Dokumendiregister | Sotsiaalkindlustusamet |
Viit | 5.2-9/3508-1 |
Registreeritud | 25.07.2023 |
Sünkroonitud | 03.12.2024 |
Liik | Muu leping |
Funktsioon | 5.2 Õigusteenus |
Sari | 5.2-9 Lepingud (sh lepingust tulenevad aktid, aruanded, kirjavahetus, muutmistaotlused) |
Toimik | 5.2-9.11 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Kristin Rammus (SKA, Kommunikatsiooniosakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
„Trükiteenuse tellimine Sotsiaalkindlustusametile“ Tehniline kirjeldus
Raamlepingu esemeks on kvaliteetsete trükiteenuste (asutuse tegevusega seotud materjalide, infolehtede, voldikute jne trükkimine paberile osas 1 ning plastikaartide tellimine osas 2 (puudega inimeste kaardid, pensionikaardid)) osutamine vastavalt riigihanke alusdokumentides sätestatud tingimustele. Trükiteenused sisaldavad ka kujundamist.
1. Tellitavate teenuste täpne kogus, profiil ja sortiment raamlepingus ei ole seotud ainult hanke hindamiseks küsitud trükiteenustega, tellida võidakse ka muid sarnaseid teenuseid tingimusel, et need on mõistlikult tõlgendatavad trükiteenustena ning nende hankimine raamlepingu raames ei moonuta hangitavate asjade ja teenuste olemust.
2. Trükiteenuste hind peab sisaldama kõiki tellimuse täitmiseks tehtavaid kulutusi, sealhulgas, kuid mitte ainult, trükkimiseks vajalikku trüki ettevalmistust, kujundust ja järeltöötlust, trükiste pakkimist ja transporti Eesti piires.
3. Teenuse osutamisel on raamlepingu partner kohustatud: 1) teostama trükitööde ettevalmistamiseks vajalikud tööd: näiteks originaalide
töötlemine, kujundamine, fotode ja illustratsioonide töötlemine, skaneerimine, küljendamine;
2) vajaduspõhiselt teostama järgmisi töid: QR koodi lisamine trükisele; lõikamine, voltimine, surutrükk, fooliotrükk, lamineerimine, klammerdamine;
3) vajaduspõhiselt tellitavaid kleebiseid peab olema võimalik kasutada erinevatel pindadel (nt klaas, plastmass, nahk, paber, kile, metall jne); vajadusel peavad kleebised olema läbipaistvast materjalist (nt klaasil vms); vajadusel niiskus- ja kulumiskindlad, pidama vastu ultraviolettkiirgusele; vajadusel olema kasutatavad ka välitingimustes;
4) vajaduspõhiselt pakkuma trükkimisteenuseta ka kujundustöid; 5) pakendama tooted kõik markeeritud kastidesse, infoga sisu ja koguse kohta
vastavalt tellimuses antud juhistele; 6) komplekteerima trükised liigi lõikes, pakendama ja toimetama tellija poolt ette
antud aadressile; 7) trükised komplekteerima, pakendama ja kohale toimetama selliselt, et oleks
välistatud nende kahjustumine, niiskumine või rikkumine (kortsumine, määrdumine vms);
8) tagama trükikvaliteedi selliselt, et värvi kvaliteet trükistel ei erineks; 9) vajadusel pakkuma trükiteenust 2-poolselt; 10) vajaduspõhiselt tegema enne trükiteenuse osutamist koostööd tellija etteantud
asutuse või isikuga, nt teised riigiasutused jne; 11) tagama kõigi teenuse pakkumiseks vajalike ressursside olemasolu; 12) tarnima trükised tähtaegselt. Trükiste tarnimisaja pikenemisel mistahes põhjusel
peab raamlepingu partner sellest tellijat viivitamatult teavitama.
