| Dokumendiregister | Riigikogu |
| Viit | 1-2/26-431/1 |
| Registreeritud | 26.06.2026 |
| Sünkroonitud | 26.06.2026 |
| Liik | EL dokument |
| Funktsioon | |
| Sari | |
| Toimik | Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega muudetakse nõukogu 22. oktoobri 2021. aasta otsust (EL) 2021/1875 liidu nimel võetava seisukoha kohta Ühendkuningriigiga peetavatel iga-aastastel konsultatsioonidel, et leppida kokku lubatud kogupüük - COM(2026) 295 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | |
| Originaal | Ava uues aknas |
EN EN
EUROPEAN COMMISSION
Brussels, 23.6.2026
COM(2026) 295 final
2026/0159 (NLE)
Proposal for a
COUNCIL DECISION
amending Council Decision 2021/1875 of 22 October 2021 concerning the position to be
adopted on behalf of the Union in the annual consultations with the United Kingdom to
agree on total allowable catches
EN 1 EN
EXPLANATORY MEMORANDUM
1. SUBJECT MATTER OF THE PROPOSAL
This proposal concerns an amendment to Council Decision 2021/18751 concerning the
position to be adopted on behalf of the Union in the annual consultations with the United
Kingdom to agree on total allowable catches.
This proposal seeks to amend Decision (EU) 2021/1875 by extending its application until 30
June 2038.
2. CONTEXT OF THE PROPOSAL
The Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European
Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and
Northern Ireland, of the other part (‘the Trade and Cooperation Agreement’)2 entered into
force on 1 May 2021, and establishes that the Union and the United Kingdom are to hold
annual consultations to agree on TACs applicable to shared stocks for the following year or
years pursuant to Article 498. The Commission, on behalf of the Union, engages in these
annual consultations with the United Kingdom.
On 22 October 2021, the Council adopted Decision (EU) 2021/1875, which sets out the
procedure, as well as the principles and orientations of the position to be adopted on behalf of
the Union in the annual consultations with the United Kingdom on fishing opportunities for
shared stocks, including deep-sea stocks, under Article 498 of the Trade and Cooperation
Agreement. In particular, Decision (EU) 2021/1875 authorises the Commission to conduct
those consultations and provides that the Union position shall be based on the best available
scientific advice, the precautionary approach, and the objective of restoring and maintaining
populations above levels capable of producing maximum sustainable yield. Thus, Decision
(EU) 2021/1875 implements the principles and orientations of the Common Fisheries Policy
(CFP) as laid down in Regulation (EU) No 1380/2013, in particular its Articles 2, 28 and 33.
It also implements the provisions of multi-annual plans as laid down in Regulation (EU)
2018/973 establishing a multiannual plan for demersal stocks in the North Sea3 and
Regulation (EU) 2019/472 establishing a multiannual plan for stocks fished in the Western
Waters4.
1 Council Decision (EU) 2021/1875 of 22 October 2021 concerning the position to be adopted on behalf
of the Union in the annual consultations with the United Kingdom to agree on total allowable catches
(OJ L 378, 26.10.2021, pp. 6–11; ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/1875/oj).2 Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy
Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the
other part (OJ L 149, , pp. 10–2539; ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2021/689(1)/oj). 3 Regulation (EU) 2018/973 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2018 establishing a
multiannual plan for demersal stocks in the North Sea and the fisheries exploiting those stocks,
specifying details of the implementation of the landing obligation in the North Sea and repealing
Council Regulations (EC) No 676/2007 and (EC) No 1342/2008 (OJ L 179, 16.7.2018, pp. 1–13;
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/973/oj). 4 Regulation (EU) 2019/472 of the European Parliament and of the Council of 19 March 2019
establishing a multiannual plan for stocks fished in the Western Waters and adjacent waters, and for
fisheries exploiting those stocks, amending Regulations (EU) 2016/1139 and (EU) 2018/973, and
repealing Council Regulations (EC) No 811/2004, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No
509/2007 and (EC) No 1300/2008 (OJ L 83, 25.3.2019, pp. 1–17;
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/472/oj).
EN 2 EN
Furthermore, it sets out the principles and arrangements for the preparation and conduct of the
consultations, including coordination with the Council and information to the European
Parliament, and allows for the Union position to be updated in light of new scientific advice
or developments during the consultations.
