| Dokumendiregister | Kultuuriministeerium |
| Viit | 6-9.6/1283-1 |
| Registreeritud | 04.05.2026 |
| Sünkroonitud | 06.05.2026 |
| Liik | Leping |
| Funktsioon | 6 Finantstegevus ja raamatupidamine. Riigihanked |
| Sari | 6-9.6 Side-ja IT teenuste osutamise lepingud |
| Toimik | 6-9.6 Side-ja IT teenuste osutamise lepingud |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Risto Raaper |
| Originaal | Ava uues aknas |
1
TÖÖVÕTULEPING nr 6-9.6/1283-1
Kultuuriministeerium (edaspidi tellija), registrikood 70000941, mida esindab põhimääruse
alusel Eda Silberg,
ja
OÜ Idlewood (edaspidi töövõtja), registrikood 11503000, mida esindab põhikirja alusel
juhatuse liige Margus Jõever,
edaspidi ka pool või pooled, sõlmisid töövõtulepingu (edaspidi leping) alljärgnevas:
1. Üldsätted
1.1. Lepingu esemeks on IT arhitekti teenuse osutamine Kultuuriministeeriumi valitsemisala
digipöörde tegevuste elluviimise toetamiseks (edaspidi töö või lisatöö).
1.2. Töövõtja osutab IT arhitekti teenust perioodil 01.05.2026–30.09.2026.a., 4 tundi nädalas.
Teenuse maht arvestatakse kuupõhiselt.
1.3. Töö rahastatakse riigieelarvest.
1.4. Lepingu lahutamatuteks osadeks on lepingus ettenähtud juhtudel pooltevahelised
kirjalikud teated ning lepingu muudatused ja lisad.
1.5. Töö täpsem kirjeldus on toodud lisas 1 – IT arhitekti teenuse kirjeldus.
2. Lepingu hind ja tasumise tingimused
2.1. Tellija tasub IT arhitekti teenuse osutamise eest töövõtjale 960 eurot kuus. Lepingu
hinnale lisandub käibemaks õigusaktides sätestatud korras, välja arvatud lepingu punktis
2.3 nimetatud juhul. Tellija tasub töö eest arve alusel pärast tööde üleandmise-
vastuvõtmise akti allkirjastamist.
2.2. Lisatööde hind on 60 eurot tunnis. Tellijal on lepingu kehtivuse ajal õigus tellida
töövõtjalt samadel tingimustel täiendavaid töid eeldusel, et tööde kogumaksumus jääb
alla 10 000 euro ilma käibemaksuta. Töövõtjal on õigus esitada arve pärast Tellija poolset
tööde vastuvõtmist. Lisandub käibemaks õigusaktides sätestatud korras, välja arvatud
lepingu punktis 2.3 nimetatud juhul.
2.2.1. Enne lisatööde alustamist formuleeritakse lähteülesanne, lepitakse kokku
teostamiseks vajalik töömaht ja see kooskõlastatakse tellija kontaktisikuga, sh
määratakse töö teostamise tähtaeg.
2.3. Kui lepingu sõlmimise ajal ei olnud töövõtja käibemaksukohustuslane või tal ei olnud
kohustust käibemaksu arvestada, kuid selline kohustus tekkis pärast pakkumuse esitamist
või lepingu täitmise käigus, peab töövõtja arvestama, et lepingu hind sellest käibemaksu
võrra ei suurene.
2.4. Lepingu hind on lõplik ning sisaldab kõiki lepingu täitmise kulusid, sh tasu autoriõiguste
eest.
2.5. Töövõtja esitab tellijale arve e-arvena.
2.6. Arvele tuleb märkida tellija ja töövõtja kontaktisikute andmed.
2.7. Tellija tasub töövõtjale 14 kalendripäeva jooksul nõuetekohase arve saamisest.
3. Töö teostamine ja üleandmine
3.1. Tööd osutatakse kuupõhiselt ajavahemikus 01.05.2026.a. kuni 30.09.2026.a.
3.1.1. Pooltel on õigus aja- ja tegevuskava täpsustada, kui see on vajalik selles esinevate
ilmselgete vastuolude või ebatäpsuste kõrvaldamiseks.
