Dokumendiregister | Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet |
Viit | 1-2/24-043 |
Registreeritud | 06.08.2024 |
Sünkroonitud | 07.08.2024 |
Liik | Käskkiri |
Funktsioon | 1 Juhtimine, asjaajamine, arhiivitöö korraldus, suhtekorraldus 2020 - ... |
Sari | 1-2 Üldkäskkirjad |
Toimik | 1-2/2024 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Melissa Liivak (Users, Õigusosakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet
Väljakuulutamiseta läbirääkimistega hankemenetlus
„Suunamääraja antennide soetamine“
Riigihanke objekt: asjad
Tallinn 2024
2
SISUKORD
1. Üldandmed ......................................................................................................................... 3
2. Ettepanek pidada läbirääkimisi ja esitada pakkumus ......................................................... 3
4. Kõrvaldamise aluste ja kvalifikatsiooni kontrollimine ...................................................... 4
5. Nõuded pakkumusele ......................................................................................................... 5
6. Läbirääkimiste pidamine hankija ja pakkuja vahel ............................................................ 5
7. Lõpliku pakkumuse vastavuse kontrollimine ja vastavaks tunnistamine ........................... 5
8. Lõpliku pakkumuse hindamine ja edukaks tunnistamine .................................................. 6
9. Pakkumuse tagasilükkamine .............................................................................................. 6
10. Hankemenetluse kehtetuks tunnistamine hankija poolt ..................................................... 6
11. Hankelepingu sõlmimine .................................................................................................... 6
12. Hankedokumendi lisad ....................................................................................................... 7
3
1. Üldandmed
1.1. Hankija andmed: Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet (TTJA)
registrikood 70003218
aadress Endla 10a, 10122 Tallinn
telefon: 667 2000, e-post: [email protected]
koduleht: http://www.ttja.ee
1.2. Hankija kontaktisik on sagedushalduse talituse juhataja Erko Kulu, telefon 6672120,
e-post: [email protected].
1.3. Hanke eesmärk on hankelepingu sõlmimine, mille esemeks on kahe raadiosagedusliku
suunamääraja antenni soetamine ja olemasoleva raadiosagedusliku vastuvõtja
UMS400 ajakohastamine. Olemasolev vastuvõtja on juba osa monitooringusüsteemist
ning kahe täiendava suunamääraja antennid lisatakse monitooringusüsteemi,
laiendamaks Eestis geograafilist katvustajakohastamine. Täpsemad hangitavatele
seadmetele kohalduvad tingimused on kirjeldatud Lisas 1 - Tehniline kirjeldus.
1.4. Hankelepingu eeldatav maksumus on 250 000 eurot (käibemaksuta).
1.5. Edukaks tunnistatud pakkumuse esitanud pakkujaga sõlmitakse hankeleping, mille
projekt on esitatud Lisas 2 – Hankelepingu projekt.
2. Ettepanek pidada läbirääkimisi ja esitada pakkumus
2.1. Hankijal on õigus korraldada riigihange väljakuulutamiseta läbirääkimistega
menetlusena, kui hankelepingu võib sõlmida ainult konkreetse pakkujaga tehnilistel või
ainuõiguste, sealhulgas intellektuaalomandi õiguste kaitsega seotud põhjustel, kui
puudub mõistlik alternatiiv ja konkurentsi puudumine ei tulene hanke parameetrite
kunstlikust kitsendamisest või kunstilistel põhjustel, näiteks ainulaadse kunstiteose või
kunstilise esituse loomisel või omandamisel [riigihangete seaduse (edaspidi RHS) §
49 lg 1 p 2].
2.2. Lisaks eeltoodule võib sama paragrahvi lg 3 p 2 alusel asjade hankelepingu
sõlmimiseks korraldada riigihange väljakuulutamiseta läbirääkimistega
hankemenetlusena ka juhul, kui asju ostetakse samalt pakkujalt varem ostetud asjade
osaliseks asendamiseks või täiendamiseks ja pakkuja vahetumise tõttu tuleks osta
teistsuguste tehniliste omadustega asju, mis ei oleks olemasolevate asjadega tehniliselt
kokkusobivad või mille käitamine ja hooldamine tooks kaasa ülemääraseid tehnilisi
probleeme, kusjuures sellise täiendava hankelepingu kestus ei või ületada kolme aastat.
2.3. RHS § 72 lg 1 kohaselt teeb hankija ühele või mitmele ettevõtjale, kelle majanduslik
ja finantsseisund ning tehniline ja kutsealane pädevus on hankelepingu nõuetekohaseks
täitmiseks eeldatavalt piisavad, ettepaneku pidada läbirääkimisi hankelepingu
sõlmimiseks.
2.4. TTJA on alates aastast 2001 kasutanud Rohde&Schwarz (edaspidi ka R&S) tooteid ja
tarkvara, mis on osaks monitooringusüsteemist, mille eesmärk on parandada riiklikku
võimekust tuvastada küberründeid läbi raadioeetri kagu-Eestis statsionaarse jaama näol
ning kaasajastada mobiilse monitooringusõiduki võimekust, mis parandab
kriisivalmisolekut.
2.5. R&S on TTJA raadiosageduste monitooringusüsteemis kasutusel olevate seadmete
tooteomanik ja arendaja. Eeluuringust selgus, et R&S ei kasuta täiendavaid
edasimüüjaid ning Eestis tellimuste esindamiseks tuleb pöörduda R&S Taani kontori
poole. R&S Taani kontoril on omakorda filiaal Eestis: Rohde & Schwarz Danmark AS
Eesti filiaal (reg.kood 10139124, Mustanäe tee 46, 10621, Tallinn).
