Dokumendiregister | Tartu Maakohus |
Viit | 7-1/24/775-1 |
Registreeritud | 14.06.2024 |
Sünkroonitud | 18.06.2024 |
Liik | Väljaminev kiri |
Funktsioon | 7 Kohtulike registrite pidamine |
Sari | 7-1 Kinnistusosakonna kirjavahetus |
Toimik | 7-1/2024 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Tartu Maakohus |
Saabumis/saatmisviis | Tartu Maakohus |
Vastutaja | Sirje Adli (Tartu Maakohus, Kinnistus- ja registriosakonna kohtudirektori juhtimisvaldkond, Kinnistusosakond, Kinnistusosakonna kantselei) |
Originaal | Ava uues aknas |
Aadress: Kuninga 22, Pärnu, 80099; registrikood: 74001966; telefon: 601 1199; faks: 600 0257; e-post: [email protected]. Lisainfo: www.kohus.ee
Tartu Maakohus [email protected]
Teie nr Meie 14.06.2024 nr 7-1/24/775-1
Kinnistamisasjas 26125202450 määruskaebuse edastamine kohtunikule [pöördumine] Edastan dokumendid kinniatamisasjas 26125202450 Lugupidamisega (allkirjastatud digitaalselt) Sirje Adli kinnistussekretär Lisa 1. 05.04.2024 kinnistamisavaldus Lisa 2. 03.10.2022 volikiri Lisa 3. 25.07.2023 volikirja tõlge Lisa 4. 30.01.2024 volikiri originaal Lisa 5. 30.01.2024 volikirja tõlge Lisa 6. 11.04.2024 teade Lisa 7. 19.04.2024 kandemäärus M351442024 Lisa 8. 20.05.2024 väljastusteade Lisa 9. 22.05.2024 Dmitrii AT teade Lisa 10. 22.05.2024 Svetlana AT teade Lisa 11. 22.05.2024 Jelena AT teade Lisa 12. 10.06.2024 määruskaebus Lisa 13. 14.06.2024 kandemäärus M59251204 Lisa 14. dokumentide saatmine esimene osa Lisa 15. dokumentide saatmine teine osa
JÕHVI NOTAR ÜLLE MESI
NOTARI AMETITEGEVUSE RAAMATU 2024. AASTA REGISTRI NUMBER
676
KORTERIOMANDI MÜÜGILEPING
ASJAÕIGUSLEPING, KINNISTAMISAVALDUS Käesoleva notariaalakti on koostanud ja tõestanud Jõhvi notar Ülle Mesi, kelle büroo asub aadressil Ida-Viru maakond, Jõhvi vald, Jõhvi linn, Keskväljak 7, büroos viiendal aprillil kahe tuhande kahekümne neljandal aastal (05.04.2024) ning selles notariaalaktis osalejad on: Dmitrii Nalivaiko, isikukood 37303070188, elukoht ja aadress Venemaa Föderatsioon, Moskva linn, Valdaiski 4-68, e-posti aadress [email protected] (edaspidi lepingus Müüja 1), ja Svetlana Nalivaiko, isikukood 47310190067, elukoht ja aadress Venemaa Föderatsioon, Moskva linn, Valdaiski 4-68, e-posti aadress [email protected] (edaspidi lepingus Müüja 2), Müüja 1 ja Müüja 2 edaspidi lepingus ühiselt nimetatud Müüjad, keda esindab tehingujärgse esindajana volikirjade alusel Jelena Lapina, isikukood 47812202225 (edaspidi lepingus Müüjate esindaja), kes on notarile tuntud isik, Nikolay Vinogradov, isikukood 36008042229, elukoht ja aadress Kohtla-Järve linn, Olevi tn 2a-3, e-posti aadress [email protected] (edaspidi lepingus Ostja), kelle isikusamasus on tuvastatud elamisloakaardi PD0091531 alusel, Müüjad ja Ostja edaspidi koos lepingus nimetatud Lepingupooled, kes avaldasid soovi tõestada käesolev leping (edaspidi Leping) alljärgnevas: 1. Kinnistusraamatu seis, lepingu ese 1.1. Lepingu esemeks on korteriomand asukohaga Kohtla-Järve linn, Järve linnaosa,
Olevi tn 2a, korter nr 3, mis on kantud Tartu Maakohtu Kinnistusosakonna kinnistusregistri registriossa nr 524607 (edaspidi Korteriomand) koos oluliste osade ja päraldistega. Korteriomandi kohta on kinnistusraamatusse tehtud järgnevad kanded: esimesse jakku on kinnistu koosseisuna kantud katastritunnus 32214:003:0060, pindala 3236,0 m², aadress Olevi tn 2a, Järve linnaosa, Kohtla-Järve linn, maa sihtotstarve elamumaa (100%) (katastriüksus on moodustatud plaani alusel). Esimesse jakku on kande nr. 1 all sisse kantud 477/3857 mõttelist osa kinnisasjast ja eriomandi ese eluruum nr 3, mille üldpind on 47,70 m2 ja mille tähistus plaanil on 3.
2
Teised sama kinnisasja korteriomandid nr 524407, 524507, 524707, 524807, 524907, 525007, 525107. Eriomandi ese ja sisu vastavalt 13.07.2000 eriomandi kokkuleppele ja selle osaks olevale hoonejaotusplaanile. Teise jakku on kantud järgmised omanikud: Dmitrii Nalivaiko (isikukood 37303070188) 1/2 kaasomandist Svetlana Nalivaiko (isikukood 47310190067) 1/2 kaasomandist. Kolmandas jaos kehtivaid kandeid ei ole. Neljandas jaos kehtivaid hüpoteegi kandeid ei ole. Elamu majandamiseks on moodustatud korteriühistu registrikoodiga 80061990. Ehitisregistri elektroonilise andmebaasi andmetel paikneb katastritunnusega 32214:003:0060 kinnisasjal hoone elamu 8krt, ehitisregistri koodiga 102010747, esmane kasutus 1980.a, korruste arv 2, ehitusalune pind 287,0 m², ehitise staatus olemas ja kaalutud energiakasutuse klass määramata; reaalosaks oleva ehitise osa nr 3 (korter) üldandmetest nähtub: sissepääsu korrus 2, toalisuse liik 2-toaline, eluruumi pind 47,7 m². Maa-ameti elektroonilise maakitsenduste registri (http://xgismaaamet.ee) andmetel puuduvad katastritunnusega 32214:003:0060 kinnisasjal looduskaitseseadusest tulenevad kitsendused; Katastriüksuse 32214:003:0060 kitsendused: - elektripaigaldise (elektrimaakaabelliin (AXPK.4x50)) kaitsevöönd 83,54 m² ulatuses; - gaasipaigaldise (A ja B kategooria gaasitorustik (maagaasi jaotustorustik Kohtla-Järve A20)) kaitsevöönd 33,23 m² ulatuses; - gaasipaigaldise (A ja B kategooria gaasitorustik (maagaasi jaotustorustik Kohtla-Järve A20)) kaitsevöönd 3,27 m² ulatuses; - gaasipaigaldise (A ja B kategooria gaasitorustik (maagaasi jaotustorustik Kohtla-Järve A20)) kaitsevöönd 4,58 m² ulatuses; - gaasipaigaldise (A ja B kategooria gaasitorustik (maagaasi jaotustorustik Kohtla-Järve A20)) kaitsevöönd 5,44 m² ulatuses; - elektripaigaldise (elektrimaakaabelliin (AXPK.4x50)) kaitsevöönd 6,32 m² ulatuses; - surveseadme (kaugküttevõrgu juurde kuuluvad ehitised) kaitsevöönd 32,17 m² ulatuses; - surveseadme (maa- alune soojatorustik 200 mm ja suurem) kaitsevöönd 93,64 m² ulatuses; - sideehitise (sideehitis maismaal) kaitsevöönd 45,56 m² ulatuses; - gaasipaigaldise (A ja B kategooria gaasitorustik (maagaasi jaotustorustik Kohtla-Järve A20)) kaitsevöönd 78,38 m² ulatuses; - surveseadme (maa- alune soojatorustik 200 mm ja suurem) kaitsevöönd 33,43 m² ulatuses; - gaasipaigaldise (A ja B kategooria gaasitorustik) kaitsevöönd 111,99 m² ulatuses; - sideehitise (sideehitis maismaal) kaitsevöönd 20,26 m² ulatuses; - elektripaigaldise (elektrimaakaabelliin (AXPK.4x50)) kaitsevöönd 48,58 m² ulatuses; - surveseadme (maa- alune soojatorustik 200 mm ja suurem) kaitsevöönd 93,64 m² ulatuses; - surveseadme (maa- alune soojatorustik 200 mm ja suurem) kaitsevöönd 33,43 m² ulatuses; - surveseadme (kaugküttevõrgu juurde kuuluvad ehitised) kaitsevöönd 32,17 m² ulatuses.
3
Muinsuskaitseameti kodulehel oleva kultuurimälestiste registri (www.muinas.ee) andmete alusel puuduvad katastritunnusega 32214:003:0060 kinnisasjal muinsus- kaitseseadusest tulenevad kitsendused. Elektroonilise korteriühistute registri andmebaasi andmetel on elamu majandamiseks moodustatud Kohtla-Järve linn, Olevi tn 2a korteriühistu kontaktandmeteks telefon +372 58580541, +372 3352047, e-posti aadress [email protected]. Rahvastikuregistri andmebaasi andmetel puuduvad aadressil Olevi tn 2a-3, Järve linnaosa, Kohtla-Järve linn, Ida-Viru maakond oma elukoha registreerinud isikud.
2. Notari poolt tehingu tõestamiseks tuvastatud asjaolud ja kontrollitud andmed
2.1. Lepingu tõestanud notari poolt on 05. aprillil 2024.a. e-notari infosüsteemi kaudu kontrollitud alljärgnevad andmed:
2.1.1. kinnistusraamatu seis kinnistusraamatu õigusliku tähendust omava elektroonilise kinnistusregistriosa alusel, registriosa ei sisalda märkusi kinnistusosakonnale laekunud avalduste kohta;
2.1.2. Lepingu eseme kuulumine Müüja omandisse Müüjate esindaja avalduse ja kinnistusraamatu andmete alusel;
2.1.3. Ostja abielu ja registreeritud kooselu puudumine Ostja avalduse ja rahvastikuregistri andmebaasi andmete alusel;
2.1.4. Müüjate suhtes pankrotimenetluse puudumine esindaja avalduse alusel; 2.1.5. Lepingu esemega seotud hoonel tavapäraste kommunikatsioonide (liitumine vee- ja
kanalisatsioonivõrku, gaasivõrku, kaugküttesüsteemi, elektrivõrku,) olemasolu ehitisregistri elektroonilise andmebaasi andmete alusel;
2.1.6. Ostja kodakondsust puudutavad andmed ning notariaalaktis osalejate isikut tõendavate dokumentide kehtivus Politsei- ja Piirivalveameti elektroonilise andmebaasi andmete alusel;
2.1.7. Müüjate tehingujärgse esindaja volituste olemasolu ja kehtivust esindaja avalduse, esindaja poolt esitatud volikirjade (tõestatud 03.10.2022.a. Rakvere notar Elvira Kirtjanova poolt ja registreeritud notari ametitegevuse raamatu registri nr 617 all, 30.01.2024.a. Türgi Büyükçekmece linna 12. notariaalkontori notar Mehmet Acar ja registreeritud registri nr 04694 all) originaalide ja ametlike tõlgete alusel.
3. Lepingupoolte avaldused
3.1. Müüjate esindaja avaldab ja kinnitab, et: 3.1.1. tema tehingujärgne esindusõigus on kehtiv, tema volitused ei ole tagasi võetud ega
kehtetuks kuulutatud ning ta omab piisavalt volitusi Lepingu sõlmimiseks nii Dmitrii Nalivaiko kui ka Svetlana Nalivaiko nimel;
3.1.2. Müüjad on omavahel abielus, Lepingu eseme on Müüjad omandanud abielu ajal ostu teel, Müüjate varalistele suhetele ei kohaldu Eesti õigus, Lepingu ese on nende omandis, valduses ja kasutuses ning neil on õigus seda müüa ja selle suhtes omandit üle anda;
3.1.3. Müüjate suhtes ei ole käimas pankrotimenetlust ega täitemenetlust; 3.1.4. Müüjad ei ole sõlminud kokkuleppeid Lepingu eseme võõrandamiseks kolmandatele
isikutele, millised Lepingu tõestamise päeva seisuga kehtiksid;
4
3.1.5. Lepingu ese ei ole koormatud hüpoteegi ega ostueesõigusega, sellel ei ole käsutamise keelde, areste, selle suhtes ei ole vaidlusi;
3.1.6. Lepingu ese ei ole koormatud üüri-, rendi- ega muude kasutuslepingutega; 3.1.7. Lepingu esemel ei ole Müüjatele teadaolevaid varjatud puuduseid, milliseid Müüjad
Ostjale ei ole avaldanud või milliseid Ostja asja ülevaatamisel ise ei saanud näha; 3.1.8. Lepingu eseme koosseisu kuuluvas korteris ei ole teostatud õigusaktidega ettenähtud
kooskõlastusteta (ebaseaduslikke) ümberehitusi; 3.1.9. Müüjatel puudub Lepingu eseme kohta tehniline dokumentatsioon (ehitamiseks
vajalikud projektid, plaanid, tehnilised kooskõlastused jms.) ning Müüjatele ei ole seda Lepingu eseme omandamisel üle antud;
3.1.10. Müüjad ei oma võlgnevusi kommunaalmaksete tasumise osas ning elamu majan- damiseks moodustatud korteriühistu ees sissenõutavaks muutunud täitmata kohustused puuduvad;
3.1.11. Müüjate ei ole Lepingu eseme kohta kinnistusosakonnale esitanud avaldusi, mille alusel kinnistamislahendid on tegemata.
