Dokumendiregister | Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus |
Viit | 733 |
Registreeritud | 30.07.2024 |
Sünkroonitud | 02.08.2024 |
Liik | Leping |
Funktsioon | 2 Hangete korraldamine |
Sari | 2-2 - |
Toimik | 24 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | |
Originaal | Ava uues aknas |
4/5
Lisa 1
30.07.2024 raamlepingu
nr 2-2/24/733-1 juurde
TEHNILINE KIRJELDUS
Reklaamtooted (272945)
1. HANKE ESE
1.1. Hanke esemeks on erinevad reklaamtooted ning nendega kaasnevad lisateenused näiteks kujundus, trükk, tikkimine, graveerimine, pakkimine jms. Reklaamtooted on tooted, mida kasutatakse organisatsiooni (nt kaitseväe) või ürituste/sündmuste (nt värbamine, ajateenistusse astumine, õppekogunemised jms) reklaamimiseks ning vajadusel koostööpartnerite meelespidamisel.
1.2. Ostetavad reklaamtooted võivad olla näiteks:
1.2.1. Saunalina
o Materjal: puuvill, frotee, bambus jne
o Mõõdud: erinevad
o Värvus: erinevad
o Logo: tikitud 1-4 värviline, logo suurus erinevad
o Pakend: iga saunalina peab olema pakitud kilepakendisse v.a. kui ei ole kokku lepitud teisiti
o Miinimumkogus tellimisel 50 tk
1.2.2. Pastapliiats I
o Materjal: metall, plastik või muust materjalist korpus
o Värvus: erinevad
o Kuuli diameeter: ei ole määrav (täpsustatakse soovi korral igal minikonkursil)
o Tint: must ja sinine
o Mehhanism: mehhanismita, keeratav või peale vajutatav
o Logo: trükitud 1-4 värviline, logo suurus erinevad
o Pakend: pastapliiatsid panna kokku sajastesse kilepakkidesse v.a. kui ei ole kokku lepitud teisiti
o Miinimumkogus tellimisel 100 tk
1.2.3. Pastapliiats II
o Materjal: metall
o Värvus: erinevad
o Kuuli diameeter: ei ole määrav
o Tint: must ja sinine
o Mehhanism: mehhanismita, keeratav või peale vajutatav
o Logo: masingraveeringuga, logo suurus erinevad
o Pakend: pastapliiatsid panna kokku sajastesse kilepakkidesse v.a. kui ei ole kokku lepitud teisiti
o Miinimumkogus tellimisel 100 tk
1.2.4. Termostass
o Materjal: erinevad (nt väljast ja seest roostevabast terasega või väljast plastmaterjaliga ja seest roostevabast terasega või väljast silikoonist ja seest roostevabast terasega)
o Värvus: erinevad
o Mahutavus: erinevad
o Mehhanism: eemaldatav silikoonist kaas või keeratava korgiga kaas ning joomise ava peale vajutatav või keeratava korgiga kaas ja joomise ava klapiga
o Logo: masingraveering või pealetrükk, logo suurus ja pealetrükil värvid erinevad
o Pakend: iga termostass pakitud eraldi kartongpakendisse v.a. kui ei ole kokku lepitud teisiti
o Miinimumkogus tellimisel 50 tk
1.2.5. Toidu- või salvetaskutermos või termospudel
o Materjal: erinevad (nt seest roostevabast terasega ning väljast, kas roostevabast terasest-, plastiku- või silikoonmaterjaliga)
o Värvus: erinevad
o Mahutavus: erinevad
o Logo: masingraveeringuga (värvitu) või trükitud 1-4 värviline, logo suurused erinevad
o Pakend: iga termos või termospudel pakitud eraldi kartongpakendisse v.a. kui ei ole kokku lepitud teisiti
o Miinimumkogus tellimisel 50 tk
1.2.6. Kohvikruus
o Materjal: keraamiline, läbipaistev- või mattklaas
o Värvus: erinevad
o Mahutavus: erinevad
o Mõõdud: erinevad
o Logo: trükitud 1-4 värviline, logo suurused erinevad
o Pakend: pakendamine täpsustatakse iga minikonkursi käigus
o Miinimumkogus tellimisel 50 tk
1.2.7. Kokku käiv joogitops (nn kummikruus)
o Materjal: silikoonist või kummist (joogitopsi peab olema võimalik kokku voltida);
o Värvus: erinevad
o Mahutavus: erinevad
o Logo: trükitud värviline, logo suurused erinevad
o Pakend: joogitopsid panna kokku sajastesse kilepakkidesse või ühte suurde kasti v.a. kui ei ole kokku lepitud teisiti
o Miinimumkogus tellimisel 100 tk
1.2.8. Torusall
o Materjal: erinevad (nt puuvill/polüester, puuvill/elastaan jne)
o Värvus: erinevad
o Mõõdud: erinevad
o Logo: trükitud 1-4 värviline, logo suurused erinevad
o Pakend: iga sall eraldi kilepakendi sisse pakitud v.a. kui ei ole kokku lepitud teisiti
o Miinimumkogus tellimisel 50 tk
1.2.9. Käepael
o Materjal: silikoon (peab venima)
o Värvus: erinevad
o Mõõdud: erinevad
o Logo/tekst: sisse süvistatud või trükitud, logo suurused erinevad
o Pakend: kõik käepaelad pakendada kokku ühte kilepakendisse või suurde karpi v.a. kui ei ole kokku lepitud teisiti
o Miinimumkogus tellimisel 100 tk
1.2.10. Visiitkaartide hoidja/album/visiitkaardimapp
o Materjal: erinevad (nt nahk, kunstnahk, PVC jne)
o Värvus: erinevad
o Mõõdud: erinevad
o Logo: trükitud või pimetrükk (logo värvitu), logo suurused erinevad
o Pakend: iga visiitkaardi hoidja/-album/-mapp pakendada kilepakendisse v.a. kui ei ole kokku lepitud teisiti
o Miinimumkogus tellimisel 20 tk
1.2.11. Kinkekotid
o Materjal: mati või läikiva viimistlusega tugev paber (võib olla taaskasutatud materjalist), pabernöörist sangadega
o Värvus: erinevad
o Mõõdud: erinevad
o Logo: trükitud 1-4 värviline, logo suurus erinevad
o Miinimumkogus tellimisel 100 tk
1.2.12. Söögikomplekt
o Materjal: kuumakindel plastik
o Värvus: erinevad
o Mõõdud: 23 cm x 14,5 cm x 6 cm, +/- 0,5 cm
o Logo: söögikomplekti kaanele trükitud 1–2 värviline, logo suurus 2,5 cm x 6 cm, +/- 0,5 cm
o Söögikomplektis peab olema: väike pudel, lõikealus, kaanega karp, joogitops, kahvel, nuga, lusikas
o Miinimumkogus tellimisel 50 tk
o Pakend: iga söögikomplekt on pakendatud kartongpakendisse v.a. kui ei ole kokku lepitud teisiti
1.2.13. Tääknuga
o Materjal: tera süsinikterasest, käepide polümeerist, vutlar polümeerist
o Värvus: must või roheline
o Mõõdud: erinevad
o Omadused: lukustuv polümeerist tupp, vööle kinnitamise klipp, ühepoolne tera, libisemisvastane käepide
o Pakend: iga tääknuga eraldi kartong- või kilepakendisse pakitud v.a. kui ei ole kokku lepitud teisiti
o Miinimumkogus tellimisel 10 tk
1.2.14. Vihmavari/tormivari
o Materjal: polüester, metallraam, puidust-, plastikust- või mittelibisev käepide
o Värvus: erinevad
o Mehhanism: manuaalne või automaatne avamissüsteem
o Mõõdud: erinevad
o Logo: logoga ja logota (täpsustatakse minikonkursis)
o Pakend: iga vihmavari pakendada eraldi kilepakki v.a. kui ei ole kokku lepitud teisiti
o Miinimumkogus tellimisel 20 tk
1.3. Lepingu kehtivuse perioodil võib käesoleva hanke tulemusena sõlmitud raamlepingute alusel vajadusel soetada ka teisi reklaamtooteid (s.t samaks otstarbeks mõeldud tooted), mida ei ole eelpool loetletud.
3/3
Lisa 3
30.07.2024 raamlepingu
nr 2-2/24/733-1 juurde
Julgeolekutingimused
Riigihanke objekti asumisega Kaitseväe julgeolekualal teavitatakse lepingupartnerit alljärgnevatest tingimustest:
1. Julgeolekutingimustest teavitamise eesmärk
1.1. Teavitamise eesmärk on selgitada lepingupartnerile poolte suhteid, õigusi ja kohustusi julgeolekualaste nõuete täitmisel Kaitseväe julgeolekualal.
