| Dokumendiregister | Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus |
| Viit | 10-2/26/68 |
| Registreeritud | 19.06.2026 |
| Sünkroonitud | 22.06.2026 |
| Liik | Hanke- ja raamleping |
| Funktsioon | - - |
| Sari | - - |
| Toimik | - - |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Adressaat | Bytelife Solutions OÜ |
| Saabumis/saatmisviis | Bytelife Solutions OÜ |
| Vastutaja | |
| Originaal | Ava uues aknas |
1/6
Lisa 1
TEHNILINE KIRJELDUS
1. NÕUDED TOOTELE
1.1. Nõuded pakkujale: 1.1.1. Pakkuja peab olema asukoha riigis pakutava toote ametlik esindaja või edasimüüja –
vajalik esitada tootjapoolne kinnitus; 1.1.2. Pakkuja peab esitama hoolduskeskuse kontaktid ja tagama selle töö vastavalt:
1.1.2.1. tootetugi tagab riketest teavitamise võimekuse 24/7/365; 1.1.2.2. tootetugi tagab rikete registreerimise võimekuse hiljemalt järgneva tööpäeva
jooksul; 1.1.2.3. tootetugi tagab tarkvara versiooniuuendused ja tehnilise toe vähemalt
litsentsi kehtivuse jooksul; 1.1.2.4. tootetugi sisaldab minimaalselt alljärgnevaid komponente:
1.1.2.4.1. Tarkvara vigade/anomaaliate parandused; 1.1.2.4.2. Tarkvara paigaldamise alane tehniline nõustamine; 1.1.2.4.3. Tarkvara kasutamise alane tehniline nõustamine.
1.1.2.5. tootetoe lepingu kestvuse ajal on lubatud piiramatu pöördumiste arv; 1.1.2.6. Rike fikseeritakse: telefoni, e-kirja või tootja hoolduskeskkonnas vastava
teate registreerimisel; 1.1.2.7. Punktis 1.1.2. ja tema alampunktides kajastatud teenuste maksumus peab
sisalduma pakkumuse hinnas ja nende eest makstakse ühekordselt tarkvara ostmisel.
1.1.3. Garantii puhul peab olema garantii teostajaks kohapealne ametlik registreeritud esindus ja/või hoolduspartner;
1.1.4. Seadmed ostetakse koos kohale toimetamisega; 1.1.5. Seadmed peavad olema uued, tootja poolt komplekteeritud ja originaalpakendis; 1.1.6. Seadmeid kasutatakse temperatuurivahemikus 0… + 40C0 ja niiskusvahemikus 5-95%
suhtelist õhuniiskust (mitte kondenseeruv); 1.1.7. Seadmetele peab kehtima tootjapoolne garantii (reageerimine vähemalt tööpäeviti ja
rikke kõrvaldamine hiljemalt järgmise tööpäeva lõpuks vea teate saamisest arvates) 60 kuud alates kaupade üleandmisest;
1.1.8. Seadme komponentide ja tarkvarade litsentsid peavad kehtima 60 kuud alates kaupade üleandmisest;
1.1.9. Tootetugi kõikidele tarkvara, riistvara ja püsivara komponentidele peab kehtima 60 kuud alates kaupade üleandmisest;
1.1.10. Seadmed peavad omama CE märgistust, 1.1.11. Kõik OSA 1 pakutavad seadmed ja tarkvarade kasutusõigused peavad olema
registreeritud pakkuja poolt tootja juures Kaitseväe nimele enne seadmete üleandmist; 1.1.12. Kõik OSA 2 pakutavad seadmed ja tarkvarade kasutusõigused peavad olema
registreeritud pakkuja poolt tootja juures Kaitseliidu nimele enne seadmete üleandmist;
2/6
1.1.13. Kõik OSA 3 pakutavad seadmed ja tarkvarade kasutusõigused peavad olema registreeritud pakkuja poolt tootja juures sihtasutus CR14 nimele enne seadmete üleandmist;
