Dokumendiregister | Sotsiaalministeerium |
Viit | 1.4-1.4/1682-1 |
Registreeritud | 02.07.2024 |
Sünkroonitud | 03.07.2024 |
Liik | Sissetulev kiri |
Funktsioon | 1.4 EL otsustusprotsess ja rahvusvaheline koostöö |
Sari | 1.4-1.4 Euroopa Liidu Kohtu eelotsused |
Toimik | 1.4-1.4/2024 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Välisministeerium |
Saabumis/saatmisviis | Välisministeerium |
Vastutaja | Helen Tralla (Sotsiaalministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Õigusosakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
Vastuvõtmise kuupäev : 02/07/2024
Kokkuvõte C-338/24 - 1
Kohtuasi C-338/24
Eelotsusetaotluse kokkuvõte vastavalt Euroopa Kohtu kodukorra artikli 98
lõikele 1
Saabumise kuupäev:
7. mai 2024
Eelotsusetaotluse esitanud kohus:
Cour d’appel de Rouen (Roueni apellatsioonikohus, Prantsusmaa)
Eelotsusetaotluse kuupäev:
25. aprill 2024
Apellant:
LF
Vastustaja:
SANOFI PASTEUR S.A.
1. Vaidluse ese ja andmed:
1 LF, sündinud 7. jaanuaril 1980, vaktsineeriti 20. märtsil 2003 vaktsiiniga Revaxis,
mis on Sanofi Pasteuri laboratooriumis toodetud vaktsiin difteeria, teetanuse ja
poliomüeliidi vastu.
2 LF väidab, et alates 2004. aastast on ta kogenud mitmesuguseid sümptome,
nakkusi ja valusid (mis esinesid seedetraktis, kurgus, õlgades, käsivartes, kätes,
kaelas ja põhjustasid kuseteede põletikke, alaseljavalu ja juuste väljalangemist),
mistõttu on ta alates 3. detsembrist 2005 olnud korduvalt haiguspuhusel.
3 Tehtud on mitmeid meditsiinilisi uuringuid, sealhulgas vasaku deltalihase biopsia
31. märtsil 2008, mis näitas makrofaagilist müofastsiidi, andes tunnistust mõnedes
vaktsiinides adjuvandina kasutatud alumiiniumhüdroksiidi püsivusest, ning
makrofaagilise müofastsiidi tõttu paigutati LF 2.–5. aprillini 2013 haiglasse.
4 LF pöördus 2. juunil 2015 Commission de Conciliation et d’Indemnisation des
Accidents Médicaux (ravivigade lepitamise ja hüvitamise komisjon) poole, kes
tellis ekspertiisi.
ET
EELOTSUSETAOTLUSE KOKKUVÕTE – KOHTUASI C-338/24
2
5 Eksperdiaruandes jõuti järeldusele, et LFi seisund oli 20. septembril 2016
stabiliseerunud, samuti puudusid argumendid, mis oleksid kinnitanud, et LFi
patoloogia põhjustas Revaxis’e vaktsiiniga vaktsineerimine. Komisjon jättis tema
taotluse 11. novembril 2017 rahuldamata.
6 LF esitas 17. ja 23. juuni 2020 tribunal judiciaire d’Alençonile (Alençoni esimese
astme kohus, Prantsusmaa) kaebuse muu hulgas Sanofi Pasteuri vastu, et saada
hüvitist vaktsiinikahju eest. Tema nõue põhines nii tootevastutusel kui ka süülisel
vastutusel.
7 Tribunal judiciaire d’Alençoni ettevalmistav kohtunik leidis 10. juuni 2021. aasta
kohtumääruses, et LFi nõue Sanofi vastu on aegunud ja jättis selle rahuldamata.
8 LF esitas 30. juunil 2021 selle kohtumääruse peale apellatsioonkaebuse. Cour
d’appel de Caen (Caeni apellatsioonikohus) jättis 31. mai 2022. aasta otsusega
vaidlustatud kohtumääruse sisuliselt jõusse ja tunnistas vastuvõetamatuks LFi
nõuded, mis põhinesid tootevastutusel ja süülisel vastutusel.
