Dokumendiregister | Terviseamet |
Viit | 4.2-3/1892 |
Registreeritud | 17.06.2024 |
Sünkroonitud | 21.06.2024 |
Liik | Majandusleping |
Funktsioon | 4 Vara arvestus ja haldustegevuse korraldamine |
Sari | 4.2-3 Majandus- ja koostöölepingud |
Toimik | 4.2-3/2024 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Andras Armväärt (TA, Peadirektori asetäitja (3) vastutusvaldkond, Tervishoiu kriisideks valmisoleku osakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
Lisa 2
Tehniline kirjeldus
Kaskaadteavituse infosüsteemi kasutuslitsentsi soetamine
1. Hanke eesmärk ja üldsätted
1.1. Kaskaadteavituse infosüsteemi (edaspidi ka alarmeerimistarkvara või tarkvara)
soetamine.
1.2. Tehniline kirjeldus on aluseks hankelepingutele, mis sõlmitakse raamlepingu alusel
kasutuslitsentside soetamiseks (kasutuslitsents, erisused toodud ptk 8).
2. Nõuded alarmeerimistarkvara funktsionaalsusele
2.1. Teadete saatmine peab olema võimalik järgmiste kanalite kaudu:
2.1.1. Krüptitult nutiseadme aplikatsiooni kaudu (Android ja iOS
operatsioonisüsteemides);
2.1.2. SMS-i kaudu;
2.1.3. E-maili kaudu;
2.1.4. Audiokõne kaudu;
2.1.5. Läbi eelsalvestatud automaatkõnede.
2.2. Tarkvara liidestatus:
2.2.1. Active Directory süsteemidega (kasutajakontode ajakohaseks haldamiseks);
2.2.2. Valmisolek liidestamiseks haiglate ja kiirabipidajate infosüsteemidega,
kasutades integratsiooni protokolle ja mustreid, sealhulgas: SOAP, XML, HL7,
BizTalk, REST, JSON.
2.3. Tarkvara peab võimaldama:
2.3.1. Edastada haiglate ja kiirabipidajate osakondadel igapäevaseid väljakutseid
puuduva personali asendamiseks;
2.3.2. Teavitada personali kriisisituatsiooni väljakutse vajadusest;
2.3.3. Saada personalilt kiiret tagasisidet väljakutsele vastamise (OK/NOK) koos
eeldatava saabumisajaga1;
2.3.4. Analüüsida alarmeerimise järgselt saadud tagasiside põhjal osakondade
mehitatuse taset ja vajadusi;
2.3.5. Üheaegselt alarmeerida vajadusel kogu asutuse personali operatiivselt
erinevatest ohuolukordadest;
2.3.6. Jagada operatiivselt käitumisjuhiseid vastavalt ohuolukorrale ja/või selle
tasemele;
2.3.7. Luua erinevaid kasutajagruppe ja adressaadigruppe vastavalt oskustele,
erialale, sündmuse tüübile, osakondade kaupa jne;
2.3.8. Luua ühiskontosid tavakasutaja, dispetšeri ja administraatori rollile;
2.3.9. Luua ja saata eelkoostatud sõnumeid ning teavitusi.
2.4. Teadete edastamise omadused:
2.4.1. Tarkvara peab võimaldama valida sõnumiedastuse viisi (kas üks või mitmed
korraga);
1 Tarkvara on kahesuunaline kommunikatsioonikanal, mis tähendab, et läbi tarkvara saadetakse
personalile teade, millele saab teate saaja omakorda vastata (nõustuda või keelduda) ning teate saatja näeb, kuidas personal on vastanud.
Lisa 2
2.4.2. Tarkvara peab võimaldama edastada teate vähemalt 8000 lõppkasutajale
maksimaalselt 10 minuti jooksul;
2.4.3. Tarkvara peab võimaldama teate adressaadil teatele analüüsitavas vormis
vastata;
2.4.4. Tarkvara peab võimaldama lõppkasutaja vastuste reaalajas jälgitavust ning
analüüsi;
2.4.5. Juhul, kui on valitud mitmed teate edastamise viisid, toimub sõnumite saatmine
eelseadistatud järjestuses (näiteks esmalt läbi nutiseadme aplikatsiooni, seejärel
lühisõnumitega ning seejärel audiokõne/e-mailiga);
2.4.6. Kui teatega otsitakse ühte vastajat, siis esimene „OK“ vastanu saab valitud,
temale väljastatakse automaatselt sellekohane teade ning teistele algse teate
saajatele väljastatakse automaatselt teade, et positsioon on täidetud, rohkem
inimesi ei otsita;
2.4.6.1. Lisaks on teate saatjal võimalik ise kinnitada otsitavate töötajate
sobivuse, kellele väljastatakse automaatselt sellekohane teade ning teistele
algse teate saajatele väljastatakse automaatselt teade, et positsioonid on
täidetud;
2.4.7. Tarkvara peab võimaldama määrata sõnumile prioriteetsuse aste ja sellest
lähtuvalt alarmeerimise (näiteks esimese prioriteediga teade eirab telefoni
personaalseid vaikesätteid);
2.4.8. Tarkvara peab võimaldama luua sõnumimalle ja saata eelkoostatud sõnumeid;
2.4.9. Tarkvara peab võimaldama lisada sõnumile faile (nt .jpg);
2.4.10. Tarkvara peab võimaldama aplikatsiooni kaudu kontaktidega suhtlemist live-
sõnumite vahetamise teel.
