Dokumendiregister | Kaitsevägi |
Viit | KV-0.4-2.1/24/1494-1 |
Registreeritud | 15.10.2024 |
Sünkroonitud | 16.10.2024 |
Liik | Leping |
Funktsioon | - - |
Sari | - - |
Toimik | - |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | |
Originaal | Ava uues aknas |
1/2
Lisa 2 Hankelepingu „Pesupesemise
ekspressteenus“ juurde
Tehniline kirjeldus
1. Üldtingimused
1.1. Minikonkursi esemeks on pesupesemise ekspressteenus Harjumaal ja Tallinnas, mille osas peab töövõtjale üle antud pesu (enamasti kuivpuhastus vormikuubedele, vormipükstele, mantlitele, jopedele, ka vormisärgid, vormimütsid, paraadkindad tekstiilmaterjalist ja kootud paraadkindad) saama reeglina pestud, kuivatatud (vastavalt pesu hooldusnõuetele) ja tagastatud hiljemalt 72 h jooksul. Vajadusel sisaldab teenus ka plekkide eemaldamist ja triikimist (edaspidi ka teenus).
1.2. Teenuse tellijaks on Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus või Kaitsevägi (edaspidi ka tellija). 1.3. Teenuse osutamise asukoht on Tallinn ja Harjumaa. 1.4. Teenuse prognoosmaht on eeldatavasti 20 kuni 40 vormikuue, vormipükste, vormisärgi
või muu hinnakirjas toodud eseme hooldamine nädalas. Tegemist on eeldatava mahuga ning see võib lepinguperioodil suureneda ning väheneda ning pole hankijale siduv.
1.5. Hankeleping sõlmitakse 1 eduka pakkujaga 2 aastaks. Tellijal on õigus leping igal ajal üles öelda või lepingust taganeda, teatades sellest töövõtjale vähemalt 30 kalendripäeva ette.
2. Nõuded teenusele
2.1. Teenust tuleb teostada vastavalt kehtivatele õigusaktidele, normidele, üldiselt
tunnustatud kvaliteedinõuetele, käesolevas dokumendis toodud teenuse kirjeldusele, pesu markeerimissildile kantud hooldustingimustele ja materjalide kiukoostisest sõltuvalt nõutud puhastusvahenditega.
2.2. Tellija pesu ei tohi teenuse ühelgi etapil kokku puutuda teiste asutuste pesuga. 2.3. Teenuse osutamisel kasutatakse keskkonnasäästlikke seadmeid ja tehnoloogiaid ning
puhastusvahendeid, mis ei riku kanga kiudu. 2.4. Vastavalt materjalide kiukoostise spetsiifikale peab olema tagatud nii tavahooldus
(pesemine jne) kui vajadusel ka erihooldus (kuivpuhastus). 2.5. Eriti määrdunud pesu puhul teostatakse teenusepakkuja poolt parima tulemuse
saavutamiseks vajaduse korral korduv hooldus. 2.6. Teenusepakkuja tagab hoolduse viisil, mis kindlustab hooldamisele antud pesu
tagastamise samas koguses. Teenusepakkuja tagastab sama pesu, mis hooldusesse saadeti ning ei asenda seda teiste samaväärsetega, väldib kaotsi- ja segiminekut.
2.7. Teenusepakkuja hoidub hooldatava pesu rikkumisest ja kahjustamisest. Rikutud pesu on teenusepakkuja kohustatud teenuse tellijale hüvitama kahe kuu jooksul arvestades pesu tagastamise tähtajast.
2.8. Hooldatud pesu on kuiv ja puhas, ilma plekkide ja ebemeteta, pesuainejääkideta ning on nõuetekohaselt triigitud ja pakendatud.
2.9. Pesu ei tohi olla tagurpidi pööratud ning peab olema riidepuule riputatud (va mütsid, kindad). Hooldatud pesu on koheselt eesmärgipäraselt kasutatav.
2.10. Kui hooldusest tagastatud pesu vastuvõtmisel/ülevaatamisel selgub, et pesu ei ole nõuetekohaselt hooldatud, fikseeritakse see saatelehe märkuste lahtris, mille koopia edastatakse teenusepakkujale. Seejärel peab teenuse tellija pesu uuesti pesumajja saatma ning pesumaja peab korduspesu teostama. Mittenõuetekohase hoolduse eest ja kordushooldusesse saadetud pesu hooldamise eest teenusepakkujale tasu ei maksta.
2/2
2.11. Kordushooldusesse läinud pesu kogused märgitakse saatelehe märkuste lahtrisse ning lisatakse tagastamise tähtaeg, mis kooskõlastatakse osapoolte vahel.