3.2. Ostja avaldab ja kinnitab, et: 3.2.1. ta ei ole abielus, ta ei ole sõlminud kooselulepingut, Lepingu eseme omandab ta
ainuomandisse; 3.2.2. ta on üle vaadanud Lepingu eseme koosseisu kuuluva korteri ning on teadlik Lepingu
eseme seisukorrast; 3.2.3. ta on Lepingu eseme ülevaatuse teostanud ilma vastaval alal eriteadmisi omava isiku
abi kasutamata ning ostab Lepingu eseme tuginedes isiklikult teostatud ülevaatusele ning Müüjate poolt Lepingus esitatud andmetele;
3.2.4. tal ei ole Lepingu eseme kvaliteedi suhtes pretensioone ning ostab Lepingu eseme seisundis nagu see oli ülevaatuse teostamise päeval;
3.2.5. Ostja on Venemaa Föderatsiooni kodanik. 3.3. Lepingupooled avaldavad ja kinnitavad, et: 3.3.1. nad omavad kõiki õigusi sõlmida käesolevat lepingut selles toodud tingimustel; 3.3.2. nad on notarile tehingu tõestamiseks avaldanud kõik nendevahelised Lepingu eseme
müüki puudutavad kokkulepped; 3.3.3. nad on tutvunud kinnistusraamatu andmetega ning Lepingu sõlmimise aluseks olevate
dokumentidega, aktsepteerivad nimetatud dokumente täielikult ega soovi täiendavate dokumentide muretsemist, notariaalaktile lisamist ega tehinguga seotud asjaolude täiendavat kontrollimist notari poolt.
4. Korteriomandi müük
4.1. Müüjad müüvad ja Ostja ostab terve Lepingu eseme. 5. Hind ja selle tasumine
5.1. Müüjad müüvad Lepingu eseme Ostjale hinnaga üksteist tuhat (11 000) eurot. 5.2. Hinnas üks tuhat nelisada (1 400) eurot on Ostja tasunud Müüjale enne Lepingu
tõestamise päeva, summa kätte saamist kinnitab Müüja esindaja allikirjaga Lepingul. 5.3. Hinnaosa summas üheksa tuhat kuussada (9 600) eurot tasumisel paluvad
Lepingupooled võimalust kasutada lepingut tõestava notari ametikontot. 5.4. Ostja, Nikolay Vinogradov, on üheksa tuhat kuussada (9 600) eurot hoiustanud Jõhvi
notar Ülle Mesi ametikontole EE642200221026081714 Swedbankis enne lepingu tõestamist, summa laekumist ametikontole kinnitab notar allkirjaga lepingul.
5
5.5. Lepingupooled paluvad hoiustatud hinnast: 5.5.1. Summa nelikümmend kuus eurot 44 senti (46,44EUR) kanda tehingut tõestava notari
arveldusarvele müüja poolse tehingu notariaalse tõestamise notari tasu arve alusel tasumiseks;
5.5.2. kakskümmend (20) eurot jääb notari ametikontole välismakse pangateenuse tasumiseks;
5.5.3. üheksa tuhat viissada komkümmend kolm eurot ja 56 senti (9533,56 EUR) kanda Müüja 1, NALIVAYKO DMITRY PETROVICH, kontole 1033020209083649 Commercial Bank KYRGYZSTAN , panga aadress 720033, Kõrgõztan, Biśkeki linn, Togolok Moldo tn 54a; BIC 103030; INN 20703197350058, selgitusega: „Olevi 2a-3, Kohtla-Järve hoiustatud hinna edastamine“ kahe pangapäeva jooksul arvates Lepingu tõestamise päevast peale Lepingu esitamist kinnistusosakonnale ning tingimusel, et enne käesolevat lepingut ei ole kinnistusosakonnas registreeritud muid kinnistamisavaldusi.
6. Valduse üleandmine
6.1. Müüjate esindaja ja Ostja avaldavad, et Lepingu eseme valdus anti Ostjale üle Lepingu eseme koosseisus olevale korterile juurdepääsu võimaldavate võtmete üleandmise teel üheksandal detsembril kahe tuhande kahekümne kolmandal aastal (09.12.2023.a.).
6.2. Valduse üleandmisega läks Ostjale üle Lepingu eseme juhusliku hävimise riisiko või juhusliku halvenemise oht.
7. Müüja ja Ostja kohustused seoses müügiga
7.1. Müüjad kohustuvad: 7.1.1. kuni kinnistusraamatu kannete muutmiseni mitte teostama tehinguid Lepingu eseme
võõrandamiseks ega koormamiseks; 7.1.2. andma Lepingu eseme Ostjatele üle Lepingus kokkulepitud tähtpäeval ning seisundis
nagu see oli Ostjate poolt ülevaatamise teostamise päeval; 7.1.3. kandma kulud, mis on seotud Lepingu eseme valdamise ja kasutamisega, Lepingu
eseme valduse üleandmise päeva seisuga. 7.2. Ostja kohustub: 7.2.1. Tasuma kokkulepitud korras hinna; 7.2.2. Lepingus toodud tähtajal Lepingu eseme valduse vastu võtma; 7.2.3. kandma Lepingu eseme kasutamise ja valdamisega seotud kulud alates valduse saa-
mise päevale järgnevast päevast. 8. Asjaõigusleping, kinnistamisavaldus
8.1. Müüjad (Dmitrii Nalivaiko, isikukood 37303070188, ja Svetlana Nalivaiko, isikukood 47310190067) annavad Ostjale (Nikolay Vinogradov, isikukood 36008042229, Venemaa Föderatsioon, omab kehtivat elamisluba, perekonnaseisult lahutatud, perekonnaseis on notari poolt tuvastatud Lepingu punktis 2.1.3 nimetatud viisil) üle Lepingu esemeks oleva Korteriomandi omandi. Müüjad ja Ostja on omandi üleminekus kokku leppinud, käsitlevad kokkulepet asjaõiguslepinguna asjaõigusseaduse § 120 tähenduses.
8.2. Müüjad lubavad ning Ostja palub:
6
8.2.1. kustutada Tartu Maakohtu Kinnistusosakonna kinnistusregistri registriosa nr 524607 teisest jaost omanikud Dmitrii Nalivaiko (isikukood 37303070188) 1/2 kaasomandist, Svetlana Nalivaiko (isikukood 47310190067) 1/2 kaasomandist;
8.2.2. kanda Tartu Maakohtu Kinnistusosakonna kinnistusregistriosa nr 524607 teise jakku omanikuna Nikolay Vinogradov (isikukood 36008042229).
9. Notari selgitused
Notar on Lepingupooltele selgitanud, et: 9.1. Lepingule kohaldub osaliselt välisriigi õigus, notar ei saa ega pea selgitama välisriigi
õiguse sisu; 9.2. lepingusse tuleb märkida kõik lepingu eseme müügiga seotud kokkulepped. Lepinguga
samas notariaalselt tõestatud vormis tuleb sõlmida ka kokkulepped tagatiste ja teiste kõrvalkohustuste kohta (võlaõigusseaduse (VÕS) §11 lg3). seaduses sätestatud vormi järgimata jätmise korral on tehing tühine, kui seadusest või vormi nõudmise eesmärgist ei tulene teisiti (tsiviilseadustiku üldosa seaduse (TSÜS) §83 lg1);
9.3. Müüja peab Ostjale lepingu eseme otsese valduse üle andmise ajal üle andma ka lepingu eseme päraldisteks olevad dokumendid (lepingu eseme omandamise, valdamise ja ehitamise kohta käivad dokumendid, kaardid ja plaanid) ja lepingu eseme valda- miseks, kasutamiseks ja käsutamiseks vajalikud dokumendid (asja juurde kuuluvad dokumendid). Kui Müüjal on huvi jätta dokumendi originaal endale, peab ta Ostjale viimase nõudmisel andma dokumendi originaali asemel ärakirja või väljavõtte (TSÜS §58 ja VÕS §211);
9.4. Müüja vastutab asja lepingutingimustele mittevastavuse eest, kui mittevastavus on olemas juhusliku hävimise ja kahjustumise riisiko ülemineku ajal Ostjale, isegi kui mittevastavus ilmneb hiljem. Müüja vastutab ka asja lepingutingimustele mittevasta- vuse eest, mis tekib pärast juhusliku hävimise ja kahjustumise riisiko üleminekut Ostjale, kui asja lepingutingimustele mittevastavus tekkis Müüja kohustuste rikku- misest tulenevalt (VÕS §218);
9.5. Ostja peab asja lepingutingimustele mittevastavusest Müüjale teatama mõistliku aja jooksul pärast seda, kui ta asja lepingutingimustele mittevastavusest teada sai või pidi teada saama (VÕS §220 lg 1);
9.6. Asja lepingutingimustele mittevastavuse korral võib Ostja nõuda lepingu täitmisena asja parandamist (VÕS §108, 222), oma võlgnetava kohustuse täitmisest keelduda (VÕS §110), nõuda kahju hüvitamist (VÕS §115, 225) või alandada ostuhinda (VÕS § 112, 224). Kui asja lepingutingimustele mittevastavus on oluline lepingurikkumine, võib Ostja lepingust taganeda (VÕS §116-118, 223). Hinna alandamine ja lepingust taganemine toimuvad avalduse tegemisega teisele lepingupoolele (VÕS §112 lg2, 188 lg1);
9.7. kindlustatud asja võõrandamisel lähevad asja omandajale üle kõik kindlustusvõtja kindlustuslepingust tulenevad õigused ja kohustused (VÕS §494) ning asja võõrandaja või omandaja peab asja võõrandamisest kindlustusandjale viivitamata teatama (VÕS § 496). Kui kindlustusandjale asja võõrandamisest õigeaegselt ei teatata, vabaneb kindlustusandja oma täitmise kohustusest, kui kindlustusjuhtum toimub hiljem kui ühe kuu möödumisel ajast, mil kindlustusandja oleks pidanud vastava teate saama. Ehitise kindlustanud kindlustusandjale peab viivitamatult teatama kinnistu hüpoteegiga koormamisest;
9.8. kindlustusandja võib kindlustuslepingu üles öelda ühe kuu jooksul arvates asja võõran- damisest teadasaamisest ning asja omandaja võib kindlustuslepingu üles öelda ühe kuu
7
jooksul arvates asja omandamisest, sellistel juhtudel ei vastuta omandaja kindlustusmaksete tasumise eest;
9.9. korteriomandi võõrandamisel lähevad korteriomaniku õigused ja kohustused omanda- jale üle alates omandi ülemineku hetkest. Korteriomandi võõrandamisel, välja arvatud täite- ja pankrotimenetluses, vastutab selle omandaja korteriühistu ees käendajana võõrandaja korteriomandist tulenevate sissenõutavaks muutunud kohustuste eest. Omandaja vastutus on piiratud korteriomandi väärtusega (Korteriomandi ja korteri- ühistuseaduse § 43);
9.10. Käesoleva lepingu peatükis üks (1) nimetatud elektrooniline ehitisregistri ning Maa- ameti kodulehel olevad andmed kitsenduste kohta on informatiivse iseloomuga ega oma õiguslikku tähendust;
9.11. Notar töötleb nende isikuandmeid käesoleva lepingu tõestamiseks vajalike asjaolude tuvastamiseks ning lepingu koostamiseks ning tõestamiseks;
9.12. Kinnistusraamatu kannete muutmiseks tuleb tasuda riigilõiv riigilõivu seadusega ettenähtud suuruses, riigilõiv tasutakse Rahandusministeeriumi kontole unikaalse, tehinguga seotud viitenumbriga, riigilõivu laekumist kontrollib kinnistusosakond;
9.13. Notari tasu arve on täitemenetluse seadustiku § 2 lg 1 p 17 kohaselt täitedokument. 10. Lõppsätted
10.1. Lepingupooled kohustuvad vastastikku teatama kõigist asjaoludest, mis võiksid mõjutada Lepingu täitmist.
10.2. Lepingu täitmisel tekkinud erimeelsused lahendatakse eelkõige läbirääkimiste teel, konsensuse mittesaavutamisel lahendab vaidluse kohus.
10.3. Teated Lepingupoolte vahel, millistel võib olla õiguslikke tagajärgi, peavad olema taasesitamist võimaldavas vormis ja kehtivad alates kättesaamisest. Informatiivse ise- loomuga teated võivad olla suulised ning edastatud muude sidevahendite kaudu.
10.4. Leping on koostatud ja alla kirjutatud ühes (1) originaaleksemplaris, milline säilitatakse notar Ülle Mesi büroos. Lepingupooltele väljastatakse Lepingu tõestamise päeval Lepingu ärakiri vastavalt soovile digitaalsel kujul või paberkandjal ning Lepingupooled saavad juurdepääsuõiguse Lepingu digitaalsele ärakirjale riigiportaali (eesti.ee) ja e- notari iseteeninduse portaali (notar.ee) kaudu.
10.5. Lepingu kinnitatud ärakirja esitab notar digitaalsel kujul Tartu Maakohtu Kinnistus- osakonnale kinnistusraamatu kannete muutmise eesmärgil.
10.6. Lepingu tõestamisega seotud kulud (notari tasu) kannab Müüjad pooles osas ja Ostja pooles osas ja kinnistamise kulud (riigilõiv) kannab Ostja.
