Dokumendiregister | Riigi Infosüsteemi Amet |
Viit | 4.2-3/24/53-1 |
Registreeritud | 04.04.2024 |
Sünkroonitud | 09.04.2024 |
Liik | Leping |
Funktsioon | 4.2 Riigi e-teenuste arendamise ja haldamise korraldamine |
Sari | 4.2-3 Infotehnoloogiavahendite ja -teenuste lepingud |
Toimik | 4.2-3/2024 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Peadirektori asetäitja küberturvalisuse alal otsealluvad |
Originaal | Ava uues aknas |
Andmetöötlusleping
1. Üldsätted
1.1 Andmetöötluslepingu eesmärk on kokku leppida volitatud töötleja õigustes ja
kohustuses isikuandmete töötlemisel, millest pooled raamlepingu ja/või
hankelepingu (edaspidi leping) täitmisel juhinduvad. Andmetöötlusleping
reguleerib isikuandmete töötlemist vastavalt Euroopa Liidu isikuandmete kaitse
üldmäärusele (2016/679) (edaspidi üldmäärus) riigihanke esemeks oleva teenuse
osutamise käigus.
1.2 Andmetöötluslepingus sätestatud tingimused kehtivad juhul, kui teenuse osutaja
(edaspidi volitatud töötleja) töötleb tellija (edaspidi vastutav töötleja) nimel
isikuandmeid üldmääruse mõistes.
1.3 Andmesubjektide kategooriad ja isikuandmete liigid, mida lepingu täitmisel
töödeldakse (edaspidi isikuandmed), isikuandmete töötlemise kestus, iseloom ja
eesmärgid on välja toodud alljärgnevalt:
Töödeldavate
isikuandmete
kategooriad
Töötlemise
laad
Töötlemise
eesmärk
Töötlemise
kestus
Andme-
subjektide
kategooriad
Üritusele eel-
registreerunudi
sikute andmed:
nimi, asutus,
ametinimetus
Vastutavalt
töötlejalt
saadava
nimekirja
alusel osalejate
nimesiltide
tootmine
Saada teada
üritustel
osalejate arv
ja valmistada
ette osalejate
nimesildid
Lepingu täitmise
kestel, kuni
hankelepingu
lõpuni.
Lepingu
ametlik
dokumentat-
sioon,
hävitatakse, sh
osalejate
nimekirjad
kustutatakse 3
kuu jooksul
pärast lepingu
lõppakti
mõlemapoolset
kinnitamist.
Üritusele
kutsutud
isikud
2. Isikuandmete töötlemine
2.1 Volitatud töötleja töötleb isikuandmeid ainult vastutavalt töötlejalt saadud
dokumenteeritud juhiste alusel, sealhulgas seoses isikuandmete edastamisega
kolmandale riigile või rahvusvahelisele organisatsioonile, välja arvatud juhul, kui
volitatud töötleja on kohustatud seda tegema talle kohalduva liidu või liikmesriigi
õigusega.
2.2 Volitatud töötleja kohustub hoidma lepingu täitmise käigus teatavaks saanud
isikuandmeid konfidentsiaalsena ning mitte töötlema isikuandmeid muul kui
lepingus sätestatud eesmärgil. Samuti tagama, et isikuandmeid töötlema volitatud
isikud (sh teised volitatud töötlejad, volitatud töötleja töötajad jt, kellel on ligipääs
lepingu täitmise käigus töödeldavatele isikuandmetele) järgivad
konfidentsiaalsusnõuet.
2.3 Volitatud töötleja võib isikuandmete töötlemiseks kasutada teisi volitatud töötlejaid
üksnes vastutava töötleja eelneval nõusolekul, mis on antud vähemalt kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis. Ilma vastutava töötleja kirjalikku taasesitamist
võimaldava nõusolekuta võib volitatud töötleja kasutada isikuandmete töötlemiseks
teisi volitatud töötlejaid üksnes juhul, kui see on vajalik tema info- ja sidesüsteemide
hoolduseks, kui hoolduse läbiviimine ilma isikuandmeid töötlemata pole võimalik.
