| Dokumendiregister | Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus |
| Viit | 3-3/4146 |
| Registreeritud | 09.06.2026 |
| Sünkroonitud | 10.06.2026 |
| Liik | Leping |
| Funktsioon | 3 Õigusteenindus. Hanked |
| Sari | 3-3 Hanke- ja raamlepingud |
| Toimik | 3-3/2026 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Olesja Puumeister (baasteenuste valdkond, töökohateenuse üksus) |
| Originaal | Ava uues aknas |
Lisa 1
Riigihange „A3 printerite soetamine täishooldusteenuse võimalusega (e-kataloog)“
Viitenumber 301507
TEHNILINE KIRJELDUS (A3 PRINTERID – OSA 1 KUNI OSA 3)
1. Üldosa
1.1. Riigihanke esemeks on printerite ja lisatoodete (edaspidi asjad) ostmine või rentimine, punktis 4
kirjeldatud täishooldusteenus ning tellitavad lisatooted ja -teenused.
1.2. Käesoleva tehnilise kirjelduse nõuded kehtivad kõigile raamlepingu alusel soetatavatele asjadele ning
tarkvaralitsentsidele, lisaseadmetele ja –komponentidele ning teenustele.
2. Hankelepingu eseme tehnilise kirjelduse lugemine
2.1. Iga viidet, mille hankija teeb käesolevas dokumendis mõnele riigihangete seaduse paragrahvi 88 lõikes
2 ja paragrahvi 89 lõikes 2 nimetatud alusele kui pakkumuse tehnilisele kirjeldusele vastavuse
kriteeriumile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“.
2.2. Iga viidet, mille hankija teeb käesolevas dokumendis ostuallikale, protsessile, kaubamärgile,
patendile, tüübile, päritolule või tootmisviisile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega
„või sellega samaväärne“.
3. Hangitavatele asjadele kehtivad üldised tingimused ja nõuded
3.1. Iga asi (nii printer kui ka selle juurde kuuluv lisatoode ja –komponent) peab olema uus (eelnevalt
kasutamata) ja töötama tootja poolt ettenähtud viisil. Asjana ei käsitleta tarkvara, selle litsentsi või
muid õigusi.
3.2. Kõikide samasuguste asjade komponendid ja samasugused asjad tervikuna peavad olema läbivalt
toodetud sama tootja poolt ja neile peab olema omistatud sama tootekood (ingl. k. part number), v.a
juhul kui asja tootmine lõpeb.
3.3. Printerid peavad olema hallatavad ühe haldustarkvaraga, mis peab sisalduma pakkumuses.
3.4. Printerid ning nende juurde kuuluvad lisaseadmed ja –komponendid peavad olema komplekteeritud
sama pakkuja poolt.
3.5. Pakkumus peab sisaldama printerite täielikku tootja spetsifikatsiooni. Lisatoodete spetsifikatsioon
lisada nende olemasolul. Tootja spetsifikatsiooni all käsitleb hankija tootjapoolset tooteinfot pakutava
asja osas.
3.6. Kõik asjad peavad olema pakkumuse esitamise ajal tootja ametlikus avalikus toodete nimekirjas. Igal
hankijal peab olema pakkumuste avamisest alates võimalik kontrollida tootjapoolselt avalikult ja
anonüümselt ligipääsetavalt veebilehelt pakutavate asjade detailset tehnilist kirjeldust (sh hankijal
peab olema võimalik tuvastada pakutud asja vastavust pakkumuse esitamise ettepanekus edastatud
tehnilisele kirjeldusele tootja veebilehel avaldatud andmete ulatuses).
3.7. Pakkuja kohustub hankija soovil tooma testimiseks pakkumuses esitatud asja 14 kalendripäeva jooksul
pärast põhihankija sellekohase taotluse esitamist.
3.7.1 Testimise eesmärk on asja sisulise vastavuse kontrollimine, sealhulgas asja võrdlemine
pakkumuse koosseisus esitatud asja omaduste, funktsionaalsete nõuete ja füüsikaliste suuruste
vastavuse kohta esitatud andmetega sellises ulatuses, milles hankijal see on vajalik ja võimalik.
Testimisel tuvastatud ebatäpsuste või muude mittevastavuste korral lähtub hankija testimise
käigus kogutud tõenditest või nõuab pakkujalt täiendava tõendusmaterjali esitamist, nt
sertifitseeritud mõõtja mõõtmistulemused, tootja täpsustatud kinnitus vms.
3.7.2 Testimiseks toodud asi tagastatakse pakkujale pärast raamlepingu sõlmimist.
3.8. Hankija võib ostetavate printerite hankelepingu raames lisaks tellida täishooldusteenuse.
Täishooldusteenus peab sisaldama tehnilisi hooldus- ja remonditöid ja printeri tootja
originaalkulutarvikutega varustamist. Hankijal on võimalik soetada ning pakkujal on sellisel juhul
2
kohustus pakkuda täishooldusteenust alates asjade tarnimisest. Täpsemad täishooldusteenuse
tingimused on toodud punktis 4.
3.9. Tarneaeg on välja toodud hankelepingu üldtingimuste p 4.1.
3.10. Nii ostu kui rendi korral peab printer olema komplekteeritud koos printeri tootja starditooneri või -
tindiga vastavalt printeri liigile, mis peab sisalduma printeri hinnas. Starditooner või -tint võib olla
vähendatud printimismahuga või on täismahutavusega.
3.11. Igal hankijal on õigus nii ostu kui rendi korral ühendada printeritega, printerite kasutusvõimaluste
laiendamiseks, printeritega ühilduvaid ja neil kasutamiseks mõeldud lisaseadmeid (finisherid,
kaardilugejad jm), mis võivad olla hangitud kolmandalt osapoolelt.
3.12. Analoogkulumaterjalide (tooner, tint, kuluvosad) kasutamine ostetavatel printeritel on lubatud, kui
tootja seda on võimaldanud ja ette näinud.
4. Printeri tootja originaalkulutarvikut sisaldav täishooldusteenus
4.1. Kõikidele ostetavatele asjadele saab hankija sellekohase soovi korral tellida printeri tootja
originaalkulutarvikuid sisaldava täishooldusteenuse (edaspidi „täishooldusteenus“).
4.2. Kõikidele renditavatele asjadele on printeri tootja originaalkulutarvikuid sisaldava
täishooldusteenuse tellimine kohustuslik.
4.3. Täishooldusteenuse kestuseks on 48 kuud.
4.4. Täishooldusteenus hõlmab endas asjade tehnilist ja korralist hooldust ja remonti ning kõiki
originaalkulutarvikuid (tooner/tint, rullikud, trumlid, ahi, tahmakogur jne. välja arvatud paber ja
klambrid). Tehniline hooldus tähendab vastavalt asjade tehnilise dokumentatsiooni nõuetele ja tootja
poolt kehtestatud ekspluatatsiooninormidele teostatavaid profülaktilisi töid, kulumaterjalide tarnimist
ning asjade puhastust. Korralise hoolduse eesmärk on ennetada asjade võimalikke rikkeid. Remont
tähendab asja(de)l ilmnenud defektide kõrvaldamist ja defektseks muutunud osade asendamist
uutega.
4.5. Täishooldusteenuse raames peab pakkuja teostama tarvikute monitooringut/kaughaldust, varustama
printereid õigeaegselt vastava printeri tootja originaalkulutarvikutega ja tootja garantii raames
originaalvaruosadega, sh kõikide hooldussõlmedega (ahjusõlmed, paberkandja söötmise rullid,
dokumendisöötja jms). Kõik hooldussõlmed peavad sisalduma täishooldusteenuse lehekülje hinnas
ja selle eest hankijale eraldi arvet ei esitata.
4.6. Printeri tõrgeteta töö tagamine on täishooldusteenuse raames pakkuja vastutada. Täishooldusteenuse
raames tuleb uus originaalkulutarvik tarnida printeri täpsesse asukohta koos saatelehega, millel on
viidatud konkreetsele printerile, sellise ajavaruga, et printeri töö ei katkeks. Tühjeneva toonerikasseti
ja ressurssi minetava hooldussõlme info peab pakkuja saama enda poolt hankija juurde paigaldatud
monitoorimissüsteemist.
4.7. Täishooldusteenuse korral teostatakse kõik hooldus- ja remonditööd pakkuja või tema volitatud
esindaja poolt asja asukohas hankija juures. Kui asja (printeri) töökorda saamine ei ole hankija
asukohas võimalik, tagatakse pakkuja poolt asendusseade.
4.8. Hankija vastava soovi korral on pakkuja kohustatud kleebisega märgistama täishooldusteenuses
hõlmatud printerid. Kleebiselt peab olema välja loetav, et antud seade on täishooldusteenuse all, rendi
lõpu kuupäev või ostu puhul täishooldusteenuse lõpu kuupäev ja ka kontaktandmed, kelle poole antud
printeri probleemidega pöörduda. Info võib olla eraldi kleebistel.
4.9. Kui pakkuja ei ole teostanud oma initsiatiivil täishooldusteenuse raames printeri hooldust, on hankijal
õigus kutsuda pakkuja hooldama printerit selle eest eraldi tasu maksmata. Pakkuja on kohustatud
teostama hoolduse vähemalt 10 päeva jooksul hankija vastava kutse saamisest.
5. Printerite monitooring ja tugiteenus
5.1. Asjade monitooring ja tugiteenus on kohustuslik juhul kui hankija valib asja koos
täishooldusteenusega.
5.2. Pakkuja kasutab hankija juurde paigaldatavat asjade monitoorimissüsteemi, mis võimaldab asjade
monitoorimist kaughalduse teel, sh tarvikute ja tehniliste rikete monitoorimist.
3
5.3. Hankija võimaldab edastada monitooringukeskusesse vähemalt järgmised andmed: asja kirjeldus ja
mudel, kõikide tarvikute staatus, seerianumber, asja printimis- ja koopianäidud, asja asukoht,
veakoodid.
5.4. Keelatud on edastada või pakkujapoolselt töödelda isikuandmeid ning kasutajaandmeid.
5.5. Pakkuja teostab asjade 24x7 monitooringut täishooldusteenuse tõrgeteta toimimise eesmärgil.
Monitoorimissüsteemi tööaeg on 24/7. Täishooldusteenuse osutamise aeg 8:00-18:00 tööpäeviti,
seejuures riketele ja teadetele reageerimine 2 tunni jooksul alates teate saabumisest hankija esindajalt
või monitoorimissüsteemilt.
5.6. Asja töövõime taastamine või asendusasja paigaldus peab toimuma hiljemalt rikkest teavitamisele
järgneval tööpäeval.
5.7. Pakkuja kohustub tarnima kõik vajaminevad tootja originaalkulutarvikud (tooner, trummel, ahi jm
kasutaja poolt vahetatavad tarvikud, va paber ja klambrid) selliselt, et asja töövõime ei katkeks
kulutarviku ressursi lõppemise tõttu.