Decision (EU) 2021/1875 was reviewed in July 2023, with the aim of assessing whether the
Council Decision had been made operational until that point and whether the consultations
with the United Kingdom carried out were conducted in line with the principles and
orientations established therein. The review determined that no revision was necessary and no
implementation issues have been identified. The annual consultation discussions are
conducted in line with the positions established by the Council and in compliance with the
principles and orientations established in Decision (EU) 2021/1875. The preparation of annual
consultation on fishing opportunities takes place in the Council Working Party on Fisheries
Policy and follows the process established under Article 2 of Decision (EU) 2021/1875. It is
considered that Decision (EU) 2021/1875 is still fit for purpose and would not require any
revision at this stage.
3. POSITION TO BE TAKEN ON THE UNION'S BEHALF
Pursuant to Article 218(9) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU),
the Council shall adopt, on a proposal from the Commission, positions to be adopted on the
Union's behalf in a body set up by an agreement, when that body is called upon to adopt acts
having legal effects, with the exception of acts supplementing or amending the institutional
framework of the agreement. Therefore, the positions to be adopted on the Union’s behalf in
the annual consultations on fishing opportunities with the United Kingdom pursuant to the
Trade and Cooperation Agreement, are adopted pursuant to Article 218(9) TFEU.
Decision (EU) 2021/1875 establishes the principles and orientations for the position to be
taken by the Union during the annual consultations with the United Kingdom on fishing
opportunities, particularly the setting of total allowable catches (TACs) for shared stocks,
while ensuring that the Commission and the Council remain appropriately coordinated.
Given than Decision (EU) 2021/1875 has proven to be fit for purpose, this proposal aims to
extend the application of Decision (EU) 2021/1875 until 30 June 2038, so as to establish the
position to be adopted on behalf of the Union in the annual consultations with the United
Kingdom, as the outcome of those consultations should be implemented in Union law.
4. LEGAL BASIS
4.1. Procedural legal basis
4.1.1. Principles
Article 218(9) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) provides for
decisions establishing ‘the positions to be adopted on the Union’s behalf in a body set up by
an agreement, when that body is called upon to adopt acts having legal effects, with the
exception of acts supplementing or amending the institutional framework of the agreement.’
4.1.2. Application to the present case
In line with the TCA, the Union and the United Kingdom shall consult on the joint
management of shared marine biological resources (in particular shared fish stocks). This
obligation is in line with Article 63 of the United Nations Convention on the Law of the Sea.
The annual consultations are needed for the parties to agree on fishing opportunities and
intrinsically linked conditions pursuant to Articles 498(2), 498(4) (a) to (d) and 498(6) TCA.
EN 3 EN
The envisaged act does not supplement or amend the institutional framework of the
Agreement.
Therefore, the procedural legal basis for the proposed decision is Article 218(9) TFEU.
4.2. Substantive legal basis
4.2.1. Principles
The substantive legal basis for a decision under Article 218(9) TFEU depends primarily on
the objective and content of the envisaged act in respect of which a position is taken on the
Union's behalf. If the envisaged act pursues two aims or has two components and if one of
those aims or components is identifiable as the main one, whereas the other is merely
incidental, the decision under Article 218(9) TFEU must be founded on a single substantive
legal basis, namely that required by the main or predominant aim or component.
4.2.2. Application to the present case
The main objective and content of the envisaged act relate to the setting of annual fishing
opportunities for stocks shared between the Union and the United Kingdom.
Therefore, the substantive legal basis of the proposed decision is Article 43(3) TFEU.
4.3. Conclusion
The legal basis of the proposed decision should be Article 43(3) TFEU, in conjunction with
Article 218(9) TFEU.