1.1.14. Riknenud mäluseadmeid (RAM, kõvaketas, jne) ei tagastata "no HDD retention policy“.
1.2. OSA 1 tarkvarade soetamine koos tootetoega Kaitseväele:
Tabel 1:
Nimetus Tootekood Toote kirjeldus Kogus
Litsents 1 FC1-10-SAVMS-1248-02 FortiSandbox Advanced AI Bundle 2
FC1-10-SAVMS-1035-02 FortiSandbox VM 16
FSA-LIC-WIN10-1 FortiSandbox Windows litsents 16
FSA-UPG-OFFICE2021-1 FortiSandbox Office tarkvara litsents 4
Litsents 2 FWB-VM04 FortiWeb VM04 2
FC-10-VVM04-1270-02 FortiWeb VM04 Enterprise bundle with DLP 2
Litsents 3 LIC-FPRXY-VM04 FortiProxy VM04 2
FC1-10-XYVM4-514-02 FortiProxy VM04 SWG Protection 100 users 10
Litsents 4 FML-VM04 FortiMail VM04 2
FC-10-0VM04-1291-02 FortiMail ATP bundle 2
1.3. OSA 2 seadmete soetamine koos tootetoega Kaitseliidule:
Tabel 2:
Nimetus Tootekood Kirjeldus Kogus
Seade 1
FS-424E-FIBER FortiSwitch-424E-Fiber Layer 2/3 FortiGate switch controller compatible switch with 24 x GE SFP ports, 4 x 10 GE SFP+ uplinks
4
FC-10-S424I-247-02-60 FortiSwitch-424E-Fiber 5 Year FortiCare Premium Support
4
FC-10-S424I-301-02-60 FortiSwitch-424E-Fiber 5 Year Secure RMA Service 4
Seade 2
FS-248E-FPOE
FortiSwitch-248E-FPOE Layer 2/3 FortiGate switch controller compatible PoE+ switch with 48 x GE RJ45 ports, 4 x GE SFP, with automatic Max 740W POE output limit
8
FC-10-W248E-247-02-60 FortiSwitch-248E-FPOE 5 Year FortiCare Premium Support
8
FC-10-W248E-301-02-60 FortiSwitch-248E-FPOE 5 Year Secure RMA Service 8
1.4. OSA 3 seadmete soetamine koos tootetoega CR14le:
Tabel 3:
Nimetus Tootekood Kirjeldus Kogus
Seade 1 FG-91G
FortiGate-91G 8 x GE RJ45 ports, 2 x 10GE RJ45/SFP+ shared media WAN ports with 120GB SSD
2
FC-10-0091G-247-02-60 FortiGate-91G 5 Year FortiCare Premium Support 2
3/6
SP-FG60E-PDC-1 AC power adaptors for FG/FWF 60E/61E, 60F/61F, 70/71F, 70G/71G, 80E/81E, 80/81F, and 90/91G and FDC-100G
2
SP-FG60CPCOR-EU
Power cord, C6 inlet, EU 6ft power cord, C6 inlet, EU for FG/FWF- 40C, FG/FWF-60C, FG/FWF-60D, FG/FWF-60E series, FG/FWF-60F series, FG-70D, FG-70F series, FG-80D, FG80E series, FG/FWF-80F series; FG/FWF-90D, FG-90/91E
2
2. NORMATIIVID 2.1. EVS-ISO/IEC/IEEE 12207:2021 (EVS-ISO/IEC/IEEE 12207:2021 - evs.ee | et) 2.2. EVS-ISO/IEC 25012:2014 (EVS-ISO/IEC 25012:2014 - evs.ee | et)
3. MATERJALID Tooted peavad olema kvaliteetsed ning vastama peatükkides 1 – 3 toodud nõuetele ja peatükis 4 toodud normatiividele.
4. TOOTE MARKEERIMINE
Kõikidel komplektis olevatel toodetel peavad olema markeeritud tootjapoolse infoga selliselt, et on võimalik
toode tuvastada.
Toode on markeeritud tootjapoolse informatsiooniga, mis peab sisaldama endas minimaalselt alljärgnevat:
4.1. tootja; 4.2. toote nimetus; 4.3. versioon; 4.4. kogus ja ühik; 4.5. tootja tootekood; 4.6. lepingu number; 4.7. tarnekoha aadress.
5. PAKENDAMINE Tooted edastatakse digitaalsel andmekandjal või meili teel. Andmekandja peab olema turvaliselt pakendatud ja markeeritud.
4/6
6. PAKENDI MARKEERIMINE
Toote pakend omama järgmist märgistust:
6.1. tootenimetus; 6.2. kogus ja ühik; 6.3. pakendi kaal; 6.4. hoiatustähised; 6.5. tootja tootekood; 6.6. lepingu number; 6.7. tarnekoha aadress.
