Dokumendiregister | Kaitsevägi |
Viit | KV-0.4-2.1/24/1076-1 |
Registreeritud | 03.07.2024 |
Sünkroonitud | 04.07.2024 |
Liik | Leping |
Funktsioon | - - |
Sari | - - |
Toimik | - |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | |
Originaal | Ava uues aknas |
Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus Tallinn, 16.05.24 Teie kontaktisik: Marek Ploom Mobiil: 372-53491868 Telefon: 372-6228956 E-kiri: [email protected]
Meie pakkumine nr. 24001294 / 2024 Linde elektriline virnastaja D 16 AP
Lugupeetud tänan Teid huvi eest LINDE toodete vastu. Kindlasti suudame Teid tõstetehnika valimise juures nõustada. Kui ootate tõstukilt:
• kõrget ohutustaset • ergonoomilist konstruktsiooni • kõrget usaldusväärsust ning suurepärast ökonoomsust
Meie lahendus Teile: LINDE elektriline virnastaja D16AP. Antud tõstuk pakub kõiki neid omadusi ning kindlustab Teile pikaajalise kulude kokkuhoiu. Lisaks LINDE tõstukite rikkalikule standardvarustusele sisaldab meie pakkumine ka lisavarustust, mis vastab Teie vajadustele. Kui LINDE tõstuk on Teil juba kasutuses, oleme edaspidigi Teile abiks. Meie mehaanikud hoolitsevad selle eest, et Teid teenindatakse just selliselt nagu Te seda ootate. Tervitustega Willenbrock Baltic OÜ nimel Marek Ploom
Linde D16 AP seeria 1173 Tõstejõuga 2000 kg raskuskeskmega 600 mm (kahvlitel 1600 kg 600 mm) Tõstuki standardvarustus:
• Tigukäik – võimalik opereerida juhthoob üleval asendis • Panipaigad masinal • Roolivõimendi • Optilift – sujuv kahvlite tõstmine • Polükarbonaadist või metallist kaitseekraan • Multifunktsionaalne ekraan – kuvatakse töötunnid, hoolduse aeg, aku jääk, kauba kaal ja veakoodid
• Hooldusvaba AC veomootor 2,3kw • Hooldusvaba AC tõstemootor 3,2 kw • Can bus tehnoloogia • Täisamortiseeritud seisuplatvorm, koos külgmiste turvatugedega
• Vertikaalne aku vahetus • Automaatne kiiruse vähendamine kurvides • Elektromagneetiline hädapidur • Võtmega või pin koodiga käivitus • Polüuretaanist veoratas • Polüuretaanist üksikud koormarattad • Kahvlite kelgu laius 560 või 680 mm • Kahvlite mõõdud 1150x180x71 mm • Külmakindlus kuni -10 kraadi • Kaubakaalu indikaator +-50kg • Värvus Linde punane RAL2002 • Kahe aluse korraga transportimise võimalus kaaluga kokku 2000 kg
Lisavarustus Teile :
1. Tandem kahvlirattad 2. Triplex mast 4266/1915/1395 mm (tõste/suletud/vabatõstekõrgus) Tõstejõud max kõrgusel 600kg 600
mm 3. Tugijalgade lisatõste 4. Li-ion Aku 24V 10,7 kwh 5. Li-ion Laadija Fronius 24V225A 5,5kw 6. Värvus RAL 6031-F9
Kõrgus (h1): 1915 mm
Tõstekõrgus (h3): 4266 mm
Vabatõste kõrgus (h2): 1395 mm
Pikkus ( l1): 2196 mm (platvorm üleval)
Laius ( b1): 800 mm
Pöörderaadius platvorm üleval ( Wa): 1902 mm
Kahvli välismõõt ( b5): 560 mm
Hind 30 645 EUR+KM (millest transport Põlva 150 eur+km) Hinnad DAP teie ladu Põlva
Tarneaeg hetkel orienteeruvalt 22 nädalat
Garantii 24 kuud või 2000 h. Kumb ennem täitub. Toestab Willenbrock Baltic OÜ, Uus-Ringi tee 11,
Jüri, Harjumaa, tööaeg 08:00-17:00
Hooldevälp kuni 1000 töötundi või kord aastas
Pakkumine kehtib kokkuleppel
Toodetud Prantsusmaal
Eeldatatav eluiga vähemalt 7500h
Pilt on illustreeriv
Willenbrock Baltic OÜ liisingupartnerid:
Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus Tallinn, 16.05.24 Teie kontaktisik: Marek Ploom Mobiil: 372-53491868 Telefon: 372-6228956 E-kiri: [email protected]
Meie pakkumine nr. 24001297/2024 Linde diiseltõstuk H 25 D
Lugupeetud tänan Teid huvi eest LINDE toodete vastu. Kindlasti suudame Teid tõstetehnika valimise juures nõustada. Kui ootate tõstukilt:
• kõrget ohutustaset • ergonoomilist konstruktsiooni • kõrget usaldusväärsust ning suurepärast ökonoomsust
Meie lahendus Teile: LINDE diiseltõstuk H25D . Antud tõstuk pakub kõiki neid omadusi ning kindlustab Teile pikaajalise kulude kokkuhoiu. Lisaks LINDE tõstukite rikkalikule standardvarustusele sisaldab meie pakkumine ka lisavarustust, mis vastab Teie vajadustele. Kui LINDE tõstuk on Teil juba kasutuses, oleme edaspidigi Teile abiks. Meie mehaanikud hoolitsevad selle eest, et Teid teenindatakse just selliselt nagu Te seda ootate. Tervitustega Willenbrock Baltic OÜ nimel Marek Ploom
Linde H25D seeria 1202 Tõstejõud: 2500 kg raksuskeskmega 500 mm Masina standardvarustus
• LINDE kahe pedaaliga süsteem = sujuv liikumiskiiruse ja edasi/tagasi liikumissuuna valimine ja pidurdamine • Deutz 3 silindriline diiselmootor võimsusega 30 kW tase EU5 • LINDE Load Control: kõrgus- ja pikisuunas reguleeritav käetugi koos integreeritud juhthoobadega, töötamine ei
väsita ja on täpselt juhitav. Ühe juhtkangiga saab juhtida samaaegselt kahte funktsiooni, automaatne mootori pöörete reguleerimine
• Eriti avar kabiin – parim nähtavus • Multifunktsionaalne käetugi koos panipaigaga • Assümeetriliselt paigutatud masti profiilid – tagavad parema nähtavuse läbi masti • Kurviassistent – automaatne kiiruse kohandamine kurvides • Linde Load Assist – automaatne masti kaldenurga (ette) ja tõstekiiruse vähendamine sõltuvalt kauba kaalust
(>50% nominaal tõstejõud) • Muutuva mahtuvusega hüdropump • Seadistatava vedrustusega PVC või riidest juhiiste koos turvavööga • Rooli kaldenurga muutmise võimalus • Digitaliseeritud – masinal on gprs andmeside, mis võimaldab kauglugeda veateateid ja töötunde ning masinat
välitingimustes lokaliseerida • Hüdraulilise võimendiga ergonoomiline rool • Linde ProtectorFrame – turvaraam eraldatud kerest ja mastist kummipuksidega • 3,5 tolli TFT tehnoloogiaga peegeldamisvastaseklaasiga infonäidik – kuvab hetke kütusekoguse paagis, töötunnid ,
hoolduseni jäänud töötunnid, hoiatustulesid • Superelastic täisrehvid ees 23x9-10, taga 23x9-10 • Panipaigad armatuuril • Katusele kinnitatud masti kallutussilindrid – tagavad väiksema masti kiikumise ning väiksem jõu õlg masti
kallutamisel • Hooldevaba pidurdamine hüdrostaatilise ajami ja ketaspidurite abil. Töötava mootori korral seisab tõstuk kallakul
ilma, et peaks kasutama käsi – või jalgpidurit, mootori seiskamisel rakendub automaatselt ketaspidur
• Linde Hüdrostaatiline ajam • Madalaim kütusekulu tehtud töö peale
Lisavarustus Teile
1. Stage 3A mootor ilma PDF filtrita ja ilma digitaliseermiseta 2. Suunavalikuga versioon 3. Porikaitsmed taga
4. Masti kaldenurga salvestamise võimalus 5. Triplex mast 4680/2180/1395 mm (tõste/suletud/vabatõste-kõrgus) 6. Integreeritud kahvlite külgnihe laiusega 1150 mm 7. Kahvlid mõõdus 1150x100x45 mm 8. Täiskabiin koos konditsioneeri ja soojendusega - täisklaasist katus. Klaasid lamineeritud.Kabiini kõrgus 2220 mm
9. Comfort PVC iste 10. Webasto seisuküte diisli pealt 11. Rooli kõrguse reguleerimise võimalus 12. Sisepeegel 13. Kaamera taga koos inimese tuvastamise funktsiooniga (integreeritud ekraaniga)
14. Salongi valgusti 15. 4 LED töötuli ees. 2 küljepeal ja 1 taga
16. Vertilight tuled masti küljes
17. Kauba kaalu indikaator 18. 12V toide kabiinis 19. USB toide 5V käetoes 20. Tagurdamisel helisignaal 21. Vilku 22. Tagurdamisel hoiatustuli
23. Heitgaaside ülevalt väljalse
24. Kõrgendatud õhuvõtt
25. Tõstuki Värvus RAL 6031-F9 26. NATO Type 1 pistik 27. Klaaside katted 28. Tõstekorv kahvlitele ühele inimesele värv RAL 6031 29. Kahvliraamile kinnituv tõstekonks Durwen KF25 tõstejõuga 2500kg 600 mm, pikendatav, värv RAL 6031
Kasulik tõstevõime:
Lisaseadmete kasutamine või koorma raskuspunkti (KRP) muutmine vähendavad tõstuki tõstevõimet. Tõstuki kasulik tõstejõud maksimaalsel tõstekõrgusel ja vertikaalselt seisva mastiga on ca. 2250 kg 600 mm KRP juures.
Tõstekõrgus (h3): 4680 mm
Kõrgus (h1): 2180 mm
Vabatõste (h2): 1395 mm
Pikkus (l2) : 2698 mm
Katuse kõrgus (h6): 2220 mm
Laius (b1): 1180 mm Pöörderaadius (Wa): 2415 mm
Hind 68 840 eur+km (millest transport Põlva 700 eur+km) Pakkumine kehtib kokkuleppel
Hinnad DAP Põlva
Tarneaeg hetkel orienteeruvalt 25 nädalat
Garantii 24 kuud või 2000 h. Kumb ennem täitub. Toestab Willenbrock Baltic OÜ, Uus-Ringi tee 11,
Jüri, Harjumaa, tööaeg 08:00-17:00
Hooldevälp kuni 1000 h või kord aastas
Tootetud Saksamaal
Eeldatatav eluiga vähemalt 20 000h
Pilt on illustreeriv
Willenbrock Baltic OÜ liisingupartnerid:
Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus Tallinn, 16.05.24 Teie kontaktisik: Marek Ploom Mobiil: 372-53491868 Telefon: 372-6228956 E-kiri: [email protected]
Meie pakkumine nr. 24002381 / 2024 Linde elektriline virnastaja L 20 AP
Lugupeetud tänan Teid huvi eest LINDE toodete vastu. Kindlasti suudame Teid tõstetehnika valimise juures nõustada. Kui ootate tõstukilt:
• kõrget ohutustaset • ergonoomilist konstruktsiooni • kõrget usaldusväärsust ning suurepärast ökonoomsust
Meie lahendus Teile: LINDE elektriline virnastaja L20AP. Antud tõstuk pakub kõiki neid omadusi ning kindlustab Teile pikaajalise kulude kokkuhoiu. Lisaks LINDE tõstukite rikkalikule standardvarustusele sisaldab meie pakkumine ka lisavarustust, mis vastab Teie vajadustele. Kui LINDE tõstuk on Teil juba kasutuses, oleme edaspidigi Teile abiks. Meie mehaanikud hoolitsevad selle eest, et Teid teenindatakse just selliselt nagu Te seda ootate. Tervitustega Willenbrock Baltic OÜ nimel Marek Ploom
Linde L20AP seeria 1173 Tõstejõuga 2000 kg raskuskeskmega 600 mm Tõstuki standardvarustus:
• Tigukäik – võimalik opereerida juhthoob üleval asendis • Panipaigad masinal • Roolivõimendi • Optilift – sujuv kahvlite tõstmine • Polükarbonaadist või metallist kaitseekraan • Multifunktsionaalne ekraan – kuvatakse töötunnid, hoolduse aeg, aku jääk, kauba kaal ja veakoodid
• Hooldusvaba AC veomootor 2,3kw • Hooldusvaba AC tõstemootor 3,2 kw • Can bus tehnoloogia • Täisamortiseeritud seisuplatvorm, koos külgmiste turvatugedega
• Vertikaalne aku vahetus • Automaatne kiiruse vähendamine kurvides • Elektromagneetiline hädapidur • Võtmega või pin koodiga käivitus • Polüuretaanist veoratas • Polüuretaanist üksikud koormarattad • Kahvlite kelgu laius 560 või 680 mm • Kahvlite mõõdud 1150x180x71 mm • Külmakindlus kuni -10 kraadi • Kaubakaalu indikaator +-50kg • Värvus Linde punane RAL2002
Lisavarustus Teile :
1. Triplex mast 5826/2515/1917 mm (tõste/suletud/vabatõstekõrgus) Tõstejõud max kõrgusel 650kg 600 mm
2. Tugijalgade lisatõste 3. Li-ion Aku 24V 14,3 kwh 4. Li-ion Laadija Fronius 24V225A 5,5kw 5. Värvus RAL 6031-F9
Kõrgus (h1): 2515 mm
Tõstekõrgus (h3): 5826 mm
Vabatõste kõrgus (h2): 1917 mm
Pikkus ( l1): 2322 mm (platvorm üleval)
Laius ( b1): 810 mm
Pöörderaadius platvorm üleval ( Wa): 1945 mm
Kahvli välismõõt ( b5): 580 mm
Hind 29 845 EUR+KM (millest transport Põlva 150 eur+km) Hinnad DAP teie ladu Põlva
Tarneaeg hetkel orienteeruvalt 18 nädalat
Garantii 24 kuud või 2000 h. Kumb ennem täitub. Toestab Willenbrock Baltic OÜ, Uus-Ringi tee 11,
Jüri, Harjumaa, tööaeg 08:00-17:00
Hooldevälp kuni 1000 töötundi või kord aastas
Pakkumine kehtib kokkuleppel
Toodetud Prantsusmaal
Pilt on illustreeriv
Willenbrock Baltic OÜ liisingupartnerid:
%
Logtrans käsikahvelkäru Panther 2582 Tõstejõud 2500 kg 600mm Tõstekõrgus 120 mm Kiirtõste Rattad polüuretaan, tandem kahvlirattad Kahvlite pikkus 1140 mm Kahvlite väline laius 520 mm Värvus RAL 6031-F9 Garantii 24 kuud Garantiid teostab Willenbrock Baltic OÜ, Uus-Ringi tee 11, Jüri Kokku pandud Taani Tõstuki transport Taani - Põlva
1
1
762,00
400,00
tk
Ühik
762,00
400,00
Hind EUR
Kuupäev:
Tasuda EUR:
Käibemaks 22%:
Kokku:
Lähetustingimus:
Kehtivus:
Kontaktisik:
21.05.2024
Summa EURKauba nimetus Kogus
1 417,64
255,64
1 162,00
Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus Järve tn 34a Kristiine linnaosa Tallinn Harju maakond 11314
Kellele:
11.05.2024
24002777Pakkumine nr.:
Uus-Ringi tee 11 Jüri alevik, Rae vald
Reg.nr.11341282KMKR: EE101117915
[email protected] www.willenbrock.ee
Tallinn, Estonia BIC: EEUHEE2X EE071010220065591010
Tallinn, Estonia SWIFT/BIC: HABAEE2X EE892200221035524505
Willenbrock Baltic OÜ Tel: +372 622 8950 SEB SWEDBANK
Pakkumise koostas:
75301 Harjumaa
Maksetingimus: kokkuleppel
Lähetusaadress:
Marek Ploom - Mob 53491868
LHV Tallinn , Estonia SWIFT/BIC: LHVBEE22 EE237700771002763959
Viide
%
Logtrans käsikahvelkäru Panther 2582 Tõstejõud 2500 kg 600mm Tõstekõrgus 120 mm Kiirtõste Rattad polüuretaan, üksikud kahvlirattad Kahvlite pikkus 810 mm Kahvlite väline laius 520 mm Värvus RAL 6031-F9 Garantii 24 kuud Garantiid teostab Willenbrock Baltic OÜ, Uus-Ringi tee 11, Jüri Kokku pandud Taani Tõstuki transport Taani -Põlva
1
1
762,00
400,00
tk
Ühik
762,00
400,00
Hind EUR
Kuupäev:
Tasuda EUR:
Käibemaks 22%:
Kokku:
Lähetustingimus:
Kehtivus:
Kontaktisik:
21.05.2024
Summa EURKauba nimetus Kogus
1 417,64
255,64
1 162,00
Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus Järve tn 34a Kristiine linnaosa Tallinn Harju maakond 11314
Kellele:
11.05.2024
24002778Pakkumine nr.:
Uus-Ringi tee 11 Jüri alevik, Rae vald
Reg.nr.11341282KMKR: EE101117915
[email protected] www.willenbrock.ee
Tallinn, Estonia BIC: EEUHEE2X EE071010220065591010
Tallinn, Estonia SWIFT/BIC: HABAEE2X EE892200221035524505
Willenbrock Baltic OÜ Tel: +372 622 8950 SEB SWEDBANK
Pakkumise koostas:
75301 Harjumaa
Maksetingimus: kokkuleppel
Lähetusaadress:
Marek Ploom - Mob 53491868
LHV Tallinn , Estonia SWIFT/BIC: LHVBEE22 EE237700771002763959
Viide
Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus Tallinn, 16.05.24 Teie kontaktisik: Marek Ploom Mobiil: 372-53491868 Telefon: 372-6228956 E-kiri: [email protected]
Meie pakkumine nr. 24002779/2024 Bomaq diiseltõstuk MP30 4WD
Lugupeetud tänan Teid huvi eest Bomaq toodete vastu. Kindlasti suudame Teid tõstetehnika valimise juures nõustada. Kui ootate tõstukilt:
• kõrget ohutustaset • ergonoomilist konstruktsiooni • kõrget usaldusväärsust ning suurepärast ökonoomsust
Meie lahendus Teile: Bomaq diiseltõstuk MP30 4WD . Antud tõstuk pakub kõiki neid omadusi ning kindlustab Teile pikaajalise kulude kokkuhoiu. Lisaks LINDE tõstukite rikkalikule standardvarustusele sisaldab meie pakkumine ka lisavarustust, mis vastab Teie vajadustele. Kui LINDE tõstuk on Teil juba kasutuses, oleme edaspidigi Teile abiks. Meie mehaanikud hoolitsevad selle eest, et Teid teenindatakse just selliselt nagu Te seda ootate. Tervitustega Willenbrock Baltic OÜ nimel Marek Ploom
Bomaq MP30 4WD Tõstejõud: 3000 kg raksuskeskmega 500 mm Varustus Teile
1. Perkins Stage 3A mootor ilma PDF filtrita ja ilma digitaliseermiseta 2. Triplex mast 4050/2200/1260 mm (tõste/suletud/vabatõste-kõrgus). Tõstejõud max kõrgusel 3. Integreeritud kahvlite külgnihe 4. Kahvlite pikkus 1150 mm 5. Täiskabiin koos konditsioneeri ja soojendusega . Klaasid lamineeritud.Kabiini kõrgus 2200 mm 6. Esiklaasi el. soojendus 7. Grammeri PVC iste käetugedega 8. Seisuküte diisli pealt 9. Välispeeglid 2 tk 10. Panorama sisepeegel 11. Salongi valgustus 12. 12V toide kabiinis 13. Sõidutuled, suuna, piduri ja lähituled 14. 2 töötuli ees. 2 küljepeal ja 1 taga 15. Tagurdamisel helisignaal 16. Vilku 17. Kõrgendatud õhuvõtt 18. Sädemepüüdja heitgaasidele 19. Tagurdamiskaamera 20. Kauba kaalu indikaator 21. Tõstuki Värvus RAL 6031-F9 22. NATO Type 1 pistik 23. Klaaside katted 24. Tõstekorv kahvlitele ühele inimesele värv RAL 6031 25. Kahvliraamile kinnituv tõstekonks Durwen KF25 tõstejõuga 2500kg 600 mm, pikendatav, värv RAL 6031
Hind 85 670 eur+km (millest transport Põlva 700 eur+km)
Pakkumine kehtib kokkuleppel
Hinnad DAP Põlva
Tarneaeg hetkel orienteeruvalt 25 nädalat
Garantii 24 kuud või 2000 h. Kumb ennem täitub. . Toestab Willenbrock Baltic OÜ, Uus-Ringi tee 11,
Jüri, Harjumaa, tööaeg 08:00-17:00
Hooldevälp kuni 500 h või kord aastas
Tootetud Hispaanias
Eeldatatav eluiga vähemalt 20 000h
Pilt on illustreeriv
Willenbrock Baltic OÜ liisingupartnerid:
Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus Tallinn, 17.05.24 Teie kontaktisik: Marek Ploom Mobiil: 372-53491868 Telefon: 372-6228956 E-kiri: [email protected]
Meie pakkumine nr. 24002864/2024 JCB diisel teleskooptõstuk 525-60 4WD Agri
Lugupeetud tänan Teid huvi eest Bomaq toodete vastu. Kindlasti suudame Teid tõstetehnika valimise juures nõustada. Kui ootate tõstukilt:
• kõrget ohutustaset • ergonoomilist konstruktsiooni • kõrget usaldusväärsust ning suurepärast ökonoomsust
Meie lahendus Teile: JCB diisel teleskooptõstuk 525-60 4WD Agri . Antud tõstuk pakub kõiki neid omadusi ning kindlustab Teile pikaajalise kulude kokkuhoiu. Lisaks LINDE tõstukite rikkalikule standardvarustusele sisaldab meie pakkumine ka lisavarustust, mis vastab Teie vajadustele. Kui LINDE tõstuk on Teil juba kasutuses, oleme edaspidigi Teile abiks. Meie mehaanikud hoolitsevad selle eest, et Teid teenindatakse just selliselt nagu Te seda ootate. Tervitustega Willenbrock Baltic OÜ nimel Marek Ploom
JCB 525-60 4WD Tõstejõud: 2500 kg raksuskeskmega 500 mm Varustus Teile
1. Kohler või sarane Stage 3A mootor ilma PDF filtrita ja ilma digitaliseermiseta 2. Pidev 4 vedu 3. Teleskoop mast tõstekõrgus kuni 6 m Tõstejõud max kõrgusel 1750 kg 4. Hüdrostaatiline jõuülekanne reversi lülitiga, piiratud libisemisega sild LSD 5. Rehvid mõõdus 12-16,5 6. Soojendusega klaasitud kabiin, kabiini õhufilter, päikesekaitsed, juhikaalu järgi reg. iste, konditsioneer 7. Massilüliti, tagurdamise helisignaal, peeglid, raadio 8. Lisavarustuse kiirlukustus 9. Tagumine mehaaniline haakekonks 10. Lisahüdraulika välavõte noolel 11. Esi-, taga-, suuna-, stopp-, numbri- ja 360 kraadi töötuled 12. RAL 6031 toonis katted peeglitele ja kabiinile 13. 24V käivitusabi võimalus NATO TYPE 1 pistikuga 14. Kõik kabiini klaasid lamineeritud 15. Tõstejõu indikaator kabiinis 16. Esikopp 2050mm 900L JCB Loadall 525-60 17. Kahvlite positsioneer CASCADE 65K CLASS3 18. Lumesahk (Sirge) PMC 19. Kahvlid pikkusega 1200mm 2tk JCB 531-70-le 20. Tõstekorv 800x800x1990mm 1 inimesele, 200kg 21. Tõstekonks komplektne 4 tonni teleskooplaadurile 22. Kahvlite pikendus 2000mm 2tk 23. Masina värvus RAL 6031-F9
Hind 107 108 eur+km (millest transport Põlva 700 eur+km)
Pakkumine kehtib kokkuleppel
Hinnad DAP Põlva
Tarneaeg hetkel orienteeruvalt 5 kuud
Garantii 24 kuud või 2000 h. Kumb ennem täitub. . Toestab Stokker AS, Peterburi tee 44, Tallinn
tööaeg 08:00-17:00. Garantii aja hoolduse kulu kokku 7722 eur+km
Hooldevälp kuni 500 h või kord aastas
Tootetud Inglismaal
Eeldatatav eluiga vähemalt 20 000h
Pilt on illustreeriv
Willenbrock Baltic OÜ liisingupartnerid:
1 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
HANKEPASS
Hankepass ehk Euroopa ühtne hankedokument (ESPD) on ettevõtja enda kinnitus, mis on esialgne tõend ametiasutuste või kolmandate isikute poolt väljastatavate tõendite asemel.
Pakkumus:494276
Ettevõtja: Willenbrock Baltic OÜ
Roll: peapakkuja
I OSA: HANKE JA HANKIJAGA SEOTUD TEAVE
Teave avaldamise kohta Teate number ELTs:
-
ELT URL:
Riigi ametlik teataja:
274884
Kui Euroopa Liidu Teatajas hankekuulutust avaldatud ei ole või kui selle avaldamist ei nõuta, peab avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija ise teabe esitama, et hankemenetlust saaks üheselt identifitseerida (nt viide siseriikliku avaldamise kohta).
Hankija andmed Ametlik nimi:
Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus (70009764)
Riik:
Eesti
Hankija aadress:
Järve tn 34a
Hankija veebiaadress:
https://www.kaitseinvesteeringud.ee/
E-posti aadress:
2 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
Teave hankemenetluse kohta Hanke menetlusliik:
Avatud hankemenetlus
Pealkiri:
Tõstukite ostmine, rentimine, hooldus ja remont
Lühikirjeldus:
Hanke eesmärk on uute ja kasutatud tõstevõimeliste töömasinate ja seadmete ostmine ja rentimine, sh maastikuvõimelised, järelkäidavad masinad, tõstukid, laotehnika, trapid, laadimisplatvormid jne, nende lisatarvikud; tõstevõimega masinate remont ja hooldus üle Eesti Kaitseväe ja Kaitseliidu erinevates struktuuriüksustes.
Avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija poolt toimikule antud viitenumber (kui on asjakohane):
274884
Hanke liik:
Asjad
Hanke CPV-d: 42400000-0 Tõste- ja teisaldusmehhanismid ja osad
Hanke osad Hanke osade kohta kehtivad järgnevad nõuded: Tingimuse kirjeldus: Pakkumusi võib esitada: Maksimaalne osade arv Maksimaalne osade arv, mille kohta võib pakkumusi esitada: 2 Maksimaalne osade arv, mille kohta võidakse sõlmida leping ühe pakkujaga:
3 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
II OSA: ETTEVÕTJAGA SEOTUD TEAVE
A: Teave ettevõtja kohta
Nimi: Willenbrock Baltic OÜ
Registrikood: 11341282
Riik: EST
Aadress: Uus-Ringi tee 11 Rae vald 75301
Üldine veebileht: http://www.willenbrock.ee
Kontaktisikud: MAREK PLOOM
Kontaktide e-posti aadressid: [email protected]
Kontaktide telefoninumbrid: +372 53491868
Ettevõtte suurus: Väikeettevõte
Töötajate arv:
Käive:
Valuuta:
Finantsalase võimekuse kirjeldus:
Tehnilise võimekuse kirjeldus:
Teostatud tööde kirjeldus:
Ettevõtja tegevusvaldkond:
4 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
ETTEVÕTJA ON KAITSTUD TÖÖKOHT
Ainult reserveeritud hangete puhul: kas ettevõtja puhul on tegemist kaitstud töökohaga, sotsiaalse ettevõttega või ta täidab lepingut kaitstud tööhõive programmide raames?
Küsimused ettevõtjale: 1. Mis on Teie vastus?
Vastus: Ei 4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav?
Vastus: Ei
ETTEVÕTJA ON KANTUD TUNNUSTATUD ETTEVÕTJATE AMETLIKKU NIMEKIRJA
Kui see on asjakohane, siis kas ettevõtja on kantud tunnustatud ettevõtjate ametlikku nimekirja või kas tal on olemas samaväärne tõend (nt riikliku (eel)kvalifitseerimissüsteemi alusel)?
Küsimused ettevõtjale: 1. Mis on Teie vastus?
Vastus: Ei 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav?
Vastus: Ei
HANKEMENETLUSES KOOS OSALEVAD ETTEVÕTJAD
Kas ettevõtja osaleb hankemenetluses koos teistega?
Küsimused ettevõtjale:
Ettevõtja nimi:Willenbrock Baltic OÜ
Ettevõtja ID:11341282
Ettevõtja roll:peapakkuja
4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? Vastus: Jah
5. URL Vastus: https://riigihanked.riik.ee
TEAVE TEISTE ÜKSUSTE SUUTLIKKUSELE TOETUMISE KOHTA
Kas ettevõtja toetub teiste üksuste suutlikkusele, et täita esitatud valikukriteeriumid ning eeskirjad (kui neid on)?
Küsimused ettevõtjale: 1. Mis on Teie vastus?
Vastus: Ei 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav?
Vastus: Jah 6. URL
Vastus: https://riigihanked.riik.ee
5 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
TEAVE NENDE ALLHANKIJATE KOHTA, KELLE NÄITAJATELE ETTEVÕTJA EI TUGINE
Kas ettevõtja kavatseb sõlmida lepingu mis tahes osa kohta allhanke kolmanda isikuga?
Küsimused ettevõtjale: 1. Mis on Teie vastus?
Vastus: Ei 5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav?
Vastus: Jah 6. URL
Vastus: https://riigihanked.riik.ee
HANKE OSAD
Hanke osad, mille kohta ettevõtja soovib pakkumuse esitada
Küsimused ettevõtjale: 1. Hanke osa number
Vastus: 1 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav?
Vastus: Jah 3. URL
Vastus: https://riigihanked.riik.ee
ETTEVÕTJA KINNITUSED MAKSUDE TASUMISE KOHTA
Kas ettevõtja saab esitada tõendi sotsiaalkindlustusmaksete ja maksude tasumise kohta või esitada teabe, mis võimaldaks avaliku sektori hankijal või võrgustiku sektori hankijal saada sellise teabe otse ükskõik millise liikmesriigi tasuta andmebaasist?
Küsimused ettevõtjale: 1. Mis on Teie vastus?
Vastus: Jah 2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav?
Vastus: Jah 3. URL
Vastus: https://riigihanked.riik.ee
6 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
B: Teave ettevõtja esindajate kohta
Eesnimi:
Perekonnanimi:
Sünniaeg:
Sünnikoht:
Aadress:
Linn/vald:
Postiindeks:
Riik:
E-post:
Telefon:
Vajaduse korral esitage üksikasjalik teave esindamise kohta (selle vormid, ulatus, eesmärk, ...):
III OSA: KÕRVALDAMISE ALUSED
A: Kõrvalejätmise alused seoses kriminaalasjas tehtud süüdimõistva otsusega
OSALEMINE KURITEGELIKUS ORGANISATSIOONIS
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud kuritegelikus organisatsioonis osalemise eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 1 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud kuritegelikus ühenduses osalemise eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
9. URL (Url) Vastus: https://riigihanked.riik.ee
11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus: Päring karistusregistrisse riigihangete registri kaudu.
7 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
KORRUPTSIOON
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud korruptsiooni eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt? See kõrvalejätmise alus hõlmab ka korruptsiooni avaliku sektori hankija (võrgustiku sektori hankija) või ettevõtja riigi õiguses sätestatud määratluses.
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 1 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud aususe kohustuse rikkumise või korruptiivse teo eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
9. URL (Url) Vastus: https://riigihanked.riik.ee
11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus: Päring karistusregistrisse riigihangete registri kaudu.
PETTUS
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud kelmuse eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 1 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud kelmuse eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
8 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
9. URL (Url) Vastus: https://riigihanked.riik.ee
11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus: Päring karistusregistrisse riigihangete registri kaudu.
TERRORIAKTI TOIMEPANEK VÕI TERRORISTLIKU TEGEVUSEGA SEOTUD
ÕIGUSRIKKUMISED
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud terroriakti toimepaneku või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumiste eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 1 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud terroriakti toimepaneku või muu terroristliku tegevusega seotud kuriteo või sellele kihutamise, kaasaaitamise või selle katse eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
9. URL (Url) Vastus: https://riigihanked.riik.ee
11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus: Päring karistusregistrisse riigihangete registri kaudu.
RAHAPESU VÕI TERRORISMI RAHASTAMINE
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud rahapesu või terrorismi rahastamise eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt?
Viide seadusele:
9 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
RHS § 95 lg 1 p 1 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud rahapesualase süüteo või terrorismi rahastamise eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
9. URL (Url) Vastus: https://riigihanked.riik.ee
11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus: Päring karistusregistrisse riigihangete registri kaudu.
LASTE TÖÖJÕU KASUTAMINE JA MUUD INIMKAUBANDUSE VORMID
Kas ettevõtja ise või tema haldus-, juht- või järelevalveorgani liige või isik, kellel on volitused seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on lõpliku süüdimõistva kohtuotsusega süüdi mõistetud laste tööjõu kasutamise või muude inimkaubanduse vormide eest kõige rohkem viimase viie aasta jooksul või kehtib süüdimõistvas kohtuotsuses sätestatud kõrvalejäämise kohustus endiselt?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 3 "keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud laste tööjõu ebaseadusliku kasutamise või inimkaubandusega seotud teo eest". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
8. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
9. URL (Url) Vastus: https://riigihanked.riik.ee
11. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus: Päring karistusregistrisse riigihangete registri kaudu.
10 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
B: Kõrvalejätmise alused seoses maksude või sotsiaalkindlustusmaksete tasumisega
MAKSUDE TASUMINE
Kas ettevõtja on rikkunud oma maksude tasumise kohustusi nii asukohariigis kui ka avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija liikmesriigis, kui see erineb asukohariigist?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 4 „kellel on riikliku maksu, makse või keskkonnatasu maksuvõlg maksukorralduse seaduse tähenduses või maksuvõlg /…/ tema asukohariigi õigusaktide kohaselt“
Kehtib: Kõik osad
Tingimuse kirjeldus: Piirmäär: 0
Valuuta: EUR
Lisainfo: Maksukorralduse seaduse kohaselt ei väljasta maksuhaldur maksuvõlgade tõendit juhul,kui maksukohustuslasel olev kõikide sama maksuhalduri hallatavate maksude võlg, arvestamata haldusaktiga kindlaksmääramata intressi, on väiksem kui 100 eurot või kui maksuvõla tasumine on ajatatud. Välismaise ettevõtja puhul väljastatakse maksuvõlgade tõend tema asukohariigi õigusaktide kohaselt.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
12. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
13. URL (Url) Vastus: https://riigihanked.riik.ee
15. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus: Päring EMTA maksuvõlglaste andmebaasi riigihangete registri kaudu.
SOTSIAALKINDLUSTUSMAKSETE TASUMINE
Kas ettevõtja on rikkunud oma sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustusi nii asukohariigis kui ka avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija liikmesriigis, kui see erineb asukohariigist?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 4 „kellel on riikliku /…/ makse /…/ maksuvõlg maksukorralduse seaduse tähenduses või sotsiaalkindlustusemaksete võlg tema asukohariigi õigusaktide kohaselt
Kehtib: Kõik osad
11 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
Tingimuse kirjeldus: Piirmäär: 0
Valuuta: EUR
Lisainfo: Maksukorralduse seaduse kohaselt ei väljasta maksuhaldur maksuvõlgade tõendit juhul,kui maksukohustuslasel olev kõikide sama maksuhalduri hallatavate maksude võlg, arvestamata haldusaktiga kindlaksmääramata intressi, on väiksem kui 100 eurot või kui maksuvõla tasumine on ajatatud. Välismaise ettevõtja puhul väljastatakse maksuvõlgade tõend tema asukohariigi õigusaktide kohaselt.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
12. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
13. URL (Url) Vastus: https://riigihanked.riik.ee
15. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus: Päring EMTA maksuvõlglaste andmebaasi riigihangete registri kaudu.
C: Kõrvalejätmise alused seoses maksejõuetusega, huvide konfliktiga või ametialaste käitumisreeglite rikkumisega
KOKKULEPE VÕLAUSALDAJATEGA
Kas ettevõtja on sõlminud kokkuleppe võlausaldajatega?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 3 „kes on muus sellesarnases olukorras tema asukohamaa õigusaktide kohaselt, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
SISERIIKLIKU ÕIGUSE KOHANE SAMALAADNE OLUKORD, NÄITEKS PANKROT
Kas ettevõtja on siseriiklike õigusnormide alusel toimuva samalaadse menetluse tõttu samalaadses olukorras?
Viide seadusele:
12 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
RHS § 95 lg 4 p 3 „kes on muus sellesarnases olukorras tema asukohamaa õigusaktide kohaselt“, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
5. URL (Url) Vastus: https://riigihanked.riik.ee
7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus: Päring Äriregistrisse riigihangete registri kaudu.
VARA HALDAB LIKVIDEERIJA
Kas ettevõtja vara haldab likvideerija või kohus?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 3 „kes on pankrotis, likvideerimisel või kelle suhtes on algatatud pankrotimenetlus või kes on muus sellesarnases olukorras tema asukohamaa õigusaktide kohaselt, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
5. URL (Url) Vastus: https://riigihanked.riik.ee
7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus: Päring Äriregistrisse riigihangete registri kaudu.
ÄRITEGEVUS ON PEATATUD
Kas ettevõtja äritegevus on peatatud?
Viide seadusele:
13 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
RHS § 95 lg 4 p 3 „kelle äritegevus on peatatud, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
5. URL (Url) Vastus: https://ariregister.rik.ee/
7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus: https://ariregister.rik.ee/
SÜÜDI AMETIALASTE KÄITUMISREEGLITE OLULISES RIKKUMISES
Kas ettevõtja on süüdi ametialaste käitumisreeglite olulises rikkumises? Vt siseriiklikud õigusaktid, asjaomane teade või hankedokumendid, kui see on asjakohane.
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 4 „kes on raskelt eksinud ametialaste käitumisreeglite vastu ja see muudab tema aususe küsitavaks“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
KONKURENTSI MOONUTAMISE EESMÄRGIL TEISTE ETTEVÕTJATEGA
SÕLMITUD KOKKULEPPED
Kas ettevõtja on teiste ettevõtjatega sõlminud kokkuleppeid, mille eesmärk on moonutada konkurentsi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 5 „konkurentsi kahjustava kokkuleppe, ettevõtjate ühenduse otsuse või kooskõlastatud tegevuse tõttu“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära
14 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
HANKEMENETLUSES OSALEMISEGA KAASNEV HUVIDE KONFLIKT
Kas ettevõtja on teadlik hankemenetluses osalemisega kaasnevast mis tahes huvide konfliktist siseriikliku õiguse, asjakohase teatise või hankedokumentide kohaselt?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 6 „kui huvide konflikti ei ole muude vahenditega võimalik vältida“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
3. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
OTSENE VÕI KAUDNE OSALEMINE KÄESOLEVA HANKEMENETLUSE
ETTEVALMISTAMISEL
Kas ettevõtja või temaga seotud ettevõtja on nõustanud avaliku sektori hankijat või võrgustiku sektori hankijat hankemenetluse ettevalmistamisel või olnud muul viisil seotud hankemenetluse ettevalmistamisega?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 7 „kelle pakkumuse või taotluse koostamisel on osalenud isik, kes on osalenud sama riigihanke ettevalmistamisel või on muul viisil hankijaga seotud, ja sellele isikule seetõttu teadaolev info annab talle eelise teiste riigihankes osalejate eest ning sellest tingitud konkurentsi moonutamist ei ole muude vahendistega võimalik vältida“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
15 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
3. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
ENNETÄHTAEGNE LÕPETAMINE, KAHJUTASU VÕI VÕRRELDAVAD
SANKTSIOONID
Kas ettevõtja on kogenud, et varasem riigihankeleping või võrgustiku sektori hankijaga sõlmitud varasem hankeleping või varasem kontsessioonileping on lõpetatud enneaegselt, või on määratud kahjutasu või sellega võrreldavad sanktsioonid seoses kõnealuse varasema lepinguga?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 8 „kes on oluliselt või pidevalt rikkunud eelnevalt sõlmitud hankelepingu olulist tingimust või hankelepingute olulisi tingimusi nii, et rikkumise tulemusena on lepingust taganetud või leping üles öeldud, hinda alandatud, hüvitatud kahju või makstud leppetrahvi". Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud. Alates 1.09.2017 alustatud hangete tulemusena sõlmitud riigihankelepingute kohta leiab infot riigihangete registrist.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
SÜÜDI VALEANDMETE ESITAMISES, ON JÄTNUD TEAVET ESITAMATA, EI SUUDA
NÕUTUD DOKUMENTE ESITADA, HANKINUD KÄESOLEVA MENETLUSE KOHTA
KONFIDENTSIAALSET TEAVET
Kas ettevõtja on olnud ühes järgmistest olukordadest: a) ta on kõrvalejätmise aluste puudumise või valikukriteeriumide täitmise kontrollimiseks nõutava teabe esitamisel esitanud valeandmeid; b) ta on jätnud sellist teavet esitamata; c) ta ei ole esitanud viivitamata avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija nõutud täiendavad dokumendid, ja d) ta on tegutsenud eesmärgiga mõjutada lubamatul viisil avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija otsustusprotsessi, et saada konfidentsiaalseid andmeid, mis võivad anda talle põhjendamatu eelise hankemenetluses, või hooletusest esitanud eksitavat teavet, mis võib oluliselt mõjutada kõrvalejätmise, valiku või lepingu hindamise kohta tehtavaid otsuseid?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 9 „kes on esitanud valeandmeid käesolevas paragrahvis sätestatud või RHS §- des 98-101 sätestatu alusel hankija kehtestatud kvalifitseerimise tingimustele vastavuse kohta“;
16 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
RHS § 95 lg 4 p 9 „kes on jätnud andmed käesolevas paragrahvis sätestatud või käesoleva seaduse §-des 98-101 sätestatu alusel hankija kehtestatud kvalifitseerimise tingimustele vastavuse kohta esitamata“; RHS § 95 lg 4 p 9 „kes on jätnud käesoleva seaduse § 104 lõigete 7 ja 8 alusel hankija nõutud täiendavad dokumendid esitamata“; RHS § 95 lg 4 p 10 „kes on tegutsenud eesmärgiga mõjutada hankijat või esitanud hooletusest eksitavat teavet, mis on võinud mõjutada hankija otsuseid riigihankes, või on tegutsenud eesmärgiga saada konfidentsiaalset teavet, mis on võinud anda talle põhjendamatu eelise teiste riigihankes osalejate ees“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
KESKKONNAÕIGUSE VALDKONNAS KOHALDATAVATE KOHUSTUSTE TÄITMATA
JÄTMINE
Kas ettevõtja on enda teada rikkunud keskkonnaõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 2 „kes on rikkunud õigusaktidest või kollektiivlepingust tulenevaid keskkonnaõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
SOTSIAALÕIGUSE VALDKONNAS KOHALDATAVATE KOHUSTUSTE TÄITMATA
JÄTMINE
Kas ettevõtja on enda teada rikkunud sotsiaalõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi?
Viide seadusele:
17 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
RHS § 95 lg 4 p 2 „kes on rikkunud õigusaktidest või kollektiivlepingust tulenevaid sotsiaalõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
TÖÖÕIGUSE VALDKONNAS KOHALDATAVATE KOHUSTUSTE TÄITMATA
JÄTMINE
Kas ettevõtja on enda teada rikkunud tööõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 2 „kes on rikkunud õigusaktidest või kollektiivlepingust tulenevaid tööõiguse valdkonnas kohaldatavaid kohustusi“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
5. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
PANKROT
Kas ettevõtja on pankrotis?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 3 „kes on pankrotis, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
18 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
5. URL (Url) Vastus: https://riigihanked.riik.ee
7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus: Päring Äriregistrisse riigihangete registri kaudu.
MAKSEJÕUETUS
Kas ettevõtja suhtes on algatatud maksejõuetus- või likvideerimismenetlus?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 3 „kes on likvideerimisel või kelle suhtes on algatatud pankrotimenetlus, välja arvatud asjade ostmisel RHS § 49 lõikes 4 sätestatud juhul ja tingimustel“. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
5. URL (Url) Vastus: https://www.ametlikudteadaanded.ee/
7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus: Päringut saab käsitsi teha veebilehel Ametlikud Teadaanded.
D: Ainult siseriiklikest õigusaktidest tulenevad kõrvalejätmise alused
AINULT SISERIIKLIKEST ÕIGUSAKTIDEST TULENEVAD KÕRVALEJÄTMISE
ALUSED: SEADUSLIKU ALUSETA VIIBIVALE VÄLISMAALASELE TÖÖTAMISE
VÕIMALDAMISE EEST
Kas ettevõtja on rikkunud RHS § 95 lg 1 p-st 2 tuleneva kõrvalejätmise alusega seotud kohustusi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 2 „keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget, prokuristi või muud isikut, kellel on volitus seda ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, on karistatud riigis ilma seadusliku aluseta viibivale välismaalasele töötamise võimaldamise või välismaalase Eestis töötamise tingimuste rikkumise võimaldamise, sealhulgas seaduses sätestatud töötasu määrast väiksema töötasu maksmise eest“. Kohustuslik kõrvaldamise
19 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
alus. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
3. URL (Url) Vastus: https://riigihanked.riik.ee
5. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus:Välismaalasele töötamise võimaldamine, maksualased süüteod, kohalik maks Tallinna
hankijatele päringuga RHRist. Rahvusvahelised sanktsioonid https://www.politsei.ee/et/rahapesu/
AINULT SISERIIKLIKEST ÕIGUSAKTIDEST TULENEVAD KÕRVALEJÄTMISE
ALUSED: RAHVUSVAHELISE SANKTSIOONI SUBJEKT
Kas ettevõtja on rikkunud RHS § 95 lg 1 p-st 5 tuleneva kõrvalejätmise alusega seotud kohustusi?
Viide seadusele: RHS § 95 lg 1 p 5. Alates 14.08.2022 kontrollib hankija kõrvaldamise aluse puudumist pakkuja või taotleja kinnituse alusel. Hankija võib põhjendatud kahtluse korral nõuda pakkujalt või taotlejalt täiendavate andmete või tõendite esitamist, mis võimaldavad kõrvaldamise alust kontrollida (RHS § 96 lg 2.1).
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
3. URL (Url) Vastus: https://riigihanked.riik.ee
5. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus:Välismaalasele töötamise võimaldamine, maksualased süüteod, kohalik maks Tallinna
hankijatele päringuga RHRist. Rahvusvahelised sanktsioonid https://www.politsei.ee/et/rahapesu/
AINULT SISERIIKLIKEST ÕIGUSAKTIDEST TULENEVAD KÕRVALEJÄTMISE
ALUSED: KARISTATUD MAKSUALASTE SÜÜTEGUDE EEST
Kas ettevõtja on rikkunud RHS § 95 lg 4 p-st 11 tuleneva kõrvalejätmise alusega seotud kohustusi?
20 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
Viide seadusele: RHS § 95 lg 4 p 11 „keda või kelle haldus-, juhtimis- või järelevalveorgani liiget või muud seaduslikku esindajat on karistatud maksualaste süütegude eest“. Vabatahtlik kõrvaldamise alus. Kui hankemenetlusest kõrvaldamise alus esineb, võib ettevõtja soovi korral esitada tõendeid selle kohta, et ta on võtnud meetmeid oma usaldusväärsuse taastamiseks. Heastamise võimalus on ettevõtjal juhul, kui tegemist on rahvusvahelist piirmäära ületava hankega või hankija on selle hanke alusdokumentides ette näinud.
Kehtib: Kõik osad
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Mis on Teie vastus? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
2. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
3. URL (Url) Vastus: https://riigihanked.riik.ee
5. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus:Välismaalasele töötamise võimaldamine, maksualased süüteod, kohalik maks Tallinna
hankijatele päringuga RHRist. Rahvusvahelised sanktsioonid https://www.politsei.ee/et/rahapesu/
IV OSA: KVALIFITSEERIMISTINGIMUSED
B: Majanduslik ja finantsseisund
ÜLDINE AASTAKÄIVE
Ettevõtja üldine aastakäive on asjaomases teates, hankedokumentides või hankepassis nõutud majandusaastate jooksul järgmine:
Viide seadusele: RHS § 100 lg 1 p 4 „andmed pakkuja või taotleja kogu majandustegevuse netokäibe kohta kuni viimase kolme riigihanke algamise ajaks lõppenud majandusaasta jooksul, sõltuvalt pakkuja või taotleja asutamise või äritegevuse alguse kuupäevast“
Tingimuse selgitus: Pakkuja netokäive peab olema viimase kolme lõppenud majandusaasta peale kokku vähemalt 1 000 000 eurot (ilma käibemaksuta). Pakkuja esitab hankija nõudmisel riigihanke algamise ajaks lõppenud majandusaastate aruannete väljavõtte või muud dokumendid, mis tõendavad pakkuja majandusaastate netokäivete suurust (juriidilisest isikust Eestis registreeritud pakkuja puhul ei kohaldu, kui andmed või dokumendid on hankijale andmekogust avalikult kättesaadavad). Hankija soovitab hankemenetluse kiirema läbiviimise huvides esitada nimetatud dokumendid juba koos pakkumusega, kui see ei ole hankijale äriregistrist avalikult kättesaadav.
Kehtib: Ainult järgmiste osade kohta:
Osa 1 - Tõstukite ostmine ja rentimine
21 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
Tingimuse kirjeldus: Miinimumnõue: 1000000
Valuuta: EUR
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Ajavahemik (Periood) Vastus: 01.01.2022 - 31.12.2022
2. Käive (Summa) Vastus: 9767683
3. Valuuta (Vääring) Vastus: EUR
4. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
5. URL (Url) Vastus: https://riigihanked.riik.ee
7. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus: Majandusaasta aruande päring äriregistrisse riigihangete registri kaudu.
ÜLDINE AASTAKÄIVE
Ettevõtja üldine aastakäive on asjaomases teates, hankedokumentides või hankepassis nõutud majandusaastate jooksul järgmine:
Viide seadusele: RHS § 100 lg 1 p 4 „andmed pakkuja või taotleja kogu majandustegevuse netokäibe kohta kuni viimase kolme riigihanke algamise ajaks lõppenud majandusaasta jooksul, sõltuvalt pakkuja või taotleja asutamise või äritegevuse alguse kuupäevast“
Tingimuse selgitus: Pakkuja netokäive peab olema viimase kolme lõppenud majandusaasta peale kokku vähemalt 500 000 eurot (ilma käibemaksuta). Pakkuja esitab hankija nõudmisel riigihanke algamise ajaks lõppenud majandusaastate aruannete väljavõtte või muud dokumendid, mis tõendavad pakkuja majandusaastate netokäivete suurust (juriidilisest isikust Eestis registreeritud pakkuja puhul ei kohaldu, kui andmed või dokumendid on hankijale andmekogust avalikult kättesaadavad). Hankija soovitab hankemenetluse kiirema läbiviimise huvides esitada nimetatud dokumendid juba koos pakkumusega, kui see ei ole hankijale äriregistrist avalikult kättesaadav.
Kehtib: Ainult järgmiste osade kohta:
Osa 2 - Tõstukite hooldus ja remont
Tingimuse kirjeldus: Miinimumnõue: 500000
Valuuta: EUR
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
C: Tehniline ja kutsealane suutlikkus
ASJADE HANKELEPINGUTE PUHUL: TÄPSUSTATUD LIIKI TARNETE TEOSTAMINE
Ainult asjade riigihankelepingute puhul: Ettevõtja on arvestusperioodi jooksul kohale toimetanud täpsustatud liiki asjade puhul järgmised peamised tarned. Avaliku sektori hankijad võivad nõuda kuni kolme aasta kogemuse tõendamist ja võtta arvesse rohkem kui kolme aasta vanuseid
22 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
kogemusi.
Viide seadusele: RHS § 101 lg 1 p 2 „nimekiri hankija kindlaks määratud tunnustele vastavate asjade müügi lepingutest, mis on täidetud riigihanke algamisele eelneva 36 kuu jooksul, koos teabega nende maksumuse, kuupäevade ja teiste lepingupoolte kohta“ RHS § 101 lg 2 „hankija võib piisava konkurentsi tagamiseks arvesse võtta andmeid rohkem kui 36 kuu eest täidetud asjade müügi lepingute kohta“
Tingimuse selgitus: Pakkuja peab omama eelnevat kogemust tõstukite müügi ja/või rendi valdkonnas. Piisavaks kogemuseks loetakse, kui pakkuja on riigihanke algamisele eelneva 36 kuu jooksul nõuetekohaselt täitnud vähemalt 300 000 euro väärtuses tõstukite müügi- ja/või rendilepinguid või tellimusi. Pakkuja PEAB ESITAMA täidetud lepingute/tellimuste andmed HANKEPASSIS, kus ta PEAB nimetama kõiki lepinguid/tellimusi ERALDI ja täitma ära kõikide täidetud lepingute/tellimuste kohta ettevõtjalt oodatavad vastused (vähemalt kirjeldus/liik/nimetus, vastutusala, summa, ajavahemik, tellija nimi, kontaktisiku nimi, e-post ja telefon). Hankijal on õigus pöörduda lepingute nimekirjas toodud kontaktisikute poole nõuetekohase täitmise kohta kinnituse saamiseks ning võtta nimetatud isikutelt lepingute täitmise kohta saadud infot aluseks käesolevas hankemenetluses otsuste tegemisel. Eduka pakkumuse esitanud pakkuja peab esitama hankija nõudmisel vähemalt 5 tööpäeva pikkuse tähtaja jooksul teise lepingupoole (tellija) kirjaliku kinnituse, et lepingud/tellimused on pakkuja poolt esitatud andmetele vastavalt teostatud ja et need on täidetud nõuetekohaselt. Ühispakkujad võivad oma tehnilise ja kutsealase pädevuse tõendamiseks tugineda teiste ühispakkujate eelnevale kogemusele. Kui pakkuja tugineb teise isiku kogemusele, tuleb esitada hankepass ka teise isiku kohta, et hankija saaks kontrollida RHS § 95 lg 1 sätestatud teise isiku kõrvaldamise aluseid (RHS § 103 lg 1 ja 5). Hankepassis tuleb selgelt välja tuua, millist osa eduka pakkumuse korral hakkab täitma tuginetav isik ning nimetatud isikud peavad vastutama solidaarselt sõlmitava lepingu täitmise eest.
Kehtib: Ainult järgmiste osade kohta:
Osa 1 - Tõstukite ostmine ja rentimine
23 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
Tingimuse kirjeldus: Minimaalne teostatud tööde arv: 1
Kirjeldus: Vähemalt 300 000 euro väärtuses tõstukite müügi- ja/või rendilepingud või tellimusi.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
1. Kirjeldus (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki)) Vastus: Morobell OÜ OML22-10, kontakt Raivo Baum 5015324
2. Kogusumma (Summa) Vastus: 448681.6
3. Valuuta (Vääring) Vastus: EUR
6. Valuuta (Vääring) Vastus: EUR
8. Kas info on konfidentsiaalne? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Ei
13. Kas see teave on elektrooniliselt kättesaadav? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") Vastus: Jah
14. URL (Url) Vastus: https://riigihanked.riik.ee
16. Väljaandja (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki)) Vastus: Riigihankelepingute andmed on kättesaadavad riigihangete registrist.
TEENUSLEPINGUTE PUHUL: TÄPSUSTATUD LIIKI TEENUSTE OSUTAMINE
Ainult teenuste riigihankelepingute puhul: Ettevõtja on arvestusperioodi jooksul osutanud täpsustatud liiki teenuste puhul alljärgnevaid peamisi teenuseid. Avaliku sektori hankijad võivad nõuda kuni kolme aasta kogemuse tõendamist ja võtta arvesse rohkem kui kolme aasta vanuseid kogemusi.
Viide seadusele: RHS § 101 lg 1 p 2 „nimekiri hankija kindlaks määratud tunnustele vastavate teenuste osutamise lepingutest, mis on täidetud riigihanke algamisele eelneva 36 kuu jooksul, koos teabega nende maksumuse, kuupäevade ja teiste lepingupoolte kohta“ RHS § 101 lg 2 „hankija võib piisava konkurentsi tagamiseks arvesse võtta andmeid rohkem kui 36 kuu eest täidetud teenuste osutamise lepingute kohta“
Tingimuse selgitus: Pakkuja peab omama eelnevat kogemust tõstukite remondi ja hoolduse valdkonnas. Piisavaks kogemuseks loetakse, kui pakkuja on riigihanke algamisele eelneva 36 kuu jooksul nõuetekohaselt täitnud vähemalt 100 000 euro väärtuses tõstukite remondi- ja/või hoolduslepinguid või tellimusi. Pakkuja PEAB ESITAMA täidetud lepingute/tellimuste andmed HANKEPASSIS, kus ta PEAB nimetama kõiki lepinguid/tellimusi ERALDI ja täitma ära kõikide täidetud lepingute/tellimuste kohta ettevõtjalt oodatavad vastused (vähemalt kirjeldus/ liik/nimetus, vastutusala, summa, ajavahemik, tellija nimi, kontaktisiku nimi, e-post ja telefon). Hankijal on õigus pöörduda lepingute nimekirjas toodud kontaktisikute poole nõuetekohase täitmise kohta kinnituse saamiseks ning võtta nimetatud isikutelt lepingute täitmise kohta saadud infot aluseks käesolevas hankemenetluses otsuste tegemisel. Eduka pakkumuse esitanud pakkuja peab esitama hankija nõudmisel vähemalt 5 tööpäeva pikkuse tähtaja jooksul teise lepingupoole (tellija) kirjaliku kinnituse, et lepingud/tellimused on pakkuja poolt esitatud andmetele vastavalt teostatud ja et need on täidetud nõuetekohaselt. Ühispakkujad võivad oma tehnilise ja kutsealase pädevuse tõendamiseks tugineda teiste ühispakkujate eelnevale kogemusele. Kui pakkuja tugineb teise isiku kogemusele, tuleb esitada hankepass ka teise isiku kohta, et hankija saaks kontrollida
24 / 24
Koostatud 17.05.2024 08:59:47 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
RHS § 95 lg 1 sätestatud teise isiku kõrvaldamise aluseid (RHS § 103 lg 1 ja 5). Hankepassis tuleb selgelt välja tuua, millist osa eduka pakkumuse korral hakkab täitma tuginetav isik ning nimetatud isikud peavad vastutama solidaarselt sõlmitava lepingu täitmise eest.
Kehtib: Ainult järgmiste osade kohta:
Osa 2 - Tõstukite hooldus ja remont
Tingimuse kirjeldus: Minimaalne teostatud tööde arv: 1
Kirjeldus: Vähemalt 100 000 euro väärtuses tõstukite remondi- ja/või hoolduslepinguid või tellimusi.
Ettevõtjalt oodatavad vastused:
Kokkuvõtlikud kinnitused
Ettevõtja kinnitab, et esitatud teave on täpne ja õige ning et ta on teadlik valeandmete esitamise tagajärgedest. Ettevõtja kinnitab, et tal on võimalik vajaduse korral viivitamata tema kinnitustele vastavad dokumendid hankijale esitada. Ettevõtja kinnitab, et ta on nõus oma kinnitustele vastavate andmete väljastamisega hankijale, kui need andmed on avalike andmete põhjal hankijale oluliste kulutusteta elektroonilisest andmekogust kättesaadavad.
Kinnituse andja nimi:
Koostatud 17.05.2024 10:50:40 1 / 6 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 6900480/general-info
PAKKUMUS HINDAMISKRITEERIUMID JA HINNATAVAD NÄITAJAD
Viitenumber: 274884 Hankija: Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus (70009764) Hange: Tõstukite ostmine, rentimine, hooldus ja remont Pakkumus: 494276 Ettevõtja: Willenbrock Baltic OÜ (11341282), roll: peapakkuja
OSA 1 – TÕSTUKITE OSTMINE JA RENTIMINE
Pakkumuse maksumust hinnatakse - Ilma maksudeta
1. Hankeesemete kogumaksumus DAP Põlva Pakkuja sisestab siia väärtuse, mille ta sai dokumendi "Maksumuse vorm_Osa 1" lahtris L14.
Ristsubsideerimine on keelatud.
Tüüp ja hindamismeetod: Maksumus, vähim on parim
Osakaal: 45%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
EUR 324432,000 324432,000 22 395807,040
2. Tarneaeg kuudes (maksimum 12 kuud) Pakkuja sisestab siia väärtuse, mille ta sai dokumendi "Maksumuse vorm_Osa 1" lahtris L15.
Ristsubsideerimine on keelatud.
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, vähim on parim
Osakaal: 13%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Koostatud 17.05.2024 10:50:40 2 / 6 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 6900480/general-info
Väärtus Ühik Märkused
3,860 kuud
3. 48 kuu / 6000 töötunni hooldusplaani järgsete hoolduste kogumaksumus Pakkuja sisestab siia väärtuse, mille ta sai dokumendi "Maksumuse vorm_Osa 1" lahtris L16.
Ristsubsideerimine on keelatud.
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, vähim on parim
Osakaal: 15%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Väärtus Ühik Märkused
47959,000 EUR
4. Garantiiaja pikkus kuudes Pakkuja sisestab siia väärtuse, mille ta sai dokumendi "Maksumuse vorm_Osa 1" lahtris L17.
Ristsubsideerimine on keelatud.