2. Mõisted
2.1. Teavitamisel kasutatakse mõisteid alljärgnevas tähenduses:
2.1.1. Kontrollitav isik – Täitja ja alltöövõtja töötaja, kelle suhtes teostatakse taustakontrolli tema eelneval kirjalikul nõusolekul seoses sissepääsuõiguse taotlemisega Kaitseväe julgeolekualale.
2.1.2. Taustakontroll – Kaitseväe julgeoleku tagamise eesmärgil Kaitseväe poolt teostatav Kaitseväe korralduse seaduses (KKS) § 41³ sätestatud asjaolude kontrollimine otsustamaks kontrollitava isiku lubamine Kaitseväe julgeolekualale.
2.1.3. Kaitseväe struktuuriüksus – KKS § 12 ja § 13 tähenduses.
2.1.4. Kaitseväe julgeolekuala – KKS § 50 tähenduses.
2.1.5. Riigihanke objekt – lepingu täitmiseks ettenähtud Kaitseväe julgeolekualal paiknev tööpiirkond.
2.1.6. Julgeolekualased nõuded – käesolevas dokumendis nimetatud üldised julgeolekualased nõuded, sh taustakontrolli läbiviimisega seotud nõuded ning muudest õigusaktidest tulenevad Kaitseväe julgeoleku tagamiseks kehtestatud nõuded.
2.1.7. Sissepääsutaotlus – dokument, mille täitja vastutav isik on kohustatud esitama kontrollitava isiku taustakontrolli algatamiseks ja sissepääsuõiguse saamiseks objektile. Sissepääsutaotluse võib esitada lisatud näidise alusel või e-kirjaga vabas vormis e-posti aadressile teenusepakkujad[ät]mil.ee. Taotlusele lisatakse täidetud taustakontrolli nõusoleku vormid.
2.1.8. Nõusoleku vorm – sissepääsutaotluse juurde kuuluv dokumendi vorm, mida kontrollitav isik on kohustatud täitma.
2.1.9. Sissepääsuõigus – õigus viibida objektil seoses lepingu täitmisega. Sissepääsuõiguse saamise üks eeltingimus on taustakontrolli läbimine.
2.1.10. Sissepääsuõigust omav isik - taustakontrolli läbinud täitja ja alltöövõtja töötaja, kellel on õigus saatjata siseneda ja viibida objektil seoses lepingu täitmisega. Sissepääsuõigust omav isik lubatakse objektile konkreetse Kaitseväe struktuuriüksuse kehtestatud tingimustel.
2.1.11. Eritingimusega sissepääsuõigust omav isik – sissepääsuõigust omav isik, kellel on vaid erandjuhtudel ja Kaitseväe vastutava isikuga eelnevalt kooskõlastatult õigus siseneda ja viibida objektil täitja poolse saatjaga seoses lepingu täitmisega.
2.1.12. Kaitseväe vastutav isik (edaspidi KV vastutav isik) – konkreetsel Kaitseväe julgeolekualal asuva objekti julgeolekualaste nõuete täitmise eest vastutav Kaitseväe määratud isik.
2.1.13. Riigi Kaitseinvesteeringute Keskuse vastutav isik (edaspidi RKIK vastutav isik) – lepingujärgne kontaktisik, kelle kaudu toimub lepingujärgsete kohustuste täitmise korraldamine ja lepingus ettenähtud teadete, nõuete ja teiste dokumentide edastamine.
2.1.14. Täitja vastutav isik (edaspidi TV vastutav isik) – julgeolekualaste nõuete täitmise eest vastutav täitja määratud isik.
2.1.15. Objekti vastutav isik – Kaitseväe julgeolekualal paikneval objektil julgeolekualaste nõuete täitmise eest vastutav täitja määratud isik.
Punktides 2.1.14 ja 2.1.15 nimetatud isik võib olla üks ja sama isik.
3. Täitja õigused ja kohustused
3.1. Täitjal on õigus:
3.1.1. saada julgeolekualaste nõuete täitmiseks vajalikku informatsiooni KV vastutavalt isikult;
3.1.2. lähtuvalt taustakontrolli tulemustest saada teavet sissepääsuõiguse saamise kohta KV vastutavalt isikult.
3.2. Täitja kohustub:
3.2.1. tagama lepingus kokkulepitud teenuse osutamise üksnes sissepääsuõigust omava isiku poolt;
3.2.2. täitma ja tagama sissepääsuõigust omava isiku, sh eritingimusega sissepääsuõigust omava isiku julgeolekualaste nõuete järgimise Kaitseväe julgeolekualal kehtestatud tingimustel ning tagama nende täitmise ka alltöövõtja poolt;
3.2.3. mitte planeerima teenust osutama isikut:
- kellele ei ole sissepääsuõigust antud,
- kellele ei ole taustakontrolli tehtud või
- eritingimusega sissepääsuõigust omava isiku sissepääsuõigust ei ole kooskõlastatud;
3.2.4. esitama objektile teenust osutavale füüsilisele isikule sissepääsuõiguse saamiseks ja taustakontrolli algatamiseks esimesel võimalusel, kuid mitte hiljem kui seitse (7) tööpäeva enne lepingus kokkulepitud töö teostamise algust e-posti aadressile teenusepakkujad[ät]mil.ee alljärgnevad dokumendid:
- sissepääsutaotluse (vt näidis) ja
- kontrollitava isiku täidetud ja käsikirjaliselt (skaneeritult) või digitaalselt allkirjastatud nõusoleku;
3.2.5. edastama eelnimetatud punktis märgitud nõusolekute originaalid posti aadressile Kaitsevägi, Magasini 31A, 10138, Tallinn;
3.2.6. märkima vabas vormis esitatavas sissepääsutaotluses:
- teenust osutava füüsilise isiku ees- ja perekonnanime, isikukoodi ning täitja ja/või alltöövõtja nimetuse;
- sissepääsuõiguse saamise põhjenduse, s.t teenuse või töö kirjelduse, mida konkreetsel objektil tegema hakatakse;
- viite sõlmitud lepingule ning lepingu kehtivuse aja;
- andmed sõiduki (mark/mudel ja registreerimise nr) kohta, millega soovitakse siseneda KV julgeolekualale;
- täitja esindaja kontaktandmed (e-posti aadress, telefoninumber);
- taotluse juurde lisama kontrollitava isiku allkirjastatud nõusoleku.
3.2.7. lisama välismaalasele sissepääsuõiguse saamiseks ja taustakontrolli algatamiseks taotluse juurde täiendavalt:
- koopia isikut tõendava dokumendi pildiga leheküljest, sh viisast vm Eestis viibimise seaduslikku alust kinnitavast dokumendist;
3.2.8. kinnitama ja tõendama välismaalase Eestis töötamise seadusliku aluse andmist, omamist ja pikendamist (välismaalaste seadus § 19 ja § 20);
3.2.9. kontrollitava isiku taustakontrolli tulemusel sissepääsuõiguse mittesaamisel esitama vajadusel taustakontrolliks uue sissepääsutaotluse koos isiku nõusolekuga;
3.2.10. pidama ajakohast nimekirja sissepääsuõigust omavatest isikutest ning uuendama iga kalendriaasta lõpus töötajate nimekirja, kes jätkavad teenuse osutamist uuel kalendriaastal, saates ajakohase nimekirja e-posti aadressile teenusepakkujad[ät]mil.ee;
3.2.11. teavitama viivitamatult e-posti aadressile teenusepakkujad[ät]mil.ee sissepääsuõigust omava isiku sissepääsuvajaduse lõppemisest;
3.2.12. teavitama viivitamatult kõikidest julgeolekualaste nõuete rikkumistest või nende kahtlusest objektil KV vastutavat isikut.
