Dokumendiregister | Transpordiamet |
Viit | 7.1-1/24/14735-1 |
Registreeritud | 27.08.2024 |
Sünkroonitud | 29.08.2024 |
Liik | Sissetulev kiri |
Funktsioon | 7.1 Teetaristuga seotud õiguste andmine |
Sari | 7.1-1 Riigitee kaitsevööndis paiknevate ehitiste kooskõlastamise ja ehitamise dokumendid |
Toimik | 7.1-1/2024 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Metropol Group OÜ |
Saabumis/saatmisviis | Metropol Group OÜ |
Vastutaja | Ivan Nikitin (Users, Teehoiuteenistus, Ida osakond, Korrashoiu ja liikluskorralduse üksus) |
Originaal | Ava uues aknas |
RISTUMISKOHA EHITAMISE LEPING 15-2/20/27040-2
Tee omaniku
esindaja
Maanteeamet (edaspidi MA), registrikoodiga 70001490, mida esindab
põhimääruse alusel taristu teenuste osakonna juhtivspetsialist Marek Lind,
e-post [email protected]
Ristumiskoha
taotluse esitaja
Huvitatud isik, Riigimetsa Majandamise Keskus, registrikoodiga 70004459,
asukohaga Mõisa, Sagadi küla, Haljala vald, 45403 Lääne-Viru maakond,
mida esindab volituse alusel metsaparandusosakonna kavandamisspetsialist
Jüri Koort Tel:+372 5054941 e-post: [email protected]
Lepinguosalised (edaspidi pooled) avaldavad, et:
- Huvitatud isik soovib ehitada riigitee ristumiskoha ning on nõus kandma kõik selle
elluviimisega kaasnevad kulud;
- Maanteeamet nõustub ristumiskoha ehitamisega taotletud asukohta riigitee alusele maale EhS
§ 99 lg 3 alusel, vastavalt Kobras AS kooskõlastatud projektile töö nr 2020-049 „Nõmme
metsakuivenduse teede ristumiskohtade ehitamise ja rekonstrueerimise projekt, põhiprojekt“;
- Lepingu sõlmimiseks on olemas kõik õigused ja volitused ning lepingu sõlmimine ja täitmine
ei riku ega ületa olemasolevaid volitusi.
1. Lepingu objekt
1.1 Maanteeamet ja ristumiskoha taotluse esitaja sõlmisid käesoleva lepingu riigitee nr
15170 Parasi - Põikva - Rassi km 5,296 ristumiskoha ehitamiseks lepingus esitatud
tingimustel.
1.2 Ristumiskoht rajatakse Järva maakonnas Türi vallas Vilita külas Türi metskond 37
maaüksusele (katastritunnus 83604:002:0194) riigimetsa teenindamise ja hooldamise
eesmärgil.
1.3 Leping annab huvitatud isikule õiguse ristumiskoha rajamiseks ehitustööde teostamiseks
riigitee alusel maal (katastriüksusel) lepingus sätestatud tingimustel.
2. Nõuded ristumiskoha ehitamiseks riigitee alusel maal
2.1 Ristumiskoht ehitada vastavalt Kobras AS kooskõlastatud projektile töö nr 2020-049 „Nõmme
metsakuivenduse teede ristumiskohtade ehitamise ja rekonstrueerimise projekt, põhiprojekt“
(lepingu lisa 1).
2.2 Välja selgitada ehitatava ristumiskoha alla jäävate tehnovõrkude ja -rajatiste asukohad ja muud
kitsendused ning kooskõlastada tegevus ehitise kaitsevööndis oleva tegevuse tehnovõrgu ja -
rajatise omanikuga või kitsenduse seadjaga.
2.3 Kui ristumiskohta ei ehitata vastavalt projektile, siis kohustub huvitatud isik ristumiskoha
projektiga vastavusse viima oma kuludega.
2.4 Ristumiskoha ehitamisel mitte kahjustada riigitee seisukorda ning peale ristumiskoha ehitamist
eemaldada riigiteelt sinna seoses ehitustöödega sattunud ehitusmaterjal.
