Dokumendiregister | Riigi Tugiteenuste Keskus |
Viit | 9-1/24/1626-1 |
Registreeritud | 08.07.2024 |
Sünkroonitud | 09.07.2024 |
Liik | Sissetulev kiri |
Funktsioon | 9 Riigihangete ettevalmistamine ja korraldamine |
Sari | 9-1 Kirjavahetus riigihangetega seotud küsimustes |
Toimik | 9-1/2024 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Riigihangete Vaidlustuskomisjon |
Saabumis/saatmisviis | Riigihangete Vaidlustuskomisjon |
Vastutaja | Meelika Liiv (Riigi Tugiteenuste Keskus, Peadirektorile alluvad osakonnad, Riigihangete osakond, V riigihangete talitus) |
Originaal | Ava uues aknas |
From: Meelika Liiv <[email protected]>
Sent: Mon, 08 Jul 2024 07:47:51 +0000
To: RTK Info <[email protected]>
Subject: FW: Vaidlustuskomisjoni teade riigihankes 261537 vaidlustuse esitamise kohta
Tere
Palun registreerida saabunud vaidlustus Deltas.
Lugupidamisega
Meelika Liiv-Tamsar
Talituse juhataja
Telefon: +372 663 8220
www.rtk.ee
[email protected]
From: Mari-Ann Sinimaa <[email protected]>
Sent: Thursday, July 4, 2024 11:48 AM
To: Meelika Liiv <[email protected]>; RTK OTRS Hanked <[email protected]>; [email protected]; [email protected]; [email protected]
Subject: Vaidlustuskomisjoni teade riigihankes 261537 vaidlustuse esitamise kohta
Tere!
Edastame Teile vaidlustuskomisjoni teate vaidlustuse esitamise kohta riigihankes nr 261537.
Palume kinnitada teate kättesaamist e-posti aadressile [email protected].
UAB Baltic Ground Services has filed a dispuute in public procurement no 261537 (files attached to this e-mail). We are waiting Your respons at the latest 09.07.2024. All the documents must be in Estonian.
Public Procurement Act - https://www.riigiteataja.ee/en/eli/ee/515122023006/consolide
Please confirm that You have recieved the documents!
Lugupidamisega
Mari-Ann Sinimaa
Riigihangete vaidlustuskomisjon
P Säästa loodust ja ära prindi seda e-kirja!
Käesolev e-kiri võib sisaldada asutusesiseseks kasutamiseks tunnistatud teavet.
This e-mail may contain information which is classified for official use.
LĖŠŲ PERVEDIMO NURODYMAS | CREDIT TRANSFER ORDER
DOKUMENTO NR. | DOCUMENT NO. 475591 UNIKALUS MOKĖJIMO KODAS |
END TO END ID DATA IR LAIKAS |
DATE AND TIME 2024.07.03 10:25:39
MOKĖTOJAS | PAYER
SĄSKAITOS NR.*, BANKO KODAS | ACCOUNT NO.*, BANK CODE L T 1 8 4 0 1 0 0 4 9 5 0 1 1 3 3 1 8 0 AGBLLT2XXXX, Luminor Bank AS
Lietuvos skyrius VARDAS, PAVARDĖ/PAVADINIMAS* | NAME SURNAME, COMPANY NAME* UAB "Baltic Ground Services"
IDENTIFIKAVIMO KODAS, TIPAS | IDENTIFICATION CODE AND TYPE 300136658,
GAVĖJAS | BENEFICIARY
SĄSKAITOS NR.*, BANKO KODAS | ACCOUNT NO.*, BANK CODE EE701700017001577198, RIKOEE22XXX, LUMINOR BANK AS, ESTONIA (FORMER AS
VARDAS, PAVARDĖ/PAVADINIMAS* | NAME SURNAME, COMPANY NAME* Rahandusministeeriumi
MOKĖJIMO INFORMACIJA | PAYMENT INFORMATION
SUMA SKAITMENIMIS* | AMOUNT IN DIGITS* 1280.00 VALIUTOS KODAS* | CURRENCY CODE* EUR
SUMA ŽODŽIAIS* | AMOUNT IN WORDS* Vienas tūkstantis du šimtai aštuoniasdešimt Eurų 00 ct
MOKĖJIMO PASKIRTIS ARBANUORODA GAVĖJUI (ĮMOKOS KODAS) | FREE TEXT OR STRUCTURED PAYMENT DETAILS
2900082126
Patvirtinu, kad susipažinau su Banko paslaugų teikimo bendrosiomis taisyklėmis ir Mokėjimo paslaugų teikimo sąlygomis bei įsipareigoju jų laikytis I confirm that I have read and agree to the Bank’s General Rules on the Provision of Services and Payment Service Rules.
KLIENTO PATVIRTINIMAS* | CUSTOMER CONFIRMATION* BANKO PATVIRTINIMAS | BANK CONFIRMATION
VARDAS, PAVARDĖ, PARAŠAS (-AI) | NAME, SURNAME, SIGNATURE(S) VARDAS, PAVARDĖ, PARAŠAS (-AI) | NAME, SURNAME, SIGNATURE(S)
POLINA RYS (2024.07.03 14:33:59)
Diana Burauskienė (2024.07.03 10:26:41) A.V./ SEAL
* - DĖMESIO: Atidžiai patikrinkite, ar teisingai nurodėte sąskaitos numerį. Mokėjimo operacija yra vykdoma pagal Jūsų nurodytą gavėjo sąskaitos numerį. Neteisingai nurodžius sąskaitos numerį, piniginės lėšos gali būti įskaitytos į kito kliento sąskaitą, net jei gavėjo pavadinimas nurodytas teisingai. * - NOTE: Make sure you have entered the correct account number. Payment transactions are processed based on the beneficiary‘s account given by you. In case the account number is specified incorrectly, the funds may be credited into the account of another customer even if the beneficiary‘s name is specified correctly.
Mokėjimo nurodymas banke yra atliktas Operacijos vykdymą banke patvirtinantis Nr.: LTUP69024185A3I7 Įvykdymo data: 2024.07.03 14:34:18
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 1 / 9
Kellele: Kellelt: Riigihankevaidluste komitee UAB Baltic Ground Services Aadress: Tartu mnt 85, Tallinn, Harju maakond, 10115, Eesti
Aadress: 21A, 02188, Vilnius, Leedu
E-post: [email protected] E-kirjad: [email protected], [email protected]
2024.07.03 Vilnius, Leedu
Pakkuja ja pakkumises osaleja UAB Baltic Ground Services (edaspidi BGS), ärikood 300136658, soovib
esitada vastuväiteid ja vaidlustada ostja ja hankija - Riikliku Tugiteenuste Keskuse (70007340)
(edaspidi hankija) - otsuse sõlmida leping.
Vastavalt kodukorra § 190 lõike 1 punktile 2 on eesmärk vaidlustada hankija otsus sõlmida pakkumus
"Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus"
(viitenumber 261537) (edaspidi "Pakkumus") lennunduskorraldusteenuste osutamiseks.
BGS palub tühistada avaliku sektori hankija otsuse sõlmida leping Aviation Ground Handling
Services'iga järgmistel põhjustel:
1. Pakkumise eri aspektide ebatäpne hindamine ja punktiarvestus, mis viis ebaõiglase lepingu
sõlmimise otsuseni.
2. Menetluslikud kõrvalekalded kehtestatud õiguslikest nõuetest, mis on sätestatud Eesti
lennundusseaduses ja muudes asjakohastes määrustes.
Konkreetne otsus, mille tühistamist BGS taotleb, on lõplik otsus, mille hankija tegi Aviation Ground
Handling Services'ile 20. juunil 2024.a. Allpool loetletud punktide põhjal leiab BGS, et selle otsuse
läbivaatamine on vajalik, et tagada õiglane ja läbipaistev hankemenetlus.
BGSi sõnul hinnati järgmisi jaotuspunkte valesti ehk ebakorrektselt ja need tuleks ümber arvutada
vastavalt:
1. Põhjendused ümberhindamiseks osa ühele: "1. Maapealse käitlemise seadmed ja sõidukid"
punkti a) "Kavandatud seadmed sobivad teenuse osutamiseks. Kavandatud tehnika ei ole
siiski ammendav, et tagada kvaliteetne teenus. Kuna on ainult üks õhusõiduki puksiirseade,
on rikke korral märkimisväärne oht, et õhusõiduk ei saa lennujaamast lahkuda, mis toob
kaasa teenuse katkemise. Pukseerimisseade olemasolu on kriitilise tähtsusega."
o Saadud tagasiside kavandatud maapealse teenindusseadmete ja sõidukite kohta on
teretulnud. Lisaks sellele soovib BGS käsitleda muret, mis on tõstatatud seoses ainult
ühe puksiirteenust osutava veoautoga, ja selgitada valitud lähenemisviisi:
▪ Otsus lisada esialgsesse pakkumisse ainult üks puksiirteenust osutav veoauto
põhineb kliendi portfelli põhjalikul hindamisel. Esimese aasta jooksul on
eeldatav kliendiportfell suhteliselt väike, see võimaldab kaasata väiksema
hulga seadmeid. Selline strateegiline jaotamine võimaldab hallata suuri
stardikulusid, mis oleks seotud maapealse teeninduse hinna klientidele
soodsamaks loomisega Tallinna lennujaamas.
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 2 / 9
▪ Kui BGS kasutab esialgu vaid ühte puksiirautot, saab ta pakkuda klientidele
konkurentsivõimelisemat hinda. Selline lähenemisviis aitab tasakaalustada
tegevuskulusid, pakkudes samal ajal kvaliteetset teenust. Eesmärk on anda
kokkuhoid edasi klientidele, muutes BGSi teenused atraktiivsemaks, ilma et
see tooks kaasa kompromisse kvaliteedi osas.
▪ Pakutud pukseerimisseade, mis on täiesti uus ja toodetud lennutehnika
ettevõttes TLD, mis on usaldusväärne lennundustehnika tootja. See tagab
seadme töökindluse ja tõhususe, vähendades drastiliselt kasutamisvigade
tõenäosust.
▪ Ebatõenäolise tagasilükkeauto rikke korral on BGS kehtestanud kindlad
protseduurid, et tagada teenuse katkematu jätkumine. Täpsemalt, koostöö
teise lennujaama maapealse teeninduse ettevõttega, mis antud juhul on
lennujaama maapealse teeninduse üksus. Selline vastastikuse abi kokkulepe
on BGSi käitatavate lennujaamade puhul tavaline tavapraktika ja põhineb
ühisel eesmärgil säilitada lennujaama tõrgeteta toimimine. Koostööd
tegevate maapealse teenindusettevõtjate poolt osutatud abi hüvitatakse ja
see tagab, et klientidele ei teki lisakulusid. Nagu on mainitud ka BGSi
ettepaneku punktis "7. Lisaväärtused", on olemas võimalus seadmete
ühiskasutuseks. Seda algatust hinnati positiivselt pakkumismenetluse käigus
korraldatud ametlikul visiidil lennujaama. Seadmete ühendamine võimaldab
jagada ressursse ja seadmeid teiste käitlejatega, tagades veelgi enam
teenuste usaldusväärsust ja paindlikkust.
