Dokumendiregister | Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium |
Viit | 6-1/2995-1 |
Registreeritud | 25.11.2024 |
Sünkroonitud | 26.11.2024 |
Liik | Sissetulev kiri |
Funktsioon | 6 Rahvusvahelise koostöö korraldamine |
Sari | 6-1 EL otsustusprotsessidega seotud dokumendid (eelnõud, seisukohad, töögruppide materjalid, kirjavahetus) |
Toimik | 6-1/2024 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Riigikantselei |
Saabumis/saatmisviis | Riigikantselei |
Vastutaja | Ahti Kuningas (Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Kantsleri valdkond) |
Originaal | Ava uues aknas |
EN EN
EUROPEAN COMMISSION
Brussels, 13.11.2024
COM(2024) 531 final
2024/0301 (COD)
Proposal for a
REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
on a public interface connected to the Internal Market Information System for the
declaration of posting of workers and amending Regulation (EU) No 1024/2012
{SWD(2024) 258 final}
EN 1 EN
EXPLANATORY MEMORANDUM
CONTEXT OF THE PROPOSAL
• Reasons for and objectives of the proposal
The freedom to provide services includes the right of service providers established in a
Member State to provide services in another Member State, to which they may post their own
workers temporarily to provide those services there. When posting its workers, the service
provider needs to comply with a set of defined terms and conditions of employment, as
established by Directive 96/71/EC1, in the Member State to which the posting takes place.
This is to ensure the minimum protection of the posted workers concerned. Member States are
required to work in close cooperation and provide each other with mutual assistance to
facilitate the monitoring of compliance with these terms and conditions of employment.
Avoiding unnecessary administrative burden on the service providers, protecting posted
workers and ensuring effective monitoring should go thereby hand in hand and contribute to
the proper functioning of the internal market.
As set out in Article 9(1) of Directive 2014/67/EU2, to ensure effective monitoring of
compliance with the obligations in that Directive and in Directive 96/71/EC Member States
may only impose administrative requirements and control measures that are necessary for that
purpose, provided these are justified and proportionate in accordance with EU law. In this
context, according to Article 9(1)(a) of Directive 2014/67/EU, Member States may impose an
obligation for a service provider established in another Member State to make a simple
declaration to the responsible national competent authorities containing the relevant
information necessary in order to allow factual controls at the workplace.
In the update to the 2020 new industrial strategy3, the Commission announced that it will
work with Member States to devise a common form, in an electronic format, for the
declaration of the posting of workers. This work shall not compromise the existing EU legal
framework for the posting of workers and the workers’ protection it ensures. Participation
shall be voluntary.
In its March 2024 Communication entitled ‘Labour and skills shortages in the EU: an action
plan’4, the Commission announced that it will promote the widespread implementation of a
common form of electronic format for posted worker declarations, complemented by the
development of a digital multilingual portal through which companies can submit posting
declarations for Member States that decide to make use of this tool. This will help reduce the
administrative burden.
The announcement followed concerns raised in the evaluation of the implementation of
Directive 2014/67/EU. In the implementation report of Directive 2014/67/EU5 the
Commission concluded that improvements may be necessary in some areas that different
1 Directive 96/71/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 1996 concerning
the posting of workers in the framework of the provision of services (OJ L 18, 21.1.1997, p. 1, ELI:
http://data.europa.eu/eli/dir/1996/71/oj). 2 Directive 2014/67/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the
enforcement of Directive 96/71/EC concerning the posting of workers in the framework of the
provision of services and amending Regulation (EU) No 1024/2012 on administrative cooperation
through the Internal Market Information System (‘the IMI Regulation’) (OJ L 159, 28.5.2014, p. 11,
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2014/67/oj). 3 COM(2021) 350 final. 4 COM(2024) 131 final. 5 COM(2019) 426 final.
EN 2 EN
stakeholders had brought to its attention. These include simplifying administrative control
systems by, for example, introducing a single EU-wide declaration system.
The objective of this proposal is to reduce administrative burden for businesses and national
competent authorities by facilitating on the one hand the submission of posting declarations
where required, in a user-friendly way, at a distance and by electronic means, and on the other
hand the administrative cooperation between Member States as well as the effective
monitoring of compliance with the obligation set out in Directives 2014/67/EU and 96/71/EC.
The proposal will make it easier for Member States to carry out effective and adequate
inspections on their territory, contributing to the protection of posted workers.
Since January 2023, Member States have been advising the Commission in the expert group
on a common electronic form for the declaration of posting of workers, with particular regard
to the relevant information necessary in order to allow factual controls at the workplace. With
the advice of the Member States’ experts a possible common list of information requirements
for the declaration of posting of workers has been identified. An initial group of nine Member
States declared in the meantime their commitment to adapting the information they request
from service providers posting workers to their territories to the information requirements
devised in the common list of information requirements6.
A public interface connected to the Internal Market Information System (‘IMI’)
The proposal sets up a multilingual electronic public interface (i.e. a secure web portal for
using a common electronic format and allowing automatic transfer of data) connected to the
Internal Market Information System (‘IMI’), established by Regulation (EU) No 1024/2012 of
the European Parliament and of the Council7 (‘the public interface’) for voluntary use by
Member States receiving posted workers (the ‘host Member State’). These host Member
States may choose to require service providers established in other Member States to use this
interface to make a simple declaration of workers posted (a ‘posting declaration’) to its
responsible national competent authorities to allow factual controls at the workplace. IMI is a
multilingual electronic tool that allows national, regional and local authorities to communicate
quickly and easily with their counterparts in the EU. A repository in IMI will allow national
competent authorities to check the details of posting declarations submitted by service
providers. The use of IMI will make it possible to reuse existing IT solutions, thus helping to
reduce the one-off costs of IT development.
Service providers will use the public interface to submit a posting declaration to the
competent national authorities of the host Member State. To this end, the interface will feature
a standard form. This standard form will provide the relevant information that may be
necessary to allow factual controls at the workplace, in accordance with Article 9(1)(a) of
Directive 2014/67/EU. It will contain information related to the service provider, the posted
worker, the posting assignment, the contact person for competent authorities and the service
recipient. The specific content of the standard form will be set out in an implementing act.
The advice given by the Member States’ expert group regarding the relevant information to be
contained in such form will be taken into account.
6 The declaration was presented at the Competitiveness Council of 24 May 2024
(https://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-10061-2024-INIT/en/pdf.) 7 Regulation (EU) No 1024/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on
administrative cooperation through the Internal Market Information System and repealing Commission
Decision 2008/49/EC ( ‘the IMI Regulation’ ) (OJ L 316, 14.11.2012, p. 1, ELI:
http://data.europa.eu/eli/reg/2012/1024/oj).
EN 3 EN
The Commission should be granted implementing powers to establish the standard form and
make subsequent changes to it. Should Member States consider that relevant information
should be added or not relevant information be removed from the standard form, in or for the
use of the public interface, they may submit proposals to the Commission for amendment of
the standard form and inclusion of information requirements that they deem necessary, as
long as they are justified and proportionate, to carry out effective controls at the workplace.
Member States may decide that certain elements contained in the standard form, that they do
not consider relevant in view of their national context and the way they organise the factual
controls at the workplace, are not required from service providers posting workers to their
territory filling in the form on the public interface. In such case they should inform the
Commission. In the case of elements arising from subsequent amendments to the standard
form, those Member States would accordingly not need to adapt their national legislation to
include such elements.
The setting up of the public interface with a multilingual standard form for the declaration of
posting of workers and the making available of this interface to national competent authorities
by the European Commission is without prejudice to the responsibility of the European
Commission for overseeing the correct implementation and application of Union law by
Member States, in accordance with Article 17(1) of the Treaty on European Union, and its
powers under Article 258 Treaty on the Functioning of the European Union as well as the
Member States' obligation to comply with Union law.
Reducing administrative burden for service providers
Stakeholders have consistently highlighted that the obligation and the requirements for
making a posting declaration constitute a significant reporting requirement for businesses in
the single market. This is regarded as one of the most significant administrative barriers for
the cross-border provision of services in the internal market.
Streamlining the reporting obligations and the procedure for the submission of posting
declarations will significantly reduce the administrative burden for businesses, including
SMEs, and will facilitate that Member States carry out effective and adequate inspections.
A multilingual public interface using a standard form will allow posting companies to make
their posting declarations in one place and with the same set of requested information, in all
the participating Member States, i.e. the Member States making use of the public interface,
they post workers to. They will be able to make the posting declaration in their own language,
thus overcoming the language barrier posting companies (service providers) face regularly
when declaring postings in the declaration system of the Member State they post workers to.
The proposal provides a contribution to the Commission’s commitment to reduce reporting
requirements resulting from EU legislation. In its Communication on ‘Long-term
competitiveness of the EU: looking beyond 2030’8, the Commission stressed the importance
of a regulatory system that ensures that objectives are reached at minimum costs. It has
committed therefore to a fresh push to rationalise and simplify reporting requirements, with
the ultimate aim to reduce the associated administrative burden by 25%, without undermining
the related policy objectives. The SME Relief Package9 further elaborated on this action and
flagged the creation of an electronic format for the declaration of posting of workers as an
example for using digital technologies to reduce burden and improve resilience.
Protection of workers’ rights
8 COM(2023) 168 final. 9 COM(2023) 535 final.
EN 4 EN
The submission of posting declarations via the public interface will also allow for a better and
more uniform application of Directive 96/71/EC. Facilitating the declaration and protection of
posted workers is another element in EU legislation ensuring fair mobility.
Since service providers will no longer need to comply with different national requirements
included in the national interfaces and posting declaration forms in the participating Member
States, the public interface using a standard form will contribute to reducing the cases of non-
compliance with the posting rules. This will also lead to increased transparency in posting.
In this context, the initiative makes it easier for Member States to carry out effective, adequate
and targeted inspections, contributing to the protection of posted workers’ rights and to fair
mobility as a whole.
Moreover, the possibility to send a copy of the declaration to the posted worker will make
posted workers informed actors in the procedure, thus helping them to exercise their rights.
This possibility does not exist today in national declaration systems.
Reducing administrative burden for Member States’ authorities and facilitating
administrative cooperation
Directive 2014/67/EU introduced rules on administrative cooperation between national
authorities in charge of monitoring compliance with rules on the posting of workers. This
administrative cooperation is implemented through IMI. IMI therefore plays a key role in
supporting the strengthened administrative cooperation underpinning the Directive.
The Posting of Workers Request module is the main module in IMI for administrative
cooperation under Directive 2014/67/EU and Directive 96/71/EC. It supports mutual
assistance by allowing an authority in one Member State to request information or assistance
from an authority in another Member State.
Today, national competent authorities seeking mutual assistance from other Member States
must overcome a significant administrative burden to launch an information request in IMI.
At present, information about a specific posting triggering a request for mutual assistance in
IMI needs to be manually inputted into IMI by the competent authorities in the Member
States, before the request for assistance can be launched. This is because the declarations are
received in Member State systems that are not connected to IMI. To facilitate administrative
cooperation between Member States’ competent authorities and to simplify requests for
mutual assistance, information submitted in posting declarations should be made available
directly in IMI. This is currently the case for the road transport sector, where Directive (EU)
2020/1057 of the European Parliament and of the Council10 tasked the Commission with
developing a multilingual public interface, to which operators have access and which they can
use to submit and update posting information and submit other relevant documents to IMI, as
necessary. Member States should then exchange data and information, engage in
administrative cooperation and provide mutual assistance via IMI.
Aligning the administrative procedure for the declaration of posted workers in other sectors,
for cases where such a declaration obligation would be justified and proportionate, with the
procedure for posting drivers in the road transport sector would reduce administrative burden
for public administrations. Today, competent authorities must administer and operate two
different systems for their monitoring tasks, using IMI for the declaration of posting of drivers
10 Directive (EU) 2020/1057 of the European Parliament and of the Council of 15 July 2020 laying down
specific rules with respect to Directive 96/71/EC and Directive 2014/67/EU for posting drivers in the
road transport sector and amending Directive 2006/22/EC as regards enforcement requirements and
Regulation (EU) No 1024/2012 (OJ L 249, 31.7.2020, p. 49, ELI:
http://data.europa.eu/eli/dir/2020/1057/oj).
EN 5 EN
in the road transport sector and national declaration systems for posting in other sectors.
Aligning the two systems could streamline the use of databases and internal administrative
procedures for national competent authorities and thereby provide for a more efficient
mechanism for national competent authorities to monitor and control compliance with
applicable posting rules.
Participating Member States benefit from cost- and time-savings. Moreover, making use of
the IMI system allows Member States to discontinue their self-standing national declaration
systems if they wish to do so, and they thus save the costs of operating and maintaining these
systems. A few Member States that do not yet use digital solutions for their declaration
obligations can use the IMI system, without the need to invest time and resources into the
development of an electronic national declaration system. Member States who maintain their
national databases would benefit from the possibility to connect those to the public interface.
The IMI system also allows for the generation of statistics, supporting national policy making
and providing a solid basis for the work of the labour inspectorates, including for their risk
analysis.
• Consistency with existing policy provisions in the policy area
The freedom to provide services is a fundamental principle of the internal market in the
European Union enshrined in the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).
Directive 96/71/EC implements this principle concerning the posting of workers with the aim
to guaranteeing a level playing field for businesses and respect for the rights of workers.
Article 3 of Directive 96/71/EC establishes a core set of clearly defined terms and conditions
of employment which are required to be complied with by the service provider in the Member
State to which the posting takes place to ensure the minimum protection of the posted workers
concerned.
Directive 2014/67/EU aims to facilitate the exercise of the freedom to provide services and
the functioning of the internal market, as well as to guarantee respect for an appropriate level
of protection of the rights of posted workers for the cross-border provision of services, in
particular as regards the enforcement of the core terms and conditions of employment that
apply in the Member State where the service is to be provided in accordance with Article 3 of
Directive 96/71/EC. In this context, Directive 2014/67/EU establishes a common framework
of a set of appropriate provisions, measures and control mechanisms necessary for better and
more uniform implementation, application and enforcement in practice of Directive 96/71/EC.
In order to ensure the correct application of, and to monitor compliance with, the substantive
rules on the terms and conditions of employment to be respected with regard to posted
workers, Directive 2014/67/EU provides the possibility for Member States to impose certain
administrative requirements and control measures to service providers that post workers in the
framework of the provision of services, provided that these are justified and proportionate in
accordance with Union law. Within this context, Article 9(1)(a) of Directive 2014/67/EU
allows Member States to impose an obligation for a service provider established in another
Member State to make a simple declaration to the responsible national competent authorities
containing the relevant information necessary in order to allow factual controls at the
workplace.
The proposal is consistent with these provisions as it does not amend the legal framework for
the posting of workers, as established by Directives 2014/67/EU and 96/71/EC, nor does it
compromise the level of workers’ protection it entails. It facilitates the submission of posting
declarations where required, in accordance with Article 9(1)(a) of Directive 2014/67/EU and
the procedure laid down in its Article 9(4), and facilitates administrative cooperation between
EN 6 EN
Member States and effective monitoring of compliance with the obligations in Directive
2014/67/EU and Directive 96/71/EC.
The proposal complements the rules on the posting of drivers in the road transport sector. The
new rules on posting of drivers in road transport, as established by Directive (EU) 2020/1057,
were adopted in July 2021 as part of the Mobility Package and apply since 2 February 2022.
The Commission is operating a multilingual portal connected to IMI for road transport
operators who have to comply with these new rules. The portal allows the road transport
operators to submit posting declarations via IMI to the Member State(s) where their drivers
will be posted. The proposal would mirror the administrative procedure for the declaration of
posted workers in other sectors with the procedure for posting drivers in the road transport
sector.
• Consistency with other Union policies
The proposal contributes to two of the priorities of this Commission, notably creating “a
deeper and fairer internal market” and boosting "jobs growth and investment" through the
simplification of the regulatory framework and rationalisation of reporting requirements.
The proposal complements the efforts of the Single Market Enforcement Taskforce (‘SMET’)
to reduce the administrative burden for posting workers in. The Commission and Member
States are working together in SMET to facilitate administrative requirements on the posting
of workers including as regards declaration obligations. Best practices identified in SMET
will be considered when developing the public interface.
In October 2023, the European Council called on all relevant institutions to take forward work
to simplify regulation and reduce the unnecessary administrative burden11. In April 2024, it
also invited the Commission to significantly reduce the administrative and compliance burden
on companies and national authorities as part of a better and smarter regulatory framework12.
In its resolution of 17 February 2022 on tackling non-tariff and non-tax barriers in the single
market13, the European Parliament urged the Commission to introduce a digital form for the
declaration of the posting of workers, establishing a simple, user-friendly and interoperable
digital form that suits the needs of European companies and in particular SMEs.
The proposal furthermore responds to the objective of the Interoperable Europe Act, which
aims to strengthen cross-border interoperability and cooperation in the public sector across the
EU. To cater for cross-border interoperability, the technical specifications and requirements of
the public interface are subject to an interoperability assessment and consider the reuse of
common interoperability solutions.
Finally, the initiative and the implementation of the digital form for the declaration of the
posting of workers in the EU is in line with ongoing developments on the European digital
identity framework and the European Digital Identity Wallet14. Service providers could for
example use the European Digital Identity Wallet, once available, as one means of identifying
themselves, and posted workers could receive a copy of a posting of worker declaration in
their wallet.
11 EUCO 14/23. 12 EUCO 12/24. 13 2021/2043(INI). 14 Regulation (EU) No 910/2014 as regards establishing the European Digital Identity Framework (OJ L,
2024/1183, 30.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1183/oj).
EN 7 EN
2. LEGAL BASIS, SUBSIDIARITY AND PROPORTIONALITY
• Legal basis
The legal basis for the proposal, as is the case for the IMI Regulation, is Article 114 TFEU.
The proposal aims to support the functioning of the internal market (Article 26 TFEU).
Although Member States are not required to provide for the use of the public interface set up
by the proposal, the envisaged uptake by Member States will favour an approximation of the
procedure and of the requirements for the declaration of posting of workers in the
participating Member States. Moreover, where Member States do decide to use the public
interface, they will be required to ensure that service providers are able to comply with their
obligation to make a declaration of posting by using that common interface. The public
interface as the single declaration portal and the standard form establish similar conditions for
posting declarations in the Member States that opt to make use of the public interface.
• Subsidiarity (for non-exclusive competence)
The proposal complies with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty
on European Union. The objective of this Regulation, namely the establishment of a
multilingual electronic public interface connected to IMI to reduce the administrative burden
for service providers posting workers to a participating Member States, whilst also facilitating
a better and more uniform application and enforcement of Directive 96/71/EC, cannot be
sufficiently achieved by the Member States alone and can therefore, by reason of its scale and
effects, be better achieved at Union level.
• Proportionality
The objective of the proposal is to contribute to the proper functioning of the internal market
by reducing administrative barriers to the freedom to provide services, facilitating the
effective monitoring by Member States of compliance with EU legislation aimed at ensuring
the protection of posted workers, and supporting the related administrative cooperation
between the national competent authorities in the Member States.
The proposed action is an appropriate way to achieve the objective. Establishing similar
procedures for posting declarations in the Member States that opt to make use of the public
interface reduces administrative burden, facilitates effective monitoring and supports the
related administrative cooperation. While the public interface is for voluntary use by Member
States, its objective should be achieved by the envisaged uptake by Member States, thereby
demonstrating that delivering the benefits of the single market is a joint responsibility of the
Commission and the Member States.
At the same time, with its voluntary nature the proposal does not go beyond what is necessary
to achieve the objective and it does not affect the Member States' competences in the area of
posting of workers. Member States may require service providers to use this interface to make
a simple declaration of posted workers to competent authorities.
As the proposal would mirror the already established administrative and technical procedure
for posting drivers in the road transport sector, the financial and administrative costs for the
Union are limited and proportionate to the objective of the initiative.
• Choice of the instrument
The proposal includes an amendment to the Annex of the IMI Regulation. The most
appropriate instrument is therefore a Regulation. The submission, storing and processing of
the declaration in the public interface by the Commission and the exchange of information in
EN 8 EN
the context of effective administrative cooperation and mutual assistance between Member
States must comply with the rules on personal data protection laid down in Regulations (EU)
2016/679 and (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council and shall be
laid down in Union law.
3. RESULTS OF EX-POST EVALUATIONS, STAKEHOLDER
CONSULTATIONS AND IMPACT ASSESSMENTS
• Ex-post evaluations/fitness checks of existing legislation
In the implementation report of Directive 2014/67/EU the Commission concluded that there
are some areas that have been brought to the attention of the Commission by different
stakeholders and where improvements could be necessary. These include the simplification of
the administrative control systems by, for example, introducing a single EU-wide declaration
system.
• Stakeholder consultations
Stakeholder consultations were held in the preparation of a common form, in an electronic
format, for the declaration of the posting of workers.
Relevant stakeholder groups contributed to the consultation process: national authorities,
enforcement bodies, business associations. In particular, the European social partners have
been consulted. A variety of open and targeted consultation methods and tools were used in
the context of an external study, aiming inter alia at: identifying the potential scope, format,
structure, and implementation options for the e-Declaration and consulting Member States
and relevant stakeholders on the concept (i.e. scope, format, and structure) and
implementation options:
– a webinar in cooperation with the European Labour Authority (ELA) on 17 February
2022 to inform the Member States’ competent authorities and social partners about
the project and to gather their feedback;
– meetings and interviews with interested Member States’ authorities and relevant
stakeholders between February and April 2022;
– a user experience workshop on 27 April 2022 with service providers identified by
social partners to gather information about administrative experience of posting
workers;
– a technical workshop with relevant representatives of the Member States’ authorities
on 28 April 2022 to discuss implementation options;
– meetings with social partners on 30 November 2021, 8 December 2021, 8 February
2022, 2 June 2022 and 11 May 2023;
– technical survey for Member States between 9 June and 6 July 2022
– a social partner online hearing on 29 April 2024 dedicated to the e-declaration for
posting of workers.
The project of an e-Declaration for posting of workers was also discussed with Member States
and social partners at the ELA Forum for Posting of Workers on 13 March 2023 and 11 April
2024.
