| Dokumendiregister | Rahandusministeerium |
| Viit | 12.2-10/26-104/138-12 |
| Registreeritud | 03.06.2026 |
| Sünkroonitud | 04.06.2026 |
| Liik | Väljaminev kiri |
| Funktsioon | 12.2 RIIGIHANGETEALANE TEGEVUS |
| Sari | 12.2-10 Riigihangete vaidlustusmenetluse toimikud |
| Toimik | 12.2-10/26-104 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Adressaat | AS Liepajas autobusu parks ja SIA NordBus , Mittetulundusühing Põhja-Eesti Ühistranspordikeskus |
| Saabumis/saatmisviis | AS Liepajas autobusu parks ja SIA NordBus , Mittetulundusühing Põhja-Eesti Ühistranspordikeskus |
| Vastutaja | Mari-Ann Sinimaa (Rahandusministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Ühisosakond, Dokumendihaldustalitus) |
| Originaal | Ava uues aknas |
OTSUS
Vaidlustusasja number
103-26/305132
Otsuse kuupäev 03.06.2026
Vaidlustuskomisjoni liige Ulvi Reimets
Vaidlustus Ühispakkujate AS Liepajas autobusu parks ja SIA
NordBus vaidlustus Mittetulundusühingu Põhja-Eesti
Ühistranspordikeskus riigihankes „Avaliku bussiliiniveo
korraldamine Läänemaa avalikel bussiliinidel“
(viitenumber 305132) ühispakkujate AS Liepajas
autobusu parks ja SIA NordBus kõrvaldamise otsusele
Menetlusosalised
Vaidlustuse läbivaatamine
Vaidlustaja, ühispakkujad AS Liepajas autobusu parks ja
SIA NordBus, esindaja vandeadvokaat Anneli Aab
Hankija, Mittetulundusühing Põhja-Eesti
Ühistranspordikeskus, esindaja vandeadvokaat Kristina
Laarmaa
Kirjalik menetlus
RESOLUTSIOON
RHS1 § 197 lg 1 p-i 4 ja § 198 lg 3 alusel
1. Jätta ühispakkujate AS Liepajas autobusu parks ja SIA NordBus vaidlustus
rahuldamata.
2. Mõista ühispakkujatelt AS Liepajas autobusu parks ja SIA NordBus
Mittetulundusühingu Põhja-Eesti Ühistranspordikeskus kasuks välja lepingulise
esindaja kulud 5180 eurot (käibemaksuta).
3. Jätta ühispakkujate AS Liepajas autobusu parks ja SIA NordBus
vaidlustusmenetluse kulud nende enda kanda.
EDASIKAEBAMISE KORD
Otsuse peale võib esitada kaebuse halduskohtule kümne päeva jooksul otsuse avalikult
teatavaks tegemisest arvates (halduskohtumenetluse seadustiku § 270 lg 1).
JÕUSTUMINE
Otsus jõustub pärast kohtusse pöördumise tähtaja möödumist, kui ükski menetlusosaline ei
esitanud kaebust halduskohtusse. Otsuse osalisel vaidlustamisel jõustub otsus osas, mis ei ole
seotud edasikaevatud osaga (RHS § 200 lg 4).
1 riigihangete seadus
2 (42)
ASJAOLUD JA MENETLUSE KÄIK
1. 21.01.2026 avaldas Mittetulundusühing Põhja-Eesti Ühistranspordikeskus (edaspidi
Hankija) riigihangete registris avatud hankemenetlusena läbi viidava riigihanke „Avaliku
bussiliiniveo korraldamine Läänemaa avalikel bussiliinidel“ (viitenumber 305132) (edaspidi
Riigihange) hanketeate.
2. 08.05.2026 laekus Riigihangete vaidlustuskomisjonile (edaspidi vaidlustuskomisjon)
ühispakkujate AS Liepajas autobusu parks ja SIA NordBus (edaspidi ka Vaidlustaja)
vaidlustus taotlusega tunnistada kehtetuks Mittetulundusühingu Põhja-Eesti
Ühistranspordikeskus 28.04.2026 otsus nr 2-2/9, millega Vaidlustaja kõrvaldati Riigihankest.
Vaidlustuskomisjoni 13.05.2026 otsusega jäeti rahuldamata Vaidlustaja taotlus Riigihanke
peatamiseks.
3. Vaidlustuskomisjon teatas 15.05.2026 kirjaga nr 12.2-10/103o menetlusosalistele, et vaatab
vaidlustuse läbi esitatud dokumentide alusel kirjalikus menetluses, tegi teatavaks otsuse
avalikult teatavaks tegemise aja ning andis täiendavate seisukohtade ja dokumentide
esitamiseks aega kuni 20.05.2026 ja neile vastamiseks 25.05.2026.
Vaidlustuskomisjoni poolt määratud esimeseks tähtpäevaks esitas täiendavad seisukohad ja
menetluskulude välja mõistmise taotluse Vaidlustaja, menetluskulude välja mõistmise taotluse
Hankija. Teiseks tähtpäevaks esitas täiendavad seisukohad ja täiendava menetluskulu välja
mõistmise taotluse Hankija.
MENETLUSOSALISTE PÕHJENDUSED
4. Vaidlustaja, ühispakkujad AS Liepajas autobusu parks ja SIA NordBus, põhjendab
vaidlustust järgmiselt.
4.1. Vaidlustaja ja Läti riigi osaühingu „Autotransporta direkcija“ (edaspidi ATD) vahel on
riigihanke tulemusena sõlmitud kolm lepingut ühistransporditeenuse osutamiseks erinevatel
maakonnaliinidel:
i) Leping nr ATD/ST-2020/04 bussiliiniveo teenuste osutamiseks maakonnaliinide võrgu
lõigul „Liepāja“ (lepingu periood: 1. augustist 2021 kuni 31. juulini 2031);
ii) Leping nr ATD/ST-2020/05 bussiliiniveo teenuste osutamiseks maakonnaliinide võrgu
lõigul „Riia ümbrus“ (lepingu periood: 1. augustist 2021 kuni 31. juulini 2031);
iii) Leping nr ATD/ST-2021/03 bussiliiniveo teenuste osutamiseks maakonnaliinide võrgu
lõigul „Ogre, Aizkraukle“ (lepingu periood: 1. juulist 2022 kuni 30. juunini 2032).
Nimetatud lepingute (Läti lepingud) osas palus Hankija mh esitada selgitusi ja andmeid
teenuse osutamise kvaliteedi, ärajäänud väljumiste, rakendatud meetmete ning lepingute
täitmise kohta. Vaidlustaja esitas Hankijale nõutud selgitused, tegevusstatistika ning muud
täiendavad andmed seonduvalt hankelepingute täitmise käigus esinenud rikkumistega.
28.04.2026 teavitas Hankija Vaidlustajat 28.04.2026 hankekomisjoni ettepaneku alusel (lisa
1) tehtud otsusest nr 2-2/9 (lisa 2), millega Vaidlustaja kõrvaldati hankemenetlusest RHS § 95
lg 4 p 8 alusel. Hankija leidis, et AS Liepajas autobusu parks (edaspidi LAP) poolt Läti
Vabariigis täidetavate avaliku teenindamise lepingute täitmisel esinenud teenuse osutamise
3 (42)
häired ja ärajäänud väljumised seavad kahtluse alla LAP usaldusväärsuse Riigihanke esemeks
oleva lepingu nõuetekohasel täitmisel.
Vaidlustaja hinnangul puudusid alused nende kõrvaldamiseks Riigihankest.
4.2. Vaidlust ei ole, et Vaidlustaja poolt esines Läti lepingute täitmisel üksikuid rikkumisi ja
ärajäänud väljumisi. Samas ei tähenda rikkumiste olemasolu iseenesest, et RHS § 95 lg 4 p 8
kohaldamise eeldused oleksid täidetud või et Vaidlustaja oleksid käsitatavad hankelepingu
täitmiseks ebausaldusväärsetena. Direktiivi 2014/24/EL põhjenduse 101 kohaselt ei ole RHS
§ 95 lg 4 p 8 aluseks oleva direktiivi art 57 lg 4 p g eesmärk ettevõtja karistamine varasemate
rikkumiste eest, vaid hinnata, kas need rikkumised annavad alust tõsisteks kahtlusteks
ettevõtja usaldusväärsuse suhtes tulevase hankelepingu nõuetekohase täitmise perspektiivist.
Hankija on lähtunud pelgalt asjaolust, et rikkumised eksisteerisid ja sanktsioone (s.o
leppetrahvi) kohaldati ning kuna seda tehti korduvalt, siis järelikult esineb alus
kõrvaldamiseks. Vaidlustaja sellega ei nõustu.
Läti lepingud eristasid olulisi lepingutingimusi ja seeläbi olulisi lepingu rikkumisi nn
tavapärastest rikkumistest. Olulise lepingulise kohustuse rikkumise korral võis tellija lepingu
üles öelda (vt nt Läti lepingute p-d 17.2.2-17.2.7), kuid kui lepinguline kohustus (ja
rikkumine) polnud oluline, oli rikkumine pelgalt leppetrahviga sanktsioneeritav (vt nt Läti
lepingute p 15). Lepingu lõpetamise aluseks saavad üldjuhul olla üksnes sellised rikkumised,
mis on käsitatavad oluliste lepingurikkumistena. Ka VÕS § 116 lg 1 kohaselt eeldab lepingust
taganemine olulist lepingurikkumist ning VÕS § 116 lg 2 järgi on rikkumine oluline eelkõige
juhul, kui kahjustatud lepingupool jääb olulisel määral ilma sellest, mida ta õigustatult
lepingust lootis, või kui rikkumise laad annab mõistliku aluse eeldada, et kohustusi ei täideta
nõuetekohaselt ka edaspidi.
4.3. RHS § 95 lg 4 p 8 kohaldamisel peab hankija läbi viima ettevõtja usaldusväärsuse
individuaalse ja tervikliku hindamise.
Käesoleval juhul ei ole Hankija sellist sisulist ja tasakaalustatud hindamist nõuetekohaselt läbi
viinud. Hankija on jätnud tähelepanuta, et Vaidlustaja pole rikkunud ühtegi Läti
lepingutingimust selliselt, et see tooks kaasa lepingu ülesütlemise tellija poolt. Järelikult pole
Vaidlustaja olulisi lepingu tingimusi rikkunud. Hankija on rajanud oma järeldused üksnes
statistiliste näitajate formaalsele võrdlemisele ning käsitlenud üksikuid tegevusnäitajaid
sisuliselt automaatse kõrvaldamise alusena, jättes ebapiisavalt arvestamata nende tekkimise
põhjuseid, lepingulist raamistikku, tegevuslikku konteksti ning Vaidlustaja poolt rakendatud
parandusmeetmeid. Hankija on oma järeldused rajanud peamiselt statistiliste näitajate
võrdlusele, omistades nendele põhjendamatult otsustava kaalu vaidlustajate usaldusväärsuse
hindamisel. Selline lähenemine ei ole kooskõlas RHS § 95 lg 4 p 8 eesmärgi ega Euroopa
Liidu riigihankeõiguse põhimõtetega.
Vaidlustajate hinnangul ei ole Hankija tuvastanud asjaolusid, mis võimaldaksid põhjendatult
järeldada, et Vaidlustaja oleks käesoleva hankelepingu täitmisel ebausaldusväärne või
suuteline lepingut olulisel määral rikkuma.
4.4. Kõrvaldamise eelduseks on muu hulgas see, et tegemist oleks olulise lepingutingimuse
olulise või pideva rikkumisega, mis ettevõtja usaldusväärsuse kahtluse alla seab. Käesoleval
4 (42)
juhul ei ole need eeldused täidetud.
4.4.1. Hankija otsusest ei nähtu, et LAP oleks rikkunud selliseid lepingutingimusi, mida oleks
võimalik RHS § 95 lg 4 p 8 tähenduses käsitleda oluliste lepingutingimustena.
Hankija on pidanud avaliku liiniveo teenuse olulisteks tingimusteks muu hulgas plaanipäraste
väljumiste täitmist, sõiduplaanist kinnipidamist, piletimüügiga seotud kohustusi, busside
tehnilist nõuetekohasust, videosüsteemidega seotud kohustusi ning peatusteabe edastamist.
Vaidlustaja ei vaidle vastu sellele, et nimetatud kohustused on avaliku liiniveo teenuse
osutamisel tähtsad. Sellest ei tulene siiski automaatselt, et iga nende kohustustega seotud
tegevuslik kõrvalekalle või iga leppetrahviga sanktsioneeritud juhtum kujutab endast RHS §
95 lg 4 p 8 tähenduses olulise lepingutingimuse rikkumist.
Lepingud sisaldavad detailset ja astmelist sanktsioonisüsteemi, milles on selgelt eristatud
ühelt poolt leppetrahviga sanktsioneeritavad tegevuslikud kõrvalekalded ning teiselt poolt
kohustused, mille rikkumine võib anda aluse lepingu erakorraliseks lõpetamiseks. Näiteks
ärajäänud või osaliselt täitmata väljumiste korral näevad Läti lepingud (vt Läti lepingute p
15.1.7) ette eelnevalt leppetrahvide kindlaksmääratud sanktsiooniskaala vahemikus 70 kuni
500 eurot sõltuvalt juhtumite arvust kalendrikuu jooksul. Samas lepingu erakorraline
ülesütlemine on ette nähtud üksnes selliste rikkumiste puhuks, mida pooled on käsitlenud
lepingu jätkumist välistava raskusega rikkumistena (vt. Läti lepingute p-d 17.2.2-17.2.7).
4.4.2. Kui leping näeb mõne rikkumise puhul ette ainult leppetrahvi, kuid teiste rikkumiste
puhul annab ülesütlemisõiguse, siis see tähendab, et pooled tegid teadliku eristuse rikkumiste
raskusastmete vahel.
Läti lepingud andsid ATD-le õiguse lepingud süsteemsete või raskete rikkumiste korral
lõpetada. ATD seda õigust ei kasutanud. Vastupidi, Hankija kogutud materjalidest nähtub, et
ATD kinnitas OMA 09.04.2026 kirjas, et lepingute täitmisel ei esinenud selliseid rikkumisi,
mis oleksid ATD hinnangul õigustanud lepingute erakorralist ülesütlemist.
4.4.3. Väär on Hankija järeldus, et tegemist oleks olnud pidevate rikkumistega RHS § 95 lg 4
p 8 tähenduses.
Hankija käsitluse kohaselt võiks juba leppetrahvide korduv esinemine avaliku liiniveo lepingu
täitmisel olla piisav alus ettevõtja hankemenetlusest kõrvaldamiseks. See tähendaks sisuliselt,
et RHS § 95 lg 4 p 8 kohaldamine taanduks statistiliseks ja automaatseks kontrolliks, mitte
pakkuja tegeliku usaldusväärsuse individuaalseks hindamiseks. Selline lähenemine ei ole
kooskõlas ei Euroopa Liidu riigihankeõiguse ega RHS § 95 lg 4 p 8 eesmärgiga.
Seda kinnitab ka Hankija enda esitatud Eesti võrdlusstatistika (hankekomisjoni ettepaneku
lisa 3), millest nähtub, et ärajäänud väljumisi ja muid tegevuslikke kõrvalekaldeid esineb ka
Eesti avaliku liiniveo praktikas. Seetõttu ei saa ainuüksi lepingu rikkumiste või leppetrahvide
esinemist avaliku liiniveo sektoris käsitada automaatselt tõendina ettevõtja
ebausaldusväärsusest või selliste raskete ja püsivate lepingurikkumiste olemasolust, mis
õigustaksid hankemenetlusest kõrvaldamist.
4.4.4. Hankija käsitlus Riia lepingu täitmisega seotud asjaoludest ei ole järjekindel ega
võimalda kontrollida, millises ulatuses Hankija neid asjaolusid Vaidlustaja usaldusväärsuse
5 (42)
hindamisel tegelikult arvesse võttis.
4.5. Hankija statistiline võrdlus Vaidlustaja ja Eesti bussivedajate vahel on meelevaldne.
4.5.1. RHS § 95 lg 4 p 8 kohaldamisel ei piisa sellest, et Hankija viitab varasemate lepingute
täitmisel esinenud rikkumiste arvule või protsentuaalsele osakaalule. Hankija peab
põhjendama, miks need andmed võimaldavad teha järelduse pakkuja praeguse
usaldusväärsuse kohta. Juhul, kui Hankija tugineb võrdlusstatistikale, tuleb tal ühtlasi
selgitada, millisel alusel on kasutatud võrdlusandmed käsitatavad omavahel võrreldavatena
ning kuidas on arvesse võetud erinevusi lepingulistes, majanduslikes ja tegevuslikes
tingimustes.
Hankekomisjoni ettepanekus käsitleb Hankija Läti ja Eesti tegevusstatistikat võrreldavate
lähteandmetena, kuigi asjaomased avaliku teenindamise lepingud põhinevad erinevatel
lepingulistel, majanduslikel ja tegevuslikel raamistikul. Statistiline võrdlus saab olla
usaldusväärne üksnes juhul, kui võrreldavad näitajad on kujunenud sisuliselt võrreldavates
tingimustes ning võrreldava metoodika alusel. Olukorras, kus erinevad nii
sanktsioonimehhanismid, rikkumiste kvalifitseerimise alused, tegevusmahud kui ka
tegevuskeskkond, ei võimalda pelgalt protsentnäitajate kõrvutamine teha põhjendatud
järeldusi ettevõtja usaldusväärsuse kohta RHS § 95 lg 4 p 8 tähenduses.
Eelkõige erinevad märkimisväärselt asjaomaste lepingute sanktsioonisüsteemid ning
rikkumiste kvalifitseerimise põhimõtted. Hankija enda selgituste kohaselt kohaldatakse Eesti
avaliku teenindamise lepingutes rangemaid sanktsioonimehhanisme, sealhulgas
üksikjuhtumipõhiseid leppetrahve, mis võivad ulatuda kuni 1500 euroni iga rikkumise eest.
Seevastu Läti lepingutes koondatakse rikkumised valdavalt perioodipõhiselt ning
sanktsioonide rahaline mõju kujuneb teistsugusel alusel. Samuti erinevad rikkumiste
arvestamise põhimõtted, sanktsioonide rakendamise eeldused ning tegevusriskide jaotus
lepinguosaliste vahel.
Samavõrd olulised erinevused esinevad lepingute majandusmudelis ja hüvitiste
korrigeerimise mehhanismides. Eesti avaliku teenindamise lepingud võimaldavad vedajatele
oluliselt paindlikumaid ja sagedasemaid indekseerimiskohandusi, sealhulgas kvartalipõhist
indekseerimist. Läti lepingute puhul on hüvitiste korrigeerimine seevastu pikema aja jooksul
märksa piiratum, vaatamata ulatuslikule inflatsioonisurvele ning transpordisektori
tööjõukulude kiirele kasvule. Need asjaolud mõjutavad otseselt vedaja suutlikkust, sealhulgas
reservtööjõu hoidmist, asendussõidukite tagamist ja teenuse üldist stabiilsust. Hankija ei ole
neid erinevusi oma otsuses sisuliselt analüüsinud, kuigi tegemist on asjaoludega, millel on
otsene mõju tegevusstatistika kujunemisele.
4.5.2. Ärajäänud väljumiste protsentuaalne näitaja ei ole eraldiseisvalt usaldusväärne
võrdlusalus, kui arvesse ei võeta vähemalt veomahu kogusuurust, liinivõrgu struktuuri,
kilometraaži, piirkondlikku liikluskoormust, tööjõuturu olukorda ning teenuse korralduslikku
keerukust. Sama protsentuaalne kõrvalekalle võib erinevate lepingute puhul väljendada täiesti
erinevat tegevuslikku koormust ja riskitaset.
Hankekomisjoni ettepaneku lisana esitatud Eesti võrdlusstatistika ei võimalda kontrollida, kas
Hankija võrreldud näitajad põhinevad sisuliselt samaväärsetel lähteandmetel. Pelgalt
protsentnäitajate kõrvutamisest ei nähtu, kas võrreldavad olid teenuse mahud, piirkondlikud
6 (42)
tingimused, liinivõrkude keerukus, sanktsioonisüsteemid või lepingute majanduslik raamistik.
Sellises olukorras ei võimalda esitatud statistika teha usaldusväärseid järeldusi Vaidlustaja
varasema lepingutäitmise kvaliteedi ega usaldusväärsuse kohta.
4.5.3. Hankija ei ole piisavalt arvestanud asjaolu, et võrreldavad lepingud toimisid oluliselt
erinevates tegevuskeskkondades, mis mõjutavad otseselt teenuse osutamise stabiilsust ja
tegevusstatistika kujunemist. Erinesid nii piirkondlik liikluskoormus, bussijuhtide
kättesaadavus (lisa 3) ja tööturu olukord kui ka reisijate arvukus, liinivõrkude ülesehitus ning
teenuse osutamise korralduslik keerukus. Eriti oluline on see olukorras, kus LAP-i teenindatud
piirkondades mõjutasid asjaomast perioodi ulatuslik tööjõupuudus, kiire inflatsioon ning
transpordisektori suurenenud tegevuskoormus.
4.5.4. Arvestada tuleb, et Läti lepingute hinnakujundus oli määratud kindlaks enne 2022. aasta
veebruarile järgnenud geopoliitilist ja inflatsioonilist šokki, samas kui sisuliselt toimiv
hinnakorrigeerimine rakendus alles 2025. aasta augustis. Ajavahemikul 2021. aasta III
kvartalist kuni 2025. aasta II kvartalini suurenes bussijuhtide tööjõukulu ühe töötunni kohta
ligikaudu 60%, samas kui üldine hinnatase tõusis tarbijahinnaindeksi järgi ligikaudu 35,1%.
Tegemist ei olnud pelgalt üldise majanduskeskkonna muutusega, vaid asjaoludega, millel oli
vahetu mõju vedaja tegevuskuludele ja operatiivsele võimekusele, sealhulgas bussijuhtide
kättesaadavusele, reservtööjõu hoidmisele, asendusvedude korraldamisele ning teenuse
osutamise üldisele stabiilsusele.
Hankija ei ole analüüsinud, millist mõju need asjaolud tegevusnäitajatele avaldasid ega miks
oleks sellistes tingimustes kujunenud statistika võrreldav Eesti lepingute alusel kujunenud
näitajatega.
Nii on Hankija jätnud sisuliselt käsitlemata Pierīga piirkonna tegevusliku eripära ning selle
mõju tegevusnäitajate kujunemisele. Tegemist on piirkonnaga, kus liikluskoormus,
bussijuhtide puudus (lisa 4) ning liinivõrgu korralduslik keerukus on märkimisväärselt
kõrgemad kui valdavas osas Hankija võrdlusaluseks toodud Eesti regionaalsetest liinidest.
Need asjaolud mõjutavad otseselt reservjuhtide kättesaadavust, asendusvedude korraldamise
võimalikkust ning teenuse osutamise üldist stabiilsust.
Hankija ei saa kasutatud võrdlusandmeid pidada metodoloogiliselt usaldusväärselt
võrreldavateks. Hankija on kõrvutanud erinevates regulatiivsetes, majanduslikes ja
tegevuslikes tingimustes täidetud lepinguid, jättes nende erinevused sisuliselt arvesse
võtmata, ning omistanud saadud näitajatele tähenduse, mida olemasolevad andmed
objektiivselt ei toeta.
4.5.5. Hankija on hankekomisjoni ettepanekus asunud seisukohale, et üle 0,1% ärajäänud
reiside osakaal kujutab Eesti avaliku liiniveo praktikas iseäranis jämedat lepingurikkumist
ning on äärmiselt haruldane. See pidavat peegelduma ka RHAD lisa 2 lisa 10 p-s 1.3. Selline
järeldus ei nähtu asjakohasest alusdokumendist ega ka hankija enda esitatud
võrdlusstatistikast.