EN 1 EN
2026/0159 (NLE)
Proposal for a
COUNCIL DECISION
amending Council Decision 2021/1875 of 22 October 2021 concerning the position to be
adopted on behalf of the Union in the annual consultations with the United Kingdom to
agree on total allowable catches
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular
Article 43(3), in conjunction with Article 218(9) thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
Whereas:
(1) On 22 October 2021, the Council adopted Decision (EU) 2021/18751, which sets out
the principles and orientations for the position to be adopted on behalf of the Union in
the annual consultations with the United Kingdom on fishing opportunities for shared
stocks, including deep-sea stocks, pursuant to Article 498 of the Trade and
Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic
Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and
Northern Ireland, of the other part (the ‘Trade and Cooperation Agreement’)2. In this
process, the Commission conducts the consultations on behalf of the Union based on
Union positions specified by the Council under the relevant Treaty provisions, while
ensuring close coordination with the Council and its preparatory bodies, in line with
the principle of sincere cooperation between the Union institutions set out in Article
13(2) of the Treaty on European Union.
(2) A review of Decision (EU) 2021/1875 took place in July 2023 and concluded that no
amendments were necessary. Given the absence of any implementation issues having
been identified since then, Decision (EU) 2021/1875 remains fit for purpose.
(3) Decision (EU) 2021/1875 expires on 30 June 2027. It is therefore appropriate to
extend its application with regard to the position to be taken on the Union’s behalf in
the annual consultations with the United Kingdom on fishing opportunities for shared
stocks, as the outcome of those consultations should be implemented into Union law.
(4) The Commission should conduct a review on the effective implementation of Decision
(EU) 2021/1875. The review should assess whether any revisions are necessary and if
appropriate, the review should be accompanied by a proposal for a revision.
(5) The European Parliament is to be immediately and fully informed, as provided for in
Article 218(10) of the Treaty on the Functioning of the European Union.
(6) Decision (EU) 2021/1875 should therefore be amended accordingly,
1 Council Decision (EU) 2021/1875 of 22 October 2021 concerning the position to be adopted on behalf
of the Union in the annual consultations with the United Kingdom to agree on total allowable catches
(OJ L 378, 26.10.2021, p. 6, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/1875/oj). 2 OJ L 149, 30.4.2021, p. 10.
EN 2 EN
HAS ADOPTED THIS DECISION:
Article 1
Decision (EU) 2021/1875 is hereby amended as follows:
(1) Article 3 is replaced by the following
‘This Decision shall apply until 30 June 2038.
It shall be assessed as necessary and, where appropriate, revised by the Council upon a
proposal from the Commission. A review shall in any event take place by 31 December
2036.’
Article 2
This Decision shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the
European Union.
Done at Brussels,
For the Council
The President
ET ET
EUROOPA KOMISJON
Brüssel, 23.6.2026
COM(2026) 295 final
2026/0159 (NLE)
Ettepanek:
NÕUKOGU OTSUS,
millega muudetakse nõukogu 22. oktoobri 2021. aasta otsust (EL) 2021/1875 liidu nimel
võetava seisukoha kohta Ühendkuningriigiga peetavatel iga-aastastel konsultatsioonidel,
et leppida kokku lubatud kogupüük
ET 1 ET
SELETUSKIRI
1. KAVANDATAV REGULEERIMISESE
Käesolevas ettepanekus käsitletakse nõukogu otsuse (EL) 2021/18751 (liidu nimel võetava
seisukoha kohta Ühendkuningriigiga peetavatel iga-aastastel konsultatsioonidel, et leppida
kokku lubatud kogupüük) muutmist.
Käesoleva ettepaneku eesmärk on muuta otsust (EL) 2021/1875, pikendades selle kohaldamist
kuni 30. juunini 2038.
2. ETTEPANEKU TAUST
Ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt
Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vaheline kaubandus- ja koostööleping (edaspidi
„kaubandus- ja koostööleping“)2 jõustus 1. mail 2021 ning selle kohaselt peavad liit ja
Ühendkuningriik iga-aastaseid konsultatsioone, et leppida kokku järgmis(t)eks aasta(te)ks
ühiste kalavarude suhtes kohaldatavas lubatud kogupüügis vastavalt artiklile 498. Liidu nimel
osaleb nendel iga-aastastel Ühendkuningriigiga peetavatel konsultatsioonidel komisjon.
Nõukogu võttis 22. oktoobril 2021 vastu otsuse (EL) 2021/1875, milles sätestatakse menetlus,
põhimõtted ja suunised seoses seisukohaga, mis võetakse liidu nimel Ühendkuningriigiga
peetavatel iga-aastastel konsultatsioonidel, millel käsitletakse kaubandus- ja koostöölepingu
artikli 498 kohaseid ühiste kalavarude, sealhulgas süvamere kalavarude püügi võimalusi.
