| Dokumendiregister | Transpordiamet |
| Viit | 7.1-3/26/12351-1 |
| Registreeritud | 14.07.2026 |
| Sünkroonitud | 17.07.2026 |
| Liik | Sissetulev kiri |
| Funktsioon | 7.1 Teetaristuga seotud õiguste andmine |
| Sari | 7.1-3 Teemaa-alal ja teekaitsevööndis tegutsemise lubade taotlused, load ja tehtud tööde vastuvõtuaktid |
| Toimik | 7.1-3/2026 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Adressaat | Riigimetsa Majandamise Keskus |
| Saabumis/saatmisviis | Riigimetsa Majandamise Keskus |
| Vastutaja | Ulvi Tõnurist (Users, Teehoiuteenistus, Ida osakond, Korrashoiu ja liikluskorralduse üksus) |
| Originaal | Ava uues aknas |
| Taotle dokumendi eemaldamist või parandamist |
From: Sander Heinla | RMK <[email protected]>
Sent: Tue, 14 Jul 2026 12:18:27 +0000
To: Transpordiamet <[email protected]>
Subject: RMK taotlus metsamaterjali ladustamiseks ja laadimiseks.
Tere
Saadan taotluse metsamaterjali ladustamiseks ja laadimiseks -Ida-Virumaal, Lüganuse vallas Sonda-Oandu mnt nr.13127 ääres.
Panen kaasa ka RMK ja TRAMi vahel sõlmitud UUE koostöökokkuleppe. Eelmisel nädalal saatsin ka ühe taotluse metsamaterjali ladustamiseks, aga hetkel ei ole päris selge, kuidas selle uue kokkuleppe järgi peaks asjad käima hakkama. Eelmisel nädalal saadetud taotlus jõudis teehooldajani, nendeni uue kokkuleppe info polnud veel jõudnud.
Kokkuleppe järgi 8 punktis on metsamaterjali ladustamisest ja laadimisest juttu --- selle järgi justkui lepingut ei tehta ja tasu ei võeta. Kas Transpordiametil on nägemus , kuidas edasi toimetame—millised paberid on vaja enne töid allkirjastada ja kes/kas pärast töid laoplatsi vastu võtab jne.
Lugupidamisega
Sander Heinla
Kirde regioon
Riigimetsa Majandamise Keskus
+ 372 521 1600
[Type here] [Type here] Lisa 1 Kontaktandmed
Nimi Ametikoht Piirkond Tegevus Kontakt
Toomas Tõnurist TRAM teehoiuteenistuse
arendamise osakonna juhataja
Üle Eesti Üldine kontaktisik [email protected]; 5666
4671
Herkki Rõõm TRAM teehoiuteenistuse
kooskõlastuste üksuse peaspetsialist
Lõuna- ja Lääne-Eestis Mahasõitude
rajamine;
ehitustegevused
riigiteede ääres
[email protected]; 5219446
Merike Joonsaar TRAM teehoiuteenistuse
kooskõlastuste üksuse peaspetsialist
Põhja- ja Ida-Eestis Mahasõitude
rajamine;
ehitustegevused
riigiteede ääres
[email protected]; 58627078
Viktor Kisseljov TRAM teehoiuteenistuse põhja
osakonna juhataja
Põhja regioon: Harjumaa,
Raplamaa
Põhja regiooni üldine
kontaktisik
[email protected]; 53040065
Margus Viiklepp TRAM teehoiuteenistuse põhja
osakonna ehituse üksuse juhataja
Põhja regioon: Harjumaa,
Raplamaa
Põhja regiooni ehitus
objektid
[email protected]; 56840511
Hannes Vaidla TRAM teehoiuteenistuse lääne
osakonna juhataja
Lääne regioon:
Viljandimaa, Pärnumaa,
Läänemaa, Hiiumaa,
Saaremaa
Lääne regiooni üldine
kontaktisik
[email protected]; 5042370
Sven Savi TRAM teehoiuteenistuse lääne
osakonna ehituse üksuse juhataja
Lääne regioon:
Viljandimaa, Pärnumaa,
Läänemaa, Hiiumaa,
Saaremaa
Lääne regiooni ehitus
objektid
[email protected]; 53064727
Janar Taal TRAM teehoiuteenistuse lõuna
osakonna juhataja
Lõuna regioon:
Jõgevamaa, Tartumaa,
Põlvamaa, Võrumaa,
Valgamaa
Lõuna regiooni üldine
ja ehitus objektide
kontaktisik
[email protected]; 5238085
Anti Palmi TRAM teehoiuteenistuse ida
osakonna juhataja
Ida regioon: Järvamaa,
Lääne-Virumaa, Ida-
Virumaa
Ida regiooni üldine
kontaktisik
[email protected]; 53040622
Erkki Mikenberg TRAM teehoiuteenistuse ida
osakonna ehituse üksuse juhataja
Ida regioon: Järvamaa,
Lääne-Virumaa, Ida-
Virumaa
Ida regiooni ehitus
objektid
[email protected]; 5287643
Arvo Lind Varumisjuht Kagu Jõgeva piirkond [email protected]; 5153222 Einart Kask Varumisjuht Edela Lääne piirkond [email protected]; 5159073
[Type here] [Type here] Lisa 1 Kontaktandmed
Erki Põldoja Varumisjuht Kirde Alutaguse piirkond [email protected]; 5132901