2.4 Volitatud töötleja aitab võimaluste piires vastutaval töötlejal asjakohaste tehniliste
ja korralduslike meetmete abil täita vastutava töötleja kohustusi, vastata üldmääruse
tähenduses kõigile andmesubjekti taotlustele oma õiguste teostamisel, muu hulgas
edastades kõik andmesubjektidelt saadud andmete kontrollimise, parandamise ja
kustutamise, andmetöötluse keelamise ja muud taotlused vastutavale töötlejale
viivitamatult nende saamisest alates.
2.5 Volitatud töötleja aitab vastutaval töötlejal täita üldmääruse artiklites 32–36
sätestatud kohustusi, võttes arvesse isikuandmete töötlemise laadi ja volitatud
töötlejale kättesaadavat teavet.
2.6 Volitatud töötleja teeb vastutavale töötlejale kättesaadavaks kogu teabe, mida on
vaja üldmääruse artiklis 28 kehtestatud kohustuste täitmise tõendamiseks ning mis
võimaldab vastutaval töötlejal või vastutava töötleja poolt valitud audiitoril teha
auditeid, sealhulgas kontrolle.
3. Isikuandmete töötlemisega seotud rikkumistest teavitamine
3.1 Volitatud töötleja teavitab vastutavat töötlejat kõikidest isikuandmete töötlemisega
seotud rikkumistest, või kui on alust kahtlustada, et selline rikkumine on aset
leidnud, ilma põhjendamatu viivituseta alates hetkest, kui volitatud töötleja või tema
poolt kasutatav teine volitatud töötleja saab teada isikuandmete töötlemisega seotud
rikkumisest või on alust kahelda, et selline rikkumine on aset leidnud.
3.2 Volitatud töötleja peab viivitamatult, aga mitte hiljem kui 24 tundi pärast
rikkumisest teada saamist edastama vastutavale töötlejale kogu isikuandmetega
seotud rikkumist puudutava asjakohase informatsiooni. Juhul, kui kõiki asjaolusid
ei ole võimalik selleks ajaks välja selgitada, esitab volitatud töötleja vastutavale
töötlejale esialgsed andmed ning kogu info esimesel võimalusel.
3.3 Vastutav töötleja vastutab järelevalveasutuse teavitamise eest.
4. Vastutus
4.1 Vastutav töötleja vastutab, et volitatud töötlejale lepingu täitmise käigus edastatud
isikuandmed on õiged ja, et tal on õiguslik alus neid isikuandmeid töödelda, ka.
kolmandale isikule edasi anda.
4.2 Volitatud töötleja ei vastuta kahju eest, mis on tekkinud talle vastutava töötleja süül,
ilma õigusliku aluseta edastatud andmete töötlemise tõttu.
4.3 Volitatud töötleja vastutab kahju eest, mida ta on tekitanud vastutavale töötlejale,
andmesubjektidele või muudele kolmandatele isikutele isikuandmete töötlemise
tagajärjel, mis on tekitatud andmetöötluslepingu nõudeid rikkudes.
5. Muud sätted
5.1 Volitatud töötleja kohustub lepingu lõppemisel tagastama vastutavale töötlejale
kõik andmesubjektide isikuandmed või kustutama või hävitama isikuandmed ja
nende koopiad vastavalt vastutava töötleja antud juhistele. Kui pole antud
teistsuguseid juhiseid, siis tuleb isikuandmed tagastada või hävitada või kustutada
mitte hiljem kui 10 tööpäeva jooksul peale lepingu lõppemist, välja arvatud juhul,
kui Euroopa Liidu või selle liikmesriigi õiguse kohaselt nõutakse andmete
säilitamist.
