Dokumendiregister | Riigi Tugiteenuste Keskus |
Viit | 1-1/24/1598-1 |
Registreeritud | 03.07.2024 |
Sünkroonitud | 04.07.2024 |
Liik | Sissetulev kiri |
Funktsioon | 1 Üldjuhtimine |
Sari | 1-1 Kirjavahetus üldjuhtimisega seotud küsimustes |
Toimik | 1-1/2024 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Pensionikeskus |
Saabumis/saatmisviis | Pensionikeskus |
Vastutaja | Kristi Pukk (Riigi Tugiteenuste Keskus, Peadirektorile alluvad osakonnad, Personaliteenuste osakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
Lugupeetud kohustusliku kogumispensioni automaatse liitumispäringu kasutajad!
Pensionikeskus AS edastab Teile uued kohustusliku kogumispensioni automaatsete päringute juhendid.
NB! Muutub päringu tegemise URL. Uue URL-i leiate failist „Maksekohustuste päringu aadress 2024“.
Päring failis „XML maksekohustuste päring alates 01.12.2024“ on kasutajatele juba tuttav päring, millele on lisatud makse määra info (2%, 4%, 6%) ning makse määra staatus (V- vaikimisi, E-esialgne, L -lõplik).
Lisaks sellele päringule on Pensionikeskus välja töötanud uue päringu „XML maksekohustuste päring kuupäevaga alates 01.06.2024“. (Tegemist on põhimõtteliselt uue teenuse beta versiooniga.)
See päring väljastab määra info ainult juhul, kui isiku pensionikonto on registreeritud ning antud kuupäeval tema makse määr ei saa enam muutuda.
Ootame väga sellele päringule Teie tagasisidet, kas see uus teenus pakub raamatupidamisprogrammide kasutajatele huvi ning kas seda teenust tuleks edasi arendada ka nende kohustatud isikute kohta, kellel pensionikonto avatud ei ole.
Testimiseks pakub Pensionikeskus toodangu infosüsteemi päringuid, seega kõiki juhendis näidatud vastuste versioone ei ole kohe võimalik testida.
Praegu jääb tööle ka vana päringu URL, kuid juhime Teie tähelepanu sellele, et vana päringu URL ei hakka väljastama makse määra infot.
Kõik lisaküsimused ning kommentaarid on väga oodatud!
Lugupidamisega
Evelin Lepp-Väiku
Lead Client Services Associate
AS Pensionikeskus
Direct: +372 640 8839
Switchboard: +372 640 8886
Fax: +372 640 8801
Address: Maakri St. 19/1 A
10145 Tallinn, Estonia
General Communication: This content contains non-sensitive information
Nasdaq - Internal Use: Distribution limited to Nasdaq personnel and authorized third parties subject to confidentiality obligations
Maksekohustuse ja makse määra päringu URL (uus, kogu ajalooline info)
XC11A|*XML maksekohustused*|[https://public.pensionikeskus.ee/public/corporate/findPaymentDuties Rates.do?personCode=xxxxxxxxxxx]|
Maksekohustuse ja makse määra päring kuupäevaga,
URL (uus, kasutamiseks info saamiseks konkreetsel ajahetkel alates septembrist 2021. a)
XC21|*XML maksekohustused*|[https://public.pensionikeskus.ee/public/corporate/paymentRatesXC21. do?personCode=xxxxxxxxxxx&valueDate=yyyymmdd]|
Maksekohustuste päringu URL (vana)
https://www.pensionikeskus.ee/ws/paymentduties-query?PERSON_CODE=xxxxxxxxxxx
Kogumispensioni maksekohustuse ja makse määra XML päring kuupäevaga
Kehtib alates 01.06.2024. a.
2
1. Muudatuste ajalugu
Versioon Autor Kuupäev Kooskõlastatud Kirjeldus
0.1 E. Lepp-Väiku 26.06.2024 K. Kalberg, K. Ilves Esmane versioon
3
Sisukord
1. Muudatuste ajalugu ...................................................................................................... 2 2. Sissejuhatus ................................................................................................................ 4
2.1 Dokumendi eesmärk .............................................................................................. 4 2.2 Lühendid .............................................................................................................. 4
3. Maksekohustuste ja makse määra päring ........................................................................ 5 3.1 Päringu kirjeldus ................................................................................................... 5
3.1.1 Maksete tasumise kohustus ............................................................................................ 5 3.1.2 Maksete tasumise kohustuse lõpp ................................................................................... 6 3.1.3 Makse tasumise kohustuse alustamine pärast MMTE või RAVA ............................................ 6 3.1.4 Kohustusliku kogumispensioni makse määra muutmine ..................................................... 6
4. Andmevahetus ............................................................................................................. 7 4.1 EPIS-le saadetav päring ......................................................................................... 7 4.2 EPIS-e vastus ....................................................................................................... 7
4.2.1 Negatiivne vastus .......................................................................................................... 7 4.2.2 Positiivne vastus ........................................................................................................... 8
4
2. Sissejuhatus
2.1 Dokumendi eesmärk
Antud dokument kirjeldab kohustusliku kogumispensioni (pensioni II sammas) maksekohustuste ja
makse määra küsitud kuupäeva seisuga kehtiva info kohta andmevahetuse kasutamist pensioniregistri
ja palgaarvestusprogrammide vahel. Dokument on mõeldud kasutamiseks Pensionikeskuse
spetsialistidele, IT arendajatele, sh palgaarvestusprogrammide arendajatele.
2.2 Lühendid
Dokumendis on kasutatud järgmisi lühendeid:
Lühend Kirjeldus
PK Pensionikeskus AS
EPIS Kogumispensioni infosüsteem
PA Palgaarvestusprogrammide arendusfirmad
XML Extensible Markup Language Pensioni II sammas Kohustuslik kogumispension
Avalduste liigid
VAAV Valikuavaldus
YKVA Ühekordse väljamakse avaldus (pensionieas)
FPAA Fondipensioni avamise avaldus (pensionieas)
PLAV Pensionilepingu avaldus (pensionieas)
RAVA Raha väljavõtmise avaldus (enne pensioniiga)
MMTE Maksete mittetegemise avaldus
MATE Maksete tegemise avaldus
MAMU Makse määra muutmise avaldus
Maksekohustuste tähised
T Maksekohustus on / sissemaksete tegemine
M Maksekohustust ei ole / maksete mittetegemine
K Maksekohustus ajutiselt katkestatud
D Kohustatud liituja, kellel ei ole pensionikontot avatud
Makse määr
2, 4, 6 Maksete protsendimäärad
5
3. Maksekohustuste ja makse määra päring
3.1 Päringu kirjeldus
Päring on mõeldud kasutamiseks erinevate raamatupidamisprogrammide vahendusel. Päringu
lõppkasutajateks on tööandjad, kes saavad päringust infot töötajatele arvestatava kogumispensioni
makse kinnipidamiseks töötasust.
Alates 01. jaanuarist 2025. a on võimalik teha isiku palgalt arvestatava kohustusliku kogumispensioni
sissemakse osa uues määras: senise vaikimisi 2% asemel on võimalik määrata sissemakse suuruseks
4% või 6% oma brutopalgast.
Päring töötab isikukoodi alusel, millele lisatakse kuupäev, mis päeva (mineviku, oleviku või tuleviku)
seisuga infot soovitakse.
Päring väljastab maksekohustuse ja makse määra info valitud kuupäeva seisuga ainult juhul, kui valitud
kuupäeval maksekohustus ja määr on lõplikud (kehtivad) ning ei saa enam muutuda.
Kuupäeva valikut saab päringus valida tagasiulatuvalt. Soovitav on seda päringut kasutada
tagasiulatuvalt alates 01. septembrist 2021. aastal. Varasemaid maksekohustuste ajutisi peatamisi
(näiteks aastatel 2014 – 2017, 2020) päringu vastus ei kajasta.
Päringusse saab sisestada ka tuleviku kuupäeva. Tulevikukuupäevaga päring väljastab maksekohustuse
ja makse määra info vaid sel juhul, kui see on kindel. Makse määra kinnitamine järgmise kalendriaasta
kohta toimub 01. detsembril, kui isik on esitanud MAMU avalduse 30. novembrini. Kui isik ei esitanud
MAMU avaldust, kehtib temal edasi sama määr.
Päring vastus sisaldab infot, kas kontrollitaval isikul oli või on päritud kuupäeval II samba makse
kinnipidamise kohustus ja mis on makse määr: 2%, 4% või 6%.
Päring vastab:
a) pensioni II samba maksekohustuste tingimus (maksekohustus T, M, K, D) ja
b) makse määra info (määr 2, 4, 6).
3.1.1 Maksete tasumise kohustus
Kogumispensioni makse kohustus on kõigil kogumispensioniga liitunud isikutel.
Noortele (sündinud alates 1983. a) on kogumispensioniga liitumine kohustuslik. Kohustuslikuks
liitumiskuupäevaks on 18-aastaseks saamise aastale järgneva aasta 1. jaanuar.
Erandina ei teki maksekohustust juhul, kui ta on esitanud hiljemalt oma 18-aastaseks saamise aasta 31.
juuliks MMTE.
Päring ei kontrolli isikukoodi omaniku maksuresidentsust. Päringu andmete kasutamisel tuleb kindlasti
arvestada seadusest tuleneva kohustusega, mille alusel on kohustusliku kogumispensioni makse
tasumise kohustus AINULT Eesti residendist isikutel. Mitteresidendist töötajate töötasult nimetatud
makset kinni pidada ei tohi.
Pensioni II sambaga saab liituda vabatahtlikult, kui isik on sündinud enne 1983. aasta 1. jaanuari.
Liitumise algus ja maksekohustus tekib, kui valikuavaldus (VAAV) on esitatud hiljemalt:
• 31. märtsil – maksekohustuses algus alates 1. septembrist;
• 31. juulil – maksekohustuse algus alates 1. jaanuarist;
• 30. novembril – maksekohustuse algus alates 1. maist.
6
3.1.2 Maksete tasumise kohustuse lõpp
Maksete tasumise kohustus „Duty“ lõppeb nendel, kes on teinud YKVA, FPAA, PLAV, RAVA või
MMTE avalduse. Maksekohustus lõppeb vastavalt avalduse esitamisele:
1) 30. aprillil, kui avaldus on esitatud hiljemalt 30. novembril;
2) 31. augustil, kui avaldus on esitatud hiljemalt 31. märtsil;
3) 31. detsembril, kui avaldus on esitatud hiljemalt 31. juulil.
3.1.3 Makse tasumise kohustuse alustamine pärast MMTE või RAVA
Maksekohustus algab uuesti siis, kui isik pärast 10 aasta möödumist MMTE või RAVA esitamisest
esitab maksete tegemise avalduse (MATE).
Erandiks on puuduva töövõimega väljamakse saanud isikud, kes töövõime taastumisel saavad
taasalustada II samba maksete kogumisega varem, enne 10 aasta möödumist maksekohustuse
lõppemisest.
3.1.4 Kohustusliku kogumispensioni makse määra muutmine
Kohustusliku kogumispensioni makse määr on vaikimisi 2%, kui kohustatud isik ei ole valinud
kogumispensionide seaduses sätestatud muud makse määra.
Kohustatud isik võib valida makse määraks 2%, 4% või 6%, kui esitab MAMU avalduse. Valitud makse
määr kehtib kohustatud isiku suhtes vähemalt ühe kalendriaasta.
Makse määra muutmiseks esitab kohustatud isik, kellele on pensionikonto, MAMU.
Uues määras makse tasumise kohustus tekib kohustatud isikul alates makse määra muutmise avalduse
esitamise aastale järgneva aasta 1. jaanuarist, tingimusel, et avaldus on esitatud hiljemalt 30. novembril.
Detsembris makse määra muutmise avalduse esitanud isikul tekib makse tasumise kohustus uues makse
määras alates ülejärgmise aasta 1. jaanuarist.
Kui avaldus on esitatud hiljemalt 30. novembril, on uuel perioodil ehk järgmisel kalendriaastal kehtiv
makse määr näha päringust alates 1. detsembrist.
7
4. Andmevahetus
4.1 EPIS-le saadetav päring
PK URL-le saadetakse päring isikukoodiga ja kuupäevaga:
URL?personCode=xxxxxxxxxxx&valueDate=yyyymmdd
Eesmärk
Leida isiku andmed, mis on aluseks kogumispensioni maksekohustuse ja sissemakse määra
leidmiseks valitud kuupäeval. Päringut on soovitav kasutada jooksvalt kohustusliku
kogumispensioniga liitunud isiku maksekohustuse ja makse määra kohta info saamiseks.
Sisendparameetrid
„personCode“ xxxxxxxxxxx – isiku isikukood „valueDate“ yyyymmdd – kuupäeva valik
NB! Päringut tegev rakendus peab toetama SNI laiendust.
