Dokumendiregister | Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus |
Viit | 3-13/187 |
Registreeritud | 22.11.2024 |
Sünkroonitud | 25.11.2024 |
Liik | Väljaminev kiri |
Funktsioon | 3 Õigusteenindus. Hanked |
Sari | 3-13 Hankemenetluste dokumentatsioon |
Toimik | 3-13/2024 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Jaanika Kangur (õiguse ja hangete osakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
LISA 1. HANKELEPING projekt*
* Hankelepingu punktid võivad muutuda sõltuvalt konkreetsest hankelepingu esemest
Poolte andmed
Tellija Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus
Registrikood 70008440
Aadress Mäealuse 2/2, 12618 Tallinn
Tellija esindaja Mart Nielsen, peadirektor
Esinduse alus Põhimäärus
Kontaktisikud 1. Ardi Ahi, tehniline haldur, [email protected] , 5197 1440 või tema
asendaja;.
2. Meelis Kurnikov, võrguarhitekt, [email protected], 5837
2128 või tema asendaja;
3. Helena Veetõusme, IT-taristu osakonna juhataja,
helena.veetõ[email protected], 501 9599 või tema asendaja.
Maksja Politsei- ja Piirivalveamet
Registrikood 70008747
Aadress Pärnu mnt 139, 15060, Tallinn
Tellija esindaja Eve Kalmus
Esinduse alus Politsei- ja Piirivalveameti peadirektori 28.07.2022 üldkäskkirjaga nr
1.1-1/77 kinnitatud hankekorra alusel
Kontaktisikud Esko Suharov, [email protected], 614 9058.
Täitja OÜ/AS
Registrikood
Aadress
Täitja esindaja
Esinduse alus Põhikiri/volikiri
Kontaktisikud 1. Nimi, ametinimetus, e-post, telefon.
2. …
1. Lepingu sõlmimise alus Riigihangete seaduse § 30, 05.05.2022. a sõlmitud raamleping
nr 3-2/1692 (riigihanke viitenumber 245274), tellija …
pakkumuse esitamise ettepanek (minikonkursi viitenumber
286937), täitja … pakkumus
2. Lepingu ese Juniper võrguseadmete tootetugi aastaks 2025.
3. Rahastamisallikas Riigieelarve
4. Lepingu eseme täitmine
4.1. Täitja osutab tellijale ja maksjale Juniper võrguseadmete tootetuge alates 01.01.2025 kuni
31.12.2025 vastavalt lisas 1 ja 2 ning käesoleva lepingu punktis 1 nimetatud raamlepingus
sätestatule. Kui leping sõlmitakse peale 01.01.2025, siis osutatakse tootetuge alates
lepingu sõlmimisest.
4.2. Tootetoe osutamise veebikeskkonna olemasolul, kohustub täitja hankelepingu jõustumise
hetkeks tagama tellijale ja maksjale ligipääsu vastavale veebikeskkonnale kogu
hankelepingu kehtivuse perioodiks ning edastab tellijale ja maksjale ligipääsuks vajalikud
andmed (kasutajatunnus, parool vms).
4.3. Hankelepingus kokku leppimata küsimustes lähtutakse raamlepingus sätestatust.
5. Hankelepingu maksumus ja arveldamise kord
5.1. Lepingu eseme kogumaksumus on …. eurot, lisandub käibemaks. Nimetatud hind on lõplik
hind, mis kuulub käesoleva lepingu alusel tasumisele, sisaldades muuhulgas
intellektuaalomandi õiguste tasusid, kui need kohalduvad.
5.1.1. Lisa 1 punktis 2 nimetatud võrguseadmete tootetoe eest tasub tellija … eurot,
lisandub käibemaks;
5.1.2. Lisa 1 punktis 3 nimetatud võrguseadmete tootetoe eest tasub maksja … eurot,
lisandub käibemaks.
5.2. Arveldamine toimub kogu lepingu perioodi eest ette peale tootetoe aktiveerimist.
5.3. Täitja saadab tellijale ja maksjale Eesti e-arve standardile vastavad e-arve. E-arves peab
lisaks standardis nimetatud andmetele olema toodud tellija/maksja kontaktisiku
perekonnanimi, raamlepingu riigihanke viitenumber ja raamlepingu number, minikonkursi
viitenumber, hankelepingu number ja hankelepingu osa riigihangete registri 15-kohaline
viitenumber. E-arved tuleb saata e-arvete operaatori kaudu. E-arved loetakse laekunuks
selle e-arvete operaatorile laekumise kuupäevast.