2.6. Eeluuringute tulemusi arvestades on R&S ainus võimalik pakkuja, kellel on võimalik
esitada pakkumus hankemenetluses osalemiseks, mille eesmärk on suunamääraja
4
antennide soetamine olemasoleva TTJA raadiosageduste monitooringu süsteemi
täiendamiseks.
2.7. TTJA teeb käesolevaga Rohde & Schwarz Danmark AS Eesti filiaalile ettepaneku
osaleda väljakuulutamiseta läbirääkimistega hankemenetluses ja esitada pakkumine
vastavalt hankedokumentides sätestatud tingimustele.
3. Teave ja selgitused
3.1. Hanke kohta käiva teabe vahetamine hankija ja pakkuja vahel toimub elektrooniliselt
e-kirjade ja kohtumiste kaudu. Koosolekud protokollitakse ja allkirjastatakse osalejate
poolt.
3.2. Vastused e-kirjadele tuleb saata 3 (kolme) tööpäeva jooksul. Kui vastamiseks on vaja
rohkem aega, saadetakse vahevastus, et teavitada teist poolt tegeliku vastuse saatmise
hinnangulisest ajast.
4. Kõrvaldamise aluste ja kvalifikatsiooni kontrollimine
4.1. RHS § 100 lõike 1 puhul nõuab hankija pakkuja majandusliku ja finantsseisundi
kvalifitseerimise tingimustele vastavuse kontrollimiseks järgmiste dokumentide
esitamist:
4.1.1. pakkuja netokäive hankelepingu esemele vastavas osas peab riigihanke
algamise ajaks olema vähemalt 500 000 eurot iga majandusaasta kohta.
Majandusaastaks, mille kohta andmeid esitada, loetakse hanke avaldamise ajaks
lõppenud majandusaastat, mille kohta on esitatud aruanne (RHS § 100 lg 1 p 4).
4.2. RHS § 101 lõike 1 puhul nõuab hankija selleks, et kontrollida, kas pakkuja tehniline ja
kutsealane pädevus vastab valikukriteeriumidele, järgmiste andmete esitamist:
4.2.1. nimekiri hangitavate toodete sarnastele tunnustele vastavate seadmete müügi
ja/või teenuse osutamise lepingutest, mis on pakkuja poolt täidetud käesoleva
riigihanke algamisele eelneva 36 kuu jooksul. Nimekiri peab sisaldama vähemalt
kolm (3) eelnimetatud lepingut koos teabega nende maksumuse, kuupäevade ja
teiste lepingupoolte kohta, millest iga maksumus on vähemalt 100 000 eurot (ilma
km-ta).1
4.3. Kvalifitseerub pakkuja, kes on esitanud kõik kvalifikatsiooni tõendamiseks vajalikud
andmed ja dokumendid ning kes vastab kvalifikatsioonikriteeriumidele. Nimetatud
andmed ja dokumendid tuleb esitada hiljemalt koos esialgse pakkumusega punktis 5.1
määratud tähtajaks.
4.4. Kui pakkuja ei saa mõjuval põhjusel nõutud dokumente esitada, võib ta oma
majanduslikku ja finantsseisundit iseloomustada muude hankija poolt vastuvõetavaks
tunnistatud dokumentidega (RHS § 100 lg 4).
4.5. Hankija ei nõua RHS § 98 lõikes 4 nimetatud dokumentide või andmete esitamist, kui
need on talle andmekogus olevate andmete põhjal tasuta kättesaadavad või tal on need
dokumendid või andmed olemas ja need on pakkuja või taotleja kvalifitseerimiseks
jätkuvalt asjakohased. (RHS § 98 lg 41).
4.6. Hankija ei sõlmi hankelepingut pakkujaga, kui pakkujal esineb RHS § 95 lõikes 1
sätestatud kõrvaldamise alus – välja arvatud RHS § 95 lõikes 3 sätestatud olukorras.
4.7. Kui hankija tuvastab mis tahes ajal riigihanke menetluse käigus, et pakkujal esineb
käesoleva RHS § 95 lõike 1 punktis 4 või lõike 41 kohaldamise korral samas sätestatud
alus, annab ta pakkujale vähemalt kolm tööpäeva maksuvõla tasumiseks või
ajatamiseks. Hankija võib mõjuvatel põhjustel pakkujale antud tähtaega pikendada.
1 Täidetuks loetakse leping, mille täitmise tähtaeg on saabunud ning mille kohaselt teostatud tööd on tellijale üle
antud ja tellija poolt vastu võetud või leping, mis on täitmisel, aga mille raames on hankija poolt nõutud mahus
töid üle antud.
5
Kui pakkuja on hankija antud tähtpäevaks maksuvõla tasunud või ajatanud, ei kõrvalda
hankija pakkujat hankemenetlusest (RHS § 95 lg 6).
4.8. Pärast pakkuja suhtes kõrvaldamise aluste puudumise ja kvalifitseerimise tingimustele
vastamise kontrollimist teeb hankija otsuse pakkuja kõrvaldamise või kõrvaldamata
jätmise ja kvalifitseerimise või kvalifitseerimata jätmise kohta.
5. Nõuded pakkumusele
5.1. Hankelepingu sõlmimiseks esialgse pakkumuse esitamise tähtaeg on 23.08.2024
Esialgne pakkumus on aluseks pooltevahelistele läbirääkimistele.
