| Dokumendiregister | Eesti Kohtuekspertiisi Instituut |
| Viit | 4-6/473-1 |
| Registreeritud | 21.05.2026 |
| Sünkroonitud | 22.05.2026 |
| Liik | Leping |
| Funktsioon | 4 Finantsplaneerimine ja raamatupidamise arvestus |
| Sari | 4-6 Lepingud juriidilise isikuga |
| Toimik | 4-6/alates 2017 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Merilyn Pallas (Eesti Kohtuekspertiisi Instituut, Asjaajamistalitus) |
| Originaal | Ava uues aknas |
1(7)
RAAMLEPING nr 4-6/473-1 (müük tellimuse alusel)
Eesti Kohtuekspertiisi Instituut, registrikood 70003572, asukoht Tervise 20, 13419 Tallinn,
(edaspidi ostja), mida esindab põhimääruse alusel direktor Gunnar Tasa
ja
Quantum Eesti AS, registrikood 10832463, asukoht Tiigrisilma 8, Räni, 61708 Tartu maakond
(edaspidi müüja), mida esindab juhatuse liige Mart Uusküla
edaspidi koos pooled või eraldi pool, sõlmisid raamlepingu alljärgnevas:
1. Üldsätted
1.1 Raamleping on sõlmitud riigihanke „Agilent kromatograafide kuluvahendite ostmine
(EKEI)“, viitenumber: 307791, tulemusena.
1.2 Kui ei ole märgitud teisiti, kasutatakse raamlepingus mõistet „leping“ raamlepingu
tähenduses.
1.3 Hanke alusdokumentides toodud ostetavate asjade kogused on indikatiivsed. Ostjal on õigus
neid lepingu täitmise käigus vastavalt vajadusele muuta.
1.4 Lepingu alusel ostetavate asjade maksimaalne maksumus ilma käibemaksuta on kuni 200
000 eurot (lepingu kogumaksumus).
1.5 Tööd rahastatakse riigieelarvest.
1.6 Lepingu dokumendid, mis on lepingu lahutamatuteks osadeks, on järgmised:
1.6.1 lepingu muudatused;
1.6.2 käesolev lepingu põhitekst koos lisadega;
1.6.3 ostja poolt riigihanke menetluses antud selgitused ulatuses, milles need ei muuda, vaid
üksnes täpsustavad või selgitavad riigihanke alusdokumente;
1.6.4 muud riigihanke alusdokumendid, sh tehniline kirjeldus koos selle lisadega;
1.6.5 müüja pakkumus.
1.7 Kui lepingu dokumentide vahel esineb vastuolusid, lähtutakse prioriteetsuse määramisel
eelmises punktis toodud lepingu dokumentide loetelu järjekorrast (loetelus eespool asetsev
lepingu dokument on prioriteetsem järgneva suhtes). Riigihanke alusdokumentide
vastuolude korral on nende prioriteetsuse järjekord järgmine: hanketeade, hankelepingu
eseme tehniline kirjeldus, muud hanke alusdokumendid.
1.8 Lepingul on selle sõlmimise hetkel järgmised lisad:
1.8.1 Lisa 1 - Eelarve jaotustabel.
2. Raamlepingu eesmärk ja ese
2.1 Lepingu eesmärk on määrata kindlaks lepingu esemeks olevate asjade Agilent Techologies
kromatograafi kuluvahendite ostmise peamised tingimused ning ostja poolt müüjale
esitatavate tellimuste kord.
2.2 Asjade täpsem kirjeldus on toodud riigihanke alusdokumentides ja müüja pakkumuses.
2(7)
2.3 Riigihanke alusdokumentides toodud ostetavate asjade kogused on indikatiivsed. Ostjal on
õigus neid lepingu täitmise käigus vastavalt vajadusele ja kooskõlas lepingu ning
riigihangete seadusega muuta.
2.4 Lepingule alla kirjutamisega kinnitab müüja, et ta on võimeline tähtaegselt tarnima
riigihanke alusdokumentides määratud asjade kogused ostjalt vastava tellimuse saamisel.
2.5 Ostjal on õigus osta müüja kehtivas hinnakirjas olevat kaupa/asju, mille kohta müüja ei ole
riigihankes pakkumust esitanud, kuid mis kuulub riigihanke objekti hulka ja mille järele on
ostjal ilmnenud lepinguperioodil vajadus.
