Dokumendiregister | Sotsiaalministeerium |
Viit | 1.4-1.4/2132-1 |
Registreeritud | 29.08.2024 |
Sünkroonitud | 30.08.2024 |
Liik | Sissetulev kiri |
Funktsioon | 1.4 EL otsustusprotsess ja rahvusvaheline koostöö |
Sari | 1.4-1.4 Euroopa Liidu Kohtu eelotsused |
Toimik | 1.4-1.4/2024 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Välisministeerium |
Saabumis/saatmisviis | Välisministeerium |
Vastutaja | Kristiina Kaasik (Sotsiaalministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Õigusosakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
Vastuvõtmise kuupäev : 29/08/2024
Kokkuvõte C-473/24 - 1
Kohtuasi C-473/24
Eelotsusetaotluse kokkuvõte vastavalt Euroopa Kohtu kodukorra artikli 98
lõikele 1
Saabumise kuupäev:
4. juuli 2024
Eelotsusetaotluse esitanud kohus:
Bundesgerichtshof (Saksamaa Liitvabariigi kõrgeim üldkohus)
Eelotsusetaotluse kuupäev:
27. juuni 2024
Kostja ja kassaator:
Speyer & Grund GmbH & Co. KG
Hageja ja vastustaja kassatsioonimenetluses:
Werner & Mertz GmbH
Põhikohtuasja ese
Kõrgeima astme (kassatsiooniaste) kohtuks olevas Bundesgerichtshofis
(Saksamaa Liitvabariigi kõrgeim üldkohus) pooleli olev tsiviilkohtumenetlus,
mille ese on hageja ja vastustaja kassatsioonimenetluses (edaspidi „hageja“)
taotlus keelata kostjal ja kassaatoril (edaspidi „kostja“) reklaamida kahte muu
hulgas äädikhappest koosnevat ning nii puhastusvahendina kui ka toiduainena
kasutamiseks mõeldud toodet (niinimetatud kahesuguse kasutusega tooted)
toiduainena ja kohustada kostjat järgima teatavaid liidu õigusest tulenevaid
nõudeid
Eelotsusetaotluse liik ja ese
ELTL artikli 267 alusel esitatud taotlus tõlgendada liidu õigust ohtlike ainete ning
toiduhügieeni ja -ohutuse valdkonnas
ET
EELOTSUSETAOTLUSE KOKKUVÕTE – KOHTUASI C-473/24
2
Eelotsuse küsimused
1. Kas määruse (EL) nr 528/2012 artikli 3 lõike 1 punkti a esimest lauset tuleb
tõlgendada nii, et kasutuseesmärk, mis on vajalik, et toodet saaks lugeda
biotsiidiks, peab olema toote ainuke või peamine kasutuseesmärk, või piisab
sellest, et toode on ette nähtud kasutamiseks – kuigi teise võimalusena – ka
biotsiidina?
2. Kas määruse (EL) nr 528/2012 artikli 2 lõike 1 teist lauset koostoimes
V lisaga tuleb tõlgendada nii, et biotsiid, mis on ette nähtud (ka) toiduainete
puhastamiseks, kuulub põhirühma 1 (desinfektsioonivahendid) tooteliigi 4 (toidu-
ja söödaruumid) tootena määruse (EL) nr 528/2012 reguleerimisalasse?
3. Kas määruse (EL) nr 528/2012 artikli 2 lõike 2 esimese lõigu punkti e teist
lõiku tuleb tõlgendada nii, et biotsiid, mis on ette nähtud (ka) toiduainete
puhastamiseks/desinfitseerimiseks, kuulub üksnes Euroopa Parlamendi ja
nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 852/2004 toiduainete hügieeni
kohta (ELT 2004, L 308, lk 1; ELT eriväljaanne 13/034, lk 319)
reguleerimisalasse, ja eelkõige ei kuulu see määruse (EL) nr 528/2012
reguleerimisalasse selle määruse artikli 2 lõike 2 teise lõigu kohase erandist
tehtava erandi kaudu?
4. Kas määruse (EÜ) nr 1272/2008 artikli 1 lõike 5 punktis c toidu suhtes
kehtestatud erandit tuleb tõlgendada nii, et toote suhtes –, mis on ette nähtud
kasutamiseks nii toiduna vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari
2002. aasta määruse (EÜ) nr 178/2002, millega sätestatakse toidualaste
õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet
ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused (EÜT 2002, L 31, lk 1; ELT
eriväljaanne 15/006, lk 463), artiklile 2 kui ka biotsiidina vastavalt määruse (EL)
nr 528/2012 artikli 2 lõikele 1 ja artikli 3 lõike 1 punkti a esimesele lausele, –
tuleb määrust (EÜ) nr 1272/2008 kohaldada olenemata kõnealusest erandist, ja
vajaduse korral tingimusel, et biotsiidina kasutamise eesmärk on peamine?