2.12. Pesu üleandmine-vastuvõtmine 2.13. Tellija tagab pesu transportimiseks tugevast materjalist tolmukindlad kotid. 2.14. Hooldusesse mineva pesu hooldusesse saatmise päev lepitakse kokku osapoolte vahel
tellimust esitades. 2.15. Teenusepakkuja peab temale üle antud pesu 3 tööpäeva jooksul üle lugema ja kontrollima
pesu koguste vastavust saatelehele märgitud kogustega. Tekkinud erisusest peab viivitamatult teavitama pesu üle andnud tellija poolseid kontaktisikuid. 2.15.1. Teenusepakkuja fikseerib pesu täpse koguse saatelehel. 2.15.2. Hooldatud pesu tuuakse tagasi ja hooldust vajav pesu viiakse hooldusesse
võimalusel samal päeval ja ajal (ajavahemik on osapoolte vahel eelnevalt kokku lepitud ja teenusepakkuja on kohustatud tellija kontaktisikule eelnevalt teatama kohale saabumise kellaaja) ning sama transpordiringiga.
2.15.3. Kõik kokkulepped ja erisused on sätestatud saatelehe märkuste lahtris, kus on lahti kirjutatud põhjused, tähtajad, kokkuleppe sõlminud isikute andmed ja kuupäevad.
2.15.4. Pesu tagastatakse kokkulepitud ajal ja kohas saatelehega, millel on kajastatud toodete nimetused ja kogused (tk).
2.15.5. Pesu tagastamisel loeb tellija pesuelemendid/pesu hiljemalt 3 tööpäeva jooksul üle. Tekkinud erisusest teavitatakse viivitamatult teenusepakkujat.
2.15.6. Teenusepakkuja peab puuduse likvideerima 14 päeva jooksul. Puuduse likvideerimata jätmisel peab teenusepakkuja kandma tekitatud kahju.
2.16. Pakendamine
2.16.1. Kuiv ja hooldatud pesu pakendatakse eraldi pesu liigiti riidepuudele (va
mütsid, kindad) ja riidepuu kaetakse kattega, mis tagavad pesu puhtana säilimise transpordi ajal.
2.16.2. Pakendamine peab tagama, et pesu on korrektselt pakendatud ning pesu üleandmisel/vastuvõtmisel on koguseline kontroll lihtsalt teostatav.
2.16.3. Lugemise lihtsustamiseks peavad vajadusel kõik pesu elemendid olema pakitud ühtsel põhimõttel kümnestesse (või muu kindel kogus, mis on kokku lepitud) pakkidesse, milles iga kümnes element on asetatud teistest erinevalt.
2.16.4. Hoolduse käigus kahjustatud pesu tuleb tagastada eraldi muust pesust. Kahjustatud pesu kohta tuleb täita saatelehel märkuste lahter.
HANKELEPING
15.10.2024 nr 2-2/24/513-2
Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus (registrikood 70009764, asukoht Järve tn 34a, 11314 Tallinn), Kaitsevägi (registrikood 70008641, asukoht Juhkentali 58, 15007 Tallinn), keda esindab direktori 07.12.2020 käskkirja nr 77 alusel hangete osakonna juhataja Ivar Janson, edaspidi nimetatud tellija ja Aktsiaselts Saarmas (registrikood 10065408, asukoht Magasini tn 20, 10138, Tallinn), keda esindab põhikirja alusel juhatuse liige Eve Koppel, edaspidi nimetatud täitja, eraldi nimetatud kui pool ja ühiselt kui pooled, on sõlminud järgmise hankelepingu (edaspidi nimetatud leping). 1. Lepingu sõlmimise alus ja ese
1.1. Leping sõlmitakse 17.05.2024 sõlmitud raamlepingu nr 2-2/24/513 alusel ja lähtudes riigihanke „Pesupesemine“ (viitenumber 274404) raames täitja poolt minikonkursile Pesupesemise ekspressteenus (viitenumber 284822) esitatud pakkumusest.
1.2. Lepingu objektiks on raamlepingu punktis 1.2. nimetatud teenused. 1.3. Leping on sõlmitud ja täitja osutab tellijale teenust järgneva(te)s raamhanke osa(de)s:
OSA 4. Pesupesemise ekspressteenus PÕHI ja LÄÄS (sh Harjumaa (välja arvatud Kuusalu vald), vajadusel ka Pärnumaa, Raplamaa, Järvamaa, Läänemaa, Hiiumaa, Saaremaa);
1.4. Lepingu eesmärk on fikseerida tellitava teenuse hind ning teenuse osutamise ja tellimise kord.
1.5. Leping jõustub tellija poolt allkirjastatud lepingu edastamisest täitja e-posti aadressile. 1.6. Lepingu alusel alustab täitja teenuse osutamist 10.10.2024. Leping kehtib 24 kuud või kuni
minikonkursi hanke osa 1 „Pesupesemise ekspressteenus Tallinnas ja Harjumaal“ maksimaalse maksumuse täitumiseni, sõltuvalt kumb tingimus täitub varem.