5.4. Arvete maksetähtaeg on 21 kalendripäeva.
6. Hankelepingu kehtivus
6.1. Hankeleping jõustub alates hetkest, kui pooled on hankelepingu allkirjastanud.
6.2. Hankeleping kehtib lepinguliste kohustuste täitmiseni.
6.3. Juhul kui käesolev hankeleping öeldakse üles täitja süü tõttu, kohustub täitja tagastama
tellijale ja maksjale juba tasutud, kuid kasutamata jäänud teenuste perioodi eest.
7. Lepingu lisad
7.1 Lisa 1 – Tellija tehniline kirjeldus;
7.2 Lisa 2 – Täitja pakkumus;
7.3 ….
Leping on allkirjastatud digitaalselt.
1 / 1
Koostatud 11.11.2024 11:06:57 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8053164/general-info
KÕRVALDAMISE ALUSED JA KVALIFITSEERIMISTINGIMUSED Viitenumber: 286937 Hankija: Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus (70008440) Hange: Juniper võrguseadmete tootetugi 2025. aastaks
KÕRVALDAMISE ALUSED
KÕRVALDAMISE ALUSED
Hankija kontrollib edukal pakkujal vastavalt RHS § 30 toodule RHS § 95 lg 1 ja 4 kõrvaldamise aluseid enne lepingu sõlmimist. RHS § 95 lg 1 nimetatud kõrvaldamise aluste kontroll toimub riigihangete registri liidese ja EU Sanctions Map abil. Kui andmed ei ole hankijale päringute kaudu kättesaadavad, siis nõuab hankija edukalt pakkujalt enne hankelepingu sõlmimist kõikide asjakohaste andmete või dokumentide esitamist.
Kehtib: Kõik osad
Küsimused ettevõtjale: 1) Kinnitame, et meil puuduvad riigihangete seaduse § 95 lõikes 1 kirjeldatud kõrvaldamise alused ning saame aru, et kõrvaldamise aluse esinemisel kõrvaldatakse meid minikonkursilt riigihangete seaduse §-s 95 sätestatud korras. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei") 2) Kinnitame, et meil puuduvad riigihangete seaduse § 95 lõikes 4 kirjeldatud kõrvaldamise alused ning saame aru, et kõrvaldamise aluse esinemisel kõrvaldatakse meid minikonkursilt riigihangete seaduse §-s 95 sätestatud korras. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
D: Ainult siseriiklikest õigusaktidest tulenevad kõrvalejätmise alused
AINULT SISERIIKLIKEST ÕIGUSAKTIDEST TULENEVAD KÕRVALEJÄTMISE
ALUSED: OSALEJA PIIRAMINE ETTEVÕTJA ELU- VÕI ASUKOHA PÕHISELT Kas ettevõtja rikub hankija kehtestatud piirangut pakkumust või taotlust esitada?
Riigihankes saavad osaleda ainult ettevõtjad, kelle elu- või asukoht on Eestis, mõnes muus Euroopa Liidu liikmesriigis, muus Euroopa Majanduspiirkonna lepinguriigis või Maailma Kaubandusorganisatsiooni riigihankelepinguga ühinenud riigis.
RHS § 95 lg 4 p 12 „kellel puudub käesoleva seaduse alusel õigus pakkumust või taotlust esitada, välja arvatud § 111 lõikes 6 sätestatud juhul". RHS § 7 lg 3 sätestab, et hankija võib piirata pakkujate ja taotlejate ringi, lubades riigihankes osaleda ainult RHS § 3 punktis 2 nimetatud riikidest pärit ettevõtjatel või andes nendest riikidest pärit ettevõtjate esitatud pakkumustele eeliseid teistest riikidest pärit ettevõtjate esitatud pakkumuste ees. Hankija sätestab piirangu ettevõtja elu- või asukohale hanke alusdokumentides.