Herkki Kauts Varumisjuht Edela Lõuna piirkond [email protected]; 5263396
Rein Kivioja Varumisjuht Kagu Võru piirkond [email protected]; 5167639
Rein Kukk Varumisjuht Kagu Valga piirkond [email protected]; 5174904
Sander Heinla Varumisjuht Kirde Viru piirkond [email protected]; 5211600
Sven Soomets Varumisjuht Edela Põhja piirkond [email protected]; 5052296
Tarmo Tamm Varumisjuht Kirde Järva piirkond [email protected]; 5119218
1
KOOSTÖÖKOKKULEPE nr 1-18/2026/134
(hiliseim digitaalallkirja kuupäev)
Riigimetsa Majandamise Keskus (edaspidi RMK), registrikood 70004459, aadress
Mõisa/3, Sagadi küla, Haljala vald, 45403 Lääne-Viru maakond, keda esindab põhimääruse
alusel juhatuse esimees Mikk Marran ühelt poolt ja
Transpordiamet (edaspidi TRAM), registrikood 70001490, aadress Valge 4, 11413 Tallinn,
keda esindab põhimääruse alusel peadirektor Priit Sauk teiselt poolt,
edaspidi eraldi pool või koos pooled sõlmivad käesoleva koostöökokkuleppe (edaspidi
kokkulepe) leppides kokku alljärgnevas:
1. Kokkuleppe ese ja eesmärk
1.1. Kokkuleppe esemeks on Kliimaministeeriumi valitsemisel olevad metsamaad, mille
volitatud asutus on TRAM, sh erakinnistud, mille osas on võõrandamine TRAM-i poolt
teostamisel ning on sõlmitud vähemalt võlaõigusleping, kus RMK-le on antud volitus
raadamise teostamiseks.
1.2. Kokkuleppe eesmärgiks on metsaseaduse (edaspidi MS) § 43 lõigete 1 ja 2 alusel
kokkuleppe punktis 1.1 nimetatud esemel riigimetsa majandajaks määratud RMK poolt
ülesannete täitmise tagamine, sh kõigi metsamajandamiseks vajalike tegevuste
läbiviimine ning töökorralduse ja poolte õiguste ja kohustuste kokkuleppimine nimetatud
tegevuste elluviimisel.
1.3. Kokkuleppe alusel korraldab RMK kokkuleppe punktis 1.1 nimetatud maaüksustel MS §
3 lõike 2 mõttes metsamaal metsa majandamist vastavalt MS-is ja muudes õigusaktides
kehtestatule.
1.4. Kokkuleppes kasutatud mõisteid tõlgendatakse vastavalt MS-le ja muudele
kohaldatavatele õigusaktidele. Mõistete erineva tõlgendamise korral lähtutakse
kokkuleppe eesmärgist.
1.5. Kokkuleppe alusel on RMK-l õigus, kuid mitte kohustus, teostada töid mittemetsamaal
sõltumata sellest, kas tööde aluseks on projekt või hoolduskava. RMK võib selliseid töid
teha juhul, kui need on tehniliselt ja korralduslikult teostatavad ning jäävad RMK
käesoleva kokkuleppe alusel teostatavate tööde piirkonda.
2. Kokkuleppe dokumendid
2.1 Kokkuleppe dokumendid koosnevad kokkuleppest, kokkuleppe lisadest ning kokkuleppe
muudatustest, milles lepitakse kokku pärast kokkuleppe allkirjastamist ning mis on
kokkuleppe lahutamatud osad.
2.2 Kokkuleppele on allkirjastamisel lisatud järgmised lisad:
2.2.1 lisa 1 – kontaktandmed.
3. Pooltevaheline töökorraldus
3.1 Käesoleva kokkuleppega kinnitavad pooled, et RMK esitab MS-ist tulenevalt kokkuleppe
esemel kavandatava raie, olulise metsakahjustuse ning metsamajanduslike tegevuste
elluviimiseks vajalikud metsateatised ja lubade taotlused.
3.2 Pooled kohustuvad kooskõlastama planeeringud ja projekteerimistingimused, mis
puudutavad RMK taristu (sh metsateed, kraavid, truubid, matkateed, õpperajad jms) ning
TRAM-i riigiteede (sh truupide kõrgused ja mahasõidud) ehitamist või rekonstrueerimist
ning hoiduma põhjendamatute takistuste loomisest nende tööde planeerimisel ja
elluviimisel.
2
3.3 RMK taristu (riigitee ristumiskohad) osas hindab TRAM eeskätt, kas nõudeid on vaja
välja anda. Seejärel kaalub, kas on võimalik kasutada näidislahendust ning kaalub, kas on
võimalik rajada ristumiskoht riigiteega samaväärsest (siirde)katendist. Ristmikule
asfaltkatte paigaldamine nähakse ette ainult põhjendatud juhtudel ja üldjuhul viimase
valikuna.
3.4 Kokkuleppe kohaselt loetakse ajakriitiliseks raievajaduseks eelkõige juhtumid, kus
raietööde tegemata jätmine võib põhjustada kahju TRAM-ile, sh haldamisel olevale
kinnisasjale või naaberkinnistule või nendel liikuvate inimeste elule, tervisele või varale.
