| Dokumendiregister | Politsei- ja Piirivalveamet |
| Viit | 20-1.5/217-1 |
| Registreeritud | 28.04.2026 |
| Sünkroonitud | 01.05.2026 |
| Liik | Väikeostu pakkumuste küsimine |
| Funktsioon | 20 HANKEVÕIMEKUS. OSTUDE KORRALDAMINE |
| Sari | 20-1.5 Väikeostu dokumendid (sh väikeostu lepingud) |
| Toimik | 20-1.5/2026-2027 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Merit Kalavus (administratsioon, logistikabüroo, haldustalitus, isikuvarustuse grupp) |
| Originaal | Ava uues aknas |
SAAPAD Lk 1
Koostaja: Isikuvarustuse grupp Kuupäev: 29.04.2026
TOOTE TEHNILINE KIRJELDUS
1
SISUKORD
1. ÜLDNÕUDED ................................................................................................................... 2
2. POOLKÕRGE SÄÄREGA SAAPAD ............................................................................... 3
3. KVALITEEDINÕUDED ................................................................................................... 4
4. PAKKIMINE JA MARKEERIMINE ................................................................................ 5
SAAPAD Lk 2
Koostaja: Isikuvarustuse grupp Kuupäev: 29.04.2026
TOOTE TEHNILINE KIRJELDUS
2
1. ÜLDNÕUDED
1.1 Kasutuseesmärk ja üldine iseloomustus
Saapaid kantakse politseiametniku vormiriietuse juures nii sise- kui välitingimustes. Saabaste
kõrgetele esteetilistele nõuetele lisaks peavad saapad olema kerged, mugavad, hingavad,
ergonoomilise sisetallaga ning sobima terve päeva ja aastaringseks kandmiseks.
Arvestades politseiametniku töö iseloomu, kasutatakse erinevatel tööliinidel poolkõrgeid ja
kõrge säärega saapaid.
1.2 Saabaste üldnõuded:
1.2.1 Saapad peavad olema musta värvi ja nööritavad (või kiirkinnitusega vastavalt mudelile).
1.2.2 Saapad peavad olema saadaval suurustes EU 36–48. Kui pakkuja kasutab muud
suurussüsteemi, tuleb esitada suuruste vastavustabel. Pakkumuse hind peab hõlmama
kogu suurusvahemikku.
1.2.3 Saapad peavad olema liistuga H (standardlaius).
1.2.4 Kui kasutatakse metallist kinnitusmehhanisme, peavad need olema valmistatud
roostevabast terasest või samaväärse korrosioonikindlusega materjalist. Kõik metallosad
peavad olema niklivabad.
1.2.5 Sisetald peab olema anatoomiliselt vormitud, vastupidav koormusele, higi ja niiskust
imav, antibakteriaalne, vahetatav ja pestav temperatuuril vähemalt 30 °C.
1.2.6 Välistald peab tagama hea haarduvuse erinevatel pindadel, ei tohi määrida
kokkupuutepinda ega koguda pori.
1.2.7 Igal saapal peab olema püsiv ja loetav märgistus, mis säilib jalatsi eluea lõpuni ja
sisaldab vähemalt:
1.2.7.1 tootja nime või kaubamärki;
1.2.7.2 suurust;
1.2.7.3 tootmise aega või seerianumbrit.
1.2.8 Märgistus peab olema pressitud, graveeritud, trükitud või muul moel kantud viisil, mis
ei kahjusta toote välimust ega omadusi.
1.2.9 Iga saapapaar peab olema pakendatud ja varustatud eestikeelse kasutamis- ja
hooldusjuhendiga.
1.3 Viited ja samaväärsus
1.3.1 Iga viidet, mille hankija teeb käesolevas dokumendis ostuallikale, protsessile,
kaubamärgile, patendile, tüübile, standardile, päritolule või tootmisviisile, tuleb lugeda
selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“.
Samaväärsuse tõendamise kohustus on pakkujal.
Kui pakkuja esitab pakkumuse samaväärsete või paremate materjalidega, peab ta
pakkumuses esitama vastavad dokumendid, mis tõendavad pakutavate materjalide
füüsikaliste, keemiliste või füsioloogiliste omaduste samaväärsust või paremuse.