Kehtib: Kõik osad
Küsimused ettevõtjale: 1) Kinnitame, et meie elu- või asukoht on Eestis, mõnes muus Euroopa Liidu liikmesriigis, muus Euroopa Majanduspiirkonna lepinguriigis või Maailma Kaubandusorganisatsiooni riigihankelepinguga ühinenud riigis. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
1 / 2
Koostatud 15.11.2024 16:10:09 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8053164/general-info
VASTAVUSTINGIMUSED Viitenumber: 286937 Hankija: Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus (70008440) Hange: Juniper võrguseadmete tootetugi 2025. aastaks
PAKKUMUSE ESITAMINE Pakkumuse esitamisega kinnitab pakkuja kõigi riigihanke alusdokumentides esitatud tingimuste ülevõtmist.
Tingimusliku pakkumuse esitamine ei ole lubatud.
Küsimused ettevõtjale: 1. Kas ettevõtja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides sätestatud tingimustele? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
2. Kinnitame, et käesolev pakkumus on jõus 4 kuud ja on esitatud tingimustel pakkujale siduv, alates pakkumuste esitamise tähtpäevast. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
3. Pakkuja kinnitab, et esitab hankelepingu täitmise alustamise ajaks iga oma alltöövõtja nime, registrikoodi, kontaktandmed, teabe nende seaduslike esindajate kohta ning alltöövõtulepingu nimetuse, kuupäeva, numbri ja summa. Samad andmed esitab täitja iga hankelepingu täitmisel lisanduva alltöövõtja kohta (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
4. Pakkuja esitab lepingu eseme ühikumaksumused tellija tehnilise kirjelduse vormil (Lisa 2) täites seal ära kõik lahtrid. Kogumaksumus peab ühtima „hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad“ all esitatud kogumaksumusega. (Dokumendi vorm / Lisa 2 Tehniline kirjeldus.docx)
5. Andmed lepingusse, mida kasutatakse juhul, kui pakkumus tunnistatakse edukaks. Pakkuja esitab andmetena: 1. ettevõtte aadress; 2. lepingu allkirjastaja nimi; 3. alus lepingu allkirjastamiseks (juhatuse liige, volikiri vm); 4. lepingu allkirjastaja ametinimetus; 5. pakkuja kontaktisik lepingu täitmisel (nimi, ametinimetus, telefoni number ja e-posti aadress). (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki))
6. Kas pakkujal on isikuid, kellel on volitus ettevõtjat esindada, tema nimel otsuseid teha või teda kontrollida, ning kelle olemasolu ei kajastu äriregistris? Kui jah, esitab pakkuja eelpool nimetatud isikute ees- ja perekonnanime, isikukoodi ning esinduse aluse, et hankija saaks nende puhul viia läbi kõrvaldamise aluste kontrolli vastavalt RHS § 95 lg 1 p 1- 3 ja 5. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki))
7. Pakkuja kinnitab, et hankelepingu sõlmimine temaga ei riku rahvusvahelist sanktsiooni rahvusvahelise sanktsiooni seaduse (RSanS) tähenduses. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
ÄRISALADUS Pakkuja märgib pakkumuses, milline teave on pakkuja ärisaladus ning põhjendab teabe määramist ärisaladuseks.
Pakkuja märgib pakkumuses, milline teave on pakkuja ärisaladus ning põhjendab teabe ärisaladuseks määramist. Pakkuja ei või ärisaladusena märkida: 1) pakkumuse maksumust ega osamaksumusi; 2) teenuste hankelepingute puhul lisaks punktis 1 nimetatule muid pakkumuste hindamise kriteeriumidele vastavaid pakkumust iseloomustavaid numbrilisi näitajaid; 3) asjade ja ehitustööde hankelepingute puhul lisaks käesoleva lõike punktis 1 nimetatule muid pakkumuste hindamise kriteeriumidele vastavaid pakkumust iseloomustavaid näitajaid (RHS § 111 lg 5).
Küsimused ettevõtjale: 1. Kirjeldage lühidalt pakkumuses sisalduvat ärisaladust ja lisage selle määramise põhjendus või märkige, et pakkumus ei sisalda ärisaladust. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki))
2 / 2
Koostatud 15.11.2024 16:10:09 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8053164/general-info
EL NÕUKOGU SANKTSIOON. ALLTÖÖVÕTJAD JA TARNIJAD. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid ega tarnijaid, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
Määrust kohaldatakse riigihangetele alates rahvusvahelisest piirmäärast. NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2022/576, 8. aprill 2022, millega muudetakse määrust (EL) nr 833/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukrainas.
