Dokumendiregister | Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus |
Viit | 3-17/553 |
Registreeritud | 19.11.2024 |
Sünkroonitud | 20.11.2024 |
Liik | Väljaminev kiri |
Funktsioon | 3 Õigusteenindus. Hanked |
Sari | 3-17 Raamlepingute alusel teostatavate tellimuste ja minikonkursside dokumentatsioon |
Toimik | 3-17/2024 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Jaanika Kangur (õiguse ja hangete osakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
1(8)
LISA 1_HANKELEPING projekt
Poolte andmed
Tellija Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus
Registrikood 70008440
Aadress Mäealuse 2/2, 12618 Tallinn, Eesti Vabariik
Tellija esindaja
Esinduse alus Põhimäärus
Kontaktisikud 1. Ardi Ahi, tehniline haldur, [email protected], +37251971440 või
tema asendaja;
2. Helena Veetõusme, juhataja, [email protected],
+3725019599 või tema asendaja;
3. Meelis Kurnikov, võrguarhitekt, [email protected],
+37258372128 või tema asendaja.
Täitja OÜ/AS
Registrikood
Aadress
Täitja esindaja
Esinduse alus Põhikiri/volikiri
Kontaktisikud 1. Nimi, ametinimetus, e-post, telefon.
2. …
1. Lepingu sõlmimise alus Riigihangete seaduse § 30, 06.09.2022 sõlmitud raamleping nr 3-
2/1707 (riigihanke viitenumber 250392, osa 1), minikonkursi
dokumendid (viitenumber 286633), täitja … pakkumus
minikonkursil.
2. Lepingu ese Cisco võrguseadmete tootetugi 2025. aastaks.
3. Rahastamisallikas Riigieelarve.
4. Lepingu eseme täitmine
4.1. Vastavalt lepingule kohustub täitja pakkuma tellijale Cisco võrguseadmete tootjapoolsest tootetuge
vastavalt tehnilisele kirjeldusele (lepingu lisa 2).
4.2. Tootetuge osutatakse alates tehnilises kirjelduses (lisa 2) veerus „tugi lõpeb“ märgitud kuupäeva
järgmisest kuupäevast kuni tehnilises kirjelduses veerus „Uus tugi kuni“ kuupäevani.
4.3. Tootetoe tingimused on loetletud raamlepingu lisas 2. Tehniline kirjeldus hanke osas I (Cisco)
punktis 2 „Tootetugi“. Pakkuja kinnitab, et tootetugi vastab hanke tingimustele ning raamlepingu
tehnilise kirjelduse p. 2 tingimustele (välja arvatud p. 2.10).
4.4. Hankelepingus kokku leppimata küsimustes lähtutakse raamlepingus sätestatust.
5. Hankelepingu maksumus ja arveldamise kord
5.1. Lepingu eseme kogumaksumus on …. eurot, lisandub käibemaks. Nimetatud hind on lõplik
hind, mis kuulub käesoleva lepingu alusel tasumisele, sisaldades muuhulgas intellektuaalomandi
õiguste tasusid, kui need kohalduvad.
5.2. Arveldamine toimub pärast esimese tootetoe aktiveerimist, kõigi seadmete tootetoe eest
koos ja kogu perioodi eest ette. Arvele peab märkima, millise seadme tootetugi ja selle periood.
2(8)
6. Hankelepingu kehtivus
6.1. Hankeleping jõustub alates hetkest, kui pooled on hankelepingu allkirjastanud.
6.2. Hankeleping kehtib lepinguliste kohustuste täitmiseni.
7. Lepingu lisad
7.1. Lisa 1.1 SMIT Müügilepingute üldtingimused;
7.2. Lisa 1.2 SMIT Käsunduslepingute üldtingimused;
7.3 Lisa 2. Tellija tehniline kirjeldus;
7.4 Lisa 3. Täitja hinnapakkumus.
5.3. Täitja esitab tellijale arve lepingu allkirjastamise järgselt peale esimese tootetoe aktiveerimist. Tarne vastuvõtmine kinnitatakse arve heakskiitmise teel.
