Dokumendiregister | Riigi Tugiteenuste Keskus |
Viit | 11.2-35/24/300 |
Registreeritud | 17.04.2024 |
Sünkroonitud | 18.04.2024 |
Liik | Otsus |
Funktsioon | 11.2 Toetuste rakendamine: SIHT, elukeskkond, Interreg, ettevõtluse meetmega seotud toetused |
Sari | 11.2-35 Toetused seoses COVID-19 puhangute mõjutustega otsused 15.1; 16.1 2014-2020 |
Toimik | 11.2-35/2024 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Liivika Põder (Riigi Tugiteenuste Keskus, Peadirektori asetäitjale alluvad osakonnad, Toetuste arendamise osakond, Riskijuhtimise ja järelevalve talitus) |
Originaal | Ava uues aknas |
Sihtasutus Põhja-Eesti Regionaalhaigla
J. Sütiste tee 19
Tallinn
13419, Harju maakond
17.04.2024 nr 11.2-35/24/300
OTSUS
finantskorrektsiooni tegemise kohta
Riigi Tugiteenuste Keskus (registrikood: 70007340; edaspidi rakendusüksus) teeb meetme
„COVID-19 valmisoleku tagamine” tegevuse 15.1.3 „COVID-19 kriisiks valmisolek ja
investeeringud haiglavõrgu jätkusuutlikkusse” raames otsuse Sihtasutus Põhja-Eesti
Regionaalhaigla (edaspidi toetuse saaja, hankija või tellija) elluviidava projekti „SA Põhja-Eesti
Regionaalhaigla COVID-19 kriisiks valmisolek ja investeeringud haiglavõrgu jätkusuutlikkusse“
(struktuuritoetuse registris nr 2014-2020.15.01.21-0156; edaspidi projekt) osas.
Rakendusüksus tuvastas projekti kulude kontrollimisel, et toetuse saaja ei ole riigihanke nr 205288
„Elektritööd“ läbiviimisel järginud riigihangete seaduses (edaspidi RHS) sätestatud nõudeid,
mistõttu kohaldab rakendusüksus antud rikkumisega seotud kulude osas finantskorrektsiooni ning
loeb mitteabikõlblikuks kuluks 2354,14 eurot.
Otsuse tegemise aluseks on perioodi 2014-2020 struktuuritoetuse seaduse (edaspidi STS) § 8 lg 2
p 6, § 45 lg 1 p 3, § 46, Vabariigi Valitsuse 01.09.2014 määruse nr 143 „Perioodi 2014–2020
struktuuritoetusest hüvitatavate kulude abikõlblikuks lugemise, toetuse maksmise ning
finantskorrektsioonide tegemise tingimused ja kord“ (edaspidi ühendmäärus) § 21 lg-test 1 ja 3, §
223 lg 1 p-d 4 ja 5 ja lg 2 p 1 ja tervise- ja tööministri 28. septembri 2021. a määruse nr 40
„“Tervishoiu hädaolukordadeks valmistumise korraldamine haiglavõrgu kavas nimetatud
haiglates” toetuse andmise tingimused avatud taotlemisel“ (edaspidi TAT määrus) § 25, samuti
projekti raames esitatud kuludokumendid (edaspidi KD) ja toetuse saajaga peetud kirjavahetus.
TAT määruse § 20 lõike 5 kohaselt on toetuse saaja kohustatud seoses hankimisega tagama STS
§-s 26 sätestatud kohustuste täitmise, mille lõike 1 kohaselt on toetuse saaja kohustatud järgima
riigihangete seadust, kui ta on hankija riigihangete seaduse tähenduses. Sihtasutus Põhja-Eesti
Regionaalhaigla on avaliku sektori hankija RHS § 5 lg 2 p 4 tähenduses ja oli kohustatud seega
läbi viima riigihanke, järgides RHSis sätestatud korda. STS § 45 lg 1 punkti 3 kohaselt teeb
rakendusüksus finantskorrektsiooni otsuse, kui toetuse saaja on jätnud osaliselt või täielikult
täitmata kohustuse või nõude ja see on mõjutanud kulu abikõlblikkust.
1. Tuvastatud rikkumised
Toetuse saaja SA Põhja-Eesti Regionaalhaigla viis avatud hankemenetlusena läbi kaheosalise
riigihanke nr 205288 „Elektritööd“ (hanketeade avaldati 08.07.2019; edaspidi hange nr 205288)
madal- ja keskpinge elektritööde teostamiseks. Hankemenetluse tulemusel sõlmiti raamlepingud
hanke osas 1 „Madalpinge“ kolme edukaks tunnistatud pakkujaga ja hanke osas 2 „Keskpinge“
ühe edukaks tunnistatud pakkujaga. Toetuse saaja on projektis kajastanud hanke osas 1 edukaks
tunnistatud pakkujaga Osaühinguga Gentroon sõlmitud ehituse töövõtulepingu nr 1-2.7/4322-1
kulusid.
