Dokumendiregister | Kultuuriministeerium |
Viit | 13-5/5101-1 |
Registreeritud | 04.11.2024 |
Sünkroonitud | 05.11.2024 |
Liik | Sissetulev kiri |
Funktsioon | 13 Välisabi ning Euroopa Liidu toetuste korraldamine ja kasutamine (2014 - 2020) |
Sari | 13-5 Euroopa Liidu toetusmeetmete väljatöötamine, rakendamine ja järelevalve teostamine (sh Euroopa Sotsiaalfondi 2014–2020 dokumendid) |
Toimik | 13-5.9 Euroopa Sotsiaalfondi 2014-2020 dokumendid |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Integratsiooni Sihtasutus |
Saabumis/saatmisviis | Integratsiooni Sihtasutus |
Vastutaja | Margit Tilk (KULTUURIMINISTEERIUM, Finantsosakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
Linda 2 Telefon 659 9021 Registrikood 90000788 20309, Narva E-post [email protected] http://www.integratsioon.ee
Kultuuriministeerium 01.11.2024 nr 6.2-1/2024/143-1
Suur-Karja 23
15076 Tallinn
2025. aasta ESF tegevuskava ja eelarve edastamine
Käesolevaga edastame „Eesti ühiskonnas lõimumist, sealhulgas kohanemist toetavate tegevuste
elluviimiseks toetuse andmise tingimuste“ alusel esitatava 2025.a eelarve ja tegevuskava
dokumendid.
Lugupidamisega
/allkirjastatud digitaalselt/
Dmitri Moskovtsev
juhataja
Viola Läänerand-Moisto
Toetatava tegevuse eelarve kulukohtade kaupa¹
Toetatava tegevuse abikõlblikkuse periood: 01.01.2023−31.10.2029
Elluviija: Integratsiooni Sihtasutus
Projekti nimi: Toetav tegevus 3.4 - Eesti keele õpet toetavad tegevused ning kodanikuõpe
Osa 1: Tegevuste eelarve kulukohtade kaupa
Aasta 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2023-2029
Tegevuste
tulemus
Tegevuste
väljund
Tegevuse
nr TAT-is Rea nr Projekti tegevused ja kindlaksmääratud kulukohad
Abikõlblik
kulu² (EUR)
Abikõlblik
kulu² (EUR)
Abikõlblik
kulu² (EUR)
Abikõlblik
kulu² (EUR)
Abikõlblik
kulu² (EUR)
Abikõlblik
kulu² (EUR)
Abikõlblik
kulu² (EUR)
Abikõlblik
kulu
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1. Toetav tegevus 3.4 - Eesti keele õpet toetavad
tegevused ning kodanikuõpe 453 548,52 990 034,79 1 815 583,58 1 517 486,10 1 356 770,86 1 352 228,55 764 347,60 8 250 000,00
1.1 Otsesed kulud 423 877,12 925 266,16 1 696 807,08 1 418 211,31 1 268 010,15 1 263 765,00 714 343,55 7 710 280,37
1.1.1 Sisutegevuste kulud 349 654,87 794 929,66 1 557 982,30 1 264 446,31 1 114 245,15 1 110 000,00 590 109,08 6 781 367,37
Keeleõppe
omandamisele
suunatud keele
praktiseerimise
keskkonna ja selle
toetavad
lahendused on
arendatud ja
pakutud
3.4.4.1 1.1.1.1
Keeleõppe omandamisele suunatud keele
praktiseerimise keskkonna ja selle toetavate lahenduste
arendamine ja pakkumine
129 320,71 192 803,51 465 078,44 300 000,00 300 000,00 300 000,00 140 897,34 1 828 100,00
Vabatahtlikke
kaasamist ning
keeleõpet
toetavate
tegevuste
materjalid on
loodud ning
nõustamis-
süsteem
käivitatud.
3.4.4.2 1.1.1.2
Vabatahtlikke kaasavate ning keeleõpet toetavate
tegevuste arendamine ja pakkumine, sealhulgas
keelesõbra programmi laiendamine. Selleks juhendi ja
muude toetavate materjalide loomine ning
nõustamissüsteemi käivitamine programmis osalevatele
üksikisikutele ja organisatsioonidele
10 585,04 51 703,22 58 500,00 70 000,00 70 000,00 70 000,00 44 211,74 375 000,00
Haridusprogrammi
s kultuuri- ja
spordiasutustes on
loodud.
3.4.4.3 1.1.1.3 Haridusprogrammide, sealhulgas lihtsas eesti keeles,
loomine kultuuri- ja spordiasutustes 6 731,58 113 400,55 458 435,06 411 432,80 300 000,00 300 000,00 150 000,00 1 740 000,00
K e
e le
õ p
e t
to e
ta v a
d t
e g
e v u
s e
d l ä
b in
u te
e e
s ti k
e e
le o
s k u
s j a
k o
n k u
re n
ts iv
õ im
e ü
h is
k o
n n
a s t
o im
e tu
le k u
k s o
n p
a ra
n e
n u
d .
K o
d a
n ik
u õ
p p
e l ä
b in
u te
u s a
ld u
s
ri ig
iin s ti tu
ts io
o n
id e
v a
s tu
o n
s u
u re
n e
n u
d .
Kultuuri- ja vaba
aja tegevused
eesti keele õppe
toetamiseks ja
praktiseerimiseks.
3.4.4.4 1.1.1.4 Erinevate kultuuri- ja vaba aja tegevuste pakkumine
eesti keele õppe toetamiseks ning praktiseerimiseks 81 933,88 204 915,74 328 748,80 287 668,95 250 000,00 250 000,00 125 000,00 1 528 267,37
Keeleõpet ja eesti
keele kasutamist
toetavad
tegevused
3.4.4.5 1.1.1.5 Täiskasvanute koostöö- ja keelelaagrite käivitamine jm
keeleõpet ja eesti keele kasutamist toetavad tegevused 106 799,90 158 385,54 174 220,00 140 594,56 140 000,00 140 000,00 100 000,00 960 000,00
Riigikaitse ja
kodanikuhari-duse
teemalistes
koostöötegevustes
on osalenud 1000
inimest
3.4.4.6 1.1.1.6
Eri keele- ja kultuuritaustaga inimestele riigikaitse- ja
kodanikuõppe pakkumine, et tõsta nende teadlikkust
Eesti riigist ja Euroopa Liidust
14 283,76 73 721,09 73 000,00 54 750,00 54 245,15 50 000,00 30 000,00 350 000,00
1.1.2
Otsesed personalikulud 74 222,25 130 336,50 138 824,78 153 765,00 153 765,00 153 765,00 124 234,47 928 913,00
1.1.2.1 Elluviija töötajate töötasu (TAT juhtimiskulu) 70 544,21 119 067,15 125 718,48 129 765,00 129 765,00 129 765,00 108 132,05 812 756,89
1.1.2.2 Ekspertide töötasu 816,18 7 813,92 6 806,30 16 000,00 16 000,00 16 000,00 9 754,22 73 190,62
1.1.2.3 Personali lähetus-, koolitus- ja tervisekontrolli kulud 2 861,86 3 455,43 6 300,00 8 000,00 8 000,00 8 000,00 6 348,20 42 965,49
1.2 Kaudsed kulud 5 29 671,40 64 768,63 118 776,50 99 274,79 88 760,71 88 463,55 50 004,05 539 719,63
3 Eelarve kokku
453 548,52 990 034,79 1 815 583,58 1 517 486,10 1 356 770,86 1 352 228,55 764 347,60 8 250 000,00
5 Eelarve kokku (2023-2029)
6 ERF tüüpi kulud kokku
7 ERF tüüpi kulude osakaal tegevuste
kogumaksumusest (%)
Osa 2: Tegevuste finantsplaan
Aasta 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2023-2029
Finantsallikate jaotus Summa Summa Summa Summa Summa Summa Summa Summa
1 Toetatava tegevuse eelarve kokku aastate lõikes 453 548,52 990 034,79 1 815 583,58 1 517 486,10 1 356 770,86 1 352 228,55 764 347,60 8 250 000,00
2 Toetus kokku 453 548,52 990 034,79 1 815 583,58 1 517 486,10 1 356 770,86 1 352 228,55 764 347,60 8 250 000,00
2.1 sh ESF-i osalus (70%) 317 483,96 693 024,35 1 270 908,51 1 062 240,27 949 739,60 946 559,99 535 043,32 5 775 000,00
2.2 sh riiklik kaasfinantseering (30%) 136 064,56 297 010,44 544 675,07 455 245,83 407 031,26 405 668,57 229 304,28 2 475 000,00
3 Omafinantseering kokku 0 0 0 0
3.1 sh elluviija osalus 0 0 0 0 0 0 0 0
3.2 sh partneri osalus 0 0 0 0 0 0 0 0
¹ Tabelites kajastatada tegevuskava aasta ja sellele eelnevate aastate eelarved. Sellest lähtuvalt lisada veerge.
² Sisaldab partnerite abikõlblikke kulusid (kui projektis on partnerid)
³ Lisada, kui projektis on partnerid. Lisada või eemaldada partnereid vastavalt TAT-is sätestatule.