(Tutvustus: https://en.wikipedia.org/wiki/Server_Name_Indication)
4.2 EPIS-e vastus
Päringu vastuseks on XML sõnum. Vastuseks võib olla veateade koos väljundandmetega.
4.2.1 Negatiivne vastus
Vea puhul on vastuses ERROR_CODE - veakood. Vea põhjuseks võivad olla ebakorrektsed
sisendandmed või üldine baasi viga (näiteks juurdepääs on ajutiselt katkestatud).
Veakood võib omada järgmisi väärtusi:
Veakood Selgitus Kommentaar
40544 "Isikul ei ole aktiivset pensionikontot "
40520 „Isikukoodi pikkus on vale“
40521 „Isikukood ei ole korrektne“
41132 „Isik ei ole liitunud pensioni II sambaga“
40552 „Sisendparameetrid on puudulikud“
40637 "Pole sellist isikut baasis!"
Näited:
1) Isik ei ole kogumispensioniga liitunud ning ei ole kohustuslik liituja: <RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="41132" ERR
OR_TEXT="Isik ei ole liitunud 2. sambaga" REPORT_DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="30101010781" ValueDate="2024-01-01"/>
</RESPONSE>
2) Isikukoodi pikkus on vale: <RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="40520" ERR
OR_TEXT="Isikukoodi pikkus on vale!" REPORT_DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="4760605" ValueDate="2024-01-01"/>
</RESPONSE>
3) Kohustatud liituja, kes ei ole esitanud valikuavaldust ning kellele ei ole avatud
pensionikontot loosi teel:
8
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="40637" ERR
OR_TEXT="Pole sellist isikut baasis!" REPORT_DATE="20240626">
<PAYMENT_RATE PersonCode="5020101xxxx" ValueDate="2024-01-01"/>
</RESPONSE>
Sel juhul tuleb isiku maksekohustuse alguse teada saamiseks kasutada teist Pensionikeskuse
päringut „Kogumispensioni maksekohustuste päring XML“ või liitumiskontrolli veebilehel
www.pensionikeskus.ee.
4.2.2 Positiivne vastus
Vastus sisaldab järgmist infot:
'ERROR_CODE'="0"
'ERROR_TEXT', kui see on
'REPORT_DATE' ehk raporti tegemise kuupäev
'PAYMENT_RATE PersonCode' ehk isikukood, kelle kohta päring tehti
'ValueDate' ehk raporti väärtuspäev, mis kuupäeva kohta päring tehakse
'Duty' ehk maksekohustuse tähis (Duty="T", "M", "K" või "D")
'Rate' ehk kehtiv makse määr (Rate ="2", "4" või "6")
Kui vastuses puuduvad väärtused 'Duty' ja/või 'Rate', siis seda infot päringus sisalduva kuupäeva
kohta ei olegi, sel juhul maksekohustust ning makse määra küsitud kuupäeva kohta ei saa rakendada.
Näited:
1) Päringud koodiga 4730104xxxx erinevate kuupäevade kohta: <RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="4730104xxxx" ValueDate="2024-01-
01" Duty="T" Rate="2"/>
</RESPONSE>
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240619">
<PAYMENT_RATE PersonCode="4730104xxxx" ValueDate="2024-11-
01" Duty="T" Rate="2"/>
</RESPONSE>
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240619">
<PAYMENT_RATE PersonCode="4730104xxxx" ValueDate="2024-12-
31" Duty="T" Rate="2"/>
</RESPONSE>
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="4730104xxxx" ValueDate="2025-01-01" Duty="T"/>
</RESPONSE>
Selgitus: Isik oli 01. jaanuaril 2024. a maksekohuslane, makse määr oli 2%.
Sama isik on ka 01. novembril 2024. a ja 31. detsembril 2024. a maksekohuslane, makse
määr on 2%.
01. jaanuaril 2025. a on isik maksekohuslane, kuid makse määr selle kuupäeva kohta ei ole
veel selgunud. Isik võib olla esitanud makse määra muutmise avalduse, mis läheb lukku
alates 01. detsembrist 2024. a. Kuni selle ajani võib isik oma makse määra veel muuta. Pärast
01.detsembrit 2024. a tuleb isiku makse määra uuesti kontrollida.
9
2) Päringud koodiga 6080223xxxx erinevate kuupäevade kohta:
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="6080223xxxx" ValueDate="2024-09-01"/>
</RESPONSE>
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="6080223xxxx" ValueDate="2025-01-01"/>
</RESPONSE>
Selgitus: Isik on kohustatud liituja, talle on esitatud kogumispensioni valikuavaldus ning
avatud pensionikonto, kuid ta on liiga noor. 01. jaanuaril 2024. a ja ka 2025. a ei ole ta veel
maksekohuslane ning tema makse määra ei kuvata.
3) Päringud koodiga 4670129xxxx erinevate kuupäevade kohta:
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="4670129xxxx" ValueDate="2021-01-
01" Duty="T" Rate="2"/>
</RESPONSE>
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="4670129xxxx" ValueDate="2021-09-01" Duty="M"/>
</RESPONSE>
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="4670129xxxx" ValueDate="2025-01-01" Duty="M"/>
</RESPONSE>
Selgitus: Isik oli 01. jaanuaril 2021. a maksekohuslane, makse määr oli 2%. Sama isik
muutus 01. septembril 2021. a maksete mittekohuslaseks. Tõenäoliselt esitas isik väljamakse
saamise avalduse ning lõpetas II sambasse kogumise. Isik ei ole maksete tegemist II
sambasse taastanud, 01. jaanuariks 2025. a ei taastu tema maksekohustus.
Kogumispensioni maksekohustuste ja makse määra päring XML
Uuendatud juunis 2024.a.
Kehtib alates 01.12.2024. a.
2
1. Muudatuste ajalugu
Versioon Autor Kuupäev Kirjeldus
0.1 K. Kalberg Algversioon
0.2 K. Kalberg 26.07.2020
Lisatud II s sissemaksete ajutine katkestamine
2020 aastal
0.3 E. Lepp-Väiku Aprill 2021 Lisatud „payment duty“ uuendused
0.3 v. 2 E. Lepp-Väiku Juuni 2021 Täiendatud „payment duty“ lisanäidetega
0.3 v. 3 E. Lepp-Väiku Juuni 2023
Täiendatud DUTY=D selgitus ja lisatud
„payment duty“ näide 5.1
0.4 E. Lepp-Väiku Juuni 2024 Lisatud makse määra info
3
Sisukord
1. Muudatuste ajalugu ...................................................................................................... 2 2. Sissejuhatus ................................................................................................................ 4
2.1 Dokumendi eesmärk .............................................................................................. 4 2.2 Lühendid .............................................................................................................. 4
3. Maksekohustuste päring ................................................................................................ 5 3.1 Maksekohustuste päringu kirjeldus .......................................................................... 5
3.1.1 Maksete tasumise kohustuse algus .................................................................................. 6 3.1.2 Maksete tasumise kohustuse lõpp ................................................................................... 6 3.1.3 Makse tasumise kohustuse alustamine pärast MMTE või RAVA ............................................ 6 3.1.4 Kohustusliku kogumispensioni makse määra muutmine ..................................................... 6
4. Andmevahetus ............................................................................................................. 7 4.1 EPIS-le saadetav päring ......................................................................................... 7 4.2 EPIS-e vastus ....................................................................................................... 7
4.2.1 Negatiivne vastus .......................................................................................................... 7 4.2.2 Positiivne vastus ........................................................................................................... 7 4.2.3 Lisakommentaarid ........................................................................................................ 16
4
2. Sissejuhatus
2.1 Dokumendi eesmärk
Antud dokument kirjeldab kohustusliku kogumispensioni maksekohustuste tekkimise ja lõppemisega
seotud andmevahetuse loomist pensioniregistri ja palgaarvestusprogrammide vahel. Dokument on
mõeldud kasutamiseks PK pensionispetsialistidele, IT arendajatele, sh palgaarvestusprogrammide
arendajatele.
2.2 Lühendid
Dokumendis on kasutatud järgmisi lühendeid:
Lühend Kirjeldus
PK Pensionikeskus AS
EPIS Kogumispensioni infosüsteem
PA Palgaarvestusprogrammide arendusfirmad
XML Extensible Markup Language
Pensioni II sammas Kohustuslik kogumispension Avalduste liigid
VAAV Valikuavaldus
YKVA Ühekordse väljamakse avaldus (pensionieas)
FPAA Fondipensioni avamise avaldus (pensionieas)
PLAV Pensionilepingu avaldus (pensionieas)
RAVA Raha väljavõtmise avaldus (enne pensioniiga)
MMTE Maksete mittetegemise avaldus
MATE Maksete tegemise avaldus
MAMU Makse määra muutmise avaldus
Maksekohustuste tähised
T Maksekohustus on / sissemaksete tegemine
M Maksekohustust ei ole / maksete mittetegemine
K Maksekohustus ajutiselt katkestatud
D Kohustatud liituja, kellel ei ole pensionikontot avatud
Makse määra staatus
V Vaikimisi määr alates maksekohustuse tekkimisest
E Esialgne, kui määra muutmise avaldus on esitatud, kuid ei ole veel
30. november möödas ehk seda määra saab isik veel muuta
L Makse määra muutmise avaldus on esitatud ja 1. detsember on
möödas ehk avaldust ei saa enam sellel makse määra perioodil
muuta
5
3. Maksekohustuste päring
3.1 Maksekohustuste päringu kirjeldus
Päring on mõeldud kasutamiseks erinevate raamatupidamisprogrammide vahendusel. Päringu
lõppkasutajateks on tööandjad, kelle kohustuseks on töötajale arvestatud töötasult kogumispensioni
makse kinnipidamine.
Päring töötab isikukoodi alusel.
Päringu vastus koosneb kolmest osast:
a) pensioni II samba liitumiskontrolli tingimuste osa (varasem liitumiskontrolli päringu osa),
b) pensioni II samba maksekohustuste tingimuste osa ja
c) makse määra info osa (päringu uus osa).
Päring kontrollib, kas vabatahtlik liituja (isik, kelle sünniaasta on enne 1983. aastat) on esitanud
avalduse kohustusliku kogumispensioniga liitumiseks ja kas tal on pensioni II samba maksete
kinnipidamise kohustus ja mis on makse määr (2%, 4% või 6%). Samuti kontrollib päring, kas maksete
kinnipidamise kohustus on lõppenud.
Kui kontrollitakse inimesi, kes peavad kogumispensioniga kohustuslikus korras liituma (sündinud
1983. aastal ja hiljem), annab päring üldjuhul vastuse, et isik on kogumispensioniga liitunud. Erandiks
on kohustatud liitujad, kes enne maksekohustuse algust esitavad MMTE avalduse. Kui kohustatud
liituja on pensioni II samba sissemaksed lõpetanud, annab päring vastuseks ka tema maksekohustuste
lõppemise aja.
Päring ei kontrolli isikukoodi omaniku maksuresidentsust. Päringu andmete kasutamisel tuleb kindlasti
arvestada seadusest tuleneva kohustusega, mille alusel on kohustusliku kogumispensioni makse
tasumise kohustus AINULT Eesti residendist isikutel, kes on kogumispensioniga liitunud
vabatahtlikus või kohustuslikus korras. Mitteresidendist töötajate töötasult nimetatud makset kinni
pidada ei tohi.
Kogumispensioni makse kohustus on kõigil kogumispensioniga liitunud isikutel. Makse määr on
tavaliselt olnud alates 2002. aastast 2% isiku brutopalgast (v.a maksete ajutise muutmise korral).
Alates 01. jaanuarist 2025. a on võimalik teha isiku palgalt arvestatava kohustusliku kogumispensioni
sissemakse osa uues määras: senise vaikimisi 2% asemel on võimalik määrata sissemakse suuruseks
4% või 6% oma brutopalgast.
Maksed katkestati kõigil liitunud isikutel perioodil 1. juuni - 31. dets 2009.a.
2010. aastal oli liitunud isikutel, kes ei esitanud 2009. aasta jooksul avaldust maksete jätkamiseks, oli
maksumäär 0%. Isikud, kes esitasid nimetatud avalduse 2009. aastal, oli maksumäär 2010. aastal 2%.
2011. aastal oli liitunud isikutel, kes ei esitanud 2009. aasta jooksul avaldust maksete jätkamiseks,
maksumäär 1%. Isikutel, kes esitasid nimetatud avalduse 2009. aastal, oli maksumäär 2011. aastal 2%.
Alates 2012. aastast oli kõigil liitunutel maksumäär 2%.
Liitunud isikutel, kes 2013. aastal esitasid maksemäära ajutise tõstmise avalduse, oli aastatel 2014. -
2017. maksemäär 3%.
Liitunud isikutel, kes 2020. aasta oktoobris (1. – 31. oktoober k.a.) esitasid kohustusliku
kogumispensioni sissemaksete ajutise katkestamise avalduse, oli 2020. aasta 1. detsembrist kuni 2021.
aasta 31. augustini maksemäär 0 ehk maksekohustus oli ajutiselt katkestatud.