3.2. Tellijal on õigus anda töövõtjale juhiseid, teha märkusi ja ettepanekuid töö
nõuetekohaseks teostamiseks, ajakava kohandamiseks ja analüüsiküsimuste
täpsustamiseks. Tellija juhised, märkused ja ettepanekud on töövõtjale täitmiseks
2
kohustuslikud, kui ta ei esita kolme tööpäeva jooksul neile vastuväiteid koos
põhjendustega. Vastuväidete esitamine ei mõjuta töövõtja vastutust töö
lepingutingimustele vastavuse eest.
3.3. Töövõtja kohustub teostama töö tähtaegselt, kvaliteetselt, kooskõlas lepingus sätestatuga.
Lepingus sätestamata omaduste osas peab töö olema vähemalt keskmise kvaliteediga ja
vastama sarnastele töödele tavaliselt esitatavatele nõuetele.
3.4. Töövõtja peab lepingu täitmise käigus teostama kõik tööd ja toimingud, mis ei ole
lepingus sätestatud, kuid mis oma olemuselt kuuluvad lepingu täitmisega seotud töö
hulka.
3.5. Töövõtja tagab, et temal, tema alltöövõtjatel ja töötajatel on lepingu täitmise perioodil
olemas kõik vajalikud registreeringud, sertifikaadid, litsentsid, load või nõusolekud, kui
need on õigusaktidest või lepingus sätestatust tulenevalt vajalikud või vastava töö puhul
nende olemasolu eeldatakse.
3.6. Töövõtja kutse- või majandustegevuses tegutseva isikuna peab teostama töö vastavalt
oma erialastele teadmistele, oskustele ja võimetele, kasutades lepingus sätestatud töö
teostamisel tööjõudu, kelle koolitus, oskused ja kogemused vastavad töö ulatusele,
iseloomule ja keerukusele.
3.7. Suhtlemine poolte vahel toimub eesti keeles. Kui meeskonnaliige ei valda eesti keelt
piisaval tasemel, peab töövõtja tagama omal kulul tõlke olemasolu suuliseks ja kirjalikuks
suhtlemiseks meeskonnaliikme ja muude isikute vahel. Tõlk peab olema kompetentne
lepingu eseme tehnilise teksti tõlkimisel.
3.8. Pooled on kohustatud teavitama teist poolt viivitamatult asjaoludest, mis takistavad või
võivad takistada kohustuse nõuetekohast ja õigeaegset täitmist.
3.9. Töövõtja esitab valmis töö tellijale ülevaatamiseks. Töö üleandmine toimub üleandmise-
vastuvõtmise aktiga. Tellija kontrollib teostatud vastava etapi töö vastavust lepingus
sätestatule 10 tööpäeva jooksul. Tellijal on õigus mõjuval põhjusel töö ülevaatamise
tähtaega pikendada 5 tööpäeva võrra, sh kui töös on olulisi puudusi, teavitades sellest
töövõtja kontaktisikut.
3.10. Tellijal on õigus keelduda töö vastuvõtmisest, kui töö ei vasta lepingus sätestatule. Sellisel
juhul jätab tellija töö vastu võtmata ja esitab pretensiooni punktis 3.10 märgitud aja
jooksul töö üleandmisest arvates.
3.10.1. Pretensioonis fikseeritakse ilmnenud puudused ja määratakse tähtaeg puuduste
kõrvaldamiseks. Tellija võib nõuda puudustega töö parandamist või uue töö
teostamist, kui sellega ei põhjustata töövõtjale ebamõistlikke kulusid või
põhjendamatuid ebamugavusi. Kui töövõtja rikub lepingust tulenevat kohustust,
mille heastamine ei ole võimalik või kui tellijal ei ole heastamise vastu huvi,
tähtaega puuduste kõrvaldamiseks ei määrata. Sellisel juhul on tellijal õigus jätta töö
vastu võtmata või võtta töö vastu osaliselt (puudustega).
3.10.2. Tellijal on õigus võtta vastu puudustega töö puuduste kõrvaldamise nõude asemel
ja alandada lepingu hinda.
3.10.3. Kui töövõtja ei ole pretensiooniga nõus, on töövõtjal õigus tellida töö vastavuse
hindamiseks ekspertiis mõlema poole poolt aktsepteeritud sõltumatult eksperdilt.
Kui töö vastuvõtmisest keeldumine osutub ekspertiisi tulemusel põhjendamatuks,
hüvitab tellija töövõtjale ekspertiisikulud. Kui ekspertiis kinnitab töö
mittevastavust, jäävad ekspertiisikulud töövõtja kanda.