4. Kaitseväe õigused ja kohustused
4.1. Kaitseväel on õigus:
4.1.1. teha kontrollitava isiku suhtes taustakontroll üldjuhul kuni seitsme (7) tööpäeva jooksul nõuetekohase sissepääsutaotluse ja nõusoleku saamisest arvates;
4.1.2. teostada uuesti punktis 3.2.9 sätestatud juhul taustkontroll punktis 4.1.1. sätestatud tähtaegasid arvestades;
4.1.3. muul põhjendatud juhul pikendada taustakontrolli läbiviimise tähtaega kuni seitsme (7) tööpäeva võrra, teavitades TV vastutavat isikut sellest kirjalikus taasesitamist võimaldavas vormis;
4.1.4. kehtestada julgeolekualased nõuded, kusjuures olulistest piirangutest teavitatakse TV vastutavat isikut esimesel võimalusel;
4.1.5. anda või piirata taustakontrolli käigus ilmnenud asjaoludele tuginedes kontrollitavale isikule sissepääsuõigus või anda eritingimusega sissepääsuõigust omava isiku õigused;
4.1.6. keelduda julgeolekukaalutlustel sissepääsuõiguse andmisest, sh isikule, kellele ei ole taustakontrolli tehtud või ei ole võimalik seda teha ja keelduda eritingimusega sissepääsuõigust omava isiku sissepääsuõiguse kooskõlastamisest;
4.1.7. piirata juurdepääsu turvaaladele kodakondsuseta või välisriigi kodakondsusega isikutele, lähtudes riigisaladusele juurdepääsu õigusest, teadmisvajadusest ja muudest riigisaladuse ja salastatud välisteabe seaduses sätestatud nõuetest;
4.1.8. keelata kontrollitaval isikul nõusoleku mitteesitamisel või selle mittenõuetekohasel esitamisel siseneda objektile;
4.1.9. kontrollida objektil kehtestatud julgeolekualastest nõuetest kinni pidamist sissepääsuõigust ja/või eritingimusega sissepääsuõigust omava isiku suhtes;
4.1.10. julgeolekualaste nõuete mittejärgimisel või nende rikkumisel keelata punktides 2.1.10 ja 2.1.11 sätestatud isiku viibimine Kaitseväe julgeolekualal.
4.2. Kaitsevägi kohustub:
4.2.1. teavitama TV vastutavat isikut kirjalikus taasesitamist võimaldavas vormis kontrollitava isiku sissepääsuõiguse saamisest, sh sellekohastest piirangutest objektile;
4.2.2. teavitama TV vastutavat isikut sissepääsuõigust või eritingimustega sissepääsuõigust omava isiku julgeolekualaste nõuete rikkumise tuvastamisest, mis välistab tema edaspidise sissepääsuõiguse saamise objektile;
4.2.3. tutvustama objektil kehtestatud julgeolekualaseid nõudeid või nende muudatusi sissepääsuõigust omavale isikule, sh eritingimusega sissepääsuõigust omavale isikule.
4.3. Kaitseväe vastutava isiku (p 2.1.12), RKIK vastutava isiku (p 1.2.13), täitja vastutava isiku (p 2.1.14), objekti vastutava isiku (p 2.1.15) kontaktid määratakse kindlaks lepingu sõlmimisel.
5. Lõppsätted
5.1. Vastutavate isikute muutumisest teavitab pool teist poolt kirjalikus taasesitamist võimaldavas vormis.
5.2. Isikuandmete töötlemisel lähtutakse kehtivate õigusaktide nõuetest.
5.3. Kaitseväel on õigus teha RKIKile erakorraliselt ettepanekuid lepingu üles ütlemiseks etteteatamise tähtaega arvestamata kui täitja rikub punktides 3.2.1 – 3.2.4 nimetatud kohustusi, ei järgita lepingus sätestatud konfidentsiaalsusnõuet või täitja ja alltöövõtja töötajad ei järgi Kaitseväe julgeolekualal kehtestatud nõudeid.
1/1
TAOTLUS SISSEPÄÄSUÕIGUSE SAAMISEKS KAITSEVÄE JULGEOLEKUALALE TEENUSE OSUTAMISEKS
SISSEPÄÄSUTAOTLUS
[Registreerimisnumber]
[………..……] kuupäev
Käesoleva taotlusega kinnitan, et [ettevõtte nimetus] on sõlminud lepingu [asutuse nimetus] ning omab sissepääsuvajadust Kaitseväe julgeolekualale seoses lepinguga nr [Lepingu nr]. Leping kehtib [Lepingu alguskuupäev] kuni [Lepingu lõppkuupäev].
[Ettevõtte nimetus] teostab Kaitseväe julgeolekualal [Lepingu eesmärk, tööde iseloom] ning taotleb sissepääsuõigust alljärgnevatele objektidele;
1. Objekti nimetus: [objekti nimetus]
Aadress: [aadress]
Objekti vastutav isik: [ees- ja perekonna nimi], [telefoni nr], [e-posti aadress]
Kaitseväe vastutav isik: [ees- ja perekonna nimi]
2. jne
Seoses sissepääsuvajadusega eelnimetatud Kaitseväe objektidele palub lepingujärgne täitja [ettevõtte nimetus] algatada taustakontrolli tegemise sissepääsuõiguse saamiseks alljärgneva(te)le isiku(te)le kui täitja [ettevõtte nimetus] [ja alltöövõtja nimetus] töötajatele, tuginedes isikute nõusolekule (allkirjastatud nõusoleku lehed on lisatud taotlusele) ning sissepääsuõigust taotluses märgitud sõidukitele.
Peatäitja [ettevõtte nimetus] töötajad:
1. [Ees- ja perekonna nimi, isikukood]
2. jne
Alltöövõtja [ettevõtte nimetus] töötajad:
1. [Ees- ja perekonna nimi, isikukood]
2. jne
Sõidukid:
1. Registreerimisnumber Mark/mudel
2. jne
Täitja on teadlik, et sõltuvalt taustakontrolli tulemusest on Kaitseväel õigus piirata isikute juurdepääsu Kaitseväe julgeolekualale ning taustakontrolli läbimine ei taga automaatset sissepääsu Kaitseväe julgeolekualale.
[Allkiri]
[Ees- ja perekonna nimi]
[Ametikoht]
Lisad: nõusolekud … lehel.
KAITSEVÄGI
ASUTUSESISESEKS KASUTAMISEKS
Juurdepääsupiirang kehtib alates dokumendi koostamise kuupäevast kuni vajaduse
möödumiseni, kuid mitte kauem kui 75 aastat
Alus: avaliku teabe seadus § 35 lg 1 p 12
1/1
KAITSEVÄE JULGEOLEKUALALE LUBAMIST TAOTLEVA
KAITSEVÄELE TEENUSE OSUTAMISEGA SEOTUD FÜÜSILISE ISIKU
NÕUSOLEK TAUSTAKONTROLLI TEOSTAMISEKS
(ees- ja perekonnanimi)
Isikukood:
Tööandja/Kaitseväele teenuse osutaja:
(ärinimi ja registrikood)
Luban Kaitseväel töödelda minu isikuandmeid minu Kaitseväe julgeolekualale lubamise otsustamise eesmärgil kaitseväe korralduse seaduse (edaspidi KKS) § 41⁵ sätestatud viisil Kaitseväele teenuse osutamise lepingu kehtivuse ajal, kuid mitte kauem kui nõusoleku andmisest viie aasta jooksul.
Nõusoleku andmisel olen teadlik, et:
1. mul on õigus keelduda nõusoleku andmisest (KKS § 416 lg 2 p 1);
2. mul on õigus keelduda selliste andmete esitamisest, mis võivad põhjustada minu suhtes või minu lähedase või elukaaslase suhtes süüteomenetluse (KKS § 416 lg 2 p 2);
3. mul on õigus taotleda minu kohta andmete kogumise või päringute tegemise lõpetamist (KKS § 416 lg 2 p 3);
4. mul on õigus esitada minu kohta kogutud andmete kohta selgitusi (KKS § 416 lg 2 p 4);
5. kui ma keeldun nõusoleku andmisest või taotlen andmete kogumise või päringute tegemise lõpetamist, siis on see minu Kaitseväe julgeolekualale mittelubamise aluseks (KKS § 41³);
6. mul on õigus pöörduda oma õiguste kaitseks ja KKS § 41⁶ alusel kogutud andmete põhjal tehtud otsuse vaidlustamiseks kohtu, õiguskantsleri või Andmekaitse Inspektsiooni poole, et kontrollida, kas minu põhiõiguste ja -vabaduste tagamise põhimõtet ning hea halduse tava on järgitud (KKS § 416 lg 2 p 5);
7. Kaitsevägi võib piirata minu õigusi töödeldavate isikuandmete suhtes (KKS § 41¹⁰ lg 3 ja lg 4).
( päev, kuu, aasta )[ allkirjastatud digitaalselt ] lubatud allkirjastada ka paberkandjal
6/12
Raamleping
30.07.2024 nr 2-2/24/733-1
Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus (registrikood 70009764, asukoht Järve tn 34a, 11314 Tallinn),
Kaitsevägi (registrikood 70008641, asukoht Juhkentali tn 58, 15007 Tallinn),
Kaitseressursside Amet (registrikood 70007647, asukoht Aiandi tn 15, 12918 Tallinn), keda esindab direktori 07.12.2020 käskkirja nr 77 alusel hangete osakonna juhataja Ivar Janson, edaspidi ostja
ja
VM Disain OÜ, (registrikood 12662858, asukoht Tammemasti tee 11, Kangru alevik, Kiili vald, 75403 Harju maakond), keda esindab põhikirja alusel juhatuse liige Merit Jürimets, edaspidi müüja, eraldi nimetatud kui pool ja ühiselt kui pooled, on sõlminud järgmise raamlepingu (edaspidi leping):
1. Lepingu sõlmimise alus ja ese
1.1. Leping on sõlmitud lähtudes riigihanke „Reklaamtooted“ (viitenumber 272945) alusdokumentidest ja selles riigihankes müüja esitatud pakkumusest.