EN 9 EN
• Collection and use of expertise
This proposal has been identified following a process of internal scrutiny of existing reporting
obligations and based on the experience from implementation of the related legislation. Since
this is a step in the process of continuous assessment of reporting requirements arising from
EU legislation, the scrutiny of such burdens and of their impact on stakeholders will continue.
The Commission received input from the expert group on a common electronic form for the
declaration of posting of workers, which advises the Commission on the joint development
and implementation of a common electronic form for the declaration of posting of workers.
The work of the group is undertaken in full respect of Directive 96/71/EC and Directive
2014/67/EU.
• Impact assessment - burden reduction
The Commission did not carry out an impact assessment (IA) for this targeted initiative. The
Commission however carried out an analysis to measure the existing level of administrative
burden for declaring posted workers in the 27 EU Member States, resulting in a detailed cost
modelling of the different declaration procedures. The analysis, laid out in the accompanying
Staff Working Document, also looked at the potential savings in terms of time and resources
from the introduction of a standard form for the declaration of workers to be posted under
different implementation options, including a multilingual electronic interface connected to
IMI, taking into account different degrees of participation by Member States. At the EU level,
the analysis suggests that the impact of a common system for declaring posted workers is
influenced by the design of the common system and on the volume of posting declarations
that will be covered by the new system.
The average reduction in the time required to complete a posting declaration using the
standard form is estimated to approximately 73% compared to the average time currently
required across the EU. The burden reduction varies according to the take-up of the standard
form by Member States.
The average burden reduction (total cost) for service providers posting workers to their
territory is estimated to 58% compared to the current situation, with the participation of the
initial group of nine Member States that indicated their readiness so far. In case all 27
Member States would decide to join this initiative, the burden reduction at EU level would
further increase to 81% compared to the current baseline scenario.
The proposal concerns limited and targeted changes of existing administrative practice, for
Member States who voluntarily opt for it, and of existing legislation, namely Regulation (EU)
No 1024/2012 of the European Parliament and of the Council establishing the Internal Market
Information System (‘IMI’). The objective of the proposal is to provide for a multilingual
electronic public interface connected to IMI for the declaration of posted workers, as has
already been done in the road transport sector, for other economic sectors, in order to facilitate
the implementation of Directive 96/71/EC and Directive 2014/67/EU, which remain
unchanged.
The changes proposed do not impact EU policy, but only provide grounds for developing a
voluntary technical solution (public interface) for the submission of declarations of posted
workers, using a standard form, and facilitating data exchange between national
administrations. The exchanges and evidence collected by the expert group on a common
electronic form for the declaration of posting of workers fed into the drafting of this proposal.
The proposal will facilitate reducing administrative burden for competent national authorities
and businesses by increasing accessibility and exchange of data on posted workers.
EN 10 EN
In conclusion, there was no need for an IA as the amendment is limited in scope, targeted and
provides technical amendments to the existing legislation.
• Regulatory fitness and simplification
This is a REFIT proposal, aiming to cut burdens for Member States’ public administrations
and businesses.
The reporting requirements for the posting of workers concern a large number of companies.
2022 data from the prior declaration tools, the most recent data available, suggest that there
were around 1.9 million posted workers, 2.3 million posting declarations and 4.7 million
postings in the EU. Looking at the evolution of the number of postings and posted workers
excluding the road freight transport, for which declarations have to be made now through a
central EU portal for road transport operators, available data suggest a growth of 14 %
regarding the number of postings declared between 2021 and 202215.
All 27 Member States established a prior declaration tool for service providers posting
workers to another Member State. However, Member States systems differ in design and
requirements and are not interconnected. Compliance with the required administrative
declaration procedures therefore entails considerable administrative burdens for the posting
companies. The resulting increase in transaction costs may, under certain conditions,
significantly impede or restrict the cross-border provision of services – especially for small
and medium-sized enterprises (SMEs).
A business survey on the state of the single market carried out in 2024 found that 46.1% of
over 1000 surveyed companies believed that problems/uncertainties in posting workers
temporarily to another country were significant16. The estimated effort required to register a
posting ranges from 21 minutes in Estonia and Slovakia to 87 minutes in Greece. For Italy,
the time required is 61 minutes. In a recent study on the influence of administrative burdens
on the cross-border posting of employees by SMEs in border regions, all respondents
identified the lack of rationalisation of national posting procedures in the EU as one of the
biggest burdens17.
Reporting requirements play a key role in ensuring correct enforcement and proper
monitoring of legislation. Reporting requirements can however also impose disproportionate
burdens on stakeholders, particularly affecting SMEs and micro-companies. Their cumulation
over time can result in redundant or duplicating obligations, or inadequate methods of
collection.
Streamlining reporting obligations and reducing administrative burdens is therefore a priority.
The proposal will rationalise reporting obligations by a combination of measures:
– Consolidation of reporting currently performed in different systems and with varying
requirements;
– Digitalisation of transmission of information.
15 De Wispelaere, F., De Smedt L., & Pacolet, J. (2023), Posting of workers: Collection of data from the
prior declaration tools - Reference year 2022, Network Statistics FMSSFE, on behalf of the European
Commission. Twenty-four Member States provided (partial) data on incoming posting undertakings and
posted workers for the collection of this data, publicly available data was used for one other Member
State. 16 2024 Single Market Survey: Overcoming Obstacles, Developing Solutions, Eurochambres, 2024 17 ‘Influence of administrative burdens on the cross-border posting of employees by SMEs in border
regions’, Michael Holz, Annette Icks, IfM-Materialien No. 299, 2023.
EN 11 EN
• Fundamental rights
The proposed Regulation concerns the processing of personal data. Processing of personal
data requires ensuring full compliance with fundamental rights as enshrined in the Charter of
Fundamental Rights, and notably the rights to the protection of personal data in Article 8 of
the Charter of Fundamental Rights of the European Union. This proposal takes full account of
these legal requirements.
4. BUDGETARY IMPLICATIONS
The proposal has limited budgetary implications for the Commission. Considering an initial
period of five years of full implementation and maintenance of the public interface the budget
implications mainly stem from the following work:
– Solution development, EUR 1.3 million;
– Solution maintenance, EUR 0.7 million,
– Support, EUR 0.7 million,
– Training, EUR 0.2 million,
– Infrastructure, EUR 0.1 million;
Amounting to approximately EUR 3 million for 5 years. Running costs after full
implementation are estimated at EUR 0.5 million per year.
In terms of staffing needs, the full implementation of the public interface will require 1.5 full-
time equivalents, the constant maintenance 0.5 full-time equivalents.
5. OTHER ELEMENTS
• Implementation plans and monitoring, evaluation and reporting arrangements
n/a
• Explanatory documents (for directives)
n/a
• Detailed explanation of the specific provisions of the proposal
Article 1 – Public interface connected to the Internal Market Information System
The Article provides for the set up a multilingual public interface connected to IMI for the
declaration of posting of workers (‘the public interface’).
The main purpose of the public interface is to reduce administrative burden for Member
States authorities and businesses by approximating national laws and procedures, and to
reinforce the cooperation between Member States in monitoring compliance with certain
administrative requirements applicable for posting of workers through IMI.
The public interface allows service providers to comply with justified and proportionate
obligations to declare posting of workers, in accordance with Article 9(1) and (2) of Directive
2014/67/EU, where Member States chose to make use of this public interface.
Article 2 – Functionalities of the public interface
The Article lists the main functionalities of the public interface.
Article 3 – Making use of the public interface
EN 12 EN
The Article sets out the procedure for Member States to make use of the public interface.
Article 4 – Standard form
The Article sets out the main elements of the relevant information contained in the standard
form that service providers will use to submit a posting declaration through the public
interface to the competent national authorities of the host Member State. It grants
implementing powers to the Commission to establish the standard form and provides a
procedure for possible amendments of the standard form.
Article 5 – Processing and retention of personal data
The Article defines the purpose of the processing of personal data as well as the data
categories and data subjects. It furthermore clarifies the responsibilities for the processing of
personal data submitted through the public interface.
Article 6 – Processing of submitted information by means of IMI
The Article sets out how to facilitate administrative cooperation between Member States’
competent authorities and to simplify requests for mutual assistance, information submitted in
posting declarations should be made available directly in IMI for the competent national
authorities of the host Member States.
Article 7 – Amendment to Regulation (EU) No 1024/2012
The Article lists the Union acts that includes the use of IMI for administrative cooperation
between competent authorities of the Member States as listed in the Annex of the IMI
Regulation, in accordance with Article 3(1) IMI Regulation.
Article 8 – Committee procedure
The Article defines the Committee procedure to be followed for the establishment of the
standard form.
Article 9 – Evaluation
The Article instructs the Commission to evaluate the Regulation five years after its entry into
force and to report on the experience gained in its application as well as on the achievement of
its objectives.
EN 13 EN
2024/0301 (COD)
Proposal for a
REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
on a public interface connected to the Internal Market Information System for the
declaration of posting of workers and amending Regulation (EU) No 1024/2012
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular
Article 114 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee18,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure,
Whereas:
(1) The Internal Market Information System (‘IMI’), established by Regulation (EU) No
1024/2012 of the European Parliament and of the Council19, should be used as much
as possible for the administrative cooperation and mutual assistance, including
between the competent authorities of the Member States provided for in Directives
2014/67/EU20 and 96/71/EC21 of the European Parliament and of the Council,
concerning the posting of workers in the framework of the provision of services. In
accordance with Directive 2014/67/EU, in particular its Article 6, Member States are
to work in close cooperation and provide each other with mutual assistance without
undue delay in order to facilitate the implementation, application and enforcement in
practice of that Directive and Directive 96/71/EC.
(2) Directive 2014/67/EU aims to facilitate the exercise of the freedom to provide services
and the functioning of the internal market, as well as to guarantee respect for an
appropriate level of protection of the rights of posted workers for the cross-border
provision of services, in particular as regards the enforcement of the terms and
conditions of employment that apply in the Member State where the service is to be
provided in accordance with Article 3 of Directive 96/71/EC. According to Article
18 OJ C , , p. . 19 Regulation (EU) No 1024/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on
administrative cooperation through the Internal Market Information System and repealing Commission
Decision 2008/49/EC ( ‘the IMI Regulation’ ) (OJ L 316, 14.11.2012, p. 1, ELI:
http://data.europa.eu/eli/reg/2012/1024/oj). 20 Directive 2014/67/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the
enforcement of Directive 96/71/EC concerning the posting of workers in the framework of the
provision of services and amending Regulation (EU) No 1024/2012 on administrative cooperation
through the Internal Market Information System ( ‘the IMI Regulation’ ) (OJ L 159, 28.5.2014 , p. 11,
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2014/67/oj). 21 Directive 96/71/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 1996 concerning
the posting of workers in the framework of the provision of services (OJ L 18, 21.1.1997, p. 1, ELI:
http://data.europa.eu/eli/dir/1996/71/oj).
EN 14 EN
9(1) of Directive 2014/67/EU, Member States may only impose administrative
requirements and control measures in so far as necessary in order to ensure effective
monitoring of compliance with the obligations set out in that Directive and in
Directive 96/71/EC and provided that these are justified and proportionate in
accordance with Union law. Where this is the case, Article 9(1)(a) of Directive
2014/67/EU allows Member States to impose an obligation for a service provider
established in another Member State to make a simple declaration to the responsible
national competent authorities in order to allow factual controls at the workplace. It
remains the responsibility of Member States to decide, within the limits of justification
and proportionality, in which cases to demand a posting declaration and what
information this declaration must contain.
(3) All Member States have used the possibility to impose a declaration obligation for
service providers posting workers to their Member State, with national systems
differing significantly in design, requirements and functionality. Complying with these
diverging systems creates a considerable administrative burden for the service
providers posting workers. Stakeholders have consistently highlighted that the
declaration for the posting of workers constitutes a significant reporting obligation and
is among the most important administrative barriers for the cross-border provision of
services in the internal market.
(4) Reporting requirements play a key role in ensuring proper monitoring and correct
enforcement of legislation. However, it is important to streamline those requirements,
in order to ensure that they fulfil the purpose for which they were intended and to limit
the administrative burden. The reporting obligations and requirements in the
submission of posting declarations to the competent authorities of the host Member
State, established in accordance with Article 9(1) of Directive 2014/67/EU should
therefore be simplified, in line with the Commission’s Communication on ‘Long-term
competitiveness of the EU: looking beyond 2030’22, in order to significantly reduce
the administrative burden for service providers established in other Member States and
posting workers to the host Member States as well as for national competent
authorities.
(5) Reducing the administrative burden for service providers and national competent
authorities must concur with the respect for adequate working conditions and social
protection for posted workers. Facilitating the effective monitoring of compliance by
Member States and reinforcing mutual administrative cooperation improves the
protection of workers’ rights.
(6) In accordance with Article 12 of Regulation (EU) No 1024/2012 technical means may
be provided to allow external actors to interact with IMI. Such an interaction should be
facilitated by a multilingual electronic public interface connected to IMI (‘the public
interface’) through which service providers should submit posting declarations to the
Member States making use of the public interface (‘participating Member States’).
These Member States should then, if necessary, use the information received through
IMI to make reasoned requests in the IMI posting modules in accordance with the
obligation to provide mutual administrative cooperation and assistance referred to in
Articles 6 and 7 of Directive 2014/67/EU.
(7) A simplification of the process of sending and updating posting declarations resulting
from the creation of such a public interface should reduce administrative barriers to the
22 COM(2023) 168 final.
EN 15 EN
freedom to provide services, including to the right of undertakings to provide services
in another Member State with their own workers.
(8) The simplification of the process of sending and updating posting declarations should
facilitate a better and more uniform application of Directive 96/71/EC as well as its
enforcement in practice, reducing the cases on non-compliance with the posting rules
due to the different procedures for submitting the posting declarations. It will facilitate
carrying out of effective and adequate inspections by the Member States, contributing
to the protection of posted workers’ rights.
(9) A simplification of the process of sending and updating posting declarations should
reduce the administrative burden of national competent authorities seeking mutual
assistance from other Member States. To ensure that the responsible national
competent authorities can provide each other with mutual assistance without undue
delay and to simplify requests for mutual assistance, information submitted in posting
declarations should be made available directly in IMI, thus facilitating the application
in practice of Directive 2014/67/EU and Directive 96/71/EC and supporting the related
administrative cooperation between the national competent authorities in the Member
States contributing to the proper functioning of the internal market.
(10) The Commission should set up a public interface for voluntary use by Member States.
Member States may choose to require service providers to use the electronic public
interface to make a posting declaration to its responsible national competent
authorities, in order to comply with justified and proportionate obligations imposed by
these Member States to declare posting of workers. This public interface should
support Member States in their task to ensure that the procedures and formalities
relating to the posting of workers can be completed in a user-friendly way by
undertakings, at a distance and by electronic means, facilitating the submission of
posting declarations where required.
(11) Interoperable and reusable solutions, such as those provided for in Regulation (EU)
No 910/2014 as regards establishing the European Digital Identity Framework23,
should be used as they can facilitate how service providers identify themselves. Once
available, workers should be able to receive notifications about posting declarations
concerning them via the European Digital Identity Wallet24.
(12) The public interface connected to IMI is a technical means made available by the
European Commission for voluntary use by Member States. Before requiring service
providers to declare the relevant information by way of that interface, Member States
should ensure that such a requirement is provided for in national law, in line with
Union law. In order to ensure a frictionless use of the public interface Member States
should communicate to the Commission their interest in making use of the
multilingual electronic public interface, at any time from the date of entry into force of
this Regulation.
(13) The Commission, in line with the UN Convention on the Rights of Persons with
Disabilities to which the Union and all Member States are parties, should ensure
accessibility for persons with disabilities of the public interface and its content taking
23 Regulation (EU) No 910/2014 as regards establishing the European Digital Identity Framework (OJ L,
2024/1183, 30.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1183/oj). 24 Regulation (EU) No 910/2014 as regards establishing the European Digital Identity Framework (OJ L,
2024/1183, 30.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1183/oj).
EN 16 EN
into account to the extent relevant the accessibility requirements as set out in Annex I
of Directive (EU) 2019/88225.
(14) Service providers should be able to submit a posting declaration to the national
competent authorities of a participating Member State to which a worker is posted, i.e.
the host Member State, using a multilingual standard form of that public interface.
(15) The Commission received input from the expert group on a common electronic form
for the declaration of posting of workers on the national declaration requirements and
systems as well as on the relevant information necessary to allow factual controls at
the workplace. The Commission has received advice from the expert group concerning
the information requirements that it would consider to be appropriate to include in a
common form for the declaration of posting of workers. Taking into account this
advice and in order to allow for the provision of the information that may be necessary
to allow factual controls at the workplace, the standard form used by the electronic
public interface should consist of information related to the service provider, the
posted worker, the posting assignment, the contact person for competent authorities
and the service recipient. The standard form should be available in all EU languages.
Member States may decide that certain elements contained in the standard form, that
they do not consider relevant in view of their national context and the way they
organise the factual controls at the workplace, are not required from service providers
posting workers to their territory filling in the form on the electronic public interface.
(16) In respect of the establishment of, and subsequent changes to, the standard form,
implementing powers should be conferred on the Commission. Those powers should
be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European
Parliament and of the Council26. Member States considering that certain information
should be added to or removed from the standard form, or that the standard form
should otherwise be modified, should be allowed to request the Commission to amend
the standard form accordingly.
(17) The use of the public interface, with its standard form, consisting of a common and
exhaustive set of relevant information that may be necessary for factual controls at the
workplace, will reduce the divergencies in the applicable rules and regulations of the
Member States. It should be sufficient for service providers to comply with the
declaration obligations in Member States making use of the public interface. There
should be no additional information requirements imposed at national level in these
Member States. The setting up of the public interface connected to IMI with its
standard form and the making available of this interface to national competent
authorities is instrumental and ancillary to the approximation of the legislation of the
Member States, ensuring the functioning of the internal market.
(18) The establishment of a public interface provides a streamlined framework for posting
declarations that offers significant incentives for Member States to participate. It
aligns with Member States' own interest in enhancing administrative cooperation,
simplifying administrative procedures, and protecting workers' rights. When the public
interface will be established and will show its usefulness and benefits, all Member
25 Directive (EU) 2019/882 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2019 on the
accessibility requirements for products and services (OJ L 151, 7.6.2019, p. 70, ELI:
http://data.europa.eu/eli/dir/2019/882/oj). 26 Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011
laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by the Member States
of the Commission's exercise of implementing powers (OJ L 55, 28.2.2011, p. 13, ELI:
http://data.europa.eu/eli/reg/2011/182/oj).
EN 17 EN
States should consider making use of the public interface. The more Member States
were to make use of the public interface, the higher would be the reduction of
administrative burden for service providers and national competent authorities, and the
larger the scope for effective administrative cooperation for protecting workers’ rights.
(19) In order to allow factual controls at the workplace the relevant information to be
provided in the declaration of posting of workers may include amongst the information
requirements established in the context of Article 9(1)(a) of Directive 2014/67/EU
certain personal data. Processing of personal data should be carried out in accordance
with Union law on the protection of personal data laid down in Regulations (EU)
2016/67927 and (EU) 2018/172528 of the European Parliament and of the Council. In
order to clarify the responsibility for the processing of personal data submitted through
the public interface, this Regulation should indicate who is to be regarded as the
controller of the personal data. Regulation (EU) No 1024/2012 applies to the
processing of personal data of the competent authorities in IMI.
(20) The information from the posting declarations should be kept in the public interface
for the purpose of reusing it in subsequent posting declarations for a maximum period
of 36 months after the end date of the posting period.
(21) The European Data Protection Supervisor was consulted in accordance with Article
42(1) of Regulation (EU) 2018/1725 and delivered an opinion on 5 September 2024.
(22) Where social partners play a role in the monitoring of compliance with posting rules,
competent authorities should be allowed to provide national social partners with the
relevant information which has been shared via IMI, for the sole purpose of checking
compliance with posting rules while respecting Regulation (EU) 2016/679. The
relevant information should be provided to social partners by other means than IMI.
(23) The European Labour Authority (‘ELA’) should support Member States’ national
competent authorities and service providers in the implementation and use of the
public interface in accordance with its mandate under Regulation (EU) 2019/114929.
(24) This regulation should be without prejudice to Directive 2014/67/EU and Directive
96/71/EC.
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Public interface connected to the Internal Market Information System
1. In order to contribute to the proper functioning of the internal market by reducing
administrative barriers to the freedom to provide services, while facilitating the
27 Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the
protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of
such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (OJ L 119, 4.5.2016,
p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj). 28 Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2018 on the
protection of natural persons with regard to the processing of personal data by the Union institutions,
bodies, offices and agencies and on the free movement of such data, and repealing Regulation (EC) No
45/2001 and Decision No 1247/2002/EC (OJ L 295, 21.11.2018, p. 39, ELI:
http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj). 29 Regulation (EU) 2019/1149 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 establishing
a European Labour Authority, amending Regulations (EC) No 883/2004, (EU) No 492/2011, and (EU)
2016/589 and repealing Decision (EU) 2016/344 (Text with relevance for the EEA and for Switzerland)
(OJ L 186, 11.7.2019, p. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1149/oj)
EN 18 EN
effective monitoring by Member States of compliance with EU legislation aimed at
ensuring the protection of posted workers’ rights, and supporting the related
administrative cooperation between the national competent authorities in the Member
States, the Commission shall set up a multilingual public interface connected to the
Internal Market Information System (‘IMI’), established by Regulation (EU) No
1024/2012, for the declaration of posting of workers (‘the public interface’).
2. Member States may opt to make use of this public interface.
3. The legislation of a Member State may provide for service providers to declare
posting of workers, in accordance with Article 9(1) of Directive 2014/67/EU, by
submitting a declaration based on a multilingual standard form through the public
interface. Where a Member State provides for the use of the public interface, that
declaration shall replace any pre-existing one required under national law.
