Dokumendiregister | Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium |
Viit | 2-3/27 |
Registreeritud | 08.02.2024 |
Sünkroonitud | 26.03.2024 |
Liik | Väljaminev kiri |
Funktsioon | 2 Õigusloome ja -nõustamine |
Sari | 2-3 Ettepanekud ja arvamused ministeeriumile kooskõlastamiseks saadetud õigusaktide eelnõude kohta |
Toimik | 2-3/2024 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Regionaal- ja Põllumajandusministeerium |
Saabumis/saatmisviis | Regionaal- ja Põllumajandusministeerium |
Vastutaja | Kaarel Lehtsalu (Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Kantsleri valdkond, Majanduse ja innovatsiooni valdkond, Ettevõtluse osakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
Suur-Ameerika 1 / 10122 Tallinn / 625 6342 / [email protected] / www.mkm.ee
Registrikood 70003158
Regionaal- ja
Põllumajandusministeerium
Teie 03.01.2024 nr 1.4-1/10, REM/24-
0006/-1K
Meie 08.02.2024 nr 2-3/27
KOKSi muutmine ja sellest tulenevate teiste
seaduste muutmine
Austatud minister
Kooskõlastame Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumi poolt esitatud kohaliku omavalitsuse korralduse seaduse ja sellest tulenevalt teiste seaduste muutmise seaduse eelnõu ettevõtluskeskkonnaga seotud teemade osas. Kooskõlastame, kuid teeme järgmised ettepanekud võrdsuspoliitika osas: Palume hinnata muudatuste mõju soolisele võrdsusele, võrdsele kohtlemisele ja ligipääsetavusele. Muudatuste mõju võib olla konkreetsetele sihtrühmadele erinev ning võimaluste võrdsuse kui läbiva teemaga arvestamine tähendab seda, et on analüüsitud ja jälgitud, et meetmete ja tegevuste käigus eemaldatakse need barjäärid ja takistused, mis näiliselt ühesuguste tingimuste korral ühte või teise sotsiaalsesse gruppi kuuluvate indiviidide reaalseid võimalusi piiravad. KOKS-i muutmise üks põhjendustest on, et pärast haldusreformi on omavalitsused muutunud võimekamaks ja enesekontroll toimib paremini. Subsidiaarsuspõhimõtte rakendamine hea eneseregulatsiooniga omavalitsustes võib kohaliku elu edendamisel häid tulemusi anda. Siiski jäi pärast reformi alles ka väga väikeseid omavalitsusi, mille võimekus ei kasvanud ning lisaks tekkis uusi murekohti. Maavalitsuste kaotamise tulemusel on omavalitsuse igapäevaste otsuste üle järelevalve pea olematu. Väiksematel, aga võib-olla teadlikel rikkumistel ei pruugi olla tagajärgi, sest nende tõttu pole kodanikel võimalust ega tahtmist kohtusse minna. Nii võivad probleemid lumepallina kasvama hakata. Võrdsus ja ligipääsetavus on teemad, mida omavalitsused peaksid igas oma otsuses edendama ning peab olema selge, et see pole omavalitsuse valik, vaid kohustus. Vaja on kindlust, et KOKS-i muutmise tagajärjel ei tekiks soodne pinnas nendest teemadest eemale hoidmiseks, või et olukord osade inimeste jaoks ei halveneks. KOKS-i muutmise tulemusel peaks omavalitsustes võrdsuse ja ligipääsetavuse teemadel toimuma positiivne areng. Palume seletuskirjas selgitada, kas ja kuidas on varasemalt esitatud kommentaariga arvestatud: „KOV-ile võimaldatava elektroonilise töökorralduse puhul tuleb veenduda, et seda saavad kasutada kõik ühiskonnaliikmed võrdsetel alustel, see tähendab e-teenuste ligipääsetavust ka erineva puudega inimestele. Ka elanike kaasamise juures tuleb kindlasti pidada silmas, nagu VTK- s on ka pakutud, erivajadusega inimeste paremat kaasamist. Muuhulgas tähendab see nii igakülgse ligipääsu tagamist kõigile inimestele, aga ka teadlikku, suunatud ja spetsiifilist kaasamist.“ Meie vastavad ettepanekud on:
2 (4)
1. ETTEPANEK: Paragrahvi 3 punkt 7 sõnastada „7) kvaliteetsete ja kättesaadavate avalike
teenuste korraldamine ligipääsetavalt ja soodsaimatel tingimustel.“
PÕHJENDUS: Seletuskirjas on küll mainitud, et „soodsaimatel tingimustel“ on mõeldud
sisuliselt ka ligipääsetavust, kuid selle infoni jõudmiseks eeldatakse lugejalt kõrgemaid
teadmisi ja oskust eelnõu seletuskirjast see info üles leida. Intuitiivselt selle seose peale ei tule.