4. Transport tuleb tagada kõikidesse tellija kontoritesse ja erandjuhtudel tellija poolt tellimuse esitamise ajal öeldud aadressile. Tellija kontorid asuvad:
a. Jaama 15, 90507, Haapsalu b. Suur tn 3, 48303, Jõgeva c. Keskväljak 1, 41531, Jõhvi d. Järveküla tee 50 (Vironia keskuse II korrus), 30322, Kohtla-Järve e. Lossi 12, 93816, Kuressaare f. Leigri väljak 5 tuba 128, Kärdla
g. I. Grafovi 21, 20308, Narva h. Rüütli 25, 72713, Paide i. Johannes Käisi 2, 63308, Põlva j. Akadeemia 2, 80011, Pärnu k. Tallinna 30, 44311, Rakvere l. Tallinna 14, 79513, Rapla m. Endla 8, 15092, Tallinn n. Paldiski mnt 80, 15092, Tallinn o. Pepleri 35, 51003, Tartu p. Viljandi mnt 13, 72212, Türi q. Aia 17, 68293, Valga r. Vabaduse plats 2, 71020, Viljandi s. Jüri 18, 65608, Võru
Trükiteenuse tellimine nr 5.2-9/3508-1 Sotsiaalkindlustusamet, registrikood 70001975, Paldiski mnt 80, 15092 Tallinn (edaspidi
tellija), mida esindab põhimääruse alusel peadirektor Maret Maripuu
ja
Osaühing Koopia Niini & Rauam, registrikood 10510311, Tatari tn 56b Tallinn 10134
(edaspidi raamlepingu partner/töövõtja), mida esindab juhatuse liige Urmas Rauam
edaspidi koos pooled või eraldi pool, sõlmisid raamlepingu alljärgnevas:
1. Üldsätted 1.1 Raamleping on sõlmitud riigihanke „Trükiteenuste tellimine Sotsiaalkindlustusametile”
viitenumber 259622 (edaspidi riigihange) tulemusena riigihanke osas 1 Mitmesugused trükised.
1.2 Raamlepingu lahutamatuteks osadeks on riigihanke alusdokumendid (edaspidi hanke alusdokumendid), raamlepingu partneri pakkumus, pooltevahelised kirjalikud teated ning raamlepingu muudatused ja lisad.
1.3 Raamlepingul on selle sõlmimise hetkel järgmised lisad: 1.3.1 Lisa 1 - Tehniline kirjeldus. 1.4 Hankelepingu sõlmimisel lähtuvad pooled raamlepingust tulenevatest tingimustest. Kui
raamlepingu alusel sõlmitava hankelepingu tingimused erinevad raamlepingus sätestatust, peavad hankelepingu tingimused olema tellija jaoks soodsamad, eelkõige võib hankelepingus teenuse maksumus olla madalam raamlepingus sätestatud maksumusest.
1.5 Raamlepingu partneritena käsitletakse riigihanke menetluses edukaks tunnistatud kuni 3
pakkujat, kellega sõlmitakse raamlepingud.
1.6 Juhul, kui hankemenetluses on tunnistatud vastavaks üks pakkumus, siis hankija sõlmib
raamlepingu ühe pakkujaga ning sel juhul lepingu punktid 4.1-4.4 ja 4.11 ei kohaldu.
2. Raamlepingu eesmärk ja ese 2.1 Raamlepingu eesmärk on määrata kindlaks, kuidas toimub raamlepingu kehtivuse ajal
raamlepingu esemeks olevate trükiteenuste (edaspidi teenus) tellimiseks hankelepingute sõlmimine tellija ning raamlepingu partnerite vahel.
2.2 Raamlepingu esemeks on vastavalt tellija vajadustele erinevate trükiste (asutuse tegevusega seotud materjalide, infolehtede, voldikute jne trükkimine paberile ja kujundamine) tellimine. Raamlepingu esemeks olevate teenuste täpsem kirjeldus on toodud hanke alusdokumentides ja raamlepingu partneri pakkumuses.
2.3 Raamlepingu alusel tellitavate teenuste maksimaalne maksumus on:
2.3.1 Riigihanke osas 1 kuni 350 000 eurot;
2.3.2 Riigihanke osas 2 kuni 150 000 eurot.
Tellija ei ole kohustatud nimetatud maksumuse ulatuses teenust ostma. Raamlepingu tegelik maksumus selgub pärast lepinguperioodi kehtivuse lõppu, raamlepingu alusel sõlmitud hankelepingute ehk esitatud tellimuste maksumuste alusel.
2.4 Raamleping ilma hankelepinguta ei kohusta tellijat raamlepingu partnerilt teenuste tellima. Raamlepingule allakirjutamisega kinnitab raamlepingu partner, et ta on võimeline täitma raamlepingu alusel sõlmitavaid hankelepinguid tähtaegselt.
2.5 Tellijal on õigus tellida raamlepingu partnerite kehtivas hinnakirjas olevaid teenuseid, mis oma olemuselt kuuluvad riigihanke objektiga seotud teenuste hulka. Kui tellijal on vajadus tellida teenuseid, mille kohta ei ole pakkumust esitatud, küsib tellija pakkumuse kõigilt raamlepingu partneritelt.