Rakendusüksus tuvastas riigihanke nr 205288 õiguspärase läbiviimise kontrollimisel järgmised
puudused:
hankija on kehtestanud kvalifitseerimise tingimuse, mis ei ole kooskõlas RHS § 101 lg 1
punktiga 1;
hankija on kehtestanud piiravad kvalifitseerimistingimused;
hanke alusdokumentides on loetletud erinevaid standardeid ilma märketa „või sellega
samaväärne“.
Rakendusüksus käsitleb loetletud rikkumisi alljärgnevates alapunktides 1.1–1.3.
1.1 Hankija on kehtestanud kvalifitseerimise tingimuse, mis ei ole kooskõlas RHS § 101 lg 1
punktiga 1
1.1.1. Rikkumise asjaolud ja toetuse saaja selgitused
Hankija on kehtestanud hankes nr 205288 osas 1 ja osas 2 pakkuja tehnilise ja kutsealase pädevuse
kontrollimiseks kvalifitseerimise tingimuse, mille kohaselt peab pakkuja olema 36 kuu jooksul
pakkumuste esitamise tähtajast tagasiulatuvalt sõlmitud lepingu alusel täitnud nõuetekohaselt
vähemalt ühe töö, mis vastab hankija poolt välja toodud kõikidele tingimustele.
Rakendusüksuse hinnangul ei ole kvalifitseerimise tingimuses seatud referentsperioodi nõue
kooskõlas RHS § 101 lg 1 punktiga 1. Toetuse saaja on RHS § 101 lg 1 punktis 1 sätestatud 60
kuulist referentsperioodi lubamatult vähendanud 36 kuule.
Toetuse saaja on 21.09.2021 saadedud kirjas selgitanud, et hankija on ekslikult lühendanud
tähtaega 36 kuu peale.
1.1.2 Rakendusüksuse seisukoht ja õiguslik põhjendus
Rakendusüksuse hinnangul ei muuda toetuse saaja selgitused käesoleva rikkumise asjaolusid ega
järeldusi ning ei anna alust finantskorrektsioonist loobumiseks.
RHS § 101 lg 1 punkt 1 kohaselt võib hankija nõuda pakkuja tehnilise ja kutseala pädevuse
kvalifitseerimise tingimustele vastavuse kontrollimiseks nimekirja hankija kindlaksmääratud
tunnustele vastavate olulisemate ehitustööde lepingutest, mis on täidetud riigihanke algamisele
eelneva 60 kuu jooksul, ja tõendeid selle kohta, et tööd tehti nõuetekohaselt. RHS § 101 lõige 2
lubab hankijal piisava konkurentsi tagamiseks referentsperioodi pikendada.
Käesoleval juhul on hankija lühendanud nõutud referentsperioodi ja piiritlenud selle 36 kuuga,
mistõttu ei vasta hankija poolt sätestatud referentsperiood riigihangete seadusele. RHS § 101 lg 1
punktist 1 lähtuvalt ei saa hankija lühendada nõutud referentsperioodi, vaid võib nõuda lepinguid,
mis on täidetud riigihanke algamisele eelneva 60 kuu jooksul. Eeltoodust tulenevalt on toetuse
saaja kvalifitseerimise tingimuse seadmisel eksinud perioodi osas, mille jooksul täidetud
ehitustööde lepingute nimekirja nõuda võib.
Rahandusministeeriumi riigihangete korduma kippuvate küsimuste rubriigis vastatakse
küsimusele, kas RHS § 101 lg 1 punktide 1 ja 2 alusel võib hankija kvalifitseerimistingimustes
kehtestada lühema referentsperioodi, järgmiselt: „Vastus küsimusele on eitav. Oma
nõustamispraktikas oleme selgitanud, et kuna seadusandja on imperatiivselt sätestanud, et RHS §
101 lg 1 p 1 alusel kehtestatud tingimuse puhul on lepingud täidetud riigihanke algamisele eelneva
60 kuu jooksul ja RHS § 101 lg 1 p 2 puhul 36 kuu jooksul, siis lühemate perioodide kehtestamine
oleks contra legem. Ka õiguskirjanduses on sedastatud, et seaduses sätestatud referentsperioodi
tuleb käsitleda imperatiivsena ja üldjuhul eitada hankija õigust seda omal äranägemisel
lühendada (RHS kommenteeritud väljaanne § 101, p-d 19 ja 24). Samuti on Euroopa Komisjon
selgitanud, et direktiivis märgitud „maksimaalselt“ ei tähenda, et seda perioodi võiks lühendada.“
Lubatust lühema referentsperioodi kehtestamisega on hankija ühtlasi rikkunud RHS § 3 punktides
2 ja 3 sätestatud isikute võrdse kohtlemise ja konkurentsi efektiivse ärakasutamise põhimõtteid.