▪ Kokkuvõtteks võib öelda, et algselt ühe pukseerimise veoauto kasutuselevõtt
on kaalutletud otsus, mille eesmärk on tasakaalustada kulutasuvus ja teenuse
kvaliteet. BGS on veendunud, et situatsiooniplaanid ja koostööstrateegiad
vähendavad tõhusalt teenuse katkestuste ohtu. BGS on jätkuvalt
pühendunud usaldusväärsete ja kvaliteetsete maapealse teeninduse
teenuste osutamisele, mis on paindlik, et kohandada ja laiendada tegevust
vastavalt kliendibaasi kasvule.
o BGS palub punktide vähendamine uuesti läbi vaadata ja hinnata uuesti alapunkti a),
kuna meie arvates pakkumuse hindamise metoodika kohaselt antakse maksimaalselt
5 punkti, kui "tehnika on teenuse osutamiseks täielikult ja ammendavalt sobiv".
Eespool esitatud põhjenduste alusel ja BGSi arvates on selline kriteerium täielikult
täidetud ja tehnika on täielikult ja ammendavalt sobiv. Vastav BGSi lähenemisviis
tagab kvaliteetse teenuse läbi strateegilise planeerimise, uute kvaliteetsete seadmete
kasutuselevõtu ja rohkesti levinud situatsioonimeetmete abil.
2. Põhjendused ümberhindamiseks osa "1. Maapealse käitlemise seadmed ja sõidukid" punkti c)
"Maksimaalne keskmine vanus on valemi kohaselt 5,7 aastat. Hindamismetoodika kohaselt
saab suurima arvu punkte see pakkumine, mille seadmete ja sõidukite keskmine vanus on
kõige madalam. Selle eesmärgi kohaselt saab pakkumine proportsionaalselt 7,89 punkti."
o BGS hindab kõrgelt BGSi maapealse teeninduse seadmete ja sõidukite maksimaalset
keskmist vanust. BGS soovib siiski rõhutada mitmeid kriitilisi punkte, mis puudutavad
BGSi lähenemisviisi loogikat ja kulutasuvust võrreldes valitud lepingu võitja -
AVIATION GROUND HANDLING SERVICES - lähenemisviisiga:
▪ BGS esitatud pakkumine ja kavandatud maapealse käitlusteenuste
osutajatele mõeldud seadmed vastavad täielikult Tallinna lennujaama
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 3 / 9
"Taristu kasutustingimused maapealsete käitlusteenuste osutajatele"
sätestatud nõuetele. Lennundussektoris kasutatavad uued seadmed on
enamasti alati kasutusel vähemalt 7 aastat ja kui neid seadmeid
nõuetekohaselt hooldatakse, võivad need seadmed nõuetekohaselt töötada
isegi pikema aja jooksul. Seega, kui mõni osaleja märgib, et maapealse
teeninduse seadmeid vahetatakse kogu lepinguperioodi jooksul, oleks selline
väide ebamõistlik ja ei vastaks lennundussektori tegelikkusele.
▪ Valitud lepingu võitja lähenemine uuemate seadmete hooldamisele lepingu
lõpu poole ei ole praktiline ega vasta tegelikule olukorrale. Seadmete pidev
uuendamine või nende uuendamine lepingu lõpu poole, et säilitada madalam
keskmine vanus, tooks kaasa oluliselt suuremad kulud, mis lõppkokkuvõttes
koormaks kliente kõrgemate teenustasudega. Lisaks sellele ei ole nende
esitatud seadmete kasutuselevõtukava siduv, mis muudab nende
lähenemisviisi ebatõenäoliseks ja potentsiaalselt eksitavaks. See mittesiduv
olemus võimaldab neil esitada idealiseeritud stsenaariumi, millest
tegelikkuses ei pruugita kinni pidada. Selline tegevus võib viia teistsuguse
lähenemisviisini, mis võib ohustada tegelikku teenuse kvaliteeti ja
kulutasuvust.
▪ BGSi strateegia tagab, et tegevuse alustamisel kasutatakse uhiuusi seadmeid,
mis seejärel amortiseeruvad lepinguperioodi jooksul. Selline lähenemisviis on
realistlikum ja majanduslikult elujõulisem, võimaldades pakkuda klientidele
konkurentsivõimelist hinda, tegemata järeleandmisi teenuse kvaliteedis.
▪ Kasutades alguses täiesti uusi seadmeid, tagab BGS töökindluse ja suure
jõudluse kriitilises algfaasis. Kuna seadmed amortiseeruvad aja jooksul,
jäävad need siiski vastuvõetavatesse käitamisstandarditesse, tagades
tasakaalu kulude ja kvaliteedi vahel kogu lepingu kestuse jooksul.
▪ Alapunktis a) nõutakse lepingu esimeseks kaheks aastaks kavandatud
varustuse märkimist. Seega on loogiline, et seadmete keskmine vanus tuleks
arvutada ka selle esimese 2-aastase perioodi kohta, mitte kogu lepingu
kestuse kohta.
o Eespool esitatud põhjenduste alusel taotleb BGS selle osa eest antud punktide
läbivaatamist ja ümberarvutamist. BGSi lähenemisviis tagab seadmete realistliku,
loogilise ja kulutasuva haldamise, mis toob kasu nii tegevuse tõhususele kui ka
klientide kulustruktuurile. Lisaks tuleks arvesse võtta valitud lepingu võitja seadmete
kasutamise kava mittesiduvat ja potentsiaalselt eksitavat iseloomu.
3. Põhjendused ümberhindamiseks osa "2. Äriplaan" punkti a) "Pakkumine peab kajastama
pakkuja selget arusaama sihtturust, võttes arvesse kohalikke eripärasid. Realistlik kava
kohaliku turu klientide teenindamiseks. Sihtturu üksikasjalik kirjeldus, võttes arvesse
majandus- ja lennuliiklusprognoose ning infrastruktuuri arengut."
o BGS austab saadud hinnangut BGSi arusaamise kohta sihtturust ja realistliku,
kohalikele eripäradele kohandatud kava esitamist. Siiski soovib BGS üle rõhutada
mitmeid kriitilisi punkte BGSi lähenemisviisi kohta võrreldes valitud lepingu võitja
lähenemisviisiga:
▪ BGSil on selles piirkonnas ja seda ümbritsevates piirkondades ulatuslik
kogemus, mis annab BGSile põhjalikud teadmised kohaliku turu dünaamikast,
klientide vajadustest ja operatiivsetest väljakutsetest. Need kohalikud
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 4 / 9
teadmised on realistliku ja tõhusa äriplaani väljatöötamisel üliolulised.
Seevastu valitud lepingu võitja ei tegutse kõnealuses piirkonnas ega ka mitte
üheski seda ümbritsevas piirkonnas. Nende kohaloleku ja kogemuste
puudumine selles piirkonnas piirab oluliselt nende arusaamist kohalikust
turust, mistõttu nende äriplaan ei ole nii hästi seotud kohaliku tegelikkusega.
▪ BGSi meeskond osales aktiivselt ametlikul pakkumisvisiidil, saades esmapilgul
ülevaate lennujaama infrastruktuurist, tegevuskeskkonnast ja erinõuetest.
See visiit võimaldas BGSil kohandada äriplaani täpselt kohalikule kontekstile,
tagades realistliku ja teostatava lähenemisviisi. Väljavalitud lepingu võitja ei
osalenud ametlikul pakkumisvisiidil. See puudumine näitab, et nad ei ole
piisavalt hästi kursis lennujaama ja selle infrastruktuuriga, mis on täpse ja
usaldusväärse äriplaani väljatöötamiseks hädavajalik.
▪ BGSi äriplaan sisaldab sihtturu põhjalikku analüüsi, mis hõlmab majandus- ja
lennuliikluse prognoose ning infrastruktuuri arengut. See analüüs põhineb
kohalikel andmetel ja suundumustel, mis tagab, et BGSi kava on realistlik ja
kooskõlas piirkonna kasvuväljavaadetega. Arvestades piirkondliku kohaloleku
puudumist ja puudumist ametlikust pakkumisvisiidist, on ebatõenäoline, et
valitud lepingu võitja suudaks esitada sama üksikasjaliku ja täpse äriplaani
kohalike turutingimuste kohta.
o BGS taotleb teistele osalejatele, sealhulgas lepingu võitjale AVIATION GROUND
HANDLING SERVICES antud punktide tühistamist ja võimalikku vähendamist selle
alapunkti a) osas, kuna selle alapunkti hindamismetoodika kohaselt - "Maksimaalse
väärtusega punkte antakse pakkumusele, milles on nähtav pakkuja selge arusaam
sihtturust, mis võtab arvesse kohalikke eripärasid.".", kuna teised osalejad, sealhulgas
AVIATION GROUND HANDLING SERVICES, ei oleks saanud maksimaalset
punktisummat alapunkti a) puhul, kuna neil puudus nii kohalik kohalolek kui ka
esmane teadmine lennujaamast, samuti ei leidnud aega isegi lennujaama
külastamiseks, mistõttu ei oleks nad suutnud vastata BGSi eespool esitatud
lähenemisviisi põhjalikkusele ja realistlikkusele. Seega, arvestades seda, ei saanud
lepingu võitjad olla võrdsed BGSi pakkumisega, kuna BGS näitas kohalikku
asjatundlikkust, üksikasjalikku turuanalüüsi ja aktiivset osalemist
pakkumismenetluses võrreldes valitud lepingu võitja piirangutega. BGS osales
tutvumisvisiidil Tallinna lennujaama.
4. Saadud õigustused osa ümberhindamiseks "2. Äriplaan", alapunkt b) "Väärtuspakkumine on
kirjeldatud selgelt ja arusaadavalt. Teenuste põhjalik loetelu on mitmekülgne ja loob
lennujaama kasutajatele lisaväärtust. See on ainus tankimisteenus võrreldes teiste
pakkumistega. Hinnakujundusmudel on loogiline ja realistlik ning kooskõlas
finantsprognoosiga."
o BGS hindab ja tunnustab põhjalikku väärtuspakkumist, lisaväärtusega teenuste
loetelu ja realistlikku hinnakujundusmudelit. BGS soovib siiski rõhutada järgmisi
punkte seoses selle alapunkti hindamisega:
▪ BGS ettevõte oli ainus osaleja, kes pakkus tankimisteenust, mis on
märkimisväärne lisaväärtus võrreldes teiste pakkumistega. See ainulaadne
teenus suurendab BGSi väärtuspakkumist, pakkudes lennujaama kasutajatele
maapealse teeninduse ja tankimise vajaduste jaoks lahendust ühest kohast.
Tankimisteenuse lisamine võimaldab pakkuda klientidele paremat
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 5 / 9
hinnaväärtust, kuna nad saavad kasu terviklikust teenuste paketist ühe
teenusepakkuja all, mis toob kaasa operatiivse tõhususe ja kulude kokkuhoiu.
▪ BGSi teenuste nimekiri ei ole mitte ainult põhjalik, vaid ka mitmekülgne, mis
vastab lennujaama kasutajate erinevatele vajadustele. Selline mitmekülgsus
loob lisaväärtust, muutes BGSi pakkumise klientidele atraktiivsemaks ja
kasulikumaks. Teised osalejad, kellel puudub tankimisteenus, ei paku oma
teenuste pakkumises samasugust põhjalikkust ja mitmekülgsust.