SAAPAD Lk 3
Koostaja: Isikuvarustuse grupp Kuupäev: 29.04.2026
TOOTE TEHNILINE KIRJELDUS
3
2. POOLKÕRGE SÄÄREGA SAAPAD
2.1 Kasutusotstarve
Igapäevaseks patrullteenistuseks ja üldiseks politseitööks sobiv, vastupidav ja mugav
töösaabas, mis tagab mugavuse pikaajalisel kandmisel erinevates ilmastiku- ja töötingimustes.
Saabaste keskmine kandmisaeg on 12 h päevas.
2.2 Tehnilised nõuded
2.2.1 Saapale laienevad punktis 1.1 – 1.3 saabaste üldnõuded, kui käesolevas jaotises ei ole
kirjeldatud teisiti.
2.2.2 Saapa kõrgus: poolkõrge säärega, min 14 – max 18 cm (mõõdetuna kontsast ülemise
servani).
2.2.3 Värvus: must.
2.2.4 Pealmine materjal: vastupidav mikrokiud, tekstiil või nende kombinatsioon; vett hülgav
ja kõrge kulumiskindlusega.
2.2.5 Vooder / membraan: veekindel ja hingav membraan (nt GORE-TEX® või samaväärne
kolmekihiline PTFE-membraan), kulumiskindlus min 25 600 tsüklit märjas/kuivas. Ei
tohi anda värvi.
2.2.6 Tald:
2.2.6.1 välistald õli- ja libisemiskindel;
2.2.6.2 kuuma- ja külmakindel (HRO);
2.2.6.3 amortiseeriv ja antistaatiline;
2.2.6.4 saapatallad ei tohi jätta maha materjalist tingituid triipe ja muid sellest
sõltuvaid jälgi siseruumide põrandatele;
2.2.6.5 sobilik aastaringseks kasutamiseks.
2.2.7 Sisetald: ergonoomiline, vahetatav sisetald (anatoomiline, niiskust juhtiv ja pestav).
2.2.8 Kinnitussüsteem: paelad (kahe tsooniga pingutus või samaväärne süsteem) või
kiirkinnitus.
2.2.9 Kaitseklass: vastavuses standardile EN ISO 20347:2022 või samaväärne, minimaalne
kaitseklass O2 HRO HI CI WR FO SRC (samaväärne või parem).
2.2.10 Varbakaitse: ei ole nõutav (saabas ei pea olema turvaninaga).
2.2.11 Kaal: mitte üle 600 g ühe saapa kohta (suurus 42).
2.2.12 Suurusvahemik: vähemalt EU 36–48.
2.2.13 Garantii: defektide ja praagi ilmnemisel vähemalt 24 kuud alates hetkest, kui saapad on
väljastatud teenistujatele, kuid mitte rohkem kui 36 kuud alates pretensioonideta
üleandmise-vastuvõtmise akti allkirjastamisest poolte poolt.
2.3 Komplekti kuulub:
2.3.1 1 paar saapaid (koos sisetaldadega).
SAAPAD Lk 4
Koostaja: Isikuvarustuse grupp Kuupäev: 29.04.2026
TOOTE TEHNILINE KIRJELDUS
4
Illustreeriv materjal toote näitlikustamiseks
3. KVALITEEDINÕUDED
3.1 Üldnõuded
3.1.1 Jalatsid peavad olema valmistatud kvaliteetselt ning vastama tehnilises kirjelduses
esitatud tingimustele ja kehtivatele Euroopa standarditele EN ISO 20345:2022
(turvasaapad) ja/või EN ISO 20347:2022 (töösaapad), sõltuvalt mudelist.
3.1.2 Jalatsitel ei tohi olla paarisiseselt erinevusi (värv, viimistlus, materjalipaksus, kõrgus
jms).
3.1.3 Jalatsid peavad olema kantavad kohe pärast kättesaamist, ilma et oleks vaja täiendavat
vormimist või sisetaldade kohandamist.
3.1.4 Jalatsite sisemuses ei tohi esineda defekte, mis võivad põhjustada kandmismugavuse
langust või vigastusi (nt ebaühtlased õmblused, kõvad servad, väljaulatuvad osad).