Antud juhul ei ole teada, milliseks oleks võinud kujuneda pakkujate ring ja hanke tulemus, kui
hankija oleks kehtestanud 60 kuulise referentsperioodi, kuna hankes ei saanud osaleda need
potentsiaalsed pakkujad, kellel oli 60 kuu jooksul täidetud hankija kindlaksmääratud tunnustele
vastavad ehitustööde lepingud Seega on hankija piiranud potentsiaalsete pakkujate arvu, kuna
referentsperioodi lühendamine vähendab eelduslikult konkurentsi.
Lähtudes eeltoodust ühes seadusandja tõlgendusega on rakendusüksus seisukohal, et hankes
kehtestatud 36 kuuline referentsperiood ei ole kooskõlas RHS § 101 lg 1 punktiga 1 ega RHS § 3
punktides 2 ja 3 põhimõtetega. Seega on hanke läbiviimisel rikutud toetuse saajale STS § 26
lõikega 1 pandud kohustust järgida riigihangete seadust.
1.1.3. Rikkumisele kohaldatav finantskorrektsiooni määr 5%
STS § 45 lg 1 punkti 3 kohaselt teeb rakendusüksus finantskorrektsiooni otsuse, kui toetuse saaja
on jätnud osaliselt või täielikult täitmata kohustuse või nõude ja see on mõjutanud kulu
abikõlblikkust. Sama seaduse § 46 lõike 1 kohaselt, kui finantskorrektsiooni otsuse tegemisel ei
ole kohustuse või nõude täitmata jätmise laadist tulenevalt võimalik selle rahalise mõju suurust
hinnata, kuid esineb põhjendatud oht, et kohustuse või nõude täitmata jätmine tõi kaasa rahalise
mõju, siis vähendatakse toetust ühendmääruses sätestatu alusel.
Otsuse punktis 1.1 käsitletud rikkumise osas esinevad ühendmääruse § 223 lg 1 punktis 4 toodud
asjaolud, mille puhul kohaldatakse hankelepingule 10-protsendilist finantskorrektsiooni määra,
kui pakkuja kvalifitseerimiseks on seatud tingimus, mis on seotud hankelepingu esemega, kuid ei
ole sellega proportsionaalne. Ühendmääruse § 223 lg 2 p 1 täpsustab, et kui mitu ettevõtet vastasid,
kui piirav tingimus esines kvalifitseerimistingimustes, kohaldatakse lg 1 p-s 4 nimetatud
olukordade puhul viieprotsendilist finantskorrektsiooni määra.
Arvestades, et käesolevas projektis on kajastatud hanke nr 205288 osa 1 kulusid ning hanke osas
1 esitati 3 pakkumust, millest kõik tunnistati vastavaks, siis on rakendusüksuse hinnangul
põhjendatud kohaldada hankelepingule finantskorrektsiooni määra 5%.
Rakendusüksus selgitab, et ühendmääruse seletuskirja kohaselt on ühendmääruses sätestatud
finantskorrektsiooni määradega juba kohustuse eiramise võimalikku mõju kaalutud. Lisaks
täiendab seletuskiri, et riigihangete rikkumiste korral ei ole üldjuhul võimalik konkreetset
kahjusummat välja arvutada, kuna tegemist on potentsiaalse ja teoreetilise (kaudse) kahjuga, mis
võib tekkida õigusnormi rikkumisel ja konkreetsete asjaolude põhjal loetakse rikkumine
tõendatuks. Eeltoodud põhimõtteid toetab ka Euroopa Kohus, selgitades kohtasjades nr C-743/18
ja C-406/14, et hanketingimuste rikkumise korral ei ole konkreetse finantsmõju tõendamine nõutav
ja see ei pea olema nähtav. Piisab sellest, kui asjasse puutuva fondi eelarve ja/või siseturu
mõjutamise võimalus ei ole välistatud.
1.2 Toetuse saaja on riigihankes nr 205288 kehtestanud piiravad kvalifitseerimise
tingimused
1.2.1 Rikkumise asjaolud
Hankes nr 205288 osas 1 ja 2 seatud kvalifitseerimise tingimuse „Ehitustööde hankelepingute
puhul: töid teostavad tehnilised töötajad või tehnilised üksused“ kohaselt peab pakkuja kaasama
käesoleva riigihanke täitmiseks ehitustööde teostamise eest vastutavate isikutena vähemalt ühe
ehitusettevõtja vastutava spetsialisti, kes omab MTR registreeringus märget pakkuja vastutavaks
isikuks olemise kohta“.
Rakendusüksuse hinnangul on eelviidatud kvalifitseerimise tingimused, mis nõuavad
ehitusettevõtja vastutavalt spetsialistilt Majandustegevuse Registris (edaspidi MTR) registreeringu
olemasolu põhjendamatult konkurentsi piiravad ja ning tekitavad ebavõrdset kohtlemist.