9 Kassatsioonikohus sisuliselt tühistas oma 5. juuli 2023. aasta otsusega cour
d’appel de Caeni (Caeni apellatsioonikohus) otsuse ja suunas pooled cour d’appel
de Roueni (Roueni apellatsioonikohus).
10 LF pöördus eelotsusetaotluse esitanud kohtu poole 18. septembril 2023.
11 Käesolevas kohtuasjas tekib mitu õigusküsimust seoses nõukogu 25. juuli
1985. aasta direktiivi 85/374/EMÜ liikmesriikide tootevastutust käsitlevate õigus-
ja haldusnormide ühtlustamise kohta tõlgendamisega.
12 Esiteks tekib küsimus erandlikust tootevastutuse korrast. Teisisõnu, kas seda saab
kombineerida teise vastutuse, näiteks süülise vastutuse korraga, ning kas on
võimalik esitada nõue nende kahe korra alusel, nagu seda teeb LF? Teiseks tekib
tootevastutuse korraga seoses küsimus, kas direktiivi 85/374 artiklis 11 sätestatud
10 aasta pikkune nõude esitamise tähtaeg on vastuolus õigusega pöörduda
kohtusse. Lõpuks tõusetub küsimus sellest, kuidas tõlgendada direktiivi artiklis 10
ette nähtud kolmeaastast tootevastutuse nõude esitamise tähtaega, eelkõige
kuupäeva, millal see tähtaeg algab, eelkõige arvestades LFi keerulist
progresseeruvat patoloogiat.
2. Õiguslikud alused:
Liidu õigusnormid
Nõukogu 25. juuli 1985. aasta direktiiv 85/374 liikmesriikide tootevastutust
käsitlevate õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta
SANOFI PASTEUR
3
13 Artiklis 10 on sätestatud:
„1. Liikmesriigid sätestavad oma õigusaktides, et käesolevas direktiivis ette
nähtud kahjuhüvitamismenetluse suhtes kohaldatakse kolmeaastast
aegumistähtaega. Viimane algab päevast, mil hageja sai teada või oleks
põhjendatult pidanud teada saama andmed kahju, puuduse ja tootja kohta.
[…]“.
14 Artiklis 11 on sätestatud:
„Liikmesriigid sätestavad oma õigusaktides, et kui kahjukannataja ei ole vahepeal
tootja vastu kohtuasja algatanud, kehtivad käesoleva direktiivi alusel
kahjukannatajale antud õigused 10 aastat alates päevast, mil tootja lasi käibele
kahju põhjustanud toote.“
15 Artiklis 13 on sätestatud:
„Käesolev direktiiv ei mõjuta ühtki õigust, mis kahjukannatajal võib olla vastavalt
lepingust tuleneva või lepinguvälist vastutust käsitlevatele õigusaktidele või
käesoleva direktiivi teatavakstegemise hetkel kehtivale vastutuse kohaldamise
erikorrale.“
Euroopa liidu põhiõiguste harta
16 Põhiõiguste harta artiklis 52 on sätestatud:
„1. Hartaga tunnustatud õiguste ja vabaduste teostamist tohib piirata ainult
seadusega ning arvestades nimetatud õiguste ja vabaduste olemust.
Proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt võib piiranguid seada üksnes juhul, kui
need on vajalikud ning vastavad tegelikult liidu poolt tunnustatud üldist huvi
pakkuvatele eesmärkidele või kui on vaja kaitsta teiste isikute õigusi ja vabadusi.
2. Hartaga tunnustatud õigusi, mis rajanevad aluslepingute teiste osade
sätetel, teostatakse neis määratletud tingimustel ja piires.