⁴ Lisada, kui projektis on partnerid. Lisada ridu vastavalt partnerite arvule ja veerge vastavalt aastale. 5 7% projekti otsestest kuludest
K e
e le
õ p
e t
to e
ta v a
d t
e g
e v u
s e
d l ä
b in
u te
e e
s ti k
e e
le o
s k u
s j a
k o
n k u
re n
ts iv
õ im
e ü
h is
k o
n n
a s t
o im
e tu
le k u
k s o
n p
a ra
n e
n u
d .
K o
d a
n ik
u õ
p p
e l ä
b in
u te
u s a
ld u
s
ri ig
iin s ti tu
ts io
o n
id e
v a
s tu
o n
s u
u re
n e
n u
d .
Horisontaalne kulu
Toetatava tegevuse eelarve kulukohtade kaupa¹ kinnitatud kultuuriministri käskkirjaga
Toetatava tegevuse abikõlblikkuse periood: 01.01.2023−30.06.2029
Elluviija: Integratsiooni Sihtasutus
Projekti nimi: Kohanemisprogramm „Settle in Estonia“ pakkumine
Osa 1: Tegevuste eelarve kulukohtade kaupa
Aasta 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2023-2029
Tegevuste
tulemus
Tegevuste
väljund
Tegevu
se nr
TAT-is
Rea nr Projekti tegevused ja kindlaksmääratud kulukohad Abikõlblik kulu²
(EUR)
Abikõlblik
kulu² (EUR)
Abikõlblik
kulu² (EUR)
Abikõlblik
kulu² (EUR)
Abikõlblik kulu²
(EUR)
Abikõlblik
kulu² (EUR)
Abikõlblik
kulu² (EUR) Abikõlblik kulu
1 2 3 6 9 10 11 14 15 16
1. Toetav tegevus 3.1 - Kohanemisprogramm „Settle in
Estonia“ pakkumine
347 580,48 2 472 732,13 3 717 416,07 3 701 779,68 3 678 419,25 3 622 779,25 959 293,13 18 500 000,00
1.1 Otsesed kulud 324 841,57 2 310 964,61 3 474 220,63 3 459 607,18 3 437 775,00 3 385 775,00 896 535,64 17 289 719,63
1.1.1 Sisutegevuste kulud 300 918,02 2 250 258,24 3 368 510,07 3 427 818,93 3 406 000,00 3 354 000,00 881 421,97 16 988 927,23
Kohanemist
toetavad
videomaterjalid
on väljatöötatud
3.1.4.1 1.1.1.1 Kohanemist toetavate videomaterjalide väljatöötamine 25,00 10 000,00 109 036,07 80 938,93 120 000,00 0,00 0,00 320 000,00
Kohanemisprogr
ammi „Settle in
Estonia“ eesti
keele õppe B1-
taseme
õppematerjalid
ning teadmiste
testid, sealhulgas
veebipõhised
testid ja e-
õppematerjalid
on väljatöötatud
3.1.4.2 1.1.1.2 Kohanemisprogrammi „Settle in Estonia“ eesti keele õppe B1-
taseme õppematerjalide ning teadmiste testide, sealhulgas
veebipõhiste testide ja e-õppematerjalide väljatöötamine
0,00 0,00 78 120,00 134 880,00 152 000,00 150 000,00 0,00 515 000,00
Kohanemisprogr
ammis on
osaletud 24 597
korral
3.1.4.3 1.1.1.3 Kohanemiskoolituste, sealhulgas videokoolituste ning eesti
keele õppe pakkumine ja teavitustegevuste korraldamine
300 893,02 2 240 258,24 3 119 354,00 3 134 000,00 3 134 000,00 3 134 000,00 846 421,97 15 908 927,23
Koolitus- ja
metoodiliste
materjalide
vahehindamine
on läbiviidud ja
uued materjalid
on koostatud
3.1.4.4 1.1.1.4 Koolitus- ja metoodiliste materjalide vahehindamine ja
uuendamine, uute materjalide koostamine
0,00 0,00 62 000,00 78 000,00 0,00 0,00 0,00 140 000,00
K o h a n e m
is p ro
g ra
m m
„ S
e tt
le i n E
s to
n ia
“ o n e
d a s i a re
n d a tu
d j a r
a k e n d a tu
d n
in g p
ro g ra
m m
i k o o lit
u s e (d
) lä
b in
u d u
u s s is
s e rä
n d a ja
te i s e s e is
e v
to im
e tu
le k o
n p
a ra
n e n u d
Koolitus- ja
metoodiliste
materjalide
lõpphindamine
on läbiviidud ja
materjalid on
muudetud
3.1.4.5 1.1.1.5 Koolitus- ja metoodiliste materjalide lõpphindamine ning
materjalide muutmine
0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 70 000,00 35 000,00 105 000,00
1.1.2 Otsesed personalikulud 23 923,55 60 706,37 105 710,56 31 788,25 31 775,00 31 775,00 15 113,67 300 792,40
1.1.2.1 Elluviija töötajate töötasu (TAT juhtimiskulu) 23 013,59 57 388,11 100 510,56 26 900,00 26 900,00 26 900,00 13 480,53 275 092,79
1.1.2.2 Ekspertide töötasu 401,40 401,40 1 000,00 1 613,25 1 600,00 1 600,00 0,00 6 616,05
1.1.2.3 Personali lähetus-, koolitus- ja tervisekontrolli kulud 508,56 2 916,86 4 200,00 3 275,00 3 275,00 3 275,00 1 633,14 19 083,56
1.2 Kaudsed kulud 5 22 738,91 161 767,52 243 195,44 242 172,50 240 644,25 237 004,25 62 757,49 1 210 280,37
3 Eelarve kokku 347 580,48 2 472 732,13 3 717 416,07 3 701 779,68 3 678 419,25 3 622 779,25 959 293,13 18 500 000,00
5 Eelarve kokku (2023-2029) 18 500 000,00
6 ERF tüüpi kulud kokku 0
7 ERF tüüpi kulude osakaal tegevuste kogumaksumusest
(%)
0
Osa 2: Tegevuste finantsplaan
Aasta 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2023-2029
Finantsallikate jaotus Summa Summa Summa Summa Summa Summa Summa Summa
1 Toetatava tegevuse eelarve kokku aastate lõikes 347 580,48 2 472 732,13 3 717 416,07 3 701 779,68 3 678 419,25 3 622 779,25 959 293,13 18 500 000,00
2 Toetus kokku 347 580,48 2 472 732,13 3 717 416,07 3 701 779,68 3 678 419,25 3 622 779,25 959 293,13 18 500 000,00
2.1 sh ESF-i osalus (70%) 243 306,34 1 730 912,49 2 602 191,25 2 591 245,78 2 574 893,48 2 535 945,48 671 505,19 12 950 000,00
2.2 sh riiklik kaasfinantseering (30%) 104 274,14 741 819,64 1 115 224,82 1 110 533,90 1 103 525,78 1 086 833,78 287 787,94 5 550 000,00
3 Omafinantseering kokku 0 0 0 0 0 0 0 0
3.1 sh elluviija osalus 0 0 0 0 0 0 0 0
¹ Tabelites kajastatada tegevuskava aasta ja sellele eelnevate aastate eelarved. Sellest lähtuvalt lisada veerge.
² Sisaldab partnerite abikõlblikke kulusid (kui projektis on partnerid)
³ Lisada, kui projektis on partnerid. Lisada või eemaldada partnereid vastavalt TAT-is sätestatule.