Ligipääsetavus puudutab eriti teravalt ka neid inimgruppe, kel õigustekstide analüüsimise
oskused või võimalused võivad puududa. Neil on vaja selget pidepunkti, millele oma õiguste
kaitsel viidata. Ligipääsetavus ei ole vajalik vaid puudega inimestele, vaid üha suuremale
osale elanikkonnast, sh eakad, lapsed, väikelaste vanemad, ajutise terviseprobleemiga
inimesed, infomürast väsinud inimesed. Lisaks aitab digiligipääsetavus kõigil inimestel
paremini avatud valitsemisest osa võtta. Laiem teadlikkus ja teadvustamine, et ligipääsetavuse
tagamine on kohaliku omavalitsuse kohustus, on vajalik, et iga inimene saaks võimalikult
suure osa oma elus maksimaalselt iseseisvalt ühiskonnaelust osa võtta. Praegu on
ligipääsetavuse nõuded kohalikes omavalitsustes täidetud väga ebaühtlaselt. Ligipääsetavuse
termin on vaja lisada KOKS-i, et ligipääsetavus ühiskonnas osalemiseks oleks tagatud just
inimese kodu juures. Seda korraldab kohalik omavalitsus. Ligipääsetavuse edendamiseks on
vaja, et nii otsustajad kui ka kodanikud teadvustaks, kelle kohustus see on, ning saaksid sellele
võimalikult lihtsalt tähelepanu pöörata.
2. ETTEPANEK: Palume hinnata § 7 täiendamist lõikega 11, mis puudutab õigust seada isikute
põhiõiguste ja -vabaduste riiveid, mõju võrdsuspõhiõigusele. See tähendab, et palume
hinnata mõju soolisele võrdsusele ja vähemuste võrdsetele võimalustele, sealhulgas
ligipääsetavusele ning kas selline säte võib panna haavatavad grupid ebasoodsamasse
olukorda.
PÕHJENDUS: Näiteks, kas see võib tuua kaasa olukorra, kus omavalitsus ei taga info või
teenuste ligipääsetavust või näiteks kitsendab elukoha valikuid ning selgitab seda väikese
riivega. Kas on võimalik, et näiteks kulude kokkuhoidu teenuse pakkumisel peetakse
olulisemaks kui teenuse ligipääsetavust?
3. ETTEPANEK: §7 Punkt 9 võiks viidata avaliku teabe seadusele ja digiligipääsetavusele.
PÕHJENDUS: Tihti on info keerulise otsimise tulemusel olemas ja mitte kõigile ligipääsetav,
näiteks dokumendid, mis pole masinloetavad. Nt protokoll, mis on prinditud, paberil
allkirjastatud ja uuesti skännitud.
4. ETTEPANEK: §7 Punkt 10 võiks tuua välja ka selle, et kõige olulisem info ja otsused
kohaliku elu kohta võiksid olla lühikokkuvõtetena tõlgitud ka viipekeelde ning lihtsasse
keelde. Seda eriti nendes olukordades, kui inimestelt eeldatakse mingisugust tegutsemist või
see on nende heaolu ja teenuseid puudutav.
PÕHJENDUS: Lihtsa keele tõlge on välja töötatud intellektipuudega inimestele, aga aitab
kõigil inimestel kiiresti aru saada, mis on keeruliste tekstide olulisem sisu. Mida laiem ring
inimesi saab otsustest aru, seda julgemalt saavad nad ühiskonnaelus osaleda. Et kõik
ühiskonnaliikmed saaksid kohaliku elu infole ligi, on vaja, et omavalitsused esitaksid olulise
info ja teadaanded ligipääsetavates formaatides. See ei puuduta ainult väikese elanike grupi
huve, vaid info ligipääsetavust ja arusaamist ja kodanikuaktiivsust üldiselt. Lihtsasse keelde
tõlge on vajalik intellektipuudega inimestele, inimestele, kes alles õpivad eesti keelt ning ka
infomürast väsinud või väga kiire graafikuga inimestele. Kõik inimesed saavad lihtsasse keelde
tõlgitud tekstist paremini aru ning kiire ülevaate kõige olulisemast infost. Keerukad otsused
saaksid arusaadavaks suuremale grupile inimestest ja julgustaks neid avalikust diskussioonist
osa võtma.
