| Dokumendiregister | Rahandusministeerium |
| Viit | 12.2-10/26-78/107-12 |
| Registreeritud | 22.05.2026 |
| Sünkroonitud | 25.05.2026 |
| Liik | Väljaminev kiri |
| Funktsioon | 12.2 RIIGIHANGETEALANE TEGEVUS |
| Sari | 12.2-10 Riigihangete vaidlustusmenetluse toimikud |
| Toimik | 12.2-10/26-78 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Adressaat | Hansa Pesuteenused OÜ, AS Eesti Liinirongid, Osaühing Pesumaja REA |
| Saabumis/saatmisviis | Hansa Pesuteenused OÜ, AS Eesti Liinirongid, Osaühing Pesumaja REA |
| Vastutaja | Pille Elismäe (Rahandusministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Ühisosakond, Dokumendihaldustalitus) |
| Originaal | Ava uues aknas |
OTSUS
Vaidlustusasja number
77-26/307691
Otsuse kuupäev 22.05.2026
Vaidlustuskomisjoni liige Taivo Kivistik
Vaidlustus Hansa Pesuteenused OÜvaidlustus AS-i Eesti
Liinirongid riigihankes „Voodipesu rentimine koos
hooldusega“ (viitenumber 307691) hankija otsustele
tunnistada vastavaks ja edukaks Osaühingu Pesumaja
REA pakkumus
Menetlusosalised
Vaidlustuse läbivaatamine
Vaidlustaja, Hansa Pesuteenused OÜ, esindaja Madis
Lepp
Hankija, AS Eesti Liinirongid, esindaja Merle Lember
Kolmas isik, Osaühing Pesumaja REA, esindaja Viktor
Konošin
Kirjalik menetlus
RESOLUTSIOON
RHS § 197 lg 1 p 5 ja RHS § 198 lg 1 alusel:
1. Rahuldada Hansa Pesuteenused OÜ vaidlustus AS-i Eesti Liinirongid riigihankes „Voodipesu
rentimine koos hooldusega“ (viitenumber 307691) ja tunnistada kehtetuks AS-i Eesti
Liinirongid otsused Osaühingu Pesumaja REA pakkumuse vastavaks ja edukaks tunnistamise
kohta.
2. Mõista AS-ilt Eesti Liinirongid Hansa Pesuteenused OÜ kasuks välja vaidlustuse esitamisel
tasutud riigilõiv 1280 eurot.
EDASIKAEBAMISE KORD
Halduskohtumenetluse seadustiku § 270 lg 1 alusel on vaidlustuskomisjoni otsuse peale
halduskohtule kaebuse esitamise tähtaeg kümme (10) päeva arvates vaidlustuskomisjoni otsuse
avalikult teatavaks tegemisest.
JÕUSTUMINE
Otsus jõustub pärast kohtusse pöördumise tähtaja möödumist, kui ükski menetlusosaline ei
esitanud kaebust halduskohtusse. Otsuse osalisel vaidlustamisel jõustub otsus osas, mis ei ole
seotud edasikaevatud osaga (riigihangete seaduse § 200 lg 4).
2 (9)
ASJAOLUD JA MENETLUSE KÄIK
1. 24.03.2026 avaldas AS Eesti Liinirongid (edaspidi ka Hankija) riigihangete registris
lihthankemenetluse „Voodipesu rentimine koos hooldusega“ (viitenumber 307691) (edaspidi
Riigihange) hanketeate ja tegi kättesaadavaks muud riigihanke alusdokumendid (edaspidi koos
nimetatult RHAD), sh Tehniline kirjeldus (edaspidi TK) ja Vastavustingimused ja Üldinfo leht.
Pakkumuste esitamise tähtpäevaks, 06.04.2026, esitasid pakkumused 3 pakkujat, sh Hansa
Pesuteenused OÜ ja Osaühing Pesumaja REA.
2. 13.04.2026 otsusega tunnistas Hankija vastavaks ja edukaks Osaühingu Pesumaja REA
pakkumuse.
3. 15.04.2026 laekus Riigihangete vaidlustuskomisjonile (edaspidi vaidlustuskomisjon) Hansa
Pesuteenused OÜ (edaspidi ka Vaidlustaja) vaidlustus Hankija otsustele tunnistada vastavaks ja
edukaks Osaühingu Pesumaja REA (edaspidi ka Kolmas isik) pakkumus.
17.04.2026 kõrvaldas Vaidlustaja vaidlustuses vaidlustuskomisjoni osundatud puudused.
4. Vaidlustuskomisjon teatas 27.04.2026 kirjaga nr 12.2-10/77 menetlusosalistele, et vaatab
vaidlustuse läbi esitatud dokumentide alusel kirjalikus menetluses, tegi teatavaks otsuse
avalikult teatavaks tegemise aja ning andis täiendavate seisukohtade ja dokumentide
esitamiseks aega kuni 30.04.2026 ja neile vastamiseks 06.05.2026. Vaidlustuskomisjoni
määratud esimeseks tähtpäevaks esitas täiendava seisukoha Vaidlustaja. Teiseks tähtpäevaks
täiendavaid seisukohti ei esitatud.