⁴ Lisada, kui projektis on partnerid. Lisada ridu vastavalt partnerite arvule ja veerge vastavalt aastale. 5 7% projekti otsestest kuludest
K o h a n e m
is p ro
g ra
m m
„ S
e tt
le i n E
s to
n ia
“ o n e
d a s i a re
n d a tu
d j a r
a k e n d a tu
d n
in g p
ro g ra
m m
i k o o lit
u s e (d
) lä
b in
u d u
u s s is
s e rä
n d a ja
te i s e s e is
e v
to im
e tu
le k o
n p
a ra
n e n u d
Horisontaalne
kulu
Toetatava tegevuse eelarve kulukohtade kaupa¹ kinnitatud kultuuriministri käskkirjaga
Toetatava tegevuse abikõlblikkuse periood: 01.01.2023−31.10.2029
Elluviija: Integratsiooni Sihtasutus
Projekti nimi: Toetav tegevus 3.3 - Eri keele- ja kultuuritaustaga inimeste ning tagasipöördujate tööturul konkurentsivõimet toetavad tegevused
Osa 1: Tegevuste eelarve kulukohtade kaupa
Aasta 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2023-2029
Tegevuste
tulemus
Tegevuste
väljund
Tegevuse
nr TAT-is Rea nr Projekti tegevused ja kindlaksmääratud kulukohad
Abikõlblik kulu²
(EUR)
Abikõlblik
kulu² (EUR)
Abikõlblik kulu²
(EUR)
Abikõlblik
kulu² (EUR)
Abikõlblik
kulu² (EUR)
Abikõlblik kulu²
(EUR)
Abikõlblik
kulu² (EUR) Abikõlblik kulu
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1. Toetav tegevus 3.3 - Eri keele- ja kultuuritaustaga
inimeste ning tagasipöördujate tööturul
konkurentsivõimet toetavad tegevused
69 128,54 667 011,75 955 929,33 1 143 265,75 1 175 137,67 1 142 893,75 626 633,22 5 780 000,00
1.1 Otsesed kulud 64 606,11 623 375,47 893 391,90 1 068 472,66 1 098 259,50 1 068 125,00 585 638,52 5 401 869,16
1.1.1 Sisutegevuste kulud 34 730,17 582 317,54 851 451,20 1 030 000,00 1 059 034,50 1 030 000,00 552 472,59 5 140 006,00
Tööjõulähetus-
programmis on
olnud 1200
osalejat
3.3.4.1 1.1.1.1 Tööjõulähetusprogrammi pakkumine keeleõppe
eesmärgil 16 391,32 533 874,15 848 451,20 984 000,00 984 000,00 984 000,00 491 289,33 4 842 006,00
Praktikal on
olnud 350
osalejat
3.3.4.2 1.1.1.2 Praktikaprogrammi pakkumine avalikus sektoris eri keele-
ja kultuuritaustaga tudengitele, sealhulgas infopäevade
ja koolituste korraldamine tudengitele avaliku sektori
tutvustamiseks ja praktikaootuste kujundamiseks
7 399,50 29 363,37 0,00 42 000,00 42 000,00 42 000,00 45 237,13 208 000,00
Õppereisid on
läbi viidud
3.3.4.3 1.1.1.3 Õppereiside korraldamine Eesti piires ning teistesse
Euroopa Liidu riikidesse, et tutvuda parimate tööturu
meetmetega, mis suurendavad eri keele- ja
kultuuritaustaga inimeste konkurentsivõimet tööturul
10 939,35 19 080,02 3 000,00 4 000,00 33 034,50 4 000,00 15 946,13 90 000,00
1.1.2
Otsesed personalikulud 29 875,94 41 057,93 41 940,70 38 472,66 39 225,00 38 125,00 33 165,93 261 863,16
1.1.2.1 Elluviija töötajate töötasu (TAT juhtimiskulu) 27 645,46 38 455,11 40 140,00 35 625,00 35 625,00 35 625,00 29 680,25 242 795,82
1.1.2.2 Ekspertide töötasu 0,00 0,00 200,70 1 847,66 1 500,00 1 500,00 1 500,00 6 548,36
1.1.2.3 Personali lähetus-, koolitus- ja tervisekontrolli kulud 2 230,48 2 602,82 1 600,00 1 000,00 2 100,00 1 000,00 1 985,68 12 518,98
1.2 Kaudsed kulud 5 4 522,43 43 636,28 62 537,43 74 793,09 76 878,17 74 768,75 40 994,70 378 130,84
3 Eelarve kokku 69 128,54 667 011,75 955 929,33 1 143 265,75 1 175 137,67 1 142 893,75 626 633,22 5 780 000,00
5 Eelarve kokku (2023-2029) 5 780 000,00
6 ERF tüüpi kulud kokku 0
7 ERF tüüpi kulude osakaal tegevuste
kogumaksumusest (%) 0
Osa 2: Tegevuste finantsplaan
Aasta 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2023-2029
Finantsallikate jaotus Summa Summa Summa Summa Summa Summa Summa Summa
Horisontaalne
kulu
E ri k
e e le
- ja
k u lt u u ri ta
u s ta
g a i n im
e s te
, u u s s is
s e rä
n d a ja
te n
in g
ta g a s ip
ö ö rd
u ja
te k
o n k u re
n ts
iv õ im
e t ö ö tu
ru l to
im e tu
le k u k s o
n p
a ra
n e n u d .
1 Toetatava tegevuse eelarve kokku aastate lõikes 69 128,54 667 011,75 955 929,33 1 143 265,75 1 175 137,67 1 142 893,75 626 633,22 5 780 000,00
2 Toetus kokku 69 128,54 667 011,75 955 929,33 1 143 265,75 1 175 137,67 1 142 893,75 626 633,22 5 780 000,00
2.1 sh ESF-i osalus (70%) 48 389,98 466 908,23 669 150,53 800 286,02 822 596,37 800 025,63 438 643,25 4 046 000,00
2.2 sh riiklik kaasfinantseering (30%) 20 738,56 200 103,53 286 778,80 342 979,72 352 541,30 342 868,13 187 989,96 1 734 000,00
3 Omafinantseering kokku 0 0 0 0 0 0 0 0
¹ Tabelites kajastatada tegevuskava aasta ja sellele eelnevate aastate eelarved. Sellest lähtuvalt lisada veerge.
² Sisaldab partnerite abikõlblikke kulusid (kui projektis on partnerid)
³ Lisada, kui projektis on partnerid. Lisada või eemaldada partnereid vastavalt TAT-is sätestatule.
⁴ Lisada, kui projektis on partnerid. Lisada ridu vastavalt partnerite arvule ja veerge vastavalt aastale. 5 7% projekti otsestest kuludest
KINNITATUD
Kultuuriministri 15.03.2023
käskkirjaga nr „80“
LISA 1
Toetatava tegevuse „Eesti keele õpet toetatavad
tegevused ja kodanikuõpe“ tegevuskava
perioodil 01.01 – 31.12.2025
1. Tegevuste kirjeldus
Toetatava tegevuse eesmärk on eesti keele oskuse, Eesti riigi ja Eesti kultuuriruumiga sideme
suurendamine ning eesti keele oskuse ja ühiskonnas toimetuleku konkurentsivõime
parandamine. Toetatava tegevuse sihtgrupiks on eri keele- ja kultuuritaustaga inimesed,
uussisserändajad, tagasipöördujad ja Eesti kodanikud. Tegevuste koordineerimise, sh
arendamise ja pakkumise korraldamisega tegelevad jätkuvalt 4 töötajat (koormus 0,5-1,0)
ning hangete läbipaistva ja erapooletu hindamise tagamiseks kaasatakse hangete
hindamisprotsessi ning ka vajadusel teenuste ettevalmistusprotsessi väliseid eksperte.
Kommunikatsioonitoe tagamiseks viiakse 2024.a IV kvartalis läbi hange leidmaks
Integratsiooni Sihtasutusele kommunikatsioonipartner, kes aitab alates 2025. aastast ellu viia
kommunikatsioonitegevusi ka antud toetatavale tegevusele.
Alategevus 3.4.4.1 Keeleõppe omandamisele suunatud keele praktiseerimise keskkonna ja
selle
toetavate lahenduste arendamine ja pakkumine
Tegevuskava aastal jätkatakse eesti keele ja kultuuri klubide pakkumisega.
I poolaastal:
jätkavad tegevust 2024. aastal alustanud kolm keele ja kultuuri tundmise klubi (Narvas
ja Jõhvis);
alustab tegevust seitse klubi suuremates linnades (nt Tallinnas, Tartus)
II poolaastal:
alustab tegevust 10 klubi, mis kestavad 2026. aasta keskpaigani.
Perioodil 2024-2026. a toimub kokku 20 klubi 400 inimesele, kes on läbinud eesti keele
kursuse või edukalt sooritanud keeleeksami tasemel B1, B2 või C1.
Klubi on suunatud eesti keele oskajatele, kellel on soov suurendada enesekindlust ja oskust
vabalt suhelda. Kohtumised sisaldavad suhtlemisolukordi, mitteformaalse õppe elemente, nt
kohtumisi külalistega ja harivaid õppekäike. Klubi põhieesmärk on eesti keele oskuse
arendamine ja säilitamine.
2024. a II poolaastal algas keelekohvikute metoodika arendamine, et kaasata eesti keelt
emakeelena või C1 tasemel kõnelejatest osalejaid. Keekohvikud pakuvad eesti keele
keskkonda ja suhtluspraktikat ning platvormi sotsiaalsete sidemete loomiseks ja
kultuuridevaheliseks suhtluseks. 2025. aasta I kvartalis toimub keelekohviku uuendatud
metoodika testimine, milleks korraldatakse ühele grupile keelekohvik. Vajadusel metoodikat
täiendakase ning seejärel toimetatakse, kujundatakse ja trükitakse ning tutvustatakse formaati
potentsiaalsetele korraldajatele.
II-III kvartalis valmistatakse ette riigihange 10 keelekohviku korraldamiseks üle Eesti. IV
2
kvartalis komplekteeritakse keelekohvikud ja algab tegevus, mis kestab 2026. a I kvartali
lõpuni. Keelekohvikus osalejate arv ja sobiv keeletase sõltub metoodika uuendamise
tulemusest, aga pronoosime keelekohvikud avada A2 ja B1 keeletasemele ning vähemalt 120.
osalejatele.
2025. a esimesel poolaastal kaasatakse väline ekspert, kes koostab ja mudeldab „Keeleklikil“
„Keeleteel“ põhinevad õppekavad tugigruppide juhendajatele. Selle alusel tellime
riigihankega juhendatud iseseisvat eesti keele õpet 20 grupile üle Eesti: kümnele grupile A1-
keeletaseme valdajatele „Keelekliki” baasil ja kümnele grupile A2-keeletaseme valdajatele
„Keeletee“ alusel. Gruppide suurus ja kohtumiste kestus selgub 2025. a I kvartalis peale 2024.
a II poolaastal toimunud pilootprojekti analüüsi (vaatlused, osalejate ja läbiviijate tagasiside).
Esialgsete plaanide kohaselt kestavad kohtumised 4 ak h ja ühe grupi suuruseks on 8-12
inimest.
Lisaks toimuvad 2025.a kogemuskohtumused klubide, kohvikute ja juhendatud iseseisva õppe
läbiviijatega, et jagada omavahel parimaid praktikaid ning kaasamisüritused partnerite
võrgustiku laiendamiseks.