5.8. Hankija ei vastuta kulutarvikute monitoorimise eest ja ei ole kohustatud vajaminevate kulutarvikute
tellimusi esitama. Asja vajalike kulutarvikute jmt olemasolu ja asja töökorrasolek hankija asukohas
peab olema tagatud pakkuja poolt.
5.9. Tarkvarauuendused ja vajalikud asutusesisesed seadistused teeb hankija. Kui pakkuja ei võimalda
hankijal tarkvara uuenduste tegemist, siis on ta kohustatud hankija soovil need ise tegema, ilma
lisatasu küsimata.
5.10. Pakkuja võib volitada asju hooldama kolmandaid isikuid. Vastavate isikute andmed märgitakse
hankelepingusse.
5.11. Lokaalprinterite monitoorimiseks võimaldab hankija paigaldada arvutitesse pakkuja poolt soovitud
lisatarkvara, mis on eelnevalt hankija poolt heakskiidetud.
6. Kohaletoomise ja üleandmise tingimused
Kohaldub hankelepingu üldtingimuste punkt 4.
7. Garantii
Kohaldub hankelepingu üldtingimuste punkt 9.
8. Rent ja asjade tagastamine
Kohaldub hankelepingu üldtingimuste punkt 13.
9. Korduskasutus ja ringlussevõtt
Kohaldub hankelepingu üldtingimuste punkt 14.
10. Tehnilised tingimused
Tehnilised tingimused printeritele ning lisatoodetele ja -teenustele on vastavustabelis, mis on Tehnilise
kirjelduse Lisa 1.
11. Puuetega inimeste ligipääsetavuse nõuded
11.1. Iga hankija vastutus on tagada vajadusel füüsiline ligipääs printerile ka puuetega inimestele, millega
tuleb arvestada paigalduse asukoha valikul.
11.2. Printeri tootja peab olema arvestanud erinevate füüsiliste isikute, sh puuetega isikute,
kasutusvajadustega. Pakutaval printeril peab olema vähemalt mõni enamlevinud ligipääsetavusega
seotud lahendus või tugi nende seadistamiseks (sh eraldi soetatavate lisaseadmete abil, mis ei ole
antud hanke objekt) – näiteks hääljuhtimine, Braille klahvistik või kleepsude lisamise võimalus,
kohandatavad ekraanid sh kontrastsuse muutmine, täiendavate osundusseadmete kasutamine,
muudetava asendiga juhtpaneel jt, loetelu pole lõplik. Pakkuja tõendab pakkumuse esitamisega
ligipääsetavuse lahenduste olemasolu või võimalikkust pakutaval printeril.
Lisa 2
Riigihange „A3 printerite soetamine täishooldusteenuse võimalusega (e-kataloog)“
Viitenumber 301507
HANKELEPINGU ÜLDTINGIMUSED
1. Üldosa
1.1. Hankelepingu üldtingimused (edaspidi nimetatud Üldtingimused) on riigihanke
tulemusel sõlmitud raamlepingu lisa, hankelepingu lahutamatu osa ning pooltele
täitmiseks kohustuslik.
1.2. Pooled võivad hankelepingu eritingimustes kokku leppida üldtingimustes käsitlemata
või üldtingimusi täpsustavates küsimustes, kui vastav võimalus on raamlepingus ja
selle lisades ette nähtud, samuti erisusi üldtingimustest. Üldtingimustes ja
eritingimustes sisalduvate sätete vastuolu korral loetakse ülimuslikuks eritingimustes
sätestatu.
2. Mõisted
2.1. Mõisted laienevad nii hankelepingule kui ka selle osaks olevatele dokumentidele.
2.1.1. Pooled – tellija ja täitja ühise nimetusega.
2.1.2. Üldtingimused – käesolevad hankelepingu üldtingimused. Kui üldtingimustes
ei ole fikseeritud teisiti, tähendavad üldtingimustes viidatud punktid vastavaid
üldtingimuste punkte.
2.1.3. Leping – hankelepingu eri- ja üldtingimused koos lisadega või raamlepingus
toodud juhtudel tellimus hankelepingu üldtingimustega kogumis. Üldtingimuste
kontekstis lühendatud terminiga leping.
2.1.4. Riigihanke alusdokumendid – riigihangete seaduse kohaselt tellija poolt
läbiviidava hankemenetlusega seonduv dokumentatsioon. Riigihanke
alusdokumendid moodustavad lepingu lahutamatu osa.
2.1.5. Asi – võib koosneda eraldi või koosolevalt alljärgnevast:
2.1.5.1. tarkvarast, mis tähendab põhiliselt arvutiprogramme,
telekommunikatsioone, andmebaasi-, rakendus- ja muud tarkvara
objektikoodis, lähtekoodis või nende mistahes muid vorme või
adaptsioone koos sellega seonduva dokumentatsiooniga;
2.1.5.2. seadmetest, mis tähendavad lepingus kirjeldatud asju, hõlmates nendega
otseselt seotud tarkvara, mis on vajalik asja funktsioneerimiseks ning
nende kohta koostatud kirjalikke või kirjalikku taasesitamist võimaldavas
vormis koostatud dokumente;
2.1.5.3. telekommunikatsioonidest, mis tähendavad sisemise ja välise
telekommunikatsiooni seadmeid, tarkvara ja teenuseid ning vajalikke
vahendeid, teenuseid ja protseduure;
2.1.5.4. tarkvara, seadmete või telekommunikatsioonide paigaldamiseks või
seadistamiseks tehtavatest töödest;
2.1.5.5. asjade detailne sisu on kokku lepitud hanke eseme tehnilises kirjelduses,
tellija pakkumuse esitamise ettepanekus jm lepingu oluliseks osaks ja
lisaks olevates dokumentides.
2.1.6. Täishooldusteenus – Täishooldusteenus hõlmab endas asjade tehnilist ja
korralist hooldust ja remonti ning kõiki originaalkulumaterjale ja -tarvikuid
(tooner/tint, rullikud, trumlid, ahi, tahmakogur, hooldussõlmed jne. Välja
arvatud paber ja klambrid). Tehniline hooldus tähendab vastavalt asjade tehnilise
dokumentatsiooni nõuetele ja tootja poolt kehtestatud ekspluatatsiooninormidele
teostatavaid profülaktilisi töid, kulumaterjalide tarnimist ning asjade puhastust.
Korralise hoolduse eesmärk on ennetada asjade võimalikke rikkeid. Remont
tähendab asja(de)l ilmnenud defektide kõrvaldamist ja defektseks muutunud
osade asendamist uutega. Täishooldusteenuse täpsemad tingimused on
kirjeldatud lisas 1 tehniline kirjeldus.
2.1.7. Rent – asjade rentimine koos tarkvara litsentsidega rendiperioodiks. Asjade
omandamise kohustust rendiperioodi lõpus ei teki.
2.1.8. Rendiperiood – Rendiperioodi arvestatakse kalendrikuudes. Rendiperiood
algab asjade üleandmisest tellijale ja kestab 48 kuud.
2.1.9. Asukoht – asukoht tähendab tellija asukohta või muud kokkulepitud kohta, välja
arvatud täitja asukoht, kuhu asi tarnitakse või installeeritakse või teenuseid
osutatakse.
2.1.10. Puudus ja viga – puuduse või veaga on tegemist juhul, kui asi ei vasta lepingus
ja selle lisades sätestatud tingimustele, sh tehniliste parameetrite, kvaliteedi,
kasutusviisi, ühilduvuse, koostalitlusvõime, funktsionaalsuste ja muude näitajate
osas. Puudusega on asi ka juhul, kui asja otstarbekohane kasutamine on
takistatud, häiritud või kui see annab ebaõigeid tulemusi.
2.1.11. Tõrge - tõrkeks loetakse asja töövõime osaline või täielik kadu või kõrvalekalle
selle tavapärasest talitlusest või funktsionaalsusest olenemata töövõime kao
kestusest.
2.1.12. Tööpäev – tööpäevana käsitletakse kalendripäeva, mis ei ole kas laupäev,
pühapäev või rahvuspüha või riigipüha pühade ja tähtpäevade seaduse
tähenduses.
3. Hind ja maksmine
3.1. Lepingu hinnas sisalduvad kõik lepingu alusel ostetud ja/või renditud asjade
maksumused, täishooldusteenuse maksumus ja lisatoodete ja lisateenuste (sh lepingu
kehtivusperioodi jooksul tellitud teenused) maksumused. Lepingu hind sisaldab kõiki
makse, välja arvatud käibemaks.
3.2. Printeri hind sisaldab lisaks asjade ostuhinnale ja/või rendimaksetele asjade kohale
toomist, paigaldamist, asjade toimimiseks vajalike litsentside maksumust, pakendite ja
andmekandjate kohest utiliseerimist, asjade kasutamise koolitust ning asjade äravedu
rendiperioodi lõppemisel.
3.3. Täishooldusteenuse hind katab kõik asjadele tehtavad kulutused, välja arvatud
koopiapaber, klammerdaja klambrid ja elektrienergia. Täishooldusteenuse hind
sisaldab tootja originaalkulumaterjalide ja -tarvikute (tooner/tint, rullikud, trumlid, ahi,
tahmakogur, hooldussõlmed jms), originaalvaruosade, teeninduse, remondi- ja
originaalkulumaterjalide ja -tarvikute kohaletoimetamise (transpordi) ja tühjade
toonerikassettide äraveo ning utiliseerimise maksumust. Täishooldusteenuse
maksumust arvestatakse prinditud ja kopeeritud lehekülgede arvu alusel.
3.4. Printeri ja täishooldusteenuse hind ei sisalda asjade korduskasutuseks ja
ringlussevõtuks äraviimise transpordi maksumust (kui on tellitud), garantiiväliseid
remonditöid ning printeri ümberpaigutamise korral transporti ning uues kohas
paigaldamist ja seadistamist. Nende teenuste maksumus lepitakse teenuse tellimisel
poolte vahel eraldi kokku.
3.5. Lepingu hind tasutakse tellija poolt üksnes täitja poolt nõuetekohaselt esitatud
masinloetava(te) e-arve(te) alusel. Arve esitamise aluseks on mõlemapoolselt
allkirjastatud üleandmise-vastuvõtmise akt.
3.6. Ettemakseid ei teostata. Lepingujärgne hind väljendatakse eurodes.
3.7. Arved rendi ja/või täishooldusteenuse eest esitatakse igakuiselt, kui vastavalt tellija
soovile ei ole kokku lepitud arvete esitamist kvartaalselt (kalendrikvartalid). Kvartaalse
arvelduse korral võib arve esitada ka kvartali esimesel kuul. Täishooldusteenuse ja
rendi eest esitatakse arve teenuse osutamise arveldusperioodile järgneval perioodil
koondarvena, kui ei ole kokku lepitud teisiti. Rendimaksed esitatakse arvetel võrdsete
perioodimaksetena (48 kuud või 16 kvartalit) kogu rendiperioodi jooksul, sh esimese
kalendrikuu eest, millal toimub asjade üleandmine.