3.1.5 Jalatsite kuju peab püsima normaalsel kasutamisel ja hooldamisel kogu toote eluea
jooksul.
3.1.6 Jalatsid peavad olema kergesti puhastatavad ja hooldatavad, säilitades pärast
puhastamist oma välimuse ja funktsionaalsuse.
3.1.7 Kõik materjalid ja komponendid peavad olema uued, kvaliteetsed ning vabad kahjulikest
või allergiat tekitavatest ainetest (nt PCP, kroom VI, ftalaadid, formaldehüüd).
3.1.8 Jalatsid ei tohi eraldada ebameeldivat lõhna ega põhjustada nahaärritust.
3.1.9 Pakkuja peab esitama tõendid vastavuse kohta (nt testprotokollid, tootmissertifikaadid,
ISO või OEKO-TEX sertifikaadid, vastavusdeklaratsioonid).
3.1.10 Kõik tõendid peavad olema väljastatud viimase 5 aasta jooksul ja olema seotud
konkreetse mudeliga, mitte üksnes brändi üldsertifikaadiga.
3.2 Õmblemine ja konstruktsioon
3.2.1 Kõik õmblused peavad olema tehtud õige niidi pinge ja sobiva nõelajämedusega,
tagades ühtlase ja vastupidava õmblusjoone.
3.2.2 Ei ole lubatud kasutada kettõmblust.
3.2.3 Õmblused peavad olema sirged, tihedad ja ilma katkestusteta.
3.2.4 Niidiotsad ei tohi olla nähtavad ega lahtised.
3.2.5 Kõik pealmised õmblused peavad olema veekindla töötlusega.
3.2.6 Liitekohtades ei tohi olla liimijääke ega ebaühtlusi, mis võivad mõjutada jalatsi välimust
või tugevust.
3.2.7 Talla ja pealise ühendus peab olema ühtlane, ilma pragude või liimivooludeta.
SAAPAD Lk 5
Koostaja: Isikuvarustuse grupp Kuupäev: 29.04.2026
TOOTE TEHNILINE KIRJELDUS
5
3.3 Viimistlus ja välimus
3.3.1 Saapad peavad olema korralikult viimistletud, puhastatud ja poleeritud.
3.3.2 Pealsenahk peab olema töödeldud vaha või samaväärse kaitseainega, mis parandab
niiskuskindlust ja välimust.
3.3.3 Metallist kinnitusdetailid (nt konksud, rõngad) peavad olema roostevabast materjalist ja
ilma teravate servadeta.
3.3.4 Kõik detailid peavad olema sümmeetriliselt paigutatud ja korrektselt kinnitatud.
3.3.5 Saapa siseservad ja keele ühenduskohad peavad olema pehmed ega tohi hõõruda.
3.4 Kvaliteedikontroll ja vastavuse tõendamine
3.4.1 Tarnija peab tagama, et iga tootepartii vastab tehnilise kirjelduse nõuetele.
3.4.2 Enne tarnimist peab pakkuja teostama visuaalse ja mõõtmelise kvaliteedikontrolli (nt
mõõdud, õmblused, märgistus, funktsionaalsus).
3.4.3 Pakkuja peab nõudmisel esitama laboratoorse testiaruande järgmiste omaduste kohta
(või samaväärne):
3.4.3.1 Talla kulumiskindlus ja haardetegur;
3.4.3.2 Veeauru läbilaskvus ja imavus (EN ISO 20347:2022);
3.4.3.3 Pealse ja talla nakkuvus (EN ISO 20344);
3.4.3.4 Veehülgavus ja veekindlus;
3.4.3.5 Voodri värvipüsivus ja kulumiskindlus.
3.4.4 Hankija jätab endale õiguse teostada juhuslikku kontrolli tarnitud toodete vastavuse üle
ning nõuda testitulemuste või lisatõendite esitamist.
4. PAKKIMINE JA MARKEERIMINE
4.1 Pakendamine ja markeerimine
4.1.1 Jalatsid pakendatakse paarikaupa karpi.
4.1.2 Iga karbi sees peab olema eestikeelne hooldus- ja kasutusjuhend.
4.1.3 Karbile kinnitatakse silt, millel on märgitud:
4.1.3.1 toote nimetus,
4.1.3.2 toote kood,
4.1.3.3 suurus.