5.2 Volitatud töötleja teavitab vastutavat töötlejat kirjalikult kõigist muudatustest, mis
võivad mõjutada tema võimet või väljavaateid pidada kinni andmetöötluslepingust
ja vastutava töötleja dokumenteeritud juhistest. Pooled lepivad kõigis
andmetöötluslepingut puudutavates täiendustes ja muudatustes kokku kirjalikult.
5.3 Kohustused, mis oma iseloomu tõttu peavad jääma jõusse hoolimata
andmetöötluslepingu kehtivuse lõppemisest, nagu konfidentsiaalsuskohustus,
jäävad jõusse ka pärast andmetöötluslepingu kehtivuse lõppemist ning nendele
rakendatakse lepingus ja selle lisades sätestatut, kui andmetöötluslepingus ei ole
kokku lepitud teisiti.
Riigi Infosüsteemi Amet Reisieksperdi AS
vastutav töötleja volitatud töötleja
(allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt)
1
HANKELEPING nr 4.2-3/24/53-1
Lepingu osa viitenumber: 247240 001 012 000
Riigi Infosüsteemi Amet (edaspidi tellija), registrikood 70006317, asukoht Pärnu mnt 139a,
15169 Tallinn, keda esindab seaduse ja põhimääruse alusel peadirektor Joonas Heiter
ja
Reisieksperdi Aktsiaselts (edaspidi täitja), registrikood 10101104, asukoht Roosikrantsi tn 8b-5,
10119, Tallinn, keda esindab volikirja alusel Mai Järvela,
edaspidi ka pool või pooled, sõlmisid käesoleva hankelepingu (edaspidi leping) alljärgnevas:
1. Lepingu sõlmimise alus ja ese
1.1 Leping sõlmitakse riigihangete seaduse § 30 lõike 4 alusel, lähtudes täitjaga sõlmitud
raamlepingust nr 4.2-3/2239-1.
1.2 Tööde detailsem kirjeldus on toodud lepingu lisas 1 „Tehniline kirjeldus“.
1.3 Lepingu lahutamatuteks osadeks on tellija „Ürituste korraldamine II“ (viitenumber 247240)
hanke alusdokumendid, tellija minikonkursi „EU CyberNet Cyber Project Community
meeting 2024“ (viitenumber 276962) dokumendid ning täitja pakkumus, arvestades antud
lepingus kokkulepitud erisusi.
2. Lepingu maksumus, maksetingimused ja tööde üleandmine
2.1 Lepingu kogumaksumus on kuni 20 869,00 eurot, millele lisandub käibemaks (edaspidi
lepingu maksumus). Lepingu maksumus sisaldab kõiki lepingu täitmiseks vajalikke kulusid.
2.3 Lepingut rahastatakse projektist EU Cyber Capacity Building Network (EU CyberNet) nr
IFS/2019/405-538.
2.4 Tööd antakse üle tööde üleandmise-vastuvõtmise aktiga hiljemalt 5 tööpäeva peale tööde
teostamist.
2.5 Täitja esitab arve tellijale pärast tööde üleandmise-vastuvõtmise akti mõlemapoolset
allkirjastamist.
2.6 Vastavalt raamatupidamise seaduse §-le 71 on e-arve operaatoriks masintöödeldava
algdokumendi käitlemise teenuse pakkuja, kelle kohta on tehtud märge tellija andmetes
juriidiliste isikute kohta peetavas riiklikus registris.
2.7 E-arve saatmise võimalused on:
2.7.1 kui täitja on e-arvete operaatori klient, tuleb e-arve edastada oma e-arvete
operaatorile, kelle kaudu see jõuab tellijani;
2.7.2 e-arvet on võimalik saata tasuta tellijale, kasutades e-arveldaja infosüsteemi
(http://www.rik.ee/et/e-arveldaja). Selleks on vaja avada e-arveldaja infosüsteemis
kasutaja konto ja sisestada konkreetne tellijale suunatud müügiarve sellesse
infosüsteemi tellija e-arvete operaatorile edastamiseks;
2.7.3 kuni viis (5) e-arvet kuus võib saata tasuta ka arved.ee infosüsteemi kaudu
(https://www.arved.ee). Selleks on vaja avada arved.ee infosüsteemis kasutaja konto
ja sisestada konkreetne tellijale suunatud müügiarve sellesse infosüsteemi tellija e-
arvete operaatorile edastamiseks.