1.2.2. Rakendusüksuse seisukoht ja õiguslik põhjendus
RHS § 3 kohaselt on hankija kohustatud järgima riigihanke korraldamise üldpõhimõtteid, sh peab
hankija tagama riigihanke proportsionaalsuse ja kohtlema kõiki isikuid võrdselt,
mittediskrimineerivalt ning jälgima, et kõik isikutele seatavad piirangud oleks riigihanke eesmärgi
suhtes proportsionaalsed, asjakohased ja põhjendatud. Samuti peab hankija tagama konkurentsi
efektiivse ärakasutamise riigihankel.
RHS § 3 punktis 1 nimetatud riigihanke proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei tohi
riigihankereeglite kohaldamisel minna kaugemale sellest, mis on reeglitega taotletud eesmärkide
ja riigihanke üldpõhimõtete saavutamiseks mõistlikult vajalik. Kui toetuse saaja seab riigihankes
tingimuse, mis on põhjendamatult piirav, ei tegutse toetuse saaja proportsionaalsuse põhimõtet
järgides.
RHS § 3 punktis 2 kirjeldatud isikute võrdse kohtlemise põhimõte tähendab seda, et toetuse saaja
ei tohi luua ühelegi võimalikule pakkujale soodsamat olukorda. Võrdse kohtlemise põhimõte
eeldab, et samadel asjaoludel koheldakse isikuid ühte moodi. Samuti peab toetuse saaja RHS § 3
punktis 3 sätestatud konkurentsi efektiivse ärakasutamise põhimõtet järgides looma võimaluse, et
võimalikult palju sobivaid pakkujaid konkureeriksid hankija soovitud hankeobjekti osas.
RHS § 101 lg 1 p 6 kohaselt võib hankija nõuda pakkuja tehnilise ja kutsealase pädevuse
kvalifitseerimise tingimuse vastavuse kontrollimiseks pakkuja, tema juhtide või teenuste
osutamise või ehitustööde juhtimise eest vastutavate isikute hariduse ja kutsekvalifikatsiooni kohta
andmeid, kui need on vastavate teenuste osutamiseks või ehitustööde juhtimiseks vajalikud ja neid
andmeid ei kasutata pakkumuste hindamisel.
MTR registreeringu nõudmine spetsialisti kohta, et ta oleks märgitud pakkuja vastutavaks isikuks,
ei näita selle spetsialisti haridust ega kutsekvalifikatsiooni, mistõttu on see vastuolus RHS § 101
lg 1 p-ga 6. Kuivõrd spetsialist saab olla pakkuja vastutavaks isikuks ilma vastava märketa MTRis
(näiteks kokkuleppel spetsialistiga), siis ei saa seda nõuet lugeda põhjendatuks ka RHS § 101 lg 1
punkti 3 ega mõne teise punkti alusel. Rakendusüksus selgitab, et MTR ei ole ei äri- ega ka
kutsealaregister. MTRis tehtud kanded on informatiivsed, millele ei ole võimalik õiguskindlalt
tugineda (vastupidiselt näiteks kinnistusraamatule või äriregistrile, mille kannetel on õigusjõud).
Hankijal ei ole õigust hankemenetluses osalemise eeldusena nõuda pakkujatelt avalik-õiguslike
toimingute tegemist, mis ei ole õigusaktidest tulenevalt hankelepingu alusel teostatavate tegevuste
jaoks nõutavad ega muul põhjusel vältimatult hankelepingu täitmiseks vajalikud. Rakendusüksuse
hinnangul ei saa vastutavaks isikuks olemise märget MTR-is lugeda hankelepingu täitmiseks
vältimatult vajalikuks, sest spetsialisti võib määrata vastutavaks isikuks ka pelgalt selle spetsialisti
ja pakkuja vahelise kokkuleppe tulemusel ilma, et sellele järgneks vastav kanne MTR-i.
Tulenevalt eeltoodust leiab rakendusüksus, et hankes nr 205288 osas 1 ja 2 pakkuja tehnilise ja
kutsealase pädevuse hindamiseks seatud nõue – pakkuja poolt vähemalt üks kaasatud vastutav
spetsialist peab omama registreeringut Majandustegevuse Registris – on põhjendamatult piirav
ning see ei ole proportsionaalne ega asjakohane. Tagatud ei ole ka konkurentsi efektiivne
ärakasutamine riigihankel, sest välistatud on Eesti registrites MTR registreeringuga vastavaid
spetsialiste ja võtmeisikuid mitteomavate ettevõtete kasutamine.
Seega toetuse saaja rikkunud RHS §-s 3 sätestatud üldpõhimõtteid ning hanke läbiviimisel on
rikutud toetuse saajale STS § 26 lõikega 1 pandud kohustust järgida riigihangete seadust.
1.2.3 Rikkumisele kohaldatav finantskorrektsiooni määr 5%
STS § 45 lg 1 punkti 3 kohaselt teeb rakendusüksus finantskorrektsiooni otsuse, kui toetuse saaja
on jätnud osaliselt või täielikult täitmata kohustuse või nõude ja see on mõjutanud kulu
abikõlblikkust. Sama seaduse § 46 lõike 1 kohaselt, kui finantskorrektsiooni otsuse tegemisel ei
ole kohustuse või nõude täitmata jätmise laadist tulenevalt võimalik selle rahalise mõju suurust
hinnata, kuid esineb põhjendatud oht, et kohustuse või nõude täitmata jätmine tõi kaasa rahalise
mõju, siis vähendatakse toetust ühendmääruses sätestatu alusel.
