Dokumendiregister | Justiitsministeerium |
Viit | 7-1/5117 |
Registreeritud | 27.06.2024 |
Sünkroonitud | 28.06.2024 |
Liik | Sissetulev kiri |
Funktsioon | 7 EL otsustusprotsessis osalemine ja rahvusvaheline koostöö |
Sari | 7-1 EL institutsioonide otsustusprotsessidega seotud dokumendid (eelnõud, töögruppide materjalid, õigustiku ülevõtmise tähtajad) (Arhiiviväärtuslik) |
Toimik | 7-1/2024 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Riigikantselei |
Saabumis/saatmisviis | Riigikantselei |
Vastutaja | Age Inkinen (Justiitsministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond) |
Originaal | Ava uues aknas |
EN EN
EUROPEAN COMMISSION
Brussels, 6.6.2024
COM(2024) 232 final
Recommendation for a
COUNCIL DECISION
authorising the opening of negotiations on the Design Law Treaty
EN 1 EN
EXPLANATORY MEMORANDUM
1. CONTEXT OF THE PROPOSAL
Reasons for and objectives of the proposal
The Standing Committee on the Law of Trademarks, Industrial Designs and Geographical
Indications (SCT) serves as the forum of the World Intellectual Property Organization
(WIPO) to discuss issues, facilitate coordination and provide guidance concerning the
progressive international development of the law of trademarks, industrial designs and
geographical indications, including the harmonisation of national laws and procedures.
The first proposals for the international harmonisation and simplification of design
registration procedures were presented to the SCT in 2005.
After mapping the possible areas of convergence by 2009, the Secretariat of the SCT
presented the first draft provisions on industrial design law and practice to the committee in
2010.
Historically, the European Union (EU or Union) has been strongly in favour of harmonisation
in the design sector and have been calling to convene a Diplomatic Conference to adopt a
Design Law Treaty (DLT or Treaty), which would have the potential to benefit all WIPO
member states, regardless of their level of development.
In 2022, the WIPO General Assembly decided to convene two diplomatic conferences to be
held no later than 2024. One conference to conclude an International Legal Instrument
Relating to Intellectual Property, Genetic Resources and Traditional Knowledge Associated
with Genetic Resources (GR instrument), and the other to conclude and adopt a Design Law
Treaty.
To prepare for the Diplomatic Conference and to establish the necessary modalities of that
Conference, the WIPO General Assembly decided to convene a Preparatory Committee in the
second half of 2023. The Preparatory Committee considered the draft Rules of Procedure to
be presented for adoption by the Diplomatic Conference, the list of invitees to participate in
the Conference and the draft invitation letters as well as other organisational questions
relating to the Conference. The Preparatory Committee also approved the Basic Proposal for
the administrative and final provisions of the Design Law Treaty.
The Preparatory Committee decided to invite the EU to the Diplomatic Conference as a
Special Delegation.
The WIPO General Assembly further directed the SCT to meet in a special session in the
second half of 2023, preceding the Preparatory Committee, to further close any existing gaps
in the draft Design Law Treaty to a sufficient level.
2. RESULTS OF CONSULTATIONS WITH THE INTERESTED PARTIES AND
IMPACT ASSESSMENTS
Not applicable.
EN 2 EN
3. LEGAL ELEMENTS OF THE RECOMMENDATION
The Basic Proposal on the Design Law Treaty
The objective of the Design Law Treaty is to harmonise certain procedural aspects and
formalities of industrial design applications. For example, it deals with the different steps for
filing an application, the publication of applications, the grace period, the representation of
the design in the application, the description, and the obligation to record licences in the
intellectual property registers. However, it does not concern questions of substantive law (the
definition of a design, the conditions of validity, or the scope of protection).
The Design Law Treaty contains primarily procedural provisions on definitions (Article 1),
general principles (Article 1bis), scope of application (Article 2), content of design
applications (Article 3), representation (Article 4), rules for the according of a filing date
(Article 5), rules for the grace period for filing design application in the event of earlier
disclosure (Article 6), requirement to file the application in the name of the creator (Article 7),
amendments and divisions (Article 8), publication of the design (Article 9), communications
(Article 10), content of requests for renewal (Article 11), relief measures in respect of time
limits (Articles 12-13), correction or addition of priority claims (Article 14), requests for
recording a licence and effects of non-recording of a license (Article 15-17), indication of the
licensee (Article 18), recording change of ownership (Article 19), changes in names or
addresses (Article 20), correction of mistakes (Article 21), technical assistance to contracting
parties (Article 22), and the Regulations annexed to the Treaty (Article 23).
Furthermore, Article 3 of the Design Law Treaty would allow the contracting parties to
require applicants to disclose the origin or source of traditional cultural expressions,
traditional knowledge, or biological/genetic resources utilised or incorporated in the industrial
design. Although this is different in nature from the mandatory disclosure requirement
proposed in the GR instrument, which contracting parties would be required to introduce into
their domestic laws, it could still have disruptive effects on obtaining design protection in the
jurisdictions that choose to implement it.
The administrative provisions and final clauses contain the institutional framework that will
govern the Design Law Treaty. This includes the Assembly, where contracting parties will be
represented and they will deal with all matters concerning the maintenance and development
of the Treaty, among other tasks (Article 24), and the International Bureau of WIPO, which
will be required to perform the administrative tasks concerning the Treaty (Article 25).
Rules are also set out on revision of the Design Law Treaty (Article 26), eligibility to become
a party (Article 27), entry into force (Article 28), denunciation (Article 30), languages,
signature and depositary (Articles 31-32).
The Design Law Treaty will benefit creative industries and industrial designers, in particular,
by making the international registration of designs easier and more predictable. The disclosure
requirement however could be considered to be incoherent with procedural rules on industrial
design procedures.
EU competence
A preliminary assessment of the EU's competence needs to be carried out before negotiations
start on the Design Law Treaty text at the Diplomatic Conference. The preliminary
assessment does not affect the final assessment of the EU's competence that should be carried
out once the negotiating parties have agreed on the text. In this regard, Articles 3(1) and 3(2)
of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) are of relevance when
deciding on EU’s competence as regards the Design Law Treaty.
EN 3 EN
Under Article 3(1) TFEU, the EU has exclusive competence for matters falling within the
scope of the common commercial policy. International commitments concerning intellectual
property can fall within the common commercial policy if they display a specific link with
international trade in that they are: (i) essentially intended to promote, facilitate or govern
such trade; and (ii) have direct and immediate effects on it. To assess whether these
conditions are met, it is necessary to consider the purpose and content of the international
commitments.