5.2. Lõpliku pakkumuse esitamise tähtaja pärast läbirääkimisi määrab TTJA. Lõpliku
pakkumuse esitamiseks antav tähtaeg ei või olla vähem kui 7 kalendripäeva pärast
läbirääkimiste protokolli allkirjastamist.
5.3. Nii esialgne kui ka lõplik pakkumus sisaldavad vähemalt järgmist:
5.3.1. pakkuja kinnitus, et pakutavad tooted vastavad Lisas 1 - Tehniline kirjeldus
toodud tingimustele;
5.3.2. pakutavate toodete nimekiri;
5.3.3. pakutavate toodete maksumused (Lisa 1 punktide A-C kohta eraldi) ja
pakkumuse koondmaksumus.
5.4. Pakkuja vastutab pakkumuste õigeaegse esitamise eest.
5.5. Kõik pakkumuste hulka kuuluvad dokumendid tuleb esitada e-posti aadressile
5.6. Pakkumuse esitamine vastuseks hanke alusdokumentidele tähendab pakkuja
nõustumist kõigi hanketingimuste ja reeglitega, millised on teatavaks tehtud
hankedokumentides.
5.7. Pakkuja peab hoidma oma pakkumuse jõus vähemalt 1 kuu (30 päeva). Pakkumuse
jõusoleku tähtaeg algab pakkumuste esitamise tähtpäevast.
5.8. Pakkumus ja kõik pakkumuse juurde kuuluvad dokumendid peavad olema eesti ja/või
inglise keeles.
5.9. Hankija aktsepteerib esitatavate pakkumuste dokumentide osas kõiki üldlevinud
dokumendi formaate, nagu .pdf (Portable Document Format), .txt (Text), .rtf
(RichTextFormat), .odt (Open Office) ning MS Office formaate.
5.10. Pakkumuse maksumus peab sisaldama kõikide kohustuste, õiguste ja riskidega
seotud võimalikke kulutusi, mis on seotud hankelepingu täitmisega.
5.11. Pakkuja võib pakkumuse tagasi võtta enne pakkumuste esitamise tähtpäeva,
esitades hankijale pakkumusega samas vormis sellekohase teate.
5.12. Pakkuja kannab kõik pakkumuse koostamise ning esitamisega seotud kulud.
5.13. Kui pakkumus sisaldab ärisaladust, siis peab pakkumuses märkima, milline
teave on pakkuja ärisaladus (RHS § 461).
6. Läbirääkimiste pidamine hankija ja pakkuja vahel
6.1. Pooled peavad läbirääkimisi esialgses pakkumuses esitatud maksumuste ja toodete
sobivuse üle.
7. Lõpliku pakkumuse vastavuse kontrollimine ja vastavaks tunnistamine
7.1. Hankija kontrollib lõpliku pakkumuse vastavust riigihanke alusdokumentides esitatud
tingimustele ja RHS § 114 alusel ning teeb põhjendatud kirjaliku otsuse pakkumuse
vastavaks tunnistamise või tagasilükkamise kohta.
7.2. Hankija lükkab pakkumuse tagasi, kui see ei vasta riigihanke alusdokumentides
esitatud tingimustele, kui hankelepingu sõlmimine pakkumuse alusel rikuks
rahvusvahelist või Vabariigi Valitsuse sanktsiooni rahvusvahelise sanktsiooni seaduse
6
tähenduses, kui pakkuja ei esita tähtajaks hankija nõutud selgitusi või pakkuja
selgituste põhjal ei ole võimalik üheselt hinnata pakkumuse vastavust riigihanke
alusdokumentides esitatud tingimustele. Hankija võib tunnistada pakkumuse
vastavaks, kui selles ei esine sisulisi kõrvalekaldeid riigihanke alusdokumentides
nimetatud tingimustest.
7.3. Pakkuja, kelle pakkumus on tagasi lükatud, ei osale edasises hankemenetluses.
8. Lõpliku pakkumuse hindamine ja edukaks tunnistamine
8.1. Hankija hindab pakkumust järgmise kriteeriumi kohaselt:
8.2. Kriteeriumi hindamine toimub alljärgnevalt:
8.2.1. Pakkumuse kogumaksumus. Maksimaalne pakkumuse maksumuse osas
omistatav punktide arv on 100 (kriteeriumi osakaal).
Pakkuja pakkumuse maksumuse hindamise viib läbi hankija poolt moodustatud
hankekomisjon.
Hankija hindab esitatud kogumaksumust järgmiselt:
Ilma käibemaksuta madalaima maksumusega (väärtusega) pakkumus saab
maksimaalse arvu punkte.
9. Pakkumuse tagasilükkamine
9.1. Hankijal on õigus esitatud või vastavaks tunnistatud pakkumus tagasi lükata igal ajal
enne hankelepingu sõlmimist vastavalt RHS § 116 lg-s 1 sätestatule või kui:
9.1.1. riigihanke käigus muutuvad hanke väljakuulutamise eeldused, mis muudavad
hanke realiseerimise võimatuks (hankija eelarveliste vahendite kärpimine, vms)
või
9.1.2. hankelepingu sõlmimine on muutunud võimatuks või ebaotstarbekaks hankijast
sõltumatutel põhjustel.
