Dokumendiregister | Kaitsevägi |
Viit | KV-0.4-2.8/24/1687-1 |
Registreeritud | 15.11.2024 |
Sünkroonitud | 20.11.2024 |
Liik | Leping |
Funktsioon | - - |
Sari | - - |
Toimik | - |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | |
Originaal | Ava uues aknas |
Sihtfinantseerimisleping nr 1687
15.11.2024
Kaitsevägi, registrikood 70008641, asukohaga Juhkentali 58, 15007 Tallinn, keda esindab Kaitseväe põhimääruse ja Kaitseväe juhataja 09.10.2014 käskkirjaga nr 279 antud volituse alusel Kaitseväe Akadeemia (edaspidi KVA) ülem brigaadikindral Viktor Kalnitski
ja
Tallinna Tehnikaülikool (edaspidi TalTech), registrikood 74000323, asukohaga Ehitajate tee 5, 19086 Tallinn, keda esindab rektori volikirja alusel teadusprorektor Tiit Lukk,
(edaspidi ühiselt nimetatud pooled) sõlmisid heas usus sihtfinantseerimislepingu (edaspidi leping) alljärgnevas:
1. Üldsätted
1.1. Lepingu dokumendid koosnevad lepingust ja lepingu lisadest, mis on lepingu lahutamatud osad ja omavad lepinguga võrdset juriidilist jõudu.
1.2. Leping jõustub allakirjutamisest ja kehtib kuni 30.11.2026.
2. Lepingu eesmärk ja ülesanded
2.1. Lepingu põhieesmärk on edasi arendada koostööraamistikku kaitsealase teadus- ja arendustegevuse üldpädevuse „Tehnoloogiad“ arendamiseks ja hoidmiseks, õppe-, teadus- ja arendustegevuse kaudu poolte vahel.
2.2. Kaitseväes on üldpädevuse „Tehnoloogiad“ arendamise ja hoidmise eest vastutavaks struktuuriüksuseks KVA.
2.3. Lepingu eesmärgid:
2.3.1. Korraldada rahvusvaheline sõjatehnoloogiakonverents „Military Decision Making in the Era of New Technologies“ 14.–15. jaanuaril 2026. Teaduskonverents toimub Tallinna Tehnikaülikoolis;
2.3.2. esindada Eestit NATO teadus- ja tehnoloogiaorganisatsiooni (NATO STO) töös;
2.3.3. edendada pooltevahelist koostööd ühise õppe-, teadus- ja arendustegevuse kaudu.
2.4. Uurimissuuna arendamine ja hoidmine ning lepingu eesmärkide saavutamiseks vajalike tegevuste tulemuslikkuse tagamine sõltub järgmistest tingimustest:
2.4.1. tihe seos prioriteetsete kaitsevõimete arendamisega;
2.4.2. sisuline asjakohasus ja tõhusus;
2.4.3. kõrge akadeemiline tase;
2.4.4. sidusus sõjalise kaitse vajadustega;
2.4.5. tõhus ja järjepidev koostöö Kaitseministeeriumi valitsemisala uurimissuunaga seotud struktuuriüksustega.
3. Koostöötegevused ja mõõdikud
3.1. Lepingu põhieesmärgi saavutamiseks elluviidavad koostöötegevused peavad olema seotud lepingus sätestatud uurimissuuna arendamise ja hoidmisega.
3.2. Lepingu raames läbiviidavate koostöötegevuste hulka võib kuuluda:
3.2.1. uurimissuuna kestlikkuse tagamine;
3.2.2. rahvusvaheline sõjatehnoloogiakonverentsi „Military Decision Making in the Era of New Technologies“ korraldamine 14.–15. jaanuaril 2026;
3.2.3. teadlaste ja ekspertide kaasamine uurimissuunaga seotud otsustusprotsessidesse;
3.2.4. uurimissuunaga seotud ettekannete pidamine Kaitseministeeriumi valitsemisala sisestel nõupidamistel;
3.2.5. muud teemakohased tegevused, mis otseselt toetavad punktis 2.3. loetletud eesmärkide täitmist.