3.5 Pooled võtavad kasutusele kõik asjakohased ja vajalikud meetmed, et tagada
kokkuleppest tulenevate kohustuste ja eesmärkide täitmise.
3.6 Pooled esitavad omavahel teavet, mis on vajalik kokkuleppe edukaks täitmiseks, teevad
igakülgset koostööd ning teavitavad kontaktisikuid tegevuste edukat elluviimist
takistavatest asjaoludest.
3.7 TRAM kooskõlastab RMK poolt esitatud taristu (metsateede, kraavide, truupide,
matkateede ja õpperadade jms) projekteerimistingimused ja töövõtjate poolt esitatavad
ehitusprojektid 30 päeva jooksul kooskõlastamise taotluse saamist.
3.8 RMK kooskõlastab TRAM-i poolt esitatud riigiteede projekteerimistingimused ja
ehitusprojektid 30 tööpäeva jooksul kooskõlastamise taotluse saamist.
4. RMK on kohustatud:
4.1 majandama kokkuleppe eset ning finantseerima majandamist vastavalt MS-ile ja selle
alusel kehtestatud õigusaktidele;
4.2 teostama raietöid vastavalt TRAM-i tellimustele, välja arvatud juhul, kui RMK on
keeldunud raietööde teostamisest punktis 5.4 sätestatud alustel;
4.3 viima läbi metsamajanduslikeks töödeks vajaliku inventeerimise ja edastama
inventeerimisandmed metsaregistrisse;
4.4 esitama raiete tegemiseks Keskkonnaametile metsateatise;
4.5 taotlema kaitseala valitseja ja/või Muinsuskaitseameti nõusolekut, kui raiet on vaja teha
kaitstaval loodusobjektil ja/või kultuurimälestisel ja/või selle kaitsevööndis;
4.6 esitama omapoolsed seisukohad punktis 6.1 nimetatud tööde tegemise võimaluste ja
tähtaegade kohta, 2 (kahe) nädala jooksul;
4.7 teostama raie, sh raadamise, metsamaal;
4.8 parandama oma kulul TRAM-i maal paiknevad rajatised sh piiripunktid, kolmandate
isikute vara vms, kui need on saanud kahjustada RMK tegevuse läbi;
4.9 informeerima TRAM-i koheselt raietööde käigus kahjustatud riigiteest,
liikluskorraldusvahenditest, piiretest vms;
4.10 koristama tuuleheite, tuule- ja lumemurru tagajärjel riigiteede teemaale väljastpoolt
teekonstruktsiooni langenud puud juhul, kui ühe kilomeetri peale on langenud rohkem
kui 10 puud. RMK koristab puud esimesel võimalusel, kui pinnas seda võimaldab;
4.11 puhastama riigitee äärse maa raidmetest esimesel võimalusel, kui pinnas seda võimaldab;
4.12 mitte jätma raietööde käigus säilik- ja seemnepuid riigitee kaitsevööndisse ulatuses, mis
mõõdetuna tee katte servast ristsuunas on 30 m;
4.13 korraldama raieala piirid ja/või raiumist vajavate puude märgistamise, kui poolte vahel ei
ole kokkulepitud teisiti;
4.14 ajutise liikluskorralduse muutmiseks/piiramiseks vajalike tegevuste elluviimine, kui
poolte vahel ei ole kokkulepitud teisiti.
5. RMK-l on õigus:
5.1 planeerida metsa majandamist ja teostada kõiki metsamaal vajalikke tegevusi kokkuleppe
punktis 1.1 nimetatud maaüksustel, lähtudes MS-is ja selle alusel kehtestatud õigusaktides
sätestatud õigustest riigimetsa majandajana;
3
5.2 keelduda töödest ja nende finantseerimisest aladel, mis ei ole käesoleva kokkuleppe
esemeks;
5.3 müüa kokkuleppe esemeks olevalt maalt kasvava metsa raieõigust ja/või metsamaterjali
müüki ning saada metsamaterjali müügist tulu, v.a kui kohaldub kokkuleppe punkt 7;
5.4 keelduda raiest kui:
5.4.1 raiega kaasneb RMK-le ebamõistlikult suur kulu;
5.4.2 puudub metsamaterjali ladustamise võimalus;
5.4.3 tegemist on ajakriitilise tööga;
5.4.4 eramaaga külgnev katastriüksuse piir on märkimata;
5.5 teostada lageraieid tee kaitsevööndis ilma TRAM-i eraldiseisva kooskõlastuseta, v.a
järgmistel juhtudel:
5.5.1 lageraied ökoduktide kaitsevööndis;
5.5.2 kui raiet ei ole võimalik teostada ilma liikluspiiranguteta, tuleb taotleda
liiklusväliste tegevuste luba.