Article 2
Functionalities of the public interface
1. The public interface shall provide functionality for:
(a) creating an account for secure access to the service provider’s reserved area;
(b) ensuring appropriate logging of user activity;
(c) creating, submitting and managing declarations of posted workers;
(d) transmitting a copy of the posting declaration to the posted worker;
(e) making submitted information available in IMI to the responsible national
competent authorities of the host Member State for administrative cooperation
pursuant to points 6 and 7 of the Annex to Regulation (EU) No 1024/2012.
(f) allowing one or more national authorities of the host Member State that are
competent authorities within the meaning of Article 3 of Directive
2014/67/EU, to additionally receive posting declarations directly in the national
back-end system upon the request of that Member State.
2. The Commission shall be responsible for the development, maintenance and
operation of the public interface.
3. The Commission shall ensure accessibility for persons with disabilities of the public
interface and its content..
Article 3
Making use of the public interface by the Member States
1. A Member State that opts to make use of the public interface shall inform the
Commission six months before the date from which it intends to use the public
interface.
2. A Member State opting to make use of the public interface shall adopt the laws,
regulations and administrative provisions necessary to allow for the use of the public
interface by service providers posting workers to that Member State and to comply
with the requirements of the public interface and of the standard form of the
declaration of posting of workers in due time before such use.
EN 19 EN
3. Member States making use of the public interface shall not impose any additional
declaration or information requirements on the service providers submitting the
posting declaration through the public interface.
4. The list of Member States making use of the public interface as referred to in
paragraph 3 shall be made publicly available by the Commission on the public
interface.
5. A Member State may discontinue making use of the public interface. That Member
State shall inform the Commission thereof six months before the intended end date of
the use of the public interface.
Article 4
Standard form
1. Without prejudice to paragraph 5 the standard form shall consist of information
related to:
(a) the service provider;
(b) the posted worker;
(c) the posting assignment;
(d) the contact person to liaise with the competent authorities;
(e) the service recipient.
2. The Commission shall establish the standard form referred to in paragraph 1 of this
Article by way of implementing acts. Those implementing acts shall be adopted in
accordance with the procedure referred to in Article 8(2).
3. A Member State opting to make use of the public interface may decide not to request
all the information contained in the standard form and shall inform the Commission
accordingly.
4. Member States may submit to the Commission suggestions for amendment(s) of the
standard form. The Commission shall examine such suggestions with the view to
amending, where appropriate, the standard form.
5. The Commission may, based on a suggestion by a Member State or on its own
initiative, propose an amendment of the standard form, in accordance with the
procedure referred to in paragraph 2 of this Article.
Article 5
Processing and retention of personal data
1. For the purpose of achieving the objectives set out in Article 1, personal data referred
to in paragraphs 2 and 3 may be processed by the public interface.
2. The Commission is to be considered as controller in accordance with Article 3(8) of
Regulation (EU) 2018/1725 in relation to:
(a) Ensuring the security and availability of the public interface;
(b) Processing the identification and contact details of the person submitting the
declaration of posting of workers,
3. The service provider is to be considered as controller in accordance with Article 4(7)
of Regulation (EU) 2016/679 for processing:
EN 20 EN
(a) the identity and contact details of the service provider;
(b) the identity of a posted worker;
(c) an electronic notification address, such as a mail address, of a posted worker to
inform the posted worker that a declaration has been submitted for that worker;
(d) the address of the workplace of the posted worker;
(e) the identity and contact details of the contact person of the service provider.
4. Where a Member State receives posting declarations additionally through the public
interface in its national back-end system, the competent national authority is to be
considered as controller in accordance with Article 4(7) of Regulation (EU)
2016/679 in respect of the processing of personal data contained in these posting
declarations.
5. The public interface shall ensure the automatic deletion of the information related to
a posting which has been submitted through that public interface 36 months after the
end date of the posting period.
6. The public interface shall allow for the deletion of all personal data stored in there
and in the service providers’ accounts when those data are no longer needed for the
purposes for which they were collected and processed.
7. The public interface shall allow for the sending of a reminder to the service provider
to review and delete, when necessary, any personal data in accordance with
paragraph 6.
8. A Member State may allow the competent national authority to provide national
social partners by other means than IMI with relevant information available in IMI to
the extent necessary and exclusively for the purpose of checking compliance with
posting rules and in accordance with national law and practices, provided that the
information relates to a posting to the territory of the Member State concerned.
Article 6
Processing of submitted information by means of IMI
Information submitted via the public interface shall be made available in IMI to the
responsible competent authorities of the host Member State to achieve the objectives set out
in Article 1.
Article 7
Amendment to Regulation (EU) No 1024/2012
In the Annex to Regulation (EU) No 1024/2012, the following new point (17) is added:
‘17. Regulation (EU) …/… of the European Parliament and of the Council of … on a public
interface connected to the Internal Market Information System for the declaration of posting
of workers and amending Regulation (EU) No 1024/2012.
Article 8
Committee procedure
1. The Commission shall be assisted by a committee. That committee shall be a
committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.
EN 21 EN
2. Where reference is made to this paragraph, Article 4 of Regulation (EU) No
182/2011 shall apply.
Article 9
Evaluation
The Commission shall report on the experience gained in the application of this Regulation by
[five years after entry into force of the Regulation]. In particular the report shall examine to
what extent this Regulation has been successful in reducing administrative barriers to the
freedom to provide services, in facilitating the effective monitoring by Member States of
compliance with EU legislation aimed at ensuring the protection of posted workers and in
supporting the related administrative cooperation between the national competent authorities
in the Member States.
Article 10
Entry into force
This Regulation shall enter into force three months following the date of its publication in the
Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels,
For the European Parliament For the Council
The President The President
EN 22 EN
LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT
1. FRAMEWORK OF THE PROPOSAL/INITIATIVE
1.1. Title of the proposal/initiative
Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on a public
interface connected to the Internal Market Information System for the declaration of
posting of workers
1.2. Policy area(s) concerned
Internal Market, Free movement of services, Competitiveness, SME, Employment,
Social Protection
1.3. The proposal/initiative relates to:
a new action
a new action following a pilot project/preparatory action30
the extension of an existing action
a merger or redirection of one or more actions towards another/a new action
1.4. Objective(s)
1.4.1. General objective(s)
Extending the successful use of a public interface connected to the IMI for the
purpose of posting of worker declarations in road transport to other economic sectors
1.4.2. Specific objective(s)
Specific objective No
– Reducing administrative burden for service providers for declaring the posting
of workers, by bringing down average compliance costs for companies posting
workers to Member States that are voluntarily using the public interface
connected to the IMI by at least 50% by end of 2026.
– Facilitate administrative cooperation between Member States that require
posting of worker declarations, by allowing for a submission of posting of
worker declarations to participating Member States through the public interface
and an automated import of administrative data on posted workers in IMI by
end of 2025.
– Enable Member States to realise cost savings for the development and
operation of national declaration portals, by having interested Member State
voluntarily make use of the public interface connected to the IMI by end of
2026.
1.4.3. Expected result(s) and impact
Specify the effects which the proposal/initiative should have on the
beneficiaries/groups targeted.
For public administration and labour inspectorates in participating Member States:
30 As referred to in Article 58(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.
EN 23 EN
– Reduce costs for use of the IMI, since manual entering of data on postings is no
longer needed.
– Reduce costs for continuous maintenance, since it is no longer necessary to
maintain a national IT components with the same functionality as the public
interface connected to the IMI.
– Achieve better compliance, i.e., more complete and accurate information on
postings which allows for effective monitoring and control.
For service providers:
– Reduce compliance costs by putting in place a common portal and process for
declarations to the participating Member States, by reducing the differences
between required information fields when posting workers to several
participating Member States, by reducing translation costs through the use of a
multilingual public interface connected to the IMI.
1.4.4. Indicators of performance
Specify the indicators for monitoring progress and achievements.
– Go live of a public interface connected to the IMI by end 2025.
– At least 9 Member States covering at least one third of all EU posted workers
as receiving countries decide to make voluntary use of the public interface
connected to the IMI by end 2026.
– At least one third of posting declarations in the EU are submitted through the
public interface connected to the IMI, and compliance costs for declarations
submitted through the public interface connected to the IMI are reduced by at
least 50%.
1.5. Grounds for the proposal/initiative
1.5.1. Requirement(s) to be met in the short or long term including a detailed timeline for
roll-out of the implementation of the initiative
By autumn 2025: The Commission adopts an implementing act to establish the
standard form of the public interface connected to the IMI.
By end of 2025: The Commission makes the public interface connected to the IMI
available online.
By mid-2026: An initial group of Member States takes a voluntary decision to make
use of the public interface connected to the IMI and adapts their declaration systems
and national law accordingly where needed.
As of 2026: The Commission maintains and continuously improves the public
interface connected to the IMI.
1.5.2. Added value of Union involvement (it may result from different factors, e.g.
coordination gains, legal certainty, greater effectiveness or complementarities). For
the purposes of this point 'added value of Union involvement' is the value resulting
from Union intervention, which is additional to the value that would have been
otherwise created by Member States alone.
Reasons for action at European level (ex-ante):
– Coordination of administrative cooperation between Member States
EN 24 EN
– Efficiency gains on the EU-level implementation of a public interface
connected to the IMI, instead of development and operation of separate
national IT components with the same functionality
– Use of a common form by the participating Member States through EU-level
coordination
Expected generated Union added value (ex-post)
– More effective protection of workers’ rights due to efficient cooperation
between Member States through IMI
– Cost savings for Member States
– Reduced compliance costs for companies, thus reducing barriers in the Single
Market for Services
1.5.3. Lessons learned from similar experiences in the past
– Lessons learnt from experience from the public interface connected to the IMI
for declaring posting of road transport worker:
– Demonstrated the feasibility of a public interface connected to the IMI for
creating, submitting and managing posting of worker declarations.
– Demonstrated facilitation of the submission of posting information to the
national competent authorities, and potential for reduction of administrative
burden.
– Provides a blueprint for project implementation, and a reusable technical
solutions.
– Demonstrated the potential for better compliance with posting declaration
obligations.
1.5.4. Compatibility with the Multiannual Financial Framework and possible synergies
with other appropriate instruments
The initiative is funded through the Single Market Programme, starting under the
current MFF.
1.5.5. Assessment of the different available financing options, including scope for
redeployment
– Funding of the initiative had already been foreseen, as it was announced in the
2020 update of the Industrial Strategy, and reinforced in the “Single Market at
30” Communication. Therefore, under the Single Market Programme funding
has already been planned for 2024 and 2025.
– No need for additional budget through redeployment.
EN 25 EN
1.6. Duration and financial impact of the proposal/initiative
limited duration
– in effect from [DD/MM]YYYY to [DD/MM]YYYY
– Financial impact from YYYY to YYYY for commitment appropriations and
from YYYY to YYYY for payment appropriations.
unlimited duration
– Implementation with a start-up period from 2024 to 2025,
– followed by full-scale operation.
1.7. Method(s) of budget implementation planned31
Direct management by the Commission
– by its departments, including by its staff in the Union delegations;
– by the executive agencies
Shared management with the Member States
Indirect management by entrusting budget implementation tasks to:
– third countries or the bodies they have designated;
– international organisations and their agencies (to be specified);
– the EIB and the European Investment Fund;
– bodies referred to in Articles 70 and 71 of the Financial Regulation;
– public law bodies;
– bodies governed by private law with a public service mission to the extent that
they are provided with adequate financial guarantees;
– bodies governed by the private law of a Member State that are entrusted with
the implementation of a public-private partnership and that are provided with
adequate financial guarantees;
– bodies or persons entrusted with the implementation of specific actions in the
CFSP pursuant to Title V of the TEU, and identified in the relevant basic act.
– If more than one management mode is indicated, please provide details in the ‘Comments’ section.
Comments
31 Details of budget implementation methods and references to the Financial Regulation may be found on
the BUDGpedia site: https://myintracomm.ec.europa.eu/corp/budget/financial-rules/budget-
implementation/Pages/implementation-methods.aspx
EN 26 EN
2. MANAGEMENT MEASURES
2.1. Monitoring and reporting rules
Specify frequency and conditions.
The project will follow a tailored version of the PM² Methodology. A project
steering committee including the lead-DGs of the project will oversee the
implementation. The Commission expert group on a Common Electronic Form for
the Declaration of Posting of Workers will be kept informed, and advice the
Commission throughout implementation.
2.2. Management and control system(s)
2.2.1. Justification of the management mode(s), the funding implementation mechanism(s),
the payment modalities and the control strategy proposed
Direct management for budget implementation, and choice of the PM² Methodology
for project implementation have been chosen for the following reasons:
– the project will require development, reuse and adaptation/configuration of
existing Commission IT systems which are developed in-house;
– Use of the PM² methodology aligns with the corporate policy on
implementation of IT projects, and is a solid choice for projects of this level of
complexity.
2.2.2. Information concerning the risks identified and the internal control system(s) set up
to mitigate them
Main risks identified, and control systems to mitigate them:
– Risk: Changes of requirements late in the project can delay project
implementation and increase costs.
Mitigation: Implement workflow for change requests ensuring assessment and
business approval; implementation of solution in a phased approach followed
by continuous improvement.
– Risk: Low number of Member States participate in the project, reducing
expected benefits.
Mitigation: Co-creation with Member States and continuous consultation of the
Commission expert group on a Common Electronic Form for the Declaration
of Posting of Workers to ensure the project results meet expectations of many
Member States.
2.2.3. Estimation and justification of the cost-effectiveness of the controls (ratio of "control
costs ÷ value of the related funds managed"), and assessment of the expected levels
of risk of error (at payment & at closure)
n/a
2.3. Measures to prevent fraud and irregularities
Specify existing or envisaged prevention and protection measures, e.g. from the Anti-
Fraud Strategy.
EN 27 EN
Standard measures for fraud prevention applied by the Commission in direct
management.
EN 28 EN
3. ESTIMATED FINANCIAL IMPACT OF THE PROPOSAL/INITIATIVE
3.1. Heading(s) of the multiannual financial framework and expenditure budget
line(s) affected
• Existing budget lines
In order of multiannual financial framework headings and budget lines.
Heading of
multiannual
financial
framework
Budget line Type of
expenditure Contribution
Number
Diff./Non-
diff.32
from
EFTA
countries 33
from
candidate
countries
and
potential
candidates 34
fromother
third
countries
other assigned
revenue
Single
market,
innovation
and digital
03.02.01.01
Diff. YES YES NO NO
• New budget lines requested
In order of multiannual financial framework headings and budget lines.
Heading of
multiannual
financial
framework
Budget line Type of
expenditure Contribution
Number
Diff./Non-
diff.
from
EFTA
countries
from
candidate
countries
and
potential
candidates
from
other
third
countries
other assigned
revenue
N/A
32 Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations. 33 EFTA: European Free Trade Association. 34 Candidate countries and, where applicable, potential candidates from the Western Balkans.
EN 29 EN
3.2. Estimated financial impact of the proposal on appropriations
3.2.1. Summary of estimated impact on operational appropriations
– The proposal/initiative does not require the use of operational appropriations
– The proposal/initiative requires the use of operational appropriations, as explained below:
EUR million (to three decimal places)
Heading of multiannual financial
framework Number Single market, innovation and digital
DG: GROW Year
202435
Year N+1
Year N+2
Year N+3
Enter as many years as
necessary to show the duration
of the impact (see point 1.6) TOTAL
Operational appropriations
03.02.01.0136 Commitments (1a) 1,000 0,500 0,500 0,500 0,500 … 3,000
Payments (2a) - 1,500 0,500 0,500 0,500 … 3,000
Budget line Commitments (1b) - - - - - …
Payments (2b) - - - - - …
Appropriations of an administrative nature financed from the
envelope of specific programmes37
Budget line (3) - - - - - …
TOTAL appropriations
for DG GROW
Commitments =1a+1b
+3 1,000 0,500 0,500 0,500 0,500 … 3,000
Payments =2a+2b
+3 - 1,500 0,500 0,500 0,500 … 3,000
35 Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts. Please replace "N" by the expected first year of implementation (for instance: 2021). The same for the
following years. 36 According to the official budget nomenclature. 37 Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA’ lines), indirect research, direct research.
EN 30 EN
TOTAL operational appropriations Commitments (4) 1,000 0,500 0,500 0,500 0,500 … 3,000
Payments (5) - 1,500 0,500 0,500 0,500 … 3,000
TOTAL appropriations of an administrative nature
financed from the envelope for specific programmes (6) - - - - - …
TOTAL appropriations
under HEADING Single market,
innovation and digital of the multiannual financial framework
Commitments =4+ 6 1,000 0,500 0,500 0,500 0,500 … 3,000
Payments =5+ 6 - 1,500 0,500 0,500 0,500 … 3,000
EN 31 EN
3.2.2. Estimated output funded with operational appropriations
Commitment appropriations in EUR million (to three decimal places)
Indicate
objectives and
outputs
Year 2024
Year N+1
Year N+2
Year N+3
Enter as many years as necessary to show the
duration of the impact (see point 1.6) TOTAL
OUTPUTS
Type38
Avera
ge
cost
N o
Cost N o
Cost N o
Cost N o
Cost N o
Cost N o
Cost N o
Cost Total
No
Total
cost
SPECIFIC OBJECTIVE No 139: Reducing administrative burden for service providers for posting declarations
IT development of the
public interface
IT Dev 0,800 0,200 1,000
IT support &
maintenance (public
intersace
IT S&M 0,100 0,300 0,300 0,300 … … 1,000
IT infrastructure
(hosting, etc.)
IT Infrastr 0,015 0,015 0,015 0,015 … … 0,060
Subtotal for specific objective No 1
SPECIFIC OBJECTIVE No 2: Facilitate administrative cooperation between Member States
IT development of
interfaces with MS IT Dev 0,200 0,100 0,300
IT support &
maintenance (interfaces
with MS)
IT S&M 0,025 0,125 0,125 0,125 … … 0,400
IT infrastructure (hosting
etc.) IT Infrastr 0,010 0,010 0,010 0,010 … … 0,040
Training to MS Trainin
g
0,050 0,050 0,050 0,050 … … 0,200
Subtotal for specific objective No 2
SPECIFIC OBJECTIVE No. 3: Member States realising cost savings by using the public interface connected to the IMI instead of their own declaration portal
N/A
38 Outputs are products and services to be supplied (e.g.: number of student exchanges financed, number of km of roads built, etc.). 39 As described in point 1.4.2. ‘Specific objective(s)…’
EN 32 EN
Subtotal for specific objective No 3 0 0 0 0 0 … …
TOTALS 1,000 0,500 0,500 0,500 0,500 … … 3,000
EN 33 EN
3.2.3. Summary of estimated impact on administrative appropriations
– The proposal/initiative requires the use of appropriations of an administrative
nature, as explained below:
EUR million (to three decimal places)
Year 2024
Year N+1
Year N+2
Year N+3
Enter as many years as necessary to show the
duration of the impact (see point 1.6) TOTAL
HEADING 7 of the multiannual
financial framework
Human resources 0.267 M€ 0.267 M€ 0.089 M€ 0.089 M€ 0.089 M€ … … 0.801 M€
Other administrative
expenditure 0 0 0 0 0 … … 0
Subtotal HEADING 7 of the multiannual
financial framework
0.267 M€ 0.267 M€ 0.089 M€ 0.089 M€ 0.089 M€ … … 0.801 M€
Outside HEADING 740 of the multiannual
financial framework
Human resources 0 0 0 0 0 … … 0
Other expenditure of an administrative
nature
0 0 0 0 0 … … 0
Subtotal outside HEADING 7 of the multiannual
financial framework
0 0 0 0 0 … … 0
TOTAL 0.267 M€ 0.267 M€ 0.089 M€ 0.089 M€ 0.089 M€ … … 0.801 M€
The appropriations required for human resources and other expenditure of an administrative nature will be met by
appropriations from the DG that are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the
DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual
allocation procedure and in the light of budgetary constraints.
3.2.3.1. Estimated requirements of human resources
– The proposal/initiative does not require the use of human resources.
– The proposal/initiative requires the use of human resources, as explained
below:
Estimate to be expressed in full time equivalent units
Year 2024
Year N+1
Year
N+2
Year
N+3 Enter as many years as
necessary to show the duration
40 Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes
and/or actions (former ‘BA’ lines), indirect research, direct research.
EN 34 EN
of the impact (see point 1.6)
Establishment plan posts (officials and temporary staff)
20 01 02 01 (Headquarters and Commission’s Representation
Offices) 1.5 1.5 0.5 0.5 0.5 … …
20 01 02 03 (Delegations) - - - - - … …
01 01 01 01 (Indirect research) - - - - - … …
01 01 01 11 (Direct research) - - - - - … …
Other budget lines (specify) - - - - - … …
External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE)41
20 02 01 (AC, END, INT from the ‘global envelope’) - - - - - … …
20 02 03 (AC, AL, END, INT and JPD in the delegations) - - - - - … …
XX 01 xx yy zz 42
- at Headquarters
- - - - - … …
- in Delegations - - - - - … …
01 01 01 02 (AC, END, INT - Indirect research) - - - - - … …
01 01 01 12 (AC, END, INT - Direct research) - - - - - … …
Other budget lines (specify) - - - - - … …
TOTAL 1.5 1.5 0.5 0.5 0.5 … …
XX is the policy area or budget title concerned.
The human resources required will be met by staff from the DG who are already assigned to management of the
action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which
may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary
constraints.
Description of tasks to be carried out:
Officials and temporary staff - Manage & oversee the implementation of the public interface
connected to the IMI
- Engage with the Commission expert group on a Common Electronic
Form for the Declaration of Posting of Workers
- Communication and outreach
- Manage stakeholder relations
- Management of the legal act
External staff -
41 AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END= Seconded National Expert; INT = agency staff;
JPD= Junior Professionals in Delegations. 42 Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA’ lines).
EN 1 EN
3.2.4. Compatibility with the current multiannual financial framework
The proposal/initiative:
– can be fully financed through redeployment within the relevant heading of the
Multiannual Financial Framework (MFF).
Funding for the implementation of the common electronic form for posting of worker declarations has
already been programmed due to the Commission’s commitment in the 2020 update of the Industrial
Strategy.
– requires use of the unallocated margin under the relevant heading of the MFF
and/or use of the special instruments as defined in the MFF Regulation.