7. TARNETINGIMUSED 7.1. Füüsilisest tarnest tuleb kontaktisikut ette teavitada minimaalselt 3 tööpäeva. 7.2. Teavitamisel tuleb edastada alljärgnev info:
7.2.1. Tarneaeg 7.2.2. Kulleri nimi ja isikukood 7.2.3. Transpordi vahendi mark ja registreerimisnumber
OSA Asutus Aadress Kontaktisik
OSA 2 Kaitseliit Tallinn, Toompea 8, 10130
Täpsustatakse hankelepingus
OSA 3 Sihtasutus CR14 Tallinn, Rävala pst 14, 10143 Täpsustatakse hankelepingus
7.3. Elektroonilise tarne puhul kontaktisikut ette teavitada minimaalselt 1 tööpäev, ning edastada
alljärgnev info:
7.3.1. Tarneaeg; 7.3.2. Tarnija e-mail; 7.3.3. *.cdoc vastuvõtja nimele krüpteeritud ümbrik;
OSA Asutus Aadress Kontaktisik
OSA 1 Küberväejuhatus Filtri 12, Tallinn, 10132
Täpsustatakse hankelepingus
8. SAATEDOKUMENDID
8.1. Üleandmise-vastuvõtmise akt
Tarnega koos tuleb esitada üleandmise-vastuvõtmise akt, millel peab olema välja toodud:
8.1.1. tellija nimi; 8.1.2. tellija aadress; 8.1.3. tellimuse number; 8.1.4. saatja nimi; 8.1.5. saatja aadress; 8.1.6. tootenumbrid; 8.1.7. toote kirjeldus;
5/6
8.1.8. toote kogus; 8.1.9. toote ühik; 8.1.10. toote seerianumbrid (võimalusel); 8.1.11. üleandmise kuupäev.
8.2. Arve
Pakkuja esitab arve peale igat sooritatud ostutellimust või hankelepingu alusel tehtud ostu.
Kaitseväele esitatav ostuarve tuleb edastada tellijale masintöödeldava e-arvena, kui tellimiskirjas või
hankelepingus ei ole määratud teisiti.
Tellijale väljastataval arvel peab olema märgitud:
8.2.1. Maksja: Kaitsevägi, Juhkentali 58, 15007 Tallinn; 8.2.2. Registrikood: 70008641; 8.2.3. tellija struktuuriüksuse nimetus: Küberväejuhatus; 8.2.4. struktuuriüksuse kood: 60258749; 8.2.5. riigihanke viitenumber 8.2.6. käesoleva lepingu number; 8.2.7. ostutellimuse või hankelepingu number; 8.2.8. ostutellimuse teinud tellija volitatud isiku nimi; 8.2.9. kauba soetamisel Euroopa Liidust nii arve esitaja, kui ka Riigi Kaitseinvesteeringute
Keskuse käibemaksukohustuslase number (EE101936361); 8.2.10. kauba kogus ja nimetus, ühiku hind ja muu vajalik info.
Kaitseliidule väljastataval arvel peab olema märgitud:
8.2.11. maksja: Kaitseliit; 8.2.12. registrikood: 74000725; 8.2.13. tellija struktuuriüksuse nimetus; 8.2.14. struktuuriüksuse kood 8.2.15. riigihanke viitenumber; 8.2.16. käesoleva lepingu number; 8.2.17. ostutellimuse või hankelepingu number; 8.2.18. ostutellimuse teinud tellija volitatud isiku nimi; 8.2.19. kauba kogus ja nimetus, ühiku hind ja muu vajalik info
Sihtasutusele CR14 väljastataval arvel peab olema märgitud:
8.2.20. maksja: Sihtasutus CR14 8.2.21. registrikood; 90015175 8.2.22. tellija struktuuriüksuse nimetus; 8.2.23. struktuuriüksuse kood 8.2.24. riigihanke viitenumber; 8.2.25. käesoleva lepingu number; 8.2.26. ostutellimuse või hankelepingu number; 8.2.27. ostutellimuse teinud tellija volitatud isiku nimi; 8.2.28. kauba kogus ja nimetus, ühiku hind ja muu vajalik info
6/6
9. KVALITEEDIKONTROLL Tellijal peab olema võimalus vahetult toote saabumisel kontrollida toote vastavust esitatud nõuetele.
