| Dokumendiregister | Sotsiaalkindlustusamet |
| Viit | 2-10/11613-1 |
| Registreeritud | 04.05.2026 |
| Sünkroonitud | 12.05.2026 |
| Liik | Muu leping |
| Funktsioon | 2 Teabehaldus |
| Sari | 2-10 ÜSS 2021-2027 projektid (endine ESF, Euroopa Komisjon) |
| Toimik | 2-10.8 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Aile Aedma (SKA, Laste heaolu osakond, Varajase märkamise ja ennetustalitus) |
| Originaal | Ava uues aknas |
Käsundusleping abivajava lapse märkamissüsteemi koolituse läbiviimiseks nr 2-10/11613-1 Sotsiaalkindlustusamet, registrikood 70001975, mida esindab põhimääruse alusel peadirektor Maret Maripuu (edaspidi nimetatud käsundiandja) ja MURJAM OÜ, registrikood 16580427, mida esindab Mirjam Laaneots (edaspidi nimetatud käsundisaaja), keda nimetatakse edaspidi pool või koos pooled, sõlmisid käesoleva käsunduslepingu (edaspidi nimetatud leping) alljärgnevas: 1. Lepingu üldsätted, ese ja eesmärk 1.1. Leping on sõlmitud väikeostu "Teavitamiskohustusega isikute juhendajate koolituse
läbiviimine 2026.aastal“ (edaspidi hange) menetluse tulemusena. 1.2. Lepingu lahutamatuteks osadeks on hanke alusdokumendid, käsundisaaja pakkumus,
pooltevahelised kirjalikud teated ning lepingu muudatused ja lisad. 1.3. Lepingul on selle sõlmimise hetkel järgmised lisad (edaspidi lepingu dokumendid):
1.3.1. Lisa 1 – tehniline kirjeldus; 1.3.2. Lisa 2 – pakkumus; 1.3.3. Lisa 3 – üleandmise-vastuvõtmise akt.
1.4. Juhul, kui lepingus või lepingu dokumentides toodud sätted on omavahel vastuolus või kui esineb vastuolu nimetatud dokumentidest tulenevate sätete ja muude lepinguga seonduvate õigusaktide või dokumentide vahel, lähtuvad pooled alljärgnevast tähtsuse järjekorrast: 1.4.1. hanke alusdokumendid; 1.4.2. käsundisaaja pakkumus; 1.4.3. leping.
1.5. Käsundisaaja on kohustatud teostama mistahes lepingus nimetamata töid ja toiminguid, mis on vajalikud lepingu eesmärgi saavutamiseks ja kuuluvad oma olemuselt lepingu eseme hulka.
1.6. Lepingu esemeks on kuni nelja (4) koolituse läbiviimine lastega töötavatele spetsialistidele (edaspidi käsund või töö), mille täpsem kirjeldus on toodud hanke alusdokumentides ja käsundisaaja pakkumuses.
1.7. Lepingu täitmise tähtaeg on 01.12.2026. 1.8. Hanget rahastatakse Euroopa Sotsiaalfondi vahendite 2021-2027 ühtekuuluvuspoliitika
fondide meetme 21.4.7.9. „Lastele ja peredele suunatud teenused on kvaliteetsed ja vastavad perede vajadustele“ toetuse andmise tingimuste (TAT) „Laste ja perede toetamine” tegevuse 2.3. „Valdkondadeülese lastekaitse korraldusmudeli väljatöötamine“ raames.
2. Lepingu hind ja tasumise tingimused 2.1. Käsundiandja tasub käsundisaajale lepingust ja lepingu dokumentidest tulenevatele
nõuetele vastava ühe (1) koolituse läbiviimise eest tasu summas 1020 eurot (edaspidi lepingu hind). Lepingu hinnale ei lisandu käibemaks.
2.2. Lepingu hind kujuneb käsundisaaja poolt esitatud pakkumuse (lisa 2) alusel ning ei sõltu kulutuste või töömahu suurenemisest või mistahes muude käsundisaaja või kolmandate isikute kulutuste suurenemisest lepingu täitmise ajal.
2.3. Lepingu kogumaksumus kujuneb vastavalt tellitud koolituste arvule. 2.4. Pooled allkirjastavad üleandmise-vastuvõtmise akti (lisa 3) pärast iga koolituse toimumist.2.5. Poolte poolt allkirjastatud üleandmise-vastuvõtmise akt on eelduseks käsundisaajale arve
esitamisel ja käsundiandjale arve tasumisel.2.6. Käsundisaaja kohustub esitama käsundiandjale raamatupidamise seadusele vastava e-
arve ning märkima arvele käsundiandja kontaktisiku nime, lepingu numbri. Tingimustele mittevastav arve ei kuulu tasumisele.
