutivo y la Asamblea de la Salud.
2. Exponga su visión sobre las prioridades y las estrategias de la Organización Mundial de la Salud.
_______________
ANEXO 7
Orientaciones para comunicar a la Secretaría información relativa a las actividades de campaña
En el párrafo B.II.3 del Código de Conducta se establece esta disposición: «Todos los Estados Miembros y candidatos deben revelar con prontitud sus actividades de campaña (por ejemplo, la celebración de reuniones, talleres y visitas), así como las cantidades y las fuentes de los fondos empleados en todas sus actividades de campaña, y comunicarlas a la Secretaría. La información así divulgada se publicará en una página específica del sitio web de la OMS».
Se prevé que la información así divulgada se publique, en el idioma de presentación y en inglés, en la página dedicada a tal efecto del sitio de la OMS y que se actualice cuando sea necesario.
A tal efecto, se invita a los Estados Miembros y a los candidatos a utilizar la siguiente plantilla y a enviarla a la dirección [email protected].
Organización de reuniones Talleres Visitas Otros
Título
Fecha
Lugar
Importe y fuente de financiación
Enlace a información adicional (si procede)