9.2. Pakkumuse tagasilükkamisel teeb hankija sellekohase põhjendatud kirjaliku otsuse.
10. Hankemenetluse kehtetuks tunnistamine hankija poolt
10.1. Hankija võib põhjendatud vajaduse korral omal algatusel hankemenetluse
kehtetuks tunnistada. Põhjendatud vajaduseks võib olla eelkõige, kuid mitte ainult:
10.1.1. kui tekib vajadus hankelepingu eset olulisel määral muuta;
10.1.2. kui riigihanke läbiviimise aluseks olevad tingimused on oluliselt muutunud ja
seetõttu osutub hankelepingu sõlmimine mittevajalikuks või võimatuks;
10.1.3. kui hankemenetluses ilmnenud ebakõlasid ei ole võimalik kõrvaldada ega
hankemenetlust seetõttu ka õiguspäraselt lõpule viia. Hankija ei ole vastutav
võimaliku kahju eest, mis on seotud kõikide pakkumuste tagasilükkamise või
hankemenetluse kehtetuks tunnistamisega.
11. Hankelepingu sõlmimine
11.1. Hankeleping sõlmitakse eduka pakkujaga, kelle pakkumus on vastavaks ja
edukaks tunnistatud, kelle suhtes ei esine hankelepingu sõlmimise eelselt RHS § 95
lõikes 1 sätestatud kõrvaldamise aluseid ja kes on kvalifitseerituks tunnistatud.
11.2. Hankija annab nõustumuse hankelepingu sõlmimiseks hankija esindaja poolt
hankelepingu allkirjastamisega ja selle edastamisega pakkujale allkirjastamiseks.
11.3. Hankeleping jõustub hankelepingu allkirjastamisest viimase lepingupoole poolt.
Kriteerium Osakaal (%)
Pakkumuse kogumaksumus 100
7
12. Hankedokumendi lisad
Lisa 1 – Tehniline kirjeldus
Lisa 2 – Hankelepingu projekt
Lisa 1
Hankedokumentide „Suunamääraja antennide soetamine“ juurde
TEHNILINE KIRJELDUS
HANKIJA: Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet (TTJA)
HANKE EESMÄRK: Hanke eesmärgiks on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile
elektroonilise side seaduses sätestatud raadiosageduste kasutamise üle riikliku järelevalve
teostamiseks vajalike seadmete soetamine ja ajakohastamine, et parandada toimetulekut
kriisidega ja tuvastada küberründeid raadiospektris.
SOETUSE KIRJELDUS: Hanke tulemusena soetatakse raadiosageduslikud suunamääraja
antennid (2 tk), mis integreeritakse olemasolevasse monitooringusüsteemi. Selle tulemusena
tekib üks suunamääraja komplekt masti paigaldamiseks ja üks suunamääraja komplekt autole
paigaldamiseks. Komplekti moodustab raadiosageduslik vastuvõtja + antenn ning vastavad
raadiosageduslikud vastuvõtjad on TTJA-l olemas, millest üks (UMS 400) vajab täiendavalt
ajakohastamist.
A) Suunamääraja vastuvõtja UMS 400 ajakohastamine – kogus - (1).
Jk Omadus Parameetrid
1. Raadiosagedusliku signaali
suuna määramine
Olemasoleva UMS 400 vastuvõtja tarkvara
ajakohastatakse sobivaks raadiosagedusliku
signaali suuna määramiseks koos punktis C
pakutava antenniga.
2. Suunamääraja antenni ja
vastuvõtja vaheline ühendus.
Punktis C pakutava antenni ja UMS 400
vastuvõtja vaheline ilmastikukindel kontroll
kaabel pikkusega 10m
B) Suunamääraja antenn (auto) – kogus - (1).
Jk Omadus Parameetrid
1. Seadme otstarve Raadiosagedusliku signaali suuna määramine.
2. Töösagedus suunamäärajana vähemalt 20 MHz-7 GHz
3. Polarisatsioon Vertikaalne ja horisontaalne
4. Antenn peab töötama koos R&S ESME, DDF 255 ja
UMS 400 suunamääraja vastuvõtjatega Argus
ja Mobloc tarkvara keskkonnas.
5. Antenni elemendid Lülitatavad, passiivsed kuni 1,3 GHz ja
aktiivsed kuni 7 GHz vähemalt
6. Asukoha määramine Antenni sisseehitatud GPS antenni abil.
7. Suunamääramise meetod Korrelatiivne interferomeeter
8. Suunamäärangu täpsus 1,5 deg RMS või parem
9. Antenni VSWR 2,0 või parem
10. Töösagedus monitooringu
antennina
20 MHz-8 GHz või suurem
11. Keskkonna temperatuuri
vahemik
-40° C kuni +65° C või suurem
12. IP klass IP55 või rangem
13. Lubatud tuulekiirus Jäätumata antenni puhul vähemalt 260 km/h
Lisa 1
Hankedokumentide „Suunamääraja antennide soetamine“ juurde
30mm jäätumise korral vähemalt 160 km/h
14. Antenni konstruktsioon Sobiv paigaldamiseks maasturile
C) Suunamääraja antenn (mast) – kogus - (1).
Jk Omadus Parameetrid
1. Seadme otstarve Raadiosagedusliku signaali suuna
määramine.
2. Töösagedus suunamäärajana vähemalt 20 MHz-7 GHz
3. Polarisatsioon Vertikaalne ja horisontaalne
4. Antenn peab töötama koos R&S ESME, DDF 255 ja
UMS 400 suunamääraja vastuvõtjatega
Argus ja Mobloc tarkvara keskkonnas.