MENETLUSOSALISTE PÕHJENDUSED
5. Vaidlustaja, Hansa Pesuteenused OÜ, põhjendab vaidlustust järgmiselt.
5.1. Kolmanda isiku pakkumus ei vasta TK p-ile 5.1: Voodipesu puhastamiseks kasutatavad
puhastusvedelikud peavad olema ökoloogiliselt puhtad, perkloori vabad vedelikud (Sensene või
samaväärne). Pakkuja edastab pakkumuse koosseisus kirjelduse kasutatavate puhastusvedelike
ja nende koostise ning märgiste osas.
Vastavustingimuste p 4 sätestab: Voodipesu puhastamiseks kasutatavad puhastusvedelikud
peavad olema ökoloogiliselt puhtad, perkloori vabad vedelikud (Sensene või samaväärne).
Pakkuja on lisanud tehnilises kirjelduses nimetatud kirjelduse.
Seega ei pidanud pakkuja mitte üksnes märkima Vastavustingimuste p-ile 4 vastavuse kohta
„Jah“, vaid kinnitama, et TK-s nimetatud kirjeldus kasutatavate puhastusvedelike kohta on
pakkumusele lisatud.
5.2. TK p-is 5.1 ei ole piirdutud üldise nõudega kasutada keskkonnasõbralikke või ökoloogilisi
pesuvahendeid, vaid Hankija on nõudnud konkreetse omadusega puhastuslahuse kasutamist,
mis peab olema:
1) perkloorivaba;
2) ökoloogiliselt puhas;
3) Sensene või sellega samaväärne;
Pakkuja pidi esitama lahuse kirjelduse, koostise ja märgised.
5.3. Sensene on professionaalse keemilise puhastuse lahendus, mida kasutatakse perkloori
alternatiivina. Sensene kasutamine eeldab vastavat tehnoloogiat, seadmeparki, personali ning
tarnesuhet kemikaali maaletoojaga. Sensene’ga samaväärseteks alternatiivideks loetakse
3 (9)
rahvusvahelises praktikas SYSTEMK4, GreenEarth, Intense, professionaalseid ökoloogilisi
süsivesiniklahused või multisolvent-lahuseid, mida kasutatakse perkloori asendamiseks.
5.4. Vaidlustajale teada oleva turuinfo kohaselt kasutavad Eestis Sensene või sellele
samaväärseid lahuseid üksnes kolm ettevõtjat, kelle hulka Kolmas isik ei kuulu.
Vaidlustajale teadaolevalt puudub Kolmandal isikul ka Sensene või samaväärse lahuse
kasutamiseks vajalik tehnoloogia, seadmepark, tarnija või maaletooja suhe, tõendatud praktiline
kasutuskogemus, kemikaali ohutuskaart, keskkonnamärgised ja tõend, et kasutatav lahus on
perkloorivaba ning Sensenele samaväärne.
Kuivõrd Sensene või samaväärse lahuse kasutamine eeldab spetsiifilist tehnoloogiat ja
seadmeid, oleks Hankija pidanud nõudma vähemalt selliseid dokumente, mis võimaldavad
kontrollida pakkuja tegelikku võimekust nimetatud lahuste kasutamiseks.
Kui Kolmas isik ei ole pakkumuses nimetanud konkreetset kasutatavat lahust ega esitanud selle
kohta nõutud dokumentatsiooni, ei saanud Hankija kontrollida, kas nõue on täidetud.
5.5. Vastavustingimuste p 4 ei ole üksnes informatiivne viide TK-le, vaid eraldiseisev
vastavustingimus, mille täitmise kohta pidi pakkuja andma kinnituse ning lisama vastavad
dokumendid. Kui pakkuja ei ole nimetanud konkreetset kasutatavat lahust ega esitanud selle
ohutuskaarti ja tõendit samaväärsuse kohta, siis ei ole pakkumuse vastavus kontrollitav.
5.6. Vaidlustuskomisjoni ja kohtupraktika kohaselt peab pakkumuse vastavus olema
objektiivselt kontrollitav pakkumuse esitamise hetke seisuga. Hankija ei või eeldada, et pakkuja
hangib vajaliku tehnoloogia ning kemikaalid või tarnijad alles pärast lepingu sõlmimist.
Hankijal lasus kohustus kontrollida vähemalt järgmist:
1) millist konkreetset puhastuslahust pakkuja kasutab;
2) kas lahus on perkloorivaba;
3) kas lahus on ökoloogiline;
4) kas lahus on Sensene või sellega samaväärne;
5) kas pakkuja on esitanud lahuse kirjelduse, koostise ja märgised;
6) kas pakkujal on olemas vastav tehnoloogia ja seadmed;
7) kas pakkujal on olemas tarnija või maaletooja kinnitus.