The purpose of the Design Law Treaty is to harmonise industrial design application
procedures, therefore providing common rules for the sector. There is however no specific
provision in the draft text of the Design Law Treaty detailing its objective. It contributes to
legal certainty and consistency, and therefore benefits the industrial design system.
Harmonising the formal requirements and the grace period, based on which applicants can
obtain design protection contributes to the participation on an equal footing of the economic
operators trading across the globe. From these elements, it can be assumed that the main
objective of the Design Law Treaty is to improve the efficacy, transparency, consistency and
legal certainty of the industrial design system, hence promoting, facilitating and governing
international trade.
The content of the Design Law Treaty deals primarily with the formalities applicable to
design applications and does not contain substantive provisions (eligibility of designs for
protection, scope of protection of designs, etc.), apart from the grace period. Harmonisation of
formalities could be considered as affecting international trade. For instance, in case C-
389/151, the Court of Justice of the European Union held that setting-up a single registration
mechanism would result in the revised Lisbon Agreement on Appellations of Origin and
Geographical Indications to have the direct and immediate effect of altering the relevant
conditions between the EU and non-EU countries (see para 70). In addition, the Design Law
Treaty includes a substantive provision (Article 6): the harmonisation of the grace period (to
either 6 or 12 months). The length of the grace period has a direct effect on the eligibility of
protection of a design that has been disclosed before filing an application for design
protection. This provision of the Design Law Treaty could have direct and immediate effects
on design disputes arising in the context of international trade in goods eligible for design
protection.
Under Article 3(2) TFEU, the EU has exclusive competence to conclude an international
agreement in so far as it may affect common EU rules or alter their scope when the
commitments fall within an area that is already covered to a large extent by such rules
(without a need for the areas to fully coincide). An analysis carried out under Article 3(2)
TFEU must take into account: (i) the areas covered by EU law and the provisions of the draft
international agreement; (ii) their foreseeable future development; and (iii) the nature and
content of those rules and those provisions in determining if the international agreement is
capable of undermining the uniform and consistent application of EU rules and the proper
functioning of the system which they establish.
There are two pieces of EU legislation (and two legislative proposals) for designs, the
relevance of which should be assessed in the context of the Design Law Treaty.
Directive 98/71/EC on the legal protection of designs
Proposal for a Directive on the legal protection of designs 2022/0392(COD)
The Design Law Treaty applies to all industrial designs that can be registered under the law of
a contracting party (Article 2). It includes provisions governing the procedure for the
1 Judgment of 25 October 2017, C-389/15, EU:C:2017:798
EN 4 EN
application for and registration of designs, including the permitted requirements that may be
included in applications (Article 3), rules on filing dates (Article 5), rules on the grace period
(Article 6), time limits and relief measures (Article 12). It also includes specific provisions on
the reinstatement of rights (Article 13) and the correction of mistakes (Article 21). Some of
these provisions leave a degree of discretion to the contracting parties. For example, Article 3
(on applications) provides that “[a]ny Contracting Party may require that an application
contain some or all of the following indications or elements…” However, that discretion is
not absolute as Article 3(2) provides that “[n]o indication or element, other than those
referred to in paragraph (1) and in Article 10, may be required in respect of the application”.
It therefore sets an outer limit to the scope of the Contracting Party’s freedom to determine
their own procedural requirements. Conversely, some provisions allow contracting parties to
derogate from substantive obligations where granting the request would not be authorised
under domestic law (see for example Article 21 on the correction of mistakes).
Directive 98/71/EC (the “Directive”) harmonises certain aspects of the substantive design
laws of EU Member States. Article 6 of the Directive provides for a grace period to obtain
protection for previously disclosed designs – the same subject matter that Article 6 of the
Design Law Treaty governs.
The foreseeable future development of EU law also needs to be taken into account for the
analysis of competence to conclude the Design Law Treaty. The proposal for a Directive on
the legal protection of designs 2022/0392(COD) (the “Proposed Directive”) has been adopted
by the Commission on 28 November 2022 and is now subject to adoption by the European
Parliament and the Council in the ordinary legislative procedure in late 2024.
The Proposed Directive aims to harmonise design law not just from a substantive point of
view, but also as regards certain aspects of procedure and registration. It includes new
provisions on application requirements (Article 25), the representation of the design (Article
26), the date of filing (Article 28) and the deferment of publication (Article 30), being all
matters which are also regulated by the Design Law Treaty.
As to its objectives, Recital (10) of the Proposed Directive provides that it is “necessary to
approximate procedural rules in order to facilitate acquiring, administering and protecting
design rights in the Union. Therefore, certain principal procedural rules in the area of design
registration in the Member States and in the EU design system should be aligned. As regards
procedures under national law, it is sufficient to lay down general principles, leaving the
Member States free to establish more specific rules.”
As to the relationship between national procedures and EU law, Recital (3) of the Proposed
Directive explicitly acknowledges that “coexistence and balance of design protection systems
at national and Union level constitutes a cornerstone of the Union’s approach to intellectual
property protection.” Recital (9) provides that “it is necessary to extend the approximation of
laws achieved by Directive 98/71/EC to other aspects of substantive design law governing
designs protected through registration pursuant to Regulation (EC) No 6/2002.”
As to the manner in which the provisions are formulated, there is some variance between the
different obligations. In some respects, the Proposed Directive establishes mandatory
minimum requirements but leaves it open to the Member States to adopt additional measures.
For instance, Article 25 sets out minimum application requirements. Other provisions are
entirely optional. For example, Article 28(2) allows Member States to impose a fee on the
accordance of the date of filing (but does not render it mandatory). A third category of
provision combine a fixed rule with the right to charge fees (see for instance Article 25(2) on
filing). Indeed, several time limits are fixed explicitly in the Directive. A greater degree of
EN 5 EN
margin is left to Member States to determine national invalidity procedures, but such
procedures must nonetheless comply with certain minimum requirements (Article 31).
Council Regulation (EC) No 6/2002 on Community designs (CDR)
Proposal for a Regulation amending Council Regulation (EC) No 6/2002 on Community
designs and repealing Commission Regulation (EC) No 2246/2002
The CDR establishes an EU-wide system to obtain a Community design covered by unitary
protection. It also sets out the procedure to register Community designs with the European
Union Intellectual Property Office. All provisions of the Design Law Treaty have their
counterparts in this Regulation. This means that the commitments the EU undertakes when
concluding the Design Law Treaty fall within an area already covered by EU law.