1 / 1
Koostatud 27.04.2026 11:19:51 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/10235766/general-info
PAKKUMUS KÕRVALDAMISE ALUSED JA KVALIFITSEERIMISTINGIMUSED Viitenumber: 309691 Hankija: Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus
(70009764) Hange: Fortinet Pakkumus: 626456 Ettevõtja: ByteLife Solutions OÜ (11179901), roll: peapakkuja
KÕRVALDAMISE ALUSED
KÕRVALDAMISE ALUSED
Hankija ei sõlmi hankelepingut ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja kellel esinevad riigihangete seaduse § 95 lõike 1 punktides 1 kuni 4 väljatoodud kõrvaldamise alused. Hankija kontrollib kõrvaldamise aluste olemasolu ise riigihangete registri vahendusel.
Kehtib: Kogu hanke kohta
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kas pakkuja kinnitab, et tal puuduvad kõrvaldamise alused?
Vastus: Jah
Kokkuvõtlikud kinnitused
Ettevõtja kinnitab, et esitatud teave on täpne ja õige ning et ta on teadlik valeandmete esitamise tagajärgedest. Ettevõtja kinnitab, et tal on võimalik vajaduse korral viivitamata tema kinnitustele vastavad dokumendid hankijale esitada. Ettevõtja kinnitab, et ta on nõus oma kinnitustele vastavate andmete väljastamisega hankijale, kui need andmed on avalike andmete põhjal hankijale oluliste kulutusteta elektroonilisest andmekogust kättesaadavad.
Kinnituse andja nimi: Raul Toome
Koostatud 27.04.2026 16:23:36 1 / 1 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 10235766/general-info
PAKKUMUS HINDAMISKRITEERIUMID JA HINNATAVAD NÄITAJAD
Viitenumber: 309691 Hankija: Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus (70009764) Hange: Fortinet Pakkumus: 626456 Ettevõtja: ByteLife Solutions OÜ (11179901), roll: peapakkuja
OSA 2 – FORTINET
Pakkumuse maksumust hinnatakse - Ilma maksudeta
1. Pakkumuse kogumaksumus käibemaksuta
Tüüp ja hindamismeetod: Maksumus, vähim on parim
Osakaal: 100%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
EUR 39656,000 39656,000 24 49173,440
Osa maksumus kokku KM-ta: 39656,000
Osa maksumus kokku KM-ga: 49173,440
Pakkumuse maksumus kokku Maksumus kokku KM-ta: 39656,000
Maksumus kokku KM-ga: 49173,440
1 / 2
Koostatud 27.04.2026 16:23:36 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/10235766/general-info
PAKKUMUS VASTAVUSTINGIMUSED Viitenumber: 309691 Hankija: Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus (70009764) Hange: Fortinet Pakkumus: 626456 Ettevõtja: ByteLife Solutions OÜ (11179901), roll: peapakkuja
OSA 2: FORTINET
PAKKUMUSE ESITAMINE Pakkumuse esitamisega kinnitab pakkuja kõigi riigihanke alusdokumentides esitatud tingimuste ülevõtmist.
Tingimusliku pakkumuse esitamine ei ole lubatud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kas ettevõtja saab kinnitada, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides sätestatud tingimustele? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
ÜHISPAKKUJATE VOLIKIRI Ühispakkujad nimetavad riigihankega ning hankelepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks endi seast volitatud esindaja.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kas tegemist on ühispakkumusega? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Ei
2. Kui tegemist on ühispakkumusega, siis lisage pakkumuse "Lisadokumentide" lehele ühispakkujate volikiri. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Ei
ÄRISALADUS Pakkuja märgib pakkumuses, milline teave on pakkuja ärisaladus ning põhjendab teabe määramist ärisaladuseks.
Pakkuja märgib pakkumuses, milline teave on pakkuja ärisaladus ning põhjendab teabe ärisaladuseks määramist. Pakkuja ei või ärisaladusena märkida pakkumuse maksumust (RHS § 111 lg 5).
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kirjeldage lühidalt pakkumuses sisalduvat ärisaladust ja lisage selle määramise põhjendus või märkige, et pakkumus ei sisalda ärisaladust. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki))
Vastus: Pakkumus ei sisalda ärisaladust.