4.1.4 Karbid pakendatakse kasti, mille välimine mõõt on 40 x 60 x 40 (laius, sügavus, kõrgus)
cm.
4.1.5 Kastil olev silt peab olema vähemalt A4-suuruses, trükitud bold-kirjas minimaalse
tähekõrgusega 10 mm.
4.1.6 Sildid kinnitatakse kasti otsale ja küljele.
4.1.7 Märgitud andmed järgmises järjekorras:
SAAPAD Lk 6
Koostaja: Isikuvarustuse grupp Kuupäev: 29.04.2026
TOOTE TEHNILINE KIRJELDUS
6
4.1.7.1 toote nimetus,
4.1.7.2 toote kood,
4.1.7.3 suurus,
4.1.7.4 kogus,
4.1.7.5 tarnimise aeg (kuu ja aasta)
4.1.7.6 täitja
4.1.7.7 lepingu number
4.2 Täiendavad nõuded
4.2.1 Pakend peab kaitsma jalatseid transportimisel mehaaniliste kahjustuste ja niiskuse eest.
4.2.2 Pakendil ja markeeringul ei tohi transportimisel tekkida kahjustusi.
4.2.3 Kõik pakendi- ja märgistusmaterjalid peavad olema taaskasutatavad või
keskkonnasõbralikud.
4.2.4 Hankija jätab endale õiguse lepinguperioodi jooksul pakkimise ja märgistuse tingimusi
muuta, kui see on vajalik ladustamise või logistikaprotsessi ühtlustamiseks.
SAAPAD Lk 7
Koostaja: Isikuvarustuse grupp Kuupäev: 29.04.2026
TOOTE TEHNILINE KIRJELDUS
7
Näidis. Kastile kinnitatav silt:
POOLKÕRGE
SÄÄREGA
SAAPAD
VRMxxxxx SUURUS: 53-57
KOGUS: 10 TK
06/2026 ETTEVÕTTE NIMI
LEPINGU NUMBER
Pärnu mnt 139 / 15060 Tallinn / [email protected] / www.politsei.ee
Registrikood 70008747
Meie 28.04.2026 nr 20-1.5/217-1
Väikeostu pakkumuste küsimine (asjad)
Politsei- ja Piirivalveamet (edaspidi hankija) teeb Teile ettepaneku esitada pakkumus vastavalt
väikeostu pakkumuste küsimise dokumendis (edaspidi väikeostu dokument) esitatud
tingimustele.
1. Üldtingimused
1.1 Väikeostu nimetus: „Poolkõrgete saabaste ostmine“.
1.2 Hankija kontaktisik: Merit Kalavus, e-post: [email protected].
1.3 Ettevõtjatel on õigus küsida väikeostu dokumentide kohta selgitusi, esitades
küsimused e-posti teel hankija kontaktisikule. Hankija vastab ettevõtjate küsimustele
kolme tööpäeva jooksul. Hankija edastab esitatud küsimused ja vastused samaaegselt
kõigile isikutele, kellele tehti ettepanek pakkumuse esitamiseks. Telefoni teel
esitatud küsimustele ei vastata.
1.4 Hankijal on õigus enne pakkumuste esitamise tähtaega vajadusel muuta väikeostu
dokumente. Väikeostu dokumentide muutmisel teavitab hankija sellest kõiki
ettevõtjaid, kellele on tehtud ettepanek pakkumuse esitamiseks.
1.5 Iga viidet, mille hankija teeb väikeostu dokumentides mõnele standardile, tehnilisele
tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile vms kui pakkumuse tehnilisele
kirjeldusele vastavuse kriteeriumile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud
märkega „või sellega samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb väikeostu
dokumentides ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule
või tootmisviisile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega
samaväärne“.
1.6 Pakkumus on pakkuja tahteavaldus hankelepingu sõlmimiseks ja on selle esitamisel
pakkujale siduv alates esitamisest kuni pakkumuse jõusoleku minimaalse tähtaja
lõpuni. Pakkumuse esitamisega pakkuja nõustub kõikide väikeostu dokumendis
toodud tingimustega. Tingimusliku pakkumuse esitamine on keelatud.