2.5. Kasutajagrupid ja -funktsioonid:
2.5.1. Tarkvara peab võimaldama luua piiramatult erinevaid kasutaja- ja
adressaadigruppe (vastavalt oskustele, erialale, sündmuse tüübile, osakondade
kaupa jmt);
2.5.2. Tarkvara peab võimaldama saada ülevaadet, kui palju kasutajaid on online ja
offline.
2.6. Logid:
2.6.1. Tarkvara peab võimaldama administraator-kasutajatel vaadata logisid
(postkast), milles on kirjeldatud:
2.6.1.1. Saadetud teate sisu;
2.6.1.2. Kes on vastanud OK;
2.6.1.3. Kes on vastanud NOK;
2.6.1.4. Kes on saatnud lisainfot sõnumile vastates;
2.6.1.5. Kes ei ole üldse vastanud;
2.6.1.6. Kellele teade kohale ei jõudnud.
2.7. Majutus:
2.7.1. Täitja vastutab tarkvara majutamise eest kogu raamlepingu perioodil.
Majutusega seotud kulud kannab täitja ning selle maksumus peab sisalduma
teenuse hinnas.
3. Nõuded alarmeerimistarkvara tehnilisele toele ja hooldusele:
3.1. Pakkuja tagab online tehnilise toe ja hoolduse (ka tootetugi) tööpäevadel 08:00-
16:00, v.a kriitiliste probleemide korral, mil tugi peab olema kättesaadav
Lisa 2
ööpäevaringselt. Tootetoena mõistavad pooled eelkõige tõrgete ja probleemide
kõrvaldamist tarkvaras, kas pakkuja algatusel või tellija teavituse alusel,
versiooniuuenduste võimaldamist jmt tarkvara kasutamise parendustegevusi, mis on
vajalikud tarkvara tõrgeteta toimimise tagamiseks.
3.2. Pakkuja tagab teenushäirete kõrvaldamise kiiruseks:
3.2.1. Kriitilistel2 pöördumistel on reageerimise aeg kuni 4 tundi, probleemi
kõrvaldamise või lahendamise aeg kuni 1 tööpäev;
3.2.2. Ülejäänud pöördumistel on reageerimise aeg kuni 2 tööpäeva ning probleemi
kõrvaldamise või lahendamise aeg kuni 5 tööpäeva.
3.3. Tarkvaral on pakkuja poolne automaatne 24/7 monitooring pakkumuses esitatud
infokanali kaudu.
4. Nõuded alarmeerimistarkvara logide pidamisele ja andmete varundamisele:
4.1. Logid:
4.1.1. Kõik infosüsteemi muudatused/tegevused (sh kasutajakontode, dokumentide,
taotluste jms olekud), rakenduse ja kasutajate tegevused logitakse seostatult
konkreetse füüsilise isikuga ja tema rolliga (nt juriidiline isik koos õigusega), kes
muudatuse/tegevuse teostas;
4.1.2. Logikirje tekitamisel peab olema lisatud logikirje sõnaline selgitus, kui ei ole
tegemist töötlemata veaolukorraga;
4.1.3. Tarkvara peab andmebaasi tasemel koguma audit-logi andmemuudatustest.
Audit-logi peab sisaldama lisaks algandmetele ka tegevuse aega, tegevuse
läbiviijat ning tegevuse tunnust (lisamine, muutmine, kustutamine). Audit-logi ei
tohi saada muuta, st õiguslikult on lubatud vaid sündmuste lisamine ja pärimine;
4.1.4. Audit- ja tegevuslogisid säilitatakse 6 kuud pärast nende tekkimist, pärast mida
logid kustutatakse.
4.2. Varundamine:
4.2.1. Nii andmekogus sisalduvad kui ka muud esmatähtsad andmed varundatakse
regulaarselt, et oleksid tagatud seadustest ning tööprotsessidest tulenevad
käideldavuse ja tervikluse nõuded;
4.2.2. Hävitatavad andmed kustutakse turvaliselt sellisel viisil, mis välistab nende
taastamise;
4.2.3. Varundatud andmete hoidmisel rakendatakse E-ITS3 turvameetmeid, lähtudes
varundatud andmete maksimaalsest turvaklassist;
4.2.4. Varundustsükli tihedus peab olema vähemalt 24 tundi;
4.2.5. Kogu lahendus peab olema taastatav mitte rohkem kui 24 tunni vanuste
andmetega;
4.2.6. Tarkvara peab vastama isikuandmete kaitse üldmääruses kehtestatud (General
Data Protection Regulation - GDPR) isikuandmete töötlemise nõuetele.