RHAD lisa 2 lisa 10 „Vedaja toetuse suurendamine ja vähendamine seoses ärajäänud ning
hilinenud veootsadega“ p 1.1 ütleb, et toetussumma muutmise arvestus toimub kvartalite
lõikes, v.a kui hilinenud või ärajäänud veoots/veootsad on käsitatavad olulise või ebaolulise
rikkumisena ATL tähenduses. RHAD lisa 2 lisa 10 p 1.3 näeb olulise rikkumisena seda, kui
7 (42)
vedaja ei koosta tähtaegselt nõuetekohaselt abinõude kava või ei rakenda seda ellu, see on
expressis verbis välja toodud. Järelikult muud rikkumised võivad mõjutada küll toetussummat
(st see väheneb), kuid kusagilt ei tulene, et sellisel juhul oleks tegemist olulise
lepingurikkumisega. Vastupidi, RHAD regulatsioonist nähtub, et hankija on pidanud
vajalikuks eraldi määratleda, millisel juhul on tegemist olulise lepingurikkumisega. Kui
hankija oleks soovinud käsitada juba üle 0,1% ärajäänud reiside osakaalu iseenesest iseäranis
jämeda või olulise rikkumisena, oleks see RHAD-s ka sõnaselgelt sätestatud.
Hankija enda esitatud Eesti võrdlusstatistikast ei tulene, et üle 0,1% ärajäämismäär oleks Eesti
avaliku liiniveo praktikas käsitatav sedavõrd erandliku näitajana, mis võimaldaks sellest
iseenesest teha järeldusi pakkuja usaldusväärsuse kohta.
Hankija enda lisatud statistika sisaldab mitmeid näiteid, kus Eesti vedajate ärajäämismäärad
ületasid 0,1% taseme. Näiteks nähtub Hankija võrdlusmaterjalist, et erinevate lepingute puhul
esines 2023. aastal ärajäämismäärasid 0,15%, 0,16%, 0,17%, 0,18%, 0,21% ja 0,22%.
Seetõttu ei võimalda ka Hankija enda võrdlusmaterjal teha järeldust, et üle 0,1%
ärajäämismäär kujutaks Eesti avaliku liiniveo praktikas endast automaatselt sellist rikkumise
taset, mis viitaks ettevõtja püsivale või süsteemsele ebausaldusväärsusele.
4.5.6. Hankija käsitlus viib sisuliselt selleni, et tegevusnäitajale, mida esineb ka Eesti avaliku
liiniveo praktikas, omistatakse Vaidlustaja puhul automaatselt kõrvaldamist õigustav
tähendus. Selline lähenemine ei ole kooskõlas võrdse kohtlemise ega proportsionaalsuse
põhimõttega ning kinnitab, et Hankija ei ole hinnanud LAP-i usaldusväärsust individuaalselt
ega kõiki asjaolusid kogumis arvestades.
4.6. Samuti selgitas Vaidlustaja Hankijale detailselt, milliseid heastamis- ja ennetusmeetmeid
rikkumiste vähendamiseks rakendati, sealhulgas valvevahetuste süsteemi kasutuselevõttu,
töökorralduse muutmist, hooldus- ja remondigraafikute täiendamist, personalipoliitika
ümberkorraldamist ning piletikontrolli tugevdamist.
Hankija leidis küll, et rakendatud meetmed ei olnud piisavalt tulemuslikud, kuid sidus selle
järelduse peamiselt ärajäänud reiside statistiliste näitajatega.
Käesoleval juhul ei nähtu otsusest, et Vaidlustaja esitatud selgitusi ja rakendatud meetmeid
oleks hinnatud sisuliselt ning individuaalselt koostoimes rikkumiste tegelike tekkepõhjustega.
Hankija on piirdunud peamiselt rikkumiste statistiliste näitajate kirjeldamise ja nende
formaalse võrdlemisega Eesti vedajate näitajatega.
4.7. Vaidlustaja poolt Hankijale esitatud Liepāja ja Ogre avaliku teenindamise lepingute
tegevusstatistika (hankekomisjoni ettepaneku lisad 1 ja 2) ei näita, et Vaidlustaja oleks olnud
püsivalt või süsteemselt võimetud nimetatud lepinguid nõuetekohaselt täitma. Vastupidi,
esitatud andmetest nähtub, et lepingute üldine täitmise määr püsis vaadeldaval perioodil väga
kõrgel tasemel.
Näiteks nähtub Hankijale esitatud 2025. a tegevusstatistikast, et planeeritud väljumiste
koguarv oli 292 520 ning ärajäänud väljumiste arv 1103,27, mistõttu kujunes teenuse üldiseks
täitmise määraks ligikaudu 99,62%. Selline teenuse osutamise tase ei võimalda objektiivselt
järeldada, et Vaidlustaja oleks olnud püsivalt või süsteemselt võimetud avaliku teenindamise
kohustusi täitma.
8 (42)
Seejuures nähtub Hankijale esitatud statistikast, et tegevusraskused ei olnud ajaliselt ühtlaselt
jaotunud, vaid koondusid piiratud hooajalistesse perioodidesse, eelkõige 2025. a suvekuudele.
Näiteks oli ärajäänud väljumiste arv 2025. a juulis 218,95, augustis 325,7 ning septembris
141,45.
Väljaspool nimetatud perioode püsis teenuse täitmise määr järjepidevalt ligikaudu 99,7-99,9%
tasemel. Seetõttu ei kinnita tegevusstatistika järeldust, nagu oleks tegemist olnud püsiva või
süsteemse suutmatusega avaliku teenindamise lepinguid täita. Esitatud andmed viitavad
pigem sellele, et suurem osa tõrgetest langes kokku perioodidega, mil bussijuhtide
kättesaadavus oli hooajalistel põhjustel tavapärasest keerulisem ning teenuse korraldamine
nõudis samal ajal suuremat tegevuslikku paindlikkust ja reservvõimekust.
Hankijale esitatud statistikast nähtub, et kõrgemate tegevushäiretega perioodidele järgnesid
hilisemad stabiliseerumisperioodid ning mitmete tegevusnäitajate paranemine. See kinnitab,
et rakendatud meetmetel oli tegelik mõju teenuse osutamise stabiilsuse parandamisele.
Näiteks kui 2025. a oli lepingute üldine täitmise määr ligikaudu 99,62%, siis perioodil 01.01.–
30.04.2026 oli üldine täitmise määr juba ligikaudu 99,79%. Seega rakendatud meetmetel oli
tegelik mõju teenuse osutamise stabiilsuse parandamisele.
4.8. Vaidlustaja usaldusväärsust kinnitab ka sõltumatu koostööpartneri hinnang. FlixBus
Estonia OÜ 07.05.2026 kinnituskirjast nähtub, et NordBus on osutanud rahvusvahelist
reisijateveo teenust liinil Riia–München / München–Riia kvaliteetselt ja lepingutingimustele
vastavalt ning tõendanud end usaldusväärse ja professionaalse koostööpartnerina.
Kinnituskirja kohaselt on teenust osutatud stabiilselt ka erandlikes ja vedajast sõltumatutes
olukordades ning reisijate tagasiside on olnud valdavalt positiivne (lisa 5).
4.9. Kuigi Hankija on ulatuslikult kirjeldanud varasemate lepingute rikkumisstatistikat ja
võrrelnud seda Eesti vedajate tegevusnäitajatega, ei nähtu põhjendustest, millistel sisulistel
alustel jõuti järelduseni, et Vaidlustaja ei ole käesoleva hankelepingu täitmiseks
usaldusväärne. Eelkõige ei ole Hankija selgitanud, miks pidid just asjaomased statistilised
näitajad, arvestades rikkumiste tekkepõhjuseid, tegevuskonteksti, rakendatud
heastamismeetmeid, Läti lepingute eripära ning ATD hinnangut, viima järelduseni Vaidlustaja
ebausaldusväärsuse kohta.
Hankija ei ole põhjendustes piisavalt selgitanud, miks ta pidas võrreldavaks erinevates
lepingulistes, majanduslikes ja tegevuslikes tingimustes täidetud lepinguid, miks omistas ta
otsustava tähenduse just valitud statistilistele näitajatele ning miks ei olnud Vaidlustaja
esitatud selgitused, rikkumiste tekkepõhjused, rakendatud heastamismeetmed ja ATD hinnang
piisavad vaidlustajate usaldusväärsuse kinnitamiseks.
Samuti ei ole Hankija põhjendanud, kuidas on kõrvaldamisotsuse tegemisel arvesse võetud
asjaolu, et ATD ei pidanud rikkumisi lepingute erakorralist lõpetamist õigustavaks ega seda,
kuidas on hinnatud Riia lepingu täitmise korraldust ja sellega seotud andmete omistatavust
Vaidlustajale.
Hankija on käsitlenud Vaidlustajale etteheidetavaid piletimüügiga seotud rikkumisi,
peatusteabe edastamise rikkumisi, videosalvestistega seotud rikkumisi ning busside
nõuetekohasusega seotud rikkumisi sisuliselt selliste oluliste lepingurikkumistena, mis
kinnitavat Vaidlustaja ebausaldusväärsust. Samas ei nähtu otsusest, millistel objektiivsetel ja
9 (42)
metodoloogiliselt võrreldavatel alustel selline järeldus tehti. Hankija ei ole esitanud
võrreldavaid andmeid selle kohta, kui sageli sedalaadi rikkumisi Eesti avaliku liiniveo
praktikas tuvastatakse, milline on kontrollide sagedus ja intensiivsus, millises mahus
teenuseid kontrolliti ega millistes tegevuslikes tingimustes vastavad kontrollid toimusid.
Seejuures sõltub selliste rikkumiste tuvastamise sagedus paratamatult ka kontrollide ulatusest
ja metoodikast. Võrreldava lähteandmestiku puudumise tõttu ei ole kontrollitav, kas Hankija
järeldused rikkumiste raskuse, erandlikkuse ja vaidlustajate usaldusväärsuse kohta on
metodoloogiliselt usaldusväärsed.
4.10. Vaidlustaja 20.05.2026 täiendav seisukoht.
4.10.1. RHS § 95 lg 4 p 8 ei võimalda pakkuja kõrvaldamist automaatselt pelgalt seetõttu, et
varasema lepingu täitmisel on esinenud leppetrahviga sanktsioneeritud rikkumisi.
Olukorras, kus lepingu vahetu tellija ei ole pidanud rikkumisi selliseks, mis õigustaks lepingu
ülesütlemist või vedaja ebausaldusväärseks tunnistamist, on tegemist olulise asjaoluga
pakkuja usaldusväärsuse hindamisel.
4.10.2. Läti lepingu p 17.2.3 sätestab lepingu ülesütlemise alusena olukorra, kus vedaja
põhjendamatult ja ette teatamata katkestab ühistransporditeenuse osutamise. Hankija jätab
tähelepanuta, et nimetatud säte ei käsitle mistahes ärajäänud reise või operatiivseid häireid,
vaid olukorda, kus teenuse katkestamine toimub põhjendamatult ning tellijat eelnevalt
teavitamata. Hankija ei ole aga tuvastanud ega isegi väitnud, et Vaidlustaja oleks teenuse
osutamise katkestanud tahtlikult, põhjendamatult või tellijat ette teavitamata.
Vastupidi, Vaidlustaja poolt Hankijale esitatud selgitustest nähtub, et rikkumiste põhjused olid
seotud muu hulgas bussijuhtide puuduse, tehniliste probleemide ning avaliku liiniveo sektorit
tervikuna mõjutanud erakorraliste asjaoludega. Samuti ei ole Hankija väitnud, et Vaidlustaja
oleks teenuse osutamise katkestanud omavoliliselt või pahatahtlikult. Seetõttu ei ole
põhjendatud Hankija järeldus, nagu vastaksid Vaidlustaja rikkumised automaatselt p 17.2.3
tähenduses lepingu ülesütlemise alustele.
Hankija viitab Läti lepingu p-le 17.2.5, mille kohaselt on lepingu ülesütlemise aluseks
süstemaatiline rikkumine. Hankija ei selgita aga millise kriteeriumi alusel tuleb rikkumisi
pidada süstemaatilisteks ega miks Vaidlustaja tegevus sellele standardile vastas. Pelgast
asjaolust, et lepingu täitmisel on esinenud korduvaid rikkumisi, ei saa automaatselt järeldada
rikkumise süstemaatilisust Läti lepingu p 17.2.5 tähenduses. Vastupidine tõlgendus tähendaks
sisuliselt, et juba rikkumiste korduv esinemine võimaldaks automaatselt käsitada neid lepingu
ülesütlemise alusena, sõltumata rikkumiste tegelikust raskusest, mõjust või kontekstist.
Sellisel juhul kaoks sisuline piir tavapäraste lepingurikkumiste ja lepingu jätkumist välistavate
raskete rikkumiste vahel. Lisaks sellele nähtub ka Läti lepingute tegelikust
kohaldamispraktikast, et lepingu vahetu tellija ATD ei käsitlenud LAP tegevust süstemaatilise
rikkumisena, mis õigustaks lepingute ülesütlemist.
Oluline on see, kuidas eelmine hankija ise rikkumist käsitles. Kui eelmine hankija ei pidanud
vajalikuks lepingut üles öelda ega käsitanud rikkumist lepingu jätkumist välistava olulise
rikkumisena, vaid piirdus näiteks leppetrahvi kohaldamisega ja jätkas lepingulist suhet, on
sellel oluline kaal hinnangus, kas tegemist oli olulise kohustuse ja olulise või püsiva
rikkumisega.
10 (42)
Asjaolu, et tellija lepingut üles ei öelnud ning jätkas lepingulist suhet, näitab vastupidist -
tellija ise ei hinnanud rikkumisi sellise raskusastmega rikkumiseks, mis muudaks lepingu
jätkamise võimatuks või mõttetuks. Samuti on ilmne, et tellija jaoks polnud tegu ka
süstemaatilise rikkumisega, sest vastasel juhul oleks Läti tellija lepingu saanud ka
süstemaatilise rikkumise tõttu üles öelda (lepingu p 17.2.5).
Hankija ei saa väita, Vaidlustaja rikkumiste näol oli tegemist olemuslikult selliste oluliste
rikkumistega, mis kvalifitseeruvad p 17.2 tähenduses lepingu lõpetamise alusteks, olukorras,
kus Läti tellija ise käsitles neid üksnes leppetrahviga heastatavate rikkumistena.
Hankija väidab, et Vaidlustaja suhtes kohaldatud leppetrahvid piletimüügikohustuste
rikkumise, hilinemiste, ärajäänud reiside ja mittenõuetekohaste busside kasutamise eest
võivad samaaegselt kujutada endast ka Läti lepingu p 17.2.3, p 17.2.5 ja p 17.2.6 tähenduses
lepingu ülesütlemise alust. Vaidlustaja ei vaidle sellele vastu, et teatud asjaoludel võib sama
rikkumine olla käsitatav nii leppetrahviga sanktsioneeriva kui ka ülesütlemist võimaldava
rikkumisena. Samas ei tulene sellest automaatselt, et iga leppetrahviga sanktsioneeritud
rikkumine oleks juba olemuslikult käsitatav sellise raskusastmega rikkumisena, mis õigustab
RHS § 95 lg 4 p 8 kohaldamist.
4.10.3. Hankija poolt kasutatud metoodika ei võimalda teha põhjendatud ega objektiivseid
järeldusi Vaidlustaja usaldusväärsuse kohta, kuivõrd võrdlus on mitmes osas asümmeetriline,
valikuline ning sisemiselt vastuoluline.
4.10.3.1. Jääb arusaamatuks, millise metoodika alusel on Hankija jõudnud järeldusele, et just
Eesti vedajate praktika kujutab endast universaalset võrdlusstandardit Läti lepingute täitmise
hindamisel. Hankija ei selgita ega põhjenda, milline oli võrreldaval perioodil Läti avaliku
liiniveo sektoris tavapärane ärajäänud reiside määr ega selgita, miks tuleb Eesti siseturul
kujunenud näitajad automaatselt üle kanda Läti lepingute hindamisele.
4.10.3.2. Kui Hankija soovib võrrelda erinevate vedajate teenuse kvaliteeti kuiste tipunäitajate
alusel, tulnuks samasugust metoodikat rakendada ka Eesti vedajate suhtes. Kui aga võrdlus
toimub aasta keskmiste näitajate alusel, tulnuks samu aasta keskmisi näitajaid kasutada ka
vaidlustajate puhul.
4.10.3.3. Sisemiselt vastuoluline on ka Hankija käsitlus leppetrahvide kogusummade osas.
Kui sanktsioonisüsteemid on Hankija enda hinnangul olemuslikult erinevad, ei võimalda
pelgalt leppetrahvide kogusummade võrdlemine teha usaldusväärseid järeldusi rikkumiste
tegeliku raskuse või vedajate usaldusväärsuse kohta.
4.10.3.4. Sõltumata sellest, et Vaidlustaja tõi vaidlustuses esile Läti erineva majandusliku
raamistiku, eirab Hankija seda, viidates pelgalt, et ka Eestis esines inflatsioonisurvet,
tööjõupuudust jms. Seeläbi aga eiratakse Vaidlustaja põhilist väidet. Vaidlustaja pole väitnud,
et Eestis inflatsiooni vmt ei esine, vaid põhjendatult selgitanud, et Eestis ja Lätis ei tegutse
teenusepakkujaid asjaomasel ajavahemikul võrreldavatel lepingutingimustel. Läti
pikaajalised ühistranspordilepingud sisaldasid ligikaudu kümneaastase lepingu jooksul vaid
kahte olulist hinna indekseerimiskorrektsiooni. See omakorda tähendas, et ettevõtjad (sh ka
Vaidlustaja) pidid väga pika aja jooksul katma kütusehinna, palkade, varuosade,
hoolduskulude ja finantseerimiskulude järsu tõusu ilma piisavate
kompensatsioonimehhanismideta. Ilmselgelt on selle näol tegemist olulise asjaoluga, mis
11 (42)
mõjutab otseselt ettevõtja tegevusvõimet ning osutatava teenuse stabiilsust. Eesti ATL-d
seevastu sisaldavad märkimisväärselt rohkem regulatiivseid hüvitiste
korrigeerimismehhanisme ning väidetavalt ka kvartaalindeksserimismehhanisme. See loob
aga oluliselt erineva tegevuskeskkonna, sest Eesti ettevõtjaid kaitstakse kiirete
majandusšokkide eest viisil.
Läti hankemudel nägi kümne aasta jooksul ette üksnes kaks piiratud indekseerimisvõimalust,
ilmselgelt erandlikult jäik ning kandis märkimisväärselt suurema majandusliku riski teenuse
osutajale. Selline regulatsioon mõjutab vältimatult ka lepingu praktilist täitmist, poolte
käitumist ning võimalike rikkumiste tekkimise konteksti.
Seetõttu ei ole metodoloogiliselt ega õiguslikult põhjendatud võrrelda Läti lepingute
väidetavaid rikkumisi vahetult Eesti lepingute täitmise või rikkumistega. Eesti lepingud
toimisid oluliselt erinevas regulatiivses ja majanduslikus raamistikus, kus
indekseerimismehhanismid võimaldasid teenuse osutajal kohanduda kulude muutumisega
ning säilitada lepingu majanduslik jätkusuutlikkus. Läti lepingute puhul oli teenuse osutaja
seevastu seotud erakordselt jäiga hinnamudeliga, mis suurendas täitmisraskuste ja
kõrvalekallete tekkimise riski objektiivselt juba lepingu struktuurist endast tulenevalt. Sellest
tulenevalt tuleb Läti lepingute täitmist ja võimalikke rikkumisi hinnata nende lepingute
spetsiifilist riskijaotust ja majanduslikku raamistikku arvestades, mitte abstraktses võrdluses
Eesti lepingutega.
Järelikult, kui Hankija hindab Läti tegevusstatistikat (sh rikkumisi) Eesti ootuste kohaselt,
ignoreerides erinevat lepingulist konteksti ja muid tingimusi, muutub võrdlus puudulikuks ja
potentsiaalselt ka eksitavaks. Lepingu rikkumisi ei ole võimalik lepingust ja selle raamistikust
iseseisvalt välja rebida ja kui asja iseenesest hinnata, vaid rikkumisi tuleb hinnata, võttes
arvesse pooltevahelist lepingulist suhet tervikuna. Hankija seda teinud ei ole.
Ei ole põhjendatud käsitleda statistilisi kõrvalekaldeid automaatselt selliste raskete
rikkumistena, mis iseenesest välistaksid Vaidlustaja usaldusväärsuse tulevase hankelepingu
täitmisel.
4.10.4. Kuigi Hankija selgitab, miks avaliku bussiliiniveo nõuetekohane toimimine,
sõiduplaanist kinnipidamine, piletimüük ja busside nõuetekohasus on avaliku teenuse
seisukohalt olulised, ei vasta antud selgitus veel küsimusele, kas Vaidlustaja konkreetsed
rikkumised olid sellise raskuse, kestuse ja mõjuga, mis annaksid aluse pidada Vaidlustajat
ebausaldusväärseks. Hankija seisukohas esitatud statistika näitab küll rikkumiste arvu, kuid
ei asenda rikkumiste tegeliku raskuse, tekkepõhjuste ja mõju sisulist hindamist.
Hankija väidab, et rikkumiste sagedus ja raskus ei ole perioodil 2023–2025 vähenenud, ning,
et ärajäänud reiside osakaal on Liepaja ja Ogre lepingutes 2024. aastaga võrreldes 2025. aastal
suurenenud. See käsitlus on aga valikuline, sest Hankija tugineb üksnes ühele näitajale –
ärajäänud reiside osakaalule – ega hinda rikkumiste dünaamikat tervikuna.
Hankija enda seisukohas esitatud andmetest nähtub, et Liepaja ja Ogre lepingute puhul oli
2023. aastal kokku 52 sanktsioneerimise juhtumit, 2024. aastal 83 sanktsioneerimise juhtumit
ning 2025. aastal 47 sanktsioneerimise juhtumit. Seega vähenes sanktsioneerimise juhtumite
koguarv 2024. aastaga võrreldes 2025. aastal ligikaudu 43%. See ei välista, et mõne
konkreetse rikkumisliigi või perioodi osas esines jätkuvalt probleeme, kuid see on vahetult
12 (42)
asjakohane näitaja vaidlustajate rakendatud meetmete mõju hindamisel. Hankija ei anna
sellele asjaolule sisulist hinnangut.
2025. aastal suurenes Liepaja ja Ogre lepingute koondarvestuses ärajäänud reiside osakaal
võrreldes 2024. aastaga, kuid see suurenemine ei olnud ühtlaselt jaotunud kogu aasta peale.
Koondandmetest nähtub, et 2025. aasta jaanuarist juunini oli Liepaja ja Ogre lepingute
koondtäitmise määr ligikaudu 99,82%, oktoobrist detsembrini ligikaudu 99,88%, samas kui
halvem tulemus koondus eeskätt 2025. aasta juuli–septembri perioodi. Seega ei saa üksnes
aastase keskmise pinnalt teha järeldust, et Vaidlustaja teenuse kvaliteet oleks tervikuna ja
püsivalt halvenenud.
2025. aasta andmetest nähtub, et ärajäänud reiside suurem osakaal koondus üksikutesse
perioodidesse ja lepingutesse. Näiteks moodustasid 2025. aastal Liepaja lepingu juulikuu ning
Ogre lepingu augustikuu ärajäänud reisid märkimisväärse osa aasta koguhälbest. Kui Hankija
tugineb nendele näitajatele Vaidlustaja ebausaldusväärsuse põhjendamisel, pidi Hankija
analüüsima ka seda, kas tegemist oli püsiva ja kogu lepingu täitmist iseloomustava
probleemiga või ajaliselt piiratud kõrvalekalletega (millega tegu oli). Hankija ei ole seda
teinud.