5. Kas määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 2 lõike 6 punktis d koostoimes
IV jaotisega toidu suhtes kehtestatud erandit tuleb tõlgendada nii, et IV jaotise
kohaldamine neljandas küsimuses viidatud toote suhtes ei ole kõnealusest erandist
hoolimata välistatud, ja vajaduse korral tingimusel, et biotsiidina kasutamise
eesmärk on peamine?
Viidatud riigisisesed õigusnormid
Kõlvatu konkurentsi vastane seadus (Gesetz gegen den unlauteren Wettbewerb;
edaspidi „UWG“), § 3 lõige 1, § 3a ja § 8 lõige 1 ja lõike 3 punkt 1
SPEYER & GRUND
3
Viidatud liidu õigusnormid
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2012. aasta määrus (EL) nr 528/2012,
milles käsitletakse biotsiidide turul kättesaadavaks tegemist ja kasutamist
(ELT 2012, L 167, lk 1; edaspidi „biotsiidimäärus“), eelkõige artikli 1 lõige 1,
artikli 2 lõike 1 teine lause koostoimes V lisaga, artikli 2 lõike 2 esimese lõigu
punkt e ja teine lõik, artikli 3 lõike 1 punkti a esimene lause ja lõige 2 ning
artikli 72 lõige 1
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. detsembri 2008. aasta määrus (EÜ)
nr 1272/2008, mis käsitleb ainete ja segude klassifitseerimist, märgistamist ja
pakendamist ning millega muudetakse direktiive 67/548/EMÜ ja 1999/45/EÜ ja
tunnistatakse need kehtetuks ning muudetakse määrust (EÜ) nr 1907/200
(ELT 2008, L 353, lk 1; edaspidi „klassifitseerimismäärus“), eelkõige artikli 1
lõike 5 punkt e
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta määrus (EÜ)
nr 1907/2006, mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist
ja piiramist (REACH) ja millega asutatakse Euroopa Kemikaalide Agentuur ning
muudetakse direktiivi 1999/45/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus
(EMÜ) nr 793/93, komisjoni määrus (EÜ) nr 1488/94 ning samuti nõukogu
direktiiv 76/769/EMÜ ja komisjoni direktiivid 91/155/EMÜ, 93/67/EMÜ,
93/105/EÜ ja 2000/21/EÜ (ELT 2006, L 396, lk 1, parandus ELT 2007, L 136,
lk 3; edaspidi „REACH-määrus“), eelkõige artikli 2 lõike 6 punkt d
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 852/2004
toiduainete hügieeni kohta (ELT 2004, L 308, lk 1; ELT eriväljaanne 13/034,
lk 319), artikli 1 lõige 1 ja artikli 2 lõike 1 punkt a
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrus (EÜ)
nr 178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja
nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega
seotud menetlused (EÜT 2002, L 31, lk 1; ELT eriväljaanne 15/006, lk 463),
artiklid 2, 14 ja 16
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. mai 2005. aasta direktiiv 2005/29/EÜ, mis
käsitleb ettevõtja ja tarbija vaheliste tehingutega seotud ebaausaid
kaubandustavasid siseturul ning millega muudetakse nõukogu direktiivi
84/450/EMÜ, Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 97/7/EÜ, 98/27/EÜ ja
2002/65/EÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 2006/2004
(ELT 2005, L 149, lk 22), artikli 3 lõiked 1 ja 3 ning artikkel 4
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 1998. aasta direktiiv 98/8/EÜ, mis
käsitleb biotsiidide turuleviimist (EÜT 1998, L 123, lk 1; ELT
eriväljaanne 03/023, lk 3)
EELOTSUSETAOTLUSE KOKKUVÕTE – KOHTUASI C-473/24
4
Asjaolude ja menetluse lühikokkuvõte ning poolte peamised väited
1 Hageja turustab puhastusvahendeid. Kostja reklaamib ja turustab tooteid
kaubamärgi „SURIG“ all, sealhulgas tooteid „SURIG Essigspray UNIVERSAL“
ja „SURIG Essigspray EXTRA“. Need tooted on keemilised segud, mis
koosnevad iseenesest veest ja äädikhappest (7,5%) (SURIG Essigspray
UNIVERSAL) või veest, äädikhappest (10%) ja sidrunhappest (1,5%) (SURIG
Essigspray EXTRA). Tooteid turustatakse läbipaistvates pihustuspudelites. Lisaks
kaubamärgile ja tootenimele on etiketil esiplaanil töötlemata köögiviljad ja taustal
läikiv köögivalamu. Etiketil on ümmargune kleebis märgetega „tõestatud
toidukvaliteet“, „100% taimne“, „taaskasutatud PET“. Toodete kujundus on
järgmine:
Tagaküljel olevad etiketid on kujundatud järgmiselt:
SPEYER & GRUND
5
Etikettidel on muu hulgas märgitud:
„[…] Praktiline pihustuspudel teeb pealekandmise salatile, puu- ja köögiviljale
väga lihtsaks. 1 pihustus vastab umbes 1 ml-le.“
„[…] on maitsev salatikaste ja sobib ka muude toitude maitsestamiseks […]“
2 Hageja leiab, et mõlema toote pakkumine toiduna rikub eksitamise keeldu, kuna
tegelikult on tegemist puhastusvahenditega, ning on ebaaus, kuna sellega eiratakse
biotsiidimääruse, klassifitseerimismääruse ja REACH-määruse kohaseid turul
tegutsemist reguleerivaid nõudeid.