5.4. Täitja saadab Eesti e-arve standardile vastava e-arve. E-arves peab lisaks standardis nimetatud andmetele olema toodud kontaktisiku perekonnanimi ning riigihanke viitenumber ja raamlepingu
number, minikonkursi viitenumber, hankelepingu number ja hankelepingu osa viitenumber (15- kohaline). E-arved tuleb saata e-arvete operaatori kaudu. E-arved loetakse laekunuks selle e-arvete
operaatorile laekumise kuupäevast.
5.5. Arve maksetähtaeg on 21 kalendripäeva.
Leping on allkirjastatud digitaalselt.
1 / 1
Koostatud 04.11.2024 11:41:39 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8024845/general-info
KÕRVALDAMISE ALUSED JA KVALIFITSEERIMISTINGIMUSED Viitenumber: 286633 Hankija: Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus (70008440) Hange: Cisco võrguseadmete tootetugi 2025. aastaks
KÕRVALDAMISE ALUSED
KÕRVALDAMISE ALUSED
Hankija kontrollib osade lõikes edukal pakkujal vastavalt RHS § 30 toodule RHS § 95 lg 1 ja 4 kõrvaldamise aluseid enne lepingu sõlmimist. RHS § 95 lg 1 nimetatud kõrvaldamise aluste kontroll toimub riigihangete registri liidese ja EU Sanctions Map abil. Kui andmed ei ole hankijale päringute kaudu kättesaadavad, siis nõuab hankija edukalt pakkujalt enne hankelepingu sõlmimist kõikide asjakohaste andmete või dokumentide esitamist.
Kehtib: Kõik osad
Küsimused ettevõtjale: 1) Kinnitame, et meil puuduvad riigihangete seaduse § 95 lõikes 1 kirjeldatud kõrvaldamise alused ning saame aru, et kõrvaldamise aluse esinemisel kõrvaldatakse meid minikonkursilt riigihangete seaduse §-s 95 sätestatud korras: (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2) Kinnitame, et meil puuduvad riigihangete seaduse § 95 lõikes 4 kirjeldatud kõrvaldamise alused ning saame aru, et kõrvaldamise aluse esinemisel kõrvaldatakse meid minikonkursilt riigihangete seaduse §-s 95 sätestatud korras.: (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
D: Ainult siseriiklikest õigusaktidest tulenevad kõrvalejätmise alused
AINULT SISERIIKLIKEST ÕIGUSAKTIDEST TULENEVAD KÕRVALEJÄTMISE
ALUSED: OSALEJA PIIRAMINE ETTEVÕTJA ELU- VÕI ASUKOHA PÕHISELT Kas ettevõtja rikub hankija kehtestatud piirangut pakkumust või taotlust esitada?
RHS § 95 lg 4 p 12 „kellel puudub käesoleva seaduse alusel õigus pakkumust või taotlust esitada, välja arvatud § 111 lõikes 6 sätestatud juhul". RHS § 7 lg 3 sätestab, et hankija võib piirata pakkujate ja taotlejate ringi, lubades riigihankes osaleda ainult RHS § 3 punktis 2 nimetatud riikidest pärit ettevõtjatel või andes nendest riikidest pärit ettevõtjate esitatud pakkumustele eeliseid teistest riikidest pärit ettevõtjate esitatud pakkumuste ees. Hankija sätestab piirangu ettevõtja elu- või asukohale hanke alusdokumentides.
Kehtib: Kõik osad
Küsimused ettevõtjale: 1) Kas pakkuja kinnitab, et tema elu- või asukoht on Eestis, mõnes muus Euroopa Liidu liikmesriigis, muus Euroopa Majanduspiirkonna lepinguriigis või Maailma Kaubandusorganisatsiooni riigihankelepinguga ühinenud riigis: (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
1 / 3
Koostatud 19.11.2024 09:12:56 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8024845/general-info
VASTAVUSTINGIMUSED Viitenumber: 286633 Hankija: Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus (70008440) Hange: Cisco võrguseadmete tootetugi 2025. aastaks
OSA 1: CISCO VÕRGUSEADMETE TOOTETUGI 2025. AASTAKS
PAKKUMUSE ESITAMINE Pakkumuse esitamisega kinnitab pakkuja kõigi riigihanke alusdokumentides esitatud tingimuste ülevõtmist.
Tingimusliku pakkumuse esitamine ei ole lubatud.