Ka 2026. aasta andmete käsitlus Hankija poolt jääb ebaselgeks. Vaidlustaja esitatud 2026.
aasta statistika puudutab aasta alguse perioodi ega võimalda iseenesest teha lõplikke järeldusi
kogu aasta teenuse kvaliteedi kohta. Samas oli tegemist Hankija otsuse tegemise ajaks kõige
ajakohasema informatsiooniga Vaidlustaja tegeliku lepingutäitmise kohta. Hankija ei selgita
aga, millist tähendust ta nendele andmetele omistas ega miks ei mõjutanud need Hankija
lõppjäreldust Vaidlustajate usaldusväärsuse kohta.
Hankija on küll kirjeldanud rikkumiste arvu ja ärajäänud reiside osakaalu, kuid ei ole sisuliselt
hinnanud rikkumiste põhjuseid, ajalist koondumist, eri näitajate omavahelist suhet,
rakendatud meetmete mõju ega seda, kas tuvastatud asjaolud annavad kogumis piisava aluse
pidada Vaidlustajat käesoleva hankelepingu täitmisel ebausaldusväärseks.
4.10.5. Hankija ei selgita, miks ei olnud väidetavaid riske võimalik maandada vähem piiravate
meetmetega. Hankija ei käsitle näiteks võimalust rakendada lepingu täitmise käigus
kõrgendatud järelevalvet, täiendavat aruandlust, regulaarset kvaliteedikontrolli või muid
lepingulisi riskimaandamismeetmeid. Selliste kaalutluste puudumine näitab, et Hankija ei ole
tegelikult hinnanud kõrvaldamise vajalikkust proportsionaalsuse põhimõtte tähenduses.
Vaidlustaja esitas Hankijale ulatuslikud selgitused, sanktsioonidokumentatsiooni ning
andmed rakendatud meetmete kohta. Samuti jätkus lepingute täitmine ka pärast rikkumiste
esinemist ning lepingute vahetu tellija ei pidanud vajalikuks lepinguid üles öelda.
Kõrvaldamisotsuse proportsionaalsuse hindamisel ei saa jätta tähelepanuta ka selle mõju
konkurentsile ja avalike vahendite kasutamisele. RHS § 3 p 3 kohustab hankijat tagama
konkurentsi efektiivse ärakasutamise ning RHS § 3 p 5 kohustab kasutama rahalisi vahendeid
säästlikult ja otstarbekalt. Vaidlustaja pakkumus oli hankemenetluses soodsam kui järgmise
pakkuja pakkumus. Hankija ei ole aga selgitanud, miks kaalub Vaidlustaja kõrvaldamine
käesoleval juhul üles konkurentsi säilitamise ja säästliku rahakasutuse eesmärgid.
5. Hankija, Mittetulundusühing Põhja-Eesti Ühistranspordikeskus, vaidleb vaidlustusele
13 (42)
vastu.
5.1. Riigihankes esitas ühispakkumuse Vaidlustaja, seejuures vastavalt Vaidlustaja selgitustele
on Vaidlustaja planeerinud Riigihankes sõlmitava lepingu (ATL) täitmise nii, et igapäevast
reaalset liinivedu teostab AS Liepajas autobusu parks (hankekomisjoni protokollis ja edaspidi
nimetatud ka kui LAP), kelle eelnevale liiniveokogemusele ja käibele ühispakkujad toetusid
ka Riigihankes seatud kvalifitseerimistingimuste täitmisel.
Hankija on Riigihankes teinud 28.04.2026 otsuse Vaidlustajad kõrvaldada RHS § 95 lg 4 p 8
alusel (vaidlustuse lisa 2 Hankija 28.04.2026 otsus ja vaidlustuse lisa 1 Hankija
hankekomisjoni protokoll, mis on otsuse lahutamatu lisa). Nähtuvalt hankekomisjoni
protokollist on protokolli juures olevad lisad 3 ja 4 esitatud Vaidlustajale kujul, mis Eesti
vedajate ärisaladust ei sisalda. Hankija on samal päeval ehk 28.04.2026 allkirjastanud
hankekomisjoni protokolli, milles sisalduvad lisad 3 ja 4 koos ärisaladusega ning nimetatud
protokoll koos lisadega on üles laetud riigihangete registris tulemdokumentide sektsioonis
juurdepääsuga vaid hankemeeskonnale. Ärisaladust sisaldavad protokolli lisad 3 ja 4
kajastavad mh Eesti vedajate ATL-de veomahte, sõiduotste arvu ja ärajäänud reiside arvu
(protokolli lisa 3) ja samuti muus kui hilinemises ja ärajäänud reisides seisnevate
lepingurikkumiste detaile (protokolli lisa 4 – sisaldab kõikide rikkumiste eest rakendatud
sanktsioone ning muus kui hilinemises või ärajäämises seisnenud rikkumiste üksikasju).
Seetõttu ei saa olla kahtlust, et Hankija on vaidlusaluse otsuse tegemisel lähtunud kõikidest
kaalutlustest ja asjaoludest, mis sisalduvad protokolli lisades 3 ja 4 kujul, milles kajastub Eesti
vedajate ärisaladus. Käesolevale menetlusdokumendile on lisatud hankekomisjoni protokoll
koos ärisaladust sisaldavate lisadega (protokolli lisad 3 ja 4) käesoleva menetlusdokumendi
lisas 1 –kuivõrd see sisaldab Eesti vedajate ärisaladust (milliste hankelepingute täitmisel
esinesid täpselt millised rikkumised ja millises summas sanktsiooni iga konkreetse rikkumise
eest on rakendatud), siis palub Hankija käesoleva menetlusdokumendi lisaks 1 olevat
hankekomisjoni protokolli ja selle lisasid Vaidlustajatele mitte esitada.
5.2. Vaidlustaja oli oma hankepassis märkinud, et neil hankelepingute sanktsioneeritud
rikkumisi üldse ei olegi. Hankija küsis sellele vaatamata Vaidlustajalt üle, kas see hankepassi
kinnitus vastab tõele, mistõttu alles Vaidlustaja selgitustest ilmnes, et Vaidlustajal esineb
tegelikult palju hankelepingute rikkumisi. Hankija on Vaidlustajalt küsinud selgitusi
hankelepingute eelnevate rikkumiste kohta kolmel korral ning Vaidlustaja on vastanud
20.03.2026 (hankekomisjoni protokolli lisa 1), 27.03.2026 ja 03.04.2026 (hankekomisjoni
protokolli lisa 2 sisaldab Vaidlustajate selgituses esitatud summaarseid tabeleid
lepingurikkumiste kohta perioodil 2023 – 2026). Nähtuvalt hankekomisjoni protokollist on
Hankija arvestanud kõiki Vaidlustaja poolt vastusena selgitustaotlustele esitatud tõendeid ja
materjale, kuid suure mahu tõttu ei olnud Vaidlustaja esitatud kõikide tõendite ja selgituste
lisamine protokolli juurde lihtsalt võimalik ega ka vajalik. Seetõttu piirdus Hankija protokolli
lisades 1 Vaidlustaja poolt vastavalt 20.03.2026 vastusele lisatud ärajäänud reiside statistikaga
2024 – 2025 ja protokolli lisas 2 03.04.2026 Vaidlustajate poolt esitatud tabelikujul andmetega
rikkumiste kohta perioodil märts 2023 – märts 2026, mis peegeldasid kokkuvõtlikult nii
ärajäänud reiside kui ka kõikide ülejäänud lepingurikkumiste sagedust, rikutud kohustuste
sisu (viitega rikutud lepingupunktidele) ja sanktsioneerimist aastate vältel.
Hankija nõudis Vaidlustajalt välja kõikide lepingurikkumiste kohta esitatud pretensioonid,
mille Vaidlustaja ka esitas 03.04.2026 ning millest kõikidega on Hankija vaidlusaluse otsuse
koostamisel põhjalikult tutvunud ja otsuse tegemisel ka lähtunud.
14 (42)
Vastavad zip-failid sisalduvad Vaidlustaja enda poolt Hankijale antud vastuses 03.04.2026
riigihangete registris. 2023 kohta on Vaidlustaja Hankijale tutvumiseks esitanud 96
pretensiooni-leppetrahvinõuet, 2024 kohta on Vaidlustaja Hankijale tutvumiseks esitanud 131
pretensiooni-leppetrahvinõuet ja 2025 kohta on Vaidlustajad Hankijale tutvumiseks esitanud
97 pretensiooni-leppetrahvinõuet.
Hankija jääb vaidlusaluses Hankija otsuses esitatud kõikide kaalutluste ja põhjenduste juurde
neid siinkohal täismahus kordamata. Hankija kaalutlusotsus Vaidlustaja kõrvaldamiseks on
põhjalik ja õiguspärane, Hankija on kaalutlusõigust teostanud nõuetekohaselt ja Vaidlustaja
etteheited on paljasõnalised.
5.3. Hankija on Vaidlustaja kõrvaldamise otsuse tegemisel tuginenud vaid kahele
hankelepingule – nn Ogre lepingule ja Liepaja lepingule.
Vaidlustaja on Riigihankes avaldanud, et neil esineb eelnevalt kolme hankelepingu rikkumisi
– nn Ogre leping, nn Liepaja leping ja nn Pieriga ehk Riia leping. Kuivõrd Vaidlustaja ise on
20.03.2026 selgituses Hankijale avaldanud, et kõik Läti kolm lepingut on sisult identsed ja
Vaidlustaja on esitanud eestikeelse tõlke vaid Liepaja lepingu kohta 20.03.2026 selgitusega,
siis lisab Hankija käesolevale menetlusdokumendile tõendina vaid Liepaja lepingu (lisa 2),
millele viidates esitab Hankija põhjendused rikutud kohustuste sisu ja rikkumiste raskuse ja
pidevuse kohta.
5.4. Vaidlustaja esitas 20.03.2026 ärajäänud reiside statistika (hankekomisjoni protokolli lisa
1) kõigi kolme lepingu kohta, samuti esitas Vaidlustaja 27.03.2026 selgitustes ja 03.04.2026
selgitustes ka kõikide kolme lepingu alusel perioodil 2023 – 2025 tehtud pretensioonid ja
sanktsiooniotsused. Nähtuvalt hankekomisjoni protokolli lk 4 märgitust, rajaneb vaidlusalune
Hankija otsus Vaidlustaja kõrvaldamiseks vaid nn Ogre lepingul ja nn Liepaja lepingul, kus
AS Liepajas autobusu parks (hankekomisjoni protokollis nimetatud lühendiga SAP) oli ainus
vedaja – nimelt on hankekomisjoni protokollis sedastatud järgmist:
„Kuivõrd Riia lepingu alusel olid vedajateks konsortsium teistsuguses koosseisus kui
käesolevas Riigihankes pakkumuse esitanud Ühispakkujad, siis jättis Hankija eelnevate
lepingurikkumiste kaalutlemisel kõrvale Riia lepingu rikkumised, kuivõrd Ühispakkujate
esitatud materjalidest ei olnud võimalik tuvastada, kuidas olid konsortsiumi sees jaotatud
pakkujate omavahelised kohustused ja vastutus Riia lepingu täitmisel. Kuigi Hankija sellise
konsortsiumilepingu esitamist otsesõnu küsis ja selgitas, et see on vajalik kaalutlusotsuse
tegemiseks lepingurikkumiste osas, on Ühispakkujad oma 3.04.2026 vastuses ühemõtteliselt
keeldunud konsortsiumilepingu esitamisest. Kuigi see pigem kinnitab Hankija kahtlust, et ka
Riia lepingu täitmisel oli juhtrollis justnimelt SAP ja seetõttu on Riia lepingu rikkumised
samuti omistatavad SAP-le, ei ole tõendite puudumise tõttu Hankijal võimalik selles
veenduda. Vastavalt Ühispakkujate poolt esitatud ärajäänud reiside statistikale on Riia
lepingu täitmisel olnud ärajäänud reiside osakaal 2024 0,14% kõikidest reisidest, sh
jaanuaris 2024 oli ärajäänud reiside osakaal 0,75%, ning 2025 oli ärajäänud reiside osakaal
0,5%, seejuures septembris 2025 0,8% ja oktoobris 0,67%. 3.04.2026 selgitustele lisatud
rikkumiste tabelitest (Lisa 2) on tuvastatav, et Riia lepingu täitmisel esines samalaadseid
rikkumisi ja veelgi suuremas osakaalus kui ülejäänud kahes Lepingus (s.t. Liepaja lepingus
ja Ogre lepingus)“
Ka hankekomisjoni protokolli lk 7 on sõnaselgelt öeldud: „Kuivõrd Riia lepingut täitis
vedajate kontsern, kelle koosseis ei ole samasugune käesolevas Riigihankes pakkumuse
15 (42)
esitanud pakkujate koosseisuga, siis käesolevas protokollis ei tugine Hankija Riia lepingu
rikkumistele kui potentsiaalsele kõrvaldamise alusele.“
Seetõttu on hankekomisjoni protokollis lk 4 ja lk 7 üheselt ümber lükatud vaidlustuse
etteheide, et Hankija oleks pidanud kaaluma, et Riia lepingu lepingurikkumiste puhul esinesid
erakordsed asjaolud, mille tõttu Vaidlustaja meelest Riia lepingu lepingurikkumised ei saa olla
kõrvaldamise aluseks.
Hankija on protokollis otsesõnu selgitanud, et Vaidlustaja poolt konsortsiumilepingu
avaldamisest keeldumise tõttu ei olnud üheselt tuvastatav SAP roll Riia lepingu täitmisel ja
just seetõttu ei ole kõrvaldamise otsuse tegemisel Riia lepingu lepingurikkumistele tuginetud.
Riia lepingu lisast 1 nähtuvad küll SAP poolt teenindatavad liinid, kuid sellest ei saa järeldada,
et SAP vastutus ka piirdus üksnes nende liinide teenindamisel esinenud rikkumistega (sest
tellija ees vastutasid kõik konsortsiumiliikmed solidaarselt, mitte ei olnud tegemist
osavastutusega üksnes konkreetse vedaja poolt teenindatud liinide järgi) ja teiseks ei olnud
Vaidlustaja poolt esitatud Riia lepingu rikkumiste andmetest eristatav, millised rikkumised
puudutasid SAP poolt teenindatud liine ja millised teiste vedajate teenindatud liine.
Eelnevat arvestades tuleb tähelepanuta jätta kõik vaidlustuse etteheited, mis on seotud Riia
lepingu rikkumiste osas kaalutlusõiguse teostamisega, sest Riia lepingu rikkumised ei olnud
aluseks Vaidlustaja kõrvaldamisele.
5.5. Vaidlustaja peamine vastuväide Hankija otsusele näib olevat see, et Vaidlustaja arvates ei
ole Liepaja lepingus ja Ogre lepingus rikutud avaliku teenindamise olulisi kohustusi ning
rikkumised ise ei ole olnud olulised ega pidevad ning seda sellepärast, et Ogre ega Liepaja
lepingut ei ole üles öeldud.
Vaidlustaja keskne argumentatsioon on see, et kui rikkumise eest on ette nähtud leppetrahv ja
tellija ei ole rikkumise tõttu lepingut üles öelnud, siis järelikult ei saa olla tegemist olulise
lepingulise kohustusega ega olulise rikkumisega ning seetõttu ei saa sellise rikkumise tõttu
pakkujat kõrvaldada. RHS § 95 lg 4 p 8 sõnastus ja ka ulatuslik kohtupraktika selle sätte
rakendamisel kinnitavad veenvalt, et kõrvaldamise aluseks saab olla ka selline rikkumine,
mida on sanktsioneeritud leppetrahviga. Sama järeldus tuleneb üheselt ka RHS § 95 lg 4 p 8
aluseks olevast direktiivist 2014/24 art 57 lg 4 p -st g.
Ülesütlemise aluseks olevad rikkumised (Läti lepingute p 17.2 alapunktid) ja leppetrahviga
sanktsioneeritavad lepingurikkumised (Läti lepingute p 15.1 alapunktid) ei ole mitte mingil
moel üksteist välistavad ega tulene mitte kuskilt Läti lepingust, et p 15.1 alapunktides
loetletud lepingurikkumised on ebaolulised. Vastupidi – sama rikkumine võib olla
sanktsioneeritav nii leppetrahviga p 15.1 alapunkti alusel kui ka samaaegselt olla alus lepingu
ülesütlemiseks p 17.2 alapunkti alusel.
Vaidlustaja suhtes on rakendatud Läti lepingu alusel leppetrahve järgmiste kohustuste
rikkumise tõttu: piletimüügikohustuste rikkumine (Läti lepingu p 15.1.1),
videovalvekaameratega seotud rikkumised (Läti lepingu p 15.1.2), sularahata
maksevõimaluste kohustuste rikkumine (p 15.1.5), ärajäänud reisid ja hilinemised (Läti
lepingu p 15.1.7 ja p 15.1.8), mittenõuetekohaste busside kasutamine (Läti lepingu p 15.1.11).
Samas on needsamad rikkumised põhimõtteliselt ka aluseks lepingu ülesütlemiseks Läti
16 (42)
lepingu p 17.2.3 ja p 17.2.5- 17.2.6 järgi, mis sätestavad ülesütlemise alusena järgmist:
17.2.3. Lepingu kehtivuse ajal katkestab Vedaja põhjendamatult ja ette teatamata
ühistransporditeenuste osutamise marsruutide võrguosas, üksikul marsruudil
või konkreetsel väljumisel;
17.2.5. Süstemaatilise rikkumise korral.
17.2.6. Tellija on tuvastanud, et Vedaja on ühistransporditeenuste osutamisel vähemalt
kahel korral kasutanud busse, mis ei vasta kohaldatavate õigusaktide ja
Lepingu nõuetele;
Seega vastupidiselt Vaidlustaja väidetele ei ole Läti lepingutes üksteist välistavalt loetletud
olulisi lepingurikkumisi üksnes Läti lepingu punktis 17.2 (seejuures Vaidlustaja
lepingurikkumised täidavad vähemalt p 17.2.3, 17.2.5 ja 17.2.6 koosseisud lepingu
ülesütlemiseks) ega ole oluliste lepingurikkumiste ainus võimalik sanktsioon ülesütlemine.
5.6. Vaidlustaja on Liepaja ja Ogre lepingutes rikkunud olulisi lepingulisi kohustusi ning
rikkumised on olnud olulised ja pidevad
5.6.1. Vaidlustaja heidab Hankija otsusele ette, et Vaidlustajad ei ole rikkunud olulisi
lepingulisi kohustusi ning et rikkumised ei ole olnud olulised ega pidevad. Vaidlustaja
seisukohad jäävad paljasõnaliseks. Hankija on hankekomisjoni protokollis üksikasjalikult
põhjendanud nii rikutud kohustuste olulisust kui ka seda, et rikkumised ise on olnud olulised
ja samas ka pidevad.
Hankija jääb ka vaidlustusmenetluses selle juurde, et kõik protokollis loetletud rikutud
kohustused on vedaja olulised kohustused avaliku liiniveo teostamisel, seejuures iseäranis
oluliseks peab Hankija sõiduplaani järgimist. Avaliku liiniveo kui teenuse kvaliteedi keskne
element on see, et bussid väljuvad ettenähtud ajal ja kohas alati. Liinivedu määratletaksegi
ühistranspordiseaduses läbi selle, et transport toimub ettenähtavalt vastavalt kindlaksmääratud
sõiduplaanile. Avalik liinivedu teenib olulist avalikku huvi pakkuda elanikele ettenähtud
sõiduplaani alusel usaldusväärset ja alati toimivat ning turvalist transpordilahendust.
Laialdasem ühistranspordi kasutamine on ühiskonnale ressursisäästlik, aitab vältida
ummikuid tipptundidel ja säästab keskkonda. Kui hilinemised ja ärajäämised on sagedasemad
kui valdkonnas tavapärane, siis see õõnestab oluliselt avaliku liiniveo usaldusväärsust ja
kvaliteeti. Seejuures peab avaliku liiniveo teenus olema turvaline ja vastama hankes seatud
kvaliteedinõuetele, millise eesmärgi täitmiseks on vajalik kasutada teenuse osutamisel
hanketingimustele vastavaid busse ning tagada nõuetekohane piletimüük. Piletimüügiga
seotud kohustuste nõuetekohane täitmine on ilmselgelt oluline ka riigieelarve jaoks ning pidev
ja usaldusväärne piletimüügiga seotud kohustuste täitmine on oluline ka reisijate distsipliini
tagamiseks ja tarbimisharjumuste suunamiseks.
Hankija on hankekomisjoni protokollis ka veenvalt põhjendanud, miks Liepaja ja Ogre
lepingute rikkumised on olulised ja pidevad, seejuures pidevust näitabki samalaadsete
kohustuste rikkumise sagedus ehk rikkumiste statistika.
Hankija hinnangul kinnitavad Vaidlustaja enda poolt esitatud andmed seda, et Liepaja ja Ogre
lepingute rikkumised on olnud pidevad ja olulised ning rikkumiste sagedus ja raskus ei ole
perioodil 2023 – 2025 vähenenud, ehkki Vaidlustaja väidab olevat rakendanud
heastamismeetmeid.
17 (42)
5.6.2. Ebaõige on vaidlustuse etteheide, et Hankija on kuidagi „automaatselt“ Vaidlustaja
kõrvaldanud pelgalt seetõttu, et on tuvastatud korduvad lepingurikkumised. Vaidlustaja
etteheide on ümber lükatud hankekomisjoni protokolli kaalutlustega, kus Hankija on
põhjalikult põhjendanud, et Vaidlustaja lepingurikkumiste sagedus ja olulisus (ning seejuures
iseäranis ärajäänud reiside suur osakaal) on oluliselt suurem võrreldes Eesti avaliku liiniveo
sektori näitajatega. Hankija peab hea seisma avaliku huvi eest tagada avaliku liiniveo kvaliteet
sellisena nagu see Eestis tavapärane on, mistõttu on kohane võrrelda Vaidlustajate eelnevat
praktikat hankelepingute täitmisel sellega, mis on Eesti kontekstis tavapärane rikkumiste
sagedus ja määr.
Ka ei saa Eesti hankijale olla siduv Läti hankija seisukoht selle kohta, kas ärajäänud reiside
osakaal ja muud Vaidlustaja lepingurikkumised on Läti lepingute täitmisel on sellised, mis
tingivad kõrvaldamise Eestis läbiviidavast avaliku liiniveo hankest või mida Läti tellija ise on
pidanud taluvuspiiri ületavaks, et leping üles öelda.
5.7. Hankija on kohaselt võrrelnud Läti lepingute täitmise praktikat Eesti avaliku liiniveo
praktikaga.
5.7.1. Ei saa olla mõistlikku vaidlust, et Läti lepingute täitmisel esinenud rikkumiste
kaalumisel Vaidlustaja usaldusväärsuse hindamiseks on kohane võrrelda Läti lepingute
rikkumiste olulisust ja sagedust sellega, mis on tavapärane Eesti avalikus liiniveos. Hankija
ei ole teinud kaalutlusvigu, vaid on erakordse põhjalikkusega analüüsinud millised avaliku
liiniveo lepingud on Läti lepingutega piisavalt sarnased, et olla kohaseks võrdlusaluseks.