Lepingu tõestamisega seotud kulud: alltoodud notari tasule lisandub ärakirja valmistamise tasu notari tasu seaduse § 35 alusel iga A4 formaadis leht 0.19 eurot ning kinniastusosakon- nale esitatava kinnitatud ärakirja tasu § 31 p. 15 alusel 12.75 eurot, lisandub käibemaks 22%. Notari tasu lepingu tõestamise eest tehinguväärtustelt 11 000 eurot on notari tasu seaduse § 3 lg2, 4, 22, 23 p 2 alusel 52,00 eurot, notari tasu raha hoiustamise eest on notari tasu seaduse § 3, 22, 29 lg 3 p 1 alusel 6,43 eurot, notari tasu kokku 58,43 eurot, käibemaks 22% – 12,85 eurot, notari tasu koos käibemaksuga 71,28 eurot. Riigilõiv kinnistusraamatus omaniku kande muutmise eest tehinguväärtuselt 11 000 eurot on riigilõivuseaduse § 76 lg 1 alusel 16,00 eurot.
8
Notari hinnangul ei valda Jelena Lapina ja Nikolay Vinogradov piisavalt eesti keelt, neile on selgitatud õigust nõuda notariaalakti kirjaliku tõlke koostamist, tõlgiks võib olla vandetõlk või keelt mittevaldavate notariaalaktis osalejate poolt valitud tõlk, Jelena Lapina ja Nikolay Vinogradov loobusid kirjaliku tõlke koostamisest ning pidasid lepingu tõestamisel suulist tõlget piisavaks. Notariaalakt on notari poolt suuliselt tõlgitud eesti keelest vene keelde, antud enne heakskiitmist läbivaatamiseks, on seejärel Lepingupoolte poolt heaks kiidetud ja notari juuresolekul omakäeliselt alla kirjutatud. Jelena Lapina allkiri __________________________________________________________________________
(Ees- ja perekonnanimi) (allkiri)
Nikolay Vinogradov allkiri __________________________________________________________________________
(Ees- ja perekonnanimi) (allkiri)
Jõhvi notar Ülle Mesi allkiri, pitsat ___________________________________________________________________
Mina, Jõhvi notar Ülle Mesi, kelle büroo asub aadressil Ida-Viru maakond, Jõhvi vald, Jõhvi linn, Keskväljak 7, kinnitan selle ärakirja, mis on tehtud originaaldokumendist, õigsust.
Kohtu kinnistusosakonna määruse kättetoimetamise teade
Avaldamise algus: 22.05.2024 Avaldamise lõpp: 23.08.2024
Tartu Maakohtu kinnistusosakond avaldab teadaande tsiviilkohtumenetluse seadustiku (TsMS) § 317 lõike 3 alusel.
Tartu Maakohtu kinnistusosakond toimetab kinnistamisavalduse esitajale, SVETLANA NALIVAIKO (isikukood: 47310190067), avalikult kätte kinnistamismenetluses nr 26125202450 kandemääruse nr 351442024 ning määruse resolutsiooni " 1. Esitada Jelena Lapina poolt Dmitrii Nalivaiko esindamise õigust tõendava 30.01.2024.a. võõrkeelse (eeldatavalt türgikeelse) 30.01.2024 dokumendi vandetõlgi tehtud eestikeelne tõlge. 2. Puuduse kõrvaldamiseks anda aega kuni 03.05.2024."
Kandemäärus nr 351442024
Dokument loetakse avalikult kättetoimetatuks 15 päeva möödumisel käesoleva teadaande avaldamisest (TsMS § 317 lg 5).
Tartu Maakohtu kinnistusosakond Kuninga 22, 80099 Pärnu Telefon: 601 1199, 5881 1177 E-post: [email protected]
Teadaande number 2259579
Kohtu kinnistusosakonna määruse kättetoimetamise teade
Avaldamise algus: 22.05.2024 Avaldamise lõpp: 23.08.2024
Tartu Maakohtu kinnistusosakond avaldab teadaande tsiviilkohtumenetluse seadustiku (TsMS) § 317 lõike 3 alusel.
Tartu Maakohtu kinnistusosakond toimetab kinnistamisavalduse esitajale, JELENA LAPINA (isikukood: 47812202225), avalikult kätte kinnistamismenetluses nr 26125202450 kandemääruse nr 351442024 ning määruse resolutsiooni " 1. Esitada Jelena Lapina poolt Dmitrii Nalivaiko esindamise õigust tõendava 30.01.2024.a. võõrkeelse (eeldatavalt türgikeelse) 30.01.2024 dokumendi vandetõlgi tehtud eestikeelne tõlge. 2. Puuduse kõrvaldamiseks anda aega kuni 03.05.2024."
Kandemäärus nr 351442024
Dokument loetakse avalikult kättetoimetatuks 15 päeva möödumisel käesoleva teadaande avaldamisest (TsMS § 317 lg 5).
Tartu Maakohtu kinnistusosakond Kuninga 22, 80099 Pärnu Telefon: 601 1199, 5881 1177 E-post: [email protected]
Teadaande number 2259580
TARTU MAAKOHTU KINNISTUSOSAKOND K A N D E M Ä Ä R U S
Nr 592512024
Kinnistamisasja number 26125202450
Määruse tegemise aeg ja koht 14.06.2024, Tartu
Kohtunikuabi Jaan Unt
Kinnistamisavalduse esitajad ja nende esindajad
Dmitrii Nalivaiko (isikukood 37303070188), esindaja Jelena Lapina (isikukood 47812202225), esindaja Ülle Mesi (isikukood 46511132213); Nikolay Vinogradov (isikukood 36008042229), esindaja Ülle Mesi (isikukood 46511132213)
RESOLUTSIOON
TsMS § 663 lg 6 alusel edastada määruskaebus Tartu Maakohtu kohtunikule.
Edasikaebamise kord
Määruse peale ei saa esitada määruskaebust.
ASJAOLUD
Tartu Maakohtu kinnistusosakonnale esitati kinnistu nr 524607, asukohaga Ida-Viru maakond, Kohtla-Järve linn, Järve linnaosa, Olevi tn 2a kohta 10.06.2024 määruskaebus (notar Ülle Mesi, ametitoimingute raamatu registreerimise nr /2024).
14.06.2024 Jõhvi notar Ülle Mesi (e-posti aadress [email protected], büroo aadress Ida-Viru maakond, Jõhvi vald, Jõhvi linn, Keskväljak 7) tegutsedes notariaadiseaduse § 30 lg 2´ alusel Dmitrii Nalivaiko, isikukood 37303070188, Nikolay Vinogradov, isikukood 36008042229, esindajana esitas määruskaebuse Tartu Maakohtu Kinnistusosakonna 19.04.2024.a. vahemäärusele nr 351442024.
Dmitrii Nalivaiko määruskaebus on esitatud tähtaegselt. Riigilõiv on tasutud. Vastavalt elektroonilise kinnistusraamatu automaatsele kättesaamiskinnitusele 22.04.2024 Nikolay Vinogradovi poolt määruskaebuse esitamise tähtaeg möödus 9.05.2024.
Kaebuse esitaja leiab, et Jelena Lapina poolt Dmitrii Nalivaiko esindamise õigus on esitatud dokumentidega tõendatud kuna kinnistamisavaldusele on lisatud Jõhvi notar Ülle Mesi poolt kinnitatud digitaalne ärakiri 30.01.2024.a. Türgi Büyükçekmece linna 12. notariaalkontori notar Mehmet Acar tõestatud (registreeritud registri nr 04694 all) türgikeelsest volikirja originaalist ja selle külge köidetud notariaalselt kinnitatud tõlkest türgi keelest vene keelde.
MÄÄRUSE PÕHJENDUSED
Kohtunikuabi leiab, et esitada tulnuks 30.01.2024.a. võõrkeelse dokumendi vandetõlgi tehtud eestikeelne tõlge, kuivõrd esitatud dokumentidega ei ole tõendatud Irina Pokolane kui välisriigi ametiisiku pädevus türgikeelse dokumendi tõlke tegemisel.
Määruskaebuse punktist 7 nähtuvalt kaebuse esitaja on ekslikul arvamisel et Dimitrii Nalivaiko ja Nikolay Vinogradovi poolt kaebuse esitamise tähtaeg on 21.06.2024, viitega kohtunikuabi Jaan Unt´i e-posti teel notarile saadetud teatele 676/(05.04.2024) kinnistamisavaldus 26125202450 kohaselt möödub kaebuse esitamise tähtaeg 21.06.2024.a. Viidatud kohtunikuabi teates on märgitud et kuivõrd kõigile avaldajatele ei õnnestunud vahemäärust kätte toimetada teisti kui Ametlike teadaannete kaudu, möödub kaebuse esitamise tähtaeg 21.06.2024. Nikolay Vinogradovile on kandemäärus nr 351442024 kätte toimetatud 22.04.2024 ja Nikolay Vinogradovile ei olegi kandemäärust nr 351442024 Ametlike Teadaannete kaudu kätte toimetada üritatud, mis peaks esindajale teada olema.
Eeltoodu alusel kohtunikuabi ei rahulda määruskaebust ja juhindudes TsMS § 663 lg 6 sätestatust edastab kaebuse lahendamiseks pädevale kohtunikule.
Jaan Unt Kohtunikuabi
RAKVERE, NOTAR ELVIRA KIRTJANOVA
NOTARI AMETITEGEVUSE RAAMATU REGISTRI NUMBER
VOLIKIRI
Kflesoleva notariaalakti on koostanud ja t6estanud Rakvere notar Elvira Kirtjanova notaribiiroos Lai tn 25, Rakvere linn kolmandal oktoobril kahe tuhande kahekiimne teisel aastal (03.10.2022.a.) ning selles notariaalaktis osaleja on
Svetlana Nalivaiko, isikukood 47310190067, kelle isikusamasus on tuvastatud viilisriigi passi nr. 75 7514571alusel, aadress Olevi tn30-27, Jiirve linnaosa, Kohtla-Jiirve linn, e-posti aadress [email protected] ftuna osaleja ei valda piisavalt eesti keelt, selgitas notariaalakti tdestaja talle digust nduda notariaalakti kirjaliku tdlke koostqmist, kuid osaleja loobus sellest ja taotles notariaqlqkti suulist tdlkimist vene keelde notariaalakti tdestaja poolt).
Osaleja avaldab, et ta on perekonnaseisult abielus (nimetatud asjaolu ei ole notari poolt kontrollitud) ja annab viilja alljiirgneva volituse:
Kdesolevaga volitan Jelena Lapina't, isikukood 47 812202225,
miiiimaminulekuuluvadkaasomandiosadkorteriomandist@, asukohaga Olevi tn 30, Jflrve linnaosa, Kohtla-Jiirve linn, korteri nr 27, korteriomandist @,asukohagaOlevitn2aoJiirvelinnaosa,Kohtla-Jfirvelinn, korteri nr 1 ja korteriomandist (reeistriosa nr 52460n, asukohaga Olevi tn 2ao Jiirve linnaosa, Kohtla-Jiirve linn, korteri nr 3 (koos v6i eraldi), iile andma korteriomandite omandi ja valduse, hinnaga ja muudel tingimustel vastavalt esindaja iiraniigemisele.
Uhttasi volitan esindajat vajadusel andma n6usoleku minu abikaasale, Dmitrii Nalivaiko, kuuluvate, eelnimetatud korteriomandite kaasomandiosade miiiimiseks, samuti andma ndusoleku korteriomandite omandaja(te)le korteriomandi(te) koormamiseks hiipoteegiga tingimustel vastavalt esindaja iiraniigemisele.
Selleks volitan teda vormistama ja ndudma vajalikke dokumente, esitama minu nimel avaldusi ja taotlusi, minu eest alla kirjutama lepingutele, ndusolekutele, kokkulepetele ja muudele dokumentidele, minu nimel vastu v6tma rahasummasid ja esemeid k6igilt isikutelt, tegema korraldusi notari hoiukontole sissekantud summade kiisutamiseks ning tiiitma kdike, mis seotud kdesoleva volitusega.
Volikiri on kehtiv kolm (3) aastat ning on viilja antud edasivolitamise Oiguseta.
Kflesoieva volikirjaga mflfiratud esindajal ei ole Oigust teha volikirjas nimetatud tehinguid iseendaga ja on 6igus teha volikirjas nimetatud tehinguid isikuga, kelle esindaja ta on tehingus samaaegselt.
Kdesolev volikiri on koostatud kahes originaaleksemplaris, millest iiks jiiiib notaribiiroosse. Volitajale viiljastatakse volituse tdestamise prieval kdesoleva notariaalakti teine originaaleksemplar. Notariaalakti tdestaja on osalejatele selgitanud, et piirast notariaalakti tdestamist luuakse Volitajatele riigiportaalis www.eesti.ee (minu andmed t notariaalsed dokumendid ja tditetoimikud) juurdepiiiisu6igus kdesoleva notariaalakti digitaalsele iirakirjale. Juurdepddsu6igus luuakse tehinguosalisest juriidilisele vdi fliiisilisele isikule, mitte tema esindajale. Eelnimetatud iirakirja valmistamise eest notari tasu ei v6eta.
Notariaalakti t6estaj a on allakirj utanutel e sel gitanud, et :
1. Rahapesu ja terrorismi rahastamise tdkestamise seaduses (edaspidi RahaPTS) ja rahvusvahelise sanktsiooni seaduses (edaspidi RSanS) siitestatud protseduurireeglite kohaselt kontrollitakse esindatavat isikut isikut tdendava dokumendi iirakirja alusel.
2. Esindatav vdib volituse igal ajal tagasi v6tta. Tsiviilseadustiku iildosa seaduse $ l2l lg 3
kohaselt loetakse volitus kehtivaks seni, kuni volikirja ei ole esindatavale tagasi antud v6i kehtetuks kuulutatud.