Küsimused ettevõtjale: 1. Kas ettevõtja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides sätestatud tingimustele? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
2. Kinnitame, et käesolev pakkumus on jõus 2 kuud ja on esitatud tingimustel pakkujale siduv, alates pakkumuste esitamise tähtpäevast. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
3. Pakkuja kinnitab, et esitab hankelepingu täitmise alustamise ajaks iga oma alltöövõtja nime, registrikoodi, kontaktandmed, teabe nende seaduslike esindajate kohta ning alltöövõtulepingu nimetuse, kuupäeva, numbri ja summa. Samad andmed esitab täitja iga hankelepingu täitmisel lisanduva alltöövõtja kohta. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
4. Pakkuja esitab lepingu eseme ühikumaksumused tellija tehnilise kirjelduse vormil (Lisa 2) täites seal ära kõik lahtrid. Kogumaksumus peab ühtima „hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad“ all esitatud kogumaksumusega. (Dokumendi vorm / Lisa 2 Tehniline kirjeldus.docx)
5. Andmed lepingusse, mida kasutatakse juhul, kui pakkumus tunnistatakse edukaks. Pakkuja esitab andmetena: 1. ettevõtte aadress; 2. lepingu allkirjastaja nimi; 3. alus lepingu allkirjastamiseks (juhatuse liige, volikiri vm); 4. lepingu allkirjastaja ametinimetus; 5. pakkuja kontaktisik lepingu täitmisel (nimi, ametinimetus, telefoni number ja e-posti aadress). (Suur sisestusala (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki))
6. Kas pakkujal on isikuid, kellel on volitus ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, ning kelle olemasolu ei kajastu äriregistris. Pakkuja esitab eelpool nimetatud isikute ees- ja perekonnanime, isikukoodi ning esinduse aluse, et hankija saaks nende puhul viia läbi kõrvaldamise aluste kontrolli vastavalt RHS § 95 lg 1 p 1- p 3. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki))
7. Pakkuja kinnitab, et hankelepingu sõlmimine temaga ei riku rahvusvahelist sanktsiooni rahvusvahelise sanktsiooni seaduse (RSanS) tähenduses. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
ÄRISALADUS Pakkuja märgib pakkumuses, milline teave on pakkuja ärisaladus ning põhjendab teabe määramist ärisaladuseks.
Pakkuja märgib pakkumuses, milline teave on pakkuja ärisaladus ning põhjendab teabe ärisaladuseks määramist. Pakkuja ei või ärisaladusena märkida: 1) pakkumuse maksumust ega osamaksumusi; 2) teenuste hankelepingute puhul lisaks punktis 1 nimetatule muid pakkumuste hindamise kriteeriumidele vastavaid pakkumust iseloomustavaid numbrilisi näitajaid; 3) asjade ja ehitustööde hankelepingute puhul lisaks käesoleva lõike punktis 1 nimetatule muid pakkumuste hindamise kriteeriumidele vastavaid pakkumust iseloomustavaid näitajaid (RHS § 111 lg 5).
Küsimused ettevõtjale: 1. Kirjeldage lühidalt pakkumuses sisalduvat ärisaladust ja lisage selle määramise põhjendus või märkige, et pakkumus ei sisalda ärisaladust. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki))
2 / 3
Koostatud 19.11.2024 09:12:56 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8024845/general-info
SAMAVÄÄRSUS Pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides nõutule ja vajadusel on samaväärsus selgitatud ja tõendid samaväärsuse kohta lisatud.
Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides mõnele RHS-i § 88 lõikes 2 nimetatud alusele (standardile, tehnilisele tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile vms) kui pakkumuse tehnilisele kirjeldusele vastavuse kriteeriumile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule, tootmisviisile, märgisele või vastavushindamisasutuse väljastatud katsearuandele või tõendile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“ (RHS § 88 lg-d 5-6, § 89 lg 2, 114 lg-d 5-7). Hankija aktsepteerib objektiivsetel põhjustel muid asjakohaseid tõendeid, kui pakkuja tõendab hankijale vastuvõetaval viisil, et pakutav asi, teenus või ehitustöö vastab konkreetse märgise või hankija esitatud nõuetele, välja arvatud juhul, kui hankija nõutud märgis, samaväärne märgis või konkreetse või samaväärse vastavushindamisasutuse väljastatud katsearuanne või muu tõend on seaduse alusel eelduseks asja, teenuse või ehitustöö pakkumiseks turul (RHS § 114 lg 7).