2. Lepingu täitmine
2.1. Tellija tellib ja täitja osutab teenust vastavalt riigihanke ja minikonkursi tehnilises kirjelduses toodud tingimustele ja täitja minikonkursi pakkumusele.
2.2. Teenuse tellimise protseduur on toodud raamlepingu tehnilise kirjelduse punktis 2.14. 2.3. Lepingu allkirjastamisega kinnitab täitja, et ta on teadlik, et minikonkursil nimetatud mahud
on orienteeruvad ning tellija ei ole kohustatud samas mahus teenust tellima. 2.4. Tellimuste esitajad on tellija kontaktisiku volitatud isikud.
3. Lepingu maksumus ja maksetingimused
3.1. Teenuse hinnad on toodud lepingu lisas 1. 3.2. Lepinguga fikseeritakse lisas 1 toodud hinnad minimaalselt 24 kuuks/kuni hankelepingu
lõpuni ja need sisaldavad kõiki kulusid, mis on vajalikud nimetatud teenuse osutamiseks ja on tellijale lõplikud. Täitja võib teenust pakkuda madalama hinnaga. Hindade muutmise tingimused on toodud raamlepingu punktides 6.2.1–6.2.2.
3.3. Minikonkursi pakkumuses nimetamata teenuseid tellib tellija vastavalt täitja hinnakirjale ja/või täitja täiendava pakkumuse alusel (raamlepingu punkt 1.3).
3.4. Maksetingimused on toodud raamlepingus ja e-arve esitatakse vastavalt raamlepingu punktidele 6.3–6.10.
4. Kontaktisikud
2/2
4.1. Tellija kontaktisik(ud) on lepinguliste küsimustes on RKIK sõdurivarustuse ja elutoetuse
kategooria juht Maia Prunt ja ostu projektijuht Lea Salvet tel +372 5361 4292, e-post [email protected].
4.2. Täitja kontaktisik on Rain Mäekivi, tel +372 5262310, e-post [email protected].
5. Lisad
5.1. Lisa 1. Pakkumus 515140 5.2. Lisa 2. Tehniline kirjeldus ekspressteenus pesupesemiseks 5.3. Lisa 3. Julgeolekutingimused
6. Poolte rekvisiidid
Tellija: Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus Registrikood 70009764 Järve 34a, 11314 Tallinn e-post [email protected] Kaitsevägi Registrikood 70008641 Juhkentali 58, 15007 Tallinn e-post [email protected]
Täitja: aktsiaselts Saarmas Registrikood 10065408 Magasini tn 20, 10138 Tallinn e-post [email protected]
(allkirjastatud digitaalselt) Ivar Janson Hangete osakonna juhataja
(allkirjastatud digitaalselt) Eve Koppel Juhatuse liige
1 / 1
Koostatud 30.09.2024 09:20:33 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/7852684/general-info
PAKKUMUS KÕRVALDAMISE ALUSED JA KVALIFITSEERIMISTINGIMUSED Viitenumber: 284822 Hankija: Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus
(70009764) Hange: Pesupesemise ekspressteenus Pakkumus: 515140 Ettevõtja: aktsiaselts Saarmas (10065408), roll: peapakkuja
KÕRVALDAMISE ALUSED
KÕRVALDAMISE ALUSTE PUUDUMINE
Hankija ei sõlmi hankelepingut ja kõrvaldab pakkuja kellel esinevad riigihangete seaduse (RHS) § 95 lõikes 1 toodud kõrvaldamise alused. Hankija võib kõrvaldada pakkuja, kellel esinevad RHS § 95 lõikes 4 toodud kõrvaldamise alused. Hankija kontrollib vastavaid puudusi riigihangete registri vahendusel.
Kehtib: Kogu hanke kohta
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kas pakkuja kinnitab, et tal puuduvad RHS § 95 lg 1 ja 4 toodud kõrvaldamise alused?
Vastus: Jah
1. Kas pakkuja kinnitab, et tal puuduvad RHS § 95 lg 1 ja 4 toodud kõrvaldamise alused?
Vastus: Jah
Kokkuvõtlikud kinnitused
Ettevõtja kinnitab, et esitatud teave on täpne ja õige ning et ta on teadlik valeandmete esitamise tagajärgedest. Ettevõtja kinnitab, et tal on võimalik vajaduse korral viivitamata tema kinnitustele vastavad dokumendid hankijale esitada. Ettevõtja kinnitab, et ta on nõus oma kinnitustele vastavate andmete väljastamisega hankijale, kui need andmed on avalike andmete põhjal hankijale oluliste kulutusteta elektroonilisest andmekogust kättesaadavad.