▪ BGSi hinnakujundusmudel on loogiline ja realistlik, mis on hästi kooskõlas
finantsprognoosiga. Tankimisteenuse lisamine tugevdab finantsmudelit
veelgi, kuna see loob täiendavaid tuluvooge ja annab klientidele
kuluefektiivsust. Arvestades, et teised osalejad ei pakkunud tankimisteenust,
puudub nende hinnakujundusmudelites see lisaväärtuse komponent,
mistõttu peaks see kajastuma nende hindamises.
o BGS taotleb selle alajao b) puhul AVIATION GROUND HANDLING SERVICES antud
punktide tühistamist ja võimalikku vähendamist, kuna selle alajao hindamismetoodika
alusel - "Maksimaalse väärtuse punkte saab pakkumine, milles väärtuspakkumine on
selgelt ja arusaadavalt kirjeldatud, teenuste terviklik loetelu on mitmekülgne ja loob
lennujaama kasutajatele lisaväärtust ning teenuse hinnamudel on loogiline ja realistlik
ning kooskõlas finantsprognoosiga."."AVIATION GROUND HANDLING SERVICES" ei
oleks saanud maksimaalset punktide arvu alapunkti b) puhul, kuna nende teenuste
hinnakujundusmudel ei oleks võinud olla realistlik, kuna neil puudub nii kohalik
kohalolek kui ka esmased teadmised lennujaamast. Samuti ei leidnud nad aega, et
osaleda lennujaama korraldatud külastusel, mistõttu ei oleks saanud vastata eespool
esitatud BGSi näidatud realistlikkuse sügavusele ja realistlikkusele. Lisaks sellele on
BGS ainus pakkuja, kes pakkus tankimisteenust, ja võib-olla oli ta teiste pakkumistega
võrreldes parem teistes valdkondades. See tähendab, et BGSi pakkumine loob
lennujaama kasutajatele parema lisandväärtuse kui valitud lepingu võitjad. Seega ei
saanud lepingu võitjad olla võrdsed BGSi pakkumisega, kuna BGS oli ainus, kes pakkus
täiendavat olulist lisateenust, samuti näitas ta kohalikku asjatundlikkust, pakkus
teistest osalejatest paremat väärtust ja mitmekülgsust kui lepingu võitjad.
5. Saadud põhjendused / õigustused osa "3. Personal" kohta: "Kirjeldatakse organisatsioonilist
struktuuri ja rolle. Kirjeldatakse värbamist, sealhulgas koostööd haridusasutustega, töötajate
suunamisprogramme, tehisintellekti kasutamist jne. Kirjeldatakse töötaja sisseelamist,
sealhulgas esimest tööpäeva, vestlusi jne. Kirjeldatakse koolitust, töötajate hindamist,
kvalifikatsiooninõudeid erinevatele ametikohtadele. Töötajate sisseelamine ja koolitus on
korraldatud selgelt, uuenduslikult ja motiveerivalt. Pakkuja kirjeldus jätab mulje, et ta on hästi
sobiv nõutud ülesannete edukaks täitmiseks. Kirjeldus ei sisalda tegevusi ja tegevuskava
töökeskkonna pidevaks parandamiseks ega töötajate rahulolu hindamise põhimõtteid.
Seetõttu saab ettepanek osaliselt 10 punkti ja osaliselt 5 punkti ning vastavalt
hindamismetoodika punktile 3.6 saab ettepanek 5 punkti."
o BGS hindab ja tunnustab BGSi jõupingutusi organisatsioonilise struktuuri, värbamise,
sisseelamise, koolituse ja muude personaliga seotud protsesside kirjeldamisel. BGS
soovib siiski selgitada teatavaid aspekte, mida materjalides mainiti, kuid mida ei
pruukinud hindamisel täielikult ära tunda:
▪ BGSi jaoks on töötajate protsesside kujundamisse kaasamine üks peamisi
valdkondi. Seega on see isegi lisatud juhtkonna ülesannete hulka, nõudes
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 6 / 9
juhtidelt asjakohaste meetmete võtmist töötajate kaasatuse suurendamiseks.
Loomulikult on iseenesestmõistetav, et juhtkond jälgib, hindab ja kontrollib
kaasatuse suurendamist. BGS soovib juhtida tähelepanu sellele, et kogu Avia
Solutions Groupis viiakse igal aastal kõikides tütarettevõtetes läbi uuringuid,
mis hiljem esitatakse kontsernile, juhtidele ja töötajatele ning määratakse
kindlaks parandusmeetmed, et edendada tegureid, mis suurendavad
pühendumust, ja parandada põhjuseid, mis annavad madalaid tulemusi, mis
viib pühendumuse paranemiseni. Lisaks sellele hõlmavad juhtkonna
koolitusprogrammid spetsiaalseid koolitusi töötajate kaasamise meetodite ja
motivatsioonisüsteemide kohta. See tagab, et BGSi juhtkond on hästi
varustatud, et edendada positiivset ja kaasavat töökeskkonda.
▪ BGS praktiseerib avatud suhtlemist ja viib igal aastal läbi töötajate kaasamise
uuringuid, et mõista ja parandada töötajate rahulolu. See protsess on oluline
motiveeritud ja pühendunud tööjõu säilitamiseks, mis peegeldab
pühendumust töötajate pidevale kaasamisele.
▪ BGS jälgib pidevalt turusuundumusi, et tagada konkurentsivõimeline hüvitis.
BGS vaatab korrapäraselt läbi ja mõõdab töötajate palgaskaalat, et jääda
konkurentsivõimeliseks ja meelitada ligi tipptegijaid. Esitatud eelarve sisaldab
mitmesuguseid lisatasusid töötajatele, näiteks tasuta joogid, pitsapäevad,
meeskonnatöö üritused, kingitused erinevatel puhkudel ja muud lisa
väärtused ning motivatsioonipaketid. Need algatused aitavad kaasa
positiivsele töökeskkonnale ja töötajate rahulolule.
▪ BGS pakub lisakoolitust oskuste ja teadmiste täiendamiseks. Siia kuuluvad
jätkusuutlikkuse koolitus, GDPR, vastavuskoolitus ja pettuste ennetamine.
LEAN-koolitus, juhtimiskoolitus ja korduvad ning järjepidevad lennundusega
seotud koolitused. Need programmid tagavad, et töötajad täiendavad end
pidevalt ja on kursis mitte ainult lennundustööstuse standarditega, vaid
saavad ka lisakoolitusi, mis ei ole konkreetselt seotud nende
tööülesannetega.
o BGS palub punktide vähendamine uuesti läbi vaadata ja seda osa uuesti hinnata, kuna
pakkumuse hindamise metoodika kohaselt antakse maksimaalselt 10 punkti, kui
"organisatsiooniline struktuur ja rollid on arusaadavad". Töötajate sisseelamine ja
koolitus on korraldatud arusaadavalt, uuenduslikult ja/või motiveerivalt ning pakkuja
kirjelduse põhjal usutakse, et see sobib hästi nõutavate ülesannete edukaks
täitmiseks. Arvestatud on karjäärivõimalusi ja töötajate rotatsiooni. Tegevused ja
tegevuskava töökeskkonna pidevaks parandamiseks ning töötajate rahulolu
hindamise põhimõtted on põhjalikult kirjeldatud.", mis eespool esitatud põhjenduste
põhjal ja BGSi hinnangul on sellised kriteeriumid täidetud ning on ilmne, et BGSi
lähenemine töötajate kaasamisele, pidevale täiustamisele ja igakülgsele koolitusele
oli ettepanekus kirjeldatud. BGSi rõhuasetus juhtimiskoolitusele, avatud suhtlusele,
konkurentsivõimelisele hüvitisele ja mitmesugustele töötajatele makstavatele
soodustustele näitab pühendumust motiveeriva ja uuendusliku töökeskkonna
loomisele.
6. Saadud põhjendused - õigustused osa "7. Lisaväärtus" kohta - "Pakkuja esitab üksikasjaliku
kirjelduse lisaväärtuse kohta, sealhulgas Balti kogemused, jätkusuutlikkus, ohutus,
kliendikesksus, tegevuse regulaarne järelevalve, varasemad akrediteeringud, kiire
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 7 / 9
reageerimisaeg, kiirlaadimisjaamade paigaldamine, seadmete ühiskasutus, koostöö kohalike
haridusasutuste ja lennujaamaga, ühised lennu registreerimislauad, veebirakenduse
kasutamine töö haldamiseks, kaugjälgimise tehnoloogia. Hankija on seisukohal, et pakkuja
tegevus parandab teenuse kvaliteeti ja aitab kaasa lennujaama positiivse maine
edendamisele" koos osaga "5. Kvaliteedijuhtimine" - "Kasutusel on ISO 9001-l põhinev
kvaliteedijuhtimissüsteem.".
o BGS hindab ja tunnustab lisandväärtust erinevates valdkondades, nagu Balti
kogemused, jätkusuutlikkus, ohutus ja kliendikesksus, samuti tunnustatud
kvaliteedijuhtimissüsteemi. BGS soovib siiski rõhutada mitmeid kriitilisi punkte, kus
BGSi pakkumine näitab paremat lisaväärtust võrreldes valitud lepingu võitjaga -
AVIATION GROUND HANDLING SERVICES:
▪ BGS mitte ainult ei too kaasa ulatuslikku kogemust Baltikumis, vaid kuulub ka
Avia Solutions Groupi, kuhu kuulub ka Aviator lennuteenindus ettevõte, mis
pakub märkimisväärset kogemust ja teadmisi Skandinaavias. Selline
kombinatsioon tagab tervikliku ja mitmekülgse lähenemisviisi, mis kasutab
ära nii Balti kui ka Skandinaavia piirkonna parimaid tavasid.
▪ BGS on ainus osaleja, kes pakub lennukisse kütuse tankimise teenust, mis
suurendab oluliselt väärtuspakkumist. See lisateenus pakub maapealse
teeninduse ja tankimise lahendust ühest kohast, mis pakub suuremat
mugavust ja tõhusust klientidele ja lennujaamale.
▪ Kvaliteedi ja usaldusväärsuse osas oli BGSi Teenindavate lennukite väljumiste
punktuaalsus 2022. aastal 99,27%, mida arvestatakse alates esimesest
minutist, mis näitab väga tõhusat tööd. Seevastu valitud lepingu võitja puhul
oli õigeaegsus alla 98%, lähtudes kriteeriumist, et iga 100 lennu kohta võib 1
lend hilineda rohkem kui 15 minutit (allikas:
https://www.aviapartner.aero/resources/files/Quality-Report.pdf). BGSi
paremad saavutused õigeaegsuse osas rõhutavad BGSi pühendumust
täpsusele ja usaldusväärsusele, mis annab klientidele ja lennujaamale
suuremat lisaväärtust kui valitud võitja.
▪ Nagu varem mainitud, tegi BGS algatuse rakendada lennujaamas koos teise
maapealse teeninduse ettevõttega seadmete ühiskasutamise võimalust, mis
võimaldaks tõhusamalt tegutseda ja vähendada klientide üldist teenuse hinda
Tallinna lennujaamas. Lennujaam hindas sellist algatust positiivselt ja
tõenäoliselt ei ole teised osalejad seda soovitanud.