1.2. Lepingu esemeks on erinevad reklaamtooted (edaspidi kaup või toode) ning ka kaubaga seotud teenused, mis on kirjeldatud riigihanke alusdokumentide tehnilises kirjelduses (edaspidi teenus).
1.3. Lepingu ja selles sätestatud tingimuste alusel müüja kohustub ostjale müüma kauba ning ostja kohustub kauba vastu võtma ja müüjale tasuma kauba ostuhinna rahas. Juhul, kui kaup soetatakse koos elutsükli või muu toetava teenusega, siis kohaldatakse teenusele võlaõigusseaduses sätestatud teenuse osutamise lepingute tingimusi ulatuses, mis ei ole reguleeritud, on vastuolus või ei sobitu teenuse olemusega.
1.4. Kauba/teenuse liik või spetsifikatsioon, kogus, tarnekohad ja tarneajad sätestatakse hankelepingutes.
1.5. Kaup peab vastama riigihanke ja minikonkursi alusdokumentidele. Üle antav kaup peab vastama lepingu tingimustele, muu hulgas kvaliteedi, liigi, kirjelduse ja koguse osas. Lepingu tingimustele peavad vastama ka kauba juurde kuuluvad dokumendid ja pakend.
1.6. Leping on sõlmitud tuginedes müüja pakkumusele, lepingus esitatud müüja avaldustele ja kinnitustele ning eeldades heas usus müüja professionaalsust ja võimekust lepingut nõuetekohaselt täita. Alltöövõtjate kasutamise korral jääb müüja lepingu nõuetekohase täitmise eest ostja ees vastutavaks.
1.7. Lepingu alusel hangitakse lepingu esemeid nii kohustusliku kui vabatahtliku keskse hankimise raames (vajadusel lisatakse ostjad minikonkursi raames), mis tähendab, et Riigi Kaitseinvesteeringute Keskuse kui keskse hankija läbi viidud riigihanke tulemusel sõlmitud lepingut võivad kooskõlas RHS § 30 lg 2 kasutada ka teised, kes on Kaitseministeeriumi poolt Riigi Kaitseinvesteeringute Keskuse keskse hankimise teenuse kasutajaks nimetatud (lepingu sõlmimise hetkeks on lisaks ülalpool nimetatutele nendeks isikuteks Kaitseliit, Välisluureamet, Eesti Sõjamuuseum – kindral Laidoneri muuseum ja Kaitseministeerium).
1.8. Müüja avaldab ja kinnitab, et:
1.8.1. temal ja tema esindajal on lepingu sõlmimiseks kõik õigused ja volitused;
1.8.2. ta on tutvunud lepinguga ja riigihanke alusdokumentidega ning mõistab täielikult enesele võetavate kohustuste sisu ja tagajärgi ning on nõus nendes toodud tingimustega;
1.8.3. lepingu täitmisega ei kahjustata kolmandate isikute õigusi ning puuduvad mistahes asjaolud, mis välistaksid tema õigusi sõlmida leping ja seda nõuetekohaselt täita;
1.8.4. ta omab lepingu täitmiseks vajalikke kehtivaid lubasid, registreeringuid, esindusõigusi ja sertifikaate ning nende lõppemisel lepingu kehtivusperioodil kohustub neid pikendama/uuendama. Kui lubade, registreeringute, esindusõiguste ja sertifikaatide pikendamine ei ole võimalik temast sõltumata asjaoludel, on müüja kohustus ostjat sellest koheselt teavitada;
1.8.5. ostjale üle antava kauba suhtes puuduvad kolmandatel isikutel mistahes nõuded või muud õigused, mida kolmandatel isikutel on õigus kauba suhtes maksma panna;
1.8.6. tema, tema poolt osutatav teenus ja/või kaup ei ole rahvusvahelise sanktsiooni subjekt ega pärit sanktsiooni all olevast piirkonnas rahvusvahelise sanktsiooni seaduse (RSanS) mõttes.
2. Lepingu osad
2.1. Lepingu lahutamatuteks osadeks on riigihanke alusdokumendid ja riigihanke pakkumus, lepingu lisad, riigihanke menetluse ajal antud selgitused, kinnitused, hinnapäringud, lepingu alusel esitatud pakkumused, lepingu alusel sõlmitud hankelepingud või esitatud tellimused, poolte vahel edastatud teated ning kõik sõlmitavad lepingu muudatused ja lisad.
2.2. Hankelepingutena on käsitletavad ka tellimused, tellimiskirjad, ostutellimused või muus vormis ost, millega võetakse rahaline kohustus.
3. Hankelepingute sõlmimine
3.1. Lepingu alusel sõlmitakse hankelepinguid ja esitatakse tellimusi ostja vajaduse põhiselt.
3.2. Ostja võib sõlmida ka kestvuslepinguid st hankelepinguid, mis ei ole mõeldud ühekordseks ostuks vaid kindlaksmääratud perioodiks, mille alusel teostatakse püsivaid või korduvaid oste või täidetakse esitatud tellimusi. Leping ilma hankelepingu või tellimuseta ei kohusta ostjat müüjalt kaupa ostma.
3.3. Hankelepingute sõlmimisel juhinduvad pooled järgmisest:
3.3.1. Ostja võib osta kaupa või teenust eeldatava maksumusega kuni 1000 eurot käibemaksuta vabalt valitud lepingu pooleks olevalt pakkujalt eeldusel, et nende ostude kogumaksumus ei ületa 20% kogu lepingu eeldatavast maksumusest. Lepingu punkti 3.3.1 kasutatakse eelkõige kiirete ja väiksemahuliste ostude sooritamiseks (vajadus kiireloomuliselt üksikuid tooteid osta). Ostja teeb pakkujate vahel valiku oma vajadustest lähtuvas järjestuses, kus arvestatakse nii kiirust (kui kiirelt soovitud kaupa on võimalik saada), vajaliku kauba olemasolu (kas on kohe sortimendis olemas) kui ka seda, kas ostetakse eelnevalt soetatud kaubale üksikuid koguseid juurde. Tarne üksikasjad lepitakse kokku tellimuses või ostu sooritamisel.
Ostja võib ka alla 1000 euroste ostude korral korraldada minikonkursi lepingu punktis 3.3.2 sätestatud korras.
3.3.2. Kui riigihankes esitati mitu edukaks tunnistatud riigihanke pakkumust ja ostja on sõlminud lepingud mitme pakkujaga ning lepingus ei ole sätestatud kõiki selle alusel sõlmitavate hankelepingute tingimusi, korraldab ostja lepingu alusel hankelepingu sõlmimiseks lepingu osapoolteks olevate pakkujate vahel minikonkursi.
3.3.2.1. Ostja toob minikonkursil välja selle minikonkursi tingimused, soovitavate kaupade/teenuste loetelu ja täpsustused ning muu vajaliku, mille alusel on võimalik pakkumuse esitamine.
3.3.2.2. Minikonkursi majanduslikult soodsaima pakkumuse hindamise kriteeriumi tüübid on kas ainult maksumus (kogumaksumus)/kulu (ühiku hind) (osakaalu punktid 100) või kombineerituna teiste kriteeriumitega koos maksumus/kulu (ühiku hind, allahindluse %) (osakaalu punktid 50-90) ja kvaliteedikriteerium (osakaalu punktid 10-50). Kvaliteedikriteeriumitena võidakse kasutada näiteks alljärgnevaid kriteeriume:
· Tellimuse täitmise kiirus/tarneaeg (vähim on parim) – kasutatakse, kui tellimuse esitamise ning täitmise ajaline vahemik on lühike tulenevalt ostja vajadusest.
· Tootenäidiste hindamine (hankija hinnatav) – kasutatakse, kui soovitakse hinnata toote visuaalset välimust ja sellele pakutavaid lisaväärtusi ning erinevaid variatsioone vms.
· Lisateenuste valik (hankija hinnatav) – kasutatakse, kui ostja soovib saada võimalikult palju lisateenuseid müüja poolt (kujundus, trükk, pakendamine, kätte toimetamine jm).
· Keskkonnahoidlik kriteerium (hankija hinnatav) – kasutatakse, kui soovitakse hinnata ka toodete keskkonnahoidlikkust ja eelistatakse tooteid, mis on väiksema võimaliku keskkonnamõjuga (tootmine, kasutamine, kasutusest kõrvaldamine jm).