2.8 Täitja poolt esitatav arve peab selgelt ja üheselt viitama lepingule ning vajadusel rahastusele,
sisaldama makse teostamiseks vajalikke andmeid, hankelepingu osa viitenumbrit
2
247240 001 012 000, tellija kontaktisiku nime ning vastama käibemaksuseaduse nõuetele.
Käesolevas punktis esitatud tingimustele mittevastav arve ei kuulu tasumisele.
2.9 Arve maksetähtaeg on 21 kalendripäeva.
3. Lepingu kehtivus ja lõpetamine
3.1 Leping jõustub hetkel, mil pooled on lepingu allkirjastanud ning kehtib kolm kuud või
lepingust tulenevate kohustuste täitmiseni, vastavalt varem saabunud asjalolule.
3.2 Tellija võib lepingu 30 kalendripäevase etteteatamistähtajaga olenemata põhjusest üles öelda
ning sellisel juhul on täitjal õigus nõuda tasu vaid lepingu ülesütlemise hetkeks faktiliselt
tehtud tööde eest.
3.3. Ülaltoodud alustel lepingu ennetähtaegsel lõpetamisel on täitjal õigus tellijalt sisse nõuda
tasu lepingu lõpetamise hetkeks faktiliselt tehtud tööde eest.
4. Kontaktisikud
4.1 Tellija kontaktisik on Silja-Madli Ossip, tel: 516 1105, e-post: [email protected];
4.2 Täitja kontaktisik on Mai Järvela, tel: 56204654; e-post: [email protected].
5. Lõppsätted
5.1 Kõik lepingu muudatused sõlmitakse lepingu lisadena, mis jõustuvad pärast nende
allkirjastamist mõlema poole poolt.
5.2 Käesoleva lepingu täitmisel tekkivad vaidlused ja lahkarvamused lahendavad pooled
läbirääkimiste teel. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlused Harju Maakohtus.
5.3 Leping on allkirjastatud digitaalselt.
6. Lisad
6.1 Käesoleva lepingu lahutamatuteks lisadeks on:
6.1.1 lisa 1“ Tehniline kirjeldus“;
6.1.2 lisa 2 „Tööde üleandmise ja vastuvõtmise akt“;
6.1.3 lisa 3 „Andmetöötlusleping“ (eraldi failis).
3
Lisa 1
Tehniline kirjeldus
1. ÜLDINFO
1.1. Minikonkursi ese
Riigi Infosüsteemi Amet (RIA) tellib raamlepingu „Ürituste korraldamine II“ nr 247240 alusel
minikonkursiga töö ürituse „EU CyberNet Cyber Project Community meeting 2024“
korraldamiseks EU Cyber Capacity Building Network (EU CyberNet) projekti (IFS/2019/405-538)
raames. Minikonkursi tulemusel sõlmitava hankelepingu raames planeeritakse korraldada
üritus 15. mail 2024. a Brüsselis, Belgias. Ürituse planeeritav osalejate arv on 40. Ürituse töökeel
on tellijaga eesti keel ning teiste osapooltega eesti ja inglise keel.
Tööde käigus võivad täpsustuda ning mõnevõrra muutuda ürituse läbiviimise korralduslikud
vajadused (kestus, osalejate arv jms vajadused). Võimalike muutustega ei saa hankelepingu
maksimaalne kogumaksumus suureneda. Hanke üleandmise-vastuvõtmise aktiga tuleb esitada
lõplik eelarve, mis peegeldab tehtud kulusid.
Tööd tellitakse ja teostatakse Euroopa Liidu vahenditest.