3. Hartas sisalduvate selliste õiguste tähendus ja ulatus, mis vastavad
Euroopa inimõiguste ja põhivabaduse kaitse konventsiooniga tagatud õigustele,
on samad, mis neile nimetatud konventsiooniga ette on nähtud. See säte ei takista
liidu õiguses ulatuslikuma kaitse kehtestamist.„
17 Harta artiklis 47 on ette nähtud:
„Õigus tõhusale õiguskaitsevahendile ja õiglasele kohtulikule arutamisele:
Igaühel, kelle liidu õigusega tagatud õigusi või vabadusi rikutakse, on selles
artiklis kehtestatud tingimuste kohaselt õigus tõhusale õiguskaitsevahendile
kohtus.
EELOTSUSETAOTLUSE KOKKUVÕTE – KOHTUASI C-338/24
4
Igaühel on õigus õiglasele ja avalikule asja arutamisele mõistliku aja jooksul
sõltumatus ja erapooletus seaduse alusel moodustatud kohtus.
[…]“.
Prantsuse õigus
Tsiviilseadustik
18 Tsiviilseadustiku artiklis 1245-16, millega võetakse üle direktiivi 85/374
artikkel 10, on sätestatud:
„Käesoleva jaotise sätetel põhineva kahjuhüvitamismenetluse suhtes kohaldatakse
kolmeaastast aegumistähtaega. Viimane algab päevast, mil hageja sai teada või
oleks põhjendatult pidanud teada saama andmed kahju, puuduse ja tootja kohta.“
19 Artiklis 1245–15, millega võetakse üle direktiivi 85/374 artikkel 11, on sätestatud:
„Välja arvatud juhul, kui tootja on süüdi, lõpeb tootja vastutus käesoleva peatüki
sätete alusel 10 aastat pärast kahju põhjustanud toote ringlusse laskmist, välja
arvatud juhul, kui kahjukannataja on selle ajavahemiku jooksul algatanud
kohtumenetluse.“
20 Artiklis 1245–17, millega võetakse üle direktiivi 85/374 artikkel 13, on sätestatud:
„Käesoleva peatüki sätted ei mõjuta ühtki õigust, mis kahjukannatajal võib olla
vastavalt lepingust tuleneva või lepinguvälist vastutust käsitlevatele õigusaktidele
või vastutuse kohaldamise erikorrale.
Tootja vastutab oma ja tema vastutusalasse kuuluvate isikute süül tekkinud kahju
eest.“
21 Tsiviilseadustiku artiklis 1240 on sätestatud:
„Isik, kes tekitab teisele isikule süüliselt kahju, on kohustatud selle hüvitama.“
3. Poolte seisukohad
Apellatsioonkaebuse esitaja
Tootevastutuse erandlik kord
22 LF väidab, et tal on nõudeõigus Sanofi Pasteuri vastu nii lähtuvalt tootevastutusest
tsiviilseadustiku artikli 1245 ja sellele järgnevate artiklite alusel kui ka süülisest
vastutusest sama seadustiku artiklite 1240 ja 1241 alusel. Hoolimata arvukatest
hoiatustest alumiiniumi sisaldava vaktsiini mõju kohta, ei järgnenud Sanofi
Pasteurilt mingit reaktsiooni, ei tehtud ühtegi uuringut ega viidud läbi ühtegi
SANOFI PASTEUR
5
kontrolli Revaxis’e turustamise järel, mis oleks võimaldanud IF-il teha
vaktsineerimise kohta teadliku otsuse, kuigi vaktsineerimine ei olnud kohustuslik.
23 Seega tegi Sanofi Pasteur vea, mis erineb toodet mõjutavast ohutusveast.
LFi tootevastutuse nõude esitamise aegumine
24 LF väidab, et tsiviilseadustiku artiklis 1245-15 sätestatud 10-aastane
aegumistähtaeg on vastuolus Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse
konventsiooni artikli 6 lõike 1 sätetega, kuna see jätab ta ilma kohtusse
pöördumise õigusest, hoolimata tema keerulisest ja progresseeruvast patoloogiast.
25 Prantsuse õigusse tsiviilseadustiku artikliga 1245 ja sellele järgnevate artiklitega
üle võetud direktiivi 85/374 ei ole kohandatud tervishoiu ja tervisekahjustuste
hüvitamise valdkonnas. See 10-aastane periood võib hakata kulgema alles
päevast, mil LF sai objektiivselt teada oma õigustest, käesoleval juhul
17. oktoobrist 2016, mil esitati eksperdiaruanne.