2.6 Teenus tellitakse ja rahastatakse osaliselt või täielikult Euroopa Liidu vahenditest, kuid täpsem rahastamise allikas selgub raamlepingu täitmise käigus. Erinevad võimalikud rahastusallikad võivad olla, kuid mitte ainult: (ESF (Euroopa Sotsiaalfond), TAT „Puudega laste tugiteenuste arendamine ja pakkumine“ (kuni dets. 2023), TAT „Asendushoolduse kvaliteedi tõstmine“ (kuni dets. 2023), TAT „Laste ja perede toetamine“, Euroopa Majanduspiirkonna ja Norra finantsmehhanismi 2014-2021 programm „Kohalik areng ja vaesuse vähendamine“ (kuni jaan. 2024) jt.
3. Teenuse osutamise üldised tingimused 3.1 Tellijal on õigus teostada jooksvat kontrolli teenuse käigu ja kvaliteedinõuetele vastavuse üle.
Puuduste avastamisel on tellijal ükskõik millal enne teenuse lõpetamist õigus anda korraldusi avastatud puuduste kõrvaldamiseks ning töövõtja on sellisel juhul kohustatud kõrvaldama kõik ilmnenud puudused viivitamatult ja omal kulul.
3.2 Tellijal on õigus käigusolevat teenust muuta, peatada või tühistada, kui töövõtjal on võimalik seda teha. Sellisel juhul informeerib tellija töövõtjat viivitamatult ning tasub kõik kulud, mis töövõtja on kohustatud kandma kolmandate osapoolte ees või mis on töövõtjale tekkinud tellija huve esindades, samuti hankelepingus fikseeritud teenuse maksumusest proportsionaalse osa vastavalt teenuse muutmise, peatamise või tühistamise hetkeni tehtud teenusele ja teenuse muutmise, peatamise või tühistamisega kaasnevale teenuse hulgale.
3.3 Kui töövõtja leiab, et tal ei ole võimalik teenust kokkulepitud tähtajaks osutada tööjõu või tooraine puuduse, masinarikke vms takistuse tõttu, mida ta pakkumist/tellimuse kinnitust tehes ei võinud ette näha, teavitab ta sellest viivitamatult e-posti teel tellijat ja pakub välja teenuse osutamise uue tähtaja. Kui teenuse hilisem osutamine kujutab endast tellija seisukohast olulist lepingurikkumist (eelkõige juhul, kui teenuse osutamise kokkulepitud tähtpäeval oli tellija huvi püsimise eelduseks teenuse osutamise vastu või teenuse osutamine on seotud mõne konkreetse üritusega), on tellijal õigus tellimusest/hankelepingust taganeda ja/või tellida teenus teiselt raamlepingu partnerilt.
3.4 Töövõtja kohustub pärast tellijalt sisendi saamist kontrollima viivitamatult selle teostatavust ning pakkuma omalt poolt ka parimate trükilahenduste leidmist tellija poolt tellimuses esitatud tingimustel.
3.5 Töövõtja kooskõlastab tellijaga kõik muudatused enne teenuse osutamist e-posti ja/või telefoni teel. Telefoni teel kokkulepitu kinnitatakse võimalusel üle ka e-posti teel.
3.6 Töövõtja esitab tellija soovil enne trükise täistiraažis trükkimist ühe proovitrüki, milles lepitakse kokku tellimuse esitamisel.
3.7 Töövõtja säilitab trükiteenuste väljundid, nt trükifailid (sealhulgas muudetavad tööfailid) omal kulul raamlepingu kehtivuse lõpuni võimaliku lisa- või kordustiraaži tarbeks. Raamlepingu lõppemise järel annab töövõtja failid tellijale üle. Kokkuleppel tellijaga annab töövõtja failid üle lepingu täitmise käigus jooksvalt, vastavalt tellija kontaktisikuga kokkulepitule (nt iga kord koos tellimuse täitmisega).
4. Hankelepingu sõlmimine raamlepingu alusel ja tellimuste esitamine 4.1 Raamlepingute sõlmimise järgselt tellitakse teenust majanduslikult soodsaima pakkumuse
esitanud raamlepingu partnerilt, võttes aluseks tema poolt riigihankes esitatud pakkumuse. 4.2 Juhul, kui majanduslikult soodsaima pakkumuse esitanud raamlepingu partner ei vasta/ei
kinnita tellimust etteantud tähtajal (lepingu p-id 4.7 ja 4.9) või ei suuda tellimust mingil muul
ettenägematul põhjusel täita, on tellijal õigus pöörduda järgmise raamlepingu partneri poole
tellimuse esitamiseks, jne.