Kinnituse andja nimi: Rain Mäekivi
Koostatud 30.09.2024 09:20:33 1 / 3 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 7852684/general-info
PAKKUMUS HINDAMISKRITEERIUMID JA HINNATAVAD NÄITAJAD
Viitenumber: 284822 Hankija: Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus (70009764) Hange: Pesupesemise ekspressteenus Pakkumus: 515140 Ettevõtja: aktsiaselts Saarmas (10065408), roll: peapakkuja
OSA 1 – PESUPESEMISE EKSPRESSTEENUS
Pakkumuse maksumust hinnatakse - Ilma maksudeta
1. Pakkuja esitab ekspressteenuse maksumus tootepõhiselt.
Tüüp ja hindamismeetod: Maksumus, vähim on parim
Osakaal: 100%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
a. Vormikuub / ülikonna kuub
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
1 tk 7,900 7,900 22 9,638
b. Vormipüksid / ülikonna püksid
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
1 paar 7,900 7,900 22 9,638
c. Vormisärk (päevasärk)
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
1 tk 3,900 3,900 22 4,758
d. Lips
Koostatud 30.09.2024 09:20:33 2 / 3 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 7852684/general-info
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
1 tk 1,900 1,900 22 2,318
e. Ülikonna vest
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
1 tk 1,900 1,900 22 2,318
f. Mantel
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
1 tk 8,900 8,900 22 10,858
g. Jope
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
1 tk 3,900 3,900 22 4,758
h. Müts
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
1 tk 1,900 1,900 22 2,318
i. Paraadkindad tekstiilmaterjalist
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
1 paar 5,900 5,900 22 7,198
j. Paraadkindad villased
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
1 paar 5,900 5,900 22 7,198
k. Sall
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
1 tk 1,900 1,900 22 2,318
Koostatud 30.09.2024 09:20:33 3 / 3 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 7852684/general-info
Osa maksumus kokku KM-ta: 51,900
Osa maksumus kokku KM-ga: 63,318
Pakkumuse maksumus kokku Maksumus kokku KM-ta: 51,900
Maksumus kokku KM-ga: 63,318
1 / 2
Koostatud 30.09.2024 09:20:33 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/7852684/general-info
PAKKUMUS VASTAVUSTINGIMUSED Viitenumber: 284822 Hankija: Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus (70009764) Hange: Pesupesemise ekspressteenus Pakkumus: 515140 Ettevõtja: aktsiaselts Saarmas (10065408), roll: peapakkuja
OSA 1: PESUPESEMISE EKSPRESSTEENUS
ÄRISALADUS Pakkuja märgib pakkumuses, milline teave on pakkuja ärisaladus ning põhjendab teabe määramist ärisaladuseks.
Teabe ärisaladuseks määramisel lähtutakse ebaausa konkurentsi takistamise ja ärisaladuse kaitse seaduse § 5 lõikes 2 sätestatust. Pakkuja ei või ärisaladusena märkida: 1) pakkumuse maksumust ega osamaksumusi; 2) teenuste hankelepingute puhul lisaks punktis 1 nimetatule muid pakkumuste hindamise kriteeriumidele vastavaid pakkumust iseloomustavaid numbrilisi näitajaid; 3) asjade ja ehitustööde hankelepingute puhul lisaks punktis 1 nimetatule muid pakkumuste hindamise kriteeriumidele vastavaid pakkumust iseloomustavaid näitajaid (RHS § 46 (1)).
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kirjeldage lühidalt pakkumuses sisalduvat ärisaladust ja lisage selle määramise põhjendus või märkige, et pakkumus ei sisalda ärisaladust. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki))
Vastus: Pakkumus ei sisalda ärisaladust
3. Kas ärisaladus ning selle määramise põhjendus on pakkumuses märgitud? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Ei
EL NÕUKOGU SANKTSIOON. ALLTÖÖVÕTJAD JA TARNIJAD. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid ega tarnijaid, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
Määrust kohaldatakse riigihangetele alates rahvusvahelisest piirmäärast. NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2022/576, 8. aprill 2022, millega muudetakse määrust (EL) nr 833/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukrainas.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid ega tarnijaid, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
2 / 2
Koostatud 30.09.2024 09:20:33 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/7852684/general-info
PAKKUMUSE ESITAMINE Pakkumuse esitamisega kinnitab pakkuja kõigi riigihanke alusdokumentides esitatud tingimuste ülevõtmist.
Tingimusliku pakkumuse esitamine ei ole lubatud.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kas ettevõtja saab kinnitada, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides sätestatud tingimustele? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
2. Esitada pakkumus (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki))
Vastus: Jah
SAMAVÄÄRSUS Pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides nõutule ja vajadusel on samaväärsus selgitatud ja tõendid samaväärsuse kohta lisatud.
Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides mõnele RHS-i § 88 lõikes 2 nimetatud alusele (standardile, tehnilisele tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile vms), tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule, tootmisviisile, märgisele või vastavushindamisasutuse väljastatud katsearuandele või tõendile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“ (RHS § 88 lg-d 5-6, § 89 lg 2, 114 lg-d 5-7). Hankija aktsepteerib objektiivsetel põhjustel muid asjakohaseid tõendeid, kui pakkuja tõendab hankijale vastuvõetaval viisil, et pakutav asi, teenus või ehitustöö vastab konkreetse märgise või hankija esitatud nõuetele, välja arvatud juhul, kui hankija nõutud märgis, samaväärne märgis või konkreetse või samaväärse vastavushindamisasutuse väljastatud katsearuanne või muu tõend on seaduse alusel eelduseks asja, teenuse või ehitustöö pakkumiseks turul (RHS § 114 lg 7).
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides nõutule ja vajadusel on samaväärsus selgitatud ja tõendid samaväärsuse kohta lisatud. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
RAHVUSVAHELISE SANKTSIOONI OBJEKT Pakkuja kinnitab, et pakutav kaup ei ole rahvusvahelise sanktsiooni objektiks või pärit sanktsiooni all olevatest piirkondadest. Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja kinnitab, et pakutav kaup ei ole rahvusvahelise sanktsiooni objektiks ega pärit sanktsiooni all olevatest piirkondadest. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
PAKKUJA ANDMED
Kontaktisiku allkirjastaja andmed (nimi, telefon, e-post).
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja esitab kontaktisiku andmed (nimi, telefon, e-post). (Sisestusväli (max pikkus 250 tähemärki))
Vastus: Rain Mäekivi +372 5262310 [email protected]
1/4
Lisa 3
Julgeolekutingimused Riigihanke objekti asumisega Kaitseväe julgeolekualal teavitatakse lepingupartnerit alljärgnevatest tingimustest: 1. Julgeolekutingimustest teavitamise eesmärk
1.1. Teavitamise eesmärk on selgitada lepingupartnerile poolte suhteid, õigusi ja kohustusi julgeolekualaste nõuete täitmisel Kaitseväe julgeolekualal.
2. Mõisted 2.1. Teavitamisel kasutatakse mõisteid alljärgnevas tähenduses: 2.1.1. Kontrollitav isik – Töövõtja ja alltöövõtja töötaja, kelle suhtes teostatakse
taustakontrolli tema eelneval kirjalikul nõusolekul seoses sissepääsuõiguse taotlemisega Kaitseväe julgeolekualale.
2.1.2. Taustakontroll – Kaitseväe julgeoleku tagamise eesmärgil Kaitseväe poolt teostatav Kaitseväe korralduse seaduses (KKS) § 41³ sätestatud asjaolude kontrollimine otsustamaks kontrollitava isiku lubamine Kaitseväe julgeolekualale.
2.1.3. Kaitseväe struktuuriüksus – KKS § 12 ja § 13 tähenduses.
2.1.4. Kaitseväe julgeolekuala – KKS § 50 tähenduses. 2.1.5. Riigihanke objekt – lepingu täitmiseks ettenähtud Kaitseväe julgeolekualal paiknev
tööpiirkond. 2.1.6. Julgeolekualased nõuded – käesolevas dokumendis nimetatud üldised
julgeolekualased nõuded, sh taustakontrolli läbiviimisega seotud nõuded ning muudest õigusaktidest tulenevad Kaitseväe julgeoleku tagamiseks kehtestatud nõuded.
2.1.7. Sissepääsutaotlus – dokument, mille töövõtja vastutav isik on kohustatud esitama kontrollitava isiku taustakontrolli algatamiseks ja sissepääsuõiguse saamiseks objektile. Sissepääsutaotluse võib esitada lisatud näidise alusel või e-kirjaga vabas vormis e-posti aadressile teenusepakkujad[ät]mil.ee. Taotlusele lisatakse täidetud taustakontrolli nõusoleku vormid.
2.1.8. Nõusoleku vorm – sissepääsutaotluse juurde kuuluv dokumendi vorm, mida kontrollitav isik on kohustatud täitma.
2.1.9. Sissepääsuõigus – õigus viibida objektil seoses lepingu täitmisega. Sissepääsuõiguse saamise üks eeltingimus on taustakontrolli läbimine.
2.1.10. Sissepääsuõigust omav isik - taustakontrolli läbinud töövõtja ja alltöövõtja töötaja,
kellel on õigus saatjata siseneda ja viibida objektil seoses lepingu täitmisega.
Sissepääsuõigust omav isik lubatakse objektile konkreetse Kaitseväe struktuuriüksuse
kehtestatud tingimustel.
2.1.11. Eritingimusega sissepääsuõigust omav isik – sissepääsuõigust omav isik, kellel on vaid erandjuhtudel ja Kaitseväe vastutava isikuga eelnevalt kooskõlastatult õigus siseneda ja viibida objektil töövõtja poolse saatjaga seoses lepingu täitmisega.