Küsimused ettevõtjale: 1. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid ega tarnijaid, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
SAMAVÄÄRSUS Pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides nõutule ja vajadusel on samaväärsus selgitatud ja tõendid samaväärsuse kohta lisatud.
Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides mõnele RHS-i § 88 lõikes 2 nimetatud alusele (standardile, tehnilisele tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile vms), tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule, tootmisviisile, märgisele või vastavushindamisasutuse väljastatud katsearuandele või tõendile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“ (RHS § 88 lg-d 5-6, § 89 lg 2, 114 lg-d 5-7). Hankija aktsepteerib objektiivsetel põhjustel muid asjakohaseid tõendeid, kui pakkuja tõendab hankijale vastuvõetaval viisil, et pakutav asi, teenus või ehitustöö vastab konkreetse märgise või hankija esitatud nõuetele, välja arvatud juhul, kui hankija nõutud märgis, samaväärne märgis või konkreetse või samaväärse vastavushindamisasutuse väljastatud katsearuanne või muu tõend on seaduse alusel eelduseks asja, teenuse või ehitustöö pakkumiseks turul (RHS § 114 lg 7).
Küsimused ettevõtjale: 1. Pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides nõutule ja vajadusel on samaväärsus selgitatud ja tõendid samaväärsuse kohta lisatud. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Koostatud 15.11.2024 16:00:47 1 / 1 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 8053164/general-info
HINDAMISKRITEERIUMID JA HINNATAVAD NÄITAJAD
Viitenumber: 286937 Hankija: Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus (70008440) Hange: Juniper võrguseadmete tootetugi 2025. aastaks
Pakkumuse maksumust hinnatakse - Ilma maksudeta Kriteeriumi kaalumise meetod - Osakaaludega Elektroonilist oksjoni kasutatakse: ei
Jrk nr
Nimetus Kirjeldus Tüüp / hindamismeetod
Osakaal Kogus Ühik Pakkuja täidetav
1 Tootetoe kogumaksumus Kogumaksumus sisaldab kõiki PEE lisas 1 ja 2 toodud tingimuste täitmist sh SMIT tootetoe ja PPA tootetoe maksumust kokku.
Maksumus - vähim on parim
100 jah
Kokku: 100
Hindamismetoodika kirjeldus 1. Tootetoe kogumaksumus
Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte proportsionaalselt vähem ja arvutatakse valemiga: "madalaim väärtus" / "pakkumuse väärtus" * "osakaal".
Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus
Mäealuse 2/2, Tallinn 12618
Telefon 612 6200
E-post [email protected]
Reg. kood 70008440
www.smit.ee
22.11.2024 nr 3-13/187
Minikonkurss raamlepingu nr 3-2/1692 alusel „Juniper võrguseadmete tootetugi 2025. aastaks“
(286937)
Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus (edaspidi SMIT või hankija) soovib
riigihanke „Juniper võrguseadmed, võrguseadmete lisad (sh litsentsid) ning tootetugi“
(viitenumber 245274) tulemusel sõlmitud raamlepingu nr 3-2/1692 alusel sõlmida
hankelepingu ja teeb ettepaneku pakkumuse esitamiseks minikonkursi dokumentides toodud
tingimustel.
1. Üldteave
1.1. Raamleping: reg nr 3-2/1692;
1.2. Hanke eest vastutav isik: Jaanika Kangur, [email protected];
1.3. Hanke liik: minikonkurss raamlepingu alusel, minikonkursi viitenumber 286937;
1.4. Eeldatav maksumus: 80 000 eurot km-ta;
1.5. CPV kood: 72250000-2;
1.6. Menetluse teostamise viis: e-menetlus eRHR vahendusel;
1.7. Hankelepingu kestus: lepinguliste kohuste täitumiseni (sh ka arve maksmise aeg);
1.8. Finantseerimisallikas: riigieelarve;
1.9. Pakkumuse esitamise tähtaeg: Pakkumuse esitamise täpne kuupäev ja kellaaeg
sätestatakse hankemenetluse eest vastutava isiku poolt eRHR-s. Hanke eest vastutaval isikul on
õigus muuta pakkumuste esitamise tähtaega ning teha alusdokumentides menetluse käigus
avastatud vajalikke mittesisulisi muudatusi ning parandusi. Pakkujal on õigus vajadusel teha
ettepanek pakkumuse esitamise tähtaja pikendamiseks.