3.8. Tellijal on õigus nõuda, et täitja esitaks eraldi e-arved asjade soetuse või rendi ja
täishooldusteenuse kohta ning erinevate tarneaadresside lõikes.
3.9. Juhul, kui hankija on lisanud e-kataloogi tellimuse väljale „kommentaar arvel“ info,
tuleb see info kajastada vastaval arvel. Kui viimast ei ole võimalik (koond)arvel välja
tuua, siis edastatakse vastav info eraldi Exceli failina, kus on eraldi ridadena nähtavad
nii seadmed kui sellega seonduvad kommentaarid.
3.10. E-arve peab sisaldama vähemalt alljärgnevaid andmeid:
3.10.1. info e-arve esitaja kohta;
3.10.2. info maksja kohta;
3.10.3. kirjaliku hankelepingu sõlmimisel hankelepingu number;
3.10.4. info perioodi osas, mille eest arve esitati;
3.10.5. e-kataloogi tellimuse number;
3.10.6. raamlepingu number;
3.10.7. raamlepingu aluseks oleva riigihanke viitenumber;
3.10.8. täishooldusteenuse arvel lepingu osa viitenumber;
3.10.9. asjade nimetused, seerianumbrid, kirjeldused ja tarneaadress(id) asjade kaupa;
3.10.10. välisvahendite kasutamise korral ka viide vastavale projektile.
Tellija kohustub märkima vajaliku viite tehingu alusdokumendis.
3.10.11. käibemaksukohustuslase number;
3.10.12. summa käibemaksuta;
3.10.13. käibemaks;
3.10.14. kogusumma.
3.11. Arve maksetähtaeg peab olema vähemalt 30 kalendripäeva, v.a kui välisvahendite
kaasamise tõttu on ettenähtud teistsugune maksetähtaeg. Erisused maksetähtaja osas
sätestatakse tellimuses või hankelepingu eritingimustes.
3.12. Vajadusel sätestatakse kõik vahemaksed maksegraafikus, mis kinnitatakse lepingu
lisana.
3.13. Tellija poolt makstud mistahes summa, mis ületab täitjale lepingus ettenähtu, maksab
täitja tellijale tagasi 30 kalendripäeva jooksul pärast vastava teate saamist.
3.14. Lepingujärgse hinna tasumisega viivitamisel on täitjal õigus nõuda tellijalt viivist iga
maksmisega viivitatud kalendripäeva eest 0,15 % tasumata summast kalendripäevas.
4. Asjade kohaletoomise ja üleandmise tingimused
4.1. Printerite tarneaeg on:
4.1.1. kuni 10 asja ostmisel või rentimisel - 4 nädalat;
4.1.2. alates 11 asja ostmisest või rentimisest - 8 nädalat.
4.2. Kirjaliku lepingu sõlmimise korral arvestatakse tarneaega alates tellija poolt
allkirjastatud lepingu kättesaamise päevale järgnevast tööpäevast, muul juhul
tellimuse esitamisele järgnevast tööpäevast. Pooled lepivad kokku, et täitja on tellija
poolt allkirjastatud lepingu kätte saanud täitja kontaktisiku e-posti aadressile
edastamisele järgneval päeval. Täitja informeerib tellijat asja tarnimise täpsest ajast.
4.3. Asjade tarnetähtaegade pikendamine on poolte kokkuleppel lubatud üksnes juhul, kui
asjade või nende komponentide tarne oluline takistus või viibimine on tingitud täitjast
sõltumatute asjaolude mõjul, nt pandeemia, sõda või muud siseriiklikud või
rahvusvahelised piirangud, mis raskendavad asjade või nende komponentide
kättesaadavust täitja jaoks. Tarnetähtaja pikendamine on võimalik takistuse kestuse aja
võrra, kui ettevõtja sellisest takistusest tellijat koheselt teavitab.
4.4. Tellija nõudmisel edastab täitja enne asjade kohaletoomist iga üleantava printeri (v.a.
nende juurde kuuluvad tarkavara ja lisaseadmed ning komponendid) kohta
elektrooniliselt csv (comma separated values) formaadis järgmised andmed:
4.4.1. mudel;
4.4.2. seerianumber;
4.4.3. võrgukaardi MAC aadress;
4.4.4. tarneaadress.
4.5. Hankelepingu eritingimustes või tellimuses märgitakse asjade nimekiri ja tarneaadress
koos üleandmiseks määratud kohaga (korruse täpsusega) Eestis, tellija kontaktisik
tarne vastuvõtmiseks ning vajadusel ka tarneaeg.
4.6. Samale tarneaadressile, aga erinevatele tarnekontaktidele (nt erinevatele asutustele)
peab asjad tarnima eraldi alustena ning iga alus tuleb üle anda konkreetsele vastavale
tarnekontaktile.
4.7. Eeldatakse, et kõigi asjade, tarkvara, lisaseadmete ning komponentide üleandmine
toimub samaaegselt, v.a. juhul kui tellija on tellija on kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis andnud nõusoleku nende tarnimiseks osade kaupa.
4.8. Kõikide originaalkulumaterjalide ja -tarvikute tarne Eesti Vabariigi piires ning
kasutatud originaalkulumaterjalide ja -tarvikute transport ja utiliseerimine Eesti
Vabariigi piires on hankijale ilma lisakuludeta.
4.9. Tellija soovi korral ühendatakse paigalduse käigus printer(id) vooluvõrku ja
arvutivõrku ning installeeritakse ajakohane püsivara versioon.
4.10. Printeritele tuleb tellija soovil paigaldada tellija antud kleebis, välisvahenditest
rahastatavate lepingute korral märgistada ka muudele õigusaktides kehtestatud
nõuetele vastavalt.
4.11. Asjade üleandmisel allkirjastab täitja üleandmise akti, milles peavad olema välja
toodud vähemalt järgnevad asja üleandmist iseloomustavad andmed:
4.11.1. raamlepingu number;
4.11.2. hankelepingu viitenumber (kui sõlmiti hankeleping) või tellimuse kuupäev (kui
hankelepingut ei sõlmitud);
4.11.3. kas tegemist on ostu- või rendilepinguga;
4.11.4. asjade ja teenuste detailiseeritud nimekiri, sh tootekood, nimetus/kirjeldus,
kogus, maksumus käibemaksuta, võimalikud esinenud puudused;
4.11.5. asjade seerianumbrid grupeerituna asjade, üleandmise kuupäeva ja
tarneaadresside kaupa;
4.11.6. juhul, kui hankelepingus või tellimuses on märgitud, siis asutus(t)e nimetus(ed),
kuhu iga asi tarnitakse;
4.11.7. üleandmist kinnitava isiku ees- ja perekonnanimi ning vastuvõtmist kinnitava
kontaktisiku ees- ja perekonnanimi iga tarneaadressi kohta;
4.12. Asja üleandmise-vastuvõtmise akti näidis on soovi korral alla laetav riigihangete
registrist riigihanke jaotisest Hanke alusandmed – Dokumendid.
4.13. Tellija kontrollib asjade vastavust lepingutingimustele ning allkirjastab üleandmise-
vastuvõtmise akti hiljemalt 15 kalendripäeva jooksul arvates toote üleandmisest, või
esitab täitjale kirjaliku põhjendatud teate vastuvõtmisest keeldumise kohta.
Ebakvaliteetse või puudusega asja vastuvõtmisest keeldumisel on tellijal õigus
keelduda asja eest tasumisest kuni täitja poolt puuduste kõrvaldamiseni. Puuduste
kõrvaldamise kulud kannab täitja.
4.14. Lepingutingimustele mittevastava asja vastuvõtmine tellija poolt ei piira ega välista
tellija õigust alandada hinda või kasutada muid seaduse või lepinguga ettenähtud
õiguskaitsevahendeid. Samuti ei piira asja vastuvõtmine tellija õigust kasutada seaduse
või lepinguga ettenähtud õiguskaitsevahendeid olukorras, kus asja mittevastavus või
puudus selgub hiljem.
4.15. Mistahes asjade ja teenuste osaline vastuvõtmine ei mõjuta täitja kohustust täita kõiki
lepingus ettenähtud kohustusi.
4.16. Pooled informeerivad teist poolt viivitusest või viivituse sattumise ohust ja põhjustest
esimesel võimalusel, kuid hiljemalt 3 päeva jooksul asjaolust teadasaamisest.
5. Riski üleminek
5.1. Juhusliku hävimise või kahjustumise risk läheb tellijale üle asja üleandmisel. Täitjale
läheb asja tagastamisel juhusliku hävimise või kahjustumise risk üle hetkest, mil tellija
on asjad täitjale üle andnud, sh täitja esindajana tegutseva kullerfirmale üle andnud.
6. Asjade transportimine teise asukohta
6.1. Tellijal on soovi korral õigus tellida printeri ja lisaseadmete ümberpaigutamist ja
transportimist Eesti-siseselt erinevatesse asukohtadesse ning paigaldamist ja
seadistamist printeri uues asukohas. Tasu selle eest lepitakse poolte vahel eraldi kokku.
7. Asja kvaliteet ja vastavus lepingu tingimustele
7.1. Üleantava asja omadused ja kvaliteet peab vastama kokkulepitud tingimustele ning
tootja poolt kehtestatud tehnilistele- ja kvaliteedinõuetele.
7.2. Asja vastavust tingimustele tõendatakse kvaliteedisertifikaadi või mõne teise tellijale
koos asjaga üleantava dokumendiga (sh litsentsikood).
7.3. Lepingus käsitlevad pooled mõisteid "asja mittekvaliteetsus" ja "asja mittevastavus
lepingule" järgmises tähenduses:
7.3.1. asja mittekvaliteetsus – asi ei vasta kvaliteedisertifikaadile, tootja poolt
kirjeldatud omadustele või mõnele muule poolte vahel kokku lepitud asja
kvaliteeti tõendavale dokumendile.
7.3.2. asja mittevastavus lepingutingimustele – asi ei vasta lepingutingimustele, kui
see ei vasta tellija nõutud tingimustele ja omadustele, sh tehniliste parameetrite,
kasutusviisi, ühilduvuse, koostalitlusvõime, funktsionaalsuse ja muude näitajate
osas, samuti kui asi on toodetud viisil, milles pooled kokku ei leppinud või ei
sobi otstarbeks, milleks tellija seda vajab või milleks selliste omadustega asja
tavapäraselt kasutatakse.
7.4. Tellija teavitab täitjat mittevastavuse või mittekvaliteetsuse ilmnemisest kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis esimesel võimalusel, kuid mitte hiljem, kui 10
tööpäeva jooksul mittevastavuse või mittekvaliteetsuse tuvastamisest.