5.7. RHS § 46 lg 1 kohaselt võib hankija nõuda pakkujalt tehnilise ja kutsealase pädevuse
tõendamiseks dokumente, mis kinnitavad pakkuja võimekust lepingut nõuetekohaselt täita.
RHS § 115 lg 1 kohaselt võib hankija küsida pakkujalt selgitusi üksnes pakkumuses juba
esitatud andmete kohta, kuid hankija ei või lubada pakkumust sisuliselt muuta või täiendada1.
Seetõttu ei ole pärast pakkumuste esitamise tähtpäeva võimalik puuduvat tehnilist kirjeldust,
ohutuskaarte või samaväärsuse tõendeid dokumente õiguspäraselt lisada, kui need algselt
pakkumuses ei sisaldunud.
5.8. Hankija ei ole kontrollinud Kolmanda isiku vastavust TK p-ile 5.1 piisava põhjalikkusega.
Olukorras, kus puuduvad objektiivsed tõendid, et Kolmas isik kasutab Sensene või sellega
samaväärset perkloorivaba puhastuslahust, ei olnud Hankijal õigust tunnistada pakkumust
vastavaks.
5.9. Arvestades, et tegemist oli konkreetse tehnilise ja keskkonnahoidliku nõudega, oleks
Hankija pidanud nõudma vähemalt järgmisi dokumente:
1) kasutatava lahuse täpne nimetus;
1 Vaidlustaja või Vaidlustaja kasutatav AI rakendus eksib. Ei RHS § 46 lg 1 ega § RHS 115 lg 1 sätesta seda, mida
Vaidlustaja väidab sätestavat.
4 (9)
2) ohutuskaart;
3) tehniline kirjeldus;
4) koostise kirjeldus;
5) keskkonnamärgised;
6) tootja või maaletooja kinnitus;
7) selgitus, miks kasutatav lahus on Sensenele samaväärne.
Kui neid dokumente pakkumuses ei olnud, ei saanud Hankija teha põhjendatud järeldust, et
nõue on täidetud.
5.10. 30.04.2026 täiendas Vaidlustaja oma seisukohti.
5.10.1. TK p-i 5.1 kohaselt peavad puhastusvedelikud olema ökoloogiliselt puhtad,
perkloorivabad ning Sensene või samaväärsed. Kui pakkuja ei kasuta Sensene’t, lasub tal RHS
§ 114 lg 4 alusel kohustus tõendada samaväärsust.
5.10.2. Hankija vastusest vaidlustusele nähtub, et Kolmas isik esitas üksnes tootekaardid ja
ohutuskaardid. Need dokumendid ei tõenda, milles seisneb pakutava lahenduse samaväärsus
Sensene’ga ega selle vastavus ökoloogilise puhtuse nõudele. Kui samaväärsuse hindamise
kriteeriumid ja selle sisuline kontroll ei ole tuvastatavad Hankija otsusest ega pakkumuse
dokumentidest, ei ole võimalik kontrollida, kas Hankija otsus põhineb objektiivsetel ja
võrreldavatel alustel.
6. Hankija, AS Eesti Liinirongid, vaidleb vaidlustusele vastu ja palub jätta selle rahuldamata
järgmistel põhjustel.
6.1. Tulenevalt RHS § 88 lg-test 1 ja 7 seadis Hankija RHAD-is kriteeriumiks, et: voodipesu
puhastamiseks kasutatavad puhastusvedelikud peavad olema ökoloogiliselt puhtad, perkloori
vabad vedelikud (Sensene või samaväärne). Pakkuja edastab pakkumuse koosseisus kirjelduse
kasutatavate puhastusvedelike ja nende koostise ning märgiste osas.
Hankija ei saa peale pakkumuste esitamise tähtpäeva hakata nõudma täiendavalt
tõendusdokumente tehnoloogiale, seadmepargile, tarnija või maaletooja suhtele,
kasutuskogemusele, jms Vaidlustaja nimetatule.
6.2. Vaidlustaja on vaidlustuses esitanud üldsõnalisi tõendamata väiteid (nt, et Sensene
samaväärseteks alternatiivideks loetakse rahvusvahelises praktikas: [---]. Samuti on
Vaidlustaja viidanud umbmääraselt turule: Vaidlustaja käsutuses oleva turuinfo kohaselt
kasutavad Eestis Sensene või sellele samaväärseid lahuseid üksnes kolm ettevõtet). Vaidlustuse
juures puuduvad viited sertifitseerimisasutustele või muudele sõltumatutele asutustele, kes
oleks väljastanud sellekohase objektiivse sõltumatu tunnistuse, sh samaväärsete toodete suletud
loetelu kohta. Vaidlustaja tõendamata väited tuleb jätta arvestamata.
6.3. RHS § 114 lg 4 kohaselt on samaväärsuse tõendamine ja dokumentatsioon jäetud
samaväärsusele tugineva pakkuja tõenduskoormiseks. Hankija peab tegema otsuse, lähtudes
enda esitatud nõuetest ja pakkuja esitatud samaväärsust tõendavatest tõenditest.