3 (4)
5. ETTEPANEK: Seadusesse lisatavale §321 punkti 12 võiks täiendada sellega, et
rahvaküsitlus peaks olema läbi viidud nii, et ligipääs infole ja hääletamises osalemine oleks
ligipääsetav kõigile hääletusõiguslikele elanikele.
PÕHJENDUS: Rahvaküsitluste läbiviimiseks kasutatakse tihti ise tehtud veebilehti, mis ei
vasta ligipääsetavuse nõuetele. Küsitluse infot jagatakse valitsuse veebilehtedel ja
sotsiaalmeedias tihti nii, et see on vormistatud pildina, mis teeb selle info ligipääsmatuks
ekraanilt lugemise abivahendeid kasutavatele inimestele. Tihti on kogu info ja osalemine
võimalik ainult digitaalselt. Erinevalt valimiste korraldamisele, võib kiiremate rahvaküsitluste
korraldamisel juhtuda, et teatud inimgruppide osalemine välistatakse ligipääsetavuse
puudumise tõttu. Seega oleks kasulik selle punktis mingil viisil hääletuse korraldaja suunata
näiteks avaliku teabe seaduse ligipääsetavust puudutavaid punkte lugema, et koostatav määrus
arvestaks ka erivajadustega.
6. ETTEPANEK: Lisada §41 alapunkt 5 „Vähemalt kõige olulisem info ja teadaanded
tõlgitakse ligipääsetavuse tagamiseks ka viipekeelde, lihtsasse keelde ning vajadusel lisatakse
videole subtiitrid või kirjeldustõlge.“
PÕHJENDUS: Et kõik ühiskonnaliikmed saaksid kohaliku elu infole ligi, on vaja, et
omavalitsused esitaksid olulise info ja teadaanded ligipääsetavates formaatides. See ei
puuduta ainult väikese elanike grupi huve, vaid info ligipääsetavust ja arusaamist ja
kodanikuaktiivsust üldiselt. Lihtsasse keelde tõlge on vajalik intellektipuudega inimestele,
inimestele, kes alles õpivad eesti keelt ning ka infomürast väsinud või väga kiire graafikuga
inimestele. Kõik inimesed saavad lihtsasse keelde tõlgitud tekstist paremini aru ning kiire
ülevaate kõige olulisemast infost. Keerukad otsused saaksid arusaadavaks suuremale grupile
inimestest ja julgustaks neid avalikust diskussioonist osa võtma. Kuulmispuudega inimestele
on videodes oluline viipekeele tõlge ning subtiitrite olemasolu. Subtiitrid on abiks ka näiteks
väikelaste vanematele ja eakatele, kes müra või kuulmislanguse tõttu ei saa ainult helile loota.
Kirjeldustõlkega videomaterjali sisu on ligipääsetav nägemispuudega inimestele.
7. ETTEPANEK: §51 lõiked 6 ja 7 liita üheks punktiks ning lisada viide ligipääsetavuse
tingimustele „Volikogu istungite, valitsuse istungite ning volikogu ja valitsuse komisjonide
koosolekute protokollid peavad olema igaühele ligipääsetavad vastavalt avaliku teabe
seadusele ning valla või linna õigusaktides sätestatud korras.“
PÕHJENDUS: Protokollide leidmine on praktilises elus tihti keerukas, eriti kui otsitakse
kindlat protokolli. Kindla märksõna abil otsimine on mõnikord võimatu. Veel on levinud
praktika, et mingil põhjusel prinditakse protokoll välja, allkirjastatakse käsitsi ja siis
skaneeritakse uuesti. See tähendab, et tekst ei ole otsitav ega masinloetav, mis tähendab, et
näiteks nägemispuudega inimestel ei ole võimalik sellele ligi pääseda. Seega on oluline
rõhutada, et korraldatud ei pea olema vaid protokollide kättesaadavuse ajakava, vaid ka
avalikustatud protokollide ligipääsetavus.
Lugupidamisega
(allkirjastatud digitaalselt)
Tiit Riisalo
majandus- ja infotehnoloogiaminister
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|---|---|---|---|---|---|
kohaliku omavalitsuse korralduse seaduse ja sellega seonduvate seaduste muutmise seadus | 04.01.2024 | 83 | 2-3/27 | Sissetulev kiri | mkm | Regionaal- ja Põllumajandusministeerium |