1.2. EU CyberNet projekt
Euroopa Liit rahastab aasta-aastalt üha enam kübeturvalisusega seonduvaid projekte kolmandates
riikides ning Euroopa Komisjon tunneb seetõttu vajadust EL-ülese küberturvalisuse
ekspertvõrgustiku järele, mis saaksid selliseid projekte ellu viia. Võrgustiku käivitamiseks kuulutas
Euroopa Komisjon välja rahvusvahelise hanke ning võitjaks osutus Riigi Infosüsteemi Ameti
kirjutatud projekt. 2019. aasta augustis allkirjastasid RIA ja Euroopa Komisjon lepingu, mis on
alus Euroopa Liidu küberturbealase ekspertvõrgustiku asutamisele (EU CyberNet).
EU CyberNet projekt käivitus 2019. aasta 1. septembril ning seda juhitakse Tallinnast. Üheksa
miljoni euro suuruse eelarvega 6-aastane projekt hakkab perspektiivis koordineerima kõikide
Euroopa Liidu poolt läbiviidavate küberturvalisuse projektide elluviimist kolmandates riikides.
Ettevõtmise eesmärgiks on tugevdada Euroopa Liidu panust globaalsesse küberturvalisusesse ning
tagada väljaspool Euroopat korraldatavate õppuste, koolituste ning investeeringute senisest
efektiivsem kasutus. Selleks tuleb meil luua üleeuroopaline kübereksperte koondav võrgustik (nii
kübereksperdid kui ka küberturvalisusega tegelevad organisatsioonid), mida oleks võimalik
kasutada EL vastavate abikäeprojektide elluviimisel. Lisaks on võrgustiku ülesandeks nõustada
Euroopa Komisjoni erinevaid üksuseid, võimaldada ekspertidel ning organisatsioonidel vahendada
teavet ning kogemusi ja töötada välja küberturvalisuse koolitusmoodulid ning viia läbi vastavaid
koolitusi.
4
Projekti lõpuks peab olema võrgustikku hõlmatud enam kui 500 eksperti ning 150 organisatsiooni.
Võrgustik on sisendi ja panustamise poolelt avatud EL institutsioonidele, liikmesriikide pädevatele
asutustele, akadeemilisele ja erasektorile ning ka välispartneritele kolmandatest riikidest.
Võrgustiku tegevus põhineb tehnilisel platvormil CynAct, pakkudes kõigile osalejatele
infovahetuskeskkonda ning toetades EL institutsioone ülevaatega sihtriikidest ja eksperte infoga
erinevate EL projektide kohta. Lisaks igapäevasele suhtlustele korraldab EU CyberNet üritusi oma
võrgustikule, et aidata kaasa usalduspõhise kogukonna tekkele.
2. TÖÖDE KIRJELDUS
2.1. Asukoht
Ürituse füüsiline toimumiskoht on Brüssel, Belgia.
2.2. Korralduslikud lähteandmed
Ürituse kestus 15.05.2024 kl 9.00-18.001
Osalejate arv Eelduslikult 402
Ürituse eelduslik
ülesehitus3
09.00-09.30 osalejate saabumine ja tervituskohv
09.30-09.45 avamine
09.45-11.00 I töösessioon
11.00-11.15 kohvipaus
11.15-12.30 II töösessioon
12.30-13.30 lõuna
13.30-14.45 III töösessioon
14.45-15.00 kohvipaus
15.00-16.15 IV töösessioon
16.15-16.30 lõpetamine
16.30-18.00 vastuvõtt
Ruum(id)
Üritus toimub osalejatele füüsiliselt. Sellest tulenevalt tellime:
1. Seminariruumi U-kujulise laua ja toolidega 40-le inimesele;
2. Võimaluse lisada tagumisse ritta täiendavalt laudu ja toole kuni
10 inimesele;
3. Kõnepuldi koos mikrofoniga (kust saab ühendada arvuti
ekraaniga);
1 Tööde käigus võib ürituse kestus lüheneda/pikeneda +/- 2 tundi ning kellaaeg muutuda +/- 1 tund. Toimumisaeg
arvestatud CET ajatsoonis. Nimetatud muudatust ei käsitleta lepingu muudatusena. 2 Tööde käigus võib osalejate arv kohapeal väheneda/suureneda +/- 10 inimese võrra. Nimetatud muudatust ei
käsitleta lepingu muudatusena. 3 Ülesehitus on indikatiivne ning sessioonide pikkus ja arv võib muutuda. Nimetatud muudatust ei käsitleta lepingu
muudatusena.