3. T6estamisseaduse $ 371 kohaselt v6ib volitaja esitada notarile avalduse enda viiljaantud volikirja kehtetuks kuulutamiseks. Notar avaldab volikirja kehtetuks kuulutamise teate viiljaandes Ametlikud Teadaanded. Volikiri muutub kehtetuks kiimne (10) pdeva moodumisel teate avaldamisest.
4. Volikirjas peaks miirkima ka voliki{a alusel tehtava tehingu olulised tingimused (niiiteks tehingu rahaline v66rtus, raha tasumise kord jne) ning samuti ohtusid, mis kaasnevad volikirja vdlja andmisega ilma tehingu olulisi tingimusi miirkimata. Vaatamata sellele soovib volitaja anda viilja kiesoleva sisuga volikirja.
Kdesolev notariaalakt on osalejale notariaalakti tdestaja poolt suuliselt t6lgitud eesti keelest vene keelde, antud enne heakskiitmist osalejale ldbivaatamiseks ning seejiirel osaleja poolt heaks kiidetud ja notariaalakti t6estaja juuresolekul omakiieliselt alla kirjutatud.
Notari tasu flitisilise isiku volikig'a t6estamisel 25,50 eurot (Notari tasu seadus $ 31 lg 2). Kdibemaks 5,10 eurot. Kokku 30,60 eurot.
S raZ ,/l/aauet, /z> ^ \7=-
'o*r*/r*>-r*\.- -/'
[ 7 tt'.', /, L lt7,l.,q ,'t '
// / ,/ t /
\_- .? i . I L\t- l-f,-
.,1 i /'
ees- ja perekonnanimi
Mina, Jõhvi notar Ülle Mesi, kelle büroo asub aadressil Ida-Viru maakond, Jõhvi vald, Jõhvi linn, Keskväljak 7, kinnitan selle ärakirja, mis on tehtud originaaldokumendist, õigsust.
1
VOLIKIRI
Biškeki linn, Kõrgõzstani Vabariik
Kahekümne viiendal juulil kahe tuhande kahekümne kolmandal aastal
Mina, Venemaa Föderatsiooni kodanik Dmitri Pjotri p Nalivaiko, sündinud 7. märtsil
1973. a; sugu mees; sünnikoht Kamtšatka oblast, NSVL; pass seeria 2517 nr 506043, välja
antud 15.03.2018. a Venemaa siseministeeriumi Irkutski oblasti peavalitsuse poolt, allüksuse
kood 380-003; registreeritud elukoht Venemaa Föderatsioonis aadressil Moskva linn, Valdaiski
projezd tn 4 krt 68, viibides ajutiselt Kõrgõzstani Vabariigis, käesoleva volikirjaga volitan Eesti Vabariigi kodanik Jelena Lapina’t, sündinud 20. detsembril 1978. a; sugu naine;
pass KE0149171, välja antud 15.01.2018. a PPA poolt; isikukood 47812202225; registreeritud
elukoht Eesti Vabariigis aadressil Kohtla-Järve, Metsapargi tn 10 krt 62, tegutsema minu esindajana kõigis Eesti Vabariigi riigi- ja mitteriiklikes asutustes ja
organisatsioonides sõltumata nende omandivormist kõigis minu huve puudutavates küsimustes,
haldama ja käsutama minu vara, millest iganes see ka ei koosneks ja kus iganes see ka ei
asuks, seoses sellega sõlmima kõiki seadusega lubatud tehinguid, sealhulgas korterite,
maakruntide ja muu kinnisvaraga, eelkõige ostma, müüma ja käsutama minule kuuluvat
mõttelist osa ühisvarast, võtma vastu kingitusena, vahetama, andma rendile, võtma rendile ning
sõlmima rendilepinguid, määrates kõigil juhtudel omal äranägemisel kindlaks summad,
tähtajad ja muud tingimused, teostama sõlmitud tehingutega seotud arveldusi, registreerima
vastavad lepingud ja neist tulenevad õiguste üleminekud pädevates asutustes, kirjutama mind
riiklikult registreeritud elukohast välja ning kirjutama mind uude riiklikult registreeritud
elukohta sisse, võtma vastu pärandi või loobuma sellest, võtma vastu mulle üleandmisele
kuuluvad varad, rahad, väärtpaberid ja muud dokumendid mis tahes alustel ning mis tahes
isikutelt või organisatsioonidelt, käsutama kontosid kommerts-, hoiu- või muudes pankades,
õigusega avada ja sulgeda kontosid, panna sisse ja võtta välja mis tahes rahasummasid,
blokeerida ja vabastada blokeeringu alt kontosid, võtta vastu posti-, telegraafi-, väärt- ja mis
tahes liiki saadetisi ja pakke, ajada minu nimel asju kõigis riigiasutustes, organisatsioonides ja
ettevõtetes, esindada minu huve kõigis Eesti Vabariigi riigi-, haldus- ja
õiguskaitseorganisatsioonides ja -asutustes, kohtutes ja kohtuasutustes, kõigi õigustega, mis on
antud seaduslikule hagejale, kostjale, kolmandale isikule, kahtlustatavale, süüdistatavale,
kohtualusele, kannatanule, sealhulgas õigusega allkirjastada ja sisse anda (esitada) kohtule
hagiavaldusi ja muid dokumente, esitada vastuhagi, lõpetada kohtuasi rahumeelse
kokkuleppega, allkirjastada rahumeelne kokkulepe, tunnistada hagi nõudeid või lükata need
täielikult või osaliselt tagasi, vähendada hagi nõudeid, muuta hagi teemat või alust, õigusega
esitada kassatsioon- ja apellatsioonkaebusi ning kaebusi järelevalve korras, taandamisavaldusi
ja -taotlusi, võtta vastu täitedokument, õigusega esitada täitedokument ja võtta see tagasi, võtta
vastu ja nõuda välja vajalikke tõendeid haldus- ja muudes asutustes, kaevata kohtuotsuseid
edasi, õigusega esitada minu nimel mis tahes avaldusi, registreerida kohtuotsused ja kõik
dokumendid kõigis Eesti Vabariigi pädevates asutustes, õigusega saada kätte väljamõistetud
varad või rahalised vahendid, tasuda vajalikke lõive ja makseid, anda minu eest allkirju ning
teostada kõiki selle ülesande täitmisega seotud toiminguid. Volikirja tekst on minu poolt läbi loetud. Volikirja sisu on mulle arusaadav; kõik
selles dokumendis nimetatud volitused vastavad minu tahteavaldusele ning aadressid,
perekonna-, ees- ja isanimed ja muud vastavad andmed minu poolt esitatud andmetele.
Vt pöördel
2
Volikiri on väljastatud tähtajaga kolmeks aastaks, ilma käesoleva volikirja kohaste
volituste teistele isikutele edasivolitamise õiguseta.
Dmitri Pjotri p Nalivaiko /Allkiri/
Kõrgõzstani Vabariik, Biškeki linn
Kahekümne viiendal juulil kahe tuhande kahekümne kolmandal aastal
Käesolev volikiri on tõestatud minu, Armen Gagiki p Bulgadarjani, Venemaa
Föderatsiooni saatkonna Kõrgõzstani Vabariigis teise sekretäri poolt. Volikirja sisu vastab avaldaja tahteavaldusele.
Volikiri on allkirjastatud minu juuresolekul. Avaldaja isikusamasus on tuvastatud, tema teovõime kontrollitud.
Registreeritud registris: nr 2206.
Sisse kasseeritud konsulaarlõiv (tariifi järgi): 5400 rbl.
Tasutud lõivud tegelike kulutuste kompenseerimiseks: 0 rbl.
/Allkiri/ (A. G. Bulgadarjan)
Pitseri koht
/Pitsatijäljend: Venemaa Föderatsiooni vapp * Venemaa
Saatkond Kõrgõzstani Vabariigis * Konsulaarosakond/
Tõlge vene keelest eesti keelde.
Tõlke teinud vandetõlk Riina Vällo.
Kutsetunnistus nr 66, välja antud 18. jaanuaril 2021. a Eesti Vabariigi justiitsministri poolt.
Aadress: Uus 5a-5, 30322 Kohtla-Järve, Eesti
Tel: +372 529 3519
E-post: [email protected]
Tõlke registreerimise nr: 256-2023.
Kohtla-Järvel 15. augustil 2023. a.
Käesolev tõlkedokument koosneb kahest (2) nummerdatud leheküljest. Tõlkedokumendiga
samasse digiallkirjastamise konteinerisse on lisatud tõlke lähtedokumendi ärakiri kahel (2)
leheküljel.
Vandetõlk: /allkirjastatud digitaalselt/
AOBEPEHHOCTb fopo d Euutrcex, Kupeuscxaa P e cny1nurca,
faadrlamu nflmoe uana dee mbtcnqu daadqama mpemueeo zoda.
-fl, rpax4auus Poccprficrcoft Oe4epaquuHatlrasafaxo ,{uvrrprEft llerpoauu, 07 vapra 1973 rorc poxAeHr.rr, noJr - Myxcr<oft, uecro poxAeHlr.s - I(anqarcras o6l. CCCP, racropr cepw 2517Ns506043, slr,gar 15.03.2018 r. fy MBI Poccuu no l4pr<yrcrofi o6nacru, KoA noApa3AeJreHr.r, - 380-003, 3aperlrcrpuponausrrfi s Poccuficrcoft @egepaqurl no aApecy: rop. Mocrna, yn Bangaitcrcui.t rpoe3A, 4.4, xn.68, BpeMeHHo. uaxoAqrquftca n Kupru:cxofi Pecny6nur<e, uacrorulefi AoBepeHHocrblo ynoJrHoMor{r,rBaro
rpaxAaHry 3crouucofi Pecny6runu Jlanuruy Eneny (LAPINA JELENA),20 gercadpx 1978 r.p., norr - NeHcrnfi, nacilopr K80149171, BbrAaH PPA 15.01.2018 r., nuqsrrft xol:47812202225,3aperrrcrpupoBaHHyro B
3croucroft Pecny6nuxe ro aApecy: r. Koxrra--fpBe, yJr. Mercanapru, A.10, xa.$2, 6rrrr uorzu npeAcraBrrreJreM Bo Bcex rocyAapcrBeHHbrx v He rocyAapcrBeHHbrx yqpexAetuflx u
opraHlr3auuqx 3croHcrcofi Pecny6nr,rKr{ He3aBrzcrrMo or $oprra co6crBeHHocrrr, rro Bc.eM BorrpocaM, Kacarcqr,rMclr Mor4x HHTepecoB, yrrpaBJrr{Tb r.r pac[opqxtarbcq MorlM r{MyrrlecrBoM, B rreM 6sr oHo He 3amJrrcqaJlocb I{ fAe 6sr uu HaxoArrJrocb, B coorBercrBl,z,:a c r{eM 3aKJrroqarb Bce pa3perxdnurre 3aKoHoM cAeJrKrr, B ToM r{I,IcJIe
c KBaprnpaMr4, 3eMeJIbHbIMI4 yqacrrauu u gpyrofr HeABrrxllMocrbro, B qacrHocrr,I: noKyrrarb, rrpoAaBarb, a raKxe pac[op.,rxarbc, c rrpnqlmaroureftc.f, nrue gorefi s o6qeh,I I,IMyurecrBe, rrpr4Hr,rMarb B !ap, o6rr4eultsarr, c1aBarb B apeHAy, rrpHHr4Marb B apeHAy, 3aKJrroqarb AoroBopbr apeHAbr, oflpeAeJr,rs Bo Bcex cilyqasx cyMMbr, cpoKra u Apyrlre ycJroBr4, no cBoeMy ycMorpeHr4[o, npor.r3BoAr4ru pacudrrr ro garmoq€HHbrM cAeJrKaM, perucrpr.rpoBarb cooTBeTcTByroque AoroBopbr r4 nepexoA IIpaBa no Hr4M B KoM[eTeHTHbIx opraHax, cHr{MaTb MeHq c rocyAapcrBeHHoro peracrpar{r4oHHoro yuerau craBr{Tb Ha rocyAapcrseuHrrfi perucrparlrrosurrft yu6r no HoBoMy MECTY )I(I4TCJIbCTBA, TIPI4H14MATb HACJICACTBO I4JI}I OTKA3bIBATbC.g OT HCTO, NOIYTIATb IPI4I{HTAIOUII4ECg MHE
I4MyxlecrBo, .qeHbra, rleHHbre 6yvaru Ir ApyrIae AoKyMeHrbr rro BceM ocHoBaHr,rrM or Bcex Jrrr\ Lt opraHusaqufi, pacflopflxarbc, cqeraMr,r, KoMMepqecKr4x, c6eperaremHbrx rz Apyrux 6auxoa c npaBo orKpbrrr4s r.r 3aKpbrrr,r.,r
cr{eroB, BHeceHI4.rt pI noryr{eHug lro6rx AeHexHbIx cyMM, 6loxuponat u pas6lorl,IpoBarb cqera, noryr{arb noqroByto, renerpa$nyrc, rreHHyro r4 Bc.rrKoro poAa KoppecrroHAeHqr,rrc rr nocbrJrKr{, Becrrl or Moero r.rMeHH AeJra BO BCeX fOCy.qapCTBeHHbrx yqpexAeHr,r.flx, opraHr.r3arlr4sx u npeArrpvrflTrlflx, npeAcTaBJrrrb Mor4 r.rHTepecbr Bo Bcex rccyAapcrBeHHblx, aAMHHHcrparr4BHbIx 14 npaBooxpaHuTeJrbHbrx opraHax, yqpexAeHuqx Scroscxoft Pecly6lurcu, B cyAax u cy4e6Hrrx opraHax, co BceMra rrpaBaMlr, KaKr4e npeAocraBJreHbr 3aKoHHoMy Hcrrly, orBerqr,rKy, rperbeMy JII,Iqy, rloAo3peBaeMoMy, o6er4H.fle^,roN,ry, [oAcyAr{MoMy, norepneBrr]eMy, B ToM ql4cJre c npaBoM [oArII.Ic]I kt troAaqu (npegtxureHux) rcrcoeoro 3arBJreHr{.fl H Apyrux AoKyMeHToB B cyA, [peAbqBreHr.re BcrpeqHoro rrcKa oKoHqaHu.f,
AeJr MlrpoM, tro4trvcaH,ls. MHpoBoro coulalrIeHr4r, npI43HaHpL I4JrH orKa3a noJIHocTbIo I,uII,r qacr[r{Ho or HcKoBbrx rpe6orauufi, yMeHblreHne HcKoBbrx rpedonanlrfi, r43MeHeHr{e npeAMera I,IJILI ocHoBatktfl vcKa, c [paBoM rtoAarlu KaccaquoHHoft, anern.aquosuofi Naro6, a raKxe xaro6 B flopflAKe HaA3opa, 3aqBleHr,re orBoAoM ra xogaraftcrn, noJIyqeHI,L LICIIOJIHI,ITeJIbHOTO AOKyMeHTa, C npaBOM npeAb.sBreHrrs H OT3brBa r4CnOJrHr{reJrbHOfO AOKyMeHTa, flonyr{eHn.s ra ucrpe6onasue Heo6xoAr,rMbrx cnpaBox B aAMr4Hr{crparuBHbrx r{ r{Hbrx opraHax, o6xaroeauue peureuufi cyAa c npaBo noAaBarb or Moero HMeHr{ mo6rre 3aflBrretnfl, perucrprdponarr cy4e6ubre perxeHrd{ r,r Bce
AoKyMeHTbr Bo Bcex KoM[ereHrHbrx opraHax 3croucnofi Pecny6rurcn c npaBoM [oryr{eHu.f, npucyN4duuoro HMylqecrBa I4JIII AeHe)KHbrx cper,crB, oruraqllBarb ueo6xo4rzuue [orxJrlzHbl I{ nJrarexn, pacrrucbrBarbcr 3a MeH{ r{
coBepurarb ece Aeilcrsus cBr3aHHbre c BbrrroJrHeHrreM 3Toro nopyqeHr,rf,.