1.10. Pakkumuse jõusoleku tähtaeg: vähemalt 4 kuud alates pakkumuse esitamise
tähtpäevast.
1.11. Hankija ootus huvitatud isikutele on, et pakkujad teavitaks hankijat aegsasti RHR kaudu
minikonkursi alusdokumentides avastatud vigade, ebatäpsuste ja ebaselguste parandamiseks
ja/või teeks ettepaneku pakkujate hinnangul minikonkursi eseme hankimiseks seatud
ebaproportsionaalsete või põhjendamatute piirangute leevendamiseks.
1.12. RHR üldandmetesse/hanketeate lahtris "lepingu täitmise tähtaeg" määratud kuupäev
tähendab lepingu kehtivust, mitte üksnes täitja kohustuste täitmise tähtaega ning lähtub seetõttu
nii täitja kui hankija kohustuste nõuetekohase täitmise tähtaegadest, sh hõlmatud on ka hankija
arve tasumiseks kuluv aeg. Pakkujal tuleb lepingu sõlmimise korral lähtuda enda kohustuste
tähtaegsel täitmisel lepingu projektis või tehnilises kirjelduses määratud täitmise/lepingu eseme
tarnimise tähtajast.
2(4)
2. Minikonkursi dokumendid koosnevad käesolevast dokumendist ning järgmistest
lisadest:
2.1. Lisa 1 - Hankelepingu projekt;
2.2. Lisa 2 - Tehniline kirjeldus;
2.3. Lisa 3 - Kõrvaldamise alused (eRHR vorm);
2.4. Lisa 4 - Vastavustingimused;
2.5. Lisa 5 - Hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad (eRHR vorm).
3. Minikonkursil osalemise tingimused
3.1. Minikonkursi dokumendid moodustavad ühtse terviku. Dokumendid tehakse täitjatele
tasuta kättesaadavaks eRHR-i keskkonna vahendusel.
3.2. Minikonkursi dokumentide sisu kohta saab hankijalt selgitusi küsida kirjalikul
pöördumisel läbi eRHR-i keskkonna teabevahetuse töölehe. Hankija vastab esitatud
küsimustele esimesel võimalusel, võttes arvesse RHS § 46 lg 1 ja konkreetse
minikonkursi pakkumuste esitamise tähtaega.
4. Pakkumuse vormistamine, esitamine ja muutmine
4.1. Pakkumus tuleb esitada elektrooniliselt eRHR-i kaudu aadressil
https://riigihanked.riik.ee.
4.2. Dokumendid vormistada PDF-vormingus või mõnes muus üldlevinud vormingus.
4.3. Kui esitatavate dokumentide koosseisus on kolmanda osapoole poolt kirjalikult
allkirjastatud dokumente, esitada dokument skaneeritud kujul ning originaaldokument
esitada ainult juhul, kui hankijal on tekkinud kahtlus dokumendi osas.
4.4. Iga viidet, mille hankija teeb minikonkursi alusdokumentides mõnele RHS-i § 88 lõikes
2 nimetatud alusele (standardile, tehnilisele tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile,
märgisele vms), tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega
samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb minikonkursi alusdokumentides ostuallikale,
protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule, märgisele või tootmisviisile,
tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“.
Samaväärsus tähendab täpselt samu kasutusomadusi ja funktsionaalsusi. Samaväärsuse
korral tuleb pakkujal pakkumuses esitada seda tõendavad dokumendid.
4.5. Samaväärsuse pakkumisel peab pakutav lahendus ühtima hankija olemasolevate
süsteemidega ning toote ja/või teenuse hind peab sisaldama kõiki migreerimisega seotud
lisatasusid. Pakkumus peab vastama esitatud nõuetele või olema sellega vähemalt
samaväärne, kuid ühilduma olemasoleva lahendusega. Samaväärsust tõendavad andmed
ja dokumendid esitab pakkuja koos pakkumusega. Pakkumuse samaväärsust kontrollivad
ja hindavad hankija vastavate erialateadmistega töötajad.
4.6. Hankija ei käsitle pakkuja poolt võimalikke pakkumuse koosseisus esitatavaid tootetoe
tingimusi tingimusliku pakkumusena.