Küsimused ettevõtjale: 1. Pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides nõutule ja vajadusel on samaväärsus selgitatud ja tõendid samaväärsuse kohta lisatud. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
EL NÕUKOGU SANKTSIOON. OMANDIÕIGUS. Pakkuja kinnitab, et tema omandiõigusest üle 50% ei kuulu otseselt ega kaudselt Vene Föderatsiooni kodanikele, Vene Föderatsiooni residentidele ega Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtetele, asutustele ega muudele üksustele. Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2022/576, 8. aprill 2022, millega muudetakse määrust (EL) nr 833/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukrainas. Määrust kohaldatakse riigihangetele alates rahvusvahelisest piirmäärast.
Küsimused ettevõtjale: 1. Pakkuja kinnitab, et tema omandiõigusest üle 50% ei kuulu otseselt ega kaudselt Vene Föderatsiooni kodanikele, Vene Föderatsiooni residentidele ega Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtetele, asutustele ega muudele üksustele. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
EL NÕUKOGU SANKTSIOON. ESINDAJA. Pakkuja kinnitab, et ta ei ole ühegi Vene Föderatsiooni kodaniku, Vene Föderatsiooni residendi ega Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtte, asutuse ega muu üksuse, samuti rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt Vene Föderatsiooni kodaniku, Vene Föderatsiooni residendi, ega Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, asutuse ega muu üksuse omandis oleva ettevõtte esindaja ega tegutse nende juhiste alusel. Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2022/576, 8. aprill 2022, millega muudetakse määrust (EL) nr 833/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukrainas. Määrust kohaldatakse riigihangetele alates rahvusvahelisest piirmäärast.
Küsimused ettevõtjale: 1. Pakkuja kinnitab, et ta ei ole ühegi Vene Föderatsiooni kodaniku, Vene Föderatsiooni residendi ega Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtte, asutuse ega muu üksuse, samuti rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt Vene Föderatsiooni kodaniku, Vene Föderatsiooni residendi, ega Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, asutuse ega muu üksuse omandis oleva ettevõtte esindaja ega tegutse nende juhiste alusel. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
EL NÕUKOGU SANKTSIOON. ALLTÖÖVÕTJAD, TARNIJAD JA TUGINETAVAD
ISIKUD. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid, tarnijaid ega tugine kvalifitseerimistingimuste täitmisel selliste ettevõtjate
3 / 3
Koostatud 19.11.2024 09:12:56 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8024845/general-info
näitajatele, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, Vene Föderatsiooni resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2022/576, 8. aprill 2022, millega muudetakse määrust (EL) nr 833/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukrainas. Määrust kohaldatakse riigihangetele alates rahvusvahelisest piirmäärast.
Küsimused ettevõtjale: 1. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid, tarnijaid ega tugine kvalifitseerimistingimuste täitmisel selliste ettevõtjate näitajatele, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, Vene Föderatsiooni resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
RAHVUSVAHELISE SANKTSIOONI OBJEKT Pakkuja kinnitab, et pakutav kaup ei ole rahvusvahelise sanktsiooni objektiks või pärit sanktsiooni all olevatest piirkondadest. Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
Küsimused ettevõtjale: 1. Pakkuja kinnitab, et pakutav kaup ei ole rahvusvahelise sanktsiooni objektiks ega pärit sanktsiooni all olevatest piirkondadest. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Koostatud 04.11.2024 11:54:00 1 / 1 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 8024845/general-info
HINDAMISKRITEERIUMID JA HINNATAVAD NÄITAJAD
Viitenumber: 286633 Hankija: Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus (70008440) Hange: Cisco võrguseadmete tootetugi 2025. aastaks
OSA 1 – CISCO VÕRGUSEADMETE TOOTETUGI 2025. AASTAKS
Pakkumuse maksumust hinnatakse - Ilma maksudeta Kriteeriumi kaalumise meetod - Osakaaludega Elektroonilist oksjoni kasutatakse: ei
Jrk nr
Nimetus Kirjeldus Tüüp / hindamismeetod
Osakaal Kogus Ühik Pakkuja täidetav
1 Pakkumuse kogumaksumus Pakkumuse kogumaksumus peab ühtima hanke alusdokumentide Lisa 2 (Tehniline kirjedus) vormil toodud pakkumuse kogumaksumusega km-ta.