2.7. Käsundiandja tasub nõuetekohaselt esitatud e-arve minimaalselt 14 kalendripäeva jooksul.
3. Poolte õigused ja kohustused
3.1. Kui lepingu täitmise käigus tekib käsundisaajal vajadus meeskonnaliikmete vahetuseks, peab ta selle eelnevalt käsundiandjaga kirjalikult kooskõlastama. Meeskonnaliikmete vahetumise korral peab olema tagatud, et käsundit täidavad vähemalt hanke alusdokumentides nõutud kogemuse ja kvalifikatsiooniga isikud või kui meeskonnaliikme eest omistati hindamisel lisapunkte, siis vähemalt pakkumuses esitatud kogemuse ja kvalifikatsiooniga isikud.
3.2. Käsundisaajal on õigus: 3.2.1. saada lepinguga kokkulepitud tasu; 3.2.2. nõuda käsundiandjalt viivist 0,05% tähtaegselt tasumata summalt päevas, kuid mitte
rohkem kui 5% lepingu hinnast, kui käsundiandja viivitab lepingus sätestatud rahaliste kohustuste täitmisega.
3.3. Käsundisaaja on kohustatud: 3.3.1. teavitama käsundiandjat kõikidest asjaoludest, mis võivad takistada töö teostamist
käsundisaaja poolt; 3.3.2. lepingu täitmise käigus kolmandate isikute autoriõigustega kaitstud teoste
kasutamisel järgima autoriõiguse seaduse sätteid (materjalide osas, mille käsundisaaja on saanud käsundiandjalt, tagab autoriõiguste olemasolu käsundiandja);
3.3.3. tagama, et juhul kui käsund ei vasta lepingust tulenevatele tingimustele ja nõuetele, kõrvaldab käsundisaaja puudused viivitamatult omal kulul või punkti 4.1. alusel määratud tähtajaks.
3.4. Käsundiandjal on õigus: 3.4.1. saada lepingu täitmisega seonduvat informatsiooni; 3.4.2. anda käsundisaajale juhiseid.
3.5. Käsundiandja on kohustatud: 3.5.1. andma käsundisaajale käsundi täitmiseks vajalikku teavet; 3.5.2. teavitama käsundisaajat kõikidest asjaoludest, mis võivad mõjutada töö teostamist
käsundisaaja poolt; 3.5.3. maksma käsundisaajale lepingu nõuetekohase täitmise eest tasu;3.5.4. tasuma lepingu ülesütlemisel käsundisaaja poolt käsundiandjale lepingu
ülesütlemise hetkeks faktiliselt osutatud teenuste eest.
4. Poolte vastutus ja vääramatu jõud 4.1. Kui teenus ei vasta lepingust tulenevatele nõuetele, võib käsundiandja nõuda
käsundisaajalt puuduste kõrvaldamist käsundisaaja kulul, teavitades käsundisaajat puudustest mõistliku aja jooksul pärast sellise asjaolu avastamist ja andes käsundisaajale tähtaja ja korralduse puuduste kõrvaldamiseks (edaspidi nimetatud pretensioon).
4.2. Käsundisaaja vastutab lepingu täitmisesse kaasatud alltöövõtjate eest nii nagu enda tegevuse eest.
4.3. Lisaks lepingu täitmise nõudele või täitmisnõude asemel on käsundiandjal õigus nõuda leppetrahvi kuni 10% koolituse hinnast, kui käsundisaaja ei ole lepingus ja hanke alusdokumentides ette nähtud käsundit tähtaegselt täitnud või kui käsund ei vasta lepingu tingimustele.
4.4. Käsundiandjal on õigus nõuda käsundisaajalt leppetrahvi 0,5% lepingu maksumusest iga viivitatud päeva eest lepingus sätestatud tähtaegadest või lepingu alusel määratud puuduste kõrvaldamise tähtajast mittekinnipidamise korral, välja arvatud juhtudel, kui viivitus toimus kokkuleppel käsundiandjaga või käsundiandja tegevusest.
4.5. Leppetrahvid ja viivised tuleb tasuda 14 päeva jooksul vastava nõude saamisest. Käsundiandjal on õigus käsundi eest tasumisel tasaarvestada leppetrahvi summa lepingu alusel tasumisele kuuluva summaga.
4.6. Kui lepingu täitmine on takistatud vääramatu jõu asjaolude tõttu VÕS §-s 103 kirjeldatud juhtudel, lükkuvad lepingus sätestatud tähtajad edasi vääramatu jõu mõju kehtivuse aja võrra.
4.7. Käsundiandjal on õigus leping ilma etteteatamistähtajata lõpetada, kui käsundisaaja on oluliselt rikkunud lepingus ja lepingu dokumentides kokkulepitud tingimusi.