LFi nõude aegumine
26 LF väidab, et tsiviilseadustiku artiklis 1245-16 sätestatud kolmeaastane
aegumistähtaeg algas alles kahju teadasaamise kuupäevast ning kuna LF kannatas
progresseeruvast patoloogiast tingitud isikukahju, on see seisundi stabiliseerumise
kuupäev.
Vastustaja
Tootevastutuse erandlik kord
27 Sanofi Pasteur väidab, et müofastsiit on vaktsiini süstekohas paikneva lihaskoe
põletikuline reaktsioon ning eksperdid ei ole leidnud seost väidetavate LFi
tervisehäirete ja Revaxis’ega vaktsineerimise vahel. Vastupidised arvamused,
millele LFi väide tugineb, tulenevad vähemlevinud teooriast.
28 LFi osutatud süü, mis seisneb hooletuses või kontrolli puudumises seoses
turustatud tootega pärast turulelaskmist, ei erine toote väidetavast ohtlikkusest,
mille puhul nõutakse tootevastutust, mida ainsana käesoleval juhul kohaldatakse,
nii et LFi esitatud süülise vastutuse nõue on vastuvõetamatu.
29 Sanofi Pasteur väida, et vastavalt Euroopa Liidu Kohtu praktikale kohaldatakse
tootevastutuse korda ainult toote ohtlikkuse puhul, ja see põhineb avaliku huvi
kaalutlustel.
30 Kassatsioonikohtu sellekohane kohtupraktika, mis tuleneb eelkõige erinevatest
15. novembri 2023. aasta kohtuotsustest, nõuab, et selle kohta esitataks eelotsuste
küsimus.
EELOTSUSETAOTLUSE KOKKUVÕTE – KOHTUASI C-338/24
6
LFi tootevastutuse nõude aegumine
31 Kuna LF vaktsineeriti 20. märtsil 2003 ja sellest tingitud tervisehäired ilmnesid
10 aasta jooksul, lõpeb Sanofi Pasteuri vastutus, kui vaktsiini turuleviimisest on
möödunud rohkem kui 10 aastat. See säte tuleneb direktiivi 85/374/EÜ
artiklist 11, mis on kooskõlas Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse
konventsiooniga, ning on üle võetud tsiviilseadustiku artiklisse 1245-15 ning seda
kohaldatakse vaktsiinide ja tervishoiutoodete suhtes.
LFi nõude aegumine
32 Sanofi Pasteuri väitel aegub LFi nõue vastavalt tsiviilseadustiku artiklile 1245-16,
mis ei puuduta seisundi stabiliseerumist, vaid kuupäeva, mil kannatanud sai
kahjust teadlikuks, kuna LFi uurinud ekspertide sõnul tal progresseeruvat
patoloogiat ei ole, määrasid nad seisundi stabiliseerumise kuupäevaks
20. september 2016, ja et LF seda kuupäeva ei vaidlusta.
4. Roueni apellatsioonikohtu hinnang
Tootevastutuse erandlik kord
33 Euroopa Kohus leidis 25. aprilli 2002. aasta kohtuotsuses (C-183/00,
ELT:C:2002:255:
„25. Seega on liikmesriikidele tootevastutuse reguleerimiseks jäetud
kaalutlusruum täielikult kindlaks määratud direktiiviga 85/374 ning on tuletatav
selle sõnastusest, eesmärgist ja ülesehitusest.
26 Sellega seoses tuleb kõigepealt märkida, et nagu nähtub direktiivi
esimesest põhjendusest, siis kehtestades ühtlustatud korra, mis käsitleb tootja
vastutust kahju eest, mida põhjustavad tema toodete puudused, vastab direktiiv
eesmärgile tagada moonutamata konkurents ettevõtjate vahel, hõlbustada
kaupade vaba liikumist ja vältida erinevusi tarbijakaitse tasemes.