-
– requires a revision of the MFF.
-
3.2.5. Third-party contributions
The proposal/initiative:
– does not provide for co-financing by third parties
– provides for the co-financing by third parties estimated below:
Appropriations in EUR million (to three decimal places)
Year N43
Year N+1
Year N+2
Year N+3
Enter as many years as necessary
to show the duration of the
impact (see point 1.6)
Total
Specify the co-financing
body
TOTAL appropriations
co-financed
43 Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts. Please replace "N" by the
expected first year of implementation (for instance: 2021). The same for the following years.
EN 2 EN
3.3. Estimated impact on revenue
– The proposal/initiative has no financial impact on revenue.
– The proposal/initiative has the following financial impact:
– on own resources
– on other revenue
– please indicate, if the revenue is assigned to expenditure lines
EUR million (to three decimal places)
Budget revenue line:
Appropriations
available for
the current
financial year
Impact of the proposal/initiative44
Year N
Year N+1
Year N+2
Year N+3
Enter as many years as necessary to show
the duration of the impact (see point 1.6)
Article ………….
For assigned revenue, specify the budget expenditure line(s) affected.
Other remarks (e.g. method/formula used for calculating the impact on revenue or any other
information).
44 As regards traditional own resources (customs duties, sugar levies), the amounts indicated must be net
amounts, i.e. gross amounts after deduction of 20 % for collection costs.
ET ET
EUROOPA KOMISJON
Brüssel, 13.11.2024
COM(2024) 531 final
2024/0301 (COD)
Ettepanek:
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,
mis käsitleb siseturu infosüsteemiga ühendatud avalikku liidest töötajate lähetamise
deklareerimiseks ja millega muudetakse määrust (EL) nr 1024/2012
{SWD(2024) 258 final}
ET 1 ET
SELETUSKIRI
ETTEPANEKU TAUST
• Ettepaneku põhjused ja eesmärgid
Teenuste osutamise vabadus hõlmab ühes liikmesriigis asutatud teenuseosutajate õigust
osutada teenuseid mõnes teises liikmesriigis, kuhu nad võivad oma töötajaid nende teenuste
osutamiseks ajutiselt lähetada. Töötajate lähetamisel peab teenuseosutaja järgima direktiivis
96/71/EÜ1 sätestatud kindlaksmääratud töötingimusi selles liikmesriigis, kuhu töötaja
lähetatakse. Nõnda tagatakse lähetatud töötajate minimaalne kaitse. Liikmesriigid peavad
tegema tihedat koostööd ja osutama üksteisele vastastikust abi, et hõlbustada järelevalvet
nimetatud töötingimuste täitmise üle. Teenuseosutajate tarbetu halduskoormuse vältimine,
lähetatud töötajate kaitsmine ja tulemusliku järelevalve tagamine peaksid seega toimuma
samaaegselt ja aitama kaasa siseturu nõuetekohasele toimimisele.
Nagu on sätestatud direktiivi 2014/67/EL2 artikli 9 lõikes 1, võivad liikmesriigid kehtestada
üksnes haldusnõudeid ja kontrollimeetmeid, mis on vajalikud selleks, et tagada nimetatud
direktiivis ja direktiivis 96/71/EÜ sätestatud kohustuste täitmise tulemuslik järelevalve,
tingimusel et need nõuded ja meetmed on põhjendatud ja proportsionaalsed ning kooskõlas
liidu õigusega. Sellega seoses võivad liikmesriigid direktiivi 2014/67/EL artikli 9 lõike 1
punkti a kohaselt kehtestada teises liikmesriigis asutatud teenuseosutajale kohustuse esitada
riigi pädevatele asutustele lihtne teade, mis sisaldab asjaomast, töökohal kontrollide
teostamist võimaldavat teavet.
2020. aasta uue tööstusstrateegia3 ajakohastamisel teatas komisjon, et töötab koos
liikmesriikidega välja töötajate lähetamise deklareerimiseks ühise elektroonilise vormi. Ühise
vormi väljatöötamine ei kahjusta töötajate lähetamist reguleerivat kehtivat ELi
õigusraamistikku ega sellega tagatud töötajate kaitset. Vormi väljatöötamises osalemine on
vabatahtlik.
2024. aasta märtsi teatises „Tööjõu ja oskuste nappus ELis: tegevuskava“4 teatas komisjon, et
ta edendab lähetatud töötajate deklaratsioonide ühise elektroonilise vormi laialdast
rakendamist, aga ka selle juurde kuuluva digitaalse mitmekeelse portaali väljatöötamist, mille
kaudu saavad ettevõtjad esitada lähetusdeklaratsioone liikmesriikidele, kes otsustavad seda
vahendit kasutada. See aitab vähendada halduskoormust.
Teadaande põhjuseks olid probleemid, mis tõstatati direktiivi 2014/67/EL rakendamise
hindamisel. Direktiivi 2014/67/EL rakendamise aruandes5 jõudis komisjon järeldusele, et
direktiivi rakendamist võib olla vaja parandada mõningates aspektides, millele eri
sidusrühmad on tähelepanu juhtinud. Üks neist aspektidest on halduskontrollisüsteemide
lihtsustamine, näiteks kogu ELi hõlmava ühtse deklareerimissüsteemi kasutuselevõtu kaudu.
1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. detsembri 1996. aasta direktiiv 96/71/EÜ töötajate lähetamise
kohta seoses teenuste osutamisega (EÜT L 18, 21.1.1997, lk 1, ELI:
http://data.europa.eu/eli/dir/1996/71/oj). 2 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta direktiiv 2014/67/EL, mis käsitleb
direktiivi 96/71/EÜ (töötajate lähetamise kohta seoses teenuste osutamisega) jõustamist ning millega
muudetakse määrust (EL) nr 1024/2012, mis käsitleb siseturu infosüsteemi kaudu tehtavat
halduskoostööd („IMI määrus“) (ELT L 159, 28.5.2014, lk 11, ELI:
http://data.europa.eu/eli/dir/2014/67/oj). 3 COM(2021) 350 final. 4 COM(2024) 131 final. 5 COM(2019) 426 final.
ET 2 ET
Käesoleva ettepaneku eesmärk on vähendada ettevõtjate ja riigi pädevate asutuste
halduskoormust, hõlbustades ühelt poolt lähetusdeklaratsioonide esitamist kasutajasõbralikul
viisil nii eemalt kui ka elektrooniliste vahendite abil ning teiselt poolt liikmesriikidevahelist
halduskoostööd ning tulemuslikku järelevalvet direktiivides 2014/67/EL ja 96/71/EÜ
sätestatud kohustuse täitmise üle.
Ettepanekuga lihtsustatakse liikmesriikide jaoks tulemuslike ja piisavate kontrollide
läbiviimist oma territooriumil, mis aitab kaasa lähetatud töötajate kaitsele.
Alates 2023. aasta jaanuarist on liikmesriigid andnud komisjonile eksperdirühmas nõu
töötajate lähetamise deklaratsiooni ühise elektroonilise vormi kohta, pöörates erilist
tähelepanu asjakohasele teabele, mis on vajalik kontrolli võimaldamiseks töökohal.
Liikmesriikide ekspertide abiga on koostatud võimalik ühine loetelu nõutavast teabest, mida
kasutatakse töötajate lähetamise deklareerimisel. Esimene üheksast liikmesriigist koosnev
rühm on vahepeal teatanud, et nad on võtnud endale kohustuse kohandada teavet, mida nad
oma territooriumile töötajaid lähetavatelt teenuseosutajatelt nõuavad, lähtudes nõutava teabe
ühisest loetelust6.
Siseturu infosüsteemiga (IMI) ühendatud avalik liides
Ettepanekuga luuakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 1024/20127 loodud
siseturu infosüsteemiga (IMI) ühendatud mitmekeelne elektrooniline avalik liides (st turvaline
veebiportaal ühise elektroonilise vormi kasutamiseks ja andmete automaatse edastamise
võimaldamiseks) (edaspidi „avalik liides“), mida lähetatud töötajaid vastuvõtvad liikmesriigid
(edaspidi „vastuvõttev liikmesriik“) saavad vabatahtlikult kasutada. Vastuvõtvad liikmesriigid
võivad otsustada nõuda, et teistes liikmesriikides asutatud teenuseosutajad kasutaksid seda
liidest vastuvõtva riigi pädevatele asutustele lihtsa teate esitamiseks töötajate lähetamise kohta
(edaspidi „lähetusdeklaratsioon“), et võimaldada kontrollide tegemist töökohal. IMI on
mitmekeelne elektrooniline vahend, mis aitab riiklikel, piirkondlikel ja kohalikel
ametiasutustel ELi kolleegidega kiiresti ja lihtsalt suhelda. IMI andmekogu võimaldab riigi
pädevatel asutustel kontrollida teenuseosutajate esitatud lähetusdeklaratsioonide üksikasju.
IMI kasutamine võimaldab olemasolevaid IT-lahendusi taaskasutada ja aitab seega vähendada
ühekordseid kulusid IT-arenduse jaoks.
Teenuseosutajad hakkavad avalikku liidest kasutama lähetusdeklaratsiooni esitamiseks
vastuvõtva liikmesriigi pädevatele asutustele. Selleks on liidesel standardvorm. Standardvorm
sisaldab asjaomast teavet, mis võib olla vajalik kontrollide võimaldamiseks töökohal
kooskõlas direktiivi 2014/67/EL artikli 9 lõike 1 punktiga a. See sisaldab teavet
teenuseosutaja, lähetatud töötaja, lähetusülesande, pädevate asutuste kontaktisiku ja
teenusesaaja kohta. Standardvormi sisu sätestatakse rakendusaktis. Arvesse võetakse
liikmesriikide eksperdirühma nõuandeid selles sisalduva asjaomase teabe kohta.
Komisjonile tuleks anda rakendamisvolitused standardvormi kehtestamiseks ja selle
hilisemaks muutmiseks. Kui liikmesriigid leiavad, et standardvormile tuleks lisada asjakohane
teave või sellest mitteasjakohane teave eemaldada, või lisada teavet avalikku liidesesse või
selle kasutamiseks või eemaldada sealt teavet, võivad nad esitada komisjonile ettepaneku
standardvormi muutmiseks ja vajaliku teabe lisamiseks, tingimusel et see on põhjendatud ja
proportsionaalne, et teha tulemuslikke kontrolle töökohal.
6 Teadaanne esitati konkurentsivõime nõukogu istungil 24. mail 2024
(https://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-10061-2024-INIT/en/pdf). 7 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määrus (EL) nr 1024/2012, mis käsitleb
siseturu infosüsteemi kaudu tehtavat halduskoostööd ning millega tunnistatakse kehtetuks komisjoni
otsus 2008/49/EÜ (IMI määrus) (ELT L 316, 14.11.2012, lk 1, ELI:
http://data.europa.eu/eli/reg/2012/1024/oj).
ET 3 ET
Liikmesriigid võivad otsustada, et nende territooriumile töötajaid lähetavatelt
teenuseosutajatelt, kes täidavad vormi avalikus kasutajaliideses, ei nõuta standardvormi
teatavaid elemente, mida nad ei pea asjakohaseks, võttes arvesse nende riigi konteksti ja seda,
kuidas nad korraldavad kontrollide tegemist töökohal. Sellisel juhul tuleks komisjoni
teavitada. Standardvormi hilisematest muudatustest tulenevate elementide puhul ei peaks
asjaomased liikmesriigid seega oma õigusakte kohandama, et neid elemente lisada.
Asjaolu, et Euroopa Komisjon loob mitmekeelse avaliku liidese, mis sisaldab töötajate
lähetamise deklaratsiooni mitmekeelset standardvormi, ja teeb selle kättesaadavaks riigi
pädevatele asutustele, ei piira Euroopa Komisjoni kohustust tagada liidu õiguse nõuetekohane
rakendamine ja kohaldamine liikmesriikides vastavalt Euroopa Liidu lepingu artikli 17 lõikele
1 ega komisjoni volitusi, mis tulenevad Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklist 258, samuti
ei piira see liikmesriikide kohustust järgida liidu õigust.
Teenuseosutajate halduskoormuse vähendamine
Sidusrühmad on järjepidevalt juhtinud tähelepanu sellele, et lähetusdeklaratsiooni esitamise
kohustus ja nõuded on ühtsel turul tegutsevate ettevõtjate jaoks koormav aruandluskohustus.
Seda peetakse üheks kõige olulisemaks haldustõkkeks, mis takistab teenuste piiriülest
osutamist siseturul.
Aruandluskohustuste ja lähetusdeklaratsioonide esitamise korra ühtlustamine vähendab
oluliselt ettevõtjate, sealhulgas VKEde halduskoormust ning lihtsustab liikmesriikide jaoks
tulemuslike ja piisavate kontrollide tegemist.
Mitmekeelse avaliku liidese ja standardvormi kasutamine võimaldab lähetavatel ettevõtetel
esitada lähetusdeklaratsioonid ühes kohas ja sama nõutava teabega kõigis osalevates
liikmesriikides, st liikmesriikides, kuhu nad töötajaid lähetavad ja mis kasutavad avalikku
liidest. Ettevõtjad saavad esitada lähetusdeklaratsiooni oma emakeeles, st enam ei ole
keelebarjääri, millega lähetavad ettevõtjad (teenuseosutajad) on seni pidanud kokku puutuma
lähetuste deklareerimisel selle liikmesriigi deklareerimissüsteemis, kuhu nad töötajaid
lähetavad.
Ettepanek aitab täita komisjoni lubadust vähendada ELi õigusaktidest tulenevaid
aruandlusnõudeid. Komisjon rõhutas oma teatises „ELi pikaajaline konkurentsivõime: pilk
2030. aasta järgsesse aega“8 sellise õigusraamistiku olulisust, mis tagab, et eesmärgid
saavutatakse minimaalsete kuludega. Seepärast on komisjon võtnud kohustuse kiirendada
aruandlusnõuete ratsionaliseerimist ja lihtsustamist, seades lõppeesmärgiks vähendada sellest
tulenevat halduskoormust 25 %, kahjustamata samas seonduvaid poliitikaeesmärke. VKEde
abipaketis9 on seda tegevust lähemalt käsitletud ja märgitud, et töötajate lähetamise
deklaratsiooni elektroonilise vormi loomine on näide digitehnoloogia kasutamisest koormuse
vähendamisel ja vastupanuvõime suurendamisel.
Töötajate õiguste kaitse
Lähetusdeklaratsioonide esitamine avaliku liidese kaudu võimaldab ka direktiivi 96/71/EÜ
paremini ja ühetaolisemalt kohaldada. Lähetatud töötajate deklareerimise ja kaitse
hõlbustamine on osa ELi normistikust, millega tagatakse töötajate õiglane liikuvus.
Kuna osalevates liikmesriikides ei nõuta teenuseosutajatelt enam riiklikest liidestest ja
lähetusdeklaratsioonide vormidest sõltuvate erinevate riiklike nõuete täitmist, aitavad avalik
kasutajaliides ja selle standardvorm vähendada lähetamiseeskirjade rikkumise juhtumeid.
8 COM(2023) 168 final. 9 COM(2023) 535 final.
ET 4 ET
See suurendab lähetamiste valdkonnas ka läbipaistvust.
Sellega seoses muudab algatus liikmesriikide jaoks lihtsamaks tulemuslike, piisavate ja
sihipäraste kontrollide tegemise, aidates seeläbi kaasa lähetatud töötajate õiguste kaitsele ja
õiglasele liikuvusele tervikuna.
Tänu võimalusele saata deklaratsiooni koopia lähetatud töötajale saavad lähetatud töötajatest
teadlikud menetluses osalejad, kes oskavad oma õigusi paremini kasutada. Praegu seda
võimalust riiklikes deklareerimissüsteemides ei ole.
Liikmesriikide ametiasutuste halduskoormuse vähendamine ja halduskoostöö hõlbustamine
Direktiiviga 2014/67/EL on kehtestatud eeskirjad halduskoostöö kohta nende liikmesriikide
asutuste vahel, kelle ülesanne on jälgida töötajate lähetamist reguleerivate õigusnormide
täitmist. Seda halduskoostööd tehakse IMI kaudu. Seetõttu on IMI-l keskne roll direktiivi
aluseks oleva tugevdatud halduskoostöö toetamisel.
Töötajate lähetamisega seotud taotluste moodul on IMI peamine moodul direktiivi
2014/67/EL ja direktiivi 96/71/EÜ alusel toimuvaks halduskoostööks. See toetab vastastikuse
abi andmist, võimaldades ühe liikmesriigi asutusel taotleda teavet või abi teise liikmesriigi
asutuselt.
Praegu kaasneb IMIs teabenõude esitamisega märkimisväärne halduskoormus riigi pädevatele
asutustele, kes taotlevad vastastikust abi teistelt liikmesriikidelt. Liikmesriikide pädevad
asutused peavad praegu enne abitaotluse esitamist IMIsse käsitsi sisestama teabe konkreetse
lähetuse kohta, mille alusel esitatakse IMIs vastastikuse abi taotlus. Seda seetõttu, et
deklaratsioonid võetakse vastu liikmesriikide süsteemides, mis ei ole IMIga ühendatud.
Selleks et hõlbustada halduskoostööd liikmesriikide pädevate asutuste vahel ja lihtsustada
vastastikuse abi taotlusi, tuleks lähetusdeklaratsioonides esitatud teave teha kättesaadavaks
otse IMIs. Praegu on see nii autovedude sektoris, kus Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiiviga (EL) 2020/105710 tehti komisjonile ülesandeks töötada välja mitmekeelne avalik
liides, millele ettevõtjatel on juurdepääs ja mida nad saavad kasutada lähetamisteabe
esitamiseks ja ajakohastamiseks ning vajaduse korral muude asjakohaste dokumentide
esitamiseks IMIs. Liikmesriigid peaksid seejärel IMI kaudu vahetama andmeid ja teavet,
tegema halduskoostööd ja osutama vastastikust abi.
Haldusasutuste koormus väheneks, kui muudes sektorites lähetatud töötajate deklareerimise
menetlus, juhtudel kui selline deklareerimiskohustus on põhjendatud ja proportsionaalne,
ühtlustataks sõidukijuhtide lähetamise menetlusega autovedude sektoris. Praegu peavad
pädevad asutused oma järelevalveülesannete täitmiseks haldama ja käitama kahte erinevat
süsteemi, nimelt IMIt sõidukijuhtide lähetamise deklareerimiseks autovedude sektoris ja
töötajate lähetamise riiklikke deklareerimissüsteeme muudes sektorites. Nende kahe süsteemi
ühtlustamine võiks muuta andmebaaside ja sisemiste haldusmenetluste kasutamise riigi
pädevatele asutustele kergemaks, kuna neil oleks tõhusam mehhanism kohaldatavate
lähetamiseeskirjade täitmise järelevalveks ja kontrollimiseks.
Osalevad liikmesriigid hoiaksid kokku kulusid ja aega. Lisaks võimaldab IMI kasutamine
liikmesriikidel soovi korral loobuda oma eraldiseisvate riiklike deklareerimissüsteemide
kasutamisest ning seeläbi saavutada kokkuhoid nende süsteemide käitamis- ja hoolduskulude
10 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. juuli 2020. aasta direktiiv (EL) 2020/1057, millega kehtestatakse
seoses direktiividega 96/71/EÜ ja 2014/67/EL sõidukijuhtide lähetamist autovedude sektoris
reguleerivad erinormid ning muudetakse määrust 2006/22/EÜ seoses täitmise tagamise nõuetega ja
määrust (EL) nr 1024/2012 (ELT 249, 31.7.2020, lk 49, ELI:
http://data.europa.eu/eli/dir/2020/1057/oj).
ET 5 ET
arvelt. Need vähesed liikmesriigid, kes veel ei kasuta oma deklareerimiskohustuste täitmiseks
digitaalseid lahendusi, saavad kasutada IMIt, ilma et nad peaksid kulutama aega ja ressursse
elektroonilise riikliku deklareerimissüsteemi väljatöötamiseks. Oma andmebaase haldavad
liikmesriigid saaksid kasu võimalusest ühendada need avaliku liidesega.
IMI süsteem võimaldab ka koostada statistikat, toetab seega liikmesriikide poliitika
kujundamist ja loob tugeva aluse tööinspektsioonide tööle, näiteks riskianalüüside tegemisele.
• Kooskõla poliitikavaldkonnas praegu kehtivate õigusnormidega
Teenuste osutamise vabadus on Euroopa Liidu siseturu aluspõhimõte, mis on sätestatud
Euroopa Liidu toimimise lepingus.
Direktiiviga 96/71/EÜ rakendatakse seda põhimõtet seoses töötajate lähetamisega, et luua
ettevõtjatele võrdsed võimalused ja tagada töötajate õiguste austamine. Direktiivi 96/71/EÜ
artikliga 3 on kehtestatud rida selgelt määratletud töötingimusi, mida teenuseosutaja peab
järgima liikmesriigis, kuhu töötaja lähetatakse, et tagada asjaomaste lähetatud töötajate
minimaalne kaitse.
Direktiivi 2014/67/EL eesmärk on hõlbustada teenuste osutamise vabaduse kasutamist ja
siseturu toimimist ning tagada lähetatud töötajate õiguste nõuetekohane kaitse teenuste
osutamisel piiriüleselt, eelkõige seoses direktiivi 96/71/EÜ artikli 3 kohaste peamiste
töötingimuste täitmisega liikmesriigis, kus teenust osutatakse. Sellega seoses luuakse
direktiiviga 2014/67/EL ühine raamistik selliste asjakohaste sätete, meetmete ja
kontrollimehhanismide jaoks, mis on vajalikud direktiivi 96/71/EÜ paremaks ja ühtsemaks
rakendamiseks, kohaldamiseks ja täitmise tagamiseks.