1.7 Hankija ei sõlmi hankelepingut pakkujaga, kellel on riikliku maksu, makse või
keskkonnatasu maksuvõlg maksukorralduse seaduse tähenduses või maksu- või
sotsiaalkindlustusmaksete võlg tema asukohariigi õigusaktide kohaselt. Enne
hankelepingu sõlmimist kontrollib hankija pakkujal maksuvõla puudumist. Kui
pakkujal esineb maksuvõlg, siis teavitab hankija sellest pakkujat ja annab pakkujale
vähemalt kolm tööpäeva maksuvõla tasumiseks. Hankija võib mõjuvatel põhjustel
pakkujale antud tähtaega pikendada. Kui hankija poolt antud tähtaja jooksul pakkuja
maksuvõlga ära ei tasu ega ajata, siis hankija pakkujaga hankelepingut ei sõlmi.
2 (5)
1.8 Väikeostus saavad osaleda ainult pakkujad, kelle elu- või asukoht on Eestis, mõnes
muus Euroopa Liidu liikmesriigis, muus Euroopa Majanduspiirkonna lepinguriigis
või Maailma Kaubandusorganisatsiooni riigihankelepinguga ühinenud riigis.
Hankija võib kõrvaldada riigihankest pakkuja või ühispakkuja, kellel puudub õigus
pakkumust esitada. Kui alltöövõtjal esineb nimetatud alus, võib hankija nõuda
pakkujalt sellise alltöövõtja asendamist.
2. Ostetava asja kirjeldus
2.1 Pakutavad esemed ei tohi olla rahvusvahelise sanktsiooni objektiks või pärit
sanktsiooni all olevatest piirkondadest rahvusvahelise sanktsiooni seaduse (RSanS)
§ 7 lg 1 mõttes. Hankija nõudmisel esitab pakkuja pakutavate esemete päritolu
tõendavad dokumendid, mille alusel on võimalik tuvastada, kas pakutavad esemed
on rahvusvahelise sanktsiooni objektiks või pärit sanktsiooni all olevatest
piirkondadest rahvusvahelise sanktsiooni seaduse (RSanS) § 7 lg 1 mõttes. Hankija
lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1
alusel tühine.
2.2 Asja üldnõuded 2.2.1 Saapad peavad olema musta värvi ja nööritavad (või kiirkinnitusega vastavalt
mudelile).
2.2.2 Saapad peavad olema saadaval suurustes EU 36–48. Kui pakkuja kasutab muud
suurussüsteemi, tuleb esitada suuruste vastavustabel.
2.2.3 Metallist kinnitusmehhanismide kasutamise korral peavad need olema valmistatud
roostevabast terasest või samaväärse korrosioonikindlusega materjalist.
2.2.4 Pakkumuse aluseks olev toote tehniline kirjeldus on esitatud lisades (vt
„Poolkõrged saapad_Tehniline kirjeldus“). Pakkumus peab vastama lisades
kirjeldatud tehnilistele tingimustele.
2.2.5 Tarnetähtaeg: hiljemalt 15.12.2026; tarnekoht: Liivalao 11 Tallinn.
2.2.6 Väikeostu maksimaalne maksumus on 29 999 eurot (ilma käibemaksuta). Edukaks
tunnistatakse pakkuja, kelle pakkumus vastab lisades esitatud tehnilistele
tingimustele ning võimaldab etteantud summa piires tarnida suurima koguse
tooteid (ühikutes arvestatuna).
2.2.7 Tootenäidis suuruses 42 või 43 peab olema esitatud enne pakkumuste esitamise
tähtaega Politsei- ja Piirivalveameti valvelauda aadressile Pärnu mnt 139 Tallinn.
Enne tarnet palume teavitada hankija kontaktisikut e-maili
([email protected]) või telefoni (53 90 2772) teel.