5. Tarkvara tööle rakendamine:
5.1. Pakkuja annab tellija esindajatele üle lahenduse juhend- ja koolitusmaterjalid, mis
võimaldavad tarkvara ilma täiendava juhendamiseta kasutada ja vajadusel viib tellija
2 Kriitiline on probleem siis, kui teenus on märkimisväärselt häiritud, süsteem on kasutamiskõlbmatu või ei ole kõigile kasutajatele kättesaadav. 3 Eesti Infoturbestandard
Lisa 2
esindaja(te)le läbi tarkvara ülesehitust ja kasutamist tutvustava eesti- või ingliskeelse
koolituse mahus, mis on mõistlikult vajalik tarkvara liidestamiseks tellija asutuse
infosüsteemidega ja kasutamisoskuste omandamiseks;
6. Muud nõuded:
6.1. Tarkvara peab vastama E-ITS töökindluse turvaosaklassile K24 või selle ekvivalendile
(töökindlus – 99% (lubatud summaarne seisak nädalas ~ 2 tundi), lubatav nõutava
reaktsiooniaja kasv tippkoormusel – minutid (1÷10));
6.2. Tarkvara peab vastama E-ITS info allika turvaosaklassile T25 või selle ekvivalendile
(info allikas, selle muutmise ja hävitamise fakt peavad olema tuvastatavad, vajalik on
info õigsuse, täielikkuse ja ajakohasuse perioodiline kontroll);
6.3. Tarkvara peab vastama minimaalselt E-ITS andmete konfidentsiaalsuse
turvaosaklassile S26 või selle ekvivalendile (info asutusesiseseks kasutamiseks, info
kasutamine on lubatud ainult teatud kindlatele kasutajate gruppidele ja juurdepääs
teabele on lubatav juurdepääsu taotleva isiku teadmisvajaduse korral);
6.4. Mitte eestikeelse tarkvara pakkujal peab olema võimekus viia kasutajaliides
eestikeelseks kolme kuu jooksul alates lepingu sõlmimisest;
6.5. Tarkvara soetatakse teenusena (Software As A Service – SAAS), mis tähendab, et
tellija ei pea tarkvara kasutamiseks omapoolset infrastruktuuri looma;
6.6. Tarkvara kasutuselevõtt peab olema võimalik koheselt pärast hankelepingu sõlmimist.
6.7. Hankega hangitakse valmis tarkvara, mitte tarkvara arendamist.
7. Kasutuslitsentsid:
7.1. Raamlepingu periood on 4 aastat alates lepingu sõlmimisest.
7.2. Kasutuslitsentsid soetatakse vastavalt tellija vajadusele.
7.3. Raamlepingus osaleb kokku 15 ühishankijat, neis on tänase parima teadmise põhjal
kasutajaid järgmises suurusjärgus:
7.3.1. Tavakasutajaid 8200;
7.3.2. Dispetšer-kasutajaid 410;
7.3.3. Administraator-kasutajaid 50.
4 Vabariigi Valitsuse 09.12.2022 määruse nr 121 „Võrgu- ja infosüsteemide küberturvalisuse nõuded“ §
10 lg 4 p 3 https://www.riigiteataja.ee/akt/113122022030
5 Vabariigi Valitsuse 09.12.2022 määruse nr 121 „Võrgu- ja infosüsteemide küberturvalisuse nõuded“ §
10 lg 5 p 3 https://www.riigiteataja.ee/akt/113122022030 6 Vabariigi Valitsuse 09.12.2022 määruse nr 121 „Võrgu- ja infosüsteemide küberturvalisuse nõuded“ §
10 lg 6 p 3 https://www.riigiteataja.ee/akt/113122022030
Raamleping nr 4.2-3/1892
Kaskaadteavituse infosüsteemi kasutuslitsentsid
Terviseamet (edaspidi tellija), registrikood 70008799, aadress Paldiski mnt 81, 10614 Tallinn,
keda esindab põhimääruse alusel peadirektor Birgit Lao,
ja
Secapp OY, (edaspidi täitja), registrikood FI24118281, aadress Viitaniementie 21, 40720
Jyväskylä, Soome, keda esindab juhatuse liige Kari Aho,
edaspidi nimetatud ka eraldi pool või koos pooled, sõlmisid raamlepingu (edaspidi nimetatud
raamleping ning koos hankelepinguga ka leping) alljärgnevas:
Raamlepingu täitmisel osalevad tellija poolel Terviseamet ja volikirja alusel riigihankega
liitunud hankijad (raamlepingus ühiselt nimetatud kui tellijad):
1) SA Pärnu Haigla
2) SA Läänemaa Haigla
3) SA Tartu Kiirabi
4) Tallinna Kiirabi
5) AS Lääne-Tallinna Keskhaigla
6) SA Tartu Ülikooli Kliinikum
7) SA Põhja-Eesti Regionaalhaigla
8) SA Tallinna Lastehaigla
9) AS Valga Haigla
10) AS Järvamaa Haigla
11) AS Ida-Tallinna Keskhaigla
12) Lõuna-Eesti Haigla AS
13) SA Ida-Viru Keskhaigla
14) SA Hiiumaa Haigla
1. Raamlepingu eesmärk ja ese
1.1. Tellija poolt korraldatud riigihanke „Kaskaadteavituse infosüsteemi kasutuslitsentsi
soetamine“ (riigihanke viitenumber 278686) alusel sõlmitud raamlepingu eesmärk on
kokku leppida, kuidas toimub raamlepingu kehtivuse ajal raamlepingu esemeks
olevate tööde tellimiseks hankelepingute sõlmimine tellijate ning raamlepingu partneri
vahel.