3.10.4. Tellijal ei ole õigust esitada pretensiooni, kui puudused töö kvaliteedis on tingitud
tellija poolt antud sisendi ebasobivusest või puudustest eeltöödes ning töövõtja oli
tellijat sellest teavitanud vastavalt lepingus sätestatule.
3.11. Kui tellija ei esita pretensiooni lepingus sätestatud tähtaja jooksul, loetakse töö tellija
poolt vastuvõetuks.
3.12. Töö vastuvõtmisest läheb tellijale üle töö juhusliku hävimise või kahjustumise riisiko.
3
4. Poolte vastutus ja vääramatu jõud
4.1. Lepingust tulenevate kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmisega teisele
poolele tekitatud otsese varalise kahju eest kannavad pooled täielikku vastutust selle kahju
ulatuses. Poole koguvastutus on piiratud kahekordse lepingu hinnaga, välja arvatud kui:
4.1.1. lepingurikkumine oli tahtlik;
4.1.2. töö teostamisel toimunud autoriõiguste rikkumise tõttu on esitatud nõue.
4.2. Kui töövõtja rikub lepingus sätestatud kohustusi viisil, mis takistab lepingu eesmärgi
saavutamist või põhjustab tellijale olulist kahju või tööseisakut, on tellijal õigus nõuda
leppetrahvi kuni 5% lepingu hinnast iga sellise rikkumise eest. Leppetrahv rakendub
ainult juhul, kui rikkumist ei ole kõrvaldatud töövõtjale antud mõistliku tähtaja jooksul.
4.3. Lepingus sätestatud konfidentsiaalsuskohustuse rikkumisel töövõtja või tema esindajate,
töötajate, lepingupartnerite ning muude isikute poolt, keda ta oma kohustuste täitmisel
kasutab, on tellijal igakordselt õigus nõuda töövõtjalt leppetrahvi kuni 30% lepingu
hinnast ja/või lepingust taganeda.
4.4. Muude lepingus sätestatud kohustuste rikkumise korral, sh töö teostamise tähtajast või
lepingu alusel esitatud pretensioonis määratud tähtajast mittekinnipidamise korral on
tellijal õigus nõuda töövõtjalt leppetrahvi kuni 0,05% lepingu hinnast iga viivitatud päeva
eest.
4.5. Kui töövõtja ei täida lepinguga võetud kohustusi, ei paranda puudustega tööd või ei tee
uut tööd puudustega töö asemel ja töövõtja viivitust saab lugeda oluliseks lepingu
rikkumiseks, on tellijal õigus tellida mittetäidetud või mittenõuetekohaselt täidetud mahus
tööd kolmandatelt isikutelt ning nõuda lisaks leppetrahvile kolmandatelt isikutelt tellitud
töödele kulunud summa ning lepingu hinna vahe hüvitamist töövõtja poolt ja/või lepingust
taganeda.
Lepingu oluliseks rikkumiseks loetakse muuhulgas, kuid mitte ainult:
4.5.1. töövõtja tegevuse või tegevusetuse tõttu ei ole nõuetele vastav töö teostatav;
4.5.2. töövõtja ei pea lepingu täitmisel kinni tellija juhistest või õigusaktiga töö
teostamisele kehtestatud nõuetest;
4.5.3. töövõtja on hilinenud töö esimese etapi üleandmisega rohkem kui 3 kuud;
4.5.4. töövõtja ei ole tellijale tööd üle andnud hiljemalt 3 kuu möödumisel arvates
kokkulepitud töö üleandmise tähtajast;
4.5.5. töövõtja rikub lepingus sätestatud andmekaitse- või autoriõiguse nõudeid;
4.5.6. töövõtja on esitanud lepingu sõlmimisel või lepingu täitmise käigus valeandmeid.
4.6. Kui tellija viivitab lepingus sätestatud rahaliste kohustuste täitmisega, on töövõtjal õigus
nõuda tellijalt viivist kuni 0,05% tähtaegselt tasumata summalt päevas.
4.7. Kui tellija viivitab töö tegemiseks vajaliku sisendi või juhiste üleandmisega ning seetõttu
ei ole töövõtjal võimalik lepingut nõuetekohaselt täita, teevad pooled mõistlikus ajaraamis
ettepaneku kokkuleppeks uue töö täitmise tähtaja osas. Tähtaja määramisel arvestatakse
viivituse pikkust ning töövõtja võimalusi töö jätkamiseks.