4.3 Kui tellimuse maksumus ületab 5000 eurot, siis on tellijal õigus kalduda kõrvale raamlepingu
punktides 4.1 ja 4.2 sätestatust ning küsida pakkumust kõigilt raamlepingu partneritelt andes
vastamiseks tähtaja. Tellija valib esitatud pakkumuste hulgast majanduslikult soodsaima
arvestades teenuse maksumust. Tellija teavitab raamlepingu partnereid esitatud pakkumuste
hindamise tulemustest ja kinnitab tellimuse töösse hiljemalt kolme tööpäeva jooksul
pakkumuste esitamisest.
4.4 Kui tellimuse maksumus ületab 20 000 eurot, siis küsib tellija pakkumust kõigilt raamlepingu
partneritelt andes vastamiseks tähtaja. Tellija valib esitatud pakkumuste hulgast
majanduslikult soodsaima arvestades teenuse maksumust. Tellija teavitab raamlepingu
partnereid esitatud pakkumuste hindamise tulemustest ja kinnitab tellimuse töösse hiljemalt
kolme tööpäeva jooksul pakkumuste esitamisest. Minikonkursid alates maksumusest 30 000
eurot km-ta korraldatakse riigihangete registris.
4.5 Raamlepingu alusel esitatud tellimus ja raamlepingu partneri tellimuse kinnitus loetakse
hankelepinguks. Tellimus ja tellimuse kinnitus esitatakse kirjalikku taasesitamist võimaldavas
vormis. Hankelepingud maksumusega alates 20 000 eurot (käibemaksuta) sõlmitakse
kirjalikus vormis
4.6 Tellija esitab tellimusi vajaduspõhiselt. Tellimus esitatakse raamlepingu partneri volitatud
esindaja e-posti aadressil või antakse paberkandjal üle tellija kontaktisikuga eelnevalt
kokkulepitud ajal tellija asukohas. Tellimuses esitab tellija selle täitmise olulised tingimused,
mis on talle teada (mõõdud, kogus, tarneaeg ja sihtkoht, juhised, materjalid jms) ja muud
teenuse osutamise asjaolud.
4.7 Raamlepingu partner annab omapoolse kinnituse tellimuse täitmiseks koos tellimuse
maksumusega 1 tööpäeva jooksul.
4.8 Tellimus tuleb täita 3 kalendripäeva jooksul, poolte kokkuleppel võib tähtaega lühendada või
pikendada.
4.9 Tellijal on õigus esitada kiireloomulisi tellimusi, mille tasustamisel rakendatakse raamlepingu
partneri pakkumuses esitatud koefitsienti.
4.9.1 Kiireloomuliste tellimuste korral peab raamlepingu partner andma kinnituse tellimuse
täitmise kohta koos tellimuse maksumusega 2 tunni jooksul arvates tellimuse esitamisest.
4.9.2 Punktis 4.9 nimetatud tellimuste teostamise tähtaeg on kuni 1 kalendripäev.
4.9.3 Kiireloomulisi tellimusi võidakse esitada ka nädalavahetusel ning raamlepingu partner
peab olema valmis tellimusi täitma ka nädalavahetusel. Kiireloomulise tellimuse esitamise
korral märgib tellija vastava teabe tellimuses, näiteks e-kirja teemareal selgelt ja
eristatavalt „kiire“ või „kiireloomuline“ vms.
4.10 Tellija volitatud esindaja esitab 7 kalendripäeva jooksul peale raamlepingu sõlmimist
nimekirja tellija volitatud isikutest, kellel on õigus esitada tema nimel tellimusi, kontrollida
teenuse kvaliteeti, anda juhiseid tellimuse täitmiseks. Nimekirjas muudatuste tegemisel
teavitatakse raamlepingu partnerit kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis ning lepingu
muudatust ei sõlmita.
4.11 Juhul, kui tellija pikendab kokkuleppel raamlepingu partneritega raamlepingu kestvust, siis
teenuse tellimiseks esitab tellija kõikidele raamlepingu partneritele ettepaneku pakkumuse
esitamiseks andes vastamiseks tähtaja. Tellija valib esitatud pakkumuste hulgast
majanduslikult soodsaima arvestades teenuse maksumust.
4.11.1 Tellija teavitab raamlepingu partnereid punktis 4.11 nimetatud tulemustest ja kinnitab
tellimuse töösse hiljemalt kolme tööpäeva jooksul pakkumuse esitamisest.
5. Üleandmine 5.1 Teenuse üleandmine toimub vastavalt tellimuses esitatud tarneajale tellija poolt määratud
sihtkohas. 5.2 Tellijal on õigus keelduda teenuse vastuvõtmisest, kui see ei vasta hanke alusdokumentides,
tellimuses ja/või pakkumuses sätestatule. Tellija määrab teenuse üleandmisel ilmnenud puuduste kõrvaldamiseks mõistliku tähtaja.