Hindamiskriteeriumid ja nende osakaal täpsustatakse minikonkursi tingimustes.
3.3.2.3. Ostjal on õigus minikonkursis küsida tootenäidiseid. Tootenäidiseid võidakse küsida visuaalse hinnangu saamiseks, vastavuse hindamiseks kui ka lisa hindepunktide andmiseks.
3.3.2.4. Kui edukas minikonkursi pakkuja ei asu täitma hankelepingut (k.a ostutellimust), hindab ostja kõiki ülejäänud pakkumusi uuesti ja tunnistab edukaks pakkumuse, mis on vastavaks tunnistatud pakkumustest hindamise kriteeriumide alusel parim. Lepingu sõlmimisest või täitma hakkamisest keeldunud pakkuja on kohustatud ostja nõudmisel hüvitama tema pakkumuse ja hankelepingu sõlminud järgneva eduka pakkuja pakkumuse hinnavahe. Samasugused tingimused kehtivad ka juhul, kui edukas pakkuja võtab pakkumuse tagasi enne hankelepingu jõustumist.
3.3.2.5. Ostja kasutab eduka pakkumuse väljaselgitamiseks liisuheitmist, kui minikonkursis on esitatud võrdsed pakkumused. Liisuheitmise kord tehakse pakkujatele teatavaks enne liisuheitmist.
3.3.2.6. Ostja võib tagasi lükata kõik esitatud pakkumused:
3.3.2.6.1. kui need on ostja jaoks ebamõistlikult kallid;
3.3.2.6.2. kui minikonkursi toimumise ajal on ostjale saanud teatavaks andmed, mis välistavad või muudavad ostja jaoks ebaotstarbekaks minikonkursi lõpule viimise minikonkursi dokumentides esitatud tingimustel või hankelepingu sõlmimine etteantud ja minikonkursi käigus väljaselgitatud tingimustel ei vastaks muutunud asjaolude tõttu ostja varasematele vajadustele või ootustele;
3.3.2.6.3. kui langeb ära vajadus minikonkursi järele põhjusel, mis ei sõltu ostjast, või põhjusel, mis sõltub või tuleneb seadusandluse muutumisest, kõrgemalseisvate asutuste haldusaktidest ja toimingutest või muust taolisest korraldusest.
3.3.3. Juhul, kui riigihankes sõlmiti leping ainult ühe eduka pakkujaga või lepingu kehtivuse perioodil väheneb müüjate arv üheni ning pole võimalik minikonkursse läbi viia, toimub lepingu täitmine hinnapäringute alusel lepingus sätestatud tingimuste kohaselt.
3.3.3.1. Ostja esitab müüjale pakkumuse esitamise ettepaneku.
3.3.3.2. Müüja esitab hiljemalt 5 tööpäeva jooksul pärast ostjalt pakkumuse esitamise ettepaneku saamist pakkumuse koos kauba maksumusega. Juhul, kui müüjal pole võimalik sellest tähtajast kinni pidada või ta pole võimeline pakkumuse esitamise ettepanekus kaupa pakkuma, teavitab ta sellest ostjat viivitamata.
3.3.3.3. Ostja annab pakkumusele nõusoleku ostutellimuse tegemise või hankelepingu sõlmimisega või keeldub pakkumusest hiljemalt 14 päeva jooksul. Ostja ei ole kohustatud esitatud pakkumuse alusel ostutellimust tegema või hankelepingut sõlmima. Kui ostja 14 päeva jooksul pakkumusele ei vasta, loetakse seda keeldumiseks.
3.3.3.4. Ostja võib tagasi lükata esitatud pakkumuse lepingu punktis 3.3.2.6 nimetatud alustel.
3.4. Hankelepingud sõlmitakse/tellimused esitatakse vähemalt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis, sh e-kirja teel. Kui hankelepingu maksumus on suurem kui 50 000 eurot ilma km-ta, sõlmitakse hankeleping kahepoolselt allkirjastatud dokumendina, sh võidakse ostu vormistamiseks kasutada ka mõlema poole poolt allkirjastatud ostutellimust, mis on võrdsustatud hankelepinguga.
4. Poolte õigused ja kohustused
4.1. Ostjal on õigus:
4.1.1. nõuda ja kontrollida lepingust tulenevate kohustuste täitmist;
4.1.2. õigus nõuda müüja süül tekkinud kahjude hüvitamist;
4.1.3. kontrollida kaupade/teenuse ostmisega seotud dokumente ning müüja esitatud arvete, kalkulatsioonide ja muude kulutuste õigsust ja vastavust tegelikkusele;
4.1.4. vajadusel nõuda välja alltöövõtjate arveid;
4.1.5. konsulteerida müüjaga kauba/teenusega seotud küsimustes;
4.1.6. osta lepingu alusel ka teisi lepingu esemega sarnaseid kaupu (s.t sama funktsionaalsusega ja samaks otstarbeks mõeldud kaup) lepingus sätestatud tingimustel;
4.1.7. osta kaupu ja/või tellida teenust lepinguväliselt, kui:
4.1.7.1. ükski müüja ei esita pakkumust;
4.1.7.2. müüjate esitatud pakkumused ei vasta ostja sätestatud nõuetele;
4.1.7.3. ükski müüja ei ole võimeline hankelepingut/tellimust täitma või lepingust või hankelepingust on taganetud;
4.1.7.4. pakutud kauba ja/või teenuse hind on võrreldes keskmise turuhinnaga põhjendamatult kõrge ja ostjale majanduslikult ebamõistlik.
4.2. Ostja kohustub:
4.2.1. vastama mõistliku aja jooksul kõikidele müüja poolt esitatud päringutele juhiste täpsustamiseks;
4.2.2. informeerima müüjat esimesel võimalusel probleemidest, mis on seotud kauba müügi või kasutamisega või teenuse osutamisega;
4.2.3. kohustub tasuma puudusteta vastu võetud kauba/teenuse eest.
4.3. Müüjal on õigus:
4.3.1. saada lepinguliste kohustuste eest kokkulepitud tasu;
4.3.2. saada ostjalt juhiseid, selgitusi või muud teavet, mis mõjutab lepingu täitmist;
4.3.3. teha ostjale ettepanekuid kauba ostmise ja sellega seotud teenuse parema organiseerimise osas.
4.4. Müüja kohustub:
4.4.1. esitama ostja nõudmisel määratud perioodi osas koondväljavõtte müüjalt ostetud kauba või teenuse kohta (sh hankelepingu sõlmimise või ostutellimuse kuupäev, kauba nimetus, kogus ja maksumus ilma käibemaksuta, hankelepingute/ostutellimuste maksumus kokku ilma käibemaksuta jms) MS Excel või ostjaga kokkuleppel muus vormingus 10 päeva jooksul vastava nõude saamisest juhul, kui pooled ei ole kokku leppinud teisiti;
4.4.2. ostja nõudmisel esitama informatsiooni (maht ja otstarve) alltöövõtjate kohta, juhul, kui müüja on esitanud vastavasisulise informatsiooni enne lepingu sõlmimist, siis müüja peab ostjaga eelnevalt kooskõlastama varem nimetatud isikute vahetumise.
4.4.3. teavitama ostjat lepingu täitmist takistavatest asjaoludest;
4.4.4. tarnima kaupa ja/või osutama teenust tähtaegselt ja nõuetekohaselt kokku lepitud mahus ja sagedustega vastavalt lepingus ja tellimuse esitamise käigus sätestatud tingimustele, parimas praktikas rakendatavatele nõuetele, normidele ja standarditele;
4.4.5. viivitamata teavitama ostjat müüja vastu suunatud küberründest ja küberintsidendist ning esitama ostja nõudmisel ostjale küberintsidendi raporti;
4.4.6. järgima lepingu täitmisel õiglase kaubanduse tingimusi, lähtuma keskkonnasäästlikest põhimõtetest, mitte kasutama orja- ja lapstööjõudu.
4.4.7. kontrollima isikut tõendava dokumendi alusel, kas müüja (jae)müügipunktist/kauplusest/poest oste sooritav ostja isik on ostja volitatud isikute nimekirjas.
5. Kauba pakendamine ja markeerimine
5.1. Müüja on kohustatud tagama kaubale pakendi, mis kindlustab kauba säilimise transportimisel ja ladustamisel muutumatul kujul.
5.2. Kauba pakendamisel ja markeerimisel tuleb järgida ostja esitatud nõudeid.
6. Kauba/teenuse üleandmine ja vastuvõtmine
6.1. Kaup ja/või teenus antakse üle üleandmise-vastuvõtmise aktiga või saatelehega, kui hankelepingus, ostutellimuses või ostu sooritamisel müügikohas ei ole kokku lepitud teisiti.