4.8. Õiguskaitsevahendite kohaldamine või kohaldamata jätmine, sh leppetrahvi nõudmine ja
selle ulatus, oleneb rikkumise iseloomust, tagajärgedest kahjustatud poolele ja muudest
lepingulist suhet mõjutavatest teguritest ning toimub VÕSi alusel.
4.9. Kui sama rikkumise eest on võimalik rakendada erinevaid õiguskaitsevahendeid, valib
õiguskaitsevahendi(d) selleks õigustatud pool.
4.10. Leppetrahvi nõudmine ei mõjuta õigust kasutada teisi õiguskaitsevahendeid.
4.11. Leppetrahvid ja viivised tuleb tasuda 14 kalendripäeva jooksul vastava nõude saamisest.
Tellijal on õigus töö eest tasumisel tasaarvestada leppetrahvi summa lepingu alusel
tasumisele kuuluva summaga.
4.12. Tellijal on õigus leping ühepoolselt üles öelda, kui töövõtjal puuduvad vajalikud
registreeringud, sertifikaadid, litsentsid, load või nõusolekud, sh kui pädev asutus teeb
4
töövõtja suhtes tegevusloa andmisest keeldumise, kehtetuks tunnistamise või kehtivuse
peatamise otsuse või kui töövõtja tegevusloa kehtivus lõppeb lepingu kehtivuse ajal.
4.13. Pooled ei vastuta lepingust või õigusaktidest tuleneva kohustuse rikkumise eest, kui
kohustuse rikkumise põhjustas vääramatu jõud. Vääramatu jõu ja rikkumise
vabandatavuse osas kohaldavad pooled võlaõigusseaduses (VÕS) §-s 103 sätestatut.
4.13.1. Vääramatu jõuna ei käsitleta pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga
õigusaktidega kehtestatud piiranguid. Vääramatu jõu kohaldumise üheks
eelduseks on asjaolu ettenägematus. Pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga
kehtivad piirangud olid lepingu pooltele teada ning kõik tegevused planeeriti
arvestades pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga kehtivat olukorda. Kui
kehtestatakse täiendavad piirangud, mis takistavad lepingu täitmist, on poolel
õigus tugineda vääramatule jõule.
4.13.2. Kui lepingu täitmine on takistatud vääramatu jõu mõju tõttu, lükkuvad lepingus
sätestatud tähtajad edasi aja võrra, mil vääramatu jõud kohustuse täitmist takistas.
5. Autoriõigused
5.1. Lepingu alusel töövõtja poolt loodud ja lepingu alusel tellija poolt vastuvõetud ning
tasutud mistahes tööde resultaadid ja nendega seotud autori kõik varalised õigused
lähevad töö vastuvõtmisega täies mahus üle tellijale.
5.2. Autori isiklike õiguste osas annab töövõtja tellijale arvates töö vastuvõtmisest
tagasivõtmatu kogu autoriõiguste kehtivuse aja territoriaalsete piiranguteta kehtiva
ainulitsentsi ja õiguse anda all-litsentse kolmandatele isikutele enda äranägemisel. Teose
kasutamise viis ei ole piiratud. Tellijal on pärast töö vastuvõtmist õigus kasutada tööd
oma äranägemisel ilma töövõtja täiendava nõusolekuta. Töö muudatuste, lisanduste,
paranduste jms puhul peab olema selgelt aru saada, et nende autoriks ei ole töövõtja. Kui
see ei ole selge, peab tellija töövõtjat eelnevalt teavitama ning andma töövõtjale
võimaluse nõuda oma nime eemaldamist töö tulemitelt.
5.3. Töövõtja kohustub andma andmed talle töö teostamise käigus üleantud kolmandate
isikute intellektuaalse omandi õiguste kohta üle tellijale. Töövõtja kohustub tagama, et
tal on kõik õigused eelpool nimetatud viisil varalised õigused loovutada ja isiklike õiguste
osas litsents anda.
5.4. Kõik tellija poolt töövõtjale tööde teostamiseks antud dokumendid kuuluvad nende
algsele omanikule, kui ei ole kokkulepitud teisiti.
5.5. Töövõtja võib lepingu täitmise käigus loodud teoseid või nende osasid kasutada ainult
tellija kirjalikul nõusolekul. See ei välista Töövõtja õigust kasutada nimetatud teoste
loomisel kasutatud ideid ja komponente oma muude teoste loomisel, samuti nende
parandamise, täiendamise ja muutmise kaudu luua uusi teoseid.