5. Antenni elemendid Lülitatavad, passiivsed kuni 1,3 GHz ja
aktiivsed kuni 7 GHz vähemalt
6. Pikse kaitse Antenn on varustatud piksekaitse vardaga
7. Suunamääramise meetod Korrelatiivne interferomeeter
8. Suunamäärangu täpsus 1,5 deg RMS või parem
9. Antenni VSWR 2,0 või parem
10. Töösagedus monitooringu
antennina
20 MHz-8 GHz või suurem
11. Keskkonna temperatuuri
vahemik
-40° C kuni +65° C või suurem
12. IP klass IP55 või rangem
13. Lubatud tuulekiirus Jäätumata antenni puhul vähemalt 260 km/h
30mm jäätumise korral vähemalt 160 km/h
14. Antenni konstruktsioon Sobiv paigaldamiseks masti ja omama
sobivat adapterit
Lisa 2 – Hankelepingu projekt
Hankedokumentide „Suunamääraja antennide soetamine“ juurde
Ostu-müügileping nr ..
Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet, registrikood 70003218, asukoht Endla 10a,
Tallinn 10122, mida põhimääruse alusel esindab peadirektor Kristi Talving (edaspidi Ostja)
ja
…, registrikood …, asukoht …, mida põhikirja/volikirja alusel esindab juhatuse liige/… …
(edaspidi Müüja),
keda edaspidi nimetatakse üheskoos kui Pooled ja eraldi kui Pool,
võttes arvesse, et:
- Ostja korraldas väljakuulutamiseta läbirääkimistega hanke „Suunamääraja antennide
soetamine“ (edaspidi Hange);
- Ostja tunnistas hankemenetluses pp.kk.aaaa käskkirjaga nr … edukaks Müüja
pakkumuse,
sõlmisid käesoleva ostu-müügilepingu (edaspidi Lepingu) alljärgnevas:
1. Lepingu dokumendid
1.1. Lepingu dokumendid koosnevad käesolevast Lepingust, Lepingu lisadest ning Lepingu
võimalikest muudatustest, milles lepitakse kokku pärast Lepingu allkirjastamist, mis
on Lepingu lahutamatud osad.
1.2. Lepingu allkirjastamise hetkel on sellel järgnevad lisad:
1.2.1. Lisa 1 – Hanke alusdokumendid;
1.2.2. Lisa 2 – Müüja pp.kk.aaaa pakkumus.
1.2.3. Lisa 3 – (muu dokument, mis ei sisaldu ülal, aga on oluline tuleb juurde lisada).
2. Lepingu ese
2.1. Müüja müüb ja Ostja ostab alljärgnevad Lepingu tingimustele vastavad asjad (edaspidi
Kaup):
2.1.1. Lisa 1 tehnilise kirjelduse punkti A täpne kirjeldus/nimetus;
2.1.2. Lisa 1 tehnilise kirjelduse punkti B täpne kirjeldus/nimetus;
2.1.3. Lisa 1 tehnilise kirjelduse punkti C täpne kirjeldus/nimetus.
3. Ostuhind ja maksetingimused
3.1. Kauba ostuhind on kokku … (…) eurot, millele lisandub käibemaks.
3.2. Müüja esitab Ostjale arve e-arvena masintöödeldaval kujul vastavalt kehtivale e-arve
standardile. Arvele märgitakse Lepingu number ja Ostja kontaktisik.
3.3. Ostja kohustub Kauba ostuhinna tasuma pangaülekandega Müüja poolt e-arvel
näidatud arveldusarvele 21 (kahekümne ühe) kalendripäeva jooksul arvates Kauba
üleandmise-vastuvõtu akti allkirjastamisest Ostja poolt. Kauba eest tasumise
kuupäevaks loetakse raha laekumise kuupäeva Müüja e-arvel näidatud arveldusarvele.
4. Kauba saatmine ja pakendamine
4.1. Müüja korraldab Kauba kohaletoimetamise punktis 5.2. märgitud asukohta Müüja
poolt pakutava transpordi abil. Pooled kohaldavad tarnetingimusi vastavalt Incoterms
2020 standardile: CIP (Endla 10a, Tallinn 10122, Harju maakond, Eesti Vabariik).
Lisa 2 – Hankelepingu projekt
Hankedokumentide „Suunamääraja antennide soetamine“ juurde
4.2. Kõik Kauba üleandmise ja transpordiga seotud kulud katab Müüja.
4.3. Müüja peab Kauba pakendama viisil, mis tagab Kauba kahjustamata kujul saabumise
Ostja sihtkohta.
4.4. Iga üleantav ese tuleb pakendada eraldi.
4.5. Igal pakendi sildil peavad olema vähemalt järgmised andmed:
4.5.1. Kauba nimetus;
4.5.2. Kauba kogus ja ühik;
4.5.3. Lepingu number.
4.6. Transpordiks kasutatav kast/pakk märgistatakse eraldi. Transpordiks kasutatavale
kastile/pakile kinnitatud sildil peavad olema vähemalt järgmised andmed:
4.6.1. Kaupade nimetused;
4.6.2. Kaupade kogused ja ühikud;
4.6.3. Pakendi kaal/maht;
4.6.4. Lepingu number;
4.6.5. Ostja kontaktandmed ja tarneaadress.
5. Kauba üleandmine
5.1. Kaup antakse Müüja poolt üle Ostjale hiljemalt 21.12.2024. Müüja annab Ostjale
Kauba täiskomplektsuses üle ühe korraga, osaline üleandmine on lubatud ainult Ostja
eelneval kirjalikul nõusolekul.