Hankekomisjoni protokolli lk 7 nähtuvalt on Hankija selgitanud, millised avaliku
teenindamise lepingud on Hankija võtnud võrdlusaluseks (seejuures Hankija on kõikide
allolevalt loetletud lepingute tellija ja seetõttu üksikasjalikult kursis lepingute täitmise
käiguga):
1) AS-ga Sebe sõlmitud avaliku teenindamise lepingud põhjasuuna (RH 193780),
lääne2 suuna (RH 203), idasuuna (RH 222644), ida2 suuna (RH 203234),
edelasuuna (RH243610) riigihangetes;
2) AS-ga Hansabuss sõlmitud avaliku teenindamise lepingud läänesuuna (RH
220835) ja Lääne Virumaa (RH 231687), Harku siseliinid (RH 232751), Kose
siseliinid osa 1 (RH 232940), Keila siseliinid (RH 275153), Lääne Harju siseliinid
osa 1 ja osa 2 (RH 247550) riigihangetes;
3) AS-ga GoBus sõlmitud avaliku teenindamise lepingud lõunasuuna (RH 219196)
ja Raplamaa RH 245900) riigihangetes, Jõelähtme siseliinid (RH 232266), Anija
siseliinid osa 1 (RH 247587), Kose siseliinid osa 2 RH 232940).
Hankija on iga lepingu juures märkinud vastava riigihanke viitenumbri ja kuna kõik lepingud
on sõlmitud avatud hankemenetluste tulemusena, on kõikide nende lepingute tingimused
avalikult kättesaadavad ja kontrollitavad. Seega puudusid mistahes takistused Vaidlustaja
jaoks veendumaks, et võrdlusaluseks võetud avaliku liiniveo lepingud on oma regulatsioonilt
Läti lepingutega võrreldavad ja rikkumiste sanktsioneerimise osas on Eesti lepingud seejuures
märksa rangemad nii rikkumise koosseisude kui ka sanktsioonide suuruse poolest.
Hankekomisjoni protokolli lk 8 on selgitatud järgmist:
„Nagu Ühispakkujad ise selgitavad 20.03.2026 selgituses on tüüpiline sanktsioon vahemikus
70-200 eurot (mis enamasti hõlmab mitme rikkumise juhtumi sanktsioneerimist korraga),
seejuures ärajäänud sõitude puhul on sanktsioonid iseäranis vähesed (nt 2025 augustis
18 (42)
sanktsioneeriti Ogre lepingus 226 ärajäänud reisi eest vaid trahviga 500 eurot) ning
sanktsioneerimise eeldused oluliselt leebemad (nt sanktsioneeritakse kõrvalkaldeid
sõiduplaanist alles eeldusel, et hilinemine on olnud pikem kui 10 minutit ning trahvimäära
suurus on ca 20 korda väiksem võrreldes Eestis tavapäraste sanktsioonidega analoogsete
rikkumiste puhul). Seevastu Eesti avaliku liiniveo lepingutes on loetakse hälbeid sõiduplaanist
eelduslikult olulisteks rikkumisteks, mis sõltuvalt asjaoludest tingivad trahvi rakendamise
kuni summas 1500 eurot iga üksiku rikkumise juhtumi kohta (vt nt edelasuuna ATL riigihankes
nr 243610 hankelepingu p 9.4.1 kohaselt loetakse igasugune sõiduplaanist hälve ja reisi
teenindamata jätmine oluliseks lepingurikkumiseks, 9.5 kohaselt on iga ebaolulise rikkumise
eest määratav trahv kuni 150 eurot juhtumi kohta ja iga olulise lepingurikkumise eest
määratav trahv on kuni 1500 eurot juhtumi kohta). /…/
Vaatamata sellele, et Eesti avaliku liiniveo lepingutes on sanktsioonimäärad ja
sanktsioneerimise eeldused kordades rangemad võrreldes Lepingutega, ei ole mitte ühelgi
Eesti vedajal perioodil 2023-2025 rakendatud leppetrahvide kogusumma isegi mitte
Ühispakkujate endi poolt õiglaseks peetud summas 54 133,75 eurot, vaid oluliselt väiksemas
ulatuses.“
Eelnevat arvestades on kummutatud vaidlustuse etteheited, et Hankija ei ole arvestanud Läti
lepingute ja Eesti ATL-de sanktsioonisüsteemi erinevusi – Hankija on tuvastanud, et Eesti
ATL-des on samasisuliste rikkumiste sanktsioneerimise eeldused palju rangemad ja
sanktsioonimäärad palju kõrgemad kui Läti lepingutes, ent sellele vaatamata on Vaidlustaja
suhtes kõnealuste Läti hankelepingute täitmisel rakendatud leppetrahvide summa 140 333,75
eurot (ja isegi Vaidlustaja endi poolt põhjendatud peetud leppetrahvide kogusumma 54 133,75
eurot) kordades suurem kui ühegi Eesti vedaja suhtes rakendatud leppetrahvide summa samal
perioodil ja seejuures teenindavad võrdlusena aluseks võetud 3 Eesti vedajat palju suuremal
arvul hankelepinguid.
Hankija on võrdlusaluseks võtnud maakondlikud ja kohalike liinide ATL-d, sest ka Liepaja ka
Ogre lepingud on justnimelt regionaalsed liiniveolepingud. Lisaks on Hankija arvestanud
ärajäänud reiside osakaalu arvutamisega, et võrdlusaluseks olevad Eesti ATL-d oleksid
võrreldavad Liepaja ja Ogre lepingutega nii veomahu kui ka planeeritud reiside arvu poolest
– vastav info on üksikasjalikult välja toodud hankekomisjoni protokolli lisas 3, mis sisaldab
ärisaladust (sest seostab iga konkreetse vedaja ja tema teenindatava lepingu, vastava lepingu
veomahu ja planeeritud reiside arvu ning ärajäänud reiside arvu, mille suhtest kujunebki
ärajäänud reiside protsentuaalne osakaal). Seetõttu ei ole Hankija ärajäänud reiside osakaalu
arvestamisel võtnud hankekomisjoni protokolli lisas 3 aluseks neid protokollis loetletud Eesti
ATL-e, kus veomahud ja planeeritud reiside arvud olid kordades väiksemad kui Liepaja ja
Ogre lepingutes. Nimelt nähtub Vaidlustaja poolt 27.03.2026 selgitusele lisatud ATD
soovituskirjast (lisa 3), et veomahud kilomeetrites olid Liepaja ja Ogre lepingutes järgmised:
Lepingu nr. 2022. aasta 2023. aasta 2024. aasta 2025. aasta
ATD/ST-
2020/04
Liepaja
6 054 068,65 6 043 797,98 5 191 506,36 4 855 676.28
ATD/ST-
2021/03- Ogre,
Aizkraukle
1 564 989,29 3 152 723,03 3 146 977,52 3 140 737.17
Vaidlustaja 20.03.2026 selgituste koosseisus esitatud tabelitest ärajäänud reiside statistika
kohta (hankekomisjoni protokolli lisa 1) nähtub Ogre lepingus ja Liepaja lepingus veomahu
19 (42)
piires planeeritud veootste ehk reiside arv ning ärajäänud sõitude arv, mille suhtest kujunebki
ärajäänud reiside osakaal.
Hankija võttis hankekomisjoni protokolli lisas 3 ärajäänud reiside osakaalu arvestamiseks
aluseks just need Eesti ATL-d, mis olid nii veomahtude kui ka veootste ehk reiside arvu
poolest võrreldavas suurusjärgus Ogre lepingu ja Liepaja lepinguga – see väide on kontrollitav
hankekomisjoni protokolli lisast 3, mis sisaldab ärisaladust (käesoleva menetlusdokumendi
lisa 1) ja milles on ära näidatud iga lepingu puhul nii veomaht, planeeritud veootste arv kui
ka ärajäänud reiside arv. Seega on kohatu Vaidlustaja etteheide, et ärajäänud reiside osakaalud
ei ole võrreldavad, sest Läti lepingute ja Eesti lepingute täitmise asjaolud on võrreldamatud.
Vastupidi, tegemist on regionaalliinide lepingute täitmisega, mille veomahud ja planeeritud
veootste koguarv on võrreldavad.
Seejuures Eesti ATL-de puhul kontrollitakse läbitud vedusid ja vastavust sõiduplaanile
elektroonilise süsteemiga automaatselt, mistõttu pole põhjendatud Vaidlustaja kahtlus, et
Eestis lihtsalt ei kontrollita samavõrd hoolsalt ATL-de täitmisel ärajäänud reise. Vastupidi,
Eesti ATL-de täitmisel ei jää elektroonilise süsteemi kasutuse tõttu tähelepanuta mitte ükski
hilinemine ega ärajäänud veoots.
5.7.2. Vaidlustaja püüab väita, et Liepaja ja Ogre lepingute rikkumised tekkisid seepärast, et
Liepaja ja Ogre lepingutes olid hinnapakkumised tehtud enne 2022 veebruari „geopoliitilist
ja inflatsioonilist shokki“. Vaidlustaja püüab väita, et lepingute täitmise kulukuse tõttu ongi
lepingute rikkumised olnud sedavõrd massilised ja et Vaidlustaja seetõttu nende rikkumiste
eest ei vastuta. Ühtegi tõendit oma väidete toestamiseks Vaidlustaja ei esita. Vaidlustaja
argumendid on üldsõnalised ja asjakohatud. Läti lepingud on sõlmitud riigihangete
tulemusena, mistõttu on Läti lepingute teenindamiseks sobiva hinnataseme määranud LAP
ise, arvestades seejuures Läti lepingus sätestatud vedaja tasu indekseerimise mudelit ja
majanduslike riskide jaotust. Teisisõnu pidi LAP ise määrama sellise hinnataseme, mille
juures ta pidas võimalikuks täita Liepaja ja Ogre lepinguid nõuetekohaselt, arvestades mh
lepingute ajalist kestust ja seda, et majanduskeskkond võib vahepeal muutuda ning samuti
arvestades Läti lepingutes ettenähtud majanduslike riskide jaotust tellija ja vedaja vahel.
Vedaja tasu indekseerimise mudel Läti lepingutes on oma sisult sarnane Eesti ATL-dele, sest
vastavalt Euroopa Kohtu kohtupraktikale ei peagi avaliku liiniveo riigihangetes olema tagatud
vedajale tema reaalsete kulude hüvitamine ning vedaja peab ise oma majanduslikke riske
kaaluma pakkumuse hinnastamisel. Põhimõtteliselt on asjakohatu Vaidlustaja arutluskäik
sellest, et Läti lepingute rikkumised on vabandatavad majanduskeskkonna muutumise tõttu
ega tohi sellised rikkumised olla kõrvaldamise aluseks seetõttu, et LAP-il oli enda väitel
majanduslikult raske lepinguid täita.
2022 veebruaris seoses Ukraina sõjaga toimunud geopoliitilised muudatused ja hinnatõus
mõjutasid samavõrd palju ka Eesti vedajaid. Hankija poolt võrdlusaluseks võetud ATL-de
hulgas on valdav osa Eesti lepinguid sõlmitud ja hinnastatud enne 2022, ent sellegipoolest ei
ole Eesti vedajad neid ATL-uid rikkunud sedavõrd massiliselt nagu LAP on rikkunud Ogre ja
Liepaja lepinguid. Vastavad andmed ATL-de sõlmimise aja ja kehtivuse kohta lisas 4.
5.7.3. Hankekomisjoni protokollide lisade 3 ja 4 andmetega on üheselt tõendatud, et
Vaidlustaja lepingurikkumised Ogre ja Liepaja lepingute täitmisel on olnud püsivalt 2023 –
2025 sagedasemad (seejuures iseäranis on püsivalt kõrge olnud ärajäänud reiside osakaal)
Eesti vedajatega võrreldes: Hankekomisjoni protokolli lk 8 on märgitud:
20 (42)
„Manuses olevast statistikast on järeldatav, et Eesti maakonnaliinide teenindamise praktikas
on tavapärane ärajäänud vedude osakaal reeglina vähem kui 0,1% kõikidest sõitudest. Terve
perioodi 2023-2026 vältel on vaid ühe eelviidatud maakonnaliini lepingu täitmisel aastane
ärajäänud reiside osakaal tõusnud 0,22%-ni ning sedagi 2023 aastal, misjärel järgnevatel
aastatel on ärajäänud reiside osakaal sama lepingu täitmisel drastiliselt langenud.
Veel enam, mitte ühegi vedaja lõikes arvestades vedaja täitmisel olevaid lepinguid kokku ei
ole samuti perioodil 2023 – 2026 ärajäänud sõitude osakaal ületanud 0,1%.
Eelnevat peegeldab Eesti avaliku liiniveo praktikas juurdunud tava, et ärajäänud reiside
osakaal üle 0,1% kõikidest reisidest on iseäranis jäme lepingurikkumine, mille tõttu peab
vedaja lisaks leppetrahvi tasumisele rakendama ka täiendavaid lisameetmeid teenuse
kvaliteedi parandamiseks. See peegeldub mh ka käesoleva Riigihanke alusdokumentides
RHAD lisa 2 lisa 10 punktis 1.3. Seetõttu on Eesti avaliku liiniveo praktikas äärmiselt
haruldane ärajäänud reiside osakaal üle 0,1%.
Ka muude rikkumiste osas peale ärajäänud veootste on Eesti avaliku liiniveo praktikas
rikkumiste juhtumid väga erakorralised ja kaugeltki mitte nii sagedased kui SAP poolt Leipaja
ja Ogre lepingu täitmisel. Nähtuvalt käesoleva protokolli lisast 4 on perioodil 2023-2025
vedajal A esinenud muid ATL rikkumisi peale ärajäänud veootste ja hilinemiste kõikide
lepingute täitmisel vaid 6-l korral, vedajal B üldse mitte ja vedajal C vaid 2-l korral, seejuures
on kõikide kolme vedaja teenindamisel oluliselt suurem arv avaliku liiniveo lepinguid kui
Ühispakkujate kaks lepingut (Orge leping ja Liepaja leping).“
5.7.4. Vaidlustaja eksitab väites, et hankekomisjoni protokolli lisa 3 andmete kohaselt on ka
Eesti vedajatel pidevalt ärajäänud reiside osakaal üle 0,1% - nii see ilmselgelt ei ole ja selles
on lihtne veenduda hankekomisjoni protokolli lisast 3. Nagu hankekomisjoni protokollist
nähtub on vaid ühe lepingu puhul 2023 aastal esinenud aastane ärajäänud reiside osakaal
0,22%, ent 2025 on sama lepingu täitmisel ärajäänud reiside osakaal vaid 0,05% ehk vedaja
on oma teenuse kvaliteeti oluliselt parandanud.
Seevastu LAP Ogre ja Leipaja lepingute täitmisel ei ole ärajäänud reiside osakaal aastate
lõikes vähenenud, vaid vastupidi suurenenud – kui 2024 oli Liepaja lepingus ärajäänud reiside
osakaal 0,29%, siis 2025 oli ärajäänud reise juba 0,43%, Ogre lepingus oli 2024 ärajäänud
reiside osakaal 0,22%, kuid 2025 juba 0,28%. Hankija toonitab, et Eesti vedajate keskmine
ärajäänud reiside osakaal nii perioodi 2023 – 2025 kohta kokku kui ka iga aasta kaupa
eraldivõttes jääb alla 0,1% ja trend on selgelt ajas kahanev. Seevastu Vaidlustajal on teenuse
täitmise määraks keskmiselt pelgalt 99,62% ja ärajäänud reiside osakaal keskmiselt 0,3%,
seejuures teatud kuudel on ärajäämiste protsent veel mitmekordselt kõrgem.
5.7.5. Ehkki erinevused ärajäänud reiside osakaaludes Läti lepingute ja Eesti vedajate täidetud
ATL-de vahel on juba aastate lõikes erinevad, on olulised siiski ka Vaidlustaja eriti drastilised
lepingurikkumised teatud kuude kaupa. Nt 2024 jaanuaris oli ärajäänud reiside osakaal
Liepaja lepingus suisa 0,61% (sanktsioneeritud 40 ärajäänud reisi) ja veebruaris 0,52%
(sanktsioneeritud 27 ärajäänud reisi). Ogre lepingus oli jaanuaris 2024 ärajäänud reiside
osakaal 0,83% (sanktsioneeritud 91 ärajäänud reisi) ja veebruaris 0,63% (sanktsioneeritud 65
ärajäänud reisi). 2025 juulis oli Liepaja lepingus ärajäänud reiside osakaal 0,68% ja
septembris 0,65%).
Sellised olulised kõikumised avaliku liiniveo järjepidevuses ja sõiduplaani järgimisel on
Hankija arvates väga olulisel määral teenuse kvaliteeti halvendavad, sest mõjutavad vahetult
avaliku teenindamise teenuse usaldusväärsust. Seepärast vastupidiselt Vaidlustaja väidetele
21 (42)
on kohane arvestada mitte üksnes ärajäänud reiside osakaalu aastate lõikes, vaid asjakohane
on arvestada ka igakuiseid ja igakvartaalseid olulisi kõikumisi teenuse tasemes.
5.7.6. Vaidlustajal esineb ka kõiki muid rikkumisi (peale ärajäänud reiside) igakuiselt ja
massiliselt (vt täpsemalt hankekomisjoni protokolli lk 5). Eesti ATL-des on sanktsioneeritud
samasuguste kohustuste rikkumised, mida LAP on Läti lepingute täitmisel toime pannud -
Eesti ATL-des on samamoodi vedajatel ulatuslikud kohustused piletimüügi ja
valvekaameratega seoses, kohustus tagada busside nõuetekohasus ja peatuste info. Selles on
lihtne veenduda tutvudes hankekomisjoni protokollis nimetatud mistahes Eesti ATL-ga.
Seetõttu on ilmselgelt alusetu Vaidlustaja väide, et Eesti vedajate poolt selliste muude
kohustuste rikkumised ei ole dokumenteeritud. Vastupidi - hankekomisjoni protokollis 4 on
kajastatud absoluutselt kõik lepingurikkumised ning nende hulgas leidub ka selliste
kohustuste rikkumisi, mis seisnevad muus kui hilinemises või ärajäänud reisis. Kuid oluline
on see, et Eesti vedajatel esineb selliseid rikkumiste juhtumeid perioodil 2023 – 2025
üksikuid, seevastu LAP-il esineb muude kohustuste rikkumisi igakuiselt nii Liepaja kui Ogre
lepingu täitmisel.
5.7.7. Võrreldes Vaidlustaja lepingurikkumiste raskust, korduvust ja seda, et
lepingurikkumiste profiil ei ole 2023 – 2025 paranenud, vaid pigem on lepingurikkumiste
sagedus ja ärajäänud reiside osakaal süvenenud, ühelt poolt ning teiselt poolt Eesti vedajate
lepingutäitmise distsipliini (sh iseäranis ärajäänud reiside osakaalu), on ilmne, et Vaidlustaja
lepingurikkumised on oluliselt sagedasemad ja raskemad kui Eesti avaliku liiniveo sektoris
tavapärane. Vaidlustaja eelnev praktika Liepaja ja Ogre lepingute täitmisel on tekitanud
Hankijas põhjendatult usaldamatuse Vaidlustaja võimekuses täita Riigihankes sõlmitavat
ATL-t kvaliteedis ja tasemel nagu see Eesti avaliku liiniveo sektoris tavapärane on. Just selleks
ongi RHS § 95 lg 4 p 8 ellu kutsutud, et Hankijal oleks võimalik seeläbi vältida avaliku huvi
kahjustamist ja seista hea sõlmitava hankelepingu täitmise kõrge kvaliteedi eest.
5.8. Hankija 25.05.2026 täiendav seisukoht.
5.8.1. Vaidlustaja ise on esitanud Hankijale Ogre ja Liepaja lepingute alusel tehtud kõik
leppetrahvinõuded, milles on kajastatud iga etteheidetud rikkumise faktilisi asjaolusid ja Läti
tellija kaalutlusi leppetrahvide rakendamiseks.
2023 kohta on Vaidlustaja Hankijale tutvumiseks esitanud 96 pretensiooni-leppetrahvinõuet,
2024 kohta on Vaidlustaja Hankijale tutvumiseks esitanud 131 pretensiooni-leppetrahvinõuet
ja 2025 kohta on Vaidlustajad Hankijale tutvumiseks esitanud 97 pretensiooni-
leppetrahvinõuet.
Hankija on vaidlustatud otsuse tegemisel tutvunud iga leppetrahvinõudega ja hankekomisjoni
protokollis kajastanud kogu selle materjali kokkuvõtliku analüüsi – milliseid kohustusi on
rikutud, milline on rikutud kohustuste olulisus ATL täitmise kvaliteedi jaoks, milline on
rikkumiste raskus ja sagedus, millised on rakendatud sanktsioonid. Hankekomisjoni
protokollis ei tuvasta Hankija mitte fakte Riigihanke algamisele eelnenud 3 aasta jooksul
esinenud sanktsioneeritud lepingurikkumiste kohta, vaid hankekomisjoni protokoll koos
lisadega ongi kaalutlused ja hinnangud lepingurikkumistele (sh rikutud kohustuste olulisusele,
rikkumiste endi raskusele ja sagedusele, samuti heastamismeetmetele) ja sellest tulenevalt
Vaidlustaja usaldusväärsusele.
22 (42)
5.8.2. Hankelepingu ülesütlemine ei ole RHS § 95 lg 4 p 8 kohaldamise vältimatu eeldus.
Vastuses vaidlustusele illustreeris Hankija, et Läti lepingu p-is 15 loetletud ja leppetrahviga
sanktsioneeritud lepingurikkumised ei ole oma olemuselt midagi erinevat võrreldes p-is 17.2
lepingu ülesütlemise aluseks olevate lepingurikkumistega - samasisuline ja sama raskuse või
sagedusega lepingurikkumine võib samaaegselt olla sanktsioneeritav nii leppetrahviga Läti
lepingu p-i 15 alusel kui ka olla lepingu ülesütlemise aluseks Läti lepingu p-i 17.2 sätestatud
alustel.
Läti lepingute tellija ei ole andnud hinnangut (vt Hankija vastus vaidlustusele lisa 3) sellele,
kas Vaidlustaja lepingurikkumised Ogre ja Liepaja lepingus on sellised, mis õigustaks
kõrvaldamist RHS § 95 lg 4 p 8 alusel. Vastupidiselt Vaidlustaja väitele ei saa Läti lepingute
tellija hinnang lepingurikkumistele (isegi kui see oleks antud) olla ka Hankijale siduv
otsustamaks, kas pakkuja kõrvaldada või mitte. See on kinnitust leidnud nii Riigikohtu
lahendis 3-21-1733 p-is 14 kui ka õiguskirjanduses2. Hankija on hankekomisjoni protokollis
selgitanud ja põhjendanud, miks vaatamata sellele, et Läti lepingute tellija ei ole lepinguid
üles öelnud, peab Hankija rikutud kohustusi olulisteks ja lepingurikkumisi sedavõrd olulisteks
ja pidevateks, et Vaidlustaja kõrvaldada.
5.8.3. Vaidlustaja heidab ette, et „jääb arusaamatuks, millise metoodika alusel on hankija
jõudnud järeldusele, et just Eesti vedajate praktika kujutab endast universaalset
võrdlusstandardit Läti lepingute täitmise hindamisel.” Etteheide iseloomustab vaidlustuse
pahatahtlikkust ja argumentide otsitust. Kuna Riigihankes sõlmitakse ATL teenuse
osutamiseks justnimelt Eestis, siis on ilmselgelt kohane lähtuda justnimelt harjumuspärasest
teenindus-standardist Eestis analoogsete ATL-de teenindamisel. Eesti avaliku liiniveo sektoris
lihtsalt juhtuvad kõiki ATL-d teenindama Eesti vedajad.
5.8.4. Vaidlustaja heidab ette, et Hankija on võrrelnud Eesti vedajate aastaseid ärajäänud
reiside osakaalusid Vaidlustaja igakuiste ärajäänud reiside osakaaludega. See etteheide on
ilmselgelt vale ja üheselt ümber lükatud hankekomisjoni protokollis avaldatuga - nähtuvalt
protokollist ja selle lisast 3 on Hankija võrrelnud Vaidlustaja ärajäänud reiside osakaalu iga-
aastaselt (tuues välja ka teatud kuude osas iseäranis suured ärajäänud reiside juhtumid) Eesti
vedajate iga-aastaste ärajäänud reiside osakaaludega (vt hankekomisjoni protokolli lisa 3).