3 Muu hulgas palus hageja kohustada kostjat lõpetama äritegevuse käigus
a) toodete „SURIG Essigspray UNIVERSAL“ ja „SURIG Essigspray
EXTRA“
aa) toiduna reklaamimine ja/või reklaamida laskmine ja/või
bb) […]
cc) reklaamimine ja/või reklaamida laskmine, esitamata biotsiidimääruse
artikli 72 lõikes 1 märgitud hoiatusi, eelkõige lauset „Kasutage
biotsiidi ohutult. Enne kasutamist lugege alati läbi märgistus ja teave
toote kohta“, ja/või
b) toote „SURIG Essigspray EXTRA“
EELOTSUSETAOTLUSE KOKKUVÕTE – KOHTUASI C-473/24
6
aa) pakkumine ja/või pakkuda laskmine, kinnitamata toote etiketile
klassifitseerimismääruses sätestatud ja nõutud hoiatavaid viiteid
sellele, et tooted on ohtlikud nahale ja silmadele, ja/või
bb) pakkumine ja/või pakkuda laskmine, tegemata kättesaadavaks
REACH-määruse artiklis 31 koostoimes II lisaga sätestatud nõuetele
vastavat ohutuskaarti,
kui ja kuivõrd tooteid „SURIG Essigspray UNIVERSAL“ ja „SURIG Essigspray
EXTRA“ pakutakse/või turustatakse nii, nagu on kujutatud eespool esitatud
piltidel.
4 Kassatsioonkaebuses jääb kostja nõude juurde jätta hagi täielikult rahuldamata,
hageja palub jätta kassatsioonkaebus rahuldamata.
Eelotsusetaotluse põhjenduste lühikokkuvõte
5 Kassatsioonkaebuse rahuldamine punktis 3 märgitud hageja nõuete osas sõltub
sellest, milline tõlgendus antakse biotsiidimääruse artikli 2 lõike 1 teisele lausele
koostoimes V lisaga, artikli 3 lõike 1 punkti a esimesele lausele,
klassifitseerimismääruse artikli 1 lõike 5 punktile e ja REACH-määruse artikli 2
lõike 6 punktile d.
Sissejuhatav märkus esimese, teise ja kolmanda eelotsuse küsimuse kohta
6 Osas, mis puudutab nõuet kohustada kostjat lõpetama punkti 3 märgitud esimese
nõude punkti a alapunktis cc nimetatud tegevus, sõltub kassatsioonkaebuse
rahuldamine sellest, kas vaidlusalused tooted on biotsiidid biotsiidimääruse
tähenduses (biotsiidimääruse artikli 3 lõike 1 punkti a esimene lause) ja kas need
kuuluvad selle määruse reguleerimisalasse (biotsiidimääruse artikkel 2). Ainult
sellisel juhul on tegemist biotsiidimääruse artikli 72 lõike 1 – mis reguleerib
biotsiidide reklaamimist – väidetava rikkumisega, mis kujutab endast UWG § 3a
kohast ebaausat tegevust ja UWG § 3 lõike 1 kohast keelatud tegevust ning
võimaldab käesoleval juhul esineva kordumise ohu tõttu hagejal kui konkurendil
(UWG § 8 lõike 3 punkt 1) esitada UWG § 8 lõike 1 esimese lause alusel tegevuse
lõpetamise nõue. Ka punkti 3 märgitud esimese nõude rahuldamine punkti a
alapunkti aa hõlmavas osas tuleb kõne alla ainult juhul, kui vaidlusalused tooted
kuuluvad biotsiidimääruse reguleerimisalasse.