3.3. Punktis 3.2. nimetatud koostöötegevuste edukust hinnatakse järgmiste koondmõõdikute abil:
3.3.1. TalTech on ette valmistanud ja läbi viinud punktis 2.3.1. nimetatud teaduskonverentsi;
3.3.2. teaduskonverentsi tulemina on ilmunud TTÜ ja KVA ühiskogumik;
3.3.3. NATO STO-sse Eestit esindama määratud Taltechi esindajad on STO töösse asjakohaselt panustanud; STO paneeliesindajad on osalenud Eestis korraldatud STO paneeliesindajate koosolekul ja andnud ülevaate oma paneeli tegevustest teistele Eesti esindajatele NATO STO-s.
4. Toetus koostöötegevuste elluviimiseks
4.1. Lepingu täitmiseks vajalike koostöötegevuste elluviimist toetatakse Kaitseväe eelarvest (kulukonto 45) kogusummaga 35 000 (kolmkümmend viis tuhat) eurot, mis kantakse üle hiljemalt 13.12.2024.
4.2. Kaitsevägi kohustub kandma punktis 4.1 nimetatud toetuse TalTechi arveldusarvele EE201010052037382001 SEB pangas.
4.3. Toetusest makstavateks abikõlblikeks kuludeks on personalikulud (sh maksud), stipendiumid, juhendamisega seotud kulud; teadustööks vajalike materjalide ja väikevahendite kulud; lähetuskulud; teadustöö tulemuste publitseerimisega seotud kulud; teadussündmuste, täiendõppekursuste, seminaride, loengusarjade ja õppepäevade korraldamisega seotud kulud; teadusaparatuuri remondi- ja hoolduskulud; täiendavad põhjendatud sisse ostetavad teadus- ja arendusteenused. Abikõlblikeks kuludeks ei loeta põhivara investeeringuis, amortisatsioonikulusid ja asutusesiseseid üldkulueraldisi.
4.4. Abikõlblike kulude kasutamist tuleb dokumenteerida, esitades kvartaalsed tekkepõhised kuludokumendid ja lõpparuande (aruandele tuleb lisada tekkepõhine raamatupidamiskirjete nimistu koos seletuskirjaga aruandeperioodi kulude kohta kululiikide lõikes) vastavalt TalTechi raamatupidamise eeskirjas sätestatud reeglitele.
4.5. Lepingu alusel makstavast toetusest ei toetata põhivara soetamist (sh amortisatsioonikulusid).
4.6. Kui abikõlblikud kulud on lepingu lõppemisel väiksemad kui punktis 4.1. nimetatud summa, tuleb jääk Kaitseväele tagasi kanda Rahandusministeeriumi arveldusarvele (Swedbank EE932200221023778606 või SEB EE891010220034796011, viitenumber 2800082844) hiljemalt 2 (kaks) kuud peale lepingu lõppemist, kuid mitte hiljem kui 31.01.2027.
5. TalTech kohustub koostöö raames:
5.1. Kasutama toetust uurimissuuna arendamiseks.
5.2. Tegema tõhusat koostööd KVA-ga.
5.3. Tutvustama koostöötegevusi KVA korraldatud (teadus)sündmustel.
5.4. Viitama Kaitseväe toetusele asjakohastel esinemistel ja punktis 2.3.1 nimetatud konverentsiga seotud materjalides.
5.5. Kasutama toetust lepingus ja lepingu lisades kokku lepitud korras ja tingimustel:
5.5.1. kohustub korraldama koostöös KVA-ga punktis 2.3.1 nimetatud rahvusvahelise teaduskonverentsi;
5.5.2. esitama koostöötegevuste elluviimise kohta lõpparuande hiljemalt 19.12.2026, millele on lisatud punktis 4.4 nõutud tekkepõhine raamatupidamiskirjete nimistu;
5.5.3. arvestama lepingu täitmisel ja koostöötegevuste läbiviimisel KVA esitatud märkuste ja juhistega.
6. Kaitsevägi kohustub koostöö raames:
6.1. Aktiivselt osalema vajalikes koostöötegevustes.
6.2. Üle vaatama ja hindama lepingu punktis 5.5.2. nimetatud aruanded 20 (kahekümne) tööpäeva jooksul.
6.3. Toetama TalTechi rahvusvahelise kaitsealase infovahetuse korraldamisel.
6.4. Tagama, et TalTech on informeeritud lepinguga seonduvate Kaitseministeeriumi ja Kaitseväe käimasolevate teadus- ja arendusprojektide eesmärkidest ja kulgemisest, järgides sealjuures sätestatud julgeolekunõudeid ja konfidentsiaalsustingimusi.