Järeldus on ilmne ja ühene - Läti lepingutes on ärajäänud reiside osakaal ka aasta lõikes nii
2024 kui ka 2025 (2023 kohta Vaidlustaja statistilisi andmeid ärajäänud reiside osakaalu kohta
ei esitanud) ca 2-3 korda kõrgem kui üheski Eesti analoogses ATL-s ning ärajäänud reiside
osakaal ajas ei ole Vaidlustajal kahanenud vaatamata väidetavate heastamismeetmete
rakendamisele. Nähtuvalt protokolli lk 5 Liepaja lepingus oli 2024 ärajäänud reiside osakaal
aastas 0,29%, Ogre lepingus oli ärajäänud reiside osakaal aastas 0,22%; 2025 aastal oli Ogre
lepingus ärajäänud sõitude osakaal 0,28% ning Liepaja lepingus on ärajäänud reiside osakaal
aastas 0,43%. Hankekomisjoni protokolli lisast 3 on üheselt tuvastatav, et võrdlusaluseks
olnud Eesti ATL-de puhul on Eesti vedajate aastased ärajäänud reiside osakaalud haruharva
ületanud 0,1% piiri ning veelgi olulisem on, et 0,1% ületavad ärajäänud reiside osakaalud
jäävad 2023. aastasse (st ajas on ärajäänud reiside osakaalud Eesti vedajatel 2024 ja 2025
drastiliselt vähenenud, jäädes püsivalt 0,1% piiresse või alla seda). Nähtuvalt protokolli lisast
3 on ärajäänud reiside keskmine osakaal kõikide ATL-de peale keskmiselt igal aastal alla 0,1%
ning ka vaadeldes iga vedaja kaupa eraldi kõiki vastava vedaja poolt teenindatavaid lepinguid
jääb kõikide lepingute puhul ärajäänud reiside keskmine osakaal kõikidel vedajatel igal aastal
2 Riigihangete seadus.kommenteeritud väljaanne 2025.lk 614 p 75 : “RK selgitusel ei saa varasema hankelepingu
rikkumise olulisust hinnata vaid selle kaudu kui tähtsaks pidas tellija varasemas lepingus rikutud kohustust”
23 (42)
(sh 2023) alla 0,1% aastas. Seepärast on ilmselgelt kohane järeldada, et Eesti avaliku liiniveo
praktikas Läti lepingutega analoogsete ATL-de teenindamisel on ärajäänud reiside osakaal
aastas 0,1% piires. Kuna ärajäänud reisid on äärmiselt oluline avaliku liiniveo usaldusväärsuse
ja kvaliteedi näitaja, siis oleks kolmekordselt suurem ärajäänud reiside osakaal võrreldes Eesti
tavapärase praktikaga väga olulisel määral Eesti avaliku liiniveo kvaliteeti halvendav asjaolu,
mis mõjutaks negatiivselt ühistranspordi kasutamise harjumust ja seeläbi transpordipoliitikat
laiemalt.
Oluline on arvestada ka suuri kõikumisi erinevate kuude lõikes Läti lepingute teenindamisel,
mitte üksnes ärajäänud reiside osakaalu aastas. Vaidlustaja möönab ka ise, et Läti lepingute
täitmisel on aastased ärajäänud reiside osakaalud paisunud seetõttu, et esinevad teatud kuud,
mil ärajäänud reiside osakaalud on veel kaugelt kõrgemad kui aastased näitajad. Nt 2024
jaanuaris oli ärajäänud reiside osakaal Liepaja lepingus suisa 0,61% (sanktsioneeritud 40
ärajäänud reisi) ja veebruaris 0,52% (sanktsioneeritud 27 ärajäänud reisi). Ogre lepingus oli
jaanuaris 2024 ärajäänud reiside osakaal 0,83% (sanktsioneeritud 91 ärajäänud reisi) ja
veebruaris 0,63% (sanktsioneeritud 65 ärajäänud reisi). 2025 juulis oli Liepaja lepingus
ärajäänud reiside osakaal 0,68% ja septembris 0,65%).
Hankija ei ole nõus Vaidlustaja arvamusega, et teatud kuudel pea 1% ulatuses ärajäänud
reiside osakaal ei mõjuta oluliselt avaliku liiniveo kvaliteeti, kui aasta lõikes jääb ärajäänud
reiside osakaal 0,3% piiresse. Sellised olulised kõikumised avaliku liiniveo järjepidevuses ja
sõiduplaani järgimisel on Hankija arvates väga olulisel määral teenuse kvaliteeti halvendavad,
sest mõjutavad vahetult avaliku teenindamise teenuse usaldusväärsust – reisijal pole võimalik
ette näha, kas mingil kalendrikuul juhtub vedajal olema nö raske kuu, mil oluline osa reisidest
jääb lihtsalt ära. Seepärast vastupidiselt Vaidlustaja väidetele on kohane arvestada mitte
üksnes ärajäänud reiside osakaalu aastate lõikes, vaid asjakohane on arvestada ka igakuiseid
ja igakvartaalseid olulisi kõikumisi teenuse tasemes. Eesti vedajatel selliseid suuri kõikumisi
kuude ega kvartalite lõikes ei ole.
5.8.5. Vaidlustaja heidab ette, et kohane pole võrrelda Vaidlustaja suhtes rakendatud
leppetrahvide kogusummat Eesti vedajate suhtes rakendatud trahvide kogusummaga, sest
Eesti ATL-des on trahvimäärad suuremad. Vaidlustaja mõttekäik on loogikavaba. Kui
samasuguste lepingurikkumiste (ärajäänud reisid, hilinemised, jne) puhuks näevad Eesti ATL-
d ette suuremad trahvimäärad Läti lepingutega võrreldes, ent sellele vaatamata on Vaidlustaja
suhtes Läti lepingute alusel rakendatud trahvide kogusummad mitu korda suuremad 2023-
2025 perioodil võrreldes Eesti vedajatega, siis ilmselgelt järeldub sellest, et Eesti vedajatel
esineb kordades vähem lepingurikkumisi.
5.8.6. Vaidlustaja argumenteerib sisuliselt seda, et Läti lepinguid ei tohiks võrrelda Eesti ATL-
dega, sest Ukraina sõda mõjutas Lätit kardinaalselt teisiti kui Eestit, Läti lepingutes kannab
vedaja oluliselt suuremat kuluriski ja justnimelt lepingute vähese kasumlikkuse ja
majandusliku riskantsuse tõttu on õigustatud Läti lepingute sedavõrd suurem
lepingurikkumiste osakaal. Vaidlustaja väited ei ole tõsiseltvõetavad.
5.8.6.1. Eesti ja Läti asuvad sisuliselt samas geopoliitilises sfääris, mistõttu on tõenditegagi
selge, et sõja mõjud nende riikide majandusele, sh avaliku liiniveo sektorile läbi kütusehinna
tõusude, inflatsiooni jne on sisuliselt samaväärsed. Vaidlustaja ei ole mitte mingil moel oma
väiteid tõendanud, et justnimelt Läti avaliku liiniveo sektoris olid sõja mõjud sedavõrd palju
karmimad Eestiga võrreldes.
24 (42)
5.8.6.2. Lepingurikkumiste vabandatavuse osas lasub tõendamiskohustus Vaidlustajal,
Vaidlustaja väited on küll ohtrasõnalised, ent täiesti tõendamata. Riigikohus on asjas 3-21-
1733 p-id 14-16 ja p 20 selgitanud, et tõendamiskoormis rikkumise vabandatavuse osas lasub
lepingut rikkunud poolel ehk antud juhul Vaidlustajal. Seda, et lepingurikkumised ei ole
vabandatavad ja Vaidlustajad vastutavad lepingurikkumiste eest, tõendab õigupoolest juba
ainuüksi see, et Vaidlustaja ei ole Läti lepingute alusel tehtud leppetrahviotsused vaidlustanud
(kohtumenetlus on Vaidlustaja väitel vaid Riia lepingu osas, millest kõrvaldamisel ei olegi
lähtutud ning kohtumenetlus ei puuduta mitte lepingurikkumise vabandatavust ja
Vaidlustajate vastutust, vaid üksnes trahvi arvutamise metoodikat). Ka ei ilmne mitte ühtegi
lepingurikkumisi vabandavat asjaolu leppetrahviotsustest endist, mille Vaidlustaja on
Hankijale esitanud. Seepärast on Läti lepingute alusel tehtud leppetrahvinõuetes juba
kaalutletud selle üle kas ja millist mõju võis muutunud majanduskeskkond omada Vaidlustaja
lepingurikkumiste ja rakendatud sanktsioonide suhtes.
5.8.6.3. Mõlemad Läti lepingud on sõlmitud riigihanke tulemusena ja Vaidlustaja tasustamine
nende lepingute alusel toimub Vaidlustaja enda poolt riigihankes pakutud hindade alusel.
Vedaja tasu indekseerimise regulatsioon Läti lepingutes oli Vaidlustajale teada juba
pakkumuse hinnastamisel. Täpselt nii on see ka kõikidest Eesti ATL-des.
5.8.6.4. Ka ei ole Läti lepingutes vedajate kanda pandud mitte mingil moel suurem kulurisk
kui Eesti ATL-des. Nii Läti ATL-des (Hankija vastus vaidlustusele lisa 2) kui Eesti
asjaomastes ATL-des on ette nähtud vedaja tasu indekseerimine tulenevalt kütusehinna ja
töötunnitasu perioodilisest muutusest – see on üheselt tõendatud Liepaja lepingu (Hankija
vastus vaidlustusele lisa 2) p 13.4 regulatsiooniga. Indekseerimise sagedus ei oma määravat
tähtsust, sest kvartaalne või iga-aastane indekseerimine võib küll jooksvalt reageerida
kulumuutustele kiiremalt, kuid seda mõlemas suunas – kui kulud kahanevad, siis kahaneb ka
vedaja tasu. Seevastu pikema perioodiga indekseerimine arvestab hinnamuutustega pikema
perioodi peale kokku ning isegi kui vahepeal kuluartiklite hinnatasemed alanevad, ei mõjuta
see vedajale makstavat tasu. Kõige olulisem on aga ikkagi see, et indekseeritakse Vaidlustajate
endi poolt pakutud hinda ehk algtaseme, millest lähtudes kulude muutusi indekseerimise
kaudu kajastatakse, on määranud Vaidlustaja ise pakkumuse esitamisel. Ka on indekseerimise
mudelid hankekomisjonis võrdlusaluseks olnud Eesti ATL-des samuti erinevad (sh esineb
indekseerimist vaid THI muutuste alusel nt riigihankes 193780, 232751, 232940, RH 247550,
RH 232266 kui ka erinevaid indekseerimise perioode – nt RH 232751 ja RH 232940 ja RH
247550, RH 232266 kord aastas). Sellele vaatamata ei ole ATL-des, kus indekseerimine on
harvem või piiratud THI-ga, täheldatav suurem lepingurikkumiste osakaal. Sest vedaja tasu
indekseerimine ei saagi mõjutada lepingurikkumiste raskust ja osakaalu. Küll aga on oluline
tähele panna, et erinevalt Eesti ATL-des sisaldab Läti ATL hoopis soodsamat regulatsiooni
vedaja reaalsete kulude kompenseerimiseks – nimelt Läti lepingu p 13.16 kohaselt on vedajal
õigus nõuda tasu suurendamist või täiendavaid hüvitisi, kui vedaja reaalsed kulud lepingu
täitmisel suurenevad üle 10% tulenevalt lepingu täitmise nõuete muutumisest. Eesti ATL-des
analoogne regulatsioon puudub ja mistahes muutused avaliku liiniveo valdkonnas või
õigusaktides on täielikult vedajate endi risk. Seega puudub mistahes alus väitmaks, et Eesti
ATL-d ja Läti lepingud on olemuslikult sedavõrd erinevad, et nende lepingute rikkumiste
võrdlemine oleks asjakohatu.
5.8.6.5. Lepingu täitmise kasumlikkus ei saa olla õigustus suuremaks lepingurikkumiste
osakaaluks, nagu Vaidlustaja näib väitvat. Seepärast ei saa ka põhimõtteliselt olla tähtsust
sellel, kas vedajate tasusid indekseeritakse täpselt sama mudeli järgi, vaid oluline on see, et
25 (42)
tegemist on samasisuliste lepingutega, mille raames osutatakse avaliku liiniveo teenust
maakonnaliinidel võrreldavas liiniveomahus ja võrreldavate reiside arvuga, milles
lepingurikkumiste koosseisud (ärajäämised, hilinemised jne) on samasisulised ja
lepingurikkumiste sanktsioonisüsteem on samuti sisuliselt sama (ehkki Eesti ATL-des on
sanktsioonid samade rikkumiste eest kordades rangemad). Vaidlustaja olid Läti lepinguid
sõlmides ja oma pakkumusi hinnastades täielikult teadlikud nii vedaja tasustamise
tingimustest kui ka sanktsioonisüsteemist ning olid kohustatud pakkuma just sellist hinda, mis
võimaldaks ka majanduskeskkonna muutuste korral lepingut nõuetekohaselt täita. Seejuures
väärib rõhutamist, et Vaidlustaja ei ole mitte mingil moel siiamaani tõendanud enda väidet
Läti lepingute tohutust kahjumlikkusest, rääkimata sellest, et tõendada sellise kahjumlikkuse
ja etteheidetud lepingurikkumiste omavahelist seost.
5.8.6.6. Vaidlustaja ei ole esitanud mitte ühtegi tõsiseltvõetavat argumenti, miks Hankija
poleks pidanud kaalutlusotsuse tegemisel lähtuma Eesti ATL-de täitmise praktikast ja Eestis
analoogsete lepingute tavapärasest täitmise kvaliteedist. Vaidlustajatele lihtsalt ei meeldi, et
võrreldes Eesti laiapõhjalise võrdlusega joonistub iseäranis teravalt välja Vaidlustaja enda
kehv lepingu täitmise distsipliin Läti lepingute täitmisel. Seejuures ei piirdu
lepingurikkumiste osas võrdlus sugugi ärajäänud reiside osakaaluga. Hankekomisjoni
protokollist ja selle lisadest 3 ja 4 on üheselt nähtav, et Hankija on kaalunud ka muude
lepingurikkumiste osakaalu võrreldes Eesti ATL-dega. Võrdlusest on ilmne, et kui Vaidlustajal
on Läti lepingutes ka muusisulisi lepingurikkumisi igakuiselt ja püsivalt, on Eesti ATL-des
selliseid muid rikkumisi vaid üksikjuhtumitel. Protokolli lk 8 seisab „Ka muude rikkumiste
osas peale ärajäänud veootste on Eesti avaliku liiniveo praktikas rikkumiste juhtumid väga
erakorralised ja kaugeltki mitte nii sagedased kui SAP poolt Leipaja ja Ogre lepingu täitmisel.
Nähtuvalt käesoleva protokolli lisast 4 on perioodil 2023-2025 vedajal A esinenud muid ATL
rikkumisi peale ärajäänud veootste ja hilinemiste kõikide lepingute täitmisel vaid 6-l korral,
vedajal B üldse mitte ja vedajal C vaid 2-l korral, seejuures on kõikide kolme vedaja
teenindamisel oluliselt suurem arv avaliku liiniveo lepinguid kui Ühispakkujate kaks lepingut
(Orge leping ja Liepaja leping).“
Kaalutlemaks, kas Vaidlustaja on usaldusväärne lepingupartner Riigihankes sõlmitava ATL
täitmiseks Eestis on Hankija hinnangul vältimatult vajalik kõrvutada Vaidlustaja eelnevat
kogemust analoogsete lepingute täitmisel Lätis Eesti sellekohase praktikaga.
5.8.7. Hankekomisjoni protokollis on põhjalikult analüüsitud ja selgitatud, kuidas Vaidlustaja
eelnev kogemus Läti lepingute täitmisel ja rikutud kohustuste olulisus ning rikkumiste endi
olulisus ja sagedus on viinud Hankija järelduseni, et Eestis tavapärase avaliku liiniveo
kvaliteedistandardi tagamiseks Vaidlustaja võimeline ei ole. Hankekomisjoni protokollis
protokollis on ka põhjendatud, miks Vaidlustaja eelnevate lepingurikkumiste profiil, hulk ja
ajaline pidev kestus aastates Läti lepingute täitmisel annavad põhjendatud aluse eeldada, et
Vaidlustaja võimekus Riigihankes sõlmitava ATL täitmisel ei ole kvalitatiivselt parem ning
arvestades Eestis tavapärast avaliku liiniveo teenuse kvaliteedistandardit oleks seeläbi
negatiivne mõju olulisele avalikule huvile äärmiselt suur.
5.8.8. Hankija peab äärmise hoolsusega kaaluma, kas Riigihankes lepingupartneriks valitav
pakkuja on usaldusväärne, arvestades mh pakkuja eelnevaid lepingurikkumisi analoogsete
lepingute täitmisel. Vaidlustaja poolt esitatud põhjalikud andmed eelnevate lepingurikkumiste
kohta on Hankijas tekitanud veendumuse, et Vaidlustajaga ATL sõlmimise korral oleks väga
suur risk, et ATL täitmise kvaliteet langeks oluliselt allapoole Eestis tavapärast teenuse
26 (42)
standardit, sh suureneks olulisel määral ärajäänud reiside osakaal ja sageneks ka muud
lepingurikkumised.
VAIDLUSTUSKOMISJONI PÕHJENDUSED
6. Hankija on 28.04.2026 käskkirjaga nr 2-2/9 kõrvaldanud Riigihankest Vaidlustaja
(ühispakkujad SIA NordBus ja AS „Liepajas autobusu parks“) RHS § 95 lg 4 p-i 8 alusel
eelnevate hankelepingute rikkumiste tõttu vastavalt hankekomisjoni protokollis kajastatud
kaalutlustele.
28.04.2026 hankekomisjoni protokollis on seda otsust kokkuvõtlikult põhjendatud järgmiselt
(edaspidi Põhjendused):
1) Riigihankes sõlmitava hankelepingu täitmisel on juhtiv roll AS-l „Liepajas autobusu
parks“ (edaspidi LAP).
LAP hankepassis oli märgitud vastusena küsimusele eelnevate lepingurikkumiste kohta eitav
vastus. Hankija 12.03.2026 esitatud selgitustaotlusele vastati 20.03.2026, etLäti riigi
osaühinguga „Autotransporta direkcija“ (edaspidi ATD) on riigihanke tulemusena sõlmitud
kolm lepingut ühistransporditeenuse osutamiseks maakonnaliinidel:
• LEPING nr ATD/ST-2020/04 bussiliiniveo teenuste osutamiseks maakonnaliinide
võrgu lõigul „Liepāja“ (lepingu periood: 1. augustist 2021 kuni 31. juulini 2031)
(edaspidi Liepaja leping);
• LEPING nr ATD/ST-2020/05 bussiliiniveo teenuste osutamiseks maakonnaliinide
võrgu lõigul „Riia ümbrus“ (lepingu periood: 1. augustist 2021 kuni 31. juulini 2031)
(edaspidi Riia leping);
• LEPING nr ATD/ST-2021/03 bussiliiniveo teenuste osutamiseks maakonnaliinide
võrgu lõigul „Ogre, Aizkraukle“ (lepingu periood: 1. juulist 2022 kuni 30. juunini
2032) (edaspidi Ogre leping).
Vaidlustaja on selgitanud, et nende lepingute täitmise käigus on kohaldanud LAP suhtes
üksikjuhtudel leppetrahve väheoluliste rikkumiste eest.
Samuti on Vaidlustaja selgitanud, et LAP on võtnud tarvitusele asjakohased meetmed
rikkumiste kordumise vältimiseks (heastamismeetmed), sh on täiendanud töökorraldust,
tugevdanud personali planeerimist ja rakendanud täiendavaid tehnilisi ja organisatsioonilisi
lahendusi (mh valvevahetuste süsteem, piletikontrolli tugevdamine ja tehniliste rikete
operatiivne kõrvaldamine).
Vaidlustaja 27.03.2026 Hankijale esitatud andmetest nähtub, et perioodil 2023 – 2025
rakendatud sanktsioonide kogusumma on 140 333,75 eurot. Vaidlustaja selgitas, et kui lähtuda
enne 01.06.2024 kohaldatud praktikast, siis oleks perioodil 2023 – 2025 rakendatud
sanktsioonide kogusumma ca 54 133,75 eurot.
Vaidlustaja on kirjeldanud heastamismeetmeid liinide teenindamise katkemise
vähendamiseks.
Vaidlustaja esitas tellija (ATD) kinnituskirjaga, mis kinnitab, et teenust osutatakse
nõuetekohaselt ning et vedaja on kasutanud alati kõiki võimalikke vahendeid selleks, et
selliseid olukordasid ennetada ja on tegutsenud alati ka proaktiivselt selleks, et sellised
olukorrad tulevikus enam ei korduks. Samuti on ATD eraldi välja toonud, et vedaja juhtkond
on alati olnud kättesaadav tõusetunud olukordade lahendamiseks ning teinud erinevaid
ettepanekuid selleks, et ühistransporditeenuse kogemust reisijatele tervikuna parandada.
27 (42)
Hankijale esitati 03.04.2026 aastate 2023 – 2025 kohta kõigi kolme lepingu alusel rakendatud
sanktsioonide dokumentatsioon koos kokkuvõtlike tabelitega rikkumiste kohta (protokolli lisa
2) ja 20.03.2026 ärajäänud reiside statistikast 2024 – 2025 (protokolli lisa 1).
2) Hankija jättis lepingurikkumiste kaalutlemisel kõrvale Riia lepingu rikkumised,
kuivõrd esitatud materjalidest ei olnud võimalik tuvastada, kuidas olid konsortsiumi
sees jaotatud pakkujate omavahelised kohustused ja vastutus Riia lepingu täitmisel.
3) Sanktsioonid on olnud järgmised:
3.1.2023 - 03.04.2026 vastuses (protokolli lisa 2) esitatud andmetes nähtub, et Liepaja ja
Ogre lepingute osas on rakendatud alates märtsist 2023 sanktsioone kokku 52-l korral,
seejuures enamikel juhtudel on sama sanktsiooni rakendamise juhtumi raames
sanktsioneeritud mitut rikkumise juhtumit korraga. Liepaja ja Ogre lepingute puhul on
rikkumised korduvad ja samalaadsed - igakuiselt esineb massiliselt ärajäänud sõitude
eest sanktsioneerimist (kokku sanktsioneeritud 17 korral, igal korral sanktsioneeritud
mitme ärajäänud sõidu eest, nt septembris 2023 sanktsioneeriti pelgalt Liepaja
lepingus 147 ärajäänud sõidu eest), lisaks esineb pea igakuiselt piletimüügi reeglite
rikkumisi (kokku sanktsioneeritud 9 korral) ja sõiduplaanist olulisi kõrvalekaldeid
(kokku sanktsioneeritud 9 korral), korduvad on videosalvestistega seotud rikkumised
(kokku sanktsioneeritud 3 korral) ja peatuste info edastamise rikkumised (kokku
sanktsioneeritud 8 korral), samuti busside mittenõuetekohasusega seotud rikkumised
(kokku sanktsioneeritud 6 korral). 2023 kohta ei ole esitatud statistilisi andmeid selle
kohta, kui palju oli ärajäänud reiside osakaal kõikidest reisidest.
3.2.2024 - Liepaja ja Ogre lepingute puhul esines kokku 83 sanktsioneerimise juhtumit.