6.2. Kauba tarnimisele ja üleandmisele kohalduvad üldjuhul Incoterms 2020: DAP Eesti Vabariik tingimused kui hankelepingus või ostutellimuses ei ole kokku lepitud teisiti.
6.3. Kauba täpne tarneaadress täpsustatakse hankelepingus või ostutellimuses.
6.4. Müüja kohustub kooskõlastama täpse kauba üleandmise aja ostjaga vähemalt 10 päeva enne selle toimumist hankelepingus või ostutellimuses märgitud kontaktisikuga kui hankelepingus või ostutellimuses ei ole kokku lepitud teisiti.
6.5. Kauba vastuvõtuaeg on üldjuhul esmaspäevast neljapäevani ajavahemikus 8.30–15.00, v.a rahvus- ja riigipühad ning nendele eelnevad tööpäevad ja iga kuu kolm viimast tööpäeva, kui ei ole kokku lepitud teisiti.
6.6. Müüja esitab saatelehe koos kaubaga või hiljemalt kauba üleandmise hetkel.
6.7. Müüja kohustub lisaks saatelehele andma ostjale üle kõik dokumendid, mis on vajalikud kauba vastuvõtmiseks, valdamiseks, kasutamiseks ja käsutamiseks.
6.8. Saatelehe puudumise korral on ostjal õigus vastav kaup enda valdusesse võtta, kuid üleandmine-vastuvõtmine loetakse toimunuks korrektse saatelehe kättesaamisel.
6.9. Kauba koguselise puudujäägi korral on ostjal õigus vastav kaup vastu võtta ning nõuda müüjalt puuduoleva kauba koguse toimetamist ostja poolt määratud sihtkohta Eesti Vabariigi piires.
6.10. Ostjal on õigus keelduda kauba vastuvõtmisest, kui vastuvõtmisel selgub, et kaup ei vasta tingimustele. Ostja keeldumisel kauba vastuvõtmisest peab müüja tarnima ostjale nõuetekohase kauba. Nõuetekohase kauba ostjale üleandmiseni loetakse müüja kauba üleandmisega viivitanuks.
7. Lepingu maksumus ja maksetingimused
7.1. Lepingu alusel sõlmitavate hankelepingute maksimaalne kogumaksumus on kogu riigihanke eeldatav maksumus 750 000,00 eurot, millele lisandub käibemaks seaduses sätestatud juhul.
7.2. Ostjal on õigus sõlmitud hankelepingu maksumust ja kogust muuta kuni 20% võrra hankelepingu algsest maksumusest, et osta hankelepingu esemega sarnaseid, seotud, kasutamiseks vajalike või samu kaupu ja/või teenuseid vastavalt ostja vajadustele.
7.3. Juhul, kui hankelepingute kogumaksumus ületab lepingu maksimaalse kogumaksumuse, on ostjal õigus viimase hankelepingu koguseid vähendada lepingu maksimaalse kogumaksumuseni.
7.4. Juhul, kui raam- ja/või hankelepingu täitmise käigus selgub, et kauba kättesaamine ei ole võimalik, siis ostja nõusolekul on õigus raam- ja/või hankelepingu kauba väljavahetamine samaväärse või parema kauba vastu. Kauba samaväärust tõendab müüja.
7.5. Müüja kanda jäävad kauba üleandmisest ja veost tulenevad kulud kuni kauba üleandmiseni. Müüja kanda jäävad ka kaubaga seotud kulud ja koormatised kauba üleandmiseni, v.a kulud, mis on põhjustatud ostjast tulenevast asjaolust.
7.6. Müüja esitab arve e-arvena (masintöödeldavas XML-formaadis) iga lepingus nimetatud ostja kohta eraldi ja iga ostjaga kokkulepitud sagedusel.
7.6.1. Maksja (täpsustatakse hankelepingus/tellimuses) andmed:
Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus, Järve 34a, 11314 Tallinn, registrikood 70009764;
Kaitsevägi, Juhkentali 58, 15007 Tallinn, registrikood 70008641;
Kaitseressursside Amet, Aiandi 15, 12918 Tallinn, registrikood 70007647;
7.6.2. Muud arvele märgitavad andmed:
kontaktisiku nimi (täpsustatakse hankelepingus);
lepingu number 2-2/24/733-1;
hankelepingu (ostutellimus vms) number;
hankeosa lepingu viitenumber 272945 ….;
kauba/teenuse nimetus ja kogus, ühiku hind ja muu vajalik info.
7.7. Ostja tasub vastuvõetud ja lepingutingimustele vastava kauba/teenuse eest arvel esitatud arveldusarvele 28 päeva jooksul pärast lepingu tingimustele vastava arve kättesaamist. Arve esitamise aluseks on poolte poolt allkirjastatud vastuvõtuakt või saateleht, kui hankelepingus ei ole sätestatud teisiti.
7.8. Ostja ei aktsepteeri arvet, mis ei vasta lepingutingimustele. Sellisel juhul esitab müüja uue arve seitsme päeva jooksul.
7.9. Ostja kontrollib enne arve, mille maksumus koos käibemaksuga on 10 000 eurot või rohkem, tasumist müüja maksuvõla puudumist Maksu- ja Tolliameti kodulehekülje kaudu. Vähemalt 10 000 eurose maksuvõla olemasolu korral informeerib ostja tasutavast arvest Maksu- ja Tolliametit.
7.10. Müüja kohustub esitama vajadusel eraldi arve NATO relvajõudude tarbeks tehtud kulude kohta.
7.10.1. NATO relvajõudude tarbeks ostetavale kaubale rakendub 0%-line käibemaksumäär vastavalt käibemaksuseaduse §-le 15.
7.10.2. NATO relvajõudude tarbeks ostetava kauba tingimused lepitakse kokku hankelepingus.
7.10.3. Maksusoodustuse rakendamise aluseks on ostja poolt müüjale esitatud käibemaksuvabastuse tõend.
8. Vääramatu jõud
8.1. Lepingust tulenevate kohustuste rikkumine on vabandatav, kui pool on rikkunud kohustust vääramatu jõu tõttu. Pooled loevad vääramatuks jõuks asjaolu, mida kohustust rikkunud pool ei saanud mõjutada ja mõistlikkuse põhimõttest lähtudes ei saanud temalt oodata, et ta lepingu sõlmimise ajal selle asjaoluga arvestaks või seda väldiks või takistava asjaolu või selle tagajärje ületaks, näiteks loodusõnnetusi, üldisi elektrikatkestusi, sõjategevust, blokaadi. Pooled ei loe vääramatuks jõuks müüja kolmandast isikust lepingupartneri suutmatust lepingut täita.
8.2. Kui mistahes vääramatu jõu tingimustele vastav asjaolu tõi kaasa lepingu mittetäitmise lepingus või selle lisades ettenähtud tähtajal ning selle mõju on ajutine, on lepingust tulenevat kohustust rikkunud poole käitumine vabandatav üksnes ajal, mil vääramatu jõud kohustuse täitmist takistas.
8.3. Vääramatu jõu esinemise tõttu lükatakse lepingulise kohustuse täitmise tähtaeg edasi vastavalt asjaolu mõjumise ajale, kuid mitte enamaks kui 90 päeva.
8.4. Pool, kes ei suuda oma kohustusi vääramatu jõu tõttu täita, peab viivitamatult teatama teisele poolele nimetatud olukorra tekkimisest ja lõppemisest. Mitteteatamine või mitteõigeaegne teatamine võtab poolelt õiguse viidata rikkumise vabandatavusele, s.o vääramatu jõu esinemisele ning teavitamise kohustust rikkunud pool vastutab lepingulise kohustuse rikkumise eest vastavalt lepingus sätestatule.
8.5. Juhul, kui vääramatu jõu mõju on alaline ning ei võimalda pooltel täita lepingulisi kohustusi täielikult või osaliselt, on pooltel õigus leping üles öelda või taganeda, tehes teisele poolele vastava lepingust ülesütlemis- või taganemisavalduse.
8.6. Covid-19 pandeemiast tulenevat ei käsitle pooled vääramatu jõuna. Juhul, kui pärast lepingu sõlmimist kehtestatakse uusi ettenägematuid piiranguid, mis on seotud Covid-19 pandeemiaga ning millest johtuvalt ei ole võimalik või on takistatud lepingu täitmine, siis võib see olla käsitletav vääramatu jõuna.
8.7. Vene Föderatsiooni ja Valgevenega seotud impordi piirangutest tulenevat mõju kauba tarnimise kohustuse täitmisele ei käsitle pooled vääramatu jõuna juhul, kui need asjaolud esinesid lepingu sõlmimise hetkel.