EL NÕUKOGU SANKTSIOON. ALLTÖÖVÕTJAD JA TARNIJAD. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid ega tarnijaid, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel.
2 / 2
Koostatud 27.04.2026 16:23:36 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/10235766/general-info
Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
Määrust kohaldatakse riigihangetele alates rahvusvahelisest piirmäärast. NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2022/576, 8. aprill 2022, millega muudetakse määrust (EL) nr 833/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukrainas.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid ega tarnijaid, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
SAMAVÄÄRSUS Pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides nõutule ja vajadusel on samaväärsus selgitatud ja tõendid samaväärsuse kohta lisatud.
Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides mõnele RHS-i § 88 lõikes 2 nimetatud alusele (standardile, tehnilisele tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile vms), tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule, tootmisviisile, märgisele või vastavushindamisasutuse väljastatud katsearuandele või tõendile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“ (RHS § 88 lg-d 5-6, § 89 lg 2, 114 lg-d 5-7). Hankija aktsepteerib objektiivsetel põhjustel muid asjakohaseid tõendeid, kui pakkuja tõendab hankijale vastuvõetaval viisil, et pakutav asi, teenus või ehitustöö vastab konkreetse märgise või hankija esitatud nõuetele, välja arvatud juhul, kui hankija nõutud märgis, samaväärne märgis või konkreetse või samaväärse vastavushindamisasutuse väljastatud katsearuanne või muu tõend on seaduse alusel eelduseks asja, teenuse või ehitustöö pakkumiseks turul (RHS § 114 lg 7).
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides nõutule ja vajadusel on samaväärsus selgitatud ja tõendid samaväärsuse kohta lisatud. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
RAHVUSVAHELISE SANKTSIOONI OBJEKT Pakkuja kinnitab, et pakutav kaup ei ole rahvusvahelise sanktsiooni objektiks või pärit sanktsiooni all olevatest piirkondadest. Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja kinnitab, et pakutav kaup ei ole rahvusvahelise sanktsiooni objektiks ega pärit sanktsiooni all olevatest piirkondadest. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
Certificate of Authorized Reseller Date: 27 April, 2026
Fortinet, Inc. (hereinafter “Fortinet”) is a US public company, domiciled at 909 Kifer Road Sunnyvale, California 94086, United States, which is especially dedicated to the design and manufacture of network security components and devices and operates through a channel of independent distributors and resellers (referred to as "FortiPartner/s"). For more details about the company you can visit: http://www.fortinet.com.
Fortinet hereby confirms that Bytelife Solutions, having its registered place of business at: Toompuiestee 35, Tallinn, 10133, Estonia, as of date of this letter is an authorized FortiPartner to sell Fortinet products with the following designations and solely in the following territory:
Level of Engagement: Advocate Business Model: Integrator
Provided the FortiPartner identified above has purchased applicable support services from Fortinet and the applicable support services have been effectively registered and contracted with Fortinet, Fortinet agrees and undertakes that Fortinet would provide support for the applicable Fortinet products according to the terms of the support agreement,available at . Fortinet Products are shipped subject to the terms of its then-currenthttps://support.fortinet.com End User License Agreement, available at , which sets forth Fortinet'shttp://www.fortinet.com/doc/legal/EULA.pdf warranty.
This certificate is subject to the FortiPartner maintaining its FortiPartner Agreement and strictly adhering to Fortinet’s FortiPartner guidelines. Fortinet’s partner program and its guidelines are available for review at
. Not withstanding anything to the contrary herein,http://www.fortinet.com/partners/partner_program/fpp.html authorized FortiPartners do not represent Fortinet and can not make statements that are binding on behalf of Fortinet.
Please note that this Certificate of Authorized Reseller shall not be used for U.S. State or U.S. local government entity (SLED) opportunities. Please contact your Fortinet representative if a SLED opportunity is sought.