Ärajäänud reiside sanktsioneerimist esines igakuiselt ja kokku sanktsioneeriti 25
korral, seejuures tüüpiliselt hõlmas sanktsioon mitme ärajäänud reisi sanktsioneerimist
samas leppetrahvinõudes (nt Ogre lepingus jaanuaris sanktsioneeriti sama
trahvinõudega kokku 91 ärajäänud reisi summaarselt). Liepaja lepingus oli 2024
ärajäänud reiside osakaal 0,29%, seejuures jaanuaris 2024 oli ärajäänud reiside osakaal
0,61% (sanktsioneeritud 40 ärajäänud reisi) ja veebruaris 0,52% (sanktsioneeritud 27
ärajäänud reisi). Ogre lepingus oli ärajäänud reiside osakaal 0,22%, seejuures
jaanuaris oli ärajäänud reiside osakaal 0,83% (sanktsioneeritud 91 ärajäänud reisi) ja
veebruaris 0,63% (sanktsioneeritud 65 ärajäänud reisi). Lisaks esineb igakuiselt
massiliselt piletimüügi reeglite rikkumisi (kokku sanktsioneeritud 33 korral) ja
sõiduplaanist olulisi kõrvalekaldeid (kokku sanktsioneeritud 8 korral), korduvad on
videosalvestistega seotud rikkumised (kokku sanktsioneeritud 4 korral) ja peatuste
info edastamise rikkumised (kokku sanktsioneeritud 2 korral), samuti busside
mittenõuetekohasusega seotud rikkumised (kokku sanktsioneeritud 8 korral).
Võrreldes 2023 aastaga on rikkumiste sagedus ja raskus hoopis suurenenud.
3.3.2025 - esines Liepaja ja Ogre lepingute puhul kokku 47 sanktsioneerimise juhtumit.
Ogre lepingus on ärajäänud sõitude osakaal 0,28%, Liepaja lepingus on ärajäänud
reiside osakaal 0,43% (seejuures juulis 0,68% ja septembris 0,65%). Ärajäänud reiside
osakaal on suurenenud võrreldes 2024. Ärajäänud reiside eest sanktsioone rakendati
igakuiselt, kokku 24 korral (sh Liepaja lepingus juulis 92 ja oktoobris 93 ärajäänud
reisi, Ogre lepingus augustis 226 ärajäänud reisi). Lisaks esineb massiliselt
piletimüügi reeglite rikkumisi (kokku sanktsioneeritud 12 korral) ja sõiduplaanist
olulisi kõrvalekaldeid (kokku sanktsioneeritud 4 korral), peatuste info edastamise
rikkumised (kokku sanktsioneeritud 2 korral), samuti busside mittenõuetekohasusega
seotud rikkumised (kokku sanktsioneeritud 5 korral).
3.4.Perioodil märts 2023 – 2025 on LAP täitmisel olevates kolmest lepingust kõikide
puhul olnud pidevalt suur ärajäänud reiside osakaal ja pidevad samalaadsed
28 (42)
rikkumised piletimüügiga seotud kohustuste rikkumisel, peatuste info kohustuste
rikkumisel, videosalvestistega seotud kohustuste rikkumisel, busside nõuetekohasuse
kohustuste rikkumisel ja sõiduplaani rikkumistel (seejuures sanktsioneeritakse vaid
selliseid hälbeid sõiduplaanist, mis on pikemad kui 10 minutit).
4) 09.04.2026 kirjas Hankijale on ATD mh märkinud, et tellija hinnangul ei ole lepingute
täitmisel esinenud sedavõrd olulisi rikkumisi, mis tellija arvates õigustaks lepingute
erakorralist ülesütlemist.
Vaatamata tellija ATD 09.04.2026 kirjas avaldatud hinnangule, kinnitavad esitatud
andmed, et Liepaja ja Ogre lepingute täitmisel on rikutud hankelepingu olulisi
tingimusi ning rikkumised ise on olulised ja pidevad.
a) piletimüügiga seotud kohustused - piletimüügiga seotud kohustuste
nõuetekohane täitmine on vajalik ATL rahastamiseks, ent samuti tagamaks
ühistransporditeenuse usaldusväärsus avalikkuse silmis.
b) busside nõuetekohasusega seotud rikkumised - busside tehnilisest
mittevastavusest tulenevaid rikkumisi peab hankija jämedateks
hoolsuskohustuse rikkumisteks, kuna vedajal lasub enne bussi liinile laskmist
alati kohustus veenduda, et sõiduvahend vastab kehtivatele nõuetele ja
hanketingimustes seatud tingimustele. Bussidel tehniliste rikete esinemine
võib olla küll eluline paratamatus, ent vedajal lasub kohustus busside
tehnilistele nõuetele mittevastavus tuvastada ja veenduda bussi turvalisuses
enne bussi liinile laskmist.
c) videosalvestistega seotud rikkumised - videosalvestistega seotud nõuded on
seatud avaliku liiniveo teenuse kvaliteedi ja turvalisuse tagamiseks ja tõhusa
järelevalve teostamiseks. Kui vedaja ei taga videosalvestistega tutvumise
võimalust tellijale või ei kasuta videoseadmeid nõuetekohaselt, ei ole tellijal
võimalik ka infot koguda teenuse osutamise asjaolude ja kvaliteedi kohta ega
anda vedajale juhiseid kvaliteedi tagamiseks.
d) peatuste info jagamisega seotud rikkumised - peatuste info on ilmselgelt
vajalik avaliku liiniveo kvaliteedi tagamiseks, andmaks reisijale operatiivset
infot teenuse kasutamiseks ja planeeritud sihtkohta jõudmiseks. Peatuste kohta
info nõuetekohane jagamata jätmine õõnestab avaliku liiniveo teenuse
usaldusväärsust
e) sõiduplaani rikkumised ja ärajäänud reisid - avaliku liiniveo usaldusväärsus
rajaneb peaasjalikult selles, et reisija võib usaldada sõiduplaani, st. et sõiduk
on sõiduplaanis määratud ajal sõiduplaanis määratud kohas. Peatuste
teenindamata jätmised, hilinemised, varasemad ettesõidud ja muud
lahknevused sõiduplaanist on seetõttu olulised rikkumised, mis mõjutavad
olulisel määral avaliku liiniveo kvaliteedi. Iseäranis suure mõjuga teenuse
kvaliteedile on ärajäänud reiside osakaal.
Hankija on asunud seisukohale, et LAP poolt Liepaja ja Ogre lepingutes rikutud kohustused
on avaliku liiniveo teenuse olulised kohustused. Hankija leiab, et nähtuvalt esitatud andmetest
ja statistikast on lepingu oluliste kohustuste rikkumised oma kaalukuselt olulised ja samas ka
pidevad. Iseäranis kaalukas on ärajäänud reiside pidev suur osakaal, mis ei ole perioodil 2023
– 2025 kahanenud, vaid esitatud statistika järgi näitab kasvutrendi.
5) Protokolli lisa 3 on 2023 – 2026 Ikv Hankija haldamisel olevate maakonnaliinide
avaliku teenindamise lepingute ärajäänud reiside statistika ja protokolli lisas 4 on
lisaks maakondlikele avaliku liiniveo lepingutele kajastatud ka kohalike omavalitsuste
avaliku teenindamise lepingute rikkumiste statistika, kus aluseks on võetud järgmised
avaliku liiniveo lepingud:
29 (42)
1) AS-ga Sebe sõlmitud avaliku teenindamise lepingud põhjasuuna (RH 193780),
lääne2 suuna (RH 203), idasuuna (RH 222644), ida2 suuna (RH 203234),
edelasuuna (RH 243610) riigihangetes;
2) AS-ga Hansabuss sõlmitud avaliku teenindamise lepingud läänesuuna (RH
220835) ja Lääne Virumaa (RH 231687), Harku siseliinid (RH 232751), Kose
siseliinid osa 1 (RH 232940), Keila siseliinid (RH 275153), Lääne Harju
siseliinid osa 1 ja osa 2 (RH 247550) riigihangetes;
3) AS-ga GoBus sõlmitud avaliku teenindamise lepingud lõunasuuna (RH
219196) ja Raplamaa RH 245900) riigihangetes, Jõelähtme siseliinid (RH
232266), Anija siseliinid osa 1 (RH 247587), Kose siseliinid osa 2 RH
232940).
Eesti maakonnaliinide teenindamise praktikas on tavapärane ärajäänud vedude osakaal
reeglina vähem kui 0,1% kõikidest sõitudest. Perioodi 2023 – 2026 vältel on vaid ühe
eelviidatud maakonnaliini lepingu täitmisel aastane ärajäänud reiside osakaal tõusnud 0,22%-
ni ning sedagi 2023 aastal, misjärel järgnevatel aastatel on ärajäänud reiside osakaal sama
lepingu täitmisel drastiliselt langenud.
Mitte ühegi vedaja lõikes arvestades vedaja täitmisel olevaid lepinguid kokku ei ole samuti
perioodil 2023 – 2026 ärajäänud sõitude osakaal ületanud 0,1%.
Ärajäänud reiside osakaal üle 0,1% kõikidest reisidest on iseäranis oluline lepingurikkumine.
Eesti avaliku liiniveo praktikas on äärmiselt haruldane ärajäänud reiside osakaal üle 0,1%.
Ka muude rikkumiste osas on Eesti avaliku liiniveo praktikas rikkumiste juhtumid väga
erakorralised ja mitte nii sagedased kui LAP poolt Leipaja ja Ogre lepingu täitmisel. Protokolli
lisast 4 nähtub, et perioodil 2023 –2025 on vedajal A esinenud muid ATL rikkumisi peale
ärajäänud veootste ja hilinemiste kõikide lepingute täitmisel vaid 6-l korral, vedajal B üldse
mitte ja vedajal C vaid 2-l korral, seejuures on kõikide kolme vedaja teenindamisel oluliselt
suurem arv avaliku liiniveo lepinguid kui kaks lepingut (Orge leping ja Liepaja leping).
Läti lepingu tüüpiline sanktsioon on vahemikus 70 – 200 eurot (mis enamasti hõlmab mitme
rikkumise juhtumi sanktsioneerimist korraga), seejuures ärajäänud sõitude puhul on
sanktsioonid iseäranis vähesed (nt 2025 augustis sanktsioneeriti Ogre lepingus 226 ärajäänud
reisi eest vaid trahviga 500 eurot) ning sanktsioneerimise eeldused oluliselt leebemad (nt
sanktsioneeritakse kõrvalekaldeid sõiduplaanist alles eeldusel, et hilinemine on olnud pikem
kui 10 minutit ning trahvimäära suurus on ca 20 korda väiksem võrreldes Eestis tavapäraste
sanktsioonidega analoogsete rikkumiste puhul).
Eesti avaliku liiniveo lepingutes on loetakse hälbeid sõiduplaanist eelduslikult olulisteks
rikkumisteks, mis sõltuvalt asjaoludest tingivad trahvi rakendamise kuni summas 1500 eurot
iga üksiku rikkumise juhtumi kohta (vt nt edelasuuna ATL riigihankes 243610 hankelepingu
p 9.4.1 kohaselt loetakse igasugune sõiduplaanist hälve ja reisi teenindamata jätmine oluliseks
lepingurikkumiseks, 9.5 kohaselt on iga ebaolulise rikkumise eest määratav trahv kuni 150
eurot juhtumi kohta ja iga olulise lepingurikkumise eest määratav trahv on kuni 1500 eurot
juhtumi kohta). Protokolli lisas 4 statistikas aluseks võetud Eesti vedajatega sõlmitud ATL-d
on kõik analoogse regulatsiooniga.
Vaatamata sellele, et Eesti avaliku liiniveo lepingutes on sanktsioonimäärad ja
sanktsioneerimise eeldused kordades rangemad võrreldes Lepinguga, ei ole mitte ühelgi Eesti
vedajal perioodil 2023-2025 rakendatud leppetrahvide kogusumma 54 133,75 eurot, vaid on
oluliselt väiksemas ulatuses.
6) Arvestades, et LAP on planeeritud Riigihankes sõlmitava ATL-i täitmisel vastutama
30 (42)
igapäevase liiniveo teenindamise eest ja vastutama 80% ulatuses ATL-i täitmisest, on
LAP eelnevad lepingurikkumised Liepaja ja Ogre lepingute täitmisel väga kaalukad.
Arvestades LAP lepingurikkumiste sagedust ja osakaalu (sh iseäranis ärajäänud reiside
püsivat suurt osakaalu) perioodil 2023 – 2025, ei ole rikkumiste andmetest tuvastatav,
et LAP poolt rakendatud heastamismeetmed oleksid tulemuslikud.
Vaidlust ei saa olla selles, et:
1) Hankija on Vaidlustaja RHS § 95 lg 4 p-i 8 alusel kõrvaldamisel lähtunud ühe
ühispakkuja LAP (AS „Liepajas autobusu parks“), kes asuks Riigihanke tulemusena
sõlmitavat hankelepingut tegelikult täitma, poolt Läti riigi osaühinguga
„Autotransporta direkcija“ (ATD) sõlmitud Liepaja lepingu ja Ogre lepingu
rikkumistest;
2) Hankija on hinnanud Vaidlustaja usaldusväärsust võrreldes LAP poolt Liepaja ja Ogre
lepingute rikkumisi Eesti maakonnaliinide teenindamisel vedajate rikkumistega ja
asunud seisukohale, et LAP-i on rikkumisi on olnud oluliselt rohkem kui Eesti
vedajatel.
7. RHS § 95 lg 4 p-i 8 kohaselt võib hankija kõrvaldada hankemenetlusest pakkuja või
taotleja, kes on oluliselt või pidevalt rikkunud eelnevalt sõlmitud hankelepingu olulist
tingimust või hankelepingute olulisi tingimusi nii, et rikkumise tulemusena on lepingust
taganetud või leping üles öeldud, hinda alandatud, hüvitatud kahju või makstud leppetrahvi.
Seega pakkuja hankemenetlusest kõrvaldamiseks RHS § 95 lg 4 p-i 8 alusel peavad olema
üheaegselt täidetud järgmised tingimused:
1) pakkuja peab olema rikkunud eelnevalt sõlmitud hankelepingu või hankelepingute olulist
tingimust;
2) hankelepingut või hankelepinguid peab olema rikutud oluliselt või pidevalt;
3) rikkumise tulemusena on lepingust taganetud, leping üles öeldud, hinda alandatud, kahju
hüvitatud või makstud leppetrahvi.
Hankija pidi Vaidlustaja RHS § 95 lg 4 p-i 8 alusel Riigihankest kõrvaldamiseks:
1) otsuses selgelt ära näitama milles seisneb varasema(te) hankelepingu(te)
rikkumine ning hindama iga konkreetse rikkumise kaupa, kas rikutud tingimust
saab pidada asjaomase lepingu oluliseks osaks ja kas rikkumine oli oluline või
pidev;
2) otsuses esitama küllaldased kaalutlused, miks on Vaidlustaja Riigihankest
kõrvaldamine proportsionaalne (hinnangud sellele, millistel põhjustel on
Vaidlustaja varasem tegevus muutnud ta Hankija jaoks sedavõrd
ebausaldusväärseks, et temaga hankelepingu sõlmimine oleks mõistlikust
seisukohast vastuvõetamatu).
7.1. Hankija on Vaidlustaja poolt varasemate hankelepingute rikkumiste asjaolude välja
selgitamiseks pöördunud selgitustaotlustega Vaidlustaja poole.
12.03.2026 on Hankija pöördunud Vaidlustaja poole 3:
„Oma pakkumuses on mõlema ühispakkuja hankepassides märgitud, et käesoleva riigihanke
algamisele eelneva 3 aasta jooksul ei ole kummalgi ühispakkujal esinenud mitte ühtegi
3 Sõnumi ID 1065698
31 (42)
hankelepingu rikkumist, mille osas oleks sanktsioone rakendatud. Hankija hinnangul on see
tavatu. Palun kinnitage, kas jääte selle juurde, et kummalgi ühispakkujal ei ole viimase 3 aasta
jooksul esinenud mitte ühtegi hankelepingu rikkumist, mida oleks sanktsioneeritud. Kui
sanktsioneeritud hankelepingu rikkumisi on siiski esinenud, esitage ammendavad tõendid ja
selgitused iga rikkumise kohta, sh millist lepingut on rikutud, kes on lepingu teine osapool,
millist lepingusätet ja millist kohustust on rikutud, rikkumise faktilised asjaolud ja toimumise
aeg, lepingu teise osapoole poolt rakendatud sanktsioon, sh sanktsiooni rahaline suurus ja
rakendamise aeg.“
Vaidlustaja on 20.03.2026 vastanud järgmiselt:
„Olete palunud täpsustada varasemate hankelepingute täitmist, sh sanktsioneeritud rikkumisi.
Ühispakkujate hankepassides esitatud vastus tugines heausksele ning meie tegevuskoha (Läti)
õiguskorrast tulenevale mõiste „sanktsioneeritud hankelepingu rikkumine“ tõlgendusele.
Nimelt lähtusime vastamisel Läti õiguskeskkonnas kujunenud praktikast, mis põhineb Läti
riigihangete seadusel (Publisko iepirkumu likums), mille § 42 lõike 2 punkti 10 kohaselt
käsitatakse „sanktsioneeritud rikkumisena“ eelkõige selliseid olulisi lepingurikkumisi, mis
toovad kaasa hankelepingu erakorralise ülesütlemise ning võivad olla aluseks pakkuja
hankemenetlusest kõrvaldamiseks.
Sellest tulenevalt mõistsime küsimust kitsamalt, s.o viitena tõsistele ja lepingulise suhte
lõpetamiseni viivatele rikkumistele. Kummalgi ühispakkujal ei ole viimase kolme aasta
jooksul esinenud sellise raskusastmega rikkumisi, mis oleksid viinud hankelepingu
ülesütlemiseni. Seda ka hankepassis kinnitasime.
Oleme nüüd aru saanud, et hankepassis esitatud küsimus oli mõnevõrra laiem ning mõistame
tänaseks, et Eesti seadus on avaram. Vabandame oma inimliku eksimuse eest. Rõhutame, et
tegemist ei olnud asjaolude varjamisega, vaid pelgalt erinevast õiguslikust ja praktilisest
tõlgendusest tuleneva vastusega. Mõistame, et hankija käsitlus „sanktsioneeritud
rikkumisest“ võib olla laiem ning hõlmata ka lepingulisi sanktsioone, nagu leppetrahvid või
muud rahalised mõjutusvahendid, mis ei too kaasa lepingu lõpetamist.
Selgitame, et ka meil on olnud hankelepingu rikkumisi, mida on sanktsioneeritud. Sellest
tulenevalt esitame alljärgnevalt täielikkuse huvides ka kõik üksikjuhtumid, kus lepingulisi
sanktsioone on kohaldatud, koos vastavate selgituste ja asjaoludega.
Pakkuja ja Läti riigi osaühingu „Autotransporta direkcija“ vahel on riigihanke tulemusena
sõlmitud kolm lepingut ühistransporditeenuse osutamiseks maakonnaliinidel:
1. LEPING nr ATD/ST-2020/04 bussiliiniveo teenuste osutamiseks maakonnaliinide
võrgu lõigul „Liepāja“ (lepingu periood: 1. augustist 2021 kuni 31. juulini 2031);
2. LEPING nr ATD/ST-2020/05 bussiliiniveo teenuste osutamiseks maakonnaliinide
võrgu lõigul „Riia ümbrus“ (lepingu periood: 1. augustist 2021 kuni 31. juulini 2031);
3. 3. LEPING nr ATD/ST-2021/03 bussiliiniveo teenuste osutamiseks maakonnaliinide
võrgu lõigul „Ogre, Aizkraukle“ (lepingu periood: 1. juulist 2022 kuni 30. juunini
2032).
Nimetatud lepingute täitmise käigus on „Autotransporta direkcija“ kohaldanud pakkuja
suhtes üksikjuhtudel leppetrahve väheoluliste rikkumiste eest, milleks on olnud:
a) Piletimüügieeskirja rikkumine (lepingu p 15.1.1); kohaldatud leppetrahv 70–210
eurot, sõltuvalt samaaegselt tuvastatud rikkumiste arvust (vastavalt lepingus
sätestatud piirmääradele). Kontrollide käigus on üksikutel juhtudel tuvastatud piletita
reisijaid. Nimetatud rikkumised on olnud tingitud eeskätt reisijate pettuslikust
käitumisest (sh kontrolli vältimine), samuti olukordadest, kus reisija on pileti reisi
käigus kaotanud või puudus võimalus tasuda pileti eest sularahata. Edaspidiste
rikkumiste vältimiseks on pakkuja tugevdanud piletikontrolli ning teavitanud reisijaid
32 (42)
kohustusest säilitada pilet reisi lõpuni.
b) Sularahata maksevõimaluse või elektroonilise valideerimise võimaldamise kohustuse
rikkumine (lepingu p 15.1.5); kohaldatud leppetrahv vahemikus 70–210 eurot iga
rikkumise eest, sõltuvalt rikkumise korduvusest (esimene, teine või järgnev rikkumine).
Rikkumised on olnud tingitud tehnilistest riketest piletimüügi- ja
valideerimisseadmetes, mis tõid mõnel juhul kaasa ka punktis a kirjeldatud olukorrad.
Tekkinud olukordades tuli teha operatiivne valik, kas katkestada liiniteenus seadme
koheseks parandamiseks või tagada teenuse järjepidevus, võimaldades ajutiselt
tasumist sularahas ning kõrvaldades rikke esimesel võimalusel. Pakkuja on lähtunud
teenuse jätkuvuse põhimõttest ning kõrvaldanud tehnilised rikked esimesel võimalusel.
c) Sõidu täitmata jätmine või osaline täitmata jätmine kalendrikuu jooksul (lepingu p
15.1.7); kohaldatud leppetrahv 70–500 eurot kuus. Tegemist on üksikjuhtumitega,
mille osakaal kõigist planeeritud sõitudest on olnud alla 0,3%. Juhtumid on olnud
peamiselt tingitud inimfaktorist, eelkõige olukordades, kus bussijuhid ei ole saanud
tööle ilmuda või on esinenud ettenägematuid transpordivahendite tehnilisi rikkeid.
Selliste olukordade vältimiseks on pakkuja üle vaadanud personalipoliitika,
tööajakavad ning transpordivahendite hooldus- ja remondigraafikud.
d) Sõiduplaanist kõrvalekaldumine (enneaegne väljumine või hilinemine üle 10 minuti
ilma mõjuva põhjuseta (lepingu p 15.1.8); kohaldatud leppetrahv 70–210 eurot
rikkumise kohta, sõltuvalt rikkumise korduvusest (esimene, teine või järgnev
rikkumine). Üksikud juhtumid on olnud tingitud eelkõige ebasoodsatest
ilmastikutingimustest, aga ka punktis c kirjeldatud personaliga seotud olukordadest,
kus asendusjuhi leidmine on nõudnud täiendavat aega. Rikkumiste vähendamiseks on
pakkuja täiendanud töökorraldust, sealhulgas kehtestanud valvevahetuste süsteemi.
e) Muud ühistransporditeenuse osutamist reguleerivate eeskirjade rikkumised (lepingu p
15.1.13); kohaldatud leppetrahv summas 70 eurot rikkumise kohta. Tegemist on olnud
üksikute ja vähese tähtsusega juhtumitega, mis ei ole mõjutanud teenuse üldist
kvaliteeti ega lepingu nõuetekohast täitmist.
Kõikide ülaltoodud rikkumiste näol on tegemist vähetähtsate rikkumistega. Pakkuja opereerib
ulatuslikku ühistranspordivõrku, teenindades ligikaudu 880 liini/sõitu päevas (näitena 18.
märtsi 2026 seisuga). Pakkuja teenuse üldine täitmise tase on ligikaudu 99,7%–100%, mis
peegeldab väga kõrget töökindlust.