Terccr AoBepeuHocru nauoft [poquraH. Co4epxauue AoBepeHHocrH MHe rrouflTHo, Bce [opyqeHllfl, yKa3aHHbre B AaHHoM AoKyMeHTe, coorBercrByror MoeMy BoJrerr3bflBJreurrx), a aApeca, O.II.O. rr Apyrue cBeAeHuq coorBercrByrcT rrpeAocraereHHoft ruuofi uuQopMarIlln.
,[oeepeuuocma aatdaua cpoKo.nl Ha mpu eoda 6es npa6a nepedoeepun nonuoaortuil no d o e ep euu o cmu dpy zun Jruqau4.
ltlo Kupzuscxaa Pecny6nurca, eopod Eururcex,
feadalama nflmoe utotm dae mbtcnqu deadqamu mpemuezo zoda,
Hacro.nular AoBepeHHocrb yAocroBepeHa uuoft, Eyneadapnuon Apueuou fazuxoeuueu, BropbrM cerperap€u llocomcrea Poccufi crcoft @eAepaquu n Kuprnscrofi Pecny6nuxe.
Co4epNanIae AoBepeHHocrr4 coorBercrByer BoJrerz3bsBJreHr,rro 3arBrrreJrfl.
I
,{onepeuu ocrb noArII'IcaHa B MoeM npucyrcrBlal'l.
Jluqsocrs gaflBureilr. ycraHoBJIeHa, Aeecnoco6uocrr [poBepeHa'
3aperucrpupoBaHo B peecrpe: N, 12 0 I
Bgucxan KoHcyJrbcKLIft c6op (no tapnQy), f0 0 O ,, Ynnaqeuu c6opu s cq€t Bo3MeqeHla.r Sarru'recrcux pacxoAoB: (9 e , '
(A.f.Eynraaapru)r
Tiirkiye Cumhuriyeti Tarih:3010112024/
vnxl.t,rctNaMp F)
SUnE,f,iUin: Bu vekaletname 30101t2027 (Ottrz Ocak lkibinyirmiyedi) Cumartesi giinii mesai bitimine kadar gegerlidir. Ben, R.risya Federasyonu, Moskova gehri, Valdayskiy Proezd Sok., Bina:4, D.q8 adtesinde t.v,iti gdqi.i oiu.i(r,i:grzistan Curirhuriyeti'nde brilunan, Rusya, irkutst< Bolgesi igigleri Bakanir[r'Genel Miidtir-liiEti (boltim kcidu: 380-003) tarafrndan 15.03.2018 tarihinde verilen iSfi SOAOq3 seri nrimarah pasaport sahibi, Rusya Federasyonu vatandagr, cilqlye_t! Erkek, SSCB Kamgatka Bdlgesi 0l Mart 1973 dofumlu PETR oflu DMITRII NALIVAIKO, Estonya Cumhuriyeti smrlan iginde bulunan nevi ne olursa olsun tlim resmi ve resmi o!4ayan kurumlarda ve kuiuluslarda nienfaatlerime balh olan her ttirlti konuda beni temsil etrngye, sahibi oldufum, bulundufiu v"r r. oerii ne olursa olsun tiim milvarh[r idare efimeye ve iizerinde tasamrftL bulunmaya, buna bagh olarak i<onut. arsa ve diEer gayrimenkul dahil olmak iizeie kanunlara gdre izin verilen anlagmalan yapmaya,
iizelliicle ortak maivarlilrnda sahip oldu[u hisseyi satm almaya, satmaya ve tizerinde tasamrfta bulunmaya, baErs olarak kabul etm-eye, takai etmeye, kiraya vermeye ve kiralamaya, kira siizlegmesini akdetmeye, diffidigi qekilde sdzlegme bedelini, siiresiini ve rii[er lartlin tespit etrneye, yaprlan.anlaqmalara gdre.hesap mutab-akitrnr yapmay6, yetkili kurumlarda ilgili siiTlegineleri ve 6una bafh oiar]k hak dewi iglemlerini tescil etmeye, ikami:t'kaydrririn terkini yaprnaya ie yeni adreste kaydtmr yaftrmaya, mirasr kabul etmeye veya iniraitan 'rrazgeemeye, uhdemde kilah milvarhfrnr, para, menkul kryrireiler ve-difer evraklart her tlirlii esasa
dayanarak tifi1 'ki$ileiden
ve kuruluglardan almaya,-ticari, tasamrf ve di[er bankalarda bulunan hesaplanm iizi:rinde tasamrfti bulunmaya, hesdp agmaya vb kapatmaya, istedifi tutarda para yatrmaya ve gekmeye, hesabr bloke etmeye ve qdzdiirineye, posia gbnderiml-eri, telg.uf, delerli evraklah ve her ttirlti mektup, paket
ve vazrsmalan teslim almaya. adrrira tiim resmi kurumlarda,-kurumlar ve dairelerde igleri yiiriitmeye, kanuna giiie dhvacrya, davahya,
- iigtincii kigiye, giipheliye, sanrfa, mahkuma ve ma[dura verilen. haklarda
favdalanarali Estonva CJmhuriyeti'nin iiim reimi, -idari,
eriniyet ve adli makamlarda ve mahkemelerde mi:nfaatlerimi temsii etmeye, dava dilekgesini ve difier ewaklari imzalamaya ve mahkemeye sunmaya,_dava dilekqesine karEr dava dilekgesini sunmaya, sulh ve ibraya, dava taleplerini ktsmen veya tamamen kabul etmeye veya vazgeQmeye, dava talepleririin tutaflnr azalimaya, dava konusunu veya esasrnt degigtin!.y", temviz ve'istinaf"diiekcesini sunmay'a, denetim usuliine g6re gikayet dilekgesini sunmaya, ret talebinde ve
mtiricaatta bulunmaya, icra emrini ieslim alrnaya, sunmaya ve g-eri gekmeye, idari ve di$er kurumlardan serekli evrakr teslirn aimaya ve talep etmeye, niahkeme kiuarlanir rcinyiz euneye, adrma her tiirlii dilekqe Eur,*uuu- Estonva Cumhuiiyeti'nin ttim vdtkili kurumlarda mahkeme kararlanni, hiikiimlerini ve ewaklan i.r"it 6tifrr"ve,'uhdemde kilan malvarhlrnr veya nakit kaynaklan teslim almaya,.gerekli-har.g ve giderleri ridemeve. adrha imzalamaya ve i5bu vekaletnamenin ifasr iqin ttim gerekli iqlemleri gergekleqtirmeye yetktlt v" mizun olmak iizere Estonyi Cumburiyeti vatandagt, PPA taraflrdan 15.01.2018 tarihinde verilen iGrjfq.SlTt-i;l-n;";rh pusiport patrtUl, kimlik numdrasr: 47812202225 olan, Esto.nl4 Cu^mhuriy,eti
Koohtia-Yarve qehri, Metsapdrgi Sok., Bina.10, D.62 adresinde kayrth bulqpan, cinsiyeti: Kadrn, 20 Arahk 1978 dofumlu, .fplfNe LAFINA'yr vekil olarak tayin ettim.
VEKIL ED DMITRII KO 75 7s14572 Rusya moskova gehri, valdayskiy proezd sok., bina:4, d.68/
,"iiii*ritr^rumda ahndrfrnr, onaylanm. (Otuz Ocakikibip6lmlir-ffmlplUfrIii3ulutlzuz4
YEMINI.,I TERCUMAN MERYEM MATAN s7 5q2fr2024 Grikevler Mah.2312. SkJM:,80f / 40 Esenvurt / ISTANBUL
W Drsanda hazrlanan
-u. - onuy icin noterliEimize getirilen bu i$lem altrndaki imzamn gdsterdifi stiliiKCEkMfdn fZ Nore"rliEiinin 30101t1024 taril ve 4629 ntmaruh iglem ile gevirisi yaprlnLrg olan iCisLnni BAKANLIGI 33001 verilme, gegerlilik taihi 0510212028 , PASAPORT_ TERCUMESI ti-r.iiEt"ilti* nusya FEDERASYoNU-u!ruk1,,t, 0710311973 dofum-tarihli,_RUSQA dilini bilen, okuriazar"oiduEunu , Tiirkge bilmedi[ini , halen Ruiya federasyonu, moskova gehri, vald.ayski-y- P-1994 "^1, ii^".4 a 6-R/ o.lr"qinde'huhrndrririnrr nasanort nrirnarasrnrn i5 7514572 olduEunu bildiren DMITRII
i r oidu s $ehri' . ysto_[ _[9 2J sot.-"Uina:1. d.6-8/ adiesinde'bulunduE[nu p p um S lStqSlZ l I Nat iv[rx'o isi-ti tiqiye ait otdufinu , itgiti nrrntRll NAl,lYArKo.Tiirkge-bilmglrp^ (-Rlfg{ ) aiiini Uitaipinden kendiii'ile anlaqrlibilec'eEiii Uit0iEimiz dairemiz yg.mrnli terciithant 57592662024 T.C tiiiiiit""",iiii"t; MliiAtEM UlihNtarafiidan buinegrin ohs1fiftffi3$ ve kabul edilmesi iizerine
q i' Yald ld proezo t i ftq z ,MIT II LI AIKO Tiirkce-bilmeyip USQA ) di i i i l ve i l .
T.C. BOYUKCEKMECE 12.
NoTERLIGI
BUYUKQEKMECE 12. NOTERI
MEHMET ACAR
TURGUT OZAL MAH. 33. SOK. N:8/160 OTOPORT
AVM i ISTANBUL Tel:+9021 269001 79 Fax+9021269001 59
E?Ya t"ios ?3rY ? Y3'1i'J j"1 ortli n' Ka $ r t bede I i ma kb uz kare r I r ! t ta hs ir
NBS 20240 130034?01268901 24989
edilmigtir.
I
.l: (>:.
F
k(} th
c
z \ E
\
?l i
t, ,-{q - ,:1 1L^
L
.:i
E L
9
,ilC
L
c L
+
I'
i>
a-
i ,oCt-i'tr l7 i>. t> 1-
l6 lo
l=
l> iu t9
7Wa
.u-^ !*
ii
*< e F..3<
!{;c5 '**$N <.
'F C,
;t*
.[ .- J ','\
rt {E
-I2
{{
tr: S q,}t
r",l {!l I{ f{ (\l a\il
u} rrl
r/: U}
,.. ,$*,
F {-} E.l
')z v
rJ7
rl* ,!toar-!d ur Cn tr*<= :-\gF-rci,{X
-r=l*(^)a<{HLJl)cdr." 2-a^ari.1
^A*AHXY
.i e.l;r. TE (} r-'i
.:}\ Xrn** r'
#t* .Ll
:-i " s -vr
';" .,'l;, "\
d-9**
X f t4 ,f,-a,f,n {r x.= c Q
m4.!n4
*&ua ,x * r}
v.