Taking into account the foreseeable future development of EU law, the Proposal for a
Regulation amending Council Regulation (EC) No 6/2002 on Community designs and
repealing Commission Regulation (EC) No 2246/2002 (the “Proposed Regulation”) has been
adopted by the Commission on 28 November 2022 and is now subject to adoption by the
European Parliament and the Council in the ordinary legislative procedure in late 2024.
The Proposed Regulation aims to modernise and improve existing provisions and improve the
accessibility, efficiency and affordability of EU design protection. Provisions of the Design
Law Treaty also have their counterparts in the Proposed Regulation.
Assessment
The matters falling within the scope of the Design Law Treaty should be regarded as falling
under the exclusive competence of the Union.
Firstly, the matters regulated by the Design Law Treaty fall within an area which is already
regulated by Union law, as illustrated by the substantive scope of the CDR and the
harmonisation of the grace period for obtaining protection for previously disclosed designs in
Article 6 of the Directive.
Secondly, the same area is affected by the foreseeable future development of Union law, as
apparent from the Proposed Regulation and the Proposed Directive. Indeed, the Proposed
Directive reflects an explicit choice on the part of the Union legislature to regulate and
harmonise procedural requirements in the field of designs which had been left to the
discretion of the Member States in Directive 98/71/EC. Such substantial further
harmonisation pursued by the Proposed Directive will leave only a certain residual discretion
to the Member States as regards procedural matters.
Based on the provisions above, it must therefore be considered that concluding the Design
Law Treaty falls within the EU’s exclusive competence based on Articles 3(1) and 3(2)
TFEU.
EN 6 EN
Recommendation for a
COUNCIL DECISION
authorising the opening of negotiations on the Design Law Treaty
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular
Article 218(3) and (4) thereof,
Having regard to the Recommendation from the European Commission,
Whereas:
(1) Efforts to harmonise at international level certain procedural aspects regarding
industrial design applications have been ongoing under the auspices of the World
Intellectual Property Organization (WIPO) since 2005.
(2) As a result of these efforts, a Diplomatic Conference to conclude and adopt a Design
Law Treaty was convened in 2022 by the WIPO General Assembly to take place by
2024.
(3) The Diplomatic Conference to negotiate future provisions of the Design Law Treaty is
scheduled to take place between 11 and 22 November 2024.
(4) The objective of the Design Law Treaty is to harmonise certain industrial design
application procedures and formalities for the benefit of creative industries, industrial
designers, by way of making the international registration of designs easier and more
predictable.
(5) The Union should participate in the negotiations on the Design Law Treaty,
HAS ADOPTED THIS DECISION:
Article 1
The Commission is hereby authorised to open the negotiation for the Design Law Treaty in
the context of the World Intellectual Property Organization on behalf of the Union, in
consultation with the Intellectual Property Working Party (Special Committee).
Article 2
The negotiating directives are set out in the Annex to this Decision.
EN 7 EN
Article 3
This Decision is addressed to the Commission.
Done at Brussels,
For the Council
Charles Michel
The President
EN EN
EUROPEAN COMMISSION
Brussels, 6.6.2024
COM(2024) 232 final
ANNEX
ANNEX
to the
Recommendation for a Council Decision
authorising the opening of negotiations on the Design Law Treaty
EN 1 EN
ANNEX
DIRECTIVES FOR THE NEGOTIATION OF THE DESIGN LAW TREATY
(1) The Commission should open and conduct the negotiations at the Diplomatic Conference
to conclude and adopt a Design Law Treaty in 2024 with the objectives of:
– making the Design Law Treaty compatible with relevant EU legislation in industrial
design law, in particular Directive 98/71/EC on the legal protection of designs, the
proposal for a Directive on the legal protection of designs [2022/0392(COD)],
Regulation (EC) No 6/2002 of 12 December 2001 on Community designs, and the
proposal for a Regulation amending Council Regulation (EC) No 6/2002 on
Community designs and repealing Commission Regulation (EC) No 2246/2002; and,
– endeavouring to ensure that the Design Law Treaty does not expressly include the
requirement to disclose the origin or source of traditional knowledge or biological /
genetic resources utilised or incorporated in the industrial design in the list of
permitted content requirements of industrial design applications;
– endeavouring to ensure that if the final text of the Design Law Treaty refers to the
EU’s exclusive competence, the EU will be able to exercise, in the Assembly of the
contracting parties, the votes corresponding to all its Member States, without such
arrangement being subject to any additional condition that would affect the exercise
of its exclusive competence.
(2) The Commission should report regularly to the Council and to the European Parliament on
the progress of the negotiations and on any problems that may arise during the negotiations.
(3) These negotiating directives may be adapted in line with progress made during the
negotiations.
ET ET
EUROOPA KOMISJON
Brüssel, 6.6.2024
COM(2024) 232 final
Soovitus:
NÕUKOGU OTSUS,
millega antakse luba alustada läbirääkimisi disainilahenduste õiguse lepingu üle
ET 1 ET
SELETUSKIRI
1. ETTEPANEKU TAUST
Ettepaneku põhjused ja eesmärgid
Maailma Intellektuaalse Omandi Organisatsiooni (WIPO) juurde on loodud kaubamärkide,
tööstusdisainilahenduste ja geograafiliste tähiste alase õiguse alaline komitee, mis tegutseb
foorumina, kus arutada kaubamärke, tööstusdisainilahendusi ja geograafilisi tähiseid
reguleeriva õiguse järkjärgulise rahvusvahelise arengu käigus esilekerkivaid küsimusi, ning
hõlbustab selles valdkonnas koordineerimist ja annab suuniseid, sealhulgas riigisiseste
õigusaktide ja menetluste ühtlustamisel.
Esimesed ettepanekud disainilahenduste registreerimise rahvusvahelise ühtlustamise ja
lihtsustamise kohta esitati kaubamärkide, tööstusdisainilahenduste ja geograafiliste tähiste
alase õiguse alalisele komiteele 2005. aastal.
Pärast 2009. aastal selliste teemade kindlakstegemist, milles osalejatel peaks olema sarnane
seisukoht, esitas kaubamärkide, tööstusdisainilahenduste ja geograafiliste tähiste alase õiguse
alalise komitee sekretariaat komiteele 2010. aastal tööstusdisainilahendusi reguleerivaid
õigusnorme ja menetlusi käsitleva lepingu esimese eelnõu.