Esimene eelotsuse küsimus
7 Biotsiidimääruse artikli 3 lõike 1 punkti a esimese lause esimese taande kohaselt
on mõiste „biotsiid“ viidatud määruse tähenduses mis tahes segu (või mis tahes
aine) niisuguses vormis, nagu see tarnitakse kasutajale, ning mis sisaldab või
tekitab üht või enamat toimeainet ja mille eesmärk on kahjulike organismide
hävitamine, tõrjumine, kahjutuks muutmine, nende toime ärahoidmine või muul
SPEYER & GRUND
7
viisil nende vastu võitlemine mis tahes muude vahenditega peale puhtfüüsikaliste
või -mehhaaniliste toimingute. Vastavalt biotsiidimääruse artikli 3 lõike 1
punktile c tähendab mõiste „toimeaine“ ainet või mikroorganismi, mis avaldab
toimet kahjulikele organismidele või nende vastu. Vastavalt biotsiidimääruse
artikli 3 lõike 2 punktile b koostoimes REACH-määruse artikli 3 lõikega 2 on
segu kahest või enamast ainest koosnev valmistis või lahus.
8 Euroopa Kohtu praktika kohaselt on (toime)aine sisaldus, kasutuseesmärk ja
toimeviis kolm kumulatiivset nõuet, mis peavad olema täidetud, et toodet saaks
klassifitseerida biotsiidiks. Liikmesriigi kohus peab kontrollima, kas asjaomane
toode vastab kõnealuse mõiste alla kuulumiseks kõigile nimetatud sättes
kehtestatud tingimustele (vt Euroopa Kohtu 14. oktoobri 2021. aasta otsus Biofa,
C-29/20, EU:C:2021:843, punktid 23 ja 26).
9 Põhikohtuasja poolte vahel ei ole vaidlust selle üle, et täidetud on esimene
tingimus (toimeaine sisaldus) ja kolmas tingimus (toimeviis) kõnealuste toodete
biotsiidiks klassifitseerimiseks. Liidu õiguse alusel vajab selgitamist teise
tingimuse (kasutuseesmärk) täidetus. Küsimus on selles, kas nõutav biotsiidina
kasutamise eesmärk peab olema ainuke või peamine kasutuseesmärk, või piisab
sellest, et toode on ette nähtud kasutamiseks ka biotsiidina, ehkki teise
võimalusena (kahesuguse kasutusega toode).
10 Olemas peab olema avalikkuse jaoks tajutav objektiivne kasutuseesmärk ning
selle tuvastamiseks on vaja toodet ja selle kujundust tervikuna hinnata.
Eelotsusetaotluse esitanud kohus leiab, et kahesuguse kasutusega toodete
klassifitseerimine biotsiidiks biotsiidimääruse artikli 3 lõike 1 punkti a esimese
lause tähenduses ei sõltu sellest, kas biotsiidina kasutamise eesmärk on ainuke või
peamine kasutuseesmärk. Piisab sellest, kui toote vähemalt üks kasutuseemärk on
kasutamine biotsiidina. Seejuures tuleb eelkõige arvesse võtta biotsiidimääruse
artikli 1 lõike 1 kohast ettevaatusprintsiibil põhinevat eesmärki tagada inimeste ja
loomade tervise ning keskkonna kaitse kõrge tase, mida on rõhutatud ka
biotsiidimääruse põhjenduses 3. Kõrget kaitsetaset saab tagada üksnes juhul, kui
biotsiidimääruse sätted on kohaldatavad juba siis, kui tootel, mis vastab
biotsiidimääruse artikli 3 lõike 1 punkti a esimeses lauses esitatud esimesele
([toime]aine sisaldus) ja kolmandale tingimusele (toimeviis), on ka biotsiidina
kasutamise eesmärk – olgugi et mitte ainult – teise tingimuse tähenduses. Sellega
on kooskõlas Euroopa Kohtu märkus, et keskkonda võib ohustada juba ainuüksi
asjaolu, et toode sisaldab toimeainet kui sellist (vt 14. oktoobri 2021. aasta
kohtuotsus Biofa, C-29/20, EU:C:2021:843, punkt 35).
Teine eelotsuse küsimus
11 Biotsiidimäärus võib selle määruse artikli 2 lõike 1 kohaselt olla kohaldatav ka
juba seepärast, et vaidlusaluseid tooteid saab vastavalt biotsiidimääruse artikli 2
lõike 1 teisele lausele koostoimes biotsiidimääruse V lisaga pidada kuuluvaks
biotsiidimäärusega hõlmatud biotsiidiliikide loetellu. Sellega seoses tekib aga
järgmine selgitamist vajav küsimus, kas biotsiidimääruse artikli 2 lõike 1 teist
EELOTSUSETAOTLUSE KOKKUVÕTE – KOHTUASI C-473/24
8
lauset koostoimes V lisaga tuleb tõlgendada nii, et biotsiid, mis on ette nähtud (ka)
toiduainete puhastamiseks, kuulub põhirühma 1 (desinfektsioonivahendid)
tooteliigi 4 (toidu- ja söödaruumid) tootena biotsiidimääruse reguleerimisalasse.