6. TRAM-il on kohustus:
6.1 esitada RMK-le vajalike metsamajanduslike tööde tellimused mõistliku
etteteatamisajaga, mis võimaldab tööde nõuetekohast planeerimist ja korraldamist,
arvestades metsanduse pikaajalist planeerimise iseloomu. Tellimuse täitmiseks vajalikud
andmed ja kaardimaterjal edastatakse RMK-le viivitamata pärast nende valmimist;
6.2 teavitada RMK-d metsamaal planeeritud raietest;
6.3 raadamise vajaduse korral esitada Keskkonnaametile ja RMK-le raadamiseks nõutava,
MS-is nimetatud dokumendi, milleks on uue tee ehitamisel ehitusprojekt või olemasoleva
tee hooldamisel hoolduskava;
6.4 korraldama raieala piirid ja/või raiumist vajavate puude märgistamise, kui TRAM-i
hangitud ehitustööde osas on sõlmitud töövõtuleping ning alustatud ehitustöödega;
6.5 ajutise liikluskorralduse muutmiseks/piiramiseks vajalike tegevuste elluviimine, juhul kui
tegemist on TRAM-i tellitud raadamistöödega ning TRAM-i hangitud ehitustööde osas
on sõlmitud töövõtuleping ning alustatud ehitustöödega;
6.6 ajutise liikluskorralduse muutmiseks/piiramiseks vajalike tegevuste elluviimine
teesulgemise vajaduse korral, juhul kui tegemist on TRAM-i tellitud raadamistöödega;
6.7 taotlema kaitseala valitseja ja/või Muinsuskaitseameti nõusolekut, kui raiet on vaja teha
kaitstaval loodusobjektil ja/või kultuurimälestisel ja/või selle kaitsevööndis, kui TRAM
teostab raieid ise vastavalt kokkuleppe punktile 7;
6.8 tagama volituste andmise lisamise omandatava kinnistu võlaõiguslikku lepingusse, kui
TRAM soovib teostada raiet kinnistul, milles osas ei ole omandamine lõpuni viidud.
7. TRAM-il on õigus:
7.1 teostada ise raieid, kui RMK on keeldunud tööde teostamisest;
7.2 teostada ise raieid TRAM-i hallataval maal, kui töid tehakse hoolduskava, teetööde
tehnilise kirjelduse vms alusel, nt vältimatud raied ning hinnanguline puidu
(ümarmaterjal, tüvesed ja oksad) maht jääb alla 20 tihumeetri kinnisasja suhtes;
7.3 kui tegemist on vältimatute raietega RMK, KAMIN ja MARU hallatavalt maalt tee
kaitsevööndis. Raiutud puit ladustatakse väljaspoole teemaad;
7.4 raiutav materjal utiliseerida, raieõigus võõrandada ja/või raiutava materjali väärtus
tasaarvestada tööde teostajale makstava tasuga, kui raie teostaja on olnud TRAM
vastavalt kokkuleppe punktidele 7.1 ja 7.2.
8. Metsamaterjali ladustamine ja väljavedu vahelaost
8.1 RMK esitab metsamaterjali ladustamiseks taotluse TRAM-ile vastavalt TRAM-i
kehtestatud metsamaterjali ladustamise juhendile ja seal kehtestatud blanketile.
4
8.2 Käesolev kokkulepe hõlmab ka kokkulepet metsamaterjali ladustamiseks riigitee maal
ning eraldi lepingut ei sõlmita.
8.3 RMK kui riigimetsa majandaja ei ole kohustatud tasuma TRAM-ile riigivara kasutamise
eest metsamaterjali ladustamise eesmärgil kasutustasu, tagatisraha ega muid sarnaseid
tasusid ulatuses, millega täidab RMK oma seadusest tulenevaid ülesandeid.
9. Teadete esitamine
9.1 Kokkuleppega seotud teated edastatakse e-kirja teel poole kokkuleppes märgitud e-posti
aadressile. Kontaktandmete muutusest on pool kohustatud koheselt informeerima teist
poolt.
9.2 E-kirja teel edastatud teated peetakse kättesaaduks alates teate edastamisele järgnevast
tööpäevast.
9.3 Kokkuleppe rikkumisel teisele poolele esitatavad nõudekirjad peavad olema kirjalikus
vormis. Kirjaliku vormiga on võrdsustatud digitaalselt allkirjastatud elektrooniline
dokument.
10. Poolte kontaktisikud
10.1 Üldiste ja korralduslike küsimuste kooskõlastamisel on kontaktisikuteks:
10.1.1. RMK metsavarumise valdkonna juht Kristo Kokk, e-post [email protected];
10.1.2. TRAM teehoiuteenistuse arendamise osakonna juhataja Toomas Tõnurist, e-post
10.2 Pooltel on õigus oma kontaktisikuid muuta, teavitades sellest teist poolt vähemalt
kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Lisas 1 märgitud kontaktandemete
muutustest annavad pooled teada esimesel võimalusel.
11. Kokkuleppe jõustumine, lõpetamine ja muutmine
11.1 Kokkulepe jõustub selle allakirjutamisest mõlema poole poolt ning on sõlmitud
tähtajatult. Kokkuleppe tingimused vaadatakse üle vähemalt üks kord kolme aasta
jooksul.
11.2 Kokkulepet võib muuta üksnes poolte kirjaliku kokkuleppega, kui käesolevast
kokkuleppest või seadusest ei tulene teisiti.
11.3 Kõik kokkuleppe muudatused ja täiendused jõustuvad alates kuupäevast, kui vastava
muudatuse on pooled allkirjastanud .
11.4 Juhul kui kokkuleppe mistahes säte osutub mistahes osas kehtetuks või kohaldamatuks,
ei mõjuta see vastava sätte ülejäänud osa ega muid kokkuleppe sätteid, mis jäävad
seadusega lubatud määral täielikult kehtivaks ja kohaldatavaks.