7.5. Tuvastatud mittevastavus või mittekvaliteetsus fikseeritakse aktis, milles märgitakse
kõik asjal ilmnevad puudused. Enne akti koostamist teavitab tellija täitjat võimalusest
tulla tuvastatud asjaolude kirjaliku fikseerimise juurde, v.a juhul kui puudus on kergesti
tuvastatav või kui täitja on juba aktsepteerinud puuduse olemasolu.
7.6. Kui asi ei vasta lepingutingimustele või on mittekvaliteetne, võib tellija nõuda täitjalt:
7.6.1. asja parandamist mõistliku tähtaja jooksul ning täitja kulul;
7.6.2. asja asendamist mõistliku tähtaja jooksul ning täitja kulul;
7.6.3. asja parandamise või asendamisega seotud kulude hüvitamist, kui täitja ei ole
tellija määratud tähtaja jooksul asja parandanud ega asendanud;
7.6.4. asja hinna või renditasu alandamist.
7.7. Täitja poolt ettenähtud kohustuste täitmisega viivitamisel rakendatakse lepingu punkti
11 sätteid.
7.8. Tellijal on õigus lisaks punktis 7.6 toodule nõuda leppetrahvi 30 % mittevastava(te)
asja(de) hinnast iga tuvastatud rikkumise kohta.
7.9. Lisaks leppetrahvile on tellijal õigus nõuda täitjalt kahjude hüvitamist leppetrahvi
ületavas osas, sh ulatuses, milles välisrahastuse andja nõuab projekti toetuse tagasi,
ning leping ühepoolselt ennetähtaegselt lõpetada.
8. Täishooldusteenuse ja asjade monitooringu tingimused
Täishooldusteenusele ja monitooringule kohalduvad raamlepingu lisa 1 „Tehniline kirjeldus“
punktides 4 ja 5 sätestatud tingimused.
9. Garantii
9.1. Asjade ostmisel kehtib kõikidele asjadele on-site tootja garantii vähemalt 24 kuud.
Garantii kehtivuse ajal on tellijale tagatud tasuta tarkvarauuendused. Juhul, kui
lisateenusena tellitakse tootja garantii 36 kuuks, on on-site tootja garantii ning tasuta
tarkvarauuendused tagatud kogu tellitud 36 kuu jooksul.
9.2. Asjade rentimisel kehtib kõikidele asjadele on-site tootja garantii 48 kuud.
Garantiiperiood hakkab kulgema alates asja tellijale üleandmisest.
9.3. Täishooldusteenuse puhul tagab täitja on-site tootja garantii ning tasuta
tarkvarauuendused 48 kuu jooksul.
9.4. Garantii piirkonnaks on Eesti Vabariik.
9.5. Asjadel (v.a tarkvara, litsentsid või muud õigused) peab olema tootja garantii.
Garantiiga on hõlmatud ka kõik täitja poolt tarnitavad lisaseadmed ja –komponendid.
9.6. Lepingu raames tähendab tootja garantii tootja kinnitust pakutud asjade garantiitööde
teostamise kohta kõikide tootja kinnitatud partnerite (tootja esinduste, müüjate) juures
olenemata asjaolust, et kinnitatud partner ei pruugi olla antud hankes täitja/pakkuja.
Tootja garantiid saab esitada ainult tootja. Tootjana käsitatakse lepingu mõistes
juriidilist isikut, kes valmistab pakkumuses esitatud asju (sh ka isikut, kes
komplekteerib asja teise tootja asja/teiste tootjate asjade komponentidest ja omab
õigust turustada valminud asja enda kaubamärgi all). Tootja kinnituse andmise õigust
omavateks isikuteks on lisaks tootjale ka tootja tütarettevõtjad ja filiaalid.
9.7. Tellijal peab olema võimalik garantiiperioodi kestust kontrollida tootja veebilehelt asja
seerianumbri järgi või esitatakse tootja kinnitus garantiiperioodi kestuse kohta vastava
järelpäringu korral (tellija ei ole kohustatud kinnitust küsima täitja kaudu).
9.8. Täitja võib volitada garantiitöid teostama kolmandaid isikuid, kes on asja tootja
ametlikud esindajad remondi- ja hooldustööde osas. Vastavate isikute andmed
märgitakse hankelepingu eritingimustesse.
9.9. Samasuguste asjade garantiitingimused on ühesugused kogu garantii piirkonna
ulatuses ning garantiiga seotud või hõlmatud töid (garantiitöid) teostatakse samadel
tingimustel kogu garantii piirkonnas.
9.10. Garantiijuhtumite käigus asendatavate asjade või osutatavate teenuste eest eraldi või
täiendavalt tasu ei maksta.
9.11. Kui garantiijuhtumi käigus vahetatakse kogu asi või asja mõni komponent
samaväärsega, tuleb sellest tellijat eelnevalt teavitada (vastavuse kontrolliks).
9.12. Garantii on on-site garantii, st garantiitöid teostatakse asja asukohas või tellija poolt
määratud asukohas garantii piirkonnas hiliseima tõrketeatele reageerimise ajaga 2
tundi tööajal (tööpäevadel kell 8:00-18:00). Garantiitööde teostamise asukohta võib
muuta ainult tellija nõusolekul, näiteks kui tekib vajadus asi tellija valdusest välja
viia. Asja tellija valdusest välja viimise ja tagasi toomise, sh asja pakkimise,
paigaldamise ja seadistamise korraldab garantiitööde teostaja.
9.13. Tõrketeate kättesaamisel rakendavad pooled mõistlikke abinõusid, sh täitja esindaja
küsib ja tellija esindaja annab piisavalt informatsiooni tõrke olemuse kohta, et kohale
tulemise vajaduseta viivitamatult tuvastada, kas tegemist on garantiijuhtumiga. Täitja
esindaja kohaletuleku korral, kui kohapeal selgub, et tegemist ei ole
garantiijuhtumiga, on täitjal õigus nõuda tellijalt mõistlike põhjendatud tehtud kulude
hüvitamist.
9.14. Tõrkega asja täieliku töövõime taastamise või samasuguse tõrkevaba asjaga
asendamise tähtaeg on:
9.14.1. asja ostmisel hiljemalt 5 tööpäeva alates sellekohase teate saamisest, kui pooled
ei ole konkreetse asja suhtes teisiti kokku leppinud;
9.14.2. täishooldusteenuse korral hiljemalt rikkest teatamisele järgneval tööpäeval.
9.15. Kui asi on kahjustatud viisil, mis ei kuulu garantii alla ega ole garantiikorras
parandamisele kuuluv, on tellijal õigus korraldada asja remont omal kulul tootja
volitatud remondipartnerite kaudu. Asja remondi eest tasub sel juhul tellija.
9.16. Garantii alla mitte kuuluv asjade remont ja seotud väljakutsete hüvitamine ei ole
käesoleva lepingu osa. Kui tellija tellib ja täitja osutab remonditeenuse, arveldatakse
selle eest poolte vahel eraldi sõlmitud kokkuleppe alusel.
9.17. Kui tõrge tuleneb otseselt analoogkulumaterjali kasutamisest (füüsiline vigastus,
lekkinud värvaine, tarkvaraline tõrge vm) ning tõrke lahendamine ei kuulu garantii
alla, lasub vastav tõendamise kohustus täitjal.
9.18. Kui asja komponentides esineb garantiiperioodil tõrkeid rohkem kui kolm korda,
asendatakse asi tervikuna teise samasuguse tõrkevaba asjaga.
9.19. Tellijal on õigus nõuda kõigi lepingus märgitud asjade korraga ümbervahetamist 30
kalendripäeva jooksul kui:
9.19.1. koguseliselt vähemalt 60% hankelepingus märgitud seadmetest esineb täpselt
sama tüüpi tõrge;
9.19.2. Koguseliselt vähemalt 60% hankelepingus märgitud seadmete samasugustes
lisaseadmetes esineb sama tüüpi tõrge.
10. Testid
10.1. Tellijal on õigus pärast asjade tarnimist, kokkupanekut ja/või installeerimist viia asjade
nõuetele vastavuse kindlakstegemiseks läbi testid.
10.2. Kui lepingus ei ole muid teste kokku lepitud, võib tellija viia läbi testid, mida ta peab
vajalikuks selleks, et kontrollida asjade vastavust neile esitatud nõuetele.
10.3. Täitja esitab tellijale kõik tema poolt läbiviidud testide tulemusena valminud
dokumentide koopiad.
10.4. Kui asi või mistahes selle osa ei läbi teste, viiakse otsekohe pärast seda, kui täitja on
teinud vajalikud korrektuurid testide edukaks läbiviimiseks, läbi kordustestid samadel
tingimustel.
11. Dokumentatsioon
11.1. Täitja varustab tellijat nõuetekohase dokumentatsiooniga, mis on vajalik, et tellija
saaks asju ja teenuseid efektiivselt kasutada, hooldada, kohandada ja neile
lisaseadmeid lisada. Dokumentatsioon ja kasutusjuhendid antakse tellijale asjade
üleandmisel paberkandjal ja/või elektroonselt.
12. Koolitus
12.1. Kui lepingu eritingimustes on kindlaks määratud, koolitab täitja tellija personali asjade
kasutusviiside, -mugavuste, funktsionaalsuste ning hoolduse osas. Koolituse
toimumise täpne aeg, koht ja maht lepitakse poolte vahel eraldi kokku.
13. Rent ja asjade tagastamine
13.1. Rendiperiood algab asjade tellijale üleandmisest ja kestab 48 kuud. Rent hõlmab kõiki
asju ja tarkvara koos litsentsidega.
13.2. Rendiperioodi lõppedes hankijal asjade omandamise kohustust ei teki ja kõik asjad
tagastatakse täitjale hankelepingus ette nähtud perioodi jooksul. Asjade tagastamine
(üleandmine ja vastuvõtmine) toimub tellija poolt määratud ajal ja kohas Eestis.
13.3. Täitja saadab hiljemalt 90 kalendripäeva enne rendilepingu lõppemist tellijale
teavituse lepingu peatse lõppemise kohta, tuues muuhulgas välja hankelepingu numbri
ja lõppemise tähtaja.
13.4. Asjad tagastatakse rendiperioodi lõppemisest 60 kalendripäeva jooksul või
pooltevahelisel kokkuleppel muul ajal (tagastamisperiood).
13.5. Tellija teatab täitjale tagastatavate asjade koosseisu (sh seerianumbrid jm) ning
asukoha, täitja korraldab asjade valduse ülevõtmise ja äraveo. Valduse saamise järgselt
veendub täitja tagastatud asjade komplektsuses, seisukorras ja mistahes võimalikes
puudustes ning esitab 15 kalendripäeva jooksul tellijale allkirjastamiseks eeltäidetud
üleandmise-vastuvõtmise akti. Juhul, kui täitja tuvastab asjadel puudused, lisatakse
aktile tuvastatud puudustest fotod iga konkreetse seadme kohta.