6
3.1.1 Maksete tasumise kohustuse algus
Noortele on kogumispensioniga liitumine kohustuslik. Kohustuslikuks liitumiskuupäevaks on 18-
aastaseks saamise aastale järgneva aasta 1. jaanuar.
Noorel tekib kogumispensioni II sambaga liitumise ja maksekohustuse alguse kuupäev. Erandina ei teki
maksekohustust juhul, kui ta on esitanud hiljemalt oma 18-aastaseks saamise aasta 31. juuliks MMTE.
Pensioni II sambaga saab liituda vabatahtlikult, kui isik on sündinud enne 1983. aasta 1. jaanuari.
Liitumise algus ja maksekohustus tekib, kui valikuavaldus (VAAV) on esitatud hiljemalt:
• 31. märtsil – maksekohustuses algus alates 1. septembrist;
• 31. juulil – maksekohustuse algus alates 1. jaanuarist;
• 30. novembril – maksekohustuse algus alates 1. maist.
3.1.2 Maksete tasumise kohustuse lõpp
Kogumispensioni sissemaksete tegemise maksekohustus lõppeb, kuid päringu vastusesse ei lisata
kogumispensioniga liitumise lõppemise kuupäeva, kui esitada maksete tasumisest vabastamise avaldus
(MMTE) või raha väljavõtmise avaldus (RAVA).
Kui esitatakse mõni pensioniavaldus (YKVA, FPAA, PLAV), siis selle esitamisel lõpeb isiku
maksekohustus ning päringusse lisatakse ka kogumispensioniga liitumise lõppemise kuupäev.
Kokkuvõtvalt: makse tasumise kohustus lõpeb
1) 30. aprillil, kui avaldus on esitatud hiljemalt 30. novembril;
2) 31. augustil, kui avaldus on esitatud hiljemalt 31. märtsil;
3) 31. detsembril, kui avaldus on esitatud hiljemalt 31. juulil.
3.1.3 Makse tasumise kohustuse alustamine pärast MMTE või RAVA
Maksekohustus algab uuesti siis, kui isik pärast 10 aasta möödumist MMTE või RAVA esitamisest
esitab maksete tegemise avalduse (MATE).
3.1.4 Kohustusliku kogumispensioni makse määra muutmine
Kohustusliku kogumispensioni makse määr on vaikimisi 2%, kui kohustatud isik ei ole valinud
kogumispensionide seaduses sätestatud muud makse määra.
Kohustatud isik võib valida makse määraks 2%, 4% või 6%, kui esitab MAMU avalduse. Valitud makse
määr kehtib kohustatud isiku suhtes vähemalt ühe kalendriaasta.
Makse määra muutmiseks esitab kohustatud isik, kellele on avatud pensionikonto, MAMU avalduse.
Uues määras makse tasumise kohustus tekib kohustatud isikul alates makse määra muutmise avalduse
esitamise aastale järgneva aasta 1. jaanuarist, tingimusel, et avaldus on esitatud hiljemalt 30. novembril.
Detsembris makse määra muutmise avalduse esitanud isikul tekib makse tasumise kohustus uues makse
määras alates ülejärgmise aasta 1. jaanuarist.
Kui avaldus on esitatud hiljemalt 30. novembril, on uue perioodi lõplik makse määr näha päringust
alates 1. detsembrist.
7
4. Andmevahetus
4.1 EPIS-le saadetav päring
PK URL-le saadetakse päring isikukoodiga: URL?PERSON_CODE=xxxxxxxxxxx
Purpose Leida isiku pensionikonto andmed, mis on aluseks kogumispensioni maksekohustuse ja
sissemakse määra leidmiseks.
Input parameters “PERSON_CODE” xxxxxxxxxxx – isiku isikukood.
Näiteks: https://www.aadress.ee?PERSON_CODE=3750303xxxx
NB! Päringut tegev rakendus peab toetama SNI laiendust.
(Tutvustus: https://en.wikipedia.org/wiki/Server_Name_Indication)
4.2 EPIS-e vastus
Päringu vastuseks on XML sõnum. Vastuseks võib olla veateade või väljundandmed.
4.2.1 Negatiivne vastus
Vea puhul on vastuses ERROR_CODE - veakood. Vea põhjuseks võivad olla ebakorrektsed
sisendandmed või üldine baasi viga (näiteks juurdepääs on ajutiselt katkestatud).
Veakood võib omada järgmisi väärtusi:
Veakood Selgitus Kommentaar
40544 "Isikul ei ole aktiivset pensionikontot "
40520 „Isikukoodi pikkus on vale“
40521 „Isikukood ei ole korrektne“
41132 „Isik ei ole liitunud pensioni II sambaga“
40552 „Sisendparameetrid on puudulikud“
Näide: kui sisestatud isikukood puudub baasist, st isik ei ole kogumispensioniga liitunud ning ei ole
kohustuslik liituja, on vastus järgmine:
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="3750303xxxx" ERROR_CODE="41132"/>
</FIND_PAYMENT_DUTIES>
4.2.2 Positiivne vastus
Vastus koosneb kolmest osast: liitumiskontrolli osa, maksekohustuste osa ja makse määra osa.
Vastus sisaldab järgmist infot:
isikukood,
esmane sissemaksete alguse kuupäev ehk liitumise algus,
sissemaksete lõpu kuupäev ehk liitumise lõpp,
märge, kas isik esitas 2009. aastal maksete jätkamise avalduse, et teha sissemakseid vabatahtlikult
2010. aastal,
8
märge, kas isik esitas 2013. aastal maksemäära ajutise tõstmise avalduse, et teha sissemakseid
aastatel 2014-2017 maksemääraga 3%,
märge, kas isik esitas 2020. aasta oktoobris sissemaksete ajutise katkestamise avalduse, et peatada
isiku sissemaksed perioodiks 1. detsembrist 2020. a kuni 31.augustini 2021. a.
Pensionikonto staatus A, S või null
Maksekohustuse alguskuupäev, maksekohustuse tähis (T, M, K või D) ja maksekohustuse lõpu
kuupäev, kui see lõppeb
Makse määra alguskuupäev, määr (2, 4 või 6) ja staatuse tähis (V, E, L)
Näited: <FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="4730104xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20020701"
Y_2010="Y" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20020701" DUTY="T"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20260101" RATE="4" STATUS="E"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES>
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="3870430xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20060101" Y_2010
="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="Y" PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20060101" DUTY="T"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20101231"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20201201" DUTY="K" END_DATE="20210831"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20250101" RATE="6" STATUS="L"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES>
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="4530624xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20030101" CONTRI
BUTION_END_DATE="20140101" Y_2010="Y" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_AC
COUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20030101" DUTY="T" END_DATE="20140101"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20140101" DUTY="M"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES>
<FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="6081220xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20270101"
Y_2010="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS=""null"">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20270101" DUTY="D"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20270101" RATE="2" STATUS="V"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES>
4.2.2.1 Positiivse vastuse selgitused
• PERSON PERSON_CODE="44705306025" - päringu aluseks olnud isikukood.
• CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20030101" - isiku maksete kinnipidamise kohustuse
alguse kuupäev ehk liitumise alguse kuupäev.
NB! 1983. aastal ja hiljem sündinud isikutele on pensioni II sambaga liitumine kohustuslik. Nende
isikute kontrollimisel annab päring vastuseks maksete kinnipidamise kohustuse alguskuupäeva.
Päring ei kontrolli isiku residentsust. Maksete tegemise kohustus on AINULT Eesti residendist
füüsilistel isikutel.
9
• CONTRIBUTION_END_DATE="20100101" - maksete kinnipidamise kohustuse lõpu
kuupäev ehk liitumise lõpp.
• Y_2010="N" - isik ei esitanud maksete jätkamise avaldust, et teha vabatahtlikult
sissemakseid 2010. aastal. 2011. aastal peeti selle isiku nimel töötasust kinni 1%
kogumispensioni makset.
• Y_2010="Y" - isik esitas maksete jätkamise avalduse, et teha vabatahtlikult
sissemakseid 2010. aastal. Kui isik on esitanud maksete jätkamise avalduse, tuli 2011.
aastal selle isiku nimel pidada töötasust kinni 2% kogumispensioni makset.
• Y_2014_2017="N"- isik ei esitanud maksemäära ajutise tõstmise avaldust, et teha
sissemakseid aastatel 2014-2017 maksemääraga 3%. Selle isiku nimel tuli töötasust
kinni pidada 2% kogumispensioni makset.
• Y_2014_2017="Y"- isik esitas maksemäära ajutise tõstmise avalduse, et teha
sissemakseid aastatel 2014-2017 maksemääraga 3%. Selle isiku nimel tuli töötasust
kinni pidada 3% kogumispensioni makset.
• Y_2020="N" – isik ei esitanud kohustusliku kogumispensioni sissemaksete ajutise
katkestamise avaldust. 1.12.2020 - 31.08.2021 tuleb isiku nimel töötasust kinni pidada
2% kogumispensioni makset.
• Y_2020="Y" – isik esitas kohustusliku kogumispensioni sissemaksete ajutise
katkestamise avalduse. 1.12.2020 - 31.08.2021 ei tule isiku nimel töötasust kinni
pidada 2% kogumispensioni makset.
• PENSION_ACCOUNT_STATUS=""null"" – kohustatud isikule ei ole veel pensionikontot
avatud.
• PENSION_ACCOUNT_STATUS="A" – isiku pensionikonto staatus on „avatud“.
• PENSION_ACCOUNT_STATUS="S" – isiku pensionikonto staatus on „suletud“. Selle
isiku nimel ei tule kogumispensioni makset töötasust kinni pidada.
• PENSION_ACCOUNT_CLOSE_DATE="20150327" – isiku pensionikonto sulgemise
kuupäev.
• DUTY=T - maksekohustus on / sissemaksete tegemine
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20030101" DUTY="T"
END_DATE="20140101"/> - sissemaksete tegemise kohustus on lõppenud
• DUTY=K - maksekohustus ajutiselt katkestatud
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K"
END_DATE="20091231"/> - sissemaksete ajutine katkestamine on lõppenud
• DUTY=D - kohustatud liituja, kellel ei ole pensionikontot avatud või ei ole veel
maksekohustust lisatud, kuna isik ei ole veel esitanud ühtegi 2. samba liitumise või
maksete mittetegemise avaldust ja isikule ei ole ka fondi veel loositud ja loosi teel 2.
sambaga liidetud. Kui PAYMENT_DUTY START_DATE puudub, siis vaata
CONTRIBUTION_BEGIN_DATE.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20220101" DUTY="D"/>
o <PAYMENT_DUTY DUTY="D"/>
10
• DUTY=M - maksekohustust ei ole / maksete mittetegemine
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20140101" DUTY="M"/> - isikul ei ole
maksete tegemise kohustust, kehtiv on maksete mittetegemine
• RATE="2" (või "4" või "6") – makse määra suurus
• PAYMENT_RATE START_DATE – makse määra kehtivuse alguskuupäev
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/>
• STATUS="V" – makse määra vaikimisi väärtus, isik ei ole esitanud avaldust makse määra
muutmiseks
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/>
• STATUS="E" – makse määra esialgne väärtus järgmiseks aastaks, mis võib veel muutuda
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20250101" RATE="4" STATUS="E"/>
• STATUS="L" – makse määra lõplik väärtus, mis enam ei muutu
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20250101" RATE="4" STATUS="L"/>
NB! 2018. aastast oli kõigil liitunutel, kelle sissemaksed ei olnud lõppenud, makse kinnipidamise
protsent 2% töötasust. (Alus: Kogumispensionide seadus).
Maksekohustus lõpeb nendel, kes on teinud YKVA, FPAA, PLAV, RAVA või MMTE avaldused.
Maksekohustus lõpeb vastavalt avalduse esitamisele:
1) 30. aprillil, kui avaldus on esitatud hiljemalt 30. novembril;
2) 31. augustil, kui avaldus on esitatud hiljemalt 31. märtsil;
3) 31. detsembril, kui avaldus on esitatud hiljemalt 31. juulil.
Ajutiselt peatus 2% II samba maksekohustus perioodil 1. detsember 2020 – 31. august 2021 isikutel,
kes 2020. a oktoobris esitasid sissemaksete ajutise katkestamise avalduse.
Näide 1:
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="4730104xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20020701" Y_2010
="Y" Y_2014_2017="Y" Y_2020="Y" PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20020701" DUTY="T"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20201201" DUTY="K" END_DATE="20210831"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20260101" RATE="4" STATUS="E"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES>
• Vastuse selgitus:
o PERSON PERSON_CODE="4730104xxxx" isik
o CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20020701" on kogumispensioniga liitunud,
maksete kinnipidamise algus 01. juulist 2002.
o Y_2010="Y" Isik esitas maksete jätkamise avalduse. 2011. aastal tuli selle
isiku nimel pidada töötasust kinni 2% kogumispensioni makset.