5.6. Töövõtja võib lepingu täitmise käigus loodud ja õiguspäraselt avaldatud teost kasutada
illustreeriva materjalina või reprodutseerida õppe- ja teaduslikel eesmärkidel
motiveeritud mahus ja tingimusel, et selline kasutamine ei taotle ärilisi eesmärke.
5.7. Töövõtja kohustub talle töö eest maksmisele kuuluva tasu arvelt tasuma vajadusel
kolmandatele isikutele töö teostamisega seotud autoritasud.
5.8. Juhul kui tellija vastu esitatakse nõue töö teostamisel toimunud autoriõiguste rikkumise
tõttu, vastutab tellijale tekkinud kahju eest töövõtja.
6. Teadete edastamine
6.1. Teadete edastamine toimub üldjuhul kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Juhul
kui teate edastamisel on olulised õiguslikud tagajärjed, muuhulgas näiteks poolte lepingu
lõpetamise avaldused, samuti poole nõue teisele poolele, mis esitatakse tulenevalt lepingu
rikkumisest, peavad teisele poolele edastatavad teated olema edastatud kirjalikus vormis,.
Kirjaliku vormiga on võrdsustatud digitaalselt allkirjastatud vorm.
5
6.2. Lepinguga seotud teated edastatakse teisele poolele lepingus sätestatud kontaktisiku
kontaktandmetel. Kontaktandmete muutusest on pool kohustatud viivitamatult
informeerima teist poolt ja sellist muudatust ei käsitleta lepingu muudatusena. Kuni
kontaktandmete muutusest teavitamiseni loetakse teade nõuetekohaselt edastatuks, kui
see on saadetud poolele lepingus sätestatud kontaktandmetel.
6.3. Kirjalik teade loetakse poole poolt kättesaaduks, kui see on üle antud allkirja vastu või
kui teade on saadetud postiasutuse poolt tähitud kirjaga poole poolt teatatud aadressil ja
postitamisest on möödunud viis kalendripäeva. E-posti teel, sh digitaalselt allkirjastatud
dokumentide saatmise korral loetakse teade kättesaaduks e-kirja saatmisele järgneval
tööpäeval.
7. Poolte kontaktisikud
7.1. Tellija esindaja lepingulistes küsimustes (sh vastuvõtuaktide allkirjastamisel) on Risto
Raaper, [email protected], +3725222616.
7.2. Tellija kontaktisikuks lepingu täitmisega seotud küsimustes on Tuuli Soodla-Tikkerbär,
tel 5160057, [email protected].
7.3. Tellija kontaktisikul on õigus esindada tellijat kõikides lepingu täitmisega seotud
küsimustes. Lepingu muutmise, lepingu lõpetamise ning leppetrahvi, viivise või kahjude
hüvitamise nõude esitamise osas on tellija kontaktisikul õigus esindada tellijat ainult
tellija esindusõigusliku isiku kirjaliku volituse olemasolul.
7.4. Töövõtja kontaktisik lepingu täitmisega seotud küsimustes on Margus Jõever, tel
58091475, [email protected].
7.5. Töövõtja kontaktisikul on õigus esindada töövõtjat kõikides lepingu täitmisega seotud
küsimustes. Lepingu muutmise, lepingu lõpetamise ning leppetrahvi, viivise või kahjude
hüvitamise nõude esitamise osas on töövõtja kontaktisikul õigus esindada töövõtjat ainult
töövõtja esindusõigusliku isiku kirjaliku volituse olemasolul.
8. Konfidentsiaalsus ja andmekaitse
8.1. Töövõtja kohustub tagama, et tema esindajad, töötajad, lepingupartnerid ning muud
isikud, keda ta oma kohustuste täitmisel kasutab, oleksid lepingus sätestatud
konfidentsiaalsuse kohustusest teadlikud ning nõudma nimetatud isikutelt selle kohustuse
tingimusteta ja tähtajatut täitmist.
8.2. Lepingu täitmisel töövõtjale või töövõtjaga seotud isikutele teatavaks saanud isiku- ja
turvaandmed ning muu vastavalt markeeritud teave ja asjaolud, mille avalikuks tulek
võiks kahjustada tellija huve, on konfidentsiaalne. Vastavasisulise informatsiooni
kolmandale isikule kättesaadavaks tegemist töövõtja või töövõtjaga seotud isiku poolt
käsitletakse kui lepingu olulist rikkumist. Lepingu alusel konfidentsiaalseteks andmeteks
loetakse ka vahetult töö teostamisega tellija kohta töövõtjale teatavaks saanud teave.