12 Vastavalt biotsiidimääruse artikli 2 lõike 1 esimesele lausele kohaldatakse määrust
biotsiidide ja töödeldud toodete suhtes. Biotsiidimääruse artikli 2 lõike 1 teine
lause viitab V lisale, mis sisaldab biotsiidimäärusega hõlmatud biotsiidiliikide
loetelu ja nende kirjeldusi. V lisas on „desinfektsioonivahendid“ loetletud
põhirühmana 1. Selle põhirühma sissejuhatavas lauses on märgitud, et nimetatud
tooteliikide hulka ei kuulu puhastusvahendid, mille eesmärk ei ole saavutada
biotsiidset toimet, sealhulgas pesuvedelikud, -pulbrid ja samalaadsed tooted.
Järgnevalt nimetatud „tooteliik 4: toidu- ja söödaruumid“ hõlmab tooteid, mida
kasutatakse inimeste ja loomade toiduainete või sööda (sealhulgas joogivee)
tootmise, transpordi, ladustamise või tarbimisega seotud sisseseade, mahutite,
söögitarvete, pindade või torustiku desinfitseerimiseks. Seal on nimetatud ka
tooted, mida kasutatakse selliste materjalide immutamiseks, mis võivad toiduga
kokku puutuda.
13 Küsimusele, kas tooted, mis on ette nähtud (ka) toiduainete endi
puhastamiseks/desinfitseerimiseks, kuuluvad biotsiidimääruse V lisas loetletud
põhirühma 1 tooteliiki 4, ei ole üheti mõistetavat vastust.
14 Biotsiidimääruse V lisa ulatuslik tooteliikide loetelu võiks olla ammendav.
(Ainult) joogivee desinfitseerimiseks ette nähtud toodete nimetamine põhirühma 1
tooteliigina 5 võiks tähendada ka seda, et muude toiduainete puhastamiseks ette
nähtud tooted määruse reguleerimisalasse ei kuulu.
15 Eelotsusetaotluse esitanud kohtu hinnangul tuleb aga pigem lähtuda sellest, et
toiduainete puhastamiseks ja desinfitseerimiseks ette nähtud tooted kuuluvad
biotsiidimääruse V lisa põhirühma 1 tooteliigi 4 alla.
16 (1) Sõnastuse kohaselt hõlmab tooteliik 4 tooteid, mida kasutatakse inimeste
toiduainete tarbimisega seotud pindade desinfitseerimiseks. See võib hõlmata ka
toiduainete pindade desinfitseerimist. Peale selle hõlmavad tooteliiki 4 kuuluvad
„toidu- ja söödaruumid“ ka toiduaineid endid.
17 (2) Selle sätte ülesehitus toetab selle laia kohaldamisala. Vastavalt
biotsiidimääruse põhjendusele 18 on tooteliikide kirjelduste puhul tegemist vaid
näidetega. Seetõttu ei saa eeldada, et loetelu on ammendav.
18 (3) Ka õigusnormi mõtte ja eesmärgi tõlgendamisest nähtub, et toiduainete
puhastamiseks ette nähtud tooted on hõlmatud tooteliigiga 4. Ainult nii võetakse
piisavalt arvesse ettevaatusprintsiipi, millele tuginedes tuleb tagada inimeste ja
loomade tervise ning keskkonna kaitse (biotsiidimääruse artikli 1 lõike 1 teine
lause).
19 (4) Viide tooteliigile 5 „Joogivesi“, mis hõlmab inimeste ja loomade joogivee
desinfitseerimiseks ette nähtud tooteid ja millest peaks järelduma, et „muude
SPEYER & GRUND
9
toiduainete“ puhastamiseks ette nähtud tooted määruse reguleerimisalasse ei
kuulu, ei ole samuti veenev. See tuleneb juba sellest, et biotsiidimääruse V lisas
on tooteliigid põhimõttelisest jaotatud ühelt poolt „toidu- ja söödaruumideks“
(tooteliik 4) ning teiselt poolt „joogiveeks“ (tooteliik 5).