11
o Y_2014_2017="Y" Isik esitas maksemäära ajutise tõstmise avalduse. 2014-
2017 aastal tuli selle isiku nimel pidada töötasust kinni 3% kogumispensioni
makset.
o Y_2020="Y" Isik esitas sissemaksete ajutise katkestamise avalduse, 1.12.2020
- 31.08.2021 ei tule isiku nimel töötasust kinni pidada 2% kogumispensioni
makset.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20020701" DUTY="T"/> - isiku II samba
maksete kinnipidamise algus oli 01. juulist 2002, maksekohustus ei ole
lõppenud.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231
"/> - maksete ajutine katkestamine toimus 2009. a, see algas 01. juunist
2009 ja kehtis kuni 31. detsembrini 2009. a.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20201201" DUTY="K" END_DATE="20210831
"/> - Isik esitas maksete ajutise katkestamise avalduse, makseid ei tee alates
1. detsembrist 2020. a, kuni 31. augustini 2021. a.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/> - Isiku
makse määr on vaikimisi 2%, isiku nimel tuleb pidada töötasust kinni 2%
kogumispensioni makset.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20260101" RATE="4" STATUS="E"/> - Isiku
muudetud makse määr on esialgu 4%, kui isik seda ei muuda enne 2025. a 1.
detsembrit, alates 1. detsembrist 2025. a tuleb isiku makse määra kontrollida,
kas esialgne määr muutus lõplikuks.
Näide 2: <FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="4760628xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20040101"
Y_2010="Y" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20040101" DUTY="T"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20250101" RATE="6" STATUS="L"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES>
• Vastuse selgitus :
o PERSON PERSON_CODE="4760628xxxx" – isik
o CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20040101" – isik on kogumispensioniga
liitunud, maksete kinnipidamise algus 01. jaanuarist 2004.
o Y_2010="Y" – isik esitas maksete jätkamise avalduse. 2011. aastal tuli selle
isiku nimel pidada töötasust kinni 2% kogumispensioni makset.
o Y_2014_2017="N" – isik ei esitanud maksemäära ajutise tõstmise avaldust.
2014-2017 aastal pidi isiku nimel pidama töötasust kinni 2% kogumispensioni
makset.
12
o Y_2020="N" - isik ei esitanud sissemaksete ajutise katkestamise avaldust,
isiku nimel tuleb pidada töötasust kinni 2% kogumispensioni makset ka
maksete peatamise perioodil (1.12.2020 -31.08.2021).
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20040101" DUTY="T"/> - isiku II samba
maksete kinnipidamise algus oli 01. jaanuarist 2004, maksekohustus ei ole
lõppenud.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231
"/> - maksete ajutine katkestamine toimus 2009. a, see algas 01. juunist
2009 ja kehtis kuni 31. detsembrini 2009. a.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/> - Isiku
makse määr on vaikimisi 2%, isiku nimel tuleb pidada töötasust kinni 2%
kogumispensioni makset.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20250101" RATE="6" STATUS="L"/> - Isiku
muudetud makse määr on 6%, seda ei saa enam muuta. Aastal 2025 tuleb isiku
nimel töötasust kinni pidada 6% kogumispensioni makset.
Näide 3:
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="37412318218" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20210901"
Y_2010="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20210901" DUTY="T"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES> <FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="4760515xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20250501" Y_2010
="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20250501" DUTY="T"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20250101" RATE="6" STATUS="E"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES>
• Vastuse selgitus:
o PERSON PERSON_CODE="4760515xxxx" – isik
o CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20250101" – isik on kogumispensioniga
vabatahtlikult liitunud, maksete kinnipidamise algus 01. maist 2025. Isik esitas
enne maksekohustuse algust MAMU.
o Y_2010="N" – isik ei esitanud maksete jätkamise avaldust.
o Y_2014_2017="N" – isik ei esitanud maksemäära ajutise tõstmise avaldust.
o Y_2020="N" - isik ei esitanud sissemaksete ajutise katkestamise avaldust.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20250101" DUTY="T"/> - isiku II samba
maksete kinnipidamise algus on 01. mai 2025.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20250101" RATE="6" STATUS="E"/> -
Isiku esialgne makse määr on 6%, kuna ta esitas enne maksekohustuse algust
MAMU. Vaikimisi makse määra väärtust temal ei kuvata.
Isik võib makse määra muuta kuni 2024. a 30. novembrini. Alates 1.
13
detsembrist 2024. a tuleb isiku makse määra kontrollida, kas esialgne määr
muutus lõplikuks.
Näide 4:
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="44705306025" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20030101"
CONTRIBUTION_END_DATE="20100101" Y_2010="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N"
PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20030101" DUTY="T" END_DATE="20091231"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20101231"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20100101" DUTY="M"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES>
<FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="4480419xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20020701" CONTRI
BUTION_END_DATE="20120101" Y_2010="Y" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_AC
COUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20020701" DUTY="T" END_DATE="20111231"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20120101" DUTY="M"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES>
• Vastuse selgitus:
o PERSON PERSON_CODE="4480419xxxx" – isik
o CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20020701" – isik on kogumispensioniga
liitunud, maksete kinnipidamise algus 01. juuli 2002,
o CONTRIBUTION_END_DATE="20120101" – maksete kinnipidamise lõpp 01.
jaanuarist 2012.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20020701" DUTY="T"
END_DATE="20111231"/> - isiku II samba maksete kinnipidamise algus oli
01. maist 2002, maksekohustus on lõppenud 31.12.2011.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K"
END_DATE="20091231"/> - maksete ajutine katkestamine toimus 2009. a, see
algas 01. juunist 2009 ja kehtis kuni 31. detsembrini 2009. a.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20120101" DUTY="M"/> - isiku II samba
maksete kinnipidamine on lõppenud, tema maksekohustus on maksete
mittetegemine, kehtiv alates 01.01.2012.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/> -
kuigi isiku kogumispensioni maksed on lõppenud, kuvatakse isiku kohta tema
vaikimisi kehtinud makse määra.
Sissemaksete lõpetamise kuupäev tekib, kui vanaduspensioni eas isik või isik,
kellel on vähem kui 5 aastat vanaduspensioni eani, esitab ühe järgmistest
avaldustest: YKVA, FPAA või PLAV.
Pärast maksete kinnipidamise lõppu ei tule isiku kogumispensioni makset
töötasust kinni pidada. Maksekohustus „M“ ehk maksete mittetegemine annab
edasi sama infot.
14
Näide 5:
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="6030102xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20220101" Y_2010
="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS=""null"">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20220101" DUTY="D"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES>
<FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="6081220xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20270101"
Y_2010="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS=""null"">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20270101" DUTY="D"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20270101" RATE="2" STATUS="V"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES>
• Vastuse selgitus:
o PERSON PERSON_CODE="6081220xxxx" – noor isik, kohustuslik liituja
o CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20270101" – isiku maksete kinnipidamise
algus 01. jaanuarist 2027.
o Y_2010="N" - isik ei esitanud maksete jätkamise avaldust.
o Y_2014_2017="N" - isik ei esitanud maksemäära ajutise tõstmise avaldust.
o Y_2020="N" – isik ei esitanud sissemaksete ajutise katkestamise avaldust
oktoobris 2020.
o PENSION_ACCOUNT_STATUS=""null"" - isik ei ole veel esitanud II samba
valikuavaldust, talle ei ole avatud pensionikontot.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20270101" DUTY="D"/> - isiku II samba
maksete kinnipidamise algus on 01. jaanuarist 2027. Isik ei ole veel esitanud II
samba valikuavaldust, talle ei ole avatud pensionikontot või isik saab veel
loobuda maksete tegemisest enne kinnipidamise algust.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20270101" RATE="2" STATUS="V"/> -
isiku kogumispensioni makse määr on vaikimisi 2%. Ta saab seda muuta, kui
esitab valikuavalduse ning makse määra muutmise avalduse.
Näide 5.1:
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns=http://corporate.epis.ee/producer/>
<PERSON PERSON_CODE="6020223xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20210101"
Y_2010="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY DUTY="D"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES> <FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="6020223xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20210101" Y_2010
="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS=""null"">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20210101" DUTY="D"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20210101" RATE="2" STATUS="V"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES>
15
• Vastuse selgitus:
o PERSON PERSON_CODE="6020223xxxx" – noor isik, kohustuslik liituja
o CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20210101" – isiku maksete kinnipidamise
algus 01. jaanuarist 2021.
o Y_2010="N" - isik ei esitanud maksete jätkamise avaldust.
o Y_2014_2017="N" - isik ei esitanud maksemäära ajutise tõstmise avaldust.
o Y_2020="N" – isik ei esitanud sissemaksete ajutise katkestamise avaldust
oktoobris 2020.
o PENSION_ACCOUNT_STATUS="A" – isikule on avatud pensionikonto (3. samba
kogumispensioni kogumiseks).
o <PAYMENT_DUTY DUTY="D"/> - isik ei ole veel esitanud 2. samba
valikuavaldust, talle ei ole avatud pensionikontot või isik saab veel loobuda II
samba maksete tegemisest enne kinnipidamise algust. Isiku maksekohustuse
algusajana tuleb siiski arvestada CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20210101".
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20210101" RATE="2" STATUS="V"/> -
isiku kogumispensioni makse määr on vaikimisi 2%. Ta saab seda muuta, kui
esitab valikuavalduse ning makse määra muutmise avalduse.
Näide 6:
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="48004300330" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20070101"
Y_2010="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS="S"
PENSION_ACCOUNT_CLOSE_DATE="20110429">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20070101" DUTY="T"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20101231"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20070101" RATE="2" STATUS="V"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES>
• Vastuse selgitus:
o PERSON PERSON_CODE="48004300330" - isik
o CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20070101" – isik on kogumispensioniga
liitunud, maksete kinnipidamise algus 01. jaanuarist 2007.
o Y_2010="N" - isik ei esitanud maksete jätkamise avaldust.
o Y_2014_2017="N" - isik ei esitanud maksemäära ajutise tõstmise avaldust.
o Y_2020="N" - isik ei esitanud sissemaksete ajutise katkestamise avaldust.
o PENSION_ACCOUNT_STATUS="S" – pensionikonto on suletud.
o PENSION_ACCOUNT_CLOSE_DATE="20110429" - pensionikonto on suletud 27.
märtsil 2015. a. Isikul ei tule kogumispensioni makset töötasust kinni pidada.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20070101" RATE="2" STATUS="V"/> -
kuigi isiku kogumispensioni maksed on lõppenud, kuvatakse isiku kohta tema
vaikimisi kehtinud makse määra.
16
Näide 7:
<PERSON PERSON_CODE="4730821xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20030101"
Y_2010="Y" Y_2014_2017="N" Y_2020="Y" PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20030101" DUTY="T" END_DATE="20210831"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20201201" DUTY="K" END_DATE="20210831"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20210901" DUTY="M"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20030101" RATE="2" STATUS="V"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES>
• Vastuse selgitus:
o PERSON PERSON_CODE="4730821xxxx" - isik
o CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20030101" – isik on kogumispensioniga liitunud, maksete
kinnipidamise algus 01. jaanuarist 2007.
o Y_2010="Y" – isik esitas maksete jätkamise avalduse. 2011. aastal tuli selle isiku nimel pidada
töötasust kinni 2% kogumispensioni makset.
o Y_2014_2017="N" - isik ei esitanud maksemäära ajutise tõstmise avaldust.
o Y_2020="Y" – isik esitas sissemaksete ajutise katkestamise avalduse, 1.12.2020 - 31.08.2021
ei tule isiku nimel töötasust kinni pidada 2% kogumispensioni makset.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20030101" DUTY="T"/> - isiku II samba maksete
kinnipidamise algus oli 01. jaanuarist 2003, kohustuse lõpp on 31. augustil 2021. a.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231"/> -
maksete ajutine katkestamine toimus 2009. a, see algas 01. juunist 2009 ja kehtis kuni 31.
detsembrini 2009. a.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20201201" DUTY="K" END_DATE="20210831"/> -
Isik esitas maksete ajutise katkestamise avalduse, makseid ei tee ta alates 1. detsembrist 2020.
a, kuni 31. augustini 2021. a.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20210901" DUTY="M"/> - isik esitas RAVA avalduse,
tema II samba maksete kinnipidamine on lõppenud, tema maksekohustus on maksete
mittetegemine, kehtiv alates 01. septembrist 2021. a.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20030101" RATE="2" STATUS="V"/> - kuigi isiku
kogumispensioni maksed on lõppenud, kuvatakse isiku kohta tema vaikimisi kehtinud
makse määra.