5. Intellektuaalne omand 5.1. Kui lepingu lisa kohaselt loob käsundisaaja käsundiandjale üleantavaid autoriõigusega
kaitstavaid teoseid, siis lähevad selliste teoste autori varalised õigused üle käsundiandjale
tasu maksmise hetkest. Autori isiklike õiguste osas, mis on oma olemuselt üleantavad, annab käsundisaaja käsundiandjale tagasivõtmatu ainulitsentsi, mis kehtib kogu autoriõiguste kehtivuse aja.
5.2. Käsundiandjal on pärast lepingu täitmise käigus loodud teose üleandmist õigus kasutada teost oma äranägemisel.
5.3. Käsundisaaja kinnitab, et talle kuuluvad kõik varalised ja isiklikud autoriõigused lepingu alusel teostatava ja käsundiandjale üleandmisele kuuluvale tööle ning töö autor on piiranud või piirab oma isiklike ja varaliste autoriõiguste teostamise viisi ning ulatust käsundisaajaga sõlmitud lepingu alusel nii, et käsundiandjal on õigus tööd kasutada lepingus ja lepingu dokumentides sätestatud viisil ja ulatuses.
5.4. Käsundiandja poolt käsundisaajale makstav autoritasu sisaldub lepingu alusel makstavas tasus.
6. Konfidentsiaalsus ja andmekaitse 6.1. Käsundisaaja kohustub lepingu kehtivuse ajal ning pärast lepingu lõppemist määramata
tähtaja jooksul hoidma konfidentsiaalsena kõiki talle seoses lepingu täitmisega teatavaks saanud andmeid, mille konfidentsiaalsena hoidmise vastu on käsundiandjal eeldatavalt õigustatud huvi.
6.2. Konfidentsiaalse informatsiooni avaldamine kolmandatele isikutele on lubatud vaid käsundiandja eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul. Lepingus sätestatud konfidentsiaalsuse nõue ei laiene informatsiooni avaldamisele poolte audiitoritele, advokaatidele, pankadele, kindlustusandjatele, teistele käsundisaaja ülemaailmsesse võrgustikku kuuluvale juriidilisele isikule või seltsingutele, allhankijatele või teenusepakkujatele, kes on seotud konfidentsiaalsuskohustusega, ning juhtudel, kui pool on õigusaktidest tulenevalt kohustatud informatsiooni avaldama.
6.3. Käsundisaaja kohustub mitte kasutama konfidentsiaalset teavet isikliku kasu saamise eesmärgil või kolmandate isikute huvides.
6.4. Käsundisaaja kohustub tagama lepingu täitmise käigus isikuandmete töötlemise õiguspärasuse ning vastavuse isikuandmete kaitse üldmääruses (EL 2016/679) ja teistes andmekaitse õigusaktides sätestatud nõuetele, sh täitma organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnoloogilisi turvameetmeid konfidentsiaalsete andmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise, tahtliku hävitamise, avalikustamise jms eest. Vajadusel sõlmivad pooled täiendavalt andmetöötluslepingu vastavalt üldmääruse artiklis 28 sätestatule, kui käesolevale lepingule ei ole lisatud andmetöötluse tingimusi.
6.5. Käsundisaaja ei tegele lepinguga seoses avalike suhetega ega anna teateid pressile, elektroonilisele meediale, üldsusele ega teistele auditooriumitele, välja arvatud käsundiandja eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul. Avaldada võib vaid teateid, mille tekst on eelnevalt käsundiandjaga kooskõlastatud.
7. Teadete edastamine ja kontaktisikud 7.1. Teadete edastamine toimub üldjuhul kirjalikult taasesitatavas vormis. Olulise õigusliku
tagajärjega teade edastatakse kirjalikult või digitaalselt allkirjastatult. 7.2. Lepinguga seonduv teave edastatakse teisele poolele lepingus määratud kontaktandmetel.
Kontaktandmete muutumisest on pool kohustatud koheselt teist poolt informeerima. Kuni kontaktandmete muutumisest teavitamiseni loetakse teade nõuetekohaselt edastatuks, kui see on saadetud poolele lepingus märgitud kontaktandmetel.
7.3. E-kirjaga saadetud teade loetakse kättesaaduks teate saatmisele järgneval tööpäeval. 7.4. Käsundiandja kontaktisik on Aile Aedma, tel 53247341, e-post
[email protected]. Käsundisaaja kontaktisik on Mirjam Laaneots, tel 58141389, e-post [email protected]. Käsundiandja kontaktisiku pädevuses on töö teostamise üle läbirääkimiste pidamine,
juhiste andmine, kontrolli korraldamine lepingu täitmise üle, viivitustest ja muudatustest käsundisaaja teavitamine, töö(de) vastuvõtmine ja pretensioonide esitamine.