Alategevus 3.4.4.2 Vabatahtlikke kaasavate ning keeleõpet toetavate tegevuste arendamine ja
pakkumine, sealhulgas keelesõbra programmi laiendamine. Selleks juhendi ja muude
toetavate materjalide loomine ning nõustamissüsteemi käivitamine programmis osalevatele üksikisikutele ja organisatsioonidele. 2024. aastal valminud vabatahtlikke kaasavate ja keeleõpet toetavate formaatide (Keelerulett
ning Keelesõbra programm) mudelduste esimestele versioonidele tuginedes jätkub tegevuste
arendus ning kasutuselevõtu eesmärgil tegutsemine.
Loodud mudelduste kasutusele võtmiseks organisatsioonides ning kogukondades toimub
mudelite testimine, analüüsimine ning vajaduselt täiendamine. Mõlemat mudelit piloteeritakse
2-3 organisatsioonis.
Mudelite tutvustamine jätkub lisaks organisatsioonidele ka üksikisikute suunal (nt
potentsiaalsed mentorid) - nii osalejate kui eestvedajate arvu suurendamise eesmärgil.
Mudelite tutvustamiseks ning kasutama julgustamiseks korraldatakse kaasamisseminare.
Mudelite piloteerimisel toetatakse ning nõustatakse pilootprojekti kaasatud organisatsioone
ning kogukondi.
2025.a jaanuaris algab Keelesõbra programmi 6.hooaja ettevalmistamise aktiivfaas, sh
vabatahtlike eesti keele mentorite värbamine programmi ning mentiide teavitamine. 6.hooaja
eesmärk on kokku viia kuni 1000 keelesõpradest vestluspaari.
Hooaja ettevalmistuste raames uuendatakse sisenemis- ning tagasisideankeedid jm vajalikud
juhendmaterjalid. Uue hooaja ettevalmistamisel juhindutakse valminud mudeldustest.
Sisenemisankeetide põhjal, mille täitimise läbi liituvad programmi 6.hooajal osalejad, viiakse
vestluspartnerid kokku koordineeriva meekonna poolt. Hooajaline meeskond kaasatakse
välise partnerina programmi aktiivhooajaks 14.02.-14.05. ning eelneval ettevalmistusperioodil
viiakse läbi keelesõprade kokkuviimiseks ning haldamiseks vajalikud koolituskohtumised.
Hooajaline meeskond kaasatakse vajalikul määral ka kokkuvõtvatesse ning analüüsivatesse
järeltegevustesse.
Keelesõbra programmi seotud teavitus- ning kommunikatsioonitegevuste ettevalmistamiseks,
elluviimiseks ning järeltegevusteks kaasatakse väline kommunikatsioonipartner. I-II kvartalis
toimuvad hooaega ettevalmistavad ning aktiivfaasis vajalikud teavitus- ning
3
kommnikatsioonitegevused. 2025.aasta jaanuaris-veebruaris jätkuvad 2024.aastal alustatud
ettevalmistustööd osalejate värbamiseks ning toimub värbamine. III-IV kvartalis jätkuvad
tegevused formaatide mudelduste levitamise eesmärgil ning seotud FB gruppide(Eesti keele
mentorid, Keelerulett ja teised eesti keele harjutamise viisid) sisuloome ja haldamise
toetamine.
2025.aastal, Keelesõbra programmi 6.hooajal eesti keele mentoritena ning teistes keeleõpet
toetavates tegevustes kaasatuid vabatahtlikke võimestatakse ning nõustatakse väliste
partnerite abiga, kes leitakse pakkumiskutsetega ning toetatakse kogemuskohtumiste läbi.
Alategevus 3.4.4.3 Haridusprogrammide, sealhulgas lihtsas eesti keeles, loomine kultuuri- ja
spordiasutustes
Tegevuskava aastal jätkatakse seitsme haridusprogrammi pakkumist 7 muuseumis. Pakutavad
haridusprogrammid on inspireeritud kultuuririkkuse teema-aastast ja suunatud A2-taseme
valdajatele. Haridusprogramme pakutakse kas kaks korda kuus korraga 3 akadeemilist tundi
või üks kord kuus korraga 6 akadeemilist tundi. Ühes haridusprogrammis saab osaleda 20
inimest.
Uute haridusprorammide pakkumiseks viiakse 2024. aasta IV kvartalis läbi riigihange, et
pakkuda muuseumides ja raamatukogudes eri keeletasemega inimestele võimalust osaleda
kirjanduslikes haridusprogrammides, mis on inspireeritud teemast „Eesti raamat 500“.
Uued haridusprogrammid luuakse ja viiakse läbi metoodilise juhendmaterjali „Lihtsas keeles
haridusprogrammid eesti keele õppijatele“ aluse. Juhendi koostas keeleekspert ja -
õpetaja Helena Metslang (PhD), kes pakub ka uute haridusprogrammide pakkujatele
mentorina tuge.
Lisaks valmistatakse 2025. a I poolaastal ette täiendav riigihange, et pakkuda uusi
haridusprogramme kultuuriasutustes. Hanke sisendiks on 2023-2024. aastal
haridusprogrammide teenuseosutajate ja osalejate tagasiside analüüs, mille alusel
keskendustakse innovaatiliste lahenduste loomisele (nt e-vormis haridusprogrammid koos
digitaalsete õppematerjalidega, virtuaalsed ekskursioonid vms).
Kokku soovitakse uutesse haridusprogrammidesse kaasata tegevuskava aasta jooksul
orienteeruvalt 300 inimest.
2025. a toimuvad jooksvalt kogemuskohtumused haridusprogrammide läbiviijatega, et jagada
parimaid praktikaid, saada tagasisidet ja sisendit edaspidisteks tegevusteks. Lisaks toimuvad
kaasamisüritused partnerite võrgustiku laiendamiseks.
Alategevus 3.4.4.4 Erinevate kultuuri- ja vaba aja tegevuste pakkumine eesti keele õppe
toetamiseks ning praktiseerimiseks
2025. aastal jätkuvad 2024. a sõlmitud riigihankelepingute raames tellitud eesti keele õpet ja
praktiseerimist toetavad õppereisid nii Narvast kui Tallinnast kokku orienteeruvalt 2000
osalejale.
2025. aasta juunini toimub algusega Tallinast üle Eesti 17 keeleõpet ja praktiseerimist
toetavat õppereisi erinevatesse Eesti linnadesse, kus külastatakse kultuuriloolisi paiku,
vaatamisväärsusi, muuseume jt kultuuriasutusi. Õppereisid võimaldavad tutvuda Eesti
4
kultuuri ja ajalooga ning neil saab õppida ja praktiseerida eesti keelt. Õppereisid toimuvad
üldjuhul laupäeviti ja ühel reisil saab osaleda kuni 40 inimest, kelle keeleoskus on vähemalt
A2-tasemel. Ühes kuus toimub 2-3 õppekäiku, pakkudes kokku 680 osalusvõimalust.
Jätkuvad ka õppereisid Narvast, kokku toimub 34 õppekäiku eri keeletasemega inimestele
(alates A2-tasemest). Ühes kuus toimub 2-3 õppekäiku, pakkudes kokku 1360
osalusvõimalust.
2025. a I poolaastal valmistatakse ette pakkumuskutsed, et pakkuda Harjumaal, Ida-Virumaal
ning teistes piirkondades (nt Pärnus, Tartus) alates A2-keeletasemest sihtrühmale osalemist
näiteks töötubades, kultuuriüritustel ja aruteludes, et pakkuda võimalusi eneseväljenduseks ja
keele praktiseerimiseks jms. Gruppide suurus on kuni 20 inimest.
Alategevus 3.4.4.5 Täiskasvanute koostöö- ja keelelaagrite käivitamine jm keeleõpet ja eesti
keele kasutamist toetavad tegevused
2025. aastal korraldatakse 2024.a sõlmitud hankelepingust lähtuvalt viis keelelaagrit. Kaks
laagrit toimuvad Harjumaa sihtrühmale: üks laager algtasemel keelekasutajatele (A1-A2) ja
üks laager iseseisevatele keelekasutajatele (B1-B2) ning kolm laagrit Ida-Virumaa
sihtrühmale: üks laager algtasemel keelekasutajatele (A1-A2) ja kaks laagrit iseseisevatele
keelekasutajatele (B1-B2). Laagrite sisutegevused keskenduvad üleriigilisele teema-aastale
„Eesti raamat 500“, on seotud kirjandusega ning tutvustavad raamatuid ja kirjanikke.
Osalejatele korraldatakse kohtumisi kirjanikega jt kirjandusega seotud inimestega (nt
kirjastajad, tõlkijad) ning külastatakse kirjanduse, raamatute ning autoritega seotud kohti (nt
raamatukogud, kirjanike majamuuseumid, kirjandusteoste või filmide sünnipaigad,
kirjastused, teadusasutused, seltsid, loomeliidud jne).
2025. a I poolaastal valmistatakse ette ka riigihange koostöötegevuste pakkumiseks, et toetada
eesti keele õppijate keeleoskuse arengut koostöös eesti keele oskajatega. Näiteks pakutakse
huvialadega (nt kunst, kirjandus, muusika, sport) seotud keeleõppe võimalusi; keelepraktikat
gruppides (nt lugemisklubisid, kus analüüsitakse kirjandust ja ajakirjandust koos eesti
emakeelega inimestega) või kogemuskohtumiste formaadis koostöötegevusi (sh erinevate
organisatsioonide külastuskogemusi). Tegevusi pakutakse alates A2-keeletasemega gruppidele
üle Eesti.