Eelkõige antakse otsusega (EL) 2021/1875 komisjonile õigus pidada kõnealuseid
konsultatsioone ja nähakse ette, et liidu seisukoht peab põhinema parimatel kättesaadavatel
teaduslikel nõuannetel, ettevaatusprintsiibil ning eesmärgil taastada ja hoida populatsioonid
maksimaalse jätkusuutliku saagikuse saavutamiseks vajalikust kõrgemal tasemel. Seega
rakendatakse otsusega (EL) 2021/1875 ühise kalanduspoliitika (ÜKP) põhimõtteid ja
suuniseid, mis on sätestatud määruses (EL) nr 1380/2013, eelkõige selle artiklites 2, 28 ja 33.
Samuti rakendatakse sellega mitmeaastaseid kavasid vastavalt määrusele (EL) 2018/973,
millega kehtestatakse Põhjamere põhjalähedaste kalavarude püügi mitmeaastane kava,3 ja
määrusele (EL) 2019/472, millega kehtestatakse läänepiirkonna vetes püütavate kalavarude
mitmeaastane kava4.
Lisaks sätestatakse selles konsultatsioonide ettevalmistamise ja läbiviimise põhimõtted ja
kord, sealhulgas koordineerimine nõukoguga ja Euroopa Parlamendi teavitamine, ning see
1 Nõukogu 22. oktoobri 2021. aasta otsus (EL) 2021/1875 liidu nimel võetava seisukoha kohta
Ühendkuningriigiga peetavatel iga-aastastel konsultatsioonidel, et leppida kokku lubatud kogupüük
(ELT L 378, 26.10.2021, lk 6–11, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/1875/oj).2 Ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-
Iiri Ühendkuningriigi vaheline kaubandus- ja koostööleping (ELT L 149, lk 10–2539,
ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2021/689(1)/oj). 3 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. juuli 2018. aasta määrus (EL) 2018/973, millega kehtestatakse
Põhjamere põhjalähedaste kalavarude ja nende varude püügi mitmeaastane kava, täpsustatakse
Põhjamerel kehtiva lossimiskohustuse täitmise üksikasjad ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu
määrused (EÜ) nr 676/2007 ja (EÜ) nr 1342/2008 (ELT L 179, 16.7.2018, lk 1–13,
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/973/oj). 4 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 19. märtsi 2019. aasta määrus (EL) 2019/472, millega kehtestatakse
läänepiirkonna vetes ja sellega piirnevates vetes püütavate kalavarude majandamise ja nende kalavarude
püügi mitmeaastane kava ning millega muudetakse määrusi (EL) 2016/1139 ja (EL) 2018/973 ning
tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 811/2004, (EÜ) nr 2166/2005, (EÜ) nr 388/2006,
(EÜ) nr 509/2007 ja (EÜ) nr 1300/2008 (ELT L 83, 25.3.2019, lk 1–17,
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/472/oj).
ET 2 ET
võimaldab liidu seisukohta ajakohastada, võttes arvesse uusi teaduslikke nõuandeid või
konsultatsioonide käigus toimunud arenguid.
2023. aasta juulis vaadati otsus (EL) 2021/1875 läbi, et hinnata, kas nõukogu otsust oli kuni
selle ajani rakendatud ning kas Ühendkuningriigiga peetud konsultatsioonid olid korraldatud
kooskõlas otsuses kehtestatud põhimõtete ja suunistega. Läbivaatamise käigus selgus, et
otsuse muutmine ei ole vajalik ja rakendamisega seotud probleeme ei avastatud. Iga-aastased
konsultatsioonid toimuvad kooskõlas nõukogu kehtestatud seisukohtadega ning otsuses
(EL) 2021/1875 kehtestatud põhimõtete ja suunistega. Kalapüügivõimalusi käsitlevate iga-
aastaste konsultatsioonide ettevalmistamine toimub nõukogu kalanduspoliitika töörühmas ja
selle puhul järgitakse otsuse (EL) 2021/1875 artikliga 2 kehtestatud protsessi. Leitakse, et
otsus (EL) 2021/1875 on endiselt eesmärgipärane ja seda ei oleks praeguses etapis vaja
muuta.