3. Tellimuse esitamine raamlepingu alusel
3.1 Ostja esitab tellimusi vajaduspõhiselt.
3.2 Hankelepinguna käsitletakse lepingu alusel ostja esitatud tellimusi.
3.3 Ostja esitab tellimusi vajaduspõhiselt.
3.4 Tellimus täidetakse 30 kalendripäeva jooksul tellimuse esitamisest. Tellimus tuleb esitada
müüja kontaktisiku e-posti aadressil.
3.5 Tellimuses märgitakse: asjade nimetus ja kogus.
3.6 Tellimuse kättesaamisest teavitab müüja ostjat hiljemalt tellimuse esitamisele järgneval
tööpäeval ostja kontaktisiku e-posti aadressil.
3.7 Tellimus ja tellimuse kinnitus esitatakse kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis.
3.8 Ostjal on õigus muuta tellimust tingimusel, et asjad ei ole müüja poolt veel välja saadetud.
4. Tellimuse täitmise tingimused
4.1 Müüja annab ostjale üle asjad, mille kvaliteet, kogus ja omadused vastavad hanke
alusdokumentides, tellimuses ja pakkumuses sätestatule.
4.2 Asjad peavad vastama hanke alusdokumentides esitatud tehnilistele nõuetele ja müüjal
peavad olemas olema intellektuaalse omandi õigused lepingu täitmiseks.
4.3 Asjade täpne üleandmise aeg lepitakse kokku poolte kontaktisikute vahel. Ostja kohustub
asjad vastu võtma.
4.4 Müüja peab asja kohale toimetamisel tagama asjade kvaliteedi säilimise ja järgima lepingu
objektiks olevatele asjadele tavaliselt esitatavaid transportimise tingimusi.
4.5 Asjade üleandmine toimub üleandmise-vastuvõtmise akti / saatelehega.
4.5.1. Üleandmise-vastuvõtmise aktil / saatelehel fikseeritakse vajadusel asjade
vastuvõtmisel ilmnenud puudused ja määratakse tähtaeg puuduste kõrvaldamiseks.
4.5.2. Kui asjadel on üleandmisel olulised puudused, on ostjal õigus keelduda asjade
vastuvõtmisest. Sellisel juhul on müüja kohustatud ostja nõudmisel, kas asjad
parandama või vahetama ümber puudusteta asjade vastu 14 päeva jooksul või alandama
asjade maksumust.
4.5.3. Kui ostja keeldub asjade vastu võtmisest, on müüjal õigus tellida asjade vastavuse
hindamiseks ekspertiis mõlema poole poolt aktsepteeritud sõltumatult eksperdilt. Kui
asjade vastuvõtmisest keeldumine osutub ekspertiisi tulemusel põhjendamatuks,
hüvitab ostja müüjale ekspertiisikulud. Kui ekspertiis kinnitab asjade mittevastavust,
jäävad ekspertiisikulud müüja kanda.
4.5.4. Koos üleandmise-vastuvõtmise akti / saatelehega antakse ostjale üle asjadega seotud
dokumendid (nt asja tehniline dokumentatsioon, kasutusjuhend, paigaldusjuhend,
hooldusjuhend).
4.6 Juhul kui üleantavatel asjadel esineb vähemalt 2 korral samalaadseid puudusi, on ostjal õigus
nõuda müüjalt tarnitavate asjade / kauba mudeli vahetamist. Seejuures peab uus tarnitav
mudel / uued tarnitavad asjad vastama hanke alusdokumentidele ega tohi kaasa tuua ostja
jaoks lepingus fikseeritud hinna suurenemist.
3(7)
4.7 Asjade omandiõigus ja juhusliku hävimise ning kahjustumise riisiko läheb müüjalt ostjale
üle üleandmise-vastuvõtmise akti / saatelehe allkirjastamisega.
4.8 Müüja peab tagama kasutajatele eesti- või inglisekeelse tugiteenuse kuni asjade tööea lõpuni.
Tugiteenus peab olema võimeline vastama asja kasutamist puudutavatele küsimustele 1
(ühe) tööpäeva jooksul.