5
4. Registreerimislaua toimumiskoha pearuumist väljas;
5. Toitlustuse (sh kohvipauside) ja vastuvõtu jaoks kõrvalruumi või
ala pearuumist väljas.
Tehnika
Vajalik tehnika ürituse korralduseks:
1. Väga hea internetiühendus, sh wifi turvalise parooliga;
2. Ekraan ja projektor esitluste näitamiseks (võib olla kohapeal
olemasolev statsionaarne);
3. Helisüsteem, kõlarid ja videotehnika videote/esitluste
näitamiseks;
4. 1 laserpointer/slaidivahetaja;
5. 3 käsimikrofoni.
Ürituse
korraldusmeeskond4
Ürituse korraldusmeeskonda peavad kuuluma kogu ürituse vältel
vähemalt:
1. Vastutav projektijuht;
2. Ürituse projektijuht;
3. 1 tehnik kohapeal (video ja audio tugi);
4. 1 registreerimist ja muud sekretariaadi tuge pakkuv töötaja
kohapeal (võib olla üks projektijuhtidest);
5. Toitlustuspersonal.
2.3. Konverentsi toimumiskoht ja ruumid
2.3.1. Toimumiskoha valikul tuleb pakkujal arvestada ürituse kohta teadaoleva infoga ning
pakkuda sellest lähtuvalt ruume, mis tagavad ürituse korralduse ja elluviimise parima
kvaliteedi.
2.3.2. Toimumiskoht peab asuma Brüsselis, maksimaalselt 1 km raadiuses Schumanni ringteest.
2.3.3. Toimumiskoht peab olema lihtsasti ligipääsetav ühistranspordiga, st kuni 1 km raadiuses
peab asuma vähemalt üks rongi- ja/või metroopeatus.
2.3.4. Toimumiskoht ja toimumiskoha kõik ruumid peavad olema ligipääsetavad liikumispuudega
inimestele.
2.3.5. Toimumiskoha läheduses peab olema parkimisvõimalus.
2.3.1 Toimumiskohaks peaks olema (hotelli) konverentsikeskus, mis tagaks meeldiva, pingevaba
ja inspireeriva õhkkonna ning oleks avar, valgusküllane ja eraldatud teistest üritustest, nt
ACE Events või sarnane konverentsikeskus.
2.3.6. Toimumiskoha valikul tuleb pakkujal arvestada selle mahutavust vastavalt kehtivatele
tervisenõuetele.
2.3.7. Pearuumi laudade ja toolide paigutus peaks olema U-kujuliselt 40-le inimesele,
võimalusega lisada tagumisse ritta täiendavalt laudu ja toole kuni 10 inimesele.
2.3.8. Toitlustusala võib asuda eraldi ruumis või nn lobby’s/koridoris.
2.3.9. Registreerimisala ning toitlustusala ei tohi asuda samas ruumis konverentsiruumiga.
4 Etteantud nimekiri korraldustiimist on minimaalne nõue tellija poolt; pakkuja võib ise vajadusel rolle/inimesi
juurde lisada. Selles nimekirjas on arvestatud ürituse kohapealsete töödega, selle alla võib, aga ei pruugi kuuluda
ettevalmistavad- ja järeltööd.
6
2.3.10. Registreerimisala peab olema toimumiskohta saabudes lihtsasti ülesleitav, võib asuda eraldi
ruumis või nn lobby’s/koridoris.