3. LIIDU NIMEL VÕETAV SEISUKOHT
Vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi „ELi toimimise leping“) artikli 218
lõikele 9 võtab nõukogu komisjoni ettepaneku põhjal vastu otsuse, millega kehtestatakse
lepingus sätestatud organis liidu nimel võetavad seisukohad, kui asjaomasel organil tuleb
vastu võtta õigusliku toimega akte, välja arvatud õigusaktid, millega täiendatakse või
muudetakse lepingu institutsioonilist raamistikku. Seepärast võetakse ELi toimimise lepingu
artikli 218 lõike 9 kohaselt vastu seisukohad, mis võetakse liidu nimel Ühendkuningriigiga
kaubandus- ja koostöölepingu alusel peetavatel, kalapüügivõimalusi käsitlevatel iga-aastastel
konsultatsioonidel.
Otsusega (EL) 2021/1875 on kehtestatud põhimõtted ja suunised seisukoha jaoks, mille liit
võtab Ühendkuningriigiga kalapüügivõimaluste üle peetavatel iga-aastastel
konsultatsioonidel, eelkõige ühiste kalavarude lubatud kogupüügi (TAC) kindlaksmääramisel,
ning tagatakse, et komisjon ja nõukogu jätkavad asjakohast koordineerimist.
Kuna otsus (EL) 2021/1875 on osutunud eesmärgipäraseks, on käesoleva ettepaneku eesmärk
pikendada otsuse (EL) 2021/1875 kohaldamist kuni 30. juunini 2038, et määrata kindlaks
liidu nimel Ühendkuningriigiga peetavatel iga-aastastel konsultatsioonidel võetav seisukoht,
kuna nende konsultatsioonide tulemusi tuleks rakendada liidu õiguses.
4. ÕIGUSLIK ALUS
4.1. Menetlusõiguslik alus
4.1.1. Põhimõtted
ELi toimimise lepingu artikli 218 lõikega 9 on ette nähtud võtta vastu otsused, „millega
kehtestatakse lepingus sätestatud organis liidu nimel võetavad seisukohad, kui asjaomasel
organil tuleb vastu võtta õigusliku toimega akte, välja arvatud õigusaktid, millega
täiendatakse või muudetakse lepingu institutsioonilist raamistikku.“
4.1.2. Kohaldamine käesoleval juhul
Kaubandus- ja koostöölepingu kohaselt konsulteerivad liit ja Ühendkuningriik ühiste mere
bioloogiliste ressursside, eelkõige ühiste kalavarude ühise majandamise üle. Selline kohustus
on kooskõlas ÜRO mereõiguse konventsiooni artikliga 63.
Iga-aastased konsultatsioonid on vajalikud selleks, et lepinguosalised jõuaksid kokkuleppele
kalapüügivõimalustes ja nendega lahutamatult seotud tingimustes vastavalt kaubandus- ja
koostöölepingu artikli 498 lõikele 2, artikli 498 lõike 4 punktidele a–d ja artikli 498 lõikele 6.
ET 3 ET
Kavandatav akt ei täienda ega muuda lepingu institutsioonilist raamistikku.
Seega on esildatud otsuse menetlusõiguslik alus ELi toimimise lepingu artikli 218 lõige 9.
4.2. Materiaalõiguslik alus
4.2.1. Põhimõtted
ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohase otsuse materiaalõiguslik alus sõltub eelkõige
selle kavandatava akti eesmärgist ja sisust, mille kohta liidu nimel seisukoht võetakse. Kui
kavandatava aktiga taotletakse kahte eesmärki või reguleeritakse kahte valdkonda ning üht
neist võib pidada peamiseks või ülekaalukaks ja teine on kõrvalise tähtsusega, peab ELi
toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohasel otsusel olema üksainus, peamisest või
ülekaalukast eesmärgist või valdkonnast tulenev materiaalõiguslik alus.
4.2.2. Kohaldamine käesoleval juhul
Kavandatava akti peamine eesmärk ja sisu on seotud liidu ja Ühendkuningriigi ühiste
kalavarude iga-aastaste püügivõimaluste kindlaksmääramisega.