▪ BGSi ettepanek hõlmab ka muid täiendavaid algatusi, nagu
kiirlaadimisjaamade paigaldamine, koostöö kohalike haridusasutuste ja
lennujaamaga. Need algatused parandavad üheskoos teenuse kvaliteeti ja
edendavad lennujaama positiivset kuvandit.
o BGS taotleb AVIATION GROUND HANDLING SERVICES'ile selle osa eest antud punktide
tühistamist ja võimalikku vähendamist, kuna selle osa pakkumuse hindamise
metoodika alusel - "Pakkuja on läbi mõelnud ja kirjeldanud lisaväärtuse loomist.
Pakkuja on arvamusel, et kirjeldatud lisaväärtus suurendab teenuse kvaliteeti ja aitab
kaasa lennujaama positiivse maine edendamisele." AVIATION GROUND HANDLING
SERVICES ei oleks saanud selle osa eest maksimaalset punktide arvu, kuna arvestades
nende madalat õigeaegsuse hinnangut, mille kohaselt on nende õigeaegsus alla 98%,
põhineb kriteeriumil, et iga 100 lennu kohta võib 1 lend hilineda rohkem kui 15
minutit, samas kui BGSi õigeaegsus oli 99,27%, arvestatuna kõigi lendude esimesest
minutist hilinemisest. Seega ei tõsta selline madal õigeaegsuse hinnang teenuse
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 8 / 9
kvaliteeti ja ei aita kaasa lennujaama positiivse maine edendamisele, lisaks, nagu
eespool loetletud, pakub BGS lennujaamale täiendavaid lisaväärtusi, mida valitud
võitjad ei saanud näidata. Seega, arvestades seda, ei saanud lepingu võitjad olla
võrdsed BGSi pakkumisega, kuna BGS näitab mitmes kriitilises valdkonnas paremat
lisaväärtust, mis tõstab pakutava teenuse kvaliteeti ja edendab lennujaama positiivset
mainet, vastupidiselt valitud lepingu võitjate pakkumisele.
Lisaks käesolevas kaebuses tõstatatud punktidele soovib BGS rõhutada olulist menetluslikku küsimust,
mida tellija ei ole järginud kuid mis on sätestatud Eesti lennundusseaduses:
1. Eesti lennundusseaduse § 50'34 - Maapealse teenindaja valik, 4. peatükk:
"Lennujaama juht konsulteerib enne konkursi võitja valimist lennujaama kasutajate komiteega. Riiklik
tugikeskus konsulteerib enne konkursi võitja valimist lennujaama juhi ja lennujaama kasutajate
komiteega."
BGS soovib rõhutada järgmisi võimalikke menetluslikke kõrvalekaldeid, mis meie teada on esinenud:
• Lennujaama kasutajate komitee ei olnud organiseeritud ning kokku kutsutud ja enne lepingu
võitjate valimist ei konsulteeritud selle komiteega. See samm on Eesti lennundusseaduse
kohaselt kohustuslik nõue ja peab tagama, et lennujaama kasutajate seisukohti ja huve
võetakse otsustusprotsessis arvesse.
• Lennujaama kasutajate komiteed ei ole teavitatud otsusest enne lepingu võitjate valimist.
Selline teavitamise puudumine kahjustab valikuprotsessi läbipaistvust ja kaasatust, kuna
komitee esindab lennujaama tegevuses olulist sidusrühma.
Lisaks paluti lennujaamas tegutsevatel peamistel lennuettevõtjatel hinnata kõigi pakkumises osalejate
pakkumisi. Nende hinnanguid ei mainita ega arvestata lõplikus otsuses. Nende lennuettevõtjate panus
on väga oluline, kuna nad on maapealse teeninduse teenuste peamised kasutajad ja nende tagasiside
peaks mängima olulist rolli valikuprotsessis. Selle tagasiside eiramine kahjustab otsuse kehtivust ega
kajasta lennujaama peamiste kasutajate praktilisi vajadusi ja eelistusi.
Eespool öeldut arvestades tekitab BGSi jaoks muret, kas lepingute sõlmimise protsessi on
nõuetekohaselt juhitud.
Seetõttu nõuab BGS, et hindamismenetlus vaadataks põhjalikult läbi ja parandataks need
menetluslikud probleemid, et tagada, et valikumenetlus oleks õiglane, läbipaistev ja täielikult
kooskõlas õiguslike nõuetega. BGS märgib käesolevaga vastavalt kodukorra § 190 lõike 1 punktile 7,
et BGS soovib asja lahendamist kirjalikus menetluses.
RHS § 190 lg 1 p 1 kohaselt peab kaebus sisaldama kõigi vaidlustajale teadaolevate menetlusosaliste
nimesid, aadresse ja kontaktandmeid. Alljärgnevalt on esitatud hankija ja vaidluses osaleva kolmanda
isiku andmed:
1. Tellija:
o Nimi: Riigi Tugiteenuste Keskus (70007340)
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 9 / 9
o Aadress: Lõkke 4, 10122, Tallinn, Eesti
o Kontaktisik: Meelika Liiv-Tamsar
o E-posti aadress: [email protected]
2. Ettevõte sõlmis lepingu:
o Nimi: Aviation Ground Handling Services
3. Otsuse väljakutsuja:
o Nimi: UAB Baltic Ground Services
o Aadress: 21A, 02188, Vilnius, Leedu
o Kontaktisik: Vytautas Cekanavicius & Markas Rubasius
o E-posti aadress: [email protected] & [email protected]
Riigihankemenetluse seaduse § 186 ja riigilõivuseaduse § 258 lõike 1 punkti 2 kohaselt on riigihanke
vaidlustamise eest, mille eeldatav maksumus on võrdne rahvusvahelise piirmääraga või ületab seda,
makstud riigilõivu 1280 eurot. Vaidlustatud riigihanke eeldatav väärtus ületab rahvusvahelise
piirmäära, seega on riigilõiv 1 280 eurot makstud nõuetekohaselt. Maksetõend on lisatud aadressil
[email protected] esitatud e-kirjale.
Tänan teid, et arvestate eespool nimetatud probleemidega ja tagate, et valikuprotsessis järgitakse
nõuetekohast menetlust.
Lugupidamisega,
Vytautas Čekanavičius
CEO
UAB Baltic Ground Services
Tartu mnt 85 / 10115 Tallinn / 611 3713 / [email protected]
Riigi Tugiteenuste Keskus Meie 04.07.2024 nr 12.2-10/128 e-post: [email protected]
[email protected] AVIATION GROUND HANDLING SERVICES e-post: [email protected] Vaidlustuse esitamise teade Teatame, et UAB Baltic Ground Services on 29.06.2024 esitanud vaidlustuse ja 03.07.2024 parandatud vaidlustuse Riigi Tugiteenuste Keskuse avatud hankemenetlusega riigihankes „Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus“ (viitenumber 261537) hankija otsusele tunnistada edukaks AVIATION GROUND HANDLING SERVICES pakkumus (vaidlustus lisatud). Riigihangete seaduse (edaspidi RHS) § 192 lg 5 alusel kaasab vaidlustuskomisjon esitatud vaidlustuse menetlusse kolmanda isikuna AVIATION GROUND HANDLING SERVICES. RHS § 194 lg-de 5 ja 6 alusel palume Riigi Tugiteenuste Keskusel ja kolmandal isikul kolme tööpäeva jooksul, st hiljemalt 09.07.2024, esitada vaidlustuskomisjonile kirjalik vastus vaidlustuse kohta ning vaidlustuse lahendamiseks vajalikud dokumendid, mis pole kättesaadavad riigihangete registrist, sh eristada selgelt ärisaladust sisaldavaid andmeid ja dokumente ning põhjendada nende ärisaladuseks määramist (olemasolul). Palume anda teada, kas taotletakse vaidlustuse läbivaatamist avalikul istungil või kirjalikus menetluses. Tulenevalt RHS § 194 lg-st 4 ei ole Riigi Tugiteenuste Keskusel õigust sõlmida vaidlustatud riigihankes hankelepingut käesoleva teate saamisest kuni RHS §-s 201 sätestatud tingimuse saabumiseni. Lugupidamisega (allkirjastatud digitaalselt) Taivo Kivistik Riigihangete vaidlustuskomisjoni liige Lisa: vaidlustus Teadmiseks: vaidlustaja esindajale, Vytautas Čekanavičius
e-post: [email protected] Mari-Ann Sinimaa, 611 3713, [email protected]
Tartu mnt 85 / 10115 Tallinn / 611 3713 / [email protected]
Riigi Tugiteenuste Keskus Meie 04.07.2024 nr 12.2-10/128 e-post: [email protected]
[email protected] AVIATION GROUND HANDLING SERVICES e-post: [email protected] Vaidlustuse esitamise teade Teatame, et UAB Baltic Ground Services on 29.06.2024 esitanud vaidlustuse ja 03.07.2024 parandatud vaidlustuse Riigi Tugiteenuste Keskuse avatud hankemenetlusega riigihankes „Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus“ (viitenumber 261537) hankija otsusele tunnistada edukaks AVIATION GROUND HANDLING SERVICES pakkumus (vaidlustus lisatud). Riigihangete seaduse (edaspidi RHS) § 192 lg 5 alusel kaasab vaidlustuskomisjon esitatud vaidlustuse menetlusse kolmanda isikuna AVIATION GROUND HANDLING SERVICES. RHS § 194 lg-de 5 ja 6 alusel palume Riigi Tugiteenuste Keskusel ja kolmandal isikul kolme tööpäeva jooksul, st hiljemalt 09.07.2024, esitada vaidlustuskomisjonile kirjalik vastus vaidlustuse kohta ning vaidlustuse lahendamiseks vajalikud dokumendid, mis pole kättesaadavad riigihangete registrist, sh eristada selgelt ärisaladust sisaldavaid andmeid ja dokumente ning põhjendada nende ärisaladuseks määramist (olemasolul). Palume anda teada, kas taotletakse vaidlustuse läbivaatamist avalikul istungil või kirjalikus menetluses. Tulenevalt RHS § 194 lg-st 4 ei ole Riigi Tugiteenuste Keskusel õigust sõlmida vaidlustatud riigihankes hankelepingut käesoleva teate saamisest kuni RHS §-s 201 sätestatud tingimuse saabumiseni. Lugupidamisega (allkirjastatud digitaalselt) Taivo Kivistik Riigihangete vaidlustuskomisjoni liige Lisa: vaidlustus Teadmiseks: vaidlustaja esindajale, Vytautas Čekanavičius
e-post: [email protected] Mari-Ann Sinimaa, 611 3713, [email protected]
From: Markas Rubasius <[email protected]>
Sent: Wed, 03 Jul 2024 12:54:26 +0000
To: Riigihangete vaidlustuskomisjon <[email protected]>
Cc: Mari-Ann Sinimaa <[email protected]>
Subject: RE: Vaidlustuskomisjoni teade riigihankes 261537 vaidlustuse esitamise kohta
Tähelepanu!