1.2. Raamlepingu esemeks on kaskaadteavituse infosüsteemi (edaspidi ka tarkvara)
kasutuslitsentsi soetamine koos tootetoega (edaspidi litsents) vastavalt tellija
vajadustele, mida täitja kohustub pakkuma lähtudes raamlepingu alusel sõlmitud
hankelepingus kokku lepitud tingimustest. Lepingu eseme täpsem kirjeldus on toodud
tehnilises kirjelduses.
1.3. Tootetoe kirjeldus ja tingimused on toodud tehnilises kirjelduses ja pakkumuses.
1.4. Raamleping ei kohusta tellijat tarkvara ja selle kasutusõigust soetama.
1.5. Raamleping jõustub allkirjastamisel ja kehtib 48 kuud alates nimetatud ajast või kuni
p 10.1 alusel lepingu lõppemiseni.
2. Üldtingimused
2.1. Raamlepingu juurde kuuluvateks lahutamatuteks osadeks loetakse kõik lisad ja
riigihanke alusdokumendid ning täitja riigihankes esitatud pakkumus ja
pooltevahelised kirjalikud teated, mida raamlepingu lisadena eraldi ei allkirjastata.
2.2. Lepingu täitmisel lähtutakse lisaks raamlepingule ka hankelepingu tingimustest. Kui
hankelepingu tingimus erineb raamlepingu tingimusest, loetakse ülimuslikuks
hankelepingu tingimus.
2.3. Raamlepingu täitmise käigus võib kokku leppida täiendavaid tingimusi, kui need on
vajalikud välisvahendite kasutamisest tulenevate nõuete täitmiseks. Välisvahendite
kasutamisel on täitjal kohustus järgida hankelepingus teatavaks tehtud välisvahendite
kasutamisest tulenevaid nõudeid, sh kasutada programmi tingimustes nõutud
sümboolikat. Nimetatud tingimuste kehtestamist ei käsitle pooled raamlepingu
muudatustena riigihangete seaduse tähenduses.
2.4. Pooled teevad raamlepingu ja selle alusel sõlmitud hankelepingute täitmiseks ja
nende eesmärkide saavutamiseks koostööd. Pooled kohustuvad tegema kõik
vajalikud pingutused, et täita hankeleping õigeaegselt ja vastavalt kokkulepetele.
2.5. Täitja on kohustatud tagama lepingu eseme üle andmise vastavalt kokkulepetel ja
kooskõlas täitjale kui professionaalile esitatud asjakohaste nõuete ja hea tavaga ning
vastutama lepingu täitmise eest moel, mis ei riiva kolmandate osapoolte õigusi, sh
intellektuaalomandi õigusi.
2.6. Omandiõiguse ülemineku hetk lepingu esemeks olevate litsentside suhtes on
litsentside tellijale kasutamiseks võimaldamise hetk.
2.7. Lepingu täitmise keel on eesti keel, muuhulgas on see ka hankelepingute sõlmimise,
töökoosolekute jm suhtluse ning dokumenteerimise keel.
2.8. Tellijal on õigus igal ajal kontrollida lepingu eseme vastavust lepingule ja täitja
kinnitusele ning nõuda täitjalt informatsiooni lepingu täitmise kohta, sh esindusõigust
tõendavate dokumentide esitamist.
3. Poolte õigused ja kohustused
3.1. Täitja kohustub:
3.1.1. Müüma tarkvara ja litsentsid hankelepingus kokkulepitud tingimustel ja
ulatuses, sh tagama nende õigeaegse tellijale üleandmise;
3.1.2. tegema koostööd kolmandate osapooltega pidades silmas tellija vajadusi;
3.1.3. teavitama viivitamatult tellijale kohustuste täitmist takistavatest asjaoludest, mis
segavad hankelepingu nõuetekohast täitmist;
3.1.4. juhinduma tellija suunistest ja eeskirjadest lepingu eesmärkide saavutamisel,
pöördudes selleks vajadusel tellija poole;
3.1.5. osutama tellijale soetatud teenuse osas tuge, sh pakkuma konsultatsiooni kuni
tootetoe tähtaja lõpuni;
3.1.6. teavitama kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis oma mistahes huvist, mis
võib põhjustada lepingu täitmisel huvide konflikti tekkimist;
3.1.7. tegema tellijale iga 12 kuu möödumisel väljavõtted raamlepingu alusel sõlmitud
hankelepingutest. Tellija nõudmisel tuleb väljavõtted esitada sagedamini.
3.2. Täitjal on õigus:
3.2.1. saada hankelepingus kokkulepitud ulatuses ja korras tasu.