11.5 Pooled on kohustatud rakendama asjakohaseid meetmeid, et hoida ära teisele poolele
kahju tekitamine ning tagada võimaluste piires kokkuleppest tulenevate ja sellega seotud
kohustuste täitmine.
11.6 Pooled võivad kokkuleppe kokkuleppel igal ajal lõpetada, teatades sellest teisele poolele
kuus kuud ette. Kokkuleppe lõppemine ei mõjuta nende kokkuleppe punktide kehtivust,
mis oma olemuselt või kokkuleppe sõnaselge sätestuse kohaselt peavad jääma kehtima ka
pärast kokkuleppe lõppemist.
12. Lõppsätted
12.1 Kokkulepe lõpetab kõik pooltevahelised selles kokkuleppes ettenähtud tööde teostamist
puudutavad varasemad suulised ja kirjalikud kokkulepped, sh 31.10.2018. a sõlmitud
koostöökokkuleppe.
12.2 Pooled lahendavad kõik kokkuleppega seotud omavahelised erimeelsused ja vaidlused
heas usus eelkõige vastastikusel mõistmisel põhinevate ja poolte kohustusi ning avalikke
huve arvestavate läbirääkimiste teel.
12.3 Kokkulepe allkirjastatakse digitaalselt.
[Type here] [Type here] Lisa 1 Kontaktandmed
Nimi Ametikoht Piirkond Tegevus Kontakt
Toomas Tõnurist TRAM teehoiuteenistuse
arendamise osakonna juhataja
Üle Eesti Üldine kontaktisik [email protected]; 5666
4671
Herkki Rõõm TRAM teehoiuteenistuse
kooskõlastuste üksuse peaspetsialist
Lõuna- ja Lääne-Eestis Mahasõitude
rajamine;
ehitustegevused
riigiteede ääres
[email protected]; 5219446
Merike Joonsaar TRAM teehoiuteenistuse
kooskõlastuste üksuse peaspetsialist
Põhja- ja Ida-Eestis Mahasõitude
rajamine;
ehitustegevused
riigiteede ääres
[email protected]; 58627078
Viktor Kisseljov TRAM teehoiuteenistuse põhja
osakonna juhataja
Põhja regioon: Harjumaa,
Raplamaa
Põhja regiooni üldine
kontaktisik
[email protected]; 53040065
Margus Viiklepp TRAM teehoiuteenistuse põhja
osakonna ehituse üksuse juhataja
Põhja regioon: Harjumaa,
Raplamaa
Põhja regiooni ehitus
objektid
[email protected]; 56840511
Hannes Vaidla TRAM teehoiuteenistuse lääne
osakonna juhataja
Lääne regioon:
Viljandimaa, Pärnumaa,
Läänemaa, Hiiumaa,
Saaremaa
Lääne regiooni üldine
kontaktisik
[email protected]; 5042370
Sven Savi TRAM teehoiuteenistuse lääne
osakonna ehituse üksuse juhataja
Lääne regioon:
Viljandimaa, Pärnumaa,
Läänemaa, Hiiumaa,
Saaremaa
Lääne regiooni ehitus
objektid
[email protected]; 53064727
Janar Taal TRAM teehoiuteenistuse lõuna
osakonna juhataja
Lõuna regioon:
Jõgevamaa, Tartumaa,
Põlvamaa, Võrumaa,
Valgamaa
Lõuna regiooni üldine
ja ehitus objektide
kontaktisik
[email protected]; 5238085
Anti Palmi TRAM teehoiuteenistuse ida
osakonna juhataja
Ida regioon: Järvamaa,
Lääne-Virumaa, Ida-
Virumaa
Ida regiooni üldine
kontaktisik
[email protected]; 53040622
Erkki Mikenberg TRAM teehoiuteenistuse ida
osakonna ehituse üksuse juhataja
Ida regioon: Järvamaa,
Lääne-Virumaa, Ida-
Virumaa
Ida regiooni ehitus
objektid
[email protected]; 5287643
Arvo Lind Varumisjuht Kagu Jõgeva piirkond [email protected]; 5153222 Einart Kask Varumisjuht Edela Lääne piirkond [email protected]; 5159073
[Type here] [Type here] Lisa 1 Kontaktandmed
Erki Põldoja Varumisjuht Kirde Alutaguse piirkond [email protected]; 5132901
Herkki Kauts Varumisjuht Edela Lõuna piirkond [email protected]; 5263396
Rein Kivioja Varumisjuht Kagu Võru piirkond [email protected]; 5167639
Rein Kukk Varumisjuht Kagu Valga piirkond [email protected]; 5174904
Sander Heinla Varumisjuht Kirde Viru piirkond [email protected]; 5211600
Sven Soomets Varumisjuht Edela Põhja piirkond [email protected]; 5052296
Tarmo Tamm Varumisjuht Kirde Järva piirkond [email protected]; 5119218
1
KOOSTÖÖKOKKULEPE nr 1-18/2026/134
(hiliseim digitaalallkirja kuupäev)
Riigimetsa Majandamise Keskus (edaspidi RMK), registrikood 70004459, aadress
Mõisa/3, Sagadi küla, Haljala vald, 45403 Lääne-Viru maakond, keda esindab põhimääruse
alusel juhatuse esimees Mikk Marran ühelt poolt ja
Transpordiamet (edaspidi TRAM), registrikood 70001490, aadress Valge 4, 11413 Tallinn,
keda esindab põhimääruse alusel peadirektor Priit Sauk teiselt poolt,
edaspidi eraldi pool või koos pooled sõlmivad käesoleva koostöökokkuleppe (edaspidi
kokkulepe) leppides kokku alljärgnevas:
1. Kokkuleppe ese ja eesmärk
1.1. Kokkuleppe esemeks on Kliimaministeeriumi valitsemisel olevad metsamaad, mille
volitatud asutus on TRAM, sh erakinnistud, mille osas on võõrandamine TRAM-i poolt
teostamisel ning on sõlmitud vähemalt võlaõigusleping, kus RMK-le on antud volitus
raadamise teostamiseks.