7.7. Lepingus märgitud käsundiandja kontaktisiku eemalviibimisel on samad õigused tema asutusesiseselt määratud asendajal.
8. Lõppsätted8.1. Lepingu lõppemine ei mõjuta selliste kohustuste täitmist, mis oma olemuse tõttu kehtivad
ka pärast lepingu lõppemist. Leping loetakse täidetuks, kui lepingus ja lepingu
dokumentides nimetatud teenus on osutatud ning lepingus nimetatud dokumendid on esitatud.
8.2. Pooled võivad lepingut muuta riigihangete seaduses või lepingus sätestatud tingimustel poolte kirjalikul kokkuleppel.
8.3. Pooled võivad lepingut pikendada kuni kolme (3) kuu võrra. 8.4. Käsundisaaja ei tohi lepingust tulenevaid kohustusi üle anda ega muul viisil loovutada
kolmandale isikule ilma käsundiandja eelneva kirjaliku nõusolekuta. 8.5. Lepingust tõusetuvad vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Kokkuleppe
mittesaavutamisel lahendatakse vaidlused kohtus Eesti Vabariigis kehtivate seaduste alusel.
Käsundiandja Käsundisaaja (allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt) Maret Maripuu Mirjam Laaneots peadirektor
Lisa 1 Tehniline kirjeldus Sotsiaalkindlustusameti hange "Teavitamiskohustusega isikute juhendajate koolituse läbiviimine 2026. aastal“ Hanke eesmärgiks on välja töötada täienduskoolituse programm, sh metoodiline lahendus koolituse ülesehituse kohta ning hange hõlmab koolitaja leidmist, koolituse ettevalmistamist, sh koostöös Tellijaga esialgse õppekava täiendamist ja koolituse läbiviimist koostöös valitud koolitajaga. Taustainfo ja teenuse eesmärk 2025. a algusest hakkas kehtima lastekaitseseaduse muudatus, mille §-s 27¹ toodi välja lastega töötavad isikud, kellel on oma erialast, kutse- või tööülesannetest tulenevalt võimalus ning ka professionaalsed oskused märgata lapse abivajadust ning kellelt riik ootab aktiivsemat teatamist abivajavatest lastest. Muudatuse eesmärgiks on soodustada varajast märkamist. Seadus lubab teatada ka asutuses määratud kontaktisiku kaudu, kes on asutuse sisekorraeeskirjas vms dokumendis määratud laste heaolu või lastekaitse küsimuste eest vastutavaks isikuks. On oluline, et iga spetsialist lasteasutuses oskaks abivajavat last märgata ja edaspidi talle toeks olla. Laste heaolu ja turvalisuse tagamisel on suur roll lasteasutusel tervikuna, juhtkond ning kolleegid saavad üksteisele pakkuda tuge ning juhendamist. Sotsiaalkindlustusamet on viimastel aastatel loonud spetsialistidele abivajava lapse märkamise ja abistamise e-kursuse, erinevaid tööriistu alates teavitusvormidest lasteabi kodulehel kuni turvalise huvihariduse hea tavani ja vaimse tervise tööriist safe box´ini. Seda kõike selleks, et soodustada varajast märkamist ja abivajavast lapsest teatamist ning tema abistamist. Just huvihariduse katusorganisatsioonidega kohtumistest ja töötubadest inspireeritud hea tava koos seletuskirjaga on praktiline tööriist, millest on abi ka teistel lasteasutustel, et tuua enam fookusesse laste heaolu ja ühised kokkulepped. Koolitus on seega mitmes mõttes justkui hea tava jätkutegevus, et jõuda spetsialistideni huvihariduses, koolides, noorsootöös. Oleme hea tava seletuskirjas loonud nimekirja sekkumistest, mida iga lasteasutus saab ära teha. See nimekiri on osaliselt välja toodud ka spetsialisti e-kursuses, mis 2025.a lõpus täienes. Soov on seda antud teenuse raames osalejatele tutvustada. Tegevused laste abistamise süsteemi loomisel lasteasutusele: · Lastega töötavate spetsialistide taustakontroll. · Kokkulepitud normide ja käitumistavade kirjapanek kodukorras. · Selgelt sõnastatud visioon ja missioon ja/või strateegiline arengukava, mis kätkevad endas laste heaolu ja abistamissüsteemi. · Usaldusisikute (mees- ja naissoost) määramine, kelle poole saab laps/ juhendaja/lapsevanem igal ajal pöörduda. · Läbimõeldud ja kirjapandud abivajavast lapsest teatamise kord. · Väärkohtlemise juhtumite menetlemise kord. · Kokkulepped, sh käitumisjuhised suhtlemisel sotsiaalmeedias ja üritustel. · Spetsialistide teadlikkuse tõstmine, sh infotundide, koolituste, ennetusmaterjalide kaudu · Plaan kriisiolukordades toimetulekuks. · Traumateadlikkuse üldine edendamine organisatsioonis. Tellitava töö eesmärk on toetada asutusesiseseid kontaktisikuid ja lastega töötavaid spetsialiste, kes annaksid enda