13.6. Punktis 13.5 nimetatud tähtaja mittejärgimisel loetakse, et kõik tellija poolt täitjale
tagastatud asjad olid komplektsed ja puudusteta ning mistahes hilisemaid pretensioone
enam ei arvestata.
13.7. Tellija kohustub kasutama renditavaid asju heaperemehelikult ja vastavalt nende
sihtotstarbele. Tellija ei vastuta asjade hariliku kulumise, halvenemise ja muutuse eest,
mis kaasnevad asja lepingujärgse sihtotstarbelise kasutamisega. Hariliku kasutamisega
seotud kulumiseks, halvenemiseks ja muutuseks loetakse igal juhul, kuid mitte ainult,
pindmised kriimud, täkked, sõrmejäljed; kulumine ja läikealad korpusel ja/või
puuteplaadil ja selle nuppudel; jäljed ja muud varjundid ekraanil, kui seadme ekraan
on terve ning sellel puuduvad värvi- ning pikslikahjustused; kergem mustus ja tolm
asja korpuses ja korpuse liitekohtades, ventilatsiooniavades ning portides.
13.8. Täitja poolt asjade üleandmise-vastuvõtuakti märgitud mitte-loomulikust kulumisest
tulenevad kahjustused kuuluvad hüvitamisele poolte kokkuleppe ning kahju tegeliku
ulatuse alusel. Hüvitise maksimaalne määr on ilma kahjustuseta kasutatud asja
turuväärtus, aga mitte rohkem kui 25% asja maksumusest. Hävinud ja tagastamata
jäetud asja eest hüvitise maksimaalne määr on ilma kahjustuseta kasutatud asja
turuväärtus, aga mitte rohkem kui 40% asja maksumusest. Täitja on kohustatud tellija
nõudmisel esitama asja maksumuse kohta käiva tõendi (nt arve, mille alusel täitja on
asja ostnud).
13.9. Tellija peab võimaldama täitjal teostada tagastamisperioodil asjade tagastamisega
seotud toiminguid. Asjade kasutamine tellija poolt pärast rendiperioodi lõppu, st
tagastamisperioodil, ei ole lubatud, välja arvatud vastaval kokkuleppel täitjaga.
13.10. Täitjal on õigus nõuda tellijalt asjade (nii printer kui ka nende juurde kuuluv lisaseade
ja komponent) tähtaegse tagastamata jätmise korral (viivitus) rendimakse tasumist
proportsionaalselt viivituses olnud kalendripäevadega, kuid igakuiselt mitte rohkem
kui ühe kuu rendimakse hind ja kogumina mitte rohkem kui 25% asja maksumusest.
13.11. Tellijal on õigus mitte tagastada ja taaskasutada asjade pakendamiseks kasutatud
pakkematerjali ja tarkvara andmekandjaid.
14. Korduskasutus ja ringlussevõtt
14.1. Täitja pakub kasutuselt kõrvaldatavatele asjadele korduskasutuse ja ringlussevõtmise
teenust vastavalt kehtivatele õigusaktidele, sh jäätmeseadusele ja selle alusel antud
õigusaktidele.
14.2. Tellija soovil võtab täitja korduskasutuse ja ringlussevõtu eesmärgil vastu lepingus
märgitud asjade kogusega võrdse koguse asju, sh kulumaterjale (tindi- ja
toonerikassetid jm). Printerite nimetatud eesmärgil transportimise eest on täitjal õigus
nõuda mõistlikku tasu, milles lepitakse poolte vahel eelnevalt eraldi kokku.
14.3. Punktis 14.2 nimetatud asjade transportimiseks tellija asukohast tagab täitja
kullerteenuse samaaegselt uute tarnimisega, või sellest hiljemalt 14 päeva jooksul.
Pakendamise ning pakendite, kulumaterjalide ja tarkvara andmekandjate äraviimise ja
utiliseerimise kulu kannab täitja.
15. Poolte vastutus lepingu rikkumisel
15.1. Pooled vastutavad lepinguga võetud kohustuste täitmata jätmise või mittekohase
täitmise eest Eesti Vabariigi õigusaktides ning lepingus ettenähtud korras.
15.2. Lepingus märgitud leppetrahvisummade maksimummäära arvestamisel võetakse
aluseks lepingu hind koos käibemaksuga.
15.3. Juhul, kui täitja ületab raamlepingu lisa 1 „Tehniline kirjeldus“ punktis 5.5 ja/või
üldtingimuste punktis 9.12 toodud reageerimisaegu, on tellijal õigus nõuda leppetrahvi
iga ületatud tunni eest 50 eurot, ning raamlepingu lisa 1 „Tehniline kirjeldus“ punktis
5.6 ja/või üldtingimuste punktis 9.14 nimetatud tähtaegade ületamisel on tellijal õigus
nõuda leppetrahvi 150 eurot päevas iga ületatud päeva eest, kuid kokku mitte rohkem
kui 30% lepingu hinnast. Tellijal on õigus käesolevas punktis nimetatud leppetrahvid
kinni pidada täitjale tasumisele kuuluvatest summadest.
15.4. Oluliseks lepingurikkumiseks loetakse muuhulgas, kuid mitte ainult, järgmised juhud:
15.4.1. täitja keeldub hankelepingu täitmisest või hilineb oma lepingujärgsete
kohustuste täitmisega rohkem kui 30 kalendripäeva;
15.4.2. täitja ei kõrvalda puudusi või viivitab nende kõrvaldamisega rohkem kui 30
kalendripäeva;
15.4.3. täitja on korduvalt eksinud lepingus toodud üleandmisakti ja/või e-arve
koostamise nõuete vastu;
15.4.4. täitja ei täida garantiiperioodil lepingust tulenevaid kohustusi;
15.4.5. täitja ei saa lepingu täitmiseks vajalikku luba või litsentsi;
15.4.6. täitja annab oma lepingujärgsed kohustused üle kolmandatele isikutele;
15.4.7. pool on rikkunud konfidentsiaalsusnõuet;
15.4.8. pool on rikkunud avalikustamise keelu kohustust; täitja suhtes on algatatud
pankrotimenetlus või välja kuulutatud maksejõuetus;
15.4.9. tellija on viivituses lepingus kokku lepitud maksetähtajaga rohkem kui 30
kalendripäeva, v.a juhul kui seadus annab talle õiguse lepingujärgsete maksete
peatamiseks või õiguse keelduda maksete tasumisest.
15.5. Poolel on õigus nõuda lepingu olulise rikkumise korral leppetrahvi 30% lepingu
hinnast iga vastava juhtumi korral. Tellijal on õigus käesolevas punktis nimetatud
leppetrahv kinni pidada täitjale tasumisele kuuluvatest summadest. Leppetrahvi nõude
esitamine ei võta poolelt õigust nõuda tekitatud kahju või välisrahastuse alusel
rahastatud projekti toetuse tagasimakse hüvitamist või kasutada muid seadusest
tulenevaid õiguskaitsevahendeid.
15.6. Poolte rahaline koguvastutus on piiratud lepingu hinnaga, v. a juhul, kui pool rikkus
kohustust tahtlikult või raske hooletuse tõttu.
16. Lepingujärgsete kohustuste peatumine
16.1. Tellija võib peatada täitjale lepingujärgselt makstavate summade maksmise kas
osaliselt või täielikult, kui:
16.1.1. täitja ei täida lepingut või ei tee seda nõuetekohaselt;
16.1.2. vastuvõtmise, testimise või auditeerimise käigus avastatakse puudusi või muid
täitjapoolseid kohustuste rikkumisi;
16.1.3. tellija lepingujärgsete kohustuste õigeaegset ja korrektset täitmist segab muu
asjaolu, mille eest vastutab täitja.
16.2. Makseid võib tellija peatada üksnes rikkumise äralangemiseni.
16.3. Täitja võib peatada tellijale lepingujärgsete kohustuste täitmise kas osaliselt või
täielikult, kui:
16.3.1. tellija ei täida lepingut;
16.3.2. tellija ei anna täitjale lepingu täitmiseks vajalikke juhiseid ja/või informatsiooni;
16.3.3. täitja lepingujärgsete kohustuste õigeaegset ja korrektset täitmist segab muu
asjaolu, mille eest vastutab tellija.
17. Teated ja kirjavahetus
17.1. Pooltevaheline kirjavahetus toimub eelkõige elektrooniliselt ning selleks otstarbeks
määratud kontaktandmetel ja aadressidel. Vajadusel võib teateid ja kirjavahetust
edastada ka posti teel.
17.2. Pooltevahelised lepinguga seotud teated edastatakse vähemalt kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis, välja arvatud juhtudel, kui teated on vaid informatsioonilise
iseloomuga ning nende edastamisel teisele poolele ei ole õiguslikke tagajärgi. Teade
loetakse kättesaaduks:
17.2.1. e-kirja saatmise korral sellele järgneval tööpäeval;
17.2.2. kui teade on üle antud allkirja vastu;
17.2.3. kui teade on edastatud tähitud kirjana poole postiaadressil ja teate postitamisest
on möödunud 5 kalendripäeva.
18. Informatsioon ja aruanded
18.1. Niipea kui võimalik, varustab kumbki pool teist poolt tema käsutuses oleva mistahes
informatsiooni ja dokumentatsiooniga, mis võib olla lepingu täitmisel oluline, sh tellija
abistab täitjat võimalikkuse ja mõistlikkuse piires lepingu täitmiseks vajaliku
informatsiooni saamisel ning täitja annab tellijale vastaval nõudmisel igal ajal lepingu
täitmist (sealhulgas asju, projekti kulgemist ja teenuseid) puudutavat informatsiooni.
18.2. Juhul kui täitja kasutab EL ühtekuuluvus- ja siseturvalisuspoliitika fondide vahenditest
rahastatava hankelepingu puhul alltöövõtjaid ning alltöövõtulepingu maksumus ületab
50 000 eurot käibemaksuta, siis peab täitja esitama andmed alltöövõtu kohta. Taaste-
ja vastupidavuskava vahendite kasutamisel tuleb edukal pakkujal esitada pärast
hankelepingu sõlmimist riigihangete registri lepingu töölehel „Alltöövõtjad“ kõigi
hankelepingu täitmises osalenud alltöövõtjate kohta sõltumata riigihanke eeldatavast
maksumusest ja alltöövõtulepingu maksumusest. Täitja sisestab jooksvalt
alltöövõtjatega seotud info – alltöövõtja nimi ja registrikood, alltöövõtulepingu
nimetus, kuupäev, number ja summa – riigihangete registrisse, kus hankelepinguga
seotud andmete juures on olemas vastav vaheleht alltöövõtu jaoks.