5. Garantii ja hooldus
5.1 Müüja annab asjale riigihanke alusdokumentides sätestatud kehtivusajaga garantii 24
(kuud/aastat), mis hakkab kehtima alates asja otsese valduse üleminekust ostjale, kui
garantiikirjas või muus dokumendis ei ole ette nähtud garantiitähtaja ostjale soodsamat
algust.
5.2 Garantii katab kõiki selle kehtivuse ajal asjal ilmnenud lepingutingimustele mittevastavusi.
Müüja on kohustatud garantii alusel asja tasuta asendama, parandama või hooldama, et
tagada selle vastavus lepingutingimustele.
5.3 Ostja esitab nõude garantii alusel müüja lepingus määratud kontaktisikule mõistliku aja
jooksul puuduse avastamisest.
5.4 Kui asi vajab garantiihooldust, siis vastutab garantiihoolduse jälgimise, kontrollimise ning
läbiviimise eest müüja.
5.5 Garantii raames asendatud asjale antakse algse garantiiga sama kestusega uus garantii. Asja
parandamise korral pikeneb garantii parandamise aja kestuse võrra.
5.6 Garantii ei välista ega piira ostja õigust kasutada muid seadusest või lepingust tulenevaid
õiguskaitsevahendeid.
6. Lepingu hind ja tasumise tingimused
6.1 Ostja tasub müüjale asjade eest vastavalt pakkumuses fikseeritud ühikuhindadele, mis on
korrutatud tellimuses toodud kogustega (edaspidi tellimuse maksumus). Lepingu hinnale
lisandub käibemaks õigusaktides sätestatud korras. Ostjal ei ole kohustust osta asja
maksimaalses koguses ega muus kindlas koguses ning ostja soetab asja vastavalt tegelikule
vajadusele.
6.2 Tellimuse maksumus sisaldab asjade kohale toimetamist ostja asukohta aadressil Tervise 20,
13419 Tallinn.
6.3 Müüjal ei ole lepingu kehtivuse ajal õigust asja hinda tõsta või hinnatingimusi muuta
selliselt, et sellega kaasneb asja hinna või lepingu hinna suurenemine.
6.4 Ostja tasub asja eest pärast üleandmise-vastuvõtmise akti /saatelehe allkirjastamist ja selle
alusel esitatud arve saamist. Müüja esitab arve üks kord kuus eelmisel kuul ostja poolt
tellitud ja ostjale üle antud asjade eest või vastavalt esitatud tellimusele.
6.5 Müüja esitab tellijale arve e-arvena. Arvele tuleb märkida riigihanke viitenumber 307791,
15-kohaline lepinguosa viitenumber (leitav riigihangete registrist lepingu juurest) ja tellija
ja müüja kontaktisikute andmed.
6.6 Arve maksetähtaeg peab olema vähemalt 14 tööpäeva arve esitamisest
7. Poolte vastutus ja vääramatu jõud
4(7)
7.1 Pooled vastutavad lepingust tulenevate kohustuste täitmata jätmise või mittekohase
täitmisega teisele poolele tekitatud kahju eest täies ulatuses. Poole koguvastutus on piiratud
lepingu kogumaksumusega, välja arvatud juhul, kui lepingu rikkumine oli tahtlik.
7.2 Müüja vastutab igasuguse lepingu rikkumise eest eelkõige, kui müüja ei ole lepingut täitnud,
asi ei vasta lepingus sätestatud nõuetele, asi ei ole tähtaegselt üle antud või müüja ei esita
asja üleandmisel selle kohta nõuetekohast dokumentatsiooni vms. Müüja ei vastuta asja
puuduste eest, kui need on tingitud asja ebaõigest kasutamisest või hooldamisest ostja poolt.
7.3 Kui pool rikub lepingut, on teisel poolel õigus kasutada õiguskaitsevahendeid, sealhulgas
nõuda kohustuse täitmist, kahju hüvitamist, alandada hinda ja/või taganeda lepingust. Kui
sama rikkumise korral on võimalik kasutada erinevaid õiguskaitsevahendeid, valib
kasutatava(d) õiguskaitsevahendi(d) selleks õigustatud pool.