5.2. Müüja annab Kauba üle Ostja asukohas, Endla 10a Tallinn, 10122. Müüja annab koos
Kaubaga Ostjale üle Kauba päraldiseks oleva dokumentatsiooni (mh
garantiidokumendid, tehnilised andmed, kasutusjuhendid, litsentsid) eesti- ja/või
inglise keeles, paberkandjal ja/või elektroonilises vormis.
5.3. Kauba üleandmise kohta koostavad Pooled üleandmise-vastuvõtmisakti, mille
allkirjastavad Poolte punktis 9 märgitud kontaktisikud. Nimetatud aktis peavad
sisalduma vähemalt üleantavate seadmete nimetused, kogused, kuupäev.
5.4. Juhul kui Kaup ei vasta Lepingu tingimustele, ei ole Ostja kohustatud Kaupa vastu
võtma ega üleandmis-vastuvõtmisakti allkirjastama. Kauba vastuvõtmisest keeldumise
puhul esitab Ostja Müüjale kirjaliku põhjenduse 5 (viie) tööpäeva jooksul arvates
Kauba Ostjale üle andmisest. Müüja kohustub kirjaliku põhjenduse saamisest arvates
Ostja poolt kirjalikus põhjenduses märgitud mõistliku ajajooksul puudused kõrvaldama
ja korraldama Lepingule vastava Kauba ja sellega seonduva dokumentatsiooni
üleandmise.
5.5. Kui Müüja keeldub defektset või muul viisil nõuetele mittevastavat Kaupa nõuetele
vastavusse viimast, on Ostjal õigus vähendada Kauba ostuhinda mittevastavuse
ulatuses või tellida Kauba nõuetele vastavusse viimine Müüja kulul kolmandalt isikult.
5.6. Lepingu tingimustele mittevastava Kauba Müüjale tagastamise puhul annab Ostja
Müüjale uue Kauba kohale toomiseks mõistliku aja.
5.7. Kauba omandiõigus läheb Müüjalt Ostjale üle üleandmis-vastuvõtmisakti
allkirjastamisel mõlema Poole poolt. Kuni Kauba valduse Ostjale üleminekuni on
juhusliku hävimise ja kahjustumise riisiko Müüjal.
6. Garantii ja pretensioonide esitamise kord
Lisa 2 – Hankelepingu projekt
Hankedokumentide „Suunamääraja antennide soetamine“ juurde
6.1. Garantiihoolduse läbiviimise eest vastutab Müüja.
6.2. Müüja kinnitab, et Kaup vastab Lepingule, Lepingu lisadele ja selle suhtes kehtestatud
õigusaktides nimetatud nõuetele, rahvusvahelistele standarditele ja kvaliteedinõuetele.
6.3. Garantiijuhtumi korral teavitab Ostja kontaktisik Müüja kontaktisikut juhtumist,
kirjeldades rikke olemust ning edastab e-posti teel veateate. Müüja on kohustatud 10
(kümne) tööpäeva jooksul veateate saamisest tuvastama rikke põhjuse ning edastama
Ostja kontaktisikule e-posti teel info, kuidas rike kõrvaldatakse ning millise aja jooksul.
Müüja on kohustatud 20 (kahekümne) tööpäeva jooksul rikke tuvastamisest arvates
rikke kõrvaldama, v.a erandkorras suuremahulise garantiijuhtumi korral.
6.4. Garantii laieneb Kauba mehaanilistele, elektroonilistele ja tarkvaralistele osadele.
6.5. Kaubale kehtib garantii vähemalt 1 (üks) aasta arvates Kauba Ostjale üleandmise-
vastuvõtmisakti allkirjastamise päevale järgnevast päevast. Reageerimisega riketele on
rikketeate esitamisest järgneval tööpäeval (NBD).
6.6. Garantii kehtivuse ajal kasutatakse Kauba kvaliteedi mittevastavuse määramisel
järgmiseid kriteeriume:
6.6.1. Kauba materjalis või töös esinevad defektid või vead;
6.6.2. Kaup on kõlbmatu otstarbeks, milleks teda harilikult kasutatakse.
6.7. Ostjal on Garantii kehtivuse ajal õigus esitada pretensioone Kauba kvaliteedi ja
puuduste kohta.
6.8. Kui garantii kehtivuse ajal tuvastatakse Kaubal kvaliteedile mittevastavus või puudus,
on müüja kohustatud Kauba asendama nõuetele vastavaga või kõrvaldama Kauba
puudused tasuta.
6.9. Garantii ei kehti Kauba kahjustustele, mis on põhjustatud Kauba ebaõigest säilitamisest
või kasutamisest.
6.10. Kui Garantii kehtivuse ajal tekib vajadus toimetada Kaup remondiks või
ülevaatuseks Müüja, tootja või riket parandava isiku valdusesse, siis kannab kõik
sellega seotud transpordikulud Müüja.
6.11. Juhul, kui Müüja parandab garantiiaja jooksul tasuta Kauba puudused või
vahetab ümber mittekvaliteetse Kauba, kohaldatakse parandatud puuduse või
asendatud Kauba suhtes arvates puuduse parandamisest või kauba ümbervahetamisest
punktis 6.5. nimetatud garantiiaega.