Selleks et lähetatud töötajate töötingimusi reguleerivaid materiaalõiguse norme oleks
võimalik nõuetekohaselt kohaldada ja teha järelevalvet nende täitmise üle, on direktiiviga
2014/67/EL ette nähtud liikmesriikidele võimalus kehtestada teenuseosutajatele, kes lähetavad
töötajaid seoses teenuste osutamisega, teatavad haldusnõuded ja kontrollimeetmed, tingimusel
et need on põhjendatud ja proportsionaalsed kooskõlas liidu õigusega. Sellega seoses võivad
liikmesriigid direktiivi 2014/67/EL artikli 9 lõike 1 punkti a kohaselt kehtestada teises
liikmesriigis asutatud teenuseosutajale kohustuse esitada riigi pädevatele asutustele lihtne
teade, mis sisaldab asjaomast, töökohal kontrollide tegemist võimaldavat teavet.
Ettepanek on nende sätetega kooskõlas, kuna sellega ei muudeta direktiividega 2014/67/EL ja
96/71/EÜ kehtestatud töötajate lähetamise õigusraamistikku ega kahjustata selles ette nähtud
töötajate kaitse taset. See hõlbustab lähetusdeklaratsioonide esitamist, kui seda nõutakse,
kooskõlas direktiivi 2014/67/EL artikli 9 lõike 1 punktiga a ja sama direktiivi artikli 9 lõikes 4
sätestatud menetlusega ja hõlbustab liikmesriikidevahelist halduskoostööd ning direktiivides
2014/67/EL ja 96/71/EÜ sätestatud kohustuste täitmise tulemuslikku järelevalvet.
Ettepanek täiendab norme, mis reguleerivad sõidukijuhtide lähetamist autovedude sektoris.
Direktiiviga (EL) 2020/1057 kehtestatud uued õigusnormid sõidukijuhtide lähetamise kohta
autovedudel võeti vastu 2021. aasta juulis liikuvuspaketi osana ja neid kohaldatakse alates 2.
veebruarist 2022. Komisjon haldab IMIga ühendatud mitmekeelset portaali
autoveoettevõtjatele, kes peavad neid uusi norme järgima. Portaal võimaldab
autoveoettevõtjatel esitada IMI kaudu lähetusdeklaratsioone liikmesriigile (liikmesriikidele),
kuhu nende sõidukijuhid lähetatakse. Ettepanekuga muudetakse teistes sektorites lähetatud
töötajate deklareerimise haldusmenetlus sarnaseks sõidukijuhtide lähetamise menetlusega
autovedude sektoris.
ET 6 ET
• Kooskõla muude liidu tegevuspõhimõtetega
Ettepanek toetab praeguse komisjoni kahte prioriteeti, milleks on luua süvendatum ja
õiglasem ühtne turg ning edendada majanduskasvu ja investeeringuid töökohtade loomiseks
õigusraamistiku lihtsustamise ja aruandlusnõuete ratsionaliseerimise kaudu.
Ettepanek täiendab ühtse turu normide täitmise tagamise rakkerühma (SMET) tegevust
lähetamisega kaasneva halduskoormuse vähendamiseks. Komisjon ja liikmesriigid teevad
SMETi raames koostööd, et lihtsustada töötajate lähetamisega seotud haldusnõudeid, mis
kehtib ka deklareerimiskohustuste kohta. Avaliku liidese arendamisel võetakse arvesse
SMETis välja selgitatud parimaid tavasid.
2023. aasta oktoobris kutsus Euroopa Ülemkogu kõiki asjaomaseid institutsioone üles jätkama
tööd reguleerimise lihtsustamiseks ja tarbetu halduskoormuse vähendamiseks11. 2024. aasta
aprillis kutsus Euroopa Ülemkogu parema ja arukama õigusraamistiku osana komisjoni
vähendama märkimisväärselt ettevõtjate ja riigi ametiasutuste haldus- ja regulatiivset
koormust12.
Oma 17. veebruari 2022. aasta resolutsioonis mittetariifsete ja maksuväliste tõkete
kõrvaldamise kohta ühtsel turul13 kutsus Euroopa Parlament komisjoni võtma kasutusele
töötajate lähetamise digitaalse deklaratsiooni ja looma lihtsa, kasutajasõbraliku ja
koostalitlusvõimelise digitaalse vormi, mis vastab Euroopa ettevõtjate ja eelkõige VKEde
vajadustele.
Lisaks on ettepanek kooskõlas Koostalitleva Euroopa määruse eesmärgiga tugevdada
piiriülest koostalitlusvõimet ja koostööd avalikus sektoris kogu ELis. Piiriülese
koostalitlusvõime tagamiseks tehakse avaliku liidese tehniliste kirjelduste ja nõuete
koostalitlusvõime hindamine ja kaalutakse ühiste koostalitlusvõime alaste lahenduste
taaskasutamist.
See algatus ja töötajate lähetamise deklaratsiooni digitaalse vormi kasutuselevõtt ELis on
tihedalt seotud Euroopa digiidentiteedi ja Euroopa digiidentiteedikukru loomisel toimuva
arenguga14. Näiteks võiksid teenuseosutajad kasutada enda tuvastamiseks Euroopa
digiidentiteedikukrut, kui see on olemas, ning lähetatud töötajad võiksid oma kukrusse saada
lähetusdeklaratsiooni koopia.
2. ÕIGUSLIK ALUS, SUBSIDIAARSUS JA PROPORTSIONAALSUS
• Õiguslik alus
Nagu IMI määruse puhul, on ettepaneku õiguslik alus ELi toimimise lepingu artikkel 114.
Ettepaneku eesmärk on toetada siseturu toimimist (ELi toimimise lepingu artikkel 26). Kuigi
liikmesriigid ei ole kohustatud ette nägema ettepanekuga loodud avaliku liidese kasutamist,
aitab selle kasutuselevõtt ühtlustada osalevates liikmesriikides töötajate lähetamise
deklareerimise menetlust ja nõudeid. Lisaks, kui liikmesriigid otsustavad avalikku liidest
kasutada, peavad nad tagama, et teenuseosutajatel on võimalik täita oma kohustust esitada
lähetusdeklaratsioon selle ühise liidese kaudu. Avalik liides ühtse deklareerimisportaalina ja
standardvorm loovad sarnased tingimused lähetusdeklaratsioonide esitamiseks
liikmesriikides, kes otsustavad avalikku liidest kasutada.
11 EUCO 14/23. 12 EUCO 12/24. 13 2021/2043(INI). 14 Määrus (EL) nr 910/2014 seoses Euroopa digiidentiteedi raamistiku kehtestamisega (ELT L,
2024/1183, 30.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1183/oj).
ET 7 ET
• Subsidiaarsus (ainupädevusse mittekuuluva valdkonna puhul)
Ettepanek on kooskõlas Euroopa Liidu lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse
põhimõttega. Käesoleva määruse eesmärki, nimelt luua IMIga ühendatud mitmekeelne
elektrooniline avalik liides, et vähendada osalevatesse liikmesriikidesse töötajaid lähetavate
teenuseosutajate halduskoormust, hõlbustades samal ajal direktiivi 96/71/EÜ paremat ja
ühetaolisemat kohaldamist ja jõustamist, ei suuda liikmesriigid üksi piisavalt saavutada ning
selle ulatuse ja mõju tõttu saab seda paremini saavutada liidu tasandil.
• Proportsionaalsus
Ettepaneku eesmärk on aidata kaasa siseturu nõuetekohasele toimimisele, vähendades
haldustõkkeid teenuste osutamise vabadusele, hõlbustades liikmesriikide tõhusat järelevalvet
lähetatud töötajate kaitse tagamiseks mõeldud ELi õigusaktide täitmise üle ning toetades
asjakohast halduskoostööd liikmesriikide pädevate asutuste vahel.
Kavandatud meede on sobiv vahend selle eesmärgi saavutamiseks. Kui need liikmesriigid, kes
otsustavad avalikku liidest kasutada, kehtestavad lähetusdeklaratsioonide jaoks sarnased
menetlused, vähendab see halduskoormust, hõlbustab tulemuslikku järelevalvet ja toetab
asjakohast halduskoostööd. Kuigi avaliku liidese kasutamine on liikmesriikidele vabatahtlik,
saavutatakse selle eesmärk siis, kui liikmesriigid võtavad selle kasutusele, näidates seega, et
siseturust saadava kasu tagamine on komisjoni ja liikmesriikide ühine vastutus.
Võttes arvesse ettepaneku vabatahtlikku laadi, ei lähe see kaugemale sellest, mis on vajalik
taotletava eesmärgi saavutamiseks, ega mõjuta liikmesriikide pädevust töötajate lähetamise
valdkonnas. Liikmesriigid võivad nõuda, et teenuseosutajad esitaksid pädevatele asutustele
liidese kaudu lihtsa deklaratsiooni töötajate lähetamise kohta.
Kuna ettepanekus järgitakse autovedude sektoris sõidukijuhtide lähetamiseks juba kehtestatud
haldus- ja tehnilist menetlust, on liidu finants- ja halduskulud piiratud ja proportsionaalsed
algatuse eesmärgiga.
• Vahendi valik
Ettepanek sisaldab IMI määruse lisa muutmist. Seega on kõige sobivam vahend määrus.
Deklaratsiooni esitamine, säilitamine ja töötlemine avalikus liideses komisjoni poolt ning
teabevahetus liikmesriikidevahelise tulemusliku halduskoostöö ja vastastikuse abi raames
peab olema kooskõlas isikuandmete kaitse normidega, mis on sätestatud Euroopa Parlamendi
ja nõukogu määrustes (EL) 2016/679 ja (EL) 2018/1725, ning need peavad olema sätestatud
liidu õiguses.
3. JÄRELHINDAMISE, SIDUSRÜHMADEGA KONSULTEERIMISE JA MÕJU
HINDAMISE TULEMUSED
• Praegu kehtivate õigusaktide järelhindamine või toimivuse kontroll
Direktiivi 2014/67/EL rakendamise aruandes jõudis komisjon järeldusele, et teatavates
valdkondades, millele eri sidusrühmad on tähelepanu juhtinud, võib olla vaja teha muudatusi.
Nende hulka kuulub halduskontrollisüsteemide lihtsustamine, näiteks kogu ELi hõlmava
ühtse deklareerimissüsteemi kasutuselevõtu kaudu.
• Konsulteerimine sidusrühmadega
Töötajate lähetamise deklaratsiooni ühise elektroonilise vormi ettevalmistamisel konsulteeriti
sidusrühmadega.
ET 8 ET
Konsulteerimises osalesid asjaomased sidusrühmad: riikide ametiasutused, täitevasutused ja
ettevõtjate ühendused. Eelkõige konsulteeriti Euroopa sotsiaalpartneritega. Välisuuringu
raames kasutati mitmesuguseid avatud ja sihtkonsultatsioonimeetodeid ja -vahendeid, mille
eesmärk oli muu hulgas: e-deklaratsiooni võimaliku ulatuse, vormi, struktuuri ja
rakendusvõimaluste kindlakstegemine ning liikmesriikide ja asjaomaste sidusrühmadega
konsulteerimine kontseptsiooni (st ulatus, vorm ja struktuur) ja rakendamisvõimaluste osas:
– veebiseminar koostöös Euroopa Tööjõuametiga (ELA) 17. veebruaril 2022, et
teavitada liikmesriikide pädevaid asutusi ja sotsiaalpartnereid projektist ning koguda
neilt tagasisidet;
– kohtumised ja intervjuud huvitatud liikmesriikide ametiasutuste ja asjaomaste
sidusrühmadega 2022. aasta veebruarist aprillini;
– kasutajakogemuse seminar 27. aprillil 2022 sotsiaalpartnerite poolt kindlaks
määratud teenuseosutajatega, et koguda teavet töötajate lähetamisega seotud
halduskogemuste kohta;
– tehniline seminar liikmesriikide ametiasutuste asjaomaste esindajatega 28. aprillil
2022, et arutada rakendamisvõimalusi;
– kohtumised sotsiaalpartneritega 30. novembril 2021, 8. detsembril 2021, 8.
veebruaril 2022, 2. juunil 2022 ja 11. mail 2023;
– liikmesriikide tehniline uuring ajavahemikul 9. juunist kuni 6. juulini 2022 ja
– sotsiaalpartnerite veebipõhine kuulamine 29. aprillil 2024, mis oli pühendatud
töötajate lähetamise e-deklaratsioonile.
Töötajate lähetamise e-deklaratsiooni arutati liikmesriikide ja sotsiaalpartneritega ka ELA
töötajate lähetamise foorumil 13. märtsil 2023 ja 11. aprillil 2024.
• Eksperdiarvamuste kogumine ja kasutamine
Käesolev ettepanek koostati pärast kehtivate aruandluskohustuste sisekontrolli ja tuginedes
asjaomaste õigusaktide rakendamisel saadud kogemustele. Kuna see on samm ELi
õigusaktidest tulenevate aruandlusnõuete pideva hindamise protsessis, kontrollitakse ka
edaspidi seda koormust ja selle mõju sidusrühmadele.
Komisjon sai sisendit töötajate lähetamise deklaratsiooni ühise elektroonilise vormiga
tegelevalt eksperdirühmalt, kes annab komisjonile nõu töötajate lähetamise deklaratsiooni
ühise elektroonilise vormi väljatöötamisel ja rakendamisel. Rühm juhindub oma tegevuses
täielikult direktiividest 96/71/EÜ ja 2014/67/EL.
• Mõjuhinnang – koormuse vähendamine
Komisjon ei teinud selle sihtalgatuse kohta mõjuhinnangut. Komisjon tegi siiski analüüsi, et
mõõta ELi 27 liikmesriigis lähetatud töötajate deklareerimisega seotud halduskoormuse
praegust taset. Selle tulemuste põhjal modelleeriti üksikasjalikult erinevate
deklareerimismenetluste kulusid. Analüüsis, mis on esitatud lisatud komisjoni talituste
töödokumendis, vaadeldi ka võimalikku aja- ja ressursisäästu, mida oleks võimalik saavutada,
kui võtta kasutusele lähetusdeklaratsiooni standardvorm, erinevate rakendamisvõimaluste
(nende hulgas IMIga ühendatud mitmekeelne elektrooniline liides) korral, võttes arvesse
liikmesriikide erinevat osalemise taset. ELi tasandil näitab analüüs, et töötajate lähetamise
deklareerimise ühise süsteemi mõju sõltub süsteemi ülesehitusest ja selle kaudu esitatavate
lähetusdeklaratsioonide mahust.
ET 9 ET
Lähetusdeklaratsiooni täitmine standardvormil annab hinnanguliselt ligikaudu 73 % ulatuses
ajalise kokkuhoiu võrreldes keskmise ajaga, mis selle täitmiseks praegu kulub kogu ELi
lõikes. Koormuse vähendamine sõltub sellest, kuidas liikmesriigid standardvormi kasutusele
võtavad.
Liikmesriikide territooriumile töötajaid lähetavate teenuseosutajate koormuse (kogukulu)
keskmine vähenemine on praeguse olukorraga võrreldes hinnanguliselt 58 %, mis on
arvutatud esimese üheksa liikmesriigi osalemise põhjal, kes on oma valmisolekust juba teada
andnud. Kui kõik 27 liikmesriiki otsustaksid algatusega ühineda, väheneks koormus ELi
tasandil praeguse lähtestsenaariumiga võrreldes kuni 81 %.
Ettepanekus käsitletakse piiratud ja sihipäraseid muudatusi kehtivates haldustavades
liikmesriikide jaoks, kes otsustavad vabatahtlikult osaleda, ning kehtivates õigusaktides,
nimelt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1024/2012, millega luuakse siseturu
infosüsteem (IMI). Ettepaneku eesmärk on luua ka muudes majandussektorites, nagu seda on
juba tehtud autovedude sektoris, IMIga ühendatud mitmekeelne elektrooniline avalik liides
lähetatud töötajate deklareerimiseks, et hõlbustada direktiivi 96/71/EÜ ja direktiivi
2014/67/EL rakendamist, kusjuures kõnealuseid direktiive ei muudeta.
Kavandatud muudatused ei mõjuta ELi poliitikat, vaid annavad üksnes aluse vabatahtliku
tehnilise lahenduse (avalik liides) väljatöötamiseks lähetatud töötajate deklaratsioonide
esitamiseks, kasutades selleks standardvormi ja hõlbustades andmevahetust liikmesriikide
ametiasutuste vahel. Käesoleva ettepaneku koostamisel on arvesse võetud eksperdirühma
kogutud teavet ja tõendeid töötajate lähetamise deklaratsiooni ühise elektroonilise vormi
kohta. Ettepanek aitab vähendada riigi pädevate asutuste ja ettevõtjate halduskoormust,
hõlbustades juurdepääsu lähetatud töötajaid käsitlevale teabele ja selle vahetamist.
Kokkuvõttes ei olnud mõjuhinnangut vaja, sest muudatus on piiratud ulatusega, sihipärane ja
sellega tehakse kehtivatesse õigusaktidesse tehnilisi muudatusi.
• Õigusnormide toimivus ja lihtsustamine
Tegemist on õigusloome kvaliteedi ja tulemuslikkuse programmi ettepanekuga, mille eesmärk
on vähendada liikmesriikide haldusasutuste ja ettevõtjate koormust.
Töötajate lähetamisega seotud aruandlusnõuded puudutavad paljusid ettevõtjaid. 2022. aastas
eeldeklareerimise andmetest (mis on kõige uuemad kättesaadavad andmed) selgub, et ELis oli
ligikaudu 1,9 miljonit lähetatud töötajat, koostati 2,3 miljonit lähetusdeklaratsiooni ja tehti 4,7
miljonit lähetust. Kui vaadata lähetuste ja lähetatud töötajate arvu muutumist (v.a autoveod),
mille kohta tuleb nüüd esitada deklaratsioonid autoveoettevõtjatele mõeldud keskse ELi
portaali kaudu, siis näitavad olemasolevad andmed, et aastatel 2021–2022 deklareeritud
lähetuste arv suurenes 14 %15.
Kõik 27 liikmesriiki on loonud eeldeklareerimise vahendi teenuseosutajatele, kes lähetavad
töötajaid teise liikmesriiki. Liikmesriikide süsteemid erinevad aga ülesehituse ja nõuete
poolest ning need ei ole omavahel ühendatud. Seega põhjustab nõutavate halduslike
deklareerimismenetluste järgimine lähetavatele ettevõtjatele märkimisväärset halduskoormust.
Sellest tulenev tehingukulude suurenemine võib teatavatel tingimustel märkimisväärselt
takistada või piirata teenuste piiriülest osutamist, eelkõige väikeste ja keskmise suurusega
ettevõtjate (VKEde) jaoks.
15 De Wispelaere, F., De Smedt L., & Pacolet, J. (2023), Posting of workers: Collection of data from the
prior declaration tools - Reference year 2022, Network Statistics FMSSFE (Euroopa Komisjoni
tellimusel koostatud aruanne). 24 liikmesriigilt saadi (osalisi) andmeid lähetavate ettevõtjate ja
lähetatud töötajate kohta. Lisaks kasutati ühe liikmesriigi puhul avalikult kättesaadavaid andmeid.
ET 10 ET
2024. aastal läbi viidud ühtse turu olukorda käsitlevast uuringust selgus, et 46,1 % enam kui
1000 küsitletud ettevõttest leidis, et töötajate ajutisel lähetamisel teise riiki esineb
märkimisväärseid probleeme või ebaselgust16. Lähetuse registreerimiseks kulunud aeg ulatus
21 minutist Eestis ja Slovakkias kuni 87 minutini Kreekas. Itaalias kulus selleks 61 minutit.
Hiljutises uuringus uuriti halduskoormuse mõju piirialade VKEde valmisolekule töötajate
piiriüleseks lähetamiseks. Kõik vastajad nimetasid riiklike lähetamismenetluste
ratsionaliseerimise puudumist üheks peamiseks koormuse allikaks17.
Aruandlusnõuetel on oluline roll õigusaktide nõuete korrektse täitmise ja nõuetekohase
järelevalve tagamisel. Aruandlusnõuded võivad aga tuua sidusrühmadele kaasa ka
ebaproportsionaalse koormuse, mõjutades eelkõige VKEsid ja mikroettevõtjaid. Nõuete
kuhjumine aja jooksul võib põhjustada tarbetuid või kattuvaid kohustusi. Ka andmete
kogumiseks kasutatavad meetodid võivad osutuda ebapiisavaks.
Seepärast on aruandluskohustuste ühtlustamine ja halduskoormuse vähendamine esmatähtis.
Ettepanekuga ratsionaliseeritakse aruandluskohustusi, milleks kombineeritakse järgmised
meetmed:
– praegu eri süsteemides ja mitmesuguste nõuete alusel toimuva aruandluse
konsolideerimine;
– teabeedastuse digiteerimine.
• Põhiõigused
Kavandatav määrus käsitleb isikuandmete töötlemist. Isikuandmete töötlemisel tuleb täielikult
austada Euroopa Liidu põhiõiguste hartas sätestatud põhiõigusi, eelkõige harta artiklis 8
sätestatud õigust isikuandmete kaitsele. Käesolevas ettepanekus võetakse neid õiguslikke
nõudeid täiel määral arvesse.
4. MÕJU EELARVELE
Ettepanekul on komisjoni eelarvele piiratud mõju. Võttes arvesse avaliku liidese täieliku
rakendamise ja haldamise esialgset viieaastast perioodi, tuleneb mõju eelarvele peamiselt
järgmisest:
– lahenduse väljatöötamine – 1,3 miljonit eurot;
– lahenduse hooldus – 0,7 miljonit eurot;
– tugi – 0,7 miljonit eurot;
– koolitus – 0,2 miljonit eurot;
– taristu – 0,1 miljonit eurot;
mis on kokku ligikaudu 3 miljonit eurot viie aasta jooksul. Jooksvad kulud pärast täielikku
rakendamist on hinnanguliselt 0,5 miljonit eurot aastas.
Mis puudutab personalivajadusi, siis avaliku liidese täielikuks rakendamiseks on vaja 1,5
täistööajale taandatud ametikohta ja rakenduse pidevaks hoolduseks 0,5 täistööajale taandatud
ametikohta.
16 2024 Single Market Survey: Overcoming Obstacles, Developing Solutions, Eurochambres, 2024. 17 „Influence of administrative burdens on the cross-border posting of employees by SMEs in border
regions“, Michael Holz, Annette Icks, IfM-Materialien No. 299, 2023.