Alategevus 3.4.4.6 Eri keele- ja kultuuritaustaga inimestele riigikaitse- ja kodanikuõppe
pakkumine, et tõsta nende teadlikkust Eesti riigist ja Euroopa Liidust.
3.4.4.6.1 Eesti kodakondsuse taotlemist toetavate lahenduste arendamine, sealhulgas
materjalide loomine, nende levitamine ja väljatöötamine teadmiste omandamiseks kodanikuks
olemisest.
2024.a lõpus valmib uuring, mille toel koondub info, millised on sihtühma takistused Eesti
kodakondsuse taotlemisel. 2025. aastal keskendutakse saadud tulemuste põhjal edasiste
5
tegevuste kavandamisele ja elluviimisele. I kvartalis korraldatakse seminar, mille eesmärk on
tutvustada poliitikakujundajatele ja valdkonna ekspertidele läbiviidud analüüsi ja selle põhjal
pakutud lahendusi ning valideerida nende sobivust ja vajadust. Lähtuvalt diskussiooni käigus
saadud sisendist planeeritakse töösse võtta prioriteetsemad lahendused. Selleks otsitakse
partner(id), kes suudaksid arendada vajalikud lahendused ja materjalid, vajadusel teostatakse
ka eelnevat turu-uuringut.
Alates 2025.a lõpust on plaanis piloteerida arendatud lahendusi, kusjuures rõhk on nende
katsetamisel sihtgrupi hulgas ja kohandamisel lähtuvalt praktikast (kogutakse tagasisidet,
mille abil hinnatakse nende tõhusust ja kasutajasõbralikkust enne lõplikku rakendamist).
Tegevuste tulemuseks väljatöötatud ja piloteeritud lahendused ning materjalid, mis toetavad
Eesti kodakondsuse taotlemist ja suurendavad kodanikuteadlikkust. Lähtuvalt piloteerimisest
täiendatud lahendused, sh materjalid, antakse valdkonna ekspertide ja kodakondsuse taotlejate
käsutusse eeldatavalt 2026. aastal.
Antud alategevuse raames pakutakse sihtrühmale ka kodakondsuseksami sooritamiseks
abistavat koolitust, mis toetaks kaudselt ka ühiskonna sidusust, riigiidentiteedi kujundamist
ning ühtsete väärtuste edendamist ja hoidmist. Koolituste läbiviimiseks otsitakse
hankemenetlusega 2025-2026. aastaks partner, kes pakub Eesti Vabariigi põhiseaduse ja
kodakondsuse seaduse tundmise koolitust vähemalt 100-le sihtrühma esindajale aastas,
korraldades umbes 8 koolitust aastas. Koolituse läbimise tulemusel on sihtrühm kinnistanud
teadmisi Eesti kodakondsuse saamisest ning kodanikuks olemisest.
3.4.4.6.2 Riigikaitse ja kodanikuhariduse teemaliste koostöötegevuste korraldamine eri keele-
ja kultuuritaustaga inimestele
2025. aasta I kvartalis viiakse läbi hankemenetlus „Kodanikuakadeemia“ tegevussarja
elluviimiseks aastatel 2025-2026. Kodanikuakadeemia eesmärk on suurendada eri keele- ja
kultuuritaustaga inimeste kodanikuteadlikkust ja aktiivsust. Programmi tulemusena luuakse
eeldus omandamaks parem arusaam Eesti ühiskonnast ja sihtrühma rollist kodanikena, samuti
ka tõstmaks soovi aktiivsemaks osalemiseks ühiskonnaelus. Kodanikuakadeemia jagatakse
mooduliteks, mis käsitlevad erinevaid teemavaldkondi (valimised, seadusandlus,
riigiinstitutsioonid, kogukonna aktiivsus jne) ning tegevused viiakse peamiselt läbi Ida-Viru ja
Põhja-Eesti piirkonna elanikele.
Tegevustega alustatakse II-III kvartalis ja neid viiakse läbi kuni 2026. aasta lõpuni.
Lisaks planeeritakse Kodanikuakadeemiaga seotult teavitustegevusi, mis hõlmavad
kommunikatsioonituge kui ka vajadusel materjalide loomist.
3.4.4.6.3 Riigikaitse ja kodanikuhariduse teemaliste koolituste korraldamine
noorteorganisatsioonide ja -ühenduste juhtidele ning aktivistidele
2025.a I poolaastal jätkatakse 2024. aasta lõpus alustatud koolituse loomise ja pakkumise
protsessiga, mille eesmärgiks on pakkuda noorteorganisatsioonide ja -ühenduste juhtidele
ning aktivistidele süvendatud teadmisi riigikaitse ja kodanikuhariduse teemadel. Koolituste
käigus saadud osalejate tagasiside põhjal hinnatakse programmi efektiivsust ning vajadusel
tehakse kohandusi nii koolituskavas kui ka metoodikas.
Kui osalejatelt saadud tagasiside toob esile vajaduse koolituskava kohandamiseks, kaasatakse
protsessi valdkonna eksperdid ning huvitatud osapooled. Vajadusel korraldatakse seminarid,
6
mille käigus kogutakse ideid ja kaardistatakse täiendavad sihtrühmade vajadused. Seminaride
väljundite põhjal täiendatakse koolitusprogrammi, et tagada selle asjakohasus ja praktiline
väärtus sihtrühmale, samuti ka analüüsitakse koolituste sageduse ja viisi.
Vastavalt saadud tagasisidele proovitakse II. poolaastal jätkata koolituste pakkumist kuni
2025. aasta lõpuni, eesmärgiga tugevdada noorteorganisatsioonide ja aktivistide teadmisi
riigikaitsest ja kodanikuharidusest ning suurendada nende valmisolekut osaleda ühiskondlikes
protsessides.
Tabel 1. Tegevuste ajakava
Tegevus
Tegevuse
üldajaraam
Tegevuse
algus- ja
lõppkuupäe
v
tegevuskava
perioodil
Tegevuse eest
vastutaja
3.4.4.1 Keeleõppe omandamisele suunatud
keele praktiseerimise keskkonna ja selle
toetavate lahenduste arendamine ja
pakkumine
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija,
(hanke)partnerid
Eesti keele kohvikute ning eesti keele ja
kultuuri tundmise klubide hangete
ettevalmistamine, läbiviimine
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija
Keelekohvikute uuendatud metoodika
toimetamine, kujundamine ja trükkimine
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
30.06.2025
Elluviija,
Edukas pakkuja
Keelekohvikute ja keeleklubide pakkumine 01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija,
hankepartnerid
Iseseisva keeleõppe pakkumiseks
õppekavade koostamine ja mudeldamine
„Keeleklikil“ ja „Keeleteel“ alusel
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
30.06.2025
Elluviija, edukas
pakkuja
Iseseisva keeleõppe pakkumiseks hanke
ettevalmistamine, läbiviimine
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija
Iseseisva keeleõppe pakkumine 01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija,
hankepartner
Kohtumised ning teavitus- ja
kaasamisüritused ning metoodikate ja
õppekavade tutvustamisüritused partnerite
võrgustiku laiendamiseks jms
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija
Vajadusel projekti elluviimisega seotud
teavitusmaterjalide tellimine,
kommunikatsioonitegevused
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija,
partnerid (edukad
pakkujad ja/või
hankepartner)
3.4.4.2 Vabatahtlikke kaasavate ning
keeleõpet toetavate tegevuste arendamine
ja pakkumine
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija,
partnerid
Keelesõbra programmi aktiivhooaja
elluviimine(sh mentorite ning mentiide
kokkuviimine, kontaktide haldamine jms)
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
30.06.2025
Elluviija,
partnerid
Keelesõbra programmi ja Keeleruleti, FB
gruppidega „Eesti keele mentorid“ ning
„Keelerulett ja teised eesti keele harjutamise
viisid“ seotud teavitus- ning
kommunikatsioonitegevused
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija,
hankepartner
Keelesõbra programmis osalevate 01.01.2023- 01.01.2025- Elluviija, edukad
7
vabatahtlike mentorite võimestamis- ning
nõustamistegevus ja kogukondlik tegevus (nt
kogemuskohtumised vms)
31.10.2029 30.06.2025 pakkujad
Keelesõbra programmi ning Keeleruleti
mudelite tutvustus- ning kaasamisseminarid,
mudelite täiustamine
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija, edukad
pakkujad
Keelesõbra programmi ja Keeleruleti
mudelite piloteerimine/testimine
organisatsioonides ning kogukondades, sh
nõustamine, toetamine jms
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija, edukad
pakkujad
Keeleõpet toetavatesse tegevustesse kaasatud
mentorvabatahtlike võimestamis- ning
kaasamisseminarid, nõustamine
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija, edukad
pakkujad
3.4.4.3 Haridusprogrammide,
sealhulgas lihtsas eestikeeles, loomine
kultuuri- ja spordiasutustes
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija,
(hanke)partnerid
Haridusprogrammide hangete
ettevalmistamine, läbiviimine
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
30.06.2025
Elluviija
Haridusprogrammide pakkumine 01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
30.06.2025
Elluviija,
hankepartnerid
Kohtumised ning teavitus- ja
kaasamisüritused ning metoodika
tutvustamisüritused partnerite võrgustiku
laiendamiseks
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija
Vajadusel projekti elluviimisega seotud
teavitusmaterjalide tellimine,
kommunikatsioonitegevused
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija,
partnerid (edukad
pakkujad ja/või
hankepartner)
3.4.4.4. Erinevate kultuuri- ja vaba aja
tegevuste pakkumine sihtrühmale eesti
keele õppe toetamiseks ning
praktiseerimiseks
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija,
(hanke)partnerid
Narvast ja Tallinnast õppereiside pakkumine 01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija,
hankepartnerid
Kultuuri- ja vaba aja tegevuste
pakkumuskutsete ettevalmistamine ja
läbiviimine
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija
Kultuuri- ja vaba aja tegevuste pakkumine 01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija, edukad
pakkujad
Vajadusel projekti elluviimisega seotud
teavitusmaterjalide tellimine,
kommunikatsioonitegevused
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija,
partnerid (edukad
pakkujad ja/või
hankepartner)
3.4.4.5 Täiskasvanute koostöö-ja
keelelaagrite käivitamine jm keeleõpet ja
eesti keele kasutamist toetavad tegevused
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija,
hankepartner(id)
Keelelaagrite pakkumine 01.01.2023-
31.10.2029
01.06.2025 -
30.09.2025
Elluviija,
hankepartner
Koostöötegevuste pakkumiseks riigihanke
ettevalmistamine ja läbiviimine
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija
Koostöötegevuste pakkumine 01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija, edukad
pakkujad
Vajadusel projekti elluviimisega seotud
kommunikatsioonitegevused
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija,
partnerid (edukad
pakkujad ja/või
hankepartner)
8
3.4.4.6 Eri keele- ja kultuuritaustaga
inimestele riigikaitse ja
kodanikuõppe pakkumine, et tõsta
nende teadlikkust Eesti riigist ja
Euroopa Liidust.