töökohas/asutuses edasi teadmisi ja oskuseid abivajavate laste märkamisest ja teavitamisest ning lapse abistamisest. Soovime 2026.a piloteerida, kas pakutav koolitus toetab süsteemi juurutamist lastega töötavate spetsialistide seas ning lasteasutustes. Koolitusel saavad organisatsioonid praktiseerida ja arutada läbi, kuidas lasteasutus ise saab enda inimestele teadmisi edasi jagada ja missugusel kujul (näiteks infotunnid, töötoad, kordade/juhiste kehtestamine, ühised kokkulepped) on seda kõige parem teha. Koolitus peab võimaldama lasteasutusel meeskonnana abivajavast lapsest märkamise ja abistamise teekonna läbi mõelda ning oskuslikult tegutseda abivajaduse märkamisel, teatamisel ja esmasel lahendamisel, jäädes kohalikele kogukondadele partneriks ja osaledes võrgustikutöös
Lisa 1 ka edaspidi. Juba koolituspäeva eel on osalejad läbinud spetsialistidele mõeldud e-kursuse, koolituspäeva kestel nad omandavad teadmised peamistest tööriistadest ja arutlevad koos grupiliikmetega süsteemsete tegevuste üle oma lasteasutusele. Koolituse sihtgrupp: Koolitus on mõeldud lasteasutuste esindajatele hariduses, huvihariduses, noorsootöös, tervishoius ja muudes valdkondades, kes vastutavad abivajava lapse märkamise, teatamise ja abistamise eest. Organisatsioon, keda koolitusel esindab vähemalt 2-3 liikmeline grupp, peab laste heaolu ja turvalisust prioriteediks, panustab kogukonda olles võrgustikupartneriks kohaliku omavalitsuse lastekaitsele ning koondab lastega töötavaid ja kokkupuutuvad spetsialistide erinevatest sidusrühmadest, et juba üheskoos luua, arendada ja edasi anda süsteemset tervikut abivajava lapse märkamisel ja abistamisel. Hankelepingu täitmine hõlmab kuni nelja (4) koolituse läbiviimist, millest kuni kolm (3) koolitust toimuvad Tallinnas ja vähemalt üks (1) koolitus toimub Tartus. Koolitusel osalejate arv: õppegrupi suurus kuni 20 inimest. Koolituse maht ja vorm: orienteeruvalt 8 akadeemilist tundi (1 koolituspäev) kontaktõppe vormis. Koolituste toimumise aeg: eeldatavasti mai 2026 kuni oktoober 2026. Täpsed kuupäevad lepitakse poolte vahel kokku pärast lepingu sõlmimist. Koolituse toimumise koht: Tallinn ja Tartu. Ruumid ja toitlustuse tagab tellija. Koolituse korraldus ja läbiviimine: Koolituse ja osalejate infot hallatakse täienduskoolituste infosüsteemis JUHAN. Koolitaja peab täienduskoolituste infosüsteemis JUHAN enda profiilile lisama lühikese kirjelduse oma kvalifikatsioonist ning õpi- või töökogemusest. Täiendavad juhised saadab koolitajale Tellija pärast lepingu sõlmimist. Koolituse eesmärk, sisu ja õpiväljundid on välja toodud õppekava projektis (lisa 4), mida täiendatakse koostöös Pakkujaga. Pakkuja valida ja kujundada on õpisündmuse teemad, planeeritav iseseisev töö, õppe lõpetamise tingimused. Samuti võib vajadusel täiendada õpiväljundeid. Tellijaga kooskõlastades kohandada hankes ette nähtud õppekava, kuni selle lõpliku täiendamiseni. Nõuded pakkumusele Pakkuja esitab pakkumuse esitamise vormil (lisa 2) koolituse lühikirjelduse (sh ettepanekud sisu ja käsitletavate teemade kohta) ning koolitusprogrammi, milles kirjeldab oma nägemust koolituse õppemeetoditest ning selgitab, kuidas need toetavad teemade omandamist ja õpiväljundite saavutamist. Pakkumus peab sisaldama osalejatele vajalikke koolitusmaterjale. Pakkuja esitab oma nägemuse ja ülevaate koolitusel kasutatavatest kohustuslikest õppematerjalidest, lisab oma nägemuse õppe lõpetamise tingimustest ning hindamismeetoditest ja hindamiskriteeriumidest, mis võimaldavad õpiväljundite saavutamist kontrollida. Hindamismetoodikat peab olema võimalik seostada konkreetse õpiväljundiga. Hindamiskriteeriumid peavad olema seotud õpiväljundi sisuga, olema õppijakesksed (mida õppija peab oskama teha ja millisel tasemel) ja mõõdetavad ning hõlmama teadmisi, oskusi ja hoiakuid. Pakkuja võib pakkumuses esitada ettepanekuid õppekava projektis koolituse mahule, õpiväljundite täiendamiseks või muutmiseks, koolitusel käsitletavatele teemadele (koostöös Tellijaga), valitud õppemeetoditele ja iseseisvale tööle. Nõuded koolitajale
Koolitajal peab olema eelnev kogemus vähemalt kahe (2) hanke esemega samaväärse koolituse läbiviimisel viimase 2 aasta jooksul, mis esitatakse CV vormil (lisa 3).