19. Load ja litsentsid
19.1. Täitja vastutab ainuisikuliselt lepingu täitmiseks vajalike lubade ja litsentside saamise
eest. Tellija teeb täitjaga mõistliku koostööd, hoidmaks ära selliste lubade või
litsentside väljaandmise asjatut viivitamist või väljaandmisest keeldumist.
19.2. Täitja tagab, et tal on õigus anda tellijale lepingu objektiks oleva tarkvara ja teiste
autori- või muude sarnaste õigustega kaitstavate esemete kasutamisõigus.
19.3. Täitja tagab, et tellijale asja kasutamiseks antava litsentsi üleandmisega ei rikuta
kolmandate isikute õigusi. Juhul kui kolmas isik esitab oma õiguste rikkumise tõttu
tellijale nõude või tellija vastu hagi kohtusse ning see rahuldatakse, on sellise
(kahju)nõude tasumise eest kolmandale isikule vastutav täitja. Lisaks (kahju)nõude
täitmisele peab täitja hüvitama tellijale ka kõik menetlusega seotud võimalikud kulud,
sh advokaaditasud ja muud kohtumenetlusega seonduvad kulud.
20. Kolmandad isikud
20.1. Täitja ei või oma lepingujärgseid kohustusi anda üle kolmandale isikule.
20.2. Täitja vastutab kõigi isikute eest, keda ta kasutab oma lepingujärgsete kohustuste
täitmisel.
20.3. Kolmandatele isikutele on õigus teise poole eelneval nõusolekul anda üle rahalisi
nõudeid ja kohustusi.
21. Konfidentsiaalsus ja isikuandmete töötlemine
21.1. Täitja kinnitab, et ei avalda temale teatavaks saanud tellija konfidentsiaalset
informatsiooni ilma tellija poolt vähemalt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis
antud nõusolekuta, välja arvatud seadusega ettenähtud juhtudel.
21.2. Konfidentsiaalse informatsiooni all mõistavad pooled igasugust informatsiooni (sh
tellija partnerite, klientide ja töötajate, hindade, tegevuse meetodite ja taktika kohta,
turvasüsteemide ja seadmete asukohta, omadusi, pakkumise kirjeldusi,
spetsifikatsioone, manuaale, äriplaane, turvanõudeid; tehnilist, ärialast või muud
teavet), mis on täitjale teatavaks saanud lepingu täitmise raames ja mis ei ole
kolmandatele isikutele avalikult kättesaadav.
21.3. Kui konfidentsiaalne teave sisaldab isikuandmeid, peab teabe saaja järgima
isikuandmete kaitse üldmäärust (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL)
2016/679 füüsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete
vaba liikumise ning direktiivi 95/46/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta) ja vastutab
määruse rikkumise eest.
21.4. Täitja ei edasta lepingu täitmise käigus saadud isikuandmeid väljapoole Euroopa Liidu
liikmesriikide ja Euroopa Majandusühendusse kuuluvate riikide territooriumit ilma
tellija sellekohase selgesõnalise, vähemalt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis
antud, nõusolekuta.
21.5. Täitja kasutab ja töötleb lepingu täitmise käigus saadud isikuandmeid üksnes lepingu
täitmiseks ja tellija juhiste alusel, välja arvatud juhul, kui täitja on kohustatud
isikuandmeid töötlema tema suhtes kohalduva õiguse alusel. Viimati nimetatud juhul
teavitab täitja tellijat vastava kohustuse olemasolust enne isikuandmete töötlemist, kui
selline teavitamine ei ole täitja suhtes kohalduva õigusega keelatud.
21.6. Täitja esitab tellijale vastaval nõudmisel kirjaliku ülevaate kõigist lepingu täitmise
käigus teostatud andmetöötlustegevustest, sealhulgas, kuid mitte ainult,
telemeetriaandmete, auditilogide, varukoopiate ja muude süsteemiandmete
töötlemisest. Ülevaates tuleb iga töötlemistegevuse kohta täpsustada selle eesmärk,
töödeldavate andmete kategooriad ja andmete säilitustähtajad ning automaatse
kustutamise või anonümiseerimise mehhanism.
21.7. Täitja võib kaasata alltöövõtjaid ainult sellest tellijat eelnevalt teavitades. Lepingu
allkirjastamisel esitab täitja kliendile nimekirja kõigist kasutatud alltöövõtjatest, sh
nende täielikud juriidilised nimed ning asukohariigid. Täitja tagab, et alltöövõtjad ei
edasta isikuandmeid väljapoole Euroopa Liitu või Euroopa majanduspiirkonda ilma
kliendi eelneva nõusolekuta. Täitja teavitab klienti kirjalikult kõigist alltöövõtjate
nimekirja muudatustest.
21.8. Täitja võimaldab juurdepääsu lepingu täitmise käigus saadud isikuandmetele ainult
nendele isikutele, kellel on selleks oma tööülesannete täitmiseks vajadus ning tagab,
et need isikud on teadlikud ning järgivad isikuandmete töötlemise alaseid nõudeid ja
õigusakte, nad on saanud asjakohase koolituse eelmainitud nõuete kohta, on võtnud
endale konfidentsiaalsuskohustuse või neile kehtib asjakohane seadusest tulenev
konfidentsiaalsuskohustus. Vastav konfidentsiaalsuskohustus jääb kehtima pärast
lepingu lõppemist.
21.9. Täitja rakendab kõiki talle kättesaadavaid mõistlikke ja õigusaktide kohaselt nõutavaid
organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnilisi turvameetmeid lepingu täitmise käigus
saadud isikuandmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku
hävimise ja tahtliku hävitamise eest ning andmete kättesaadavuse takistamise eest
õigustatud isikule, samuti igasuguse muu volitamata töötlemise s.h. avalikustamise
eest.
21.10. Täitja kustutab lepingu lõppemisel kõik lepingu täitmise käigus saadud isikuandmed
ja nende koopiad viivitamatult peale lepingu lõppemist, v.a juhul, kui lepingust või
õigusaktidest tuleneb teisiti.
21.11. Konfidentsiaalsuskohustus on tähtajatu. Täitja tagab, et konfidentsiaalsus-kohustus
kehtib ka nende töötajate ning muude lepingu täitmisse kaasatud isikute suhtes.
22. Avalikud suhted
22.1. Pooled ei edasta avalikkusele mistahes lepingu täitmisega seonduvat teavet, sh teavet
ja/või kommentaare ajakirjandusele, pressiteateid ega pea lepingu osas avaliku
auditooriumi ees kõnet, välja arvatud teise poole eelneval kirjalikul nõusolekul.
Avaldada võib vaid teateid, mis on teise poolega eelnevalt kooskõlastatud.
22.2. Nimetatud kohustus laieneb ka kõikidele kolmandatele isikutele, keda täitja lepingu
täitmisel kasutab või kes muul viisil saavad teavet käesoleva lepingu asjaolude kohta.
23. Lepingu kehtivus ja muutmine
23.1. Leping jõustub selle sõlmimise hetkest ja kehtib kuni lepinguliste kohustuste
täitmiseni mõlema poole poolt, kui lepingus ei ole määratletud teisiti.
23.2. Lepingu muutmine toimub üksnes poolte kokkuleppel ning RHS § 123 sätestatut
silmas pidades. Muudatused jõustuvad nende allkirjastamisel mõlema poole poolt või
poolte poolt määratud tähtajal.
23.3. Lepingu võib lõpetada ennetähtaegselt poolte kokkuleppel. Lepingu erakorraline
ülesütlemine on võimalik üksnes seaduses või lepingus ettenähtud juhtudel.
24. Vääramatu jõud
24.1. Lepingust tulenevate kohustuste mittetäitmist või mittenõuetekohast täitmist ei loeta
lepingu rikkumiseks, kui selle põhjuseks oli vääramatu jõud. Vääramatu jõuna
käsitlevad pooled võlaõigusseaduse § 103 lg 2 nimetatud asjaolusid.
24.2. Pool, kelle tegevus lepingujärgsete kohustuste täitmisel on takistatud vääramatu jõu
asjaolude tõttu, on kohustatud sellest viivitamatult kirjalikult teatama teisele poolele,
esitades teavitusega ühes tõendid kõigi järgnevate asjaolude esinemise kohta:
24.2.1. takistava asjaolu esinemine, mis takistab kohustuse kohast täitmist;
24.2.2. takistava asjaolu asetsemine väljaspool võlgniku mõjusfääri;
24.2.3. asjaolu ettenägematus;
24.2.4. asjaolu vältimatus ja ületamatus.
24.3. Vääramatu jõu asjaolude ilmnemisel pikeneb lepingu lõpptähtaeg nimetatud asjaolude
esinemise perioodi võrra. Pool peab vääramatu jõu asjaolude äralangemisel lepingut
täitma asuma. Kui vääramatu jõu asjaolude tõttu on poolel. Lepingust tulenevate
kohustuste täitmine takistatud enam kui 60 kalendripäeva võrra võib teine pool öelda
lepingu üles.
25. Vaidluste lahendamine
25.1. Lepingule ning kõikidele lepingu osaks olevatele dokumentidele kohaldatakse Eesti
Vabariigi õigusakte.
25.2. Lepinguga seotud või sellest tulenevate arusaamatused või vaidlused lahendatakse
eelkõige läbirääkimiste teel.
25.3. Läbirääkimiste tulemusel kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlused Harju
Maakohtus.
Lisa 3
Riigihange „A3 printerite soetamine täishooldusteenuse võimalusega (e-kataloog)“
Viitenumber 301507
HANKELEPINGU ERITINGIMUSED
______________________, registrikood ___________, asukoht _____________________,
mida esindab ________________ (edaspidi nimetatud tellija)
ja
______________________, registrikood ___________, asukoht _____________________,
mida esindab ________________ (edaspidi nimetatud täitja),
keda nimetatakse edaspidi pool või koos pooled, sõlmisid käesoleva hankelepingu (edaspidi
leping) alljärgnevas:
1. Lepingu alus ja ese
1.1. Leping sõlmitakse riigihanke 301507 „A3 printerite soetamine täishooldusteenuse
võimalusega (e-kataloog)“ tulemusel sõlmitud raamlepingu nr _____________ alusel.
1.2. Lepingule kehtivad kõik raamlepingus ja selle lisades toodud tingimused, kui lepingus
ei ole sätestatud teisiti.
1.3. Lepingu alusel müüb täitja tellijale ___________ /märkida vastav lepingu lisa/
kirjeldatud asjad ___________________ /kui on tellitud täishooldusteenus, siis
märkida „koos täishooldusteenusega“/ ning täidab kõik muud lepingust tulenevad
kohustused.
/või/
Täitja annab tellijale rendile koos täishooldusteenusega 48kuuks _____________
/märkida vastav lepingu lisa/ kirjeldatud asjad ning täidab kõik muud lepingust
tulenevad kohustused.