9. Garantiikohustus
9.1. Garantiikohustus kehtib kaubale või teenusele, millele on võimalik garantiid anda.
9.2. Garantii ajaline kehtivus määratletakse müüja poolt väljastatud garantiitingimuste alusel.
9.3. Garantii hakkab kehtima alates kauba ostjale üleandmise päevast (teenuse puhul üleandmisakti allkirjastamisest, kui hankelepingus ei ole sätestatud teisiti).
9.4. Juhul, kui kauba tootjagarantii on ostjale mistahes viisil soodsam (näiteks ajaliselt) kui lepingus või hankelepingus nimetatud garantiikohustus, siis müüja kohustub korraldama ostjale garantiinõude realiseerimise selle juhtumi ilmnemise korral ostjale soodsamatel tingimustel, mis tulenevad tootjagarantii tingimustest.
9.5. Garantiiga on hõlmatud kõik kaubal ja/või teenusel garantiiajal ilmnenud puudused, arvestades seejuures loomulikku kulumist.
9.6. Ostja kohustub teavitama müüjat ilmnenud puudustest müüja e-posti aadressile.
9.7. Müüja kohustub puudustega kauba tasuta välja vahetama hiljemalt 60 päeva jooksul alates ostja vastavasisulise põhjendatud garantiinõude kättesaamisest. Ostja kirjalikul nõusolekul võib see periood olla pikem.
9.8. Müüja kannab kõik puudustega kauba väljavahetamisega seotud kulud.
9.9. Garantiiajal välja vahetatud kaubale antakse algse garantiiga sama kestusega uus garantii.
10. Konfidentsiaalsus ja julgeolekutingimused
10.1. Konfidentsiaalse teabe all mõistavad pooled lepingu täitmisel teatavaks saanud teavet, isikuandmeid, turvaandmeid, selgelt tähistatud asutusesiseseks kasutamiseks tunnistatud dokumente ning muud teavet, mille avalikuks tulek võiks kahjustada poolte huve. Konfidentsiaalne teave ei hõlma endas teavet, mille avalikustamise kohustus tuleneb õigusaktidest tingimusel, et selline avaldamine viiakse läbi võimalikest variantidest kõige piiratumal viisil.
10.2. Konfidentsiaalsusnõude kohaselt kohustub pool mitte avaldama lepingu kehtivuse ajal ega hiljem poole kirjaliku nõusolekuta teise poole konfidentsiaalset teavet. Pool kaitseb temale lepingu täitmise käigus teatavaks saanud teabe konfidentsiaalsust.
10.3. Müüja kohustub mitte kasutama ostja kirjaliku nõusolekuta lepingu juurde kuuluvat dokumenti või informatsiooni, v.a juhtudel, mis on vajalikud lepingu täitmiseks. Kõik dokumendid peale lepingu ja selle lisade on ostja omand ja kui ostja nõuab, on müüja kohustatud tagastama need talle pärast lepingu lõppemist.
10.4. Asutusesiseseks kasutamiseks tunnistatud teabe avaldamine mistahes kolmandatele isikutele on keelatud.
10.5. Juhul, kui lepingu täitmiseks on müüjal vaja siseneda Kaitseministeeriumi valitsemisala territooriumile, siis müüja kohustub täitma kehtivaid julgeolekutingimusi. Juhul, kui müüja kasutab nimetatud territooriumil alltöövõtjaid, siis need tuleb eelnevalt kirjalikult kooskõlastada ostjaga ning ka neile rakenduvad kõik lepingus sätestatud julgeolekutingimused. Müüja vastutab selle eest, et alltöövõtjad täidavad julgeolekutingimusi.
10.6. Avalikkusele suunatud lepingu eseme või selle täitmisega seotud teavitus, sh pressiteated, ostjale viitamine reklaamis või võrguväljaandes, on lubatud ainult ostja sõnaselgel kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis e-kirjaga antud nõusolekul.
11. Intellektuaalse omandi õigused
11.1. Juhul, kui kaup või selle osa (sh vastav dokumentatsioon) on kaitstud autori-õigustega, annab müüja ostjale autoriõiguse seaduse tähenduses ülemaailmse tagasivõtmatu lihtlitsentsi, mis kehtib autoriõiguste kehtivuse tähtaja lõpuni. Litsents loetakse üleantuks kauba või selle osa (sh vastava dokumentatsiooni) üleandmise hetkest, mille eest eraldi tasu ei maksta (autoriõiguste tasu on kauba maksumuses). Intellektuaalse omandi õiguste üleandmise ja kasutamise tingimused võib hankelepingus kokku leppida teisti.
11.2. Juhul, kui kaup või selle osa (sh vastav dokumentatsioon) on kaitstud muu intellektuaalse omandi õigusega, annab müüja ostjale vajaliku õiguse kauba igakülgseks kasutamiseks.
12. Vastutus
12.1. Lepingujärgsete kohustuste mittenõuetekohase täitmise või täitmata jätmise korral kannavad pooled teineteise ees vastutust vastavalt lepingu sätetele ja kehtivatele õigusaktidele.
12.2. Kauba omandiõigus ja juhusliku hävimise ja kahjustumise riisiko lähevad müüjalt üle ostjale üldjuhul kauba nõuetekohasel üleandmisel, kui lepinguga ei ole kokku lepitud teisiti.
12.3. Müüja vastutab kauba lepingu tingimustele mittevastavuse (puuduste) eest, kui mittevastavus on olemas juhusliku hävimise ja kahjustumise riisiko ülemineku ajal ostjale ning kui kauba lepingu tingimustele mittevastavus avastatakse (s.t et puuduseid ei olnud võimalik nende tavapärase ülevaatuse käigus avastada, nn varjatud puudused) pärast nimetatud riisiko üleminekut ostjale.
12.4. Juhul, kui müüja täidab lepingut mittenõuetekohaselt, siis ostjal on õigus keelduda ostuhinna tasumise kohustuse täitmisest ning esitada müüjale lepingus sätestatud viisil kohustuse täitmise nõue pärast kohustuse rikkumisest teadasaamist, andes müüjale mõistliku tähtaja lepingu täitmiseks. Nõuetekohase kauba üleandmiseni ostjale loetakse müüja kauba üleandmisega viivitanuks. Täiendavat tähtaega ei anta, kui ostjal ei ole enam huvi selle kauba ja/või teenuse vastu.
12.5. Kaup ei vasta lepingu tingimustele muu hulgas juhul, kui kaubal ei ole kokkulepitud omadusi, kaupa ei ole võimalik kasutada selleks ettenähtud otstarbel, kolmandal isikul on kauba suhtes nõue või muu õigus, mida ta võib esitada, kaup ei ole pakitud kooskõlas lepingu tingimustega või puudub saateleht.
12.6. Ostja on kohustatud teavitama müüjat kirjalikult kauba ja/või teenuse lepingu tingimustele mittevastavusest (s.h kauba puudujäägist) 30 päeva jooksul, kui ostja või ostja volitatud isik sai teada kauba ja/või teenuse lepingu tingimustele mittevastavusest. Teates kohustub ostja nõudma müüjalt kohustuse täitmist, andes ühtlasi lepingu kohaseks täitmiseks müüjale mõistliku tähtaja, mis ei tohi olla üldjuhul pikem kui 30 päeva.
12.7. Juhul, kui ostja ei teata müüjale kaubal esinevast puudusest lepingus sätestatud tähtaja jooksul pärast puudusest teadasaamist, siis müüja vabaneb vastutusest kauba puuduste eest, v.a juhul, kui puudustest teatamata jätmine oli mõistlikult vabandatav.
12.8. Juhul, kui ostjale üle antav kaup ei vasta lepingu tingimustele, on ostjal õigus nõuda müüjalt mittevastava kauba asendamist lepingu tingimustele vastava kaubaga.
12.9. Kauba tähtaegselt üle andmata jätmise korral on ostjal õigus nõuda müüjalt leppetrahvi kuni 0,25% tähtaegselt üle andmata kauba maksumusest päevas iga üleandmisega viivitatud päeva eest, kuid mitte rohkem kui 50% hankelepingu maksumusest.
12.10. Juhul, kui müüja rikub muud lepingu järgset kohustust kui tähtaegne tarnimine, siis on ostjal õigus nõuda müüjalt leppetrahvi kuni 10% kogu hankelepingu objektiks oleva kauba ja/või teenuse maksumusest.
12.11. Konfidentsiaalsuskohustuse rikkumise korral on poolel õigus nõuda leppetrahvi kuni 10 000 eurot iga vastava juhtumi korral.
12.12. Juhul, kui ostja viivitab arve tasumisega, on müüjal õigus nõuda ostjalt võlaõigusseaduse § 113 lõikes 1 sätestatud viivist tähtajaks tasumata summalt iga tasumisega viivitatud päeva eest kuni 0,25% päevas tingimusel, et viivitusest on ostjale teada antud 30 päeva jooksul selle tekkimisest. Viivise kogusuurus ei ületa 10% viivituses oleva summa suurusest.