2.1.12. Kaitseväe vastutav isik (edaspidi KV vastutav isik) – konkreetsel Kaitseväe julgeolekualal asuva objekti julgeolekualaste nõuete täitmise eest vastutav Kaitseväe määratud isik.
2.1.13. Riigi Kaitseinvesteeringute Keskuse vastutav isik (edaspidi RKIK vastutav isik) – lepingujärgne kontaktisik, kelle kaudu toimub lepingujärgsete kohustuste täitmise korraldamine ja lepingus ettenähtud teadete, nõuete ja teiste dokumentide edastamine.
2/4
2.1.14. Töövõtja vastutav isik (edaspidi TV vastutav isik) – julgeolekualaste nõuete täitmise eest vastutav töövõtja määratud isik.
2.1.15. Objekti vastutav isik – Kaitseväe julgeolekualal paikneval objektil julgeolekualaste nõuete täitmise eest vastutav töövõtja määratud isik. Punktides 2.1.14 ja 2.1.15 nimetatud isik võib olla üks ja sama isik.
3. Töövõtja õigused ja kohustused
3.1. Töövõtjal on õigus: 3.1.1. saada julgeolekualaste nõuete täitmiseks vajalikku informatsiooni KV vastutavalt
isikult; 3.1.2. lähtuvalt taustakontrolli tulemustest saada teavet sissepääsuõiguse saamise kohta KV
vastutavalt isikult.
3.2. Töövõtja kohustub: 3.2.1. tagama lepingus kokkulepitud teenuse osutamise üksnes sissepääsuõigust omava isiku
poolt; 3.2.2. täitma ja tagama sissepääsuõigust omava isiku, sh eritingimusega sissepääsuõigust
omava isiku julgeolekualaste nõuete järgimise Kaitseväe julgeolekualal kehtestatud tingimustel ning tagama nende täitmise ka alltöövõtja poolt;
3.2.3. mitte planeerima teenust osutama isikut: - kellele ei ole sissepääsuõigust antud, - kellele ei ole taustakontrolli tehtud või - eritingimusega sissepääsuõigust omava isiku sissepääsuõigust ei ole
kooskõlastatud; 3.2.4. esitama objektile teenust osutavale füüsilisele isikule sissepääsuõiguse saamiseks ja
taustakontrolli algatamiseks esimesel võimalusel, kuid mitte hiljem kui seitse (7) tööpäeva enne lepingus kokkulepitud töö teostamise algust e-posti aadressile teenusepakkujad[ät]mil.ee alljärgnevad dokumendid: - sissepääsutaotluse (vt näidis) ja - kontrollitava isiku täidetud ja käsikirjaliselt (skaneeritult) või digitaalselt
allkirjastatud nõusoleku; 3.2.5. edastama eelnimetatud punktis märgitud nõusolekute originaalid posti aadressile
Kaitsevägi, Magasini 31A, 10138, Tallinn; 3.2.6. märkima vabas vormis esitatavas sissepääsutaotluses:
- teenust osutava füüsilise isiku ees- ja perekonnanime, isikukoodi ning töövõtja ja/või alltöövõtja nimetuse;
- sissepääsuõiguse saamise põhjenduse, s.t teenuse või töö kirjelduse, mida konkreetsel objektil tegema hakatakse;
- viite sõlmitud lepingule ning lepingu kehtivuse aja; - andmed sõiduki (mark/mudel ja registreerimise nr) kohta, millega soovitakse
siseneda KV julgeolekualale; - töövõtja esindaja kontaktandmed (e-posti aadress, telefoninumber); - taotluse juurde lisama kontrollitava isiku allkirjastatud nõusoleku.
3.2.7. lisama välismaalasele sissepääsuõiguse saamiseks ja taustakontrolli algatamiseks taotluse juurde täiendavalt: - koopia isikut tõendava dokumendi pildiga leheküljest, sh viisast vm Eestis
viibimise seaduslikku alust kinnitavast dokumendist; 3.2.8. kinnitama ja tõendama välismaalase Eestis töötamise seadusliku aluse andmist,
omamist ja pikendamist (välismaalaste seadus § 19 ja § 20);
3/4
3.2.9. kontrollitava isiku taustakontrolli tulemusel sissepääsuõiguse mittesaamisel esitama vajadusel taustakontrolliks uue sissepääsutaotluse koos isiku nõusolekuga;
3.2.10. pidama ajakohast nimekirja sissepääsuõigust omavatest isikutest ning uuendama iga kalendriaasta lõpus töötajate nimekirja, kes jätkavad teenuse osutamist uuel kalendriaastal, saates ajakohase nimekirja e-posti aadressile teenusepakkujad[ät]mil.ee;
3.2.11. teavitama viivitamatult e-posti aadressile teenusepakkujad[ät]mil.ee sissepääsuõigust omava isiku sissepääsuvajaduse lõppemisest;
3.2.12. teavitama viivitamatult kõikidest julgeolekualaste nõuete rikkumistest või nende kahtlusest objektil KV vastutavat isikut.