27 Teiseks, erinevalt näiteks nõukogu 5. aprilli 1993. aasta
direktiivist 93/13/EMÜ ebaõiglaste tingimuste kohta tarbijalepingutes (EÜT 1993,
L 95, lk 29; ELT eriväljaanne 05/02, lk 288), ei sisalda direktiiv sätteid, mis
sõnaselgelt lubaksid liikmesriikidel vastu võtta või säilitada rangemaid sätteid
seda käsitletavates küsimustes, et tagada tarbijakaitse kõrgem tase.
28 Kolmandaks tuleb märkida, et asjaolu, et direktiiv näeb ette teatud erandid
või viitab riikliku õiguse teatud punktidele, ei tähenda seda, et ühtlustamine
direktiivis reguleeritavates valdkondades täielikult puuduks.
29 Kui direktiivi artikli 15 lõike 1 punktides a ja b ning artiklis 16 lubatakse
liikmesriikidel kõrvale kalduda direktiivis sätestatud eeskirjadest, puudutavad
need erandid üksnes konkreetselt loetletud punkte, ja on kitsalt määratletud.
SANOFI PASTEUR
7
Lisaks sellele kohaldatakse nende suhtes, eelkõige edasise ühtlustamise eesmärgil,
hindamistingimusi, millele direktiivi eelviimases põhjenduses sõnaselgelt
viidatakse. Sellega seoses on näide sellest arenevast ühtlustamissüsteemist
Euroopa parlamendi ja nõukogu 10. mai 1999. aasta direktiiv 1999/34/EÜ,
millega muudetakse direktiivi 85/374 (EÜT 1999, L 141, lk 20;
ELT eriväljaanne 05/04, lk 147), mis põllumajandustoodete direktiivi
kohaldamisalasse lisamisega kaotas selle direktiivi artikli 15 lõike 1 punktis a ette
nähtud võimaluse.
30 Neil asjaoludel ei saa direktiivi artiklit 13 tõlgendada nii, et see jätab
liikmesriikidele võimaluse säilitada direktiivis sätestatust erinevat üldise
tootevastutuse korda.
Direktiivi artiklis 13 olevat viidet õigusele, mis kahjukannatajal võib olla
lepingulise või lepinguvälise vastutuse alusel, tuleb tõlgendada nii, et kõnealuse
direktiiviga kehtestatud kord, mis vastavalt direktiivi artiklile 4 võimaldab
kahjukannatajal nõuda hüvitist, kui ta tõendab kahju olemasolu, toote puuduse
ning põhjusliku seose puuduse ja kahju vahel, ei välista muul lepingulisel või
lepinguvälisel alusel, näiteks varjatud puudusel või õigusvastasel kahju
tekitamisel rajaneva vastutuse korra kohaldamist.
32 Samamoodi tuleb mõista artiklis 13 sisalduvat viidet õigustele, millele
kahjukannataja võib tugineda direktiivi teatavakstegemise ajal kehtinud vastutuse
erikorra alusel, nagu nähtub põhjendusest 13 kolmandast lausest: kus seda
määratletakse eraldi korrana, mis piirdub konkreetse tootmissektoriga (vt tänase
kuupäevaga kohtuotsused komisjon vs. Prantsusmaa, C-52/00, veel avaldamata,
punktid 13–23, ja komisjon vs. Kreeka, C-154/00, veel avaldamata, punktid 9–19).
33 Siiski tuleb arvestada, et tootjavastutuse kord, mis põhineb samadel alustel
kui direktiivis sätestatud kord, mis ei piirdu konkreetse tootmissektoriga, ei kuulu
ühegi direktiivi artiklis 13 nimetatud vastutuse korra alla. Seega ei saa niisugusel
juhul sellele sättele tugineda, et õigustada riiklike õigusnormide säilitamist, mis
on direktiivi sätetest kaitsvamad.