3. Pakkumuse ettevalmistamine, vormistamine ja esitamine
3.1 Pakkumus peab sisaldama:
3.1.1 pakkumuse maksumust (km-ta) – pakkuja peab esitama ühikuhinna ühe paari
kohta, sisaldades kõiki kulusid (sh transport);
3.1.2 asjade tehnilist kirjeldust ja vajadusel suuruste vastavuse tabelit;
3.1.3 asjade tarneaega;
3.1.4 asjade päritolu tõendavad dokumendid;
3.1.5 toote näidis suuruses 42 või 43.
3.2 Pakkumus on jõus 60 päeva. Hankijal on õigus teha pakkujale ettepanek pakkumuse
jõusoleku tähtaega pikendada.
3.3 Pakkumus tuleb esitada hankija kontaktisiku e-posti aadressile hiljemalt 12.05.2026
11:00. Hilinenud pakkumusi hankija vastu ei võta.
3.4 Hankijal on õigus pakkumuste esitamise tähtaega pikendada.
3 (5)
3.5 Pakkuja kannab kõik pakkumuse ettevalmistamise ja esitamisega seotud kulud ning
pakkumuse tähtaegse esitamise riski.
3.6 Pakkumus on konfidentsiaalne kuni hankelepingu sõlmimiseni.
3.7 Pakkuja märgib pakkumuses, milline teave on ärisaladus ning põhjendab teabe
ärisaladuseks määramist. Ärisaladusena ei või märkida pakkumuse maksumust.
Hankija ei avalikusta pakkumuste sisu ärisaladusega kaetud osas ega vastuta
ärisaladuse avaldamise eest osas, milles pakkuja ei ole seda ärisaladuseks märkinud.
4. Pakkumuste kontrollimine ja eduka pakkumuse valik
4.1 Hankija kontrollib tähtaegselt esitatud pakkumuste vastavust väikeostu
dokumentides esitatud nõuetele. Juhul, kui pakkumus ei vasta väikeostu dokumendis
toodud tingimustele, lükkab hankija pakkumuse tagasi.
4.2 Hankijal on õigus küsida pakkujalt esitatud pakkumuse kohta täpsustavaid andmeid
ja täiendavaid selgitusi.
4.3 Vastavaks tunnistatud pakkumuste seast valib hankija eduka pakkumuse välja
madalaima hinna alusel. Juhul, kui maksumused on võrdsed, korraldab hankija
eduka pakkumuse väljaselgitamiseks liisuheitmise, võimaldades võrdse
maksumusega pakkumuse esitanud pakkujatel liisuheitmise juures viibida.
4.4 Hankija sõlmib edukaks tunnistatud pakkumuse esitanud pakkujaga lepingu
kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis, lähtudes väikeostu dokumendis esitatud
tingimustest ja eduka pakkuja pakkumusest. Leping loetakse sõlmituks hankija poolt
pakkumusele nõustumuse andmisega ja leping kehtib kuni pooled on oma kohustused
nõuetekohaselt täitnud.
5. Läbirääkimiste pidamine
5.1 Hankijal on õigus pidada vastavaks tunnistatud pakkumuse esitanud pakkujatega
läbirääkimisi esitatud pakkumuse sisu ja maksumuse ning hankelepingu tingimuste
üle.
5.2 Vastavalt läbirääkimiste pidamise vajadusele teatab hankija pakkujatele
läbirääkimiste aja. Iga pakkujaga peetakse läbirääkimisi eraldi. Läbirääkimisi võib
pidada kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis või suuliselt. Suuliselt peetud
läbirääkimised protokollitakse. Läbirääkimised on konfidentsiaalsed. Hankija tagab
läbirääkimiste käigus pakkujate võrdse kohtlemise.
5.3 Pärast läbirääkimiste toimumist esitab pakkuja vajadusel uue kohandatud
pakkumuse, mis esitatakse läbirääkimistel kokku lepitud tähtajaks.
6. Pakkumuste tagasi lükkamine ja väikeostu kehtetuks tunnistamine
6.1 Hankijal on õigus kõik esitatud või vastavaks tunnistatud pakkumused tagasi lükata
igal ajal enne hankelepingu sõlmimist kui esitatud pakkumuste maksumus ületab
hankelepingu eeldatavat maksumust. Kõigi pakkumuste tagasilükkamisel teeb
hankija sellekohase põhjendatud otsuse.