)*wq t;
tn
iE *.,*-:4{} m. .J{}'{fs"nn,{ 1i*:, 1'. ], -r
X * :iqi* i:-
.:i4 '.1',:i , } i.*.r
,,,f}A@ l*J d; -"- ::1$$
-.@! .r. ?' 4. t!r I'i a-rr )'!'!# *tV f f{!.{:*f*u":a ?vw I ! tj.r," Y Lr5, 1: P *w;..qU t:tZ
L
;' 2-
ffi
I
/
I , rcrynerrnon*I*n*
-
raat roRK,yE
";JJu s o*obre 1e61 )
/ ,uo, resmi be,se/
ft x.t*#',,':""-il#;::---,ac,epub,iclDieses
ft-,,*rfarr Norerurr .rActins,n,nu
"",u
been srsned rr^.;;*ffi;
/'i':nxli"Is:Hffi ,s#?ar#ffi ;:::'-'de/ri'fe,desrasoix r cenr,","^ I]-_
; the sea/starnp of-lesr
16. .3.0.
o 1 . 20 2o n o
" u nn" n
"',i^u
ahu d / i n
l'' "ru Hukuk l$reri gef
/u ,", ,.r;;;V
NirtirerALrAYLAR ta
f,f,rlsa?;*l:i;:i,:,#:::"^:;;:;:::::*-'urchdenldie
I soixrcERTrFrED/orrr.r=,_ -"qtutD€
i'j#*I::Ka)'makarpllg rda/aud/in rrEsrE/BEGTAuBTGuNG;
to.lmz
4
B/*!*\ c.
+ & ,<
.* fl,4if
$*{ l;
ti. '1i
I, )
nara: 30.01.2024 Typeuran Pecny6rura
/IIImaun: M
AOBEPEHHOCTb
: Hacrorrrla5l AOBepeHHocTb Aeftcrnure.rIbHa Ao 3aBep[reHrlfl pa6ouero
1.2027 (rprgqaroro flHBapfl ABe rblcfltrll ABaAIlaTb ceAbuoro roAa)r cy66or:u.
.f,, HAJII,IBAfrKO AMI,ITPtrfr IIETPOBIIq, Aor& LI Mecro pox,4eHllr: 07 rrrapra 1973 r Kauqarcra-s o6lactr, CCCP, IIoJI MyxcKofi, rpax.4arutH PocCuftcrofi @e4epaqul{, HoMep I{
2517 506043, BbIraH 15.03.2018 r. |TaBHEIM yrpaBrreHl'IeM MuHucrepcrBa
,n, ilpnyr"*, Poccus (xo.q no4pa3AeJIeHI,L 380-003), BpeMQHHo HaxoxycL n Pecuy6ruxe
brprbr3craH, 3aperltcrpl{poBaH uo a,4pegy: PoccuftCrax @e4epaqux, ropo,4 MocKBa' yJI.
BarAaficruft [poe3A, AoM 4, KB. 68,
HoMoquB€rrc EJIEIIy JIAIIUHy (JELENA L/IPINA), rpaxAaHKy 3croncrofi Pecrry6rrru,
HoMep u cepufl nacuopra KEO 149 I 7l , BbIAaH I 5.01 .20 I 8 r. opraHoM PPA, u,qeHruipuraquounufi
HoMep 47812202225, oaperucrpupoBaHa uo a.(pecy: Scroncrar Pecrry6lr,ma, ropo.{ Koxua--f,pre,
r. Mercanapfu, AoM 10, xe. 62, non xeHcKl{fi, Aara poxAeHus20 lexa6ps 1978 r.,
.peAcTaBJrrTb MeHf, no BceM Bo[pocaM, cBf,3aHHbIM C MOI{MLI I'IHTepecaMI'I' BO BCeX OQ
ueoSuqualrHbx yqpex,UeH.uflx u opraHr.Barlurx, He3aBI{cI{Mo or Hx rI,IHa, B [peAeJlax rpaH
Pecrry6nraru, ylpaBnrrb l{ pac[opsxarbc{ [pI'IHaAJIexaqIaM MHe
r{MyrrIecTBOM B JIIo$Oe BpeMr, HS3aBI,IC}IMo OT erg MecToHaxgxp:egrafl U BtrilA u,
3aKIrIOrIaTb ptBpeIIreHHbIe 3aKoHoM CAeJIKU, B TOM quclle oTHOCITTeJIbHO 3eMJII4 I',I rlHoro
HeABuxuMoro r{MyrrlecrBa, no BolpocaM Kylnu, npoAaxl,I I4 orrryxAeHus Aoneft B coBMecrHoM
r,rMyrrlegrBe, npl{eMa n ,4ap, o6uenl, cAaqu B apeHAy, no BolpocaM 3aKIIIOqSH}L AoroBopa
AOTOBOp6I Ilo6bIM c11oco$oM, ollpeAen 16 9T9LIMOCT6, CpOK AeftcrBl'Ifl I{
, cBepflTb crleTa B cooTBercTBI'IU C 3aKIIIOqeHHbIMI{ AOTOBOpa}'II'I' pe
yrcque AoroBopbl I.I oAoJIKI'I IIO flepeAaqe cBf,3aHHbx c HI{MI{ npaB B y
aHrryJrr,rpoBaTb npoflucKy I{ perlrcTpllpoBaTbc{ no HoBoMy aApecy' IIpI'IHZMaTb I'IJI
OT HaCneACTBa' nepeAaBaTb I'IMyuIeCTBO, IlpllHa,qJlexaulee MHe' [OJryrIaTb AeHbrLI,
qeHHbre 6yrrlaru I,I Apyrlle AOxyMeHrbI OT Bcex nuq tz opraHl'I3alluft Ha rtlo6bx ycJloBu'fi'
ylrlecTBJrrrb o[epaqlrra 3a cBoil cqeT, orrpblBarb I4 3aKpbIBaT] cgera B KoMMeprIecKID('
eperareJlbHbrx r.I Apyrrx 6anxax, BHocImb Ia cHI{Marb AeHbrH n nro6rx cyMMzx, 6loruponarr u
ryJrLIpOBaTb crleTa, oTlpaBnflTb KoppecuoHAgHIIUIO, [OJryqaTb TeJIerpaMMbI' IIeHHbIe A
BCe BIA6I 11uceM, uocbuloK I{ KOppecuoHAeHIIuu, BecTI'I AeJIa BO BCSX OoU
vrflx, opraHax u BeAoMcTBax oT MoeIo I,IMeH}I, noJlb3oBaTbc{ [paBaM
IrpeAocTaBneHHbIMH lIcTIry, OrBeTqI{Ky, TpeTbeMy JIU{Y, IIOAO3peBaeMoMy, noAcyAlIMoMy
3aKJrIOqeHHOMy r,r [IoTepneBrrreMy B cooTBeTcTBUI'I C 3aKOHOM, npeAcTaBJIflTb MoI'I lIIITepecbI Bo Bcex
o6uquarbHbrx, aAMI{HI,Ic'IparI,IBHbIx, noluqeficrux u cyAe6Hbrx oprauix I'I CyAax Scroncxofi
rry6luru, IIoA[I,IcbIBaTb ucKoBble 3UUIBJIeHI'I{ I'I Apyrue AoKyMeHTbI }I upeAcTaB,Ifirb lrx B
r.rcKOBOe 3TUIBJIeHLIe Ha I,ICKOBOe 3aJIBJIeHLIe' 3aKJIIOqaTb MI'IpOBOe COIJIaIIIeHI'Ie
or orBercrBeHHocrl,r, upr,IH[IMarb ]IJII,r oT3blBarb I,IcKoBbIe rpe6oBaHl{f, qacTI'IqHo }rJI
rroJrHocTbto, yMeHbIIIaIb pa3Mep I,IcKoBbrx Tpe6oBaHui' I'I3MeHtTb [peAMeT UJII{ ocHoBaHI'Ie ucKa,
noAaTb a[eJIJIf,TII{oHIryro u KaccaquoHHylo xano6y, [oAaBaTb LIcKoBoe 3arBJIeH[e B
npOBepKI,r, 3anpaml,IBaTb U [OAaBaTb 3ZITBJIeHI{e 06 Otra3e, [OIyaIaTb, BHOCmb I'I
Hr{TeJrbHbIfi lvICT, [OnfIaTb I'I 3arrpalullBaTb HeO6xOAI'IMbIe AOKyMeIITEI
HucTpaTI,IBHbx H Apyrrfi yqpexAeHl,Ift, up}IHI{MaTb cyAeoHble pelueHufl, o6xalosaTr
Barb BceBo3MoxHbre xoAaraftcrBa or Moero ilMeHIr, perucrpl{poBarb cyIe6Hble peIIIeHI'L
[ocraHoBJreHl,rr r.I AoKyMeHTbr Bo Bcex KoMlereHTHbx yqpexAeHrlrx ScroHcxofi Pecrry6ruru,
[onyllaTbaKT[IBbII4JIHAeHexHbIecpeAcTBa,HtxoA,IIluecflIIoAtrloeftorsetcrseHHocTbrc, Heo6xo.q[Mble c6opbl I{ pacxoAbl, craBlrrb IloAnl{cb or Moero I'IMeHI'I u n
Bce Heo6xoAr{Mbre AeficrBufl Anfl BEruoJrHeHI,It ycnoanft Hacrof,Illeft AoBepeHHocru.
EPI4TEJIb I,ITPI,Iff IIAJItrBAff KO, 75 7 51 457 2
PoccrEftcras OeAepaqus, ropoA MocKBa, yJI. Banlaftcrufi upoe3A, Aol'{ 4, I(B'68/
frrq€n eE[te ll!<mrrpramuar
(rErcpa
MexuErAaNap Hotapuyc l2-ofi
no, apuanruofi KoHToPbI
Brororqepre.uxe
Krapran Typryr Ora4 yir. 33, Ns8/160
Toprourrfi uex:rp OTOPORT /Crau6yn 'en.:+902126900179
: +902126900159
'.3
3ATBJIEHHE IIEPEBoIwila{: r tr€peBen MEXMETy AAxApy, HorApHycy tz- H0TAPI4AJIbHoIZ rorrrOprr rmtormrLrg,Q{(E, }rcr}rHHbre roxerraH}r, rrr,rqa ro }rMe
fr ff.MllgAfu(O, xorcprfr mBoprrr ua (pyCCKOM) xssrre. .fl uepenen , roroprrft Horapl{yc HarrlcaJr BErrle. Kluern cKa3aJr, lno Hanr,rcaHHoe Bbrrue
[oxeJIaHHtM. .fl tarxe 3arBJrrro, rITo KrrueHT 3aBepr,rJr rercr co6ctreunofi rroAnucbro B MoeM
$rGrbrfi rrEPEBoAwil(: EPbEM MATAH (MERYEM MATAtg s7592662024
f€xsuep, y:l..2312,Ne 30fl40 Sceuuopr/ CTAMByJI 'IIodnuca/
yAocToBeptrc, aITo no.{nucb Ha AaHHoM AoKyMeHTe, TeKCT KOTOpOTO COCTaBTIeH BHe KOrrTOpbI tpI'IHeceH B Kolrropy Anr 3aBepeHI4{, 6rua nocraureHa B MoeM [pucyrcrBr.rr{ B rrloeft uorapuaarr :OHTOPE, lr qTO OHA rrPI,IHAAIEXIrT qCNOBEKY NO I,IMCHH AMI{TPI,Ifi HAJII{BAfrKO, rOiOPrrfi
3aBepeHHoro l2-ofi norapuaarxoft ronropoft BIOI0KIIEKMEID{G 30.01.2024 r. HoMepoM 4629 IIEPEBOAA IIACIIOPTA IE 75 7514572, BbrAaHgoro opranorra 38001 MI'IHI'ICrEPCrBA BITyTPEHHI,IX AEJI, 4eficrBurereH Ao 05.02.202br., ,BJrnsrc,
POCCUfiCKOfi OEAEPAIII,IE poAr.rncf, 07.03.1973r., , *orop"rfi, no , yMeer rlurarb rI [Itcarb, He BnaAeer ryperEr{M f,3brKoM, BJraAeer PyCCKI{M fl3ErKoM, Iee BpeMf, [poxl,rBaer rto a.Apecy: Poccnrlcxas @e4epaqux, ropog MocxBa, yJr. Banlaficrrfi 4ou 4, xs. 68/; nocKoJrbKy AMT.ITPI{rI HAJII,IBAfrKo ue BrraAeer ryperlKr{M ,3brKoM, a (PyCCKI4M T3bIKOM), Ara o6qeHus c uru 6ua rplrurarueH npucrNuufi
PbEM MATAH, u4en:ruQuraquonuufi HoMep Typeqroft Pecrry6maru 57592662A24, xoropar sauefi Horapr,raJrbHoft rorrope, nepeBo.{qr.rx npoqr,rraJra 3ror rexcr, pa3arcHr/ua ero,
rlro KTLIeHT AaJI cornacue.30,0l.2024 r. (rpuauaroe flHBapr ABe rbrcflrrrr ABaArIarb roAa), BTopHrrK.