6.5. Andma tegevusteks vajaliku sisendi TalTechile üle kokkulepitud tähtajaks, või tähtaja puudumisel piisava ajavaruga, et oleks mõistlikult võimalik tegevuste tähtaegne ja kvaliteetne elluviimine, sh aruannete tähtaegne koostamine.
7. Koostöötegevuste juhtimine
7.1. Lepingu täitmiseks vajalike koostöötegevuste elluviimist juhivad ja koordineerivad KVA poolt lepingu punktide 2.3.1 ja 2.3.3 osas rakendusuuringute osakonna uuringute koordinaator Elis Kuusik, [email protected] ning punkti 2.3.2 osas rakendusuuringute osakonna teadustöö korralduse spetsialist Epp Leete, [email protected], ja Tallinna Tehnikaülikooli poolt lepingu punkti 2.3.1 osas konverentsi projektijuht Eliisa Metsoja, [email protected] ning lepingu punktide 2.3.2 ja 2.3.3 osas julgeoleku koordinaator ning isikuandmete ja riigisaladuse kaitset korraldav isik Henri Schasmin, [email protected].
8. Julgeolekunõuded ja konfidentsiaalsus. Intellektuaalomandi kuuluvus
8.1. TalTech kohustub täitma Kaitseministeeriumi ja tema valitsemisala asutustes kehtivaid julgeolekureegleid, mida KVA on TalTechile eelnevalt tutvustanud. Juhul, kui TalTech kasutab alltöövõtjaid, tuleb need eelnevalt kirjalikult kooskõlastada KVA-ga ning ka neile rakenduvad kõik lepingus sätestatud julgeolekunõuded. Alltöövõtjate poolt julgeolekunõuete täitmise eest vastutab TalTech.
8.2. Asutusesiseseks kasutamiseks tunnistatud teavet töödeldakse vaid TalTechi automatiseeritud infosüsteemides, mis on kaetud asutusesiseste fikseeritud ja dokumenteeritud infoturbereeglitega.
8.3. TalTech töötleb asutusesiseseks kasutamiseks tunnistatud teavet avaliku teabe seaduse ja selle rakendusaktidega sätestatud korras.
8.4. TalTech ei tohi asutusesiseseks kasutamiseks tunnistatud teavet reprodutseerida ega avaldada mistahes kolmandatele isikutele, sh isikutele, kellel puudub vastav juurdepääsuõigus ja teadmisvajadus.
8.5. Pooled peavad lepingu täitmise käigus teatavaks saanud informatsiooni konfidentsiaalseks ja neil on keelatud selle kolmandatele isikutele teatavaks tegemine ilma info omaja kirjaliku nõusolekuta, välja arvatud seaduses ettenähtud juhtudel.
8.6. Konfidentsiaalse teabe identifitseerimiseks peab see olema kas kirjalikus või digitaalses vormis, varustatuna märkega "konfidentsiaalne". Kui konfidentsiaalset teavet edastatakse poolele esmakordselt suulises vormis, kohustub edastaja andma teabele kirjaliku või digitaalse vormi koos eelnimetatud märkega 10 (kümne) tööpäeva jooksul arvates selle suulise konfidentsiaalse teabe edastamisest. Nimetatud vorminõude täitmata jätmine ei anna pooltele ega teistele isikutele õigust suulises vormis edastatud konfidentsiaalset teavet avalikustada.
8.7. Kaitseväel on õigus kontrollida juurdepääsupiiranguga teabe kaitsenõuete täitmist TalTechi poolt.
8.8. TalTech on kohustatud kuni 10 (kümne) tööpäeva jooksul vastama Kaitseväe päringule, mis puudutab lepingu täitmise käigus töödeldud teavet, selle kaitse meetmeid või lepingust tulenevate julgeolekunõuete järgimist TalTechi poolt.
8.9. TalTech kohustub kaitsma lepingu käigus edastatud või loodud asutusesiseseks kasutamiseks tunnistatud teavet ka pärast lepingu lõppemist kuni teabel märgitud juurdepääsupiirangu tähtajani.