Arvestades teenuse mahtu ja olemust, ei ole objektiivselt võimalik välistada üksikute
operatiivsete kõrvalekallete esinemine, sh üksikud teenindamata või mittenõuetekohaselt
teenindatud liinid. Sellised juhtumid moodustavad siiski ebaolulise osa kogu teenuse mahust
ning on oma iseloomult väheolulised ning ei mõjuta teenuse üldist kvaliteeti ega lepingu
nõuetekohast täitmist. Tegemist ei ole süsteemsete ega korduvate puudujääkidega lepingu
põhikohustuste täitmisel.
Pakkuja käsitleb selliseid juhtumeid igapäevase töökorralduse raames ning on alati
kõrvaldanud rikkumiste põhjused esimesel võimalusel. Samuti on pakkuja võtnud tarvitusele
asjakohased meetmed rikkumiste kordumise vältimiseks (heastamismeetmed), sh on
täiendanud töökorraldust, tugevdanud personali planeerimist ja rakendanud täiendavaid
tehnilisi ja organisatsioonilisi lahendusi (mh valvevahetuste süsteem, piletikontrolli
tugevdamine ja tehniliste rikete operatiivne kõrvaldamine). Kirjeldatud üksikjuhtumid on
ühistransporditeenuse osutamisele omased ning nende täielik välistamine ei ole objektiivselt
võimalik.
Õiguslikult ei kujuta sellised kõrvalekalded endast riigihankeõiguse tähenduses tõsiseid ega
olulisi rikkumisi. Eelkõige ei ole tegemist direktiivi 2014/24/EL artikli 57 lõike 4 punktis g
nimetatud oluliste või korduvate puudustega lepingu oluliste kohustuste täitmisel.
33 (42)
Rakendatud meetmed on olnud tõhusad ning kajastuvad teenuse kõrges täitmise tasemes
(ligikaudu 99,7%–100%). Eeltoodust tulenevalt ei viita kirjeldatud üksikjuhtumid pakkuja
usaldusväärsuse puudumisele ega võimetusele lepingut nõuetekohaselt täita. Seega ei saa
kirjeldatud rikkumisi ei saa pidada RHS § 95 lg 4 p 8 tähenduses oluliseks ega pidevaks.
Nimetatud sätte kohaldamine eeldab sellise raskusastmega rikkumisi, kusjuures ainuüksi
leppetrahvi kohaldamine ei ole selleks piisav (RKHKo 3-21-1733, p 12). Rikkumise
hindamisel tuleb arvestada eelkõige selle mõju lepingu täitmisele ja tegelikke tagajärgi
(samas, p 14).
Käesoleval juhul ei ole rikkumised toonud kaasa lepingu ülesütlemist, teenuse olulist
häirumist ega muid selliseid tagajärgi, mis viitaksid olulisele rikkumisele. Samuti ei ole
rikkumiste laad ega ulatus selline, et neid saaks käsitada pidevana kohtupraktika tähenduses.
Eeltoodut arvestades on kirjeldatud üksikjuhtumid esitatud hankija küsimuse täielikuks ja
läbipaistvaks käsitlemiseks ning nende ulatust ja iseloomu tuleb hinnata eeltoodud kontekstis.
Lisaks soovime märkida, et sellise detailsusastmega teabe koostamine (sealhulgas iga
rikkumise faktiliste asjaolude, selle toimumise aja ning teise lepingupoole kohaldatud
sanktsioonide, sh nende suuruse ja kohaldamise aja kohta) eeldaks märkimisväärset aja- ja
ressursikulu. Seetõttu on teave esitatud üldistatumas vormis.
Eeltoodut arvestades kinnitame, et kõik rikkumiste liigid on eespool kirjeldatud. Tegemist on
valdkonnale omaste ning tavapärase sagedusega esinevate rikkumistega, mis on
iseloomulikud bussitranspordi valdkonnale üldiselt. Need on üksikjuhtumid, mis esinevad
praktikas paratamatult ega mõjuta oluliselt lepingu kui terviku nõuetekohast täitmist. Selle
kinnituseks esitame ka 2024. ja 2025. aasta statistika kõigi ärajäänud sõitude kohta, mis
hõlmab muu hulgas ka juhtumeid, kus tellija pidas sõidu ärajäämist põhjendatuks (nt
liiklusõnnetused jms). Esitatud andmetest nähtub, et teenuse kvaliteet on keskmiselt 99,70%
tasemel ning võimalikud rikkumised on üksnes väheolulised ega mõjuta lepingu nõuetekohast
täitmist.“
23.03.2026 on Hankija pöördunud Vaidlustaja poole 4:
„Oma 20.03.2026 vastuses möönate, et Teie poolt hankepassis esitatud kinnitus
lepingurikkumiste puudumise kohta on vale. Teie 20.03.2026 vastusest ja sellele lisatud Excel
tabelitest ei ole võimalik järeldada, milliseid konkreetseid lepingurikkumisi on riigihanke
algamisele eelneva 36 kuu jooksul esinenud (olete üldsõnalised andmed ja statistika esitanud
vaid 2024 ja 2025 aasta kohta seoses ärajäänud veootstega, ent mitte ülejäänud
lepingurikkumiste kohta), samuti ei ole Te esitanud andmeid selle kohta, kui palju on
riigihanke algamisele eelneva 36 kuu jooksul Teie suhtes rakendatud sanktsioonide summa,
sh kui palju rahaliselt on sanktsioone kokku rakendatud ärajäänud sõitude, sõiduplaani
eiramise ja muud liiki lepingurikkumiste kohta.
Palun esitada ammendavad andmed kõikide hankelepingu rikkumiste ja rakendatud
sanktsioonide kohta riigihanke algamisele eelneva 36 kuu jooksul. Juhime tähelepanu, et
hankijal lasub kohustus kaalutleda eelnevate lepingurikkumiste ja rakendatud sanktsioonide
tõttu pakkuja kõrvaldamist. Ent kui pakkuja ise ei suuda isegi avaldada kontrollitavaid
detailseid andmeid iga rikkumise asjaolu ja rakendatud sanktsiooni kohta, on pakkuja ise oma
tegevusega muutnud kaalutlemise võimatuks.“
Vaidlustaja on 27.03.2026 vastanud järgmiselt:
„[---] Käesolevaga esitame ammendava ülevaate kõikidest riigihanke algamisele eelneva 36
kuu jooksul esinenud hankelepingute nr ATD/ST-2020/04, ATD/ST-2020/05 ja ATD/ST-
4 Sõnumi ID 1069742
34 (42)
2021/03 rikkumistest ning nende eest rakendatud sanktsioonidest. Kõik rikkumised ja nende
eest kohaldatud sanktsioonid on esitatud käesolevale vastusele lisatud eraldi Excel failides
aastate lõikes struktureeritud tabelitena, milles iga üksikjuhtumi kohta on eraldi välja toodud
rikkumise liik, toimumise aeg, asjaolud ning kohaldatud sanktsioon (palun vt käesolevale
vastusele lisatud failid nimedega „ATD_AASTA – ATD sanktsioonide koondaruanne 2023-
2026“, „ATD_koondülevaade 2023“, „ATD_koondülevaade 2024“, „ATD_koondülevaade
2025“, „ATD_koondülevaade 2026“). Selguse huvides viitame, et fail „ATD_AASTA – ATD
sanktsioonide koondaruanne 2023-2026“ sisaldab küll tõlget eesti keelde, kuid see tõlge oli
masintõlge ja osaline. Seega on eraldi eestikeelsed tõlked – niivõrd kuivõrd nii lühikese ajaga
oli võimalik tõlget teha – juurde lisatud parema ülevaate saamiseks. Etteruttavalt sisaldub
failis „ATD_AASTA – ATD sanktsioonide koondaruanne 2023-2026“ ka eelinfo 2026 aasta
kohta (mis küll hankel osalemist silmas pidades ei ole määrav).
Esitatud andmetest nähtub, et perioodil 2023-2025 rakendatud sanktsioonide kogusumma on
140 333,75 eurot.
Pöörame täiendavalt tähelepanu sellele, et „Riia ümbruse“ (Pierīga) lepingupiirkonnas
osutab pakkuja teenust koos partneritega konsortsiumi koosseisus (AS „Liepājas autobusu
parks“, SIA „Latvijas Sabiedriskais Autobuss“ ja AS „Nordeka“). Sellest tulenevalt
kajastavad teatud juhtudel esitatud andmed (eelkõige täitmata sõitude ja kohaldatud
leppetrahvide kogusummad) konsortsiumi kui terviku näitajaid, mitte üksnes pakkuja enda
tegevust. Juhtudel, kus rikkumised ja sanktsioonid ei ole vedajate lõikes eristatavad,
kajastavad need konsortsiumi kui terviku tegevuse käigus tekkinud juhtumeid.
Täiendavalt selgitame, et kohaldatud leppetrahvide rahaline suurus on osaliselt pakkuja poolt
vaidlustatud. Vaidlus puudutab hankija (Autotransporta direkcija, edaspidi ATD) poolt alates
01.06.2024 kuni 30.05.2025 rakendatud leppetrahvide arvutamise metoodikat, mida muudeti
tellija poolt pärast enam kui kolme aasta pikkust lepingute täitmist. Muudatuse tulemusel
suurenes kohaldatavate sanktsioonide rahaline määr. Pakkuja ei nõustunud nimetatud
ühepoolse arvestuspraktika muutmisega ning pöördus leppetrahvide arvutamise aluste üle
tekkinud vaidluses kohtusse. Esimese astme kohus on asunud seisukohale, et leppetrahvide
arvutamisel tuleb lähtuda enne 01.06.2024 kohaldatud praktikast. Nimetatud vaidlus on
hetkel apellatsioonimenetluses. Kui lähtuda enne 01.06.2024 kohaldatud praktikast, siis oleks
perioodil 2023-2025 rakendatud sankstioonide kogusumma ca 54 133,75 eurot (summa on
ligikaudne!), seega ca kolm korda väiksem.
Sellest hoolimata kinnitame, et kõik rikkumised ja nende eest kohaldatud sanktsioonid on
esitatud täielikult ja läbipaistvalt ning võimaldavad hankijal teha nõuetekohase
kaalutlusotsuse pakkuja usaldusväärsuse hindamisel. Remargi korras siiski viitame, et need
andmed võivad sisaldada väga väikest veaallikat, kuna need koostati väga piiratud aja
jooksul.
Rõhutame siinkohal veelkord, et arvestades teenuse mahtu ja olemust, ei ole objektiivselt
võimalik välistada üksikute operatiivsete kõrvalekallete esinemine, sh üksikud teenindamata
või mittenõuetekohaselt teenindatud liinid. Sellised juhtumid moodustavad siiski ebaolulise
osa kogu teenuse mahust ning on oma iseloomult väheolulised ning ei mõjuta teenuse üldist
kvaliteeti ega lepingu nõuetekohast täitmist. Rikkumised pole kaasa toonud lepingu
ülesütlemist, teenuse olulist häiret ega muid selliseid tagajärgi, mis viitaksid olulisele
rikkumisele. Samuti ei ole rikkumiste laad ega ulatus selline, et neid saaks käsitada pidevana
kohtupraktika tähenduses.
Heastamismeetmed liinide teenindamise katkemise vähendamiseks
Tegutseme uute töötajate värbamisel proaktiivselt, kuna Läti transpordisektoris on juba mitu
aastat olnud märkimisväärne bussijuhtide puudus. Värbame inimesi, kellel puudub nõutav
D1-kategooria juhiluba, ning rahastame nende koolitust, sealhulgas esialgset eksamit. Sel
35 (42)
viisil meelitasime 2025. aastal sektorisse 100 uut töötajat.
Samuti tegeleme aktiivselt bussijuhi elukutse propageerimisega naiste seas ja oleme
saavutanud häid tulemusi – meil on tänaseks 15 naissoost bussijuhti.
Säilitame pidevat suhtlust tellija (ATD) ja teiste riigiasutustega, et parandada sektori
üldolukorda ja suurendada bussijuhtide heaolu (sh aktiivne osalemine üldlepingu sõlmimise
protsessis).
Samuti teeme koostööd omavalitsustega teede kvaliteedi parandamiseks.
Meie ettevõte rakendab ebaausate töötajate suhtes nulltolerantsi poliitikat ning on
kehtestanud kontrollimehhanismid, sealhulgas kontrollimeeskonna, mis jälgib teenuse
osutamist videote kaudu ja reageerib rikkumistele reaalajas.
Samal ajal on lepingu täitmise üldine tase ja teenuse kvaliteet ligikaudu 99%, mis näitab
kõrget nõuetele vastavuse taset.
Kõik eespool nimetatu on kinnitatud ka tellija (ATD) oma kinnituskirjaga (vt fail
„Soovituskiri_atsaukmse Info par sab transporta pak sniegšanu reģionālās nozīmes
maršrutos“), mis samuti kinnitab, et teenust osutatakse nõuetekohaselt ning et vedaja on
kasutanud alati kõiki võimalikke vahendeid selleks, et selliseid olukordasid ennetada ja on
tegutsenud alati ka proaktiivselt selleks, et sellised olukorrad tulevikus enam ei korduks.
Samuti on ATD eraldi välja toonud, et vedaja juhtkond on alati olnud kättesaadav tõusetunud
olukordade lahendamiseks ning teinud erinevaid ettepanekuid selleks, et
ühistransporditeenuse kogemust reisijatele tervikuna parandada.“
30.04.2026 on Hankija pöördunud Vaidlustaja poole 5:
„Hankija on juba eelnevalt kahel korral palunud esitada ammendav info hankelepingute
täitmisel esinevate lepingurikkumiste kohta käesoleva riigihanke algamisele eelneva 36 kuu
jooksul. Hankija on oma selgitustaotluses ka selgitanud, et hankijale on vajalik detailne info
iga konkreetse lepingurikkumise asjaolude ja rakendatud sanktsiooni kohta, et hankijal oleks
võimalik teostada kaalutlusõigust küsimuses, kas hankelepingu rikkumiste alusel on
põhjendatud pakkuja kõrvaldada või mitte.
Eelnevale vaatamata ei ole Teie poolt siiamaani esitatud info selge, ühemõtteline ega piisav
kaalutlusõiguse teostamiseks. Seepärast palub hankija viimast korda, et esitaksite käesoleva
riigihanke algamisele eelneva 36 kuu kohta ammendava ja lõpliku info iga hankelepingu
rikkumise kohta koos tõlkega – sh esitage iga lepingurikkumise kohta tellija poolt esitatud
pretensioon ja sanktsiooni rakendamise nõudeavaldus (trahvinõue vms) konkreetse
originaaldokumendina koos tõlkega. Hankija juhib tähelepanu, et isegi teie enda poolt
koostatud 27.03 excel tabelite nn koondinfo lepingurikkumiste kohta on vastuoluline, sest
eestikeelsed tõlked ei lange kokku lätikeelsete tõlgetega.
Viitate oma vastuses järgmist: ” Pöörame täiendavalt tähelepanu sellele, et „Riia ümbruse“
(Pierīga) lepingupiirkonnas osutab pakkuja teenust koos partneritega konsortsiumi
koosseisus (AS „Liepājas autobusu parks“, SIA „Latvijas Sabiedriskais Autobuss“ ja AS
„Nordeka“). Sellest tulenevalt kajastavad teatud juhtudel esitatud andmed (eelkõige täitmata
sõitude ja kohaldatud leppetrahvide kogusummad) konsortsiumi kui terviku näitajaid, mitte
üksnes pakkuja enda tegevust. Juhtudel, kus rikkumised ja sanktsioonid ei ole vedajate lõikes
eristatavad, kajastavad need konsortsiumi kui terviku tegevuse käigus tekkinud juhtumeid.“
Hankija on eelnevalt palunud kõnealuse hankelepingu koopia esitada
kvalifitseerimistingimuse täitmiseks. Te olete sellest varem keeldunud, väites, et
kvalifitseerimistingimus on täidetud vaid ühe referentslepingu alusel („Esitame käesolevaga
LEPINGU nr ATD/ST-2020/04 ühistransporditeenuste osutamiseks bussiga piirkondliku
5 Sõnumi ID 1072283
36 (42)
marsruutide võrguosa „Liepaja“ raames (lepingu periood 1. august 2021 kuni 31. juulini
2031).“.
Kuivõrd nüüd väidate, et nn Pieriga lepingu alusel teostas teenust hoopis konsortsium, siis
palun esitage nii kõnealune Pieriga hankeleping kui ka konsortsiumi leping, et hankijal oleks
võimalik tuvastada konsortsiumi liikmete kohustuste jaotus kõnealuse lepingu täitmisel.
Hankija toonitab, et pakkujal lasub kohustus esitada tähtaegselt ja ammendavalt tõendid ja
dokumendid, mis on vajalikud kõrvaldamise aluste sisuliseks kontrolliks. Hea tahte märgiks
on hankija valmis aktsepteerima ka tõlkeid inglise keelde, kuid ebapiisavate tõlgete esitamise
riski kannab ikkagi pakkuja ise.“
Vaidlustaja on vastanud 02.04.2026:
„[---]Esiteks, olete viidanud, et pakkuja poolt seni hankelepingu(te) rikkumise kohta esitatud
info ei ole selge, ühemõtteline ega ka piisav kaalutlusõiguse teostamiseks. Sellega seoses
peame siiski selgitama, et me pole hankija selles osas nõus. Hankija on pöördunud nüüd küll
käesolevaks hetkeks kolmel korral pakkuja poole, kuid pakkuja on vastanud kõigile hankija
küsimustele, seda sealjuures eriti põhjalikult eelmises, s.o 27.03.2026 vastusega esitatud
tabelis. 27.03.2026 edastatud vastus ei kujuta endast üksnes rikkumiste koondülevaadet, vaid
esitatud Exceli tabelites on üksikasjalikult välja toodud kõik pakkujale omistatavad
lepingurikkumised ning nende eest kohaldatud sanktsioonid. Nimelt nähtub tabelitest selgelt
iga rikkumise toimumise kuupäev, rahatrahvi määramise aeg ning selle suurus. Samuti
sisaldavad tabelid iga rikkumise sisulist kirjeldust ning viidet tegevuspiirkonnale, kus
rikkumine toimus.
Täiendavalt juhime tähelepanu, et pakkuja esitas juba 20.03.2026 hankijale andmed selle
kohta, millised lepingud on sõlmitud konkreetsete teeninduspiirkondade osas ning milliseid
lepingulisi kohustusi rikuti, sh on viimast tehtud lepingu punkti täpsusega. Samast viidatud
lepingupunktist (nt lepingu p 15.1.1., 15.1.5, 15.1.7, 15.1.8, 15.1.13) nähtub ka kohaldatav
leppetrahvi suurus. Kõike seda oli hankijal võimalik ka kontrollida, kuivõrd pakkuja edastas
ka lepingu nr ATD/ST-2020/04 koos eesti keelse tõlkega. Samuti selgitas pakkuja oma
20.03.2026 vastuses, et teised hankelepingud on oma sisult identsed ning et pakkuja on valmis
ka need vajadusel esitama, kui on saanud mõistliku aja nende tõlkimiseks. Koosmõjus
27.03.2026 esitatud tabelitega annab see hankijale tervikliku ja piisava ülevaate nii
rikkumiste sisust, ulatusest kui ka nende lepingulisest alusest.
Mööname, et teatud samasisulised rikkumised on tabelites esitatud kuupõhiselt, mitte üksikute
kuupäevade lõikes. See tuleneb asjaolust, et ka tellija (ATD) on vastavaid rikkumisi käsitlenud
koondina ning need on hõlmatud ühe pretensiooni ja sellele järgneva trahvinõudega. Samas
ei ole tegemist ulatusliku või põhjendamatu koondamisega – kuupõhine esitusviis on
kasutatud üksnes juhtudel, kus rikkumised on oma olemuselt samaliigilised, ajaliselt
lähestikku ning käsitletud ka tellija poolt ühtse juhtumina ning ka nende eest kohaldatud
sanktsioon hõlmab kõiki rikkumisi ühiselt. Selline lähenemine on kooskõlas ka praktilise ja
mõistliku andmete esitamise põhimõttega, vältides sisult identsete rikkumiste kunstlikku
killustamist, mis ei lisaks hankijale sisulist teavet ega aitaks kaasa kaalutlusõiguse
teostamisele. Seega on esitatud andmed struktureeritud viisil, mis on ühtaegu ülevaatlik ja
sisuliselt täpne.
Sellest hoolimata esitame käesolevaga täiendatud rikkumiste tabeli, milles oleme varasemalt
esitatud andmeid täpsustanud, tuues iga rikkumise puhul selgelt välja vastava lepingu,
rikkumise kirjelduse ja leppetrahvi kohaldamise aluse. Esitame täiendavalt ka asjakohased
ATD trahvinõuded, mis on süstematiseeritud aastate lõikes. Märgime, et 2023. aasta andmete
puhul puuduvad üksikud dokumendid (vastavad kohad Excel tabelis on punasega märgitud),
kuid vastavad leppetrahvid on tabelites siiski kajastatud, kuivõrd need on määratud. 2025.
37 (42)
aasta andmetes on tehtud üksikud täpsustused ning võrreldes 27.03.2026 esitatud tabeliga on
korrigeeritud ka numeratsiooni seonduvalt ühe täiendavalt leitud dokumendi lisandumisega -
kõnealune rikkumine oli juba lisatud 27.03.2026 esitatud materjalides; numereerimisvea tõttu
on see nüüd märgitud numbriga 59.1. Juhtumite koguarv jääb samaks – 27.03.2026 esitatud
tabelis oli neid 98 ning ka käesoleva vastusega koos on esitatud lisadokumendid, mis
tõendavad 98 rikkumist (punktides 59.1 ja 97 on neid kokku 98). Käesolev dokument oli juba
lisatud 27.03.2026 esitatud materjalidesse; numbrimisvea tõttu on see nüüd märgitud
numbriga 59.1. Rikkumiste juhtumite koguarv jääb samaks – 27.03.2026 seisuga oli juhtumeid
98 ning käesoleva vastusega koos on esitatud dokumendid, mis tõendavad 98 rikkumist
(punktides 59.1 ja 97 on neid 98). Selguse huvides rõhutame, et trahviteates on esitatud
rikkumise laad ja kirjeldus, asjaolu, et hankija nõudis pakkujalt selgitust rikkumise kohta ja
sai selle kätte, ning hankija hilisem analüüs leppetrahvi kohaldamise kohta. Seega on kogu
hankija nõutud teave nähtav trahviotsusest endast, seda hoolimata sellest, et hankija oli varem
esitanud eraldi teate rikkumise kirjelduse kohta. Kuna kogu hankija nõutud teave on näha ka
leppetrahvi määramise otsusest, on pakkuja esitanud hankijale kogu nõutud teabe. Seda
arvestades ei ole rikkumisest teavitavatel teatistel lisaväärtust, vaid need kujutaksid endast
teabe dubleerimist.
Lisaks selgitasime Teile 27.03.2026 vastuses, et ajavahemikul 01.06.2024 kuni 30.05.2025
kohaldatud leppetrahvid mittetäidetud sõitude eest (s.o suuremad sanktsioonisummad) on
esimese astme kohtuotsusega nende määratud ulatuses tühistatud. Sellest tulenevalt ei oleks
nimetatud perioodil kohaldatavad leppetrahvid per rikkumine tegelikkuses mitte tuhandetes
eurodes (nagu trahviteadetes kajastatud), vaid pigem vahemikus 70–500 eurot, vastavalt
lepingute punktile 15.1.7. Sellekohane kohtuotsus (koos tõlkega) on ka selguse huvides
käesolevaga lisatud, olgugi, et see pole veel jõustunud ja menetlus on hetkel
apellatsiooniastmes. Seega, kuigi vaidlus leppetrahvide arvutamise metoodika üle on hetkel
apellatsioonimenetluses ja kohtuotsus ei ole veel jõustunud, on esimese astme kohus juba
leidnud, et tellija kasutatud arvestusmetoodika ei olnud lepinguga kooskõlas. Antud asjaolu
viitab ühtlasi sellele, et nimetatud perioodil kohaldatud trahvide tegelik suurus ja sellest
tulenevalt ka rikkumiste kaal on oluliselt väiksem, kui trahviteadetest nähtub.