Otsuse punktis 1.2 käsitletud rikkumise osas esinevad ühendmääruse § 223 lg 1 punktis 4 toodud
asjaolud, mille puhul kohaldatakse hankelepingule 10-protsendilist finantskorrektsiooni määra,
kui pakkuja kvalifitseerimiseks on seatud tingimus, mis on seotud hankelepingu esemega, kuid ei
ole sellega proportsionaalne. Ühendmääruse § 223 lg 2 p 1 täpsustab, et kui mitu ettevõtet vastasid,
kui piirav tingimus esines kvalifitseerimistingimustes, kohaldatakse lg 1 p-s 4 nimetatud
olukordade puhul viieprotsendilist finantskorrektsiooni määra.
Arvestades, et käesolevas projektis on kajastatud hanke nr 205288 osa 1 kulusid ning hanke osas
1 esitati 3 pakkumust, millest kõik tunnistati vastavaks, siis on rakendusüksuse hinnangul
põhjendatud kohaldada hankelepingule finantskorrektsiooni määra 5%.
1.3 Hanke tehnilises kirjelduses on nimetatud standardeid, kuid lisatud ei ole märget „või
sellega samaväärne“
1.3.1. Rikkumise asjaolud ja toetuse saaja selgitused
Hankija on hanke nr 205288 tehnilises kirjelduses välja toonud erinevad standardid jm
normdokumendid ( nt EVS, RYL, MaaRYL, InfraRYL, juhendkaardid RT-LVI, Ratu-, ST jm),
millele pakkumus peab vastama. Samas puudub nimetatud dokumentides märge samaväärsete
standardite aktsepteerimise kohta.
Rakendusüksuse hinnangul ei ole hankija, nimetades hanke tehnilises kirjelduses standardeid,
seejuures lisamata märke „või sellega samaväärne“, järginud RHS § 88 lõikest 3 tulenevat nõuet
lisada konkreetsete standardite nimetamisel märge „või sellega samaväärne“.
Toetuse saaja on 21.09.2021 saadedud kirjas selgitanud järgmist: „Hankija ei ole ekslikult lisanud
viidet vastavalt RHS §-le 88. Tehnilises kirjelduse punktis on hankija siiski viidanud standarditele
üldiselt. Kvaliteedinõuete, standardite, normide ja juhiste vastuolulisuse korral lähtutakse
kvaliteedinõude, standardi, normi ja juhise rangeimast hilisemast püstitatud nõudest, mis näitab,
et hankija ei ole tehnilises kirjelduses silmas pidanud vaid konkreetseid standardeid.“.
1.3.2. Rakendusüksuse seisukoht ja õiguslik põhjendus
Rakendusüksuse hinnangul ei muuda toetuse saaja eelnevad selgitused käesoleva rikkumise
asjaolusid ega järeldusi ning ei anna alust finantskorrektsioonist loobumiseks.
Vastavalt RHS § 88 lõikele 1 peab hankija tehnilise kirjelduse koostamisel võimalusel võtma
aluseks vastavas valdkonnas kehtivad normid. Kui tehniline norm vastavas valdkonnas puudub,
võetakse hankelepingu eseme tehnilise kirjelduse koostamisel aluseks üldtunnustatud standardid
ja tehnilised tunnustused vastavalt RHS § 88 lg 2 punktides 1-7 esitatud järjekorrale.
Seejuures on oluline, et hankija järgiks standardite ja tehniliste tunnustuste nimetamisel RHS § 88
lg-st 3 tulenevat kohustust. RHS § 88 lg 3 sätestab, et iga viidet, mille hankija teeb tehnilises
kirjelduses mõnele RHS § 88 lõikes 2 nimetatud alusele kui pakkumuse tehnilisele kirjeldusele
vastavuse kriteeriumile, täiendatakse märkega „või sellega samaväärne“. Tegemist on
selgesõnalise kohustusega, mille puhul pole seadusandja näinud ette erandeid selle järgimisest
kõrvale kalduda või kohustuse sisu laiendavalt tõlgendada. Seda isegi juhul, kui standardi
järgimine on konkreetse asja, teenuse või ehitustööde teostamise puhul kohustuslikuna ette nähtud
mõnes teises, vastavat valdkonda reguleerivas õigusaktis.
Lisaks riigihangete seadusele on märke „või sellega samaväärne“ lisamise kohustust rõhutatud
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2014/24/EL ja Euroopa Komisjoni juhendites.