Töövõtjal ei ole õigust nimetatud teavet avaldada ega muul viisil töödelda.
8.3. Töövõtja võib avaldada konfidentsiaalset informatsiooni, sealhulgas isikuandmeid üksnes
nendele isikutele, kellele vastav õigus tuleb õigusaktidest või isikutele kes seda teavet
vajavad lepinguliste kohustuste täitmiseks ja keda on teavitatud, et selline informatsioon
on konfidentsiaalne ja nad on seotud konfidentsiaalsuskohustusega. Kui isikule
avaldatakse lepinguliste kohustuste täitmiseks isikuandmeid, on töövõtja kohustatud
tagama, et isik, kellele isikuandmeid avaldatakse, järgib lepingus ja õigusaktides
sätestatud isikuandmete töötlemise nõudeid.
8.4. Konfidentsiaalne informatsioon ei hõlma endas informatsiooni, mis on avalikult
teadaolev või mille avalikustamise kohustus tuleneb õigusaktidest tingimusel, et selline
avaldamine viiakse läbi võimalikest variantidest kõige piiratumal viisil. Töövõtjal ei ole
õigust kasutada konfidentsiaalset teavet kasu saamise eesmärgil või kolmandate isikute
huvides.
6
8.5. Töövõtja kohustub tagama lepingu täitmise käigus isikuandmete töötlemise õiguspärasuse
ning vastavuse isikuandmete kaitse üldmääruses (EL 2016/679) ja teistes andmekaitse
õigusaktides sätestatud nõuetele, sh täitma organisatsioonilisi, füüsilisi ja
infotehnoloogilisi turvameetmeid konfidentsiaalsete andmete kaitseks juhusliku või
tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise, tahtliku hävitamise, avalikustamise jms
eest.
8.6. Pooled kohustuvad hoiduma lepinguga seotud teabe, seisukohtade ja kommentaaride
avalikustamisest meedias, avalikkusele või muudele auditooriumidele ilma teise poole
eelneva kirjaliku nõusolekuta. Meediapäringute korral kooskõlastatakse avalik
kommunikatsioon teise poolega. Kui üks pool avaldab lepingu täitmist puudutavat teavet,
mis võib mõjutada teise poole mainet või huve, on teisel poolel õigus esitada vastulause
samas ulatuses ja formaadis.
9. Lepingu kehtivus, muutmine ja lõpetamine
9.1. Leping jõustub allkirjastamisest poolte poolt ja kehtib kuni 30.09.2026.a. Lepingu
lõppemine ei mõjuta selliste kohustuste täitmist, mis oma olemuse tõttu kehtivad ka pärast
lepingu lõppemist.
9.2. Kui tööde teostamine ei ole võimalik põhjusel, mis ei ole poole kontrolli all (sh kolmanda
isiku tegevus, piirangud vms), või tellijast tingitud viivituse tõttu, lepivad pooled
mõistliku aja jooksul kokku uued tööde teostamise tähtajad ja/või ajakava. Tähtaja
määramisel arvestatakse viivituse kestust ja töövõtja võimalusi töö ümberplaneerimiseks.
9.2.1. Töövõtja esitab tellijale ettepaneku uue ajakava või tähtaja kohta koos
põhjendustega hiljemalt 5 tööpäeva jooksul pärast takistuse äralangemist või
teavitamist töövõimaluse taastumisest. Tellija annab omapoolse seisukoha
ettepanekule 5 tööpäeva jooksul selle saamisest. Töövõtja esitab aja- või
tegevuskava muutmiseks või lepingu tähtaja pikendamiseks tellijale taotluse,
milles näitab põhjendused ja selgitused, milliseid aja- või tegevuskavas olevaid
tegevusi on võimalik kavandatud ajal läbi viia ning millised tegevused tuleks edasi
lükata, sest neid ei ole võimalik läbi viia alternatiivsete meetoditega.
9.2.2. Tegevuste osas, milles ajakava järgimine on takistatud kehtestatud piirangute ja
keeldude tõttu, lepivad pooled tegevuste uue ajakava kokku 5 tööpäeva jooksul
piirangute ja keeldude äralangemisest.