,notwithstanding anything to the contrary: (1) Fortinet, Inc.’s (Fortinet) obligations related to product specifications, licenses, support, subscriptions, certifications, warranties and any other assurances are: (a) invalid for productsPlease note that have been tampered with or modified by third parties and (b) subject in all respects to Fortinet’s standard processes, policies and terms, which Fortinet may change at any time in its sole and absolute discretion; (2) Fortinet reserves the right to modify technical and roadmap plans and release dates at any time in Fortinet’s sole and absolute discretion; (3) Fortinet disclaims responsibility for spelling, grammatical, typing, translation or printing errors; (4) this document is for informational purposes only, is not a legally-binding instrument and is not intended to, and does not, create any contractual obligation or warranty by Fortinet or right to promissory estoppel or right to rely on the statements herein; (5)statements herein about product performance and features may be contextual, for example based on testing in a particular environment such as in a laboratory environment, and may not be accurate in all contexts such as in a live environment; (6) the signer of this document is basing any statements herein on their knowledge at the time of signing without any obligation whatsoever to investigate the statements, and may be relying in full on the review by, and input from, others; (7) products and services are not offered for free and rights are only granted subject to payment in full to Fortinet and its distributors and resellers, all sales are final, and Fortinet policies and terms and conditions, such as Fortinet’s standard EULA and support terms, apply, some of which are located at and,(8) Fortinet has no obligation whatsoever to update, and does not intend to update, statementshttps://www.fortinet.com/corporate/about-us/legal.html herein, even if, for example, the signer learns the statements are in fact untrue or plans change.
Fortinet Inc.; 909 Kifer Road, Sunnyvale, CA 94086 USA www.fortinet.com
ByteLife Solutions OÜ Toompuiestee 35 Tallinn 10149 / ESTONIA T: +372 633 3266 F: +372 633 2981 [email protected] www.bytelife.com
Volikiri
Käesolevaga volitab ByteLife Solutions OÜ (registrikood: 11179901, aadress: Toompuiestee
35, 10149 Tallinn) juhatuse liige Janek Gridin (isikukood 37206022224) isikus, Raul Toome`t
(isikukood 37506095229) esitama ja allkirjastama pakkumusi ByteLife Solutions OÜ nimel
Riigihangete registri keskkonnas.
Volikiri kehtib kuni 31.12.2026.a
Volikiri on ilma edasivolitamise õiguseta.
/digitaalselt allkirjastatud/
Janek Gridin
juhatuse liige
Järve 34a / 11314 Tallinn / 717 0400 / [email protected] / www.kaitseinvesteeringud.ee Registrikood 70009764
Janek Gridin Bytelife Solutions OÜ [email protected]
19.06.2026 nr 10-2/26/68
Tellimiskiri Austatud lepingupartner Esitame tellimuse Fortinet seadmete tellimiseksvastavalt sõlmitud raamlepingule nr 2-2/22/367-1 (viitenumber 247480) ning minikonkursil (viitenumber 309691) osas 2 esitatud pakkumuse nr 626456 alusel. Tellimuse kogumaksumus on 39 656,00 eurot eurot käibemaksuta, millele lisandub käibemaks õigusaktis sätestatud juhul ja määras. Kauba tarneaeg on kuni 1 nädal alates tellimiskirja jõustumisest. Kauba tarneaeg eelnevalt kokku leppida kontaktisikuga. Kontaktisik on Valmar Allas (e-post [email protected], tel +372 5307 3263). Maksetingimused: 1. Palume esitada arve 5 tööpäeva jooksul, pärast kauba üleandmise vastuvõtmise akti allkirjastamist. 2. Palume märkida arvele lisaks käibemaksuseaduses kehtestatud nõuetele järgnev teave:
2.1. maksja: Kaitseliit; 2.2. tellija: Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus; 2.3. kontaktisik: Valmar Allas; 2.4. hanke osa viitenumber: 247480001002002; 2.5. tellimiskirja number: 10-2/26/68; 2.6. üleandmise vastuvõtmise akti kuupäev ja number; 2.7. teenuse nimetus, kogus ja hind. 2.8. täitja pangarekvisiidid: Coop Pank AS, EE174204278616513803, EKRDEE22.
3. Üleandmise vastuvõtmise akti alusel vastu võetud kauba eest tasutakse arvel esitatud arveldusarvele
hiljemalt 28 päeva jooksul pärast ostutellimusele vastava arve kättesaamist. 4. Palume saata kahepoolselt allkirjastatud üleandmise vastuvõtmise akt e-posti aadressile
[email protected]. Lugupidamisega Eliise Kelli ostu projektijuht +372 5384 5623 [email protected]
2/2
Lisad: 1. Tehniline kirjeldus; 2. Pakkumus.