7.4 Kui asi ei vasta lepingutingimustele, on ostjal õigus nõuda müüjalt asja asendamist või
parandamist, kui see on võimalik ja sellega ei põhjustata müüjale võrreldes teise
õiguskaitsevahendi (vastavalt kas asendamisnõude või parandamisnõude) kasutamisega
ebaproportsionaalseid kulusid VÕS § 222 lg 1 tähenduses. Asja parandamise või asendamise
nõue tuleb esitada üheaegselt teatega asja puuduste kohta või mõistliku aja jooksul pärast
teate esitamist. Müüja kannab kõik asja parandamise või asendamisega seotud kulud.
7.5 Ostjal on õigus lepingust taganeda VÕS §-s 116 ja §-s 223 sätestatud alustel ja korras, samuti
kui:
7.5.1 müüja ei anna asja ostjale üle kokkulepitud ajal ning ei täida üleandmiskohustust ka
ostja poolt määratava 14-päevase täiendava tähtaja jooksul;
7.5.2 ostja on põhjendatult nõudnud asja asendamist või parandamist, kuid müüja ei asenda
või paranda asja 14 päeva jooksul arvates ostjalt vastava nõude saamisest;
7.5.3 müüja rikub ükskõik millist kohustust ja ei kõrvalda rikkumist ostja poolt antud
14-päevase täiendava tähtaja jooksul.
7.6 Müüjal on õigus lepingust taganeda VÕS §-s 116 sätestatud alustel ja korras, samuti kui:
7.6.1 ostja viivitab müüja esitatud arve tasumisega enam kui 21 päeva ja ei lõpeta rikkumist
müüja poolt määratava 14-päevase täiendava tähtaja jooksul.
7.7 Kui ostja võtab puudustega asja vastu, st ostja ei nõua asja parandamist või asendamist ega
tagane lepingust, on ostjal õigus alandada hinda VÕS § 223 lg-s 1 nimetatud juhtudel
vastavalt VÕS §-s 112 sätestatule, esitades selleks müüjale hinna alandamise avalduse.
7.8 Kui müüja ei anna asja ostjale üle või annab üle lepingutingimustele mittevastava asja, on
ostjal lisaks muude õiguskaitsevahendite kasutamisele õigus nõuda müüjalt leppetrahvi [5%
tellimuse hinnast iga rikkumise kohta.
7.9 Kui müüja ei anna asja ostjale üle kokkulepitud tähtpäevaks, on ostjal õigus nõuda müüjalt
leppetrahvi 0,05% tellimuse hinnast iga üleandmisega viivitatud päeva eest.
7.10 Kui müüja ei täida lepinguga võetud kohustusi ja ostja taganeb lepingust, on ostjal õigus osta
asi kolmandalt isikult ning nõuda müüjalt kolmandale isikule asja eest makstud summa (st
asendustehingu hinna) ja lepingu hinna vahe hüvitamist VÕS § 135 järgi. See ei piira ostja
poolt muude õiguskaitsevahendite kasutamist, sealhulgas leppetrahvi(de) nõudmist.
7.11 Kui ostja viivitab lepingus sätestatud rahaliste kohustuste täitmisega, on müüjal õigus nõuda
ostjalt viivist 0,05% tähtpäevaks tasumata summalt iga viivitatud päeva eest.
7.12 Lepingus sätestatud konfidentsiaalsuskohustuse rikkumisel müüja või tema esindaja, töötaja,
lepingupartneri või muu isiku poolt, keda ta oma kohustuste täitmisel kasutab, on ostjal
igakordselt õigus nõuda müüjalt leppetrahvi 10 000 eurot ja/või lepingust taganeda.
5(7)
7.13 Leppetrahvi nõudmine ei mõjuta poole õigust kasutada teisi õiguskaitsevahendeid. Kõik
leppetrahvid on kokku lepitud eesmärgiga tagada kohustuse täitmist, mitte eesmärgiga
asendada kohustuse täitmist. Poolel tuleb teavitada teist poolt leppetrahvi nõudmisest 90
päeva jooksul alates lepingurikkumisest teadasaamisest.
7.14 Leppetrahvid ja viivised tuleb tasuda 14 kalendripäeva jooksul vastava nõude saamisest.
Ostjal on õigus asja eest tasumisel tasaarvestada leppetrahvisumma lepingu alusel tasumisele
kuuluva summaga.