20 (5) Oluline ei ole ka see, et (varasemas) direktiivis 98/8 sisaldunud tooteliik 20
jäeti üle võtmata. Biotsiidimääruse põhjenduse 23 kohaselt on tooted, mida
kasutatakse toiduainete või sööda säilitamiseks ja mis on ette nähtud kahjulike
organismide tõrjeks ning mis varem kuulusid tooteliigi 20 alla, hõlmatud
määrustega, mis ei ole käesolevas asjas asjakohased.
21 (6) Kuivõrd V lisast on puhastusvahendid, mille „eesmärk“ ei ole saavutada
biotsiidset toimet, vastavalt „põhirühma 1: desinfektsioonivahendid“
sissejuhatavale lausele nende vahendite hulgast välja jäetud, siis võib eeldada, et
kooskõlas biotsiidimääruse artikli 3 lõike 1 punkti a esimese lausega on silmas
peetud – objektiivset – kasutuseesmärki. Seda kinnitavad inglis- ja prantsuskeelne
versioon, milles ei kasutata erinevaid mõisteid, vaid milles on nii biotsiidimääruse
artikli 3 lõike 1 punkti a esimeses lauses kui ka „põhirühma 1:
desinfektsioonivahendid“ sissejuhatavas lauses kasutatud mõistet „intended
to/intention“ ja „destiné/destinés“.
Kolmas eelotsuse küsimus
22 Kuivõrd tooted kuuluvad põhimõtteliselt biotsiidimääruse reguleerimisalasse,
vajab selgitamist ka biotsiidimääruse artikli 2 lõike 2 esimese lõigu punkti e
kohane erand ning biotsiidimääruse artikli 2 lõike 2 teise lõigu kohane erandist
tehtav erand. Tekib küsimus, kas biotsiidimääruse artikli 2 lõike 2 esimese lõigu
punkti e ja artikli 2 lõike 2 teist lõiku tuleb tõlgendada nii, et biotsiid, mis on ette
nähtud (ka) toiduainete puhastamiseks/desinfitseerimiseks, kuulub üksnes
määruse nr 852/2004 kohaldamisalasse, ja eelkõige ei ole see määruse (EL)
nr 528/2012 reguleerimisalaga hõlmatud selle määruse artikli 2 lõike 2 teise lõigu
kohase erandist tehtava erandi kaudu.
23 Biotsiidimääruse artikli 2 lõike 2 esimese lõigu punkti e kohaselt ei kohaldata
biotsiidimäärust – kui määruse või liidu mõne muu õigusakti sõnaselgest sättest ei
tulene vastupidist – biotsiidide või nendega töödeldud toodete suhtes, mis
kuuluvad määruse nr 852/2004 reguleerimisalasse. Biotsiidimääruse artikli 2
lõike 2 teises lõigus on sätestatud, et kui biotsiid kuulub mõne esimeses lõigus
nimetatud õigusakti, seega ka määruse nr 852/2004 kohaldamisalasse ning seda
kavatsetakse kasutada eesmärgil, mida kõnealustes õigusaktides reguleeritud ei
ole, kohaldatakse kõnealust määrust olenemata esimesest lõigust ka selle biotsiidi
suhtes, juhul kui kõnealustes õigusaktides ei ole neid eesmärke käsitletud.
24 Määrus nr 852/2004 reguleerib toiduainete tootmist ja töötlemist. Selle
põhimõtted moodustavad ühise aluse kõikide toiduainete hügieeniliseks
tootmiseks (põhjendus 5). Määruse nr 852/2004 artikli 1 lõike 1 esimese lõigu
kohaselt on määruses sätestatud toiduhügieeni üldeeskirjad toidukäitlejatele,
EELOTSUSETAOTLUSE KOKKUVÕTE – KOHTUASI C-473/24
10
võttes arvesse teatud konkreetselt loetletud põhimõtteid. Vastavalt määruse
nr 852/2004 artikli 1 lõike 1 teisele lõigule kohaldatakse kõnealust määrust
kõikide toidu tootmise, töötlemise ja turustamise etappide ja ekspordi suhtes, ilma
et see piiraks toiduhügieeniga seotud spetsiifilisemate nõuete kohaldamist.
Vastavalt määruse nr 852/2004 artikli 2 lõike 1 punktile a on mõistega
„toiduhügieen“ hõlmatud meetmed ja tingimused ohtude ohjamiseks ning toidu
kõlblikkuse tagamine inimtoiduks, võttes arvesse selle otstarbekohast kasutust.
Määruse I ja II lisas on sätestatud hügieeni üldnõuded kõikidele toidukäitlejatele,
sealhulgas II lisa IX peatükis toiduainete suhtes kohaldatavad nõuded, mille
kohaselt tuleb näiteks rakendada piisavaid kahjuritõrjemeetmed (punkti 4 esimene
lause).