Ajalooliselt on Euroopa Liit (edaspidi „EL“ või „liit“) innukalt pooldanud disainilahenduste
reguleerimise ühtlustamist ja teinud üleskutseid kutsuda kokku diplomaatiline konverents, kus
võtta vastu disainilahenduste kaitset reguleerivate õigusnormide ühtlustamise leping (edaspidi
„disainilahenduste õiguse leping“), mis väljendaks kõigi WIPO liikmesriikide huve,
olenemata nende arengutasemest.
2022. aastal otsustas WIPO peaassamblee kutsuda kokku kaks diplomaatilist konverentsi, mis
peaksid toimuma enne 2024. aasta lõppu. Üks konverents intellektuaalomandit, geneetilisi
ressursse ja geneetiliste ressurssidega seotud põlisteadmisi käsitleva rahvusvahelise õigusakti
(edaspidi „geneetiliste ressursside õigusakt“) sõlmimiseks ning teine disainilahenduste õiguse
lepingu sõlmimiseks ja vastuvõtmiseks.
Diplomaatilise konverentsi ettevalmistamiseks ja selle korralduse kindlaksmääramiseks
otsustas WIPO peaassamblee kutsuda 2023. aasta teisel poolel kokku ettevalmistuskomitee.
Ettevalmistuskomitee arutas töökorra kavandit, mis esitatakse diplomaatilisele konverentsile
vastuvõtmiseks, konverentsil osalema kutsutud isikute nimekirja ja kutsete kavandeid ning
muid konverentsiga seotud korralduslikke küsimusi. Ettevalmistuskomitee on ühtlasi kiitnud
heaks disainilahenduste õiguse lepingu haldus- ja lõppsätete esialgse ettepaneku.
Ettevalmistuskomitee otsustas kutsuda ELi diplomaatilisele konverentsile eridelegatsioonina.
Lisaks andis WIPO peaassamblee kaubamärkide, tööstusdisainilahenduste ja geograafiliste
tähiste alase õiguse alalisele komiteele korralduse kohtuda enne ettevalmistuskomitee
kokkukutsumist 2023. aasta teisel poolel erakorralisel istungil, et kõrvaldada
disainilahenduste õiguse lepingu eelnõus esinevad suuremad lüngad.
2. HUVITATUD ISIKUTEGA KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE
TULEMUSED
Ei kohaldata.
ET 2 ET
3. SOOVITUSE ÕIGUSLIK KÜLG
disainilahenduste õiguse lepingu esialgne ettepanek
disainilahenduste õiguse lepingu eesmärk on ühtlustada tööstusdisainilahenduste kaitse
taotluste esitamise menetluslikke aspekte ja vorminõudeid. Näiteks käsitletakse selles taotluse
esitamise eri etappe, taotluste avaldamist, uudsussoodustuse perioodi (the grace period),
tööstusdisainilahenduse kujutise esitamist, kirjeldust ja kohustust registreerida litsentsid
intellektuaalomandi registris. See ei puuduta aga materiaalõiguslikke küsimusi
(disainilahenduse määratlus, kaitse kehtivuse tingimused ja ulatus).
disainilahenduste õiguse leping sisaldab peamiselt menetlussätteid, mis puudutavad järgmisi
küsimusi: mõisted (artikkel 1), üldpõhimõtted (artikkel 1a), lepingu kohaldamisala (artikkel
2), disainilahenduse kaitse taotluse sisu (artikkel 3), esindajaid (artikkel 4), taotluse esitamise
kuupäeva määramine (artikkel 5), uudsussoodustuse periood taotluse esitamiseks
disainilahenduse varasema avalikustamise korral (artikkel 6), nõue esitada taotlus autori nimel
(artikkel 7), muudatused ja osadeks jagamine (artikkel 8), disainilahenduse avaldamine
(artikkel 9), teatised (artikkel 10), pikendamistaotluste sisu (artikkel 11), tähtaegadega seotud
leevendusmeetmed (artiklid 12–13), prioriteedinõuete parandamine ja täiendamine (artikkel
14), litsentsi registreerimise taotlused ja litsentsi registreerimata jätmise tagajärjed (artiklid
15–17), litsentsi äramärkimine (artikkel 18), omanikuvahetuse registreerimine (artikkel 19),
nimede ja aadresside muutmine (artikkel 20), vigade parandamine (artikkel 21), tehniline abi
lepinguosalistele (artikkel 22) ja lepingule lisatud eeskirjad (artikkel 23).
Lisaks võimaldaks disainilahenduste õiguse lepingu artikkel 3 lepinguosalistel nõuda, et
taotlejad avalikustaksid tööstusdisainilahenduses kasutatud või neisse lisatud traditsiooniliste
kultuuriliste väljendusvormide, põlisteadmiste ning bioloogiliste ja geneetiliste ressursside
päritolu või allika. Kuigi see erineb oma olemuselt geneetiliste ressursside õigusaktiga ette
nähtud kohustusliku avalikustamise nõudest, mille lepinguosalised peaksid oma riigisisestesse
õigusaktidesse üle võtma, võib see siiski häirida disainilahenduste kaitse saamist
jurisdiktsioonides, kus otsustatakse seda rakendada.
Haldus- ja lõppsätetega nähakse ette institutsiooniline raamistik disainilahenduste õiguse
lepingu haldamiseks. Muu hulgas on kavas luua assamblee, kus on esindatud lepinguosalised
ja kus tegeletakse muude ülesannete hulgas kõigi lepingu alalhoidmise ja arendamise
küsimustega (artikkel 24), ning WIPO rahvusvaheline büroo, kes hakkab täitma lepinguga
seotud haldusülesandeid (artikkel 25).
Samuti sisaldab eelnõu sätteid disainilahenduste õiguse lepingu läbivaatamise (artikkel 26),
lepinguosaliseks saamise õiguse (artikkel 27), jõustumise (artikkel 28), denonsseerimise
(artikkel 30) ning keelte, allkirjastamise ja hoiulevõtja (artiklid 31–32) kohta.
disainilahenduste õiguse lepinguga muudetakse disainilahenduste rahvusvaheline
registreerimine lihtsamaks ja prognoositavamaks, mis aitab edendada loomemajanduse ja
tööstusdisainerite huve. Avalikustamise nõuet võib aga siiski pidada tööstusdisainilahendusi
käsitlevate menetlusnormide sekka sobimatuks.