2.3.11. Seminarist saavad osa võtta ainult eelregistreeritud osalejad. Täitja korraldab osalejate
registreerimise saabumisel vastavalt korraldaja suunistele (sh kogub korraldaja
ettevalmistatud registreerimislehtedele osalejate allkirjad ning annab registreerimislehed
üle korraldajale ürituse lõppemisel).
2.4. Osalejate ja esinejate vastuvõtmine
2.4.1. Täitja ülesanne on korraldada osalejate (sh esinejad) vastuvõtt, registreerimine, suunamine
ja muud abistavad teenused kogu ürituse kestel.
2.4.2. Külaliste vastuvõtt peab olema viisakas ja abivalmis ning registreerimine peab sujuma
tõrgeteta.
2.4.3. Külaliste vastuvõtuks peab pakkuja olema valmis terve ürituse vältel.
2.5. Toitlustus
2.5.1. Toitlustusalal peab olema vähemalt 8 püstijalalauda.
2.5.2. Esinejatele ning osalejatele (kohapeal arvestuslikult 40 inimesele5) peavad olema tagatud
söögid ja joogid kohvipauside, lõuna ning vastuvõtu näol:
2.5.2.1.Tervituskohv peab sisaldama jooke (kohv, tee, vesi ja mahl) ning 4 suupistet inimese
kohta (2 soolast ja 2 magusat);
2.5.2.2.Ülejäänud kohvipausid peavad sisaldama jooke (kohv, tee, vesi ja mahl) ning väikseid
snäkke (soolased/magusad küpsised, puuviljad vms);
2.5.2.3.Lõuna peaks olema buffet’ vormis, valikus kaks erinevat salatit ning kaks eri rooga (nt
liha või kala koos riisi või nuudlitega ning juurviljad) ning magustoit; pakkumuses
pakkuda välja vähemalt 2 erinevat menüüvalikut; 2.5.2.4.Lõuna raames pakkuda jooke (kohv, tee, vesi ja mahl);
2.5.2.5.Vastuvõtt peab sisaldama jooke (kohv, tee, vesi, mahl, õlu, vahuvein, valge vein,
punane vein) ning suupisteid (igal püstijalalaual väike valik snäkke ning ettekandjate
poolt toodavad külmad ja soojad suupisted; iga inimese kohta 2 soolast ja 2 magusat
suupistet).
2.5.3. Menüüd peavad sisaldama valikut taimetoitlastele, veganitele ning gluteeni- ja
laktoositalumatutele.
2.5.4. Toidud peavad olema vastavalt ja arusaadavalt tähistatud.
2.5.5. Toitlustuse koguste puhul arvestada osalejate poolt korraldajatele eelnevalt jagatud infoga
(nt toitumiserisused, varasem lahkumine ürituselt vms), mis võib muutuda enne konverentsi
toimumist ning peab olema vastavalt muudetav.
2.6. Konverentsi materjalid
2.6.1. Täitja ülesandeks on konverentsi abimaterjalide koostamine ja vormistamine vastavalt
tellija sisendile ning nende sobivuse kooskõlastamine tellijaga enne konverentsi toimumist.
5 Toitlustuse arv võib väheneda/suureneda +/- 10 inimese võrra. Nimetatud muudatust ei käsitleta lepingu
muudatusena.
7
2.6.2. Sisuloome pole antud minikonkursi objekt, ürituste programmid (sh nt esinejate valiku)
töötab välja tellija.
2.6.3. Materjalide loomisel tuleb kasutada EU CyberNeti visuaalset identiteeti. Täiendavate
logode lisamise vajadus materjalidele (lisaks EU CyberNet logole) selgub tööde elluviimise
käigus (nt EL logo).
2.6.4. Konverentsi tarbeks tuleb luua ja/või kujundada ja/või toota vähemalt järgmised materjalid:
2.6.4.2.Osalejate rinnasildid (nimi ja organisatsioon).