2. Lepingu dokumendid
2.1. Lepingu lahutamatuteks osadeks on raamleping ja nimetatu lisad, üleandmise ja
vastuvõtmise aktid, pooltevahelised kirjalikud teated ning kõik lepingu muudatused ja
muud lisad.
2.2. Lepingu lisadeks lepingu allkirjastamisel on:
2.2.1. E-kataloogi ostutellimus nr …. /vastavalt tellija valikule võib lisada lisana kaasa
ka tellitud asjade info/.
2.2.2. Lisadokumendi nimi… /vastavalt tellija valikule võidakse lisadena märkida
maksegraafik või muud lisad/ Soovi korral lisa ridu.
2
Infoks: Vastavalt tellija valikule võidakse kasutada etteantud asja üleandmise-vastuvõtmise
akti. Akti näidis on kättesaadav riigihangete registris riigihanke alusdokumentide hulgas. Link:
https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/9434584/documents?group=B Tellijal on õigus
kasutada omaenda akti vormi või teha näidisaktis muudatusi ja täiendusi vastavalt vajadusele..
3. Lepingu hind ja tasumine
3.1. Lepingu hind on ________ /märkida kas asjade soetusmaksumus või rendi puhul
rendimaksete kogusumma koos lisateenustega/ eurot, millele lisandub lepingu
kehtivuse perioodil tellitavate lisateenuste maksumus „ning täishooldusteenuse
maksumus“ /kui asjad on rendile võetud või asja ostmisega on tellitud
täishooldusteenus, muul juhul kustutada/. Lepingu hind sisaldab lepingu täitmiseks
vajalikke tasusid ja makse, välja arvatud käibemaks.
3.2. Tellija tasub täitjale hankelepingu üldtingimustes sätestatud korras.
3.3. Maksetähtaeg: /märkida juhul, kui erineb hankelepingu üldtingimustes toodust/.
3.4. Rendi ja täishooldusteenuse arveldusperiood on kalendrikuu / kvartal /märkida rendi
ja/või täishooldusteenuse puhul, asjade ostu puhul kustutada/. Kokku lepitud
arveldusperioodi võib lepingu kehtivuse ajal muuta.
3.5. Lepingu finantseerimise allikas: /märkida vajadusel/.
4. Lepingu täitmine
4.1. Asjade tarneaeg: ______________
4.2. Garantiiperiood: ______________
4.3. /Vajadusel märkida kolmandad isikud, kellele täitja on volitanud täishooldusteenuse
raames teostatavate hooldustööde teostamise /
4.4. /Vajadusel märkida kolmandad isikud, kellele täitja on volitanud garantiitööde
teostamise/
4.5. /Tellijal on õigus märkida täiendavalt vajalikke andmeid, nt tarnekoht, paigaldamine,
koolitusega seonduv, kui see on tellitud, toodete ekspordiga seonduv, samaaegselt
üleantavate toodete nimekiri jne/
5. Poolte kontaktandmed
5.1. Tellija kontaktandmed on:
5.1.1. Tellija esindaja asjade vastuvõtmise aktide, teadete jms lepinguga seonduvate
dokumentide allkirjastamisel on …….. ……….. (tel: ……….., elektronpost:
…………..).
5.1.2. Tellija kontaktisik täitjale vajaliku lähteinformatsiooni, tellimuste täpsustamisel
jmt. on ………….. (tel: ………….., elektronpost:……………).
5.2. Täitja kontaktandmed on:
5.2.1. Täitja esindajaks tööde üleandmise aktide, teadete jms lepinguga seonduvate
dokumentide allkirjastamisel on …….. ……….. (tel: …….., elektronpost: ……….).
5.2.2. Täitja kontaktisik tööde teostamisel ning tellijale vajaliku informatsiooni ja
tööülesannete täpsustamisel jmt. on ………….. (tel: …….., elektronpost: ……….).
3
Tellija Täitja
/allkirjastatud digitaalselt/ /allkirjastatud digitaalselt/
RAAMLEPING NR 5-3/26-0132-1
Raamlepingu sõlmimise
alus
Raamleping sõlmitakse riigihanke nr 301507 „A3 printerite soetamine
täishooldusteenuse võimalusega (e-kataloog)“ (edaspidi nimetatud
riigihange) OSA 1 tulemusena.
Pooled Raamleping sõlmitakse Vabariigi Valitsuse 14.04.2022 korralduse nr 119
„Kohustusliku keskse hankija määramine infotehnoloogia valdkonna
riigihangetes“ punktis 1 nimetatud hankijate ja volituse alusel riigihankega
liitunud hankijate (edaspidiselt raamlepingus nimetatud kui tellijad) ning
riigihankes edukaks osutunud ja kõrvaldamata jäetud pakkuja (edaspidi
nimetatud kui täitjad) vahel, keda nimetatakse edaspidi eraldi pool või koos
pooled.
Volikirja alusel riigihankega liitunud hankijad on avaldatud riigihangete
registris. Vabariigi Valitsuse 14.04.2022 korralduse nr 119 punktis 1
nimetatud hankijad avaldatakse riigihangete registris peale raamlepingu
sõlmimist.
Raamlepingu
eesmärk
Raamlepingu eesmärgiks on:
- kehtestada raamlepingu kehtivusaja vältel selle alusel sõlmitavaid
hankelepinguid reguleerivad tingimused;
- määratleda pooltevahelised õigused, kohustused ning vastutus
hankelepingute sõlmimisel;
- kehtestada ühtsed tingimused hankelepingute tõlgendamiseks.
Tellija Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus
Registrikood 77001613
Aadress Lõõtsa tn 8a, Tallinn, 11415
Tellija esindaja Ergo Tars
Esinduse alus Põhimäärus
Täitja Aktsiaselts Kulbert
Registrikood 10064917
Aadress Sirge tn 4, Tallinn, 10618 Harju maakond
Täitja esindaja Marika Karu
Esinduse alus Põhikiri
1. Raamlepingu ese ja dokumendid
Raamlepingu esemeks on printerite ning nende kasutamisega seotud lisatoodete (edaspidi nimetatud
printerid või asjad) ostmine ja/või rentimine ning lisateenuste tellimine e-kataloogi keskkonnas
(edaspidi e-kataloog). Kõikidele ostetavatele printeritele saab tellija sellekohase soovi korral tellida
tootja originaalkulutarvikut sisaldava täishooldusteenuse Renditud asjadele on täishooldusteenuse
tellimine kohustuslik. Üldised nõuded asjadele on sätestatud hanke eseme tehnilises kirjelduses. Üldised
nõuded hankelepingu täitmisele on kehtestatud hankelepingu üldtingimustes.
2
1.1. Raamleping koosneb lepingu põhiosast ja selle lisadest. Raamlepinguga samaaegselt
allkirjastatavad lisad on:
1.1.1. Lisa 1 - Tehniline kirjeldus;
1.1.2. Lisa 2 - Hankelepingu üldtingimused;
1.1.3. Lisa 3 - Hankelepingu eritingimused.
1.2. Raamlepingu lahutamatuks osaks on ka raamlepingu sõlmimiseks esitatud pakkumus ja
riigihanke alusdokumendid (vt riigihangete registrist).
2. Raam- ja hankelepingute tõlgendamine
2.1. Pooled järgivad raamlepingu ja hankelepingu (antud raamlepingu kontekstis ühiselt nimetatud ka
kui leping) täitmisel ja tõlgendamisel järgmisi põhimõtteid:
2.1.1. lepingu tingimustele ja mõistetele sisu andmisel lähtutakse esmajoones selle sõnastusest ja
tellija poolt varasemalt antud selgitustest, võttes arvesse muuhulgas ka lepingulise suhte
olemust ja lepingu eesmärki, vastava tegevusala praktikat ning ka muid olulisi asjaolusid
ning riigihankeõiguse üldpõhimõtteid;
2.1.2. alles siis, kui punktis 2.1.1 sätestatud viisil tõlgendusvõimaluste rakendamine ei ole
tulemuslik, asuvad pooled hindama poolte ühist tegelikku tahet ning tõlgendama lepingut
nii, nagu seda teise poolega samasugune mõistlik isik pidi lepingut samade asjaolude
esinemise korral mõistma;
2.1.3. kahtluse korral tuleb väljendeid, millel võib olla rohkem kui üks tähendus, mõista viisil,
mis sobib kõige rohkem lepingu olemuse ja eesmärkidega;
2.1.4. lepingu tingimust tuleb tõlgendada koos lepingu teiste tingimustega, andes igaühele neist
tähenduse, mis lähtub lepingu kui terviku tähendusest ning poolte omavahelisest praktikast;
2.1.5. lepingu tingimuste tõlgendamisel eelistatakse tõlgendust, mis muudab lepingu tingimuse
seaduslikuks või kehtivaks;
2.1.6. vastuolu korral lepingu ja / või selle lisade erinevate sätete vahel tühistab hilisem säte
varasema ning üld- ja erisätte vastuolu korral kohaldatakse erisätet.
3. Raam- ja hankelepingute ulatus ja maht
3.1. Raamlepingu tähtaeg on 36 kuud alates selle sõlmimisest.
3.2. Hankelepingud asjade rentimiseks sõlmitakse 48-kuulise rendiperioodiga. Rentimise korral on
tellija kohustatud tellima lisaks täishooldusteenuse kogu rendiperioodi ajaks, st 48 kuuks.
3.3. Raamlepingu alusel sõlmitud hankelepingute tähtaeg ei ole piiratud raamlepingu kehtivusajaga.
3.4. Raamlepingu alusel sõlmitavate hankelepingute maht on piiratud raamlepingu
kogumaksumusega.
4. Raamlepingu täitmine
4.1. Printerite ja nende lisade ostmiseks või rentimiseks esitab iga tellija täitjale läbi
e-kataloogi tellimuse (edaspidi nimetatud tellimus).
4.2. Iga tellija esitab tellimusi vajaduspõhiselt ning sõlmib hankelepingu ja täidab kõik hankelepingust
tulenevad kohustused iseseisvalt.
4.3. Tellija määrab riigihangete registris isikud, kellel on õigus raamlepingu alusel tellimusi esitada.
Tellimusi saab esitada kuni raamlepingu eeldatava maksumuse täitumiseni või lepingu tähtaja
saabumiseni.
4.4. Hankeleping sõlmitakse kirjalikult tellimuste korral maksumusega alates 20 000 eurot, millele
lisandub käbemaks. Asjade rendi korral sõlmitakse hankeleping alati kirjalikus vormis sõltumata
hankelepingu maksumusest.
3
4.5. Kirjaliku hankelepingu sõlmimata jätmise korral (s.o tellimused ilma käibemaksuta
maksumusega alla 20 000 euro) loetakse hankelepinguks tellimus ning raamlepingu lisaks olevad
hankelepingu üldtingimused kogumina.