Tegemist on välisvõrgust saabunud kirjaga. |
Lugupeetud Vaidlustuskomisjon,
Lisage parandatud dokument ja ülekanne.
Täname teid selle küsimuse tähelepanu eest. Ootame teie vastust.
Best regards,
Markas Rubasius
Project Manager for Development
+37060738135
Dariaus ir Gireno str. 21A, LT-02189 Vilnius, Lithuania
Please be informed, if you are sending the personal data to our company or contacting company’s representatives, sending inquiries, applying for open positions or using the company services, please take a few minutes and familiarize yourself with our Privacy Policy and/or Shareholder and UBO Data Privacy Notice.
This email is intended only for the person to whom it is addressed. The information contained herein and attached is confidential and the property of BGS. If you are not the intended recipient, please be advised that viewing this message and any attachments, as well as copying, forwarding, printing, and disseminating any information related to this email is prohibited. Please note that the views and opinions expressed herein are solely those of the author and do not necessarily reflect those of the company. Information, software, products and services published on this email may include inaccuracies or typographical errors. In no event shall BGS and/or its employees be liable for any direct, indirect, punitive, incidental, special or consequential damages arising out of it.
From: Mari-Ann Sinimaa <[email protected]>
Sent: Tuesday, July 2, 2024 12:54 PM
To: Markas Rubasius <[email protected]>; Vytautas Cekanavicius <[email protected]>
Subject: FW: Vaidlustuskomisjoni teade riigihankes 261537 vaidlustuse esitamise kohta
CAUTION: This email originated from outside of the organization! Do not click links or open attachments unless you recognize the sender and know the content is safe.
Hello!
We are waiting Your specified dispute and state fee payment at the latest 03.07.2024. The dispute must be in Estonian.
Please confirm, that You have recieved the documents!
Lugupidamisega
Mari-Ann Sinimaa
Riigihangete vaidlustuskomisjon
From: Mari-Ann Sinimaa
Sent: Monday, July 1, 2024 3:14 PM
To: '[email protected]' <[email protected]>; '[email protected]' <[email protected]>
Subject: Vaidlustuskomisjoni teade riigihankes 261537 vaidlustuse esitamise kohta
Tere!
Edastame Teile vaidlustuskomisjoni teate vaidlustuse esitamise kohta riigihankes nr 261537.
Palume kinnitada teate kättesaamist e-posti aadressile [email protected].
We are waiting Your specified dispute and state fee payment at the latest 03.07.2024. The dispute must be in Estonian.
Please confirm, that You have recieved the documents!
Lugupidamisega
Mari-Ann Sinimaa
Riigihangete vaidlustuskomisjon
P
Säästa loodust ja ära prindi seda e-kirja!
Käesolev e-kiri võib sisaldada asutusesiseseks kasutamiseks tunnistatud teavet.
This e-mail may contain information which is classified for official use.
LĖŠŲ PERVEDIMO NURODYMAS | CREDIT TRANSFER ORDER
DOKUMENTO NR. | DOCUMENT NO. 475591 UNIKALUS MOKĖJIMO KODAS |
END TO END ID DATA IR LAIKAS |
DATE AND TIME 2024.07.03 10:25:39
MOKĖTOJAS | PAYER
SĄSKAITOS NR.*, BANKO KODAS | ACCOUNT NO.*, BANK CODE L T 1 8 4 0 1 0 0 4 9 5 0 1 1 3 3 1 8 0 AGBLLT2XXXX, Luminor Bank AS
Lietuvos skyrius VARDAS, PAVARDĖ/PAVADINIMAS* | NAME SURNAME, COMPANY NAME* UAB "Baltic Ground Services"
IDENTIFIKAVIMO KODAS, TIPAS | IDENTIFICATION CODE AND TYPE 300136658,
GAVĖJAS | BENEFICIARY
SĄSKAITOS NR.*, BANKO KODAS | ACCOUNT NO.*, BANK CODE EE701700017001577198, RIKOEE22XXX, LUMINOR BANK AS, ESTONIA (FORMER AS
VARDAS, PAVARDĖ/PAVADINIMAS* | NAME SURNAME, COMPANY NAME* Rahandusministeeriumi
MOKĖJIMO INFORMACIJA | PAYMENT INFORMATION
SUMA SKAITMENIMIS* | AMOUNT IN DIGITS* 1280.00 VALIUTOS KODAS* | CURRENCY CODE* EUR
SUMA ŽODŽIAIS* | AMOUNT IN WORDS* Vienas tūkstantis du šimtai aštuoniasdešimt Eurų 00 ct
MOKĖJIMO PASKIRTIS ARBANUORODA GAVĖJUI (ĮMOKOS KODAS) | FREE TEXT OR STRUCTURED PAYMENT DETAILS
2900082126
Patvirtinu, kad susipažinau su Banko paslaugų teikimo bendrosiomis taisyklėmis ir Mokėjimo paslaugų teikimo sąlygomis bei įsipareigoju jų laikytis I confirm that I have read and agree to the Bank’s General Rules on the Provision of Services and Payment Service Rules.
KLIENTO PATVIRTINIMAS* | CUSTOMER CONFIRMATION* BANKO PATVIRTINIMAS | BANK CONFIRMATION
VARDAS, PAVARDĖ, PARAŠAS (-AI) | NAME, SURNAME, SIGNATURE(S) VARDAS, PAVARDĖ, PARAŠAS (-AI) | NAME, SURNAME, SIGNATURE(S)
POLINA RYS (2024.07.03 14:33:59)
Diana Burauskienė (2024.07.03 10:26:41) A.V./ SEAL
* - DĖMESIO: Atidžiai patikrinkite, ar teisingai nurodėte sąskaitos numerį. Mokėjimo operacija yra vykdoma pagal Jūsų nurodytą gavėjo sąskaitos numerį. Neteisingai nurodžius sąskaitos numerį, piniginės lėšos gali būti įskaitytos į kito kliento sąskaitą, net jei gavėjo pavadinimas nurodytas teisingai. * - NOTE: Make sure you have entered the correct account number. Payment transactions are processed based on the beneficiary‘s account given by you. In case the account number is specified incorrectly, the funds may be credited into the account of another customer even if the beneficiary‘s name is specified correctly.
Mokėjimo nurodymas banke yra atliktas Operacijos vykdymą banke patvirtinantis Nr.: LTUP69024185A3I7 Įvykdymo data: 2024.07.03 14:34:18
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 1 / 9
Kellele: Kellelt: Riigihankevaidluste komitee UAB Baltic Ground Services Aadress: Tartu mnt 85, Tallinn, Harju maakond, 10115, Eesti
Aadress: 21A, 02188, Vilnius, Leedu
E-post: [email protected] E-kirjad: [email protected], [email protected]
2024.07.03 Vilnius, Leedu
Pakkuja ja pakkumises osaleja UAB Baltic Ground Services (edaspidi BGS), ärikood 300136658, soovib
esitada vastuväiteid ja vaidlustada ostja ja hankija - Riikliku Tugiteenuste Keskuse (70007340)
(edaspidi hankija) - otsuse sõlmida leping.
Vastavalt kodukorra § 190 lõike 1 punktile 2 on eesmärk vaidlustada hankija otsus sõlmida pakkumus
"Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus"
(viitenumber 261537) (edaspidi "Pakkumus") lennunduskorraldusteenuste osutamiseks.
BGS palub tühistada avaliku sektori hankija otsuse sõlmida leping Aviation Ground Handling
Services'iga järgmistel põhjustel:
1. Pakkumise eri aspektide ebatäpne hindamine ja punktiarvestus, mis viis ebaõiglase lepingu
sõlmimise otsuseni.
2. Menetluslikud kõrvalekalded kehtestatud õiguslikest nõuetest, mis on sätestatud Eesti
lennundusseaduses ja muudes asjakohastes määrustes.
Konkreetne otsus, mille tühistamist BGS taotleb, on lõplik otsus, mille hankija tegi Aviation Ground
Handling Services'ile 20. juunil 2024.a. Allpool loetletud punktide põhjal leiab BGS, et selle otsuse
läbivaatamine on vajalik, et tagada õiglane ja läbipaistev hankemenetlus.
BGSi sõnul hinnati järgmisi jaotuspunkte valesti ehk ebakorrektselt ja need tuleks ümber arvutada
vastavalt:
1. Põhjendused ümberhindamiseks osa ühele: "1. Maapealse käitlemise seadmed ja sõidukid"
punkti a) "Kavandatud seadmed sobivad teenuse osutamiseks. Kavandatud tehnika ei ole
siiski ammendav, et tagada kvaliteetne teenus. Kuna on ainult üks õhusõiduki puksiirseade,
on rikke korral märkimisväärne oht, et õhusõiduk ei saa lennujaamast lahkuda, mis toob
kaasa teenuse katkemise. Pukseerimisseade olemasolu on kriitilise tähtsusega."
o Saadud tagasiside kavandatud maapealse teenindusseadmete ja sõidukite kohta on
teretulnud. Lisaks sellele soovib BGS käsitleda muret, mis on tõstatatud seoses ainult
ühe puksiirteenust osutava veoautoga, ja selgitada valitud lähenemisviisi:
▪ Otsus lisada esialgsesse pakkumisse ainult üks puksiirteenust osutav veoauto
põhineb kliendi portfelli põhjalikul hindamisel. Esimese aasta jooksul on
eeldatav kliendiportfell suhteliselt väike, see võimaldab kaasata väiksema
hulga seadmeid. Selline strateegiline jaotamine võimaldab hallata suuri
stardikulusid, mis oleks seotud maapealse teeninduse hinna klientidele
soodsamaks loomisega Tallinna lennujaamas.
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 2 / 9
▪ Kui BGS kasutab esialgu vaid ühte puksiirautot, saab ta pakkuda klientidele
konkurentsivõimelisemat hinda. Selline lähenemisviis aitab tasakaalustada
tegevuskulusid, pakkudes samal ajal kvaliteetset teenust. Eesmärk on anda
kokkuhoid edasi klientidele, muutes BGSi teenused atraktiivsemaks, ilma et
see tooks kaasa kompromisse kvaliteedi osas.
▪ Pakutud pukseerimisseade, mis on täiesti uus ja toodetud lennutehnika
ettevõttes TLD, mis on usaldusväärne lennundustehnika tootja. See tagab
seadme töökindluse ja tõhususe, vähendades drastiliselt kasutamisvigade
tõenäosust.
▪ Ebatõenäolise tagasilükkeauto rikke korral on BGS kehtestanud kindlad
protseduurid, et tagada teenuse katkematu jätkumine. Täpsemalt, koostöö
teise lennujaama maapealse teeninduse ettevõttega, mis antud juhul on
lennujaama maapealse teeninduse üksus. Selline vastastikuse abi kokkulepe
on BGSi käitatavate lennujaamade puhul tavaline tavapraktika ja põhineb
ühisel eesmärgil säilitada lennujaama tõrgeteta toimimine. Koostööd
tegevate maapealse teenindusettevõtjate poolt osutatud abi hüvitatakse ja
see tagab, et klientidele ei teki lisakulusid. Nagu on mainitud ka BGSi
ettepaneku punktis "7. Lisaväärtused", on olemas võimalus seadmete
ühiskasutuseks. Seda algatust hinnati positiivselt pakkumismenetluse käigus
korraldatud ametlikul visiidil lennujaama. Seadmete ühendamine võimaldab
jagada ressursse ja seadmeid teiste käitlejatega, tagades veelgi enam
teenuste usaldusväärsust ja paindlikkust.