Direktiivi 2014/24/EL artikli 42 lg 3 punktis b on sätestatud: „Ilma et see piiraks kohustuslike
siseriiklike tehniliste eeskirjade kohaldamist, kuivõrd need on liidu õigusega kooskõlas,
sõnastatakse tehniline kirjeldus ühel järgmisel viisil: tehnilisele kirjeldusele ja tähtsuse järjekorras
Euroopa standardeid ülevõtvatele riiklikele standarditele, Euroopa tehnilisele hinnangule, ühistele
tehnilistele kirjeldustele, rahvusvahelistele standarditele, muudele Euroopa standardimisorganite
kehtestatud tehnilistele etalonsüsteemidele või nendest mõne puudumisel riiklikele standarditele,
riiklikele tehnilistele tunnustustele või riiklikele tehnilistele kirjeldustele ehitustööde
projekteerimise, arvutuste ja tööde teostamise ning asjade kasutamise kohta; sellisele viitele
lisatakse märge „või samaväärne”.“
Samuti on tehnilise kirjelduse koostamist, s.h standardeid puudutavaid reegleid selgitatud Euroopa
Komisjoni juhendis „Riigihanked. Praktilisi näpunäiteid kõige levinumate vigade vältimiseks
Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondidest rahastavate projektide puhul.“1 Tutvudes juhendi
lehekülgedes 34-35, 64, 78-79 ja 90 tooduga saab järeldada üheselt, et standardi järgmise nõue
ilma märketa „või samaväärne“ ei ole aktsepteeritav.
Rakendusüksuse hinnangul on hankija hankes nr 205288 jätnud täitmata RHS § 88 lõikes 3
sätestatud tingimuse, mille kohaselt oleks hankija pidanud täiendama hankedokumentatsioonis
loetletud standardeid ja juhiseid märkega „või sellega samaväärne“, mistõttu võis mõni
potentsiaalne pakkuja loobuda hankemenetluses osalemisest standardite ja juhiste tõttu. Samas
olukorras, kus hankija ei suuda hankelepingu eset piisavalt täpselt ja mõistetavalt kirjeldada, võib
hankija vastavalt RHS § 88 lõikele 3 nimetada ka konkreetseid standardeid, kuid sel juhul oleks
tulnud kindlasti lisada standardile märge “või sellega samaväärne”. Antud juhul ei ole hankija aga
kõigi soovituslike standardite sätestamisel antud sättest lähtunud.
Kuivõrd hankija on hanke tehnilise kirjelduse punktis 1.3. „Üldtingimused“ välja toonud ilma
märketa „või sellega samaväärne“ konkreetsed kvaliteedi üldnõuded (RYL) ja standardid (nt EVS
885:2005, EVS 614:2008 jt), millest lepingu täitmisel tuleb juhinduda, on rakendusüksuse
hinnangul hankija tehnilises kirjelduses silmas pidanud konkreetseid standardeid. RHS § 88 lg 3
kohaselt peab lisama märke „või sellega samaväärne“ ka hanke alusdokumentides väljatoodud
11 https://www.fin.ee/riigihanked-riigiabi-osalused/riigihanked/kasulik-teave#riigihangete-valdkon
standardite kohta, et pakkujatele oleks üheselt selge, et kõigi viidatud standardite puhul on
samaväärsus lubatud.
RHS § 88 lg 7 järgi peab tehniline kirjeldus tagama kõigile ettevõtjatele võrdsed tingimused
pakkumuse esitamiseks ega tohi tekitada objektiivselt põhjendamatuid takistusi riigihangete
avamisel konkurentsile. Käesolevas juhtumis on hankija tegutsemine võimaldanud olukorra, kus
mõnel isikul võis jääda esitamata pakkumus selle tõttu, et hanke alusdokumentides nõuti
konkreetsete standardite järgimist, kuid välistati nendega samaväärsed.
Euroopa Liidu direktiivi 2014/24/EL punktist 74 tulenevalt peavad avaliku sektori hankijate
koostatud tehnilised kirjeldused võimaldama riigihangete avatust konkurentsile ja
jätkusuutlikkusega seotud eesmärkide saavutamist. Riigihankes peab olema võimalik esitada
pakkumusi, mis põhinevad mitmesugustel tehnilistel lahendustel, standarditel ja turul kasutuses
olevatel tehnilistel kirjeldustel. Seega tuleb tehnilised kirjeldused koostada nii, et need ei
vähendaks kunstlikult konkurentsi teatavat ettevõtjat soosivate nõuetega, kirjeldades vastava
ettevõtja poolt tavapäraselt pakutavate asjade, teenuste või ehitustööde põhiomadusi. Kui
viidatakse mingile kindlale standardile, peaksid avaliku sektori hankijad kaaluma ka teistel
samaväärsetel süsteemidel põhinevaid pakkumusi.
Samaväärsete lahenduste ja juhiste lubamise eesmärgiks on hanke parem avatus konkurentsile.