ET 11 ET
5. MUU TEAVE
• Rakenduskavad ning järelevalve, hindamise ja aruandluse kord
Ei kohaldata.
• Selgitavad dokumendid (direktiivide puhul)
Ei kohaldata.
• Ettepaneku sätete üksikasjalik selgitus
Artikkel 1. Siseturu infosüsteemiga ühendatud avalik liides
Selle artikliga nähakse ette, et töötajate lähetamise deklareerimiseks luuakse IMIga ühendatud
mitmekeelne avalik liides (edaspidi „avalik liides“).
Avaliku liidese peamine eesmärk on vähendada liikmesriikide ametiasutuste ja ettevõtjate
halduskoormust, ühtlustades liikmesriikide õigusakte ja menetlusi, ning tugevdada IMI kaudu
liikmesriikidevahelist koostööd, et teha järelevalvet töötajate lähetamise suhtes kohaldatavate
teatavate haldusnõuete täitmise üle.
Avalik liides võimaldab teenuseosutajatel täita põhjendatud ja proportsionaalseid kohustusi
deklareerida töötajate lähetamine kooskõlas direktiivi 2014/67/EL artikli 9 lõigetega 1 ja 2,
kui liikmesriigid on otsustanud seda avalikku liidest kasutada.
Artikkel 2. Avaliku liidese funktsioonid
Artiklis loetletakse avaliku liidese peamised funktsioonid.
Artikkel 3. Avaliku liidese kasutamine
Artikliga nähakse ette menetlus, mille alusel liikmesriigid saavad avalikku liidest kasutada.
Artikkel 4. Standardvorm
Artikliga nähakse ette standardvormis sisalduv peamine asjakohane teave, mida
teenuseosutajad kasutavad lähetusdeklaratsiooni esitamiseks avaliku kasutajaliidese kaudu
vastuvõtva liikmesriigi pädevatele asutustele. Samuti antakse komisjonile
rakendamisvolitused standardvormi kehtestamiseks ja sätestatakse menetlus standardvormi
võimalikuks muutmiseks.
Artikkel 5. Isikuandmete töötlemine ja kaitse
Artiklis määratletakse isikuandmete töötlemise eesmärk, andmekategooriad ja
andmesubjektid. Lisaks selgitatakse selles avaliku liidese kaudu esitatud isikuandmete
töötlemisega seotud kohustusi.
Artikkel 6. Esitatud teabe töötlemine IMI kaudu
Artiklis nähakse ette, kuidas hõlbustada halduskoostööd liikmesriikide pädevate asutuste
vahel ja lihtsustada vastastikuse abi taotlusi. Lähetusdeklaratsioonides esitatud teave tuleks
teha vastuvõtvate liikmesriikide pädevatele asutustele otse IMIs kättesaadavaks.
Artikkel 7. Määruse (EL) nr 1024/2012 muutmine
Artiklis loetletakse liidu õigusaktid, mis hõlmavad IMI kasutamist IMI määruse lisas loetletud
liikmesriikide pädevate asutuste vahelises halduskoostöös kooskõlas IMI määruse artikli 3
lõikega 1.
Artikkel 8. Komiteemenetlus
Artiklis määratletakse komiteemenetlus, mida tuleb standardvormi kehtestamisel järgida.
ET 12 ET
Artikkel 9. Hindamine
Artiklis tehakse komisjonile ülesandeks hinnata määrust viis aastat pärast selle jõustumist
ning anda aru selle kohaldamisel saadud kogemustest ja selle eesmärkide saavutamisest.
ET 13 ET
2024/0301 (COD)
Ettepanek:
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,
mis käsitleb siseturu infosüsteemiga ühendatud avalikku liidest töötajate lähetamise
deklareerimiseks ja millega muudetakse määrust (EL) nr 1024/2012
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 114,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,
võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust,18
toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt
ning arvestades järgmist:
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 1024/201219 loodud siseturu
infosüsteemi (IMI) tuleks kasutada võimalikult palju halduskoostööks ja vastastikuse
abi andmisel, sealhulgas liikmesriikide pädevate asutuste vahel, nagu on sätestatud
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivides 2014/67/EL20 ja 96/71/EÜ,21 milles
käsitletakse töötajate lähetamist seoses teenuste osutamisega. Kooskõlas direktiiviga
2014/67/EL, eriti selle artikliga 6, peavad liikmesriigid tegema tihedat koostööd ning
osutama üksteisele põhjendamatu viivituseta vastastikust abi, et hõlbustada kõnealuse
direktiivi ja direktiivi 96/71/EÜ rakendamist, kohaldamist ja jõustamist.
(2) Direktiivi 2014/67/EL eesmärk on hõlbustada teenuste osutamise vabaduse kasutamist
ja siseturu toimimist ning tagada lähetatud töötajate õiguste nõuetekohane kaitse
teenuste osutamisel piiriüleselt, eelkõige seoses direktiivi 96/71/EÜ artikli 3 kohaste
peamiste töötingimuste täitmisega liikmesriigis, kus teenust osutatakse. Kooskõlas
direktiivi 2014/67/EL artikli 9 lõikega 1 võivad liikmesriigid kehtestada üksnes
haldusnõudeid ja kontrollimeetmeid, mis on vajalikud selleks, et tagada selles
direktiivis ja direktiivis 96/71/EÜ sätestatud kohustuste täitmise tulemuslik
järelevalve, tingimusel et need nõuded ja meetmed on põhjendatud ja
proportsionaalsed ning kooskõlas liidu õigusega. Sellisel juhul võivad liikmesriigid
18 ELT C , , lk . 19 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määrus (EL) nr 1024/2012, mis käsitleb
siseturu infosüsteemi kaudu tehtavat halduskoostööd ning millega tunnistatakse kehtetuks komisjoni
otsus 2008/49/EÜ (IMI määrus) (ELT L 316, 14.11.2012, lk 1, ELI:
http://data.europa.eu/eli/reg/2012/1024/oj). 20 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta direktiiv 2014/67/EL, mis käsitleb
direktiivi 96/71/EÜ (töötajate lähetamise kohta seoses teenuste osutamisega) jõustamist ning millega
muudetakse määrust (EL) nr 1024/2012, mis käsitleb siseturu infosüsteemi kaudu tehtavat
halduskoostööd („IMI määrus“) (ELT L 159, 28.5.2014, lk 11, ELI:
http://data.europa.eu/eli/dir/2014/67/oj). 21 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. detsembri 1996. aasta direktiiv 96/71/EÜ töötajate lähetamise
kohta seoses teenuste osutamisega (EÜT L 18, 21.1.1997, lk 1, ELI:
http://data.europa.eu/eli/dir/1996/71/oj).
ET 14 ET
direktiivi 2014/67/EL artikli 9 lõike 1 punkti a kohaselt kehtestada teises liikmesriigis
asutatud teenuseosutajale kohustuse esitada riigi pädevatele asutustele lihtne teade,
mis sisaldab asjaomast, töökohal kontrollide teostamist võimaldavat teavet.
Liikmesriikide ülesanne on põhjendatuse ja proportsionaalsuse piires otsustada,
millistel juhtudel lähetusdeklaratsiooni nõuda ja millist teavet deklaratsioon peab
sisaldama.
(3) Kõik liikmesriigid on kasutanud võimalust kehtestada oma liikmesriiki töötajaid
lähetavatele teenuseosutajatele deklareerimiskohustus, kuid riiklike süsteemide
ülesehitus, nõuded ja funktsionaalsus erinevad üksteisest oluliselt. Erinevate
süsteemide nõuete täitmine tekitab töötajaid lähetavatele teenuseosutajatele
märkimisväärse halduskoormuse. Sidusrühmad on järjepidevalt rõhutanud, et töötajate
lähetamise deklareerimine on koormav aruandluskohustus ja üks peamisi
haldustõkkeid teenuste piiriülesel osutamisel siseturul.
(4) Aruandlusnõuetel on oluline roll õigusaktide nõuetekohase järelevalve ja nõuete
korrektse täitmise tagamisel. Selleks et tagada aruandlusnõuete eesmärgi täitmine ja
vähendada halduskoormust, tuleks neid nõudeid ühtlustada. Direktiivi 2014/67/EL
artikli 9 lõike 1 kohaselt kehtestatud aruandluskohustusi ja -nõudeid
lähetusdeklaratsioonide esitamiseks vastuvõtva liikmesriigi pädevatele asutustele
tuleks seetõttu lihtsustada kooskõlas komisjoni teatisega „ELi pikaajaline
konkurentsivõime: pilk 2030. aasta järgsesse aega,“22 et märkimisväärselt vähendada
teistes liikmesriikides asutatud ja vastuvõtvatesse liikmesriikidesse töötajaid
lähetavate teenuseosutajate ning riigi pädevate asutuste halduskoormust.
(5) Teenuseosutajate ja riigi pädevate asutuste halduskoormuse vähendamine peab olema
kooskõlas lähetatud töötajatele nõuetekohaste töötingimuste ja sotsiaalkaitse
tagamisega. Tulemusliku järelevalve hõlbustamine nõuete täitmise üle liikmesriikides
ja vastastikuse halduskoostöö tugevdamine parandavad ka töötajate õiguste kaitset.
(6) Kooskõlas määruse (EL) nr 1024/2012 artikliga 12 võib ette näha tehnilised vahendid,
et võimaldada süsteemivälistel osalistel suhelda IMIga. Sellist suhtlust peaks
hõlbustama IMIga ühendatud mitmekeelne elektrooniline avalik liides (edaspidi
„avalik liides“), mille kaudu teenuseosutajad peaksid esitama lähetusdeklaratsioonid
avalikku liidest kasutavatele liikmesriikidele (edaspidi „osalevad liikmesriigid“). Need
liikmesriigid peaksid seejärel vajaduse korral kasutama IMI kaudu saadud teavet, et
teha IMI moodulites põhjendatud teabepäringuid kooskõlas direktiivi 2014/67/EL
artiklites 6 ja 7 osutatud halduskoostöö ja vastastikuse abi osutamise kohustusega.
(7) Selline avalik liides peaks lihtsustama lähetusdeklaratsioonide saatmist ja
ajakohastamist ning vähendama haldustõkkeid teenuste osutamise vabadusele,
sealhulgas ettevõtjate õigusele osutada oma töötajatega teenuseid teises liikmesriigis.
(8) Lähetusdeklaratsioonide saatmise ja ajakohastamise lihtsustamine peaks hõlbustama
direktiivi 96/71/EÜ paremat ja ühetaolisemat kohaldamist ning selle jõustamist
praktikas, vähendades lähetamiseeskirjade rikkumise juhtumeid, mis on tingitud
sellest, et eri riikides on lähetusdeklaratsioonide esitamise kord erinev. See lihtsustab
liikmesriikide jaoks tulemuslike ja piisavate kontrollide tegemist, mis omakorda
parandab lähetatud töötajate õiguste kaitset.
(9) Lähetusdeklaratsioonide saatmise ja ajakohastamise lihtsustamine peaks vähendama
teistelt liikmesriikidelt vastastikust abi taotlevate riigi pädevate asutuste
halduskoormust. Tagamaks, et riikide pädevad asutused saaksid üksteist põhjendamatu
22 COM(2023) 168 final.
ET 15 ET
viivituseta vastastikku abistada, ja et lihtsustada vastastikuse abi taotlusi, tuleks
lähetusdeklaratsioonides esitatud teave teha kättesaadavaks otse IMIs, hõlbustades
seeläbi direktiivide 2014/67/EL ja 96/71/EÜ kohaldamist praktikas ning toetades
asjaomast halduskoostööd liikmesriikide pädevate asutuste vahel, aidates nõnda kaasa
siseturu nõuetekohasele toimimisele.
(10) Komisjon peaks looma avaliku liidese, mida liikmesriigid saavad vabatahtlikult
kasutada. Liikmesriigid võivad nõuda, et teenuseosutajad kasutaksid oma riigi
pädevatele asutustele lähetusdeklaratsiooni esitamiseks elektroonilist avalikku liidest,
et täita põhjendatud ja proportsionaalseid kohustusi, mille liikmesriigid on kehtestanud
töötajate lähetamise deklareerimiseks. Avalik liides peaks aitama liikmesriikidel
tagada, et ettevõtjad saavad töötajate lähetamisega seotud menetlusi ja formaalsusi
täita kasutajasõbralikul viisil nii eemalt kui ka elektrooniliste vahendite abil,
hõlbustades seega lähetusdeklaratsioonide esitamist, kui neid nõutakse.
(11) Kasutada tuleks koostalitlusvõimelisi ja taaskasutatavaid lahendusi, näiteks määruses
(EL) nr 910/2014 seoses Euroopa digiidentiteedi raamistiku23 kehtestamisega ette
nähtud lahendusi, sest tänu neile võib teenuseosutajatel olla lihtsam ennast
identifitseerida. Kui sellised lahendused on loodud, peaks töötajatel olema võimalik
saada teateid neid puudutavate lähetusdeklaratsioonide kohta Euroopa
digiidentiteedikukru24 kaudu.
(12) IMIga ühendatud avalik liides on tehniline vahend, mille Euroopa Komisjon teeb
liikmesriikidele vabatahtlikuks kasutamiseks kättesaadavaks. Enne kui nõuda
teenuseosutajatelt asjaomase teabe esitamist avaliku liidese kaudu, peaksid
liikmesriigid tagama, et selline nõue on sätestatud riigisiseses õiguses kooskõlas liidu
õigusega. Selleks et tagada mitmekeelse elektroonilise avaliku liidese sujuv
kasutamine, peaksid liikmesriigid teatama komisjonile oma soovist avalikku liidest
kasutada; liikmesriigid võivad seda teha igal ajal alates käesoleva määruse jõustumise
kuupäevast.
(13) Kooskõlas ÜRO puuetega inimeste õiguste konventsiooniga, mille osalised on liit ja
kõik liikmesriigid, peaks komisjon tagama puuetega inimestele ligipääsu avalikule
liidesele ja selle sisule, võttes asjakohasel määral arvesse direktiivi (EL) 2019/88225 I
lisas sätestatud ligipääsetavusnõudeid.
(14) Teenuseosutajatel peaks olema võimalik esitada lähetusdeklaratsioon selle osaleva
liikmesriigi, kuhu töötaja lähetatakse, st vastuvõtva liikmesriigi pädevale asutusele,
kasutades selleks avaliku liidese mitmekeelset standardvormi.
(15) Komisjon sai eksperdirühmalt sisendit nii töötajate lähetamise deklaratsiooni ühise
elektroonilise vormi kui ka riiklike deklareerimisnõuete ja -süsteemide kohta ning
asjakohast teavet, mis on vajalik kontrollide tegemiseks töökohal. Komisjon on saanud
eksperdirühmalt nõu nõutava teabe kohta, mis rühma hinnangul tuleks lisada töötajate
lähetamise deklaratsiooni ühisesse vormi. Seda nõu arvesse võttes ja selleks, et oleks
võimalik esitada teavet, mis võib olla vajalik kontrollide tegemiseks töökohal, peaks
elektroonilises avalikus liideses kasutatav standardvorm sisaldama teavet
teenuseosutaja, lähetatud töötaja, lähetusülesande, pädevate asutuste kontaktisiku ja
23 Määrus (EL) nr 910/2014 seoses Euroopa digiidentiteedi raamistiku kehtestamisega (ELT L,
2024/1183, 30.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1183/oj). 24 Määrus (EL) nr 910/2014 seoses Euroopa digiidentiteedi raamistiku kehtestamisega (ELT L,
2024/1183, 30.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1183/oj). 25 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta direktiiv (EL) 2019/882 toodete ja teenuste
ligipääsetavusnõuete kohta (ELT L 151, 7.6.2019, lk 70, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2019/882/oj).
ET 16 ET
teenusesaaja kohta. Standardvorm peab olema kättesaadav kõigis ELi keeltes.
Liikmesriigid võivad otsustada, et nende territooriumile töötajaid lähetavatelt
teenuseosutajatelt, kes täidavad vormi avalikus liideses, ei nõuta standardvormi
teatavaid elemente, mida nad ei pea asjakohaseks, võttes arvesse nende riigi konteksti
ja seda, kuidas nad korraldavad kontrollide tegemist töökohal.
(16) Komisjonile tuleks anda rakendamisvolitused standardvormi koostamiseks ja hiljem
selle muutmiseks. Neid volitusi tuleks teostada kooskõlas Euroopa Parlamendi ja
nõukogu määrusega (EL) nr 182/201126. Kui liikmesriigid leiavad, et teatav teave
tuleks standardvormile lisada või sellest välja jätta või et standardvormi tuleks muul
viisil muuta, peaks neil olema võimalik taotleda komisjonilt standardvormi muutmist.
(17) Kui kasutatakse avalikku liidest ja standardvormi, mis koosneb ühtsest ja terviklikust
asjakohasest teabest, mis võib olla vajalik kontrollide tegemiseks töökohal, vähendab
see erinevusi liikmesriikides kohaldatavate normide ja eeskirjade vahel. Peaks olema
piisav, kui teenuseosutajad täidavad deklareerimiskohustused avalikku liidest
kasutavates liikmesriikides. Nendes liikmesriikides ei tohiks riiklikul tasandil
kehtestada nõutava teabe lisanõudeid. IMIga ühendatud avaliku liidese ja selle
standardvormi loomine ja liidese kättesaadavaks tegemine riigi pädevatele asutustele
on oluline ja täiendav vahend liikmesriikide õigusaktide ühtlustamiseks ning aitab
tagada siseturu toimimise.
(18) Avaliku liidese loomine tagab lähetusdeklaratsioonide jaoks ühtlustatud raamistiku,
mis annab liikmesriikidele tugeva stiimuli selles osaleda. See on kooskõlas
liikmesriikide endi huviga tõhustada halduskoostööd, lihtsustada haldusmenetlusi ja
kaitsta töötajate õigusi. Kui avalik liides on loodud ning selle kasulikkus ja eelised on
selgunud, peaksid kõik liikmesriigid kaaluma selle kasutamist. Mida rohkem
liikmesriigid avalikku liidest kasutavad, seda väiksem on teenuseosutajate ja riigi
pädevate asutuste halduskoormus ning seda suurem on tulemusliku halduskoostöö
ulatus töötajate õiguste kaitsmisel.
(19) Selleks et võimaldada kontrollide tegemist töökohal, võib töötajate lähetamise
deklaratsioonis esitatav asjakohane teave hõlmata lisaks direktiivi 2014/67/EL artikli 9
lõike 1 punktis a sätestatud nõutavale teabele ka teatavaid isikuandmeid. Isikuandmete
töötlemine peaks toimuma vastavalt liidu õigusaktidele, mis käsitlevad isikuandmete
kaitset, eelkõige Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrustele (EL) 2016/67927 ja (EL)
2018/172528. Selleks et selgitada vastutust avaliku liidese kaudu esitatud isikuandmete
töötlemise eest, tuleks käesolevas määruses täpsustada, keda käsitatakse isikuandmete
vastutava töötlejana. IMIs pädevate asutuste poolt isikuandmete töötlemise suhtes
kohaldatakse määrust (EL) nr 1024/2012.
26 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega
kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli
mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55,
28.2.2011, lk 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/182/oj). 27 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta määrus (EL) 2016/679 füüsiliste isikute kaitse
kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise ning direktiivi 95/46/EÜ kehtetuks
tunnistamise kohta (isikuandmete kaitse üldmäärus) (ELT L 119, 4.5.2016, lk 1, ELI:
http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj). 28 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb
füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning
isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus
nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
ET 17 ET
(20) Lähetusdeklaratsioonides sisalduvat teavet tuleks säilitada avalikus liideses
maksimaalselt 36 kuud pärast lähetusperioodi lõppkuupäeva, et seda saaks edasistes
lähetusdeklaratsioonides taaskasutada.
(21) Euroopa Andmekaitseinspektoriga konsulteeriti kooskõlas määruse (EL) 2018/1725
artikli 42 lõikega 1 ning ta esitas arvamuse 5. septembril 2024.
(22) Kui lähetamiseeskirjade täitmise järelevalvesse on kaasatud sotsiaalpartnerid, peaks
pädevatel asutustel olema lubatud anda riiklikele sotsiaalpartneritele IMI kaudu
jagatud asjakohast teavet üksnes lähetamiseeskirjade täitmise kontrollimiseks, võttes
samal ajal arvesse määrust (EL) 2016/679. Sotsiaalpartneritele tuleks anda asjakohast
teavet ka muu viisil kui IMI kaudu.
(23) Euroopa Tööjõuamet (ELA) peaks toetama liikmesriikide pädevaid asutusi ja
teenuseosutajaid avaliku liidese rakendamisel ja kasutamisel kooskõlas talle
määrusega (EL) 2019/114929 antud volitustega.
(24) Käesolev määrus ei tohiks piirata direktiivide 2014/67/EL ja 96/71/EÜ kohaldamist,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Siseturu infosüsteemiga ühendatud avalik liides
1. Selleks et aidata kaasa siseturu nõuetekohasele toimimisele, vähendades
haldustõkkeid teenuste osutamise vabadusele ja aidates samal ajal liikmesriikidel
teha tulemuslikku järelevalvet lähetatud töötajate õiguste kaitset käsitlevate ELi
õigusaktide täitmise üle ning toetades asjaomast halduskoostööd liikmesriikide
pädevate asutuste vahel, loob komisjon töötajate lähetamise deklareerimiseks
mitmekeelse avaliku liidese, mis on ühendatud määrusega (EL) nr 1024/2012 loodud
siseturu infosüsteemiga (IMI) (edaspidi „avalik liides“).
2. Liikmesriigid võivad otsustada avalikku liidest kasutada.
3. Liikmesriigi õigusaktidega võib ette näha, et teenuseosutajad peavad deklareerima
töötajate lähetamise kooskõlas direktiivi 2014/67/EL artikli 9 lõikega 1, esitades
avaliku liidese kaudu mitmekeelsel standardvormil põhineva deklaratsiooni. Kui
liikmesriik näeb ette avaliku liidese kasutamise, asendab deklaratsioon kõik muud
riigisisese õigusega nõutud deklaratsioonid.