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, suurim on parim
Osakaal: 8%
Hindamismetoodika kirjeldus: Suurima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte proportsionaalselt vähem ja arvutatakse valemiga: "pakkumuse väärtus" / "suurim väärtus" * "osakaal".
Väärtus Ühik Märkused
24,000 kuud
5. ISO 14001 sertifikaadi olemasolu Pakkuja sisestab siia väärtuse, mille ta sai dokumendi "Maksumuse vorm_Osa 1" lahtris L18.
Ristsubsideerimine on keelatud.
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, suurim on parim
Osakaal: 3%
Koostatud 17.05.2024 10:50:40 3 / 6 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 6900480/general-info
Hindamismetoodika kirjeldus: Suurima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte proportsionaalselt vähem ja arvutatakse valemiga: "pakkumuse väärtus" / "suurim väärtus" * "osakaal".
Väärtus Ühik Märkused
7,000
6. ISO 9001 sertifikaadi olemasolu Pakkuja sisestab siia väärtuse, mille ta sai dokumendi "Maksumuse vorm_Osa 1" lahtris L19.
Ristsubsideerimine on keelatud.
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, vähim on parim
Osakaal: 2%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Väärtus Ühik Märkused
0,000
7. 24/7 kasutajatoe valmidus garantiiperioodil Pakkuja sisestab siia väärtuse, mille ta sai dokumendi "Maksumuse vorm_Osa 1" lahtris L20.
Ristsubsideerimine on keelatud.
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, suurim on parim
Osakaal: 3%
Hindamismetoodika kirjeldus: Suurima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte proportsionaalselt vähem ja arvutatakse valemiga: "pakkumuse väärtus" / "suurim väärtus" * "osakaal".
Väärtus Ühik Märkused
1,000
8. Tehases paigaldatud kliimaseade Pakkuja sisestab siia väärtuse, mille ta sai dokumendi "Maksumuse vorm_Osa 1" lahtris L21.
Ristsubsideerimine on keelatud.
Koostatud 17.05.2024 10:50:40 4 / 6 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 6900480/general-info
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, suurim on parim
Osakaal: 2%
Hindamismetoodika kirjeldus: Suurima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte proportsionaalselt vähem ja arvutatakse valemiga: "pakkumuse väärtus" / "suurim väärtus" * "osakaal".
Väärtus Ühik Märkused
3,000
9. Masti maksimaalsel kõrgusel aluse maksimaalne kaal jagatud tõsteseadme tõstevõimega. Pakkuja sisestab siia väärtuse, mille ta sai dokumendi "Maksumuse vorm_Osa 1" lahtris L22.
Ristsubsideerimine on keelatud.
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, suurim on parim
Osakaal: 2%
Hindamismetoodika kirjeldus: Suurima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte proportsionaalselt vähem ja arvutatakse valemiga: "pakkumuse väärtus" / "suurim väärtus" * "osakaal".
Väärtus Ühik Märkused
7550,000
10.Rasketõstuki maksumus DAP Põlva Pakkuja sisestab siia väärtuse, mille ta sai dokumendi "Maksumuse vorm_Osa 1" lahtris L23.
Ristsubsideerimine on keelatud.
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, vähim on parim
Osakaal: 2%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Väärtus Ühik Märkused
399065,000 EUR
11.Konteineritõstuki maksumus DAP Põlva
Koostatud 17.05.2024 10:50:40 5 / 6 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 6900480/general-info
Pakkuja sisestab siia väärtuse, mille ta sai dokumendi "Maksumuse vorm_Osa 1" lahtris L24.
Ristsubsideerimine on keelatud.
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, vähim on parim
Osakaal: 2%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Väärtus Ühik Märkused
591556,000 EUR
12.Ühe kuu rendimakse DAP Põlva Pakkuja sisestab siia väärtuse, mille ta sai dokumendi "Maksumuse vorm_Osa 1" lahtris L25.
Ristsubsideerimine on keelatud.
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, vähim on parim
Osakaal: 1%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Väärtus Ühik Märkused
6975,000 EUR
13.Rasketõstuki ühe kuu rendimakse DAP Põlva Pakkuja sisestab siia väärtuse, mille ta sai dokumendi "Maksumuse vorm_Osa 1" lahtris L26.
Ristsubsideerimine on keelatud.
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, vähim on parim
Osakaal: 1%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Väärtus Ühik Märkused
12200,000 EUR
Koostatud 17.05.2024 10:50:40 6 / 6 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 6900480/general-info
Väärtus Ühik Märkused
14.Konteineritõstuki ühe kuu rendimakse DAP Põlva Pakkuja sisestab siia väärtuse, mille ta sai dokumendi "Maksumuse vorm_Osa 1" lahtris L27.
Ristsubsideerimine on keelatud.
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, vähim on parim
Osakaal: 1%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Väärtus Ühik Märkused
27950,000 EUR
Osa maksumus kokku KM-ta: 324432,000
Osa maksumus kokku KM-ga: 395807,040
Pakkumuse maksumus kokku Maksumus kokku KM-ta: 324432,000
Maksumus kokku KM-ga: 395807,040
1 / 2
Koostatud 17.05.2024 10:50:41 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
PAKKUMUS VASTAVUSTINGIMUSED Viitenumber: 274884 Hankija: Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus (70009764) Hange: Tõstukite ostmine, rentimine, hooldus ja remont Pakkumus: 494276 Ettevõtja: Willenbrock Baltic OÜ (11341282), roll: peapakkuja
OSA 1: TÕSTUKITE OSTMINE JA RENTIMINE
ÜHISPAKKUJATE VOLIKIRI Ühispakkujad nimetavad riigihankega ning hankelepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks endi seast volitatud esindaja.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kas tegemist on ühispakkumusega? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Ei
2. Kui tegemist on ühispakkumusega, kas olete lisanud pakkumuse "Lisadokumentide" lehele ühispakkujate volikirja? Kui tegemist ei ole ühispakkumusega, vastake "Ei"". (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Ei
PAKKUMUSE ESITAMINE Pakkumuse esitamisega kinnitab pakkuja kõigi riigihanke alusdokumentides esitatud tingimuste ülevõtmist.
Tingimusliku pakkumuse esitamine ei ole lubatud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kas ettevõtja saab kinnitada, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides sätestatud tingimustele? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
PAKKUMUSE MAKSUMUS Pakkumuse maksumus tuleb esitada töölehel "Hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad" toodud struktuuri kohaselt.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kas ettevõtja kinnitab, et täidab pakkumuse lehe "Hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad" lehel ette antud struktuuri kohaselt? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
ÄRISALADUS Pakkuja märgib pakkumuses, milline teave on pakkuja ärisaladus ning põhjendab teabe määramist ärisaladuseks.
Teabe ärisaladuseks määramisel lähtutakse ebaausa konkurentsi takistamise ja ärisaladuse kaitse seaduse § 5 lõikes 2 sätestatust. Pakkuja ei või ärisaladusena märkida: 1) pakkumuse maksumust ega osamaksumusi; 2) teenuste hankelepingute puhul lisaks punktis 1 nimetatule muid pakkumuste hindamise kriteeriumidele vastavaid pakkumust iseloomustavaid numbrilisi näitajaid; 3) asjade ja ehitustööde hankelepingute puhul lisaks punktis 1 nimetatule muid pakkumuste hindamise kriteeriumidele vastavaid pakkumust iseloomustavaid näitajaid (RHS § 46.1).
2 / 2
Koostatud 17.05.2024 10:50:41 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6900480/general-info
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kirjeldage lühidalt pakkumuses sisalduvat ärisaladust ja lisage selle määramise põhjendus või märkige, et pakkumus ei sisalda ärisaladust. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki))
Vastus: pakkumus ei sisalda ärisaladust
EL NÕUKOGU SANKTSIOON. ALLTÖÖVÕTJAD JA TARNIJAD. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid ega tarnijaid, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
Määrust kohaldatakse riigihangetele alates rahvusvahelisest piirmäärast. NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2022/576, 8. aprill 2022, millega muudetakse määrust (EL) nr 833/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukrainas.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid ega tarnijaid, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
RAHVUSVAHELISE SANKTSIOONI OBJEKT Pakkuja kinnitab, et pakutav kaup ei ole rahvusvahelise sanktsiooni objektiks või pärit sanktsiooni all olevatest piirkondadest. Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja kinnitab, et pakutav kaup ei ole rahvusvahelise sanktsiooni objektiks ega pärit sanktsiooni all olevatest piirkondadest. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
MAKSUMUSE VORM
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja täidab ja esitab töölehe "Maksumuse vorm_Osa 1". (Dokumendi vorm / Maksumuse vorm_Osa 1_v2.xlsx)
Vastus: 1_7_1_Maksumuse vorm_Osa 1_v2.xlsx
KEY FEATURES: BEST 4WD MANEUVERABILITY WORLWIDE SUPPORT FIRST CLASS COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSION WIDE APPLICATION AREA AMAZING SERIAL EQUIPMENT EASY MAINTENANCE ROBUST AND RELIABLE COMPACT SIZE
TECHNICAL DATA SHEET
BOMAQ B30 MP TYPE
BOMAQ INDUSTRIES, S.L.U. POL. IND. LA ESTRELLA C/ALDEBARÁN 47 30.500 MOLINA DE SEGURA (MURCIA) SPAIN +34 968 676 221 • [email protected] • www.bomaq.com Bomaq Industries © 2.020
BOMAQ B30 MP 4WD TECHNICAL SPECIFICATIONS
MAIN FEATURES
BOMAQ INDUSTRIES
B30 MP 4WD
4 / 4
Q 3000 6614
C.O.G. 500 20 (in)
DIMENSIONS
L 4330 170 (in)
L2 3130 123 (in)
y 1975 78 (in)
655 26 (in)
500 20 (in)
250 10 (in)
2100 83 (in)
1990 78 (in)
B 1500 59 (in)
b1 1170 46 (in)
b2 1285 51 (in)
2900 114 (in)
4855 191 (in)
4850 10692
7204 15883
2400 5291
7850 17306
TYRES
Industrial
Industrial
20 12
24 15
% 25 / 35
250 (bar) 3626 (PSI)
420 (bar) 6092 (PSI)
THE MULTIPURPOSE CONCEPT IS AIMED FOR A VARIETY OF APPLICATIONS. IT HAS THE BEST TURNING RADIUS OF ANY 4WD, POWERFUL LINDE HYDROSTATIC TRANSMISSION, AN UNBEATABLE STANDARD EQUIPMENT... THE BEST CHOICE WHEN YOU NEED EVERYTHING IN ONE MACHINE.
Manufacturer
Model
Powered type Diesel
Driver position position Seated
Front / rear tyre type (Pneumatic/Solid) Pneumatic / Pneumatic
Number of wheels / powered wheels n / n
Capacity (Kg) (Lb)
Load center (mm)
Total length with std. forks (1200 mm / 47 in) (mm)
Length to forks carriage (mm)
Distance between axles (mm)
Distance from carriage to front axle x (mm)
Rear overhung distance z (mm)
Minimum ground clearance m (mm)
Maximum height (Std. cabin) h6 (Std. cabin) (mm)
h6 (Low cabin) (mm)
Overall width (mm)
Front axle track width (mm)
Rear axle track width (mm)
Turning radius Wa (mm)
Aisle width (europallet 1200 x 800 mm) Ast (mm)
WEIGHTS (with std. mast & forks)
Total weight without load (Kg) (Lb)
Maximum load on front axle (Kg) (Lb)
Maximum load on rear axle (Kg) (Lb)
Total weight with load (Kg) (Lb)
Front tyres sizes & patterns MPT Standard 12 x 16.5
12 x 16.5
Rear tyres sizes & patterns MPT Standard 27 x 8.50 - 15
7.00 x 12
Service brake (on front axle) type Multidisc oil wet & master cyl.
Parking brake (on front axle) type Multidisc oil wet negative hyd.
PERFORMANCES (with std. mast & forks)
Maximum traveling speed with load (Kph) (Mph)
Maximum traveling speed without load (Kph) (Mph)
Maximum slope with / without load
Transmission type & brand Linde Hydrostatic
Service pump pressure
Transmission pressure
BOMAQ B30 MP 4WD TECHNICAL SPECIFICATIONS
ISO 1585 48,7 (BHP) 36,3 (KW)
142,7 105,2
EU / EPA STAGE IIIA / TIER 4I
ISO 1585 48,7 (BHP) 36,3 (KW)
166 122,4
EU / EPA STAGE V / TIER 4F
MAST
2900 114 (in)
yes
yes
DIN 15173 FEM III B
100x45x1200 3,9x1,7x47
10 12
0,4 1,3
0,4 1,3
NOISE EMISSIONS
55,4 68,7
65,9 66,3
34,1 77,8
MISCELLANEOUS
70 (L) 15,4 (gal)
90 (L) 19,8 (gal)
12 (L) 2,6 (gal)
10 (L) 2,2 (gal)
12 (V)
ALL THE INFORMATION PRESENTED HERE CORRESPONDS TO THE STANDARD MODEL, IF YOU NEED FURTHER INFORMATION PLEASE CONTACT YOUR CLOSEST DEALER. DUE TO OUR CONTINOUS IMPROVEMENT POLICY, BOMAQ INDUSTRIES RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THIS INFORMATION WITHOUT PREVIOUS COMMUNICATION.
THE MULTIPURPOSE CONCEPT IS AIMED FOR A VARIETY OF APPLICATIONS. IT HAS THE BEST TURNING RADIUS OF ANY 4WD, POWERFUL LINDE HYDROSTATIC TRANSMISSION, AN UNBEATABLE STANDARD EQUIPMENT... THE BEST CHOICE WHEN YOU NEED EVERYTHING IN ONE MACHINE.
ENGINE (standard)
Manufacturer & Model (diesel) Perkins 404D22 IOPU
Maximum power (3000 rpm)
Maximum torque (Nm) (lbf ft)
Emmissions certification
ENGINE (optional)
Manufacturer & Model (diesel) Perkins 403J-E17T IOPU
Maximum power (2800 rpm)
Maximum torque (Nm) (lbf ft)
Emmissions certification
Standard mast Duplex (mm)
Integrated side shift
4th valve piped to the forks carriage
Forks carriage type
Standard forks (width x thickness x length) (mm) / (in)
Tilting angles front / back º / º
Maximum load lifting speed (m/s) (ft/s)
Maximum load lowering speed (m/s) (ft/s)
Outside the machine, engine idle dB Lmin Leq
At operator's head, closed cabin, engine idle dB Lmin Leq
At operator's head, closed cabin, engine at full throtle dB Lmin Leq
Fuel tank capacity
Hydraulic tank capacity
Coolant capacity
Engine oil capacity
Electrical system voltage
BOMAQ B30 MP 4WD TECHNICAL SPECIFICATIONS © 2.023
www.bomaq.com
BOMAQ INDUSTRIES
BOMAQ INDUSTRIES - GENERAL MAINTENANCE TABLE FOR "MP" TYPE
EV ER
YD AY B30 MP B50 MP B70/80 MP B100 MP
50 H
25 0
H
50 0
H
75 0
H
10 00
H
12 50
H
15 00
H
17 50
H
20 00
H
22 50
H
25 00
H
27 50
H
30 00
H
32 50
H
35 00
H
37 50
H
40 00
H
42 50
H
45 00
H
47 50
H
50 00
H
52 50
H
55 00
H
57 50
H
60 00
H
QTY. CODE QTY. CODE QTY. CODE QTY. CODE FILTRATION
1 u. PR.0037.2 1 u. PR.0037.2 1 u. PR.0037.2 1 u. PR.0037.2 1 u. PR.0037.3 1 u. PR.0037.3 1 u. PR.0037.3 1 u. PR.0037.3
1 u. ME.0140.1 1 u. ME.0170.1 1 u. ME.0170.1 1 u. ME.0170.1 1 u. ME.0141.1 1 u. ME.0169.1 1 u. ME.0169.1 1 u. ME.0169.1 1 u. PR.0035.2 1 u. PR.0035.4 1 u. PR.0035.4 1 u. PR.0035.4
2 u. PR.0034.1 2 u. PR.0034.2 2 u. PR.0034.2 2 u. PR.0034.2 1 u. PR.0032.2 1 u. PR.0032.4 1 u. PR.0032.4 1 u. PR.0032.4
1 u. PR.0040.1 1 u. PR.0040.1 1 u. PR.0040.1 1 u. PR.0040.1 1 u. ME.0171.1 1 u. ME.0171.1 1 u. ME.0171.1 1 u. ME.0171.1
LIQUIDS (2) 10 L PR.0048.2 10 L PR.0048.2 10 L PR.0048.2 12 L PR.0048.2 7 L PR.0050.2 15 L PR.0050.2 15 L PR.0050.2 15 L PR.0050.2 90 L PR.0049.3 120 L PR.0049.3 120 L PR.0049.3 120 L PR.0049.3 1 L PR.0190.1 1 L PR.0190.1 1 L PR.0190.1 1 L PR.0190.1
10 L RE.0027.1 20 L RE.0027.1 20 L RE.0027.1 20 L RE.0027.1 70 L - 120 L - 120 L - 120 L -
GREASING - - - -
- - - - - - - - - - - -
MISCELLANEOUS 1 u. RE.0002.1 1 u. RE.0002.1 1 u. RE.0002.1 1 u. RE.0002.1
1 u. PR.0091.1 1 u. PR.0091.1 1 u. PR.0091.1 1 u. PR.0091.1 1 u. PR.0063.1 1 u. PR.0063.2 1 u. PR.0063.2 1 u. PR.0063.2
(3) Tires 4 u. 2+2 4 u. 2+2 4 u. 2+2 4 u. 2+2 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ENGINE 1 u. ME.0148.1 1 u. ME.0168.1 1 u. ME.0168.1 1 u. ME.0168.1
1 u. RE.0028.1 1 u. RE.0029.1 1 u. RE.0029.1 1 u. RE.0029.1 - - - - - - - -
- - - -
check / refill change / replace
(1) Filters marked have a service light in the dash pannel, but this shall never be used as an indicator of service, just as an alarm
(2) It's always recommended to check the liquids levels diary, to prevent major failures or detect other problems before they appear
(3) It's very important to take care and check the tire status, as they are responsible for the secure driving and handling of loads
(1) Engine air filter (main) (1) Engine air filter (security)
Engine oil filter Engine fuel filter (1) Steering filter
Hydraulic suction filters (1) Hydraulic return filter
Hydraulic breather Hydrostatic transmission filter
Engine oil Engine coolant
Hydraulic oil Windscreen wipper Differential axle oil
Fuel
Rear axle Front axle motor shaft
TIlt cylinders rods Mast bearings and guides
Fuse box relays set FNR switch
Battery
Engine overall status Controls overall status
Security systems Service and parking brake Overall leaks or damages
Electrical system
V-belt Engine top breather
Pipes and fittings Valves adjustment Leaks or damages
LOADALL | 525-60 AGRI/AGRI PLUS Gross power: 55kW/74hp Lift capacity: 2,500kg Lift height: 6.0m
A drivetrain for any application. 1 Our 2-speed hydrostatic transmission makes it easy for operators to achieve precise machine movements even in cramped spaces. The driveline works in parallel with the braking system too; a vari-inch pedal offers superb multi-functioning and increased power during loading and rehandling.
2 Opt for our innovative vari-speed transmission which allows operators to preselect a preferred forward speed – a huge boon for users of hydraulic attachments like sweeper brushes or feeding buckets.
3 For ultimate traction and performance in soft, muddy conditions, we’ve fitted these telehandlers with 4WD and limited slip differential* as standard.
*Territory dependent
JCB HAS A PROVEN TRACK RECORD OF DESIGNING AND MANUFACTURING WORLD LEADING AGRICULTURAL TELESCOPIC HANDLERS. WITH A COMPACT DESIGN AND UNRIVALLED VISIBILITY, THE 525-60 AGRI AND AGRI PLUS LOADALLS ARE BUILT FOR MAXIMUM PRODUCTIVITY ON THE FARM.
2
PRODUCTIVITY AND PERFORMANCE.
AGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
JCB’s auto bucket control technology fitted to the AGRI PLUS model only, provides rapid shaking of your bucket or muck fork with minimal joystick movement; this feature ejects material quickly and increases productivity.
1 2 3
3AGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
There is an end damped boom ram fitted to the AGRI PLUS model, which cushions the boom as it retracts for enhanced operator comfort.
Excellent manoeuvrability. 4 A low height of 1970mm and a narrow width of 1840mm enables these Loadalls to access the very smallest operating environments like poultry sheds and outbuildings.
5 Operators can manoeuvre quickly and easily, with directional shuttle changes possible via either the shuttle lever on the steering column, or the joystick mounted shuttle switch.
6 With a compact wheelbase and large steering lock angles, tight turning circles and superior manoeuvrability are assured.
7 These Loadalls have three manually selectable steering modes. Two-wheel steer is perfect for roading; four-wheel steer provides great manoeuvrability in tight spaces; and crab steer is designed to edge your Loadall either close to or away from walls and buildings.
8 Choose our optional electric selectable 4WS for on-the-move steer mode changes.
4
5 65 7 8
PRODUCTIVITY AND PERFORMANCE
Loading performance. 9 These Loadalls are great for loading and unloading at distance; there’s a lift capacity of 800kg at 3.3m forward reach.
10 You can choose from seven quickhitch options including: JCB Q-fit, compact tool carrier, skid-steer, pin and cone, Euro hitch, as well as competitor carriage configurations.
11 A 6m lift height makes stacking straw bales safe and straightforward; lift capacity is 2500kg with the boom retracted, or 1750kg at full height.
12 For improved load retention and operator comfort (not to mention faster cycles and shorter journey times), we’ve equipped these telescopic handlers with our optional innovative Smoothride system (SRS), which isolates the boom and load from chassis movements.
Added productivity. 13 These compact Loadalls can be so much more than just a telehandler; choose from a range of rear tow hitch options, including trailer brakes, electrics, and rear auxiliary.
14 Hydraulic attachments can be operated with ease via single or double auxiliary services.
15 Transmission performance is key; the 525-60 AGRI is fitted with our standard transmission and will achieve a top speed of 25kph whilst the AGRI PLUS model is fitted with a larger transmission offering even more tractive effort and pushing power, whilst achieving a top speed of 30kph for greater roading performance from field to farm.
4
9
AGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
PRODUCTIVITY AND PERFORMANCE
13
14
15
10
11
12
EFFICIENT ENGINE DESIGN.
JCB LOADALLS HAVE ALWAYS BEEN FOCUSED ON MAKING THE MOST OF EVERY DROP OF FUEL. THE EFFICIENT JCB DIESEL BY KOHLER ENGINE RANGE – AS FITTED TO THE 525-60 AGRI AND AGRI PLUS – TAKES THIS ETHOS TO THE NEXT LEVEL, OFFERING A WINNING COMBINATION OF PERFORMANCE AND FUEL SAVINGS.
5AGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
EFFICIENT ENGINE DESIGN
JCB Diesel by Kohler. The new JCB by Kohler EU Stage V engine delivers increased performance, whilst maintaining the same bonnet profile and visibility. It complies with new Stage V legislation, without the need for Diesel Exhaust Fluid (DEF), keeping maintenance as simple as possible.
The 525-60 AGRI and AGRI PLUS Loadalls are equipped with the JCB Diesel by Kohler Stage V engine that produces 310Nm of torque at just 1500rpm.
A Diesel Particulate Filter (DPF) is fitted to reduce exhaust emissions and comply with Stage V requirements. An active regeneration strategy enables maximum productivity and reduces downtime.
The 525-60 Agri and Agri Plus now feature Autostop.
A variable speed fan automatically tailors its performance to suit the temperature of the engine, reducing overall fuel consumption.
JCB LiveLink enables remote monitoring of the machines DPF. JCB LiveLink can notify of any manual or service regeneration needed to protect the machine and ensure optimum performance. JCB LiveLink also monitors when an automatic regeneration has been overriden by the operator.
For larger fleet users a unique DPF status report is available to quickly understand DPF fill level percentage, regeneration requirements, DPF regeneration time spent in override and machines in derate.
You can rely on optimum engine performance in even the most demanding of applications with our wide core cooling package; its hydraulic reversing fan removes built-up debris from the cooling pack efficiently.
QUALITY/RELIABILITY/DURABILITY.
SINCE THE VERY BEGINNING, JCB LOADALLS HAVE BEEN PRIZED FOR THEIR HIGH LEVELS OF BUILD QUALITY AND DURABILITY. THE 525-60 AGRI AND AGRI PLUS ARE NO DIFFERENT, BENEFITTING FROM ADVANCED PRODUCTION PROCESSES, INTENSIVE TESTING PROCEDURES AND PREMIUM COMPONENTRY.
32
6
Strength in depth. 1 The one-piece fully welded chassis maximises strength and minimises weight.
The boom is mounted low in the chassis, providing an extremely rigid structure.
2 Heavy-duty axle feet absorb the immense stresses generated during continuous heavy material rehandling.
3 For ultimate strength and durability, we’ve built in large boom overlaps of up to 0.7m.
4 We’ve fitted a tough inverted U-shaped boom pressing with fully welded closing plates. For extra strength, we’ve reduced the number of joints and stress points across our integrated boom nose and one-piece closing plate.
AGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
Keyhole castings hold the tilt and extension rams to further improve overall structural integrity.
The hydraulic cylinders have friction-welded eye-ends for extra strength; all pivots use hardened pins.
1
4
Quality, controlled. 5 Our stringent pre-production test programme included prolonged high stress loading of the chassis, boom and other key components, as well as repeated transmission use over thousands of cycles.
6 We use state-of-the-art manufacturing processes like robot machining, precision paint technology and innovative assembly techniques to achieve the very highest levels of quality.
7
QUALITY/RELIABILITY/DURABILITY
AGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
65
5
1
COMFORT AND EASE OF USE.
8
IN ORDER FOR A TELEHANDLER TO OFFER ULTIMATE PRODUCTIVITY, IT NEEDS ITS OPERATOR TO BE COMFORTABLE AND FOCUSED. WITH THIS IN MIND, THE 525-60 AGRI AND AGRI PLUS ARE EQUIPPED WITH AN OPERATOR AREA THAT’S COMFORTABLE FOR ALL-DAY OPERATIONS, ERGONOMIC, AND DESIGNED TO ACCOMMODATE INDIVIDUAL PREFERENCES.
Comfortably superior. 1 These telehandlers have a large, spacious cab with a wide access door. Inside, there’s a radio speaker, a productivity-enhancing 7-speed heater fan, and plenty of underseat storage. The tilting steering column makes it easy to find a perfect driving position – all the more so with optional telescopic adjustment.
2 To help operators acclimatise fast, there are intuitive automotive ergonomics, all-new instruments and a hi-res TFT screen. Intuitively laid-out control switches are backlit for optimum night recognition.
AGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
2
Tinted cab glass is fitted as standard; 30% of the sun’s energy is reflected, increasing operator comfort.
4
Intelligent controls. 3 Attachment-changing is quick and easy with our hydraulic auxiliary venting system, which dumps the hydraulic pressure in the auxiliary service line.
4 Controlling a JCB 525-60 AGRI and AGRI PLUS is comfortable, precise and smooth: there are single lever electro servo controls with proportional auxiliaries, and there’s a hand throttle option to complement our vari-speed transmission option.
5 JCB’s proportional constant flow feature allows operators to programme different flow rates for different attachments.
We’ve made significant noise pollution reductions over outgoing models; the 525-60 AGRI and AGRI PLUS is 76dB(A) inside, and 103dB(A) outside.
9
3 55
COMFORT AND EASE OF USE
AGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
You can choose from a variety of seating options to suit all operators and applications. For the ultimate in operator comfort, the 525-60 Agri Plus is fitted with our deluxe cab as standard (with or without air con).
SAFETY AND SECURITY.
ON-FARM SAFETY IS OF PARAMOUNT IMPORTANCE, SO THE 525-60 AGRI AND AGRI PLUS BOTH HAVE A WEALTH OF FEATURES DESIGNED TO PROTECT ITSELF, ITS OPERATORS AND ANY BYSTANDERS. A COMPREHENSIVE SECURITY PACKAGE CAN BE SELECTED.
10 AGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
Protecting people. 1 JCB’s innovative Adaptive Load Control feature automatically prevents your machine from overturning forwards during heavy load handling.
2 To protect bystanders, we fit a reversing alarm as standard*, and there are also hose burst check valves (HBCVs) on the rams to guard against collapse in the event of a hose failure.
3 The cab is Roll Over Protection System (ROPS) and Falling Objects Protection System (FOPS) certified, so you can rest assured that operators are safe at all times.
4 JCB LiveLink monitors when the LLMC (longitudinal load moment control) override button has been used by the operator to ensure they are operating safely. There are additional notifications which are activated when the machine is travelling over 5kph with the boom over a 30% angle and the operator is not in the seat with the engine running and park brake not engaged. 2
4
31
JCB LiveLink now has the ability to monitor seatbelt usage, to ensure operators are safe when operating the machine. There is now also the ability to report on how long the machine has spent in each gear or reverse.
5
SAFETY AND SECURITY
11AGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
Visibly better. 5 These Loadalls are equipped with a full set of side and rear view mirrors for excellent visibility and full safety compliance.
6 All-round visibility is superb via the large roof screen, the opening rear window, the fold-back upper door, and the compact Kohler engine unit with its low-level sloping bonnet. In fact, rear visibility is class-leading thanks to our unique low profile rear chassis and boom.
7 Cab-mounted front and rear worklights provide great visibility. To make it even better (especially when loading at height in dark conditions), opt for our boom-mounted worklights
Safeguarding your investment. 8 JCB LiveLink’s telematic GPS tracking provides invaluable real-time machine location data. Geofencing alerts help to ensure your machine remains on your farm.
9 Our standard-fit immobilisers* can help keep your insurance premiums down. The system automatically arms itself after a set period of time following engine shutdown, and you can choose whether you want key or 4-digit keypad activation.
10 Simple and effective Cesar anti-theft registration comes as standard on all UK Loadalls. The Cesar recognition system is used by police across the UK and Ireland.
*UK and Ireland only 7 8 9 10
6
4
1
COST OF OWNERSHIP.
THE 525-60 AGRI AND AGRI PLUS HAVE A HUGE ARRAY OF EXTRA FEATURES DESIGNED TO KEEP YOUR COST OF OWNERSHIP TO A MINIMUM.
Saving you money. To save you time and money, JCB’s LiveLink telematics suite uses satellite technology to provide valuable real-time data on machine location, movements, health, usage and servicing requirements.
JCB Loadalls are heralded and sought after all around the world for their legendary productivity and build quality. By owning one, you’ll benefit from the resulting high residual values.
The new Autostop feature reduces unnecessary idling hours, improving fuel consumption.
Protected from downtime. 1 You can opt for a front screen guards for added protection from falling debris.
2 The side-mounted engine bonnet is safely recessed within the machine, providing increased protection from damage.
3 Steering rams are well out of harm’s way, mounted high on the axle. This protects them from damage and minimises downtime.
4 By electrophoretically dipping the cab prior to the painting process, we ensure long-term corrosion protection.
To maintain strong residuals, Loadalls need to look good even after extensive use; that’s why we use a powder coat paint process that’s robust and resistant to stone chips.
12 AGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
2
3
SERVICEABILITY.
ANOTHER KEY TO ULTIMATE PRODUCTIVITY IS MINIMISED DOWNTIME. OUR ENTIRE LOADALL RANGE, INCLUDING THE 525-60 AGRI AND AGRI PLUS, IS THEREFORE DESIGNED TO KEEP SERVICING AND MAINTENANCE TO A MINIMUM. ROUTINE MAINTENANCE IS, OF COURSE, INEVITABLE, BUT EVEN WHEN IT’S DUE, YOU’LL FIND IT STRAIGHTFORWARD AND SPEEDY.
Easy access. 1 All of the daily checks and greasing can be done from ground level.
2 Fluid filters on these machines (engine oil, hydraulic oil and fuel) are within easy reach for fast, easy servicing. The air filter is easily accessible too, and a double-element construction simplifies cleaning.
3 With its gas-assisted cylinder, the bonnet is easy to open and close. The service bay within is large and wide enough to afford great access to three sides of the engine.
4 The diesel tank is easily accessed and filled from ground level. There’s an integral pre-filter in the filler neck as well, offering protection from dirty fuel.
Keeping downtime down. To ensure maximum uptime and productivity, service intervals on JCB Loadalls are lengthy.
5 Hydraulic hoses are intelligently routed through the boom for maximum protection.
6 Because the wear pads use a dry lubricant system, they only need servicing every 500 hours (compared to 250 hours on typical competitor machines).
7 The Diesel Particulate Filter (DPF) has an active regeneration strategy; so downtime is kept to a minimum.
1
4 5
3
7
2
13AGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
6
STYLE AND DESIGN.
THE LATEST JCB LOADALLS LIKE THE 525-60 AGRI AND AGRI PLUS HAVE BEEN DESIGNED WITH VALUABLE INPUT FROM CUSTOMERS. YOU’LL FIND A WEALTH OF INNOVATIVE FEATURES TO COPE WITH THE RIGOURS OF HARD WORK IN AGRICULTURAL APPLICATIONS.
Design that works harder. 1 JCB’s Loadall exterior isn’t purely cosmetic; the cooling fan airflow is angled upwards, reducing dust build-up.
2 The boom pivot point is low down; this helps to provide unrivalled visibility to the right hand rear wheel, often a blind spot on traditional telehandlers.
3 This machine shares key design elements with our larger Loadalls, including the distinctive and innovative side-mounted engine setup.
4 Our slimline outer boom section enables operators to see the front right-hand wheel with ease.
5 To keep this Loadall as narrow as possible, the cab door handle and hinges are fitted flush with the side of the machine. 3
14
2
AGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
5
1
4
3
LiveLink telematics helps you monitor and manage your machine fleet remotely anywhere in the world by radically improving the efficiency, productivity, safety and security of all your JCB and non JCB machine fleet.
MACHINE EFFICIENCY: Keep track of your machine’s daily
activity with regular performance reports which provide
information about idle time, location, machine health, error codes
for diagnostics, engine utilisation by power band, safety alerts,
and fuel consumption. JCB LiveLink ensures machines are kept
running for maximum uptime and return on investment.
MACHINE RELIABILITY: Accurate hours and service alerts
improve maintenance planning to optimise machine productivity.
MACHINE SECURITY: LiveLink’s real time geo-fencing alerts
tell you when machines move out of predetermined zones.
Curfew alerts inform you of unauthorised usage.
Track the location of any asset via Bluetooth
connection.
An after market telematics solution which can
be retrofitted to any machine.
LIVELINK TELEMATICS. THEY SPOT IT, YOU KNOW IT.
The Operator app
The JCB Operator app gives you faster, clearer and more accurate information about your fleet, direct from the people using your equipment each day.
STAY IN TOUCH: Get regular checks on your machine with
visibility in the LiveLink Fleet portal.
TAILOR YOUR CHECKS: Customise your checklists to suit any
application, customer or site.
UPLOAD TO KEEP UPDATED: Upload useful information with
photos and comments.
FULLY COMPATIBLE: The JCB Operator app works with non
telemetry related machines and assets.
ACCESS ALL INFORMATION: Get access to documentation
such as quick start guides.
FL EE T
LiveLink Fleet enables you to track every aspect of your equipment to maximise efficiency and machine uptime.
GUESS LESS, KNOW MORE: Equipment issues and service
reminders are logged as soon as they occur, helping you to
react quickly.
YOUR EYES ON THE GROUND: Integrate LiveLink Fleet with
the JCB Operator mobile app and data from your operators’
daily equipment checks feed instantly into your dashboard.
TOTAL PEACE OF MIND: Operator safety alerts help to ensure
machines are being used efficiently and safely.
SMARTER TOOLS. SMARTER DECISIONS: From hours worked
to fuel wastage, access custom analytics on your fleet to make
smarter decisions, quicker.
EFFORTLESS MEETS PAPERLESS: Access certificates, warranty
information, quick start machine guides and manuals.
COMPLETE CONTROL FOR YOUR FLEET.
*The individual features of LiveLink Telematics, LiveLink Fleet and Operator App vary per region, engine and machine type.
L I TE
ASSE T TAG
16 AGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
VALUE ADDED.
1 Our Technical Support Service provides instant access to factory expertise, day or night, while our Finance and Insurance teams are always on hand to provide fast, flexible, competitive quotes.
2 The global network of JCB Parts Centres is another model of efficiency; with 18 regional bases, we can deliver around 95% of all parts anywhere in the world within 24 hours. Our genuine JCB parts are designed to work in perfect harmony with your machine for optimum performance and productivity.
3 JCB offers comprehensive extended warranties as well as service-only repair and maintenance contracts. Irrespective of what you opt for, our maintenance teams around the world charge competitive labour rates, and offer non-obligation quotations as well as fast, efficient insurance repair work.
2
JCB’S WORLDWIDE CUSTOMER SUPPORT IS FIRST CLASS. WHATEVER YOU NEED AND WHEREVER YOU ARE, WE’LL BE AVAILABLE QUICKLY AND EFFICIENTLY TO HELP MAKE SURE YOUR MACHINERY IS PERFORMING TO ITS FULL POTENTIAL.
Manufacturing Facilities Dealers Parts Distribution Centres
31
Note: JCB LIVELINK and JCB extended warranty packages may not be available in your region, so please check with your dealer.
17AGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
SPECIFICATION AGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
STATIC DIMENSIONS
525-60 Agri 525-60 Agri Plus
A Overall height m 1.97 1.97
B Overall width (over tyres) m 1.84 1.84
C Inside width of cab m 0.88 0.88
D Front track m 1.52 1.52
E Wheelbase m 2.39 2.39
F Overall length to front tyres m 3.48 3.48
G Overall length to front carriage m 4 4
H Ground clearance m 0.33 0.33
J Front wheel centre to carriage m 1.02 1.02
K Rear wheel centre to rear face m 0.6 0.6
Outside turn radius (over tyres) 4WS m 3.4 3.4
Carriage roll back angle degrees 11 11
Carriage dump angle degrees 114 114
Weight kg 5520 5840
Tyres industrial traction 12.5/80x18 12.5/80x18
LIFT PERFORMANCE
525-60 Agri/525-60 Agri Plus
Maximum lift capacity kg 2500
Lift capacity to full height kg 1750
Lift capacity at full reach kg 800
Lift height m 6
Reach at maximum lift height m -0.25
Maximum forward reach (to front of carriage) m 3.3
Complies with stability test EN1459-1 Annex B.
E
F
H
D
B
C
A
J K
G
0 m1
0.5m
60˚
40˚
20˚
10˚
0˚ -2
2345
800 kg
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
0m
0.5m
1m
1.5m
2m
1250 kg
1000 kg
2000 kg
1750 kg
1500 kg
1750 kg
2500 kg
30˚
50˚
67˚
STAGE V ENGINE
Latest Stage V technology and advanced design provides low fuel consumption, reduced noise, high torque and power output, total reliability and minimal maintenance. Two-stage, dry type air filter with primary and safety elements. Territory dependent.
525-60 Agri/525-60 Agri Plus
Manufacturer JCB DIESEL BY KOHLER
Displacement ltr 2.5
No. of cylinders 4
Bore size mm 88
Stroke mm 102
Aspiration Turbocharged cooled
Power rating
Power @ 2200rpm kW (hp) 55 (74)
Torque rating
Torque @ 1500rpm Nm 310
SPECIFICATIONAGRI LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS
HYDRAULICS
525-60 Agri 525-60 Agri Plus
Operating system pressure bar 235 260
Flow at system pressure @ 2200rpm ltr/min 80 90
Hydraulic cycle times Seconds
Boom raise 7.6 5.7
Boom lower 5.3 5.5
Boom extend 7.5 5.5
Retract 3.7 3.3
Bucket dump 1.9 1.9
Bucket crowd 2.9 2.2
ELECTRICS
525-60 Agri/525-60 Agri Plus
System voltage Volt 12
Alternator output Amp hour 100
Battery capacity Amp hour 120
SERVICE FILL CAPACITIES
525-60 Agri/525-60 Agri Plus
Hydraulic system litres 65
Fuel tank litres 75
TRANSMISSION
Closed loop variable displacement pump with a continuously variable hydrostatic drive. Comprising of a hydraulic motor and control unit. Permanent 4 wheel drive.
525-60 Agri 525-60 Agri Plus
Forward Reverse Forward Reverse
Low range kph 12 12 12 12
Hi-range kph 25 25 30 30
NOISE AND VIBRATION
Uncertainty Measurement conditions
Noise at the operator station (LpA) 76 dB +/- 1 dB Determined in accordance with the test method defined in EN12053
Noise emission from the machine (LWA) 103 dB +/- 1 dB Guaranteed equivalent sound power (external noise) determined in accordance with the dynamic test conditions defined in 2000/14/EC
Whole body vibration (m/s²) 0.51 0.26 ISO 2631-1:1997 normalised to an 8h reference period and based upon a test cycle defined in SAE J1166
Hand-arm vibration (m/s²) <2.5 N/A ISO 5349-2:2001 dynamic test conditions
BOOM AND CARRIAGE
Boom is manufactured from high tensile steel. Low maintenance, hard wearing pads. Carriage options include JCB Q-Fit, JCB compact toolcarrier, Skid-Steer, Eurohitch, Pin and Cone available on both models.
BRAKES
Service brakes: Hydraulically operated self-adjusting, oil-immersed in-board multi-disc type mounted on front axle.
Parking brake: SAHR Handbrake self adjusting, oil immersed in-board multi disc type mounted on front axle operated by in-cab switch.
AXLES
Front and rear drive axles: epicyclic hub reduction drive/steer axles with torque proportioning differentials.
AGRI AGRI PLUS
ENGINE AND COOLING
74hp JCB Diesel by Kohler Engine ● ●
Widecore cooling pack & Reverse fan ● ●
Auto reversing fan X O
TRANSMISSION / AXLES
2 speed transmission 20kph (TÜV) O O
2 speed transmission 25kph ● X
2 speed transmission 30kph X ●
Forward / reverse controls on joystick ● ●
Column mounted transmission selector ● ●
Limited slip front differential O O
Varispeed transmission O O
HYDRAULICS
Servo controls ● ●
Flow sharing hydraulics X ●
Proportional boom and auxiliary controls ● ●
Adjustable constant flow hydraulics ● ●
80 l/min gear pump ● X
90 l/min variable displacement piston pump X ●
Auxiliary venting ● ●
Hose burst check valves ● ●
JCB Adaptive load control ● ●
JCB Smoothride system O O
End damped boom ram ● ●
STEERING
3 steer modes ● ●
Manual selectable steer modes ● ●
Electric selectable steer modes O O
AGRI AGRI PLUS
CAB
ROPS/FOPS safety structure* ● ●
Laminated screen ● ●
Fully adjustable mechanical seat ● ●
Air suspension seat O O
Interior light ● ●
Tilt steering column ● X
Tilt and telescopic steering column O ●
Single speed front and rear wash/wipe ● X
2 speed front and rear wash/wipe O ●
Roof wiper O ●
Radio speaker installation O ●
12V power socket O ●
7-speed heater fan ● ●
Air conditioning O O
Front and roof screen blinds O ●
Single lever joystick controls ● ●
Loader control isolator ● ●
External rear view mirrors ● ●
Fire extinguisher O O
Front screen guard O O
ELECTRICAL
Road lights front and rear ● ●
Reverse lights ● ●
Battery isolator ● ●
Rotating beacon O O
Front and rear worklights O O
Boom worklights O O Livelink telematics ● ●
Key immobiliser O O
Key pad immobiliser O O
Direction indicators ● ●
Hazard warning ● ●
Reverse alarm ● ●
Towing facility with trailer lighting O O
* Conforms to ROPS ISO 3471 and FOPS ISO 3449.
STANDARD/OPTIONAL EQUIPMENT
● STANDARD O OPTIONAL X NOT AVAILABLE
Your nearest JCB dealer
9999/6124 en-GB 12/19 Issue 1 Stage V
www.carbonbalancedpaper.com unique print number
JCB Sales Limited, Rocester, Staffordshire, United Kingdom ST14 5JP. Tel: +44 (0)1889 590312 Email: [email protected] Download the very latest information on this product range at: www.jcb.com ©2009 JCB Sales. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any other means, electronic,
mechanical, photocopying or otherwise, without prior permission from JCB Sales. All references in this publication to operating weights, sizes, capacities and other performance
measurements are provided for guidance only and may vary dependant upon the exact specification of machine. They should not therefore be relied upon in relation to suitability
for a particular application. Guidance and advice should always be sought from your JCB Dealer. JCB reserves the right to change specifications without notice. Illustrations and
specifications shown may include optional equipment and accessories. All images are correct at time of print. The JCB logo is a registered trademark of J C Bamford Excavators Ltd.
LOADALL 525-60 AGRI/AGRI PLUS Gross power: 55kW/74hp Lift capacity: 2,500kg Lift height: 6.0m
ONE COMPANY, OVER 300 MACHINES.
Tabel 1. Komponent Töö 10 50 100
(1) 500 1.000 2.000
Tööseadmed Seisund Kontrollida/puhastada Tööseadme sobivus ja ohutus Kontrollida Kanduri lukustustihvtid Määrida Haakeseadise kinnituste korrasolek Kontrollida Haakeseadise kulumine Kontrollida Kere ja alusraam Klaasipesuvedeliku tase Kontrollida (taset) Külgpeeglite seisund ja kinnitused Kontrollida (seisundit) Iste, turvavöö Kontrollida (seisundit) Kõik liigendisõrmed Määrida
Pikenduse hüdrosilindri liigendisõrm(9) Määrige
Juhtkangide liigendid Määrida Kapoti hinged Määrida Kulumispatjade seisund ja kinnitused (vajadusel vahetada)
Kontrollida/reguleerida
Kuluvpidade rajad Waxoyl Kulumispatjade pilud Kontrollida/reguleerida Noole voolikud Määrida Masina üldseisund/ohutus Kontrollida
Kabiini kütteseadme värske õhu filter(4) Vahetada
Kabiini õhuringlusfilter(4) Vahetada
ROPS (Turvapuuri konstruktsioon)/FOPS (Turvakatuse konstruktsioon) konstruktsioon
Kontrollida (seisundit)
Tulekustuti (olemasolu korral) Kontrollida (seisundit)
Mootoriruumi(4) Kontrollida/puhastage prahist
Pidurid Pidurivedeliku tase Kontrollida (taset) Piduriklotsid Kontrollida (seisundit)
Pidurivedelik(6) Vahetada
Elektrisüsteem Pikikoormuse momendiregulaator Kalibreerida Aku laetus ja seisund Kontrollida Akuklemmid – seisund ja pingutatus Kontrollida Juhtmestik – kahjustused ja paigutus Kontrollida Mootor Õli Kontrollida (lekete
suhtes) Õli Kontrollida (taset)
Õli ja filter(3, 10) Vahetada
Kõik voolikud Kontrollida (seisundit) Õhukonditsioneeri rihm – seisund ja pinge Kontrollida FEAD (Eesmise tööseadme ülekanne) rihma seisund/pinge
Kontrollida (seisundit)
FEAD rihm(11) Vahetada
Mootor kinnituspoldid – pingutatus Kontrollida (seisundit) Õhufilter Õhuvõtu lõdvik – seisund/turvalisus Kontrollida (seisundit)
Õhufilter (tolmuklapp)(4) Puhastada
Õhufilter (välimine)(4) Vahetada
Õhufilter (sisemine)(4) Vahetada
Toitesüsteem Filter/vee-eraldi Vahetada Kütusetorustiku voolikute korrasolek Kontrollida (seisundit) Kütusefilter ja vee-eraldi Puhastada (tühjendada)
Mootori kütusefilter(5) Vahetada
Toitesüsteem Kontrollida (lekete suhtes)
Jahutussüsteem Jahutusvedelik Kontrollida (lekete
suhtes) Jahutusvedelik Kontrollida (taset) Jahutusvedelik Vahetada Jahutusvedeliku lõdvikud Kontrollida (seisundit)
Jahutusplokk(4) Puhastada
Hüdraulika Õli Kontrollida (taset) Hüdraulikaõli filter Vahetada
Õli(6) Võtta proov
Õli Vahetada Hüdrosilindrid, voolikud ja torustik – kahjustused ja lekked
Kontrollida
Piloot- (servo-) filter ja tihend Vahetada Imikurn Vahetada Käigukast
Sillaõli (olemasolu korral ka rummud)(8) Kontrollida (taset)
Sillaõli (olemasolu korral ka rummud)(2) Vahetada
Rattavõllid Korrasolek/määrimine
Juhtsilla liikumine/reguleerimine(6) Kontrollida
Sillaliigend ja roolihoovatiku liited Määrige Silindrid – kroomitud pindade seisund Kontrollida (seisundit) Rattad ja rehvid Rehvirõhud Kontrollida (seisundit) Rattamutrite pingutatus Kontrollida (seisundit) Rataste suunang Kontrollida (seisundit)
(1) Esimese 100 h järgne hooldus – teha JCB esinduses.
(2) Vahetada esimese 500 h hoolduse käigus, seejärel iga 1.000 h hoolduse ajal.
(3) Kui töötingimused on rasked, vahetada iga 250 h järel
(4) Tolmuses keskkonnas töötades vahetada sagedamini
(5) Kui mootori käivitamine on raske või võimsus väheneb, tuleb filtrid ära vahetada.
(6) Tööd, mis ei tule teha spetsialistil.
(8) Kontrollige prahi esinemist magnetkorgil; vajadusel vahetage õli.
(9) Määrida pikenduse hüdrosilindrit ainult 1.000 h tunni tagant.
(10) Suure väävlisisaldusega kütuse kasutamisel tuleb õlivahetuse intervalli vähendada. Lisainfo on toodud peatükis Toitesüsteem.
(11) Vahetada iga 5.000 h järel. Raske rakenduse korra iga 2.000 h järel
6 7Logitrans A/S . +45 76 88 16 00 . [email protected] . www.logitrans.comLogitrans A/S . +45 76 88 16 00 . [email protected] . www.logitrans.com
P A
N T
H E
R
c
h3 h13
l1
h14
b5
e
h1
l2
m2
l
y
6 7Logitrans A/S . +45 76 88 16 00 . [email protected] . www.logitrans.comLogitrans A/S . +45 76 88 16 00 . [email protected] . www.logitrans.com
Capacity in kg 1 00 2500 3000
Lifting height h3 h13 120
Fork length l 00 10 0 1140 00 10 15 0 10 1140
1220 1520 1 00 2000 2400 00 10 15 0 1140 1220 1520
Overall height h1 h13 413
Fork span b5 450 520 0 520 0
Lenght without forks l2 335
Overall length l1 335
Fork width e 125 1 0
Wheelbase y 25
Overall height h14 11 0
Lowered height - adjustable h13 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3
Load centre c 2
Ground clearance m2 h13 4
Turning angle of the wheels 220
Fork wheels - single 5 5 5 0 5 0
Fork wheels - tandem 5 5 5 5
Steering wheel 200 50
Weight 5 450 1140 2 520 1140 520 1140
P A
N T
H E
R
Panther 1672
Panther 2572
Panther 2582
Panther 3082
PRODUCT Panther 1682
Panther 3072
1500
QUO0000033022 / 0 1
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
OFFER Forklift truck SMV 32-1200 C for RIIGI KAITSEINVESTEERINGUTE KESKUS Quote Ref QUO0000033022
QUO0000033022 / 0 2
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
Dear
Thank you for the opportunity to offer the SMV 32-1200 to your company site in Põlva,Estonia. Konecranes is the world’s leading manufacturer in the material lifting business. We have delivered more than 10,000 Lift Trucks all over the world.
The SMV 32-1200 we are offering you today is designed to meet the toughest demands and is built according to your specific requirements. That is what we call ‘Built for your World’. It has been purchased by some of the world’s leading industrial companies due to its high productivity, high reliability, and low total cost of ownership.
I look forward to discussing this offer with you in detail.
With kind regards,
Marek Ploom
Willenbrock Baltic OÜ
QUO0000033022 / 0 3
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
5 REASONS TO CHOOSE KONECRANES
1
Global footprint Operations at over 600 locations. in more than 120 countries worldwide and served by a broad distributor network.
2
Optima – The best cabin on the market Every detail has been carefully designed for comfort and safety. Controls, displays, ventilation and seating work to boost driver productivity. Excellent visibility in all directions.
3
Smart Connected Lift Trucks Remote monitoring is a key toward a more productive, efficient and safe workplace. With TRUCONNECT you get more out of your lift trucks.
4
Smarter where it matters Years of experience has proven that the combination of high quality components and cutting edge technology together with low running costs results in a lower total cost of ownership.
5
Your uptime, our focus The Konecranes group has the largest service organization in the world. A global and local network of maintenance professionals ensures that your machines have the optimal uptime. 24/7 spare parts supply from distribution centers worldwide.
QUO0000033022 / 0 4
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
SMV 32-1200 C - Heavy Forklift Truck DESCRIPTION OF STANDARD FEATURES AND OPTIONS INCLUDED IN THIS OFFER
00. GENERAL INFORMATION, STANDARDS & NORMS
The fork lift truck is designed and built in accordance with the current legislations and norms, which are described below: 2006 / 42 / EC ................................................................... Machinery Directive ISO 22915 series ............................................................... Stability for Industrial Trucks EN ISO 3691-1 ................................................................. Safety for Industrial Trucks ISO 3046 ........................................................................... Engine power, torque, fuel & emission norm EN 12895 .......................................................................... Electro Magnetic Compatibility approvals (EMC) EN 16842 series ............................................................... Visibility norm for driver EN 13059 .......................................................................... Vibration norm for driver EN 12053 .......................................................................... Noise level norm (DIN 45635 inside cab)
01. TRUCK MISCELLANEOUS INFO
Standard
• Included options Quantity
•
10. CHASSIS “BOX-TYPE”
The chassis is made with long life time, low concentration of stress, and a high torsion strength in mind. This is possible through the high-strength rectangular design that is built from 2 longitudinal welded box sections with powerful cross members. The front end of the chassis is made even stronger by reinforcements with thick steel plates, support plates and brackets, and the fork lift trucks gets additional safety and strength from reinforced tilt cylinder fixations. All fixation points for vital main components, including drive axle, steer axle and lift mast, have very powerful fixation points which together with the design gives a durable and rigid chassis.
Chassis components in this offer
Standard
• Box type chassis, bolted tanks, mudguards front & rear
• 2+2 lift eyes (front in mast & rear in steer axle stops)
• Access steps, hand rails upto cabin on chassis sides (left & right) Included options Quantity
• Long instep handles on cabin sides (left + right)
• Mud flaps front (metal + plastics)
• Mud flaps rear (short plastics)
• Electric heated external mirror (mudguard)
• Strainer on Fuel Filler
QUO0000033022 / 0 5
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
20-30. DRIVE LINE (ENGINE, TRANSMISSION, DRIVE / STEER AXLES)
The engine is certified low-emission CanBus diesel, with turbo charger, air-to-air intercooler, fuel injection, common rails technology with high capacity cooling system. The automatic transmission is bolted directly to the engines and connected via flexible steel plates. Automatic gear shifting with hydraulic operation and electronic controls, the softshift type gives safe and smooth driving performance. The Kessler axle has a two-stage reductions and integral “Wet Disc Brakes”. The two-stage reduction reduces stresses in the axle transmission system. The “Wet Disc Brakes” system for service brakes are mounted in each hub with multiple brake discs. Strong welded steer axle of sandwich design in wide version, mounted in two (2) long life bushings between chassis and axle. Mechanical side stops between axle and chassis for best side stability. Hydrostatic powersteering with double acting single cylinder.
Drive Line components in this offer Standard
• Engine air filter standard, 2-stage filtration
• DANA TE-17312, Automatic Transmission (3+3 gear, CanBus)
• Kessler D91 Included options Quantity
• Mechanical wheelnut indicators front- indicators on the bolts
• Mechanical wheelnut indicators rear - indicators on the bolts
• Cummins QSB-6.7-C240 + TE-17312 (179 kW, 990 Nm, 2000 rpm, 6.7 L, 6-cyl / EU Stage 3a)
• Pre-heater for Pause / Break (engine water)
• Raised air intake for engine (cab height)
• Engine pre-filter Turbo II
• Oil dip stick for DANA transmission, mounted on the outside, right hand side.
40. LOAD SENSING HYDRAULIC SYSTEM (LOW-ENERGY)
Low energy consumption is reached with the “power-on-demand” function that builds up
Konecranes load sensing hydraulic system. The system is designed to work together as
one unit and we use the same components in all our trucks and stackers. This means
that all of them includes powerful and silent running variable piston pumps, accurate proportional valves, efficient valve regulators and electronic controls.
These very efficient and proven hydraulic systems are the most powerful on the market, with the key features being lowest power and fuel consumption, extended service intervals, reduced wear on components and oil, lower heat generation, fingertip precision and safety for the driver.
Hydraulic components in this offer Standard
• Load-sensing hydraulic system (variable piston pumps), return filter (10 µm)
• Four hydraulic functions (lift-tilt-sideshift-fork pos), 4 electronic servo levers, power steering Included options Quantity
• Accumulator for lift mast 1 pressure (shock absorbing)
• HLL Hydraulic Long Life filter system, 3 µm, upto 12,000h, filter change 4,000h
• High mounted air breather filters on hydraulic tank (on rear counter weight)
QUO0000033022 / 0 6
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
45. ELECTRICAL SYSTEM
The 24V electrical system is designed and EMC-approved according to EN 12895.
Electrical components in this offer Standard
• Electrical system 24V with monitoring system, CanBus, 7" colour touch display
• Road light Kit, LED lights (position-brake-tail-blinkers), LED working lights (mast-reverse-front) • Transmission in neutral when seat switch is not activated
Included options Quantity
• Extra working lights LED (3000 Lum) (Medium strong - short reach)
• Reverse alarm (acoustic signal when reversing)
• Warning beacon LED (fixed mounting, cab roof)
• NATO electric starting aid connection (power supply)
• Built in battery charger 20A
• Reverse distance control system
• Engine room light LED
• Extra hour meter, left side chassis
49. ELECTRONIC MACHINE CONTROL (EMC)
Electronic Overload, Control & Monitoring System
The truck is equipped with electronic control & monitoring system to optimize performance and efficiency of the truck. This gives the operator a unique possibility to control and monitor the performance of the truck or truck fleet.
EMC components in this offer Standard
• EMC Master incl. MD4-controller with 7" colour touch display
• EMC Chassis G, expansion unit • EMC 106 Monitoring (engine, transmission, hydraulics, levers & service) • EMC 107 Electronic weight scale (resolution 0,1 tons) • EMC 114 Electronic servo levers (incl. auto accelerator/power control) • EMC 123 ECO Drive module (fuel measure functions & settings) • EMC 124 Driver login module (max 40 logins) • EMC 125 Data logger module (alarms + errors) • EMC 129 Productivity Hour Counter (idle-neutral-driving) • EMC 134 TRUCONNECT - Basic HW (Incl. TRUCONNECT Essentials feature pack & CheckApp)
Included options Quantity
• EMC 136 Tire pressure monitor system (6 x tire sensors)
QUO0000033022 / 0 7
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
50. OPTIMA – DRIVERS CABIN
Remarkable visibility
Visibility is very difficult to measure objectively: you just know it
when you see it. When you sit down in OPTIMA, you will see
what visibility from a lift truck really means.
The remarkable visibility is made possible by very large, lowered windows with no corner posts, thin but very strong roof cross member, and curved panes.
New EMC Master with MD4 7” touch screen enables a more spacious cabin with its integrated solutions. There is also more
space for operating the foot pedals.
The positioning of the instrumentation improves operating ergonomics and is located to the right-hand side of the operator´s seat, easily accessible from the right hand side arm rest. OPTIMA is customizable for your exact operational needs.
You can select levers or joystick, mini-wheel steering, the driver’s seat and precisely the
instrumentation you need.
Optima Cabin features in this offer Standard
• Cabin Optima (L x W x H = 1605 x 1480 x 1620 mm)
• El. connection 24V / 7.5A / 12.5mm plug front of dashboard right side Included options Quantity
• Turnable drivers seat with locking (right side 35 deg / left side 20 deg)
• Electrical pump for powered cabin tilting
• Seat Grammer Actimo XXL Air cushion (air compressor, 8 settings, heating, length dampening, headrest, 2-p belt black)
• Arm support adjustable (left hand side)
• Interval wiper speed switch front / roof / rear window
• ACC Switch off when doors are open
• Climate control unit (ACC)
• SMV Universal mounting bar, RHS, H=700 mm
• SMV Write pad bracket A4, with sides, mounted on flexible arm, paper clight
• SMV Reading light LED, fully adjustable, RHS, L=330 mm
• El. connection USB 2 x 5V plug front dashboard right side
• Diesel powered cabin & engine water heater
• Sun blind adjustable with hooks / long / roof & front window
• Heat shield front window, hardened glass
• Laminated glass front & side windows
60-75. LIFT MAST, CARRIAGE AND FORKS
The Konecranes lift mast is designed for maximum strength and stability. The heavy-duty lift mast is of 2- stage design and the structures welded in high quality steel, with large cross section areas and strong profiles. Cross members of thick profiles and support plates sits between the mast channels, and strong roller bearings and side roller bearings are located between the outer and inner mast, and between the inner mast and the carriage.
QUO0000033022 / 0 8
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
The fork carriage is designed for high strength, durability and good visibility, and is made of high quality steel with large cross section areas. The carriage has hydraulic powered sideshift and fork positioning of the two (2) integral forks, by means of 2 hydraulic cylinders.