Kolmas isik on esitanud pakkumusega koos tema poolt teenuse osutamisel kasutatavate
puhastustoodete tootekaardid ja ohutuskaardid, mis sisaldavad andmeid kasutatavate
puhastusvedelike nimede ja nende koostise ning märgiste kohta. See võimaldas Hankijal läbi
viia Kolmanda isiku pakkumuse sisulise kontrolli.
6.4. Hankija hinnangul vastasid Kolmanda isiku poolt teenuse osutamiseks kasutatavad tooted
5 (9)
RHAD-i tingimustele. Samaväärsus ei tähenda TK-s viidatud originaaltoote täpset koopiat.
Hankija ei ole nõudnud ega Kolmas isik esitanud tõendavaid dokumente peale pakkumuste
esitamise tähtaega.
7. Kolmas isik, Osaühing Pesumaja REA, vaidleb vaidlustusele vastu ja palub jätta selle
rahuldamata järgmistel põhjustel.
7.1. Vaidlustaja käsitlus TK p-ist 5.1 on ekslik ning põhineb nõude põhjendamatult kitsendaval
tõlgendamisel. TK p 5.1 ei sätesta kohustust kasutada konkreetset tehnoloogiat (nt
kuivpuhastust ehk keemilist puhastust) ega konkreetset ainet (Sensene), vaid võimaldab
kasutada ka „samaväärseid“ lahendusi. Seega on Hankija jätnud pakkujatele valikuvabaduse
tingimusel, et kasutatavad puhastusvedelikud on ökoloogiliselt puhtad ja perkloorivabad.
7.2. Sensene näol on tegemist kuivpuhastuses kasutatava lahustiga. Ühestki RHAD-i sättest ei
tulene, et voodipesu puhastamine peaks toimuma üksnes kuivpuhastuse teel. Vastupidi – TK
p-ist 1.1 tuleneb, et teenus hõlmab pesu pesemist laiemas tähenduses, mis hõlmab nii märgpesu
kui ka muid asjakohaseid puhastusviise.
7.3. Kolmanda isiku kasutatavad puhastusvahendid vastavad sisuliselt ja eesmärgipäraselt TK
p-is 5.1 sätestatud nõuetele. Kasutatavad pesuvahendid (Hydgenil Alca, Oxyguard Emulsion,
Oxyguard Alpha E, Oxyguard Beta E) ning pesuprotsessid on sertifitseeritud Ecolabeli
ökomärgisega, mis kinnitab nende keskkonnasõbralikkust ning vastavust rangetele
keskkonnakriteeriumidele. Ökomärgise olemasolu on objektiivne ja sõltumatu tõend selle
kohta, et kasutatavad ained on ökoloogiliselt puhtad ning vastavad kõrgetele keskkonnahoiu
standarditele. Selline tõendamisviis on sisuliselt kooskõlas RHAD-is sätestatud eesmärgiga
tagada keskkonnasõbralike lahenduste kasutamine.
7.4. Maailmas on välja töötatud palju erinevaid ökomärgise andmise skeeme, mille eesmärk on
avaldada väiksemat keskkonnamõju kogu toote elutsüklit silmas pidades, edendada tooteid,
mida kasutades vähendame negatiivset mõju keskkonnale ning aidata kaasa loodusvarade
tõhusamale kasutamisele. Ökomärgist kandev toode vastab valdkonna ekspertide koostatud
kriteeriumidele. Euroopa Liidu ökomärgise („Lilleke”) andmise kriteeriumid ning hindamis- ja
kontrollinõuded koostab/uuendab Euroopa Liidu ökomärgisekomisjon. Ökomärgise on
väljastanud nö kolmas osapool, kes on hinnanud toote vastavust rangetele nõudmistele. Eestis
väljastab EL ökomärgise litsentse Keskkonnaagentuur.
7.5. Pakkumuse esitamisel kinnitas Kolmas isik raadionupu „Jah“ valimisega, et kasutatavad
puhastusvedelikud vastavad nõuetele (on ökoloogiliselt puhtad ja perkloorivabad), ning esitas
täiendavalt nõutud dokumentatsiooni – kasutatavate vahendite ohutuskaardid ja tootekaardid.
Seega ei vasta tõele väide, nagu oleks pakkumus jäetud nõuetekohaselt sisustamata või
dokumenteerimata.
7.6. TK p 5.1 ei piira tehnoloogiat üksnes kuivpuhastusega. Kolmanda isiku kasutatavad
puhastusvahendid vastavad sisuliselt nõudele olla ökoloogiliselt puhtad ja perkloorivabad ning
see vastavus on tõendatud sõltumatu ökomärgisega. Hankija ei ole nõudnud konkreetse lahusti
või tehnoloogia kasutamist.
7.7. TK p-idest 1.1 ja 3.5.2 tuleneb, et teenuse sisuks on pesu pesemine. Seda tuleb tõlgendada
tavapärases tähenduses, mis hõlmab eelkõige märgpesu. RHAD-ist ei tulene kohustust kasutada
keemilist puhastust ega lahustipõhiseid tehnoloogiaid.