7.15 Pooled ei vastuta lepingust või õigusaktist tuleneva kohustuse rikkumise eest, kui kohustuse
rikkumise põhjustas vääramatu jõud. Vääramatu jõu ja rikkumise vabandatavuse osas
kohaldavad pooled VÕS §-s 103 sätestatut.
7.15.1 Vääramatuks jõuks ei loeta pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga õigusaktidega
kehtestatud piiranguid. Vääramatu jõu kohaldumise üheks eelduseks on asjaolu
ettenägematus. Pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga kehtivad piirangud olid
lepingu pooltele teada ning kõik tegevused planeeriti arvestades pakkumuste esitamise
tähtpäeva seisuga kehtivat olukorda.
7.15.2 Kui kehtestatakse täiendavaid piiranguid, mis takistavad lepingu täitmist, on poolel
õigus tugineda vääramatule jõule, kui kõik vääramatule jõule tuginemise eeldused on
täidetud.
7.15.3 Seoses lepingu täitmist takistada võiva pandeemia või muu kriisiga on vääramatuks
jõuks üksnes see, kui lepingu täitmist takistab riigiasutuse kohustusliku iseloomuga
korraldus või muu regulatsioon. Riigiasutuste soovitused ei ole vääramatuks jõuks.
7.15.4 Kui lepingu täitmine on takistatud vääramatu jõu mõju tõttu, lükkuvad lepingus
sätestatud tähtajad edasi aja võrra, mil vääramatu jõud kohustuse täitmist takistas.
8. Teadete edastamine ja kontaktisikud
8.1 Mõjutamata eespool punktis 3 sätestatut, toimub lepingu raames teadete edastamine
üldjuhul kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Juhul kui teate edastamisel on olulised
õiguslikud tagajärjed, peavad teisele poolele edastatavad teated olema edastatud kirjalikus
vormis, muu hulgas näiteks poolte lepingu lõpetamise avaldus, poole nõue teise poole vastu
jmt.. Kirjaliku vormiga on võrdsustatud digitaalselt allkirjastatud vorm.
8.2 Lepinguga seotud teated edastatakse teisele poolele lepingus sätestatud kontaktisiku
kontaktandmetel. Kontaktandmete muutusest on pool kohustatud koheselt informeerima
teist poolt. Kuni kontaktandmete muutusest teavitamiseni loetakse teade nõuetekohaselt
edastatuks, kui see on saadetud poolele lepingus märgitud kontaktandmetel.
8.3 Kirjalik teade loetakse poole poolt kättesaaduks, kui see on üle antud allkirja vastu või kui
teade on saadetud postiasutuse poolt tähitud kirjaga poole poolt teatatud aadressil ja
postitamisest on möödunud 5 (viis) kalendripäeva. E-posti teel, sh digitaalselt allkirjastatud
dokumentide, saatmise korral loetakse teade kättesaaduks e-kirja saatmisele järgneval
tööpäeval.
8.4 Poolte kontaktisikud on:
8.4.1 Müüja kontaktisikuks lepingu täitmisega seotud küsimustes on Allan Künnapas,
telefon +372 5566 8477, e-post [email protected]. Müüja kontaktisikul on õigus
esindada müüjat kõikides lepingu täitmisega seotud küsimustes. Lepingu muutmise,
lepingu lõpetamise ning õiguskaitsevahendite kasutamise osas on müüja kontaktisikul
õigus esindada müüjat ainult müüja esindusõigusliku isiku kirjaliku volituse
olemasolul.
6(7)
8.4.2 Ostja kontaktisikuks lepingu täitmisega seotud küsimustes on Ain Lepikult, telefon
+372 663 6622, e-post [email protected]. Ostja kontaktisikul on õigus esindada
ostjat kõikides lepingu täitmisega seotud küsimustes. Lepingu muutmise, lepingu
lõpetamise ning õiguskaitsevahendite kasutamise osas on ostja kontaktisikul õigus
esindada ostjat ainult ostja esindusõigusliku isiku kirjaliku volituse olemasolul.