Lisa 1
Koolitajal peab olema kõrgharidus, täiskasvanute koolitamise pädevus. Koolitaja kirjeldab lisas 3, kuidas on omandatud täiskasvanute koolitaja kompetentsid (näiteks bakalaureuse- või magistrikraad andragoogika erialal; mikrokvalifikatsioon või mikrokraad täiskasvanute koolitamise alal; täiskasvanute koolitaja kutsetunnistus; kõrgkooli või ülikooli õppejõu atesteerimise tõendusmaterjal; koolitaja koolituse tunnistus(ed); koolitamiskogemus ning baasteadmised valdkonnas).
Pakkuja peab lepingu täitmisel eelistama keskkonnahoidlikke lahendusi, näiteks: töökoosolekud ja muud kohtumised viia läbi võimaluse korral veebi vahendusel, et
vähendada eelkõige liigsest transpordikasutusest tulenevat süsiniku jalajälge; vältida tarbetut dokumentide välja trükkimist ning võimalusel eelistada digitaalsel kujul
olevaid materjale; Täitja poolt digitaalsel kujul edastatavad materjalid peavad olema salvestatud ja edastatud
optimaalse mahuga, et vältida otstarbetult suuri andmefaile ning seega vähendada digireostust;
lepingu täitmise järgselt kustutada üleliigsed digimaterjalid, näiteks mustandfailid, säilitamiseks mittevajalikud töödokumendid jms, kuna IT-serverites failide otstarbetu hoidmine on keskkonda kurnava mõjuga ning suurendab digireostust.
Koolituse loomist kaasrahastatakse 2021-2027 Ühtekuuluvuspoliitika fondide meetme 21.4.7.9. „Lastele ja peredele suunatud teenused on kvaliteetsed ja vastavad perede vajadustele” toetuse andmise tingimuste (TAT) „Laste ja perede toetamine“, tegevuse 2.3 „Valdkondadeülese lastekaitse korraldusmudeli väljatöötamine“ raames.
Lisa 2
Pakkumuse esitamise vorm „Teavitamiskohustusega isikute juhendajate koolituse läbiviimine 2026.aastal“
Pakkuja andmed
Pakkuja ärinimi MURJAM OÜ
Registrikood 16580427
Aadress Harju maakond, Tallinn, Põhja-Tallinna linnaosa, Timuti tn 11, 10319
Telefon 58141389
E-posti aadress [email protected]
Pakkuja on käibemaksukohustuslane EI
Kodulehekülje aadress (olemasolu korral) www.viiulistuudio.eu
Kontaktisik, tema kontaktandmed (e-posti aadress, telefon)
Mirjam Laaneots; 58141389; [email protected]
1. Pakkuja lühitutvustus
Pakkuja tegutseb haridusvaldkonnas ning keskendub laste ja noorte arengule ning nende toetamisele igapäevases õpikeskkonnas. Koolitusi viib läbi viiuliõpetaja, kes töötab igapäevaselt huvikoolis laste ja noortega.
Tema töö keskmes on laste arengu toetamine nii oskuste, enesekindluse kui ka eneseväljenduse kaudu. Igapäevane töö hõlmab laste individuaalsete vajaduste märkamist, sobivate lahenduste leidmist ning koostööd lapsevanemate ja kolleegidega. See kogemus annab praktilise arusaama sellest, kuidas abivajava lapse märkamine ja toetamine päriselus toimib. Seetõttu on koolituste fookus praktilistel lahendustel. Eesmärk on aidata osalejatel luua oma töökohas selgem ja toimiv süsteem, mille järgi tegutseda.
Koolitaja on juhendanud ka täiskasvanuid ning viinud läbi praktilise suunitlusega õpisessioone. Nendes keskendub ta oskuste arendamisele, enesekindluse kasvule ning sellele, kuidas õpitut päriselt oma töös kasutada.