RAVA avalduse esitamisel võib maksetega 10 aasta pärast jätkata, nendel isikutel ei teki sissemaksete
lõpetamise kuupäeva (CONTRIBUTION_END_DATE).
4.2.3 Lisakommentaarid
„CONTRIBUTION_END_DATE“ - tekib ainult nendele isikutele, kes on pensioniealised ja
kes saavad juba 2. sambast pensioni väljamakseid.
17
„PENSION_ACCOUNT_CLOSE_DATE“ – võimalik 1) vaid erandjuhtudel, kui isiku
liitumine 2. sambaga on tunnistatud õigusvastaseks ning konto suletakse vastava korralduse
saamisel või 2) konto on suletud 10 aastat pärast konto omaniku surma.
Maksekohustuse lõpetamise info saamiseks peab vaatama , nii „CONTRIBUTION_END_DATE“,
„PENSION_ACCOUNT_CLOSE_DATE“ ja DUTY="M" täitmist.
Nasdaq - Internal Use: Distribution limited to Nasdaq personnel and authorized third parties subject to confidentiality obligations
Maksekohustuse ja makse määra päringu URL (uus, kogu ajalooline info)
XC11A|*XML maksekohustused*|[https://public.pensionikeskus.ee/public/corporate/findPaymentDuties Rates.do?personCode=xxxxxxxxxxx]|
Maksekohustuse ja makse määra päring kuupäevaga,
URL (uus, kasutamiseks info saamiseks konkreetsel ajahetkel alates septembrist 2021. a)
XC21|*XML maksekohustused*|[https://public.pensionikeskus.ee/public/corporate/paymentRatesXC21. do?personCode=xxxxxxxxxxx&valueDate=yyyymmdd]|
Maksekohustuste päringu URL (vana)
https://www.pensionikeskus.ee/ws/paymentduties-query?PERSON_CODE=xxxxxxxxxxx
Kogumispensioni maksekohustuse ja makse määra XML päring kuupäevaga
Kehtib alates 01.06.2024. a.
2
1. Muudatuste ajalugu
Versioon Autor Kuupäev Kooskõlastatud Kirjeldus
0.1 E. Lepp-Väiku 26.06.2024 K. Kalberg, K. Ilves Esmane versioon
3
Sisukord
1. Muudatuste ajalugu ...................................................................................................... 2 2. Sissejuhatus ................................................................................................................ 4
2.1 Dokumendi eesmärk .............................................................................................. 4 2.2 Lühendid .............................................................................................................. 4
3. Maksekohustuste ja makse määra päring ........................................................................ 5 3.1 Päringu kirjeldus ................................................................................................... 5
3.1.1 Maksete tasumise kohustus ............................................................................................ 5 3.1.2 Maksete tasumise kohustuse lõpp ................................................................................... 6 3.1.3 Makse tasumise kohustuse alustamine pärast MMTE või RAVA ............................................ 6 3.1.4 Kohustusliku kogumispensioni makse määra muutmine ..................................................... 6
4. Andmevahetus ............................................................................................................. 7 4.1 EPIS-le saadetav päring ......................................................................................... 7 4.2 EPIS-e vastus ....................................................................................................... 7
4.2.1 Negatiivne vastus .......................................................................................................... 7 4.2.2 Positiivne vastus ........................................................................................................... 8
4
2. Sissejuhatus
2.1 Dokumendi eesmärk
Antud dokument kirjeldab kohustusliku kogumispensioni (pensioni II sammas) maksekohustuste ja
makse määra küsitud kuupäeva seisuga kehtiva info kohta andmevahetuse kasutamist pensioniregistri
ja palgaarvestusprogrammide vahel. Dokument on mõeldud kasutamiseks Pensionikeskuse
spetsialistidele, IT arendajatele, sh palgaarvestusprogrammide arendajatele.
2.2 Lühendid
Dokumendis on kasutatud järgmisi lühendeid:
Lühend Kirjeldus
PK Pensionikeskus AS
EPIS Kogumispensioni infosüsteem
PA Palgaarvestusprogrammide arendusfirmad
XML Extensible Markup Language Pensioni II sammas Kohustuslik kogumispension
Avalduste liigid
VAAV Valikuavaldus
YKVA Ühekordse väljamakse avaldus (pensionieas)
FPAA Fondipensioni avamise avaldus (pensionieas)
PLAV Pensionilepingu avaldus (pensionieas)
RAVA Raha väljavõtmise avaldus (enne pensioniiga)
MMTE Maksete mittetegemise avaldus
MATE Maksete tegemise avaldus
MAMU Makse määra muutmise avaldus
Maksekohustuste tähised
T Maksekohustus on / sissemaksete tegemine
M Maksekohustust ei ole / maksete mittetegemine
K Maksekohustus ajutiselt katkestatud
D Kohustatud liituja, kellel ei ole pensionikontot avatud
Makse määr
2, 4, 6 Maksete protsendimäärad
5
3. Maksekohustuste ja makse määra päring
3.1 Päringu kirjeldus
Päring on mõeldud kasutamiseks erinevate raamatupidamisprogrammide vahendusel. Päringu
lõppkasutajateks on tööandjad, kes saavad päringust infot töötajatele arvestatava kogumispensioni
makse kinnipidamiseks töötasust.
Alates 01. jaanuarist 2025. a on võimalik teha isiku palgalt arvestatava kohustusliku kogumispensioni
sissemakse osa uues määras: senise vaikimisi 2% asemel on võimalik määrata sissemakse suuruseks
4% või 6% oma brutopalgast.
Päring töötab isikukoodi alusel, millele lisatakse kuupäev, mis päeva (mineviku, oleviku või tuleviku)
seisuga infot soovitakse.
Päring väljastab maksekohustuse ja makse määra info valitud kuupäeva seisuga ainult juhul, kui valitud
kuupäeval maksekohustus ja määr on lõplikud (kehtivad) ning ei saa enam muutuda.
Kuupäeva valikut saab päringus valida tagasiulatuvalt. Soovitav on seda päringut kasutada
tagasiulatuvalt alates 01. septembrist 2021. aastal. Varasemaid maksekohustuste ajutisi peatamisi
(näiteks aastatel 2014 – 2017, 2020) päringu vastus ei kajasta.
Päringusse saab sisestada ka tuleviku kuupäeva. Tulevikukuupäevaga päring väljastab maksekohustuse
ja makse määra info vaid sel juhul, kui see on kindel. Makse määra kinnitamine järgmise kalendriaasta
kohta toimub 01. detsembril, kui isik on esitanud MAMU avalduse 30. novembrini. Kui isik ei esitanud
MAMU avaldust, kehtib temal edasi sama määr.
Päring vastus sisaldab infot, kas kontrollitaval isikul oli või on päritud kuupäeval II samba makse
kinnipidamise kohustus ja mis on makse määr: 2%, 4% või 6%.
Päring vastab:
a) pensioni II samba maksekohustuste tingimus (maksekohustus T, M, K, D) ja
b) makse määra info (määr 2, 4, 6).
3.1.1 Maksete tasumise kohustus
Kogumispensioni makse kohustus on kõigil kogumispensioniga liitunud isikutel.
Noortele (sündinud alates 1983. a) on kogumispensioniga liitumine kohustuslik. Kohustuslikuks
liitumiskuupäevaks on 18-aastaseks saamise aastale järgneva aasta 1. jaanuar.
Erandina ei teki maksekohustust juhul, kui ta on esitanud hiljemalt oma 18-aastaseks saamise aasta 31.
juuliks MMTE.
Päring ei kontrolli isikukoodi omaniku maksuresidentsust. Päringu andmete kasutamisel tuleb kindlasti
arvestada seadusest tuleneva kohustusega, mille alusel on kohustusliku kogumispensioni makse
tasumise kohustus AINULT Eesti residendist isikutel. Mitteresidendist töötajate töötasult nimetatud
makset kinni pidada ei tohi.
Pensioni II sambaga saab liituda vabatahtlikult, kui isik on sündinud enne 1983. aasta 1. jaanuari.
Liitumise algus ja maksekohustus tekib, kui valikuavaldus (VAAV) on esitatud hiljemalt:
• 31. märtsil – maksekohustuses algus alates 1. septembrist;
• 31. juulil – maksekohustuse algus alates 1. jaanuarist;
• 30. novembril – maksekohustuse algus alates 1. maist.
6
3.1.2 Maksete tasumise kohustuse lõpp
Maksete tasumise kohustus „Duty“ lõppeb nendel, kes on teinud YKVA, FPAA, PLAV, RAVA või
MMTE avalduse. Maksekohustus lõppeb vastavalt avalduse esitamisele:
1) 30. aprillil, kui avaldus on esitatud hiljemalt 30. novembril;
2) 31. augustil, kui avaldus on esitatud hiljemalt 31. märtsil;
3) 31. detsembril, kui avaldus on esitatud hiljemalt 31. juulil.
3.1.3 Makse tasumise kohustuse alustamine pärast MMTE või RAVA
Maksekohustus algab uuesti siis, kui isik pärast 10 aasta möödumist MMTE või RAVA esitamisest
esitab maksete tegemise avalduse (MATE).
Erandiks on puuduva töövõimega väljamakse saanud isikud, kes töövõime taastumisel saavad
taasalustada II samba maksete kogumisega varem, enne 10 aasta möödumist maksekohustuse
lõppemisest.
3.1.4 Kohustusliku kogumispensioni makse määra muutmine
Kohustusliku kogumispensioni makse määr on vaikimisi 2%, kui kohustatud isik ei ole valinud
kogumispensionide seaduses sätestatud muud makse määra.
Kohustatud isik võib valida makse määraks 2%, 4% või 6%, kui esitab MAMU avalduse. Valitud makse
määr kehtib kohustatud isiku suhtes vähemalt ühe kalendriaasta.
Makse määra muutmiseks esitab kohustatud isik, kellele on pensionikonto, MAMU.
Uues määras makse tasumise kohustus tekib kohustatud isikul alates makse määra muutmise avalduse
esitamise aastale järgneva aasta 1. jaanuarist, tingimusel, et avaldus on esitatud hiljemalt 30. novembril.
Detsembris makse määra muutmise avalduse esitanud isikul tekib makse tasumise kohustus uues makse
määras alates ülejärgmise aasta 1. jaanuarist.
Kui avaldus on esitatud hiljemalt 30. novembril, on uuel perioodil ehk järgmisel kalendriaastal kehtiv
makse määr näha päringust alates 1. detsembrist.
7
4. Andmevahetus
4.1 EPIS-le saadetav päring
PK URL-le saadetakse päring isikukoodiga ja kuupäevaga:
URL?personCode=xxxxxxxxxxx&valueDate=yyyymmdd
Eesmärk
Leida isiku andmed, mis on aluseks kogumispensioni maksekohustuse ja sissemakse määra
leidmiseks valitud kuupäeval. Päringut on soovitav kasutada jooksvalt kohustusliku
kogumispensioniga liitunud isiku maksekohustuse ja makse määra kohta info saamiseks.
Sisendparameetrid
„personCode“ xxxxxxxxxxx – isiku isikukood „valueDate“ yyyymmdd – kuupäeva valik
NB! Päringut tegev rakendus peab toetama SNI laiendust.
(Tutvustus: https://en.wikipedia.org/wiki/Server_Name_Indication)
4.2 EPIS-e vastus
Päringu vastuseks on XML sõnum. Vastuseks võib olla veateade koos väljundandmetega.
4.2.1 Negatiivne vastus
Vea puhul on vastuses ERROR_CODE - veakood. Vea põhjuseks võivad olla ebakorrektsed
sisendandmed või üldine baasi viga (näiteks juurdepääs on ajutiselt katkestatud).
Veakood võib omada järgmisi väärtusi:
Veakood Selgitus Kommentaar
40544 "Isikul ei ole aktiivset pensionikontot "
40520 „Isikukoodi pikkus on vale“
40521 „Isikukood ei ole korrektne“
41132 „Isik ei ole liitunud pensioni II sambaga“
40552 „Sisendparameetrid on puudulikud“
40637 "Pole sellist isikut baasis!"
Näited:
1) Isik ei ole kogumispensioniga liitunud ning ei ole kohustuslik liituja: <RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="41132" ERR
OR_TEXT="Isik ei ole liitunud 2. sambaga" REPORT_DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="30101010781" ValueDate="2024-01-01"/>
</RESPONSE>
2) Isikukoodi pikkus on vale: <RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="40520" ERR
OR_TEXT="Isikukoodi pikkus on vale!" REPORT_DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="4760605" ValueDate="2024-01-01"/>
</RESPONSE>
3) Kohustatud liituja, kes ei ole esitanud valikuavaldust ning kellele ei ole avatud
pensionikontot loosi teel:
8
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="40637" ERR
OR_TEXT="Pole sellist isikut baasis!" REPORT_DATE="20240626">
<PAYMENT_RATE PersonCode="5020101xxxx" ValueDate="2024-01-01"/>
</RESPONSE>
Sel juhul tuleb isiku maksekohustuse alguse teada saamiseks kasutada teist Pensionikeskuse
päringut „Kogumispensioni maksekohustuste päring XML“ või liitumiskontrolli veebilehel
www.pensionikeskus.ee.