9. Konfidentsiaalsus ja andmekaitse
9.1 Müüja kohustub lepingu kehtivuse ajal ning pärast lepingu lõppemist tähtajatult hoidma
konfidentsiaalsena ja mitte avaldama talle seoses lepingu täitmisega teatavaks saanud ostjat
või muid isikuid puudutavaid mis tahes andmeid, asjaolusid ning dokumente, mille
konfidentsiaalsena hoidmise vastu on ostjal õigustatud huvi, sealhulgas neid, mille avalikuks
tulek võib kahjustada ostja huve. Konfidentsiaalne informatsioon ei hõlma andmeid,
asjaolusid ega dokumente, mis on avalikud, st üldsusele kättesaadavad.
9.2 Müüja võib konfidentsiaalset informatsiooni avaldada kolmandatele isikutele vaid ostja
eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis nõusolekul. Samuti võib müüja
informatsiooni avaldada:
9.2.1 isikutele, kellele informatsiooni avaldamise kohustus tuleneb õigusaktidest, kuid seda
tingimusel, et ta avaldab vaid vältimatult vajalikus ulatuses informatsiooni, tagades
maksimaalses võimalikus ulatuses informatsiooni konfidentsiaalsuse;
9.2.2 isikutele, kellele informatsiooni avaldamine on vajalik lepingu täitmiseks ja keda on
teavitatud, et vastav informatsioon on konfidentsiaalne ja nad on seotud
konfidentsiaalsuskohustusega;
9.2.3 audiitoritele, advokaatidele, pankadele, kindlustusandjatele või teenusepakkujatele,
kes on seotud konfidentsiaalsuskohustusega.
9.3 Müüja võib konfidentsiaalset informatsiooni kasutada üksnes kitsalt käesoleva lepingu
täitmiseks ning müüjal ei ole õigust kasutada konfidentsiaalset informatsiooni muul
eesmärgil, sh kasu saamise eesmärgil või kolmandate isikute huvides.
9.4 Müüja kohustub tagama, et tema esindajad, töötajad, lepingupartnerid ning muud isikud,
keda ta oma kohustuste täitmisel kasutab, oleksid lepingus sätestatud
konfidentsiaalsuskohustusest teadlikud ja nõudma nimetatud isikutelt selle kohustuse
tingimusteta ja tähtajatut täitmist.
9.5 Müüja kohustub tagama lepingu täitmise käigus isikuandmete töötlemise õiguspärasuse ning
vastavuse isikuandmete kaitse üldmääruses (EL 2016/679) ja teistes andmekaitse
õigusaktides sätestatud nõuetele, sh rakendama organisatsioonilisi, füüsilisi ja
infotehnoloogilisi turvameetmeid konfidentsiaalsete andmete kaitseks juhusliku või tahtliku
volitamata muutmise, juhusliku hävimise, tahtliku hävitamise, avalikustamise jms eest. Kui
kolmandale isikule avaldatakse lepingus sätestatud või õigusaktist tulenevate kohustuste
täitmiseks isikuandmeid, on müüja kohustatud tagama, et isik, kellele isikuandmeid
avaldatakse, järgib lepingus ja õigusaktides sätestatud isikuandmete töötlemise nõudeid
9.6 Müüjal ega müüjaga seotud isikutel ei ole õigust anda lepingu raames teateid pressile,
meediale, üldsusele või teistele auditooriumidele ilma ostja eelneva kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis antud nõusolekuta. Meediapäringute korral tuleb müüja vastus
kooskõlastada ostjaga.
10. Raamlepingu kehtivus, muutmine ja lõpetamine
7(7)
10.1 Leping jõustub allkirjastamisest ja kehtib 36 kuud või kuni lepingu p 1.4 sätestatud
maksimaalse kogumaksumuse täitumiseni, sõltuvalt sellest, kumb asjaolu saabub enne.
Lepingu lõppemine ei mõjuta selliste kohustuste täitmist, mis oma olemuse tõttu kehtivad
ka pärast lepingu lõppemist. Selguse huvides: pärast lepingu kehtivuse lõppu pooled lepingu
alusel uusi hankelepinguid sõlmida ei või, küll aga võivad pooled sõlmida lepingu kehtivuse
ajal hankelepinguid, mille täitmise tähtpäev on hilisem kui lepingu lõppemise päev. Viimasel
juhul kohaldatakse hankelepingule kuni selle lõppemiseni jätkuvalt ka asjasse puutuvaid
lepingu tingimusi..
10.2 Kui lepingu lõppemise ajaks ei ole uue riigihanke tulemusel lepingut sõlmitud, on ostjal
müüja nõusolekul õigus pikendada lepingut kuni 3 kuud.