2. Koolituse lühikirjeldus (sh ettepanekud sisu ja käsitletavate teemade kohta; koolitaja
nägemus koolituse õppemeetoditest ja -materjalidest, kuidas need toetavad teemade omandamist ja õpiväljundite saavutamist ning kuidas toimub hindamine ja õppe lõpetamine , sh ülevaade hindamismeetoditest ja hindamiskriteeriumidest (soovituslikult tabeli kujul, näidis õppekava projektis), mis võimaldavad õpiväljundite saavutamist kontrollida)
Koolituse eesmärk on arendada osalejate oskusi abivajava lapse märkamisel, hindamisel ja toetamisel ning aidata luua selge ja toimiv tegutsemisviis oma organisatsioonis. Koolitus keskendub päris olukordadele, millega spetsialistid igapäevaselt kokku puutuvad. Eesmärk ei ole ainult teadmiste andmine, vaid see, et osaleja oskaks teha otsuseid ja tegutseda ka keerulisemates olukordades. Koolituse käigus õpib osaleja märkama riske ja abivajadust varajases faasis. Ta õpib hindama olukorra tõsidust ja otsustama, millal on vaja sekkuda. Samuti harjutame, mida teha esimestel hetkedel ning kuidas suhelda lapsega nii, et see toetaks turvalisust. Oluline osa on koostööl. Räägime läbi, kes mida teeb ja kuidas info liigub. Vaatame ka neid kohti, kus süsteem tavaliselt katkeb ja kus tekivad segadused. Lisaks keskendume sellele, kuidas luua oma organisatsioonis lihtne ja toimiv tegutsemise loogika. Eesmärk on, et ei peaks iga olukorda nullist lahendama, vaid oleks olemas arusaadav juhis ja
Lisa 2
kokkulepped. Koolituse jooksul töötab iga osaleja läbi vähemalt ühe juhtumi ja koostab esmase tegevusplaani või turvaplaani, mida saab oma töös kasutada. Koolitus jaguneb neljaks osaks. Esimeses osas keskendume abivajava lapse märkamisele. Räägime ohumärkidest, riskiteguritest ning sellest, kuidas aru saada, et midagi ei ole korras. Teises osas vaatame, mida teha siis, kui mure on tekkinud. Räägime esmastest sammudest, suhtlemisest lapsega ning vastutusest. Kolmandas osas loome lihtsa süsteemi, mida saab oma organisatsioonis kasutada. Selgitame, kes on erinevad osapooled ja kuidas nende vahel info liigub. Neljandas osas teeme juhtumipõhist tööd. Analüüsime päris olukordi ja otsime neile lahendusi. Õppemeetodid Koolitus on praktiline ja kaasav. Kasutame arutelusid, grupitööd ja rollimänge. Osalejad töötavad läbi juhtumeid ning harjutavad otsuste tegemist turvalises keskkonnas. Selline lähenemine aitab siduda õpitu oma tööga ja annab võimaluse kohe proovida, kuidas uued teadmised päriselus toimivad. Hindamine ja õppe lõpetamine Koolituse lõpetamiseks osaleb õppija kogu koolituspäevas, panustab grupitöösse ja esitab iseseisva töö. Õpiväljundite saavutamist hinnatakse praktiliste ülesannete kaudu. Osaleja analüüsib juhtumit, osaleb aruteludes ning koostab tegevusplaani või turvaplaani. Eesmärk ei ole kontrollida teadmisi, vaid näha, kas osaleja suudab õpitut oma töö kontekstis kasutada.
3. Koolitusprogrammi vorm:
Koolitusprogrammi koostamisel palume lähtuda alljärgnevatest punktidest:
Koolitusprogrammis peab olema arusaadavalt välja toodud peateemadele kuluv aeg ning selle aja jooksul kasutatavad õppemeetodid koos meetodi kasutamise põhjendusega.
Koolitusprogrammi koostamisel ja teemade/meetodite valikul peab arvestama praktilise suunitlusega, ehk lisaks teoreetilistele teadmistele saab osaleja praktilisi oskusi turvaplaani koostamiseks ja esmaste hindamisvahendite kasutamiseks.
Ajakava koostamisel palun arvestada ka kohvi- ja söögipausidega (2x15 minutit kohvipaus ja 1x45 minutit söögipaus).
Ühe koolituspäeva maht on 6 akadeemilist tundi õppetööd, lisanduvad pausid (sh lõuna). Arvestada koolituse alguseks 10:00 ja vastavalt sellele koostada ajakava.
Kellaaeg Peateema nimetus Mooduli tulemusena omandatavad pädevused ja õpiväljundid
Koolitaja(d)
10:00-11:30
Teema: Abivajava lapse märkamine ja riskide hindamine.