8.10. Lepingus kirjeldatud julgeolekunõuete (sh kooskõlastus- ja teabeturbereeglid) oluline rikkumine või julgeolekunõuete täitmise kohta teadlik valeandmete esitamine TalTechi poolt on aluseks lepingu ühepoolsele ennetähtaegsele ülesütlemisele Kaitseväe poolt.
9. Poolte vastutus
9.1. Pool ei vastuta viivituste eest oma kohustuste täitmisel, kui viivitus on tekkinud teise poole tegevuse või tegevusetuse, sh sisendi andmise viibimise tõttu.
9.2. Pooled täidavad omapoolseid kohustusi nõuetekohaselt, mõistlikult, heas usus, järgides vajalikku hoolsust ning arvestades tavasid ja praktikat. Lepingu täitmisest tekkivad vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Kokkuleppe mittesaavutamisel kuuluvad vaidlused lahendamisele kohtus.
9.3. Pooled vastutavad teisele poolele lepingu rikkumise või täitmata jätmisega tekitatud kahjude eest õigusaktidega sätestatud korras.
9.4. Lepingust tulenevate kohustuste rikkumine on vabandatav, kui pool on rikkunud kohustust vääramatu jõu tõttu. Pooled loevad vääramatuks jõuks asjaolu, mida kohustust rikkunud pool ei saanud mõjutada ja mõistlikkuse põhimõttest lähtudes ei saanud temalt oodata, et ta lepingu sõlmimise ajal selle asjaoluga arvestaks või seda väldiks või takistava asjaolu või selle tagajärje ületaks.
9.5. Pool, kes ei suuda oma kohustusi vääramatu jõu tõttu täita, peab viivitamatult (hiljemalt viie tööpäeva jooksul) teatama teisele poolele nimetatud olukorra tekkimisest ja lõppemisest. Mitteteatamine või mitteõigeaegne teatamine võtab poolelt õiguse viidata rikkumise vabandatavusele (vääramatu jõu esinemisele) ning teavitamise kohustust rikkunud pool vastutab lepingulise kohustuse rikkumise eest vastavalt kehtivale õigusele.
10. Poolte kontaktisikud lepingu täitmisel
10.1. Lepinguga seotud üldinformatsiooni vahetamiseks määravad pooled lepingu punktides 10.2. ja 10.3. nimetatud kontaktisikud.
10.2. Kaitseväe kontaktisikuks on KVA rakendusuuringute osakonna ülem või teda asendav isik.
10.3. TalTechi kontaktisikuks on TalTechi siseauditi büroo julgeoleku koordinaator ning isikuandmete ja riigisaladuse kaitset korraldav isik Henri Schasmin ([email protected]).
10.4. Kontaktisikute muutumisel kohustuvad pooled üksteist informeerima e-posti vahendusel 10 (kümne) tööpäeva jooksul uue kontaktisiku andmetest. Kontaktisiku haiguse, puhkuse või muu eemalviibimise ajaks määravad pooled asenduskontaktisiku, kelle andmed saadetakse koheselt teisele poolele.
11. Lõppsätted
11.1. Lepingut võib poolte kokkuleppel muuta või täiendada. Lepingu muudatused ja täiendused vormistatakse kirjalikult lepingu lisana ja kirjutatakse alla poolte poolt. Lepingu lisad jõustuvad, kui pooled on sellele allakirjutanud ja pooled ei lepi kokku teisiti.
11.2. Pool võib lepingu üles öelda juhul, kui teine pool rikub oluliselt õigusaktidest või lepingust tulenevaid kohustusi.
11.3. Poolte vahelised lepingu täitmisega seotud teated peavad olema vormistatud kirjalikult, välja arvatud juhtudel, kui sellised teated on informatsioonilise iseloomuga, mille edasiandmisega teisele poolele ei kaasne õiguslikke tagajärgi.
11.4. Teade loetakse kättesaaduks, kui teade on üle antud allkirja vastu või saadetud tähitud kirjaga teisele poolele ning postitamisest on möödunud 10 (kümme) tööpäeva. Informatsioonilist teadet võib edastada telefoni ja e-posti teel.
12. Allkirjad
Kaitsevägi Viktor Kalnitski [ allkirjastatud digitaalselt ]
Tallinna Tehnikaülikool Tiit Lukk [ allkirjastatud digitaalselt ]