6.2 Hankija võib põhjendatud vajaduse korral omal algatusel väikeostu kehtetuks
tunnistada. Põhjendatud vajaduseks võib olla eelkõige, kuid mitte ainult:
6.2.1 kui tekib vajadus hankelepingu eset olulisel määral muuta;
6.2.2 kui väikeostu läbiviimise aluseks olevad tingimused on oluliselt muutunud ja
seetõttu osutub hankelepingu sõlmimine mittevajalikuks või võimatuks;
6.2.3 kui väikeostu läbiviimisel ilmnenud ebakõlasid ei ole võimalik kõrvaldada ega
menetlust seetõttu ka õiguspäraselt lõpule viia.
4 (5)
7. Arve esitamise tingimused
7.1 Hankija võtab vastu ainult e-arveid. Raamatupidamise seaduse kohaselt on e-arve
operaatoriks masintöödeldava algdokumendi käitlemise teenuse pakkuja, kelle kohta
on tehtud märge hankija andmetes juriidiliste isikute kohta peetavas riiklikus
registris.
7.2 E-arve saatmise võimalused:
7.2.1 kui pakkuja on e-arvete operaatori klient, edastada e-arve oma operaatorile,
kelle kaudu see jõuab hankijani;
7.2.2 hankijale on võimalik saata e-arvet tasuta, kasutades infosüsteeme:
a. e-arveldaja (http://www.rik.ee/et/e-arveldaja).
b. arved.ee (https://www.arved.ee)
Nimetatud infosüsteemides tuleb avada kasutaja konto, neis on võimalik arve
sisestada ja edastada. Avaliku sektori üksustele e-arvete esitamine on tasuta ja
piiramata koguses.
7.3 Pakkuja esitatav arve peab vastama käibemaksuseaduse nõuetele, sisaldama hankija
kontaktisiku nime ja kirjaliku lepingu olemasolul tuleb viidata lepingu
numbrile.
7.4 Juhul kui pakkuja ja hankija vahel on lisaks käesolevale lepingule sõlmitud veel
lepinguid, on pakkuja kohustatud esitama iga lepingu kohta eraldi arve. Käesolevas
punktis esitatud tingimustele mittevastav arve ei kuulu tasumisele. Arve tasutakse
21 kalendripäeva jooksul arvates hankija poolt nõuetekohase arve kättesaamisest.
7.5 Asjade vastuvõtmisel kontrollib hankija asjade vastavust väikeostu dokumendis
toodud tehnilisele kirjeldusele ja pakkumusele, asjade koguse vastavust väikeostu
dokumentidele. Hankija kinnitab e-posti teel akti hiljemalt kolme tööpäeva jooksul
pärast täitja poolt asjade üleandmisest.
8. Vastutus
8.1 Kui täitja ei osuta asjade tarnet vastavalt väikeostu dokumentides märgitud tähtajale,
on hankijal õigus nõuda ja täitjal kohustus tasuda leppetrahvi 0,15% vastava
täitmisega viivitatud asja hinnast iga viivitatud kalendripäeva eest, kuid mitte rohkem
kui 50% hankelepingu kogumaksumusest.
8.2 Kui hankelepingu esemeks olev asi ei vasta väikeostu dokumendis ja täitja
pakkumuses esitatud tingimustele on hankijal õigus nõuda leppetrahvi 20%
hankelepingu kogumaksumuse hinnast.
8.3 Konfidentsiaalsusnõude rikkumisel on hankijal õigus nõuda ja täitjal kohustus
maksta leppetrahvi hankija määratud suuruses, kuid mitte rohkem kui 10 000 eurot
iga vastava juhtumi korral. Nõuetekohaselt esitatud arve tasumisega viivitamise
korral on täitjal õigus nõuda ja hankijal kohustus maksta viivist 0,15% tasumisele
kuuluvast summast iga viivitatud tööpäeva eest, kuid mitte rohkem kui 50%
tasumisele kuuluvast summast.
8.4 Garantiitingimuste rikkumisel on hankijal õigus nõuda ja pakkujal kohustus tasuda
leppetrahvi 0,15% vastava hankelepingu hinnast iga viivitatud kalendripäeva eest,
kuid mitte rohkem kui 50% hankelepingu kogumaksumuse hinnast.