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 –
31.12.2025
Elluviija, välised
(hanke)partnerid
3.4.4.6.1 Eesti kodakondsuse taotlemist
toetavate lahenduste arendamine,
sealhulgas materjalide loomine, nende
levitamine ja väljatöötamine teadmiste
omandamiseks kodanikuks olemisest.
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija,
partner
Seminari ettevalmistamine ja korraldamine 01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
01.04.2025
Elluviija
Lahenduste ja/või materjalide
ettevalmistamine ja piloteerimine
01.01.2023-
31.10.2029
01.04.2025-
31.12.2025
Elluviija, edukad
partnerid
EV põhiseaduse ja kodakondsuse seaduse
tundmise koolitused
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija,
hankepartner
Vajadusel projekti elluviimisega seotud
teavitusmaterjalide tellimine,
kommunikatsioonitegevused
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija,
partnerid (edukad
pakkujad ja/või
hankepartner)
3.4.4.6.2 Riigikaitse ja kodanikuhariduse
teemaliste koostöötegevuste korraldamine
eri keele- ja kultuuritaustaga inimestele
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija,
(hanke)partnerid
Kodanikuakadeemia tegevused Ida-Virus ja
Põhja-Eestis
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija,
hankepartner
Vajadusel projekti elluviimisega seotud
teavitusmaterjalide tellimine,
kommunikatsioonitegevused
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija,
partnerid (edukad
pakkujad ja/või
hankepartner)
3.4.4.6.3 Riigikaitse ja kodanikuhariduse
teemaliste koolituste korraldamine
noorteorganisatsioonide ja -ühenduste
juhtidele ning aktivistidele.
01.01.2023-
31.10.2029
01.03.2025-
31.12.2025
Elluviija,
(hanke)partnerid
Riigikaitse ja kodanikuhariduse piloot-
koolituste korraldamine
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
01.04.2025
Elluviija
Koolituskava kohandamine 01.01.2023-
31.10.2029
01.05.2025-
31.08.2025
Elluviija
Riigikaitse ja kodanikuhariduse koolitustega
jätkamine
01.01.2023-
31.10.2029
01.09.2025-
31.12.2025
Elluviija
Vajadusel projekti elluviimisega seotud
teavitusmaterjalide tellimine,
kommunikatsioonitegevused
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025 -
31.12.2025
Elluviija,
partnerid (edukad
pakkujad ja/või
hankepartner)
Tabel 2. Tegevustega seotud näitajad
Indikaator Indikaatori nimetus ja
mõõtühik
Vahesihttase
tegevuskava
aastal 2025
Sihttase
(2029)
Selgitus
Väljundnäitaja Lõimumisvaldkonna
keeleõpet toetavates
tegevustes osalejate arv.
Mõõtühik: osaluskord
6800 6200 Vahesihttaseme andmed
esitatakse 2026.a alguses.
Näitajaga mõõdetakse
lõimumisvaldkonna
9
keeleõpet toetavates
tegevustes osalejate
osaluskordi kumulatiivselt.
Tulemusnäitaja Lõimumisvaldkonna
keeleõpet toetavate
tegevuste läbinute arv.
Mõõtühik: osaluskord
6800 4960 Mõõdetakse
lõimumisvaldkonna
keeleõpet toetavad tegevused
läbinud osalejate osaluskordi
kumulatiivselt.
Väljundnäitaja Riigikaitse ja
kodanikuhariduse
teemalistes
koostöötegevustes
osalejate arv.
Mõõtühik: osaleja
480 1000 Vahesihttaseme andmed
esitatakse 2026.a alguses.
Näitajaga mõõdetakse
riigikaitse ja
kodanikuhariduse teemalistes
koostöötegevustes osalejate
arvu.
Tulemusnäitaja Koolituse(d) läbinute
hinnang eesti keele
oskuse ja konkurentsivõi
me paranemisele
ühiskonnas. Mõõtühik:
protsent
75% Näitajaga mõõdetake
osalejate rahulolu enda eesti
keele oskuse ja
konkurentsivõime
paranemisega ühiskonnas.
Toetatava tegevuse 3.3 „Eri keele- ja
kultuuritaustaga inimeste ning
tagasipöördujate tööturul konkurentsivõimet
toetavad tegevused“ tegevuskava perioodil
01.01.2025- 31.12.2025
KINNITATUD
Kultuuriministri 15.03.2023
käskkirjaga nr „80“
LISA 1
1. Tegevuste kirjeldus
Eri keele- ja kultuuritaustaga inimesed, uussisserändajad ja Eestisse tagasipöördujad võivad
jääda vähesest eesti keele oskusest tingitud probleemide tõttu Eestis isoleerituks ning nende
osalemine tööturul, elukestvas õppes ja mujal on takistatud. Seetõttu on oluline sihtgruppi
kuuluvate inimeste toetamine eestikeelses töökeskkonnas töötamise valmisoleku ja
toimetuleku suurendamiseks ning nende värbamise toetamine riigi- ja kohaliku omavalitsuse
asutustesse ning nende hallatavatesse asutustesse.
Toetatava tegevuse koordineerimisega tegeleb jätkuvalt tööturuteenuste valdkonnajuht ning
hangete läbipaistva ja erapooletu hindamise tagamiseks kaasatakse hangete hindamisprotsessi
väliseid eksperte. Kommunikatsioonitoe tagamiseks viiakse sihtasutuse poolt 2024.a IV
kvartalis läbi hange leidmaks Integratsiooni Sihtasutusele kommunikatsioonipartner, kes aitab
alates 2025. aastast ellu viia kommunikatsioonitegevusi ka antud toetatavale tegevusele.
3.3.4.1 Tööjõulähetusprogrammi pakkumine keeleõppe eesmärgil
Jätkub keeleõppe eesmärgil tööjõulähetusprogrammi elluviimine avaliku sektori töötajatele.
2024. a lõpus kuulutatakse välja riigihange, millega hangitakse teenust perioodiks 2025-2025
kuni 600 inimesele. Esmane fookus on Ida-Virumaa sihtrühmal, jätkuvalt on kõige suurem
keelepraktika vajadus haridustöötajatel, kellel on paremat keeleoskust vaja oma positsiooni
hoidmiseks või tõstmiseks tööturul. Tööjõulähetusprogrammi on kavas lisaks avaliku sektori
haridustöötajatele enam pakkuda ka teiste valdkondade töötajatele, lähtudes reaalsetest
vajadustest ja asutuste võimalustest. 2024. aastal osaleb tööjõulähetuses orienteeruvalt 200
osalejat, 2025. aastal on eesmärgiks, et tööjõulähetuses on käinud või seda alustanud 250
inimest.
Tegevuskava aastal toimuvad koolitusseminarid nii keelepraktikale lähetatavaid
vastuvõtvatele organisatsioonidele kui ka neile, kus keelelähetuses käinu töötab. Vastuvõtvate
organisatsioonide puhul pööratakse tähelepanu eelkõige tugiisikutele teadmiste ja nõuannete
jagamisele, lähetatavatele organisatsioonidele pakutakse nõuandeid ja töövahendeid, kuidas
hoida ja säilitada keelepraktika ajal saadud keeleoskust.
Lisaks valmib juhendmaterjal tööandjatele, kuidas toetada eri keele- ja kultuuritaustaga
2
töötajat eesti keele omandamisel töökeskkonnas. Valminud materjali tutvustakse näiteks
koolitusseminaridel ja tööjõulähetuses osalevates organisatsioonides.