10.3 Kumbki pool ei tohi lepingust tulenevaid õigusi ega kohustusi üle anda ega muul viisil
loovutada kolmandale isikule ilma teise poole eelneva kirjaliku nõusolekuta.
10.4 Kui lepingu täitmise käigus ei ole pakkumuses esitatud asju võimalik enam tarnida (mudelit
ei toodeta enam, toimuvad muudatused tootearenduses vms objektiivsetel põhjustel), peab
müüja pakkuma asenduseks samaväärseid, hanke alusdokumentidele vastavaid asju.
Asendamine tuleb eelnevalt kooskõlastada ostjaga, seejuures on ostjal õigus nõuda
tootenäidise esitamist. Kui müüja pakutav asendustoode ei vasta hanke alusdokumentides
sätestatud nõuetele, on ostjal õigus leping vastavas riigihanke osas lõpetada, sellisel juhul
jääb teistes riigihanke osades leping kehtima.
10.5 Pooled võivad lepingut muuta riigihangete seaduses sätestatud tingimustel.
10.6 Ostjal on lisaks seaduses sätestatud juhtudele õigus leping ette teatamata ühepoolselt
lõpetada, kui:
10.6.1 müüja suhtes on algatatud likvideerimis- või pankrotimenetlus;
11. Lõppsätted
11.1 Pooled juhinduvad lepingu täitmisel Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest, eelkõige
kohaldatakse lepingus reguleerimata küsimustes võlaõigusseaduses vastava lepinguliigi
kohta sätestatut.
11.2 Müüja on teadlik, et leping on avaliku teabe seaduses sätestatud ulatuses avalik.
11.3 Juhul kui lepingu mõni säte osutub vastuolus olevaks Eestis kehtivate õigusaktidega, ei
mõjuta see ülejäänud sätete kehtivust.
11.4 Lepinguga seotud vaidlused, mida pooled ei ole suutnud läbirääkimiste teel lahendada,
antakse lahendamiseks Harju maakohtule.
11.5 Leping on allkirjastatud digitaalselt.
Ostja Müüja
(allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt)
Gunnar Tasa Mart Uusküla
Direktor Juhatuse liige
Artikkel Nimi Orienteeruv kogus 3
aastaks *
Ühiku hind (EUR)
(km-ta)
Kokku EUR
(km-ta)
1 12108206 Bond Elut Plexa PCX, 200mg, 6ml, 30/pk 10 265,00 2650,00
2 12113017 Bond Elut 1cc LRC-SAX, 100mg, 50/PK 10 185,00 1850,00
3 52113050 Bond Elut LRC-Certify, 130mg, 500/pk 35 1538,00 53830,00
4 12113052 Bond Elut LRC-Certify, 300 mg, 50/pk 20 199,0 3980,00
5 122-3832 DB-35MS 30m, 0.25mm, 0.25um 2 831,00 1662,00
6 19091B-002 ULTRA-2 25m, 0.20mm, 0.11u 4 963,00 3852,00
7 19091N-
236I HP-INNOWax 60m, 0.25mm, 0.5u 1 1280,00 1280,00
8 5043-0924 A-Line front ferrule 6 6,67 40,02
9 5067-5966 A-Line Quick Turn LC Fitting 2 162,00 324,00
10 5181-3360 Syr. 10ul tapered, FN 23-26s/42/HP 6/pk 10 400,00 4000,00
11 5181-3377 Insert 500tk 3 95,90 287,70
12 5182-0731 Ivory PTFE/red silicone rubber septa, 100/PK 150 21,10 3165,00
13 5182-0732 Screw vials, blue caps, PFTE/red silicone
rubber septa, 500 15 319,00 4785,00
14 5183-2068 Vials, screw top 1000/pk 5 282,00 1410,00
15 5183-2085 250ul Pulled pntconical glas insrt, 100tk 150 59,40 8910,00
16 5183-4311 Strg Vial Kit,4mL,15x45 Clear,13-425 Cap 6 64,40 386,40
17 5183-4312 Strg Vial Kit,12mL,19x65 Clear,15-425Cap 2 77,20 154,40