▪ Kokkuvõtteks võib öelda, et algselt ühe pukseerimise veoauto kasutuselevõtt
on kaalutletud otsus, mille eesmärk on tasakaalustada kulutasuvus ja teenuse
kvaliteet. BGS on veendunud, et situatsiooniplaanid ja koostööstrateegiad
vähendavad tõhusalt teenuse katkestuste ohtu. BGS on jätkuvalt
pühendunud usaldusväärsete ja kvaliteetsete maapealse teeninduse
teenuste osutamisele, mis on paindlik, et kohandada ja laiendada tegevust
vastavalt kliendibaasi kasvule.
o BGS palub punktide vähendamine uuesti läbi vaadata ja hinnata uuesti alapunkti a),
kuna meie arvates pakkumuse hindamise metoodika kohaselt antakse maksimaalselt
5 punkti, kui "tehnika on teenuse osutamiseks täielikult ja ammendavalt sobiv".
Eespool esitatud põhjenduste alusel ja BGSi arvates on selline kriteerium täielikult
täidetud ja tehnika on täielikult ja ammendavalt sobiv. Vastav BGSi lähenemisviis
tagab kvaliteetse teenuse läbi strateegilise planeerimise, uute kvaliteetsete seadmete
kasutuselevõtu ja rohkesti levinud situatsioonimeetmete abil.
2. Põhjendused ümberhindamiseks osa "1. Maapealse käitlemise seadmed ja sõidukid" punkti c)
"Maksimaalne keskmine vanus on valemi kohaselt 5,7 aastat. Hindamismetoodika kohaselt
saab suurima arvu punkte see pakkumine, mille seadmete ja sõidukite keskmine vanus on
kõige madalam. Selle eesmärgi kohaselt saab pakkumine proportsionaalselt 7,89 punkti."
o BGS hindab kõrgelt BGSi maapealse teeninduse seadmete ja sõidukite maksimaalset
keskmist vanust. BGS soovib siiski rõhutada mitmeid kriitilisi punkte, mis puudutavad
BGSi lähenemisviisi loogikat ja kulutasuvust võrreldes valitud lepingu võitja -
AVIATION GROUND HANDLING SERVICES - lähenemisviisiga:
▪ BGS esitatud pakkumine ja kavandatud maapealse käitlusteenuste
osutajatele mõeldud seadmed vastavad täielikult Tallinna lennujaama
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 3 / 9
"Taristu kasutustingimused maapealsete käitlusteenuste osutajatele"
sätestatud nõuetele. Lennundussektoris kasutatavad uued seadmed on
enamasti alati kasutusel vähemalt 7 aastat ja kui neid seadmeid
nõuetekohaselt hooldatakse, võivad need seadmed nõuetekohaselt töötada
isegi pikema aja jooksul. Seega, kui mõni osaleja märgib, et maapealse
teeninduse seadmeid vahetatakse kogu lepinguperioodi jooksul, oleks selline
väide ebamõistlik ja ei vastaks lennundussektori tegelikkusele.
▪ Valitud lepingu võitja lähenemine uuemate seadmete hooldamisele lepingu
lõpu poole ei ole praktiline ega vasta tegelikule olukorrale. Seadmete pidev
uuendamine või nende uuendamine lepingu lõpu poole, et säilitada madalam
keskmine vanus, tooks kaasa oluliselt suuremad kulud, mis lõppkokkuvõttes
koormaks kliente kõrgemate teenustasudega. Lisaks sellele ei ole nende
esitatud seadmete kasutuselevõtukava siduv, mis muudab nende
lähenemisviisi ebatõenäoliseks ja potentsiaalselt eksitavaks. See mittesiduv
olemus võimaldab neil esitada idealiseeritud stsenaariumi, millest
tegelikkuses ei pruugita kinni pidada. Selline tegevus võib viia teistsuguse
lähenemisviisini, mis võib ohustada tegelikku teenuse kvaliteeti ja
kulutasuvust.
▪ BGSi strateegia tagab, et tegevuse alustamisel kasutatakse uhiuusi seadmeid,
mis seejärel amortiseeruvad lepinguperioodi jooksul. Selline lähenemisviis on
realistlikum ja majanduslikult elujõulisem, võimaldades pakkuda klientidele
konkurentsivõimelist hinda, tegemata järeleandmisi teenuse kvaliteedis.
▪ Kasutades alguses täiesti uusi seadmeid, tagab BGS töökindluse ja suure
jõudluse kriitilises algfaasis. Kuna seadmed amortiseeruvad aja jooksul,
jäävad need siiski vastuvõetavatesse käitamisstandarditesse, tagades
tasakaalu kulude ja kvaliteedi vahel kogu lepingu kestuse jooksul.
▪ Alapunktis a) nõutakse lepingu esimeseks kaheks aastaks kavandatud
varustuse märkimist. Seega on loogiline, et seadmete keskmine vanus tuleks
arvutada ka selle esimese 2-aastase perioodi kohta, mitte kogu lepingu
kestuse kohta.
o Eespool esitatud põhjenduste alusel taotleb BGS selle osa eest antud punktide
läbivaatamist ja ümberarvutamist. BGSi lähenemisviis tagab seadmete realistliku,
loogilise ja kulutasuva haldamise, mis toob kasu nii tegevuse tõhususele kui ka
klientide kulustruktuurile. Lisaks tuleks arvesse võtta valitud lepingu võitja seadmete
kasutamise kava mittesiduvat ja potentsiaalselt eksitavat iseloomu.
3. Põhjendused ümberhindamiseks osa "2. Äriplaan" punkti a) "Pakkumine peab kajastama
pakkuja selget arusaama sihtturust, võttes arvesse kohalikke eripärasid. Realistlik kava
kohaliku turu klientide teenindamiseks. Sihtturu üksikasjalik kirjeldus, võttes arvesse
majandus- ja lennuliiklusprognoose ning infrastruktuuri arengut."
o BGS austab saadud hinnangut BGSi arusaamise kohta sihtturust ja realistliku,
kohalikele eripäradele kohandatud kava esitamist. Siiski soovib BGS üle rõhutada
mitmeid kriitilisi punkte BGSi lähenemisviisi kohta võrreldes valitud lepingu võitja
lähenemisviisiga:
▪ BGSil on selles piirkonnas ja seda ümbritsevates piirkondades ulatuslik
kogemus, mis annab BGSile põhjalikud teadmised kohaliku turu dünaamikast,
klientide vajadustest ja operatiivsetest väljakutsetest. Need kohalikud
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 4 / 9
teadmised on realistliku ja tõhusa äriplaani väljatöötamisel üliolulised.
Seevastu valitud lepingu võitja ei tegutse kõnealuses piirkonnas ega ka mitte
üheski seda ümbritsevas piirkonnas. Nende kohaloleku ja kogemuste
puudumine selles piirkonnas piirab oluliselt nende arusaamist kohalikust
turust, mistõttu nende äriplaan ei ole nii hästi seotud kohaliku tegelikkusega.
▪ BGSi meeskond osales aktiivselt ametlikul pakkumisvisiidil, saades esmapilgul
ülevaate lennujaama infrastruktuurist, tegevuskeskkonnast ja erinõuetest.
See visiit võimaldas BGSil kohandada äriplaani täpselt kohalikule kontekstile,
tagades realistliku ja teostatava lähenemisviisi. Väljavalitud lepingu võitja ei
osalenud ametlikul pakkumisvisiidil. See puudumine näitab, et nad ei ole
piisavalt hästi kursis lennujaama ja selle infrastruktuuriga, mis on täpse ja
usaldusväärse äriplaani väljatöötamiseks hädavajalik.
▪ BGSi äriplaan sisaldab sihtturu põhjalikku analüüsi, mis hõlmab majandus- ja
lennuliikluse prognoose ning infrastruktuuri arengut. See analüüs põhineb
kohalikel andmetel ja suundumustel, mis tagab, et BGSi kava on realistlik ja
kooskõlas piirkonna kasvuväljavaadetega. Arvestades piirkondliku kohaloleku
puudumist ja puudumist ametlikust pakkumisvisiidist, on ebatõenäoline, et
valitud lepingu võitja suudaks esitada sama üksikasjaliku ja täpse äriplaani
kohalike turutingimuste kohta.
o BGS taotleb teistele osalejatele, sealhulgas lepingu võitjale AVIATION GROUND
HANDLING SERVICES antud punktide tühistamist ja võimalikku vähendamist selle
alapunkti a) osas, kuna selle alapunkti hindamismetoodika kohaselt - "Maksimaalse
väärtusega punkte antakse pakkumusele, milles on nähtav pakkuja selge arusaam
sihtturust, mis võtab arvesse kohalikke eripärasid.".", kuna teised osalejad, sealhulgas
AVIATION GROUND HANDLING SERVICES, ei oleks saanud maksimaalset
punktisummat alapunkti a) puhul, kuna neil puudus nii kohalik kohalolek kui ka
esmane teadmine lennujaamast, samuti ei leidnud aega isegi lennujaama
külastamiseks, mistõttu ei oleks nad suutnud vastata BGSi eespool esitatud
lähenemisviisi põhjalikkusele ja realistlikkusele. Seega, arvestades seda, ei saanud
lepingu võitjad olla võrdsed BGSi pakkumisega, kuna BGS näitas kohalikku
asjatundlikkust, üksikasjalikku turuanalüüsi ja aktiivset osalemist
pakkumismenetluses võrreldes valitud lepingu võitja piirangutega. BGS osales
tutvumisvisiidil Tallinna lennujaama.
4. Saadud õigustused osa ümberhindamiseks "2. Äriplaan", alapunkt b) "Väärtuspakkumine on
kirjeldatud selgelt ja arusaadavalt. Teenuste põhjalik loetelu on mitmekülgne ja loob
lennujaama kasutajatele lisaväärtust. See on ainus tankimisteenus võrreldes teiste
pakkumistega. Hinnakujundusmudel on loogiline ja realistlik ning kooskõlas
finantsprognoosiga."
o BGS hindab ja tunnustab põhjalikku väärtuspakkumist, lisaväärtusega teenuste
loetelu ja realistlikku hinnakujundusmudelit. BGS soovib siiski rõhutada järgmisi
punkte seoses selle alapunkti hindamisega:
▪ BGS ettevõte oli ainus osaleja, kes pakkus tankimisteenust, mis on
märkimisväärne lisaväärtus võrreldes teiste pakkumistega. See ainulaadne
teenus suurendab BGSi väärtuspakkumist, pakkudes lennujaama kasutajatele
maapealse teeninduse ja tankimise vajaduste jaoks lahendust ühest kohast.
Tankimisteenuse lisamine võimaldab pakkuda klientidele paremat
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 5 / 9
hinnaväärtust, kuna nad saavad kasu terviklikust teenuste paketist ühe
teenusepakkuja all, mis toob kaasa operatiivse tõhususe ja kulude kokkuhoiu.