Lift mast, carriage and forks in this offer Standard
• Tilt angle 10° rear / 10° front (20º)
• Sideshift / fork positioning
• Carriage width standard (3400mm)
• Full cylinder stroke in carriage (longer SS/FP)
• Fork dimension 2400 x 300 x 110
• Tapering STD (full thickness 0-600 mm, tapering 600-2400 mm, tip 25 mm) Included options Quantity
• Duplex Freelift, LH max=6000, BH min-max=5010-7955, FH=3000 mm
QUO0000033022 / 0 9
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
80. EXTRA EQUIPMENT
Extra equipment consists of factory mounted accessories that help improve productivity and safety in the daily operation of Konecranes lift trucks.
Extra Equipment in this offer Included options Quantity
• Central greasing "Lincoln Auto-Lube" basic truck (steer axle, mast fix, tilt, carriage mast wheels & rollers)
• Step between tilt cylinders
• Reverse camera (1) colour monitor integrated in MD4
• Height indicator laser sensor with messeage in display + buzzer (specify lift or building height)
82. COIL RAM
Included options Quantity
85. WHEELS, TIRES & RIMS
Standard
• Diagonal (STD Tires) Tube Less (TL) 16.00x25"/PR32 (6x) Included options Quantity
QUO0000033022 / 0 10
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
90. COLOUR & PAINTING
Standard
• Black (Mast, carriage, forks) RAL 7021
• Black (Axles) RAL 7021
• Lift lever / Joystick function sticker (A5-size, transparent, on right window) Included options Quantity
• Other colour RAL6031-F9 than standard, per changed colour ( cabin )
• Other colour RAL 6031-F9 than standard, per changed colour ( engine hood )
• Other colour RAL 6031-F9 than standard, per changed colour ( chassis, tanks, mudguards, counter weights )
• Other colour RAL 6031-F9 than standard, per changed colour ( rims )
95. DOCUMENTATION
The standard package includes the following: Operator’s Manual, Maintenance Manual, Spare Parts
Catalogue, Machine Card, Warranty/Start-up Protocol, Engine Operator’s Manual.
Documents in this offer
Standard
• Operators Manual
• Doc set on OneDrive - Maintenance Instructions & Operating Instructions
• Doc set on OneDrive - Spare Part Catalogue Included options Quantity
98. SPARE PART KIT
Spare part kit in this offer
Included options Quantity
100. WARRANTY
Warranty according to Konecranes standard or extended warranty conditions. For further information see
warranty documentation.
Included in this offer Standard
Included options Quantity
• Warranty 36 months / 6000 hours (whichever comes first) Month 13 up to month 36 or 2001 – 6000 hours according to extended warranty terms.
101. TECHNICAL TRAINING
Standard
• Included options Quantity
•
QUO0000033022 / 0 11
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
LOCAL OPTIONS
Included in this offer
QUO0000033022 / 0 12
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
COMMERCIAL TERMS
1. DELIVERY SCHEDULE Approx. 12 month Ex. works after fully clarified order. 2. DELIVERY TERMS Seller shall deliver the Equipment on the delivery terms: DAP Delivered at Place (INCOTERMS 2020) 3. PAYMENT TERMS Will be agreed 4. GENERAL TERMS AND CONDITIONS This offer shall be subject to Seller’s General Terms and Conditions attached hereto and available upon request and incorporated as if fully rewritten herein: General Terms and Conditions of Sale (KC LT December 2017). 5. VALIDITY OF OFFER Will be agreed 6. WARRANTY Warranty 36 months / 6000 hours (whichever comes first) Month 13 up to month 36 or 2001 – 6000 hours according to extended warranty terms. Will be carried out by Willenbrock Baltic OÜ, Uus-Ringi tee 11, Jüri, Estonia. Working hours 08:00-17:00 7. CURRENCY CLAUSE Prices are based on a fixed currency (USD/EUR). If the currency exchange rate is changed more than 2%, we reserve the right to adjust the prices.
8. FREIGHT COST CLAUSE The freight pricing is based on a rate of 7000 eur If, at the date of actual shipment, the shipping rate quoted by us differs from the contractual rate of by more than 5 percent, we reserve the right to adjust the freight pricing accordingly.
9. MADE IN SWEDEN 10. LIFE TIME AT LEAST 20 000 h
PRICE
399 065 EUR+VAT
The Parties understand and acknowledge the current global component shortages may and will cause direct and/or indirect adverse effect or effects and/or hardship to the Seller. To the extent such effect or effects and/or hardship is/are caused, in Seller’s reasonable opinion, by component shortage, the Seller
is entitled at its sole discretion and without any liability or liquidated damages/penalties to withhold or postpone the performance of any and/or all of its
obligations under this Agreement. Any relevant deadline, delivery milestone or other agreed timeline shall be adjusted accordingly. The Seller shall inform
the Buyer of any such withholding or postponement and its practical consequences as soon as practically possible.
QUO0000033022 / 0 13
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
RECOMMENDED OPTIONS (NOT INCLUDED IN THIS OFFER)
QUO0000033022 / 0 14
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE -LIFTRUCKS
1. APPLICATION OF THESE TERMS These Terms and Conditions of Sale ("Terms") shall apply to any tender and any contract of sale ("Agreement"), unless the parties agree otherwise in writing. The parties object to any other or different terms and conditions than these even if they or one of them have not made an express objection. In the event of any inconsistency between the Agreement and these Terms, the Agreement shall govern.
2. SCOPE OF DELIVERY 2.1 The delivery of the equipment ("Equipment") includes all components, materials and services expressly specified in the Agreement. 2.2 The delivery includes Seller's standard technical documents, such as spare part lists, operating manuals, erection instructions (if the erection is not included in the scope of delivery) and main dimension drawings in English. The Seller shall not be obliged to provide manufacturing drawings for the Equipment or spare parts. 2.3 Design, work at site, erection, supervision of erection, training services, start-up assistance and materials other than components are included to the extent they are expressly specified in the Agreement.
3. INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS AND CONFIDENTIALITY 3.1 The Seller shall have all rights, title and interest including ownership right, copyright and other intellectual and industrial property rights to documents, drawings, software, reports, technical information, definitions, descriptions, manuals and any other intellectual property that the Seller has or creates and to Equipment Usage Data as well as to the data and reports made available in the Portal or data or reports created by the Seller. 3.2 Documents, drawings, software, reports, technical information, definitions, descriptions, manuals and any other intellectual property received by the Buyer shall not, without the consent of the Seller, be used for any other purpose than for the erection, commissioning, operation or maintenance of the Equipment. They may not otherwise be used or copied, reproduced, transmitted or communicated to a third party. The Buyer may, however, transmit the documents or software to a third party that the Buyer sells the Equipment to. 3.3 The Buyer shall keep confidential and shall not disclose to any third parties, or use for any other purposes than those of the Agreement, any information regarding Agreement, Seller’s business, Equipment Usage Data, reports and/or data in Apps and/or Portal provided or made available to the Buyer. This obligation of confidentiality shall survive the termination of the Agreement
4. PACKING AND MARKING The Equipment shall be packed in accordance with Seller's standard packing procedures as required for transportation under normal transportation conditions. The Equipment shall be clearly marked and carry the necessary information concerning Buyer's identification and place of destination.
5. PRICE 5.1 In addition to the price set forth in the Agreement, the Buyer shall be responsible for additional charges as set forth in these Terms. 5.2 If any part of the delivery of the Equipment is delayed due to reasons caused by the Buyer or any third party under the control of the Buyer, the Buyer shall compensate any additional expenses incurred by the Seller due to the late delivery. 5.3 Prices do not include any stamp duty, turnover or valueadded tax, bank charges or any other similar taxes, duties or charges payable in the country into which the Equipment is to be imported and where the installation is to be carried out. In the event the Seller is required to pay any such tax or charge, the tax or charge will be added to the invoice as a separate charge and the Buyer shall reimburse the Seller for the payment. If the Seller so demands, the Buyer shall furnish the Seller with documentation on its domicile,
residence and other necessary certificates, documentation and/or information required by taxing authority for tax purposes.
6. TERMS OF PAYMENT 6.1 The payments shall be made in accordance with the payment schedule specified in the Agreement. 6.2 Whenever any part of the payment is to be made by means of a Documentary Credit, Section 23. shall apply. 6.3 If the Buyer delays making any payment or in the establishment of the Documentary Credit or if it becomes evident that the Buyer will not fulfil his contractual obligations, the Seller may postpone the fulfilment of its obligations until such a payment is made or the Documentary Credit is established. 6.4 The Seller shall be entitled to charge interest from the Buyer, if payment to the Seller is past due. The rate of the interest is the highest rate permissible under the applicable law. The interest shall be counted from the due date until the actual date of the payment. The Buyer shall pay such interest within thirty (30) days from the date of the respective invoice. If the Buyer has not paid the amount due within three months, the Seller shall be entitled to terminate the Agreement by notice in writing to the Buyer and to claim compensation for the loss it has incurred.
7. STANDARDS OF MANUFACTURING AND DESIGN The Equipment supplied and the work carried out shall be in accordance with the technical standards commonly used in Seller’s country. If the Equipment shall be operated outside of Seller`s country, the scope of the work agreed in the Agreement shall prevail. The Seller shall not take into consideration laws and regulations prevailing at the place of operation, if they are not agreed in the Agreement. The Buyer shall inform the Seller of the applicable safety regulations. Any costs in excess of the costs of compliance with European standards resulting from mandatory local laws and regulations shall be added to the price and paid by the Buyer.
8. INSPECTIONS DURING MANUFACTURING The Buyer has the right at its own expense, subject to agreement with the Seller as to the time and place, to inspect the progress of manufacture and the quality of the Equipment. The inspections of the Equipment shall be carried out at Seller's works or at the place of manufacturing. Inspection carried out by the Buyer is not a precondition to the delivery of the Equipment.
9. DELIVERY TERM AND PASSING OF THE RISK 9.1 Any agreed delivery term shall be construed in accordance with INCOTERMS 2020. If no delivery term is specifically agreed, the delivery term shall be Ex Works Seller's manufacturing plant (EXW). 9.2 The risk of loss of or damage to the Equipment shall pass from the Seller to the Buyer in accordance with the agreed delivery term. If no delivery term is set forth in the Agreement, the risk of loss shall pass to the Buyer Ex Works Seller's manufacturing plant.
10. DELIVERY TIME 10.1 The delivery time shall start to run on the latest of (a) the date of execution of the Agreement by the Seller; (b) the date of receipt by the Seller of the agreed down payment
as set forth in the Agreement; or; (c) the date of receipt by the Seller of all agreed 2 information
and approval by the Buyer of the general arrangement drawings.
10.2 The Seller shall be entitled to a reasonable extension of the delivery time (which shall not be less than the length of the delay), if the delivery is delayed due to the Buyer's actions or actions by a third party under the control of the Buyer such as modifications requested by the Buyer, delay in the approval of the relevant drawings, delay in the preparing work at the erection site and delay in payments or it becomes evident that the Buyer will not fulfil his contractual obligations.
11. TRANSFER OF PROPERTY 11.1 Notwithstanding Section 9.1, the Equipment shall remain Seller's property until the total purchase price has been paid. In the
QUO0000033022 / 0 15
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
event the applicable laws do not permit the Seller to retain title, the Seller shall be entitled to a security interest or charge in the property. The Buyer shall give the Seller every assistance in securing an interest in the property or taking any measure required to protect Seller's title or such other rights. The retention of title, security interest or charge shall not affect the passing of risk of loss under Section 9. 11.2 The Seller shall retain title to any software and documentation. To the extent that such software and documentation are included in the scope of delivery, the Buyer shall receive a royalty-free, non-exclusive and non-transferable license to use such software and documentation only in connection with the Equipment and for no other purpose whatsoever.
12. ACCEPTANCE TESTS 12.1 Should the Agreement require separate acceptance tests, the tests shall be carried out in accordance with the Agreement. If the Agreement does not specify the requirements, the tests shall be carried out in accordance with general practice in the industry in the country of manufacture. 12.2 The Seller shall notify the Buyer of the tests on sufficient time to permit the Buyer to be represented. If the Buyer is not represented, the test report shall be sent to the Buyer and shall be deemed accepted as accurate. 12.3 If the tests show the Equipment not to be in accordance with the Agreement, the Seller shall without delay remedy any deficiencies in order to ensure that the Equipment complies with the Agreement. New tests shall then be carried out at Buyer's request, unless the deficiency was insignificant. 12.4 The Seller shall bear its own costs for tests carried out at the place of manufacture. the Buyer shall bear all its own costs, including but not limited to travelling and living expenses for Buyer's representatives in connection with such tests.
13. FINAL ACCEPTANCE 13.1 Should the Agreement require separate acceptance, the Equipment is deemed to be finally accepted when acceptance tests have been carried out and the Equipment is found to be in accordance with the Agreement. Minor defects do not prevent the acceptance of the Equipment. Such defects shall be listed and the Seller shall remedy any listed deficiencies without delay. If acceptance tests are not to be carried out, the Equipment is deemed to be delivered and taken over when delivered in accordance with the delivery term specified in Section 9. 13.2 If the acceptance has been agreed, the acceptance is to be made without delay after the notification of readiness for acceptance. If the acceptance is not carried out in due time or completely, the Equipment is deemed to be finally accepted seven (7) days after the notification of readiness for acceptance. 13.3 The Buyer is not entitled to take the Equipment into use before final acceptance. If the Buyer takes the Equipment into use before final acceptance without Seller's consent, the Equipment is deemed to be finally accepted. 13.4 In the cases specified in Section 13.2 and 13.3, the Seller is entitled to invoice the Equipment from the Buyer and the period of warranty shall start to run.
14. WARRANTY 14.1 The Seller warrants that to the best of its knowledge the Equipment is free from defects caused by faulty design, materials or workmanship, which would prevent the electrical or mechanical functioning of the Equipment. The cost of disassembling and installing a repaired or replaced part furnished under this warranty is excluded. 14.2 These warranty conditions apply to the Equipment named in this Agreement. The warranty applies for the original Buyer and for later owners who have acquired the Equipment within 6 months from the delivery date to the Buyer. 14.3 The period of the warranty for any part of the Equipment is the earliest of (i) twelve (12) months from the date of the delivery of the
Equipment in accordance with applicable delivery term or (ii) 2000 operating hours whichever occurs earlier. 14.4 The warranty period for replaced or repaired parts is twelve (12) months from the date of repair or replacement. However, no
warranty for any parts shall apply after twenty-four (24) months from the delivery of the Equipment. 14.5 The Seller provides a warranty on genuine spare parts for 12 months or 2000 hours, whichever occurs earlier, counted from the date of delivery. The Seller does not reimburse labor costs or other costs referable to the replacement or repair of a defected spare part. Otherwise, the same warranty conditions apply in applicable parts as for new Equipment. 14.6 Should defects occur during the period of this warranty, the Seller or its authorized dealer will, at its option, either repair the defects or supply the correct parts free of charge. The defected parts of the Equipment shall on request of the Seller be sent to the Seller together with a claim report according to Section 14.7 below. In case the parts have not been defected, the Buyer will cover all the costs including, but not limited to repair, replacement and/or sending costs. 14.7 Claims must be reported in writing to the Seller within 45 days after the alleged fault has been discovered. Claims must always include information concerning Equipment’s serial number, type designation, and date of delivery and total hours of operation. In addition, a complete description of the nature of the fault must be given. 14.8 This warranty is given on the condition that the Equipment is in all respects operated, handled, serviced and maintained properly, in accordance with Seller's instructions and under specified operating conditions. Excluded from the warranty are those parts including spare parts (a) To which repair or replacement becomes necessary due to
normal wear, tear and corrosion; (b) To which repair or replacement becomes necessary due to
the overloading of the Equipment (c) Which are used for purposes other than for those intended
by the Seller and have not otherwise been used in an appropriate manner,
(d) Which are exhaustible items, including but not limited to such items as bulbs and fuses;
(e) Which are not approved by Seller (f) On which repairs, alterations or adjustments have been
performed or begun by the Buyer or any third party without the Seller's previous consent;
(g) Which failures are not promptly reported to the Seller within the warranty period above;
(h) Which failures or damage are due to negligence other than that of the Seller, included but not limited to accident, abuse, improper installation (other than installations made by the Seller), improper operation, or abnormal conditions of temperature, moisture, dirt, corrosive matter, dust or other similar type of reason;
(i) Which have been damaged otherwise without the fault of the Seller.
The delivery inspection and warranty service specified in the service manual are to be carried out by the Seller or by a dealer or service workshop authorized by the Seller. If the Buyer and Seller have agreed on a longer warranty period (called also extended warranty) such an extended warranty is subject to these Terms and additionally: (a) The extended warranty covers only the main components
including engine, transmission, drive axle, hydraulic pumps, valves and cylinders, electric control units and structural parts
(b) It is to be noted that the extended warranty does not cover on bolded items, for example, turbo alternator, starter, water pump, sensors, hydraulic hoses, connections, seals, solenoids, electrical cabling, plugs, switches, fan and wiper motors.
14.9 THIS IS THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY GIVEN BY THE SELLER TO THE BUYER WITH RESPECT TO THE EQUIPMENT AND IS IN LIEU OF AND EXCLUDES ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED ARISING BY OPERATION OF LAW OR OTHERWISE, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
QUO0000033022 / 0 16
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
15. FORCE MAJEURE Either party shall be entitled to suspend performance of its obligations under the Agreement to the extent that such performance is impeded by circumstances beyond the control of the party, including but not limited to war (whether declared or not), revolution, strikes, failure of supplies of power, fuel, transport, equipment or other goods or services, natural disasters, unacceptable weather conditions, acts of government, traffic accidents, export or import prohibitions, fire, explosions, floods, accidents, sabotage, civil commotions, riots, and breakage or loss during transportation or storage as well as delays of deliveries by the subcontractors (when caused by Force Majeure as herein defined).
16. LIQUIDATED DAMAGES OF DELAY OF THE SELLER The Buyer is entitled to liquidated damages for delay from the date on which the delivery should have taken place in case the delivery is delayed due to Seller's fault. The liquidated damages shall be 0,5 per cent of the price of the delayed portion of the Equipment for each complete week of delay. In no event shall the liquidated damages for delay exceed 5 % of the price of the delayed portion of the Equipment. The Buyer shall forfeit his right to liquidated damages if the Buyer fails to claim liquidated damages by written notice within one (1) month after the date when the delivery took place. The liquidated damages referenced in this Section shall be the sole and exclusive remedy for such delay. The parties agree that such liquidated damages are a reasonable estimate of the damages the Buyer is likely to incur as a result of such delay.
17. LIQUIDATED DAMAGES OF DELAY OF THE BUYER If any part of the delivery or the acceptance of the Equipment is delayed due to reasons not caused by the Seller, the risk of loss passes to the Buyer and the Buyer pays the liquidated damages in the amount of 0.5% of price of the delayed portion of the Equipment for each complete week of delay, starting 14 days after notification of the readiness for shipment or acceptance, where the liquidated damages are limited to 5% of the price of the delayed portion of the Equipment, unless higher costs or damages can be proven by the Seller. The Buyer shall compensate any additional expenses incurred by the Seller due to delay.
18. REPORTING 18.1 If separately agreed, the Seller may deliver reporting services to the Buyer including also remote Data Connection reporting services using distribution channel of its choice without being responsible or liable for the selected channel. The Buyer may prohibit the collection of data at any time. Despite of such prohibition the Buyer is obliged to pay the agreed charges till the end of contract period. 18.2 The Seller is entitled, at its sole discretion and without any liability, to suspend and/or to cancel the remote Data Connection service at any time. The Seller reserves the right to use and develop the Equipment Usage Data for its general research and development of equipment, for delivering services, for other services and products, for marketing them and for other purposes. 18.3 The Seller shall keep confidential and not disclose Equipment Usage Data to any third parties in such manner that the identity of the Buyer or its customers would remain recognizable but may otherwise use the said Equipment Usage Data without restriction. 18.4 The Buyer accepts and agrees that the Seller is not responsible to monitor, inspect or otherwise follow any Equipment, Equipment Usage Data, report including Equipment Usage Data or other information that is generated by using CMS Unit, Data Connection and/or otherwise. Any such Equipment Usage Data, report and/or other data shall be created and provided to the Buyer on “as is” and as available basis and without warranties of any kind either express or implied made in relation to the correctness, accuracy or reliability of such Equipment Usage Data, report and/or other data. 18.5 The Words have the following definitions: "Data Connection" means any data connection (including but not limited to machine to machine connection) to be used for transferring information between the Seller and the Buyer from and to the Equipment. “Equipment Usage Data” means any data relating to the Equipment
and/or its usage collected and/or processed by the Seller in connection with remote services, remote reporting or by other means.
19. LIMITATION OF LIABILITY SELLER'S LIABILITY UNDER THE AGREEMENT SHALL BE LIMITED TO THE AMOUNT OF THE ACTUAL DIRECT DAMAGES INCURRED BY THE BUYER OR TO 40 % OF THE PRICE PAID BY THE BUYER TO THE SELLER FOR THE EQUIPMENT OR TO THE REPLACEMENT OF THE EQUIPMENT, WHICHEVER IS THE LOWEST. THE BUYER SHALL BE ENTITLED TO NO OTHER REMEDY REGARDLESS OF THE FORM OF CLAIM OR CAUSE OF ACTION, WHETHER BASED IN AGREEMENT, NEGLIGENCE, TORT, LAW, STRICT LIABILITY OF OTHERWISE.
IN NO EVENT SHALL THE SELLER BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, PUNITIVE, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES LOSS OF PRODUCTION, LOSS OF PROFIT, LOSS OF USE, LOSS OF REPUTATION OR LOSS OF AGREEMENTS.
20. COMPLIANCE AND EXPORT LAWS AND REGULATIONS 20.1 The Buyer undertakes to comply with these terms, the Agreement; all Laws and Regulations, including but not limited to Trade Laws in relation to the Sold Items, AntiCorruption Laws, competition laws and ethical business practices. Any breach of this Section 20 is deemed to be a material breach of this Agreement. 20.2 The Buyer understands that the Laws and Regulations change over time and may vary depending on, for example, the product, software, documentation, and technical data. The Buyer undertakes to know about and comply with such changes. 20.3 The Buyer confirms that it has sufficient and effective internal controls, ethics and compliance programs or measures for preventing and detecting any violations of 4 Section 20.1 above. The Buyer’s Representatives are to Buyer’s best knowledge in compliance with all Laws and Regulations and ethical business practices. 20.4 The Buyer represents and warrants that (a) The Buyer or any of its Representatives will neither solicit or
accept nor give, offer or promise to give anything of value, directly or indirectly, to any private individual or organization, or public official in an effort to:
I. improperly influence any act or decision by the above mentioned parties (including a decision to do or omit to do any act in violation of his/her or its lawful duties or proper performance of functions); or
II. obtain or retain business or an improper advantage for the Buyer or any of its business partner or a third-party intermediary.
(b) Neither the Buyer nor any of its Representative is a public official who may have responsibility for or oversight of any business activities of the Buyer, other than any relationships or associations that have been disclosed in writing to the Seller.
20.5 To ensure full compliance with Trade Laws, prior to any use or transfer of the Sold Items to a third party the Buyer shall in particular ensure that: (a) The use and/or transfer of the Sold Items does not infringe
the Trade Laws, also considering the prohibitions of by- passing those embargos; and
(b) If the Sold Items are intended for use in connection with armaments, nuclear technology or weapons, all required authorizations have been obtained. The Buyer is obliged to inform the Seller about such use or possible use immediately after such use or possible use has been identified.
20.6 In case of conflicting Trade Laws or differences in Trade Laws resulting in ambiguity over applicability of different Trade Laws, the Buyer shall contact the Seller for Seller’s final decision. The Buyer will accept Seller’s decision without any further claims or demands. 20.7 The Buyer shall maintain all documentation required by the Trade Laws and shall provide the same to the Seller without delay at Seller’s reasonable request. This recordkeeping obligation of the
QUO0000033022 / 0 17
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
Buyer shall continue for five (5) years from the final acceptance of the Sold Items. 20.8 The Buyer shall at its own expense apply for, obtain and have renewed all permits, authorizations and licences, including export control authorizations, required for its activity or needed to perform its obligations pursuant this Agreement. 20.9 If the Buyer learns or has a reason to believe that there has been any violation of Laws or Regulations, especially relating to Trade Laws or Anti-Corruption Laws, or violations of the Seller’s Code of Conduct by the Buyer or any of its Representatives, it shall immediately notify the Compliance and Ethics Officer of the Seller. In such case the Buyer agrees to undertake all actions reasonably requested by the Seller, including investigative and remedial actions. 20.10 The Buyer shall assist and cooperate fully with the Seller’s efforts to comply with Laws and Regulations. Upon request the Buyer shall provide the Seller with all information and documents necessary to verify the Buyer’s compliance with its obligations under the Agreement. The Seller may also audit the premises, books and records and other documents of the Buyer which reasonably relate to the performance of its obligations under this Section 20, not only during the continuance of this Agreement, but for seven (7) years after its expiry or termination. The Seller shall provide at least 15 days prior written notice of the audit. The Seller has the right to make copies of documents audited. 20.11 If required by applicable competition laws, the above audit right and collection and review of information provided by the Buyer shall be exercised through a third party auditor selected by the Seller to ensure that no commercially sensitive information is disclosed or exchanged between the Seller and the Buyer. 20.12 The Seller hereby informs the Buyer that certain personal data relating to the Buyer and its customers may and will be collected by the Seller as data controller for the purpose of executing the Agreement, of complying with the applicable laws and regulations, including tax and accounting laws as well as for other purposes in accordance with Konecranes personal data processing information at http://www.konecranes.com/data- protection. For special purposes the Seller may also act as a data processor. 20.13 The Buyer accepts and agrees with the foregoing and confirms that providing the data is necessary for executing the Agreement and managing the contractual relationship and accepts an obligation to inform its customers (if applicable), employees and other representatives about the handing of personal data by the Seller as part of the Agreement. 20.14 The words have the following definitions: a) “Anti- Corruption Laws” means Laws and Regulations relating to anti- bribery and anti-corruption, always including the US Foreign Corrupt Practices Act and the UK Bribery Act 2010, money laundering and extortion. b) “Laws and Regulations” means all international, country specific, federal, state and local laws, rules and regulations applicable to either party, as amended from time to time. c) "Representatives" means a party’s partners, officers, directors, employees, agents and anyone acting on its behalf or for its benefit. d) “Sold Items” means the Equipment, spare parts and services and all related software. e) “Trade Laws” means Laws and Regulations relating to export control, trade sanctions, re-export and trade, normally including the Trade Laws of the United Nations, European Union and the United States of America.
21. APPLICABLE LAW AND SETTLEMENT OF DISPUTES 21.1 The Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of Seller's place of incorporation. 21.2 All disputes arising out of or in connection with the present Agreement shall be finally settled under the Rules of the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce by one or more arbitrators appointed in accordance with the said Rules. The arbitration shall take place in Stockholm, Sweden. The language of the arbitration proceedings shall be English. 21.3 Notwithstanding the above, The Seller shall be entitled to take action for collecting its receivables from The Buyer at the courts of the Buyer's place of domicile.
22. LANGUAGE All documents and correspondence between The Seller and The Buyer shall be in English.
23. LETTER OF CREDIT (DOCUMENTARY CREDIT) 23.1 The Documentary Credit shall be irrevocable and transferable, it shall allow partial shipments, loading on deck, charter party Bill of Lading, shipment on barge and transhipments. 23.2 The Documentary Credit shall be established in a form acceptable to the Seller not later than 30 days from the date on which the Agreement is executed by the Seller and it shall remain valid for a period of at least 30 days after the date of last shipment. 23.3 The Documentary Credit shall be confirmed by a first class international bank acceptable to the Seller and it shall be payable at sight at the counters of a bank nominated by the Seller against presentation of a commercial invoice and/or other documents specified in the Agreement. 23.4 Regardless of any other section or term of these Terms, if any, if the Seller is unable to ship the goods due to any reason outside of its control, the Documentary Credit shall be payable against the forwarding agent's receipt, or, 5 should The Buyer fail to name the forwarding agent, against the warehouse receipt. 23.5 The Documentary Credit shall provide that the rules in the "Uniform Customs and Practice for Documentary Credits (2007 Revision) ICC Publication No. 600" are applicable to the Documentary Credit. 23.6 All charges and expenses, related to the fulfilment of this Contract of Buyer’s Bank including opening and extension of Documentary Credit and confirmation commission of the same in the Seller’s Bank shall be borne by the Buyer. The charges and expenses of Seller’s bank, except the confirmation commissioning of Documentary Credit, shall be borne by the Seller.
24. PORTAL 24.1 The Seller may provide the Buyer with an access to a portal and/or app. The Buyer undertakes to act in strict compliance with the applicable portal and/or app terms of use that are applicable from time to time. Such terms shall be available in the portal and/or in the app and shall also be provided to the Buyer upon written request. 24.2 The Buyer expressly accepts and agrees that if not otherwise agreed the use of the portal and/or app, its content and any services or items obtained through the portal and/or app are at Buyer’s own risk, on “as is” and “as available basis, without any warranties of any kind, either express or implied. The Buyer further accepts that the Seller does not make any warranty or representation with respect to the completeness, security, reliability, quality, accuracy or availability of the portal and/or app without limiting the foregoing and if not otherwise agreed, the Seller does not represent or warrant that the portal and/or app, its content or any services or items obtained through the portal and/or app will be accurate, error-free or uninterrupted, that defects will be corrected, that the portal and/or app are free of viruses or other harmful components or that the portal and/or app meet Buyer’s expectations. The Seller reserves the right to revise portal and/or app or withdraw access to them at any time.
25. NO WAIVER No course of dealing between either party, no failure or delay on the part of either party in exercising any right or remedy under the Agreement or no single or partial exercise of any other right or remedy of either party shall operate as a waiver of any such right or remedy.
26. SEPARABILITY; REFORMATION AND AMENDMENTS 26.1 The invalidity or enforceability of any provisions of the Agreement shall not impair the validity or enforceability of any other provisions; provided, however, that the Agreement shall be reformed to the maximum extent permitted by law to carry out the parties’ original intention. 26.2 The Agreement may be amended only in writing signed by both parties.
QUO0000033022 / 0 18
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
KC 5 December 2022
EXTENDED WARRANTY REGULATIONS FOR NEW KONECRANES LIFT TRUCKS (KCLT)
QUO0000033022 / 0 19
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
1 SCOPE
These warranty conditions apply to the machine (Machine) named in
this warranty certificate and/or specified as agreed in the purchasing
agreement. The original warranty period applies for the original Buyer
and for later owners.
2 WARRANTY PERIOD
Warranty time is 12 months or 2.000 running hours from date of signing
the “Warranty start up report”, or as latest 15 months from KLFT invoice
date, whichever comes first
The Extended Warranty time is limited to following components:
Including major components such as;
- Engine.
- Transmission.
- Drive axle.
- Hydraulic pumps, valves and cylinders.
- Electric control units.
- Structural parts.
Excluding on-bolted items such as;
- Turbo, alternator, starter, water pump, sensors,
- Engine after treatment systems,
- Hydraulic hoses, connections, seals, solenoids,
- Electrical cabling, plugs, connections, switches, fan and wiper
motors.
The warranty period for replaced or repaired parts during the warranty
period is limited to the machine warranty.
3 WARRANTY OBLIGATIONS
Should defects occur during the period of this warranty, KCLT or its
authorized dealer will, at its option, either repair the defects or supply
the correct parts free of charge. The defective parts of the Machine shall
on request of KCLT be sent to KCLT together with a claim report
according to clause 4 below. In case the parts are not defective, the
Buyer will cover all the costs including, but not limited to, repair,
replacement and/or shipping costs.
4 CLAIMS
Claims must be reported in writing or via Konecranes Warranty On-Line
(WOL) system to KCLT within 45 days of discovery of the alleged fault.
Claims must always include information concerning the machine’s
serial number, type designation, and date of delivery and total hours of
operation. In addition, a complete description of the nature of the fault
must be given.
5 FAULTS
This warranty is given on the condition that the Machine is in all
respects operated, handled, serviced and maintained properly, in
accordance with KCLT instructions and under specified operating
conditions.
Excluded from the warranty are those parts including spare parts, to
which repair or replacement becomes necessary due to:
a. Normal wear, tear and corrosion, tyre equipment, batteries,
fuses, light bulbs or LED’s or other wear parts of the machine.
It does neither cover fluids, filters and unspecified material
such as grease, oil, cleaning material.
b. To which repair or replacement becomes necessary due to
the overloading of the Machine
c. Which are used for purposes other than for those intended
by KCLT and has not otherwise been used in an appropriate
manner,
d. Which are exhaustible items, including but not limited to such
items as bulbs and fuses;
e. Which are not approved by KCLT
f. On which repairs, alterations or adjustments have been
performed or begun by the Buyer or any third party without
KCLT previous consent
g. Which failures are not promptly reported to KCLT within the
warranty period above
h. Which failures or damage are due to negligence other than
that of KCLT, including but not limited to accident, abuse,
improper installation (other than installation by KCLT),
improper operation, or abnormal conditions of temperature,
moisture, dirt, corrosive matter, dust or other similar type of
reason.
i. Which have been damaged otherwise without the fault of
KCLT.
Further, this warranty is given on the condition that,
The delivery inspection, warranty service and other in Service
manual specified services have been carried out by KCLT or by
a KCLT authorised dealer or service workshop
6 LIMITATION OF LIABILITY
This is the sole and exclusive warranty given by KCLT to the
Buyer with respect to the equipment and is in lieu of and
excludes all other warranties, express or implied, arising by
operation of law or otherwise, including but not limited to, any
implied warranties of merchantability or fitness for particular
purpose.
7 E-VER BATTERY & SPARE PARTS WARRANTY
See separate terms and conditions.
QUO0000033022 / 0 20
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
WE THANK YOU FOR
YOUR INTEREST
HISTORY
AND
EXPERIENCE
GOING BACK TO
THE 1930S
GLOBAL MARKET
LEADER
IN LIFTING
EQUIPMENT
AND SERVICE
GROWING
STEADILY
FINANCIALLY
SOLID
MAINTENANCE
CONTRACTS
COVERING OVER
400,000 ITEMS OF
LIFTING
EQUIPMENT OF
DIFFERENT MAKES
KONECRANES IN A SNAPSHOT
QUO0000033024 / 0 1
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
OFFER Reach Stacker SMV 4632 TC5 for Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus Quote Ref QUO0000033024
QUO0000033024 / 0 2
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
Dear
Thank you for the opportunity to offer the SMV 4632 TC5 to your company site in Põlva, Estonia. Konecranes is the world’s leading manufacturer in the material lifting business. We have delivered more than 10,000 Lift Trucks all over the world.
The SMV 4632 TC5 we are offering you today is designed to meet the toughest demands and is built according to your specific requirements. That is what we call ‘Built for your World’. It has been purchased by some of the world’s leading industrial companies due to its high productivity, high reliability, and low total cost of ownership.
I look forward to discussing this offer with you in detail.
With kind regards,
Marek Ploom
Willenbrock Baltic OÜ
QUO0000033024 / 0 3
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
5 REASONS TO CHOOSE KONECRANES
1
Global footprint Operations at over 600 locations. in more than 120 countries worldwide and served by a broad distributor network.
2
Optima – The best cabin on the market Every detail has been carefully designed for comfort and safety. Controls, displays, ventilation and seating work to boost driver productivity. Excellent visibility in all directions.
3
Smart Connected Lift Trucks Remote monitoring is a key toward a more productive, efficient and safe workplace. With TRUCONNECT you get more out of your lift trucks.
4
Smarter where it matters Years of experience has proven that the combination of high quality components and cutting edge technology together with low running costs results in a lower total cost of ownership.
5
Your uptime, our focus The Konecranes group has the largest service organization in the world. A global and local network of maintenance professionals ensures that your machines have the optimal uptime. 24/7 spare parts supply from distribution centers worldwide.
QUO0000033024 / 0 4
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
SMV 4632 TC5 - Reach Stacker DESCRIPTION OF STANDARD FEATURES AND OPTIONS INCLUDED IN THIS OFFER
00. GENERAL INFORMATION, STANDARDS & NORMS
The reach stacker is designed and built in accordance with the current legislations and norms, which are described below:
2006 / 42 / EC .................................................................... Machinery Directive ISO 22915 series ............................................................... Stability for Container Handling Trucks EN ISO 3691-2 .................................................................. Safety for industrial Trucks ISO 3046 ............................................................................ Engine power, torque, fuel & emission norm EN 12895 ........................................................................... Electro Magnetic Compatibility approvals (EMC) EN 16842 series ................................................................ Visibility norm for driver EN 13059 ........................................................................... Vibration norm for driver EN 12053 ........................................................................... Noise level norm (DIN 45635 inside cab)
01. TRUCK MISCELLANEOUS INFO
Standard
• Included options Quantity
•
10. CHASSIS “BOX-TYPE”
The chassis is made with long life time, low concentration of stress, and a high torsion strength in mind. This is possible through the high-strength rectangular design that
is built from two longitudinal welded box sections with powerful cross members. There is also one extra cross
member in the rear upper tower section, where the boom is fixed to the chassis. The front end of the chassis is made
even stronger by reinforcements with thick steel plates, support plates and brackets. All fixation points for vital main
components, including drive axle, steer axle and lift boom, have very powerful fixation points which together with the design gives a durable and rigid chassis.
Chassis components in this offer
Standard
• Box type chassis, bolted tanks, mudguards front & rear • 2+2 lift eyes (front in chassis & rear on counter weight) • External rear view mirror on mudguards (back side) • Longitudinal moveable cabin "TC models" (stroke 2900 mm / manual power)
Included options Quantity
• Extra handrail for 3 point entrance left & right side
• Mud flaps front (short metal + plastics)
• Mud flaps rear (short plastics)
• Electric heated external mirror (mudguard/high)
• Strainer on Fuel Filler
QUO0000033024 / 0 5
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
20-30. DRIVE LINE (ENGINE, TRANSMISSION, DRIVE / STEER AXLES)
The engine is certified low-emission CanBus diesel, with turbo charger, air-to-air intercooler, fuel injection,
common rails technology with high capacity cooling system.
The automatic transmission is bolted directly to the engine and connected via flexible steel plates. Automatic
gear shifting with hydraulic operation and electronic control, the softshift type gives safe and smooth driving performance. The Kessler axle has a two-stage reduction and integral “Wet Disc Brakes”. The two-stage reduction reduces
stresses in the axle transmission system. The “Wet Disc Brakes” system for service brakes are mounted in
each hub with multiple brake discs.
Strong welded steer axle of sandwich design in wide version, mounted in two (2) long life bushings between
chassis and axle. Mechanical side stops between axle and chassis for best side stability. Hydrostatic
powersteering with double acting single cylinder.
Drive Line components in this offer Standard
• Engine air filter standard, 2-stage filtration
• DANA TE-30, Automatic Transmission (5+3 gear, CanBus)
• Kessler D102
• Oil dip sticks and oil filler caps for engine & transmission, mounted on the outside Included options Quantity
• Mechanical wheelnut indicators front- indicators on the bolts
• Mechanical wheelnut indicators rear - indicators on the bolts
• Cummins QSM-11-C335 (272 kW / 1800 rpm / 1674 Nm / 11 L, EU Stage 3a)
• Pre-heater for Pause / Break (engine water)
• Engine pre-filter Turbo II
40. LOAD SENSING HYDRAULIC SYSTEM (LOW-ENERGY)
Low energy consumption is reached with the “power-on-demand” function that builds up
Konecranes load sensing hydraulic system. The system is designed to work together as
one unit and we use the same components in all our trucks and stackers. This means
that all of them includes powerful and silent running variable piston pumps, accurate proportional valves, efficient valve regulators and electronic controls.
These very efficient and proven hydraulic systems are the most powerful on the market, with the key features being lowest power and fuel consumption, extended service intervals, reduced wear on components and oil, lower heat generation, fingertip precision and safety for the driver.
Hydraulic components in this offer Standard
• Load-sensing hydraulic system (variable piston pumps), return filter (10 µm)
• Hydraulic functions for lifting & spreader, 1 joystick, power steering
• Dual hydraulic tanks for brake & working hydraulics (incl oil cooler) Included options Quantity
• HLL Hydraulic Long Life filter system, 3 µm, upto 12,000h, filter change 4,000h
• High mounted air breather filters for hydraulic tank (on tower section)
QUO0000033024 / 0 6
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
45. ELECTRICAL SYSTEM
The 24V electrical system is designed and EMC-approved according to EN 12895.
Electrical components in this offer Standard
• Electrical system 24V with monitoring system, CanBus, 7" colour touch display
• Road light Kit, LED lights (position-brake-tail-blinkers), LED working lights (mast-reverse-front) • Transmission in neutral when seat switch is not activated
Included options Quantity
• Extra working lights LED (3000 Lum) (Medium strong - short reach)
• Reverse alarm (acoustic signal when reversing)
• Warning beacon LED (adjustable on pole, rear of the boom)
• NATO electric starting aid connection (power supply)
• Reverse distance control system
• Automatic plug fuses
• Engine room light LED
• Extra hour meter, left side chassis
49. ELECTRONIC MACHINE CONTROL (EMC)
Electronic Overload, Control & Monitoring System
The truck is equipped with electronic control & monitoring system to optimize performance and efficiency of the truck. This gives the operator a unique possibility to control and monitor the performance of the truck or truck fleet.
EMC components in this offer Standard
• EMC Master incl. MD4-controller with 7" colour touch display
• EMC 106 Monitoring (engine, transmission, hydraulics, levers & service) • EMC 107 Electronic weight scale (resolution 0,1 tons) • EMC 114 Electronic servo joystick (incl. auto accelerator/power control) • EMC 123 ECO Drive module (fuel measure functions & settings) • EMC 124 Driver login module (max 40 logins) • EMC 125 Data logger module (alarms + errors) • EMC 129 Productivity Hour Counter (idle-neutral-driving) • EMC 134 TRUCONNECT - Basic HW (Incl. TRUCONNECT Essentials feature pack & CheckApp) • EMC 139 Proportional Transport Mode (drive speed limitation based on Center of Gravity)
Included options Quantity
• Height indicator with message in display + buzzer (specify lift or building height)
• EMC 136 Tire pressure monitor system (6 x tire sensors)
QUO0000033024 / 0 7
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
50. OPTIMA – DRIVERS CABIN
Remarkable visibility
Visibility is very difficult to measure objectively: you just know it
when you see it. When you sit down in OPTIMA, you will see
what visibility from a lift truck really means.
The remarkable visibility is made possible by very large, lowered windows with no corner posts, thin but very strong roof cross member, and curved panes.
New EMC Master with MD4 7” touch screen enables a more spacious cabin with its integrated solutions. There is also more
space for operating the foot pedals.
The positioning of the instrumentation improves operating ergonomics and is located to the right-hand side of the operator´s seat, easily accessible from the right hand side arm rest. OPTIMA is customizable for your exact operational needs.
The operator space can be fine-tuned to your preferences with a selection of driver’s seats and intrumentation.
Optima Cabin features in this offer Standard
• Cabin Optima (L x W x H = 1605 x 1480 x 1620 mm)
• El. connection 24V / 7.5A / 12.5mm plug front of dashboard right side Included options Quantity
• Extra trainer seat foldable (2-point safety belt, LHS)
• Seat Grammer Actimo XXL Air cushion (air compressor, 8 settings, heating, length dampening, headrest, 2-p belt black)
• Arm support adjustable (left hand side)
• Interval wiper speed switch front / roof / rear window
• ACC Switch off when doors are open
• Climate control unit (ACC)
• SMV Universal mounting bar, RHS, H=700 mm
• SMV Write pad bracket A4, with sides, mounted on flexible arm, paper clight
• SMV Reading light LED, fully adjustable, RHS, L=330 mm
• El. connection USB 2 x 5V plug front dashboard right side
• Diesel powered cabin & engine water heater
• Sun blind adjustable with hooks / long / roof & front window
• Laminated glass front & side windows
60-75. LIFT BOOM AND ATTACHMENTS
The Konecranes lifting boom of 2-stage design, with inner boom and outer boom, are made of rectangular
box-type design that are built up with 4 welded steel plates. Boom front & rear end pivot points are mounted
in long life bronze bushings and lifting cylinders with re-generative lift function for higher lift speeds.
Top lift spreader ELME, for loaded ISO containers.
Boom and Attachments in this offer Standard
• Duplex 2-stage lift boom
• Pivot mount, telescopic, rotation +105/-195 deg, sideshift ±800 mm, MPS pile slope ±2,0 deg
• Lift / Lower interrupt system
QUO0000033024 / 0 8
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
• Automatic TWL locking & manual TWL unlocking
• LED light twistlock panel, 4 working lights (LED), 4 lift eyes (end beams)
• ELME 817 Toplift spreader, 20-40ft, MPS ±2,0 deg (C=25-46 t / W=8,0 t)
• Yellow-black painting on end beams on spreader (tiger/zebra stripes)
• Working lights LED per pair, on end beams towards closest TWL Included options Quantity
• ELME 817 - 857 Automatic movement of 20"-40” & 40"-20" position
• Special colour RAL 6031-F9
QUO0000033024 / 0 9
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
80. EXTRA EQUIPMENT
Extra equipment consists of factory mounted accessories that help improve productivity and safety in the daily operation of Konecranes lift trucks.
Extra Equipment in this offer Included options Quantity
• Central greasing "Lincoln Auto-Lube" basic truck (steer, lift cylinders, boom rear / jacks)
• Central greasing "Lincoln Auto-Lube" spreader (817, boom front, OFL)
• Central greasing boom pads plus side pucks from spreader greasing system
• Reverse camera (1) colour monitor integrated in MD4
85. WHEELS, TIRES & RIMS
Standard
• Diagonal (STD tires) 18.00x25"/PR40(6x) Included options Quantity
QUO0000033024 / 0 10
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
90. COLOUR & PAINTING
Standard
• Lightgrey (Cabin) RAL 7035
• Lightgrey (Engine hood) RAL 7035
• Black (Axles) RAL 7021
• Joystick function sticker (Transparent, on right window) Included options Quantity
• Other colour RAL 6031-F9 than standard, per changed colour ( chassis, tanks, mudguards, counter weights )
• Other colour RAL 6031-F9 than standard, per changed colour ( boom )
• Other colour RAL 6031-F9 than standard, per changed colour ( rims )
95. DOCUMENTATION
The standard package includes the following: Operator’s Manual, Maintenance Manual, Spare Parts
Catalogue, Machine Card, Warranty/Start-up Protocol, Engine Operator’s Manual.
Documents in this offer
Standard
• Operators Manual
• Doc set on OneDrive - Maintenance Instructions & Operating Instructions
• Doc set on OneDrive - Spare Part Catalogue Included options Quantity
98. SPARE PART KIT
Spare part kit in this offer
Included options Quantity
100. WARRANTY
Warranty according to Konecranes standard or extended warranty conditions. For further information see
warranty documentation.
Included in this offer Standard
Included options Quantity
• Warranty 36 months / 6000 hours (whichever comes first) Month 13 up to month 36 or 2001 – 6000 hours according to extended warranty terms
101. TECHNICAL TRAINING
Standard
• Included options Quantity
•
QUO0000033024 / 0 11
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
LOCAL OPTIONS
Included in this offer
QUO0000033024 / 0 12
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
COMMERCIAL TERMS
1. DELIVERY SCHEDULE Approx. 12 month Ex. works after fully clarified order. 2. DELIVERY TERMS Seller shall deliver the Equipment on the delivery terms: DAP Delivered at Place (INCOTERMS 2020) 3. PAYMENT TERMS Will be agreed 4. GENERAL TERMS AND CONDITIONS This offer shall be subject to Seller’s General Terms and Conditions attached hereto and available upon request and incorporated as if fully rewritten herein: General Terms and Conditions of Sale (KC LT December 2017). 5. VALIDITY OF OFFER Will be agreed 6. WARRANTY Warranty 36 months / 6000 hours (whichever comes first) Month 13 up to month 36 or 2001 – 6000 hours according to extended warranty terms. Will be carried out by Willenbrock Baltic OÜ, Uus-Ringi tee 11, Jüri, Estonia. Working hours 08:00-17:00 7. CURRENCY CLAUSE Prices are based on a fixed currency (USD/EUR). If the currency exchange rate is changed more than 2%, we reserve the right to adjust the prices.
8. FREIGHT COST CLAUSE The freight pricing is based on a rate of 7000 eur. If, at the date of actual shipment, the shipping rate quoted by us differs from the contractual rate of by more than 5 percent, we reserve the right to adjust the freight pricing accordingly.
9. MADE IN SWEDEN 10. LIFE TIME AT LEAST 20 000 h
PRICE
591 556 EUR+VAT
The Parties understand and acknowledge the current global component shortages may and will cause direct and/or indirect adverse effect or effects and/or hardship to the Seller. To the extent such effect or effects and/or hardship is/are caused, in Seller’s reasonable opinion, by component shortage, the Seller
is entitled at its sole discretion and without any liability or liquidated damages/penalties to withhold or postpone the performance of any and/or all of its
obligations under this Agreement. Any relevant deadline, delivery milestone or other agreed timeline shall be adjusted accordingly. The Seller shall inform the Buyer of any such withholding or postponement and its practical consequences as soon as practically possible.
QUO0000033024 / 0 13
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
RECOMMENDED OPTIONS (NOT INCLUDED IN THIS OFFER)
QUO0000033024 / 0 14
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE -LIFTRUCKS
1. APPLICATION OF THESE TERMS These Terms and Conditions of Sale ("Terms") shall apply to any tender and any contract of sale ("Agreement"), unless the parties agree otherwise in writing. The parties object to any other or different terms and conditions than these even if they or one of them have not made an express objection. In the event of any inconsistency between the Agreement and these Terms, the Agreement shall govern.
2. SCOPE OF DELIVERY 2.1 The delivery of the equipment ("Equipment") includes all components, materials and services expressly specified in the Agreement. 2.2 The delivery includes Seller's standard technical documents, such as spare part lists, operating manuals, erection instructions (if the erection is not included in the scope of delivery) and main dimension drawings in English. The Seller shall not be obliged to provide manufacturing drawings for the Equipment or spare parts. 2.3 Design, work at site, erection, supervision of erection, training services, start-up assistance and materials other than components are included to the extent they are expressly specified in the Agreement.
3. INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS AND CONFIDENTIALITY 3.1 The Seller shall have all rights, title and interest including ownership right, copyright and other intellectual and industrial property rights to documents, drawings, software, reports, technical information, definitions, descriptions, manuals and any other intellectual property that the Seller has or creates and to Equipment Usage Data as well as to the data and reports made available in the Portal or data or reports created by the Seller. 3.2 Documents, drawings, software, reports, technical information, definitions, descriptions, manuals and any other intellectual property received by the Buyer shall not, without the consent of the Seller, be used for any other purpose than for the erection, commissioning, operation or maintenance of the Equipment. They may not otherwise be used or copied, reproduced, transmitted or communicated to a third party. The Buyer may, however, transmit the documents or software to a third party that the Buyer sells the Equipment to. 3.3 The Buyer shall keep confidential and shall not disclose to any third parties, or use for any other purposes than those of the Agreement, any information regarding Agreement, Seller’s business, Equipment Usage Data, reports and/or data in Apps and/or Portal provided or made available to the Buyer. This obligation of confidentiality shall survive the termination of the Agreement
4. PACKING AND MARKING The Equipment shall be packed in accordance with Seller's standard packing procedures as required for transportation under normal transportation conditions. The Equipment shall be clearly marked and carry the necessary information concerning Buyer's identification and place of destination.
5. PRICE 5.1 In addition to the price set forth in the Agreement, the Buyer shall be responsible for additional charges as set forth in these Terms. 5.2 If any part of the delivery of the Equipment is delayed due to reasons caused by the Buyer or any third party under the control of the Buyer, the Buyer shall compensate any additional expenses incurred by the Seller due to the late delivery. 5.3 Prices do not include any stamp duty, turnover or valueadded tax, bank charges or any other similar taxes, duties or charges payable in the country into which the Equipment is to be imported and where the installation is to be carried out. In the event the Seller is required to pay any such tax or charge, the tax or charge will be added to the invoice as a separate charge and the Buyer shall reimburse the Seller for the payment. If the Seller so demands, the Buyer shall furnish the Seller with documentation on its domicile,
residence and other necessary certificates, documentation and/or information required by taxing authority for tax purposes.
6. TERMS OF PAYMENT 6.1 The payments shall be made in accordance with the payment schedule specified in the Agreement. 6.2 Whenever any part of the payment is to be made by means of a Documentary Credit, Section 23. shall apply. 6.3 If the Buyer delays making any payment or in the establishment of the Documentary Credit or if it becomes evident that the Buyer will not fulfil his contractual obligations, the Seller may postpone the fulfilment of its obligations until such a payment is made or the Documentary Credit is established. 6.4 The Seller shall be entitled to charge interest from the Buyer, if payment to the Seller is past due. The rate of the interest is the highest rate permissible under the applicable law. The interest shall be counted from the due date until the actual date of the payment. The Buyer shall pay such interest within thirty (30) days from the date of the respective invoice. If the Buyer has not paid the amount due within three months, the Seller shall be entitled to terminate the Agreement by notice in writing to the Buyer and to claim compensation for the loss it has incurred.
7. STANDARDS OF MANUFACTURING AND DESIGN The Equipment supplied and the work carried out shall be in accordance with the technical standards commonly used in Seller’s country. If the Equipment shall be operated outside of Seller`s country, the scope of the work agreed in the Agreement shall prevail. The Seller shall not take into consideration laws and regulations prevailing at the place of operation, if they are not agreed in the Agreement. The Buyer shall inform the Seller of the applicable safety regulations. Any costs in excess of the costs of compliance with European standards resulting from mandatory local laws and regulations shall be added to the price and paid by the Buyer.
8. INSPECTIONS DURING MANUFACTURING The Buyer has the right at its own expense, subject to agreement with the Seller as to the time and place, to inspect the progress of manufacture and the quality of the Equipment. The inspections of the Equipment shall be carried out at Seller's works or at the place of manufacturing. Inspection carried out by the Buyer is not a precondition to the delivery of the Equipment.
9. DELIVERY TERM AND PASSING OF THE RISK 9.1 Any agreed delivery term shall be construed in accordance with INCOTERMS 2020. If no delivery term is specifically agreed, the delivery term shall be Ex Works Seller's manufacturing plant (EXW). 9.2 The risk of loss of or damage to the Equipment shall pass from the Seller to the Buyer in accordance with the agreed delivery term. If no delivery term is set forth in the Agreement, the risk of loss shall pass to the Buyer Ex Works Seller's manufacturing plant.
10. DELIVERY TIME 10.1 The delivery time shall start to run on the latest of (a) the date of execution of the Agreement by the Seller; (b) the date of receipt by the Seller of the agreed down payment
as set forth in the Agreement; or; (c) the date of receipt by the Seller of all agreed 2 information
and approval by the Buyer of the general arrangement drawings.
10.2 The Seller shall be entitled to a reasonable extension of the delivery time (which shall not be less than the length of the delay), if the delivery is delayed due to the Buyer's actions or actions by a third party under the control of the Buyer such as modifications requested by the Buyer, delay in the approval of the relevant drawings, delay in the preparing work at the erection site and delay in payments or it becomes evident that the Buyer will not fulfil his contractual obligations.
11. TRANSFER OF PROPERTY 11.1 Notwithstanding Section 9.1, the Equipment shall remain Seller's property until the total purchase price has been paid. In the
QUO0000033024 / 0 15
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
event the applicable laws do not permit the Seller to retain title, the Seller shall be entitled to a security interest or charge in the property. The Buyer shall give the Seller every assistance in securing an interest in the property or taking any measure required to protect Seller's title or such other rights. The retention of title, security interest or charge shall not affect the passing of risk of loss under Section 9. 11.2 The Seller shall retain title to any software and documentation. To the extent that such software and documentation are included in the scope of delivery, the Buyer shall receive a royalty-free, non-exclusive and non-transferable license to use such software and documentation only in connection with the Equipment and for no other purpose whatsoever.
12. ACCEPTANCE TESTS 12.1 Should the Agreement require separate acceptance tests, the tests shall be carried out in accordance with the Agreement. If the Agreement does not specify the requirements, the tests shall be carried out in accordance with general practice in the industry in the country of manufacture. 12.2 The Seller shall notify the Buyer of the tests on sufficient time to permit the Buyer to be represented. If the Buyer is not represented, the test report shall be sent to the Buyer and shall be deemed accepted as accurate. 12.3 If the tests show the Equipment not to be in accordance with the Agreement, the Seller shall without delay remedy any deficiencies in order to ensure that the Equipment complies with the Agreement. New tests shall then be carried out at Buyer's request, unless the deficiency was insignificant. 12.4 The Seller shall bear its own costs for tests carried out at the place of manufacture. the Buyer shall bear all its own costs, including but not limited to travelling and living expenses for Buyer's representatives in connection with such tests.
13. FINAL ACCEPTANCE 13.1 Should the Agreement require separate acceptance, the Equipment is deemed to be finally accepted when acceptance tests have been carried out and the Equipment is found to be in accordance with the Agreement. Minor defects do not prevent the acceptance of the Equipment. Such defects shall be listed and the Seller shall remedy any listed deficiencies without delay. If acceptance tests are not to be carried out, the Equipment is deemed to be delivered and taken over when delivered in accordance with the delivery term specified in Section 9. 13.2 If the acceptance has been agreed, the acceptance is to be made without delay after the notification of readiness for acceptance. If the acceptance is not carried out in due time or completely, the Equipment is deemed to be finally accepted seven (7) days after the notification of readiness for acceptance. 13.3 The Buyer is not entitled to take the Equipment into use before final acceptance. If the Buyer takes the Equipment into use before final acceptance without Seller's consent, the Equipment is deemed to be finally accepted. 13.4 In the cases specified in Section 13.2 and 13.3, the Seller is entitled to invoice the Equipment from the Buyer and the period of warranty shall start to run.
14. WARRANTY 14.1 The Seller warrants that to the best of its knowledge the Equipment is free from defects caused by faulty design, materials or workmanship, which would prevent the electrical or mechanical functioning of the Equipment. The cost of disassembling and installing a repaired or replaced part furnished under this warranty is excluded. 14.2 These warranty conditions apply to the Equipment named in this Agreement. The warranty applies for the original Buyer and for later owners who have acquired the Equipment within 6 months from the delivery date to the Buyer. 14.3 The period of the warranty for any part of the Equipment is the earliest of (i) twelve (12) months from the date of the delivery of the
Equipment in accordance with applicable delivery term or (ii) 2000 operating hours whichever occurs earlier. 14.4 The warranty period for replaced or repaired parts is twelve (12) months from the date of repair or replacement. However, no
warranty for any parts shall apply after twenty-four (24) months from the delivery of the Equipment. 14.5 The Seller provides a warranty on genuine spare parts for 12 months or 2000 hours, whichever occurs earlier, counted from the date of delivery. The Seller does not reimburse labor costs or other costs referable to the replacement or repair of a defected spare part. Otherwise, the same warranty conditions apply in applicable parts as for new Equipment. 14.6 Should defects occur during the period of this warranty, the Seller or its authorized dealer will, at its option, either repair the defects or supply the correct parts free of charge. The defected parts of the Equipment shall on request of the Seller be sent to the Seller together with a claim report according to Section 14.7 below. In case the parts have not been defected, the Buyer will cover all the costs including, but not limited to repair, replacement and/or sending costs. 14.7 Claims must be reported in writing to the Seller within 45 days after the alleged fault has been discovered. Claims must always include information concerning Equipment’s serial number, type designation, and date of delivery and total hours of operation. In addition, a complete description of the nature of the fault must be given. 14.8 This warranty is given on the condition that the Equipment is in all respects operated, handled, serviced and maintained properly, in accordance with Seller's instructions and under specified operating conditions. Excluded from the warranty are those parts including spare parts (a) To which repair or replacement becomes necessary due to
normal wear, tear and corrosion; (b) To which repair or replacement becomes necessary due to
the overloading of the Equipment (c) Which are used for purposes other than for those intended
by the Seller and have not otherwise been used in an appropriate manner,
(d) Which are exhaustible items, including but not limited to such items as bulbs and fuses;
(e) Which are not approved by Seller (f) On which repairs, alterations or adjustments have been
performed or begun by the Buyer or any third party without the Seller's previous consent;
(g) Which failures are not promptly reported to the Seller within the warranty period above;
(h) Which failures or damage are due to negligence other than that of the Seller, included but not limited to accident, abuse, improper installation (other than installations made by the Seller), improper operation, or abnormal conditions of temperature, moisture, dirt, corrosive matter, dust or other similar type of reason;
(i) Which have been damaged otherwise without the fault of the Seller.
The delivery inspection and warranty service specified in the service manual are to be carried out by the Seller or by a dealer or service workshop authorized by the Seller. If the Buyer and Seller have agreed on a longer warranty period (called also extended warranty) such an extended warranty is subject to these Terms and additionally: (a) The extended warranty covers only the main components
including engine, transmission, drive axle, hydraulic pumps, valves and cylinders, electric control units and structural parts
(b) It is to be noted that the extended warranty does not cover on bolded items, for example, turbo alternator, starter, water pump, sensors, hydraulic hoses, connections, seals, solenoids, electrical cabling, plugs, switches, fan and wiper motors.
14.9 THIS IS THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY GIVEN BY THE SELLER TO THE BUYER WITH RESPECT TO THE EQUIPMENT AND IS IN LIEU OF AND EXCLUDES ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED ARISING BY OPERATION OF LAW OR OTHERWISE, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
QUO0000033024 / 0 16
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
15. FORCE MAJEURE Either party shall be entitled to suspend performance of its obligations under the Agreement to the extent that such performance is impeded by circumstances beyond the control of the party, including but not limited to war (whether declared or not), revolution, strikes, failure of supplies of power, fuel, transport, equipment or other goods or services, natural disasters, unacceptable weather conditions, acts of government, traffic accidents, export or import prohibitions, fire, explosions, floods, accidents, sabotage, civil commotions, riots, and breakage or loss during transportation or storage as well as delays of deliveries by the subcontractors (when caused by Force Majeure as herein defined).