Viidates konkreetsetele standarditele jm normdokumentidele, peab hankija kaaluma ja lubama
esitada ka teisi samaväärsetel süsteemidel põhinevaid pakkumusi. Konkreetsete standardite ja
juhiste nimetamine ilma märketa „või sellega samaväärne“ võib piirata hankes osalevate pakkujate
ringi. Hankija ei saa eeldada, et nõuetekohase viite puudumisel teavad hankes osalemisest
huvitatud isikud ise võimalusest arvestada oma pakkumuses samaväärsete lahenduste ja juhistega.
Seega ei ole välistatud, et antud hankes osalevate isikute ring võinuks olla laiem, kui hankija oleks
võimaldanud tehnilises kirjelduses nimetatud standardite ja juhiste osas pakkuda samaväärseid
lahendusi.
Tehnilise kirjelduse koostamisel on hankijal küll lai kaalutlusõigus, aga samas peab ta
kaalutlusõigust teostades järgima teatavaid piire, st oma otsuste tegemisel lähtuma lisaks
eriregulatsioonile ka RHS §-s 3 sätestatud riigihanke korraldamise üldpõhimõtetest. Tuginedes
RHS § 3 punktidele 1 ja 2 tuleb hankijal ettevõtjaid kohelda võrdselt ja mittediskrimineerivalt ning
tegutseda läbipaistvalt ja proportsionaalselt. Need põhimõtted on just tehniliste kirjelduste
koostamisel olulise tähtsusega, arvestades tehniliste kirjelduste sõnastamisega seotud
diskrimineerimise ohtu.
Tulenevalt eeltoodust leiab rakendusüksus, et nimetades hanke tehnilises kirjelduses kindlaid
standardeid ja juhiseid ilma märget „või sellega samaväärne“ juurde lisamata, on toetuse saaja
eiranud RHS § 88 lõigetest 3 ja 7 tulenevaid kohustusi ning § 3 p-des 1 ja 2 sätestatud
üldpõhimõtteid. Seega on hanke läbiviimisel rikutud toetuse saajale STS § 26 lõikega 1 pandud
kohustust järgida riigihangete seadust.
1.3.3 Rikkumisele kohaldatav finantskorrektsiooni määr 5%
Eeltoodud rikkumise osas esinevad ühendmääruse § 223 lg 1 p-s 5 toodud asjaolud, mille kohaselt
kohaldatakse hankelepingule 10%-list finantskorrektsiooni määra (välja arvatud juhul, kui see
puudutab vaid vähetähtsat osa lepingust ja rikkumine on üksnes formaalne), kui tehnilises
kirjelduses seatud kriteerium või tingimus, mis on vastuolus RHS § 88 lõikega 3 või 6-ga.
Ühendmääruse § 223 lg 2 p 1 täpsustab, et mitme ettevõtja poolt riigihangete alusdokumentidele
vastava pakkumuse esitamisel, kui piirav tingimus esines pakkumuste vastavustingimustes,
kohaldatakse lg 1 p-s 5 nimetatud olukordade puhul viieprotsendilist finantskorrektsiooni määra.
Kuivõrd käesolevas projektis on kajastatud hanke nr 205288 osa 1 kulusid, mille osas esitati 3
pakkumust, millest kõik tunnistati vastavaks, siis on rakendusüksuse hinnangul põhjendatud
kohaldada hankelepingule finantskorrektsiooni määra 5%.
Kuna antud juhul võis konkreetsetele standarditele ja juhistele viitamine, ilma samaväärse
lubamiseta, mõjutada hankes osalemisest huvitatud ettevõtjate ringi, pakkumuste sisu ja
maksumust ning eduka pakkuja valikut, siis tuleb teha finantskorrektsioon kogu hankelepingu
osas.
2. Hanke nr 205288 kuludele tervikuna rakendatav finantskorrektsiooni määr ja projekti
eelarve vähendamine
Ühendmääruse § 21 lõike 3 kohaselt, kui ühes hankes tuvastatakse enam kui üks rikkumine, mille
mõju ei ole võimalik hinnata või selle hindamine on ebamõistlikult aja- või ressursimahukas, siis
sama hanke erinevate rikkumiste korral rakendatakse suurimat finantskorrektsiooni määra. Kuna
p-des 1.1-1.3 käsitletud hanke nr 205288 rikkumiste osas peab rakendusüksus põhjendatuks
kohaldada 5-protsendilist, siis rakendatakse hanke nr 205288 puhul tervikuna finantskorrektsiooni
määra 5% ulatuses.
Toetuse saaja on hanke nr 205288 osa 1 Osaühing Gentroon ehituse töövõtulepingu nr 1-2.7/4322-
1 alusel tekkinud kulusid kajastanud projekti tegevuses 2 „Olemasoleva palati ümberehitamine
isolatsioonipalatiks või uue isolatsioonipalati loomine, sealhulgas hapnikravi võimekuse
suurendamine statsionaarses või erakorralise meditsiini osakonnas vastavalt haigla vajadustele“
KD-s nr 87 kokku summas 47 082,78 eurot.