1.2. Kokkuleppe eesmärgiks on metsaseaduse (edaspidi MS) § 43 lõigete 1 ja 2 alusel
kokkuleppe punktis 1.1 nimetatud esemel riigimetsa majandajaks määratud RMK poolt
ülesannete täitmise tagamine, sh kõigi metsamajandamiseks vajalike tegevuste
läbiviimine ning töökorralduse ja poolte õiguste ja kohustuste kokkuleppimine nimetatud
tegevuste elluviimisel.
1.3. Kokkuleppe alusel korraldab RMK kokkuleppe punktis 1.1 nimetatud maaüksustel MS §
3 lõike 2 mõttes metsamaal metsa majandamist vastavalt MS-is ja muudes õigusaktides
kehtestatule.
1.4. Kokkuleppes kasutatud mõisteid tõlgendatakse vastavalt MS-le ja muudele
kohaldatavatele õigusaktidele. Mõistete erineva tõlgendamise korral lähtutakse
kokkuleppe eesmärgist.
1.5. Kokkuleppe alusel on RMK-l õigus, kuid mitte kohustus, teostada töid mittemetsamaal
sõltumata sellest, kas tööde aluseks on projekt või hoolduskava. RMK võib selliseid töid
teha juhul, kui need on tehniliselt ja korralduslikult teostatavad ning jäävad RMK
käesoleva kokkuleppe alusel teostatavate tööde piirkonda.
2. Kokkuleppe dokumendid
2.1 Kokkuleppe dokumendid koosnevad kokkuleppest, kokkuleppe lisadest ning kokkuleppe
muudatustest, milles lepitakse kokku pärast kokkuleppe allkirjastamist ning mis on
kokkuleppe lahutamatud osad.
2.2 Kokkuleppele on allkirjastamisel lisatud järgmised lisad:
2.2.1 lisa 1 – kontaktandmed.
3. Pooltevaheline töökorraldus
3.1 Käesoleva kokkuleppega kinnitavad pooled, et RMK esitab MS-ist tulenevalt kokkuleppe
esemel kavandatava raie, olulise metsakahjustuse ning metsamajanduslike tegevuste
elluviimiseks vajalikud metsateatised ja lubade taotlused.
3.2 Pooled kohustuvad kooskõlastama planeeringud ja projekteerimistingimused, mis
puudutavad RMK taristu (sh metsateed, kraavid, truubid, matkateed, õpperajad jms) ning
TRAM-i riigiteede (sh truupide kõrgused ja mahasõidud) ehitamist või rekonstrueerimist
ning hoiduma põhjendamatute takistuste loomisest nende tööde planeerimisel ja
elluviimisel.
2
3.3 RMK taristu (riigitee ristumiskohad) osas hindab TRAM eeskätt, kas nõudeid on vaja
välja anda. Seejärel kaalub, kas on võimalik kasutada näidislahendust ning kaalub, kas on
võimalik rajada ristumiskoht riigiteega samaväärsest (siirde)katendist. Ristmikule
asfaltkatte paigaldamine nähakse ette ainult põhjendatud juhtudel ja üldjuhul viimase
valikuna.
3.4 Kokkuleppe kohaselt loetakse ajakriitiliseks raievajaduseks eelkõige juhtumid, kus
raietööde tegemata jätmine võib põhjustada kahju TRAM-ile, sh haldamisel olevale
kinnisasjale või naaberkinnistule või nendel liikuvate inimeste elule, tervisele või varale.
3.5 Pooled võtavad kasutusele kõik asjakohased ja vajalikud meetmed, et tagada
kokkuleppest tulenevate kohustuste ja eesmärkide täitmise.
3.6 Pooled esitavad omavahel teavet, mis on vajalik kokkuleppe edukaks täitmiseks, teevad
igakülgset koostööd ning teavitavad kontaktisikuid tegevuste edukat elluviimist
takistavatest asjaoludest.
3.7 TRAM kooskõlastab RMK poolt esitatud taristu (metsateede, kraavide, truupide,
matkateede ja õpperadade jms) projekteerimistingimused ja töövõtjate poolt esitatavad
ehitusprojektid 30 päeva jooksul kooskõlastamise taotluse saamist.
3.8 RMK kooskõlastab TRAM-i poolt esitatud riigiteede projekteerimistingimused ja
ehitusprojektid 30 tööpäeva jooksul kooskõlastamise taotluse saamist.