▪ BGSi teenuste nimekiri ei ole mitte ainult põhjalik, vaid ka mitmekülgne, mis
vastab lennujaama kasutajate erinevatele vajadustele. Selline mitmekülgsus
loob lisaväärtust, muutes BGSi pakkumise klientidele atraktiivsemaks ja
kasulikumaks. Teised osalejad, kellel puudub tankimisteenus, ei paku oma
teenuste pakkumises samasugust põhjalikkust ja mitmekülgsust.
▪ BGSi hinnakujundusmudel on loogiline ja realistlik, mis on hästi kooskõlas
finantsprognoosiga. Tankimisteenuse lisamine tugevdab finantsmudelit
veelgi, kuna see loob täiendavaid tuluvooge ja annab klientidele
kuluefektiivsust. Arvestades, et teised osalejad ei pakkunud tankimisteenust,
puudub nende hinnakujundusmudelites see lisaväärtuse komponent,
mistõttu peaks see kajastuma nende hindamises.
o BGS taotleb selle alajao b) puhul AVIATION GROUND HANDLING SERVICES antud
punktide tühistamist ja võimalikku vähendamist, kuna selle alajao hindamismetoodika
alusel - "Maksimaalse väärtuse punkte saab pakkumine, milles väärtuspakkumine on
selgelt ja arusaadavalt kirjeldatud, teenuste terviklik loetelu on mitmekülgne ja loob
lennujaama kasutajatele lisaväärtust ning teenuse hinnamudel on loogiline ja realistlik
ning kooskõlas finantsprognoosiga."."AVIATION GROUND HANDLING SERVICES" ei
oleks saanud maksimaalset punktide arvu alapunkti b) puhul, kuna nende teenuste
hinnakujundusmudel ei oleks võinud olla realistlik, kuna neil puudub nii kohalik
kohalolek kui ka esmased teadmised lennujaamast. Samuti ei leidnud nad aega, et
osaleda lennujaama korraldatud külastusel, mistõttu ei oleks saanud vastata eespool
esitatud BGSi näidatud realistlikkuse sügavusele ja realistlikkusele. Lisaks sellele on
BGS ainus pakkuja, kes pakkus tankimisteenust, ja võib-olla oli ta teiste pakkumistega
võrreldes parem teistes valdkondades. See tähendab, et BGSi pakkumine loob
lennujaama kasutajatele parema lisandväärtuse kui valitud lepingu võitjad. Seega ei
saanud lepingu võitjad olla võrdsed BGSi pakkumisega, kuna BGS oli ainus, kes pakkus
täiendavat olulist lisateenust, samuti näitas ta kohalikku asjatundlikkust, pakkus
teistest osalejatest paremat väärtust ja mitmekülgsust kui lepingu võitjad.
5. Saadud põhjendused / õigustused osa "3. Personal" kohta: "Kirjeldatakse organisatsioonilist
struktuuri ja rolle. Kirjeldatakse värbamist, sealhulgas koostööd haridusasutustega, töötajate
suunamisprogramme, tehisintellekti kasutamist jne. Kirjeldatakse töötaja sisseelamist,
sealhulgas esimest tööpäeva, vestlusi jne. Kirjeldatakse koolitust, töötajate hindamist,
kvalifikatsiooninõudeid erinevatele ametikohtadele. Töötajate sisseelamine ja koolitus on
korraldatud selgelt, uuenduslikult ja motiveerivalt. Pakkuja kirjeldus jätab mulje, et ta on hästi
sobiv nõutud ülesannete edukaks täitmiseks. Kirjeldus ei sisalda tegevusi ja tegevuskava
töökeskkonna pidevaks parandamiseks ega töötajate rahulolu hindamise põhimõtteid.
Seetõttu saab ettepanek osaliselt 10 punkti ja osaliselt 5 punkti ning vastavalt
hindamismetoodika punktile 3.6 saab ettepanek 5 punkti."
o BGS hindab ja tunnustab BGSi jõupingutusi organisatsioonilise struktuuri, värbamise,
sisseelamise, koolituse ja muude personaliga seotud protsesside kirjeldamisel. BGS
soovib siiski selgitada teatavaid aspekte, mida materjalides mainiti, kuid mida ei
pruukinud hindamisel täielikult ära tunda:
▪ BGSi jaoks on töötajate protsesside kujundamisse kaasamine üks peamisi
valdkondi. Seega on see isegi lisatud juhtkonna ülesannete hulka, nõudes
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 6 / 9
juhtidelt asjakohaste meetmete võtmist töötajate kaasatuse suurendamiseks.
Loomulikult on iseenesestmõistetav, et juhtkond jälgib, hindab ja kontrollib
kaasatuse suurendamist. BGS soovib juhtida tähelepanu sellele, et kogu Avia
Solutions Groupis viiakse igal aastal kõikides tütarettevõtetes läbi uuringuid,
mis hiljem esitatakse kontsernile, juhtidele ja töötajatele ning määratakse
kindlaks parandusmeetmed, et edendada tegureid, mis suurendavad
pühendumust, ja parandada põhjuseid, mis annavad madalaid tulemusi, mis
viib pühendumuse paranemiseni. Lisaks sellele hõlmavad juhtkonna
koolitusprogrammid spetsiaalseid koolitusi töötajate kaasamise meetodite ja
motivatsioonisüsteemide kohta. See tagab, et BGSi juhtkond on hästi
varustatud, et edendada positiivset ja kaasavat töökeskkonda.
▪ BGS praktiseerib avatud suhtlemist ja viib igal aastal läbi töötajate kaasamise
uuringuid, et mõista ja parandada töötajate rahulolu. See protsess on oluline
motiveeritud ja pühendunud tööjõu säilitamiseks, mis peegeldab
pühendumust töötajate pidevale kaasamisele.
▪ BGS jälgib pidevalt turusuundumusi, et tagada konkurentsivõimeline hüvitis.
BGS vaatab korrapäraselt läbi ja mõõdab töötajate palgaskaalat, et jääda
konkurentsivõimeliseks ja meelitada ligi tipptegijaid. Esitatud eelarve sisaldab
mitmesuguseid lisatasusid töötajatele, näiteks tasuta joogid, pitsapäevad,
meeskonnatöö üritused, kingitused erinevatel puhkudel ja muud lisa
väärtused ning motivatsioonipaketid. Need algatused aitavad kaasa
positiivsele töökeskkonnale ja töötajate rahulolule.
▪ BGS pakub lisakoolitust oskuste ja teadmiste täiendamiseks. Siia kuuluvad
jätkusuutlikkuse koolitus, GDPR, vastavuskoolitus ja pettuste ennetamine.
LEAN-koolitus, juhtimiskoolitus ja korduvad ning järjepidevad lennundusega
seotud koolitused. Need programmid tagavad, et töötajad täiendavad end
pidevalt ja on kursis mitte ainult lennundustööstuse standarditega, vaid
saavad ka lisakoolitusi, mis ei ole konkreetselt seotud nende
tööülesannetega.
o BGS palub punktide vähendamine uuesti läbi vaadata ja seda osa uuesti hinnata, kuna
pakkumuse hindamise metoodika kohaselt antakse maksimaalselt 10 punkti, kui
"organisatsiooniline struktuur ja rollid on arusaadavad". Töötajate sisseelamine ja
koolitus on korraldatud arusaadavalt, uuenduslikult ja/või motiveerivalt ning pakkuja
kirjelduse põhjal usutakse, et see sobib hästi nõutavate ülesannete edukaks
täitmiseks. Arvestatud on karjäärivõimalusi ja töötajate rotatsiooni. Tegevused ja
tegevuskava töökeskkonna pidevaks parandamiseks ning töötajate rahulolu
hindamise põhimõtted on põhjalikult kirjeldatud.", mis eespool esitatud põhjenduste
põhjal ja BGSi hinnangul on sellised kriteeriumid täidetud ning on ilmne, et BGSi
lähenemine töötajate kaasamisele, pidevale täiustamisele ja igakülgsele koolitusele
oli ettepanekus kirjeldatud. BGSi rõhuasetus juhtimiskoolitusele, avatud suhtlusele,
konkurentsivõimelisele hüvitisele ja mitmesugustele töötajatele makstavatele
soodustustele näitab pühendumust motiveeriva ja uuendusliku töökeskkonna
loomisele.
6. Saadud põhjendused - õigustused osa "7. Lisaväärtus" kohta - "Pakkuja esitab üksikasjaliku
kirjelduse lisaväärtuse kohta, sealhulgas Balti kogemused, jätkusuutlikkus, ohutus,
kliendikesksus, tegevuse regulaarne järelevalve, varasemad akrediteeringud, kiire
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 7 / 9
reageerimisaeg, kiirlaadimisjaamade paigaldamine, seadmete ühiskasutus, koostöö kohalike
haridusasutuste ja lennujaamaga, ühised lennu registreerimislauad, veebirakenduse
kasutamine töö haldamiseks, kaugjälgimise tehnoloogia. Hankija on seisukohal, et pakkuja
tegevus parandab teenuse kvaliteeti ja aitab kaasa lennujaama positiivse maine
edendamisele" koos osaga "5. Kvaliteedijuhtimine" - "Kasutusel on ISO 9001-l põhinev
kvaliteedijuhtimissüsteem.".
o BGS hindab ja tunnustab lisandväärtust erinevates valdkondades, nagu Balti
kogemused, jätkusuutlikkus, ohutus ja kliendikesksus, samuti tunnustatud
kvaliteedijuhtimissüsteemi. BGS soovib siiski rõhutada mitmeid kriitilisi punkte, kus
BGSi pakkumine näitab paremat lisaväärtust võrreldes valitud lepingu võitjaga -
AVIATION GROUND HANDLING SERVICES:
▪ BGS mitte ainult ei too kaasa ulatuslikku kogemust Baltikumis, vaid kuulub ka
Avia Solutions Groupi, kuhu kuulub ka Aviator lennuteenindus ettevõte, mis
pakub märkimisväärset kogemust ja teadmisi Skandinaavias. Selline
kombinatsioon tagab tervikliku ja mitmekülgse lähenemisviisi, mis kasutab
ära nii Balti kui ka Skandinaavia piirkonna parimaid tavasid.
▪ BGS on ainus osaleja, kes pakub lennukisse kütuse tankimise teenust, mis
suurendab oluliselt väärtuspakkumist. See lisateenus pakub maapealse
teeninduse ja tankimise lahendust ühest kohast, mis pakub suuremat
mugavust ja tõhusust klientidele ja lennujaamale.
▪ Kvaliteedi ja usaldusväärsuse osas oli BGSi Teenindavate lennukite väljumiste
punktuaalsus 2022. aastal 99,27%, mida arvestatakse alates esimesest
minutist, mis näitab väga tõhusat tööd. Seevastu valitud lepingu võitja puhul
oli õigeaegsus alla 98%, lähtudes kriteeriumist, et iga 100 lennu kohta võib 1
lend hilineda rohkem kui 15 minutit (allikas:
https://www.aviapartner.aero/resources/files/Quality-Report.pdf). BGSi
paremad saavutused õigeaegsuse osas rõhutavad BGSi pühendumust
täpsusele ja usaldusväärsusele, mis annab klientidele ja lennujaamale
suuremat lisaväärtust kui valitud võitja.