Maksumus - vähim on parim
100 jah
Kokku: 100
Hindamismetoodika kirjeldus 1. Pakkumuse kogumaksumus
Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte proportsionaalselt vähem ja arvutatakse valemiga: "madalaim väärtus" / "pakkumuse väärtus" * "osakaal".
Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus
Mäealuse 2/2, Tallinn 12618
Telefon 612 6200
E-post [email protected]
Reg. kood 70008440
www.smit.ee
19.11.2024 nr 3-17/553
Tellimus raamlepingu nr 3-2/1707 alusel „Cisco võrguseadmete tootetugi 2025. aastaks“
(286633)
1. Üldteave
1.1. Raamleping: reg nr 3-2/1707;
1.2. Hanke liik: minikonkurss raamlepingu alusel, raamhanke viitenumber 250392,
minikonkursi viitenumber 286633.
1.3. Eeldatav maksumus: 80 000 eurot km-ta.
1.4. Menetluse teostamise viis: e-menetlus eRHR vahendusel.
1.5. Hankelepingu kestus: lepinguliste kohuste täitumiseni/kuud (sh ka arve maksmise aeg)
1.6. Finantseerimisallikas: riigieelarve.
1.7. Pakkumuse esitamise tähtaeg: Pakkumuse esitamise täpne kuupäev ja kellaaeg
sätestatakse hankemenetluse eest vastutava isiku poolt eRHR-s. Hanke eest vastutaval isikul on
õigus muuta pakkumuste esitamise tähtaega ning teha alusdokumentides menetluse käigus
avastatud vajalikke mittesisulisi muudatusi ning parandusi. Pakkujal on õigus vajadusel teha
ettepanek pakkumuse esitamise tähtaja pikendamiseks.
1.8. Pakkumuse jõusoleku tähtaeg: vähemalt 2 kuud alates pakkumuse esitamise
tähtpäevast.
1.9. Tellija ootus huvitatud isikutele on, et pakkujad teavitaks tellijat aegsasti RHR kaudu
riigihanke alusdokumentides avastatud vigade, ebatäpsuste ja ebaselguste parandamiseks ja/või
teeks ettepaneku pakkujate hinnangul riigihanke eseme hankimiseks seatud
ebaproportsionaalsete või põhjendamatute piirangute leevendamiseks.
1.10. RHR üldandmetesse lahtris "lepingu täitmise tähtaeg" määratud kuupäev tähendab
lepingu kehtivust, mitte üksnes täitja kohustuste täitmise tähtaega ning lähtub seetõttu nii täitja
kui tellija/maksja kohustuste nõuetekohase täitmise tähtaegadest, sh hõlmatud on ka tellija arve
tasumiseks kuluv aeg. Pakkujal tuleb lepingu sõlmimise korral lähtuda enda kohustuste
tähtaegsel täitmisel lepingu projektis või tehnilises kirjelduses määratud täitmise/lepingu eseme
tarnimise tähtajast.
2. Minikonkursi dokumendid koosnevad käesolevast dokumendist ning järgmistest
lisadest:
2(3)
2.1. Lisa 1 – Hankelepingu projekt;
2.2. Lisa 2 – Tehniline kirjeldus;
2.3. Lisa 3 – Kõrvaldamise alused (eRHR vorm);
2.4. Lisa 4 – Vastavustingimused (eRHR vorm);
2.5. Lisa 5 – Hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad (eRHR vorm).
3. Minikonkursil osalemise tingimused
3.1. Minikonkursi dokumendid moodustavad ühtse terviku. Dokumendid tehakse täitjatele
tasuta kättesaadavaks eRHR-i keskkonna vahendusel.
3.2. Minikonkursi dokumentide sisu kohta saab tellijalt selgitusi küsida kirjalikul pöördumisel
läbi eRHR-i keskkonna teabevahetuse töölehe. Tellija vastab esitatud küsimustele
esimesel võimalusel, võttes arvesse RHS § 46 lg 1 ja konkreetse minikonkursi
pakkumuste esitamise tähtaega.
4. Pakkumuse vormistamine, esitamine ja muutmine
4.1. Pakkumus tuleb esitada elektrooniliselt eRHR-i kaudu aadressil
https://riigihanked.riik.ee.