5. Pakkumuste vastavuse kontrollimine
3(4)
5.1. Pakkumus tunnistatakse vastavaks, kui see vastab kõikidele minikonkursi tingimustele.
Hankija võib tunnistada pakkumuse vastavaks, kui selles ei esine sisulisi kõrvalekaldeid
minikonkursi tingimustest.
5.2. Pakkumuses esitatud andmed peavad olema tõesed, esitatud viisil ja piisava detailsusega,
mis võimaldavad hankijal kontrollida nende vastavust riigihanke alusdokumentides
toodud tingimustele.
5.3. Hankija nõudel peab täitja pakkumuses esitatud teavet selgitama, piiritlema või
täpsustama.
5.4. Hankijal on õigus lükata pakkumus tagasi, kui see ei vasta minikonkursis esitatud
tingimustele, kui täitja ei esita tähtajaks hankija nõutud selgitusi või täitja selgituste põhjal
ei ole võimalik üheselt hinnata pakkumuse vastavust ning juhul, kui täitja on esitanud
lisatingimusi, mis ei ole kooskõlas minikonkursi tingimustega.
5.5. Hankija lükkab pakkumuse tagasi, kui hankelepingu sõlmimine selle pakkumuse alusel
rikuks rahvusvahelist sanktsiooni rahvusvahelise sanktsiooni seaduse tähenduses
(RSansS).
6. Pakkumuste hindamine, edukaks tunnistamine või tagasi lükkamine
6.1. Hankijal on õigus igal ajal enne lepingu sõlmimist tagasi lükata kõik pakkumused, kui:
6.1.1. ükski laekunud pakkumus ei vasta minikonkursi dokumentides esitatud
tingimustele;
6.1.2. kõikide pakkumuste maksumused on hanke eeldatava maksumusega võrreldes
ebamõistlikult kallid ja ületavad hankija rahalisi võimalusi;
6.1.3. ettenägematutel ja hankijast mitteolenevatel põhjustel, kui minikonkursi toimumise
ajal on hankijale saanud teatavaks uued asjaolud, mis välistavad või muudavad
hankijale ebaotstarbekaks minikonkursi lõpule viimise esitatud tingimustel (sh
muudatused seadusandluses või teistes õigusaktides).
6.2. Hankija hindab pakkumusi hindamiskriteeriumi madalaim hind alusel ning edukaks
tunnistatakse pakkumus, mis vastab esitatud tingimustele, on madalaima hinnaga ja selle
maksumus ei ületa hankija rahalisi võimalusi.
7. Kõrvaldamise aluste kontrollimine, eduka pakkuja äralangemine
7.1. Hankija kontrollib edukal pakkujalt RHS § 95 lõikes 1 ja 4 sätestatud kõrvaldamise
aluseid. Hankija ei sõlmi hankelepingut eduka pakkujaga, kellel esineb mõni § 95 lõikes
1 nimetatud kõrvaldamise alus ning hankija võib kõrvaldada minikonkursilt eduka
pakkuja, kellel esineb mõni RHS § 95 lõikes 4 nimetatud kõrvaldamise alus.
7.2. Kui edukas pakkuja kõrvaldatakse minikonkursilt, minikonkursil edukas pakkuja võtab
hankijast mitteolenevatel põhjustel oma pakkumuse tagasi või ei allkirjasta
hankelepingut, mida käsitletakse kui pakkumuse tagasi võtmist RHS § 119 tähenduses,
hindab hankija kõiki ülejäänud minikonkursi pakkumusi uuesti ja tunnistab soodsaimaks
pakkumuse, mis on pakkumustest majanduslikult soodsaim. Hankija ei ole kohustatud
pakkumusi uuesti hindama ja võib tunnistada soodsaimaks esialgsel hindamisel edukuselt
järgmiseks osutunud pakkumuse juhul, kui soodsaimaks tunnistatud pakkumuse
äralangemine ei saa mõjutada ülejäänud pakkumuste omavahelist järjestust.
4(4)
7.3. Juhul, kui pakkujal esineb vähemalt üks RHS § 95 lõike 1 punktides 1–3 ja 5 ning lõike 4
punktides 2–11 nimetatud alustest, peab pakkuja esitama hankija nõudmisel RHS § 97
kohased ja põhjendatud heastamismeetmed iga sellise esinenud asjaolu kohta.
Lugupidamisega
(allkirjastatud digitaalselt)
Mart Nielsen
peadirektor
Jaanika Kangur, [email protected]