Samaväärsuse hindamisel tuleb lähtuda lahenduse sisulisest vastavusest ja funktsionaalsest
6 (9)
tulemusest, mitte tehnoloogilisest identsusest. Kolmanda isiku kasutatavad puhastusvedelikud
tagavad nõuetekohase puhastustulemuse, on keskkonnasõbralikud ega sisalda perkloori.
7.8. Vaidlustaja tõlgendab mõistet puhastusvedelik ekslikult puhastuslahusena ning eeldab
põhjendamatult keemilise puhastuse kohustust.
Vaidlustaja väited Kolmanda isiku tehnilise võimekuse puudulikkuse kohta on tõendamata.
VAIDLUSTUSKOMISJONI PÕHJENDUSED
8. Riigihanget korraldatakse lihthankemenetlusena, millisel juhul peab Hankija määrama
RHAD-is lihthankemenetluse korra ja järgima RHS §-is 125 sätestatud nõudeid (RHS § 125 lg
2). Hankijal on kohustus järgida viidatud paragrahvis loetletud RHS-i sätteid, kuid Hankija
kohaldab RHS §-des 85, 110-112, 114-117 ja 119 sätestatut vaid juhul, kui riigihanke
alusdokumentides ei ole sätestatud teisiti (RHS § 125 lg 5 teine lause).
Hankija on Riigihankes kehtestanud RHAD-i, mis kogumis, sh Üldinfo leht, vastab
lihthankemenetluse korra nõudele. Üldinfo lehe p-is 2.9 on Hankija märkinud, et Hankija jätab
endale õiguse peale pakkumuste laekumist kasutada nn pöördmenetlust (kõigepealt hindab
hankija pakkumuste vastavust esitatud tingimustele ning hindab vastavaks tunnistatud
pakkumusi enne pakkujate suhtes kõrvaldamise aluste puudumist ja kvalifikatsiooni
kontrollimist). Kuna Hankija viitab Üldinfo lehe p-is 2.9 pakkumuste vastavaks tunnistamisele
järeldab vaidlustuskomisjon, et pakkumuste vastavaks tunnistamist käsitlevad RHS §-id
114-117 Riigihanke hankemenetluses kohalduvad, sest Hankija pole sätestanud teisiti.
9. Eraldi vormistatud ja põhjendatud otsuseid, sh pakkumuste vastavaks tunnistamise ja
tagasilükkamise kohta, ei ole Hankija Riigihankes vaidlustuskomisjonile teadaolevalt teinud.
Vähemalt ei ole sellised otsused nähtavad RHR-ist ning ka menetlusosalised ei ole neid
vaidlustusmenetluses esitanud ega nendele viidanud. Oma otsustest teavitas Hankija pakkujaid
RHR-i kaudu 13.04.2026 teatega, milles märkis muuseas, et [---] kasutas õigust kasutada
pööratud menetlust ja alustas pakkumuste vastavuse kontrollimisest. [---] Hankija tunnistas
Hansa Pesuteenused OÜ (14702562) ja Osaühing Pesumaja REA (10165009) pakkumused
hanke alustingimustes toodud nõuetele vastavaks.
Seega on Hankija tunnistanud Vaidlustaja ja Kolmanda isiku pakkumused vastavaks.
10. Vaidlustaja leiab, et Kolmanda isiku pakkumus ei vasta Vastavustingimusele „Voodipesu
puhastamiseks kasutatavad puhastusvedelikud“ (edaspidi Tingimus) ja sellega samas
sõnastuses kehtestatud TK p-ile 5.1.
Tingimus on sõnastatud järgmiselt: Voodipesu puhastamiseks kasutatavad puhastusvedelikud
peavad olema ökoloogiliselt puhtad, perkloori vabad vedelikud (Sensene või samaväärne).
Pakkuja edastab pakkumuse koosseisus kirjelduse kasutatavate puhastusvedelike ja nende
koostise ning märgiste osas.
Küsimused ettevõtjale:
1. Voodipesu puhastamiseks kasutatavad puhastusvedelikud peavad olema ökoloogiliselt
puhtad, perkloori vabad vedelikud (Sensene või samaväärne). Pakkuja on lisanud tehnilises
kirjelduses nimetatud kirjelduse. (Raadionupp valikutega „Jah/Ei“)
11. Vaidlustuskomisjon on seisukohal, et Tingimus on sõnastatud ebaõnnestunult ning
ebaselgelt. Samas on Hankija hoidunud vastuses vaidlustusele igasuguste seisukohtade
võtmisest selle kohta, kuidas tuleks Hankija arvates Tingimust sisustada.
Tingimuse sõnastusest nähtub, et Hankija on kehtestanud Tingimuse RHS § 88 lg 1 kohase
kasutusomaduste või funktsionaalsete nõuete kirjeldusena– [---] puhastusvedelikud peavad
7 (9)
olema ökoloogiliselt puhtad, perkloori vabad vedelikud, lisadessulgudes juurde - (Sensene või
samaväärne).