4. Kaitseväe õigused ja kohustused
4.1. Kaitseväel on õigus: 4.1.1. teha kontrollitava isiku suhtes taustakontroll üldjuhul kuni seitsme (7) tööpäeva
jooksul nõuetekohase sissepääsutaotluse ja nõusoleku saamisest arvates; 4.1.2. teostada uuesti punktis 3.2.9 sätestatud juhul taustkontroll punktis 4.1.1. sätestatud
tähtaegasid arvestades; 4.1.3. muul põhjendatud juhul pikendada taustakontrolli läbiviimise tähtaega kuni seitsme
(7) tööpäeva võrra, teavitades TV vastutavat isikut sellest kirjalikus taasesitamist võimaldavas vormis;
4.1.4. kehtestada julgeolekualased nõuded, kusjuures olulistest piirangutest teavitatakse TV vastutavat isikut esimesel võimalusel;
4.1.5. anda või piirata taustakontrolli käigus ilmnenud asjaoludele tuginedes kontrollitavale isikule sissepääsuõigus või anda eritingimusega sissepääsuõigust omava isiku õigused;
4.1.6. keelduda julgeolekukaalutlustel sissepääsuõiguse andmisest, sh isikule, kellele ei ole taustakontrolli tehtud või ei ole võimalik seda teha ja keelduda eritingimusega sissepääsuõigust omava isiku sissepääsuõiguse kooskõlastamisest;
4.1.7. piirata juurdepääsu turvaaladele kodakondsuseta või välisriigi kodakondsusega isikutele, lähtudes riigisaladusele juurdepääsu õigusest, teadmisvajadusest ja muudest riigisaladuse ja salastatud välisteabe seaduses sätestatud nõuetest;
4.1.8. keelata kontrollitaval isikul nõusoleku mitteesitamisel või selle mittenõuetekohasel esitamisel siseneda objektile;
4.1.9. kontrollida objektil kehtestatud julgeolekualastest nõuetest kinni pidamist sissepääsuõigust ja/või eritingimusega sissepääsuõigust omava isiku suhtes;
4.1.10. julgeolekualaste nõuete mittejärgimisel või nende rikkumisel keelata punktides 2.1.10 ja 2.1.11 sätestatud isiku viibimine Kaitseväe julgeolekualal.
4.2. Kaitsevägi kohustub: 4.2.1. teavitama TV vastutavat isikut kirjalikus taasesitamist võimaldavas vormis kontrollitava
isiku sissepääsuõiguse saamisest, sh sellekohastest piirangutest objektile; 4.2.2. teavitama TV vastutavat isikut sissepääsuõigust või eritingimustega sissepääsuõigust
omava isiku julgeolekualaste nõuete rikkumise tuvastamisest, mis välistab tema edaspidise sissepääsuõiguse saamise objektile;
4.2.3. tutvustama objektil kehtestatud julgeolekualaseid nõudeid või nende muudatusi sissepääsuõigust omavale isikule, sh eritingimusega sissepääsuõigust omavale isikule.
4.3. Kaitseväe vastutava isiku (p 2.1.12), RKIK vastutava isiku (p 1.2.13), töövõtja vastutava isiku (p 2.1.14), objekti vastutava isiku (p 2.1.15) kontaktid määratakse kindlaks lepingu sõlmimisel.
5. Lõppsätted
4/4
5.1. Vastutavate isikute muutumisest teavitab pool teist poolt kirjalikus taasesitamist võimaldavas vormis.
5.2. Isikuandmete töötlemisel lähtutakse kehtivate õigusaktide nõuetest. 5.3. Kaitseväel on õigus teha RKIKile erakorraliselt ettepanekuid lepingu üles ütlemiseks
etteteatamise tähtaega arvestamata kui töövõtja rikub punktides 3.2.1 – 3.2.4 nimetatud kohustusi, ei järgita lepingus sätestatud konfidentsiaalsusnõuet või töövõtja ja alltöövõtja töötajad ei järgi Kaitseväe julgeolekualal kehtestatud nõudeid.
1/1
[LISADA ETTEVÕTTE PÄIS]
TAOTLUS SISSEPÄÄSUÕIGUSE SAAMISEKS KAITSEVÄE JULGEOLEKUALALE TEENUSE OSUTAMISEKS
SISSEPÄÄSUTAOTLUS
[Registreerimisnumber]
[………..……] kuupäev
Käesoleva taotlusega kinnitan, et [ettevõtte nimetus] on sõlminud lepingu [asutuse nimetus] ning
omab sissepääsuvajadust Kaitseväe julgeolekualale seoses lepinguga nr [Lepingu nr]. Leping kehtib
[Lepingu alguskuupäev] kuni [Lepingu lõppkuupäev].