4.2.2 Positiivne vastus
Vastus sisaldab järgmist infot:
'ERROR_CODE'="0"
'ERROR_TEXT', kui see on
'REPORT_DATE' ehk raporti tegemise kuupäev
'PAYMENT_RATE PersonCode' ehk isikukood, kelle kohta päring tehti
'ValueDate' ehk raporti väärtuspäev, mis kuupäeva kohta päring tehakse
'Duty' ehk maksekohustuse tähis (Duty="T", "M", "K" või "D")
'Rate' ehk kehtiv makse määr (Rate ="2", "4" või "6")
Kui vastuses puuduvad väärtused 'Duty' ja/või 'Rate', siis seda infot päringus sisalduva kuupäeva
kohta ei olegi, sel juhul maksekohustust ning makse määra küsitud kuupäeva kohta ei saa rakendada.
Näited:
1) Päringud koodiga 4730104xxxx erinevate kuupäevade kohta: <RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="4730104xxxx" ValueDate="2024-01-
01" Duty="T" Rate="2"/>
</RESPONSE>
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240619">
<PAYMENT_RATE PersonCode="4730104xxxx" ValueDate="2024-11-
01" Duty="T" Rate="2"/>
</RESPONSE>
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240619">
<PAYMENT_RATE PersonCode="4730104xxxx" ValueDate="2024-12-
31" Duty="T" Rate="2"/>
</RESPONSE>
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="4730104xxxx" ValueDate="2025-01-01" Duty="T"/>
</RESPONSE>
Selgitus: Isik oli 01. jaanuaril 2024. a maksekohuslane, makse määr oli 2%.
Sama isik on ka 01. novembril 2024. a ja 31. detsembril 2024. a maksekohuslane, makse
määr on 2%.
01. jaanuaril 2025. a on isik maksekohuslane, kuid makse määr selle kuupäeva kohta ei ole
veel selgunud. Isik võib olla esitanud makse määra muutmise avalduse, mis läheb lukku
alates 01. detsembrist 2024. a. Kuni selle ajani võib isik oma makse määra veel muuta. Pärast
01.detsembrit 2024. a tuleb isiku makse määra uuesti kontrollida.
9
2) Päringud koodiga 6080223xxxx erinevate kuupäevade kohta:
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="6080223xxxx" ValueDate="2024-09-01"/>
</RESPONSE>
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="6080223xxxx" ValueDate="2025-01-01"/>
</RESPONSE>
Selgitus: Isik on kohustatud liituja, talle on esitatud kogumispensioni valikuavaldus ning
avatud pensionikonto, kuid ta on liiga noor. 01. jaanuaril 2024. a ja ka 2025. a ei ole ta veel
maksekohuslane ning tema makse määra ei kuvata.
3) Päringud koodiga 4670129xxxx erinevate kuupäevade kohta:
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="4670129xxxx" ValueDate="2021-01-
01" Duty="T" Rate="2"/>
</RESPONSE>
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="4670129xxxx" ValueDate="2021-09-01" Duty="M"/>
</RESPONSE>
<RESPONSE xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/" ERROR_CODE="0" REPORT_
DATE="20240801">
<PAYMENT_RATE PersonCode="4670129xxxx" ValueDate="2025-01-01" Duty="M"/>
</RESPONSE>
Selgitus: Isik oli 01. jaanuaril 2021. a maksekohuslane, makse määr oli 2%. Sama isik
muutus 01. septembril 2021. a maksete mittekohuslaseks. Tõenäoliselt esitas isik väljamakse
saamise avalduse ning lõpetas II sambasse kogumise. Isik ei ole maksete tegemist II
sambasse taastanud, 01. jaanuariks 2025. a ei taastu tema maksekohustus.
Kogumispensioni maksekohustuste ja makse määra päring XML
Uuendatud juunis 2024.a.
Kehtib alates 01.12.2024. a.
2
1. Muudatuste ajalugu
Versioon Autor Kuupäev Kirjeldus
0.1 K. Kalberg Algversioon
0.2 K. Kalberg 26.07.2020
Lisatud II s sissemaksete ajutine katkestamine
2020 aastal
0.3 E. Lepp-Väiku Aprill 2021 Lisatud „payment duty“ uuendused
0.3 v. 2 E. Lepp-Väiku Juuni 2021 Täiendatud „payment duty“ lisanäidetega
0.3 v. 3 E. Lepp-Väiku Juuni 2023
Täiendatud DUTY=D selgitus ja lisatud
„payment duty“ näide 5.1
0.4 E. Lepp-Väiku Juuni 2024 Lisatud makse määra info
3
Sisukord
1. Muudatuste ajalugu ...................................................................................................... 2 2. Sissejuhatus ................................................................................................................ 4
2.1 Dokumendi eesmärk .............................................................................................. 4 2.2 Lühendid .............................................................................................................. 4
3. Maksekohustuste päring ................................................................................................ 5 3.1 Maksekohustuste päringu kirjeldus .......................................................................... 5
3.1.1 Maksete tasumise kohustuse algus .................................................................................. 6 3.1.2 Maksete tasumise kohustuse lõpp ................................................................................... 6 3.1.3 Makse tasumise kohustuse alustamine pärast MMTE või RAVA ............................................ 6 3.1.4 Kohustusliku kogumispensioni makse määra muutmine ..................................................... 6
4. Andmevahetus ............................................................................................................. 7 4.1 EPIS-le saadetav päring ......................................................................................... 7 4.2 EPIS-e vastus ....................................................................................................... 7
4.2.1 Negatiivne vastus .......................................................................................................... 7 4.2.2 Positiivne vastus ........................................................................................................... 7 4.2.3 Lisakommentaarid ........................................................................................................ 16
4
2. Sissejuhatus
2.1 Dokumendi eesmärk
Antud dokument kirjeldab kohustusliku kogumispensioni maksekohustuste tekkimise ja lõppemisega
seotud andmevahetuse loomist pensioniregistri ja palgaarvestusprogrammide vahel. Dokument on
mõeldud kasutamiseks PK pensionispetsialistidele, IT arendajatele, sh palgaarvestusprogrammide
arendajatele.
2.2 Lühendid
Dokumendis on kasutatud järgmisi lühendeid:
Lühend Kirjeldus
PK Pensionikeskus AS
EPIS Kogumispensioni infosüsteem
PA Palgaarvestusprogrammide arendusfirmad
XML Extensible Markup Language
Pensioni II sammas Kohustuslik kogumispension Avalduste liigid
VAAV Valikuavaldus
YKVA Ühekordse väljamakse avaldus (pensionieas)
FPAA Fondipensioni avamise avaldus (pensionieas)
PLAV Pensionilepingu avaldus (pensionieas)
RAVA Raha väljavõtmise avaldus (enne pensioniiga)
MMTE Maksete mittetegemise avaldus
MATE Maksete tegemise avaldus
MAMU Makse määra muutmise avaldus
Maksekohustuste tähised
T Maksekohustus on / sissemaksete tegemine
M Maksekohustust ei ole / maksete mittetegemine
K Maksekohustus ajutiselt katkestatud
D Kohustatud liituja, kellel ei ole pensionikontot avatud
Makse määra staatus
V Vaikimisi määr alates maksekohustuse tekkimisest
E Esialgne, kui määra muutmise avaldus on esitatud, kuid ei ole veel
30. november möödas ehk seda määra saab isik veel muuta
L Makse määra muutmise avaldus on esitatud ja 1. detsember on
möödas ehk avaldust ei saa enam sellel makse määra perioodil
muuta
5
3. Maksekohustuste päring
3.1 Maksekohustuste päringu kirjeldus
Päring on mõeldud kasutamiseks erinevate raamatupidamisprogrammide vahendusel. Päringu
lõppkasutajateks on tööandjad, kelle kohustuseks on töötajale arvestatud töötasult kogumispensioni
makse kinnipidamine.
Päring töötab isikukoodi alusel.
Päringu vastus koosneb kolmest osast:
a) pensioni II samba liitumiskontrolli tingimuste osa (varasem liitumiskontrolli päringu osa),
b) pensioni II samba maksekohustuste tingimuste osa ja
c) makse määra info osa (päringu uus osa).
Päring kontrollib, kas vabatahtlik liituja (isik, kelle sünniaasta on enne 1983. aastat) on esitanud
avalduse kohustusliku kogumispensioniga liitumiseks ja kas tal on pensioni II samba maksete
kinnipidamise kohustus ja mis on makse määr (2%, 4% või 6%). Samuti kontrollib päring, kas maksete
kinnipidamise kohustus on lõppenud.
Kui kontrollitakse inimesi, kes peavad kogumispensioniga kohustuslikus korras liituma (sündinud
1983. aastal ja hiljem), annab päring üldjuhul vastuse, et isik on kogumispensioniga liitunud. Erandiks
on kohustatud liitujad, kes enne maksekohustuse algust esitavad MMTE avalduse. Kui kohustatud
liituja on pensioni II samba sissemaksed lõpetanud, annab päring vastuseks ka tema maksekohustuste
lõppemise aja.
Päring ei kontrolli isikukoodi omaniku maksuresidentsust. Päringu andmete kasutamisel tuleb kindlasti
arvestada seadusest tuleneva kohustusega, mille alusel on kohustusliku kogumispensioni makse
tasumise kohustus AINULT Eesti residendist isikutel, kes on kogumispensioniga liitunud
vabatahtlikus või kohustuslikus korras. Mitteresidendist töötajate töötasult nimetatud makset kinni
pidada ei tohi.
Kogumispensioni makse kohustus on kõigil kogumispensioniga liitunud isikutel. Makse määr on
tavaliselt olnud alates 2002. aastast 2% isiku brutopalgast (v.a maksete ajutise muutmise korral).
Alates 01. jaanuarist 2025. a on võimalik teha isiku palgalt arvestatava kohustusliku kogumispensioni
sissemakse osa uues määras: senise vaikimisi 2% asemel on võimalik määrata sissemakse suuruseks
4% või 6% oma brutopalgast.
Maksed katkestati kõigil liitunud isikutel perioodil 1. juuni - 31. dets 2009.a.
2010. aastal oli liitunud isikutel, kes ei esitanud 2009. aasta jooksul avaldust maksete jätkamiseks, oli
maksumäär 0%. Isikud, kes esitasid nimetatud avalduse 2009. aastal, oli maksumäär 2010. aastal 2%.
2011. aastal oli liitunud isikutel, kes ei esitanud 2009. aasta jooksul avaldust maksete jätkamiseks,
maksumäär 1%. Isikutel, kes esitasid nimetatud avalduse 2009. aastal, oli maksumäär 2011. aastal 2%.
Alates 2012. aastast oli kõigil liitunutel maksumäär 2%.
Liitunud isikutel, kes 2013. aastal esitasid maksemäära ajutise tõstmise avalduse, oli aastatel 2014. -
2017. maksemäär 3%.
Liitunud isikutel, kes 2020. aasta oktoobris (1. – 31. oktoober k.a.) esitasid kohustusliku
kogumispensioni sissemaksete ajutise katkestamise avalduse, oli 2020. aasta 1. detsembrist kuni 2021.
aasta 31. augustini maksemäär 0 ehk maksekohustus oli ajutiselt katkestatud.
6
3.1.1 Maksete tasumise kohustuse algus
Noortele on kogumispensioniga liitumine kohustuslik. Kohustuslikuks liitumiskuupäevaks on 18-
aastaseks saamise aastale järgneva aasta 1. jaanuar.
Noorel tekib kogumispensioni II sambaga liitumise ja maksekohustuse alguse kuupäev. Erandina ei teki
maksekohustust juhul, kui ta on esitanud hiljemalt oma 18-aastaseks saamise aasta 31. juuliks MMTE.
Pensioni II sambaga saab liituda vabatahtlikult, kui isik on sündinud enne 1983. aasta 1. jaanuari.
Liitumise algus ja maksekohustus tekib, kui valikuavaldus (VAAV) on esitatud hiljemalt:
• 31. märtsil – maksekohustuses algus alates 1. septembrist;
• 31. juulil – maksekohustuse algus alates 1. jaanuarist;
• 30. novembril – maksekohustuse algus alates 1. maist.
3.1.2 Maksete tasumise kohustuse lõpp
Kogumispensioni sissemaksete tegemise maksekohustus lõppeb, kuid päringu vastusesse ei lisata
kogumispensioniga liitumise lõppemise kuupäeva, kui esitada maksete tasumisest vabastamise avaldus
(MMTE) või raha väljavõtmise avaldus (RAVA).