Vaidlustuskomisjoni arvates tuleb vaidluse lahendamiseks esmalt tuvastada, kas Tingimust
tuleb sisustada nii, et lisaks nõuetele, et puhastusvedelikud peavad olema ökoloogiliselt puhtad
ja perkloori vabad, peavad need olema ka samaväärsed Tingimuses nimetatud Sensene kõigi
muude omadustega (nagu väidab Vaidlustaja) või on Sensene toodud Tingimuses näidisena
nõudele puhastusvedelikud peavad olema ökoloogiliselt puhtad, perkloori vabad vedelikud
vastavast puhastusvahendist (nagu arvab Kolmas isik).
12. Vaidlustuskomisjon on seisukohal, et seda, mida tuleb Tingimuse kohaselt lugeda
samaväärseks Sensene’ga saab tuvastada ainult selle kaudu, mida Hankija on Tingimuses
konkreetselt välja toonud - puhastusvedelikud peavad olema ökoloogiliselt puhtad, perkloori
vabad vedelikud. Tingimuse sulgudes olevas osas on Sensene toodud näitena, mitte
kohustusliku puhastusainena, mille omadustest lähtudes tuleks hakata sisustama liidendit või
samaväärne.
Kui Hankija oleks kasutusomaduste või funktsionaalsete nõuete kirjeldusena (RHS § 88 lg 1)
kehtestatud vaid Sensene ja lisanud viite või samaväärne tähenduses, et pakkuda tuleb kas
Sensene või kõigi Sensene omadustega puhastusvedelikke siis võiks selline Tingimus olla
iseenesest vastuolus RHS § 88 lg-ga 7, mis lubab nimetada ostuallikat, protsessi, kaubamärki,
patenti, tüüpi, päritolu või tootmisviisi (RHS § 88 lg 7) üksnes siis, kui see on vältimatult
vajalik, kuna tehnilist kirjeldust pole võimalik koostada RHS § 88 lg-te 1 ja 2 alusel. Käesoleval
juhul on Hankija kirjeldanud Tingimuses puhastusvedeliku kasutusomadusi ja funktsionaalsust,
mis olid hankelepingu täitmiseks vajalikud, seega oli tehnilise kirjelduse koostamine RHS § 88
lg 1 alusel põhimõtteliselt võimalik ning Hankija seda ka tegi. Vaidlustuskomisjon ei saa
eeldada, et Hankija oleks soovinud kehtestada seadusega vastuolus olevat Tingimust.
13. Seoses Tingimuse sisuga märgib vaidlustuskomisjon täiendavalt, et ebaselgeks jääb, mida
Hankija on täpselt silmas pidanud nõudega, et puhastusvedelikud peavad olema ökoloogiliselt
puhtad ning kuidas pakkujad pidid seda tõendama. Põhimõtteliselt võib ökoloogiline puhtus
puhastusvedelike puhul tähendada seda, et vahendil on väiksem mõju keskkonnale võrreldes
nn tavaliste vahenditega, et selle puhul on tegemist väiksema tervise- ja keskkonnariskiga
tootega, et see on ressursisäästlikum või et sellel on teatud ökomärgised või sertifikaadid vms.
Hankija ei ole mingeid ökoloogilist puhtust näitavaid kriteeriume kehtestanud ega näinud ette
ka konkreetseid dokumente, millega sellele nõudele vastavust tõendada.
14. Ühe põhjendusena Hankija otsuse õigusvastasuse kohta on Vaidlustaja vaidlustuses leidnud,
et Hankija oleks Tingimusele vastavuse tõendamiseks pidanud nõudma vähemalt järgmisi
dokumente:
1) kasutatava lahuse täpne nimetus;
2) ohutuskaart;
3) tehniline kirjeldus;
4) koostise kirjeldus;
5) keskkonnamärgised;
6) tootja või maaletooja kinnitus;
7) selgitus, miks kasutatav lahus on Sensenele samaväärne.
Juhul, kui neid dokumente Kolmanda isiku pakkumuses ei olnud, ei saanud Hankija Vaidlustaja
arvates teha põhjendatud järeldust, et pakkumus vastab Tingimusele (vt käesoleva otsuse p 5.9).
Vaidlustuskomisjon Vaidlustaja seisukohaga ei nõustu, kuna kõikide loetletud dokumentide
esitamise nõuet Tingimusest kahtlemata ei tulene ning ilmselgelt on Vaidlustaja väide
esitamisele kuulunud dokumentide kohta ka tagantjärele otsitud. Kui Vaidlustaja oleks saanud
Tingimusest aru niimoodi nagu ta vaidlustuses väidab, oleks ta kõik kõnealused dokumendid ju
8 (9)
ka enda pakkumuses esitanud. Paraku ei ole Vaidlustaja pakkumuses esitatud mitte ühtegi
eelnimetatud dokumentidest ega üldse mingeid dokumente, mis tõendaksid Vaidlustaja
pakkumuse vastavust Tingimusele. Seega pidas Vaidlustaja ise piisavaks tõendiks pakkumuse
vastavuse kohta Tingimusele ilmselt pelgalt raadionupu valikut „Jah“, ehk pakkuja kinnitust.