Seega on esildatud otsuse materiaalõiguslik alus ELi toimimise lepingu artikli 43 lõige 3.
4.3. Järeldus
Esildatud otsuse õiguslik alus peaks olema ELi toimimise lepingu artikli 43 lõige 3
koostoimes ELi toimimise lepingu artikli 218 lõikega 9.
ET 1 ET
2026/0159 (NLE)
Ettepanek:
NÕUKOGU OTSUS,
millega muudetakse nõukogu 22. oktoobri 2021. aasta otsust (EL) 2021/1875 liidu nimel
võetava seisukoha kohta Ühendkuningriigiga peetavatel iga-aastastel konsultatsioonidel,
et leppida kokku lubatud kogupüük
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 3 koostoimes
artikli 218 lõikega 9,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1) Nõukogu võttis 22. oktoobril 2021 vastu otsuse (EL) 2021/1875,1 milles kehtestatakse
põhimõtted ja suunised seisukoha jaoks, mis võetakse liidu nimel Ühendkuningriigiga
peetavatel iga-aastastel konsultatsioonidel, millel käsitletakse ühelt poolt Euroopa
Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri
Ühendkuningriigi vahelise kaubandus- ja koostöölepingu (edaspidi „kaubandus- ja
koostööleping“)2 artikli 498 kohaseid ühiste kalavarude, sealhulgas süvamere
kalavarude püügi võimalusi. Selle protsessi käigus korraldab komisjon liidu nimel
konsultatsioone, tuginedes nõukogu poolt aluslepingu asjakohaste sätete alusel
kindlaks määratud liidu seisukohtadele ning tagades samal ajal tiheda koordineerimise
nõukogu ja selle ettevalmistavate organitega kooskõlas Euroopa Liidu lepingu
artikli 13 lõikes 2 sätestatud liidu institutsioonide vahelise lojaalse koostöö
põhimõttega.
(2) 2023. aasta juulis vaadati otsus (EL) 2021/1875 läbi ning leiti, et seda ei ole vaja
muuta. Kuna pärast seda ei ole kindlaks tehtud ühtegi rakendamisega seotud
probleemi, on otsus (EL) 2021/1875 endiselt eesmärgipärane.
(3) Otsuse (EL) 2021/1875 kehtivus lõpeb 30. juunil 2027. Seepärast on asjakohane
pikendada selle kehtivust seoses seisukohaga, mis võetakse liidu nimel
Ühendkuningriigiga peetavatel iga-aastastel konsultatsioonidel, millel käsitletakse
ühiste kalavarude püügi võimalusi, kuna nende konsultatsioonide tulemused tuleks
rakendada liidu õiguses.
(4) Komisjon peaks vaatama üle, kas otsust (EL) 2021/1875 on tulemuslikult rakendatud.
Selle käigus tuleks hinnata, kas otsust on vaja muuta, ning vajaduse korral tuleks
läbivaatamisele lisada muutmise ettepanek.
(5) Euroopa Parlamenti tuleb viivitamata ja täielikult teavitada, nagu on ette nähtud
Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõikega 10.
1 Nõukogu 22. oktoobri 2021. aasta otsus (EL) 2021/1875 liidu nimel võetava seisukoha kohta
Ühendkuningriigiga peetavatel iga-aastastel konsultatsioonidel, et leppida kokku lubatud kogupüük
(ELT L 378, 26.10.2021, lk 6, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/1875/oj). 2 ELT L 149, 30.4.2021, lk 10.
ET 2 ET
(6) Seepärast tuleks otsust (EL) 2021/1875 vastavalt muuta,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsust (EL) 2021/1875 muudetakse järgmiselt.
(1) Artikkel 3 asendatakse järgmisega:
„Käesolevat otsust kohaldatakse kuni 30. juunini 2038.
Nõukogu hindab seda otsust vastavalt vajadusele ja asjakohasel juhul muudab seda
komisjoni ettepaneku põhjal. Läbivaatamine toimub igal juhul ja hiljemalt 31. detsembril
2036.“
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Brüssel,
Nõukogu nimel
eesistuja