ELi pädevus
Enne, kui diplomaatilisel konverentsil algavad läbirääkimised disainilahenduste õiguse
lepingu teksti üle, tuleb teha ELi pädevuse esialgne hindamine. Esialgne hindamine ei mõjuta
ELi pädevusele antavat lõplikku hinnangut, mis tuleks anda pärast seda, kui läbirääkimiste
osapooled on teksti suhtes kokkuleppele jõudnud. disainilahenduste õiguse lepingu vallas ELi
pädevuse üle otsustamisel on asjakohane tugineda Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 3
lõigetele 1 ja 2.
ET 3 ET
ELi toimimise lepingu artikli 3 lõike 1 kohaselt on ELil ainupädevus küsimustes, mis
kuuluvad ühise kaubanduspoliitika valdkonda. Intellektuaalomandit puudutavad
rahvusvahelised kohustused peaksid kuuluma ühise kaubanduspoliitika valda, kui neil on
konkreetne seos rahvusvahelise kaubandusega, mis peaks seisnema selles, et i) need on
peamiselt ette nähtud rahvusvahelise kaubanduse edendamiseks, hõlbustamiseks või
reguleerimiseks; ii) neil on rahvusvahelisele kaubandusele otsene ja vahetu mõju. Et hinnata,
kas need tingimused on täidetud, tuleb arvesse võtta rahvusvaheliste kohustuste eesmärki ja
sisu.
disainilahenduste õiguse lepingu eesmärk on näha ette asjaomase sektori jaoks ühtsed normid,
millega ühtlustada tööstusdisainilahenduste kaitse taotlemise menetlusi. disainilahenduste
õiguse lepingu eelnõu tekstis ei ole siiski konkreetset sätet, milles täpsustataks lepingu
eesmärki. Disainilahenduste õiguse leping aitab parandada tööstusdisainilahenduste süsteemi,
muutes seda õiguskindlamaks ja järjepidevamaks. Ühtlustatud vorminõuded ja
uudsussoodustuse tingimused, mille kohaselt saab taotleda disainilahenduste kaitset, aitavad
kaasa sellele, et ettevõtjad kõikjal maailmas saavad osaleda majandustegevuses võrdsetel
alustel. Nende elementide põhjal võib eeldada, et disainilahenduste õiguse lepingu peamine
eesmärk on parandada tööstusdisainilahenduste süsteemi tõhusust, läbipaistvust, järjepidevust
ja õiguskindlust, et edendada, hõlbustada ja reguleerida rahvusvahelist kaubandust.
disainilahenduste õiguse leping käsitleb peamiselt disainilahenduse kaitse taotluste suhtes
kohaldatavaid vorminõudeid ega sisalda peale uudsussoodustuse muid materiaalõiguslikke
sätteid (disainilahenduste kaitsekõlblikkus, kaitse ulatus vms). Vorminõuete ühtlustamist võib
pidada rahvusvahelist kaubandust mõjutavaks. Näiteks kohtuasjas C-389/151 võttis Euroopa
Liidu Kohus seisukoha, et ühtse registreerimismehhanismi loomise tagajärjel oleks
päritolunimetusi ja geograafilisi tähiseid käsitleval muudetud Lissaboni kokkuleppel otsene ja
vahetu mõju rahvusvahelisele kaubandusele, kuna see muudaks ELi ja kolmandate riikide
vahelise kaubavahetuse tingimusi (vt punkt 70). Lisaks sisaldab disainilahenduste õiguse
leping ühte materiaalõiguse sätet (artikkel 6): uudsussoodustuse perioodi ühtlustamine (6 või
12 kuud). Uudsussoodustus mõjutab vahetult enne disainilahenduse kaitse taotluse esitamist
avalikustatud disainilahenduse kaitsekõlblikkust. disainilahenduste õiguse lepingu sellel sättel
võib olla otsene ja vahetu mõju disainilahendusi käsitlevatele vaidlustele, mis tekivad
rahvusvahelise kaubavahetuse käigus, kui tegemist on disainilahenduste kaitse alla kuuluvate
kaupadega.
ELi toimimise lepingu artikli 3 lõike 2 kohaselt on liidul ainupädevus sõlmida rahvusvaheline
leping juhul, kui sõlmitav leping võib mõjutada liidu ühiseeskirju või muuta nende
reguleerimisala, eeldades et võetavad kohustused kuuluvad valdkonda, mis on liidu
ühiseeskirjadega juba suures osas kaetud (ilma et valdkonnad peaksid täielikult kattuma). ELi
toimimise lepingu artikli 3 lõike 2 alusel tehtavas analüüsis tuleb arvesse võtta järgmist: i)
ELi õigusega ja kõnealuse rahvusvahelise lepingu eelnõu sätetega hõlmatud valdkondi; ii)
nende prognoositavat edasist arengut; iii) nende õigusnormide ning sätete laadi ja sisu, et teha
kindlaks, kas rahvusvaheline leping võib kahjustada liidu õigusnormide ühetaolist ja
järjepidevat kohaldamist ning nendega kehtestatud süsteemi nõuetekohast toimimist.
Disainilahenduste kohta on kaks ELi õigusakti (ja kaks seadusandlikku ettepanekut), mille
asjakohasust tuleks disainilahenduste õiguse lepingu kontekstis hinnata.
1 Kohtuotsus, 25. oktoober 2017, C-389/15, EU:C:2017:798.
ET 4 ET
Direktiiv 98/71/EÜ disainilahenduste õiguskaitse kohta
Ettepanek: direktiiv disainilahenduste õiguskaitse kohta 2022/0392(COD)
disainilahenduste õiguse lepingut kohaldatakse kõigi tööstusdisainilahenduste suhtes, mida
saab lepinguosalise õiguse alusel registreerida (artikkel 2). See sisaldab sätteid, millega
reguleeritakse disainilahendusele kaitse taotlemise ja registreerimise korda, sealhulgas lubatud
nõudeid, mida võib kaitsetaotluse heakskiitmise suhtes esitada (artikkel 3), taotluse esitamise
kuupäeva määramise reegleid (artikkel 5), uudsussoodustuse reegleid (artikkel 6), tähtaegu ja
leevendusmeetmeid (artikkel 12). Samuti sisaldab see erisätteid õiguste taastamise (artikkel
13) ja vigade parandamise kohta (artikkel 21). Mõned neist sätetest jätavad lepinguosalistele
teatava kaalutlusõiguse. Näiteks artiklis 3 (kaitsetaotluste kohta) on sätestatud, et „[i]ga
lepinguosaline võib nõuda, et taotlus sisaldaks mõningaid või kõiki järgmisi märkeid või
elemente...“. See kaalutlusõigus ei ole siiski absoluutne, kuna artikli 3 lõikes 2 on sätestatud,
et „[t]aotluse juures ei või nõuda peale lõikes 1 ja artiklis 10 nimetatute muid märkeid ega
elemente“. Seega piirab see lepinguosalise vabadust kehtestada ise oma menetlusnõuded.