34 Järelikult tuleb esitatud küsimusele vastata järgmiselt: „Direktiivi
artiklit 13 tuleb tõlgendada nii, et õigusi, mis on liikmesriigi õigusnormidega
antud puudusega tootest põhjustatud kahju kannatajatele sellise üldise vastutuse
korra kohaselt, millel on direktiiviga sätestatud korraga sama alus, võivad
osutuda piiratuks pärast direktiivi ülevõtmist kõnealuse riigi õiguskorda.“
34 Kuni 15. novembrini 2023 täpsustas kassatsioonikohus, et kuigi tootja vastutuse
kord puudusega toodete puhul, mis ei ole ette nähtud kutsealaseks kasutamiseks
või mida sel eesmärgil ei kasutata, ei välista muu lepingulise või lepinguvälise
vastutuse korra kohaldamist, niivõrd kuivõrd see põhineb muudel alustel kui
vaidlusaluse toote ohtlikkus, nagu vastutus varjatud puuduste eest või süü.
35 Mitmes 15. novembri 2023. aasta otsuses (22–21.174, 178, 179, 180) otsustas
kassatsioonikohus, et „Kannatanu võib omistada puudusega toote põhjustatud
EELOTSUSETAOTLUSE KOKKUVÕTE – KOHTUASI C-338/24
8
kahju eest tootjale vastutuse, tuginedes neist tekstidest teisele [tsiviilseadustiku
artikkel 1240], kui ta teeb kindlaks, et kahju on tingitud tootja süüst, näiteks
toode, mille puudusest ta teab, on jätkuvalt ringluses, või sellest, et ei ole täidetud
oma hoolsuskohustust seoses tootega kaasnevate riskide osas.“
36 Seega tekib küsimus, kuidas tõlgendada direktiivi 85/374/EÜ artiklis 13 sätestatud
eeskirja. Apellatsioonikohus esitab selle kohta esimese eelotsuse küsimuse.
LFi tootevastutusega seotud kaebuse esitamise aegumistähtaeg
37 LFi esitatud väitega seatakse kahtluse alla tsiviilseadustiku artikli 1245-15,
millega võetakse üle Euroopa direktiiv, vastavus Euroopa inimõiguste ja
põhivabaduste kaitse konventsioonile. Seega on liikmesriigi kohus hinnata
ELTL artikli 288 alusel riigiülese õigusliku väärtusega Euroopa direktiivi
vastavust põhiõiguste harta artiklile 47.
38 Kuna ELTL, põhiõiguste harta, Euroopa inimõiguste ega põhivabaduste kaitse
konventsioon, ei näe ette kahe õigussüsteemi vaheliste vastuolude lahendamiseks
kollisiooninorme, tuleks küsimus suunata Euroopa Kohtusse. Apellatsioonikohus
tõstatab selles küsimuses teise eelotsuse küsimuse.
LFi nõude aegumine
39 Sellega seoses viitab apellatsioonikohus direktiivi 85/374 artiklile 10
ja tsiviilseadustiku artiklile 1245-16, millega võetakse üle direktiivi artikkel 10.
40 Ta tuletab meelde, et kassatsioonikohus otsustas eelotsusetaotluses, et
tsiviilseadustiku artikli 1245-16 kohaselt on selle artikli ja järgnevate artiklite
sätete alusel kahju hüvitamise nõudel kolmeaastane aegumistähtaeg, mis algab
päevast, mil kannatanu sai teada või oleks põhjendatult pidanud teada saama
andmed kahju, puuduse ja tootja kohta. Kassatsioonikohus leidis sellega seoses, et
tervisekahjustuse korral tuleb kahjust teada saamise kuupäevaks pidada seisundi
stabiliseerumise kuupäeva, mis on ainus aeg, mille jooksul kaebaja saab hinnata
oma kahju suurust. Progresseeruva patoloogia korral, mis muudab seisundi
stabiliseerumise kuupäeva määramise võimatuks, ei tohtinud eespool nimetatud
tekstis kindlaksmääratud aegumistähtaeg veel alata.
41 Kassatsioonikohus kritiseeris cour d’appel de Caeni (Caeni apellatsioonikohus)
selle eest, et too tunnistas vastuvõetamatuks tootevastutusel põhinevad nõuded,
viidates asjaolule, et LF oli 2013. aastal lasknud teha uuringud ja analüüsid
erinevate patoloogiste seisundite kohta; enamik neist ilmnesid aastatel 2004–2007
ja et 15. oktoobriks 2013, viimase arstliku läbivaatuse päevaks, oli ta oma kahjust
täielikult teadlik.