7. Konfidentsiaalsus ja isikuandmete töötlemine
7.1. Pooled on kohustatud Lepingu kehtivuse ajal ning tähtajatult pärast Lepingu lõppemist
mitte avaldama üksteist puudutavat ega Lepingu täitmise käigus saadud
konfidentsiaalset infot. Konfidentsiaalse info all mõistavad Pooled teineteisele antud
igasugust infot, sh ärisaladust, intellektuaalset omandit, isikuandmeid, mis ei ole
kolmandatele isikutele üldises korras kättesaadav, samuti infot, mida nad on saanud
kolmandatelt isikutelt, kui Pool teab või peaks teadma, et info on konfidentsiaalne.
Kahtluse korral eeldatakse informatsiooni konfidentsiaalsust.
7.2. Pooled ei loe konfidentsiaalseks infot, mis on avalikustatud enne selle andmist teisele
Poolele või mis avalikustatakse Pooltest sõltumatult, välja arvatud juhul, kui Poolel on
võimalik avalikustamist ära hoida.
7.3. Pooled kohustuvad kasutama konfidentsiaalset informatsiooni üksnes Lepingu
kehtivuse ajal ning vastavalt Lepingus sätestatule.
7.4. Pooled toimivad isikuandmete käsitlemisel vastavalt isikuandmete kaitse üldmäärusele
ja isikuandmete kaitse seadusele. Pooled loevad isikuandmeteks mistahes andmed
tuvastatud või tuvastatava füüsilise isiku kohta, sõltumata sellest, millisel kujul või
millises vormis need andmed on. Pooled kohustuvad kohaldama asjakohaseid infoturbe
Lisa 2 – Hankelepingu projekt
Hankedokumentide „Suunamääraja antennide soetamine“ juurde
meetmeid, sh isikuandmete kaitse üldmääruse artiklis 32 sätestatud isikuandmete
turvalisuse tagamise meetmeid, tagamaks konfidentsiaalse info kaitse.
8. Vastutus
8.1. Lepingust tulenevate kohustuste täitmata jätmisega või mittenõuetekohase täitmisega
teisele Poolele tekitatud otsese varalise kahju hüvitab kahju tekitanud Pool teise Poole
nõudel. Vastutuse piirang ei kohaldu tahtlikult või raske hooletuse tulemusena tekitatud
kahju hüvitamise korral.
8.2. Juhul, kui Müüja ei anna Kaupa üle p-s 5.1. sätestatud tähtajaks, on Ostjal õigus nõuda
Müüjalt leppetrahvi 0,25 (null koma kakskümmendviis) % Lepingu p-s 3.1 nimetatud
summast iga viivitatud kalendripäeva eest, kuid mitte rohkem kui 10 (kümme) % p-s
3.1 nimetatud summast rikkumise kohta.
8.3. Lepingust tulenevate rahaliste kohustuste täitmisega viivitamise korral on Poolel õigus
nõuda kohustust rikkunud Poolelt viivist iga viivitatud päeva eest tähtaegselt tasumata
summast 0,15% päevas.
8.4. Kui Pool rikub Lepingu p-st 6 ja/või 7 tulenevat kohustust, on teisel Poolel õigus nõuda
temalt leppetrahvi 5 000 eurot iga rikkumise kohta
8.5. Juhul, kui Müüja rikub muid Lepingust tulenevaid kohustusi, on Ostjal õigus esitada
nõue rikkumise kõrvaldamiseks, andes Müüjale rikkumise kõrvaldamiseks mõistliku
tähtaja. Kui Müüja ei kõrvalda rikkumist ega sellega kaasnevaid tagajärgi Ostja poolt
antud tähtaja jooksul, on Ostjal õigus nõuda Müüjalt leppetrahvi kuni 5 (viis) %
Lepingu p-s 3.1 nimetatud summast iga rikkumise kohta.
8.6. Leppetrahvi nõudmine ei välista Ostja õigust kasutada teisi seadusega ettenähtud
õiguskaitsevahendeid, muu hulgas on Ostjal õigus nõuda Müüjalt Lepingu täitmist
ja/või kahju hüvitamist osas, mida leppetrahv ei katnud. Leppetrahvi maksmine ja
kahju hüvitamine ei vabasta Müüjat oma lepinguliste kohustuste edasisest täitmisest.
8.7. Leppetrahvinõue või teade leppetrahvinõude esitamise kavatsuse kohta tuleb esitada 2
nädala jooksul kohustuse rikkumise avastamisest arvates. Leppetrahvid ja viivised
tuleb tasuda 14 päeva jooksul arvates vastava nõude saamisest.
9. Poolte kontaktisikud ja teabe vahetamine
9.1. Ostja kontaktisik Lepinguga seotud küsimustes, kellel on muu hulgas õigus
allkirjastada üleandmise-vastuvõtmisakte, on: Erko Kulu, telefon: 6672120, e-post:
9.2. Müüja kontaktisik Lepinguga seotud küsimustes, kellel on muu hulgas õigus
allkirjastada üleandmise-vastuvõtmisakte, on: …, telefon …, e-post: ….
9.3. Informatiivsed teated võib edastada telefoni teel. Juhul, kui teate edastamisel on
õiguslikud tagajärjed, peab teade olema edastatud kirjalikult Lepingus nimetatud
postiaadressile või Poole esindaja poolt allkirjastatuna Lepingus nimetatud e-posti
aadressile.
9.4. Lepingu Pool on kohustatud kätte saadud ning vastust eeldavale teatele vastama 3
tööpäeva jooksul selle saatmisest arvates, kui teates ei ole vastamiseks ette nähtud
pikemat tähtaega.