16. LIQUIDATED DAMAGES OF DELAY OF THE SELLER The Buyer is entitled to liquidated damages for delay from the date on which the delivery should have taken place in case the delivery is delayed due to Seller's fault. The liquidated damages shall be 0,5 per cent of the price of the delayed portion of the Equipment for each complete week of delay. In no event shall the liquidated damages for delay exceed 5 % of the price of the delayed portion of the Equipment. The Buyer shall forfeit his right to liquidated damages if the Buyer fails to claim liquidated damages by written notice within one (1) month after the date when the delivery took place. The liquidated damages referenced in this Section shall be the sole and exclusive remedy for such delay. The parties agree that such liquidated damages are a reasonable estimate of the damages the Buyer is likely to incur as a result of such delay.
17. LIQUIDATED DAMAGES OF DELAY OF THE BUYER If any part of the delivery or the acceptance of the Equipment is delayed due to reasons not caused by the Seller, the risk of loss passes to the Buyer and the Buyer pays the liquidated damages in the amount of 0.5% of price of the delayed portion of the Equipment for each complete week of delay, starting 14 days after notification of the readiness for shipment or acceptance, where the liquidated damages are limited to 5% of the price of the delayed portion of the Equipment, unless higher costs or damages can be proven by the Seller. The Buyer shall compensate any additional expenses incurred by the Seller due to delay.
18. REPORTING 18.1 If separately agreed, the Seller may deliver reporting services to the Buyer including also remote Data Connection reporting services using distribution channel of its choice without being responsible or liable for the selected channel. The Buyer may prohibit the collection of data at any time. Despite of such prohibition the Buyer is obliged to pay the agreed charges till the end of contract period. 18.2 The Seller is entitled, at its sole discretion and without any liability, to suspend and/or to cancel the remote Data Connection service at any time. The Seller reserves the right to use and develop the Equipment Usage Data for its general research and development of equipment, for delivering services, for other services and products, for marketing them and for other purposes. 18.3 The Seller shall keep confidential and not disclose Equipment Usage Data to any third parties in such manner that the identity of the Buyer or its customers would remain recognizable but may otherwise use the said Equipment Usage Data without restriction. 18.4 The Buyer accepts and agrees that the Seller is not responsible to monitor, inspect or otherwise follow any Equipment, Equipment Usage Data, report including Equipment Usage Data or other information that is generated by using CMS Unit, Data Connection and/or otherwise. Any such Equipment Usage Data, report and/or other data shall be created and provided to the Buyer on “as is” and as available basis and without warranties of any kind either express or implied made in relation to the correctness, accuracy or reliability of such Equipment Usage Data, report and/or other data. 18.5 The Words have the following definitions: "Data Connection" means any data connection (including but not limited to machine to machine connection) to be used for transferring information between the Seller and the Buyer from and to the Equipment. “Equipment Usage Data” means any data relating to the Equipment
and/or its usage collected and/or processed by the Seller in connection with remote services, remote reporting or by other means.
19. LIMITATION OF LIABILITY SELLER'S LIABILITY UNDER THE AGREEMENT SHALL BE LIMITED TO THE AMOUNT OF THE ACTUAL DIRECT DAMAGES INCURRED BY THE BUYER OR TO 40 % OF THE PRICE PAID BY THE BUYER TO THE SELLER FOR THE EQUIPMENT OR TO THE REPLACEMENT OF THE EQUIPMENT, WHICHEVER IS THE LOWEST. THE BUYER SHALL BE ENTITLED TO NO OTHER REMEDY REGARDLESS OF THE FORM OF CLAIM OR CAUSE OF ACTION, WHETHER BASED IN AGREEMENT, NEGLIGENCE, TORT, LAW, STRICT LIABILITY OF OTHERWISE.
IN NO EVENT SHALL THE SELLER BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, PUNITIVE, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES LOSS OF PRODUCTION, LOSS OF PROFIT, LOSS OF USE, LOSS OF REPUTATION OR LOSS OF AGREEMENTS.
20. COMPLIANCE AND EXPORT LAWS AND REGULATIONS 20.1 The Buyer undertakes to comply with these terms, the Agreement; all Laws and Regulations, including but not limited to Trade Laws in relation to the Sold Items, AntiCorruption Laws, competition laws and ethical business practices. Any breach of this Section 20 is deemed to be a material breach of this Agreement. 20.2 The Buyer understands that the Laws and Regulations change over time and may vary depending on, for example, the product, software, documentation, and technical data. The Buyer undertakes to know about and comply with such changes. 20.3 The Buyer confirms that it has sufficient and effective internal controls, ethics and compliance programs or measures for preventing and detecting any violations of 4 Section 20.1 above. The Buyer’s Representatives are to Buyer’s best knowledge in compliance with all Laws and Regulations and ethical business practices. 20.4 The Buyer represents and warrants that (a) The Buyer or any of its Representatives will neither solicit or
accept nor give, offer or promise to give anything of value, directly or indirectly, to any private individual or organization, or public official in an effort to:
I. improperly influence any act or decision by the above mentioned parties (including a decision to do or omit to do any act in violation of his/her or its lawful duties or proper performance of functions); or
II. obtain or retain business or an improper advantage for the Buyer or any of its business partner or a third-party intermediary.
(b) Neither the Buyer nor any of its Representative is a public official who may have responsibility for or oversight of any business activities of the Buyer, other than any relationships or associations that have been disclosed in writing to the Seller.
20.5 To ensure full compliance with Trade Laws, prior to any use or transfer of the Sold Items to a third party the Buyer shall in particular ensure that: (a) The use and/or transfer of the Sold Items does not infringe
the Trade Laws, also considering the prohibitions of by- passing those embargos; and
(b) If the Sold Items are intended for use in connection with armaments, nuclear technology or weapons, all required authorizations have been obtained. The Buyer is obliged to inform the Seller about such use or possible use immediately after such use or possible use has been identified.
20.6 In case of conflicting Trade Laws or differences in Trade Laws resulting in ambiguity over applicability of different Trade Laws, the Buyer shall contact the Seller for Seller’s final decision. The Buyer will accept Seller’s decision without any further claims or demands. 20.7 The Buyer shall maintain all documentation required by the Trade Laws and shall provide the same to the Seller without delay at Seller’s reasonable request. This recordkeeping obligation of the
QUO0000033024 / 0 17
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
Buyer shall continue for five (5) years from the final acceptance of the Sold Items. 20.8 The Buyer shall at its own expense apply for, obtain and have renewed all permits, authorizations and licences, including export control authorizations, required for its activity or needed to perform its obligations pursuant this Agreement. 20.9 If the Buyer learns or has a reason to believe that there has been any violation of Laws or Regulations, especially relating to Trade Laws or Anti-Corruption Laws, or violations of the Seller’s Code of Conduct by the Buyer or any of its Representatives, it shall immediately notify the Compliance and Ethics Officer of the Seller. In such case the Buyer agrees to undertake all actions reasonably requested by the Seller, including investigative and remedial actions. 20.10 The Buyer shall assist and cooperate fully with the Seller’s efforts to comply with Laws and Regulations. Upon request the Buyer shall provide the Seller with all information and documents necessary to verify the Buyer’s compliance with its obligations under the Agreement. The Seller may also audit the premises, books and records and other documents of the Buyer which reasonably relate to the performance of its obligations under this Section 20, not only during the continuance of this Agreement, but for seven (7) years after its expiry or termination. The Seller shall provide at least 15 days prior written notice of the audit. The Seller has the right to make copies of documents audited. 20.11 If required by applicable competition laws, the above audit right and collection and review of information provided by the Buyer shall be exercised through a third party auditor selected by the Seller to ensure that no commercially sensitive information is disclosed or exchanged between the Seller and the Buyer. 20.12 The Seller hereby informs the Buyer that certain personal data relating to the Buyer and its customers may and will be collected by the Seller as data controller for the purpose of executing the Agreement, of complying with the applicable laws and regulations, including tax and accounting laws as well as for other purposes in accordance with Konecranes personal data processing information at http://www.konecranes.com/data- protection. For special purposes the Seller may also act as a data processor. 20.13 The Buyer accepts and agrees with the foregoing and confirms that providing the data is necessary for executing the Agreement and managing the contractual relationship and accepts an obligation to inform its customers (if applicable), employees and other representatives about the handing of personal data by the Seller as part of the Agreement. 20.14 The words have the following definitions: a) “Anti- Corruption Laws” means Laws and Regulations relating to anti- bribery and anti-corruption, always including the US Foreign Corrupt Practices Act and the UK Bribery Act 2010, money laundering and extortion. b) “Laws and Regulations” means all international, country specific, federal, state and local laws, rules and regulations applicable to either party, as amended from time to time. c) "Representatives" means a party’s partners, officers, directors, employees, agents and anyone acting on its behalf or for its benefit. d) “Sold Items” means the Equipment, spare parts and services and all related software. e) “Trade Laws” means Laws and Regulations relating to export control, trade sanctions, re-export and trade, normally including the Trade Laws of the United Nations, European Union and the United States of America.
21. APPLICABLE LAW AND SETTLEMENT OF DISPUTES 21.1 The Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of Seller's place of incorporation. 21.2 All disputes arising out of or in connection with the present Agreement shall be finally settled under the Rules of the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce by one or more arbitrators appointed in accordance with the said Rules. The arbitration shall take place in Stockholm, Sweden. The language of the arbitration proceedings shall be English. 21.3 Notwithstanding the above, The Seller shall be entitled to take action for collecting its receivables from The Buyer at the courts of the Buyer's place of domicile.
22. LANGUAGE All documents and correspondence between The Seller and The Buyer shall be in English.
23. LETTER OF CREDIT (DOCUMENTARY CREDIT) 23.1 The Documentary Credit shall be irrevocable and transferable, it shall allow partial shipments, loading on deck, charter party Bill of Lading, shipment on barge and transhipments. 23.2 The Documentary Credit shall be established in a form acceptable to the Seller not later than 30 days from the date on which the Agreement is executed by the Seller and it shall remain valid for a period of at least 30 days after the date of last shipment. 23.3 The Documentary Credit shall be confirmed by a first class international bank acceptable to the Seller and it shall be payable at sight at the counters of a bank nominated by the Seller against presentation of a commercial invoice and/or other documents specified in the Agreement. 23.4 Regardless of any other section or term of these Terms, if any, if the Seller is unable to ship the goods due to any reason outside of its control, the Documentary Credit shall be payable against the forwarding agent's receipt, or, 5 should The Buyer fail to name the forwarding agent, against the warehouse receipt. 23.5 The Documentary Credit shall provide that the rules in the "Uniform Customs and Practice for Documentary Credits (2007 Revision) ICC Publication No. 600" are applicable to the Documentary Credit. 23.6 All charges and expenses, related to the fulfilment of this Contract of Buyer’s Bank including opening and extension of Documentary Credit and confirmation commission of the same in the Seller’s Bank shall be borne by the Buyer. The charges and expenses of Seller’s bank, except the confirmation commissioning of Documentary Credit, shall be borne by the Seller.
24. PORTAL 24.1 The Seller may provide the Buyer with an access to a portal and/or app. The Buyer undertakes to act in strict compliance with the applicable portal and/or app terms of use that are applicable from time to time. Such terms shall be available in the portal and/or in the app and shall also be provided to the Buyer upon written request. 24.2 The Buyer expressly accepts and agrees that if not otherwise agreed the use of the portal and/or app, its content and any services or items obtained through the portal and/or app are at Buyer’s own risk, on “as is” and “as available basis, without any warranties of any kind, either express or implied. The Buyer further accepts that the Seller does not make any warranty or representation with respect to the completeness, security, reliability, quality, accuracy or availability of the portal and/or app without limiting the foregoing and if not otherwise agreed, the Seller does not represent or warrant that the portal and/or app, its content or any services or items obtained through the portal and/or app will be accurate, error-free or uninterrupted, that defects will be corrected, that the portal and/or app are free of viruses or other harmful components or that the portal and/or app meet Buyer’s expectations. The Seller reserves the right to revise portal and/or app or withdraw access to them at any time.
25. NO WAIVER No course of dealing between either party, no failure or delay on the part of either party in exercising any right or remedy under the Agreement or no single or partial exercise of any other right or remedy of either party shall operate as a waiver of any such right or remedy.
26. SEPARABILITY; REFORMATION AND AMENDMENTS 26.1 The invalidity or enforceability of any provisions of the Agreement shall not impair the validity or enforceability of any other provisions; provided, however, that the Agreement shall be reformed to the maximum extent permitted by law to carry out the parties’ original intention. 26.2 The Agreement may be amended only in writing signed by both parties.
QUO0000033024 / 0 18
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
KC 5 December 2022
EXTENDED WARRANTY REGULATIONS FOR NEW KONECRANES LIFT TRUCKS (KCLT)
QUO0000033024 / 0 19
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
1 SCOPE
These warranty conditions apply to the machine (Machine) named in
this warranty certificate and/or specified as agreed in the purchasing
agreement. The original warranty period applies for the original Buyer
and for later owners.
2 WARRANTY PERIOD
Warranty time is 12 months or 2.000 running hours from date of signing
the “Warranty start up report”, or as latest 15 months from KLFT invoice
date, whichever comes first
The Extended Warranty time is limited to following components:
Including major components such as;
- Engine.
- Transmission.
- Drive axle.
- Hydraulic pumps, valves and cylinders.
- Electric control units.
- Structural parts.
Excluding on-bolted items such as;
- Turbo, alternator, starter, water pump, sensors,
- Engine after treatment systems,
- Hydraulic hoses, connections, seals, solenoids,
- Electrical cabling, plugs, connections, switches, fan and wiper
motors.
The warranty period for replaced or repaired parts during the warranty
period is limited to the machine warranty.
3 WARRANTY OBLIGATIONS
Should defects occur during the period of this warranty, KCLT or its
authorized dealer will, at its option, either repair the defects or supply
the correct parts free of charge. The defective parts of the Machine shall
on request of KCLT be sent to KCLT together with a claim report
according to clause 4 below. In case the parts are not defective, the
Buyer will cover all the costs including, but not limited to, repair,
replacement and/or shipping costs.
4 CLAIMS
Claims must be reported in writing or via Konecranes Warranty On-Line
(WOL) system to KCLT within 45 days of discovery of the alleged fault.
Claims must always include information concerning the machine’s
serial number, type designation, and date of delivery and total hours of
operation. In addition, a complete description of the nature of the fault
must be given.
5 FAULTS
This warranty is given on the condition that the Machine is in all
respects operated, handled, serviced and maintained properly, in
accordance with KCLT instructions and under specified operating
conditions.
Excluded from the warranty are those parts including spare parts, to
which repair or replacement becomes necessary due to:
a. Normal wear, tear and corrosion, tyre equipment, batteries,
fuses, light bulbs or LED’s or other wear parts of the machine.
It does neither cover fluids, filters and unspecified material
such as grease, oil, cleaning material.
b. To which repair or replacement becomes necessary due to
the overloading of the Machine
c. Which are used for purposes other than for those intended
by KCLT and has not otherwise been used in an appropriate
manner,
d. Which are exhaustible items, including but not limited to such
items as bulbs and fuses;
e. Which are not approved by KCLT
f. On which repairs, alterations or adjustments have been
performed or begun by the Buyer or any third party without
KCLT previous consent
g. Which failures are not promptly reported to KCLT within the
warranty period above
h. Which failures or damage are due to negligence other than
that of KCLT, including but not limited to accident, abuse,
improper installation (other than installation by KCLT),
improper operation, or abnormal conditions of temperature,
moisture, dirt, corrosive matter, dust or other similar type of
reason.
i. Which have been damaged otherwise without the fault of
KCLT.
Further, this warranty is given on the condition that,
The delivery inspection, warranty service and other in Service
manual specified services have been carried out by KCLT or by
a KCLT authorised dealer or service workshop
6 LIMITATION OF LIABILITY
This is the sole and exclusive warranty given by KCLT to the
Buyer with respect to the equipment and is in lieu of and
excludes all other warranties, express or implied, arising by
operation of law or otherwise, including but not limited to, any
implied warranties of merchantability or fitness for particular
purpose.
7 E-VER BATTERY & SPARE PARTS WARRANTY
See separate terms and conditions.
QUO0000033024 / 0 20
Konecranes Lifttrucks AB Phone E-mail VAT Box: 103 +46 433 733 00 [email protected] SE556142496001 SE-28523 MARKARYD Fax Web SWEDEN. +46 433 733 10 www.kclifttrucks.com
WE THANK YOU FOR
YOUR INTEREST
HISTORY
AND
EXPERIENCE
GOING BACK TO
THE 1930S
GLOBAL MARKET
LEADER
IN LIFTING
EQUIPMENT
AND SERVICE
GROWING
STEADILY
FINANCIALLY
SOLID
MAINTENANCE
CONTRACTS
COVERING OVER
400,000 ITEMS OF
LIFTING
EQUIPMENT OF
DIFFERENT MAKES
KONECRANES IN A SNAPSHOT
10 – 65 tons FORK LIFT TRUCKS WITH HEART
IndustrIal Cranes
nuClear Cranes
Port Cranes
Heavy-duty Lift trucks
servICe
MaChIne tool servICe
fork Lift trucks
What are your requirements?
THE RIGHT FORK LIFT TRUCK FOR YOUR JOB Konecranes has hundreds of heavy industry customers around the world and deep knowledge of heavy industry requirements for fork lift trucks. Choose your fork lift according to the weight of the material you need to handle and the diversity of tasks you need it to perform. You will find the right lifting capacity, features and attachments in our range.
2 Konecranes ForK LiFt trucKs
ExpERIEnCE AT YOUR SERVICE konecranes fork lift trucks are remarkably adaptable to industrial material handling. We have a long track record of meeting specialized industrial handling requirements like yours.
What is your industry? What kind of material do you need to lift and move? Contact us. You’ll probably find we have lots of experience in your industry and can provide the ideal fork lift truck.
industries we serve • steel, aluminum and mining • Wood and building materials • Container ports and terminals • transport, shipping and logistics • Pulp and paper • Concrete, bricks and rock • automotive • General manufacturing • oil and gas • Wind power • nuclear • Waste-to-energy • shipyards and marinas
this publication is for general informational purposes only. Konecranes reserves the right at any time, without notice, to alter or discontinue the products and/or specifications referenced herein. this publication creates no warranty on the part of Konecranes, express or implied, including but not limited to any implied warranty or merchantability or fitness for a particular purpose.
2
6
7
1
Made with heart in every detail
SMARTER WHERE IT MATTERS konecranes has been manufacturing, selling and supporting heavy-duty fork lift trucks for some 60 years. the first truck we ever made and delivered, back in the 1950s, was a fork lift truck. Buy one from us today and you will get the latest technology, the lowest total cost of ownership, and a fork lift truck made with heart.
We claim the lowest total Cost of ownership with our fork lift trucks, understood as an equation running over a time period of years as shown below. When you’re shopping around the suppliers and comparing prices, our truck will probably not be the cheapest. But it will provide the best value over time.
close to you We sell our lift trucks around the world in two main ways: directly via our own sales and service organizations in about ten countries, and indirectly via distributors in more than 80 countries. In both cases, our fork lift trucks are fully supported with spare parts and personalized service. Konecranes has the widest service reach of any company in the lifting business. and our distributors are some of the most respected in the business.
service made easy to reduce lifetime running and maintenance costs we have extended the service interval of the engine by 500 hours, the gearbox by 1000 hours and the hydraulics by 4000 hours.
our hll ultra-fine filter system extends the hydraulic oil change interval from 4000 up to 12000 hours. In practice, you will use up to 80% less hydraulic oil than with a conventional hydraulic system.
Purchase value
totaL cost of oWnersHiP
second hand value
running costs
depreciation
Genuine konecranes Parts Genuine Konecranes parts are the best protection for your investment. they pay off in truck performance and uptime.
Parts onLine > easy to find, easy to buy
reaL-time sHiPment information > You know where your parts are
fast deLivery > Parts in stock are in your hands within 1–3 days
Protection Box > all the filters you need, in one package
4 Konecranes ForK LiFt trucKs
3
8
5
4
1 Powerful engines Certified low-emission engines provide extra high torque at low revs, reduced fuel consumption and low noise levels. We offer a variety of engines for eu stage 2/3a/3b and ePa tier 2/3/4i.
2 ergocab, probably the best cabin on the market every detail has been carefully designed for comfort and safety. Controls, displays, ventilation and seating work to boost driver productivity. excellent visibility in all directions.
3 empower the truck for your operation select the right lifting mast from our wide range. Choose between duplex (with or without free lift) and triplex (with free lift).
4 smart load-sensing hydraulics they sense the load and adapt the lifting power to the weight of the load. the truck provides maximum power only when really needed, so it consumes less fuel while reducing emissions and noise.
5 Quick-change fork system different forks, coil rams, other attachments. What do you need to handle? steel, wood, paper, containers? something extraordinary? We’ll provide the right attachment for the work you need to do.
6 maintenance-free brakes Brakes with continuous oil cooling provide full braking power in every situation.
7 Heavy-duty box-type chassis the strongest on the market. the foundation of long-lasting high performance.
8 intelligent electronic machine control, emc master Full monitoring of all the vital components and functions. Programmable settings. CanBus technology increases engine and transmission reliability.
Satisfied customers around the world
OUT In THE FIELD from sweden to south africa, from the usa to uruguay, from canada to china, konecranes fork lift trucks are hard at work across an amazing range of applications and industries.
Paper roll handling, Finland Marble rock handling, Italy
oil and gas handling, scotland
Container handling, united arab emirates
6 Konecranes ForK LiFt trucKs
Pulp and paper handling, Germany Wood chip handling, norway
steel recycling, Finland
empty container handling, Germany
Wind power handling, united arab emirates
oil and gas handling, norwaylogistics handling, australiaaluminum handling, norway
4
2
ErgoCab
TRULY SpACIOUS, REMARKABLE VISIBILITY customized precisely as you need.
step inside and you will find that ergoCab is truly spacious: there is plenty of room for the driver and any extra equipment you might require. “large” is the standard size. Xl and XXl are available as options.
You will also be struck by the remarkable visibility. the windows are very large. there are no corner posts, and the roof cross- member is very strong but thin. We have done everything possible to ensure clear sightlines to the key working areas, both in the front, to the sides and to the rear.
You can customize ergoCab precisely as you require for your container handling operation. select the joystick, joystick panel, steering wheel, driver’s seat and instrumentation that you need. the cabin can be raised from the standard position by 250 up to 700 mm if required.
3 lever steering with return
Mini-wheel steering
lever steering without return
Left armrest mini- steering options
1 remarkable visibility visibility is very difficult to measure objectively: you just know it when you see it. sit down in ergoCab, see what visibility from a lift truck cabin can be.
2 intelligent electronic machine control our eMC Master system gives the driver real-time information on truck performance including full monitoring of the engine, transmission, hydraulics and lifting controls.
3 Left armrest mini-steering options optional, ergonomic steering solutions that improve productivity.
4 ergonomic instrumentation Whatever extra equipment you need, we can install it as part of an ergonomic instrumentation layout. ergoCab is truly spacious.
5 comfort an excellent seat with compressor suspension, powerful cabin heating and ventilation, air conditioning – the driver is provided with every possible comfort.
6 Lifting controls available as standard, the lifting levers offer super-smooth touch control at every point of a handling operation.
8 Konecranes ForK LiFt trucKs
6
1
5
6 electronic servo joystick
hydraulic servo joystick
right armrest control options
electronic servo lifting levers
3
konecranes invests significantly in fork lift truck r&d to be the first to offer new technologies that improve performance and safety. We also ensure that our fork lifts are fully compliant with current emissions regulations, anticipating their evolution as a normal part of our product development process. emissions-compliant diesel engines We offer a wide range of powerful volvo, scania and Cummins engines certified according to eu stage 2/3a/3b and us ePa tier 2/3/4i. For eu stage 2/3a and us ePa tier 2/3 compliance we can offer additional two-way catalyzers or particle filters (including a catalyzer) to reduce exhaust emissions.
emc master our Intelligent electronic Machine Control system, eMC Master, provides the following functions as standard: • Full truck monitoring • eCo-drive and fuel management • Productivity counter management • driver log-in (20 drivers)
the following functions are optional: • electronic weight scale • Mini-wheel steering • Mini-lever steering • auto engine shut-down • auto parking brake • auto tilt-to-zero of lift mast • drive speed limitation (unloaded/loaded) • data logging of alarms and errors • remote access service (via GsM)
nearGuard warning system the award-winning nearGuard warning system is based on radio Frequency Identification detection (rFId) technology. the system consists of 2–4 receivers mounted on the lift truck and rFId tags attached to obstacles and/or employees working in the lift truck’s operating area. When the lift truck is driven in close proximity to a tagged obstacle or employee, the driver sees a flashing warning indicator on the eMC control system’s color display. nearGuard brings a powerful new dimension to lift truck safety and infrastructure protection.
tire pressure monitor under-inflated tires can increase fuel consumption by as much as 15% while impairing stability and drivability. our tire pressure monitor makes it easy to keep your lift truck tires properly inflated. It’s installed in minutes. If you combine it with the drive speed limitation provided by eMC Master you can extend the life of your tires even further.
fire alarm and suppression system We offer an effective fire alarm and suppression system that can be activated either manually or automatically. When the lift truck is in use, the system discharges in three ways: manually from inside the cabin; manually from outside via a mudguard trigger; automatically by sensors in the engine compartment. When the fork lift is not in use, i.e. when the master power switch is turned off, the system discharges automatically when the fire alarm goes off.
other safety options • Parking distance Control (PdC): with sensors for
driving in reverse • Breath analyzer: an alcohol test unit which
requires the driver to take a breath test before starting the lift truck
• Camera supervision system: can be mounted as a reversing camera on the rear of the lift truck, or as a forward camera mounted on for example the mast
A world of options
BOOSTInG SAFETY AnD EFFICIEnCY
1 eMC Master monitor
2 turBo 2 air filter for engine, 2-stage cyclone heavy-duty filter with indicator
3 tire pressure monitor
4 additional lamps on console, choose between halogen, Xenon and led lamps. You can have up to 10 extra lamps
5 reverse camera display
6 super-smooth lifting levers are standard
1
3
4
5
2
10 Konecranes ForK LiFt trucKs
6
What do you need to lift?
WE HAVE THE ATTACHMEnT You’ll find your lifting solution in our complete range of lifting masts, fork/carriage combinations, fork/shaft systems and attachments. What you see here is just a sample of what we offer.
standard carriage, integrated forks, sideshift and fork positioning
Fork shaft system hook-type
standard fork Xl fork
double coil ram with fork shaftsingle coil ram with fork shaft single coil ram, integral version
Fork shaft system, pin-type
Carriage with reinforced forks for round cargo
Carriage with kissing forks for steel handling
Fork and carriage combinations
Forks and fork shaft systems (fss)
different cross-sections, lengths, tapering and reinforcements
Coil rams
Konecranes ForK lIFt truCK attaChMents
12
+/- 3 deg
duplex, 2-stage, no freelift duplex, 2-stage with freelift triplex, 3-stage with freelift
Carriage with fork shaft system (multi-function), pin- type and hook-type versions
Carriage with one leveling fork (up/down) for sensitive cargo like saw mill products
Carriage with center leveling (2 forks) for sensitive cargo
different container spreaders with inverted forks and fork shafts
Fork rotator carriage
Lifting masts
95–112 mm
also available • Fork extensions: pantograph,
lifting hook, lifting jib • Pipe and tube clamp • Pallet handlers: double, triple • Magnets for lifting steel
and more available upon request 180–360 deg
Attachments
Multiple paper roll clamp (single or double)
Concrete tube clamp (different versions)
EqUIpMEnT for all konecranes fork lift trucks
Konecranes teChnICal data, ForK lIFt truCKs
14
standard eQuiPment oPtionaL eQuiPment models with standard lifting capacities and wheelbases alternative lifting capacities and wheelbases are available
truck Body truck Body
Box-type chassis strong box profile and crossmembers extra counter weights for increased stability safe, ergonomic access steps and hand rails lhs + rhs extra mirrors on chassis strong tilt cylinder fixtures on mast and chassis lifting eyes, front and rear low cabin mounting in the front sMv 10–18: raised front cabin position, 250 or 500 mm higher than standard
sMv 18–65: raised front cabin position, 400 or 700 mm higher than standard hydraulic sliding cabin, from center to the right side, raised 400–600 mm Fire extinguisher on truck body or inside cabin Fire fighting system for driveline compartment (semi-automatic) Galvanized storage boxes with lid (on bottom step) Central greasing unit for truck and spreaders
standard colors Custom color painting, stickers and customer logos Chassis, tanks, mudguards and rear: seagreen nCs s2555 B30G Mast, carriage, spreader and axles: black ral 7021 Cabin and engine hood: light grey ral 7035
steel mudguards different mud flap models, front and rear extra chassis mirrors slip protection: strips or aluminum plates Fire extinguisher on truck body Fire suppression system
steerinG axLe steerinG axLe
smooth power steering with double-acting cylinder Wide steering angles providing small turning radius
Wheel nut protection and steering cylinder spacers
drive axLe drive axLe
Kessler d81/91/102/106/111 sMv 37–50: Kessler d102 in narrow axle width 3750 mm (repl 4150 mm) Wide axle with 2-stage hub reduction and differential sMv 37–50: Kessler d106 extra strength oil-cooled, maintenance-free wet disc brakes
dieseL enGine dieseL enGine
see technical info chart, certified for eu stage 2 / ePa tier 2 sMv 10–18: volvo and Cummins (147–201 kW / 700–1180 nm) sMv 18–33: volvo and Cummins (180–201 kW / 990–1180 nm) sMv 37–65: volvo, scania and Cummins (256–294 kW / 1640–2172 nm)
Certified for eu stage 2, 3a, 3B / ePa tier 2, 3, 4i Certified for eu stage 2, 3a, 3B / ePa tier 2, 3, 4i low-emission Catalyzer (2-way) or Combi filters (3-way), stage 2/3a Clean, powerful, fuel-efficient with CanBus controls Clean, powerful, fuel-efficient with CanBus controls
engine air filter, 2-stage type engine air filter turbo II, 2-stage cyclone type
transmission transmission
sMv 10–18: dana te-17 (3+3 gears) sMv 10–18: ZF 3WG-171 (3+3 gears), ZF 4WG-191 (3+3 gears) sMv 18–33: dana te-17 (3+3 gears) sMv 18–33: ZF 4WG-191 (4+3 gears) sMv 37–65: dana te-27 (4+4 gears) sMv 37–65: dana te-32 (4+4 gears), ZF 4WG-261 (4+3 gears)
Fully automatic, softshift Fully automatic, softshift torque converter, smooth powershift, declutch, reverse protection, CanBus controls torque converter, smooth powershift, declutch, reverse protection, CanBus controls
cooLinG system cooLinG system
tropical, multi-radiator radiators for engine water, air for intercooler, oil for transmission extra radiator / cooling circuit for hydraulic system oil cooling / flushing for brakes
HydrauLic system HydrauLic system
load-sensing, power-on-demand smooth, accurate, high-speed lifting and lowering variable piston pumps with intelligent control leak-free orFs couplings (o-ring) for entire truck large oil tanks with return line filters (12 microns) 4 hydraulic functions (lift, tilt, sideshift and fork positioning) extra hydraulic functions and quick connections
shock-absorbing lift mast accumulator, 1 or 3 pressure(s) high-pressure filters (12 um) hll hydraulic longlife filters (3 um) hydraulic oil cooling circuit for working hydraulics hydraulic weight scale in cabin sMv 10–18: 1 extra lifting pump for higher lifting speeds
standard eQuiPment oPtionaL eQuiPment eLectricaL system eLectricaL system
alternator standard size 55–110 ah (see engine chart) larger alternator 80–150 ah (see engine chart) reverse alarm (beeper) nearGuard rFId warning system (receiver and transmitters) nato starting aid contact Built-in battery charger Pre-heater for engine, transmission, hydraulics and cabin Power connections 400v/3-phase for multiple preheaters
LiGHts LiGHts
Full road lighting led: blinkers, brake lights, tail lights, position lights lamp console on cabin roof: up to 10 work lamps and 2 warning beacons 2 x led front lights on mudguard extra work lights: halogen (70 W), Xenon (3250 lum), led8 (1660 lum) or led16 (2900 lum) 2 x led reverse lights on cabin (10–25 t) / counter weight (28–65 t) led warning beacons: cabin roof, lamp console, mast, rear or other position 2 x led work lights in lift mast led strobe warning flash lights: front, rear or other position
caBin caBin
ergoCab size large (l), two doors ergoCab size Xl and XXl l x W x h = 1580 x 1450 x 1620 mm Xl, l x W x h = 1655 x 1450 x 1720 mm (longer and higher)
XXl, l x W x h = 1735 x 1600 x 1720 mm (longer and wider) spacious, comfortable, excellent ergonomics excellent visibility: no front corner posts extra mirrors inside cabin
reverse and front cameras with 6.7" display (MoteC) Powerful heating and cooling unit air conditioning or climate control unit (stepless fan speed)
extra electric cabin heater 220v (deFa) extra diesel-powered cabin heater (Webasto)
electrical connection 24v (1 x in cab roof rhs) extra electrical connections 24v (cab roof or front panel rhs) extra electrical connections 12v (cab roof or front panel rhs)
3 x windshield wipers/washers Interval wiper speed switches: front, roof and rear windows adjustable seat, seat belt, steering wheel Pneumatic compressor horn: extra button or on joystick
various compressor seats: BeGe, IsrI, Grammer additional seat dampening: single or double two-point or three-point seat belt seat heating extra trainer's seat, leather, fully foldable lhs
4 hydraulic servo lift levers Joystick, hydraulic or electronic tire pressure monitor: cabin display, 6 tire sensors sun blinds: front, roof or rear windows, fixed or adjustable alcohol lock / start-up prohibitor (draeger) reverse alarm (beeping) universal mounting system for rhs for a4/a5 writing pad, keyboard, computer, monitor, com radio and reading lamp Cd player / radio / MP3 player with dual loudspeakers 180 deg rotating driver seat in Xl or XXl cabin size nearGuard rFId warning system (receiver and transmitters)
macHine controL macHine controL
Intelligent machine control with eMC Master, display: Md3, size 3.5” display: Mdl2, size 6.5” Monitoring of engine, transmission, hydraulic system, service, hydraulic joystick, counters and info eMC 106: Monitoring (diagnostics/parameters/settings) eMC 102: lever steering (with spring return to zero) eMC 123: eCo-drive (fuel consumption, saving, settings) eMC 103: lever steering (no spring return to zero) eMC 125: data-log (storage of alarms and errors) eMC 104: Mini-wheel steering (speed progressive steering function)
eMC 105: Mini-wheel steering (not progressive steer function) eMC 107: electronic weight scale (resolution 0.1 ton) eMC 112: auto engine shut-down timer eMC 114: electronic servo joystick (auto throttle) eMC 122: drive speed settings (on/off, programmable) eMC 124: driver log-in (up to 20 drivers) eMC 126: GsM remote access eMC 127: Paper clamp handling (4 clamp pressures) eMC 128: auto tilt-to-zero function for lift mast
LiftinG masts LiftinG masts
duplex mast (lifting height 3–10 m), free-visibility design duplex freelift (lifting height 3–10 m) with 2 pairs lifting cylinders (mounted outside) 2-stage with high tilt mountings and 2 lifting cylinders (mounted outside) triplex freelift (lifting height 4.5–8.25 m) with 2 pairs lifting cylinders (mounted inside or outside) 2 pairs of mast wheels, 2 pairs of side rollers extra mast wheels and extra side rollers
extended mast wheel distance 125 mm or 250 mm
fork carriaGes fork carriaGes
Fixed integral fork carriage, free-visibility design Wider fork carriage, fork leveling / center leveling, turning carriage, etc 2 hydraulic cylinders for sideshift and fork positioning (long stroke) extra hydraulic functions and quick connections 2 pairs of mast wheels, 2 pairs of side rollers extra mast wheels and extra side rollers (for tough applications) Integral forks mounted in carriage Fork shaft system: quick-change (Fss / term west / hook or pin-type)
forks forks
Integral forged forks with standard tapering (600 mm to tip) other fork tapering, fork cross sections, different steel qualities Fork fixtures in 2 upper / 2 upper-rear / 2 lower roller bearings (per fork) reinforced fork fixtures in 3 upper / 3 upper-rear roller bearings (per fork) Forged forks with standard / long tapering (tapering from 600 mm to tip) Xl or XXl shorter tapering (tapering from 1200 mm to tip / thicker tip) Fork steel grade ro-651 with tensile strength 715–830 n/mm2 higher steel grade CrniMo and hro with strength 900–1300 n/mm2
other fork tapering options, cross-sections, kissing forks, etc. special solutions for steel, paper, concrete, wood, etc.
service and Parts service and Parts
regular warranty 12 months / 2000 hours extended warranty on truck and driveline (18–36 months / 3000–6000 hours) spare tires, rims, complete wheels: various brands spare part kits: basic, extended, special Complete filter kits: 2000 hours up to 8000 hours
LIFTInG MAST HEIGHT free visibility design
Konecranes teChnICal data, ForK lIFt truCKs
16
smv 10-600 B – 13.6-600 B smv 10-1200 B – 18-900 B smv 18-1200 B – 25-1200 B smv 28-1200 B – 33-1200 B
duplex no freelift (2-stage) Lift mast height freelift Lift mast height freelift Lift mast height freelift Lift mast height freelift (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) 3000 2945 / 4415 - 3000 3145 / 4600 - 3000 3310 / 4755 - - - - 3500 3195 / 4915 - 3500 3395 / 5100 - 3500 3560 / 5255 - - - - 4000 3445 / 5415 - 4000 3645 / 5600 - 4000 3810 / 5755 - 4000 4010 / 5955 - 4500 3695 / 5915 - 4500 3895 / 6100 - 4500 4060 / 6255 - 4500 4260 / 6455 - 5000 3945 / 6415 - 5000 4145 / 6600 - 5000 4310 / 6755 - 5000 4510 / 6955 - 5500 4195 / 6915 - 5500 4395 / 7100 - 5500 4560 / 7255 - 5500 4760 / 7455 - 6000 4445 / 7415 - 6000 4645 / 7600 - 6000 4810 / 7755 - 6000 5010 / 7955 - 6500 4695 / 7915 - 6500 4895 / 8100 - 6500 5060 / 8255 - 6500 5260 / 8455 - - - - 7000 5145 / 8600 - 7000 5310 / 8755 - 7000 5510 / 8955 - - - - 8000 5645 / 9600 - 8000 5810 / 9755 - 8000 6010 / 9955 - - - - - - - 9000 6310 / 10755 - 9000 6510 / 10955 - - - - - - - 10000 6810 / 11755 - 10000 7010 / 11955 -
duplex freelift (2-stage) Lift mast height freelift Lift mast height freelift Lift mast height freelift Lift mast height freelift (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) 3000 2945 / 4415 1500 3000 3145 / 4600 1500 3000 3310 / 4755 1500 - - - 3500 3195 / 4915 1750 3500 3395 / 5100 1750 3500 3560 / 5255 1750 - - - 4000 3445 / 5415 2000 4000 3645 / 5600 2000 4000 3810 / 5755 2000 4000 4010 / 5955 2000 4500 3695 / 5915 2250 4500 3895 / 6100 2250 4500 4060 / 6255 2250 4500 4260 / 6455 2250 5000 3945 / 6415 2500 5000 4145 / 6600 2500 5000 4310 / 6755 2500 5000 4510 / 6955 2500 5500 4195 / 6915 2750 5500 4395 / 7100 2750 5500 4560 / 7255 2750 5500 4760 / 7455 2750 6000 4445 / 7415 3000 6000 4645 / 7600 3000 6000 4810 / 7755 3000 6000 5010 / 7955 3000 6500 4695 / 7915 3250 6500 4895 / 8100 3250 6500 5060 / 8255 3250 6500 5260 / 8455 3250 - - - 7000 5145 / 8600 3500 7000 5310 / 8755 3500 7000 5510 / 8955 3500
triplex freelift (3-stage) Lift mast height freelift Lift mast height freelift Lift mast height freelift Lift mast height freelift (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) 4500 2945 / 5945 1500 4500 3150 / 6100 1500 4500 3310 / 6310 1500 4500 3510 / 6510 1500 5250 3195 / 6695 1750 5250 3400 / 6850 1750 5250 3560 / 7060 1750 5250 3760 / 7260 1750 6000 3445 / 7445 2000 6000 3650 / 7600 2000 6000 3810 / 7810 2000 6000 4010 / 8010 2000 6750 3695 / 8195 2250 6750 3900 / 8350 2250 6750 4060 / 8560 2250 6750 4260 / 8760 2250 - - - 7500 4150 / 9100 2500 7500 4310 / 9310 2500 - - -
smv 37-1200 B – 45-1200 B smv 50-1200 B – 55-1200 B smv 60-1500 B – 65-1200 B
duplex no freelift (2-stage) Lift mast height freelift Lift mast height freelift Lift mast height freelift (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) 4000 4550 / 6485 - 4000 5050 / 6975 - 4000 5750 / 7700 - 4500 4800 / 6985 - 4500 5300 / 7475 - - - - 5000 5050 / 7485 - 5000 5550 / 7975 - 5000 6250 / 8700 - 5500 5300 / 7985 - 5500 5800 / 8475 - - - - 6000 5550 / 8485 - 6000 6050 / 8975 - 6000 6750 / 9700 - 6500 5800 / 8985 - 6500 6300 / 9475 - - - - 7000 6050 / 9485 - 7000 6550 / 9975 - 7000 7250 / 10700 - 8000 6550 / 10485 - 8000 7050 / 10975 - - - - 9000 7050 / 11485 - 9000 7550 / 11975 - - - - 10000 7550 / 12485 - 10000 8050 / 12975 - - - -
duplex freelift (2-stage) Lift mast height freelift Lift mast height freelift (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) 4000 4400 / 6345 2000 4000 5050 / 7050 2000 4500 4650 / 6845 2250 4500 5300 / 7550 2250 5000 4900 / 7345 2500 5000 5550 / 8050 2500 5500 5150 / 7845 2750 5500 5800 / 8550 2750 6000 5400 / 8345 3000 6000 6050 / 9050 3000 6500 5650 / 8845 3250 6500 6300 / 9550 3250 7000 5900 / 9345 3500 7000 6550 / 10050 3500 8000 6400 / 10345 4000 8000 7050 / 11050 4000
triplex freelift (3-stage) Lift mast height freelift (mm) min-max (mm) (mm) 4500 3930 / 6930 1500 5250 4180 / 7680 1750 6000 4430 / 8430 2000 6750 4680 / 9180 2250 6750 4680 / 9180 2250
note 1. For 3-high container handler, choose 7000 mm mast + 2230 mm for spreader = 9230 mm (3 x 9’6”) note 2. For 4-high container handler, choose 10000 mm mast + 2230 mm for spreader = 12230 mm (4 x 9’6”) note 3. triplex 6000 = 3 x 8’6” with inverted forks (+2300 mm) note 4. triplex 6750 = 3 x 9’6” with inverted forks (+2450 mm) note 5. For lifting heights starting at 7000 mm or higher the tilt angles are reduced to 4/2 deg from 10/5 deg
DRIVELInES
sMv 32-1200B
sMv 33-1200B
sMv 28-1200B/roro sMv 28-1200B
sMv 25-1200 B
sMv 23.6-1200B
sMv 22-1200B
sMv 20-1200B
sMv 16-600B
sMv 18-600B sMv 18-900B
sMv 16-1200BsMv 16-900B
sMv 13.6-600B
sMv 18-1200B
sMv 15-1200B
sMv 12-600B
sMv 10-600B
600 900 1200 1500 1800 2100 2400
35
30
25
20
15
10
5
0
sMv 12-1200B
sMv 10-1200B
sMv 32-1200B/roro
li ft
in g
ca pa
ci ty
, t on
s
load center, mm
60
55
50
45
40
35
30
0
sMv 60-1500B
sMv 52-1200B
sMv 50-1200B
sMv 45-1200B
sMv 42-1200B
sMv 37-1200B
1200 1500 1800 2100 2400
li ft
in g
ca pa
ci ty
, t on
s
load center, mm
Lifting capacity vs. load center
smv 10-600 B – 13.6-600 B smv 10-1200 B – 18-900 B smv 18-1200 B – 25-1200 B smv 28-1200 B – 33-1200 B
duplex no freelift (2-stage) Lift mast height freelift Lift mast height freelift Lift mast height freelift Lift mast height freelift (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) 3000 2945 / 4415 - 3000 3145 / 4600 - 3000 3310 / 4755 - - - - 3500 3195 / 4915 - 3500 3395 / 5100 - 3500 3560 / 5255 - - - - 4000 3445 / 5415 - 4000 3645 / 5600 - 4000 3810 / 5755 - 4000 4010 / 5955 - 4500 3695 / 5915 - 4500 3895 / 6100 - 4500 4060 / 6255 - 4500 4260 / 6455 - 5000 3945 / 6415 - 5000 4145 / 6600 - 5000 4310 / 6755 - 5000 4510 / 6955 - 5500 4195 / 6915 - 5500 4395 / 7100 - 5500 4560 / 7255 - 5500 4760 / 7455 - 6000 4445 / 7415 - 6000 4645 / 7600 - 6000 4810 / 7755 - 6000 5010 / 7955 - 6500 4695 / 7915 - 6500 4895 / 8100 - 6500 5060 / 8255 - 6500 5260 / 8455 - - - - 7000 5145 / 8600 - 7000 5310 / 8755 - 7000 5510 / 8955 - - - - 8000 5645 / 9600 - 8000 5810 / 9755 - 8000 6010 / 9955 - - - - - - - 9000 6310 / 10755 - 9000 6510 / 10955 - - - - - - - 10000 6810 / 11755 - 10000 7010 / 11955 -
duplex freelift (2-stage) Lift mast height freelift Lift mast height freelift Lift mast height freelift Lift mast height freelift (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) 3000 2945 / 4415 1500 3000 3145 / 4600 1500 3000 3310 / 4755 1500 - - - 3500 3195 / 4915 1750 3500 3395 / 5100 1750 3500 3560 / 5255 1750 - - - 4000 3445 / 5415 2000 4000 3645 / 5600 2000 4000 3810 / 5755 2000 4000 4010 / 5955 2000 4500 3695 / 5915 2250 4500 3895 / 6100 2250 4500 4060 / 6255 2250 4500 4260 / 6455 2250 5000 3945 / 6415 2500 5000 4145 / 6600 2500 5000 4310 / 6755 2500 5000 4510 / 6955 2500 5500 4195 / 6915 2750 5500 4395 / 7100 2750 5500 4560 / 7255 2750 5500 4760 / 7455 2750 6000 4445 / 7415 3000 6000 4645 / 7600 3000 6000 4810 / 7755 3000 6000 5010 / 7955 3000 6500 4695 / 7915 3250 6500 4895 / 8100 3250 6500 5060 / 8255 3250 6500 5260 / 8455 3250 - - - 7000 5145 / 8600 3500 7000 5310 / 8755 3500 7000 5510 / 8955 3500
triplex freelift (3-stage) Lift mast height freelift Lift mast height freelift Lift mast height freelift Lift mast height freelift (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) (mm) min-max (mm) (mm) 4500 2945 / 5945 1500 4500 3150 / 6100 1500 4500 3310 / 6310 1500 4500 3510 / 6510 1500 5250 3195 / 6695 1750 5250 3400 / 6850 1750 5250 3560 / 7060 1750 5250 3760 / 7260 1750 6000 3445 / 7445 2000 6000 3650 / 7600 2000 6000 3810 / 7810 2000 6000 4010 / 8010 2000 6750 3695 / 8195 2250 6750 3900 / 8350 2250 6750 4060 / 8560 2250 6750 4260 / 8760 2250 - - - 7500 4150 / 9100 2500 7500 4310 / 9310 2500 - - -
fork lift trucks 10 – 33 tons modeL smv 10-600 B – 18-900 B smv 10-600 / 18-900 B & smv 18-1200 B / 33-1200 B
engine units Make volvo volvo volvo volvo volvo Cummins volvo Model tad-620-ve tad-660-ve tad-561-ve tad-722-ve tad-760-ve QsB-6, 7-C260 tad-762-ve emission approval, eu / us st 2 / tier 2 st 3a / tier 3 st 3b / tier 4i st 2 / tier 2 st 3a / tier 3 st 3a / tier 3 st 3b / tier 4i Power / max speed (Iso 3046) kW/rpm 147 / 2300 147 / 2300 155 / 2300 180 / 2300 184 / 2300 201 / 2300 185 / 2300 torque @ speed (Iso 3046) nm/rpm 700 / 1500 800 / 1600 820 / 1200 1050 / 1400 1100 / 1500 990 / 1500 1180 / 1250 displacement / cylinders l/-- 5.7 / 6-cyl 5.7 / 6-cyl 4.8 / 4-cyl 7.2 / 6-cyl 7.2 / 6-cyl 6.7 / 6-cyl 7.2 / 6-cyl alternator power / capacity W/amp 1540 / 55 2240 / 80 2800 / 100 1540 / 55 2240 / 80 1960 / 70 2800 / 100 Fuel consumption (normal) l/hour 6-10 6-10 5-10 9-13 8-13 8-13 7-13 transmission (make / model) dana te-17 dana te-17 ZF 3WG-171 dana te-17 dana te-17 dana te-17 ZF 4WG-191
modeL smv 10-600 B – 18-900 B smv 18-1200 B – 33-1200 B
transmission units Make dana ZF ZF dana ZF Model te-17300 3WG-171 4WG-191 te-17300 4WG-191 Gear shift type automatic automatic automatic automatic automatic no. of gears (fwd / rev) no. 3 / 3 3 / 3 3 / 3 3 / 3 4 / 3 Power rating (max) kW 200 180 200 200 200
fork lift trucks 37 – 65 tons modeL smv 37-1200 B – 65-1200 B
engine units Make volvo scania scania Cummins volvo scania volvo scania Model tad-1340-ve dC-13-074 dC-13-076 QsM-11-C335 tad-1360-ve dC-13-081 tad-1361-ve dC-13-077 emission approval, eu / us st 2 / tier 2 st 2 / tier 2 st 3a / tier 3 st 3a / tier 3 st 3b / tier 4i st 3b / tier 4i st 3b / tier 4i st 3b / tier 4i Power / max speed (Iso 3046) kW/rpm 256 / 2100 257 / 2100 257 / 2100 272 / 2100 256 / 1900 257 / 2100 285 / 1900 294 / 2100 torque @ speed (Iso 3046) nm/rpm 1770 / 1000 1950 / 1200 1640 / 1400 1674 / 1000 1740 / 1000 1950 / 1200 1940 / 1000 2172 / 1200 displacement / cylinders l/-- 12.8 / 6-cyl 12.7 / 6-cyl 12.7 / 6-cyl 10.8 / 6-cyl 12.8 / 6-cyl 12.7 / 6-cyl 12.8 / 6-cyl 12.7 / 6-cyl alternator power / capacity W/amp 3080 / 110 2800 / 100 2800 / 100 1960 / 70 3080 / 110 2800 / 100 3080 / 110 2800 / 100 Fuel consumption (normal) l/hour 12-18 12-18 12-18 12-18 12-18 12-18 14-20 14-20
transmission (make / model) dana te-27 dana te-27 dana te-27 dana te-27 dana te-27 (opt. ZF 4WG-261)
dana te-27 (opt. ZF 4WG-261)
dana te-32 dana te-32
modeL smv 37-1200 B – 65-1200 B
transmission units Make dana ZF dana ZF Model te-27400 4WG-261 te-32400 4WG-311 Gear shift type automatic automatic automatic automatic no. of gears (fwd / rev) no. 4 / 4 4 / 3 4 / 4 4 / 3 Power rating (max) kW 270 280 325 330
TECHnICAL DATA fork lift trucks 10 – 18 tons
Konecranes teChnICal data, ForK lIFt truCKs
18
modeL smv 10-600 B smv 12-600 B smv 13.6-600 B smv 10-1200 B smv 12-1200 B smv 15-1200 B smv 16-600 B smv 16-900 B smv 16-1200 B smv 18-600 B smv 18-900 B
Li f ti
n G
d a
ta
dimensions identifier units lifting capacity kg 10000 12000 13600 10000 12000 15000 16000 16000 16000 18000 18000 load center Lc1 mm 600 600 600 1200 1200 1200 600 900 1200 600 900 Full lifting capacity up to lifting height mm 7000 7000 7000 7000 7000 7000 7000 7000 7000 7000 7000 lost load center L4 mm 835 835 840 915 925 925 905 915 925 905 915 Wheelbase L3 mm 3000 (opt. 2800) 3000 (opt. 2800) 3250 3250 3500 3750 3500 3500 3750 3750 3750
W e
iG H
t service weight kg 14800 15200 16100 18900 19900 21700 19500 21300 22400 20200 22100 axle pressure front, unloaded / at rated load kg 7900 / 22600 7900 / 25600 8300 / 27900 10400 / 26900 10500 / 29800 10700 / 34200 10500 / 33400 10500 / 34800 10700 / 35800 10700 / 36000 10700 / 37400 axle pressure rear, unloaded / at rated load kg 6900 / 2200 7300 / 1600 7800 / 1800 8500 / 2000 9400 / 2200 11000 / 2600 9000 / 2000 10800 / 2500 11800 / 2700 9500 / 2200 11400 / 2600
W H
e e
Ls
tire type Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic tire dimension / ply rating, front & rear Inch 11.00 x 20" / Pr20 11.00 x 20" / Pr20 12.00 x 20" / Pr20 11.00 x 20" / Pr20 12.00 x 20" / Pr20 12.00 x 20" / Pr20 12.00 x 20" / Pr20 12.00 x 20" / Pr20 12.00 x 20" / Pr20 12.00 x 20" / Pr20 12.00 x 20" / Pr20 rim dimensions, front & rear Inch 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" tire pressure, front / rear MPa 0.9 / 0.9 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 number of wheels, front / rear (X = driven) 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 track width, front / rear t1 / t2 mm 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036
d im
e n
s io
n s
Mast tilt, backward / forward β / α deg 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 lifting height H1 mm 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 Mast height, retracted / extended H3 - H4 mm 3445 / 5415 3445 / 5415 3445 / 5415 3645 / 5600 3645 / 5600 3645 / 5600 3645 / 5600 3645 / 5600 3645 / 5600 3645 / 5600 3645 / 5600 truck height over cabin / seat height H5 - H6 mm 2890 / 1800 2890 / 1800 2890 / 1800 2905 / 1815 2905 / 1815 2905 / 1815 2905 / 1815 2905 / 1815 2905 / 1815 2905 / 1815 2905 / 1815 overall length (to back of fork) L2 mm 4625 4625 4880 4955 5205 5455 5205 5205 5455 5455 5455 drive axle width W1 mm 2500 2500 2500 2550 2550 2550 2550 2550 2550 2550 2550 Fork dimensions (width x thickness x length) W x t x L mm 200 x 65 x 1500 200 x 65 x 1500 200 x 70 x 1500 200 x 90 x 2400 200 x 100 x 2400 200 x 100 x 2400 200 x 80 x 1500 200 x 90 x 2400 200 x 100 x 2400 200 x 80 x 1500 200 x 90 x 2400 Fork carriage type hydraulic-powered sideshift & fork positioner Fork carriage width W2 mm 2500 2500 2500 2550 2550 2550 2550 2550 2550 2550 2550 Fork positioning (min - max / outside) fP mm 570 / 2352 570 / 2352 570 / 2352 600 / 2344 600 / 2344 600 / 2344 600 / 2344 600 / 2344 600 / 2344 600 / 2344 600 / 2344 Fork sideshift (max / at fork position) ss mm ± 470 / 1215 ± 470 / 1215 ± 470 / 1215 ± 470 / 1207 ± 470 / 1207 ± 470 / 1207 ± 470 / 1207 ± 470 / 1207 ± 470 / 1207 ± 470 / 1207 ± 470 / 1207 Ground clearance (mast / middle / steer axle) c1 / c2 / c3 mm 250 / 320 / 320 250 / 320 / 320 250 / 320 / 320 250 / 335 / 197 250 / 335 / 197 250 / 335 / 197 250 / 335 / 197 250 / 335 / 197 250 / 335 / 197 250 / 335 / 197 250 / 335 / 197 aisle width a1 mm 6735 6735 7015 7990 8285 8565 7385 8285 8565 7665 7665 turning radius (inner - outer) r1 - r2 mm < 250 - 4205 < 250 - 4205 < 250 - 4480 < 250 - 4480 < 500 - 4775 < 500 - 5055 < 500 - 4775 < 500 - 4775 < 500 - 5055 < 500 - 5055 < 500 - 5055
P e
r fo
r m
a n
c e drive speed forward, unloaded / at rated load km/h 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30
drive speed reverse, unloaded / at rated load km/h 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 lifting speed, unloaded / at rated load m/s 0.50 / 0.45 0.50 / 0.45 0.40 / 0.35 0.50 / 0.45 0.40 / 0.35 0.40 / 0.35 0.40 / 0.35 0.40 / 0.35 0.40 / 0.35 0.33 / 0.29 0.33 / 0.29 lowering speed, unloaded / at rated load m/s 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 Gradeability, at rated load, 0/2 km/h % / % 44 / 35 40 / 32 37 / 29 37 / 30 34 / 27 29 / 23 30 / 24 30 / 24 28 / 22 28 / 22 27 / 21 towing power, at rated load, 0/2 km/h kn / kn 108 / 86 108 / 86 107 / 85 107 / 85 107 / 85 107 / 85 107 / 85 107 / 85 107 / 85 107 / 85 107 / 85
d r
iv e
Li n
e
engine power (min - max) eu2 / eu3b kW 147 - 201 147 - 201 147 - 201 147 - 201 147 - 201 147 - 201 147 - 201 147 - 201 147 - 201 147 - 201 147 - 201 engine torque (min - max) eu2 / eu3b nm 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 transmission, gears forward + reverse dana 3 + 3 / ZF 3 + 3 transmission type, function, shifting Fully automatic transmission, torque convertor, reverse protection, powershift drive axle model Kessler d81 (Pl478) with differential driving brake system, type oil-cooled multiple wet disc brakes (WdB) Parking brake system, type dry single disc / spring release steering system / steer axle type hydraulic power steering / hd axle with double-acting cylinder
o tH
e r
s
load-sensing hydraulics / power-on-demand Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes hydraulic oil pressure MPa 22 25 20 23 18 22 23 23 23 19 19 diesel / hydraulic tank volumes lit 131 / 152 131 / 152 168 / 192 168 / 192 206 / 227 243 / 272 206 / 227 206 / 227 243 / 272 243 / 272 243 / 272 Batteries (voltage / capacity) v - ah 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 noise level inside cab (lM) dIn 45635 eu2 / eu3b dB(a) 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 noise level inside cab (lpaZ) en 12053 dB(a) 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 noise level outside (lWa) 2000/14/eC dB(a) 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109
note 1. all lifting capacities with duplex mast (4 m), carriage with sideshift & fork positioner and integral forks note 2. other lifting capacities, wheelbases, lifting equipment combinations according to factory information and upon request note 3. For available driveline combinations, see driveline chart and latest factory information note 4. sMv 10-600 B and sMv 12-600 B are available in shorter wheelbase of 2800 mm, only with volvo tad-561/620/660-ve engine
this publication is for general informational purposes only. Konecranes reserves the right at any time, without notice, to alter or discontinue the products and/or specifications referenced herein. this publication creates no warranty on the part of Konecranes, express or implied, including but not limited to any implied warranty or merchantability or fitness for a particular purpose.