4.2. Dokumendid vormistada PDF-vormingus või mõnes muus üldlevinud vormingus.
4.3. Kui esitatavate dokumentide koosseisus on kolmanda osapoole poolt kirjalikult
allkirjastatud dokumente, esitada dokument skaneeritud kujul ning originaaldokument
esitada ainult juhul, kui tellijal on tekkinud kahtlus dokumendi osas.
4.4. Samaväärsuse pakkumisel peab pakutav lahendus ühtima tellija olemasolevate
süsteemidega ning toote ja/või teenuse hind peab sisaldama kõiki migreerimisega seotud
lisatasusid. Pakkumus peab vastama esitatud nõuetele või olema sellega vähemalt
samaväärne, kuid ühilduma olemasoleva lahendusega. Samaväärsust tõendavad andmed
ja dokumendid esitab pakkuja koos pakkumusega. Pakkumuse samaväärsust kontrollivad
ja hindavad tellija vastavate erialateadmistega töötajad.
4.5. Tellija ei käsitle pakkuja poolt võimalikke pakkumuse koosseisus esitatavaid tootetoe
tingimusi tingimusliku pakkumusena.
5. Pakkumuste vastavuse kontrollimine
5.1. Pakkumus tunnistatakse vastavaks, kui see vastab kõikidele minikonkursi tingimustele
ning selles ei esine sisulisi kõrvalekaldumisi esitatud tingimustest.
5.2. Pakkumuses esitatud andmed peavad olema tõesed, esitatud viisil ja piisava detailsusega,
mis võimaldavad tellijal kontrollida nende vastavust riigihanke alusdokumentides toodud
tingimustele.
5.3. Tellija nõudel peab täitja pakkumuses esitatud teavet selgitama, piiritlema või
täpsustama.
5.4. Tellijal on õigus lükata pakkumus tagasi, kui see ei vasta minikonkursis esitatud
tingimustele ning juhul, kui täitja on esitanud lisatingimusi, mis ei ole kooskõlas
minikonkursi tingimustega.
5.5. Tellija lükkab pakkumuse tagasi, kui hankelepingu sõlmimine selle pakkumuse alusel
rikuks rahvusvahelist sanktsiooni rahvusvahelise sanktsiooni seaduse tähenduses
(RSansS).
3(3)
6. Pakkumuste hindamine, edukaks tunnistamine või tagasi lükkamine
6.1. Tellijal on õigus igal ajal enne lepingu sõlmimist tagasi lükata kõik pakkumused, kui:
6.1.1. ükski laekunud pakkumus ei vasta minikonkursi dokumentides esitatud
tingimustele;
6.1.2. kõikide pakkumuste maksumused on hanke eeldatava maksumusega võrreldes
ebamõistlikult kallid ja ületavad tellija rahalisi võimalusi;
6.2. Tellija on õigus minikonkurss kehtetuks tunnistada ettenägematutel ja tellijast
mitteolenevatel põhjustel, kui minikonkursi toimumise ajal on tellijale saanud teatavaks
uued asjaolud, mis välistavad või muudavad tellijale ebaotstarbekaks minikonkursi lõpule
viimise esitatud tingimustel (sh muudatused seadusandluses).
6.3. Tellija hindab hindamiskriteeriumi madalaim hind alusel ning edukaks tunnistatakse üks
pakkumus, mis vastab esitatud tingimustele, on madalaima hinnaga ja selle maksumus ei
ületa tellija rahalisi võimalusi.
7. Kõrvaldamise aluste kontrollimine
7.1. Tellija kontrollib edukal pakkujalt RHS § 95 lõikes 1 ja 4 sätestatud kõrvaldamise aluseid.
Tellija ei sõlmi hankelepingut eduka pakkujaga, kellel esineb mõni § 95 lõikes 1
nimetatud kõrvaldamise alus ning tellija võib kõrvaldada minikonkursilt eduka pakkuja,
kellel esineb mõni RHS § 95 lõikes 4 nimetatud kõrvaldamise alus.
7.2. Kui edukas pakkuja kõrvaldatakse minikonkursilt, kuulutatakse uueks edukaks pakkujaks
paremusjärjestuselt järgmine pakkuja.
Lugupidamisega
(allkirjastatud digitaalselt)
Mart Nielsen
peadirektor
Jaanika Kangur, [email protected]