Teiseks, olete selgitustaotluses viidanud meie eelmises vastuses toodud viitele konsortsiumile
ning seejärel uuesti palunud esitada konsortsiumi lepingu, viidates, nagu oleksime me
varasemalt selle esitamisest keeldunud. Hankija sellekohased küsimused ja etteheited jäävad
arusaamatuks.
Selgitasime oma 20.03.2026 vastuses, et kvalifitseerimistingimus nägi ette, et pakkuja poolt
käesoleva hankemenetluse algatamise kuupäevale eelneva kolme aasta jooksul, arvestatuna
käesolevas riigihankes hanketeate avaldamise kuupäevast, teostatud liiniläbisõit sõitjate
liiniveo valdkonnas ühistranspordiseaduse § 4 tähenduses peab olema kokku vähemalt 3 600
000 kilomeetrit. Vastav tingimus on täidetud LEPINGU nr ATD/ST-2020/04
ühistransporditeenuste osutamiseks bussiga piirkondliku marsruutide võrguosa „Liepaja“
raames (lepingu periood 1. august 2021 kuni 31. juulini 2031), millise lepingu me Teile ka
20.03.2026 esitasime. Samuti esitasime Teile tellija Valsts sabiedrība ar ierobežotu atbildību
“Autotransporta direkcija” (riigiosaühing) poolt 11.02.2025 väljastanud teate
ühistransporditeenuste osutamise kohta maakonnaliinidel, kust nähtub LEPINGU nr ATD/ST-
2020/04 alusel teostatud läbisõidukilomeetrite maht perioodil 2022-2024 (ja planeeritud
maht 2025) ning et see on piisav kvalifitseerimistingimuse täitmiseks. Kuna küsisite lepingut
kvalifitseerimistingimuse kontrollimiseks ja ühest lepingust piisas, siis leidsime, et
kvalifitseerimistingimusele vastavuse kontrolli silmas pidades ülejäänud lepingute nõudmine
pikendab kvalifitseerimistingimuse kontrollimiseks vajaliku ulatuses, mistõttu ei pidanud
mõistlikuks ülejäänud lepingute tõlkimist ja esitamist. Küll viitasime ka sama kirja lõpus, et
38 (42)
teised lepingud on sisult identsed ning vajadusel oleme valmis ka need esitama, kui saame
mõistliku aja nende tõlkimiseks.
Olete nüüd palunud esitada konsortsiumi lepingu kui ka hankelepingu selleks, et hankijal
oleks võimalik tuvastada konsortsiumi liikmete kohustuste jaotust kõnealuse lepingu täitmisel.
Olgugi, et vastav soov on arusaadav juhul, kui pakkuja oleks tuginenud sellele lepingule
referentslepinguna, jääb olukorras, kus lepingu näol on tegemist hankelepinguga, mille
täitmist hankija soovib hinnata pakkuja poolsete rikkumiste osas RHS § 95 lg 4 p 8 alusel,
jääb küsitavaks hankija eesmärk tuvastada konsortsiumi liikmete kohustuste jaotus kõnealuse
lepingu täitmisel.
Eeltoodust hoolimata esitame Teile ka ülejäänud kaks lepingut, s.o LEPINGU nr ATD/ST-
2020/05 bussiliiniveo teenuste osutamiseks maakonnaliinide võrgu lõigul „Riia ümbrus“
(lepingu periood: 1. augustist 2021 kuni 31. juulini 2031) ja LEPINGU nr ATD/ST-2021/03
bussiliiniveo teenuste osutamiseks maakonnaliinide võrgu lõigul „Ogre, Aizkraukle“ (lepingu
periood: 1. juulist 2022 kuni 30. juunini 2032) alusel koos tõlgetega, sh nähtub lepingu nr
ATD/ST-2020/05 lisa 1 selgelt poolte kohustuste jaotus (s.o nähtub mis liinid, millisele
pakkujaga on seotud). Seega saab hankija tuvastada konsortsiumi liikmete kohustuste jaotuse
ka pelgalt hankelepingu enda alusel. Muud konsortsiumi liikmete omavahelised kokkulepped
ei ole pakkuja hinnangul käesolevas hankes osalemist silmas pidades olulised.
Pakkuja on käesolevaga esitanud kogu teabe, mida oli võimalik mõistliku aja jooksul koguda,
süstematiseerida ja esitada, ning loodab, et esitatud andmed on hankijale piisavad
kaalutlusotsuse tegemiseks.“
7.2. RHS § 95 lg 4 p-i 8 koosseisu täitmine
7.2.1. Vaidlust on selle üle, kas LAP on Liepaja lepingu ja Ogre lepingu olulist tingimust
oluliselt või pidevalt rikkunud.
Vaidlustaja on kõiki Liepaja lepingu ja Ogre lepingu rikkumisi pidanud väheolulisteks ja
leidnud, et kuna ATD pole nende rikkumiste tõttu lepinguid üles öelnud, siis ei saanud Hankija
neist lepingutest RHS § 95 lg 4 p-id 8 kohaldamisel lähtuda.
Vaidlustuskomisjon Vaidlustajaga ei nõustu.
7.2.2. Tallinna Ringkonnakohus on 08.01.2026 otsuses kohtuasjas 3-25-3248, p-is 15 leidnud,
et [---] Hankelepingu rikkumise olulisuse kindlakstegemine ei ole hankija kaalutlusõiguse
küsimus, vaid sõltub asjaolude tõendamisest ja neile õigusliku hinnangu andmisest.
Hinnanguline otsus on pakkuja usaldusväärsuse suhtes seisukoha kujundamine.
Kaalutlusotsus on hankija otsus ebausaldusväärne pakkuja RHS § 95 lg 4 p 8 alusel
kõrvaldada (Riigikohtu 25.02.2022 otsus nr 3-21-1733, p 18). Hankija võib lepingurikkumise
olulisuse sisustamisel lähtuda mh VÕS § 116 lg-st 2 ja § 647 lg-st 1 (vt nt Tallinna
Ringkonnakohtu 12.09.2019 otsus nr 3-19-1000, p-d 8–9, ja 11.06.2020 otsus nr 3- 20-80, p
24), kuid ei pea nendes sätetes nimetatud juhtumitega piirduma. RHS § 95 lg 4 p 8 sätestab
autonoomsed mõisted. Hankemenetluse tulemusena sõlmitud lepingu eesmärgiks on teenida
avalikku huvi, mistõttu on oluline, et see saaks nõuetekohaselt täidetud. [---].
Hankija on Põhjendustes lähtunud järgmistest Liepaja lepingu ja Ogre lepingu rikkumistest ja
pidanud neid olulisteks lepingu rikkumisteks:
1) piletimüügiga seotud kohustused;
2) busside nõuetekohasusega seotud rikkumised;
39 (42)
3) videosalvestistega seotud rikkumised;
4) peatuste info jagamisega seotud rikkumised;
5) sõiduplaani rikkumised ja ärajäänud reisid.
Põhjendustest ei tulene see, et Hankija on lähtunud nendest rikkumistest kogumis.
Vaidlustuskomisjon on seisukohal, et vähemalt üks rikkumistest (sõiduplaanide rikkumine ja
ärajäänud reisid) on Liepaja lepingu ja Ogre lepingu oluline tingimus. See tuleneb ka lepingu
(Vaidlustaja Hankijale 20.03.2026 esitatud eesti keelne tõlge lepingust, Liepaja ja Orge
lepingud (edaspidi Leping) on samas sõnastuses) p-ist 7.2., mille kohaselt vedaja tagab
ühistransporditeenuste korrapärasuse, sageduse ja täpsuse vastavalt Tellija kinnitatud
bussisõiduplaanidele ja marsruutide kirjeldustele (Lepingu lisad 2 ja 4).
Mistahes hälbed sõiduplaanist, mis pole tingitud ettenägematutest ja erakordsetest
liiklustakistustest või liiklusoludest, on juba oma olemuselt olulised lepingurikkumised.
Avaliku liiniveo puhul on sõiduplaani täpne järgimine teenuse osutamise keskseks
kohustuseks. On ilmne, et kui liinivedu ei toimu kindlaksmääratud kellaaegadel või kui sõidud
üldse ära jäävad, vähendab see olulisel määral elanikkonna huvi avaliku sektori eelarvest
rahastatava avaliku liiniveo teenuse kasutamise vastu.
7.2.3. Vaidlustuskomisjon nõustub Hankijaga, et Lepingu järgi võib sama rikkumine olla
sanktsioneeritav nii leppetrahviga Lepingu 15.1 alapunktide alusel kui ka olla alus Lepingu
ülesütlemiseks Lepingu p 17.2 alusel.
Lepingu p 17.2. järgi Tellija võib lepingu ühepoolselt lõpetada, esitades Vedajale kirjaliku
teatise, kui esineb mõni järgmistest asjaoludest:
[---]
17.2.3. Lepingu kehtivuse ajal katkestab Vedaja põhjendamatult ja ette teatamata
ühistransporditeenuste osutamise marsruutide võrguosas, üksikul marsruudil
või konkreetsel väljumisel;
[---]
17.2.5. Süstemaatilise rikkumise korral.
[---]
Käesoleval juhul oluliseks Lepingu rikkumiseks pidada seda, kui esineb ära jäetud reise
näiteks üksikul marsruudil või konkreetsel väljumisel või kui sõidu ära jäämine või muu
mistahes rikkumine esineb süstemaatiliselt (pikaajaliselt, korduvalt).
Sõiduplaanidest kinnipidamine on vedaja üheks põhikohustuseks avaliku liiniveo lepingu
täitmisel.
Vaidlustuskomisjon nõustub Hankijaga, et sõiduplaanidest mittekinnipidamist saab pidada
oluliseks lepingurikkumiseks.
Asjaolu, et ATD on rakendanud LAP suhtes üksnes leppetrahve, ei tähenda, et tegemist poleks
olulise tingimuse rikkumisega, see ei võta Hankijalt õigust hinnata Liepaja ja Orge lepingute
rikkumisi olulisteks ning kohaldada RHS § 95 lg 4 p-i 8.
7.2.4. Kõik Põhjendustes viidatud rikkumised 2023 – 2026 on kirjas Põhjenduste lisas 2.
40 (42)
Põhjenduste lisas 1 on toodud ärajäänud reiside statistika 2024 ja 2025. Need on Vaidlustaja
esitatud andmed.
2023 on Liepaja ja Ogre lepingute alusel täitmata reiside eest määratud LAP-ile leppetrahve
17-l korral. Enamikel kordadel on leppetrahv määratud mitmete ära jäänud reiside eest (3, 4,
5, 14, 18, 21, 25, 31, 32, 35, 147).
2024 on Liepaja ja Ogre lepingute alusel täitmata reiside eest määratud LAP-ile leppetrahve
25-l korral. Enamikel kordadel on leppetrahv määratud mitmete ära jäänud reiside eest (3, 4,
5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 14, 19, 24, 40, 54, 65, 91).
Liepaja lepingus oli 2024 ärajäänud reiside osakaal 0,29%, Ogre lepingus 0,22%.
2025 on Liepaja ja Ogre lepingute alusel täitmata reiside eest määratud LAP-ile leppetrahve
24-l korral. Enamikel kordadel on leppetrahv määratud mitmete ära jäänud reiside eest ( 3, 5,
7, 8, 9, 10, 14, 15, 17, 18, 20, 21, 27, 41, 44, 92, 93, 226).
Ogre lepingus oli 2025 ärajäänud sõitude osakaal 0,28%, Liepaja lepingus 0,43%.
Leppetrahvide määramise korrad on küll vähenenud, kuid see kordade arv ei näita ärajäänud
reiside vähenemist. Ühe leppetrahvi kohaldamise põhjus oli näiteks 226 ärajäänud sõitu.
7.2.5. Riigikohus on 25.02.2022 otsuses 3-21-1733 (p-id 15 ja 16) leidnud, et üldjuhul poleks
proportsionaalne lugeda RHS § 95 lg 4 p-i 8 kohaldamisel oluliseks rikkumist, mis on VÕS §
103 kohaselt vabandatav tulenevalt asjaolust, mida võlgnik ei saanud mõjutada ega lepingu
sõlmimise ajal arvestada, tõendamiskoormus võlausaldaja poolt rikkumise põhjustamise ja
rikkumist vabandatavate asjaolude osas - lepingut rikkunud pakkujal.
Tallinna Ringkonnakohus on 31.03.2023 otsuses 3-22-2653 (Riigikohus ei võtnud 10.04.2023
kassatsioonkaebust menetlusse) leidnud, et kui rikkumine oli VÕS § 103 mõttes vabandatav
tulenevalt asjaolust, mida võlgnik ei saanud mõjutada ega lepingu sõlmimise ajal arvestada,
omab see tähendust hankelepingu olulise või pideva rikkumise sisustamisel (vt Riigikohtu
halduskolleegiumi 25.02.2022 otsus asjas 3-21-1733, p 15)
Vaidlustuskomisjon on seisukohal, et tööjõupuudus, inflatsiooniline surve, kulude kasv ja
muud sektoripõhised asjaolud ei saa olla aluseks pidada Lepingu p-i 7.2. rikkumisi
vabandatavateks.
LAP sõlmis vaidlusalused lepingud riigihangete tulemusena, mistõttu on lepingute
teenindamiseks sobiva hinnataseme määranud LAP ise, arvestades seejuures Läti lepingus
sätestatud vedaja tasu indekseerimise mudelit ja majanduslike riskide jaotust.
Vaidlustuskomisjon on seisukohal, et Vaidlustaja arutluskäik sellest, et Läti lepingute
rikkumised on vabandatavad majanduskeskkonna muutumise tõttu ega tohi seetõttu olla
kõrvaldamise aluseks, et LAP oli endal majanduslikult raske lepinguid täita, ei tõenda seda,
et tegemist oleks vabandatavate rikkumistega.
Rikkumisi ei muuda vabandatavaks Vaidlustaja viide Pierīga piirkonna eripärale ning selle
mõjule tegevusnäitajate kujunemisel. See, et on tegemist piirkonnaga, kus on liikluskoormus,
41 (42)
bussijuhtide puudus ning liinivõrgu korralduslik keerukus, pidi olema LAP-ile teada
pakkumust esitades.
7.2.6. Eelpooltoodud näitajatest lähtuvalt on vaidlustuskomisjon seisukohal, et Liepaja ja
Ogre lepingutes on LAP rikkunud Lepingu olulist tingimust (Lepingu p 7.2.) oluliselt ja
pidevalt ning nende rikkumiste eest on kohaldatud leppetrahve.
FlixBus Estonia OÜ 07.05.2026 kinnituskiri Vaidlustaja usaldusväärsuse ja professionaalsuse
kohta (vaidlustuse lisa 5) ei võimalda vaidlustuskomisjonil asuda teisele seisukohale.
7.3. RHS § 95 lg 4 p-i 8 koosseisu täitmisel võib Hankija jätta Vaidlustaja Riigihankest
kõrvaldamata, kui Hankija ei ole vaatamata Vaidlustajal kõrvaldamise aluse esinemisele
kaotanud tema suhtes usaldust. Praegusel juhul on Hankija põhjendanud, et ta kahtleb
Vaidlustaja usaldusväärsuses ja on seda Põhjendustes ka motiveerinud.
Vaidlustuskomisjon on seisukohal, et Vaidlustaja usaldusväärsuse küsimus on Hankija
sisemise hinnangu küsimus, mille üle vaidlustuskomisjoni kontroll on piiratud -
vaidlustuskomisjon sekkub vaid juhul, kui Hankija on lähtunud lubamatutest, asjakohatutest
või sobimatutest kaalutlustest, millega käesoleval juhul tegemist ei ole.
7.3.1. Hankija on lähtunud kolme ettevõtja (vedaja) Eesti avaliku liiniveo teenuste osutamise
lepingutest, nende rikkumistest, määratud õiguskaitsevahenditest ja võrrelnud neid LAP poolt
täitmisel olevate Liepaja ja Orge lepingutega.
Erinevalt Vaidlustajast leiab vaidlustuskomisjon, et ärajäänud reiside protsentnäitajate
kõrvutamine võimaldas teha Hankijal põhjendatud järeldusi Vaidlustaja usaldusväärsuse
kohta. Vaidlustaja on küll välja toonud selle, et protsentuaalne kõrvalekalle võib erinevate
lepingute puhul väljendada täiesti erinevat tegevuslikku koormust ja riskitaset, kuid ei ole
millegagi põhjendanud/tõendanud seda, miks saab/võib ärajäänud reise õigustada nende
asjaoludega.
Pole alust asuda seisukohale, et võrreldavad lepingud on erinevad. Hankija on võrdlusaluseks
võtnud maakondlikud ja kohalike liinide avaliku teenindamise lepingud, Liepaja ka Ogre
lepingud on ka regionaalsed liiniveolepingud. Lepingud on võrreldavad nii veomahu kui ka
planeeritud reiside arvu poolest.
Põhjenduste lisast 1 nähtub Ogre lepingus ja Liepaja lepingus veomahu piires planeeritud
veootste ehk reiside arv ning ärajäänud sõitude arv – nendest näitajatest on võimalik välja
arvutada ärajäänud reiside osakaal. Põhjenduste lisast 3 nähtub, et ärajäänud reiside osakaalu
arvutamiseks olid teada veomahud, planeeritud veootste arv ja ärajäänud reiside arv.
Vaidlustaja pole millegagi tõendanud, et selliselt välja arvutatavad sõitude ärajäämise
protsendid ei ole õiged, et neid ei saa omavahel võrrelda.
Vaidlustuskomisjon nõustub Hankijaga, et Põhjenduste lisade 3 ja 4 andmetega on tõendatud,
et LAP lepingurikkumised Ogre ja Liepaja lepingute täitmisel on olnud püsivalt 2023 – 2025
sagedasemad (kõrge on olnud ärajäänud reiside osakaal) Eesti vedajatega võrreldes. Kui Eesti
kolme vedaja 2023 – 2026 Ikv ärajäänud sõitude keskmine aastas on 0,09% (0,09, 0,07, 0,1),
siis LAP puhul on see näitaja aastas olnud:
1) 2024 – Liepaja lepingus 0,29%, Ogre lepingus 0,22%;
42 (42)
2) 2025 – Liepaja lepingus 0,43%, Ogre lepingus 0,28%,
Vaidlustuskomisjon nõustub Hankijaga, et kuna ärajäänud reisid on oluline avaliku liiniveo
usaldusväärsuse ja kvaliteedi näitaja, siis oleks kolmekordselt suurem ärajäänud reiside
osakaal võrreldes Eesti tavapärase praktikaga väga olulisel määral Eesti avaliku liiniveo
kvaliteeti halvendav asjaolu, mis mõjutaks negatiivselt ühistranspordi kasutamise harjumust
ja seeläbi transpordipoliitikat laiemalt.
7.3.2. Vaidlustuskomisjon on seisukohal, et RHS § 95 lg 4 p-i 8 koosseis on täidetud, sh ei ole
Hankija teinud ilmselt kaalutlusviga Vaidlustaja usaldusküsimuse hindamisel (Hankija on
seda Protokollis piisavalt kajastanud ja avanud). Hankija ei ole lähtunud lubamatutest,
asjakohatutest või sobimatutest kaalutlustest või jätnud midagi olulist, mis võinuks kaasa tuua
teistsuguse otsuse, äratuntavalt arvestamata. Hankija ei ole pidanud Vaidlustajat
usaldusväärseks, sest Liepaja ja Ogre lepingute täitmisel on ärajäänud reiside osakaal suurem
kui Eesti sarnaseid lepinguid täitnud vedajatel.
7.4. Tulenevalt eespooltoodust jääb vaidlustus rahuldamata.
8. Vaidlustusmenetluse kulud
Lähtudes sellest, et vaidlustus jääb RHS § 197 lg 1 p-i 4 alusel rahuldamata, kuulub
vaidlustusmenetluse kulude osas kohaldamisele RHS § 198 lg 3.
Hankija on esitanud tähtaegselt taotlused lepingulise esindaja kulude väljamõistmiseks
summas 7076 eurot (käibemaksuta), 38,2 tunni õigusabi osutamise eest, tunnitasuga 185
eurot (käibemaksuta). Vaidlustuskomisjon leiab, et Hankija kulud on mõnevõrra
ülepaisutatud. Hankija oli vaidlustatud otsust põhjendanud, vaidlustusmenetluses tuli
Hankijal üksnes täiendavalt selgitada oma põhjendusi. Asja materjalide mahukust silmas
pidades on Vaidlustaja lepingulise esindaja kulud põhjendatud ja vajalikud summas 5180
eurot (käibemaksuta), 28 tunni õigusabi osutamise eest tunnitasuga 185 eurot
(käibemaksuta).
Vaidlustaja kulud jäävad tema enda kanda.
(allkirjastatud digitaalselt)
| Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Hankija täiendav seisukoht ja menetluskulude nimekiri | 26.05.2026 | 1 | 12.2-10/26-104/138-11 🔒 | Sissetulev kiri | ram | Mittetulundusühing Põhja-Eesti Ühistranspordikeskus |
| Hankija menetluskulude nimekiri | 20.05.2026 | 1 | 12.2-10/26-104/138-9 🔒 | Sissetulev kiri | ram | Mittetulundusühing Põhja-Eesti Ühistranspordikeskus |
| Hankija vastus | 15.05.2026 | 3 | 12.2-10/26-104/138-7 🔒 | Sissetulev kiri | ram | Mittetulundusühing Põhja-Eesti Ühistranspordikeskus |
| Kirjaliku menetluse teade | 15.05.2026 | 3 | 12.2-10/26-104/138-8 🔒 | Väljaminev kiri | ram | AS Liepajas autobusu parks ja SIA NordBus , Mittetulundusühing Põhja-Eesti Ühistranspordikeskus |
| Otsus (peatamata jätmine) | 13.05.2026 | 1 | 12.2-10/26-104/138-6 🔒 | Väljaminev kiri | ram | AS Liepajas autobusu parks ja SIA NordBus , Mittetulundusühing Põhja-Eesti Ühistranspordikeskus |
| Hankija seisukoht peatamise taotlusele | 12.05.2026 | 1 | 12.2-10/26-104/138-5 🔒 | Sissetulev kiri | ram | Mittetulundusühing Põhja-Eesti Ühistranspordikeskus |
| Vaidlustus | 11.05.2026 | 1 | 12.2-10/26-104/138-1 🔒 | Sissetulev kiri | ram | AS Liepajas autobusu parks ja SIA NordBus |
| Vaidlustuse esitamise teade | 11.05.2026 | 1 | 12.2-10/26-104/138-2 🔒 | Väljaminev kiri | ram | AS Liepajas autobusu parks ja SIA NordBus , Mittetulundusühing Põhja-Eesti Ühistranspordikeskus |
| Hankija tähtaja pikendamise taotlus | 11.05.2026 | 1 | 12.2-10/26-104/138-3 🔒 | Sissetulev kiri | ram | Mittetulundusühing Põhja-Eesti Ühistranspordikeskus |
| Tähtaja pikendamine | 11.05.2026 | 1 | 12.2-10/26-104/138-4 🔒 | Väljaminev kiri | ram | AS Liepajas autobusu parks ja SIA NordBus , Mittetulundusühing Põhja-Eesti Ühistranspordikeskus |