3.3. Tellija kohustub:
3.3.1. Tasuma nõuetekohaselt osutatud teenuse eest hankelepingus kokkulepitud
ulatuses ja korras;
3.3.2. tagama lepingu täitmiseks täitjale ligipääsu vajalikule teabele ja keskkondadele.
3.4. Tellijal on õigus:
3.4.1. kontrollida igal ajal lepingu täitmist ja anda täitjale selleks kohustuslikke
suuniseid;
3.4.2. keelduda osaliselt või täielikult tasu maksmisest, kui täitja ei täitnud
nõuetekohaselt lepingut kokku lepitud tähtajaks ja täitja poolne rikkumine ei ole
objektiivselt põhjendatud;
4. Tellimuse esitamine ja hankelepingu sõlmimine
4.1. Teenuse osutamise aluseks on poolte vahel sõlmitud hankeleping.
4.2. Teenuse tellimiseks esitab tellija täitjale tellimuskirja raamlepingus määratud täitja
esindaja e-posti aadressil. Tellimuse võib esitada ja hankelepingu sõlmida iga tellijana
preambulis nimetatud asutus kas iseseisvalt või ühiselt.
4.3. Tellimuskirja edastamise ja täitja poolt kättesaamise kinnituse järel sõlmivad pooled
hankelepingu.
4.4. Tellimuskirjas märgitakse ostetava litsentsi nimetus, kasutajate arv ja periood ning
litsentsi üleandmise kuupäev. Litsentsi üleandmise kuupäev on minimaalselt 5
tööpäeva pärast hankelepingu sõlmimist.
5. Tellimuse täitmine
5.1. Täitja täidab tellimuse tellijaga kokku lepitud tarneaadressil, vastavalt tehnilises
kirjelduses ja hankelepingus kokku lepitud tingimustele.
5.2. Täidetud tellimus antakse üle täitja poolt allkirjastatud üleandmise ja vastuvõtmise
aktiga (edaspidi akt), tellimuse vastuvõtmiseks allkirjastab tellija akti omalt poolt, kui
tellijal puuduvad üle antud tellimuse osas pretensioonid. Akt tuleb allkirjastada
mõistliku aja jooksul.
5.3. Täitja annab tellijale aktiga üle kõik litsentsi kasutamiseks vajalikud intellektuaalse
omandi kasutamisega seotud õigused.
6. Raamlepingu hind
6.1. Raamlepingu kehtivuse ajal on:
6.1.1. ühe tavakasutaja litsentsitasu kuumaksumus käibemaksuta vastavalt
pakkumusele 1,60 (üks euro ja kuuskümmend senti) eurot.
6.1.2. ühe dispetšer-kasutaja litsentsitasu kuumaksumus käibemaksuta vastavalt
pakkumusele 7,90 (seitse eurot ja üheksakümmend senti) eurot.
6.1.3. ühe administraator-kasutaja litsentsitasu kuumaksumus käibemaksuta
vastavalt pakkumusele 65,00 (kuuskümmend viis) eurot.
6.1.4. Täitjal ei ole lubatud nimetatud hinda tõsta. Kuutasus sisaldub kasutuslitsentsi
tasu ja toeteenus.
6.2. Raamlepingu maht on maksimaalselt 2 000 000 (kaks miljonit) eurot ilma
käibemaksuta, mis summeeritakse kõikide täitjatega sõlmitud hankelepingute alusel.
6.3. Täitjal on õigus esitada e-arve pärast litsentside aktiga vastu võtmist, kui
hankelepingus ei ole kokku lepitud teisiti. Arvel tuleb märkida riigihanke nimetus,
raamlepingu ja hankelepingu number ning kontaktisiku andmed.
6.4. Arve tasumiseks annab täitja minimaalselt tähtaja 21 kalendripäeva alates arve
laekumisest.
6.5. Hankelepingu eest tasub raamlepingus nimetatud tellija, kes on hankelepingu
sõlminud või selles vastava tasu maksmise kohustuse võtnud. Tellijal on õigus
kaasata lepingusse kolmas osapool maksja rollis.
7. Intellektuaalne omand
7.1. Täitja kinnitab lepingu allkirjastamisega, et talle kuuluvad kõik lepingu täitmiseks
vajalikud autoriõigused, litsentsid ja muud intellektuaalse omandi õigused, mis on
vajalikud lepingu alusel ostetavate teenuse kasutamiseks ning nende suhtes ei ole
õigusi ega nõudeid kolmandatel isikutel.
7.2. Tasu intellektuaalse omandi õiguste kasutamiseks andmise eest sisaldub
hankelepingu täitmise hinnas.
7.3. Täitja kohustub lahendama kõikvõimalikud lepingujärgsete litsentsidega seotud
intellektuaalse omandi õigustest tekkivad vaidlused kolmandate isikute või oma
töötajate või koostööpartneritega. Juhul, kui eeltoodust tekib tellijale rahaline või muu
kohustus või juhul, kui tellija on kohustatud lõpetama hankelepingu alusel soetatud
litsentside kasutamise, on tellijal õigus nõuda täitjalt sellega kaasneva rahalise või
muu kohustuse täitmist ja/või samaväärse litsentsi soetamist ilma täiendavat tasu
nõudmata võimalikult lühikese aja jooksul, hoidudes mistahes viivitustest tarkvara
kasutamises tellija poolt.