42 Kassatsioonikohus tegi seega otsuse, kontrollimata, kas LFi tervisekahju oli
stabiliseerunud, ja selle puudumisel, kas tal on seisundi stabiliseerumist takistav
progresseeruv patoloogia, mis tähendab, et cour d’appel de Caen (Caeni
apellatsioonikohus) ei olnud oma otsust õiguslikult põhjendanud.
SANOFI PASTEUR
9
43 Roueni apellatsioonikohus märgib, et tsiviilseadustiku artiklile 1245-16, millega
võetakse üle direktiivi 85/374 artikkel 10, antud tõlgenduses samastatakse
„kuupäev, mil hageja kahjust teada sai või oleks pidanud teada saama”, seisundi
stabiliseerumise kuupäevaga. Kuna seisundi stabiliseerumist määratletakse kui
hetke, millest alates kahjukannataja seisund enam ei muutu, järeldub sellest, et
puudulikust tootest tuleneva progresseeruva patoloogia olemasolu tõttu ei saa
nendes kahes tekstis sätestatud aegumistähtaeg alata.
44 Seega tekib küsimus, kuidas tõlgendada direktiivi 85/374/EÜ artiklis 10 sätestatud
eeskirja, mille kohaselt tuleb selles küsimuses pöörduda Euroopa Kohtusse.
Sellega seoses esitab apellatsioonikohus kolmanda eelotsuse küsimuse.
5. Eelotsuse küsimused
45 Apellatsioonikohus taotleb Euroopa Kohtu eelotsust alljärgnevates küsimustes:
„1. Kas 25. juuli 1985. aasta direktiivi 85/374/EMÜ artiklit 3 tuleb – vastavalt
25. aprilli 2002. aasta kohtuotsusest (Maria Victoria Gonzalez Sanchez vs.
Medicina Asturiana SA, C-183/00) tulenevale tõlgendusele, mille kohaselt võib
kahjukannataja kasutada muud lepingulise või lepinguvälise vastutuse korda, mis
põhinevad direktiivis sätestatust erinevatel alustel – tõlgendada nii, et puudusega
tootest põhjustatud kahju kannataja võib nõuda tootjalt kahju hüvitamist üldise
süülise vastutuse korra alusel, eelkõige selle tõttu, et toode on jätkuvalt ringluses,
et ei ole täidetud tootega seotud hoolsuskohustust, või üldisemalt seoses toote
ohutusveaga?
2. Kas 25. juuli 1985. aasta direktiivi 85/374/EMÜ artikkel 11, mille kohaselt
aeguvad kahjukannatanule vastavalt direktiivile antud õigused kümne aasta
möödumisel kuupäevast, mil kahju põhjustanud toode ringlusse lasti, on vastuolus
Euroopa liidu põhiõiguste harta artikli 47 sätetega, kuna jätab puudusega tootest
põhjustatud progresseeruva kahju kannataja ilma õigusest pöörduda kohtusse?
3. Kas nõukogu 25. juuli 1985. aasta direktiivi 85/374/EMÜ liikmesriikide
tootevastutust käsitlevate õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta artiklit 10,
mis määrab kolmeaastase aegumistähtaja alguspunktiks „kuupäeva, mil nõude
esitaja sai teada või oleks pidanud teadma kahjust“, tuleb tõlgendada nii, et see
algab päevast, mil kogu kahju on teada, eelkõige fikseerides seisundi
stabiliseerumise kuupäeva, mida määratletakse kui hetke, millest alates
tervisekahju kannataja seisund enam ei muutu, nii et puudulikust tootest tuleneva
progresseeruva patoloogia olemasolu tõttu ei saa aegumistähtaeg alata, ning mitte
päeva, mil kahju kindlalt puudusega tootest ilmnes, olenemata patoloogia
hilisemast arengust?“