12.13. Leppetrahv on kokkulepitud kohustuse täitmise tagamiseks, mitte kohustuse täitmise asendamiseks. Leppetrahvi nõudmine ei võta ostjalt õigust nõuda müüjalt lepingu rikkumisega tekitatud kahju hüvitamist.
12.14. Kui müüja poolt toime pandud oluline lepingurikkumine annab ostjale aluse lepingu ülesütlemiseks ja ostja lepingu üles ütleb, on ostjal õigus nõuda müüjalt leppetrahvi 5% kogu hankelepingu maksumusest.
12.15. Ostjal on õigus lisaks lepingu ülesütlemisele või lepingust taganemisele nõuda lepingu olulise rikkumise eest leppetrahvi, kahju hüvitamist ja kasutada teisi õiguskaitsevahendeid.
12.16. Leppetrahvide nõudeõigus on 180 päeva alates vastava rikkumise avastamisest arvates.
12.17. Leppetrahvid ja viivised tasutakse 28 päeva jooksul vastava nõude saamisest arvates. Ostjal on õigus arvestada ostja poolt esitatud leppetrahvi nõuete summad ja kahjuhüvitiste summad maha müüjale tasumisele kuuluvast tasust.
13. Lepingu lõpetamise alused
13.1. Ostja annab lepingu(st) ülesütlemisel/taganemisel müüjale mõistliku tähtaja lepingu täitmiseks, kui see on kohustuse eesmärki arvesse võttes mõistlik, mis ei või üldjuhul olla pikem kui 30 päeva. Lepingu täitmiseks antav tähtaeg ei vabasta poolt vastutusest kohustuse rikkumise eest.
13.2. Lepingu täitmiseks antud täiendava tähtaja möödumisel võib ostja esitada müüjale kirjaliku lepingu(st) ülesütlemise avalduse või taganemisavalduse. Lepingu(st) ülesütlemine või taganemine loetakse toimunuks ostja poolt ülesütlemise avalduse või taganemisavalduse kättesaamisest arvates. Lepingu(st) ülesütlemise avaldust või taganemisavaldust ei ole vaja esitada, kui täiendava tähtaja andmisel on ostja eelnevalt kirjalikult selgitanud, et tähtaja jooksul lepingujärgse kohustuse täitmata jätmisel ütleb ostja lepingu üles/taganeb ostja lepingust. Sel juhul lõpeb leping ostja poolt lepingu täitmiseks määratud tähtaja möödumisel ja tingimusel, et müüja ei ole pakkunud ostjale kohast täitmist.
13.3. Poolel on õigus leping täiendava tähtajata üles öelda või lepingust taganeda, kui pool on lepingust tulenevaid kohustusi oluliselt rikkunud (oluline lepingurikkumine). Oluliste lepingurikkumistega on muuhulgas tegemist, kui:
13.3.1. rikutakse lepingust tulenevaid kohustusi tahtlikult või raske hooletuse tõttu;
13.3.2. müüja on jätnud ostja poolt antud täiendava tähtaja jooksul oma kohustused täitmata;
13.3.3. müüja edastab ostjale teate täitmisest keeldumise kohta;
13.3.4. esitatakse valeteavet või võltsitud andmeid;
13.3.5. rikutakse konfidentsiaalsuskohustust;
13.3.6. kohustuse rikkumine annab poolele mõistliku põhjuse eeldada, et teine pool ei täida kohustust ka edaspidi;
13.3.7. müüjal esineb lepingu perioodil seadusrikkumisi lepingu esemeks oleva kauba müügil või teenuste osutamisega;
13.3.8. müüjal lõppevad kohustuste täitmiseks vajalikud load ning müüja ei pikenda neid.
13.4. Ostjal on õigus leping erakorraliselt üles öelda, kui müüja suhtes on tehtud pankrotiotsus või on algatatud likvideerimisprotsess või müüjal lõppevad lepingu täitmiseks vajalikud load ning lubade pikendamine ei ole võimalik temast sõltumatutel asjaoludel.
13.5. Ostjal on õigus leping igal ajal üles öelda, teatades sellest müüjale vähemalt 60 päeva ette.
13.6. Lepingu võib lõpetada mõlema poole kirjalikul kokkuleppel. Ülesütlemisel ei ole pooled kohustatud lepingut täitma. Pooled on lepingust taganemisel kohustatud tagastama teineteisele lepingu lõpetamisele järgneva aja kohta juba ette üle antud võlaõigusseaduses sätestatud korras.
13.7. Juhul, kui Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus on lepingu punktis 13 nimetatud alusel üles öelnud või taganenud, siis kehtib ülesütlemine kõigi ostjate osas.
13.8. Käesolevas punktis (lepingu punkt 13) sätestatut on ostjal õigus kohaldada nii lepingu kui hankelepingu lõpetamisele.
14. Kontaktisikud
14.1. Ostja kontaktisik lepinguga seotud küsimustes on vastava valdkonna kategooriajuht Maia Prunt, tel +372 5554 6781, e-post [email protected], [email protected].
14.2. Vähemalt kirjalikult taasesitatavas vormis sõlmitavate hankelepingute (ostutellimuste vms) esitaja on ostu projektijuht või ostja kontaktisiku poolt volitatud isikud.
14.3. Müüja kontaktisik lepingu jooksva täitmise osas on Merit Jürimets, tel 522 2482,
e-post [email protected].
14.4. Kõik teated, millel ei ole õiguslikku tagajärge võivad olla esitatud kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis e-kirja teel ning peavad olema adresseeritud lepingu kontaktisikutele kui hankelepingus ei ole sätestatud teisiti.
14.5. Kontaktisiku või muude andmete muutumisest teatab pool ühepoolse avaldusega teisele poolele viivitamata, hiljemalt 5 päeva jooksul muudatuse toimumisest arvates. Nimetatud teadet ei loeta lepingu muudatuseks.
15. Lõppsätted
15.1. Leping jõustub ostja poolt allkirjastatud lepingu edastamisest müüja e-posti aadressile, ning kehtib 48 kuud lepingu jõustumisest arvates või kuni riigihanke eeldatava maksumuse täitumiseni.
15.2. Lepingu täitmise keel on eesti keel, kui pooled ei ole kokku leppinud teisiti.
15.3. Lepingu täitmisel ja lepingust tulenevate vaidluste korral lähtutakse Eesti Vabariigi õigusaktidest, kui pooled ei ole kokku leppinud teisiti.
15.4. Pooled on kokku leppinud võtta tarvitusele kõik abinõud omavaheliste erimeelsuste lahendamiseks läbirääkimiste teel. Kokkuleppele mittejõudmisel lahendatakse vaidlus vastavalt Eesti Vabariigi õigusele Harju Maakohtus, väljaarvatud kui pooled on kokku leppinud teisiti.
15.5. Lepingu üksiku sätte kehtetus ei too kaasa kogu lepingu või lepingu teiste sätete kehtetust.
15.6. Kumbki pool ei oma õigust oma lepingulisi õigusi ja kohustusi üle anda kolmandatele isikutele teise poole kirjaliku nõusolekuta.
15.7. Sõlmitud lepingu muutmises võib kokku leppida riigihangete seaduses toodud alustel ja mahus.
15.8. Lepingu muudatused kehtivad juhul, kui need on vormistatud kirjalikult. Kirjaliku vorminõude mittejärgimisel on lepingu muudatused tühised. Kõik lepingu muudatused jõustuvad pärast nende allkirjastamist poolte poolt või poolte määratud tähtajal.
15.9. Poolte vaheliste õiguslikku tähendust omavate teadete ja muu info edastamine peab toimuma kirjalikult või e-posti teel digitaalselt allkirjastatuna. Teatis loetakse kättetoimetatuks ka juhul, kui see on edastatud postiasutuse poolt tagasisaadetava väljastusteatega lepingus tähendatud aadressil ja teate posti panemisest on möödunud viis päeva. E-posti teel teate saatmise korral loetakse teade kättetoimetatuks järgmisel tööpäeval.
15.10. Leping on koostatud ühes eksemplaris ja allkirjastatud digitaalselt.
16. Lisad
16.1. Lisa 1. Tehniline kirjeldus;
16.2. Lisa 2. Pakutavate toodete/teenuste kirjeldus;
16.3. Lisa 3. Julgeolekutingimused.
Ostja
(allkirjastatud digitaalselt)
Ivar Janson
hangete osakonna juhatajaMüüja
(allkirjastatud digitaalselt)
Merit Jürimets
juhatuse liige