Mõned sätted võimaldavad seevastu lepinguosalistel teha erandeid materiaalõiguslikest
kohustustest, kui taotluse rahuldamine ei ole riigisisese õiguse alusel lubatud (vt näiteks
artikkel 21 vigade parandamise kohta).
Direktiiviga 98/71/EÜ (edaspidi „direktiiv“) on ühtlustatud ELi liikmesriikide
disainilahenduste kaitset käsitleva materiaalõiguse teatavaid aspekte. Direktiivi artiklis 6 on
ette nähtud uudsussoodustuse periood varem avalikustatud disainilahendustele kaitse
saamiseks – sedasama küsimust reguleerib ka disainilahenduste õiguse lepingu artikkel 6.
Disainilahenduste õiguse lepingu sõlmimise pädevuse analüüsimisel tuleb arvesse võtta ka
ELi õiguse prognoositavat tulevast arengut. Komisjon võttis disainilahenduste õiguskaitse
direktiivi ettepaneku 2022/0392(COD) (edaspidi „kavandatav direktiiv“) vastu 28. novembril
2022 ning nüüd tuleb Euroopa Parlamendil ja nõukogul see seadusandliku tavamenetluse teel
2024. aasta lõpuks vastu võtta.
Kavandatava direktiivi eesmärk on ühtlustada disainilahendusi reguleerivaid õigusnorme
mitte ainult materiaalõiguslikust seisukohast, vaid ka menetluste ja registreerimisprotsessi
teatavate aspektide suhtes. See sisaldab uusi sätteid, mis käsitlevad taotlusele esitatavaid
nõudeid (artikkel 25), disainilahenduse kujutist (artikkel 26), taotluse esitamise kuupäeva
(artikkel 28) ja avaldamise edasilükkamist (artikkel 30), mis on kõik küsimused, mida
reguleeritakse ka disainilahenduste õiguse lepingus.
Kavandatud direktiivi eesmärkide suhtes on põhjenduses 10 selgitatud, et vaja on „ühtlustada
menetluseeskirju, et hõlbustada liidus disainilahenduste õiguste omandamist, haldamist ja
kaitset. Seepärast tuleks teatavad peamised menetlusõiguse sätted, mis käsitlevad
disainilahenduse registreerimist liikmesriikides, ja ELi disainilahenduste süsteemi omavahel
vastavusse viia. Liikmesriikide õiguse alusel toimuvate menetluste puhul on piisav, kui
kehtestatakse üldpõhimõtted ja jäetakse liikmesriikidele võimalus kehtestada
üksikasjalikumad normid.“
Liikmesriikide ja ELi õiguses sätestatud menetluste omavaheliste suhete kohta on kavandatud
direktiivi põhjenduses 3 lausutud otsesõnu, et „disainilahenduste süsteemide paralleelne
olemasolu ja tasakaal liikmesriikide ja liidu tasandil on liidus intellektuaalomandi kaitse
nurgakivi“. Põhjenduses 9 on märgitud, et „õigusnormide ühtlustamist, mis on saavutatud
direktiiviga 98/71/EÜ“, on vaja „laiendada ka muudele disainilahendusi käsitlevate
materiaalõiguslike normide aspektidele, millega reguleeritakse registreerimise kaudu kaitstud
disainilahendusi vastavalt määrusele (EÜ) nr 6/2002“
ET 5 ET
Sõnastuse poolest on sätestatud kohustused mõnevõrra erinevad. Mõnel puhul kehtestatakse
kavandatava direktiiviga kohustuslikud miinimumnõuded, kuid jäetakse liikmesriikidele
võimalus võtta täiendavaid meetmeid. Näiteks on artiklis 25 sätestatud taotlusele esitatavad
miinimumnõuded. Teised sätted on täiesti vabatahtlikud. Näiteks võimaldab artikli 28 lõige 2
liikmesriikidel nõuda taotluse esitamise kuupäeva määramise eest lõivu (kuid ei muuda seda
kohustuslikuks). Kolmandat liiki sätete puhul käib kindla reegliga kaasas tasu võtmise õigus
(vt näiteks artikli 25 lõige 2 taotluse esitamise kohta). Nii on direktiivis selgelt sätestatud mitu
tähtaega. Suurem kaalutlusruum jäetakse liikmesriikidele riigisiseste disainilahenduse õiguse
kehtetuks tunnistamise menetluste kehtestamisel, kuid sellised menetlused peavad siiski
vastama teatavatele miinimumnõuetele (artikkel 31).
Nõukogu määrus (EÜ) nr 6/2002 ühenduse disainilahenduse kohta
Ettepanek: määrus, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 6/2002 ühenduse
disainilahenduse kohta ja tunnistatakse kehtetuks komisjoni määrus (EÜ) nr
2246/2002
Disainilahenduste määrusega loodi kogu ELi hõlmav süsteem, mis võimaldab saada ühenduse
disainilahendusele ühtse kaitse. Samuti on selles sätestatud menetlus ühenduse
disainilahenduse registreerimiseks Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Ametis.
disainilahenduste õiguse lepingu kõik sätted vastavad disainilahenduste määruse asjaomastele
sätetele. See tähendab, et kohustused, mille EL võtab disainilahenduste õiguse lepingu
sõlmimisel, kuuluvad valdkonda, mis on juba ELi õigusega hõlmatud.
Võttes arvesse ELi õiguse ettenähtavat arengut, võttis komisjon 28. novembril 2022 vastu
määruse ettepaneku, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 6/2002 ühenduse
disainilahenduse kohta ja tunnistatakse kehtetuks komisjoni määrus (EÜ) nr 2246/2002
(edaspidi „kavandatav määrus“), mille Euroopa Parlament ja nõukogu peaksid seadusandliku
tavamenetluse käigus 2024. aasta lõpus vastu võtma.