Kui esitatakse mõni pensioniavaldus (YKVA, FPAA, PLAV), siis selle esitamisel lõpeb isiku
maksekohustus ning päringusse lisatakse ka kogumispensioniga liitumise lõppemise kuupäev.
Kokkuvõtvalt: makse tasumise kohustus lõpeb
1) 30. aprillil, kui avaldus on esitatud hiljemalt 30. novembril;
2) 31. augustil, kui avaldus on esitatud hiljemalt 31. märtsil;
3) 31. detsembril, kui avaldus on esitatud hiljemalt 31. juulil.
3.1.3 Makse tasumise kohustuse alustamine pärast MMTE või RAVA
Maksekohustus algab uuesti siis, kui isik pärast 10 aasta möödumist MMTE või RAVA esitamisest
esitab maksete tegemise avalduse (MATE).
3.1.4 Kohustusliku kogumispensioni makse määra muutmine
Kohustusliku kogumispensioni makse määr on vaikimisi 2%, kui kohustatud isik ei ole valinud
kogumispensionide seaduses sätestatud muud makse määra.
Kohustatud isik võib valida makse määraks 2%, 4% või 6%, kui esitab MAMU avalduse. Valitud makse
määr kehtib kohustatud isiku suhtes vähemalt ühe kalendriaasta.
Makse määra muutmiseks esitab kohustatud isik, kellele on avatud pensionikonto, MAMU avalduse.
Uues määras makse tasumise kohustus tekib kohustatud isikul alates makse määra muutmise avalduse
esitamise aastale järgneva aasta 1. jaanuarist, tingimusel, et avaldus on esitatud hiljemalt 30. novembril.
Detsembris makse määra muutmise avalduse esitanud isikul tekib makse tasumise kohustus uues makse
määras alates ülejärgmise aasta 1. jaanuarist.
Kui avaldus on esitatud hiljemalt 30. novembril, on uue perioodi lõplik makse määr näha päringust
alates 1. detsembrist.
7
4. Andmevahetus
4.1 EPIS-le saadetav päring
PK URL-le saadetakse päring isikukoodiga: URL?PERSON_CODE=xxxxxxxxxxx
Purpose Leida isiku pensionikonto andmed, mis on aluseks kogumispensioni maksekohustuse ja
sissemakse määra leidmiseks.
Input parameters “PERSON_CODE” xxxxxxxxxxx – isiku isikukood.
Näiteks: https://www.aadress.ee?PERSON_CODE=3750303xxxx
NB! Päringut tegev rakendus peab toetama SNI laiendust.
(Tutvustus: https://en.wikipedia.org/wiki/Server_Name_Indication)
4.2 EPIS-e vastus
Päringu vastuseks on XML sõnum. Vastuseks võib olla veateade või väljundandmed.
4.2.1 Negatiivne vastus
Vea puhul on vastuses ERROR_CODE - veakood. Vea põhjuseks võivad olla ebakorrektsed
sisendandmed või üldine baasi viga (näiteks juurdepääs on ajutiselt katkestatud).
Veakood võib omada järgmisi väärtusi:
Veakood Selgitus Kommentaar
40544 "Isikul ei ole aktiivset pensionikontot "
40520 „Isikukoodi pikkus on vale“
40521 „Isikukood ei ole korrektne“
41132 „Isik ei ole liitunud pensioni II sambaga“
40552 „Sisendparameetrid on puudulikud“
Näide: kui sisestatud isikukood puudub baasist, st isik ei ole kogumispensioniga liitunud ning ei ole
kohustuslik liituja, on vastus järgmine:
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="3750303xxxx" ERROR_CODE="41132"/>
</FIND_PAYMENT_DUTIES>
4.2.2 Positiivne vastus
Vastus koosneb kolmest osast: liitumiskontrolli osa, maksekohustuste osa ja makse määra osa.
Vastus sisaldab järgmist infot:
isikukood,
esmane sissemaksete alguse kuupäev ehk liitumise algus,
sissemaksete lõpu kuupäev ehk liitumise lõpp,
märge, kas isik esitas 2009. aastal maksete jätkamise avalduse, et teha sissemakseid vabatahtlikult
2010. aastal,
8
märge, kas isik esitas 2013. aastal maksemäära ajutise tõstmise avalduse, et teha sissemakseid
aastatel 2014-2017 maksemääraga 3%,
märge, kas isik esitas 2020. aasta oktoobris sissemaksete ajutise katkestamise avalduse, et peatada
isiku sissemaksed perioodiks 1. detsembrist 2020. a kuni 31.augustini 2021. a.
Pensionikonto staatus A, S või null
Maksekohustuse alguskuupäev, maksekohustuse tähis (T, M, K või D) ja maksekohustuse lõpu
kuupäev, kui see lõppeb
Makse määra alguskuupäev, määr (2, 4 või 6) ja staatuse tähis (V, E, L)
Näited: <FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="4730104xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20020701"
Y_2010="Y" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20020701" DUTY="T"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20260101" RATE="4" STATUS="E"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES>
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="3870430xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20060101" Y_2010
="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="Y" PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20060101" DUTY="T"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20101231"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20201201" DUTY="K" END_DATE="20210831"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20250101" RATE="6" STATUS="L"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES>
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="4530624xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20030101" CONTRI
BUTION_END_DATE="20140101" Y_2010="Y" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_AC
COUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20030101" DUTY="T" END_DATE="20140101"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20140101" DUTY="M"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES>
<FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="6081220xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20270101"
Y_2010="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS=""null"">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20270101" DUTY="D"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20270101" RATE="2" STATUS="V"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES>
4.2.2.1 Positiivse vastuse selgitused
• PERSON PERSON_CODE="44705306025" - päringu aluseks olnud isikukood.
• CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20030101" - isiku maksete kinnipidamise kohustuse
alguse kuupäev ehk liitumise alguse kuupäev.
NB! 1983. aastal ja hiljem sündinud isikutele on pensioni II sambaga liitumine kohustuslik. Nende
isikute kontrollimisel annab päring vastuseks maksete kinnipidamise kohustuse alguskuupäeva.
Päring ei kontrolli isiku residentsust. Maksete tegemise kohustus on AINULT Eesti residendist
füüsilistel isikutel.
9
• CONTRIBUTION_END_DATE="20100101" - maksete kinnipidamise kohustuse lõpu
kuupäev ehk liitumise lõpp.
• Y_2010="N" - isik ei esitanud maksete jätkamise avaldust, et teha vabatahtlikult
sissemakseid 2010. aastal. 2011. aastal peeti selle isiku nimel töötasust kinni 1%
kogumispensioni makset.
• Y_2010="Y" - isik esitas maksete jätkamise avalduse, et teha vabatahtlikult
sissemakseid 2010. aastal. Kui isik on esitanud maksete jätkamise avalduse, tuli 2011.
aastal selle isiku nimel pidada töötasust kinni 2% kogumispensioni makset.
• Y_2014_2017="N"- isik ei esitanud maksemäära ajutise tõstmise avaldust, et teha
sissemakseid aastatel 2014-2017 maksemääraga 3%. Selle isiku nimel tuli töötasust
kinni pidada 2% kogumispensioni makset.
• Y_2014_2017="Y"- isik esitas maksemäära ajutise tõstmise avalduse, et teha
sissemakseid aastatel 2014-2017 maksemääraga 3%. Selle isiku nimel tuli töötasust
kinni pidada 3% kogumispensioni makset.
• Y_2020="N" – isik ei esitanud kohustusliku kogumispensioni sissemaksete ajutise
katkestamise avaldust. 1.12.2020 - 31.08.2021 tuleb isiku nimel töötasust kinni pidada
2% kogumispensioni makset.
• Y_2020="Y" – isik esitas kohustusliku kogumispensioni sissemaksete ajutise
katkestamise avalduse. 1.12.2020 - 31.08.2021 ei tule isiku nimel töötasust kinni
pidada 2% kogumispensioni makset.
• PENSION_ACCOUNT_STATUS=""null"" – kohustatud isikule ei ole veel pensionikontot
avatud.
• PENSION_ACCOUNT_STATUS="A" – isiku pensionikonto staatus on „avatud“.
• PENSION_ACCOUNT_STATUS="S" – isiku pensionikonto staatus on „suletud“. Selle
isiku nimel ei tule kogumispensioni makset töötasust kinni pidada.
• PENSION_ACCOUNT_CLOSE_DATE="20150327" – isiku pensionikonto sulgemise
kuupäev.
• DUTY=T - maksekohustus on / sissemaksete tegemine
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20030101" DUTY="T"
END_DATE="20140101"/> - sissemaksete tegemise kohustus on lõppenud
• DUTY=K - maksekohustus ajutiselt katkestatud
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K"
END_DATE="20091231"/> - sissemaksete ajutine katkestamine on lõppenud
• DUTY=D - kohustatud liituja, kellel ei ole pensionikontot avatud või ei ole veel
maksekohustust lisatud, kuna isik ei ole veel esitanud ühtegi 2. samba liitumise või
maksete mittetegemise avaldust ja isikule ei ole ka fondi veel loositud ja loosi teel 2.
sambaga liidetud. Kui PAYMENT_DUTY START_DATE puudub, siis vaata
CONTRIBUTION_BEGIN_DATE.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20220101" DUTY="D"/>
o <PAYMENT_DUTY DUTY="D"/>
10
• DUTY=M - maksekohustust ei ole / maksete mittetegemine
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20140101" DUTY="M"/> - isikul ei ole
maksete tegemise kohustust, kehtiv on maksete mittetegemine
• RATE="2" (või "4" või "6") – makse määra suurus
• PAYMENT_RATE START_DATE – makse määra kehtivuse alguskuupäev
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/>
• STATUS="V" – makse määra vaikimisi väärtus, isik ei ole esitanud avaldust makse määra
muutmiseks
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/>
• STATUS="E" – makse määra esialgne väärtus järgmiseks aastaks, mis võib veel muutuda
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20250101" RATE="4" STATUS="E"/>
• STATUS="L" – makse määra lõplik väärtus, mis enam ei muutu
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20250101" RATE="4" STATUS="L"/>
NB! 2018. aastast oli kõigil liitunutel, kelle sissemaksed ei olnud lõppenud, makse kinnipidamise
protsent 2% töötasust. (Alus: Kogumispensionide seadus).
Maksekohustus lõpeb nendel, kes on teinud YKVA, FPAA, PLAV, RAVA või MMTE avaldused.
Maksekohustus lõpeb vastavalt avalduse esitamisele:
1) 30. aprillil, kui avaldus on esitatud hiljemalt 30. novembril;
2) 31. augustil, kui avaldus on esitatud hiljemalt 31. märtsil;
3) 31. detsembril, kui avaldus on esitatud hiljemalt 31. juulil.
Ajutiselt peatus 2% II samba maksekohustus perioodil 1. detsember 2020 – 31. august 2021 isikutel,
kes 2020. a oktoobris esitasid sissemaksete ajutise katkestamise avalduse.
Näide 1:
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="4730104xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20020701" Y_2010
="Y" Y_2014_2017="Y" Y_2020="Y" PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20020701" DUTY="T"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20201201" DUTY="K" END_DATE="20210831"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20260101" RATE="4" STATUS="E"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES>
• Vastuse selgitus:
o PERSON PERSON_CODE="4730104xxxx" isik
o CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20020701" on kogumispensioniga liitunud,
maksete kinnipidamise algus 01. juulist 2002.
o Y_2010="Y" Isik esitas maksete jätkamise avalduse. 2011. aastal tuli selle
isiku nimel pidada töötasust kinni 2% kogumispensioni makset.
11
o Y_2014_2017="Y" Isik esitas maksemäära ajutise tõstmise avalduse. 2014-
2017 aastal tuli selle isiku nimel pidada töötasust kinni 3% kogumispensioni
makset.
o Y_2020="Y" Isik esitas sissemaksete ajutise katkestamise avalduse, 1.12.2020
- 31.08.2021 ei tule isiku nimel töötasust kinni pidada 2% kogumispensioni
makset.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20020701" DUTY="T"/> - isiku II samba
maksete kinnipidamise algus oli 01. juulist 2002, maksekohustus ei ole
lõppenud.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231
"/> - maksete ajutine katkestamine toimus 2009. a, see algas 01. juunist
2009 ja kehtis kuni 31. detsembrini 2009. a.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20201201" DUTY="K" END_DATE="20210831
"/> - Isik esitas maksete ajutise katkestamise avalduse, makseid ei tee alates
1. detsembrist 2020. a, kuni 31. augustini 2021. a.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/> - Isiku
makse määr on vaikimisi 2%, isiku nimel tuleb pidada töötasust kinni 2%
kogumispensioni makset.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20260101" RATE="4" STATUS="E"/> - Isiku
muudetud makse määr on esialgu 4%, kui isik seda ei muuda enne 2025. a 1.
detsembrit, alates 1. detsembrist 2025. a tuleb isiku makse määra kontrollida,
kas esialgne määr muutus lõplikuks.