Tegevuskava aastal planeeritakse kommunikatsioonipartneri toel koguda
tööjõulähetusprogrammis osalenute ja nende vastuvõtjate kogemuslugusid, mida tutvustatakse
muuhulgas nii sihtasutuse kodulehel kui (sotsiaal)meedias.
3.3.4.2 Praktikaprogrammi pakkumine avalikus sektoris eri keele- ja kultuuritaustaga
tudengitele, sealhulgas infopäevade ja koolituste korraldamine tudengitele avaliku sektori
tutvustamiseks ja praktikaootuste kujundamiseks
2025.aastal antut toetatava tegevuse raames aktiivseid tegevusi ei planeerita.
3.3.4.3 Õppereiside korraldamine Eesti piires ning teistesse Euroopa Liidu riikidesse, et
tutvuda parimate tööturu meetmetega, mis suurendavad eri keele- ja kultuuritaustaga inimeste
konkurentsivõimet tööturul.
2025. aastal õppereise Euroopa Liidu riikidesse ei toimu.
Koostatakse kokkuvõtte 2023. ja 2024. aastal toimunud õppereisidest Taani, Soome ja
Hollandisse ning tehakse (veebi teel) jätkukohtumised nende riikide esindajatega, keda on
varem õppereisidel külastatud. Kohtumiste eesmärgiks on jagada kogemusi ning uurida, mis
on vahepeal lõimumisvallas selles riigis muutunud, kuna mitmes kohas oli alustatud või
alustamas reformidega just seoses välismaalt saabunutule suunatud lõimumis- ja
tööturumeetmetega.
Kavas on kirjutada või tellida artikkel või artiklite sari teemal, kuidas on teistes riikides
toetatud organisatsioonides töökohal lõimumist ning seeläbi tõstetud eri keele- ja
kultuuritaustaga inimeste konkurentsivõimet tööturul, ning mida võiks Eesti nendest
kogemustest õppida.
2025. aastal on kavas korraldada 1–2 Eesti-sisest õppekäiku koos valdkonna ekspertide ja
partneritega. Õppekäigu (-käikude) eesmärk on tutvuda kohapeal, kuidas mitmekesise keele-
ja kultuuritaustaga töötajatega organisatsioonid toetavad oma töötajate lõimumist, sh eesti
keele õpet ja praktiseerimist ning kas töötajad on tänu sellele parandanud oma
konkurentsivõimet tööturul.
Tabel 1. Tegevuste ajakava
Tegevus
Tegevuse
üldajaraam
Tegevuse algus-
ja lõppkuupäev
tegevuskava
perioodil
Tegevuse eest
vastutaja
3.3.4.1 Tööjõulähetusprogrammi
pakkumine keeleõppe eesmärgil
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija,
(hanke)partnerid
Tööjõulähetusprogrammi hanke 01.01.2023- 01.01.2025- Elluviija
3
läbiviimine 31.10.2029 31.01.2025
Hanke tulemusel leitud partneritega
tööjõulähetusprogrammi jätkamine
01.01.2023-
31.10.2029
01.02.2025-
31.12.2025
Elluviija,
(hanke)partnerid
Juhendmaterjalide loomine 01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.05.2025
Elluviija
(hanke)partnerid
Koolitusseminarid 01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija,
(hanke)partnerid
Teavitustegevuse ettevalmistamine
ja läbiviimine, sh näiteks info
levitamine teenusest ning
keelelähetuse kogemuslugude
kogumine ja avaldamine
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija,
(hanke)partner
3.3.4.2. Praktikaprogrammi
pakkumine avalikus sektoris eri
keele- ja kultuuritaustaga
tudengitele, sealhulgas
infopäevade ja koolituste
korraldamine tudengitele avaliku
sektori tutvustamiseks ja
praktikaootuste kujundamiseks
01.01.2023-
31.10.2029
01.01.2025-
31.12.2025
Elluviija,
(hanke)partnerid
Tegevusi ei toimu 01.01.2023-
31.10.2029
3.3.4.3 Õppereiside korraldamine
Eesti piires ning teistesse
Euroopa Liidu riikidesse, et
tutvuda parimate tööturu
meetmetega, mis suurendavad eri
keele- ja kultuuritaustaga
inimeste konkurentsivõimet
tööturul
01.01.2023-
31.10.2029
01.02.2025-
31.12.2025
Elluviija,
(hanke)partner
Kokkuvõtte koostamine 2023. ja
2024. aastal toimunud õppereisidest
01.01.2023-
31.10.2029
01.03.2025-
30.09.2025
Elluviija
Jätkukohtumised õppereisidel
külastatud EL riikide esindajatega
01.01.2023-
31.10.2029
01.03.2025-
30.11.2025
Elluviija
Teavitustegevuse ettevalmistamine
ja läbiviimine, sh näiteks artikli(te)
koostamine
01.01.2023-
31.10.2029
01.02.2025-
30.11.2025
Elluviija,
(hanke)partner
Siseriiklik õppekäik 01.01.2023-
31.10.2029
01.04.2025-
30.11.2025
Elluviija
4
Tabel 2. Tegevustega seotud näitajad
Indikaato
r
Indikaatori
nimetus ja
mõõtühik
Sihttase
tegevuskava
aastal 2025
Sihttase
(2029)
Selgitus
Väljund-
näitaja
Tööjõulähetusprogra
mmis osalejate arv
450 1200 Vahesihttaseme
andmed esitatakse
2026. a alguses.
Näitajaga mõõdetakse
tööjõulähetustes
osalemist isiku põhjal.
Väljund-
näitaja
Praktikakohtade arv
avalikus sektoris.
Mõõtühik: arv
50 (ei muutu,
kuna tegevusi ei
toimu)
350 Vahesihttaseme
andmed esitatakse
2026. a alguses.
Näitajaga mõõdetakse
praktikal osalemist
isiku põhjal.
Väljund-
näitaja
Ajakohastatud
tööjõulähetusprogra
mmide arv
(Mõõtühik: arv)
1 1 Näitajaga mõõdetakse
ajakohastatud
tööjõulähetuste
programmide arvu.
Tulemusnä
itaja
Tööjõulähetusprogra
mmi läbinute arv.
(Mõõtühik: osaleja)
300 840 Näitajaga mõõdetakse
tööjõulähetuse ühe
täisprogrammi
läbimist isiku põhjal,
sh võimaldatakse
ühele inimesele
programmis täismahus
osaleda üks kord.
Andmed esitatakse
2026. a alguses.
Tulemus-
näitaja
Tööjõulähetusprogra
mmi läbinute
hinnang
konkurentsivõime
paranemisele
ühiskonnas.
Mõõtühik: protsent
90% Näitajaga mõõdetakse
tööjõulähetuse
läbinute tagasisidena
esitatud hinnangut
programmis osaleja
konkurentsivõime
paranemise kohta
ühiskonnas.
KINNITATUD
Kultuuriministri 15.03.2023
käskkirjaga nr „80“
LISA 1
Toetatava tegevuse „Kohanemisprogrammi
„Settle in Estonia“ pakkumine
tegevuskava perioodil 01.01-31.12.2025
1. Tegevuste kirjeldus
Kohanemisprogrammi „Settle in Estonia“ eesmärk on uussisserändajate rändeprotsessi ja kohanemise toetamine, andes neile teadmisi riigi ning ühiskonna toimimise, igapäevase eluolu, töö, õppimise ja perekonnaga seotud teemadel ning soodustades neil eesti keele oskuse omandamist. Uussisserändajate tõhusa kohanemise toetamiseks on otstarbekas pakkuda neile esimesel võimalusel kohanemiskoolitust ja eesti keele õpet hõlmavat kohanemisprogrammi „Settle in Estonia“. Tegevuste koordineerimise, sh arendamise ja pakkumise korraldamisega tegelevad 2025.aastal 4 töötajat (koormusega 0,5-1,0), sh projektitegevusi koordineerib jätkuvalt osakoormusega kohanemise valdkonnajuht ning teda toetab tegevuste ettevalmistamisel ja elluviimisel osakoormusega kohanemise valdkonna spetsialist. Lisaks värvatakse tööle kohanemisvaldkonna nõustaja ja osakoormusega kohanemisprogrammi teavitusspetsialist. Värbamisprotsess viiakse läbi 2024.a novembris-detsembris. Hangete läbipaistva ja erapooletu hindamise tagamiseks kaasatakse hangete hindamisse ning vajadusel teenuste arendusprotsessi väliseid eksperte, kommunikatsioonitegevuste elluviimisel toetab ka kommunikatsioonipartner.