3. Ehitustööde korraldamine
3.1 Huvitatud isik kohustub ehitamise ajal tagama ajutise liikluskorralduse paigaldamise vastavalt
lepingu lisale 3.
3.2 Huvitatud isik kohustub enne ehitamist esitama MA-le [email protected] lepingu lisas 2
toodud ehitamise alustamise teatise vormi. Teatise vorm tuleb esitada vähemalt 10 päeva enne
ehitamise alustamist. Kui MA ei teavita 10 päeva jooksul teatise saamisest vajadusest teatise
vormis esitatud andmete täiendavaks kontrollimiseks, siis võib alustada ehitamist.
3.3 Maksimaalne ehitustööde kestvus on 3 päeva.
3.4 Huvitatud isik kohustub tööde lõpetamisest MA-t koheselt informeerima [email protected] ja
kutsuma kohale MA esindaja tööde vastuvõtmiseks.
4. Poolte kohustused ja kinnitused
4.1 Lepingule allakirjutamisega pooled avaldavad ja kinnitavad, et nad on teadlikud, et lepingu
alusel valminud ristumiskoht on riigitee koosseisu kuuluv ja jääb riigitee aluse maa piires MA
bilanssi, ristumiskoht kuulub riigitee alusel maa piires Eesti Vabariigile.
4.2 Huvitatud isik on teadlik sellest, et ehitamine ja selleks vajalikud muud tegevused toimuvad
ainult huvitatud isiku kulul.
4.3 Huvitatud isik tagab, et ristumiskoha ehitamisele kehtib 5 aastane garantiiperiood ja
garantiiperioodil MA poolt avastatud kõik ristumiskoha puudused on garantiiperioodi lõpuks
likvideeritud. Garantiiperiood algab MA poolsest ristumiskoha vastuvõtmisest. Kui huvitatud
isik MA poolt avastatud puuduste kõrvaldamist MA poolt määratud tähtaja jooksul ei korralda,
on MA-l õigus tellida puuduste kõrvaldamine kolmandatelt isikutele ja nõuda selleks tehtud
kulude hüvitamist huvitatud isiku poolt.
4.4 Huvitatud isik tagab, et ehitamist reguleerivate nõuete muutumisel lepingu kehtivuse jooksul
on ta kohustatud ristumiskoha ehitamise viima uute nõuetega vastavusse, sh kandma sellega
seonduvad täiendavad kulud.
4.5 MA-l on õigus piirata ristumiskoha kasutamist juhul, kui huvitatud isik ei ehita ristumiskohta
käesolevast lepingust tulenevatele nõuetele vastavalt.
4.6 Lepinguga võetud kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmise korral on huvitatud isik
kohustatud hüvitama MA-le või kolmandatele isikutele oma tegevuse või tegevusetusega
tekitatud kahju täies ulatuses. Huvitatud isik kohustub oma kulul esindama MA-d lepingu
alusel täidetavate ülesannete või toimingutega seotud kõigis vaidlustes (sh kohtuvaidlustes)
kolmandate isikutega ning kandma kõik sellega kaasnevad menetluskulud.
4.7 Lepingu näol on tegemist tsiviilõigusliku lepinguga.
5. Lepingu kehtivus
5.1 Leping annab õiguse ehitada ristumiskoht 5 aasta jooksul käesoleva lepingu sõlmimisest.
Pärast nimetatud tähtaja möödumist on MA-l õigus nõudeid ristumiskohale ja ajutisele
liikluskorraldusele muuta. Nõuete muutmisel ei ole huvitatud isikul õigust esitada MA vastu
mingeid nõudeid s.h. kahju hüvitamise nõudeid.
5.2 Leping jõustub selle lepinguosaliste poolt allkirjastamise hetkest ning kehtib lepinguliste
kohustuste täitmiseni.
Lepingu lisad:
Lisa 1 – MA-s kooskõlastatud põhiprojekt;
Lisa 2 – Ehitamise alustamise teatise vorm;
Lisa 3 – Ajutise liikluskorralduse skeem.
MA: Huvitatud isik:
_______________ _______________
/digitaalselt allkirjastatud/ /digitaalselt allkirjastatud/