Vaidlustuskomisjon ei saa mõistlikult eeldada, et Vaidlustaja esitas teadlikult Tingimusele
mittevastava pakkumuse.
15. Vaidlustuskomisjon ei nõustu, et vastavust Tingimusele sai tõendada üksnes raadionupu
valikuga „Jah“ antud kinnitusega. Tingimuses on selgesõnaliselt märgitud, et pakkuja edastab
pakkumuse koosseisus kirjelduse kasutatavate puhastusvedelike ja nende koostise ning märgiste
osas. Seega tuli vastavust Tingimusele tõendada dokumentide esitamisega.
Kolmas isik ei ole oma pakkumuse kooseisus esitanud nõutavat kirjeldust kasutatavate
puhastusvedelike ja nende koostise ning märgiste osas. Lisaks hankepassile, pakkumuse
maksumust sisaldavale dokumendile ning Vastavustingimustele on Kolmas isik esitanud
pakkumuses kokku 16 dokumenti erinevate toodete kohta, ilma täpsustuseta, mida nende
dokumentidega tõendada soovitakse. Sellist täpsustust ei ole esitatud ka vaidlustusmenetluses.
Vaidlustuskomisjoni hinnangul ei ole esitatud dokumentide puhul ei kogumis ega üksikult
tegemist Tingimuses nõutud kirjeldusega kasutatavate puhastusvedelike ja nende koostise ning
märgiste osas.
16. Kolmanda isiku pakkumuses puudub loetelu puhastusvedelikest, mida ta voodipesu
puhastamiseks kasutab. Vastuses vaidlustusele väidab Kolmas isik, et kasutab vahendeid
Hydgenil Alca, Oxyguard Emulsion, Oxyguard Alpha E ja Oxyguard Beta E. Vastuses
vaidlustusele väidab Kolmas isik ka seda, et ta esitas pakkumuses nõutud dokumentatsiooni –
kasutatavate vahendite ohutuskaardid ja tootekaardid. See Kolmanda isiku väide on õige üksnes
osaliselt. Kolmanda isiku pakkumuses on eelnimetatud neljast tootest esitatud ohutuskaardid ja
tootekaardid ainult Hydgenil Alca kohta, Oxyguard Emulsion’i kohta on esitatud üksnes
tootekaart. Oxyguard Emulsion’i ohutuskaart ning Oxyguard Alpha E ja Oxyguard Beta E
ohutuskaart ja tootekaart on esmakordselt esitatud alles koos Kolmanda isiku vastusega
vaidlustusele.
Kolmanda isiku pakkumuses on esitatud ohutuskaardid ja tootekaardid toodete Dermasil plus
ja Finale liquid kohta, kuid pakkumuses ega vastuses vaidlustusele ei väida Kolmas isik, et need
tooted on hankelepingu täitmisel kasutatavad. Samuti on Kolmanda isiku pakkumuses
dokumente toodete kohta, mis ilmselt ei ole puhastusvedelikud Tingimuse mõttes - nt Ozonit
(õrnatoimeline valgendusaine), mis tootekaardi kohaselt on mõeldud pesu ja valgendamist
taluvate tekstiilide desinfitseerimiseks ja valgendamiseks.
Kolmanda isiku pakkumuses ei ole esitatud dokumenti, mis tõendaks, et tema pesuprotsessid
on sertifitseeritud Ecolabeli ökomärgisega, mida Kolmas isik eriliselt rõhutab vastuses
vaidlustusele. Selline dokument esitati jällegi alles koos Kolmanda isiku vastusega
vaidlustusele. Kolmanda isiku pakkumuses on üksnes Oxyguard Emulsion’i tootelehel
Ecolabel märgis.
17. Vaidlustuskomisjon on seisukohal, et Kolmanda isiku pakkumuses esitatud dokumentide
alusel ei saanud Hankija kontrollida Kolmanda isiku pakkumuse vastavust Tingimusele ning
seega ka asuda põhjendatult seisukohale, et Kolmanda isiku pakkumus Tingimusele vastab.
Kuna ei saa olla vaidlust selles, et Hankija dokumendinõude Tingimuses esitas, ei saanud ta
piirduda Kolmanda isiku kinnitusega, et pakkumus vastab Tingimusele (Tingimuse puhul
raadionupu valikuga „Jah“), vaid pidi kontrollima vastavust sisuliselt, Tingimuse nõuetele
vastavuse tõendamiseks nõutud dokumentide alusel. Vaidlustuskomisjoni arvates pidi Hankija
selleks minimaalselt tuvastama:
1) milliseid puhastusvedelikke pakkuja kasutab;
9 (9)
2) kas need ei sisalda perkloori;
3) kas neid puhastusvedelikke saab käsitleda ökoloogiliselt puhastena.