Kavandatava määruse eesmärk on ajakohastada ja parandada kehtivaid sätteid ning parandada
ELi disainilahenduste kaitse kättesaadavust, tõhusust ja taskukohasust. disainilahenduste
õiguse lepingu kõik sätted vastavad ka kavandatud määruse asjaomastele sätetele.
Hinnang
disainilahenduste õiguse lepingu reguleerimisalasse kuuluvaid küsimusi tuleks pidada liidu
ainupädevusse kuuluvaks.
Esiteks kuuluvad disainilahenduste õiguse lepinguga reguleeritud küsimused valdkonda, mis
on juba reguleeritud liidu õigusega, nagu näitab disainilahenduste määruse materiaalõiguslik
kohaldamisala ja varem avalikustatud disainilahendustele kaitse saamiseks ette nähtud
uudsussoodustuse perioodi ühtlustamine, mis on sätestatud direktiivi artiklis 6.
Teiseks mõjutab sama valdkonda liidu õiguse ettenähtav areng edaspidi, nagu nähtub
kavandatava määruse ja kavandatava direktiivi ettepanekust. Direktiivi ettepanek kajastab
tõepoolest liidu seadusandja sõnaselget valikut reguleerida ja ühtlustada disainilahenduste
valdkonna menetlusnõudeid, mis on jäetud direktiiviga 98/71/EÜ liikmesriikide otsustada.
Direktiivi ettepanekuga taotletav nõuete oluline täiendav ühtlustamine jätab liikmesriikidele
menetluslikes küsimustes vaid piiratud kaalutlusruumi.
Eespool esitatud sätetele tuginedes tuleb seega asuda seisukohale, et disainilahenduste õiguse
lepingu sõlmimine kuulub Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 3 lõigete 1 ja 2 alusel liidu
ainupädevusse.
ET 6 ET
Soovitus:
NÕUKOGU OTSUS,
millega antakse luba alustada läbirääkimisi disainilahenduste õiguse lepingu üle
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 218 lõikeid 3 ja 4,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni soovitust,
ning arvestades järgmist:
(1) Alates 2005. aastast on Maailma Intellektuaalse Omandi Organisatsiooni (WIPO)
egiidi all tehtud jõupingutusi tööstusdisainilahenduste kaitse taotluste teatavate
menetluslike aspektide ühtlustamiseks rahvusvahelisel tasandil.
(2) Nende jõupingutuste tulemusena kutsus WIPO peaassamblee 2022. aastal kokku 2024.
aastaks diplomaatilise konverentsi, et sõlmida ja võtta vastu disainilahenduste kaitset
reguleerivate õigusnormide ühtlustamist käsitlev leping (edaspidi „disainilahenduste
õiguse leping“).
(3) Diplomaatiline konverents, millel pidada läbirääkimisi disainilahenduste õiguse
lepingu tulevaste sätete üle, on kavas korraldada 11.–22. novembril 2024.
(4) disainilahenduste õiguse lepingu eesmärk on ühtlustada tööstusdisainilahenduste
kaitse taotlemise teatavaid menetlusi ja vorminõudeid, muutes disainilahenduste
rahvusvahelise registreerimise lihtsamaks ja prognoositavamaks, mis aitab edendada
loomemajanduse ja tööstusdisainerite huve.
(5) Liit peaks osalema disainilahenduste õiguse lepingu üle peetavatel läbirääkimistel,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Komisjonile antakse luba alustada Maailma Intellektuaalse Omandi Organisatsiooni raames
liidu nimel läbirääkimisi disainilahenduste kaitset reguleerivate õigusnormide ühtlustamist
käsitleva lepingu üle, konsulteerides intellektuaalomandi töörühmaga (erikomitee).
Artikkel 2
Läbirääkimisjuhised on esitatud käesoleva otsuse lisas.
ET 7 ET
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile.
Brüssel,
Nõukogu nimel
eesistuja Charles Michel
ET ET
EUROOPA KOMISJON
Brüssel, 6.6.2024
COM(2024) 232 final
ANNEX
LISA
järgmise dokumendi juurde:
Soovitus: NÕUKOGU OTSUS,
millega antakse luba alustada läbirääkimisi disainilahenduste õiguse lepingu üle
ET 1 ET
LISA
JUHISED LÄBIRÄÄKIMISTE PIDAMISEKS DISAINILAHENDUSTE ÕIGUSE
LEPINGU ÜLE
(1) Komisjon peaks alustama ja pidama diplomaatilisel konverentsil läbirääkimisi, et sõlmida
ja võtta 2024. aastal vastu disainilahenduste kaitset reguleerivate õigusnormide ühtlustamise
leping (edaspidi „disainilahenduste õiguste leping“). Läbirääkimistel tuleb silmas pidada
järgmisi eesmärke:
– disainilahenduste õiguse leping tuleb viia kooskõlla ELi asjakohaste
tööstusdisainilahendusi käsitlevate õigusaktidega, eelkõige direktiiviga 98/71/EÜ
disainilahenduste õiguskaitse kohta, ettepanekuga võtta vastu direktiiv
disainilahenduste õiguskaitse kohta [2022/0392(COD)], 12. detsembri 2001. aasta
määrusega (EÜ) nr 6/2002 ühenduse disainilahenduse kohta ning ettepanekuga võtta
vastu määrus, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 6/2002 ühenduse
disainilahenduse kohta ja tunnistatakse kehtetuks komisjoni määrus (EÜ) nr
2246/2002;
– tuleb püüda tagada, et disainilahenduste õiguse lepingus ei sätestataks
tööstusdisainilahenduste registreerimise taotluse puhul lubatud nõuete loendis
sõnaselgelt nõuet avalikustada tööstusdisainilahenduses kasutatud või neisse lisatud
põlisteadmiste või bioloogiliste ja geneetiliste ressursside päritolu või allikas;
– tuleb püüda tagada, et kui disainilahenduste õiguse lepingu lõplik tekst viitab ELi
ainupädevusse kuuluvale valdkonnale, saaks Euroopa Liit osaliste assambleel
kasutada kõigi tema liikmesriikide hääli, ilma et sellise korra suhtes kohaldataks
selliseid lisatingimusi, mis mõjutaksid liidu ainupädevuse teostamist.
(2) Komisjon peaks andma nõukogule ja Euroopa Parlamendile korrapäraselt aru
läbirääkimiste edenemisest ja ka läbirääkimiste käigus ette tulevatest probleemidest.
(3) Käesolevaid läbirääkimisjuhiseid võidakse kohandada vastavalt läbirääkimiste käigus
tehtud edusammudele.