- ohumärgid lapse käitumises ja keskkonnas
- riskide eristamine - esmane reageerimine
Meetodid:
lühiloeng
individuaalne harjutus
Õpiväljund:
oskab nimetada ja märgata vähemalt 3 ohumärki
eristab madalat ja kõrget riski
pakub olukorrale esmase reageerimise
Mirjam Laaneots
Lisa 2
grupiarutelu
11:30-11:45 Kohvipaus
11:45-12:30 Sissejuhatus praktilisse arutelusse. Teema: Roll, teavitamine ja hindamisvahendid.
- kes vastutab - kellele ja millal
teavitada - hindamisvahendite
kasutamine Meetodid:
näidisjuhtum
tööleht
paaristöö
Õpiväljund:
mõistab oma rolli
oskab valida, kellele teavitada
kasutab lihtsat hindamisstruktuuri
12.30-13:15 Lõuna
13:15-14:45 Praktiline arutelu, turvaplaani koostamine etteantud või osalejate juhtumite põhjal.
- turvaplaani ülesehitus - tegevused ja
vastutajad - koostöö partneritega
Meetodid:
grupitöö
rollimäng
Õpiväljund:
koostab turvaplaani
määratleb tegevused ja vastutajad
kaasab sobivad osapooled
14:45-15:00 Kohvipaus
15:00-15:45 Teema kokkuvõte ja refleksioon.
- õpitu rakendamine - takistused ja
lahendused Meetodid:
iseseisev töö
esitlused
refleksioon
Õpiväljund:
seob õpitu oma tööga
koostab tegevusplaani
mõtestab oma rolli
4. Pakkumuse maksumus
Maksumus (km-ta)
Käibemaks* Maksumus (km-ga)
Koolituspäeva maksumus eurodes**
1020€ 0 1020€
Pakkumuse maksumus peab hõlmama kõiki koolituse läbiviimisega seotud kulusid (sh koolitusmaterjalid, transport, majutus jne). *Juhul kui pakkuja pakkumuse esitamise kuupäeva seisuga ei ole käibemaksukohustuslane, märkida käibemaks 0%.
Lisa 2
**Vajadusel kasutada Euroopa Komisjoni vahetuskursi kalkulaatorit: https://commission.europa.eu/funding-tenders/procedures-guidelines-tenders/information- contractors-and-beneficiaries/exchange-rate-inforeuro_en 5. Pakkuja kinnitused 1. Kinnitame, et meil on valmidus viia läbi koolitused vastavalt kõikidele pakkumuskutses toodud tingimustele ja oleme pakkumuse maksumuses arvestanud kõikide hanke alusdokumentides nõutud teenuste ja töömahtudega. 2. Käesolevaga esitame teabe selle kohta, milline pakkumuses esitatud teave on ärisaladus ning põhjendame teabe ärisaladuseks määramist. Oleme teadlikud, et kui me ei ole pakkumuses esitanud teavet selle kohta, kas ja milline osa meie pakkumusest on ärisaladus, ei ole hankijal kohustust pakkumuses sisalduvat teavet ärisaladusena käsitleda.
Andmed, milline osa pakkumusest on ärisaladus koos põhjendusega:
Pakkuja seadusliku esindaja või tema poolt volitatud isiku ametinimetus ning nimi Hanget kaasrahastatakse 2021-2027 Ühtekuuluvuspoliitika fondide meetme 21.4.7.9. „Lastele ja peredele suunatud teenused on kvaliteetsed ja vastavad perede vajadustele” toetuse andmise tingimuste (TAT) „Laste ja perede toetamine“, tegevuse 2.3 „Valdkondadeülese lastekaitse korraldusmudeli väljatöötamine“ raames.
Lisa 3
Lisa _ käsunduslepingule nr........
TÖÖDE ÜLEANDMISE-VASTUVÕTMISE AKT
/sõlmimise kuupäev/
Akt on koostatud .................2026 käsunduslepingu nr ................. alusel selle kohta, et üleandja ............................. andis üle ja vastuvõtja ............ võttis vastu järgmised tööd ajaperioodi .......................... eest:
1. Koolitus „Kuidas luua abivajava lapse märkamise ja abistamise süsteem lasteasutusele?“ ettevalmistamine ja läbiviimine ........... (kuupäev) Tallinnas/Tartus (6 akadeemilist tundi koolituspäev).
Akti alusel kuulub väljamaksmisele ............... eurot. Arve kuulub väljamaksmisele minimaalselt 14 päeva jooksul alates arve väljasaatmisest. Akt säilitatakse digitaalselt dokumendihaldussüsteemis Delta. Andis üle: Võttis vastu: (allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt)
| Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
|---|