H 5
H 3
H 6
H 1
H 4
c 1
c 2 t c 3
L4 Lc1 t1 t2L
L3
L2
s sW fP W 2
W 1
a1
r2 r1
Dimension measurement identifiers
modeL smv 10-600 B smv 12-600 B smv 13.6-600 B smv 10-1200 B smv 12-1200 B smv 15-1200 B smv 16-600 B smv 16-900 B smv 16-1200 B smv 18-600 B smv 18-900 B
Li f ti
n G
d a
ta
dimensions identifier units lifting capacity kg 10000 12000 13600 10000 12000 15000 16000 16000 16000 18000 18000 load center Lc1 mm 600 600 600 1200 1200 1200 600 900 1200 600 900 Full lifting capacity up to lifting height mm 7000 7000 7000 7000 7000 7000 7000 7000 7000 7000 7000 lost load center L4 mm 835 835 840 915 925 925 905 915 925 905 915 Wheelbase L3 mm 3000 (opt. 2800) 3000 (opt. 2800) 3250 3250 3500 3750 3500 3500 3750 3750 3750
W e
iG H
t service weight kg 14800 15200 16100 18900 19900 21700 19500 21300 22400 20200 22100 axle pressure front, unloaded / at rated load kg 7900 / 22600 7900 / 25600 8300 / 27900 10400 / 26900 10500 / 29800 10700 / 34200 10500 / 33400 10500 / 34800 10700 / 35800 10700 / 36000 10700 / 37400 axle pressure rear, unloaded / at rated load kg 6900 / 2200 7300 / 1600 7800 / 1800 8500 / 2000 9400 / 2200 11000 / 2600 9000 / 2000 10800 / 2500 11800 / 2700 9500 / 2200 11400 / 2600
W H
e e
Ls
tire type Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic tire dimension / ply rating, front & rear Inch 11.00 x 20" / Pr20 11.00 x 20" / Pr20 12.00 x 20" / Pr20 11.00 x 20" / Pr20 12.00 x 20" / Pr20 12.00 x 20" / Pr20 12.00 x 20" / Pr20 12.00 x 20" / Pr20 12.00 x 20" / Pr20 12.00 x 20" / Pr20 12.00 x 20" / Pr20 rim dimensions, front & rear Inch 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" 8.00 x 20" tire pressure, front / rear MPa 0.9 / 0.9 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 number of wheels, front / rear (X = driven) 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 track width, front / rear t1 / t2 mm 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036 1859 / 2036
d im
e n
s io
n s
Mast tilt, backward / forward β / α deg 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 lifting height H1 mm 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 Mast height, retracted / extended H3 - H4 mm 3445 / 5415 3445 / 5415 3445 / 5415 3645 / 5600 3645 / 5600 3645 / 5600 3645 / 5600 3645 / 5600 3645 / 5600 3645 / 5600 3645 / 5600 truck height over cabin / seat height H5 - H6 mm 2890 / 1800 2890 / 1800 2890 / 1800 2905 / 1815 2905 / 1815 2905 / 1815 2905 / 1815 2905 / 1815 2905 / 1815 2905 / 1815 2905 / 1815 overall length (to back of fork) L2 mm 4625 4625 4880 4955 5205 5455 5205 5205 5455 5455 5455 drive axle width W1 mm 2500 2500 2500 2550 2550 2550 2550 2550 2550 2550 2550 Fork dimensions (width x thickness x length) W x t x L mm 200 x 65 x 1500 200 x 65 x 1500 200 x 70 x 1500 200 x 90 x 2400 200 x 100 x 2400 200 x 100 x 2400 200 x 80 x 1500 200 x 90 x 2400 200 x 100 x 2400 200 x 80 x 1500 200 x 90 x 2400 Fork carriage type hydraulic-powered sideshift & fork positioner Fork carriage width W2 mm 2500 2500 2500 2550 2550 2550 2550 2550 2550 2550 2550 Fork positioning (min - max / outside) fP mm 570 / 2352 570 / 2352 570 / 2352 600 / 2344 600 / 2344 600 / 2344 600 / 2344 600 / 2344 600 / 2344 600 / 2344 600 / 2344 Fork sideshift (max / at fork position) ss mm ± 470 / 1215 ± 470 / 1215 ± 470 / 1215 ± 470 / 1207 ± 470 / 1207 ± 470 / 1207 ± 470 / 1207 ± 470 / 1207 ± 470 / 1207 ± 470 / 1207 ± 470 / 1207 Ground clearance (mast / middle / steer axle) c1 / c2 / c3 mm 250 / 320 / 320 250 / 320 / 320 250 / 320 / 320 250 / 335 / 197 250 / 335 / 197 250 / 335 / 197 250 / 335 / 197 250 / 335 / 197 250 / 335 / 197 250 / 335 / 197 250 / 335 / 197 aisle width a1 mm 6735 6735 7015 7990 8285 8565 7385 8285 8565 7665 7665 turning radius (inner - outer) r1 - r2 mm < 250 - 4205 < 250 - 4205 < 250 - 4480 < 250 - 4480 < 500 - 4775 < 500 - 5055 < 500 - 4775 < 500 - 4775 < 500 - 5055 < 500 - 5055 < 500 - 5055
P e
r fo
r m
a n
c e drive speed forward, unloaded / at rated load km/h 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30
drive speed reverse, unloaded / at rated load km/h 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 30 / 30 lifting speed, unloaded / at rated load m/s 0.50 / 0.45 0.50 / 0.45 0.40 / 0.35 0.50 / 0.45 0.40 / 0.35 0.40 / 0.35 0.40 / 0.35 0.40 / 0.35 0.40 / 0.35 0.33 / 0.29 0.33 / 0.29 lowering speed, unloaded / at rated load m/s 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 Gradeability, at rated load, 0/2 km/h % / % 44 / 35 40 / 32 37 / 29 37 / 30 34 / 27 29 / 23 30 / 24 30 / 24 28 / 22 28 / 22 27 / 21 towing power, at rated load, 0/2 km/h kn / kn 108 / 86 108 / 86 107 / 85 107 / 85 107 / 85 107 / 85 107 / 85 107 / 85 107 / 85 107 / 85 107 / 85
d r
iv e
Li n
e
engine power (min - max) eu2 / eu3b kW 147 - 201 147 - 201 147 - 201 147 - 201 147 - 201 147 - 201 147 - 201 147 - 201 147 - 201 147 - 201 147 - 201 engine torque (min - max) eu2 / eu3b nm 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 700 - 1180 transmission, gears forward + reverse dana 3 + 3 / ZF 3 + 3 transmission type, function, shifting Fully automatic transmission, torque convertor, reverse protection, powershift drive axle model Kessler d81 (Pl478) with differential driving brake system, type oil-cooled multiple wet disc brakes (WdB) Parking brake system, type dry single disc / spring release steering system / steer axle type hydraulic power steering / hd axle with double-acting cylinder
o tH
e r
s
load-sensing hydraulics / power-on-demand Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes hydraulic oil pressure MPa 22 25 20 23 18 22 23 23 23 19 19 diesel / hydraulic tank volumes lit 131 / 152 131 / 152 168 / 192 168 / 192 206 / 227 243 / 272 206 / 227 206 / 227 243 / 272 243 / 272 243 / 272 Batteries (voltage / capacity) v - ah 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 2 x 12 / 88 noise level inside cab (lM) dIn 45635 eu2 / eu3b dB(a) 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 noise level inside cab (lpaZ) en 12053 dB(a) 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 noise level outside (lWa) 2000/14/eC dB(a) 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109
note 1. all lifting capacities with duplex mast (4 m), carriage with sideshift & fork positioner and integral forks note 2. other lifting capacities, wheelbases, lifting equipment combinations according to factory information and upon request note 3. For available driveline combinations, see driveline chart and latest factory information note 4. sMv 10-600 B and sMv 12-600 B are available in shorter wheelbase of 2800 mm, only with volvo tad-561/620/660-ve engine
TECHnICAL DATA fork lift trucks 18 – 33 tons
Konecranes teChnICal data, ForK lIFt truCKs
20
modeL smv 18-1200 B smv 20-1200 B smv 22-1200 B smv 23.6-1200 B smv 25-1200 B smv 28-1200 B smv 32-1200 B smv 33-1200 B smv 28-1200 B roro smv 32-1200 B roro
Li f ti
n G
d a
ta
dimensions identifier units lifting capacity kg 18000 20000 22000 23600 25000 28000 32000 33000 28000 32000 load center Lc1 mm 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 Full lifting capacity up to lifting height mm 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 3100 3100 lost load center L4 mm 1090 1090 1090 1090 1090 1195 1195 1195 1430 1430 Wheelbase L3 mm 4000 4000 4250 4250 4250 4500 4750 4750 4500 4750
W e
iG H
t service weight kg 30000 31500 32000 33200 34100 39600 41300 42400 41900 44500 axle pressure front, unloaded / at rated load kg 16700 / 45000 16700 / 48100 16700 / 50500 16700 / 53000 16700 / 55100 20300 / 63100 20500 / 68600 20800 / 70400 20700 / 65100 21400 / 71100 axle pressure rear, unloaded / at rated load kg 13300 / 3000 14800 / 3400 15300 / 3500 16500 / 3800 17400 / 4000 19300 / 4500 20800 / 4700 21600 / 5000 21200 / 4800 23100 / 5400
W H
e e
Ls
tire type Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic tire dimension / ply rating, front & rear Inch 14.00 x 24" / Pr24 14.00 x 24" / Pr24 14.00 x 24" / Pr24 14.00 x 24" / Pr24 14.00 x 24" / Pr24 16.00 x 25" / Pr28 16.00 x 25" / Pr28 16.00 x 25" / Pr32 16.00 x 25" / Pr28 16.00 x 25" / Pr32 rim dimensions, front & rear Inch 10.00 x 24" 10.00 x 24" 10.00 x 24" 10.00 x 24" 10.00 x 24" 11.25 x 25" 11.25 x 25" 11.25 x 25" 11.25 x 25" 11.25 x 25" tire pressure, front / rear MPa 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 number of wheels, front / rear (X = driven) 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 track width, front / rear t1 / t2 mm 2199 / 2336 2199 / 2336 2199 / 2336 2199 / 2336 2199 / 2336 2467 / 2657 2467 / 2657 2467 / 2657 2467 / 2657 2467 / 2657
d im
e n
s io
n s
Mast tilt, backward / forward β / α deg 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 lifting height H1 mm 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 3100 3100 Mast height, retracted / extended H3 - H4 mm 3810 / 5755 3810 / 5755 3810 / 5755 3810 / 5755 3810 / 5755 4010 / 5955 4010 / 5955 4010 / 5955 2925 / 4565 2925 / 4565 truck height over cabin / seat height H5 - H6 mm 3280 / 2180 3280 / 2180 3280 / 2180 3280 / 2180 3280 / 2180 3400 / 2300 3400 / 2300 3400 / 2300 2925 / 1860 2925 / 1860 overall length (to back of fork) L2 mm 5995 5995 6245 6245 6245 6755 7005 7005 6970 7240 drive axle width W1 mm 3020 3020 3020 3020 3020 3440 3440 3440 3440 3440 Fork dimensions (width x thickness x length) W x t x L mm 200 x 110 x 2400 200 x 110 x 2400 250 x 110 x 2400 250 x 110 x 2400 250 x 110 x 2400 300 x 110 x 2400 300 x 110 x 2400 300 x 110 x 2400 300 x 110 x 2400 300 x 110 x 2400 Fork carriage type hydraulic-powered sideshift & fork positioner hydraulic-powered sideshift & fork positioner Fork carriage width W2 mm 3000 3000 3000 3000 3000 3400 3400 3400 3400 3400 Fork positioning (min - max / outside) fP mm 950 / 2550 (opt. 650 / 2810) 1000 / 2600 (opt. 750 / 2860) 1550 / 2750 (opt. 900 / 2850) 1550 / 2750 Fork sideshift (max / at fork position) ss mm ± 400 / 1550 (opt. ± 550 / 1510) ± 400 / 1550 (opt. ± 550 / 1510) ± 300 / 1850 (opt. ± 500 / 1550) ± 300 / 1850 Ground clearance (mast / middle / steer axle) c1 / c2 / c3 mm 300 / 330 / 325 300 / 330 / 325 300 / 330 / 325 300 / 330 / 325 300 / 330 / 325 300 / 360 / 390 300 / 360 / 390 300 / 360 / 390 250 / 340 / 390 250 / 340 / 390 aisle width a1 mm 8970 8970 9240 9240 9240 10150 10435 10435 10390 10670 turning radius (inner - outer) r1 - r2 mm < 750 - 5280 < 750 - 5280 < 750 - 5550 < 750 - 5550 < 750 - 5550 830 - 6360 970 - 6640 970 - 6640 830 - 6360 970 - 6640
P e
r fo
r m
a n
c e drive speed forward, unloaded / at rated load km/h 29 / 28 29 / 27 29 / 27 29 / 27 28 / 27 24 / 23 24 / 22 23 / 21 24 / 22 23 / 21
drive speed reverse, unloaded / at rated load km/h 29 / 28 29 / 27 29 / 27 29 / 27 28 / 27 24 / 23 24 / 22 23 / 21 24 / 22 28 / 27 lifting speed, unloaded / at rated load m/s 0.30 / 0.25 0.30 / 0.25 0.30 / 0.25 0.30 / 0.25 0.30 / 0.25 0.32 / 0.27 0.32 / 0.27 0.32 / 0.27 0.32 / 0.27 0.32 / 0.27 lowering speed, unloaded / at rated load m/s 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 Gradeability, at rated load, 0/2 km/h % / % 43 / 33 39 / 30 37 / 28 35 / 26 34 / 24 33 / 22 29 / 19 27 / 17 30 / 20 27 / 17 towing power, at rated load, 0/2 km/h kn / kn 196 / 147 196 / 147 196 / 147 196 / 147 196 / 147 225 / 156 225 / 156 225 / 156 225 / 156 225 / 156
d r
iv e
Li n
e
engine power (min - max) eu2 / eu3b kW 180 - 201 180 - 201 180 - 201 180 - 201 180 - 201 180 - 201 180 - 201 180 - 201 180 - 201 180 - 201 engine torque (min - max) eu2 / eu3b nm 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 transmission, gears forward + reverse dana 3 + 3 / ZF 4 + 3 dana 3 + 3 / ZF 4 + 3 transmission type, function, shifting Fully automatic transmission, torque convertor, reverse protection, powershift Fully automatic transmission, torque convertor, reverse protection, powershift drive axle model Kessler d91 (Pl488) with differential Kessler d91 (Pl408) with differential driving brake system, type oil-cooled multiple wet disc brakes (WdB) oil-cooled multiple wet disc brakes (WdB) Parking brake system, type dry single disc / spring release dry single disc / spring release steering system / steer axle type hydraulic power steering / hd axle with double-acting cylinder hydraulic power steering / hd axle with double-acting cylinder
o tH
e r
s
load-sensing hydraulics / power-on-demand Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes hydraulic oil pressure MPa 19 20 22 22 24 20 22 22 20 22 diesel / hydraulic tank volumes lit 280 / 312 280 / 312 336 / 368 336 / 368 336 / 368 316 / 355 371 / 406 371 / 406 316 / 355 371 / 406 Batteries (voltage / capacity) v - ah 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 noise level inside cab (lM) dIn 45635 eu2 / eu3b dB(a) 70 / 68 70 / 68 70 / 68 70 / 68 70 / 68 70 / 68 70 / 68 70 / 68 70 / 68 70 / 68 noise level inside cab (lpaZ) en 12053 dB(a) 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 noise level outside (lWa) 2000/14/eC dB(a) 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110
note 1. all lifting capacities with duplex mast (4 m), carriage with sideshift & fork positioner and integral forks note 2. other lifting capacities, wheelbases, lifting equipment combinations according to factory information and upon request note 3. For available driveline combinations, see driveline chart and latest factory information
H 5
H 3
H 6
H 1
H 4
c 1
c 2 t c 3
L4 Lc1 t1 t2L
L3
L2
s sW fP W 2
W 1
a1
r2 r1
Dimension measurement identifiers
modeL smv 18-1200 B smv 20-1200 B smv 22-1200 B smv 23.6-1200 B smv 25-1200 B smv 28-1200 B smv 32-1200 B smv 33-1200 B smv 28-1200 B roro smv 32-1200 B roro
Li f ti
n G
d a
ta
dimensions identifier units lifting capacity kg 18000 20000 22000 23600 25000 28000 32000 33000 28000 32000 load center Lc1 mm 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 Full lifting capacity up to lifting height mm 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 3100 3100 lost load center L4 mm 1090 1090 1090 1090 1090 1195 1195 1195 1430 1430 Wheelbase L3 mm 4000 4000 4250 4250 4250 4500 4750 4750 4500 4750
W e
iG H
t service weight kg 30000 31500 32000 33200 34100 39600 41300 42400 41900 44500 axle pressure front, unloaded / at rated load kg 16700 / 45000 16700 / 48100 16700 / 50500 16700 / 53000 16700 / 55100 20300 / 63100 20500 / 68600 20800 / 70400 20700 / 65100 21400 / 71100 axle pressure rear, unloaded / at rated load kg 13300 / 3000 14800 / 3400 15300 / 3500 16500 / 3800 17400 / 4000 19300 / 4500 20800 / 4700 21600 / 5000 21200 / 4800 23100 / 5400
W H
e e
Ls
tire type Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic tire dimension / ply rating, front & rear Inch 14.00 x 24" / Pr24 14.00 x 24" / Pr24 14.00 x 24" / Pr24 14.00 x 24" / Pr24 14.00 x 24" / Pr24 16.00 x 25" / Pr28 16.00 x 25" / Pr28 16.00 x 25" / Pr32 16.00 x 25" / Pr28 16.00 x 25" / Pr32 rim dimensions, front & rear Inch 10.00 x 24" 10.00 x 24" 10.00 x 24" 10.00 x 24" 10.00 x 24" 11.25 x 25" 11.25 x 25" 11.25 x 25" 11.25 x 25" 11.25 x 25" tire pressure, front / rear MPa 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 number of wheels, front / rear (X = driven) 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 track width, front / rear t1 / t2 mm 2199 / 2336 2199 / 2336 2199 / 2336 2199 / 2336 2199 / 2336 2467 / 2657 2467 / 2657 2467 / 2657 2467 / 2657 2467 / 2657
d im
e n
s io
n s
Mast tilt, backward / forward β / α deg 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 lifting height H1 mm 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 3100 3100 Mast height, retracted / extended H3 - H4 mm 3810 / 5755 3810 / 5755 3810 / 5755 3810 / 5755 3810 / 5755 4010 / 5955 4010 / 5955 4010 / 5955 2925 / 4565 2925 / 4565 truck height over cabin / seat height H5 - H6 mm 3280 / 2180 3280 / 2180 3280 / 2180 3280 / 2180 3280 / 2180 3400 / 2300 3400 / 2300 3400 / 2300 2925 / 1860 2925 / 1860 overall length (to back of fork) L2 mm 5995 5995 6245 6245 6245 6755 7005 7005 6970 7240 drive axle width W1 mm 3020 3020 3020 3020 3020 3440 3440 3440 3440 3440 Fork dimensions (width x thickness x length) W x t x L mm 200 x 110 x 2400 200 x 110 x 2400 250 x 110 x 2400 250 x 110 x 2400 250 x 110 x 2400 300 x 110 x 2400 300 x 110 x 2400 300 x 110 x 2400 300 x 110 x 2400 300 x 110 x 2400 Fork carriage type hydraulic-powered sideshift & fork positioner hydraulic-powered sideshift & fork positioner Fork carriage width W2 mm 3000 3000 3000 3000 3000 3400 3400 3400 3400 3400 Fork positioning (min - max / outside) fP mm 950 / 2550 (opt. 650 / 2810) 1000 / 2600 (opt. 750 / 2860) 1550 / 2750 (opt. 900 / 2850) 1550 / 2750 Fork sideshift (max / at fork position) ss mm ± 400 / 1550 (opt. ± 550 / 1510) ± 400 / 1550 (opt. ± 550 / 1510) ± 300 / 1850 (opt. ± 500 / 1550) ± 300 / 1850 Ground clearance (mast / middle / steer axle) c1 / c2 / c3 mm 300 / 330 / 325 300 / 330 / 325 300 / 330 / 325 300 / 330 / 325 300 / 330 / 325 300 / 360 / 390 300 / 360 / 390 300 / 360 / 390 250 / 340 / 390 250 / 340 / 390 aisle width a1 mm 8970 8970 9240 9240 9240 10150 10435 10435 10390 10670 turning radius (inner - outer) r1 - r2 mm < 750 - 5280 < 750 - 5280 < 750 - 5550 < 750 - 5550 < 750 - 5550 830 - 6360 970 - 6640 970 - 6640 830 - 6360 970 - 6640
P e
r fo
r m
a n
c e drive speed forward, unloaded / at rated load km/h 29 / 28 29 / 27 29 / 27 29 / 27 28 / 27 24 / 23 24 / 22 23 / 21 24 / 22 23 / 21
drive speed reverse, unloaded / at rated load km/h 29 / 28 29 / 27 29 / 27 29 / 27 28 / 27 24 / 23 24 / 22 23 / 21 24 / 22 28 / 27 lifting speed, unloaded / at rated load m/s 0.30 / 0.25 0.30 / 0.25 0.30 / 0.25 0.30 / 0.25 0.30 / 0.25 0.32 / 0.27 0.32 / 0.27 0.32 / 0.27 0.32 / 0.27 0.32 / 0.27 lowering speed, unloaded / at rated load m/s 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 Gradeability, at rated load, 0/2 km/h % / % 43 / 33 39 / 30 37 / 28 35 / 26 34 / 24 33 / 22 29 / 19 27 / 17 30 / 20 27 / 17 towing power, at rated load, 0/2 km/h kn / kn 196 / 147 196 / 147 196 / 147 196 / 147 196 / 147 225 / 156 225 / 156 225 / 156 225 / 156 225 / 156
d r
iv e
Li n
e
engine power (min - max) eu2 / eu3b kW 180 - 201 180 - 201 180 - 201 180 - 201 180 - 201 180 - 201 180 - 201 180 - 201 180 - 201 180 - 201 engine torque (min - max) eu2 / eu3b nm 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 transmission, gears forward + reverse dana 3 + 3 / ZF 4 + 3 dana 3 + 3 / ZF 4 + 3 transmission type, function, shifting Fully automatic transmission, torque convertor, reverse protection, powershift Fully automatic transmission, torque convertor, reverse protection, powershift drive axle model Kessler d91 (Pl488) with differential Kessler d91 (Pl408) with differential driving brake system, type oil-cooled multiple wet disc brakes (WdB) oil-cooled multiple wet disc brakes (WdB) Parking brake system, type dry single disc / spring release dry single disc / spring release steering system / steer axle type hydraulic power steering / hd axle with double-acting cylinder hydraulic power steering / hd axle with double-acting cylinder
o tH
e r
s
load-sensing hydraulics / power-on-demand Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes hydraulic oil pressure MPa 19 20 22 22 24 20 22 22 20 22 diesel / hydraulic tank volumes lit 280 / 312 280 / 312 336 / 368 336 / 368 336 / 368 316 / 355 371 / 406 371 / 406 316 / 355 371 / 406 Batteries (voltage / capacity) v - ah 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 noise level inside cab (lM) dIn 45635 eu2 / eu3b dB(a) 70 / 68 70 / 68 70 / 68 70 / 68 70 / 68 70 / 68 70 / 68 70 / 68 70 / 68 70 / 68 noise level inside cab (lpaZ) en 12053 dB(a) 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 noise level outside (lWa) 2000/14/eC dB(a) 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110
note 1. all lifting capacities with duplex mast (4 m), carriage with sideshift & fork positioner and integral forks note 2. other lifting capacities, wheelbases, lifting equipment combinations according to factory information and upon request note 3. For available driveline combinations, see driveline chart and latest factory information
TECHnICAL DATA fork lift trucks 37 – 65 tons
Konecranes teChnICal data, ForK lIFt truCKs
22
modeL smv 37-1200 B smv 42-1200 B smv 45-1200 B smv 50-1200 B smv 52-1200 B smv 60-1500 B smv 65-1200 B
Li f ti
n G
d a
ta
dimensions identifier units lifting capacity kg 37000 42000 45000 50000 52000 60000 65000 load center Lc1 mm 1200 1200 1200 1200 1200 1500 1200 Full lifting capacity up to lifting height mm 9000 9000 9000 6000 6000 6000 6000 lost load center L4 mm 1240 1240 1240 1340 1430 1620 1620 Wheelbase L3 mm 5000 5500 5500 6000 6000 6000 6000
W e
iG H
t service weight kg 49600 50100 51900 58100 61700 89600 89600 axle pressure front, unloaded / at rated load kg 25700 / 80800 25600 / 86300 25600 / 90600 30500 / 101700 32000 / 106800 48300 / 139600 48300 / 139600 axle pressure rear, unloaded / at rated load kg 23900 / 5800 24500 / 5800 26300 / 6300 27600 / 6400 29700 / 6900 41300 / 10000 41300 / 10000
W H
e e
Ls
tire type Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic tire dimension / ply rating, front & rear Inch 18.00 x 25" / Pr40 18.00 x 25" / Pr40 18.00 x 25" / Pr40 18.00 x 25" / Pr40 18.00 x 33” / Pr36 21.00 x 35" / Pr40 + 18.00 x 33" / Pr36 rim dimensions, front & rear Inch 13.00 x 25" 13.00 x 25" 13.00 x 25" 13.00 x 25" 13.00 x 33” 13.00 x 33" + 11.25 x 25" tire pressure, front / rear MPa 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 number of wheels, front / rear (X = driven) 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 track width, front / rear t1 / t2 mm 3030 / 2612 3030 / 2612 3030 / 2612 3030 / 2612 3030 / 2911 3225 / 2911 3225 / 2911
d im
e n
s io
n s
Mast tilt, backward / forward β / α deg 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 lifting height H1 mm 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 Mast height, retracted / extended H3 - H4 mm 4550 / 6485 4550 / 6485 4550 / 6485 5050 / 6975 5050 / 6975 5750 / 7700 5750 / 7700 truck height over cabin / seat height H5 - H6 mm 3660 / 2550 3660 / 2550 3660 / 2550 3660 / 2550 3840 / 2725 4025 / 2900 4025 / 2900 overall length (to back of fork) L2 mm 7300 7800 7800 8400 8550 8750 8750 drive axle width W1 mm 4160 4160 4160 4160 4160 4600 4600 Fork dimensions (width x thickness x length) W x t x L mm 300 x 135 x 2400 300 x 135 x 2400 300 x 135 x 2400 300 x 150 x 2400 300 x 150 x 2400 300 x 200 x 2400 300 x 200 x 2400 Fork carriage type sideshift & fork positioner sideshift & fork positioner sideshift & fork positioner Fork carriage width W2 mm 3400 3400 3400 3400 3400 4400 4400 Fork positioning (min - max / outside) fP mm 1950 / 2750 (opt. 850 / 3150) 1950 / 2750 (opt. 850 / 3150) 1950 / 2750 (opt. 850 / 3150) Fork sideshift (max / at fork position) ss mm ± 200 / 2050 (opt. ± 550 / 1700) ± 200 / 2050 (opt. ± 550 / 1700) ± 200 / 2050 (opt. ± 550 / 1700) Ground clearance (mast / middle / steer axle) c1 / c2 / c3 mm 300 / 440 / 520 300 / 440 / 520 300 / 440 / 270 300 / 440 / 270 300 / 600 / 400 350 / 750 / 400 350 / 750 / 400 aisle width a1 mm 10700 11300 11300 12000 12100 12300 12300 turning radius (inner - outer) r1 - r2 mm 750 - 6900 1100 - 7500 1100 - 7500 1200 - 8050 1200 - 8050 950 - 8100 950 - 8100
P e
r fo
r m
a n
c e drive speed forward, unloaded / at rated load km/h 24 / 23 24 / 23 24 / 23 24 / 22 26 / 23 29 / 22 29 / 22
drive speed reverse, unloaded / at rated load km/h 24 / 23 24 / 23 24 / 23 24 / 22 26 / 23 29 / 22 29 / 22 lifting speed, unloaded / at rated load m/s 0.26 / 0.21 0.26 / 0.21 0.26 / 0.21 0.21 / 0.16 0.21 / 0.16 0.21 / 0.16 0.21 / 0.16 lowering speed, unloaded / at rated load m/s 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.22 / 0.26 0.22 / 0.26 Gradeability, at rated load, 0/2 km/h % / % 37 / 28 34 / 26 34 / 26 28 / 23 35 / 23 23 / 17 23 / 17 towing power, at rated load, 0/2 km/h kn / kn 309 / 248 309 / 248 309 / 248 313 / 253 260 / 214 360 / 275 360 / 275
d r
iv e
Li n
e
engine power (min - max) eu2 / eu3b kW 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 engine torque (min - max) eu2 / eu3b nm 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 transmission, gears forward + reverse dana 4 + 4 / ZF 4 + 3 dana 4 + 4 / ZF 4 + 3 transmission type, function, shifting Fully automatic transmission, torque convertor, reverse protection, powershift Fully automatic transmission, torque convertor, reverse protection, powershift drive axle model Kessler d102 Kessler d106 Kessler d111 driving brake system, type oil-cooled multiple wet disc brakes (WdB) oil-cooled multiple wet disc brakes (WdB) Parking brake system, type dry single disc / spring release dry single disc / spring release steering system / steer axle type hydraulic power steering / hd axle with double-acting cylinder hydraulic power steering / hd axle with double-acting cylinder
o tH
e r
s
load-sensing hydraulics / power-on-demand Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes hydraulic oil pressure MPa 20 21 22 19 22 24 24 diesel / hydraulic tank volumes lit 410 / 480 550 / 630 550 / 630 550 / 630 550 / 630 550 / 650 550 / 650 Batteries (voltage / capacity) v - ah 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 noise level inside cab (lM) dIn 45635 eu2 / eu3b dB(a) 73 / 70 73 / 70 73 / 70 73 / 70 73 / 70 73 / 70 73 / 70 noise level inside cab (lpaZ) en 12053 dB(a) 76 76 76 76 76 76 76 noise level outside (lWa) 2000/14/eC dB(a) 111 111 111 111 111 112 112
note 1. all lifting capacities with duplex mast (4 m), carriage with sideshift & fork positioner and integral forks note 2. other lifting capacities, wheelbases, lifting equipment combinations according to factory information and upon request note 3. For available driveline combinations, see driveline chart and latest factory information
H 5
H 3
H 6
H 1
H 4
c 1
c 2 t c 3
L4 Lc1 t1 t2L
L3
L2
s sW fP W 2
W 1
a1
r2 r1
Dimension measurement identifiers
modeL smv 37-1200 B smv 42-1200 B smv 45-1200 B smv 50-1200 B smv 52-1200 B smv 60-1500 B smv 65-1200 B
Li f ti
n G
d a
ta
dimensions identifier units lifting capacity kg 37000 42000 45000 50000 52000 60000 65000 load center Lc1 mm 1200 1200 1200 1200 1200 1500 1200 Full lifting capacity up to lifting height mm 9000 9000 9000 6000 6000 6000 6000 lost load center L4 mm 1240 1240 1240 1340 1430 1620 1620 Wheelbase L3 mm 5000 5500 5500 6000 6000 6000 6000
W e
iG H
t service weight kg 49600 50100 51900 58100 61700 89600 89600 axle pressure front, unloaded / at rated load kg 25700 / 80800 25600 / 86300 25600 / 90600 30500 / 101700 32000 / 106800 48300 / 139600 48300 / 139600 axle pressure rear, unloaded / at rated load kg 23900 / 5800 24500 / 5800 26300 / 6300 27600 / 6400 29700 / 6900 41300 / 10000 41300 / 10000
W H
e e
Ls
tire type Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic tire dimension / ply rating, front & rear Inch 18.00 x 25" / Pr40 18.00 x 25" / Pr40 18.00 x 25" / Pr40 18.00 x 25" / Pr40 18.00 x 33” / Pr36 21.00 x 35" / Pr40 + 18.00 x 33" / Pr36 rim dimensions, front & rear Inch 13.00 x 25" 13.00 x 25" 13.00 x 25" 13.00 x 25" 13.00 x 33” 13.00 x 33" + 11.25 x 25" tire pressure, front / rear MPa 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 number of wheels, front / rear (X = driven) 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 track width, front / rear t1 / t2 mm 3030 / 2612 3030 / 2612 3030 / 2612 3030 / 2612 3030 / 2911 3225 / 2911 3225 / 2911
d im
e n
s io
n s
Mast tilt, backward / forward β / α deg 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 5 / 10 lifting height H1 mm 4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000 Mast height, retracted / extended H3 - H4 mm 4550 / 6485 4550 / 6485 4550 / 6485 5050 / 6975 5050 / 6975 5750 / 7700 5750 / 7700 truck height over cabin / seat height H5 - H6 mm 3660 / 2550 3660 / 2550 3660 / 2550 3660 / 2550 3840 / 2725 4025 / 2900 4025 / 2900 overall length (to back of fork) L2 mm 7300 7800 7800 8400 8550 8750 8750 drive axle width W1 mm 4160 4160 4160 4160 4160 4600 4600 Fork dimensions (width x thickness x length) W x t x L mm 300 x 135 x 2400 300 x 135 x 2400 300 x 135 x 2400 300 x 150 x 2400 300 x 150 x 2400 300 x 200 x 2400 300 x 200 x 2400 Fork carriage type sideshift & fork positioner sideshift & fork positioner sideshift & fork positioner Fork carriage width W2 mm 3400 3400 3400 3400 3400 4400 4400 Fork positioning (min - max / outside) fP mm 1950 / 2750 (opt. 850 / 3150) 1950 / 2750 (opt. 850 / 3150) 1950 / 2750 (opt. 850 / 3150) Fork sideshift (max / at fork position) ss mm ± 200 / 2050 (opt. ± 550 / 1700) ± 200 / 2050 (opt. ± 550 / 1700) ± 200 / 2050 (opt. ± 550 / 1700) Ground clearance (mast / middle / steer axle) c1 / c2 / c3 mm 300 / 440 / 520 300 / 440 / 520 300 / 440 / 270 300 / 440 / 270 300 / 600 / 400 350 / 750 / 400 350 / 750 / 400 aisle width a1 mm 10700 11300 11300 12000 12100 12300 12300 turning radius (inner - outer) r1 - r2 mm 750 - 6900 1100 - 7500 1100 - 7500 1200 - 8050 1200 - 8050 950 - 8100 950 - 8100
P e
r fo
r m
a n
c e drive speed forward, unloaded / at rated load km/h 24 / 23 24 / 23 24 / 23 24 / 22 26 / 23 29 / 22 29 / 22
drive speed reverse, unloaded / at rated load km/h 24 / 23 24 / 23 24 / 23 24 / 22 26 / 23 29 / 22 29 / 22 lifting speed, unloaded / at rated load m/s 0.26 / 0.21 0.26 / 0.21 0.26 / 0.21 0.21 / 0.16 0.21 / 0.16 0.21 / 0.16 0.21 / 0.16 lowering speed, unloaded / at rated load m/s 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.40 / 0.40 0.22 / 0.26 0.22 / 0.26 Gradeability, at rated load, 0/2 km/h % / % 37 / 28 34 / 26 34 / 26 28 / 23 35 / 23 23 / 17 23 / 17 towing power, at rated load, 0/2 km/h kn / kn 309 / 248 309 / 248 309 / 248 313 / 253 260 / 214 360 / 275 360 / 275
d r
iv e
Li n
e
engine power (min - max) eu2 / eu3b kW 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 engine torque (min - max) eu2 / eu3b nm 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 transmission, gears forward + reverse dana 4 + 4 / ZF 4 + 3 dana 4 + 4 / ZF 4 + 3 transmission type, function, shifting Fully automatic transmission, torque convertor, reverse protection, powershift Fully automatic transmission, torque convertor, reverse protection, powershift drive axle model Kessler d102 Kessler d106 Kessler d111 driving brake system, type oil-cooled multiple wet disc brakes (WdB) oil-cooled multiple wet disc brakes (WdB) Parking brake system, type dry single disc / spring release dry single disc / spring release steering system / steer axle type hydraulic power steering / hd axle with double-acting cylinder hydraulic power steering / hd axle with double-acting cylinder
o tH
e r
s
load-sensing hydraulics / power-on-demand Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes hydraulic oil pressure MPa 20 21 22 19 22 24 24 diesel / hydraulic tank volumes lit 410 / 480 550 / 630 550 / 630 550 / 630 550 / 630 550 / 650 550 / 650 Batteries (voltage / capacity) v - ah 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 2 x 12 / 140 noise level inside cab (lM) dIn 45635 eu2 / eu3b dB(a) 73 / 70 73 / 70 73 / 70 73 / 70 73 / 70 73 / 70 73 / 70 noise level inside cab (lpaZ) en 12053 dB(a) 76 76 76 76 76 76 76 noise level outside (lWa) 2000/14/eC dB(a) 111 111 111 111 111 112 112
note 1. all lifting capacities with duplex mast (4 m), carriage with sideshift & fork positioner and integral forks note 2. other lifting capacities, wheelbases, lifting equipment combinations according to factory information and upon request note 3. For available driveline combinations, see driveline chart and latest factory information
8 8 0 9 0 0 8 /
2 0 1 3
konecranes Lifttrucks aB Box 103, se-285 23 Markaryd, sweden tel. +46 433 73300, Fax +46 433 73310, e-mail: [email protected] www.konecraneslifttrucks.se www.konecranes.com
IndustrIal Cranes
Port Cranes
heavY-dutY lIFt truCKs
servICe MaChIne tool servICe
nuClear Cranes
Konecranes is a world-leading group of lifting Businesses™ offering lifting equipment and services that improve productivity in a wide variety of industries. the company is listed on nasdaQ oMX helsinki ltd (symbol: KCr1v). With over 12,000 employees at more than 600 locations in almost 50 countries we have the resources, technology and determination to deliver on the promise of lifting Businesses™.
© 2013 Konecranes. all rights reserved. “Konecranes”, “lifting Businesses” and are registered trademarks of Konecranes.
IndustrIal Cranes
nuClear Cranes
Port Cranes
Heavy-duty Lift trucks
servICe
MaChIne tool servICe
reacH stackers
10 – 80 tons
REACH STACKERS WITH HEART
2 Konecranes reaCh staCKers
Remarkable versatility
FROM CONTAINERS TO INDUSTRIAL CARGO We have a long history of working with container ports and intermodal terminals that are expert buyers and operators of reach stackers. Our container handling customers demand a lot of us, and we have a long track record of meeting their requirements year after year.
larger reach stackers are needed for railroad stacking. to load and unload on more than one track you need a flexible reach stacker with a large lifting capacity and an extended set of functions. You will find a reach stacker in our range that will meet the specific requirements of your terminal.
industrial workhorses We also work with many industrial companies that need customized reach stackers for their specific industry. our reach stackers are remarkably adaptable to industrial cargo handling. We provide special spreaders incorporating steel grabs, lifting magnets, vacuum grippers and coil C-hooks among other attachments. What kind of material do you need to lift and move? Contact us. You’ll probably find we have plenty of experience in your industry and can provide the ideal reach stacker.
applications • Container ports and terminals • railroads and intermodal • trimodal river handling • transport, shipping and logistics • steel and aluminum
• automotive • oil and gas • Wind power • nuclear power • Waste-to-energy
this publication is for general informational purposes only and we reserve the right at any time to alter the product design and specifications. no statement of this publication shall be construed as a warranty or condition, express or implied, as to any product, its fitness for any particular purpose, merchantability, quality or representation of the terms of any sales agreement.
konecranes has been manufacturing, selling and supporting heavy-duty lift trucks for some 60 years. Buy a reach stacker from us today and you will get the latest technology, the lowest total cost of Ownership, and a reach stacker made with heart.
We claim the lowest total Cost of ownership with our reach stackers, understood as an equation running over a time period of years as shown below. When you’re shopping around the suppliers and comparing prices, our truck will probably not be the cheapest. But it will provide the best value over time.
close to you We sell our lift trucks around the world in two ways: directly via our own sales and service organizations in about ten countries, and indirectly via distributors in more than 80 countries. In both cases, our trucks are fully supported with quickly delivered spare parts and personalized service. Konecranes has the widest service reach of any company in the lifting business. and our distributors are some of the most respected in the business.
service made easy to reduce lifetime running and maintenance costs we have extended the service interval of the engine by 500 hours, the gearbox by 1000 hours and the hydraulics by 4000 hours.
our hll ultra-fine filter system extends the hydraulic oil change interval from 4000 up to 12000 hours. In practice, you will use up to 80% less hydraulic oil than with a conventional hydraulic system.
2
3 4
5
6
7
Made with heart in every detail
SMARTER WHERE IT MATTERS
Purchase value
tOtaL cOst Of OWnersHiP
second hand value
running costs
depreciation
4
Genuine kOnecranes Parts Genuine Konecranes parts are the best protection for your investment. they pay off in truck performance and uptime.
Parts OnLine > easy to find, easy to buy
reaL-time sHiPment infOrmatiOn > You know where your parts are
fast deLivery > Parts in stock are in your hands within 1–3 days
PrOtectiOn BOx > all the filters you need, in one package
Konecranes reaCh staCKers
1
8
1 modern and durable lifting spreaders top-lift for 20/40/53 ft containers, 300 degrees rotation, 1600 mm total side-shift, 4 lift eyes for sling cargo. MPs mechanical (±2 deg) or hPs hydraulic pile slope (±6 deg). the combi spreader can also lift trailers and swap bodies with 4 folding lift legs.
2 smart load-sensing hydraulics they sense the load and adapt the lifting power to the weight of the load. the truck provides maximum power only when really needed, so it consumes less fuel while reducing emissions and noise.
3 Powerful engine Certified low-emission engine provides extra high torque at low revs for reduced fuel consumption and low noise levels. We offer a variety of engines for eu stage 2/3a/3b and ePa tier 2/3/4i.
4 ergocab, probably the best cabin on the market every detail has been carefully designed for comfort and safety. Controls, displays, ventilation and seating work to boost driver productivity. excellent visibility in all directions.
5 intelligent electronic machine control, emc master Full monitoring of all the vital components and functions. Programmable settings. CanBus technology increases engine and transmission reliability.
6 Heavy-duty box-type chassis the strongest on the market. the foundation of long-lasting high performance.
7 maintenance-free brakes Brakes with continuous oil cooling provide full braking power in every situation.
8 excellent stability Wide, strong drive axle and long wheelbase. the two keys to excellent stability for safe lifting of heavy loads.
Satisfied customers around the world
OUT IN THE FIELD Worldwide, konecranes reach stackers are hard at work across an amazing range of container handling and industrial applications.
Intermodal operations, helsingborg, sweden
Multi-purpose operations, Germany laden container handling, norway
6 Konecranes reaCh staCKers
Intermodal operations, helsingborg, sweden
oil and gas pipeline handling, norway
Intermodal operations, uKla spezia, Italy
steel slab handling, Finland empty container handling, Germany
laden container handling, China
8
4
ErgoCab
TRULY SPACIOUS, REMARKABLE VISIBILITY
2
3 Left armrest mini-steering options
customized precisely as you need.
step inside and you will find that ergoCab is truly spacious: there is plenty of room for the driver and any extra equipment you might require.
You will also be struck by the remarkable visibility. the windows are very large. there are no corner posts, and the roof cross member is very strong but thin. We have done everything possible to ensure clear sightlines to the key working areas, both in the front, to the sides and to the rear.
You can customize ergoCab precisely as you require for your container handling operation. select the joystick, joystick panel, steering wheel, driver’s seat and instrumentation that you need. also available: a hydraulic sliding cabin (stroke 2900 mm), a vertically movable cabin rhs (stroke 2850 mm), and eMC remote control.
1 remarkable visibility visibility is very difficult to measure objectively: you just know it when you see it. sit down in ergoCab, see what visibility from a lift truck cabin can be.
2 intelligent electronic machine control our eMC Master system gives the driver real-time information on truck performance including full monitoring of the engine, transmission, hydraulics and joystick.
3 Left armrest mini-steering options optional, ergonomic steering solutions that improve productivity.
4 ergonomic instrumentation Whatever extra equipment you need, we can install it as part of an ergonomic instrumentation layout. ergoCab is truly spacious.
5 comfort an excellent seat with compressor suspension, powerful cabin heating and ventilation, air conditioning – the driver is provided with every possible comfort.
6 Joystick control available with electronic joystick and auto throttle.
remote control unit for rail and barge handling
Konecranes reaCh staCKers
6
1
5
lever steering with return Mini-wheel steering lever steering without returnLeft armrest mini-steering options
3
konecranes invests significantly in reach stacker r&d to be the first to offer new technologies that improve performance and safety. We also ensure that our reach stackers are fully compliant with emissions regulations, anticipating their evolution as a normal part of our product development process.
emissions-compliant diesel engines We offer a wide range of powerful volvo, scania and Cummins engines certified according to eu stage 2/3a/3b and us ePa tier 2/3/4i. For eu stage 2 or 3a / us ePa tier 2 or 3 compliance we can offer additional 2-way catalyzers or particle filters (including a catalyzer) to reduce exhaust emissions.
emc master our Intelligent electronic Machine Control system, eMC Master, provides the following functions as standard: • Electronic overload & safety system • Load management • Full truck monitoring • ECO-Drive and fuel management • Productivity counter management • Driver log-in (20 drivers) • Data logging of alarms and errors • Transport mode (boom/spreader load optimizer)
the following functions are optional:
• Vertical auto-lift function • Horizontal auto-lift function • Remote control unit (railroad/barge loading) • Mini-wheel steering • Mini-lever steering • Auto engine shut-down • Auto parking brake • Drive speed limitation (unloaded/loaded) • Remote Access Service (via GSM)
nearGuard warning system the award-winning nearGuard warning system is based on radio Frequency Identification detection (rFId) technology. the system consists of 2–4 receivers mounted on the reach stacker and rFId tags attached to obstacles and/or employees working in the lift truck’s operating area. When the reach stacker is driven in close proximity to a tagged obstacle or employee, the driver sees a flashing warning indicator on the eMC control system’s color display. nearGuard brings a powerful new dimension to reach stacker safety and infrastructure protection.
tire pressure monitor under-inflated tires can increase fuel consumption by as much as 15% while impairing stability and drivability. our tire pressure monitor makes it easy to keep your lift truck tires properly inflated. It’s installed in minutes. If you combine it with the drive speed limitation provided by eMC Master you can extend the life of your tires even further.
fire alarm and suppression system We offer an effective fire alarm and suppression system that can be activated either manually or automatically. When the reach stacker is in use, the system discharges in one of three ways: manually from inside the cabin; manually from outside via a mudguard trigger; automatically, triggered by sensors in the engine compartment. When the reach stacker is not in use, i.e. when the master power switch is turned off, the system discharges automatically when the fire alarm goes off.
Other safety options • Parking distance Control (PdC)
with sensors for driving in reverse. • Breath analyzer: an alcohol test unit which
requires the driver to take a breath test before starting the reach stacker.
• Camera supervision system: can be mounted as a reversing camera on the rear of the reach stacker or as a forward camera mounted on the spreader or chassis.
A world of options
BOOSTING SAFETY AND EFFICIENCY
3
4
2
1 10 Konecranes
reaCh staCKers
5
6
7
1 eMC Master monitor
2 turBo 2 air filter for engine, 2-stage cyclone heavy duty filter with indicator
3 tire pressure monitor
4 reverse camera display
5 elevating cabin for railroad operations, stroke 2.9 m, to see over the 1st rail set and load on 2nd rail set. up to 10 extra lamps for improved visibility: choose between halogen, Xenon and led
6 Joystick instead of levers
7 Cabin options: touch screen, keyboard, reading lamp, side mirror, side-mounted roof wiper, sun visor roof & front, compressor seat etc.
What do you need to lift?
WE HAVE THE ATTACHMENT You’ll find your lifting solution in our complete range of attachments for reach stackers.
eLme 517-mPs telescopic spreader for empty Iso containers with capacity up to 10 tons. strong and well-proven single beam spreader design, floating twistlock (±10 mm) with hydraulic operation and mechanical safety locking. hydraulic extension with 2 cylinders (20–40 ft), large sideshift (±800 mm) with 2 hydraulic cylinders and full rotation (-105/+195 deg) with 1 hydraulic motor (turning) and 1 brake (holding). spreader side tilt ±2 deg (MPs = mechanical pile slope). the spreader frame and the end beams are of strong heavy-duty design. Weight = appr. 4.8 tons.
eLme 817-mPs/OfL in action above, legs shown in unfolded position with an open-top container with high cargo. Flat racks often have overheight cargo that must be lifted like this.
eLme 817-mPs/OfL (folding) With overheight folding legs for open-top containers and flat racks (extra high cargo). the foldable extension legs are 1600 or 2100 mm long and activated by 4 cylinders. Weight appr. 10.3–11.3 tons.
eLme 817-mPs telescopic spreader for laden Iso containers with capacity up to 45 tons. strong and well-proven parallel double beam spreader design, floating twistlock (±10 mm) with hydraulic operation and mechanical safety locking. hydraulic extension with 2 cylinders (20–40 ft), big sideshift (±800 mm) with 2 hydraulic cylinders and full rotation (-105/+195 deg) with 1 hydraulic motor (turning) and 2 brakes (holding). spreader side tilt with stroke of ±2 deg (MPs = mechanical pile slope) and 4 lift eyes included for slings (45 tons). elMe 817-hPs with a stroke of ±6 deg (hPs = hydraulic pile slope with 4 cylinders). the spreader frame and the end beams are of strong heavy-duty design. Weight 817-MPs/hPs = appr. 9.3/10.3 tons.
Container handling
12 Konecranes reaCh staCKer attaChMents
eLme 857-HPs in action legs shown in unfolded position with a trailer being lifted.
eLme 857-HPs (folding) telescopic intermodal spreader (combi/piggyback) for laden Iso containers, swap bodies and trailer handling with capacity up to 45 tons (in twistlocks/in lift legs). extension 20/30/40 ft is included. the lift legs “fold in” and “fold out” in a sequence with sensors in each lift leg / lift shoe. leg length = 3100 mm and leg opening = 1700–3200 mm. the package of spreader frame and legs is of strong heavy-duty design. all container functions as for elMe 817-MPs/oFl. Weight appr. 13.6 tons.
eLme industrial tool carrier system For connecting tools (connection points = 2500 x 760 mm). strong and well-proven single beam spreader design, floating twistlock (±10 mm) with hydraulic operation and mechanical safety locking. large sideshift (tC-50 = ±500 mm / tC-65 = ±300 mm) with 1 hydraulic cylinder and full rotation (-105/+195 deg) with 1 hydraulic motor (turning) and 1 brake (holding). spreader side tilt ±2 deg (MPs) or ±6 deg (hPs). the spreader frame and the end beams are of strong heavy-duty design. Weight tC-50-MPs/tC-65-MPs = appr. 5.0–7.5 tons.
Hydraulic steel slab grab unit hydraulic steel slab grab unit with pairs of hydraulic lifting jaws. the grab can lift 1–4 slabs if the height adjustment function is included. various slab width combinations are available, width min-max 700–1800/900–2000/1500–2600 mm. Capacities up to 50 tons (in grab unit). Grab weight = appr. 9.0–12.0 tons.