4. RMK on kohustatud:
4.1 majandama kokkuleppe eset ning finantseerima majandamist vastavalt MS-ile ja selle
alusel kehtestatud õigusaktidele;
4.2 teostama raietöid vastavalt TRAM-i tellimustele, välja arvatud juhul, kui RMK on
keeldunud raietööde teostamisest punktis 5.4 sätestatud alustel;
4.3 viima läbi metsamajanduslikeks töödeks vajaliku inventeerimise ja edastama
inventeerimisandmed metsaregistrisse;
4.4 esitama raiete tegemiseks Keskkonnaametile metsateatise;
4.5 taotlema kaitseala valitseja ja/või Muinsuskaitseameti nõusolekut, kui raiet on vaja teha
kaitstaval loodusobjektil ja/või kultuurimälestisel ja/või selle kaitsevööndis;
4.6 esitama omapoolsed seisukohad punktis 6.1 nimetatud tööde tegemise võimaluste ja
tähtaegade kohta, 2 (kahe) nädala jooksul;
4.7 teostama raie, sh raadamise, metsamaal;
4.8 parandama oma kulul TRAM-i maal paiknevad rajatised sh piiripunktid, kolmandate
isikute vara vms, kui need on saanud kahjustada RMK tegevuse läbi;
4.9 informeerima TRAM-i koheselt raietööde käigus kahjustatud riigiteest,
liikluskorraldusvahenditest, piiretest vms;
4.10 koristama tuuleheite, tuule- ja lumemurru tagajärjel riigiteede teemaale väljastpoolt
teekonstruktsiooni langenud puud juhul, kui ühe kilomeetri peale on langenud rohkem
kui 10 puud. RMK koristab puud esimesel võimalusel, kui pinnas seda võimaldab;
4.11 puhastama riigitee äärse maa raidmetest esimesel võimalusel, kui pinnas seda võimaldab;
4.12 mitte jätma raietööde käigus säilik- ja seemnepuid riigitee kaitsevööndisse ulatuses, mis
mõõdetuna tee katte servast ristsuunas on 30 m;
4.13 korraldama raieala piirid ja/või raiumist vajavate puude märgistamise, kui poolte vahel ei
ole kokkulepitud teisiti;
4.14 ajutise liikluskorralduse muutmiseks/piiramiseks vajalike tegevuste elluviimine, kui
poolte vahel ei ole kokkulepitud teisiti.
5. RMK-l on õigus:
5.1 planeerida metsa majandamist ja teostada kõiki metsamaal vajalikke tegevusi kokkuleppe
punktis 1.1 nimetatud maaüksustel, lähtudes MS-is ja selle alusel kehtestatud õigusaktides
sätestatud õigustest riigimetsa majandajana;
3
5.2 keelduda töödest ja nende finantseerimisest aladel, mis ei ole käesoleva kokkuleppe
esemeks;
5.3 müüa kokkuleppe esemeks olevalt maalt kasvava metsa raieõigust ja/või metsamaterjali
müüki ning saada metsamaterjali müügist tulu, v.a kui kohaldub kokkuleppe punkt 7;
5.4 keelduda raiest kui:
5.4.1 raiega kaasneb RMK-le ebamõistlikult suur kulu;
5.4.2 puudub metsamaterjali ladustamise võimalus;
5.4.3 tegemist on ajakriitilise tööga;
5.4.4 eramaaga külgnev katastriüksuse piir on märkimata;
5.5 teostada lageraieid tee kaitsevööndis ilma TRAM-i eraldiseisva kooskõlastuseta, v.a
järgmistel juhtudel:
5.5.1 lageraied ökoduktide kaitsevööndis;
5.5.2 kui raiet ei ole võimalik teostada ilma liikluspiiranguteta, tuleb taotleda
liiklusväliste tegevuste luba.
6. TRAM-il on kohustus:
6.1 esitada RMK-le vajalike metsamajanduslike tööde tellimused mõistliku
etteteatamisajaga, mis võimaldab tööde nõuetekohast planeerimist ja korraldamist,
arvestades metsanduse pikaajalist planeerimise iseloomu. Tellimuse täitmiseks vajalikud
andmed ja kaardimaterjal edastatakse RMK-le viivitamata pärast nende valmimist;
6.2 teavitada RMK-d metsamaal planeeritud raietest;
6.3 raadamise vajaduse korral esitada Keskkonnaametile ja RMK-le raadamiseks nõutava,
MS-is nimetatud dokumendi, milleks on uue tee ehitamisel ehitusprojekt või olemasoleva
tee hooldamisel hoolduskava;
6.4 korraldama raieala piirid ja/või raiumist vajavate puude märgistamise, kui TRAM-i
hangitud ehitustööde osas on sõlmitud töövõtuleping ning alustatud ehitustöödega;
6.5 ajutise liikluskorralduse muutmiseks/piiramiseks vajalike tegevuste elluviimine, juhul kui
tegemist on TRAM-i tellitud raadamistöödega ning TRAM-i hangitud ehitustööde osas
on sõlmitud töövõtuleping ning alustatud ehitustöödega;
6.6 ajutise liikluskorralduse muutmiseks/piiramiseks vajalike tegevuste elluviimine
teesulgemise vajaduse korral, juhul kui tegemist on TRAM-i tellitud raadamistöödega;
6.7 taotlema kaitseala valitseja ja/või Muinsuskaitseameti nõusolekut, kui raiet on vaja teha
kaitstaval loodusobjektil ja/või kultuurimälestisel ja/või selle kaitsevööndis, kui TRAM
teostab raieid ise vastavalt kokkuleppe punktile 7;
6.8 tagama volituste andmise lisamise omandatava kinnistu võlaõiguslikku lepingusse, kui
TRAM soovib teostada raiet kinnistul, milles osas ei ole omandamine lõpuni viidud.