9.3. Kumbki pool ei tohi lepingust tulenevaid õigusi ega kohustusi üle anda ega muul viisil
loovutada kolmandale isikule ilma teise poole eelneva kirjaliku nõusolekuta.
9.4. Tellijal on õigus leping mõjuva põhjuse olemasolul ennetähtaegselt üles öelda, eelkõige kui
tal puuduvad lepingu täitmiseks rahalised vahendid või kaob vajadus töö järele või kui
töövõtja likvideeritakse või reorganiseeritakse, kusjuures lepingust tulenevad töövõtja
kohustused ei lähe üle tema õigusjärglasele. Tellija teatab töövõtjale ülesütlemisest
kirjalikult ette vähemalt 30 kalendripäeva. Tellija tasub töövõtjale lepingu lõppemise
hetkeks faktiliselt teostatud töö eest.
10. Lõppsätted
10.1. Pooled juhinduvad lepingu täitmisel Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest.
10.2. Juhul kui lepingu mõni säte osutub vastuolus olevaks Eesti Vabariigis kehtivate
õigusaktidega, ei mõjuta see ülejäänud sätete kehtivust.
10.3. Töövõtja on teadlik, et leping on avaliku teabe seaduses sätestatud ulatuses avalik.
10.4. Lepingu täitmise keel on eesti keel.
10.5. Lepinguga seotud vaidlused, mida pooled ei ole suutnud läbirääkimiste teel lahendada,
lahendatakse Harju Maakohtus.
10.6. Töövõtja teavitab tellijat tööalase tegevusega teatavaks saanud Euroopa Liidu õiguse
rikkumisest e-posti aadressil [email protected]. Tellija tagab tööalase
7
tegevusega teatavaks saanud Euroopa Liidu õiguse rikkumisest teavitaja kaitse.
Rikkumisest teavitamise ja teavitaja kaitse tagamise õiguslike aluste ning kohustuste
rikkumisel kohalduva vastutuse osas lähtuvad pooled tööalasest Euroopa Liidu õiguse
rikkumisest teavitaja kaitse seaduses sätestatust.
10.7. Leping on allkirjastatud digitaalselt.
Tellija: Töövõtja:
Kultuuriministeerium OÜ Idlewood
Registrikood: 70000941 Registrikood: 11503000
E-posti aadress: [email protected] E-posti aadress:
(allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt)
Eda Silberg Margus Jõever
kultuurilise mitmekesisuse
asekantsler kantsleri ülesannetes
juhatuse liige
8
Lisa 1 - IT arhitekti tööülesannete kirjeldus
1. Töövõtja osutab tööandjale IT arhitekti teenust, mille eesmärk on tagada organisatsiooni IT-
lahenduste terviklikkus, jätkusuutlikkus ja vastavus ärinõuetele, kujundades sihtarhitektuuri
ning valideerides tehnilised lahendused projekti elutsükli vältel.
1.1. Olemasolevate süsteemide seisukorra hindamine (AS-IS):
Infosüsteemi arhitektuuri kaardistamine ja süsteemide tehnilise seisukorra,
skaleeritavuse ja jätkusuutlikkuse ning integratsioonivõimekuse hindamine;
Kitsaskohtade, riskide ja tehniliste võlgade kaardistamine;
Ärianalüütiku toetamine süsteemide mõistmisel ja dokumenteerimisel.
1.2. Lahenduste disain ja valideerimine:
Arendusmeeskonna pakutud lahenduste ja tehniliste otsuste valideerimine, vajadusel
kompromisside leidmine;
Lahenduste vastavuse tagamine järgmistele nõuetele: arhitektuuriprintsiibid, ärinõuded,
MFN ja IT profiil, sh arenduspartneri poolt loodud koodikvaliteedi kontroll,
automaattestidega kaetus ja muud MFNis toodud asjakohased nõuded;
Partnerite pakutud arhitektuuriliste visioonide ülevaatuste läbiviimine;
Testimisstrateegiate ja kvaliteedikriteeriumite määratlemisel osalemine.
1.3. Süsteemide arhitektuuri visualiseerimine (TO-BE):
Süsteemide arhitektuurikirjelduse (koos joonisega), andmemudeli (kontseptuaalsed ja
loogilised) loomine vastavalt ärilistele eesmärkidele;
Sobiva arhitektuurimustri ja tehnoloogilise lähenemise valimine ja soovitamine;
Tehnoloogiate, platvormide ja tööriistade hindamine ning soovitamine.