also available • Pipe and tube handling attachment • Clamp for steel handling
several others available upon request
Industrial handlingIntermodal handling
EqUIPMENT for all konecranes reach stackers
standard eQuiPment OPtiOnaL eQuiPment truck BOdy truck BOdy
Box-type chassis strong box profile and cross-members thick steel plate reinforcement, both front and rear safe, ergonomic access steps and hand rails lhs+rhs strong lift cylinder and boom fixations in chassis lifting eyes, front and rear in the chassis/boom
Fire extinguisher on truck body or inside cabin Fire fighting system for driveline compartment (semi-automatic) Galvanized storage boxes with lid (on bottom step) Central greasing unit for truck and spreaders
standard colors Custom colour painting, stickers & customer logos Chassis, tanks, mudguards & rear: seagreen NCS S2555 B30G Mast, carriage, spreader & axles: black RAL 7021 Cabin & engine hood: light grey RAL 70335
steel mudguards different mud flap models, front and rear
steerinG axLe steerinG axLe
smooth power steering with double-acting cylinder Wide steering angles providing small turning radius
Wheel nut protection and steering cylinder spacers
drive axLe drive axLe
Kessler d81/102/106/111 Wide axle with 2-stage hub reduction and differential oil-cooled, maintenance-free wet disc brakes
dieseL enGine dieseL enGine
see technical info charts sMv 108-2518: volvo and Cummins (180–201 kW / 990–1180 nm) Certified for eu stage 2, 3a, 3B / ePa tier 2, 3, 4i sMv 4123-4545: volvo, scania and Cummins (256–294 kW / 1640–2172 nm) low-emission Certified for eu stage 2, 3a, 3B / ePa tier 2, 3, 4i Clean, powerful, fuel-efficient with CanBus controls low-emission
Clean, powerful, fuel-efficient with CanBus controls engine air filter, 2-stage type engine air filter turbo II, 2-stage cyclone type
transmissiOn transmissiOn
108-2518; dana te-17 (3+3 gears) sMv 108-2518; ZF 4WG-191 (4+3 gears) 4123-4545; dana te-27 (4+4 gears) sMv 4123-4545; dana te-32 (4+4 gears) and ZF 4WG-261 (4+3 gears)
Fully automatic, softshift Fully automatic, softshift torque converter, smooth powershift, declutch, reverse protection, CanBus controls torque converter, smooth powershift, declutch, reverse protection, CanBus controls
cOOLinG system cOOLinG system
tropical, multi-radiator radiators for engine water, air for intercooler, oil for transmission extra radiator / cooling circuit for hydraulic system oil cooling / flushing for brakes
HydrauLic system HydrauLic system
load-sensing, power-on-demand smooth, accurate, high-speed lifting and lowering variable piston pumps with intelligent control leak-free orFs couplings (o-ring) for entire truck large dual tanks for hydraulics and brakes with return filters (12 microns) high pressure filters (12 um)
hll hydraulic longlife filters (3 um) hydraulic oil cooling circuit for working hydraulics
eLectricaL system 24 v eLectricaL system 24 v
alternator standard size 55–110 ah larger alternator, 80–150 ah reverse alarm (beeping) nearGuard rFId warning system (receiver and transmitters) nato starting aid contact Built-in battery charger Pre-heater for engine, transmission, hydraulics and cabin Power connections 400v/3-phase for multiple preheaters
LiGHts LiGHts
Full road lighting (in halogen): blinkers, brake lights, tail lights, position lights Full road lighting (in led): blinkers, brake lights, tail lights, position lights, 2 x halogen high beam / low beam headlights front 2 x halogen reverse lights rear extra work lights: halogen (70 W), Xenon (3250 lum), led8 (1660 lum) or led16 (2900 lum) 4 x halogen work lights on lift boom led warning beacons 2 x halogen work lights on spreader led strobe warning flash lights: front, rear or other position
14 Konecranes teChnICal data, reaCh staCKers
standard eQuiPment OPtiOnaL eQuiPment caBin caBin
ergoCab size large (l), two doors l x W x h = 1580 x 1450 x 1620 mm sliding cabin
tB models: manual sliding, stroke 1800 mm tB models: hydraulic sliding, stroke 2900 mm CB models: hydraulic sliding, stroke 2900 mm tB/CB models: vertical moveable cabin rhs, stroke 2850 mm
spacious, comfortable, excellent ergonomics excellent visibility: no front corner posts extra mirrors inside cabin
reverse, front and spreader cameras with 6.7" display (MoteC) Powerful heating and cooling unit air conditioning or climate control unit (stepless fan speed)
extra electric cabin heater 220v (deFa) extra diesel-powered cabin heater (Webasto)
electrical connection 24v (1 x in cab roof rhs) extra electrical connections 24v (cab roof or front panel rhs) extra electrical connections 12v (cab roof or front panel rhs)
3 x windshield wipers / washers Interval wiper speed switches: front, roof and rear windows adjustable seat, seat belt, steering wheel Pneumatic compressor horn
various seats BeGe, IsrI, Grammer additional seat dampening: single or double two-point or three-point seat belt seat heating extra trainer's seat, leather, fully-foldable lhs
Joystick (electronic servo / auto throttle) tire pressure monitor: cabin display, 6 tire sensors sun blinds: front, roof or rear windows, fixed or adjustable alcohol lock / start-up prohibitor (draeger) reverse alarm (beeping) universal mounting system for rhs for a4/a5 writing pad, keyboard, computer, monitor, com radio and reading lamp Cd player / radio / MP3 player with dual loudspeakers
macHine cOntrOL macHine cOntrOL
eMC Master intelligent machine control, display: Mdl2, size 6.5” Monitoring of engine, transmission, hydraulic system, service, electronic joystick, spreader, counters and info eMC safety, overload and load management system eMC 106: Monitoring (diagnostics/parameters/settings) eMC 102: lever steering (with spring return to zero) eMC 114: electronic servo joystick (auto-throttle) eMC 103: lever steering (no spring return to zero) eMC 123: eCo-drive (fuel consumption, saving, settings) eMC 104: Mini-wheel steering (speed progressive steering function) eMC 124: driver log-in (up to 20 drivers) eMC 105: Mini-wheel steering (not progressive steering function) eMC 125: data-log (storage of alarms and errors) eMC 107: electronic weight scale (resolution 0.1 ton) eMC 129: Productivity hour Counter eMC 112: auto engine shut-down timer eMC 130: transport mode (boom/spreader position) eMC 122: drive speed settings (on/off, programmable)
eMC 126: GsM remote access eMC 131: vertical lift eMC 132: vertical lift / horizontal outreach eMC 133: remote control units for rail and barge handling nearGuard rFId warning system (receiver and transmitters)
BOOm BOOm
2-stage box-type lift boom
strong box profile and cross-members thick steel plate reinforcement, both front and rear
long-nose boom to reach ground level (extended 1000 mm) long-nose boom to reach ground level (extended 1500 mm) distance piece (extended 1500 mm) between nose and rotator (for barge) distance piece (extended 2000 mm) between nose and rotator (for barge)
sPreaders sPreaders
sMv 108: elMe 517 (10 t) stops 20–40 ft, 4 floating twistlocks, rotation 300 deg extra stops at 24/30/35 ft Mechanical Pile slope ±2 deg, sideshift ±800 mm hydraulic Pile slope ±6 deg
sMv 4127-4545 tB: elMe 817 (45 t) stops 20–40 ft, 4 floating twistlocks, rotation 300 deg, 4 lifting eyes extra stops at 24/30/35 ft Mechanical Pile slope ±2 deg, sideshift ±800 mm hydraulic Pile slope ±6 deg
Power damp Control (PdC) + tilt lock over-height folding legs 1600 and 2100 mm separate elMe 952/953 Bottom trailer lift (2/4 fold legs) extra lifting eyes 2 x in centre or 4 x at 2500 mm distance
sMv 4123-4545 CB: elMe 857 (45 t) stops 20/30/40 ft, 4 floating twistlocks, 4 lifting eyes, extra stops at 24/35 ft hydraulic Pile slope ±6 deg, sideshift ±800 mm PdC Power damp Control + tilt lock, 4 lifting legs
industriaL HandLinG industriaL HandLinG
Models sMv 108-2518-4127-4545 tB elMe 7000 and 7010 tool carriers (50 and 65 tons) steel slab grab, coil hook for coils, magnet for steel (mounted on tool carrier) lifting hook on boom nose, free pivot, free rotation, no power (30–80 tons)
service and Parts service and Parts
standard warranty 12 months / 2000 hours extended warranty on truck and driveline (18–36 months / 3000–6000 hours) spare tires, rims, complete wheels: various brands spare part kits: basic, extended, special Complete filter kits: 2000 hours up to 8000 hours
PREMIUM PERFORMANCE IS WITHIN YOUR REACH
Konecranes teChnICal data, reaCh staCKers
Reach stackers for container handling, 10 to 45 tons
mOdeL name caPacity WHeeLBase sMv 108 tB6 10-8-5 tons 5000 mm
mOdeL name caPacity WHeeLBase sMv 2115 tB3 21-15-5 tons 5500 mm sMv 2518 tB3 25-18-8 tons 5500 mm
mOdeL name caPacity WHeeLBase sMv 4127 tB5 (tB6)* 41-27-14 tons 6400 mm sMv 4527 tB5 (tB6)* 45-27-14 tons 6400 mm sMv 4531 tB5 (tB6)* 45-31-16 tons 6400 mm
mOdeL name caPacity WHeeLBase sMv 4535 tB5 (tB6)* 45-35-20 tons 6400 mm sMv 4535 tBX5** 45-37-24 tons 6400 mm sMv 4537 tB5 45-37-19 tons 6400 mm sMv 4537 tBX5** 45-41-28 tons 6400 mm
mOdeL name caPacity WHeeLBase sMv 4542 tB5 45-42-24 tons 7250 mm sMv 4542 tBX5** 45-44-30 tons 7250 mm sMv 4543 tB5 45-42-25 tons 7500 mm sMv 4543 tBX5** 45-44-34 tons 7500 mm
mOdeL name caPacity WHeeLBase sMv 4545 tB5 45-45-37 tons 8000 mm sMv 4545 tBX5** 45-45-45 tons 8000 mm
16
Reach stackers for intermodal handling, 41 to 45 tons
Reach stackers for barge handling, 45 tons
mOdeL name caPacity WHeeLBase sMv 4123 CB5 41-23-9 tons 6400 mm sMv 4527 CB5 45-27-13 tons 6400 mm sMv 4531 CB5 45-31-16 tons 6400 mm sMv 4531 CBX5*** 45-33-20 tons 6400 mm sMv 4533 CB5 45-33-16 tons 6400 mm sMv 4533 CBX5*** 45-37-24 tons 6400 mm
mOdeL name caPacity WHeeLBase sMv 4537 CB5 45-37-22 tons 7250 mm sMv 4537 CBX5 45-40-28 tons 7250 mm sMv 4538 CB5 45-38-23 tons 7500 mm sMv 4538 CBX5*** 45-40-32 tons 7500 mm
mOdeL name caPacity WHeeLBase sMv 4545 CB5 45-45-33 tons 8000 mm sMv 4545 CBX5*** 45-45-45 tons 8000 mm
*tB5 = 5 high, tB6 = 6 high **tBX = Capacity with support jacks engaged ***CBX = Capacity with support jacks engaged Other models upon request
mOdeL name caPacity WHeeLBase sMv 4542 tB4 Bh 45-37-23 tons (yard) 7500 mm
43-30-18 tons (barge) 7500 mm sMv 4542 tBX4 Bh** 45-41-31 tons (yard) 7500 mm
45-37-26 tons (barge) 7500 mm sMv 4545 tB3 Bh 45-45-35 tons (yard) 9000 mm
45-37-30 tons (barge) 9000 mm
Reach stackers for industrial handling, 35 to 80 tons
mOdeL name caPacity WHeeLBase sMv 4127 35-50 tons 6400 mm sMv 4527 35-50 tons 6400 mm sMv 4531 35-50 tons 6400 mm sMv 4535 35-50 tons 6400 mm sMv 4542 40-60 tons 7250 mm sMv 4545 40-80 tons 8000 mm
DRIVELINES
mOdeL smv 108 – 2518
engine units Make volvo volvo Cummins volvo Model tad-722-ve tad-760-ve QsB-6,7-C260 tad-762-ve emission approval, eu / us st 2 / tier 2 st 3a / tier 3 st 3a / tier 3 st 3b / tier 4i Power / max speed (Iso 3046) kW/rpm 180 / 2300 184 / 2300 201 / 2300 185 / 2300 torque @ speed (Iso 3046) nm/rpm 1050 / 1400 1100 / 1500 990 / 1500 1180 / 1250 displacement / cylinders l/-- 7.2 / 6-cyl 7.2 / 6-cyl 6.7 / 6-cyl 7.2 / 6-cyl alternator power / capacity W/amp 1540 / 55 2240 / 80 1960 / 70 2800 / 100 Fuel consumption (normal) l/hour 8-12 7-12 7-12 7-12 transmission (make / model) dana te-17 dana te-17 dana te-17 ZF 4WG-191
mOdeL smv 108 – 2518
transmission units Make dana ZF Model te-17300 4WG-191 Gear shift type automatic automatic
no. of gears (fwd / rev) no. 3 / 3 4 / 3
Power rating (max) kW 200 200
mOdeL smv 4127 - 4545 tBx5 to smv 4123 - 4545 cBx5
engine units Make volvo scania scania Cummins volvo scania volvo scania Model tad-1340-ve dC-13-074 dC-13-076 QsM-11-C335 tad-1360-ve dC-13-081 tad-1361-ve dC-13-077 emission approval, eu / us st 2 / tier 2 st 2 / tier 2 st 3a / tier 3 st 3a / tier 3 st 3b / tier 4i st 3b / tier 4i st 3b / tier 4i st 3b / tier 4i Power / max speed (Iso 3046) kW/rpm 256 / 2100 257 / 2100 257 / 2100 272 / 2100 256 / 1900 257 / 2100 285 / 1900 294 / 2100 torque @ speed (Iso 3046) nm/rpm 1770 / 1250 1950 / 1200 1640 / 1400 1674 / 1000 1740 / 1200 1950 / 1200 1940 / 1000 2172 / 1200 displacement / cylinders l/-- 12.8 / 6-cyl 12.7 / 6-cyl 12.7 / 6-cyl 10.8 / 6-cyl 12.8 / 6-cyl 12.7 / 6-cyl 12.8 / 6-cyl 12.7 / 6-cyl alternator power / capacity W/amp 3080 / 110 2800 / 100 2800 / 100 1960 / 70 3080 / 110 2800 / 100 3080 / 110 2800 / 100 Fuel consumption (normal) l/hour 12-16 12-16 12-16 12-16 12-16 12-16 14-20 14-20
transmission (make / model) dana te-27 dana te-27 dana te-27 dana te-27 dana te-27 (opt. ZF 4WG-261)
dana te-27 (opt. ZF 4WG-261)
dana te-32 dana te-32
reach stackers 41–45 tons
mOdeL smv 4127 - 4545 tBx5 to smv 4123 - 4545 cBx5
transmission units Make dana ZF dana ZF Model te-27400 4WG-261 te-32400 4WG-311 Gear shift type automatic automatic automatic automatic no. of gears (fwd / rev) no. 4 / 4 4 / 3 4 / 4 4 / 3 Power rating (max) kW 270 280 325 330
reach stackers 10–25 tons
18 Konecranes teChnICal data, reaCh staCKers
mOdeL smv 108 – 2518
transmission units Make dana ZF Model te-17300 4WG-191 Gear shift type automatic automatic
no. of gears (fwd / rev) no. 3 / 3 4 / 3
Power rating (max) kW 200 200
mOdeL smv 4127 - 4545 tBx5 to smv 4123 - 4545 cBx5
engine units Make volvo scania scania Cummins volvo scania volvo scania Model tad-1340-ve dC-13-074 dC-13-076 QsM-11-C335 tad-1360-ve dC-13-081 tad-1361-ve dC-13-077 emission approval, eu / us st 2 / tier 2 st 2 / tier 2 st 3a / tier 3 st 3a / tier 3 st 3b / tier 4i st 3b / tier 4i st 3b / tier 4i st 3b / tier 4i Power / max speed (Iso 3046) kW/rpm 256 / 2100 257 / 2100 257 / 2100 272 / 2100 256 / 1900 257 / 2100 285 / 1900 294 / 2100 torque @ speed (Iso 3046) nm/rpm 1770 / 1250 1950 / 1200 1640 / 1400 1674 / 1000 1740 / 1200 1950 / 1200 1940 / 1000 2172 / 1200 displacement / cylinders l/-- 12.8 / 6-cyl 12.7 / 6-cyl 12.7 / 6-cyl 10.8 / 6-cyl 12.8 / 6-cyl 12.7 / 6-cyl 12.8 / 6-cyl 12.7 / 6-cyl alternator power / capacity W/amp 3080 / 110 2800 / 100 2800 / 100 1960 / 70 3080 / 110 2800 / 100 3080 / 110 2800 / 100 Fuel consumption (normal) l/hour 12-16 12-16 12-16 12-16 12-16 12-16 14-20 14-20
transmission (make / model) dana te-27 dana te-27 dana te-27 dana te-27 dana te-27 (opt. ZF 4WG-261)
dana te-27 (opt. ZF 4WG-261)
dana te-32 dana te-32
DIMENSION MEASUREMENT IDENTIFIERS
H 7
H 9
H 1
0
c 3
c 2
L3
L1
L4 c 1 Lc1
Lc2
Lc3
L5
H8
H1-H2
H3-H4
H5-H6
±Ps
t2
100 r3
r2
r1
a1 a2
L2
40 ft
20 ft
s s
s r t1 W 1
W 2
W 3
9'6" 8’6”
TECHNICAL DATA reach stackers for container handling, 41 to 45 tons
mOdeL smv 4127 tB5 smv 4527 tB5 smv 4527 tB6 smv 4531 tB5 smv 4531 tB6 smv 4535 tB5 (tBx5) smv 4537 tB5 (tBx5) smv 4542 tB5 (tBx5) smv 4543 tB5 (tBx5) smv 4545 tB5 (tBx5) smv 4545 tB3 (BH)
Li f ti
n G
d a
ta
dimensions identifier units lifting capacity at load center lC1 / lC2 / lC3 (no jacks) tons 41 / 27 / 14 45 / 27 / 14 45 / 27 / 14 45 / 31 / 16 45 / 31 / 16 45 / 35 / 20 45 / 37 / 19 45 / 42 / 24 45 / 42 / 25 45 / 45 / 37 45 / 45 / 35 lifting capacity at load center lC1 / lC2 / lC3 (with jacks) tons - - - - - 45 / 37 / 24 45 / 41 / 28 45 / 44 / 30 45 / 44 / 34 45 / 45 / 45 45 / 45 / 35 load centers in row 1 / 2 / 3 Lc1 / Lc2 / Lc3 mm 2000 / 3850 / 6350 2000 / 3850 / 6350 2200 / 3850 / 6350 2000 / 3850 / 6350 2200 / 3850 / 6350 1900 / 3850 / 6350 2000 / 3850 / 6350 1800 / 3850 / 6350 1800 / 3850 / 6350 2275 / 3850 / 6350 1975 / 3875 / 6375 stacking height in row 1 (9'6" / 8'6") 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 6 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 6 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 3 x 9'6" / 3 x 8'6" spreader type, telescopic, locking toplift with 4 x twistlocks, extension 20-40 ft, 4 lifting eyes, safety locking (elMe 817) lost load center to face of tires / jacks L4 mm 800 800 800 800 800 930 930 930 930 1025 1025 Wheelbase L3 mm 6400 6400 6400 6400 6400 6400 6400 7250 7500 8000 9000
W e
iG H
t
service weight kg 68500 68500 69200 71800 72500 79700 83000 83500 84500 107000 105200 axle pressure front lC1 (unloaded / rated load) kg 37500 / 96500 37500 / 102200 38200 / 104300 37500 / 102200 38200 / 104300 38700 / 103400 42000 / 106700 42000 / 104400 42500 / 103700 51000 / 114600 52000 / 118300 axle pressure rear lC1 (unloaded / rated load) kg 42000 / 88600 42000 / 88600 42300 / 88900 42000 / 95500 42300 / 95800 43400 / 104400 46500 / 110100 46400 / 116000 47100 / 116000 54600 / 127200 57300 / 121200 axle pressure front lC2 (unloaded / rated load) kg 31000 / 13000 31000 / 11300 31000 / 9900 34300 / 14600 34300 / 13200 41000 / 21300 41000 / 21300 41500 / 24100 42000 / 25800 56000 / 37400 53200 / 31900 axle pressure rear lC2 (unloaded / rated load) kg 26500 / 6900 26500 / 6900 26900 / 7300 29800 / 7300 30200 / 7700 36300 / 10300 36500 / 9900 37100 / 9500 37400 / 10500 52400 / 24800 47900 / 20100
W H
e e
Ls
tire type Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Tire dimension / ply rating, front & rear Inch 18.00 x 25"/Pr40 18.00 x 25"/Pr40 18.00 x 25"/Pr40 18.00 x 25"/Pr40 18.00 x 25"/Pr40 18.00 x 33"/Pr36 18.00 x 33"/Pr36 18.00 x 33"/Pr36 18.00 x 33"/Pr36 21.00x35"/Pr40 21.00 x 35"/Pr40 Rim dimensions, front & rear Inch 13.00 x 25" 13.00 x 25" 13.00 x 25" 13.00 x 25" 13.00 x 25" 13.00 x 33" 13.00 x 33" 13.00 x 33" 13.00 x 33" 15.00 x 35" 15.00 x 35" tire pressure, front / rear MPa 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 number of wheels, front / rear (X = driven) 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 track width, front / rear t1 / t2 mm 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3227 / 3420 3227 / 3420
d im
e n
s iO
n s
Boom angle, min - max deg 0 - 62 0 - 62 0 - 62 0 - 62 0 - 62 0 - 62 0 - 62 0 - 61 0 - 59 0 - 55 0 - 62 lifting height in twistlocks, min - max at lC1 H1 - H2 mm 1150 - 15300 1150 - 15300 1150 - 15300 1150 - 15300 1150 - 16300 1300 - 15400 1300 - 15400 1300 - 15400 1300 - 15400 1300 - 15400 1300 - 15400 lifting height in twistlocks, min - max at lC2 H3 - H4 mm 1150 - 13400 1150 - 13400 1150 - 13400 1150 - 13400 1150 - 14200 1300 - 13500 1300 - 13500 1300 - 13500 1300 - 13500 1300 - 14600 1300 - 13500 lifting height in twistlocks, min - max at lC3 H5 - H6 mm 1150 - 10500 1150 - 10500 1150 - 10500 1150 - 10500 1150 - 11500 1300 - 10500 1300 - 10600 1300 - 10400 1300 - 10400 1300 - 11600 1300 - 10500 Boom height, min - max H7 - H8 mm 4500 - 18200 4500 - 18200 4500 - 18200 4500 - 18200 4500 - 19300 4675 - 18350 4775 - 18400 4775 - 18500 4975 - 18500 5100 - 18800 4675 - 18300 truck height over cabin / seat height H9 - H10 mm 3650 - 2450 3650 - 2450 3650 - 2450 3650 - 2450 3650 - 2450 3800 - 2650 3800 - 2650 3800 - 2650 3800 - 2650 4050 - 2900 3800 - 2650 sliding cabin stroke (manual / hydraulic) L5 mm 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 overall length, with - without spreader L1 - L2 mm 11500 - 8300 11500 - 8300 11700 - 8300 11500 - 8300 11700 - 8300 11500 - 8450 11500 - 8450 12300 - 9300 12550 - 9550 14150 - 10600 11500 - 8450 drive axle width W1 mm 4160 4160 4160 4160 4160 4160 4160 4160 4160 4600 4160 spreader width, min - max W2 - W3 mm 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 spreader sideshift ss mm ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 200 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 spreader rotation sr deg -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 ± 200 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 Mechanical Pile slope (side tilt / no power) Ps deg ± 2 ± 2 ± 2 ± 2 ± 5 ± 2 ± 2 ± 2 ± 2 ± 2 ± 2 Ground clearance, front / mid / steering axle c1 / c2 / c3 mm 300 / 465 / 275 300 / 465 / 275 300 / 465 / 275 300 / 465 / 275 300 / 465 / 275 300 / 425 / 450 300 / 425 / 450 300 / 425 / 450 300 / 425 / 450 300 / 300 / 500 300 / 300 / 500 aisle width (with 20 ft / 40 ft container) a1 / a2 mm 11500 / 13600 11500 / 13600 11800 / 13900 11500 / 13600 11800 / 13900 11500 / 13600 11500 / 13600 12650 / 13850 12900 / 14000 15200 / 15400 15900 / 15900 turning radius, inner r1 mm 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 2200 2600 2800 3250 turning radius, outer 20 ft / outer 40 ft r2 / r3 mm 8550 / 9850 8550 / 9850 8550 / 9900 8550 / 9850 8550 / 9900 8550 / 9850 8550 / 9850 9750 / 10400 10100 / 10750 11300 / 11300 12400 / 12400
P e
r fO
r m
a n
c e drive speed forward, unloaded / at rated load km/h 25 / 22 25 / 22 25 / 22 24,5 / 22 24,5 / 22 26 / 23 25 / 22,5 25 / 22,5 25 / 22,5 24 / 20 24 / 20
drive speed reverse, unloaded / at rated load km/h 25 / 22 25 / 22 25 / 22 24,5 / 22 24,5 / 22 26 / 23 25 / 22,5 25 / 22,5 25 / 22,5 24 / 20 24 / 20 lifting speed, unloaded / at 40% load / at rated load m/s 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.37 / 0.34 / 0.22 0.35 / 0.33 / 0.17 0.35 / 0.33 / 0.17 lowering speed, unloaded / at rated load m/s 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.25 / 0.35 0.25 / 0.35 Gradeability, at rated load, 0/2 km/h % / % 29 / 22 29 / 22 25 / 20 25 / 20 25 / 20 24 / 18 24 / 18 23 / 17 23 / 17 22 / 16 22 / 16 towing power, at rated load, 0/2 km/h kn / kn 315 / 251 315 / 251 300 / 246 300 / 246 300 / 246 260 / 214 260 / 214 260 / 214 260 / 214 260 / 214 260 / 214
d r
iv e
Li n
e
engine power (min - max) eu2 / eu3b kW 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 engine torque (min - max) eu2 / eu3b nm 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 transmission, gears forward + reverse dana 4 + 4 / ZF 4 + 3 transmission type, function, shifting automatic transmission, torque converter, reverse protection, powershift drive axle model Kessler d102 Kessler d106 Kessler d111 Kessler d111 driving brake system, type oil-cooled multiple wet disc brakes (WdB) Parking brake system, type dry single disc / spring release steering system / steering axle type hydraulic power steer / hd axle + double-acting cylinder
O tH
e r
s
load-sensing hydraulics / power-on-demand Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Safety, Monitoring & Overload System Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes hydraulic oil pressure, boom / spreader MPa 24 / 15 24 / 15 24 / 15 24 / 15 24 / 15 24 / 15 24 / 15 25 / 15 25 / 15 24 / 15 24 / 15 diesel / hydraulic tank volumes lit 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 700 / 950 700 / 950 noise level inside cab (lM) dIn 45635 eu2 / eu3b dB(a) 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 noise level inside cab (lpaZ) en 12053 dB(a) 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 noise level outside (lWa) 2000/14/eC dB(a) 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111
note 1. tB models do not have support jacks / tBX models have support jacks for increased capacity and lower ground pressure note 2. other lifting attachment combinations possible, check factory information note 3. Four lifting eyes on spreader are standard; extra ones can be provided plus container guides on one side of spreader note 4. optional for laden handlers: hydraulic Pile slope ±6 deg and Powered dampening Cylinders ±5 deg + tilt lock note 5. For available driveline combinations, see driveline chart and latest factory information note 6. Bh = reach stacker for barge handling (other models available)
20 Konecranes teChnICal data, reaCh staCKers
mOdeL smv 4127 tB5 smv 4527 tB5 smv 4527 tB6 smv 4531 tB5 smv 4531 tB6 smv 4535 tB5 (tBx5) smv 4537 tB5 (tBx5) smv 4542 tB5 (tBx5) smv 4543 tB5 (tBx5) smv 4545 tB5 (tBx5) smv 4545 tB3 (BH)
Li f ti
n G
d a
ta
dimensions identifier units lifting capacity at load center lC1 / lC2 / lC3 (no jacks) tons 41 / 27 / 14 45 / 27 / 14 45 / 27 / 14 45 / 31 / 16 45 / 31 / 16 45 / 35 / 20 45 / 37 / 19 45 / 42 / 24 45 / 42 / 25 45 / 45 / 37 45 / 45 / 35 lifting capacity at load center lC1 / lC2 / lC3 (with jacks) tons - - - - - 45 / 37 / 24 45 / 41 / 28 45 / 44 / 30 45 / 44 / 34 45 / 45 / 45 45 / 45 / 35 load centers in row 1 / 2 / 3 Lc1 / Lc2 / Lc3 mm 2000 / 3850 / 6350 2000 / 3850 / 6350 2200 / 3850 / 6350 2000 / 3850 / 6350 2200 / 3850 / 6350 1900 / 3850 / 6350 2000 / 3850 / 6350 1800 / 3850 / 6350 1800 / 3850 / 6350 2275 / 3850 / 6350 1975 / 3875 / 6375 stacking height in row 1 (9'6" / 8'6") 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 6 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 6 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 3 x 9'6" / 3 x 8'6" spreader type, telescopic, locking toplift with 4 x twistlocks, extension 20-40 ft, 4 lifting eyes, safety locking (elMe 817) lost load center to face of tires / jacks L4 mm 800 800 800 800 800 930 930 930 930 1025 1025 Wheelbase L3 mm 6400 6400 6400 6400 6400 6400 6400 7250 7500 8000 9000
W e
iG H
t
service weight kg 68500 68500 69200 71800 72500 79700 83000 83500 84500 107000 105200 axle pressure front lC1 (unloaded / rated load) kg 37500 / 96500 37500 / 102200 38200 / 104300 37500 / 102200 38200 / 104300 38700 / 103400 42000 / 106700 42000 / 104400 42500 / 103700 51000 / 114600 52000 / 118300 axle pressure rear lC1 (unloaded / rated load) kg 42000 / 88600 42000 / 88600 42300 / 88900 42000 / 95500 42300 / 95800 43400 / 104400 46500 / 110100 46400 / 116000 47100 / 116000 54600 / 127200 57300 / 121200 axle pressure front lC2 (unloaded / rated load) kg 31000 / 13000 31000 / 11300 31000 / 9900 34300 / 14600 34300 / 13200 41000 / 21300 41000 / 21300 41500 / 24100 42000 / 25800 56000 / 37400 53200 / 31900 axle pressure rear lC2 (unloaded / rated load) kg 26500 / 6900 26500 / 6900 26900 / 7300 29800 / 7300 30200 / 7700 36300 / 10300 36500 / 9900 37100 / 9500 37400 / 10500 52400 / 24800 47900 / 20100
W H
e e
Ls
tire type Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Tire dimension / ply rating, front & rear Inch 18.00 x 25"/Pr40 18.00 x 25"/Pr40 18.00 x 25"/Pr40 18.00 x 25"/Pr40 18.00 x 25"/Pr40 18.00 x 33"/Pr36 18.00 x 33"/Pr36 18.00 x 33"/Pr36 18.00 x 33"/Pr36 21.00x35"/Pr40 21.00 x 35"/Pr40 Rim dimensions, front & rear Inch 13.00 x 25" 13.00 x 25" 13.00 x 25" 13.00 x 25" 13.00 x 25" 13.00 x 33" 13.00 x 33" 13.00 x 33" 13.00 x 33" 15.00 x 35" 15.00 x 35" tire pressure, front / rear MPa 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 number of wheels, front / rear (X = driven) 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 track width, front / rear t1 / t2 mm 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3227 / 3420 3227 / 3420
d im
e n
s iO
n s
Boom angle, min - max deg 0 - 62 0 - 62 0 - 62 0 - 62 0 - 62 0 - 62 0 - 62 0 - 61 0 - 59 0 - 55 0 - 62 lifting height in twistlocks, min - max at lC1 H1 - H2 mm 1150 - 15300 1150 - 15300 1150 - 15300 1150 - 15300 1150 - 16300 1300 - 15400 1300 - 15400 1300 - 15400 1300 - 15400 1300 - 15400 1300 - 15400 lifting height in twistlocks, min - max at lC2 H3 - H4 mm 1150 - 13400 1150 - 13400 1150 - 13400 1150 - 13400 1150 - 14200 1300 - 13500 1300 - 13500 1300 - 13500 1300 - 13500 1300 - 14600 1300 - 13500 lifting height in twistlocks, min - max at lC3 H5 - H6 mm 1150 - 10500 1150 - 10500 1150 - 10500 1150 - 10500 1150 - 11500 1300 - 10500 1300 - 10600 1300 - 10400 1300 - 10400 1300 - 11600 1300 - 10500 Boom height, min - max H7 - H8 mm 4500 - 18200 4500 - 18200 4500 - 18200 4500 - 18200 4500 - 19300 4675 - 18350 4775 - 18400 4775 - 18500 4975 - 18500 5100 - 18800 4675 - 18300 truck height over cabin / seat height H9 - H10 mm 3650 - 2450 3650 - 2450 3650 - 2450 3650 - 2450 3650 - 2450 3800 - 2650 3800 - 2650 3800 - 2650 3800 - 2650 4050 - 2900 3800 - 2650 sliding cabin stroke (manual / hydraulic) L5 mm 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 1800 / 2900 overall length, with - without spreader L1 - L2 mm 11500 - 8300 11500 - 8300 11700 - 8300 11500 - 8300 11700 - 8300 11500 - 8450 11500 - 8450 12300 - 9300 12550 - 9550 14150 - 10600 11500 - 8450 drive axle width W1 mm 4160 4160 4160 4160 4160 4160 4160 4160 4160 4600 4160 spreader width, min - max W2 - W3 mm 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 spreader sideshift ss mm ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 200 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 spreader rotation sr deg -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 ± 200 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 Mechanical Pile slope (side tilt / no power) Ps deg ± 2 ± 2 ± 2 ± 2 ± 5 ± 2 ± 2 ± 2 ± 2 ± 2 ± 2 Ground clearance, front / mid / steering axle c1 / c2 / c3 mm 300 / 465 / 275 300 / 465 / 275 300 / 465 / 275 300 / 465 / 275 300 / 465 / 275 300 / 425 / 450 300 / 425 / 450 300 / 425 / 450 300 / 425 / 450 300 / 300 / 500 300 / 300 / 500 aisle width (with 20 ft / 40 ft container) a1 / a2 mm 11500 / 13600 11500 / 13600 11800 / 13900 11500 / 13600 11800 / 13900 11500 / 13600 11500 / 13600 12650 / 13850 12900 / 14000 15200 / 15400 15900 / 15900 turning radius, inner r1 mm 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 2200 2600 2800 3250 turning radius, outer 20 ft / outer 40 ft r2 / r3 mm 8550 / 9850 8550 / 9850 8550 / 9900 8550 / 9850 8550 / 9900 8550 / 9850 8550 / 9850 9750 / 10400 10100 / 10750 11300 / 11300 12400 / 12400
P e
r fO
r m
a n
c e drive speed forward, unloaded / at rated load km/h 25 / 22 25 / 22 25 / 22 24,5 / 22 24,5 / 22 26 / 23 25 / 22,5 25 / 22,5 25 / 22,5 24 / 20 24 / 20
drive speed reverse, unloaded / at rated load km/h 25 / 22 25 / 22 25 / 22 24,5 / 22 24,5 / 22 26 / 23 25 / 22,5 25 / 22,5 25 / 22,5 24 / 20 24 / 20 lifting speed, unloaded / at 40% load / at rated load m/s 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.37 / 0.34 / 0.22 0.35 / 0.33 / 0.17 0.35 / 0.33 / 0.17 lowering speed, unloaded / at rated load m/s 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.25 / 0.35 0.25 / 0.35 Gradeability, at rated load, 0/2 km/h % / % 29 / 22 29 / 22 25 / 20 25 / 20 25 / 20 24 / 18 24 / 18 23 / 17 23 / 17 22 / 16 22 / 16 towing power, at rated load, 0/2 km/h kn / kn 315 / 251 315 / 251 300 / 246 300 / 246 300 / 246 260 / 214 260 / 214 260 / 214 260 / 214 260 / 214 260 / 214
d r
iv e
Li n
e
engine power (min - max) eu2 / eu3b kW 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 engine torque (min - max) eu2 / eu3b nm 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 transmission, gears forward + reverse dana 4 + 4 / ZF 4 + 3 transmission type, function, shifting automatic transmission, torque converter, reverse protection, powershift drive axle model Kessler d102 Kessler d106 Kessler d111 Kessler d111 driving brake system, type oil-cooled multiple wet disc brakes (WdB) Parking brake system, type dry single disc / spring release steering system / steering axle type hydraulic power steer / hd axle + double-acting cylinder
O tH
e r
s
load-sensing hydraulics / power-on-demand Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Safety, Monitoring & Overload System Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes hydraulic oil pressure, boom / spreader MPa 24 / 15 24 / 15 24 / 15 24 / 15 24 / 15 24 / 15 24 / 15 25 / 15 25 / 15 24 / 15 24 / 15 diesel / hydraulic tank volumes lit 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 700 / 950 700 / 950 noise level inside cab (lM) dIn 45635 eu2 / eu3b dB(a) 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 noise level inside cab (lpaZ) en 12053 dB(a) 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 noise level outside (lWa) 2000/14/eC dB(a) 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111
note 1. tB models do not have support jacks / tBX models have support jacks for increased capacity and lower ground pressure note 2. other lifting attachment combinations possible, check factory information note 3. Four lifting eyes on spreader are standard; extra ones can be provided plus container guides on one side of spreader note 4. optional for laden handlers: hydraulic Pile slope ±6 deg and Powered dampening Cylinders ±5 deg + tilt lock note 5. For available driveline combinations, see driveline chart and latest factory information note 6. Bh = reach stacker for barge handling (other models available)
this publication is for general informational purposes only and we reserve the right at any time to alter the product design and specifications. no statement of this publication shall be construed as a warranty or condition, express or implied, as to any product, its fitness for any particular purpose, merchantability, quality or representation of the terms of any sales agreement.
mOdeL smv 108 tB6 smv 2115 tB3 smv 2518 tB3 smv 4123 cB5 smv 4527 cB5 smv 4531 cB5 (cBx5) smv 4533 cB5 (cBx5) smv 4537 cB5 (cBx5) smv 4538 cB5 (cBx5) smv 4545 cB5 (cBx5)
Li f ti
n G
d a
ta
dimensions identifier units lifting capacity at load center lC1 / lC2 / lC3 (no jacks) tons 10 / 8 / 5 21 / 15 / 5 25 / 18 / 8 41 / 23 / 9 45 / 27 / 13 45 / 31 / 16 45 / 33 / 16 45 / 37 / 22 45 / 38 / 23 45 / 45 / 33 lifting capacity at load center lC1 / lC2 / lC3 (with jacks) tons - - - - - 45 / 33 / 20 45 / 37 / 24 45 / 40 / 28 45 / 40 / 32 45 / 45 / 45 load centers in row 1 / 2 / 3 Lc1 / Lc2 / Lc3 mm 2700 / 3850 / 6350 1750 / 3850 / 6350 1750 / 3850 / 6350 2000 / 3850 / 6350 1900 / 3850 / 6350 1900 / 3850 / 6350 2000 / 3850 / 6350 1800 / 3850 / 6350 1800 / 3850 / 6350 2275 / 3850 / 6350 stacking height in row 1 (9'6" / 8'6") 5 x 9'6" / 6 x 8'6" 3 x 9'6" / 3 x 8'6" 3 x 9'6" / 3 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 6 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" spreader type, telescopic, locking elMe 517 (20-40 ft) elMe 817 (20-40 ft) elMe 327 (20 ft) toplift 4 x twistlocks, trailer lift 4 x lifting legs, extension 20-30-35-40 ft, 4 lifting eyes, safety locking (elMe 857) lost load center to face of tires / jacks L4 mm 700 750 750 800 930 930 930 930 930 1025 Wheelbase L3 mm 5000 5500 5500 6400 6400 6400 6400 7250 7500 8000
W e
iG H
t
service weight kg 39500 56600 50000 72500 77600 82200 87200 89500 90000 110000 axle pressure front lC1 (unloaded / rated load) kg 21800 / 38600 29500 / 60100 24500 / 60900 43000 / 101900 44200 / 108900 44200 / 108900 48000 / 112700 48000 / 110400 48000 / 109200 54000 / 117600 axle pressure rear lC1 (unloaded / rated load) kg 23600 / 38900 34600 / 62200 27800 / 60900 48700 / 88500 50200 / 97500 50200 / 104200 53600 / 110400 53500 / 114800 53700 / 116100 58400 / 131000 axle pressure front lC2 (unloaded / rated load) kg 17700 / 10900 25100 / 15500 25500 / 14100 29500 / 11600 33400 / 13700 38000 / 18300 39200 / 19500 41500 / 24100 42000 / 25800 56000 / 37400 axle pressure rear lC2 (unloaded / rated load) kg 15900 / 8600 20000 / 7400 22200 / 7100 23800 / 7000 27400 / 7100 32000 / 9000 33600 / 8900 36000 / 11700 36300 / 11900 51600 / 24000
W H
e e
Ls
tire type Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Tire dimension / ply rating, front & rear Inch 14.00 x 24"/Pr24 16.00 x 25"/Pr32 16.00 x 25"/Pr32 18.00 x 25"/Pr40 18.00 x 33"/Pr36 18.00 x 33"/Pr36 18.00 x 33"/Pr36 18.00 x 33"/Pr36 18.00 x 33"/Pr36 21.00 x 35"/Pr40 Rim dimensions, front & rear Inch 10.00 x 24" 11.25 x 25" 11.25 x 25" 13.00 x 25" 13.00 x 33" 13.00 x 33" 13.00 x 33" 13.00 x 33" 13.00 x 33" 15.00 x 35" tire pressure, front / rear MPa 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 number of wheels, front / rear (X = driven) 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 track width, front / rear t1 / t2 mm 3286 / 2290 2438 / 2656 2438 / 2656 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3227 / 3420
d im
e n
s iO
n s
Boom angle, min - max deg 0 - 66 0 - 47 0 - 47 0 - 62 0 - 62 0 - 62 0 - 62 0 - 61 0 - 59 0 - 55 lifting height in twistlocks, min - max at lC1 H1 - H2 mm 1150 - 16200 1200 - 11110 1200 - 11110 650 - 14800 800 - 14900 800 - 14900 800 - 14900 800 - 14900 800 - 14900 1300 - 15000 lifting height in twistlocks, min - max at lC2 H3 - H4 mm 1150 - 13700 1200 - 9000 1200 - 9000 650 - 13000 800 - 13000 800 - 13000 800 - 13000 800 - 13000 800 - 13000 1300 - 14100 lifting height in twistlocks, min - max at lC3 H5 - H6 mm 1150 - 11000 1200 - 7600 1200 - 7600 650 - 10100 800 - 10000 800 - 10000 800 - 10000 800 - 9900 800 - 9900 1300 - 11100 Boom height, min - max H7 - H8 mm 3900 - 18600 4150 - 14300 4150 - 14300 4500 - 18200 4675 - 18350 4675 - 18350 4775 - 18400 4775 - 18500 4975 - 18500 5100 - 18800 truck height over cabin / seat height H9 - H10 mm 3300 - 2200 3400 - 2250 3400 - 2250 3650 - 2450 3800 - 2650 3800 - 2650 3800 - 2650 3800 - 2650 3800 - 2650 4050 - 2900 sliding cabin stroke (manual / hydraulic) L5 mm 1800 / 1800 1800 / 1800 1800 / 1800 2900 2900 2900 2900 2900 2900 2900 overall length, with - without spreader L1 - L2 mm 10600 - 6650 10300 - 7300 10300 - 7300 11500 - 8300 11550 - 8450 11550 - 8450 11550 - 8450 12300 - 9300 12550 - 9550 14150 - 10600 drive axle width W1 mm 4100 3420 3420 4160 4160 4160 4160 4160 4160 4600 spreader width, min - max W2 - W3 mm 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 spreader sideshift ss mm ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 spreader rotation sr deg -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 Mechanical Pile slope (side tilt / no power) Ps deg ± 2 ± 2 ± 2 ± 6 ± 6 ± 6 ± 6 ± 6 ± 6 ± 6 Ground clearance, front / mid / steering axle c1 / c2 / c3 mm 300 / 450 / 220 300 / 375 / 200 300 / 375 / 200 300 / 465 / 275 300 / 465 / 450 300 / 465 / 450 300 / 425 / 450 300 / 425 / 450 300 / 425 / 450 300 / 300 / 500 aisle width (with 20 ft / 40 ft container) a1 / a2 mm 10500 / 14000 10400 / 13300 10400 11500 / 13600 11500 / 13600 11500 / 13600 11500 / 13600 12650 / 13850 12900 / 14000 15200 / 15400 turning radius, inner r1 mm 100 1400 1400 1500 1500 1500 1500 2200 2200 2800 turning radius, outer 20 ft / outer 40 ft r2 / r3 mm 6500 / 8400 7550 / 9200 7550 8550 / 9850 8550 / 9850 8550 / 9850 8550 / 9850 9750 / 10400 10100 / 10750 11300 / 11300
P e
r fO
r m
a n
c e drive speed forward, unloaded / at rated load km/h 30 / 30 24 / 22 24 / 22 24.5 / 22 26 / 23 26 / 23 25 / 22.5 24.5 / 22 24.5 / 22 25 / 20
drive speed reverse, unloaded / at rated load km/h 30 / 30 24 / 22 24 / 22 24.5 / 22 26 / 23 26 / 23 25 / 22.5 24.5 / 22 24.5 / 22 25 / 20 lifting speed, unloaded / at 40% load / at rated load m/s 0.55 / 0.53 / 0.40 0.40 / 0.38 / 0.24 0.40 / 0.38 / 0.24 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.35 / 0.33 / 0.17 lowering speed, unloaded / at rated load m/s 0.45 / 0.45 0.45 / 0.45 0.45 / 0.45 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.25 / 0.35 Gradeability, at rated load, 0/2 km/h % / % 29 / 23 31 / 21 31 / 21 25 / 20 24 / 18 24 / 18 24 / 18 23 / 17 23 / 17 22 / 16 towing power, at rated load, 0/2 km/h kn / kn 144 / 118 190 / 147 190 / 147 300 / 246 260 / 214 260 / 214 260 / 214 260 / 214 260 / 214 260 / 214
d r
iv e
Li n
e
engine power (min - max) eu2 / eu3b kW 180 - 201 180 - 201 180 - 201 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 engine torque (min - max) eu2 / eu3b nm 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 transmission, gears forward + reverse dana 3+3 / ZF 4+3 dana 4 + 4 / ZF 4 + 3 transmission type, function, shifting automatic transmission, torque converter, reverse protection, powershift Fully automatic transmission, torque converter, reverse protection, powershift drive axle model Kessler d81 Kessler d91 Kessler d102 Kessler d106 Kessler d111 driving brake system, type oil-cooled multiple wet disc brakes (WdB) oil-cooled multiple wet disc brakes (WdB) Parking brake system, type dry single disc / spring release dry single disc / spring release steering system / steering axle type hydraulic power steer / hd axle + double-acting cylinder hydraulic power steer / hd axle + double-acting cylinder
O tH
e r
s
load-sensing hydraulics / power-on-demand Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Safety, Monitoring & Overload System Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes hydraulic oil pressure, boom / spreader MPa 23 / 14 24 / 15 24 / 15 24 / 15 24 / 15 24 / 15 24 / 15 25 / 15 25 / 15 24 / 15 diesel / hydraulic tank volumes lit 430 / 600 430 / 600 430 / 600 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 700 / 950 noise level inside cab (lM) dIn 45635 eu2 / eu3b dB(a) 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 noise level inside cab (lpaZ) en 12053 dB(a) 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 noise level outside (lWa) 2000/14/eC dB(a) 110 110 110 111 111 111 111 111 111 111
note 1. tB models do not have support jacks note 1. CB models do not have support jacks / CBX models have support jacks for increased capacity and lower ground pressure note 2. other lifting attachment combinations possible, check factory information note 2. other lifting attachment combinations possible, check factory information note 3. Four lifting eyes on spreader are standard; extra ones can be provided plus container guides on one side of spreader note 3. Four lifting eyes on spreader are standard; extra ones can be provided plus container guides on one side of spreader note 4. optional for laden handlers: hydraulic Pile slope ±6 deg and Powered dampening Cylinders ±5 deg + tilt lock note 4. standard for intermodal handlers: hydraulic Pile slope ±6 deg and Powered dampening Cylinders ±5 deg + tilt lock note 5. For available driveline combinations, see driveline chart and latest factory information note 5. For available driveline combinations, see driveline chart and latest factory information
TECHNICAL DATA reach stackers for container handling, 10 to 25 tons
22 Konecranes teChnICal data, reaCh staCKers
mOdeL smv 108 tB6 smv 2115 tB3 smv 2518 tB3 smv 4123 cB5 smv 4527 cB5 smv 4531 cB5 (cBx5) smv 4533 cB5 (cBx5) smv 4537 cB5 (cBx5) smv 4538 cB5 (cBx5) smv 4545 cB5 (cBx5)
Li f ti
n G
d a
ta
dimensions identifier units lifting capacity at load center lC1 / lC2 / lC3 (no jacks) tons 10 / 8 / 5 21 / 15 / 5 25 / 18 / 8 41 / 23 / 9 45 / 27 / 13 45 / 31 / 16 45 / 33 / 16 45 / 37 / 22 45 / 38 / 23 45 / 45 / 33 lifting capacity at load center lC1 / lC2 / lC3 (with jacks) tons - - - - - 45 / 33 / 20 45 / 37 / 24 45 / 40 / 28 45 / 40 / 32 45 / 45 / 45 load centers in row 1 / 2 / 3 Lc1 / Lc2 / Lc3 mm 2700 / 3850 / 6350 1750 / 3850 / 6350 1750 / 3850 / 6350 2000 / 3850 / 6350 1900 / 3850 / 6350 1900 / 3850 / 6350 2000 / 3850 / 6350 1800 / 3850 / 6350 1800 / 3850 / 6350 2275 / 3850 / 6350 stacking height in row 1 (9'6" / 8'6") 5 x 9'6" / 6 x 8'6" 3 x 9'6" / 3 x 8'6" 3 x 9'6" / 3 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 6 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" 5 x 9'6" / 5 x 8'6" spreader type, telescopic, locking elMe 517 (20-40 ft) elMe 817 (20-40 ft) elMe 327 (20 ft) toplift 4 x twistlocks, trailer lift 4 x lifting legs, extension 20-30-35-40 ft, 4 lifting eyes, safety locking (elMe 857) lost load center to face of tires / jacks L4 mm 700 750 750 800 930 930 930 930 930 1025 Wheelbase L3 mm 5000 5500 5500 6400 6400 6400 6400 7250 7500 8000
W e
iG H
t
service weight kg 39500 56600 50000 72500 77600 82200 87200 89500 90000 110000 axle pressure front lC1 (unloaded / rated load) kg 21800 / 38600 29500 / 60100 24500 / 60900 43000 / 101900 44200 / 108900 44200 / 108900 48000 / 112700 48000 / 110400 48000 / 109200 54000 / 117600 axle pressure rear lC1 (unloaded / rated load) kg 23600 / 38900 34600 / 62200 27800 / 60900 48700 / 88500 50200 / 97500 50200 / 104200 53600 / 110400 53500 / 114800 53700 / 116100 58400 / 131000 axle pressure front lC2 (unloaded / rated load) kg 17700 / 10900 25100 / 15500 25500 / 14100 29500 / 11600 33400 / 13700 38000 / 18300 39200 / 19500 41500 / 24100 42000 / 25800 56000 / 37400 axle pressure rear lC2 (unloaded / rated load) kg 15900 / 8600 20000 / 7400 22200 / 7100 23800 / 7000 27400 / 7100 32000 / 9000 33600 / 8900 36000 / 11700 36300 / 11900 51600 / 24000
W H
e e
Ls
tire type Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Tire dimension / ply rating, front & rear Inch 14.00 x 24"/Pr24 16.00 x 25"/Pr32 16.00 x 25"/Pr32 18.00 x 25"/Pr40 18.00 x 33"/Pr36 18.00 x 33"/Pr36 18.00 x 33"/Pr36 18.00 x 33"/Pr36 18.00 x 33"/Pr36 21.00 x 35"/Pr40 Rim dimensions, front & rear Inch 10.00 x 24" 11.25 x 25" 11.25 x 25" 13.00 x 25" 13.00 x 33" 13.00 x 33" 13.00 x 33" 13.00 x 33" 13.00 x 33" 15.00 x 35" tire pressure, front / rear MPa 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 0.9 / 0.9 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 1.0 / 1.0 number of wheels, front / rear (X = driven) 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 4X / 2 track width, front / rear t1 / t2 mm 3286 / 2290 2438 / 2656 2438 / 2656 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3030 / 2911 3227 / 3420
d im
e n
s iO
n s
Boom angle, min - max deg 0 - 66 0 - 47 0 - 47 0 - 62 0 - 62 0 - 62 0 - 62 0 - 61 0 - 59 0 - 55 lifting height in twistlocks, min - max at lC1 H1 - H2 mm 1150 - 16200 1200 - 11110 1200 - 11110 650 - 14800 800 - 14900 800 - 14900 800 - 14900 800 - 14900 800 - 14900 1300 - 15000 lifting height in twistlocks, min - max at lC2 H3 - H4 mm 1150 - 13700 1200 - 9000 1200 - 9000 650 - 13000 800 - 13000 800 - 13000 800 - 13000 800 - 13000 800 - 13000 1300 - 14100 lifting height in twistlocks, min - max at lC3 H5 - H6 mm 1150 - 11000 1200 - 7600 1200 - 7600 650 - 10100 800 - 10000 800 - 10000 800 - 10000 800 - 9900 800 - 9900 1300 - 11100 Boom height, min - max H7 - H8 mm 3900 - 18600 4150 - 14300 4150 - 14300 4500 - 18200 4675 - 18350 4675 - 18350 4775 - 18400 4775 - 18500 4975 - 18500 5100 - 18800 truck height over cabin / seat height H9 - H10 mm 3300 - 2200 3400 - 2250 3400 - 2250 3650 - 2450 3800 - 2650 3800 - 2650 3800 - 2650 3800 - 2650 3800 - 2650 4050 - 2900 sliding cabin stroke (manual / hydraulic) L5 mm 1800 / 1800 1800 / 1800 1800 / 1800 2900 2900 2900 2900 2900 2900 2900 overall length, with - without spreader L1 - L2 mm 10600 - 6650 10300 - 7300 10300 - 7300 11500 - 8300 11550 - 8450 11550 - 8450 11550 - 8450 12300 - 9300 12550 - 9550 14150 - 10600 drive axle width W1 mm 4100 3420 3420 4160 4160 4160 4160 4160 4160 4600 spreader width, min - max W2 - W3 mm 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 6050 - 12175 spreader sideshift ss mm ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 ± 800 spreader rotation sr deg -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 -105 / 195 Mechanical Pile slope (side tilt / no power) Ps deg ± 2 ± 2 ± 2 ± 6 ± 6 ± 6 ± 6 ± 6 ± 6 ± 6 Ground clearance, front / mid / steering axle c1 / c2 / c3 mm 300 / 450 / 220 300 / 375 / 200 300 / 375 / 200 300 / 465 / 275 300 / 465 / 450 300 / 465 / 450 300 / 425 / 450 300 / 425 / 450 300 / 425 / 450 300 / 300 / 500 aisle width (with 20 ft / 40 ft container) a1 / a2 mm 10500 / 14000 10400 / 13300 10400 11500 / 13600 11500 / 13600 11500 / 13600 11500 / 13600 12650 / 13850 12900 / 14000 15200 / 15400 turning radius, inner r1 mm 100 1400 1400 1500 1500 1500 1500 2200 2200 2800 turning radius, outer 20 ft / outer 40 ft r2 / r3 mm 6500 / 8400 7550 / 9200 7550 8550 / 9850 8550 / 9850 8550 / 9850 8550 / 9850 9750 / 10400 10100 / 10750 11300 / 11300
P e
r fO
r m
a n
c e drive speed forward, unloaded / at rated load km/h 30 / 30 24 / 22 24 / 22 24.5 / 22 26 / 23 26 / 23 25 / 22.5 24.5 / 22 24.5 / 22 25 / 20
drive speed reverse, unloaded / at rated load km/h 30 / 30 24 / 22 24 / 22 24.5 / 22 26 / 23 26 / 23 25 / 22.5 24.5 / 22 24.5 / 22 25 / 20 lifting speed, unloaded / at 40% load / at rated load m/s 0.55 / 0.53 / 0.40 0.40 / 0.38 / 0.24 0.40 / 0.38 / 0.24 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.38 / 0.35 / 0.23 0.35 / 0.33 / 0.17 lowering speed, unloaded / at rated load m/s 0.45 / 0.45 0.45 / 0.45 0.45 / 0.45 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.35 / 0.40 0.25 / 0.35 Gradeability, at rated load, 0/2 km/h % / % 29 / 23 31 / 21 31 / 21 25 / 20 24 / 18 24 / 18 24 / 18 23 / 17 23 / 17 22 / 16 towing power, at rated load, 0/2 km/h kn / kn 144 / 118 190 / 147 190 / 147 300 / 246 260 / 214 260 / 214 260 / 214 260 / 214 260 / 214 260 / 214
d r
iv e
Li n
e
engine power (min - max) eu2 / eu3b kW 180 - 201 180 - 201 180 - 201 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 256 - 294 engine torque (min - max) eu2 / eu3b nm 990 - 1180 990 - 1180 990 - 1180 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 1640 - 2172 transmission, gears forward + reverse dana 3+3 / ZF 4+3 dana 4 + 4 / ZF 4 + 3 transmission type, function, shifting automatic transmission, torque converter, reverse protection, powershift Fully automatic transmission, torque converter, reverse protection, powershift drive axle model Kessler d81 Kessler d91 Kessler d102 Kessler d106 Kessler d111 driving brake system, type oil-cooled multiple wet disc brakes (WdB) oil-cooled multiple wet disc brakes (WdB) Parking brake system, type dry single disc / spring release dry single disc / spring release steering system / steering axle type hydraulic power steer / hd axle + double-acting cylinder hydraulic power steer / hd axle + double-acting cylinder
O tH
e r
s
load-sensing hydraulics / power-on-demand Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Yes / yes Safety, Monitoring & Overload System Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes hydraulic oil pressure, boom / spreader MPa 23 / 14 24 / 15 24 / 15 24 / 15 24 / 15 24 / 15 24 / 15 25 / 15 25 / 15 24 / 15 diesel / hydraulic tank volumes lit 430 / 600 430 / 600 430 / 600 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 650 / 850 700 / 950 noise level inside cab (lM) dIn 45635 eu2 / eu3b dB(a) 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 68 / 66 noise level inside cab (lpaZ) en 12053 dB(a) 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 noise level outside (lWa) 2000/14/eC dB(a) 110 110 110 111 111 111 111 111 111 111
note 1. tB models do not have support jacks note 1. CB models do not have support jacks / CBX models have support jacks for increased capacity and lower ground pressure note 2. other lifting attachment combinations possible, check factory information note 2. other lifting attachment combinations possible, check factory information note 3. Four lifting eyes on spreader are standard; extra ones can be provided plus container guides on one side of spreader note 3. Four lifting eyes on spreader are standard; extra ones can be provided plus container guides on one side of spreader note 4. optional for laden handlers: hydraulic Pile slope ±6 deg and Powered dampening Cylinders ±5 deg + tilt lock note 4. standard for intermodal handlers: hydraulic Pile slope ±6 deg and Powered dampening Cylinders ±5 deg + tilt lock note 5. For available driveline combinations, see driveline chart and latest factory information note 5. For available driveline combinations, see driveline chart and latest factory information
reach stackers for intermodal handling, 41 to 45 tons
IndustrIal Cranes
Port Cranes
heavY-dutY lIFt truCKs
servICe MaChIne tool servICe
nuClear Cranes
8 8 0 9 0 2 2 /
2 0 1 2
Konecranes is a world-leading group of lifting Businesses™ offering lifting equipment and services that improve productivity in a wide variety of industries. the company is listed on nasdaQ oMX helsinki ltd (symbol: KCr1v). With over 11,500 employees at more than 600 locations in almost 50 countries we have the resources, technology and determination to deliver on the promise of lifting Businesses™.
© 2012 Konecranes. all rights reserved. “Konecranes”, “lifting Businesses” and are registered trademarks of Konecranes.
konecranes Lifttrucks aB Box 103, se-285 23 Markaryd, sweden tel. +46 433 73300, Fax +46 433 73310, e-mail: [email protected] www.konecraneslifttrucks.se www.konecranes.com
Electrical Straddle stacker
D12 – 14 AP Capacity 1.2 t – 1.4 t | Series 1173
Platform Double Pallet Stacker
Flexible performance engine
→ Fold-out platform for a wide range of applications
→ Up to 1400 kilograms on two pallets for maximum productivity
→ Creep speed function makes difficult maneuvers in narrow aisles easier
→ Linde OptiLift® mast control ensures precise load handling
→ Excellent visibility through mast enables loading and unloading with millimeter accuracy
→ With the powerful 2.3 kW AC engine, the trucks reach speeds of up to 10 km / h for increased handling capacity
TECHNICAL DATA (According to VDI 2198) Ch
ar ac
te ris
tic s
1.1 Manufacturer Linde Linde
1.2 Model D12 AP D14 AP
1.2.a Series 1173 1173
1.3. Power Unit Battery Battery
1.4 Operation Pedestrian / Stand-on Pedestrian / Stand-on
1.5 Load capacity / Load 1) Q (kg) 1200 1400
1.6 Load centre distance c (mm) 600 600
1.8 Axle centre to fork face 2) 3) x (mm) 842 842
1.9 Wheelbase 2) 4) y (mm) 1597 1597
W ei
gh ts 2.1 Service weight (± 10 %) (kg) 1150 1150
2.2 Axle load with load, front / rear (± 10 %) (kg) 967 / 1383 997 / 1553
2.3 Axle load without load, front / rear (± 10 %) 2) (kg) 785 / 365 785 / 365
W he
el s /
Ty re
s
3.1 Tyres rubber, SE, pneumatic, polyurethane Rubber + polyurethan / polyurethan Rubber + polyurethan / polyurethan
3.2 Tyre size, front Ø 230 × 90 Ø 230 × 90
3.3 Tyre size, rear 5) Ø 85 × 85 (Ø 85 × 60) Ø 85 × 85 (Ø 85 × 60)
3.4 Auxiliary wheels (dimensions) 2x Ø 140 × 50 2x Ø 140 × 50
3.5 Wheels, number front / rear (x = driven) 5) 1x + 2 / 2 (1x + 2 / 4) 1x + 2 / 2 (1x + 2 / 4)
3.6 Track width, front (± 5 mm) b10 (mm) 534 534
3.7 Track width, rear (± 5 mm) b11 (mm) 380 380
Di m
en si
on s
4.2 Height of mast, lowered 6) h1 (mm) 1915 1915
4.3 Free lift 6) h2 (mm) 1395 1395
4.4 Lift 6) h3 (mm) 4266 4266
4.5 Height of mast, extended 6) h4 (mm) 4786 4786
4.6 Initial lift h5 (mm) 125 125
4.9 Height of tiller arm in operating position, min / max h14 (mm) 1162.5 / 1305.6 1162.5 / 1305.6
4.15 Height, lowered h13 (mm) 86 86
4.19 Overall length 4) 7) l1 (mm) 2225 / 2558 2225 / 2558
4.20 Length to fork face 4) l2 (mm) 1075 / 1408 1075 / 1408
4.21 Overall width b1 / b2 (mm) 800 800
4.22 Fork dimensions DIN ISO 2331 s / e / l (mm) 71 × 180 × 1150 71 × 180 × 1150
4.24 Width of fork carriage b3 (mm) 780 780
4.25 Fork spread b5 (mm) 560 / 680 560 / 680
4.26 Straddle legs spread (from inside), min / max b4 (mm) 200 / 320 200 / 320
4.34.1 Ground clearance, centre of wheelbase 2) m2 (mm) 30 30
4.34.2 Aisle width with pallet 800 × 1200 along forks 4) Ast (mm) 2693 / 3021 4) 7) 2693 / 3021 4) 7)
4.35 Turning radius 4) Wa (mm) 2011 / 2339 4) 7) 2011 / 2339 4) 7)
Pe rf
or m
an ce
5.1 Travel speed, with / without load (± 5 %) 7) (km / h) 4 / 4; 6 / 6; 8 / 10 4 / 4; 6 / 6; 8 / 10
5.2 Lifting speed, with / without load (± 10 %) 6) 8) (m / s) 0.16 / 0.30 0.15 / 0.30
5.3 Lowering speed, with / without load (± 10 %) 6) (m / s) 0.40 / 0.35 0.45 / 0.35
5.8 Maximum climbing ability, with / without load (%) 10 / 24 10 / 24
5.10 Service brake Electro Electro
Dr iv
e
6.1 Drive motor rating S2 60 min (kW) 2.3 2.3
6.2 Lift motor rating at S3 15 % (kW) 3.2 3.2
6.3 Battery according to DIN 43531 / 35 / 36 A, B, C, no 3 PzS-SL 3 PzS-SL
6.4 Battery voltage / rated capacity (5 h) (V / Ah)
24 / 375 24 / 375
4 PZS SL, Li-ION 205 Ah: 23 / 205 4 PZS SL, Li-ION 205 Ah: 23 / 205
4 PZS SL, Li-ION 410 Ah: 23 / 410 4 PZS SL, Li-ION 410 Ah: 23 / 410
6.5
Battery weight (± 10 %) (kg) 272 / 315 min. / max. 272 / 315 min. / max.
Battery weight with case (± 10 %) (kg) 4 PZS SL, Li-ION 205 Ah: 312 4 PZS SL, Li-ION 205 Ah: 312
Battery weight with case (± 10 %) (kg) 4 PZS SL, Li-ION 410 Ah: 351 4 PZS SL, Li-ION 410 Ah: 351
6.6 Power Consumption according to VDI cycle normalized (kWh / h) 1.27 1.47
6.7 Turnover output according to VDI cycle (T / h) 63 70.4
6.8 Power Consumption on turnover output (kWh / h) 1.84 1.85
Ot he
rs 8.1 Type of drive unit LAC LAC
10.7 Sound pressure level LpAZ (at the driver’s seat) (dB(A)) < 66 < 66
1) In brackets: pallet truck capacity on the support arms, with initial lift option
2) Support arms low position / high position 3) Values with a T mast (+ 26 mm for S or D mast) 4) Values with 6.3 line battery for 3 PzS 5) In brackets: truck equipped with boogie option
6) Values with standard mast 4266T; for other values see mast table
7) Value with lowered platform 8) Free-lift with booster option = 0.40 m / s 9) Value with creep speed tiller 10) Value with bumper
11) Initial lift with tiller creep speed 12) Initial lift with bumper 13) Initial lift with closed platform 14) Initial lift with lowered platform
m2
10°
8°
38°
56° cut off +
brake
cut off + brake
driving
Ast
a / 2 a / 2
Wa Wa
r b3
l2 l
219
89
y
l1
s 182
242411
78
h14 h4
MAST TABLES
h1: Height of mast, lowered h2: Free lift h3: Lift h4: Height of mast, extended h3+h13: Lift + Fork height
Optional equipment
Lift h3: 1574 h3: 1924 h3: 2424 h3: 2924 h3: 3324 h3: 3824
Height measurements h1: 1315 h2: 150 h3+h13: 1660 h4: 2110
h1: 1490 h2: 150 h3+h13: 2010 h4: 2460
h1: 1740 h2: 150 h3+h13: 2510 h4: 2960
h1: 1990 h2: 150 h3+h13: 3010 h4: 3460
h1: 2190 h2: 150 h3+h13: 3410 h4: 3860
h1: 2440 h2: 150 h3+h13: 3910 h4: 4360
Model
D12 AP
D14 AP
Lift h3: 1574 h3: 1924 h3: 2424 h3: 2924 h3: 3324 h3: 3824
Height measurements h1: 1240 h2: 704 h3+h13: 1660 h4: 2110
h1: 1415 h2: 879 h3+h13: 2010 h4: 2460
h1: 1665 h2: 1129 h3+h13: 2510 h4: 2960
h1: 1915 h2: 1379 h3+h13: 3010 h4: 3460
h1: 2115 h2: 1579 h3+h13: 3410 h4: 3860
h1: 2365 h2: 1829 h3+h13: 3910 h4: 4360
Model
D12 AP
D14 AP
Lift h3: 1574 h3: 3516 h3: 4266
Height measurements h1: 1165 h2: 629 h3+h13: 1660 h4: 2067
h1: 1665 h2: 1129 h3+h13: 3602 h4: 4052
h1: 1915 h2: 1379 h3+h13: 4352 h4: 4802
Model
D12 AP
D14 AP
STANDARD MAST (in mm)
DUPLEX MAST (in mm)
TRIPLEX MAST (in mm)
STANDARD AND OPTIONAL EQUIPMENT
Standard equipment Optional equipment
Model / Equipment D12 AP D14 AP
Sa fe
ty
Folding side guards
Automatic speed reduction when cornering
Key switch
Log in PIN code
Se rv
ic e
CAN bus techchnology
Di gi
ta lis
at io
n
Linde Connected Solutions:
ac: access control (PIN or RFID Dual),
an: usage analysis and dt: crash detection
Data transfer online
Data transfer WIFI
Bluetooth USB Stick
Op er
at io
n /
Lo ad
H an
dl in
g
Ultra fast fifting
Creep speed control
Linde Safety lift function
Pallet stop
Load backrest 1000 mm
Initial lift
Soft landing of forks
En vi
ro -
m en
t
Cold store -35 °C (in / out)
W or
kp la
ce
Suspended platform
Multifunction coloured display hour meter, maintenance indication, battery discharge indicator and internal fault code indication
Spacious storage compartments
Pack clipboard
M as
t
Standard
Simplex
Duplex
Triplex
Mast protection: polycarbonate
Mast protection: mesh
At ta
ch e-
m en
t / Fo
rk s
Fork carriage 560 / 1150 / 55 mm
Fork carriage 680 / 1150 / 55 mm
A xl
es a
nd T
yr es
Drive wheels polyurethane
Drive wheels cushion rubber, non marking, wet grip
Single load wheels polyurethane
Tandem load wheels gresseable or no gresseable
Double castor wheels
Double castor wheels gresseable
Dr iv
e an
d
Br ak
e- Sy
st em
OptiLift® system
2.3 kW AC (maintenance free)
Electromagnetic braking system
Battery compartment, lateral change 3 PzS (345 Ah / 375 Ah)
Battery compartment, lateral change 4 PzS (460 Ah / 500 Ah)
Battery compartment, Li-ION battery 4.5 kWh (205 Ah) / 9.0 kWh (410 Ah) inclusive side plug for opportunity charging
Li-ION 24 V charger
Presented by:
Linde Material Handling GmbH Carl-von-Linde-Platz | 63743 Aschaffenburg | Germany Phone + 49 6021 99 0 | Fax + 49 6021 99 1570 www.linde-mh.com | [email protected]
Printed in Germany | 866.e.0,5.0221.IndA.se
Subject to modification in the interest of progress. Illustrations and technical details could include options and
not binding for actual construc tions. All dimensions subject to usual tolerances.
CHARACTERISTICS Safety → Folding side guards protect the operator from injury → Electromagnetic brake prevents accidents → Soft, slip-proof rubber padding
Handling → Linde OptiLift® mast control ensures a high level of precision at a fast pace of work → Pallet stop ensures well positioning of pallets → Top speed of 10 km / h unoaded and 8 km / h loaded → Double stacking function allows simultaneous transport of two pallets with a weight
of 1000 kg each
Ergonomics → Fully suspended operator compartment increased driver comfort → One-handed operation of all driving and lifting functions for quick,
easy transportation → Numerous storage compartments → Creep speed enables precise, convenient load handling → Effortless folding up and down of the platform
Service → Multi-functional display provides an overview of all the truck information → Maintenance-free 2.3 kW AC engine guarantees high availability → CAN bus system for quick and easy diagnosis via notebook → Easy access to all components
Folding side guards protect the operator
Spacious workstation
Efficient transport of two pallets
Computerized diagnostic
H20 – H35 Capacity 2.0 – 3.5 t | Series 1202
Internal Combustion Engine Counterbalance Truck
Robust Performer with All-Round Visibility
→ Hydrostatic drive, dual pedal control and Linde Load Control enable efficient load handling
→ Robust construction and maintenance-free components guarantee high truck availability
→ Slim mast profiles, narrow A-pillar, lowered front plate and see-through roof ensure outstanding visibility
→ Wireless data transmission aids effortless integration into software systems, e.g. for fleet management.