▪ Nagu varem mainitud, tegi BGS algatuse rakendada lennujaamas koos teise
maapealse teeninduse ettevõttega seadmete ühiskasutamise võimalust, mis
võimaldaks tõhusamalt tegutseda ja vähendada klientide üldist teenuse hinda
Tallinna lennujaamas. Lennujaam hindas sellist algatust positiivselt ja
tõenäoliselt ei ole teised osalejad seda soovitanud.
▪ BGSi ettepanek hõlmab ka muid täiendavaid algatusi, nagu
kiirlaadimisjaamade paigaldamine, koostöö kohalike haridusasutuste ja
lennujaamaga. Need algatused parandavad üheskoos teenuse kvaliteeti ja
edendavad lennujaama positiivset kuvandit.
o BGS taotleb AVIATION GROUND HANDLING SERVICES'ile selle osa eest antud punktide
tühistamist ja võimalikku vähendamist, kuna selle osa pakkumuse hindamise
metoodika alusel - "Pakkuja on läbi mõelnud ja kirjeldanud lisaväärtuse loomist.
Pakkuja on arvamusel, et kirjeldatud lisaväärtus suurendab teenuse kvaliteeti ja aitab
kaasa lennujaama positiivse maine edendamisele." AVIATION GROUND HANDLING
SERVICES ei oleks saanud selle osa eest maksimaalset punktide arvu, kuna arvestades
nende madalat õigeaegsuse hinnangut, mille kohaselt on nende õigeaegsus alla 98%,
põhineb kriteeriumil, et iga 100 lennu kohta võib 1 lend hilineda rohkem kui 15
minutit, samas kui BGSi õigeaegsus oli 99,27%, arvestatuna kõigi lendude esimesest
minutist hilinemisest. Seega ei tõsta selline madal õigeaegsuse hinnang teenuse
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 8 / 9
kvaliteeti ja ei aita kaasa lennujaama positiivse maine edendamisele, lisaks, nagu
eespool loetletud, pakub BGS lennujaamale täiendavaid lisaväärtusi, mida valitud
võitjad ei saanud näidata. Seega, arvestades seda, ei saanud lepingu võitjad olla
võrdsed BGSi pakkumisega, kuna BGS näitab mitmes kriitilises valdkonnas paremat
lisaväärtust, mis tõstab pakutava teenuse kvaliteeti ja edendab lennujaama positiivset
mainet, vastupidiselt valitud lepingu võitjate pakkumisele.
Lisaks käesolevas kaebuses tõstatatud punktidele soovib BGS rõhutada olulist menetluslikku küsimust,
mida tellija ei ole järginud kuid mis on sätestatud Eesti lennundusseaduses:
1. Eesti lennundusseaduse § 50'34 - Maapealse teenindaja valik, 4. peatükk:
"Lennujaama juht konsulteerib enne konkursi võitja valimist lennujaama kasutajate komiteega. Riiklik
tugikeskus konsulteerib enne konkursi võitja valimist lennujaama juhi ja lennujaama kasutajate
komiteega."
BGS soovib rõhutada järgmisi võimalikke menetluslikke kõrvalekaldeid, mis meie teada on esinenud:
• Lennujaama kasutajate komitee ei olnud organiseeritud ning kokku kutsutud ja enne lepingu
võitjate valimist ei konsulteeritud selle komiteega. See samm on Eesti lennundusseaduse
kohaselt kohustuslik nõue ja peab tagama, et lennujaama kasutajate seisukohti ja huve
võetakse otsustusprotsessis arvesse.
• Lennujaama kasutajate komiteed ei ole teavitatud otsusest enne lepingu võitjate valimist.
Selline teavitamise puudumine kahjustab valikuprotsessi läbipaistvust ja kaasatust, kuna
komitee esindab lennujaama tegevuses olulist sidusrühma.
Lisaks paluti lennujaamas tegutsevatel peamistel lennuettevõtjatel hinnata kõigi pakkumises osalejate
pakkumisi. Nende hinnanguid ei mainita ega arvestata lõplikus otsuses. Nende lennuettevõtjate panus
on väga oluline, kuna nad on maapealse teeninduse teenuste peamised kasutajad ja nende tagasiside
peaks mängima olulist rolli valikuprotsessis. Selle tagasiside eiramine kahjustab otsuse kehtivust ega
kajasta lennujaama peamiste kasutajate praktilisi vajadusi ja eelistusi.
Eespool öeldut arvestades tekitab BGSi jaoks muret, kas lepingute sõlmimise protsessi on
nõuetekohaselt juhitud.
Seetõttu nõuab BGS, et hindamismenetlus vaadataks põhjalikult läbi ja parandataks need
menetluslikud probleemid, et tagada, et valikumenetlus oleks õiglane, läbipaistev ja täielikult
kooskõlas õiguslike nõuetega. BGS märgib käesolevaga vastavalt kodukorra § 190 lõike 1 punktile 7,
et BGS soovib asja lahendamist kirjalikus menetluses.
RHS § 190 lg 1 p 1 kohaselt peab kaebus sisaldama kõigi vaidlustajale teadaolevate menetlusosaliste
nimesid, aadresse ja kontaktandmeid. Alljärgnevalt on esitatud hankija ja vaidluses osaleva kolmanda
isiku andmed:
1. Tellija:
o Nimi: Riigi Tugiteenuste Keskus (70007340)
Hanke Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus
Lehekülg 9 / 9
o Aadress: Lõkke 4, 10122, Tallinn, Eesti
o Kontaktisik: Meelika Liiv-Tamsar
o E-posti aadress: [email protected]
2. Ettevõte sõlmis lepingu:
o Nimi: Aviation Ground Handling Services
3. Otsuse väljakutsuja:
o Nimi: UAB Baltic Ground Services
o Aadress: 21A, 02188, Vilnius, Leedu
o Kontaktisik: Vytautas Cekanavicius & Markas Rubasius
o E-posti aadress: [email protected] & [email protected]
Riigihankemenetluse seaduse § 186 ja riigilõivuseaduse § 258 lõike 1 punkti 2 kohaselt on riigihanke
vaidlustamise eest, mille eeldatav maksumus on võrdne rahvusvahelise piirmääraga või ületab seda,
makstud riigilõivu 1280 eurot. Vaidlustatud riigihanke eeldatav väärtus ületab rahvusvahelise
piirmäära, seega on riigilõiv 1 280 eurot makstud nõuetekohaselt. Maksetõend on lisatud aadressil
[email protected] esitatud e-kirjale.
Tänan teid, et arvestate eespool nimetatud probleemidega ja tagate, et valikuprotsessis järgitakse
nõuetekohast menetlust.
Lugupidamisega,
Vytautas Čekanavičius
CEO
UAB Baltic Ground Services
Tartu mnt 85 / 10115 Tallinn / 611 3713 / [email protected]
Riigi Tugiteenuste Keskus Meie 04.07.2024 nr 12.2-10/128 e-post: [email protected]
[email protected] AVIATION GROUND HANDLING SERVICES e-post: [email protected] Vaidlustuse esitamise teade Teatame, et UAB Baltic Ground Services on 29.06.2024 esitanud vaidlustuse ja 03.07.2024 parandatud vaidlustuse Riigi Tugiteenuste Keskuse avatud hankemenetlusega riigihankes „Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus“ (viitenumber 261537) hankija otsusele tunnistada edukaks AVIATION GROUND HANDLING SERVICES pakkumus (vaidlustus lisatud). Riigihangete seaduse (edaspidi RHS) § 192 lg 5 alusel kaasab vaidlustuskomisjon esitatud vaidlustuse menetlusse kolmanda isikuna AVIATION GROUND HANDLING SERVICES. RHS § 194 lg-de 5 ja 6 alusel palume Riigi Tugiteenuste Keskusel ja kolmandal isikul kolme tööpäeva jooksul, st hiljemalt 09.07.2024, esitada vaidlustuskomisjonile kirjalik vastus vaidlustuse kohta ning vaidlustuse lahendamiseks vajalikud dokumendid, mis pole kättesaadavad riigihangete registrist, sh eristada selgelt ärisaladust sisaldavaid andmeid ja dokumente ning põhjendada nende ärisaladuseks määramist (olemasolul). Palume anda teada, kas taotletakse vaidlustuse läbivaatamist avalikul istungil või kirjalikus menetluses. Tulenevalt RHS § 194 lg-st 4 ei ole Riigi Tugiteenuste Keskusel õigust sõlmida vaidlustatud riigihankes hankelepingut käesoleva teate saamisest kuni RHS §-s 201 sätestatud tingimuse saabumiseni. Lugupidamisega (allkirjastatud digitaalselt) Taivo Kivistik Riigihangete vaidlustuskomisjoni liige Lisa: vaidlustus Teadmiseks: vaidlustaja esindajale, Vytautas Čekanavičius
e-post: [email protected] Mari-Ann Sinimaa, 611 3713, [email protected]
Tartu mnt 85 / 10115 Tallinn / 611 3713 / [email protected]
Riigi Tugiteenuste Keskus Meie 04.07.2024 nr 12.2-10/128 e-post: [email protected]
[email protected] AVIATION GROUND HANDLING SERVICES e-post: [email protected] Vaidlustuse esitamise teade Teatame, et UAB Baltic Ground Services on 29.06.2024 esitanud vaidlustuse ja 03.07.2024 parandatud vaidlustuse Riigi Tugiteenuste Keskuse avatud hankemenetlusega riigihankes „Tallinna Lennujaamas maapealse käitlusteenuse osutamine: pagasikäitlus ja perroonikäitlus“ (viitenumber 261537) hankija otsusele tunnistada edukaks AVIATION GROUND HANDLING SERVICES pakkumus (vaidlustus lisatud). Riigihangete seaduse (edaspidi RHS) § 192 lg 5 alusel kaasab vaidlustuskomisjon esitatud vaidlustuse menetlusse kolmanda isikuna AVIATION GROUND HANDLING SERVICES. RHS § 194 lg-de 5 ja 6 alusel palume Riigi Tugiteenuste Keskusel ja kolmandal isikul kolme tööpäeva jooksul, st hiljemalt 09.07.2024, esitada vaidlustuskomisjonile kirjalik vastus vaidlustuse kohta ning vaidlustuse lahendamiseks vajalikud dokumendid, mis pole kättesaadavad riigihangete registrist, sh eristada selgelt ärisaladust sisaldavaid andmeid ja dokumente ning põhjendada nende ärisaladuseks määramist (olemasolul). Palume anda teada, kas taotletakse vaidlustuse läbivaatamist avalikul istungil või kirjalikus menetluses. Tulenevalt RHS § 194 lg-st 4 ei ole Riigi Tugiteenuste Keskusel õigust sõlmida vaidlustatud riigihankes hankelepingut käesoleva teate saamisest kuni RHS §-s 201 sätestatud tingimuse saabumiseni. Lugupidamisega (allkirjastatud digitaalselt) Taivo Kivistik Riigihangete vaidlustuskomisjoni liige Lisa: vaidlustus Teadmiseks: vaidlustaja esindajale, Vytautas Čekanavičius
e-post: [email protected] Mari-Ann Sinimaa, 611 3713, [email protected]