Näide 2: <FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="4760628xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20040101"
Y_2010="Y" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20040101" DUTY="T"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20250101" RATE="6" STATUS="L"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES>
• Vastuse selgitus :
o PERSON PERSON_CODE="4760628xxxx" – isik
o CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20040101" – isik on kogumispensioniga
liitunud, maksete kinnipidamise algus 01. jaanuarist 2004.
o Y_2010="Y" – isik esitas maksete jätkamise avalduse. 2011. aastal tuli selle
isiku nimel pidada töötasust kinni 2% kogumispensioni makset.
o Y_2014_2017="N" – isik ei esitanud maksemäära ajutise tõstmise avaldust.
2014-2017 aastal pidi isiku nimel pidama töötasust kinni 2% kogumispensioni
makset.
12
o Y_2020="N" - isik ei esitanud sissemaksete ajutise katkestamise avaldust,
isiku nimel tuleb pidada töötasust kinni 2% kogumispensioni makset ka
maksete peatamise perioodil (1.12.2020 -31.08.2021).
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20040101" DUTY="T"/> - isiku II samba
maksete kinnipidamise algus oli 01. jaanuarist 2004, maksekohustus ei ole
lõppenud.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231
"/> - maksete ajutine katkestamine toimus 2009. a, see algas 01. juunist
2009 ja kehtis kuni 31. detsembrini 2009. a.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/> - Isiku
makse määr on vaikimisi 2%, isiku nimel tuleb pidada töötasust kinni 2%
kogumispensioni makset.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20250101" RATE="6" STATUS="L"/> - Isiku
muudetud makse määr on 6%, seda ei saa enam muuta. Aastal 2025 tuleb isiku
nimel töötasust kinni pidada 6% kogumispensioni makset.
Näide 3:
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="37412318218" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20210901"
Y_2010="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20210901" DUTY="T"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES> <FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="4760515xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20250501" Y_2010
="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20250501" DUTY="T"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20250101" RATE="6" STATUS="E"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES>
• Vastuse selgitus:
o PERSON PERSON_CODE="4760515xxxx" – isik
o CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20250101" – isik on kogumispensioniga
vabatahtlikult liitunud, maksete kinnipidamise algus 01. maist 2025. Isik esitas
enne maksekohustuse algust MAMU.
o Y_2010="N" – isik ei esitanud maksete jätkamise avaldust.
o Y_2014_2017="N" – isik ei esitanud maksemäära ajutise tõstmise avaldust.
o Y_2020="N" - isik ei esitanud sissemaksete ajutise katkestamise avaldust.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20250101" DUTY="T"/> - isiku II samba
maksete kinnipidamise algus on 01. mai 2025.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20250101" RATE="6" STATUS="E"/> -
Isiku esialgne makse määr on 6%, kuna ta esitas enne maksekohustuse algust
MAMU. Vaikimisi makse määra väärtust temal ei kuvata.
Isik võib makse määra muuta kuni 2024. a 30. novembrini. Alates 1.
13
detsembrist 2024. a tuleb isiku makse määra kontrollida, kas esialgne määr
muutus lõplikuks.
Näide 4:
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="44705306025" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20030101"
CONTRIBUTION_END_DATE="20100101" Y_2010="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N"
PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20030101" DUTY="T" END_DATE="20091231"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20101231"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20100101" DUTY="M"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES>
<FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="4480419xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20020701" CONTRI
BUTION_END_DATE="20120101" Y_2010="Y" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_AC
COUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20020701" DUTY="T" END_DATE="20111231"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20120101" DUTY="M"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES>
• Vastuse selgitus:
o PERSON PERSON_CODE="4480419xxxx" – isik
o CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20020701" – isik on kogumispensioniga
liitunud, maksete kinnipidamise algus 01. juuli 2002,
o CONTRIBUTION_END_DATE="20120101" – maksete kinnipidamise lõpp 01.
jaanuarist 2012.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20020701" DUTY="T"
END_DATE="20111231"/> - isiku II samba maksete kinnipidamise algus oli
01. maist 2002, maksekohustus on lõppenud 31.12.2011.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K"
END_DATE="20091231"/> - maksete ajutine katkestamine toimus 2009. a, see
algas 01. juunist 2009 ja kehtis kuni 31. detsembrini 2009. a.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20120101" DUTY="M"/> - isiku II samba
maksete kinnipidamine on lõppenud, tema maksekohustus on maksete
mittetegemine, kehtiv alates 01.01.2012.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20020701" RATE="2" STATUS="V"/> -
kuigi isiku kogumispensioni maksed on lõppenud, kuvatakse isiku kohta tema
vaikimisi kehtinud makse määra.
Sissemaksete lõpetamise kuupäev tekib, kui vanaduspensioni eas isik või isik,
kellel on vähem kui 5 aastat vanaduspensioni eani, esitab ühe järgmistest
avaldustest: YKVA, FPAA või PLAV.
Pärast maksete kinnipidamise lõppu ei tule isiku kogumispensioni makset
töötasust kinni pidada. Maksekohustus „M“ ehk maksete mittetegemine annab
edasi sama infot.
14
Näide 5:
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="6030102xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20220101" Y_2010
="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS=""null"">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20220101" DUTY="D"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES>
<FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="6081220xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20270101"
Y_2010="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS=""null"">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20270101" DUTY="D"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20270101" RATE="2" STATUS="V"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES>
• Vastuse selgitus:
o PERSON PERSON_CODE="6081220xxxx" – noor isik, kohustuslik liituja
o CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20270101" – isiku maksete kinnipidamise
algus 01. jaanuarist 2027.
o Y_2010="N" - isik ei esitanud maksete jätkamise avaldust.
o Y_2014_2017="N" - isik ei esitanud maksemäära ajutise tõstmise avaldust.
o Y_2020="N" – isik ei esitanud sissemaksete ajutise katkestamise avaldust
oktoobris 2020.
o PENSION_ACCOUNT_STATUS=""null"" - isik ei ole veel esitanud II samba
valikuavaldust, talle ei ole avatud pensionikontot.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20270101" DUTY="D"/> - isiku II samba
maksete kinnipidamise algus on 01. jaanuarist 2027. Isik ei ole veel esitanud II
samba valikuavaldust, talle ei ole avatud pensionikontot või isik saab veel
loobuda maksete tegemisest enne kinnipidamise algust.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20270101" RATE="2" STATUS="V"/> -
isiku kogumispensioni makse määr on vaikimisi 2%. Ta saab seda muuta, kui
esitab valikuavalduse ning makse määra muutmise avalduse.
Näide 5.1:
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns=http://corporate.epis.ee/producer/>
<PERSON PERSON_CODE="6020223xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20210101"
Y_2010="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY DUTY="D"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES> <FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="6020223xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20210101" Y_2010
="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS=""null"">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20210101" DUTY="D"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20210101" RATE="2" STATUS="V"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES>
15
• Vastuse selgitus:
o PERSON PERSON_CODE="6020223xxxx" – noor isik, kohustuslik liituja
o CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20210101" – isiku maksete kinnipidamise
algus 01. jaanuarist 2021.
o Y_2010="N" - isik ei esitanud maksete jätkamise avaldust.
o Y_2014_2017="N" - isik ei esitanud maksemäära ajutise tõstmise avaldust.
o Y_2020="N" – isik ei esitanud sissemaksete ajutise katkestamise avaldust
oktoobris 2020.
o PENSION_ACCOUNT_STATUS="A" – isikule on avatud pensionikonto (3. samba
kogumispensioni kogumiseks).
o <PAYMENT_DUTY DUTY="D"/> - isik ei ole veel esitanud 2. samba
valikuavaldust, talle ei ole avatud pensionikontot või isik saab veel loobuda II
samba maksete tegemisest enne kinnipidamise algust. Isiku maksekohustuse
algusajana tuleb siiski arvestada CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20210101".
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20210101" RATE="2" STATUS="V"/> -
isiku kogumispensioni makse määr on vaikimisi 2%. Ta saab seda muuta, kui
esitab valikuavalduse ning makse määra muutmise avalduse.
Näide 6:
<FIND_PAYMENT_DUTIES xmlns="http://corporate.epis.ee/producer/">
<PERSON PERSON_CODE="48004300330" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20070101"
Y_2010="N" Y_2014_2017="N" Y_2020="N" PENSION_ACCOUNT_STATUS="S"
PENSION_ACCOUNT_CLOSE_DATE="20110429">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20070101" DUTY="T"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20101231"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20070101" RATE="2" STATUS="V"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES>
• Vastuse selgitus:
o PERSON PERSON_CODE="48004300330" - isik
o CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20070101" – isik on kogumispensioniga
liitunud, maksete kinnipidamise algus 01. jaanuarist 2007.
o Y_2010="N" - isik ei esitanud maksete jätkamise avaldust.
o Y_2014_2017="N" - isik ei esitanud maksemäära ajutise tõstmise avaldust.
o Y_2020="N" - isik ei esitanud sissemaksete ajutise katkestamise avaldust.
o PENSION_ACCOUNT_STATUS="S" – pensionikonto on suletud.
o PENSION_ACCOUNT_CLOSE_DATE="20110429" - pensionikonto on suletud 27.
märtsil 2015. a. Isikul ei tule kogumispensioni makset töötasust kinni pidada.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20070101" RATE="2" STATUS="V"/> -
kuigi isiku kogumispensioni maksed on lõppenud, kuvatakse isiku kohta tema
vaikimisi kehtinud makse määra.
16
Näide 7:
<PERSON PERSON_CODE="4730821xxxx" CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20030101"
Y_2010="Y" Y_2014_2017="N" Y_2020="Y" PENSION_ACCOUNT_STATUS="A">
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20030101" DUTY="T" END_DATE="20210831"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20201201" DUTY="K" END_DATE="20210831"/>
<PAYMENT_DUTY START_DATE="20210901" DUTY="M"/>
<PAYMENT_RATE START_DATE="20030101" RATE="2" STATUS="V"/>
</PERSON>
</FIND_PAYMENT_DUTIES_RATES>
• Vastuse selgitus:
o PERSON PERSON_CODE="4730821xxxx" - isik
o CONTRIBUTION_BEGIN_DATE="20030101" – isik on kogumispensioniga liitunud, maksete
kinnipidamise algus 01. jaanuarist 2007.
o Y_2010="Y" – isik esitas maksete jätkamise avalduse. 2011. aastal tuli selle isiku nimel pidada
töötasust kinni 2% kogumispensioni makset.
o Y_2014_2017="N" - isik ei esitanud maksemäära ajutise tõstmise avaldust.
o Y_2020="Y" – isik esitas sissemaksete ajutise katkestamise avalduse, 1.12.2020 - 31.08.2021
ei tule isiku nimel töötasust kinni pidada 2% kogumispensioni makset.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20030101" DUTY="T"/> - isiku II samba maksete
kinnipidamise algus oli 01. jaanuarist 2003, kohustuse lõpp on 31. augustil 2021. a.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20090601" DUTY="K" END_DATE="20091231"/> -
maksete ajutine katkestamine toimus 2009. a, see algas 01. juunist 2009 ja kehtis kuni 31.
detsembrini 2009. a.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20201201" DUTY="K" END_DATE="20210831"/> -
Isik esitas maksete ajutise katkestamise avalduse, makseid ei tee ta alates 1. detsembrist 2020.
a, kuni 31. augustini 2021. a.
o <PAYMENT_DUTY START_DATE="20210901" DUTY="M"/> - isik esitas RAVA avalduse,
tema II samba maksete kinnipidamine on lõppenud, tema maksekohustus on maksete
mittetegemine, kehtiv alates 01. septembrist 2021. a.
o <PAYMENT_RATE START_DATE="20030101" RATE="2" STATUS="V"/> - kuigi isiku
kogumispensioni maksed on lõppenud, kuvatakse isiku kohta tema vaikimisi kehtinud
makse määra.
RAVA avalduse esitamisel võib maksetega 10 aasta pärast jätkata, nendel isikutel ei teki sissemaksete
lõpetamise kuupäeva (CONTRIBUTION_END_DATE).
4.2.3 Lisakommentaarid
„CONTRIBUTION_END_DATE“ - tekib ainult nendele isikutele, kes on pensioniealised ja
kes saavad juba 2. sambast pensioni väljamakseid.
17
„PENSION_ACCOUNT_CLOSE_DATE“ – võimalik 1) vaid erandjuhtudel, kui isiku
liitumine 2. sambaga on tunnistatud õigusvastaseks ning konto suletakse vastava korralduse
saamisel või 2) konto on suletud 10 aastat pärast konto omaniku surma.
Maksekohustuse lõpetamise info saamiseks peab vaatama , nii „CONTRIBUTION_END_DATE“,
„PENSION_ACCOUNT_CLOSE_DATE“ ja DUTY="M" täitmist.