→ The truck’s low center of gravity and intelligent assistance systems reduce the risk of tipping and loading accidents
TECHNICAL DATA (According to VDI 2198) Ch
ar ac
te ris
tic s
1.1 Manufacturer Linde Linde Linde Linde
1.2 Model H20 / 600 D H25 D H25 / 600 D H30 D
1.3 Power unit Diesel Diesel Diesel Diesel
1.4 Operation Seat Seat Seat Seat
1.5 Load capacity / Load Q (t) 2 2.5 2.5 3
1.6 Load centre distance c (mm) 600 500 600 500
1.8 Axle centre to fork face x (mm) 416.50 416.50 455.50 448.50
1.9 Wheelbase y (mm) 1865 1905 1905 1930
W ei
gh ts 2.1 Service weight (kg) 3738 3918 4480 4635
2.2 Axle load with load, front / rear (kg) 4916 / 822 5560 / 858 6001 / 979 6657 / 978
2.3 Axle load without load, front / rear (kg) 1826 / 1912 1857 / 2061 2116 / 2364 2183 / 2452
W he
el s /
Ty re
s
3.1 Tyres rubber, SE, pneumatic, polyurethane SE SE SE SE
3.2 Tyre size, front 225 / 75 - 10 (23 × 9 - 10)
225 / 75 - 10 (23 ×9 - 10)
250 / 75 - 12 250 / 75 - 12
3.3 Tyre size, rear 6.50 - 10 6.50 - 10 225 / 75 - 10 (23 × 9 - 10)
225 / 75 - 10 (23 × 9 - 10)
3.5 Wheels, number front / rear (x = driven) 2x / 2 2x / 2 2x / 2 2x / 2
3.6 Track width, front b10 (mm) 972 972 1008 1008
3.7 Track width, rear b11 (mm) 961 961 961 961
Di m
en si
on s
4.1 Mast / fork carriage tilt, forward / backward a / b (°) 5.0 / 8.0 5.0 / 8.0 5.0 / 8.0 5.0 / 8.0
4.2 Height of mast, lowered h1 (mm) 2288 2288 2330 2330
4.3 Free lift h2 (mm) 150 150 150 150
4.4 Lift h3 (mm) 3230 3230 3295 3295
4.5 Height of mast, extended h4 (mm) 3901 3901 4061 4061
4.7 Height of overhead guard (cabin) h6 (mm) 2275 2275 2322 2322
4.8 Height of seat / stand on platform h7 (mm) 1074 1074 1119 1119
4.12 Towing coupling height h10 (mm) 621 621 668 643
4.19 Overall length l1 (mm) 3659 3699 3738 3756
4.20 Length to fork face l2 (mm) 2659 2699 2738 2756
4.21 Overall width b1 / b2 (mm) 1180 / 1176 1180 / 1176 1256 / 1176 1256 / 1176
4.22 Fork dimensions DIN ISO 2331 s / e / l (mm) 45 × 100 × 1000 45 × 100 × 1000 45 × 100 × 1000 45 × 100 × 1000
4.23 Fork carriage to ISO 2328, class / type A, B 2A 2A 2A 3A
4.24 Width of fork carriage b3 (mm) 1150 1150 1150 1150
4.31 Ground clearance, below mast m1 (mm) 121 121 124 123
4.32 Ground clearance, centre of wheelbase m2 (mm) 130 130 177 176
4.34.1 Aisle width for pallets 1000 × 1200 crossways Ast (mm) 3990 1) 4032 1) 4071 1) 4090 1)
4.34.2 Aisle width with pallet 800 × 1200 along forks Ast (mm) 4190 1) 4232 1) 4271 1) 4290 1)
4.35 Turning radius Wa (mm) 2373 2415 2415 2441
4.36 Minimum pivoting point distance b13 (mm) 645 659 659 668
Pe rf
or m
an ce
5.1 Travel speed, with / without load (km / h) 22 / 22 22 / 22 22 / 22 22 / 22
5.2 Lifting speed, with / without load (m / s) 0.53 / 0.55 0.53 / 0.55 0.53 / 0.56 0.53 / 0.56
5.3 Lowering speed, with / without load (m / s) 0.56 / 0.56 0.56 / 0.56 0.56 / 0.56 0.56 / 0.56
5.5 Tractive force, with / without load (N) 14.553 / 14.330 14.420 / 14.575 19.722 / 16.611 19.593 / 17.132
5.7 Climbing ability, with / without load (%) 28.0 / 34.0 24.0 / 31.0 32.0 / 33.0 27.0 / 30.0
5.9 Acceleration time, with / without load (s) 5.6 / 5.1 5.8 / 5.1 5.4 / 4.6 5.6 / 4.7
5.10 Service brake hydrostatic hydrostatic hydrostatic hydrostatic
Dr iv
e
7.1 Engine manufacturer / type Deutz TCD 2.2 L3 Deutz TCD 2.2 L3 Deutz TCD 2.2 L3 Deutz TCD 2.2 L3
7.2 Engine performance according to DIN ISO 1585 (kW) 30 30 45 45
7.3 Rated speed (1 / min) 2300 2300 2100 2100
7.4 Number of cylinders / displacement (- / cm3) 3 / 2194 3 / 2194 3 / 2194 3 / 2194
7.5 c Fuel consumption in accordance with EN 16796 (l / h) 2.5 2.7 2.9 3.0
7.5 d Fuel consumption in accordance with EN 16796 (kg / h)
7.5.1 CO2 equivalent according to EN 16796 (kg / h) 7.9 8.6 9.2 9.5
Ot he
rs
8.1 Type of drive unit hydrostatic / stepless hydrostatic / stepless hydrostatic / stepless hydrostatic / stepless
10.1 Operating pressure for attachments (bar) 200 230 200 225
10.2 Oil flow for attachments (l / min) 50 50 50 50
10.7 Sound pressure level LpAZ (at the driver’s seat) (dB(A)) 79 79 79 79
10.8 Towing coupling, design / type, DIN 15 170 similar to form H similar to form H similar to form H similar to form H
1) Including a 200 mm operating aisle clearance 2) With full cabin
TECHNICAL DATA (According to VDI 2198) Ch
ar ac
te ris
tic s
1.1 Manufacturer Linde Linde Linde Linde
1.2 Model H35 D H20 / 600 T H25 T H25 / 600 T
1.3 Power unit Diesel LPG LPG LPG
1.4 Operation Seat Seat Seat Seat
1.5 Load capacity / Load Q (t) 3.5 2 2.5 2.5
1.6 Load centre distance c (mm) 500 600 500 600
1.8 Axle centre to fork face x (mm) 453.50 416.50 416.50 455.50
1.9 Wheelbase y (mm) 1965 1865 1905 1905
W ei
gh ts 2.1 Service weight (kg) 4978 3712 3891 4453
2.2 Axle load with load, front / rear (kg) 7487 / 991 4885 / 827 5528 / 863 5970 / 983
2.3 Axle load without load, front / rear (kg) 2289 / 2689 1795 / 1917 1825 / 2066 2085 / 2368
W he
el s /
Ty re
s
3.1 Tyres rubber, SE, pneumatic, polyurethane SE SE SE SE
3.2 Tyre size, front 250 / 75 - 12 225 / 75 - 10 (23 × 9 - 10)
225 / 75 - 10 (23 × 9 - 10)
250 / 75 - 12
3.3 Tyre size, rear 225 / 75 - 10 (23 × 9 - 10)
6.50 - 10 6.50 - 10 225 / 75 - 10 (23 × 9 - 10)
3.5 Wheels, number front / rear (x = driven) 2x / 2 2x / 2 2x / 2 2x / 2
3.6 Track width, front b10 (mm) 1008 972 972 1008
3.7 Track width, rear b11 (mm) 961 961 961 961
Di m
en si
on s
4.1 Mast / fork carriage tilt, forward / backward a / b (°) 5.0 / 8.0 5.0 / 8.0 5.0 / 8.0 5.0 / 8.0
4.2 Height of mast, lowered h1 (mm) 2330 2288 2288 2330
4.3 Free lift h2 (mm) 150 150 150 150
4.4 Lift h3 (mm) 3295 3230 3230 3295
4.5 Height of mast, extended h4 (mm) 4061 3901 3901 4061
4.7 Height of overhead guard (cabin) h6 (mm) 2322 2275 2275 2322
4.8 Height of seat / stand on platform h7 (mm) 1119 1074 1074 1119
4.12 Towing coupling height h10 (mm) 643 621 621 668
4.19 Overall length l1 (mm) 3796 3659 3699 3738
4.20 Length to fork face l2 (mm) 2796 2659 2699 2738
4.21 Overall width b1 / b2 (mm) 1256 / 1176 1180 / 1176 1180 / 1176 1256 / 1176
4.22 Fork dimensions DIN ISO 2331 s / e / l (mm) 50 × 120 × 1000 45 × 100 × 1000 45 × 100 × 1000 45 × 100 × 1000
4.23 Fork carriage to ISO 2328, class / type A, B 3A 2A 2A 2A
4.24 Width of fork carriage b3 (mm) 1150 1150 1150 1150
4.31 Ground clearance, below mast m1 (mm) 121 121 121 124
4.32 Ground clearance, centre of wheelbase m2 (mm) 175 130 130 177
4.34.1 Aisle width for pallets 1000 × 1200 crossways Ast (mm) 4132 1) 3990 1) 4032 1) 4071 1)
4.34.2 Aisle width with pallet 800 × 1200 along forks Ast (mm) 4332 1) 4190 1) 4232 1) 4271 1)
4.35 Turning radius Wa (mm) 2478 2373 2415 2415
4.36 Minimum pivoting point distance b13 (mm) 680 645 659 659
Pe rf
or m
an ce
5.1 Travel speed, with / without load (km / h) 22 / 22 22 / 22 22 / 22 22 / 22
5.2 Lifting speed, with / without load (m / s) 0.53 / 0.56 0.53 / 0.55 0.53 / 0.55 0.53 / 0.56
5.3 Lowering speed, with / without load (m / s) 0.56 / 0.56 0.56 / 0.56 0.56 / 0.56 0.56 / 0.56
5.5 Tractive force, with / without load (N) 19.428 / 17.973 14.558 / 14.089 14.425 / 14.331 19.727 / 16.364
5.7 Climbing ability, with / without load (%) 27.0 / 30.0 28.0 / 34.0 24.0 / 31.0 32.0 / 33.0
5.9 Acceleration time, with / without load (s) 5.8 / 4.9 5.4 / 4.7 5.6 / 4.7 5.8 / 5.0
5.10 Service brake hydrostatic hydrostatic hydrostatic hydrostatic
Dr iv
e
7.1 Engine manufacturer / type Deutz TCD 2.2 L3 Deutz G 2.2 L3 Deutz G 2.2 L3 Deutz G 2.2 L3
7.2 Engine performance according to DIN ISO 1585 (kW) 45 36.4 36.4 40
7.3 Rated speed (1 / min) 2100 2300 2300 2600
7.4 Number of cylinders / displacement (- / cm3) 3 / 2194 3 / 2194 3 / 2194 3 / 2194
7.5 c Fuel consumption in accordance with EN 16796 (l / h) 3.1
7.5 d Fuel consumption in accordance with EN 16796 (kg / h) 2.3 2.5 2.7
7.5.1 CO2 equivalent according to EN 16796 (kg / h) 9.9 7.8 8.5 9.2
Ot he
rs
8.1 Type of drive unit hydrostatic / stepless hydrostatic / stepless hydrostatic / stepless hydrostatic / stepless
10.1 Operating pressure for attachments (bar) 245 200 230 200
10.2 Oil flow for attachments (l / min) 50 50 50 50
10.7 Sound pressure level LpAZ (at the driver’s seat) (dB(A)) 79 79 79 79
10.8 Towing coupling, design / type, DIN 15 170 similar to form H similar to form H similar to form H similar to form H
1) Including a 200 mm operating aisle clearance 2) With full cabin
TECHNICAL DATA (According to VDI 2198) Ch
ar ac
te ris
tic s
1.1 Manufacturer Linde Linde LINDE LINDE
1.2 Model H30 T H35 T H35 D Container H35 D Beverage
1.3 Power unit LPG LPG Diesel Diesel
1.4 Operation Seat Seat Seat Seat
1.5 Load capacity / Load Q (t) 3 3.5 3.5 3.5
1.6 Load centre distance c (mm) 500 500 500 500
1.8 Axle centre to fork face x (mm) 448.50 453.50 453.5 453.5
1.9 Wheelbase y (mm) 1930 1965 1965 1965
W ei
gh ts 2.1 Service weight (kg) 4609 4952 4950 5302
2.2 Axle load with load, front / rear (kg) 6626 / 983 7456 / 996 7458 / 992 7667 / 1135
2.3 Axle load without load, front / rear (kg) 2152 / 2457 2258 / 2694 2260 / 2690 2469 / 2833
W he
el s /
Ty re
s
3.1 Tyres rubber, SE, pneumatic, polyurethane SE SE SE SE
3.2 Tyre size, front 250 / 75 - 12 250 / 75 - 12 250 / 75 - 12 (27 × 10 - 12)
250 / 75 - 12 (27 × 10 - 12)
3.3 Tyre size, rear 225 / 75 - 10 (23 × 9 - 10)
225 / 75 - 10 (23 × 9 - 10)
225 / 75 - 10 (23 × 9 - 10)
225 / 75 - 10 (23 × 9 - 10)
3.5 Wheels, number front / rear (x = driven) 2x / 2 2x / 2 2x / 2 2x / 2
3.6 Track width, front b10 (mm) 1008 1008 1008 1008
3.7 Track width, rear b11 (mm) 961 961 961 961
Di m
en si
on s
4.1 Mast / fork carriage tilt, forward / backward a / b (°) 5.0 / 8.0 5.0 / 8.0 5.0 / 8.0 5.0 / 5.0
4.2 Height of mast, lowered h1 (mm) 2330 2330 2230 2730
4.3 Free lift h2 (mm) 150 150 150 150
4.4 Lift h3 (mm) 3295 3295 3095 4095
4.5 Height of mast, extended h4 (mm) 4061 4061 3861 4861
4.7 Height of overhead guard (cabin) h6 (mm) 2322 2322 2222 2722
4.8 Height of seat / stand on platform h7 (mm) 1119 1119 1119 1519
4.12 Towing coupling height h10 (mm) 643 643 643 643
4.19 Overall length l1 (mm) 3756 3796 3796 3796
4.20 Length to fork face l2 (mm) 2756 2796 2796 2796
4.21 Overall width b1 / b2 (mm) 1256 / 1176 1256 / 1176 1256 / 1176 1256 / 1176
4.22 Fork dimensions DIN ISO 2331 s / e / l (mm) 45 × 100 × 1000 50 × 120 × 1000 50 × 120 × 1000 50 × 120 × 1000
4.23 Fork carriage to ISO 2328, class / type A, B 3A 3A 3A 3A
4.24 Width of fork carriage b3 (mm) 1150 1150 1150 1150
4.31 Ground clearance, below mast m1 (mm) 123 121 121 120
4.32 Ground clearance, centre of wheelbase m2 (mm) 176 175 175 174
4.34.1 Aisle width for pallets 1000 × 1200 crossways Ast (mm) 4090 1) 4132 1) 4132 1) 4132 1)
4.34.2 Aisle width with pallet 800 × 1200 along forks Ast (mm) 4290 1) 4332 1) 4332 1) 4332 1)
4.35 Turning radius Wa (mm) 2441 2478 2478 2478
4.36 Minimum pivoting point distance b13 (mm) 668 680 680 680
Pe rf
or m
an ce
5.1 Travel speed, with / without load (km / h) 22 / 22 22 / 22 22 / 22 22 / 22
5.2 Lifting speed, with / without load (m / s) 0.53 / 0.56 0.45 / 0.56 0.53 / 0.56 0.53 / 0.55
5.3 Lowering speed, with / without load (m / s) 0.56 / 0.56 0.56 / 0.56 0.56 / 0.56 0.56 / 0.52
5.5 Tractive force, with / without load (N) 19.598 / 16.886 19.433 / 17.721 19.350 / 19.900 19.430 / 17.770
5.7 Climbing ability, with / without load (%) 27.0 / 30.0 27.0 / 30.0 22.9 / 28.4 24.1 / 28.4
5.9 Acceleration time, with / without load (s) 5.8 / 5.0 5.9 / 5.0 5.8 / 4.9 5.8 / 4.9
5.10 Service brake hydrostatic hydrostatic hydrostatic hydrostatic
Dr iv
e
7.1 Engine manufacturer / type Deutz G 2.2 L3 Deutz G 2.2 L3 Deutz TCD 2.2 L3 Deutz TCD 2.2 L3
7.2 Engine performance according to DIN ISO 1585 (kW) 40 40 45 45
7.3 Rated speed (1 / min) 2600 2600 2100 2100
7.4 Number of cylinders / displacement (- / cm3) 3 / 2194 3 / 2194 3.0 / 2194 3.0 / 2194
7.5 c Fuel consumption in accordance with EN 16796 (l / h) 3.1 3.1
7.5 d Fuel consumption in accordance with EN 16796 (kg / h) 2.8 2.9
7.5.1 CO2 equivalent according to EN 16796 (kg / h) 9.5 9.8 9.9 9.9
Ot he
rs
8.1 Type of drive unit hydrostatic / stepless hydrostatic / stepless hydrostatic / stepless hydrostatic / stepless
10.1 Operating pressure for attachments (bar) 225 245 245 245
10.2 Oil flow for attachments (l / min) 50 50 50 50
10.7 Sound pressure level LpAZ (at the driver’s seat) (dB(A)) 79 79 79 79
10.8 Towing coupling, design / type, DIN 15 170 similar to form H similar to form H similar to form H similar to form H
1) Including a 200 mm operating aisle clearance 2) With full cabin
TECHNICAL DATA (According to VDI 2198) Ch
ar ac
te ris
tic s
1.1 Manufacturer LINDE
1.2 Model H35 CNG
1.3 Power unit CNG
1.4 Operation Seat
1.5 Load capacity / Load Q (t) 3.5
1.6 Load centre distance c (mm) 500
1.8 Axle centre to fork face x (mm) 453.5
1.9 Wheelbase y (mm) 1965
W ei
gh ts 2.1 Service weight (kg) 5016
2.2 Axle load with load, front / rear (kg) 7460 / 1056
2.3 Axle load without load, front / rear (kg) 2262 / 2754
W he
el s /
Ty re
s
3.1 Tyres rubber, SE, pneumatic, polyurethane SE
3.2 Tyre size, front 250 / 75 - 12 (27 × 10 - 12)
3.3 Tyre size, rear 225 / 75 - 10 (23 × 9 - 10)
3.5 Wheels, number front / rear (x = driven) 2x / 2
3.6 Track width, front b10 (mm) 1008
3.7 Track width, rear b11 (mm) 961
Di m
en si
on s
4.1 Mast / fork carriage tilt, forward / backward a / b (°) 5.0 / 8.0v
4.2 Height of mast, lowered h1 (mm) 2330
4.3 Free lift h2 (mm) 150
4.4 Lift h3 (mm) 3295
4.5 Height of mast, extended h4 (mm) 4061
4.7 Height of overhead guard (cabin) h6 (mm) 2322
4.8 Height of seat / stand on platform h7 (mm) 1119
4.12 Towing coupling height h10 (mm) 643
4.19 Overall length l1 (mm) 3796
4.20 Length to fork face l2 (mm) 2796
4.21 Overall width b1 / b2 (mm) 1256 / 1176
4.22 Fork dimensions DIN ISO 2331 s / e / l (mm) 50 × 120 × 1000
4.23 Fork carriage to ISO 2328, class / type A, B 3A
4.24 Width of fork carriage b3 (mm) 1150
4.31 Ground clearance, below mast m1 (mm) 121
4.32 Ground clearance, centre of wheelbase m2 (mm) 175
4.34.1 Aisle width for pallets 1000 × 1200 crossways Ast (mm) 4132 1)
4.34.2 Aisle width with pallet 800 × 1200 along forks Ast (mm) 4332 1)
4.35 Turning radius Wa (mm) 2478
4.36 Minimum pivoting point distance b13 (mm) 680
Pe rf
or m
an ce
5.1 Travel speed, with / without load (km / h) 22 / 22
5.2 Lifting speed, with / without load (m / s) 0.45 / 0.56
5.3 Lowering speed, with / without load (m / s) 0.56 / 0.56
5.5 Tractive force, with / without load (N) 19-420 / 17.760
5.7 Climbing ability, with / without load (%) 23.9 / 27.8
5.9 Acceleration time, with / without load (s) 6.0 / 5.0
5.10 Service brake hydrostatic
Dr iv
e
7.1 Engine manufacturer / type Deutz G 2.2 L3
7.2 Engine performance according to DIN ISO 1585 (kW) 36.2
7.3 Rated speed (1 / min) 2600
7.4 Number of cylinders / displacement (- / cm3) 3.0 / 2194
7.5 c Fuel consumption in accordance with EN 16796 (l / h) 3.2
7.5 d Fuel consumption in accordance with EN 16796 (kg / h) 4.38 (H); 3.89 (L)
7.5.1 CO2 equivalent according to EN 16796 (kg / h) 10
Ot he
rs
8.1 Type of drive unit hydrostatic / stepless
10.1 Operating pressure for attachments (bar) 245
10.2 Oil flow for attachments (l / min) 50
10.7 Sound pressure level LpAZ (at the driver’s seat) (dB(A)) 79 2)
10.8 Towing coupling, design / type, DIN 15 170 similar to form H
1) Including a 200 mm operating aisle clearance 2) With full cabin
Safety distance a = 200 mm
h3
h1
l l2
l1
h4
h6
h7
h10
e
Wa
b11 b2
b13
b10b3b1
Ast
m1
x y
c
Q
h2 m2
a 2
a 2
α β
MAST TABLES
h1: Height of mast, lowered h2: Free lift h3: Lift h4: Height of mast, extended
Optional equipment — Not available
Series 1532
Lift h3: 3030 h3: 3230 h3: 3430 h3: 3730 h3: 4030 h3: 4530 h3: 5030
Height measurements
h1: 2187 h2: 150 h4: 3702
h1: 2287 h2: 150 h4: 3902
h1: 2387 h2: 150 h4: 4102
h1: 2537 h2: 150 h4: 4402
h1: 2687 h2: 150 h4: 4702
h1: 2937 h2: 150 h4: 5202
h1: 3187 h2: 150 h4: 5702
Model
H20/600
H25
Series 1533
Lift h3: 3095 h3: 3295 h3: 3395 h3: 3695 h3: 3995 h3: 4495 h3: 4995
Height measurements
h1: 2224 h2: 150 h4: 3856
h1: 2324 h2: 150 h4: 4056
h1: 2374 h2: 150 h4: 4156
h1: 2524 h2: 150 h4: 4456
h1: 2674 h2: 150 h4: 4756
h1: 2924 h2: 150 h4: 5256
h1: 3174 h2: 150 h4: 5756
Model
H25/600
H30
H35
Series 1532
Lift h3: 4610 h3: 4910 h3: 5060 h3: 5560 h3: 6010 h3: 6510
Height measurements
h1: 2134 h2: 1444 h4: 5299
h1: 2234 h2: 1544 h4: 5599
h1: 2284 h2: 1594 h4: 5749
h1: 2484 h2: 1794 h4: 6249
h1: 2634 h2: 1944 h4: 6699
h1: 2834 h2: 2144 h4: 7199
Model
H20/600
H25
Series 1533
Lift h3: 4680 h3: 4980 h3: 5330 h3: 5930 h3: 6430 h3: 6880
Height measurements
h1: 2179 h2: 1394 h4: 5464
h1: 2279 h2: 1494 h4: 5764
h1: 2429 h2: 1644 h4: 6114
h1: 2629 h2: 1844 h4: 6714
h1: 2829 h2: 2044 h4: 7214
h1: 2979 h2: 2194 h4: 7664
Model
H25/600
H30
H35
Series 1532 1533
Lift h3: 3100 h3: 3300 h3: 3400 h3: 3800 h3: 4100 h3: 3165 h3: 3365 h3: 3765 h3: 4065
Height measurements
h1: 2134 h2: 1444 h4: 3791
h1: 2234 h2: 1544 h4: 3991
h1: 2284 h2: 1594 h4: 4091
h1: 2484 h2: 1794 h4: 4491
h1: 2634 h2: 1944 h4: 4791
h1: 2179 h2: 1394 h4: 3951
h1: 2279 h2: 1494 h4: 4151
h1: 2479 h2: 1694 h4: 4551
h1: 2629 h2: 1844 h4: 4851
Model
H20/600 — — — —
H25 — — — —
H25/600 — — — — —
H30 — — — — —
H35 — — — — —
STANDARD MAST (in mm)
TRIPLEX MAST (in mm)
DUPLEX MAST (in mm)
LOAD CAPACITY
H25
H30
H20 / 600
H25 / 600
H35
H (mm) Q (kg)
6800 1500 1350 1230 1130
6600 1650 1490 1360 1250
6400 1810 1630 1480 1360
6300 1880 1700 1550 1420
6200 1960 1770 1610 1480
6100 2040 1840 1670 1540
6000 2120 1910 1740 1590
5900 2190 1980 1800 1650
5800 2270 2050 1860 1710
5700 2350 2120 1930 1770
5600 2420 2180 1990 1830
≤ 5500 2500 2250 2050 1880
c (mm) 400 - 500 600 700 800
H (mm) Q (kg)
7000 2000 1810 1650 1520
6900 2100 1900 1730 1600
6800 2200 1990 1820 1670
6700 2300 2080 1900 1750
6600 2400 2170 1980 1820
6500 2500 2260 2060 1900
6400 2600 2350 2150 1980
6300 2700 2440 2230 2050
6200 2800 2530 2310 2130
6100 2900 2620 2400 2190
≤ 6000 3000 2710 2480 2190
c (mm) 400 - 500 600 700 800
H (mm) Q (kg)
6800 1300 1180 1090 1000
6700 1380 1250 1150 1060
6600 1460 1330 1220 1120
6500 1530 1400 1250 1180
6400 1610 1470 1350 1240
6300 1690 1540 1410 1300
6200 1770 1610 1480 1360
6100 1840 1680 1540 1420
6000 1920 1750 1610 1480
≤ 5900 2000 1820 1670 1540
c (mm) 400 - 600 700 800 900
H (mm) Q (kg)
7000 1700 1550 1420 1320
6900 1800 1640 1510 1400
6800 1900 1730 1590 1470
6700 2000 1820 1680 1550
6600 2100 1910 1760 1630
6500 2200 2000 1840 1710
6400 2300 2100 1930 1790
6300 2400 2190 2010 1860
≤ 6200 2500 2280 2100 1860
c (mm) 400 - 600 700 800 900
H (mm) Q (kg)
7000 2000 1810 1650 1520
6800 2220 2010 1840 1690
6600 2440 2210 2020 1860
6500 2550 2310 2110 1940
6400 2660 2410 2200 2020
6300 2770 2510 2290 2110
6200 2880 2610 2380 2190
6100 2990 2700 2470 2270
6000 3100 2810 2560 2360
5900 3230 2930 2670 2460
5800 3370 3050 2780 2560
≤ 5700 3500 3170 2890 2660
c (mm) 400 - 500 600 700 800
H = Lifting height, c = Load centre, Q = Load capacity Load capacity for standard mast and fork carriage
STANDARD AND OPTIONAL EQUIPMENT
Standard equipment Optional equipment — Not available
H20-H35 CNG H20 - H35 D H20 - H35 T H20-H35 CNG
Op er
at or
C om
pa rt
m en
t
Ergonomic and save truck access due to a low entry step and handle bar at a-pillar and bonnet
Innovative decoupling concept for lowest human vibrations
Tilt adjustable steering column
Overhead guard comfort for max. head clearance
Operator's seat – mechanical quick weight adjustment
Various seating options such as heating, air suspension, active seat ventilation, longitudinal suspension
Operators seat – Swiveling seat
Coloured 3.5" LED display with steering angle indicator and tilt angle indicator
Coloured 7" LED multifunction display integrates additional functions e.g. cameras and Linde Safety Pilot
Top screen armored glass
Alloy doors with openable window
Din A4 illuminated clipboard
Warm water heater incl. defog function / air conditioning
Radio, DAB+, MP3 Player incl. bluetooth hands-free equipment
Dr iv
in g
an d
Li ft
in g
Linde Hydrostatic Drive – for high productivity and low fuel consumption
Deutz Diesel Engine EU 2016 / 1628 Stage 5* — —
Deutz CNG Engine EU 2016 / 1628 Stage 5* — —
Particel filter, oxidation catalysts, exhaust gas recirculation — —
Deutz LPG Engine EU 2016 / 1628 Stage 5* — —
3-Way Catalyst —
LPG tank including fill level indicator in the display — —
Engine air filter including safety elements
Linde Engine Protection System (LEPS) – warning, speed reduction under critical engine conditions
Hydraulic parking brake
Oversized, variable displacement pump for lifting function – for low fuel consumption, low noise level and emissions
Hydraulic filter concept – realizing 6000 hour hydraulic-oil change interval
Power setting efficiency, economy, performance
Super Elastic (SE) Tyres
Closed Shoulder Tyres CS 20
Pneumatic Tyres
Antistatic, non marking Tyres
Anti-spray mudflaps front and rear
M as
t
Top mounted tilting cylinders – inlcuding maintenance free bearings
Best visibility through asymmetric, nested mast profiles on standard, duplex, triplex masts
Electronic damped tilt stop
Hydraulic accumulator for high driving comfort and less wear
At ta
ch em
en ts
/ Fo
rk s
Reinforced Linde forks – easy ajustable and long life time
Integrated sideshift with full lift capacity and roller guided
Integrated fork positioner "View" for high residual capacities and optimized visibility
Street sweeper preparation
Sa fe
ty
Linde Curve Assist – automatic drive speed reduction when cornering
Electrical seat belt monitoring – visual and acoustic feedback
Linde Load Assist – increased safety at high lift heights
BlueSpot and TruckSpot – optical warning signal for pedestrians and drivers
Load weight indicator
Linde Safety Pilot – load-dependent travel and lifting speed intervention plus additonial functions
Linde Safety Guard – truck to truck warning and truck to pedestrian warning
Speed limitations (via switch, indoor-outdoor, load depending)
Restraint systems (different options)
Di gi
ta lis
at io
n
Data Transmission Online
Data Transmission Wifi
Linde connect:desk – local fleet management with diffferent functional modules
Linde connect:cloud – fleet management as a service (hosted version)
Pre-Operation-Check – individualizable daily check protocol for operational readiness
Truck Call App – coordination of transport orders
Op er
at io
n /
Lo ad
H an
dl in
g Double pedal control – Stepless acceleration and fast reversing
Single pedal control – Stepless acceleration
Linde Load Control – central levers fully integrated in the armrest for precise control of all hydraulic functions
Individual Lever System
* EU Version
Presented by:
Linde Material Handling GmbH Carl-von-Linde-Platz | 63743 Aschaffenburg | Germany Phone + 49 6021 99 0 | Fax + 49 6021 99 1570 www.linde-mh.com | [email protected]
Printed in Germany | 163.e.0.1020.IndC.se
Subject to modification in the interest of progress. Illustrations and technical details could include options and
not binding for actual construc tions. All dimensions subject to usual tolerances.
CHARACTERISTICS
Safety
→ Optimized design provides outstanding visibility in all directions → Roof with narrow cross struts or armored glass makes working easier at
large lifting heights → The truck’s low center of gravity and a high-mounted steering axle improves
stability while cornering → Linde Curve Assist and Linde Load Assist reduce the risk of tipping and
loading accidents
Handling → Linde Load Control and Dual pedal control guarantee precise control of all driving
and mast movements → Freely programmable buttons in the armrest ensure quick access to frequently
used functions → Overhead tilt cylinders guarantee torsional stability and high residual load
capacities at large lifting heights → Minimized fuel consumption reduces operating costs
Ergonomics → Ergonomic and intuitive operating concept maximizes operator comfort → Components decoupled from the chassis (axles, mast and tilt cylinder)
protect against impacts and vibrations → Large selection of ergonomic seats protects against postural injuries → 3.5-inch display provides permanent overview of all important information
Service
→ Robust construction with low-wear and maintenance-free components ensure high truck availability
→ Truck Health Monitoring protects the engine in extreme outdoor temperatures → Linde Engine Protection System (LEPS) provides additional protection against
engine damage → Extra-large service openings make maintenance easy
All-round visibility
Driver workplace
Linde Load Control
Easy service access
L14 – L20 AP Capacity 1.4 t - 2.0 t I Series 1173
Pallet Stackers
On a padded platform
→ Powerful 2.3 kW motor and high load capacities increase handling performance for loads up to 2000 kilograms
→ Control elements on the tiller head allow for intuitive operation
→ Electric power steering enables effortless control
→ Linde Load Control for precise load handling
TECHNICAL DATA (According to VDI 2198) Ch
ar ac
te ris
tic s
1.1 Manufacturer Linde MH Linde MH Linde MH
1.2 Manufacturer's type designation L14 AP L16 AP L20 AP
1.2a Series 1173-01 1173-01 1173-01
1.3 Power unit Battery Battery Battery
1.4 Operation Pedestrian Pedestrian Pedestrian
1.5 Load capacity/Load Q (t) 1.4 1) 1.6 1) 2.0 1)
1.6 Load centre distance c (mm) 600 600 600
1.8 Axle centre to fork face x (mm) 724 [646] 2) 3) 724 [646] 2) 3) 724 [646] 2) 3)
1.9 Wheelbase y (mm) 1311 [1233] 2) 3) 4) 5) 1311 [1233] 2) 3) 4) 5) 1425 [1347] 2) 3) 4) 5)
W ei
gh ts 2.1 Service weight kg 1150 5) 6) 1150 5) 6) 1730 [1670] 2) 5) 6)
2.2 Axle load with load, front/rear kg 917/1633 5) 6) 936/1814 5) 6) 1336/2394 [1326/2344] 2) 5) 6)
2.3 Axle load without load, front/rear kg 785/365 5) 6) 785/365 5) 6) 1162/568 [1152/518] 2) 5) 6)
W he
el s /
Ty re
s
3.1 Tyres rubber, SE, pneumatic, polyurethane R+P/P 7) R+P/P 7) R+P/P 7)
3.2 Tyre size, front Ø 230 × 90 Ø 230 × 90 Ø 230 × 90
3.3 Tyre size, rear Ø 85 × 85 (Ø 85 × 60) 8) Ø 85 × 85 (Ø 85 × 60) 8) Ø 85 × 85 [105] (Ø 85 × 60 [80]) 2) 8)
3.4 Auxiliary wheels (dimensions) 2x Ø 140 × 50 2x Ø 140 × 50 2x Ø 140 × 50
3.5 Wheels, number front/rear (x = driven) 1x + 2/2 (1x + 2/4) 8) 1x + 2/2 (1x + 2/4) 8) 1x + 2/2 (1x + 2/4) 8)
3.6 Track width, front b10 (mm) 534 3) 534 3) 534 3)
3.7 Track width, rear b11 (mm) 380 3) 380 3) 370 3)
Di m
en si
on s
4.2 Height of mast, lowered h1 (mm) 1915 3) 1915 3) 1915 3)
4.3 Free lift h2 (mm) 150 3) 150 3) 150 3)
4.4 Lift h3 (mm) 2844 3) 2844 3) 2684 3)
4.5 Height of mast, extended h4 (mm) 3364 3) 3364 3) 3284 3)
4.6 Initial lift h5 (mm) 0 [125] 2) 0 [125] 2) 0 [125] 2)
4.9 Height of tiller arm in operating position, min/max
h14 (mm) 1163/1306 1163/1306 1163/1306
4.15 Height, lowered h13 (mm) 86 3) 86 3) 86 3)
4.19 Overall length l1 (mm) 2057 (2390) 3) 4) 9) 2057 (2390) 3) 4) 9) 2172 (2505) 3) 4) 9)
4.20 Length to fork face l2 (mm) 907 (1240) 3) 4) 9) 907 (1240) 3) 4) 9) 1022 (1355) 3) 4) 9)
4.21 Overall width b1/b2 (mm) 800 3) 800 3) 810 3)
4.22 Fork dimensions DIN ISO 2331 s/e/l (mm) 71 × 180 × 1150 71 × 180 × 1150 73 × 210 × 1150
4.24 Width of fork carriage b3 (mm) 780 3) 780 3) 780 3)
4.25 Fork spread b5 (mm) 560/680 3) 560/680 3) 580 3)
4.26 Distance between wheel arms/loading surfa- ces
b4 (mm) 255/375 3) 255/375 3) 230 3)
4.32 Ground clearance, centre of wheelbase m2 (mm) 30 [20/140] 2) 10) 11) 30 [20/140] 2) 10) 11) 14 [20/115] 2) 10) 11)
4.34.1 Aisle width for pallets 1000 × 1200 crossways
Ast (mm) 2617 (2900) [2539 (2746)] 2) 4) 9) 12) 13)
14)
2617 (2900) [2539 (2746)] 2) 4) 9) 12) 13)
14)
2731 (3014) [2653 (2860)] 2) 4) 9) 12) 13)
14)
4.34.2 Aisle width with pallet 800 × 1200 along forks
Ast (mm) 2503 (2786) [2425 (2708)] 2) 4) 9) 12) 13)
14)
2503 (2786) [2425 (2708)] 2) 4) 9) 12) 13)
14) 2617 (2900) [2539 (822)] 2) 4) 9) 12) 13) 14)
4.35 Turning radius Wa (mm) 1681 4) 15) 1681 4) 15) 1795 4) 21)
Pe rf
or m
an ce
5.1 Travel speed, with/without load km/h 4/4 6/6 (8/10) 9) 16) 4/4 6/6 (8/10) 9) 16) 4/4 6/6 (7.5/10) 9) 16)
5.2 Lifting speed, with/without load m/s 0.16/0.3 (0.4) 6) 17) 0.15/0.3 (0.4) 6) 17) 0.12/0.25 (0.35) 6) 17)
5.3 Lowering speed, with/without load m/s 0.4/0.35 6) 0.45/0.35 6) 0.35/0.25 6)
5.8 Maximum climbing ability, with/without load % 10.0/24.0 10.0/24.0 8.0/24.0
5.10 Service brake Electric Electric Electric
Dr iv
e
6.1 Drive motor rating S2 60 min kW 2.3 2.3 2.3
6.2 Lift motor rating at S3 15% kW 3.2 3.2 3.2
6.3 Battery according to DIN 43531/35/36 A,B,C,no
43 535 B/2PzS 43 535 B/2PzS 43 535 B/3PzS
6.4 Battery voltage/rated capacity (5 h) (V)/(Ah) o. kWh 24/250 24/250 24/375
6.5 Battery weight (±5%) kg 197/230 18) 197/230 18) 272/315 18)
6.6 Power consumption according to VDI cycle kWh/h - - 1.52
6.6 Energy consumption according to DIN EN 16796 kWh/h 1.02 1.12 -
6.6.1 CO2 equivalent according to EN 16796 kg/h 0.55 0.61 -
6.7 Turnover output according to VDI 2198 t/h 63.0 19) 70.4 20) -
6.8 Turnover efficiency according to VDI 2198 t/kWh 34 38 -
Ot he
rs 8.1 Type of drive unit LAC LAC LAC
10.7 Sound pressure level LpAZ (at the driver’s seat) dB(A) < 66 < 66 < 66
1) 2000 kg on the load arms (initial lift) 2) [with initial lift] 3) (±5 mm) 4) ±0 mm = 2 PzS vertical; + 75 mm = 3 PzS vertical
or side change; + 150 mm = 4 PzS side change or Li-ION 205/410 Ah
5) Figures with battery, see line 6.4/6.5. 6) (±10%) 7) Solid rubber + polyurethane/polyurethane
8) Figures in parenthesis with tandem load wheels 9) Values in parenthesis refer to lowered Rider platform 10) Without/with Initial lift 11) (±2 mm) 12) With creep speed = tiller in vertical position 13) Including a 200 mm (min.) operating aisle clearance 14) (±20 mm) 15) With lowered Rider platform Wa = 1964 mm, with
initial lift Wa = 1603 mm, with initial lift and lowered Rider platform Wa = 1886 mm
16) (±5%) 17) Figures in parenthesis for optional „Lift Speed Booster“ 18) Min./max. 19) CO2 equivalent 1,0 kg/h 20) CO2 equivalent 1,03 kg/h 21) With lowered Rider platform Wa = 2078 mm, with
initial lift Wa = 1717 mm, with initial lift and lowered Rider platform Wa = 2000 mm
MAST TABLES
h1: Height of mast, lowered h1#: Height of mast, lowered
(with free lift at 150 mm)
h2: Free lift h3: Lift
h3 + h13: Lift + fork height h4: Height of mast, extended
Optional equipment — Not available
Lift h3: 1844 h3: 2344 h3: 2684 h3: 2844 h3: 3084
Height measurements h1: 1415 h1#: 1490 h2: 150 h4: 2364 h3 + h13: 1930
h1: 1665 h1#: 1740 h2: 150 h4: 2864 h3 + h13: 2430
h1: 1915 h1#: 1990 h2: 150 h4: 3284 h3 + h13: 2770
h1: 1915 h1#: 1990 h2: 150 h4: 3364 h3 + h13: 2930
h1: 2115 h1#: 2190 h2: 150 h4: 3684 h3 + h13: 3170
Manufacturer’s type designation L14 AP — —
L16 AP — —
L20 AP — — —
Lift h3: 3244 h3: 3584 h3: 3744 h3: 4144 h3: 4644
Height measurements h1: 1415 h1#: 1490 h2: 150 h4: 2502 h3 + h13: 1930
h1: 2365 h1#: 2440 h2: 150 h4: 4184 h3 + h13: 3670
h1: 2365 h1#: 2440 h2: 150 h4: 4264 h3 + h13: 3830
h1: 2565 h1#: 2640 h2: 150 h4: 4664 h3 + h13: 4230
h1: 2815 h1#: 2890 h2: 150 h4: 5164 h3 + h13: 4730
Manufacturer’s type designation L14 AP —
L16 AP —
L20 AP — — — —
Lift h3: 3276 h3: 3516 h3: 4026 h3: 4266 h3: 4476 h3: 4716 h3: 5316 h3: 5466
Height measurements
h1: 1665 h1#: - h2: 1065 h4: 3876 h3 + h13: 3362
h1: 1665 h1#: 1665 h2: 1145 h4: 4036 h3 + h13: 3602
h1: 1915 h1#: - h2: 1315 h4: 4626 h3 + h13: 4112
h1: 1915 h1#: - h2: 1465 h4: 5076 h3 + h13: 4352
h1: 2065 h1#: - h2: 1545 h4: 5236 h3 + h13: 4562
h1: 2065 h1#: 2065 h2: 1545 h4: 5236 h3 + h13: 4802
h1: 2265 h1#: 2265 h2: 1745 h4: 5836 h3 + h13: 5402
h1: 2315 h1#: - h2: 1795 h4: 5986 h3 + h13: 5582
Manufacturer’s type designation L14 AP — — —
L16 AP — — —
L20 AP — — — — —
STANDARD MAST (in mm)
STANDARD MAST (in mm)
DUPLEX MAST (in mm)
DUPLEX MAST (in mm)
TRIPLEX MAST (in mm)
Lift h3: 1844 h3: 2344 h3: 2684 h3: 2844 h3: 3084
Height measurements h1: 1415 h1#: - h2: 895 h4: 2364 h3 + h13: 1930
h1: 1665 h1#: - h2: 1145 h4: 2864 h3 + h13: 2430
h1: 1915 h1#: - h2: 1315 h4: 3284 h3 + h13: 2770
h1: 1915 h1#: 1915 h2: 1395 h4: 3364 h3 + h13: 2930
h1: 2115 h1#: - h2: 1515 h4: 3684 h3 + h13: 3170
Manufacturer’s type designation L14 AP — —
L16 AP — —
L20 AP — — —
Lift h3: 3244 h3: 3584 h3: 3744 h3: 4144
Height measurements h1: 2115 h1#: 2115 h2: 1595 h4: 3764 h3 + h13: 3330
h1: 2365 h1#: - h2: 1765 h4: 4184 h3 + h13: 3670
h1: 2365 h1#: 2365 h2: 1845 h4: 4264 h3 + h13: 3830
h1: 2565 h1#: 2565 h2: 2045 h4: 4664 h3 + h13: 4230
Manufacturer’s type designation L14 AP —
L16 AP —
L20 AP — — —
STANDARD AND OPTIONAL EQUIPMENT
Standard equipment Optional equipment — Not available
Manufacturer’s type designation /Equipment L14 AP L16 AP L20 AP
Sa fe
ty
Long tiller with low mounting point
Fibre-glass
Reinforced tiller and tiller head
Key switch
Log in PIN code
Se rv
ic e
CAN bus technology
Di gi
ta lis
at io
n
Data transmission online
Data transmission Wifi
Linde Load Management Advanced
Linde connect:desk – local fleet management with different functional modules
Linde connect:cloud – fleet management as a service (hosted version)
Linde connect:dt trouble codes – automated error code transmission from truck
Bluetooth USB stick
Op er
at io
n / L
oa d
Ha nd
lin g
Initial lift
Linde OptiLift: proportional control on the tiller —
Creep speed control
Proportional speed control — — —
Load backrest h=1000 mm, h=1300mm or h=1600mm – from top of forks
Multi-function coloured display including hour meter, maintenance indication, battery discharge indicator and in- ternal fault code indication
Clipboard support
Exxtral® motor and battery cover
En vi
ro nm
en t
Cold store protection -35°C (in/out) —
M as
t
Standard mast
Duplex mast
Triplex mast
Mast protection, mesh
At ta
ch m
en t
/ F or
ks
Forks width and length: 560 × 1150 mm —
Forks width and length: 580 × 1150 mm — —
Forks width and length: 580 × 950 mm — —
A xl
es a
nd T
yr es
Drive wheels, heavy duty
Drive wheels, rubber
Drive wheels, high grip
Single load wheels, polyurethane
Tandem load wheels, polyurethane
Tandem load wheels, polyurethane greasable
Single castor wheel — — —
Double castor wheels
Dr iv
e an
d Br
ak e
Sy st
em Electromagnetic braking system
2.3 kW AC maintenance-free drive motor
En er
gy
Battery compartment 2 PzS, vertical change —
Battery compartment 3 PzS, vertical change
Battery compartment 3 PzS, lateral change
Battery compartment 4 PzS, lateral change
Li-ION technology available – different battery capacities with laterally or vertically mounted opportunity charging plug
Integrated charger for lead-acid and Li-ION batteries
External chargers available
3/3
1/3
Julgeolekutingimused
Riigihanke objekti asumisega Kaitseväe julgeolekualal teavitatakse lepingupartnerit alljärgnevatest tingimustest:
1. Julgeolekutingimustest teavitamise eesmärk
Teavitamise eesmärk on selgitada lepingupartnerile poolte suhteid, õigusi ja kohustusi julgeolekualaste nõuete täitmisel Kaitseväe julgeolekualal.
2. Mõisted
2.1. Teavitamisel kasutatakse mõisteid alljärgnevas tähenduses:
2.1.1. Kontrollitav isik – töövõtja ja alltöövõtja töötaja, kelle suhtes teostatakse tausta-kontrolli tema eelneval kirjalikul nõusolekul seoses sissepääsuõiguse taotlemisega Kaitseväe julgeolekualale.
2.1.2. Taustakontroll – Kaitseväe julgeoleku tagamise eesmärgil Kaitseväe poolt teostatav Kaitseväe korralduse seaduses (KKS) § 41³ sätestatud asjaolude kontrollimine, otsustamaks kontrollitava isiku lubamist Kaitseväe julgeolekualale.
2.1.3. Kaitseväe struktuuriüksus – KKS § 12 ja § 13 tähenduses.
2.1.4. Kaitseväe julgeolekuala – KKS § 50 tähenduses.
2.1.5. Riigihanke objekt – lepingu täitmiseks ette nähtud Kaitseväe julgeolekualal paiknev tööpiirkond.
2.1.6. Julgeolekualased nõuded – käesolevas dokumendis nimetatud üldised julgeoleku-alased nõuded, sh taustakontrolli läbiviimisega seotud nõuded ning muudest õigus-aktidest tulenevad Kaitseväe julgeoleku tagamiseks kehtestatud nõuded.
2.1.7. Sissepääsutaotlus – dokument, mille töövõtja vastutav isik on kohustatud esitama kontrollitava isiku taustakontrolli algatamiseks ja sissepääsuõiguse saamiseks objektile. Sissepääsutaotluse võib esitada lisatud näidise alusel või e-kirjaga vabas vormis e-posti aadressile [email protected]. Taotlusele lisatakse täidetud taustakontrolli nõusoleku vormid.
2.1.8. Nõusoleku vorm – sissepääsutaotluse juurde kuuluv dokumendi vorm, mida kontrollitav isik on kohustatud täitma.
2.1.9. Sissepääsuõigus – õigus viibida objektil seoses lepingu täitmisega. Sissepääsuõiguse saamise üks eeltingimus on taustakontrolli läbimine.
2.1.10. Sissepääsuõigust omav isik - taustakontrolli läbinud töövõtja ja alltöövõtja töötaja, kellel on õigus saatjata siseneda ja viibida objektil seoses lepingu täitmisega. Sissepääsuõigust omav isik lubatakse objektile konkreetse Kaitseväe struktuuriüksuse kehtestatud tingimustel.
2.1.11. Eritingimusega sissepääsuõigust omav isik – sissepääsuõigust omav isik, kellel on vaid erandjuhtudel ja Kaitseväe vastutava isikuga eelnevalt kooskõlastatult õigus siseneda ja viibida objektil töövõtja poolse saatjaga seoses lepingu täitmisega.
2.1.12. Kaitseväe vastutav isik (edaspidi KV vastutav isik) – konkreetsel Kaitseväe julgeoleku-alal asuva objekti julgeolekualaste nõuete täitmise eest vastutav Kaitseväe määratud isik.
2.1.13. Riigi Kaitseinvesteeringute Keskuse vastutav isik (edaspidi RKIK vastutav isik) – lepingujärgne kontaktisik, kelle kaudu toimub lepingujärgsete kohustuste täitmise korraldamine ja lepingus ette nähtud teadete, nõuete ja teiste dokumentide edastamine.
2.1.14. Töövõtja vastutav isik (edaspidi TV vastutav isik) – julgeolekualaste nõuete täitmise eest vastutav töövõtja määratud isik.
2.1.15. Objekti vastutav isik – Kaitseväe julgeolekualal paikneval objektil julgeolekualaste nõuete täitmise eest vastutav töövõtja määratud isik.
Punktides 2.1.14 ja 2.1.15 nimetatud isik võib olla üks ja sama isik.
3. Töövõtja õigused ja kohustused
3.1. Töövõtjal on õigus:
3.1.1. saada julgeolekualaste nõuete täitmiseks vajalikku informatsiooni KV vastutavalt isikult;
3.1.2. lähtuvalt taustakontrolli tulemustest saada teavet sissepääsuõiguse saamise kohta KV vastutavalt isikult.
3.2. Töövõtja kohustub:
3.2.1. tagama lepingus kokku lepitud teenuse osutamise üksnes sissepääsuõigust omava isiku poolt;
3.2.2. täitma ja tagama sissepääsuõigust omava isiku, sh eritingimusega sissepääsuõigust omava isiku julgeolekualaste nõuete järgimise Kaitseväe julgeolekualal kehtestatud tingimustel ning tagama nende täitmise ka alltöövõtja poolt;
3.2.3. mitte planeerima teenust osutama isikut:
- kellele ei ole sissepääsuõigust antud,
- kellele ei ole taustakontrolli tehtud või
- eritingimusega sissepääsuõigust omava isiku sissepääsuõigust ei ole koos-kõlastatud;
3.2.4. esitama objektile teenust osutavale füüsilisele isikule sissepääsuõiguse saamiseks ja taustakontrolli algatamiseks esimesel võimalusel, kuid mitte hiljem kui seitse (7) tööpäeva enne lepingus kokkulepitud töö teostamise algust e-posti aadressile [email protected] alljärgnevad dokumendid:
- sissepääsutaotlus (vt näidis) ja
- kontrollitava isiku täidetud ja käsikirjaliselt (skaneeritult) või digitaalselt allkirjastatud nõusolek;
3.2.5. edastama eelnimetatud punktis märgitud nõusolekute originaalid postiaadressile Kaitsevägi, Magasini 31A, 10138, Tallinn;
3.2.6. märkima vabas vormis esitatavas sissepääsutaotluses:
- teenust osutava füüsilise isiku ees- ja perekonnanime, isikukoodi ning töövõtja ja/või alltöövõtja nimetuse;
- sissepääsuõiguse saamise põhjenduse, st teenuse või töö kirjelduse, mida konkreetsel objektil tegema hakatakse;
- viite sõlmitud lepingule ning lepingu kehtivuse aja;
- andmed sõiduki (mark/mudel ja registreerimise nr) kohta, millega soovitakse siseneda KV julgeolekualale;
- töövõtja esindaja kontaktandmed (e-posti aadress, telefoninumber);
- taotluse juurde lisama kontrollitava isiku allkirjastatud nõusoleku.
3.2.7. lisama välismaalasele sissepääsuõiguse saamiseks ja taustakontrolli algatamiseks taotluse juurde täiendavalt:
- koopia isikut tõendava dokumendi pildiga leheküljest, sh viisast vm Eestis viibimise seaduslikku alust kinnitavast dokumendist;
3.2.8. kinnitama ja tõendama välismaalase Eestis töötamise seadusliku aluse andmist, omamist ja pikendamist (välismaalaste seadus § 19 ja § 20);
3.2.9. kontrollitava isiku taustakontrolli tulemusel sissepääsuõiguse mittesaamisel esitama vajadusel taustakontrolliks uue sissepääsutaotluse koos isiku nõusolekuga;
3.2.10. pidama ajakohast nimekirja sissepääsuõigust omavatest isikutest ning uuendama iga kalendriaasta lõpus töötajate nimekirja, kes jätkavad teenuse osutamist uuel kalendri-aastal, saates ajakohase nimekirja e-posti aadressile [email protected];
3.2.11. teavitama viivitamatult e-posti aadressile [email protected] sissepääsuõigust omava isiku sissepääsuvajaduse lõppemisest;
3.2.12. teavitama viivitamatult kõikidest julgeolekualaste nõuete rikkumistest või nende kahtlusest objektil KV vastutavat isikut.
4. Kaitseväe õigused ja kohustused
4.1. Kaitseväel on õigus:
4.1.1. teha kontrollitava isiku suhtes taustakontroll üldjuhul kuni seitsme (7) tööpäeva jooksul nõuetekohase sissepääsutaotluse ja nõusoleku saamisest arvates;
4.1.2. teostada uuesti punktis 3.2.9 sätestatud juhul taustkontroll punktis 4.1.1. sätestatud tähtaegasid arvestades;
4.1.3. muul põhjendatud juhul pikendada taustakontrolli läbiviimise tähtaega kuni seitsme (7) tööpäeva võrra, teavitades TV vastutavat isikut sellest kirjalikus taasesitamist võimaldavas vormis;
4.1.4. kehtestada julgeolekualased nõuded, kusjuures olulistest piirangutest teavitatakse TV vastutavat isikut esimesel võimalusel;
4.1.5. anda või piirata taustakontrolli käigus ilmnenud asjaoludele tuginedes kontrollitavale isikule sissepääsuõigus või anda eritingimusega sissepääsuõigust omava isiku õigused;
4.1.6. keelduda julgeolekukaalutlustel sissepääsuõiguse andmisest, sh isikule, kellele ei ole taustakontrolli tehtud või ei ole võimalik seda teha ja keelduda eritingimusega sissepääsuõigust omava isiku sissepääsuõiguse kooskõlastamisest;
4.1.7. piirata juurdepääsu turvaaladele kodakondsuseta või välisriigi kodakondsusega isikutele, lähtudes riigisaladusele juurdepääsu õigusest, teadmisvajadusest ja muudest riigisaladuse ja salastatud välisteabe seaduses sätestatud nõuetest;
4.1.8. keelata kontrollitaval isikul nõusoleku mitteesitamisel või selle mittenõuetekohasel esitamisel siseneda objektile;
4.1.9. kontrollida objektil kehtestatud julgeolekualastest nõuetest kinni pidamist sissepääsu-õigust ja/või eritingimusega sissepääsuõigust omava isiku suhtes;
4.1.10. julgeolekualaste nõuete mittejärgimisel või nende rikkumisel keelata punktides 2.1.10 ja 2.1.11 sätestatud isiku viibimine Kaitseväe julgeolekualal.
4.2. Kaitsevägi kohustub:
4.2.1. teavitama TV vastutavat isikut kirjalikus taasesitamist võimaldavas vormis kontrollitava isiku sissepääsuõiguse saamisest, sh sellekohastest piirangutest objektile;
4.2.2. teavitama TV vastutavat isikut sissepääsuõigust või eritingimustega sissepääsuõigust omava isiku julgeolekualaste nõuete rikkumise tuvastamisest, mis välistab tema edaspidise sissepääsuõiguse saamise objektile;
4.2.3. tutvustama objektil kehtestatud julgeolekualaseid nõudeid või nende muudatusi sissepääsuõigust omavale isikule, sh eritingimusega sissepääsuõigust omavale isikule;
4.3. Kaitseväe vastutava isiku (p 2.1.12), RKIK-i vastutava isiku (p 1.2.13), töövõtja vastutava isiku (p 2.1.14), objekti vastutava isiku (p 2.1.15) kontaktid määratakse kindlaks lepingu sõlmimisel.
5. Lõppsätted
5.1. Vastutavate isikute muutumisest teavitab pool teist poolt kirjalikus taasesitamist võimaldavas vormis.
5.2. Isikuandmete töötlemisel lähtutakse kehtivate õigusaktide nõuetest.
5.3. Kaitseväel on õigus teha RKIK-ile erakorraliselt ettepanekuid lepingu üles ütlemiseks etteteatamise tähtaega arvestamata, kui töövõtja rikub punktides 3.2.1–3.2.4 nimetatud kohustusi, ei järgita lepingus sätestatud konfidentsiaalsusnõuet või töövõtja ja alltöövõtja töötajad ei järgi Kaitseväe julgeolekualal kehtestatud nõudeid.
KAITSEVÄGI
ASUTUSESISESEKS KASUTAMISEKS
Juurdepääsupiirang kehtib alates dokumendi koostamise kuupäevast kuni vajaduse
möödumiseni, kuid mitte kauem kui 75 aastat
Alus: avaliku teabe seadus § 35 lg 1 p 12
1/1
TAOTLUS SISSEPÄÄSUÕIGUSE SAAMISEKS KAITSEVÄE JULGEOLEKUALALE TEENUSE OSUTAMISEKS
SISSEPÄÄSUTAOTLUS
[Registreerimisnumber]
[………..……] kuupäev
Käesoleva taotlusega kinnitan, et [ettevõtte nimetus] on sõlminud lepingu [asutuse nimetus] ning omab sissepääsuvajadust Kaitseväe julgeolekualale seoses lepinguga nr [Lepingu nr]. Leping kehtib [Lepingu alguskuupäev] kuni [Lepingu lõppkuupäev].
[Ettevõtte nimetus] teostab Kaitseväe julgeolekualal [Lepingu eesmärk, tööde iseloom] ning taotleb sissepääsuõigust alljärgnevatele objektidele;
1. Objekti nimetus: [objekti nimetus]
Aadress: [aadress]
Objekti vastutav isik: [ees- ja perekonna nimi], [telefoni nr], [e-posti aadress]
Kaitseväe vastutav isik: [ees- ja perekonna nimi]
2. jne
Seoses sissepääsuvajadusega eelnimetatud Kaitseväe objektidele palub lepingujärgne töövõtja [ettevõtte nimetus] algatada taustakontrolli tegemise sissepääsuõiguse saamiseks alljärgneva(te)le isiku(te)le kui töövõtja [ettevõtte nimetus] [ja alltöövõtja nimetus] töötajatele, tuginedes isikute nõusolekule (allkirjastatud nõusoleku lehed on lisatud taotlusele) ning sissepääsuõigust taotluses märgitud sõidukitele.
Peatöövõtja [ettevõtte nimetus] töötajad:
1. [Ees- ja perekonna nimi, isikukood]
2. jne
Alltöövõtja [ettevõtte nimetus] töötajad:
1. [Ees- ja perekonna nimi, isikukood]
2. jne
Sõidukid:
1. Registreerimisnumber Mark/mudel
2. jne
Töövõtja on teadlik, et sõltuvalt taustakontrolli tulemusest on Kaitseväel õigus piirata isikute juurdepääsu Kaitseväe julgeolekualale ning taustakontrolli läbimine ei taga automaatset sissepääsu Kaitseväe julgeolekualale.
[Allkiri]
[Ees- ja perekonna nimi]
[Ametikoht]
Lisad: nõusolekud … lehel.
KAITSEVÄE JULGEOLEKUALALE LUBAMIST TAOTLEVA
KAITSEVÄELE TEENUSE OSUTAMISEGA SEOTUD FÜÜSILISE ISIKU
NÕUSOLEK TAUSTAKONTROLLI TEOSTAMISEKS
(ees- ja perekonnanimi)
Isikukood:
Tööandja/Kaitseväele teenuse osutaja:
(ärinimi ja registrikood)
Luban Kaitseväel töödelda minu isikuandmeid minu Kaitseväe julgeolekualale lubamise otsustamise eesmärgil kaitseväe korralduse seaduse (edaspidi KKS) § 41⁵ sätestatud viisil Kaitseväele teenuse osutamise lepingu kehtivuse ajal, kuid mitte kauem kui nõusoleku andmisest viie aasta jooksul.
Nõusoleku andmisel olen teadlik, et:
1. mul on õigus keelduda nõusoleku andmisest (KKS § 416 lg 2 p 1);
2. mul on õigus keelduda selliste andmete esitamisest, mis võivad põhjustada minu suhtes või minu lähedase või elukaaslase suhtes süüteomenetluse (KKS § 416 lg 2 p 2);
3. mul on õigus taotleda minu kohta andmete kogumise või päringute tegemise lõpetamist (KKS § 416 lg 2 p 3);
4. mul on õigus esitada minu kohta kogutud andmete kohta selgitusi (KKS § 416 lg 2 p 4);
5. kui ma keeldun nõusoleku andmisest või taotlen andmete kogumise või päringute tegemise lõpetamist, siis on see minu Kaitseväe julgeolekualale mittelubamise aluseks (KKS § 41³);
6. mul on õigus pöörduda oma õiguste kaitseks ja KKS § 41⁶ alusel kogutud andmete põhjal tehtud otsuse vaidlustamiseks kohtu, õiguskantsleri või Andmekaitse Inspektsiooni poole, et kontrollida, kas minu põhiõiguste ja -vabaduste tagamise põhimõtet ning hea halduse tava on järgitud (KKS § 416 lg 2 p 5);
7. Kaitsevägi võib piirata minu õigusi töödeldavate isikuandmete suhtes (KKS § 41¹⁰ lg 3 ja lg 4).
( päev, kuu, aasta )[ allkirjastatud digitaalselt ] lubatud allkirjastada ka paberkandjal
2/2
1/2
1. Varuosa (edaspidi „kaup“) markeerimine
Kauba originaalpakendile kinnitatud silt sisaldab minimaalselt järgmisi andmeid:
- kauba nimetus;
- sõiduki mark;
- NSN-kood (olemasolu korral);
- tootekood;
- müüja laokood.