Artikkel 2
Avaliku liidese funktsioonid
1. Avalik liides peab võimaldama:
a) luua konto teenuseosutaja jaoks reserveeritud alale turvalise juurdepääsu
saamiseks;
b) tagada kasutaja tegevusega seotud andmete nõuetekohase kogumise;
c) koostada, esitada ja hallata deklaratsioone lähetatud töötajate kohta;
d) edastada lähetusdeklaratsiooni koopia lähetatud töötajale;
29 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. juuni 2019. aasta määrus (EL) 2019/1149, millega asutatakse
Euroopa Tööjõuamet, muudetakse määrusi (EÜ) nr 883/2004, (EL) nr 492/2011 ja (EL) 2016/589 ning
tunnistatakse kehtetuks otsus (EL) 2016/344 (EMPs ja Šveitsis kohaldatav tekst) (ELT L 186,
11.7.2019, lk 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1149/oj)
ET 18 ET
e) teha IMI kaudu esitatud teave kättesaadavaks vastuvõtva liikmesriigi
pädevatele asutustele halduskoostöö eesmärgil kooskõlas määruse (EL) nr
1024/2012 lisa punktidega 6 ja 7;
f) ühel või mitmel vastuvõtva liikmesriigi asutusel, kes on direktiivi 2014/67/EL
artikli 3 kohaselt pädevad asutused, võtta lähetusdeklaratsioone otse vastu ka
riikliku tagasüsteemi kaudu, kui liikmesriik seda taotleb.
2. Komisjon vastutab avaliku liidese arendamise, hooldamise ja käitamise eest.
3. Komisjon tagab puuetega inimestele ligipääsu avalikule liidesele ja selle sisule.
Artikkel 3
Avaliku liidese kasutamine liikmesriikides
1. Liikmesriik, kes otsustab avalikku liidest kasutada, teatab sellest komisjonile kuus
kuud enne kuupäeva, millest alates ta kavatseb avalikku liidest kasutama hakata.
2. Liikmesriik, kes otsustab avalikku liidest kasutada, võtab aegsasti enne selle
kasutamise alustamist vastu vajalikud õigus- ja haldusnormid, et võimaldada
teenuseosutajatel, kes lähetavad töötajaid sellesse liikmesriiki, avalikku liidest
kasutada ning täita avaliku liidese ja töötajate lähetamise deklaratsiooni
standardvormi nõudeid.
3. Avalikku liidest kasutavad liikmesriigid ei kehtesta avaliku liidese kaudu
lähetusdeklaratsiooni esitavatele teenuseosutajatele täiendavaid
deklareerimisnõudeid ega teabe lisanõudeid.
4. Komisjon teeb avalikus liideses üldsusele kättesaadavaks lõikes 3 osutatud avalikku
liidest kasutavate liikmesriikide loetelu.
5. Liikmesriik võib avaliku liidese kasutamise lõpetada. Liikmesriigil tuleb sellest
komisjoni teavitada kuus kuud enne avaliku liidese kasutamise kavandatud
lõppkuupäeva.
Artikkel 4
Standardvorm
1. Ilma et see piiraks lõike 5 kohaldamist, sisaldab standardvorm järgmist teavet:
a) teenuseosutaja;
b) lähetatud töötaja;
c) lähetusülesanne;
d) kontaktisik pädevate asutustega suhtlemiseks;
e) teenusesaaja.
2. Komisjon kehtestab käesoleva artikli lõikes 1 osutatud standardvormi
rakendusaktidega. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 8 lõikes
2 osutatud menetlusega.
3. Liikmesriik, kes otsustab avalikku liidest kasutada, võib otsustada mitte nõuda kogu
standardvormis sisalduvat teavet, ning teavitab sellest komisjoni.
4. Liikmesriigid võivad esitada komisjonile ettepanekuid standardvormi muutmiseks.
Komisjon vaatab ettepanekud läbi, et vajaduse korral standardvormi muuta.
ET 19 ET
5. Komisjon võib liikmesriigi ettepanekul või omal algatusel teha ettepaneku
standardvormi muutmiseks käesoleva artikli lõikes 2 osutatud korras.
Artikkel 5
Isikuandmete töötlemine ja säilitamine
1. Artiklis 1 sätestatud eesmärkide saavutamiseks võib avalikus liideses töödelda
lõigetes 2 ja 3 osutatud isikuandmeid.
2. Komisjoni käsitatakse määruse (EL) 2018/1725 artikli 3 lõike 8 kohaselt vastutava
töötlejana seoses järgmisega:
a) avaliku liidese turvalisuse ja kättesaadavuse tagamine;
b) töötajate lähetamise deklaratsiooni esitava isiku identifitseerimis- ja
kontaktandmete töötlemine.
3. Teenuseosutajat käsitatakse määruse (EL) 2016/679 artikli 4 lõike 7 kohaselt
vastutava töötlejana järgmiste andmete töötlemise korral:
a) teenuseosutaja nimi ja kontaktandmed;
b) lähetatud töötaja nimi;
c) lähetatud töötaja elektrooniline kontaktaadress, näiteks e-posti aadress, et
teavitada lähetatud töötajat tema kohta esitatud deklaratsioonist;
d) lähetatud töötaja töökoha aadress;
e) teenuseosutaja kontaktisiku nimi ja kontaktandmed.
4. Kui liikmesriik saab lähetusdeklaratsioone ka oma riikliku tagasüsteemi avaliku
liidese kaudu, käsitatakse pädevat riiklikku asutust nendes lähetusdeklaratsioonides
sisalduvate isikuandmete töötlemisel vastutava töötlejana vastavalt määruse (EL)
2016/679 artikli 4 lõikele 7.
5. Avalik liides peab tagama, et selle kaudu esitatud teave lähetuse kohta kustutatakse
automaatselt 36 kuud pärast lähetusperioodi lõppkuupäeva.
6. Avalik liides peab võimaldama kustutada kõik selles ja teenuseosutajate kontodel
salvestatud isikuandmed pärast seda, kui neid ei ole enam vaja sel otstarbel, milleks
neid koguti või töödeldi.
7. Avalik liides peab võimaldama saata teenuseosutajale meeldetuletuse isikuandmed
vajaduse korral läbi vaadata ja kustutada kooskõlas lõikega 6.
8. Liikmesriik võib lubada riigi pädeval asutusel esitada riiklikele sotsiaalpartneritele
muul viisil kui IMI kaudu asjakohast IMIs kättesaadavat teavet niivõrd, kui see on
vajalik ja üksnes lähetamiseeskirjade järgimise kontrollimiseks ning kooskõlas
liikmesriigi õiguse ja tavadega, tingimusel et teave on seotud lähetusega asjaomase
liikmesriigi territooriumile.
Artikkel 6
Esitatud teabe töötlemine IMI kaudu
Avaliku liidese kaudu esitatud teave tehakse IMIs kättesaadavaks vastuvõtva liikmesriigi
vastutavatele pädevatele asutustele, et saavutada artiklis 1 sätestatud eesmärgid.
ET 20 ET
Artikkel 7
Määruse (EL) nr 1024/2012 muutmine
Määruse (EL) nr 1024/2012 lisasse lisatakse punkt 17:
„17. Euroopa Parlamendi ja nõukogu (kuupäev) määrus (EL) .../..., mis käsitleb siseturu
infosüsteemiga ühendatud avalikku liidest töötajate lähetamise deklareerimiseks ja millega
muudetakse määrust (EL) nr 1024/2012.
Artikkel 8
Komiteemenetlus
1. Komisjoni abistab komitee. Nimetatud komitee on komitee määruse (EL)
nr 182/2011 tähenduses.
2. Kui on viidatud käesolevale lõikele, kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit
4.
Artikkel 9
Hindamine
Komisjon esitab aruande käesoleva määruse kohaldamisel saadud kogemuste kohta hiljemalt
[viis aastat pärast käesoleva määruse jõustumist]. Aruandes uuritakse eelkõige, mil määral on
käesoleva määrusega õnnestunud vähendada teenuste osutamise vabadust piiravaid
haldustõkkeid, hõlbustada lähetatud töötajate kaitse tagamist käsitlevate ELi õigusaktide
täitmise tulemuslikku järelevalvet liikmesriikides ning toetada asjakohast halduskoostööd
liikmesriikide pädevate asutuste vahel.
Artikkel 10
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub kolm kuud pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel,
Euroopa Parlamendi nimel Nõukogu nimel
president eesistuja
ET 21 ET
FINANTSSELGITUS
1. ETTEPANEKU/ALGATUSE RAAMISTIK
1.1. Ettepaneku/algatuse nimetus
Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, mis käsitleb siseturu
infosüsteemiga ühendatud avalikku liidest töötajate lähetamise deklareerimiseks
1.2. Asjaomased poliitikavaldkonnad
Siseturg, teenuste vaba liikumine, konkurentsivõime, VKEd, tööhõive, sotsiaalkaitse
1.3. Ettepanek/algatus käsitleb
uut meedet
uut meedet, mis tuleneb katseprojektist / ettevalmistavast meetmest30
olemasoleva meetme pikendamist
ühe või mitme meetme ümbersuunamist teise või uude meetmesse või
ühendamist teise või uue meetmega
1.4. Eesmärgid
1.4.1. Üldeesmärgid
Võtta lisaks autovedude sektorile edukalt kasutusele siseturu infosüsteemiga
ühendatud avalik liides lähetatud töötajate deklareerimiseks ka muudes
majandussektorites.
1.4.2. Erieesmärgid
Erieesmärk nr
– Vähendada teenuseosutajate halduskoormust töötajate lähetamise
deklareerimisel, vähendades 2026. aasta lõpuks nõuete täitmisega seotud
keskmisi kulusid vähemalt 50 % nende ettevõtjate puhul, kes lähetavad
töötajaid liikmesriikidesse, kus kasutatakse vabatahtlikult IMIga ühendatud
avalikku liidest.
– Hõlbustada lähetusdeklaratsioone nõudvate liikmesriikide vahelist
halduskoostööd, võimaldades esitada osalevatele liikmesriikidele töötajate
lähetamise deklaratsioone avaliku liidese kaudu ja lähetatud töötajaid
käsitlevate haldusandmete automaatset importimist IMIsse 2025. aasta lõpuks.
– Pakkuda huvitatud liikmesriikidele võimalust hoida kokku riiklike
deklareerimisportaalide arendamise ja käitamisega seotud kulude arvelt, kui
nad võtavad 2026. aasta lõpuks vabatahtlikult kasutusele IMIga ühendatud
avaliku liidese.
1.4.3. Oodatavad tulemused ja mõju
Märkige, milline peaks olema ettepaneku/algatuse oodatav mõju
toetusesaajatele/sihtrühmale.
Osalevate liikmesriikide haldusasutuste ja tööinspektsioonide jaoks:
30 Vastavalt finantsmääruse artikli 58 lõike 2 punktile a või b.
ET 22 ET
– IMI kasutamise kulud vähenevad, kuna lähetusi käsitlevate andmete käsitsi
sisestamine ei ole enam vajalik.
– Pideva hoolduse kulud vähenevad, kuna enam ei ole vajadust riiklike IT-
komponentide järele, millel on samad funktsioonid kui IMIga ühendatud
avalikul liidesel.
– Nõuetele vastavus paraneb, st lähetuste kohta saadakse täielikum ja täpsem
teave, mis võimaldab tulemuslikku järelevalvet ja kontrolli.
Teenuseosutajate jaoks:
– Nõuete täitmisega seotud kulud vähenevad tänu osalevatele liikmesriikidele
esitatavate deklaratsioonide ühisele portaalile ja menetlusele, vähendades nii
erinevusi nõutavate teabeväljade vahel töötajate lähetamisel mitmesse
osalevasse liikmesriiki kui ka tõlkekulusid IMIga ühendatud mitmekeelse
avaliku liidese kasutamise tulemusena.
1.4.4. Tulemusnäitajad
Märkige, milliste näitajate abil jälgitakse edusamme ja saavutusi.
– IMIga ühendatud avaliku liidese kasutuselevõtt 2025. aasta lõpuks.
– Vähemalt üheksa liikmesriiki, kus asub vähemalt kolmandik kõigist lähetatud
töötajatest ELis, otsustavad kasutada IMIga ühendatud avalikku liidest
vabatahtlikult 2026. aasta lõpuks.
– Vähemalt kolmandik lähetusdeklaratsioonidest ELis esitatakse IMIga
ühendatud avaliku liidese kaudu ning IMIga ühendatud avaliku liidese kaudu
esitatud deklaratsioonide nõuete täitmisega seotud kulud vähenevad vähemalt
50 %.
1.5. Ettepaneku/algatuse põhjendused
1.5.1. Lühi- või pikaajalises perspektiivis täidetavad vajadused, sealhulgas algatuse
rakendamise üksikasjalik ajakava
2025. aasta sügiseks: komisjon võtab vastu rakendusakti, et kehtestada IMIga
ühendatud avaliku liidese standardvorm.
2025. aasta lõpuks: komisjon teeb IMIga ühendatud avaliku liidese veebis
kättesaadavaks.
2026. aasta keskpaigaks: esimesed liikmesriigid teevad otsuse hakata vabatahtlikult
kasutama IMIga ühendatud avalikku liidest ning kohandavad vajaduse korral
vastavalt oma deklareerimissüsteemi ja riigisisest õigust.
2026. aastast alates: komisjon hooldab ja täiustab pidevalt IMIga ühendatud avalikku
liidest.
1.5.2. ELi meetme lisaväärtus (see võib tuleneda eri teguritest, nagu kooskõlastamisest
saadav kasu, õiguskindlus, suurem tõhusus või vastastikune täiendavus). Käesoleva
punkti kohaldamisel tähendab „ELi meetme lisaväärtus“ väärtust, mis tuleneb liidu
sekkumisest ja lisandub väärtusele, mille liikmesriigid oleksid muidu üksi loonud.
ELi tasandi meetmete põhjused (ex-ante):
– Halduskoostöö koordineerimine liikmesriikide vahel.
ET 23 ET
– IMIga ühendatud avaliku liidese rakendamine ELi tasandil suurendab tõhusust
võrreldes sama funktsiooniga eraldiseisvate riiklike IT-komponentide
väljatöötamise ja kasutamisega.
– Osalevad liikmesriigid kasutavad ELi tasandi koordineerimise raames ühist
vormi.
Oodatav tekkiv liidu lisaväärtus (ex-post)
– IMI kaudu toimuv tõhusam koostöö liikmesriikide vahel tugevdab töötajate
õiguste kaitset.
– Kulude kokkuhoid liikmesriikidele.
– Ettevõtjate jaoks madalamad nõuete täitmisega seotud kulud, mis vähendab
tõkkeid teenuste siseturul.
1.5.3. Samalaadsetest kogemustest saadud õppetunnid
– Kogemused IMIga ühendatud avaliku liidese kasutamisest autoveotöötajate
lähetamise deklareerimisel:
– IMIga ühendatud avalik liides on osutunud kasulikuks vahendiks
lähetusdeklaratsioonide koostamisel, esitamisel ja haldamisel.
– Saadud kinnitus selle kohta, et lähetatud töötajaid käsitleva teabe edastamine
riigi pädevatele asutustele oli hõlpsam ning potentsiaali on ka halduskoormuse
vähendamiseks.
– Kasutatav mudelina projekti rakendamiseks ja pakub teostatavaid tehnilisi
lahendusi.
– Kinnitus selle kohta, et potentsiaali on lähetusdeklaratsiooni esitamise
kohustuse paremaks täitmiseks.
1.5.4. Kooskõla mitmeaastase finantsraamistikuga ja võimalik koostoime muude
asjakohaste vahenditega
Algatust rahastatakse ühtse turu programmi raames, alustades praegusest
mitmeaastasest finantsraamistikust.
1.5.5. Erinevate kasutada olevate rahastamisvõimaluste, sealhulgas vahendite
ümberpaigutamise võimaluste hinnang
– Algatuse rahastamine oli juba ette nähtud. Sellest teatati tööstusstrateegia 2020.
aasta ajakohastatud versioonis ja kinnitati teatises „30 aastat ühtset turgu“.
Seega on algatuse rahastamine juba kavandatud ühtse turu programmi raames
aastateks 2024 ja 2025.
– Lisaeelarvet ümberpaigutamise kaudu ei ole vaja.
ET 24 ET
1.6. Ettepaneku/algatuse kestus ja finantsmõju
Piiratud kestusega
– hõlmab ajavahemikku [PP/KK]AAAA–[PP/KK]AAAA
– finantsmõju kulukohustuste assigneeringutele avaldub ajavahemikul AAAA–
AAAA ja maksete assigneeringutele ajavahemikul AAAA–AAAA.
Piiramatu kestusega
– Rakendamise käivitumisperiood hõlmab ajavahemikku 2024–2025,
– millele järgneb täieulatuslik rakendamine.
1.7. Kavandatud eelarve täitmise viisid31
Otsene eelarve täitmine komisjoni poolt
– tema talituste kaudu, sealhulgas kasutades liidu delegatsioonides töötavat
komisjoni personali;
– rakendusametite kaudu
Jagatud eelarve täitmine koostöös liikmesriikidega
Kaudne eelarve täitmine, mille puhul eelarve täitmise ülesanded on delegeeritud:
– kolmandatele riikidele või nende määratud asutustele;
– rahvusvahelistele organisatsioonidele ja nende allasutustele (nimetage);
– Euroopa Investeerimispangale ja Euroopa Investeerimisfondile;
– finantsmääruse artiklites 70 ja 71 osutatud asutustele;
– avalik-õiguslikele asutustele;
– avalikke teenuseid osutavatele eraõiguslikele asutustele, sel määral, mil neile
antakse piisavad finantstagatised;
– liikmesriigi eraõigusega reguleeritud asutustele, kellele on delegeeritud avaliku
ja erasektori partnerluse rakendamine ja kellele antakse piisavad finantstagatised;
– asutustele või isikutele, kellele on delegeeritud Euroopa Liidu lepingu V jaotise
kohaste ühise välis- ja julgeolekupoliitika erimeetmete rakendamine ja kes on
kindlaks määratud asjaomases alusaktis.
– Kui märgitud on mitu eelarve täitmise viisi, esitage üksikasjad rubriigis „Märkused“.
Märkused
31 Eelarve täitmise viise koos viidetega finantsmäärusele on selgitatud BUDGpedia veebisaidil
https://myintracomm.ec.europa.eu/corp/budget/financial-rules/budget-
implementation/Pages/implementation-methods.aspx
ET 25 ET
2. HALDUSMEETMED
2.1. Järelevalve ja aruandluse reeglid
Märkige sagedus ja tingimused.
Projekti elluviimiseks kasutatakse PM2 metoodika kohandatud versiooni.
Rakendamist jälgib projekti juhtkomitee, kuhu kuuluvad projekti juhtivad
peadirektoraadid. Komisjoni eksperdirühma, kes töötab välja töötajate lähetamise
deklaratsiooni ühise elektroonilise vormi, hoitakse rakendamisega kursis ja ta
nõustab komisjoni kogu rakendamise vältel.
2.2. Haldus- ja kontrollisüsteem(id)
2.2.1. Eelarve täitmise viisi(de), rahastuse rakendamise mehhanismi(de), maksete tegemise
korra ja kavandatava kontrollistrateegia selgitus
Eelarve otsene täitmine ja PM2 metoodika projekti elluviimiseks on valitud
järgmistel põhjustel:
– projekti jaoks on vaja arendada, uuesti kasutada ja kohandada/konfigureerida
komisjoni olemasolevaid IT-süsteeme, mis on välja töötatud asutusesiseselt;
– PM2 metoodika kasutamine on kooskõlas komisjoni IT-projektide rakendamise
poliitikaga ning on sellise keerukusega projektide puhul kindel valik.
2.2.2. Teave kindlakstehtud riskide ja nende vähendamiseks kasutusele võetud
sisekontrollisüsteemi(de) kohta
Peamised kindlakstehtud riskid ja nende vähendamiseks kasutusele võetud
kontrollisüsteemid:
– Risk: Nõuete muutmine projekti hilises etapis võib projekti elluviimist edasi
lükata ja kulusid suurendada.
Riski vähendamine: viia sisse töövoog muutmistaotluste menetlemiseks,
millega tagada taotluste hindamine ja heakskiitmine; lahenduse rakendamine
etappide kaupa pideva arendustegevuse põhjal.
– Risk: Projektis osaleb väike arv liikmesriike, mis vähendab oodatavat kasu.
Riski vähendamine: Liikmesriikide ootustele vastamiseks viiakse projekt ellu
koostöös liikmesriikidega ja konsulteerides komisjoni eksperdirühmaga, kes
töötab välja töötajate lähetamise deklaratsiooni ühise elektroonilise vormi.
2.2.3. Kontrollimeetmete hinnanguline kulutõhusus (kontrollikulude suhe hallatavate
vahendite väärtusse), selle põhjendus ja oodatav veariski tase (maksete tegemise ja
sulgemise ajal)
Ei kohaldata.
2.3. Pettuste ja õigusnormide rikkumise ärahoidmise meetmed
Nimetage rakendatavad või kavandatud ennetus- ja kaitsemeetmed, nt
pettustevastase võitluse strateegias esitatud meetmed.
Pettuste ärahoidmise standardmeetmed, mida komisjon kohaldab eelarve otsese
täitmise korral.