Resolutsiooni liik: Riigikantselei resolutsioon Viide: Justiitsministeerium / / ; Riigikantselei / / 2-5/24-01058
Resolutsiooni teema: Disainilahenduste õiguse lepingu läbirääkimised
Adressaat: Justiitsministeerium Ülesanne: Tulenevalt Riigikogu kodu- ja töökorra seaduse § 152` lg 1 p 2 ning Vabariigi Valitsuse reglemendi § 3 lg 4 palun valmistada ette Vabariigi Valitsuse seisukoha ja otsuse eelnõu järgneva algatuse kohta, kaasates seejuures olulisi huvigruppe ja osapooli: - Soovitus: NÕUKOGU OTSUS, millega antakse luba alustada läbirääkimisi disainilahenduste õiguse lepingu üle, COM(2024) 232.
EISi toimiku nr: 24-0250
Tähtaeg: 09.09.2024
Adressaat: Kultuuriministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Välisministeerium Ülesanne: Palun esitada oma sisend Justiitsministeeriumile seisukohtade kujundamiseks antud eelnõu kohta (eelnõude infosüsteemi (EIS) kaudu).
Tähtaeg: 26.08.2024
Lisainfo: Eelnõu on kavas arutada valitsuse 19.09.2024 istungil ja Vabariigi Valitsuse reglemendi § 6 lg 6 kohaselt sellele eelneval nädalal (11.09.2024) EL koordinatsioonikogus. Esialgsed materjalid EL koordinatsioonikoguks palume esitada hiljemalt 09.09.2024.
Kinnitaja: Merli Vahar, Euroopa Liidu asjade direktori asetäitja Kinnitamise kuupäev: 27.06.2024 Resolutsiooni koostaja: Elen Nurme [email protected], 693 5201
.
25.06.2024
Soovitus: NÕUKOGU OTSUS, millega antakse luba alustada läbirääkimisi disainilahenduste õiguse
lepingu üle, COM(2024) 232
Otsuse ettepanek koordinatsioonikogule
Kujundada seisukoht
Kaasvastutaja sisendi tähtpäev 26.08.2024
KOKi esitamise tähtpäev 11.09.2024
VV esitamise tähtpäev 19.09.2024
Peavastutav ministeerium: JM
Kaasvastutavad ministeeriumid: MKM, KUM, VM
Seisukoha valitsusse toomise alus ja põhjendus
Algatuse vastuvõtmisega kaasneks oluline majanduslik või sotsiaalne mõju (RKKTS § 152¹ lg 1 p 2);
Sisukokkuvõte
Maailma Intellektuaalse Omandi Organisatsiooni (WIPO) peaassamblee otsustas 2022. a kokku kutsuda diplomaatilise konverentsi enne 2024. aasta lõppu (hetkeseisuga plaanis 11.-22. novembril) disainilahenduste õiguse lepingu sõlmimiseks ja vastuvõtmiseks.
Disainilahenduste õiguse lepingu eesmärk on ühtlustada tööstusdisainilahenduste kaitse taotluste esitamise menetluslikke aspekte ja vorminõudeid. Näiteks käsitletakse selles taotluse esitamise eri etappe, taotluste avaldamist, uudsussoodustuse perioodi (the grace period), tööstusdisainilahenduse kujutise esitamist, kirjeldust ja kohustust registreerida litsentsid intellektuaalomandi registris. See ei puuduta materiaalõiguslikke küsimusi nagu disainilahenduse mõiste, kaitse kehtivuse tingimused ja ulatus.
Euroopa Komisjoni esialgse analüüsi põhjal tuleks disainilahenduste õiguse lepingu reguleerimisalasse kuuluvaid küsimusi pidada liidu ainupädevusse kuuluvaks. Seda põhjusel, et tulevase lepinguga reguleeritud küsimused kuuluvad valdkonda, mis on juba reguleeritud liidu õigusega: direktiiv
98/71/EÜ disainilahenduste õiguskaitse kohta ja direktiivi eelnõu disainilahenduste õiguskaitse kohta 2022/0392(COD) ning nõukogu määrus (EÜ) nr 6/2002 ühenduse disainilahenduse kohta ja määruse eelnõu, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 6/2002 ühenduse disainilahenduse kohta ja tunnistatakse kehtetuks komisjoni määrus (EÜ) nr 2246/2002.
Kas EL algatus reguleerib karistusi või haldustrahve? Ei
Kas nähakse ette uue asutuse loomine (järelevalvelised või muud asutused)? Ei
Kas lahenduse rakendamine vajab IT-arendusi? Ei
Eesmärgid
Tööstusdisainilahenduste registreerimise korralduse ühtlustamine rahvusvahelisel tasandil läbi Maailma Intellektuaalse Omandi Organisatsiooni (WIPO), et saavutada tööstusdisainilahenduste süsteemi suurem tõhusus, läbipaistvus, järjepidevus ja õiguskindluja seeläbi edendada ning hõlbustada rahvusvahelist kaubandust.
Mõju ja sihtrühm
Mõju valdkonnad
Kultuur: loovisikud (disainerid)
Ettevõtlus: ettevõtted sh VKEd ja mikroettevõtted, kelle tegevuses on oluline ligipääs disainilahenduste registreerimisele ja sellega saavutatav õiguskaitse
Kaasamine
Kaasata kõik asjasse puutuvad partnerid ja huvigrupid sh Eesti Disainerite Liit, Eesti Kaubandus-Tööstuskoda.
2
Eelnõude infosüsteemis (EIS) on antud täitmiseks ülesanne. Eelnõu toimik: 12.12.1/24-0250 - COM(2024) 232 Soovitus: NÕUKOGU OTSUS, millega antakse luba alustada läbirääkimisi disainilahenduste õiguse lepingu üle Eelnõu kohta seisukoha esitamine Vabariigi Valitsuse istungile vastavalt Riigikantselei 27.06.2024 resolutsioonile. Osapooled: Justiitsministeerium Tähtaeg: 09.09.2024 00:00 Link eelnõu toimiku vaatele: https://eelnoud.valitsus.ee/main/mount/docList/807ae3cb-8960-46e4-9645-095fcee6c523 Link menetlusetapile: https://eelnoud.valitsus.ee/main/mount/docList/807ae3cb-8960-46e4-9645-095fcee6c523?activity=1 Eelnõude infosüsteem (EIS) https://eelnoud.valitsus.ee/main