25 Sellest tulenevalt võib biotsiid, mis – nagu vaidlusalused tooted – on ette nähtud
(ka) toiduainete puhastamiseks, kuuluda määruse nr 852/2004 reguleerimisalasse,
sest seda võib kasutada seoses toiduhügieeniga, näiteks kahjuritõrjeks viidatud
määruse tähenduses.
26 Seda, kas biotsiidide kasutamine puhastamiseks ja desinfitseerimiseks on lubatud,
ei ole määruses nr 852/2004 reguleeritud. Seetõttu on kaheldav, kas kõik määruse
nr 852/2004 kohase toiduhügieeni valdkonnas kasutatud biotsiidid, mis on selleks
otstarbeks (ka) ette nähtud, peavad biotsiidimääruse artikli 2 lõike 2 esimese lõigu
punkti e kohase erandi kaudu olema biotsiidimääruse reguleerimisalast tegelikult
välja arvatud. Sellele räägib vastu asjaolu, et toidu- ja söödaruumide
desinfitseerimiseks kasutatavad tooted on biotsiidimääruse V lisa põhirühma 1
„desinfektsioonivahendid“ tooteliigis 4 „toidu- ja söödaruumid“ sõnaselgelt
loetletud biotsiidide tooteliigina biotsiidimääruse artikli 2 lõike 1 teise lause
tähenduses. Selle põhjal võiks järeldada, et desinfitseerimisvahendid peaksid ka
toidu tootmise valdkonnas kuuluma biotsiidimääruse reguleerimisalasse, mitte
teiste õigusaktide reguleerimisalasse. Sellega võtab biotsiidimäärus arvesse ka
biotsiidide kasutamisest toiduainete tootmisel tulenevaid riske inimestele,
loomadele ja keskkonnale.
27 Biotsiidimääruse ja määruse nr 852/2004 kohaldamisala piiritlemine võiks
põhineda sellel, kas määrus nr 852/2004 näeb asjaomase biotsiidi ja selle
kasutamise suhtes ette konkreetsema või ammendava korra näiteks seetõttu, et
selle biotsiidiga kaasnevad toiduhügieeni puudutavad eriomased riskid.
Biotsiidide suhtes, mida – nagu käesoleval juhul – kasutatakse toiduainete
desinfitseerimiseks, määrus nr 852/2004 konkreetsemat korda ette ei näe. Samuti
ei ole määruses nr 852/2004 konkreetselt ega ammendavalt reguleeritud, kas
(konkreetseid) biotsiide on lubatud kasutada tootmisrajatiste ja -vahendite
puhastus- ja desinfitseerimisvahendina. Viidatud määrus sisaldab vaid üldisi
hügieeninõudeid.
Biotsiidimääruses puuduv üldine erand toiduainete suhtes
28 Biotsiidimäärus sisaldab sõnaselget erandit vaid teatud liiki toidu suhtes (vt
biotsiidimääruse artikli 2 lõike 2 esimese lõigu punktid e, f ja g, lõike 5 punkt a).
SPEYER & GRUND
11
Seega peaks muu toit olema ilma piiranguteta hõlmatud biotsiidimäärusega.
Biotsiidimääruse artikli 2 lõike 2 esimene lõik ei sisalda toiduainete suhtes
kehtivat üldist erandit määruse nr 178/2002 tähenduses.
29 Biotsiidimääruse artikli 25 esimene lause ja teise lause punkt a koosmõjus I lisaga
toetavad samuti seisukohta, et biotsiidimäärust võib kohaldada ka toiduainete,
sealhulgas äädika suhtes.
Neljas eelotsuse küsimus
30 Kassatsioonkaebus, milles kostja vaidlustas kohtuotsuse osas, millega rahuldati
esimese nõude punkti a alapunktis aa esitatud nõue, tuleb rahuldada juhul, kui
vaidlusalused tooted ei kuulu klassifitseerimismääruse reguleerimisalasse. Sellega
seoses tekib küsimus, kas klassifitseerimismääruse artikli 1 lõike 5 punktis e toidu
suhtes kehtestatud erandit tuleb tõlgendada nii, et toote suhtes, mis on ette nähtud
kasutamiseks nii toiduna vastavalt määruse nr 178/2002 artiklile 2 kui ka
biotsiidina vastavalt biotsiidimääruse artikli 2 lõikele 1 ja artikli 3 lõike 1 punkti a
esimesele lausele, tuleb klassifitseerimismäärust kohaldada olenemata kõnealusest
erandist, ja vajaduse korral tingimusel, et biotsiidina kasutamise eesmärk on
peamine.