7.4. Kõik tellijale kaasnevad otsesed ja kaudsed kahjud, mis tulenevad sellest, et
kolmandal isikul on või väidetavalt on varalisi või mittevaralisi intellektuaalsest
omandist tulenevaid õigusi hankelepingu alusel üle antavate intellektuaalse omandi
objektide suhtes, kannab täitja.
7.5. Selles alapeatükis kirjeldatud õigused ja litsentsid loetakse tellijale kasutamiseks
antuks pärast litsentside vastuvõtmist.
8. Vastutus
8.1. Pool vastutab oma lepingulise kohustuse rikkumise eest, välja arvatud juhul, kui
rikkumine on vabandatav vääramatu jõu või muu objektiivse asjaolu tõttu. Nimetatud
asjaolu esinemist peab tõendama pool, kes sellele tugineda soovib.
8.2. Pool vastutab oma lepingulise kohustuse rikkumise eest, mis tuleneb hankelepingu
täitmisse kaasatud isikute tegevusest.
8.3. Pool ei vastuta lepinguliste kohustuste rikkumise eest, mis tulenes teise poole
kohustuste rikkumisest või kolmandate isikute tegevusest või tegemata jätmistest. Kui
tellija viivitab omapoolsete kohustuste täitmisega ja nende kohustuste mittetähtaegne
täitmine ei võimalda täitjal omapoolseid kohustusi tähtaegselt täita, pikendatakse
litsentside üleandmise tähtaega vastava aja võrra. Nimetatud asjaolu esinemist peab
tõendama pool, kes sellele tugineda soovib.
8.4. Kohustuse rikkumisel on teisel poolel õigus kasutada kõiki seadusest või lepingust
tulenevaid õiguskaitsevahendeid vastavalt võlaõigusseadusele.
8.5. Poolte rahaline koguvastutus on piiratud raamlepingu kogumaksumusega, kuid
nimetatud piirang ei kehti süülise rikkumise, intellektuaalomandiõiguse või
andmekaitsealaste kohustuste rikkumisel.
8.6. Tasu maksmisega viivitamisel on täitjal õigus nõuda viivist võlaõigusseaduses
sätestatud määras konkreetse tellimuse eest maksmisele kuuluvast tasust iga
tasumisega viivitatud kalendripäeva eest. Viivise maksimaalne määr on 25%
konkreetse tellimuse eest tasumisele kuuluvast kogusummast. Täitja esitab viivise
nõude tellijale allkirjastatult vähemalt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis.
8.7. Täitja poolse lepinguliste kohustuste rikkumisena käsitletakse eeskätt olukorda, kus
üle antud litsents ei vasta osaliselt või täielikult hankelepingu tingimustele, sealhulgas
kokkulepitud tootetoe tingimustele või esineb muid täitja poolseid lepingu rikkumisi.
8.8. Kui täitja rikub lepingulist kohustust, on tellijal õigus nõuda leppetrahvi tasumist, mille
suuruseks on 200 eurot iga rikkumises oldud kalendripäeva eest, kuid mitte rohkem
kui 25% hankelepingu kogumaksumusest. Kui teenuse osutamine on kokku lepitud
etapiti, siis mitte rohkem kui 25% etapi kogumaksumusest.
8.9. Kui täitja poolsetest viivitustest tingitult (st täitja ei suuda täiendava tähtaja jooksul
litsentside üleandmist tagada) ei ole teenuse kasutamine tellijale enam realistlik või
vajalik, puudub tellijal kohustus teenuse eest maksta ja täitja on kohustatud tegema
juba makstud osa eest tellijale tagasimakse.
8.10. Hankelepingu olulise rikkumise korral on tellijal õigus esitada täitjale leppetrahvi
nõue 10 000 eurot iga rikkumise eest. Täitja poolse olulise hankelepingu rikkumise
korral ei pea tellija määrama täitjale lepingu täitmiseks võlaõigusseaduse §-s 114
nimetatud täiendavat tähtaega ning tellijal on muu hulgas õigus hankeleping üles
öelda või hankelepingust taganeda.
8.11. Oluliseks rikkumiseks loevad pooled lisaks võlaõigusseaduses sätestatule
muuhulgas:
8.11.1. mõjuva põhjuseta hankelepingu sõlmimata või täitmata jätmine;
8.11.2. valeandmete või valeinfo esitamine;
8.11.3. hankelepingu täitmiseks vajalike õiguste (sealhulgas load, litsentsid,
intellektuaalse omandi õigused) puudumine;
8.11.4. intellektuaalse omandi õiguste ja nende kasutamise tingimuste rikkumine;
8.11.5. konfidentsiaalsuskohustuse rikkumine;
8.11.6. lepingujärgsete kohustuste korduvat (vähemalt kahel korral) täitmata jätmist;
8.11.7. tähtaegselt litsentside üleandmata jätmist selliselt, et tehnilises kirjelduses
sätestatud eesmärgi täitmine ei ole enam tähtaegselt realistik ja/või täitja poolse
tegevuse või tegevusetuse tõttu ei ole võimalik enam kasutada hankelepingu
rahastamiseks ettenähtud vahendeid;
8.11.8. lepingujärgsete kohustuste üleandmine kolmandale isikule ilma tellija
digiallkirjastatud nõusolekuta.