18 6183-4498 Prooviviaalid (crimp), läbipaistvad, 11mm,
2ml, 1000PK 100 211,20 21120,00
19 5183-4498 Viaalikorgid (crimp), PTFE/kumm, 1000/PK 100 190,00 19000,00
20 5183-4691 Liner,split,straight,glasswool,non-deact 5
per pack 15 130,00 1950,00
21 5183-4693 Liner, splitless, klaasvatt-täidis deakt. 5tk 10 189,00 1890,00
22 5183-4761 Long Life Inlet Septa 1mm, 50 tk 10 137,00 1370,00
23 5190-2275 liner 4 mm ID LPD PK 100 2 2824,00 5648,00
24 5190-3165 Ultra Inert Loner UNIV. Low PSI drop. Wool
5 pk 5 275,00 1375,00
25 5188-5365 Liner O-Ring, Non Stick, 10 PK 15 23,50 352,50
26 5183-4761 Septa Non-Stick Long Life 11 mm 50pk 12 137,00 1644,00
27 5183-4757 Bleed/temp Optimized Non-Stic Septa 50 pk 3 121,00 363,00
28 5500-1173 A-Line Capillary ST 0.12mmx105mm 6 82,00 492,00
29 5500-1191 Capillary ST 0.12mmx280mm long socket 2 57,40 114,80
30 699775-922 Poroshell 120,EC-C18,2.1x50mm,2.7um 2pk 3 1594,00 4782,00
31 727700-902 Extend-C18, 2.1x50mm,1.8um,600bar 6 789,00 4734,00
32 821725-907 UHPLC Grd, Extend-C18,2.1mm,1.8um,3pk 4 701,00 2804,00
33 821725-901 UHPLC Grd, Ecl.Plus C18,3.0mm, 1.8u, 3pk 1 714,00 714,00
34 823750-911 Poroshell 120,UHPLC Guard.EC-C18,3.0mm 3 743,00 2229,00
Lisa 1 Eelarve jaotustabel
35 9301-0722 11mm Plastic viak rack, 5tk 3 108,00 324,00
36 959759-302 RRHD Eclipse Plus C18,3,0x150, 1.8um 1 1127,00 1127,00
37 959764-902 Eclipse Plus C18 2,1x100 mm, 1,8um, 600
bar 1 904,00 904,00
38 G1329-87017 Seat assy 0.17mm ID Standard Autosampler 6 265,00 1590,00
39 G1969-85000 ESI-L Low Concentration Tuning Mix 100ml 20 319,00 6380,00
40 G7005-60061 Filament, high temperature EI for GCMS 6 253,00 1518,00
41 19091J-431 Kapillaarkolonn (15 m, 0,25 mm, 0,25 um) 1 436,00 436,00
42 G7129-60500 Sample Loop 100 ul 3 95,40 286,20
43 19091s-433 Kolonn HP-5MS 30 m, 0,25 mm, 25um 4 831,00 3324,00
44 5191-6449 LC/MS ESI-X Tuning Mix 6 500,00 3000,00
45 5190-1002 Captiva EMR-Lipid 6 314,00 1884,00
46 5610-2007 Chem Elt S 6 272,00 1632,00
47 05980-60051 Cloth. Lint free 6 98,00 588,00
48 5181-8830 Column nut 10 51,70 517,00
186659,02
* Lepinguperioodil võivad tellimusmahud muutuda. Lisanduda võivad mõningal määral artiklid, mida tabelis toodud ei
ole. Täiendavate mahtude tellimisel lähtutakse lisanduvate kulude arvestamisel eelarve jaotuskavas toodud vahendtite
hinnast.
** Hind, mille hankija võtab aluseks pakkumuste hindamisel ning väärtus, mille pakkuja esitab riigihankeregistri
maksumuse vormil. Hind peab sisaldama transporti tellimuses märgitud ostja tarnekohta. Kõik tabelis esitatud arvud
tuleb esitada täpsusega kuni kaks kohta pärast koma. Maksumus peab võrduma riigihangete registri pakkumuse
maksumusega RHRi töölehel "Hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad". Vastuolude korral vormil „eelarve
jaotustabel” ja eRHRis märgitud pakkumuse maksumuse vormil loeb hankija õigeks vormil „eelarve jaotustabel”
märgitud pakkumuse maksumuse.
Pakkumuse maksumus kokku (EUR) km-ta **