MEXMET AAXAP HOTAPI,IYC
. I2-OIT HOTAPI4AJIbHOT KOHTOflbI
EIOIOKIIEKMEIXE /Kpyznoa nevatnb: Typeqxan Pecnydnuxa EtotoxqeKtaedilce 1 2 - aa u om apucubH at xo umop a/ /IIodnuca/
Yaepxana cyrvrua [I{C, orrJrara 3a ycltyrtl, rep6onufi c6op u rurara sa qeuHbd 6nar6 uro om6paxeuo B KBr4rarlulrt. A-2 ll - | GY56 A / S Baanr: 4/ 0 Koa: 1.20.1 NBS : 20240 I 3 003420126890124989
4
/Illmaun: ruPEIIRA'I PECNYEJIUKA I 2 -an HOTAP I4AJlb HAfl RO mO P A EIOIORITERMEPKE Reapmat Typ4,rn Osa4 ytr.33, No8/180 TOPrOBbtfr TIEHTP OTO P O RT,
aemodopoza E-5 Tet: (0212) 690 01 89 - 690 01 79
@axc: (0212) 690 01 59/
/lllmaun: NPUJIOREHUE. HE IIC IIOJIb3Y ETCfl C AMOCTOflTEJIbHO/ /Illmaun: 30 flHB 2024/
Illmaun: IIEPEBO;I IllmtLun: .\il1691 lllmaun: Ilepeeoda KLZEI' (uepfioptusol
Cr I
,l
(nepeeod nacnopma ua mypeqrcuil tza*)
.f, sanepxro, ttro gror IrepeBo.( BbInoJIHeH MHofi c
pyccKoro fl3blra ua rypeuxufi ,3bIK I.IAeHrHqHo
op!ru.IHaIry. flpucrxnuii nepeBoAql{K, Meprerrt MATAH /fleqamu/ /llodnuca/
.f, sarepmo, qro omr nepeBo.( Bbr[oJrHes unofi c pyccKoro fl3brr(a Ha rypeur-rfi sarrx fipl4cflxubrM lepeBoAqrrKoM Halrrefi KoHropLI, Mepreu MATAH. /lleqama/ /llodnucu/
J
/IQ),?t anrg rim,: fypeqcmPwfu Eeilnxdow VnpuaenwWyd
AIIOCTII.IIb @ coomercrarm c faarcroft xonseHrluefi or 5 oxrr6pr 1961 roaa)
l. Cryana-T1pryr ,(annrfr oSmganrmm Aor)rueuT: 2. 6wtr rol[tr{car: Meruerorr APKAPOM 3. nucryuarotruu B ttaqecrBc: Horapr{yca 4. crpeueH neqarhrofunar,r[oM l2-fi norapuaauroft KoHTopbr Erorcrverue4xe
yAocToBEPEHO 5. n YnparneHur{ oKpyra EefinnKArosrc 6.30.01.2a24 r. 7. 3arrrectlrrcrena urei$a oKpyra no npr.rAr,rqecKnM BonpocaM Hr.urorpep AnTAIZjIAp 8. Ns 76790 9.Ile.rars 10. floanucr /Kpyznan neqamb: /Ilodnuca/ Typeqrua Pecryt1rurca Eeiuuxdtosto Vnpaeneuue oxpyza/
/IIImann: Hutnfiep AJfTAfIJAp 3atwecmunena wefia oKpy?a no npuduuecrcuu eonpocau/
i
IIEPEBOA BEPEH
Pakoldne
3aperrzc"rprpoaano sa Ne 3241
" fl' rrprcnrcrr,rfi lrorapr{yc A|HECE CTAAEEPIE-IJJBAPUA (,4GNESE STAI}ERTE - SVARCA), r r. Pr.rre, y,r. feprpyaec, 9-5, 3aBep.f,ro, irro Mr{e rrqrro 3rraKoMar I4PI,IHA IOKOAAHE, rrepcoralrnnrfi roa 100976-10306, PoAr.rBrrra.f,cff 10.09.1976 r. r Pr.rre, rpoxuBarorr1a.fl ro aApecy: r. prra, y,r- Capnrac, 7-27, lvr.ugLocrb rrpoBepelra ro Ea_cropTy LV5659537, BhrAaglroMy 2g.O3.ZAfi'4-u orAerrouyAfM r. Pzrrr_, upeAcraBr{la rroAnzcanrrrfi AoKyrueHT r{'rroATBepxaaer, irro rroArrrcb Bepga H Burrolrerrzl co6crser*ropyqrro.
Arrwre Aar{rrr,re B AeHb cocraBlenrdff saBeperrrrfi rrpoBepeubr no Peruclpy Sraszvecxrax A}rrI }r Perrcrpy reaeficrnrrrearrrnx AoKyMer{ToB.
IOTYI.,TCTTU, I{A KOTOPbTX YAOCTOBCPC}rA IIOAAIIIIHOCTb IIOAIILI CU TWTITA, flBA.fiIC'TCff iIACTHbIMII AoEnlrerryeMrr, fi 3aYE coAePxalrrde rrpucnxrr,rfi HoTaPr{yc oTBeTcrtserrrocTrr rre HeceT.
Pacxoanr:
[orurarocnroe no3rrarpar(aeuue HAC(a"A Vaeprena I4roro
ATHECE CTAAEEPTE _ IIIBAPUA
/ I{p1 u an z ep 6o e an n e tt a m o : z IATBhIkI CKA-8 I PE CIIW, M KA, HOTAPWYC PWKCKOTO OKPYXHOTO CYAA
ATHECE CT.4,,.1EEPTE - IIIBAHA PUCA/
EUR 16,50
3,47 0,71
20,68
18.03.2024 (roceuragqaroe Mapra ABe rbrcflrrrlr AB2,^rIarb verreproro ro4a)
+
FlPouurs rr
Mina, Jõhvi notar Ülle Mesi, kelle büroo asub aadressil Ida-Viru maakond, Jõhvi vald, Jõhvi linn, Keskväljak 7, kinnitan selle ärakirja, mis on tehtud originaaldokumendist, õigsust.
1
/Türgikeelne tekst/
Tõlge türgi keelest
Türgi Vabariik Kuupäev: 30.01.2024
Registreerimisnumber: (A)
/Tempel: nr 04694/
Türgi Vabariik
Büyükçekmece
12. notaribüroo
VOLIKIRI
KIIRE: käesolev volikiri kehtib kuni laupäeva, 30.01.2027. (kolmekümnenda jaanuari
kahe tuhande kahekümne seitsmenda) aasta tööpäeva lõpuni.
Mina, DMITRII NALIVAIKO, sünniaeg ja -koht: 7. märts 1973. a, Kamtšatka oblast,
NSVL; sugu mees; Venemaa Föderatsiooni kodanik; passi number ja seeria: 2517 506043,
välja antud 15.03.2018. a Venemaa siseministeeriumi Irkutski peavalitsuse poolt (allüksuse
kood 380-003); kes ma viibib ajutiselt Kõrgõzstani Vabariigis; registreeritud elukoht
aadressil Venemaa Föderatsioon, Moskva linn, Valdaiski projezd 4 krt 68,
volitan JELENA LAPINA’t, Eesti Vabariigi kodanikku, passi number ja seeria:
KE0149171, välja antud 15.01.2018. a PPA poolt; isikukood 47812202225; registreeritud
elukoht aadressil Eesti Vabariik, Kohtla-Järve linn, Metsapargi tn 10 krt 62; sugu naine;
sünniaeg 20.12.1978. a,
esindama mind kõigis minu huvidega seotud küsimustes kõigis ameti- ja
mitteametiasutustes ja -organisatsioonides, olenemata nende tüübist, Eesti Vabariigi piires,
haldama ja käsutama igal ajal mulle kuuluvat kinnisvara, olenemata selle asukohast ja
liigist, ning vastavalt sellele sõlmima seadusega lubatud tehinguid, sealhulgas maa ja muu
kinnisvaraga, küsimustes, mis on seotud ühisvara osade ostu, müügi või võõrandamise,
kingitusena vastuvõtmise, vahetamise või rendile andmisega, rendilepingu sõlmimise
küsimustes, sõlmima lepinguid mis tahes meetodil, määrama kindlaks hinna, kehtivusaja ja
muud tingimused, kontrollima kontosid vastavalt sõlmitud lepingutele, registreerima
vastavad lepingud ja nendega seotud õiguste üleandmise tehingud pädevates asutustes,
tühistama sissekirjutuse ja registreerima sissekirjutuse uuel aadressil, võtma vastu pärandi
või loobuma sellest, andma mulle kuuluva vara üle, võtma vastu raha, väärtpabereid ja muid
dokumente mis tahes isikutelt ja organisatsioonidelt mis tahes tingimustel, tegema tehinguid
oma arvelt, avama ja sulgema kontosid kommerts-, hoiu- ja muudes pankades, panema
kontodele ja võtma sealt välja mis tahes rahasummasid, blokeerima ja tühistama kontosid,
saatma välja kirjavahetust, võtma vastu telegramme, väärtdokumente ja igat liiki kirju,
pakke ja postisaadetisi, ajama minu nimel asju mis tahes ametiasutustes, organites ja
ametkondades, rakendama õigusi, mis on seaduse kohaselt antud hagejale, kostjale,
kolmandale isikule, kahtlustatavale, kohtualusele, vahialusele või kannatanule, esindama
minu huve kõigis Eesti Vabariigi ameti-, haldus-, politsei- ja kohtuasutustes ning kohtutes,
allkirjastama hagiavaldusi ja muid dokumente ning esitama neid kohtule, esitama vastuhagi
avalduse, sõlmima rahumeelseid kokkuleppeid ja vabastama isiku vastutusest, tunnistama
haginõudeid osaliselt või täielikult või lükkama neid osaliselt või täielikult tagasi,
vähendama haginõuete suurust, muutma hagi eset või alust, esitama apellatsioon- või
kassatsioonkaebusi, esitama hagiavalduse kontrolli korras, taotlema ja esitama
loobumisavalduse, võtma vastu, esitama või võtma tagasi täitelehe, võtma vastu ja taotlema
vajalikke dokumente haldus- ja muudest asutustest, võtma vastu kohtuotsuseid, kaebama
minu nimel edasi ja esitama kõikvõimalikke taotlusi, registreerima kohtuotsused, -määrused
ja dokumendid kõigis Eesti Vabariigi pädevates asutustes, võtma vastu minu vastutuse all
olevaid varasid või rahalisi vahendeid, tasuma vajalikke lõive ja kulusid, andma minu nimel
allkirju ning teostama kõiki käesoleva volikirja tingimuste täitmiseks vajalikke toiminguid.
VOLITAJA
DMITRII NALIVAIKO, 75 7514572
Venemaa Föderatsioon, Moskva linn, Valdaiski projezd 4 krt 68
/Allkiri/
Mehmet Acar
Büyükçekmece
12. notaribüroo
notar
Turgut Özali
kvartal,
33. tn nr 8/160
Kaubanduskeskus
OTOPORT /
ISTANBUL
Tel:
+902126900179
Faks:
+902126900159
2
TÕLKIJA AVALDUS: Ma tõlkisin BÜYÜKÇEKMECE 12. NOTARIBÜROO NOTAR
MEHMET ACAR’ile DMITRII NALIVAIKO nimelise, (VENE) keelt rääkiva isiku siirad
soovid. Tõlkisin kliendile ülal esitatud, notari koostatud teksti. Klient ütles, et eespool
kirjutatu vastab tema soovidele. Samuti annan teada, et klient kinnitas teksti omakäelise
allkirjaga minu juuresolekul.
VANDETÕLK:
MERYEM MATAN 57592662024
Gökevleri kvartal, 2312. tn nr 30f/40, Esenyurt, ISTANBUL
/Allkiri/
Kinnitan, et käesolev dokument, mille tekst on koostatud väljaspool minu bürood ja mis
toodi büroosse tõestamiseks, on allkirjastatud minu notaribüroos minu juuresolekul ning
allkirja kirjutas inimene, kelle nimi on DMITRII NALIVAIKO, kes on 30.01.2024. a
BÜYÜKÇEKMECE 12. notaribüroo poolt numbri all 4629 kinnitatud TÕLKE kohaselt
PASSIST nr 75 7514572, välja antud SISEMINISTEERIUMI asutuse 38001 poolt, kehtiv
kuni 05.02.2028. a, VENEMAA FÖDERATSIOONI kodanik, sündinud 07.03.1973. a,
ning kes oskab tema enda sõnul lugeda ja kirjutada, ei valda türgi keelt, kuid valdab VENE
keelt, kes elab praegusel ajal aadressil Venemaa Föderatsioon, Moskva linn, Valdaiski
projezd 4 krt 68; kuna DMITRII NALIVAIKO ei valda türgi keelt, kuid valdab (VENE
KEELT), kutsuti temaga suhtlemiseks kohale vandetõlk MERYEM MATAN, Türgi
Vabariigi isikukood 57592662024, keda meie notaribüroos tuntakse, ning tõlk luges selle
teksti talle ette ja selgitas lahti, mille peale klient andis oma nõusoleku. 30.01.2024. a
(kolmekümnes jaanuar kahe tuhande kahekümne neljas aasta), teisipäev.
MEHMET ACAR
BÜYÜKÇEKMECE 12. NOTARIBÜROO NOTAR
/Ümmargune pitser:
Türgi Vabariik
Büyükçekmece
12. notaribüroo/
/Allkiri/
Kinni peetud käibemaks, teenustasu, vapilõiv ja väärtblanketi tasu, mis on kajastatud kviitungil. А-2/1-1
GY56 А / S Blankett: 4/0 Kood: 1.20.1
NBS: 2024013003420126890124989
3
/Tempel:
TÜRGI VABARIIK
BÜYÜKÇEKMECE 12. NOTARIBÜROO
Turgut Özali kvartal, 33. tn nr 8/180
KAUBANDUSKESKUS OTOPORT
Maantee E-5
Tel: (0212) 690 01 89 - 690 01 79
Faks: (0212) 690 01 59/
/Tempel: TÕLGE/
/Tempel: Nr 04694/
/Tempel:
KUZEY Tõlked
(loetamatu)/
/Tempel:
LISA.
MITTE KASUTAMISEKS ERALDISEISVALT/
/Tempel: 20. JAAN 2024/
/Foto passist/
(Passi tõlge türgi keelde)
Kinnitan, et see minu poolt tehtud tõlge vene
keelest türgi keelde on identne originaaliga.
Vandetõlk Meryem MATAN
/Pitser/
/Allkiri/
Kinnitan, et see minu poolt tehtud tõlge vene
keelest türgi keelde on tehtud meie büroo
vandetõlk Meryem MATANi poolt.
/Pitser/
/Allkiri/
4
/Ümmargune pitser:
Türgi Vabariik
Beylikdüsü
ringkonnavalitsus/
APOSTILL
(Kooskõlas Haagi 5. oktoobri 1961. aasta konventsiooniga)
1. Riik: Türgi
Käesolev avalik dokument:
2. on allkirjastatud Mehmet ACARi poolt,
3. kes tegutseb notari õigustes,
4. varustatud Büyükçekmece 12. notaribüroo pitseri/templiga.