Kuna Kolmanda isiku pakkumuses sellisteks järeldusteks vajalikud andmed ja dokumendid
puuduvad, RHR-i kohaselt ei esitanud Hankija Kolmanda isiku pakkumuse kohta ühtegi
küsimust (Vaidlustuskomisjon ei väida seejuures, et puudusi Kolmanda isiku pakkumuses oleks
saanud küsimuste esitamisega kõrvaldada) ning Hankija ei saanud oma 13.04.2026 otsuse
tegemisel arvestada tõenditega, mille Kolmas isik esitas alles vaidlustusmenetluses, ei saanud
Hankija ühtegi neist asjaoludest sisuliselt ja RHS-iga ettenähtud korras tuvastada.
18. Eeltoodud põhjustel on vaidlustuskomisjon seisukohal, et Hankija otsus Kolmanda isiku
pakkumuse vastavaks tunnistamiseks on vastuolus RHS § 3 p-is 1 sätestatud riigihanke
korraldamise üldpõhimõttega, mille kohaselt hankija tegutseb riigihanke korraldamisel
läbipaistvalt ja kontrollitavalt, ning tuleb tunnistada kehtetuks.
19. Vaidlustaja ei ole esitanud eraldi põhjendusi Kolmanda isiku pakkumuse edukaks
tunnistamise otsuse kehtetuks tunnistamiseks, vaid lähtub eeldusest, et õigusvastane on Hankija
otsus Kolmanda isiku pakkumuse vastavaks tunnistamiseks ning hankemenetluse
etapiviisilisuse põhimõttest. Kuna vaidlustuskomisjon tunnistab kehtetuks Hankija otsuse,
millega tunnistati Kolmanda isiku pakkumus vastavaks, tunnistab vaidlustuskomisjon
hankemenetluse etapiviisilisuse põhimõttest lähtudes kehtetuks ka Hankija otsuse, millega
Kolmanda isiku pakkumus tunnistati edukaks.
20. Vaidlustusmenetluse kulud
Lähtudes sellest, et vaidlustus rahuldatakse RHS § 197 lg 1 p-i 5 alusel, kuulub
vaidlustusmenetluse kulude jaotamisel kohaldamisele RHS § 198 lg 1.
20.1. Vaidlustaja ei ole esitanud taotlust lepingulise esindaja kulude hüvitamiseks.
Vaidlustuskomisjon mõistab Hankijalt Vaidlustajale välja tema poolt vaidlustuse esitamisel
tasutud riigilõivu 1280 eurot.
20.2. Hankija ja Kolmanda isiku kulud jäävad nende enda kanda.
(allkirjastatud digitaalselt)
Taivo Kivistik
| Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Vaidlustaja täiendav seisukoht | 04.05.2026 | 1 | 12.2-10/26-78/107-11 🔒 | Sissetulev kiri | ram | Hansa Pesuteenused OÜ |
| Kirjaliku menetluse teade | 27.04.2026 | 1 | 12.2-10/26-78/107-10 🔒 | Väljaminev kiri | ram | Hansa Pesuteenused OÜ, AS Eesti Liinirongid, Osaühing Pesumaja REA |
| Hankija vastus vaidlustusele | 25.04.2026 | 2 | 12.2-10/26-78/107-9 🔒 | Sissetulev kiri | ram | Eesti Liinirongid AS |
| Tähtaja pikendamine | 22.04.2026 | 1 | 12.2-10/26-78/107-8 🔒 | Väljaminev kiri | ram | Hansa Pesuteenused OÜ, AS Eesti Liinirongid, Osaühing Pesumaja REA |
| Tähtaja pikendamise taotlus | 22.04.2026 | 1 | 12.2-10/26-78/107-7 🔒 | Sissetulev kiri | ram | AS Eesti Liinirongid |
| 3. isiku vastus | 22.04.2026 | 1 | 12.2-10/26-78/107-6 🔒 | Sissetulev kiri | ram | Osaühing Pesumaja REA |
| Vaidlustuse esitamise teade | 20.04.2026 | 1 | 12.2-10/26-78/107-5 🔒 | Väljaminev kiri | ram | Hansa Pesuteenused OÜ, AS Eesti Liinirongid, Osaühing Pesumaja REA |
| Vaidlustuses puuduste kõrvaldamine | 17.04.2026 | 3 | 12.2-10/26-78/107-4 🔒 | Sissetulev kiri | ram | Hansa Pesuteenused OÜ |
| Vaidlustus | 15.04.2026 | 1 | 12.2-10/26-78/107-1 🔒 | Sissetulev kiri | ram | Hansa Pesuteenused OÜ |
| Vaidlustuses esinevate puuduste kõrvaldamine | 15.04.2026 | 1 | 12.2-10/26-78/107-2 🔒 | Väljaminev kiri | ram | Hansa Pesuteenused OÜ |
| Teade puudustega vaidlustuse esitamisest | 15.04.2026 | 1 | 12.2-10/26-78/107-3 🔒 | Väljaminev kiri | ram | AS Eesti Liinirongid |