8.5 Väikeostu dokumendis sätestatud leppetrahvinõuded on lepitud kokku kohustuse
täitmise tagamiseks, mitte kohustuse täitmise asendamiseks.
9. Garantii
9.1 Juhul, kui hankija on väikeostu dokumentide punktis 2 nõudnud garantiid tarnitavale
asjadele, annab täitja hankelepingu esemeks olevatele asjadele (sh asja osad) nõutud
garantii alates lepingu eseme üleandmisest, kui garantiikirjas või muus dokumendis
ei ole ette nähtud teisiti (edaspidi garantiiaeg).
5 (5)
9.2 Garantii katab kõiki selle kehtivuse ajal lepingu esemel ilmnenud mittevastavusi,
eelkõige valmistusvead. Garantii alla ei kuulu lepingu eseme tavapärane kulumine.
9.3 Täitja on kohustatud garantiiajal omal kulul tagama asjade või selle osadel ilmnenud
puuduste kõrvaldamise või asendama asja või asja puudustega osad väikeostu
dokumendis ja täitja pakkumuses sätestatud tingimustele vastava asjaga või selle
osa(de)ga hankija määratud mõistliku tähtaja jooksul hankija kontaktisiku kirjaliku
pretensiooni esitamisest arvates.
9.4 Garantiiajal asendatud asjale antakse algse garantiiga sama kestusega uus garantii.
Asja parandamise korral pikeneb garantii parandamise aja kestuse võrra.
9.5 Garantiiremont on hankijale tasuta. Garantiiremondi objektiks oleva hanke esemeks
oleva asja transpordi garantiiremonti ja täitjale tagasi toimub täitja kulul.
10. Konfidentsiaalsus
10.1 Konfidentsiaalse informatsiooni all mõistavad pooled lepingu täitmisel teatavaks
saanud isikuandmeid, turvaandmeid ning muud teavet, mille avalikuks tulek võiks
kahjustada poolte huve. Konfidentsiaalne informatsioon ei hõlma endas
informatsiooni, mille avalikustamise kohustus tuleneb õigusaktidest tingimusel, et
selline avaldamine viiakse läbi võimalikest variantidest kõige piiratumal viisil.
10.2 Täitja on kohustatud käsitlema lepingu täitmisel temale teatavaks saanud
informatsiooni hankija ja tema tegevuse kohta konfidentsiaalsena. Täitja on
kohustatud kaitsma temale üle antud andmetekandjate, lepingu täitmise käigus või
juhuslikult teatavaks saanud informatsiooni konfidentsiaalsust. Vastavasisulise
informatsiooni müümist, pakkumist või levitamist täitja või temaga seotud isiku
poolt käsitletakse kui lepingu olulist rikkumist.
10.3 Täitja kohustub lepingu täitmiseks rakendama organisatsioonilisi, füüsilisi ja
infotehnoloogilisi turvameetmeid lepingu alusel temale mistahes viisil teatavaks
saanud konfidentsiaalsete andmete kaitseks.
10.4 Täitja kohustub mitte kasutama konfidentsiaalset teavet isikliku kasu saamise
eesmärgil või kolmandate isikute huvides.
10.5 Konfidentsiaalsusnõue on tähtajatu.
10.6 Täitja kohustub tagama lepingu täitmise käigus isikuandmete töötlemise
õiguspärasuse ning vastavuse isikuandmete kaitse üldmääruses (EL 2016/679) ja
teistes andmekaitse õigusaktides sätestatud nõuetele, sh täitma organisatsioonilisi,
füüsilisi ja infotehnoloogilisi turvameetmeid konfidentsiaalsete andmete kaitseks
juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise, tahtliku hävitamise,
avalikustamise jms eest. Isikuandmete töötlemisel sõlmivad pooled täiendavalt
andmete töötlemise lepingu vastavalt üldmääruse artiklis 28 sätestatule.
10.7 Täitja esitatud pakkumus lepingu sõlmimiseks on konfidentsiaalne ulatuses, milles
ta on selle märkinud ärisaladuseks.
Lugupidamisega
Merit Kalavus
Ostujuht
Lisa:
Poolkõrged saapad_Tehniline kirjeldus