4.6. Tellijal on õigus valida, kas kirjaliku hankelepingu eritingimused genereeritakse
e-kataloogis ja allkirjastatakse mõlemapoolselt või kasutatakse raamlepingu lisaks olevat
hankelepingu eritingimuste dokumenti.
4.7. Kirjalik hankeleping sisaldab vähemalt viidet hankelepingu aluseks olevale raamlepingule, poolte
andmeid, asjade nimetust ja kogust, tootekoodi, hinda (käibemaksuta ja käibemaksuga),
tarneaadressi, asjakohasel juhul ka viidet rendile, täishooldusteenusele ning garantiiperioodi (kui
see erineb hankelepingus fikseeritud perioodist.
4.8. Kirjalikule hankelepingule võib lisada vastavalt tellija valikule muid asjasse puutuvaid lisasid, nt
maksegraafik jne. Samuti vastavalt tellija valikule võidakse kasutada etteantud asja üleandmise-
vastuvõtmise akti (näidis alla laetav riigihangete registrist: Riigihanke alusdokumendid). Tellijal
on õigus kasutada soovi korral ka oma aktivormi või teha näidisaktis muudatusi ja täiendusi
vastavalt vajadusele.
4.9. Tellijal on õigus nõuda raamlepingu alusel esitatavaid e-arveid koondarvetena eraldi asjade ostu-
ja renditehingutele. Koondarvel peavad sisalduma kõik hankelepingu üldtingimustes toodud e-
arvel esinevad kohustuslikud elemendid. Juhul, kui koondarvele taoline elementide lisamine
võimalik ei ole, esitab täitja tellija soovi korral vastava informatsiooni Exceli tabeli kujul koos
paralleelselt esitatava arvega.
4.10. Asjade ja teenuste andmete sisestamine e-kataloogi peale raamlepingu sõlmimist:
4.10.1. Juhul, kui pakkumuse esitamisel on täitja sisestanud e-kataloogi ainult pakutavate põhi-
ja lisatoodete ning teenuste nimetused, on ta kohustatud sisestama kõik täielikud
kirjeldused hiljemalt 5 tööpäeva jooksul raamlepingu sõlmimisest.
4.10.2. Asjade ja teenuste täielike kirjelduste sisestamiseks esitab täitja e-kataloogis
muutmisavalduse. Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus kontrollib
sisestatud toodete andmete vastavust riigihangete registris pakkumuse koosseisus esitatud
andmetega ning kinnitab muutmisavalduse kui e-kataloogis esitatud andmed vastavad
pakkumuse koosseisus esitatud andmetele.
4.11. Asjade ja teenuste hindade korrigeerimine:
4.11.1. Asjade ja teenuste hindade iga-aastase korrigeerimise võimalus on 12 kuu möödudes
alates raamlepingu sõlmimisest ning 12 kuu möödudes alates viimasest hindade
korrigeerimisest.
4.11.2. Asjade ja teenuste hinna korrigeerimiseks esitab täitja esindusõiguslik isik
digiallkirjastatuna põhjendatud taotluse Riigi Info- ja Kommunikatsiooni-tehnoloogia
Keskuse volitatud esindaja e-posti aadressile.
4.11.3. Asjade ja teenuste hindu saab muuta selle võrra, kui mitu protsenti muutus THI
(tarbijahinnaindeks, mis sisaldab kõiki regioone ja kaubagruppe) 12 kuu lõikes, st
taotluse esitamisele eelnenud viimane avaldatud THI võrrelduna sellest 12 kuud varem
avaldatud THI-ga. Asjade ja teenuste hindade igakordse korrigeerimise maksimaalne
määr ei tohi ületada 5%.
4.11.4. Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus kontrollib taotluse vastavust
esitatud nõuetele. Pärast nimetatud kontrolli teostamist annab Riigi Info- ja
Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus vastusega loa muutmisavalduse esitamiseks e-
kataloogis. Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus kinnitab e-kataloogis
esitatud muutmisavalduse, kui e-kataloogis esitatud hind vastab teavituses esitatud
hinnale. Taolist kinnitust loetakse lepingu muudatuseks RHS § 123 lg 1 p 2 alusel ja teisi
kirjalikke lepingu muudatusi ei vormistata.
4.12. Põhitoote mudeli vahetamine:
4
4.12.1. Põhitoote mudeli vahetus on lubatav ainult juhul, kui põhitoote tootmine lõpeb (end of
life – EOL). Põhitoote mudeli vahetamiseks esitab täitja kas pakkumusega samaväärse
või paremate näitajatega põhitoote mudeli.
4.12.2. Täitja peab Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskust põhitoote vahetamisest
teavitama 45 päeva ette, esitades tootja poolt välja antud tõendi vastava põhitoote
tootmise lõppemise kohta ja uue põhitoote mudeli spetsifikatsiooni. Teavitus võib
sisaldada avaldust 45 päevase etteteatamise tähtaja lühendamiseks. Teavitamine peab
toimuma kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis e-kataloogi väliselt. Täitja peab 45
päeva jooksul võimaldama veel vanade mudelite tellimist, välja arvatud juhul, kui Riigi
Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus on kirjaliku taasesitamist võimaldava
teatega aktsepteerinud lühemat tähtaega. Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia
Keskuse sellekohasel soovil esitab täitja testseadme lisa 1 Tehniline kirjeldus punkti 3.7
kohaselt. Nimetatud tähtaega on võimalik muuta kokkuleppel Riigi Info- ja
Kommunikatsioonitehnoloogia Keskusega.
4.12.3. Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus kontrollib, et esitatud teavitus
sisaldab nõutud andmeid ja printeri uus mudel on täitja pakkumusega samaväärsete või
paremate näitajatega mudel. Pärast nimetatud kontrolli teostamist annab Riigi Info- ja
Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus loa muutmisavalduse esitamiseks e-kataloogis.
Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskus kinnitab e-kataloogis esitatud
muutmisavalduse, kui e-kataloogis esitatud printer vastab teavituses esitatud printerile.
Taolist kinnitust loetakse lepingu muudatuseks RHS § 123 lg 1 p 2 alusel (põhjendatud
juhtudel ka p 7 alusel) ja teisi kirjalikke lepingu muudatusi ei vormistata.
4.12.4. Kui lisatoote tootmine lõpeb või mudeli vahetus tingib lisatoodete vahetuse, järgitakse
samu põhimõtteid.
5. Raamlepingu rikkumine ja vastutus
5.1. Pooled vastutavad raamlepingust tulenevate kohustuste rikkumise eest iseseisvalt, välja arvatud,
kui rikkumine on vabandatav. Eeldatakse, et rikkumine ei ole vabandatav.
5.2. Kohustuse rikkumine on vabandatav, kui pool rikkus kohustust vääramatu jõu tõttu.
5.3. Täitjad vastutavad kõikide isikute eest, keda nad kasutavad oma lepingujärgsete kohustuste
täitmisel.
6. Raamlepingu ülesütlemine
6.1. Raamlepingu korralise ülesütlemise õigus on ainult Riigi Info- ja Kommunikatsiooni-tehnoloogia
Keskusel.
6.2. Korralise ülesütlemise etteteatamistähtaeg on vähemalt 90 kalendripäeva.
6.3. Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskusel on õigus raamleping erakorraliselt üles
öelda ilma etteteatamistähtajata, kui:
6.3.1. täitja ei sisesta 5 tööpäeva jooksul kõikide pakutud toodete ja teenuste täielikke
nõuetekohaseid kirjeldusi e-kataloogi, või sisestatud andmed ei vasta pakkumuses
esitatud andmetele ning täitja ei kõrvalda mittevastavust ka hankija antud täiendava
tähtaja jooksul;
6.3.2. täitja osas on raamlepingu alusel sõlmitud hankeleping erakorraliselt üles öeldud;
6.3.3. täitja on oma lepingujärgsed kohustused üle andnud kolmandale isikule.
6.4. Raamlepingu ülesütlemine ei mõjuta sõlmitud hankelepingute kehtivust. Täitjal ei teki tellijate
vastu raamlepingu korralisest ülesütlemisest tekkinud kahju hüvitamise nõude esitamise õigust,
nt saamata jäänud tulu.
7. Aruandlus
7.1. Täitja on kohustatud esitama Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia Keskusele, kui hanke
korraldajale, hankelepingute osas vähemalt järgnevad andmed:
5
7.1.1. tellija andmed, lepingu number ja sõlmimise kuupäev.
7.1.2. andmed, kas tegemist on ostu- või rendilepinguga ning viimasel juhul ka rendilepingu
tähtaeg.
7.1.3. ostulepingu puhul lepingu maksumus ja kõik lisanduvad maksumused, sh täis-
hooldusteenuse maksumus.
7.1.4. rendilepingu puhul lisaks ühe kuu maksumus, sh täishooldusteenuse maksumus.
7.1.5. andmed raamlepingu maksumuse täituvuse kohta, st sõlmitud hankelepingute / tellimuste
täitmise kogumaksumus.
7.2. Andmed esitatakse hanke korraldaja sellekohase teate saamisest hiljemalt 10 tööpäeva jooksul
hanke korraldaja poolt etteantud vormis.
7.3. Edastatud andmeid kasutatakse järgnevate hangete ettevalmistamiseks ja/või seaduses nõutavate
aruannete koostamiseks.
8. Kolmandad isikud ja nõuete loovutamine
8.1. Pooled ei või oma lepingujärgseid kohustusi üle anda kolmandale isikule.
8.2. Pooled võivad loovutada hankelepingust tulenevaid rahalisi nõudeid kolmandatele isikutele.
Pooled on kohustatud teineteist nõude loovutamisest viivitamatult informeerima.
9. Lõppsätted
9.1. Raamlepingu muutmise kokkuleppeid täitjaga on õigus sõlmida ainult Riigi Info- ja
Kommunikatsioonitehnoloogia Keskusel.
9.2. Raamlepingu muudatused vormistatakse lepingu lisana või e-kataloogis asjade muutmisavalduse
kinnitusena.
9.3. Raamlepingu muutmine ei mõjuta sõlmitud hankelepingute tingimusi.
9.4. Raamlepingu ja hankelepingute täitmise keel on eesti keel.
9.5. Pooled juhinduvad omavaheliste suhete reguleerimisel lepingust ning lepinguga reguleerimata
küsimustes Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest. Kui mõni lepingu säte osutub kehtivate
õigusaktidega vastuolus olevaks, ei mõjuta see lepingu ülejäänud sätete kehtivust.
9.6. Raamlepinguga seotud vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Läbirääkimiste tulemusel
kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.
9.7. Raamleping allkirjastatakse digitaalselt.
Tellijad
(allkirjastatud digitaalselt)
Riigi Info- ja Kommunikatsioonitehnoloogia
Keskus
Ergo Tars
direktor / volitatud isik
Täitja
(allkirjastatud digitaalselt)
Aktsiaselts Kulbert
Marika Karu
juhatuse liige