31 Toode „SURIG Essigspray EXTRA“ on klassifitseerimismääruse artikli 2 esimese
lõigu punkti 8 kohaselt segu, mis on ohtlik vastavalt klassifitseerimismääruse
artikli 3 esimesele lõigule, I lisa osale 3.2.3.3.3.3 koostoimes tabeliga 3.2.3.
Küsimus on siiski selles, kas klassifitseerimismääruse kohaldamine on
klassifitseerimismääruse artikli 1 lõike 5 punkti e kohase erandi tõttu välistatud.
32 Klassifitseerimismääruse artikli 1 lõike 5 punkti e kohaselt ei kohaldata
klassifitseerimismäärust määruses nr 178/2002 määratletud toidu suhtes, mis
kujutab endast valmiskujul ja lõppkasutajale mõeldud aineid ja segusid.
Kõnealune erand on sõnastuse kohaselt asjakohane, kuna toode „SURIG
Essigspray EXTRA“ on (ka) toit määruse nr 178/2002 artikli 2 tähenduses.
Erandit ei saa tõlgendada kitsalt selliste toodete puhul, mis – nagu käesoleval
juhul – ei ole ette nähtud kasutamiseks mitte ainult toiduna, vaid ka – nagu
kõnealusel juhul – peamiselt biotsiidina. Erinevalt biotsiidimäärusest, milles ei ole
määruse nr 178/2002 artikli 2 tähenduses toidu suhtes tehtud selget erandit, ei luba
seda teha klassifitseerimismääruse artikli 1 lõike 5 punkti e ühemõtteline sõnastus
ja klassifitseerimismääruse põhjendus 11. Viidatud põhjenduses on märgitud, et
kõnealust määrust tuleks üldpõhimõttena kohaldada kõikide ühenduses tarnitavate
ainete ja segude suhtes, välja arvatud juhul, kui ühenduse muudes õigusaktides –
näiteks käesoleval juhul määruses nr 178/2002 – on kehtestatud nende
klassifitseerimise ja märgistamise kohta konkreetsemad eeskirjad. Arvestades
seda, et määruse nr 178/2002 artikli 14 lõikes 1 on sätestatud toiduohutusnõuded,
sealhulgas keeld viia turule toitu, mis ei ole ohutu, ning määruse nr 178/2002
artiklis 16 on sätestatud toiduainete eksitava märgistamise, reklaamimise ja
esitlemise keeld, sisaldab see määrus toiduainete klassifitseerimise ja
EELOTSUSETAOTLUSE KOKKUVÕTE – KOHTUASI C-473/24
12
märgistamise kohta täpsemaid eeskirju, millest tulenevalt leiab eelotsusetaotluse
esitanud kohus, et sellel määrusel on klassifitseerimismääruse suhtes esimus.
Viies eelotsuse küsimus
33 Kassatsioonkaebus, milles kostja vaidlustas kohtuotsuse osas, millega rahuldati
esimese nõude punkti b alapunkti bb kohane nõue, tuleb rahuldada juhul, kui
vaidlusalused tooted ei kuulu REACH-määruse reguleerimisalasse. Ka selles
kontekstis tekib küsimus, kas REACH-määruse artikli 2 lõike 6 punktis d toidu
suhtes kehtestatud erandit tuleb koostoimes IV jaotisega tõlgendada nii, et
IV jaotise kohaldamine neljandas küsimuses viidatud toote suhtes ei ole
kõnealusest erandist hoolimata välistatud, ja vajaduse korral tingimusel, et
biotsiidina kasutamise eesmärk on peamine.
34 REACH-määruse artikli 2 lõike 6 punkti d kohaselt ei kohaldata IV jaotise sätteid
toidu või sööda suhtes, mis vastab määrusele nr 178/2002 ja mis kujutab endast
valmiskujul ja lõppkasutajale mõeldud valmistisi. IV jaotisesse kuulub ka
REACH-määruse artikli 31 lõike 1 punkt a, mille kohaselt esitab aine või
valmistise tarnija aine või valmistise saajale II lisa alusel koostatud ohutuskaardi,
kui aine või valmistis vastab klassifitseerimismääruse kohaselt ohtlikuks
klassifitseerimise kriteeriumidele.
35 REACH-määruse artikli 2 lõike 6 punkti d kohane erand, mis puudutab IV jaotist,
on selle sõnastusest tulenevalt asjakohane. Näib kaheldavana, kas vastupidi selle
selgele sõnastusele ja võttes arvesse REACH-määruse eesmärke tagada inimeste
tervise ja keskkonna kaitstuse kõrge tase (vt põhjendus 1), saab seda selliste
kahesuguse kasutusega toodete puhul nagu vaidlusalune „SURIG Essigspray
EXTRA“ tõlgendada kitsendavalt.