8.12. Teenuse vastuvõtmine tellija poolt ei vabasta ega vähenda täitja vastutust
lepingu rikkumise eest.
8.13. Leppetrahvi nõude kohustub tellija esitama mõistliku aja jooksul, kuid mitte
hiljem kui 3 kuu jooksul alates päevast, mil tellija sai teadlikuks leppetrahvi nõude
aluseks olevast asjaolust. Leppetrahvi nõude vaidlustamine ei vabasta täitjat selle
maksmise kohustusest enne vastava kohtuotsuse jõustumist.
8.14. Täitja on kohustatud leppetrahvi tasuma 2 nädala jooksul alates tellija poolt
vastava nõude esitamisest, kui leppetrahvi nõudes ei ole määratud teisiti.
8.15. Tellijal on õigus tasaarvestada leppetrahvi summa täitjale litsentside eest
tasumisele kuuluvate maksetega. Tasaarvestamise korral ei rakendata leppetrahvi
tasumise kohustust.
9. Konfidentsiaalsuskohustus
9.1. Pooled kohustuvad vastastikku hoidma salajas ja mitte avaldama kolmandatele
isikutele ükskõik missugust konfidentsiaalseks peetavat informatsiooni, mis on saadud
teiselt poolelt lepingu täitmise käigus või muul viisil või juhuslikult.
9.2. Täitja peab võtma kasutusele isikuandmete kaitseks organisatsioonilisi, füüsilisi ja
infotehnilisi turvameetmeid, lähtudes muuhulgas kehtivatest õigusaktidest. Täitja ei
tohi töödelda tarkvaras leiduvaid reaalseid ja isikustatud andmeid.
9.3. Pooled lepivad isikuandmete töötlemise lepingulisas kokku andmete töötlemise
reeglid, juhindudes isikuandmete kaitse üldmääruse1 artiklis 28 kirjeldatust.
9.4. Konfidentsiaalse informatsiooni all mõistavad pooled igasugust informatsiooni (sh
ärisaladusi, isikuandmeid, lepingute andmeid, infosüsteeme, turvasüsteemide
kirjeldusi, riistvara ja tarkvara kirjeldusi, pakkumuse kirjeldusi, kasutatavaid
tehnoloogiaid, spetsifikatsioone jms), mis on saadud seoses lepingu täitmisega ja mille
sattumine kolmandate isikute kätte võib pooltele põhjustada turvariske või
majanduslikku kahju või kolmandate isikute (eelkõige tellija klientide) eraelu
puutumatuse rikkumist. Kahtluse korral eeldatakse informatsiooni konfidentsiaalsust.
9.5. Konfidentsiaalne informatsioon ei hõlma endas informatsiooni, mille avalikustamise
kohustus tuleneb õigusaktidest või mille avalikustamiseks pooled on andnud
nõusoleku.
9.6. Pooled võivad edastada konfidentsiaalset informatsiooni ainult nendele isikutele, kes
on lepingu täitmisega otseselt seotud. Täitja kohustub tagama, et isikud, keda ta oma
kohustuste täitmisel kasutab, oleksid konfidentsiaalsuse kohustusest teadlikud ning
nõudma nimetatud isikutelt selle kohustuse tingimusteta ja tähtajatut täitmist. Vastutus
konfidentsiaalsuskohustuste täitmise eest lasub täitjal.
9.7. Pooled ei kasuta raamlepingu täitmisel neile teatavaks saanud konfidentsiaalset
informatsiooni oma huvides ega muul eesmärgil, kui lepingu täitmiseks.
9.8. Konfidentsiaalsuskohustus jääb kehtima tähtajatult, ka raamlepingu ja raamlepingu
alusel sõlmitud hankelepingute lõpetamise või lõppemise järgselt.
9.9. Täitja on teadlik, et raamleping ning raamlepingu alusel sõlmitud hankelepingud ja
kokkulepped on avalikud, v.a osades, mis on avaliku teabe seadusest tulenevatel
alustel määratud asutusesiseseks kasutamiseks või märgitud täitja poolt
ärisaladuseks.
9.10. Konfidentsiaalsuskohustuse rikkumise korral kohustub täitja hüvitama kõik
kahjud, mis sellise rikkumise tagajärjel tellijale või kolmandale isikule tekkisid,
sõltumata sellest, kas rikkumine pandi toime hankelepingu kehtivuse ajal või
lepinguliste kohustuste lõppemise järgselt.