7. TRAM-il on õigus:
7.1 teostada ise raieid, kui RMK on keeldunud tööde teostamisest;
7.2 teostada ise raieid TRAM-i hallataval maal, kui töid tehakse hoolduskava, teetööde
tehnilise kirjelduse vms alusel, nt vältimatud raied ning hinnanguline puidu
(ümarmaterjal, tüvesed ja oksad) maht jääb alla 20 tihumeetri kinnisasja suhtes;
7.3 kui tegemist on vältimatute raietega RMK, KAMIN ja MARU hallatavalt maalt tee
kaitsevööndis. Raiutud puit ladustatakse väljaspoole teemaad;
7.4 raiutav materjal utiliseerida, raieõigus võõrandada ja/või raiutava materjali väärtus
tasaarvestada tööde teostajale makstava tasuga, kui raie teostaja on olnud TRAM
vastavalt kokkuleppe punktidele 7.1 ja 7.2.
8. Metsamaterjali ladustamine ja väljavedu vahelaost
8.1 RMK esitab metsamaterjali ladustamiseks taotluse TRAM-ile vastavalt TRAM-i
kehtestatud metsamaterjali ladustamise juhendile ja seal kehtestatud blanketile.
4
8.2 Käesolev kokkulepe hõlmab ka kokkulepet metsamaterjali ladustamiseks riigitee maal
ning eraldi lepingut ei sõlmita.
8.3 RMK kui riigimetsa majandaja ei ole kohustatud tasuma TRAM-ile riigivara kasutamise
eest metsamaterjali ladustamise eesmärgil kasutustasu, tagatisraha ega muid sarnaseid
tasusid ulatuses, millega täidab RMK oma seadusest tulenevaid ülesandeid.
9. Teadete esitamine
9.1 Kokkuleppega seotud teated edastatakse e-kirja teel poole kokkuleppes märgitud e-posti
aadressile. Kontaktandmete muutusest on pool kohustatud koheselt informeerima teist
poolt.
9.2 E-kirja teel edastatud teated peetakse kättesaaduks alates teate edastamisele järgnevast
tööpäevast.
9.3 Kokkuleppe rikkumisel teisele poolele esitatavad nõudekirjad peavad olema kirjalikus
vormis. Kirjaliku vormiga on võrdsustatud digitaalselt allkirjastatud elektrooniline
dokument.
10. Poolte kontaktisikud
10.1 Üldiste ja korralduslike küsimuste kooskõlastamisel on kontaktisikuteks:
10.1.1. RMK metsavarumise valdkonna juht Kristo Kokk, e-post [email protected];
10.1.2. TRAM teehoiuteenistuse arendamise osakonna juhataja Toomas Tõnurist, e-post
10.2 Pooltel on õigus oma kontaktisikuid muuta, teavitades sellest teist poolt vähemalt
kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Lisas 1 märgitud kontaktandemete
muutustest annavad pooled teada esimesel võimalusel.
11. Kokkuleppe jõustumine, lõpetamine ja muutmine
11.1 Kokkulepe jõustub selle allakirjutamisest mõlema poole poolt ning on sõlmitud
tähtajatult. Kokkuleppe tingimused vaadatakse üle vähemalt üks kord kolme aasta
jooksul.
11.2 Kokkulepet võib muuta üksnes poolte kirjaliku kokkuleppega, kui käesolevast
kokkuleppest või seadusest ei tulene teisiti.
11.3 Kõik kokkuleppe muudatused ja täiendused jõustuvad alates kuupäevast, kui vastava
muudatuse on pooled allkirjastanud .
11.4 Juhul kui kokkuleppe mistahes säte osutub mistahes osas kehtetuks või kohaldamatuks,
ei mõjuta see vastava sätte ülejäänud osa ega muid kokkuleppe sätteid, mis jäävad
seadusega lubatud määral täielikult kehtivaks ja kohaldatavaks.
11.5 Pooled on kohustatud rakendama asjakohaseid meetmeid, et hoida ära teisele poolele
kahju tekitamine ning tagada võimaluste piires kokkuleppest tulenevate ja sellega seotud
kohustuste täitmine.
11.6 Pooled võivad kokkuleppe kokkuleppel igal ajal lõpetada, teatades sellest teisele poolele
kuus kuud ette. Kokkuleppe lõppemine ei mõjuta nende kokkuleppe punktide kehtivust,
mis oma olemuselt või kokkuleppe sõnaselge sätestuse kohaselt peavad jääma kehtima ka
pärast kokkuleppe lõppemist.
12. Lõppsätted
12.1 Kokkulepe lõpetab kõik pooltevahelised selles kokkuleppes ettenähtud tööde teostamist
puudutavad varasemad suulised ja kirjalikud kokkulepped, sh 31.10.2018. a sõlmitud
koostöökokkuleppe.
12.2 Pooled lahendavad kõik kokkuleppega seotud omavahelised erimeelsused ja vaidlused
heas usus eelkõige vastastikusel mõistmisel põhinevate ja poolte kohustusi ning avalikke
huve arvestavate läbirääkimiste teel.
12.3 Kokkulepe allkirjastatakse digitaalselt.