9.5. Poole teade loetakse teise Poole poolt:
9.5.1. samal päeval kätte saaduks, kui teade on saadetud elektroonilisel teel
kontaktisiku e-posti aadressile tööpäeval enne kella 16.00;
9.5.2. järgmisel tööpäeval, kui teade on saadetud elektroonilisel teel kontaktisiku e-
Lisa 2 – Hankelepingu projekt
Hankedokumentide „Suunamääraja antennide soetamine“ juurde
posti aadressile tööpäeval pärast kella 16.00;
9.5.3. viie kalendripäeva möödudes alates tähitud kirja postitamisest, kui teade on
saadetud tähitud kirjaga Lepingus näidatud aadressil.
10. Lepingu jõustumine, muutmine ja lõpetamine
10.1. Leping jõustub selle viimase Poole poolt allkirjastamise päeval ja kehtib kuni
Poolte poolt lepinguliste kohustuste nõuetekohase täitmiseni või Lepingu
ennetähtaegse lõpetamiseni.
10.2. Lepingut võib muuta üksnes Poolte kirjalikul kokkuleppel ja muudatused
vormistatakse Lepingu lisana. Muudatused jõustuvad pärast viimase Poole poolt
allkirjastamist või Poolte poolt muudatuses märgitud tähtajal. Lepingu muutmisel
järgivad Pooled riigihangete seaduse §-s 123 sätestatud tingimusi.
10.3. Poolte kontaktandmete muutumisest tuleb teist Poolt teavitada mõistliku aja
jooksul. Kontaktandmete muutmist ei loeta Lepingu muutmiseks punkti 10.2 mõistes.
10.4. Ostjal on õigus Leping erakorraliselt üles öelda ilma etteteatamistähtajata, kui
Müüja:
10.4.1. on Kauba üleandmisega hilinenud enam kui 10 (kümme) kalendripäeva arvates
p-s 5.1 märgitud tähtajast;
10.4.2. Kaup ei vasta Lepingu tingimustele ning Müüja ei ole viinud Kaupa Lepingu
tingimustega kooskõlla punkti 5.4. korra kohaselt.
10.5. Müüjal on õigus Leping erakorraliselt üles öelda ilma etteteatamistähtajata, kui
Ostja:
10.5.1. viivitab Müüjale makstava Lepingu hinna tasumisega enam kui 30
(kolmkümmend) kalendripäeva.
10.6. Leping loetakse ilma etteteatamistähtajata lõpetatuks, kui:
10.6.1. Müüja suhtes on välja kuulutatud pankrot või tema suhtes toimub muu äriühingu
tegevuse lõpetamisele suunatud tegevus;
10.6.2. Müüja ühineb, jagub või kujundatakse ümber ning Ostja ei nõustu jätkama
lepingulist suhet Müüja õigusjärglasega;
10.6.3. esineb riigihangete seaduse §-s 124 nimetatud alus.
11. Lõppsätted
11.1. Pooled ei tohi Lepingust tulenevaid õigusi ja kohustusi kolmandale isikule üle
anda ilma teise Poole eelneva kirjaliku nõusolekuta.
11.2. Lepingust tulenevad vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Kokkuleppe
mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Eesti Vabariigi õigusaktidega sätestatud
korras.
11.3. Lepinguga reguleerimata küsimustes juhinduvad pooled Eesti Vabariigis
kehtivatest õigusaktidest.
11.4. Poolte esindajad kinnitavad, et neil on kõik õigused ja piisavad volitused sõlmida
Leping esindatava nimel kooskõlas õigusaktidega ja neile teadaolevalt ei esine ühtegi
takistust Lepinguga võetud ja selles sätestatud kohustuste täitmiseks.
11.5. Lepingu sisu on avalik teave.
Ostja Müüja
(allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt)
Lisa 2 – Hankelepingu projekt
Hankedokumentide „Suunamääraja antennide soetamine“ juurde
Kristi Talving ….
peadirektor ….
KÄSKKIRI
06.08.2024 nr 1-2/24-043
Riigihanke "Suunamääraja antennide soetamine"
korraldamine ja hankekomisjoni moodustamine
Kooskõlas Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti (TTJA) peadirektori 02.03.2024
käskkirjaga nr 1-2/24-017 kinnitatud hankekorra ja riigihangete seaduse § 49 lg 1 p 2, lg 3 p 2
ning § 72 alusel:
kinnitan
1. Riigihanke „Suunamääraja antennide soetamine“ läbiviimiseks, pakkumuste hindamiseks
ja eduka pakkumuse valimiseks komisjoni järgmises koosseisus:
1.1. komisjoni esimees: Erko Kulu, sagedushalduse talituse juhataja;
1.2. komisjoni liige: Artur Ikart, sagedushalduse talituse peaspetsialist;
1.3. komisjoni liige: Siim Ojasoo, sagedushalduse talituse peaspetsialist;
1.4. komisjoni liige: Melissa Liivak, õigusosakonna õigusnõunik.
määran
2. Hanke eest vastutavaks isikuks Erko Kulu.
3. Riigihanke „Suunamääraja antennide soetamine“ hankemenetluse läbiviimise
väljakuulutamiseta läbirääkimistega hankemenetlusena (hanke alusdokumendid lisatud).
4. Riigihanke eesmärk on sõlmida hankeleping, mille esemeks on kahe raadiosagedusliku
suunamääraja antenni soetamine ja olemasoleva raadiosagedusliku vastuvõtja
ajakohastamine.
5. Riigihanke eeldatavaks maksumuseks 250 000 eurot käibemaksuta.
(allkirjastatud digitaalselt)
Kristi Talving
peadirektor
Melissa Liivak