ET 26 ET
3. ETTEPANEKU/ALGATUSE HINNANGULINE FINANTSMÕJU
3.1. Mitmeaastase finantsraamistiku rubriigid ja kulude eelarveread, millele mõju
avaldub
• Olemasolevad eelarveread
Järjestage mitmeaastase finantsraamistiku rubriigiti ja iga rubriigi sees
eelarveridade kaupa
Mitmeaasta
se
finantsraam
istiku
rubriik
Eelarverida Kulu liik Rahaline osalus
Nr
Liigendatu
d/liigendam
ata32
EFTA
riigid33
Kandidaatri
igid ja
potentsiaals
ed
kandidaadi
d34
Muud
kolmanda
d riigid
Muu
sihtotstarbeline
tulu
Ühtne turg,
innovatsioo
n ja
digitaalvald
kond
03.02.01.01
Liigendat
ud JAH JAH EI EI
• Uued eelarveread, mille loomist taotletakse
Järjestage mitmeaastase finantsraamistiku rubriigiti ja iga rubriigi sees
eelarveridade kaupa
Mitmeaasta
se
finantsraam
istiku
rubriik
Eelarverida Kulu liik Rahaline osalus
Nr
Liigendatu
d/liigendam
ata
EFTA
riigid
Kandidaatri
igid ja
potentsiaals
ed
kandidaadi
d
Muud
kolmanda
d riigid
Muu
sihtotstarbeline
tulu
ei kohaldata
32 Liigendatud = liigendatud assigneeringud / liigendamata = liigendamata assigneeringud. 33 EFTA: Euroopa Vabakaubanduse Assotsiatsioon. 34 Kandidaatriigid ja vajaduse korral Lääne-Balkani potentsiaalsed kandidaadid.
ET 27 ET
3.2. Ettepaneku hinnanguline finantsmõju assigneeringutele
3.2.1. Hinnanguline mõju tegevusassigneeringutele – ülevaade
– Ettepanek/algatus ei nõua tegevusassigneeringute kasutamist
– Ettepanek/algatus nõuab tegevusassigneeringute kasutamist, mis toimub järgmiselt:
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
Mitmeaastase finantsraamistiku
rubriik Nr Ühtne turg, innovatsioon ja digitaalvaldkond
DG: GROW Aasta
202435
Aasta N+1
Aasta N + 2
Aasta N+3
Lisage vajalik arv aastaid, et
näidata finantsmõju kestust (vt
punkt 1.6) KOKKU
Tegevusassigneeringud
03.02.01.0136 Kulukohustused (1a) 1,000 0,500 0,500 0,500 0,500 ... 3,000
Maksed (2a) - 1,500 0,500 0,500 0,500 ... 3,000
Eelarverida Kulukohustused (1b) - - - - - ...
Maksed (2b) - - - - - ...
Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud37
Eelarverida (3) - - - - - ...
DG GROW
assigneeringud KOKKU
Kulukohustused = 1a +
1b + 3 1,000 0,500 0,500 0,500 0,500 ... 3,000
Maksed
= 2a +
2b
+3
- 1,500 0,500 0,500 0,500 ... 3,000
35 N on aasta, mil alustatakse ettepaneku/algatuse rakendamist. „N“ asemel tuleb märkida esimene eeldatav rakendamise aasta (näiteks 2021). Sama tuleb teha ka järgnevate aastate puhul. 36 Eelarve ametliku liigenduse kohaselt. 37 Tehniline ja/või haldusabi ning ELi programmide ja/või meetmete rakendamist toetavad kulud (endised BA read), kaudne teadustegevus, otsene teadustegevus.
ET 28 ET
Tegevusassigneeringud KOKKU Kohustused (4) 1,000 0,500 0,500 0,500 0,500 ... 3,000
Maksed (5) - 1,500 0,500 0,500 0,500 ... 3,000
Eriprogrammide vahenditest rahastatavad
haldusassigneeringud KOKKU (6) - - - - - ...
Mitmeaastase finantsraamistiku
RUBRIIGI 1 – Ühtne turg,
innovatsioon ja digitaalvaldkond
assigneeringud KOKKU
Kohustused = 4 + 6 1,000 0,500 0,500 0,500 0,500 ... 3,000
Maksed = 5 + 6 - 1,500 0,500 0,500 0,500 ... 3,000
ET 29 ET
3.2.2. Hinnanguline tegevusassigneeringutest rahastatav väljund
kulukohustuste assigneeringud miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
Märkige
eesmärgid ja
väljundid
Aasta 2024
Aasta N+1
Aasta N + 2
Aasta N+3
Lisage vajalik arv aastaid, et näidata
finantsmõju kestust (vt punkt 1.6) KOKKU
VÄLJUNDID
Väljun
di
liik38
Kesk
mine
kulu
A rv
Kulu A rv
Kulu A rv
Kulu A rv
Kulu A rv
Kulu A rv
Kulu A rv
Kulu
Väljun
dite
arv
kokku
Kulud
kokku
ERIEESMÄRK nr 139: Teenuseosutajate halduskoormuse vähendamine seoses lähetusdeklaratsioonidega
Avaliku liidese IT-
arendus
IT-arendus 0,800 0,200 1,000
IT-tugi ja hooldus (avalik
liides)
IT-tugi ja
hooldus 0,100 0,300 0,300 0,300 ... ... 1,000
IT-taristu (majutus jne) IT-taristu 0,015 0,015 0,015 0,015 ... ... 0,060
Erieesmärk nr 1 kokku
ERIEESMÄRK nr 2: Liikmesriikidevahelise halduskoostöö hõlbustamine
Liideste IT-arendus
liikmesriikidega IT-arendus 0,200 0,100 0,300
IT-tugi ja hooldus
(liidesed
liikmesriikidega)
IT-tugi ja
hooldus 0,025 0,125 0,125 0,125 ... ... 0,400
IT-taristu (majutus jne) IT-taristu 0,010 0,010 0,010 0,010 ... ... 0,040
Liikmesriikide
koolitamine
Koolit
us
0,050 0,050 0,050 0,050 ... ... 0,200
Erieesmärk nr 2 kokku
ERIEESMÄRK nr 3: Kulude kokkuhoid liikmesriikidele, kui nad kasutavad oma deklareerimisportaali asemel IMIga ühendatud avalikku liidest
ei kohaldata
38 Väljunditena käsitatakse tarnitavaid tooteid ja osutatavaid teenuseid (nt rahastatud üliõpilasvahetuste arv, ehitatud teede pikkus kilomeetrites jms). 39 Vastavalt punktile 1.4.2 „Erieesmärgid“.
ET 30 ET
Erieesmärk nr 3 kokku 0 0 0 0 0 ... ...
KOKKU 1,000 0,500 0,500 0,500 0,500 ... ... 3,000
ET 31 ET
3.2.3. Hinnanguline mõju haldusassigneeringutele – ülevaade
– Ettepanek/algatus nõuab haldusassigneeringute kasutamist, mis toimub
järgmiselt:
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
Aasta 2024
Aasta N+1
Aasta N + 2
Aasta N+3
Lisage vajalik arv aastaid, et näidata
finantsmõju kestust (vt punkt 1.6) KOKKU
Mitmeaastase
finantsraamistiku RUBRIIK 7
Personalikulud
0,267
miljonit
eurot
0,267
miljonit
eurot
0,089
miljonit
eurot
0,089
miljonit
eurot
0,089
miljonit
eurot
... ...
0,801
miljonit
eurot
Muud halduskulud 0 0 0 0 0 ... ... 0
Mitmeaastase
finantsraamistiku RUBRIIGI 7 kulud
kokku
0,267
miljonit
eurot
0,267
miljonit
eurot
0,089
miljonit
eurot
0,089
miljonit
eurot
0,089
miljonit
eurot
... ...
0,801
miljonit
eurot
Mitmeaastase
finantsraamistiku RUBRIIGIST 7 välja
jäävad kulud40
Personalikulud 0 0 0 0 0 ... ... 0
Muud halduskulud
0 0 0 0 0 ... ... 0
Mitmeaastase
finantsraamistiku RUBRIIGIST 7 välja
jäävad kulud kokku
0 0 0 0 0 ... ... 0
KOKKU
0,267
miljonit
eurot
0,267
miljonit
eurot
0,089
miljonit
eurot
0,089
miljonit
eurot
0,089
miljonit
eurot
... ...
0,801
miljonit
eurot
Personali ja muude halduskuludega seotud assigneeringute vajadused kaetakse assigneeringutest, mille asjaomane
peadirektoraat on kõnealuse meetme haldamiseks juba andnud, ja/või peadirektoraadi sees ümberpaigutatud
assigneeringutest, mida vajaduse korral võidakse täiendada nendest lisaassigneeringutest, mis haldavale peadirektoraadile
eraldatakse iga-aastase vahendite eraldamise menetluse käigus, arvestades eelarvepiirangutega.
3.2.3.1. Hinnanguline personalivajadus
– Ettepanek/algatus ei nõua personali kasutamist
– Ettepanek/algatus nõuab personali kasutamist, mis toimub järgmiselt:
Hinnanguline väärtus täistööaja ekvivalendina
40 Tehniline ja/või haldusabi ning ELi programmide ja/või meetmete rakendamist toetavad kulud (endised BA read),
kaudne teadustegevus, otsene teadustegevus.
ET 32 ET
Aasta 2024
Aasta N+1
Aasta
N+2
Aasta
N+3
Lisage vajalik arv aastaid, et
näidata finantsmõju kestust (vt
punkt 1.6)
Ametikohtade loeteluga ette nähtud ametikohad (ametnikud ja ajutised töötajad)
20 01 02 01 (komisjoni peakorteris ja esindustes) 1,5 1,5 0,5 0,5 0,5 ... ...
20 01 02 03 (delegatsioonides) - - - - - ... ...
01 01 01 01 (kaudne teadustegevus) - - - - - ... ...
01 01 01 11 (otsene teadustegevus) - - - - - ... ...
Muud eelarveread (märkige) - - - - - ... ...
Koosseisuväline personal (täistööajale taandatud töötajad)41
20 02 01 (üldvahenditest rahastatavad lepingulised töötajad, riikide
lähetatud eksperdid ja renditööjõud) - - - - - ... ...
20 02 03 (lepingulised töötajad, kohalikud töötajad, riikide lähetatud
eksperdid, renditööjõud ja noored eksperdid delegatsioonides) - - - - - ... ...
XX 01 xx yy zz 42
- peakorteris
- - - - - ... ...
- delegatsioonides - - - - - ... ...
01 01 01 02 (lepingulised töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja
renditööjõud kaudse teadustegevuse valdkonnas) - - - - - ... ...
01 01 01 12 (lepingulised töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja
renditööjõud otsese teadustegevuse valdkonnas) - - - - - ... ...
Muud eelarveread (märkige) - - - - - ... ...
KOKKU 1,5 1,5 0,5 0,5 0,5 ... ...
XX tähistab asjaomast poliitikavaldkonda või eelarvejaotist.
Personalivajadused kaetakse juba meedet haldavate peadirektoraadi töötajatega ja/või töötajate ümberpaigutamise
teel peadirektoraadi siseselt; vajaduse korral võidakse haldava peadirektoraadi personali täiendada iga-aastase
vahendite eraldamise menetluse käigus, arvestades eelarvepiirangutega.
Ülesannete kirjeldus:
Ametnikud ja ajutised töötajad - IMI-ga ühendatud avaliku liidese rakendamise juhtimine ja järelevalve
- Koostöö komisjoni eksperdirühmaga, kes töötab välja töötajate
lähetamise deklaratsiooni ühise elektroonilise vormi
- Teabevahetus ja teavitamine
- Suhted sidusrühmadega
- Õigusakti haldamine
Koosseisuvälised töötajad -
41 Lepingulised töötajad, kohalikud töötajad, riikide lähetatud eksperdid, renditööjõud, noored spetsialistid
delegatsioonides. 42 Tegevusassigneeringutest rahastatavate koosseisuväliste töötajate ülempiiri arvestades (endised BA
read).
ET 1 ET
3.2.4. Kooskõla kehtiva mitmeaastase finantsraamistikuga
Ettepanek/algatus:
– on täielikult rahastatav mitmeaastase finantsraamistiku asjaomase rubriigi
sisese vahendite ümberpaigutamise kaudu
Töötajate lähetamise deklaratsiooni ühise elektroonilise vormi rakendamise rahastamine on juba
kavandatud, kuna komisjon võttis 2020. aastal tööstusstrateegia ajakohastamisel vastava kohustuse.
– tingib mitmeaastase finantsraamistiku asjaomase rubriigi mittesihtotstarbelise
varu ja/või mitmeaastase finantsraamistiku määruses sätestatud erivahendite
kasutuselevõtu
-
– nõuab mitmeaastase finantsraamistiku muutmist
-
3.2.5. Kolmandate isikute rahaline osalus
Ettepanek/algatus:
– ei näe ette kolmandate isikute poolset kaasrahastamist
– näeb ette kolmandate isikute poolse kaasrahastuse, mille hinnanguline summa
on järgmine:
assigneeringud miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
Aasta N43
Aasta N+1
Aasta N+2
Aasta N+3
Lisage vajalik arv aastaid, et
näidata finantsmõju kestust (vt
punkt 1.6)
Kokku
Nimetage kaasrahastav
asutus
Kaasrahastatavad
assigneeringud KOKKU
43 N on aasta, mil alustatakse ettepaneku/algatuse rakendamist. „N“ asemel tuleb märkida esimene
eeldatav rakendamise aasta (näiteks 2021). Sama tuleb teha ka järgnevate aastate puhul.
ET 2 ET
3.3. Hinnanguline mõju tuludele
– Ettepanekul/algatusel puudub finantsmõju tuludele
– Ettepanekul/algatusel on järgmine finantsmõju:
– omavahenditele
– muudele tuludele
– palun märkige, kas see on kulude eelarveridasid mõjutav
sihtotstarbeline tulu
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
Tulude eelarverida
Jooksval
eelarveaastal
kättesaadavad
assigneeringud
Ettepaneku/algatuse mõju44
Aasta N
Aasta N+1
Aasta N+2
Aasta N+3
Lisage vajalik arv aastaid, et näidata
finantsmõju kestust (vt punkt 1.6)
Artikkel ….
Sihtotstarbeliste tulude puhul märkige, milliseid kulude eelarveridasid ettepanek mõjutab.
Muud märkused (nt tuludele avaldatava mõju arvutamise meetod/valem või muu teave).
44 Traditsiooniliste omavahendite (tollimaksud ja suhkrumaksud) korral tuleb märkida netosummad, st
brutosumma pärast 20 % sissenõudmiskulude mahaarvamist.
Resolutsiooni liik: Riigikantselei resolutsioon Viide: Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium / / ; Riigikantselei / / 2-5/24-01848
Resolutsiooni teema: Lähetatud töötajate e-deklaratsiooni määruse eelnõu
Adressaat: Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium Ülesanne: Tulenevalt Riigikogu kodu- ja töökorra seaduse § 152` lg 1 p 2 ning Vabariigi Valitsuse reglemendi § 3 lg 4 palun valmistada ette Vabariigi Valitsuse seisukoha ja otsuse eelnõu järgneva algatuse kohta, kaasates seejuures olulisi huvigruppe ja osapooli: - Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, mis käsitleb siseturu infosüsteemiga ühendatud avalikku liidest töötajate lähetamise deklareerimiseks ja millega muudetakse määrust (EL) nr 1024/2012, COM(2024) 531.
EISi toimiku nr: 24-0539
Tähtaeg: 09.12.2024
Adressaat: Justiitsministeerium Ülesanne: Palun esitada oma sisend Majandus- ja Kommunikatsiooniministeeriumile seisukohtade kujundamiseks antud eelnõu kohta (eelnõude infosüsteemi (EIS) kaudu).
Tähtaeg: 28.11.2024
Lisainfo: Eelnõu on kavas arutada valitsuse 19.12.2024 istungil ja Vabariigi Valitsuse reglemendi § 6 lg 6 kohaselt sellele eelneval nädalal (11.12.2024) EL koordinatsioonikogus. Esialgsed materjalid EL koordinatsioonikoguks palume esitada hiljemalt 09.12.2024.
Kinnitaja: Merli Vahar, Euroopa Liidu asjade direktori asetäitja Kinnitamise kuupäev: 25.11.2024 Resolutsiooni koostaja: Elen Nurme [email protected], 693 5201
.
22.11.2024
Lähetatud töötajate e-deklaratsiooni määruse eelnõu
Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, mis käsitleb siseturu infosüsteemiga
ühendatud avalikku liidest töötajate lähetamise deklareerimiseks ja millega muudetakse määrust
(EL) nr 1024/2012 (COM(2024)531)
Otsuse ettepanek koordinatsioonikogule
Kujundada seisukoht
Peavastutaja: MKM
Kaasvastutajad: JUM
Kaasvastutaja sisendi tähtpäev 28.11.2024
KOKi esitamise tähtpäev 11.12.2024
VV esitamise tähtpäev 19.12.2024
Subsidiaarsuse tähtpäev 05.02.2025
Seisukoha valitsusse toomise alus ja põhjendus
Algatuse vastuvõtmisega kaasneks oluline majanduslik või sotsiaalne mõju (RKKTS § 152¹ lg 1 p 2);
Sisukokkuvõte
Määruse eesmärk on luua siseturu infosüsteemi IMI alla uus liides töötajate lähetamise deklareerimiseks. Algatuse laiemad eesmärgid on aidata kaasa siseturu nõuetekohasele toimimisele, vähendades haldustõkkeid teenuste osutamise vabadusele ja aidates samal ajal liikmesriikidel teha tulemuslikku järelevalvet lähetatud töötajate õiguste kaitset käsitlevate ELi õigusaktide täitmise üle ning toetades asjaomast halduskoostööd liikmesriikide pädevate asutuste vahel. Liikmesriigid võivad, kuid ei pea loodavat liidest kasutama. Selleks võivad nad ette näha, et teenuseosutajad peavad deklareerima töötajate lähetamise avaliku liidese kaudu, esitades mitmekeelsel standardvormil põhineva deklaratsiooni. Kui liikmesriik näeb ette avaliku
liidese kasutamise, asendab deklaratsioon kõik muud riigisisese õigusega nõutud deklaratsioonid ehk teabe esitamise ja deklareerimise lisanõudeid ei tohi teenuseosutajatele täiendavalt esitada. Eelnõu näeb ette loodava liidese kohustuslikud funktsioonid ning komisjoni kohustuse liidest arendada, hooldada, käitada ning ligipääsetavaks teha puuetega inimestele. Liikmesriigid peavad liidese kasutuselevõtust komisjoni teavitama kuus kuud enne kasutuselevõttu, samuti aegsasti enne liidese kasutamise alustamist vastu võtma vajalikud õigus- ja haldusnormid, et teenuseosutajad saaksid deklaratsiooni esitamise tehnilistest asjaoludest aegsasti ette teada. Liidese kasutamise võib riik ka lõpetada, teatades sellest komisjonile kuus kuud ette. Nähakse ette ka liidese kaudu esitatava deklaratsiooni standardvorm ja sellel sisalduv teave (teenuseosutaja, lähetatud töötaja, lähetusülesanne, kontaktisik pädevate asutustega suhtlemiseks ja teenusesaaja), kuid liidest kasutavad liikmesriigid ei pea kogu standardvormis sisalduvat teavet nõudma, teavitades sellest komisjoni. Sätestatakse ka liikmesriikide õigus esitada komisjonile ettepanekuid standardvormi muutmiseks. Määruses nähakse ka ette reeglid isikuandmete töötlemiseks ja säilitamiseks. Avaliku liidese kaudu esitatud teave tehakse IMIs kättesaadavaks vastuvõtva liikmesriigi vastutavatele pädevatele asutustele. Komisjon peab esitama aruande määruse kohaldamisel saadud kogemuste ja seatud eesmärkide täitmise kohta hiljemalt 5 aastat pärast määruse jõustumist. Määrus jõustub kolm kuud peale avaldamist EL Teatajas.
Kas EL algatus reguleerib karistusi või haldustrahve? Ei
Kas nähakse ette uue asutuse loomine (järelevalvelised või muud asutused)? Ei
Kas lahenduse rakendamine vajab IT-arendusi? Jah
Loodava lahenduse kasutamine on liikmesriikidele vabatahtlik, kuid sellega liidestumise soovi korral peaks Eesti tegema IT-arendused oma olemasolevates süsteemides.
Mõju ja sihtrühm
Mõju valdkonnad
Sotsiaalala
Tööturg ja -keskkond
Sihtrühm: Tööandjad, kes lähetavad töötajaid piiratud ajaks teise riiki tegema tööd
Mõju sihtrühmale: Eelnõu eesmärk on halduskontrollisüsteemide lihtsustamine ja uue loodava mitmekeelse liidese kaudu võimaldada ettevõtjatel esitada lähetusdeklaratsioone liikmesriikidele, kes otsustavad seda vahendit kasutada. See aitab vähendada ettevõtjate halduskoormust.
2
Sihtrühm: Töötajad, kes on lähetatud teise riiki tööd tegema
Mõju sihtrühmale: Lähetamisega seotud andmevahetuse tõhustamine aitab pädevatel asutustel teha paremat järelevalvet ka töötajate õiguste täitmise kohta. Ettepanekuga lihtsustatakse liikmesriikide jaoks tulemuslike ja piisavate kontrollide läbiviimist oma territooriumil, mis aitab kaasa lähetatud töötajate kaitsele.
Kaasamine
Kaasata kõik peamised sihtrühmad, sh Eesti Kaubandus-Tööstuskoda, Tööandjate Keskliit, Ametiühingute Keskliit, Teenistujate Ametiliitude Keskorganisatsioon TALO, Teenusmajanduse Koda, Tööinspektsioon, EAS Eesti Rahvusvaheline Maja, Töötukassa (EURES Eesti).
3
Eelnõude infosüsteemis (EIS) on antud täitmiseks ülesanne. Eelnõu toimik: 18.5.1/24-0539 - COM(2024) 531 Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, mis käsitleb siseturu infosüsteemiga ühendatud avalikku liidest töötajate lähetamise deklareerimiseks ja millega muudetakse määrust (EL) nr 1024/2012 Eelnõu kohta seisukoha esitamine Vabariigi Valitsuse istungile vastavalt Riigikantselei 25.11.2024 resolutsioonile. Osapooled: Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium Tähtaeg: 09.12.2024 00:00 Link eelnõu toimiku vaatele: https://eelnoud.valitsus.ee/main/mount/docList/9c19cbda-bc0c-4ea3-aca0-086dc1c08463 Link menetlusetapile: https://eelnoud.valitsus.ee/main/mount/docList/9c19cbda-bc0c-4ea3-aca0-086dc1c08463?activity=1 Eelnõude infosüsteem (EIS) https://eelnoud.valitsus.ee/main