3.1.4.1 Kohanemist toetavate videomaterjalide väljatöötamine 2024.a lõpus korraldatud riigihanke tulemusel on leitud partner e-õppe koolituste (videokoolituste) välja töötamiseks. 2025.a töötatakse välja e-õppe koolitus (videokoolitus) baasmooduli lõikes, mis põhineb õppevideotel, teadmiste testidel ja tekstilistel osadel õppevideote vahel. II poolaastal alustatakse kohanemisprogrammi baasmooduli pakkumise piloteerimist uussisserändajatele e-õppe platvormil. Koolituste pakkumise käigus kogutakse ja hinnatakse osalejatelt saadud tagasisidet, mida kasutatakse järgmiste koolituste väljatöötamisel. II poolaastal viiakse läbi riigihange kahe uue teemamooduli koolituse pakkumiseks e-õppe koolituse (videokoolituse) formaadis. 3.1.4.2 Kohanemisprogrammi „Settle in Estonia“ eesti keele õppe B1-taseme õppematerjalide ning teadmiste testide, sealhulgas veebipõhiste testide ja e-õppematerjalide väljatöötamine. Alategevuse raames viiakse 2024.a läbi riigihange, mille tulemusel asub koostööpartner välja töötama B1- taseme õppematerjale, sh e-õppematerjale ja teadmiste teste ja veebipõhiseid teste. Materjale testitakse loomise protsessis ka vahetult sihtrühma liikmete peal, kogudes tagasisidet nii õppijatelt kui ka teenusepakkujatelt. Materjalide lõppversioonide valmimisel kaasatakse protsessi ka väline sisuekspert valminud materjalide valideerimiseks, parendusettepanekute tegemiseks. B1 tasemel väljatöötatav õppematerjal võimaldab jätkata kohanemisprogrammi „Settle in Estonia“ eesti keele A1- ja A2-tasemel õppematerjalide järgselt õppimist ja õpetamist ühtse koolitusmetoodika alusel.
2
3.1.4.3 Kohanemiskoolituste, sealhulgas videokoolituste ning eesti keele õppe pakkumine ja teavitustegevuste korraldamine
Jätkub kohanemiskoolituste ja eesti keele õppe pakkumine A1, A2 ja B1-tasemel 2024. aastal sõlmitud hankelepingute alusel uussisserändajatele. Sõlmitud hankelepingute alusel pakutakse kohanemis- ja keeleõppekoolitusi orienteeruvalt 2000 osalejale. Sihtrühmale pakutakse baasmooduli, töötamise, ettevõtluse, õppimise, teaduse ja perekonnaga seotud teemamoodulite koolitusi ja A1-B1 keeleõppe kursuseid. Samuti valmistatakse 2024.a IV kvartalis ette hankedokumentatsioon ning viiakse läbi hanked leidmaks koostööpartnerid 2025-2027.aastateks täiendavate kohanemisprogrammi teemamoodulite ja A1- B1 taseme keeleõppekursuste pakkumiseks. Tegevuskava aastal pakutakse uute hangete raames keeleõpet orienteeruvalt 2400 osalejale ning kohanemisprogrammi teemamooduleid orienteeruvalt 200 osalejale. 2025.a II poolaastal alustatakse e-õppe koolituste (videokoolituste) pakkumise piloteerimisega (vt punkt 3.1.4.1.) uussisserändajatele eesmärgiga suurendada kohanemisprogrammi paindlikkust ja laiendada teenuse pakkumist sihtrühmale. Samuti jätkatakse keeleõppe kursuste pakkumisega ajutise kaitse saajatele. Teenuse pakkumiseks viiakse 2024.a IV kvartalis läbi riigihange A1-B1 taseme keelekursuste hankimiseks. Ajutise kaitse saajatele pakutakse perioodil 2025-2026 I kvartal 2460 koolituskohta. Kokku pakutakse 2025.a kohanemisprogrammi raames kohanemiskoolitusi ja keeleõpet orienteeruvalt 7000 uussisserändajale. 2024.a läbi viidud riigihanke tulemusel on kaasatud kommunikatsioonipartner kohanemisprogrammi ja kohanemise valdkonnaga seotud kommunikatsioonitegevuste elluviimiseks. Kommunikatsioonipartneri peamiseks ülesandeks on toetada strateegilise kommunikatsiooniga ning tõsta laiemalt programmi nähtavust ja teadlikust nii siht- kui sidusrühma hulgas. Samuti jätkatakse teavitustegevustega kohanemisprogrammi koolituste pakkumisel. Seotult sihtrühma spetsiifiliste vajaduste ning teenuse mahuga kaasatakse ka teavitusega tegelev spetsialist, kelle ülesanne on kohanemisprogrammi praktilise teavitustegevuse korraldamine, sellealane suhtlus partneritega jms. Alategevuste 3.1.4.4 koolitus- ja metoodiliste materjalide vahehindamine ja uuendamine, uute
materjalide koostamine
Tegevuskava aastal alustatakse koolitus- ja metoodiliste materjalide vahehindamisega,
misjärel uuendatakse või luuakse uued koolitus- ja metoodilised materjalid.
Kohanemisprogrammi koolituste hindamiseks läbi viidud uuringud on näidanud, et koolituste
pakkumine vajab ajakohastamist ning kulu- ja ressursitõhusamaks muutmist.
Kohanemisprogrammi edasi arendamiseks on otstarbekas koolituste pakkumises teha
kohandusi, et vastata mitmekesistunud uussisserändajate profiilidele ja hetkeolukorrale.
Seetõttu on planeeritud 2025.a I poolaastal läbi viia riigihange programmi vahehindamise
tellimiseks, mille I etapiks on analüüs-eksperthinnang ettepanekutega koolituste sisu
ajakohastamiseks.
3.1.4.5 koolitus- ja metoodiliste materjalide lõpphindamine ning materjalide muutmine
Kirjeldataval perioodil tegevused puuduvad.
3
Tabel 1. Tegevuste ajakava
Tegevus
Tegevuse üldajaraam
Tegevuse algus- ja lõppkuupäev tegevuskava perioodil
Tegevuse eest vastutaja
3.1.4.1 Kohanemist toetavate videomaterjalide väljatöötamine
01.01.2023- 30.06.2029
01.01.2025- 31.12.2025
Elluviija, (hanke)partner
Videomaterjalide (e-õppe koolituse) väljatöötamine ja teenuse piloteerimine
01.01.2023- 30.06.2029
01.01.2025- 31.12.2025
Elluviija, hankepartner
Videomaterjalide (e-õppe koolituse) väljatöötamise ettevalmistamine kahe uue kohanemisprogrammi teemamooduli lõikes, sh hanke ettevalmistamine
01.09.2024- 30.06.2029
01.09.2025- 31.12.2025
Elluviija, hankepartner
3.1.4.2 Kohanemisprogrammi „Settle in Estonia“ eesti keele õppe B1-taseme õppematerjalide ning teadmiste testide, sealhulgas veebipõhiste testide ja e- õppematerjalide väljatöötamine.
01.01.2023- 30.06.2029
01.03.2025- 31.12.2025
Elluviija, hankepartner
Kohanemisprogrammi eesti keele õppe B1- taseme õppematerjalide, teadmiste testide jms hanke ettevalmistamine ja läbiviimine
01.01.2023- 30.06.2029
01.01.2025- 31.01.2025
Elluviija
B1 õppematerjalide, teadmiste testide jms välja töötamine ja piloteerimine
01.01.2023- 30.06.2029
01.01.2025- 31.12.2025
Elluviija, hankepartner
3.1.4.3 Kohanemiskoolituste, sealhulgas videokoolituste ning eesti keele õppe pakkumine ja teavitustegevuste korraldamine
01.01.2023- 30.06.2029
01.01.2025- 31.12.2025
Elluviija, hankepartnerid
Kohanemisprogrammi koolitusmoodulite hanke ettevalmistamine ja läbiviimine
01.01.2023- 30.06.2029
01.01.2025- 31.01.2025
Elluviija, hankepartnerid
Kohanemisprogrammi koolitusmoodulite pakkumine
01.01.2023- 30.06.2029
01.01.2025- 31.12.2025
Elluviija, hankepartnerid
Kohanemisprogrammi keeleõppe hangete ettevalmistamine ja läbiviimine (2 hanget)
01.01.2023- 30.06.2029
01.01.2025- 28.02.2025
Elluviija, hankepartnerid
Kohanemisprogrammi keeleõppe pakkumine
01.01.2023- 30.06.2029
01.01.2025- 31.12.2025
Elluviija, hankepartnerid
Kohanemisprogrammi teavitustegevuste elluviimine, sh koostöös kommunikatsioonipartneriga
01.01.2023- 30.06.2029
01.01.2025- 31.12.2025
Elluviija, hankepartnerid
3.1.4.4 koolitus- ja metoodiliste materjalide vahehindamine ja uuendamine, uute materjalide koostamine
01.01.2023- 30.06.2029
01.10.2025- 31.12.2025
Elluviija
Koolituste ja koolitusmaterjalide vahehindamine ja uuendamine
01.01.2023- 30.06.2029
01.01.2025- 31.12.2025
Elluviija, hankepartner
3.1.4.5 koolitus- ja metoodiliste materjalide lõpphindamine ning
01.01.2023- 01.06.2029
Ei kohaldu
4
Tabel 2. Tegevustega seotud näitajad Indikaator Indikaatori nimetus
ja mõõtühik Sihttase tegevuskava aastal 2025
Sihttase (2029)
Selgitus
Väljundnäitaja Kohanemisprogram mis osalejate arv. Mõõtühik: osaluskord
10 000 28 797 Vahesihttase- me andmed esitatakse 2026.a alguses.
TAT spetsiifiline väljundnäitaja
Settle in Estonia portaali registreeritud külastajate arv. Mõõtühik: arv
10 000 28 797 Vahesihttase- me andmed esitatakse 2026.a alguses.
TAT spetsiifiline tulemusnäitaja
Kohanemisprogram mi koolituse(d) läbinud uussisserändajate osakaal, kes hindavad, et nende konkurentsivõime ühiskonnas toimetulekuks on paranenud. Mõõtühik: protsent
90% Mõõdetakse sihtgrupi enesehinnan- gulist teadmiste paranemise osakaalu.
materjalide muutmine