2. Pakendamine
Kauba transportimisel euroalustel on tooted pakendatud rühmapakendisse (pakkekasti). Müüja on kohustatud tagama pakendi, mis kindlustab kauba säilimise kauba transportimisel sihtkohta ja selle pikaajalisel ladustamisel muutumatul kujul.
Pakkekasti markeering on vähemalt A4-suurusega sildil trükitähtedega ja paksus kirjas. Minimaalne tähe kõrgus on 8 mm. Pakkekasti vähemalt kahele küljele on kinnitatud markeering.
Markeeringu andmed sildil on alljärgnevas järjestuses:
- kauba nimetus;
- toote- ja/või NSN-kood (olemasolu korral);
- kogus ja ühik (tk/EA);
- tarneaeg (kuu ja aasta);
- lepingu number ja partiinumber (kui kaup tarnitakse mitmes osas);
- müüja nimi;
- müüja aadress;
- tarneaadress.
Pakkekastid on asetatud euroalusele. Euroaluse mõõt on 800×1200 mm. Euroalused peavad olema terved (ei ole pehkinud, hallitanud ja pole katkisi laudu), puhtad, ei tohi olla väljaulatuvaid naelu. Euroalused peavad vastu pidama kauba pikaajalisele hoiustamisele. Euroalustele asetatud pakkekastide maksimaalne kõrgus on 1200 mm (aluseid ei tagastata). Transpordipakendiks on pakendikile, millega on euroalustel olevad pakkekastid ümbritsetud. Pakendikile hoiab tootekaste kindlalt euroalusel ning kaitseb välismõjude eest.
Transpordipakendi markeering on vähemalt A4-suurusega sildil trükitähtedega ja paksus kirjas. Minimaalne tähekõrgus on 8 mm. Transpordipakendile on kinnitatud markeering kõikidele külgedele (ühel pakendil neli silti). Pakendi säilitustingimused on kestvusega kuni viis aastat ventileeritavates püsiehitistes. Vedu toimub kinnises transpordis maismaal, õhus või vees. Pakend talub käitlemist mehaaniliste abivahenditega. Markeeringu andmed sildil on alljärgnevas järjestuses:
- NSN-kood (olemasolu korral);
- toote nimetus;
- kogus ja ühik (tk/EA);
- tarneaeg (kuu ja aasta);
- lepingu number ja partiinumber;
- müüja nimi;
- müüja aadress;
- tarne aadress.
Kui tellimus on üksikule tootele või väikesele kaubakogusele, siis tuleb kaup pakendada muus asjakohases ja sobivas pakendis. Kauba pakendamise kulu loetakse kaetuks müüdava kauba tasu sees.
3. Tarnetingimused
Kaup peab olema kohale toimetatud purunemata ja riknemata ning transpordiks sobilikus pakendis.
Kauba tarne aadressid Eestis:
- 1. jalaväebrigaad Täpsustatakse lepingu sõlmimise ajal
- 2. jalaväebrigaad Täpsustatakse lepingu sõlmimise ajal
- Toetuse väejuhatus Täpsustatakse lepingu sõlmimise ajal
- Logistikapataljon Täpsustatakse lepingu sõlmimise ajal
- Lennubaas Täpsustatakse lepingu sõlmimise ajal
- Mereväebaas Täpsustatakse lepingu sõlmimise ajal
- Sõjaväepolitsei Täpsustatakse lepingu sõlmimise ajal
- Küberväejuhatus Täpsustatakse lepingu sõlmimise ajal
Lepingu kehtivuse ajal võivad struktuuriüksuste asukohad muutuda. Muudatustest teavitatakse müüjat hinnapäringu tegemisel. Kauba transportimine hankija poolt määratud sihtkohta toimub müüja transpordiga.
14/14
RAAMLEPING
25.06.2024 nr 2-2/24/607-1
Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus (registrikood 70009764, aadress Järve 34a, 11314 Tallinn), Kaitsevägi (registrikood 70008641, aadress Juhkentali 58, 15007 Tallinn) ja Kaitseliit (registrikood 7400072, aadress Toompea 8, 10142 Tallinn), keda esindab põhimääruse alusel Riigi Kaitseinvesteeringute Keskuse peadirektor Magnus-Valdemar Saar, edaspidi: ostja,
ning
Willenbrock Baltic OÜ (registrikood 11341282, aadress Uus-Ringi tee 11, 75301 Jüri), keda esindab volituse alusel Vilmar Neeme, edaspidi: müüja,
eraldi: pool ja ühiselt: pooled,
on sõlminud järgmise raamlepingu (edaspidi ka: leping).
1. Lepingu sõlmimise alus ja ese
1.1. Leping on sõlmitud lähtudes riigihanke „Tõstukite ostmine, rentimine, hooldus ja remont“ (viitenumber 274884) osa 1 alusdokumentidest ja selles riigihankes müüja esitatud pakkumusest.
1.2. Ostja on sõlminud lepingu müüjaga, tuginedes müüja pakkumusele, lepingus esitatud müüja avaldustele ja kinnitustele ning eeldades heas usus müüja professionaalsust ja võimekust lepingut nõuetekohaselt täita. Alltöövõtjate kasutamise korral jääb lepingu nõuetekohase täitmise eest ostja ees vastutavaks müüja.
1.3. Müüja avaldab ja kinnitab, et:
1.3.1. temal ja tema esindajal on lepingu sõlmimiseks kõik õigused ja volitused;
1.3.2. ta on tutvunud lepinguga ja riigihanke alusdokumentidega ning mõistab täielikult enesele võetavate kohustuste sisu ja tagajärgi ning on nõus nendes toodud tingimustega;
1.3.3. lepingu täitmisega ei kahjustata kolmandate isikute õigusi ning puuduvad mistahes asjaolud, mis välistaksid tema õigusi sõlmida leping ja seda nõuetekohaselt täita;
1.3.4. ta omab lepingu täitmiseks vajalikke kehtivaid lubasid, registreeringuid, esindusõigusi ja sertifikaate ning nende lõppemisel lepingu kehtivusperioodil kohustub neid pikendama/uuendama. Kui lubade, registreeringute, esindusõiguste ja sertifikaatide pikendamine ei ole võimalik temast sõltumata asjaoludel, on müüja kohustus ostjat sellest koheselt teavitada;
1.3.5. ostjale üleantava kauba või osutatava teenuse suhtes puuduvad kolmandatel isikutel mistahes nõuded või muud õigused, mida kolmandatel isikutel on õigus kauba või teenuse suhtes maksma panna;
1.3.6. tema ja tema poolt pakutav kaup ei ole rahvusvahelise sanktsiooni subjekt ega pärit sanktsiooni all olevast piirkonnast rahvusvahelise sanktsiooni seaduse (RSanS) mõttes.
1.4. Lepingu ese on tõstukite ostmine (edaspidi: kaup) ning nende elutsükli tagamiseks vajalike remont- ja hooldustööde tellimine (edaspidi: teenus). Lepingu alusel on ostjal vajadusel võimalik müüjalt ka kaupa rentida (edaspidi: teenus).
1.5. Lepingu ja selles sätestatud tingimuste alusel kohustub müüja ostjale müüma kauba ja osutama teenust ning ostja kohustub kauba vastu võtma ning tasuma müüjale kauba/ teenuse ostuhinna rahas. Juhul, kui kaup soetatakse koos elutsüklit toetava teenusega, siis kohaldatakse teenusele võlaõigusseaduses sätestatud teenuse osutamise lepingute tingimusi ulatuses, mis ei ole reguleeritud, on vastuolus või ei sobitu teenuse olemusega.
1.6. Kauba liik või spetsifikatsioon, kogus, tarnekohad ja tarneajad või teenuse liik ning osutamise aeg ja kohad sätestatakse hankelepingutes.
1.7. Kaup ja teenus peavad vastama eelkõige riigihanke alusdokumentidele, pakkumuse esitamise ettepanekule ja seejärel müüja esitatud pakkumusele. Üleantav kaup ja teenus peavad vastama lepingu tingimustele, mh kvaliteedi, liigi, kirjelduse ja koguse osas. Lepingu tingimustele peavad vastama ka kauba ja teenuse juurde kuuluvad dokumendid ja pakendid.
1.8. Dokumentide hierarhia on järgmine: riigihanke alusdokumendid (sh lepingud) ja seejärel müüja poolt esitatud pakkumus.
2. Lepingu osad
Lepingu lahutamatud osad on riigihanke alusdokumendid, müüja riigihanke pakkumus ja selle lisad, riigihanke menetluse ajal antud selgitused, kinnituskirjad, lepingu alusel esitatud pakkumuse esitamise ettepanekud, pakkumused, lepingu alusel sõlmitud hankelepingud, poolte vahel edastatud teated ning kõik sõlmitavad lepingu muudatused. Kui hankelepingut ei ole sõlmitud, on hankelepingutena käsitletavad ka tellimused, tellimuskirjad, ostutellimused või muu, millega võetakse rahaline kohustus.
3. Hankelepingute sõlmimine
3.1. Lepingu alusel sõlmitakse hankelepinguid ostja vajaduse põhiselt ühekordse tellimuse (edaspidi: ühekordne soetus) tegemiseks. Leping ilma hankelepinguta ei kohusta ostjat müüjalt kaupa ostma või teenust tellima.
3.2. Hankeleping ühekordseks soetuseks sõlmitakse raamlepingu partnerite vahel minikonkursi tulemusena. Kui tellimuse eeldatav maksumus on suurem kui 50 000 eurot ilma käibemaksuta, on ostjal kohustus korraldada minikonkurss kõikide raamlepingu partnerite vahel. Kui tellimuse eeldatav maksumus on vähem kui 50 000 eurot ilma käibemaksuta, võib ostja osta kaupa või tellida teenust müüjalt, kelle pakkumuse maksumus on tellimuse tegemise hetkel fikseeritud maksumustest majanduslikult kõige soodsam.
3.3. Ostja korraldab lepingu alusel sõlmitavate hankelepingute sõlmimiseks lepingu osapoolteks olevate müüjate vahel minikonkursid.
3.4. Minikonkurss korraldatakse üldjuhul riigihangete registris järgneva korra alusel:
3.4.1. Ostja sätestab pakkumuste esitamiseks mõistliku tähtaja, arvestades hankelepingu eseme keerukust ja pakkumuste esitamiseks vajalikku aega.
3.4.2. Ostja toob välja minikonkursil selle minikonkursi tingimused, soovitavate kaupade või tellitavate teenuste loetelu ja täpsustused, olemasolul kaupade kohaletoimetamise/ transportimise või teenuse osutamise tähtaja jm vajaliku info pakkumuse koostamiseks.
3.4.3. Müüja poolt esitatud hinnapakkumus peab olema jõus vähemalt 60 kalendripäeva alates hinnapakkumuse esitamise hetkest.
3.4.4. Ostjal ei ole kohustust tellida kõiki minikonkursi tehnilises kirjelduses loetletud kaupu või teenuseid pärast minikonkursil esitatud pakkumuste laekumist, kui ostja vajadused on hankelepingu sõlmimise ajaks muutunud.
3.4.5. Ostja hindab ja võrdleb pakkumusi vastavalt minikonkursi tingimustes täpsustatud pakkumuste hindamise kriteeriumide osakaaludele ning tunnistab edukaks pakkumuse, mis on vastavaks tunnistatud pakkumustest pakkumuste hindamiskriteeriumite alusel majanduslikult soodsaim.
3.4.6. Ostja kasutab minikonkursil majanduslikult soodsaima pakkumuse väljaselgitamiseks järgmisi pakkumuste hindamiskriteeriume:
3.4.6.1. Ühekordsete ostude tegemiseks kasutab ostja järgmisi hindamiskriteeriume:
Variant 1:
· Pakkumuse maksumus: 75%
· Tarneaeg / teenuse osutamise aeg: 25%
Ostja kasutab varianti 1 juhul, kui tegemist on ostjale ettenägematu olukorraga või kui tellimuse esitamise ning täitmise ajaline vahemik on lühike tulenevalt teenistuslikust vajadusest. Ostja põhjendab ettenägematut ja teenistuslikust vajadusest tingitud olukorda pakkumise esitamise ettepanekus.
Variant 2:
· Pakkumuse maksumus: 100%
3.4.7. Ostja teavitab minikonkursi tulemustest kõiki lepingupartnereid, sh neid, kes mini-konkursil hinnapakkumust ei esitanud, ning tellib kauba või teenuse minikonkursil edukaks tunnistatud pakkujalt.
3.4.8. Juhul, kui minikonkursi edukas pakkuja võtab pakkumuse tagasi enne hankelepingu sõlmimist, ei asu hankelepingut tähtaegselt täitma või teavitab pärast hankelepingu sõlmimist lepingu täitmise võimatusest, on ostjal õigus pöörduda müüja(te) poole, kelle hinnapakkumus oli pingereas järgmine ja sõlmida hankeleping ilma uut minikonkurssi läbiviimata ning nõuda edukaks tunnistatud pakkujalt (pingereas esimeselt) sisse hinnavahe võrreldes maksumusega, mille alusel hankeleping sõlmitakse.
3.4.9. Juhul, kui minikonkursi edukal pakkujal on tellimuste täitmise perioodil esinenud rikkumisi, mille tagajärjel on tellimustest taganetud, hankeleping on üles öeldud või makstud leppetrahvi, siis on ostjal õigus pöörduda müüja(te) poole, kelle pakkumus oli pingereas järgmine, ja sõlmida hankeleping ilma uut minikonkurssi läbiviimata ning nõuda edukaks tunnistatud pakkujalt (pingereas esimeselt) sisse hinnavahe võrreldes maksumusega, mille alusel hankeleping sõlmitakse.
3.4.10. Juhul, kui ostja tuvastab, et müüja pakub kaupa/teenust oluliselt kõrgema hinnaga, kui samaväärsed kaubad/teenused turul maksavad, on ostjal õigus esitada tellimusi minikonkursil teisele kohale jäänud müüjale. Kui ka teisele kohale jäänud müüja küsib kauba/teenuse eest kõrgemat hinda, kui samaväärsed kaubad/teenused turul maksavad, võib ostja tellida kaupa/teenust lepinguväliselt vabalt turult.
3.4.11. Juhul, kui võrdsete pakkumuste esitamise tõttu osutuks minikonkursil edukaks rohkem kui üks pakkumus, kasutatakse eduka pakkumuse väljaselgitamiseks liisuheitmist. Ostja edastab müüjatele enne liisuheitmist liisuheitmise korra.
3.5. Ostja võib tagasi lükata kõik minikonkursil esitatud pakkumused:
3.5.1. kui need on ostja jaoks ebamõistlikult kallid;
3.5.2. kui minikonkursi toimumise ajal on ostjale saanud teatavaks andmed, mis välistavad või muudavad ostja jaoks ebaotstarbekaks minikonkursi lõpuleviimise minikonkursi dokumentides esitatud tingimustel, või hankelepingu sõlmimine etteantud ja minikonkursi käigus väljaselgitatud tingimustel ei vastaks muutunud asjaolude tõttu ostja varasematele vajadustele või ootustele;
3.5.3. kui langeb ära vajadus minikonkursi järele põhjusel, mis ei sõltu ostjast, või põhjusel, mis sõltub või tuleneb seadusandluse muutumisest, kõrgemalseisvate asutuste haldusaktidest ja toimingutest või muust taolisest korraldusest.
3.6. Ostja lükkab tagasi minikonkursile esitatud pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lõike 1 alusel tühine.
3.7. Juhul, kui riigihanke tulemusena jõutakse vähem kui kahe raamlepingu partnerini või raamlepingu kehtivuse perioodil väheneb raamlepingu partnerite arv üheni, toimub kauba ostmine ja teenuse tellimine alljärgneva korra alusel.
3.7.1. Ostja esitab müüjale hinnapäringu.
3.7.2. Müüja esitab hiljemalt 5 tööpäeva jooksul pärast ostjalt hinnapäringu saamist pakkumuse koos kauba või teenuse maksumusega, mis ei tohi ületada raamlepinguga fikseeritud maksimaalseid ühikuhindu. Juhul, kui müüjal pole võimalik sellest tähtajast kinni pidada, teavitab ta sellest ostjat viivitamata.
3.7.3. Ostja annab pakkumusele nõusoleku ostutellimuse tegemise või hankelepingu sõlmimisega või keeldub pakkumusest hiljemalt 14 päeva jooksul. Ostja ei ole kohustatud esitatud pakkumuse alusel ostutellimust tegema või hankelepingut sõlmima. Kui ostja 14 päeva jooksul pakkumusele ei vasta, loetakse seda keeldumiseks.
3.7.4. Juhul, kui riigihanke tulemusel sõlmitakse leping vaid ühe partneriga või kui lepingupartnerite arv on vähenenud üheni, võib ostja lükata tagasi esitatud pakkumuse punktides 3.5.1–3.5.3 nimetatud alustel.
3.8. Hankelepingud sõlmitakse vähemalt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Juhul, kui hankelepingu maksumus ilma käibemaksuta on 50 000 eurot või üle selle, siis pooled sõlmivad hankelepingu kahepoolselt allkirjastatud dokumendina.
3.9. Ostjal on õigus avalduse esitamisega lepingu kehtivuse perioodi jooksul tellida kaupa või teenust vabalt valitud lepingupartnerilt riigihangete seaduse § 30 lg 8 alusel juhul, kui müüja teatab, et tal ei ole võimalik vastavasisulist tellimust täita või tal ei ole võimalik tellimust täita kokkulepitud ajal või ostja soovitud tähtajal eeldusel, et nende tellimuste kogumaksumus ei ületa 20% kogu lepingu maksumusest ja iga sellise tellimuse maksumus on väiksem kui riigihanke piirmäär. Nimetatud lepingu punkti kasutamisel fikseerib ostja vastavasisulised asjaolud hankelepingu või tellimuse juures ning vajadusel esitab vastavasisulise aruandluse lepingu haldajale.
3.10. Müüjal on õigus taotleda avalduse esitamisega üks kord kalendriaastas raamlepingus fikseeritud ühikuhindade korrigeerimist üksnes avaldusele eelneval 12 kuul toimunud Statistikaameti poolt avaldatud tarbijahinnaindeksi muutuse ulatuses, kuid mitte rohkem kui 10% hindade tõstmise korral. Müüjal on õigus taotleda üks kord kalendriaastas raamlepingus fikseeritud ühikuhindade langetamist. Samuti on ostjal õigus esitada ühepoolne tahteavaldus ühikuhindade langetamiseks üks kord kalendriaastas, kui Statistikaameti poolt avaldatud tarbijahinnaindeksi muutus on negatiivne tarbijahinnaindeksi muutuse ulatuses.
3.11. Punktis 3.10 nimetatud ühikuhindade korrigeerimise õigus algab raamlepingu täitmise esimese aasta möödumise järgselt.
3.12. Ostja võib lükata tagasi ühikuhindade muutmise avalduse, kui ostjal puuduvad rahalised vahendid muudetud ühikuhindadega lepingu täitmiseks. Sellisel juhul jäävad kehtima viimati fikseeritud ühikuhinnad.
3.13. Ostjal on õigus tellida müüjalt ka teisi tehnilise kirjelduse nõuetele vastavaid kaupu või teenuseid (kaubad ja teenused, mille kasutamise eesmärk on sama). Nimetatud kaupade või teenuste tellimine toimub minikonkursside käigus raamlepingu partnerite vahel või hinnapakkumuse esitamisega juhul, kui müüjaid on üks, mille raames esitab ostja müüjatele täpsed tehnilised kirjeldused ja kaupade või teenuste hinnastamise tingimused.
4. Ostja õigused ja kohustused
4.1. Ostjal on õigus jooksvalt kontrollida lepingust tulenevate kohustuste täitmist ja kaupade ostmise või teenuste tellimisega seotud dokumente ning nõuda igal ajal informatsiooni lepingu täitmise kohta.
4.2. Ostjal on õigus kontrollida müüja esitatud arvete, kalkulatsioonide ja muude kulutuste õigsust ja vastavust tegelikkusele. Vajadusel on õigus nõuda välja alltöövõtjate arveid.
4.3. Ostjal on õigus konsulteerida müüjaga kauba (nt kauba tarne ja kasutamine) ja/või teenusega seotud küsimustes.
4.4. Ostja kohustub tasuma müüjale lepingule vastavalt tarnitud kauba või osutatud teenuse eest lepingus sätestatud tingimustel.
4.5. Ostja kohustub vastama mõistliku aja jooksul kõikidele müüja poolt esitatud taotlustele juhiste täpsustamiseks.
4.6. Ostjal on õigus nõuda kaubal või teenusel ilmnenud puuduste viivitamatut kõrvaldamist.
4.7. Ostjal on õigus koos kohustuse täitmisega või selle asemel nõuda müüjalt kohustuse rikkumisega tekitatud kahju hüvitamist, v.a juhul, kui müüja kohustuse rikkumise eest ei vastuta või kui kahju ei kuulu seadusest tulenevalt muul põhjusel hüvitamisele.
4.8. Ostja jätab endale õiguse osta kaupu ja/või tellida teenust lepinguväliselt, kui: ükski müüja ei esita pakkumust; müüjate esitatud pakkumused ei vasta hankija sätestatud nõuetele; ükski müüja ei ole võimeline hankelepingut täitma või lepingust või hankelepingust on taganetud; pakutud teenuse ja/või kauba hind on võrreldes keskmise turuhinnaga põhjendamatult kõrge ja ostjale majanduslikult ebamõistlik.
5. Müüja õigused ja kohustused
5.1. Müüja kohustub esitama määratud perioodi osas koondväljavõtte müüjalt ostetud kauba või tellitud teenuse kohta (sh hankelepingu sõlmimise või ostutellimuse kuupäev, kauba nimetus, kogus ja maksumus ilma käibemaksuta, hankelepingute/ostutellimuste maksumus kokku ilma käibemaksuta jms) MS Excel või ostjaga kokkuleppel muus vormingus 10 päeva jooksul vastava nõude saamisest juhul, kui pooled ei ole teisiti kokku leppinud.
5.2. Müüja kohustub ostja nõudmisel esitama informatsiooni (maht ja otstarve) alltöövõtjate kohta. Juhul, kui müüja on esitanud vastavasisulise informatsiooni enne lepingu sõlmimist, siis müüja peab ostjaga eelnevalt kooskõlastama varem nimetatud isikute vahetumise.
5.3. Müüja kohustub teavitama ostjat lepingu täitmist takistavatest asjaoludest.
5.4. Müüja kohustub viivitamata teavitama ostjat müüja vastu suunatud küberründest ja küber-intsidendist ning esitama ostja nõudmisel ostjale küberintsidendi raporti.
5.5. Müüja kohustub järgima lepingu täitmisel õiglase kaubanduse tingimusi, lähtuma keskkonna-säästlikest põhimõtetest, mitte kasutama orja- ja lapstööjõudu.
5.6. Müüja kohustub ostjat koheselt teavitama, kui ta ei saa kokkulepitud tähtajaks kaupa tarnida või teenust osutada.
5.7. Müüjal on õigus saada kokkulepitud tasu lepingule vastavalt tarnitud kauba või osutatud teenuse eest lepingus sätestatud tingimustel.
5.8. Müüjal on õigus saada ostjalt juhiseid, selgitusi või muud teavet, mis mõjutab lepingu täitmist.
5.9. Müüjal on õigus teha ettepanekuid kauba tarnimise või teenuse osutamisega seotud tegevuste parema organiseerimise osas.
5.10. Müüja kohustub mitte täitma vähemalt ühte keelatud tingimust, mis on sätestatud Nõukogu määruses (EL) nr 833/2014, 31. juuli 2014, millega kehtestatakse piiravad meetmed seoses Venemaa Föderatsiooni tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukraina Vabariigis, sh muudatused, mis tehti Euroopa Nõukogu määrusega (EL) nr 833/2014, mille kinnitas Nõukogu rakendusmäärus (EL) 2022/576, 8. aprill 2022, millega muudetakse määrust (EL) nr 833/2014, Nõukogu määrus (EL) nr 269/2014, 17. märts 2014, millega kehtestatakse piiravad meetmed seoses Ukraina Vabariigi territoriaalse terviklikkust, suveräänsust ja iseseisvust õõnestavate või ähvardavate tegevustega, sh muudatused, mis tehti Nõukogu rakendusmäärusega (EL) 2022/581, 8. aprill 2022.
5.11. Müüja kohustub tarnima kaupa ja/või osutama teenust tähtaegselt ja nõuetekohaselt kokku lepitud mahus ja sagedustega vastavalt lepingus ja tellimuse esitamise käigus sätestatud tingimustele, parimas praktikas rakendatavatele nõuetele, normidele ja standarditele.
6. Kauba pakendamine ja markeerimine
6.1. Müüja on kohustatud tagama kaubale pakendi, mis kindlustab kauba säilimise transportimisel ja ladustamisel muutumatul kujul (Lisa 3).
6.2. Kauba pakendamisel ja markeerimisel tuleb järgida ostja esitatud nõudeid.
7. Kauba üleandmine ja vastuvõtmine
7.1. Kauba tarnimisele ja üleandmisele kohalduvad Eesti Vabariigi Incoterms® 2020 tarneklausli tingimused (tarneklauslid, -kohad, -tingimused ja sihtpunktid täpsustatakse hanke-lepingutes).
7.2. Juhul, kui kaup on seotud müüja asukohamaa ekspordikontrolli kohustusega, siis müüja esitab ostjale lõppkasutaja sertifikaadi ajakohase vormi ja tagab vajaliku ekspordilitsentsi.
7.3. Kauba vastuvõtuaeg on üldjuhul esmaspäevast neljapäevani ajavahemikus 8.30–15.00, v.a rahvus- ja riigipühad ning nendele eelnevad tööpäevad ja iga kuu kolm viimast tööpäeva, kui hankelepingus ei ole kokku lepitud teisiti.
7.4. Müüja edastab ostjale tarneteate kauba üleandmiseks vähemalt 5 tööpäeva enne planeeritavat tarnet hankelepingus nimetatud e-posti aadressile (koopia edastada e-posti aadressile [email protected]), kui hankelepingus ei ole kokku lepitud teisiti. Tarneteatesse märkida:
7.4.1. kauba nimetus;
7.4.2. hankelepingu (ostutellimus) number;
7.4.3. riigihanke viitenumber 274884;
7.4.4. tarnitav kogus, sh aluste, konteinerite jms arv;
7.4.5. logistilise ühiku mõõtmed;
7.4.6. pakendamise viis (kilepakend, võrkpakend, euroalusel jne);
7.4.7. veovahendi liik, millega saadetis tarnitakse (kaubik, veoauto jne), ja kogus;
7.4.8. spetsiifilised nõuded või vajadused saadetise mahalaadimiseks;
7.4.9. saadetise planeeritav üleandmise kuupäev ja kellaaeg;
7.4.10. sihtkoha tarneaadress.
7.5. Müüja annab kauba ostjale ning ostja võtab kauba vastu hankelepingus kokku lepitud tingimustel.
7.6. Müüja esitab saatelehe koos tarneteatega või hiljemalt kauba üleandmise hetkel või pärast teenuse osutamist. Saatelehele tuleb märkida:
7.6.1. müüja andmed;
7.6.2. ostja andmed;
7.6.3. kauba vastuvõtja andmed;
7.6.4. hankelepingu (ostutellimuse) number;
7.6.5. riigihanke viitenumber 274884;
7.6.6. toote nimetus, tootekood ja kogus / teenuse liik ja osutamise aeg.
7.7. Müüja kohustub lisaks saatelehele andma ostjale üle kõik dokumendid, mis on vajalikud kauba vastuvõtmiseks, valdamiseks, kasutamiseks ja käsutamiseks.
7.8. Ostjal on õigus kontrollida kahe nädala jooksul kauba või teenuse kvaliteedi vastavust lepingu ja hankelepingu tingimustele. Sel juhul vormistab ostja kvaliteedikontrolli akti, mille edastab müüjale.
7.9. Ostja vormistab kauba ostmise või teenuse osutamise kohta üleandmise-vastuvõtmise akti, mis allkirjastatakse kahepoolselt ning edastatakse vajadusel koos kvaliteedikontrolli aktiga müüjale. Üleandmise-vastuvõtmise aktiks loetakse ka kahepoolselt allkirjastatud saatelehte.
7.10. Saatelehe puudumise korral on ostjal õigus vastav kaup enda valdusesse võtta, kuid üleandmine-vastuvõtmine loetakse toimunuks korrektse saatelehe kättesaamisel. Ostjal on õigus keelduda üleandmise-vastuvõtmise akti allkirjastamisest, kui kaubal on visuaalselt nähtavaid puuduseid.
8. Kauba rentimine
8.1. Vajaduse tekkimisel on ostjal võimalik lepingu alusel müüjalt kaupa rentida, mille täpsemates tingimustes lepitakse kokku sõlmitavates hankelepingutes. Kauba rentimisele kohalduvad käesolevas lepingus toodud sätted selliselt, et need ei lähe vastuollu kauba rentimise olemusega. Kauba rentimisel lähtutakse lepingu punktis 8 nimetatud üldpõhimõtetest ning hankelepingutes täiendavalt ja üldpõhimõtetest erinevalt kokkulepitust.
8.2. Kauba rentimisel kohustub ostja kasutama renditud kaupa säästlikult ja heaperemehelikult, hoolikalt järgima renditud kauba valmistajatehase hooldamise, kasutamise ja ekspluateerimise eeskirjadest tulenevaid nõudeid.
8.3. Kauba rentimisel kohustub ostja tagama, et juhul, kui renditud kauba kasutajal on õigusaktist tulenev kohustus omada renditud kauba käitamiseks luba, siis renditud kaupa käitab volitatud isik, kellel on kehtiv luba.
8.4. Kauba rentimisel kohustub ostja renditud kauba kasutamisel järgima ohutusnõudeid ja rakendama ette nähtud turvameetmeid.
8.5. Hankelepingu lõppemisel kohustub ostja renditud kauba müüjale tagastama, v.a juhul, kui see ei ole võimalik.
8.6. Ostja poolt müüjale tagastatav renditud kaup peab olema samas komplektsuses, sisaldama renditud kaubaga kaasa antud või sellele müüja paigaldatud lisaseadmeid ja müüjale kuuluvaid parendusi. Kaubal ei tohi olla olulisi kahjustusi (olulisteks kahjustusteks ei loeta ekspluatatsiooni käigus tekkivaid loomulikke väliseid värvkatte kahjustusi nagu näiteks kivitäkkeid, UV-kiirgusest tulenevaid värvitooni muutuseid ja värvkatet mitteläbistavaid kriimustusi ega loomulikku kulumist).
8.7. Renditud kauba tagastamise täpne aeg ja koht lepitakse kokku poolte vahel sõlmitavas hankelepingus. Renditud kauba tagastamisel koostatakse renditud kauba üleminekut müüjale kinnitav dokument, mille allkirjastamise hetkest poolte poolt lähevad müüjale üle renditud kaup ja sellega kaasnevad õigused, kohustused ja vastutus. Vastaval dokumendil fikseerivad pooled renditud kauba komplektsuse ja tehnilise seisukorra ning ekspluatatsiooniomaduste vastavuse riigihanke alusdokumentides ja lepingus toodud sätetele.
8.8. Ostjal on õigus renditud kaup tagastada müüjale enne rendiperioodi lõppu, millest ostja teavitab müüjat hankelepingus sätestatud tähtaja jooksul.
8.9. Kahjujuhtumi korral kohustub ostja:
8.9.1. vältima kõigi tema käsutuses olevate vahenditega kahju suurenemist, selgitama sündmuskohal välja kahju tekkimise põhjused ning fikseerima need kirjalikult;
8.9.2. kahjustamise, varguse, röövimise korral teatama kahjujuhtumist viivitamatult selle avastamisel, kuid mitte hiljem kui 24 tunni jooksul selle avastamisest, politseile, esitama kirjaliku kuriteokaebuse, -teate või taotluse väärteomenetluse alustamiseks ning müüjale kirjaliku tõendi avalduse esitamise kohta;
8.9.3. tule- või veekahju avastamisel teatama vajadusel päästeteenistust;
8.9.4. teatama kahjujuhtumi toimumisest müüjale, esitama viivitamatult, kuid hiljemalt kahe tööpäeva jooksul kahjujuhtumist teada saamisest, kirjaliku kahjuavalduse ja vajalikud dokumendid kahjujuhtumi asjaolude selgitamiseks; säilitama kahjustunud renditud kauba kahjujuhtumi järgses seisundis kuni renditud kauba ülevaatuseni müüja poolt; küsima müüjalt käitumisjuhiseid kahju vähendamiseks, kahjustatud renditud kauba hoidmiseks ja säilitamiseks kahjujuhtumi järgses seisundis ning järgima vastavaid juhiseid.
8.10. Renditud kauba kahjustumisel kahjujuhtumi tagajärjel soovib ostja asendada kahjustunud renditud kauba uue renditud kaubaga esimesel võimalusel. Sellisel juhul lepivad pooled kokku edaspidised rendivõimalused, et rentida ülejäänud rendiperioodil samaväärset renditud kaupa. Asendusrenditud kauba kasutamine ostja poolt ja parandatud renditud kauba uuesti kasutusse andmine ostjale toimub hankelepingus sätestatud tingimustel ja hankelepingus fikseeritud kuutasu alusel.
9. Lepingu maksumus ja maksetingimused
9.1. Lepingu alusel sõlmitavate hankelepingute eeldatav maksimaalne kogumaksumus on 25 000 000 eurot, millele lisandub käibemaks seaduses sätestatud juhul.
9.2. Pakkuja poolt pakutud ühikuhinnad ei tohi ületada raamlepingus fikseeritud ühikuhindasid.
9.3. Müüjale ei tasuta ettemaksu, v.a juhul, kui pooled on hankelepingus teisiti kokku leppinud.
9.4. Juhul, kui poolel tekivad kauba eksportimisel ja/või importimisel ettenägematud asjaolud (nt asutuste tegevusetusest tulenev viivitus, puudub vajalik dokumentatsioon vms), siis on pool kohustatud esimesel võimalusel neist asjaoludest teist poolt teavitama.
9.5. Müüja kanda jäävad kauba üleandmisest ja veost tulenevad kulud kuni kauba üleandmiseni. Müüja kanda jäävad ka kaubaga seotud kulud ja koormatised kauba üleandmiseni, v.a kulud, mis on põhjustatud ostjast tulenevast asjaolust.
9.6. Teenuse ühikuhinnad on toodud müüja riigihanke pakkumuses. Teenuse ühikuhinnad sisaldavad kõiki lepingu täitmiseks vajalikke kulusid, sh tehnilises kirjelduses loetletud tegevusi.
9.7. Teenuse eest tasutakse vastavalt tellitud ja reaalselt osutatud teenusele, võttes aluseks mõlemapoolselt allkirjastatud saatelehed.
9.8. Ühe tarne või osutatud teenuse kohta esitatakse üks e-arve, kui ei ole kokku lepitud teisiti.
9.9. Müüja esitab arve e-arvena (masintöödeldavas XML-formaadis). Juhul, kui väljaspool Eesti Vabariiki registreeritud müüjal ei ole tehnilistel põhjustel võimalik esitada e-arvet, siis ta esitab lepingus nimetatud e-posti aadressile PDF-formaadis arve juhul, kui hankelepingus ei ole teisiti kokku lepitud.
9.10. Müüja esitab arve järgmiste andmetega:
9.10.1. Maksja andmed:
Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus, Järve 34a, 11314 Tallinn, registrikood 70009764 / Kaitsevägi, registrikood 70008641, Juhkentali 58, 15007 Tallinn / Kaitseliit, registrikood 7400072, Toompea 8, 10142 Tallinn.
9.10.2. Muud arvele märgitavad andmed:
Kontaktisiku nimi (täpsustatakse hankelepingus);
Raamlepingu number;
Hankelepingu (ostutellimus) number;
Riigihanke viitenumber 274884;
Kauba kogus ja nimetus / teenuse liik ja osutamise aeg.
9.11. Ostja tasub vastuvõetud ja lepingu tingimustele vastava kauba eest arvel esitatud arveldusarvele 28 päeva jooksul pärast lepingu tingimustele vastava arve kättesaamist. Arve esitamise aluseks on poolte allkirjastatud kvaliteedikontrolli akt ja/või saateleht.
9.12. Ostja ei aktsepteeri arvet, mis ei vasta lepingu tingimustele. Sellisel juhul müüja esitab uue arve seitsme päeva jooksul.
9.13. Eesti Vabariigis registreeritud müüja puhul kontrollib ostja enne arve, mille maksumus on koos käibemaksuga 10 000 eurot või rohkem, tasumist müüja maksuvõla puudumist Maksu- ja Tolliameti kodulehekülje kaudu. Vähemalt 10 000-eurose maksuvõla olemasolu korral informeerib ostja tasutavast arvest Maksu- ja Tolliametit.
9.14. Müüja kohustub esitama vajadusel eraldi arve (inglise keeles, kui pole kokku lepitud teisiti) NATO relvajõudude tarbeks tehtud kulude kohta.
9.14.1. NATO relvajõudude tarbeks tellitud kaubale rakendub 0%-line käibemaksumäär vastavalt käibemaksuseaduse § 15 lõike 3 punktidele 6, 6¹ ja lõike 4 punktidele 14 ja 14¹.
9.14.2. NATO relvajõudude tarbeks tellitava kauba tingimused lepitakse kokku hankelepingus või tellimuse esitamisel.
9.14.3. Maksusoodustuse rakendamise aluseks on müüjale ostja poolt esitatud käibemaksu-vabastuse tõend.
10. Vääramatu jõud
10.1. Lepingust tulenevate kohustuste rikkumine on vabandatav, kui pool on rikkunud kohustust vääramatu jõu tõttu. Pooled loevad vääramatuks jõuks asjaolu, mida kohustust rikkunud pool ei saanud mõjutada ja mõistlikkuse põhimõttest lähtudes ei saanud temalt oodata, et ta lepingu sõlmimise ajal selle asjaoluga arvestaks või seda väldiks või takistava asjaolu või selle tagajärje ületaks, nt loodusõnnetusi, üldisi elektrikatkestusi, sõjategevust, blokaadi. Pooled ei loe vääramatuks jõuks müüja kolmandast isikust lepingupartneri suutmatust lepingut täita.
10.2. Kui mistahes vääramatu jõu tingimustele vastav asjaolu tõi kaasa lepingu mittetäitmise lepingus või selle lisades ettenähtud tähtajal ning selle mõju on ajutine, on lepingust tulenevat kohustust rikkunud poole käitumine vabandatav üksnes ajal, mil vääramatu jõud kohustuse täitmist takistas.
10.3. Vääramatu jõu esinemise tõttu lükatakse lepingulise kohustuse täitmise tähtaeg edasi vastavalt asjaolu mõjumise ajale, kuid mitte enamaks kui 90 päeva juhul, kui pooled ei ole teisiti kokku leppinud.
10.4. Pool, kes ei suuda oma kohustusi vääramatu jõu tõttu täita, peab viivitamatult teatama teisele poolele nimetatud olukorra tekkimisest ja lõppemisest. Mitteteatamine või mitteõigeaegne teatamine võtab poolelt õiguse viidata rikkumise vabandatavusele, s.o vääramatu jõu esinemisele, ning teavitamise kohustust rikkunud pool vastutab lepingulise kohustuse rikkumise eest vastavalt lepingus sätestatule.
10.5. Juhul, kui vääramatu jõu mõju on alaline ning ei võimalda pooltel täita lepingulisi kohustusi täielikult või osaliselt, siis pooltel on õigus leping üles öelda või lepingust taganeda, tehes teisele poolele vastava lepingust ülesütlemis- või taganemisavalduse.
10.6. COVID-19 pandeemiast tulenevat ei käsitle pooled vääramatu jõuna. Juhul, kui pärast lepingu sõlmimist kehtestatakse uusi ettenägematuid piiranguid, mis on seotud COVID-19 pandeemiaga ning millest johtuvalt ei ole võimalik või on takistatud lepingu täitmine, siis võib see olla käsitletav vääramatu jõuna.
10.7. Vene Föderatsiooni ja Valgevenega seotud impordi piirangutest tulenevat mõju kauba tarnimise või teenuse osutamise kohustuse täitmisele ei käsitle pooled vääramatu jõuna juhul, kui need asjaolud esinesid lepingu sõlmimise hetkel.
11. Garantiikohustus
11.1. Müüja poolt kaubale, remont- ja hooldustöödele ning paigaldatud varuosadele antavad garantiitingimused sätestatakse igakordses hankelepingus.
11.2. Garantii hakkab kehtima alates puudusteta kauba ostjale üleandmise päevast või alates puudusteta teenuse osutamise üleandmise-vastuvõtmise akti või saatelehe allkirjastamisest mõlema poole poolt.
11.3. Juhul, kui kauba tootjagarantii on ostjale mistahes viisil soodsam (nt ajaliselt) kui lepingus nimetatud garantiikohustus, siis müüja kohustub korraldama ostjale garantiinõude realiseerimise selle juhtumi ilmnemise korral ostjale soodsamatel tingimustel, mis tulenevad tootjagarantii tingimustest.
11.4. Garantiiga on hõlmatud kõik garantiiajal ilmnenud puudused, arvestades seejuures kauba loomulikku kulumist ja teenuse puhul tootja juhiseid.
11.5. Ostja kohustub teavitama müüjat kaubal või osutatud teenustel ilmnenud puudustest müüja e-posti aadressile juhul, kui hankelepingus ei ole teisiti kokku lepitud.
11.6. Müüja kohustub puudustega kauba tasuta välja vahetama või osutatud teenuse puudusi likvideerima hiljemalt 90 päeva jooksul alates ostja vastavasisulise põhjendatud garantiinõude kättesaamisest. Ostja kirjalikul nõusolekul võib see periood olla pikem.
11.7. Müüja kannab kõik puudustega kauba väljavahetamisega või osutatud teenuse puuduste likvideerimisega seotud kulud, sh transport.
11.8. Garantiiajal välja vahetatud kaubale antakse algse garantiiga sama kestusega uus garantii. Garantiiajal teostatud teenusele (s.o remonttööd) antakse vähemalt 12 kuu pikkune garantii.
12. Konfidentsiaalsus- ja julgeolekutingimused
12.1. Konfidentsiaalse teabe all mõistavad pooled lepingu täitmisel teatavaks saanud teavet, isikuandmeid, turvaandmeid, selgelt tähistatud asutusesiseseks kasutamiseks tunnistatud dokumente ning muud teavet, mille avalikuks tulek võiks kahjustada ostja huve. Konfidentsiaalne teave ei hõlma endas teavet, mille avalikustamise kohustus tuleneb õigusaktidest tingimusel, et selline avaldamine viiakse läbi võimalikest variantidest kõige piiratumal viisil.
12.2. Konfidentsiaalsusnõude kohaselt pool kohustub mitte avaldama lepingu kehtivuse ajal ega hiljem teise poole kirjaliku nõusolekuta teise poole konfidentsiaalset teavet. Pool kaitseb temale lepingu täitmise käigus teatavaks saanud teabe konfidentsiaalsust.
12.3. Müüja kohustub mitte kasutama ostja kirjaliku nõusolekuta lepingu juurde kuuluvat dokumenti või informatsiooni, v.a juhtudel, mis on vajalikud lepingu täitmiseks. Kõik dokumendid peale lepingu ja selle lisade on ostja omand ning kui ostja nõuab, on müüja kohustatud tagastama need talle pärast lepingu lõppemist.
12.4. Asutusesiseseks kasutamiseks tunnistatud teabe avaldamine mistahes kolmandatele isikutele on keelatud.
12.5. Juhul, kui lepingu täitmiseks on müüjal vaja siseneda Kaitseministeeriumi valitsemisala territooriumile, siis müüja kohustub täitma kehtivaid julgeolekutingimusi (Lisa 2). Juhul, kui müüja kasutab nimetatud territooriumil alltöövõtjaid, siis need tuleb eelnevalt kirjalikult kooskõlastada ostjaga ning ka neile rakenduvad kõik lepingus sätestatud julgeoleku-tingimused. Müüja vastutab selle eest, et alltöövõtjad täidavad julgeolekutingimusi.
12.6. Avalikkusele suunatud lepingu eseme või selle täitmisega seotud teavitus, sh pressiteated, ostjale viitamine reklaamis või võrguväljaandes, on lubatud ainult ostja sõnaselgel kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul.
12.7. Konfidentsiaalsusnõue on tähtajatu.
13. Intellektuaalse omandi õigused
13.1. Juhul, kui kaup või selle osa (sh vastav dokumentatsioon) on kaitstud autoriõigustega, annab müüja ostjale autoriõiguse seaduse tähenduses ülemaailmse tagasivõtmatu lihtlitsentsi ilma all-litsentsi andmise õiguseta, mis kehtib autoriõiguste kehtivuse tähtaja lõpuni. Litsents loetakse antuks kauba või selle osa (sh vastava dokumentatsiooni) üleandmise hetkest. Autoritasu on osa müüja pakkumuse maksumusest ning ei kuulu eraldi tasustamisele.
13.2. Juhul, kui kaup või selle osa (sh vastav dokumentatsioon) on kaitstud muu intellektuaalse omandi õigusega, annab müüja ostjale vajaliku õiguse kauba igakülgseks kasutamiseks ilma lisatasu küsimata.
13.3. Intellektuaalse omandi õiguste andmise ja kasutamise tingimused võib ostutellimuses või hankelepingus kokku leppida teisiti.
14. Vastutus
14.1. Pooled kannavad teineteise ees vastutust lepingujärgsete kohustuste mittenõuetekohase täitmise või täitmata jätmise korral vastavalt lepingu sätetele ja kehtivatele õigusaktidele.
14.2. Müüja vastutab igasuguse lepingu rikkumise eest, eelkõige kui kaup ja/või teenus ei vasta lepingus ja selle lisades kokkulepitud nõuetele.
14.3. Kauba omandiõigus ja juhusliku hävimise ja kahjustumise riisiko lähevad müüjalt üle ostjale üldjuhul kauba nõuetekohasel üleandmisel, kui pooled ei ole teisiti kokku leppinud.
14.4. Müüja vastutab kauba lepingu tingimustele mittevastavuse (puuduste) eest, kui mittevastavus on olemas juhusliku hävimise ja kahjustumise riisiko ülemineku ajal ostjale ning kui kauba lepingu tingimustele mittevastavus avastatakse (st puuduseid ei olnud võimalik nende tavapärase ülevaatuse käigus avastada, nn varjatud puudused) pärast nimetatud riisiko üleminekut ostjale.
14.5. Müüja vastutab teenuse lepingu tingimustele mittevastavuse (puuduste) eest, kui teenuse lepingutingimustele mittevastavus avastatakse (st puuduseid ei olnud võimalik nende tavapärase ülevaatuse käigus avastada, nn varjatud puudused) pärast osutatud teenuse aset-leidmist.
14.6. Juhul, kui müüja täidab lepingut mittenõuetekohaselt, siis ostjal on õigus keelduda kauba või osutatud teenuse vastuvõtmisest ja ostuhinna tasumise kohustuse täitmisest ning esitada müüjale lepingus sätestatud viisil kohustuse täitmise nõue peale kohustuse rikkumisest teadasaamist, andes müüjale mõistliku tähtaja lepingu täitmiseks. Nõuetekohase kauba üleandmiseni või teenuse osutamiseni ostjale loetakse müüja kauba üleandmise või teenuse osutamisega viivitanuks.
14.7. Kaup ei vasta lepingutingimustele mh juhul, kui kaubal ei ole kokkulepitud omadusi, kaupa ei ole võimalik kasutada selleks ettenähtud otstarbel, kolmandal isikul on kauba suhtes nõue või muu õigus, mida ta võib esitada, kaup ei ole pakendatud kooskõlas lepingu tingimustega või puudub saateleht.
14.8. Teenus ei vasta lepingutingimustele mh juhul, kui teenust ei ole osutatud ootuspärasele kvaliteedile vastavalt, kui teenuse kohta ei ole esitatud arvet, teenusel ei ole kokkulepitud omadusi, teenust ei ole osutatud kokkulepitud tähtajaks, kokkulepitud mahus, ettenähtud sagedusega, müüja ei esita teenuse osutamise kohta nõuetekohast dokumentatsiooni, jätab ostjale lepingu täitmise kohta informatsiooni esitamata vms.
14.9. Ostja on kohustatud teavitama müüjat vähemalt e-posti teel kauba või teenuse lepingu-tingimustele mittevastavusest (sh kauba puudujäägist) 14 päeva jooksul arvates sellest, kui ostja või ostja volitatud isik sai teada kauba või teenuse lepingutingimustele mittevastavusest. Teates kohustub ostja nõudma müüjalt kohustuse täitmist, andes ühtlasi lepingu kohaseks täitmiseks müüjale mõistliku tähtaja, mis ei tohi olla üldjuhul pikem kui 60 päeva.
14.10. Juhul, kui ostja ei teata müüjale kaubal või teenusel esinevast puudusest lepingus sätestatud tähtaja jooksul peale puudusest teadasaamist, siis müüja vabaneb vastutusest kauba või teenuse puuduste eest, v.a juhul, kui puudustest teatamata jätmine oli mõistlikult vabandatav.
14.11. Juhul, kui ostjale üleantav kaup või osutatud teenus ei vasta lepingutingimustele, siis ostjal on õigus nõuda müüjalt mittevastava kauba asendamist lepingutingimustele vastava kaubaga või teenuse teistkordset osutamist lepingutingimustele vastava teenusega.
14.12. Kauba tähtaegselt üle andmata jätmise korral või teenuse tähtaegselt osutamata jätmise korral on ostjal õigus nõuda müüjalt leppetrahvi kuni 0,25% tähtaegselt üle andmata kauba või osutamata teenuse maksumusest päevas iga üleandmise või teenuse osutamata jätmisega viivitatud päeva eest, kuid mitte rohkem kui 50% hankelepingu maksumusest.
14.13. Kauba koguselise puudujäägi korral on ostjal õigus vastav kaup vastu võtta ning nõuda müüjalt puuduoleva kauba koguse toimetamist ostja poolt määratud sihtkohta Eesti Vabariigi piires müüja kulul.
14.14. Kui lepingu täitmisel selgub, et müüja, nende alltöövõtjad, majandusüksused, kelle vahenditele tuginetakse, või neid kontrollivad isikud või müüja poolt tarnitavad kaubad (sh nende komponendid ning kaupade ja nende osade tootjad) vastavad vähemalt ühele Nõukogu määruses (EL) nr 833/2014, 31. juuli 2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa Föderatsiooni tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukraina Vabariigis, kehtestatud keelatud tingimusest, sh muudatused, mis on tehtud Nõukogu määrusega (EL) 2022/576, 8. aprill 2022, millega muudetakse määrust (EL) nr 833/2014, Nõukogu määrus (EL) nr 269/2014, 17. märts 2014, millega kehtestatakse piiravad meetmed seoses Ukraina Vabariigi territoriaalse terviklikkuse, suveräänsuse ja sõltumatuse alustalade õõnestamise või ähvardamisega, sh muudatused, mis on tehtud Nõukogu rakendusmäärusega (EL) 2022/581, 8. aprill 2022, siis ostjal on õigus nõuda müüjalt leppetrahvi, mis moodustab 10% hankelepingu maksumusest.
14.15. Pooltel on õigus lisaks lepingu ülesütlemisele või lepingust taganemisele nõuda lepingu olulise rikkumise eest leppetrahvi, kahju hüvitamist ja kasutada teisi õiguskaitsevahendeid.
14.16. Juhul, kui müüja rikub muud lepingujärgset kohustust kui tähtaegne tarnimine või teenuse osutamine, siis ostjal on õigus nõuda müüjalt leppetrahvi kuni 10% kogu hankelepingu objektiks oleva kauba või teenuse maksumusest.
14.17. Konfidentsiaalsuskohustuse rikkumise korral on poolel õigus nõuda kohustust rikkunud poolelt leppetrahvi kuni 10 000 eurot iga vastava juhtumi korral.
14.18. Juhul, kui ostja viivitab arve tasumisega, on müüjal õigus nõuda ostjalt võlaõigusseaduse § 113 lõikes 1 sätestatud viivist tähtajaks tasumata summalt iga tasumisega viivitatud päeva eest kuni 0,25% päevas tingimusel, et viivitusest on ostjale teada antud 30 päeva jooksul selle tekkimisest. Viivise kogusuurus ei ületa 10% viivituses oleva summa suurusest.
14.19. Leppetrahv on kokkulepitud kohustuse täitmise tagamiseks, mitte kohustuse täitmise asendamiseks. Leppetrahvi nõudmine ei võta ostjalt õigust nõuda müüjalt lepingu rikkumisega tekitatud kahju hüvitamist.
14.20. Leppetrahvide nõudeõigus on 180 päeva alates vastava rikkumise avastamisest arvates.
14.21. Leppetrahvid ja viivised tasutakse 28 päeva jooksul vastava nõude saamisest arvates. Ostjal on õigus arvestada ostja poolt esitatud leppetrahvi nõuete summad ja kahjuhüvitiste summad maha müüjale tasumisele kuuluvast tasust.
14.22. Juhul, kui müüja ei asu täitma minikonkursi alusel sõlmitud hankelepingut, siis ostjal on õigus nõuda kahju hüvitamist müüja poolt esitatud pakkumuse ja uue eduka pakkuja poolt esitatud pakkumuse maksumuse vahe ulatuses.
15. Lepingu lõpetamise alused
15.1. Ostja annab lepingu(st) ülesütlemisel/taganemisel müüjale mõistliku tähtaja lepingu täitmiseks, mis ei või üldjuhul olla pikem kui 30 päeva. Lepingu täitmiseks antav tähtaeg ei vabasta poolt vastutusest kohustuse rikkumise eest.
15.2. Ostja ei ole kohustatud lepingu(st) ülesütlemisel/taganemisel andma tähtaega lepingu täitmiseks olulise lepingurikkumise korral. Sel juhul ostja esitab müüjale kirjaliku lepingu ülesütlemis-/taganemisavalduse mõistliku aja jooksul olulisest lepingurikkumisest teadasaamisest arvates. Lepingu(st) ülesütlemine/taganemine loetakse toimunuks, kui müüja on saanud ülesütlemis-/taganemisavalduse kätte.
15.3. Lepingu täitmiseks antud täiendava tähtaja möödumisel ostja võib esitada müüjale kirjaliku lepingu(st) ülesütlemis-/ või taganemisavalduse. Lepingu(st) ülesütlemine või taganemine loetakse toimunuks müüja poolt ülesütlemis-/taganemisavalduse kättesaamisest arvates. Lepingu(st) ülesütlemis-/taganemisavaldust ei ole vaja esitada, kui täiendava tähtaja andmisel on ostja eelnevalt kirjalikult selgitanud, et tähtaja jooksul lepingujärgse kohustuse täitmata jätmisel ütleb ostja lepingu üles / taganeb ostja lepingust. Sel juhul lõpeb leping ostja poolt lepingu täitmiseks määratud tähtaja möödumisel ja tingimusel, et müüja ei ole pakkunud ostjale kohast täitmist.
15.4. Poolel on õigus leping täiendava tähtajata üles öelda või lepingust taganeda, kui teine pool on lepingust tulenevaid kohustusi oluliselt rikkunud (oluline lepingurikkumine). Oluliste lepingurikkumistega on mh tegemist juhul, kui:
15.4.1. rikutakse lepingust tulenevaid kohustusi tahtlikult või raske hooletuse tõttu;
15.4.2. müüja on jätnud ostja antud täiendava tähtaja jooksul oma kohustused täitmata;
15.4.3. müüja edastab ostjale teate täitmisest keeldumise kohta;
15.4.4. esitatakse valeteavet või võltsitud andmeid;
15.4.5. rikutakse konfidentsiaalsuskohustust;
15.4.6. kohustuse rikkumine annab poolele mõistliku põhjuse eeldada, et teine pool ei täida kohustust ka edaspidi;
15.4.7. müüjal esineb lepingu kehtivuse ajal seadusrikkumisi lepingu esemeks oleva kauba müügi või teenuse osutamisega;
15.4.8. müüjal lõppevad lepingu täitmiseks vajalikud load ning müüja ei pikenda neid või lubade pikendamine ei ole võimalik;
15.4.9. müüja on enam kui kolmel korral rikkunud lepingu (sh hankelepingu) tingimusi.
15.5. Ostjal on õigus leping erakorraliselt üles öelda juhul, kui müüja suhtes on tehtud pankroti-otsus või on algatatud likvideerimisprotsess.
15.6. Ostjal on õigus leping igal ajal üles öelda, teatades sellest müüjale vähemalt 30 kalendripäeva ette.
15.7. Pooltel on õigus leping igal ajal lõpetada poolte kokkuleppel.
15.8. Ülesütlemisel ei ole pooled kohustatud lepingut täitma. Pooled on lepingu ülesütlemisel või taganemisel kohustatud tagastama teineteisele lepingu lõpetamisele järgneva aja kohta juba ette üleantu võlaõigusseaduses sätestatud korras.
16. Kontaktisikud
16.1. Ostja kontaktisik on vastava valdkonna kategooriajuht, kes on lepingu sõlmimise hetkel sõidukite, tehnika ja logistika kategooriajuht Erko Sepri (tel nr +372 5350 1186, e-post [email protected]).
16.2. Ostutellimuste esitaja on ostja ostu projektijuht või ostja kontaktisiku volitatud isikud. Volituse andmine ja tagasivõtmine toimub e-posti teel.
16.3. Müüja kontaktisik on Marek Ploom (tel nr +372 5349 1868, e-post [email protected]).
16.4. Kontaktisikud kauba või teenuse vastuvõtmiseks lepitakse kokku hankelepingus.
16.5. Kõik teated, millel ei ole õiguslikku tagajärge, esitatakse e-posti teel ning peavad olema adresseeritud lepingu kontaktisikutele juhul, kui lepingus ei ole teisiti kokku lepitud.
16.6. Pool teavitab teist poolt kontaktisiku või muude andmete muutumisest viivitamata e-posti teel. Seda teadet ei loeta lepingu muudatuseks.
17. Lõppsätted
17.1. Leping jõustub, kui ostja on selle allkirjastanud.
17.2. Lepingu tähtaeg on 48 kuud või kuni eeldatava maksimaalse maksumuse täitumiseni.
17.3. Lepingu täitmise keel on eesti keel, kui pooled ei ole teisiti kokku leppinud.
17.4. Leping on eesti keeles.
17.5. Lepingu täitmisel ja lepingust tulenevate vaidluste korral lähtutakse Eesti Vabariigi õigusaktidest, kui pooled ei ole teisiti kokku leppinud.
17.6. Pooled on kokku leppinud võtta tarvitusele kõik abinõud omavaheliste erimeelsuste lahendamiseks läbirääkimiste teel. Kokkuleppele mittejõudmisel lahendatakse vaidlus vastavalt Eesti Vabariigi õigusele Harju Maakohtus, v.a juhul, kui pooled on teisiti kokku leppinud.
17.7. Lepingu üksiku sätte kehtetus ei too kaasa kogu lepingu või lepingu teiste sätete kehtetust.
17.8. Kumbki pool ei oma õigust oma lepingulisi õigusi ja kohustusi üle anda kolmandatele isikutele teise poole kirjaliku nõusolekuta.
17.9. Sõlmitud lepingu muutmises võib kokku leppida riigihangete seaduses toodud alustel ja mahus.
17.10. Lepingu muudatused kehtivad juhul, kui need on vormistatud kirjalikult. Kirjaliku vorminõude mittejärgimisel on lepingu muudatused tühised. Kõik lepingu muudatused jõustuvad pärast nende allkirjastamist poolte poolt või poolte määratud tähtajal.
17.11. Pooltevaheliste õiguslikku tähendust omavate teadete ja muu info edastamine peab toimuma kirjalikult või e-posti teel digitaalselt allkirjastatuna. Teatis loetakse kättesaaduks ka juhul, kui see on edastatud postiasutuse poolt tagasisaadetava väljastusteatega lepingus tähendatud asukohta ja teate posti panemisest on möödunud 5 päeva. E-posti teel teate saatmise korral loetakse teade kättesaaduks järgmisel tööpäeval.
17.12. Kui esineb vastuolu lepingu ja kauba ostmiseks või teenuse tellimiseks sõlmitud hankelepingu sätete vahel, kohaldatakse kauba ostmiseks või teenuse tellimiseks sõlmitud hankelepingu sätteid.
17.13. Leping on koostatud ühes/kahes eksemplaris ja allkirjastatud digitaalselt/käsitsi mõlema poole poolt ning edastatud allkirjadega mõlemale poolele.
18. Lisad
Lisa 1. Tehniline kirjeldus;
Lisa 2. Julgeolekutingimused koos lisadega;
Lisa 3. Varuosade pakendamise ja tarnimise tingimused riigihankes;
Lisa 4. Müüja pakkumus.
Ostja Müüja
(allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt)
Magnus-Valdemar Saar Vilmar Neeme
peadirektor