Lähtuvalt otsuse punktidest 1.1 - 1.3 ja ühendmääruse § 21 lg-st 3, § 223 lg 1 punktidest 4 ja 5 ja
lg 2 punktist 1 loeb rakendusüksus KD-s nr 87 hankega nr 205288 seotud kuludest
mitteabikõlblikuks 2354,14 eurot (47 082,78 * 5 %), millest toetus moodustab 2354,14 eurot.
STS § 46 lõike 3 kohaselt vähendatakse finantskorrektsiooni otsuse tegemisel toetust vastavalt
finantskorrektsiooni otsuse tegemise ajal toetuse andmise tingimuste käskkirjas kehtivale
proportsioonile. Vastavalt STS § 46 lõikele 3 väheneb projekti eelarve vähendatava toetuse
ulatuses vastavalt taotluse rahuldamise otsuses kehtivale proportsioonile, mistõttu muudab
rakendusüksus projekti osas 15.03.2022 tehtud taotluse rahuldamise otsuse nr 11.4-6/ 0271
resolutsiooni ning vähendab mitteabikõlbliku summa ulatuses projekti eelarvet.
3. Toetuse saaja ärakuulamisõiguse tagamine
Haldusmenetluse seaduse (edaspidi HMS) § 40 lõikest 1 tulenevalt peab enne haldusaktiandmist
haldusorgan andma menetlusosalisele võimaluse esitada kirjalikus, suulises või muus sobivas
vormis asja kohta oma arvamus ja vastuväited. Rakendusüksus edastas 03.04.2024 toetuse saajale
finantskorrektsiooni otsuse eelnõu, paludes esitada omapoolne seisukoht antud otsuse kohta
hiljemalt 17.04.2024. Toetuse saaja andis 05.04.2024 teada, et tal vastuväited puuduvad.
4. Otsuse resolutsioon
Võttes arvesse eelkirjeldatud asjaolud ja põhjendused ning tuginedes käesolevas otsuses
väljatoodud õiguslikele alustele, rakendusüksus
otsustab:
1. lugeda projekti „SA Põhja-Eesti Regionaalhaigla COVID-19 kriisiks valmisolek ja
investeeringud haiglavõrgu jätkusuutlikkusse“ raames mitteabikõlblikuks kuluks
2354,14 eurot, millest toetus moodustab 2354,14 eurot;
2. nõuda toetuse saajalt tagasi KD-s nr 87 alusel väljamakstud toetus summas 2354,14
eurot;
3. toetuse saajal kanda 60 kalendripäeva jooksul alates otsuse kehtima hakkamise
päevast tagasinõutav toetus summas 2354,14 eurot Rahandusministeeriumi
pangakontole: SEB Pank a/a EE891010220034796011 (SWIFT: EEUHEE2X) või
Swedbank a/a EE932200221023778606 (SWIFT: HABAEE2X) või Luminor Bank
a/a EE701700017001577198 (SWIFT: NDEAEE2X) või LHV Pank a/a
EE777700771003813400 (BIC/SWIFT: LHVBEE22). Maksekorraldusele märkida
viitenumber 2800082912 ning makse selgituseks märkida projekti number;
4. toetuse saajal tuleb tasuda viivist 0,1% iga toetuse tagasimaksmisega viivitatud
kalendripäeva eest, kui toetuse saaja ei tagasta toetust käesolevas otsuses ettenähtud
tähtpäevaks, kandes kogunenud viivise käesoleva otsuse resolutsiooni punktis 3
märgitud Rahandusministeeriumi pangakontole;
5. vähendada projekti eelarvet tegevuses nr 2 „Olemasoleva palati ümberehitamine
isolatsioonipalatiks või uue isolatsioonipalati loomine, sealhulgas hapnikravi
võimekuse suurendamine statsionaarses või erakorralise meditsiini osakonnas
vastavalt haigla vajadustele“ käesoleva otsuse punktis 1 märgitud summa osas; ;
6. muuta 15.03.2022 taotluse rahuldamise otsuse nr 11.4-6/ 0271 punkte 2 ja 3
alljärgnevalt:
6.1. „2. Projekti abikõlblikud kogukulud on 3 993 064,79 eurot (kolm miljonit
üheksasada üheksakümmend kolm tuhat kuuskümmend neli eurot ja seitsekümmend
üheksa senti)“;
6.2. „3. Toetuse määr on kuni 100% projekti abikõlblikest kuludest ja maksimaalne
suurus 3 993 064,79 eurot (kolm miljonit üheksasada üheksakümmend kolm tuhat
kuuskümmend neli eurot ja seitsekümmend üheksa senti).“ .
Käesoleva otsuse peale on õigus esitada STS § 51, TAT määruse § 4 ja HMS § 71 lg 1, § 72 lg 1,
§ 73 lg 1 ja § 75 kohaselt vaie rakendusüksusele 30 päeva jooksul, arvates päevast, mil isik sai
otsusest teada või oleks pidanud teada saama.
(allkirjastatud digitaalselt)
Tiina Sams
toetuste rakendamise osakonna juhataja
Koostaja: Liivika Põder
663 2025