[Ettevõtte nimetus] teostab Kaitseväe julgeolekualal [Lepingu eesmärk, tööde iseloom] ning taotleb
sissepääsuõigust alljärgnevatele objektidele;
1. Objekti nimetus: [objekti nimetus]
Aadress: [aadress]
Objekti vastutav isik: [ees- ja perekonna nimi], [telefoni nr], [e-posti aadress]
Kaitseväe vastutav isik: [ees- ja perekonna nimi]
2. jne
Seoses sissepääsuvajadusega eelnimetatud Kaitseväe objektidele palub lepingujärgne töövõtja
[ettevõtte nimetus] algatada taustakontrolli tegemise sissepääsuõiguse saamiseks alljärgneva(te)le
isiku(te)le kui töövõtja [ettevõtte nimetus] [ja alltöövõtja nimetus] töötajatele, tuginedes isikute
nõusolekule (allkirjastatud nõusoleku lehed on lisatud taotlusele) ning sissepääsuõigust taotluses
märgitud sõidukitele.
Peatöövõtja [ettevõtte nimetus] töötajad:
1. [Ees- ja perekonna nimi, isikukood]
2. jne
Alltöövõtja [ettevõtte nimetus] töötajad:
1. [Ees- ja perekonna nimi, isikukood]
2. jne
Sõidukid:
1. Registreerimisnumber Mark/mudel
2. jne
Töövõtja on teadlik, et sõltuvalt taustakontrolli tulemusest on Kaitseväel õigus piirata isikute
juurdepääsu Kaitseväe julgeolekualale ning taustakontrolli läbimine ei taga automaatset sissepääsu
Kaitseväe julgeolekualale.
[Allkiri]
[Ees- ja perekonna nimi]
[Ametikoht]
Lisad: nõusolekud … lehel.
1/1
KAITSEVÄGI ASUTUSESISESEKS KASUTAMISEKS
Juurdepääsupiirang kehtib alates dokumendi koostamise kuupäevast kuni vajaduse
möödumiseni, kuid mitte kauem kui 75 aastat Alus: avaliku teabe seadus § 35 lg 1 p 12
KAITSEVÄE JULGEOLEKUALALE LUBAMIST TAOTLEVA KAITSEVÄELE TEENUSE OSUTAMISEGA SEOTUD FÜÜSILISE ISIKU
NÕUSOLEK TAUSTAKONTROLLI TEOSTAMISEKS
(ees- ja perekonnanimi)
Isikukood:
Tööandja/Kaitseväele teenuse osutaja:
(ärinimi ja registrikood)
Luban Kaitseväel töödelda minu isikuandmeid minu Kaitseväe julgeolekualale lubamise
otsustamise eesmärgil kaitseväe korralduse seaduse (edaspidi KKS) § 41⁵ sätestatud viisil
Kaitseväele teenuse osutamise lepingu kehtivuse ajal, kuid mitte kauem kui nõusoleku andmisest
viie aasta jooksul.
Nõusoleku andmisel olen teadlik, et: 1. mul on õigus keelduda nõusoleku andmisest (KKS § 416 lg 2 p 1);
2. mul on õigus keelduda selliste andmete esitamisest, mis võivad põhjustada minu suhtes või minu
lähedase või elukaaslase suhtes süüteomenetluse (KKS § 416 lg 2 p 2);
3. mul on õigus taotleda minu kohta andmete kogumise või päringute tegemise lõpetamist
(KKS § 416 lg 2 p 3);
4. mul on õigus esitada minu kohta kogutud andmete kohta selgitusi (KKS § 416 lg 2 p 4);
5. kui ma keeldun nõusoleku andmisest või taotlen andmete kogumise või päringute tegemise
lõpetamist, siis on see minu Kaitseväe julgeolekualale mittelubamise aluseks (KKS § 41³);
6. mul on õigus pöörduda oma õiguste kaitseks ja KKS § 41⁶ alusel kogutud andmete põhjal tehtud
otsuse vaidlustamiseks kohtu, õiguskantsleri või Andmekaitse Inspektsiooni poole, et kontrollida,
kas minu põhiõiguste ja -vabaduste tagamise põhimõtet ning hea halduse tava on järgitud
(KKS § 416 lg 2 p 5);
7. Kaitsevägi võib piirata minu õigusi töödeldavate isikuandmete suhtes (KKS § 41¹⁰ lg 3 ja lg 4).
( päev, kuu, aasta ) [ allkirjastatud digitaalselt ]1
1 lubatud allkirjastada ka paberkandjal