10. Raamlepingu kehtivus, muutmine ja lõpetamine
10.1. Raamleping jõustub sõlmimise hetkel ja kehtib 48 kuud või raamlepingu
lõpetamiseni või raamlepingu mahu täitumisel. Hankelepingud tuleb sõlmida
raamlepingu kehtivuse ajal, kuid võivad kehtida kauem.
1 Euroopa Parlamendi ja Nõukogu määrus nr (EL) 2016/679.
10.2. Raamlepingut muudetakse pooltevahelise kirjaliku kokkuleppega
raamlepinguga samas vormis.
10.3. Raamlepingu mõne sätte muutmine või tühistamine poolte kokkuleppel ei too
kaasa ülejäänud raamlepingu muutumist või tühistamist.
10.4. Tellija võib raamlepingu igal ajal ühepoolselt üles öelda, teatades täitjale 60
päeva ette. Raamlepingu ülesütlemine ei muuda automaatselt kehtetuks selle alusel
varem sõlmitud hankelepinguid.
10.5. Tellijal on õigus raamleping ühepoolselt etteteatamistähtaega järgimata üles
öelda, kui täitja on oluliselt raamlepingut rikkunud või juhul, kui täitja:
10.5.1. suhtes on algatatud pankrotimenetlus;
10.5.2. pankrot on välja kuulutatud;
10.5.3. täitja varad arestitakse;
10.5.4. täitja finantsseisund halveneb tellija põhjendatud hinnangul oluliselt ja see
muudab hankelepingu nõuetekohase täitmise vähetõenäoliseks.
10.6. Lepingu lõppemisel mistahes alusel ja põhjusel on täitja kohustatud tellijale üle
andma kogu lepingu täitmisega seotud informatsiooni ja dokumentatsiooni.
11. Teadete edastamine ja kontaktisikud
11.1. Teadete edastamine toimub üldjuhul e-posti teel. Juhul, kui teate edastamisel
on olulised õiguslikud tagajärjed, peab teade olema edastatud digiallkirjastatult poole
allkirjaõigusliku isiku poolt. Informatiivset teadet võib edastada ka telefoni teel.
Informatiivseks loetakse teade, millega ei kaasne iseseisvaid õiguslikke tagajärgi.
11.2. Kirjalik teade loetakse poole poolt kättesaaduks, kui see on üle antud allkirja
vastu või kui teade on saadetud postiasutuse poolt tähitud kirjaga poole poolt teatatud
aadressil ja postitamisest on möödunud 5 kalendripäeva. E-posti teel, sh digitaalselt
allkirjastatud dokumentide, saatmise korral loetakse teade kättesaaduks kohale
jõudmise teates märgitud kellaajal või e-kirjas näidatud saatmise kellaajal.
11.3. Tellija kontaktisik(ud) on Andras Armäärt, telefon +372 5345 8736, e-post:
11.4. Täitja kontaktisik(ud) on: Kari Aho, Tegevdirektor, telefon +358 50 4063028, e-
post: [email protected]
11.5. Kontaktisikute pädevuses on anda teisele poolele vajaliku informatsiooni ja
juhiseid oma pädevuse piires, kontrollida teenuse kvaliteeti, anda teenuse üle ja võtta
vastu ning allkirjastada akt.
11.6. Kontaktisiku muutumisest teavitab pool kirjalikult teist poolt viivitamatult.
12. Lõppsätted
12.1. Raamlepingu alusel sõlmitud hankelepingutele kohalduvad raamlepingu
tingimused, olenemata raamlepingu kehtivusest.
12.2. Täitjal puudub volitus tegeleda raamlepingu osas avalike suhetega ning anda
teateid pressile, elektroonilisele meediale, üldsusele või teistele auditooriumidele,
välja arvatud tellija eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldaval nõusolekul.
12.3. Täitjal ei ole õigust raamlepingut või sellest tulenevaid kohustusi kolmandatele
isikutele üle anda, välja arvatud tellija digiallkirjastatud nõusolekul riigihangete
seaduses ette nähtud alustel. Kolmas isik on mistahes füüsiline või juriidiline isik, kes
ei ole selle raamlepingu pooleks.
12.4. Raamlepinguga seotud vaidlused, mida pooled ei ole suutnud läbirääkimiste
teel lahendada, antakse lahendamiseks Harju Maakohtule.
12.5. Raamlepingule kohaldub Eesti õigus. Kuivõrd tegemist on segatüüpi lepinguga,
siis lisaks üldistele lepingulistele õiguskaitsevahenditele tuleb arvestada ka seadusest
tulenevaid õiguskaitsevahendeid.
12.6. Raamlepinguga reguleerimata küsimustes või olukorras, kus mõni lepingu säte
on vastuolus seadusega, lähtutakse Eesti Vabariigis kehtivast seadusandlusest.
13. Lisad
13.1. Lisa 1 – Hankelepingu projekt;
13.2. Lisa 2 – Tehniline kirjeldus;
13.3. Lisa 3 – Isikuandmete töötlemise tingimused;
13.4. Lisa 4 – Tellimusvorm;
13.5. Lisa 5 – Üleandmise ja vastuvõtmise akt.
14. Poolte allkirjad
Tellija: Täitja:
(allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt)
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|