TÕESTATUD
5. Beylikdüsü ringkonnavalitsuses
6. 30.01.2024. a
7. ringkonna juriidilise osakonna juhataja asetäitja Nilüfer ALTAYLARi poolt.
8. Nr 76790
9. Pitser
/Ümmargune pitser:
Türgi Vabariik
Beylikdüsü ringkonnavalitsus/
10. Allkiri:
/Allkiri/
/Tempel:
Nilüfer ALTAYLAR
Ringkonna juriidilise osakonna juhataja asetäitja
5
TÕLGE ÕIGE
18. märtsil 2024. a mina, Irina Pokolane, isikukood 100976-10306, kinnitan, et ma valdan vene
keelt ning käesolev dokumendi tõlge türgi keelest vene keelde, mis on kinnitatud minu allkirjaga, on
ortograafiliselt ja sisuliselt õige.
/Allkiri/ Irina Pokolane
Registreeritud numbri all: 3212
18.03.2024 (kaheksateistkümnes märts kahe tuhande kahekümne neljas aasta)
Mina, vandenotar AGNESE STALBERTE-ŠVARCA, kelle büroo asub Riias, Ģertrūdes tn 9-5,
kinnitan, et mulle isiklikult tuttav IRINA POKOLANE, isikukood 100976-10306, sündinud 10.09.1976
Riias, elukoht aadressil Riia, Sarmas tn 7-21, kelle isikusamasus on tuvastatud passi LV5659537 alusel,
välja antud 29.03.2017. a Riia kodakondsus- ja migratsiooniameti 4. osakonna poolt, esitas mulle selle
allkirjastatud dokumendi ning kinnitab, et allkiri on õige ja on kirjutatud omakäeliselt.
Isikuandmed on tõestuse koostamise päeval kontrollitud füüsiliste isikute registri ja kehtetute
dokumentide registri järgi.
Dokumendid, millel olevate allkirjade ehtsus on tõestatud, on eradokumendid ning vandenotar ei
vastuta nende dokumentide sisu eest.
Kulud: EUR
Teenustasu 16.50
Käibemaks (21%) 3.47
Kinnipeetud riigilõiv 0.71
Kokku 20.68
Vandenotar: AGNESE STALBERTE-ŠVARCA
/Allkiri/
/Pitsatijäljend: Läti Vabariigi vapp *
AGNESE STALBERTE-ŠVARCA *
/Lätikeelne tekst//
/Ümmargune vapipitser: LÄTI VABARIIK,
RIIA RINGKONNAKOHTU VANDENOTAR
AGNESE STALBERTE-ŠVARCA,
RIIA/
6
/Pitsatijäljend: Läti Vabariigi vapp *
AGNESE STALBERTE-ŠVARCA *
/Lätikeelne tekst//
Köidetud 7
lehte.
Vandenotar
/Allkiri/
Tõlge vene keelest eesti keelde.
Ehkki lähtedokument sisaldab türgikeelset teksti ja selle tõlget vene keelde, on käesolev tõlge tehtud
üksnes lähtedokumendi venekeelsest tekstist ja selle järgi.
Tõlke teinud vandetõlk Riina Vällo.
Kutsetunnistus nr 66, välja antud 18. jaanuaril 2021. a Eesti Vabariigi justiitsministri poolt.
Aadress: Uus 5a-5, 30322 Kohtla-Järve, Eesti
Tel: +372 529 3519
E-post: [email protected]
Tõlke registreerimise nr: 045-2024 RU-ET.
Kohtla-Järvel 26. märtsil 2024. a.
Käesolev tõlkedokument koosneb kuuest (6) nummerdatud leheküljest.
Tõlkega samasse digiallkirjastamise konteinerisse on lisatud tõlke lähtedokumendi ärakiri üheksal (9)
leheküljel.
Vandetõlk: /allkirjastatud digitaalselt/
From: Ülle Mesi <[email protected]>
Sent: Thu, 11 Apr 2024 13:39:49 +0000
To: "'Jaan Unt'" <[email protected]>
Subject: RE: 676/(05.04.2024) kinnistamisavaldus 26125202450
Tähelepanu! Tegemist on välisvõrgust saabunud kirjaga. |
Tere!
Tehingule on esitatud Türgis notariaalselt tõestatud volikirja originaal koos Läti notari poolt kinnitatud tõlkega vene keelde. Eestis türgi keele vandetõlk puudub.
Eesti vandetõlk on tõlkinud omakorda vene keelse notariaalse tõlke eesti keelde.
Lugupidamisega
Ülle Mesi
Notar
3372060
From: Jaan Unt <[email protected]>
Sent: Thursday, April 11, 2024 2:45 PM
To: Ülle Mesi <[email protected]>
Subject: RE: 676/(05.04.2024) kinnistamisavaldus 26125202450
Lugupeetud notar
Lugupidamisega
Jaan Unt
kohtunikuabi
From: Ülle Mesi <[email protected]>
Sent: Thursday, April 11, 2024 11:38 AM
To: Jaan Unt <[email protected]>
Subject: RE: 676/(05.04.2024) kinnistamisavaldus 26125202450
Tähelepanu! Tegemist on välisvõrgust saabunud kirjaga. |
Tere!
2.1.7. nimetatu on õige. Saatkonna volikirja lükkasime tagasi, kuid kahetsusväärselt saatsime selle kinnistamisele õide asemel. Lisan tehingule õige dokumendi.
Lugupidamisega
Ülle Mesi
notar
From: Jaan Unt <[email protected]>
Sent: Thursday, April 11, 2024 10:50 AM
To: Ülle Mesi <[email protected]>
Subject: 676/(05.04.2024) kinnistamisavaldus 26125202450
Lugupeetud notar
Kumb dokument peaks Jelena Lapina poolt Dmitrii Nalivaiko esindamise õigust tõendama, kas lepingu punkti 2.1.7. nimetatu või Venemaa Föderatsiooni saatkonna Kõrgõzstani Vabariigis teise sekretäri poolt tõestatu?
Lugupidamisega
Jaan Unt
kohtunikuabi
TARTU MAAKOHTU KINNISTUSOSAKOND K A N D E M Ä Ä R U S
Nr 351442024
Kinnistamisasja number 26125202450
Määruse tegemise aeg ja koht 19.04.2024, Tartu
Kohtunikuabi Jaan Unt
Kinnistamisavalduse esitajad ja nende esindajad
Nikolay Vinogradov (isikukood 36008042229); Svetlana Nalivaiko (isikukood 47310190067), esindaja Jelena Lapina (isikukood 47812202225); Dmitrii Nalivaiko (isikukood 37303070188), esindaja Jelena Lapina (isikukood 47812202225)
RESOLUTSIOON
1. Esitada Jelena Lapina poolt Dmitrii Nalivaiko esindamise õigust tõendava 30.01.2024.a. võõrkeelse (eeldatavalt türgikeelse) 30.01.2024 dokumendi vandetõlgi tehtud eestikeelne tõlge.
2. Puuduse kõrvaldamiseks anda aega kuni 03.05.2024.
3. Määratud tähtpäevaks puuduste mittekõrvaldamisel ja sellekohaste dokumentide kinnistusosakonnale esitamata jätmisel jäetakse kinnistamisavaldus rahuldamata.
Edasikaebamise kord
Määruse peale võib esitada määruskaebuse ringkonnakohtule Tartu Maakohtu kinnistusosakonna kaudu. Määruskaebuse esitamise tähtaeg on viisteist päeva määruse määruskaebuse esitajale kättetoimetamisest alates (TsMS § 599, § 661 lg 2). Määruskaebuses märkida määruse teinud kohtu nimetus, määruse kuupäev ja kandemääruse number. Määruskaebuse esitamisel kuulub tasumisele riigilõiv 70 eurot.
Määruskaebuse esitamisel tasuda riigilõiv Rahandusministeeriumi arvele: SEB Pank EE571010220229377229; Swedbank EE062200221059223099; Luminor Pank EE221700017003510302. Riigilõivu tasumisel märkida viitenumbriks 66611000790633.
ASJAOLUD
Tartu Maakohtu kinnistusosakonnale esitati kinnistu nr 524607, asukohaga Ida-Viru maakond, Kohtla-Järve linn, Järve linnaosa, Olevi tn 2a kohta 05.04.2024 kinnistamisavaldus (notar Ülle Mesi, ametitoimingute raamatu registreerimise nr 676/2024), 03.10.2022 volikiri (notar Elvira Kirtjanova, ametitoimingute raamatu registreerimise nr 617/2022), 25.07.2023 volikiri (notar Ülle Mesi, ametitoimingute raamatu registreerimise nr /2024), 03.10.2022 volikiri (notar Reeli Eelmets, ametitoimingute raamatu registreerimise nr 617/2022), 30.01.2024 volikiri (notar Ülle
Mesi, ametitoimingute raamatu registreerimise nr 676/2024), 30.01.2024 volikiri (notar Ülle Mesi, ametitoimingute raamatu registreerimise nr 676/2024), 11.04.2024 teade.
05.04.2024 lepingu punktis 8 taotletakse kande tegemist kinnistusregistriossa nr 524607 kinnistu omandi üleandmise kohta Nikolay Vinogradovile. Müüjat Dmitrii Nalivaiko ja Svetlana Nalivaiko esindab Jelena Lapina.
Kinnistamisavaldusele on mh lisatud võõrkeelne (eeldatavalt türgikeelne) 30.01.2024 dokument Jelena Lapina poolt Dmitrii Nalivaiko esindamise õiguse kohta.
Kinnistusregistri andmetel registriosa nr 524607 teises jaos "Omanik" on kehtiv kanne: 4.1 Dmitrii Nalivaiko 4.2 Svetlana Nalivaiko 1.07.2022 kinnistamisavalduse, 25.07.2022 Kinnistamisavalduse muutmise avalduse alusel sisse kantud 22.08.2022.
MÄÄRUSE PÕHJENDUSED
Taotletud kinnistusraamatu toimingute tegemine on takistatud. Vastavalt kinnistusraamatuseaduse (KRS) § 36 ülamärgiga 1 lg 1 kui isik tegutseb teise isiku nimel, peab ta kinnistusosakonnale esitama vormikohased esindusõigust tõendavad dokumendid. Vastavalt KRS § 37 kinnistusraamatut peetakse eesti keeles ja võõrkeelsed dokumendid esitatakse kinnistusosakonnale vandetõlgi tehtud eestikeelse tõlkega.
Lepingu tõestanud notari 11.04.2024 selgituse kohaselt on Jelena Lapina poolt Dmitrii Nalivaiko esindamise õigus tõendatud lepingu punktis 2.1.7 nimetatud "30.01.2024.a. Türgi Büyükçekmece linna 12. notariaalkontori notar Mehmet Acar ja registreeritud registri nr 04694 all) originaalide ja ametlike tõlgete alusel".
Kinnistamisavaldusele on mh lisatud võõrkeelne (eeldatavalt türgikeelne) 30.01.2024 dokument väidetavalt Jelena Lapina poolt Dmitrii Nalivaiko esindamise õiguse kohta ilma vandetõlgi tehtud eestikeelse tõlketa. Samuti on lisatud võõrkeelne (venekeelne) 18.03.2024 dokument (väidetavalt türgikeelse dokumendi tõlge) Jelena Lapina poolt Dmitrii Nalivaiko esindamise õiguse kohta 26.03.2024 vandetõlgi tehtud eestikeelse tõlkega.
Lepingu tõestanud notari 11.04.2024 selgituse kohaselt on türgikeelne dokument esitatud eestikeelse tõlketa kuna Eestis türgi keele vandetõlk puudub. KRS § 37 sätestatust ei tulene, et kinnistamismenetluses saab esindusõiguse lugeda tõendatuks võõrkeelse (eeldatavalt türgikeelse) dokumendiga põhjendusega, et lepingu tõestanud notarile teadaolevalt Eestis türgi keele vandetõlk puudub. Vastavalt KRS § 46 lg 3 kui kinnistamisavalduses esineb kande tegemist takistav puudus või puudub vajalik dokument, käesoleval juhul KRS § 37 sätestatud võõrkeelse dokumendi eestikeelne tõlge, määrab kande tegemiseks pädev isik tähtaja puuduse kõrvaldamiseks.
Jaan Unt Kohtunikuabi
Kohtu kinnistusosakonna määruse kättetoimetamise teade
Avaldamise algus: 22.05.2024 Avaldamise lõpp: 23.08.2024
Tartu Maakohtu kinnistusosakond avaldab teadaande tsiviilkohtumenetluse seadustiku (TsMS) § 317 lõike 3 alusel.
Tartu Maakohtu kinnistusosakond toimetab kinnistamisavalduse esitajale, DMITRII NALIVAIKO (isikukood: 37303070188), avalikult kätte kinnistamismenetluses nr 26125202450 kandemääruse nr 351442024 ning määruse resolutsiooni " 1. Esitada Jelena Lapina poolt Dmitrii Nalivaiko esindamise õigust tõendava 30.01.2024.a. võõrkeelse (eeldatavalt türgikeelse) 30.01.2024 dokumendi vandetõlgi tehtud eestikeelne tõlge. 2. Puuduse kõrvaldamiseks anda aega kuni 03.05.2024."
Kandemäärus nr 351442024
Dokument loetakse avalikult kättetoimetatuks 15 päeva möödumisel käesoleva teadaande avaldamisest (TsMS § 317 lg 5).
Tartu Maakohtu kinnistusosakond Kuninga 22, 80099 Pärnu Telefon: 601 1199, 5881 1177 E-post: [email protected]
Teadaande number 2259578