3. PAKKUMUSES NÕUTAV INFO
3.1. Pakkuja peab esitama projektijuhtimise ja korraldamisega seotud tööde kirjelduse vabas
vormis dokumendina, mis sisaldab muuhulgas järgmist informatsiooni:
3.1.1. tehnika ja ruumi kirjeldus üritusel kohapeal;
3.1.2. ürituse korraldusmeeskonna kirjeldus ja rollide jaotus;
3.1.3. toitlustamise korralduse kirjeldus lähteandmetele vastavalt, sh menüüvalikud.
3.2. esitada ürituse korraldamiseks projektimeeskonna kogemus dokumendi vormil
„Projektijuhtide CVd“.
3.3. pakkumuse maksumuse lahtikirjutus töödeldavas exceli tabelis eelarve vormil „Detailse
eelarve vorm“.
4. MUUD TINGIMUSED
4.1.Täitja peab tööde teostamisel järgima Euroopa rahastatud välistegevuse kommunikatsiooni ja
nähtavuse juhendit (Communication and Visibility in EU-financed external actions nõuded
ning stiilijuhised on kättesaadavad aadressil:
https://ec.europa.eu/europeaid/sites/devco/files/communication-visibility-requirements-
2018_en.pdf) ning EU CyberNeti visuaalset identiteeti (CVI).
4.2.Tellija jätab endale õiguse tööde elluviimise käigus põhjendatud juhtudel kulusid eelarveridade
vahel muuta (st mõnelt kulurealt vabanevaid vahendeid kasutada teistel ridadel olevate kulude
täiendavaks katmiseks), kui see on lepinguga taotlevate eesmärkide saavutamiseks
põhjendatult vajalik ja/või kui see võimaldab lepingu eesmärke saavutada parimal võimalikul
moel. Kulusid võib eelarveridade vahel muuta tingimusel, et lepingu kogumaksumus ei
suurene. Kulud võivad poolte kokkuleppel väheneda tegelike kulude vähenemisel, sh, kuid
mitte ainult osalejate/esinejate arvu vähenemisest tulenevalt. Punktis kirjeldatud kulude
muudatusi ei käsitleta lepingu muudatusena.
8
Lisa 2
TÖÖDE ÜLEANDMISE-VASTUVÕTMISE AKT6
Käesolev tööde üleandmise- vastuvõtmise akt (edaspidi akt) on koostatud ……………….
(edaspidi täitja) täitja kontaktisiku ……………… poolt ja esitatud Riigi Infosüsteemi Ameti
(edaspidi tellija)……………., (edaspidi koos nimetatud pool või pooled) tõendamaks, et täitja
andis üle poolte vahel sõlmitud lepingu nr …………. ja riigihanke viitenumber …, alusel teostatud
tööd alljärgnevalt:
1. ……………………………………………………… (tehtud tööd, alltöövõtjad, maht,
täidetud tingimused, vajadusel viited lepingupunktidele vm).
2. Käesolevale aktile allakirjutamisega loetakse tööd täitja poolt tellijale üle antuks ning tööde
juhusliku hävimise ja kahjustumise riisiko tellijale üle läinuks ning loetakse leping lõppenuks
(ainult lõppakti puhul).
3. Kinnitame, et ……………… töötles tööde elluviimisel talle teatavaks saanud isikuandmeid
vaid tellija poolt tellitud töödega seotud tööde teostamiseks. Akti esitamisega kinnitame, et
oleme kustutanud kõik tööde käigus teatavaks saanud isikuandmed.
4. Käesolev akt on aluseks täitja poolt tellijale arve esitamiseks summas ………….. eurot,
millele lisandub käibemaks.
5. Käesolev akt omab juriidilist jõudu ning saadetakse pärast allkirjastamist pooltele.
6. Käesoleva akti lahutamatud lisad on:
6.1 …………………….
6 Akti võib muuta vastavalt vajadusele ja tellitavale tööle.