5.2.1. Tellija esitab pretensiooni mõistliku aja jooksul teenuse mittevastavusest teada saamisest arvates.
5.2.2. Pretensioonis fikseeritakse teenuses ilmnenud puudused ja määratakse tähtaeg puuduste kõrvaldamiseks. Tellija võib nõuda puuduste kõrvaldamist või uue teenuse osutamist, kui sellega ei põhjustata töövõtjale ebamõistlikke kulusid või põhjendamatuid ebamugavusi. Kui töövõtja rikub lepingust tulenevat kohustust, mille heastamine ei ole võimalik või kui tellijal ei ole heastamise vastu huvi, tähtaega puuduste kõrvaldamiseks ei määrata.
5.2.3. Kui tellija keeldub teenust vastu võtmast, on töövõtjal õigus tellida teenuse vastavuse hindamiseks ekspertiis mõlema poole poolt aktsepteeritud sõltumatult eksperdilt. Kui teenuse vastuvõtmisest keeldumine osutub ekspertiisi tulemusel põhjendamatuks, hüvitab tellija töövõtjale ekspertiisikulud. Kui ekspertiis kinnitab teenuse mittevastavust, jäävad ekspertiisikulud töövõtja kanda.
5.2.4. Tellijal ei ole õigust esitada pretensiooni, kui puudused teenuse kvaliteedis olid tingitud tellija poolt antud juhiste ebasobivusest ning töövõtja oli tellijat sellest teavitanud vastavalt lepingus sätestatule.
5.3 Kui tellija ei esita pretensiooni ja/või parandusettepanekuid lepingu punktis 5.2.1. määratud aja jooksul, loetakse teenus tellija poolt vastuvõetuks.
6. Tasumise tingimused 6.1 Tellija tasub töövõtjale osutatud teenuse eest vastavalt pakkumuses fikseeritud
ühikuhindadele (edaspidi raamlepingu hind). Hinnale lisandub käibemaks. 6.1.1 Raamlepingu partneril ei ole lepingu kehtivuse ajal õigust pakkumuses esitatud teenuste
ühikuhindu tõsta. Hinna alandamine on lubatud.
6.2 Tellimuse maksumus hankelepingu tähenduses on tellimuses esitatud teenuse mahu/koguse ja teenuse ühikuhindade alusel arvestatud summa.
6.3 Raamlepingu hind sisaldab kõiki kulusid, mis raamlepingu partner on teinud teenuse osutamiseks, sh tasu lepingus sätestatud autoriõiguste eest.
6.4 Tellija tasub töövõtjale teenuse eest üks kord kuus peale esitatud arve saamist eelmisel kalendrikuul osutatud teenuste eest.
6.5 Töövõtja esitab tellijale arve e-arvena. Arvele tuleb märkida riigihanke/minikonkursi viitenumber 259622, 15-kohaline lepinguosa viitenumber (leitav riigihangete registrist lepingu juurest) ja kontaktisiku andmed.
6.6 Arve maksetähtaeg peab olema vähemalt 14 tööpäeva arve esitamisest.
7. Poolte vastutus ja vääramatu jõud
7.1 Lepingust tulenevate kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmisega teisele poolele tekitatud otsese varalise kahju eest kannavad pooled täielikku vastutust selle kahju ulatuses.
7.2 Töövõtja vastutab igasuguse lepingurikkumise eest eelkõige, kui teenus on jäänud osutamata, teenus ei ole tähtaegselt osutatud või kui teenus ei vasta lepingus sätestatud nõuetele vms. Kui sama rikkumise eest on võimalik nõuda leppetrahvi mitme sätte alusel või sama rikkumise eest on võimalik kohaldada erinevaid õiguskaitsevahendeid, valib õiguskaitsevahendi tellija. Leppetrahvi nõudmine ei mõjuta õigust nõuda täiendavalt ka kohustuste täitmist ja kahju hüvitamist. Õiguskaitsevahendite kohaldamine, sh leppetrahvi nõudmine ja selle ulatus oleneb rikkumise iseloomust ja muudest lepingulist suhet mõjutavatest teguritest. Õiguskaitsevahendite kohaldamisel ja leppetrahvi nõude esitamisel järgib tellija VÕS sätestatud põhimõtteid ja regulatsiooni.
7.3 Lisaks lepingu täitmise nõudele või täitmisnõude asemel on tellijal õigus nõuda leppetrahvi kuni 3% tellimuse maksumusest, iga rikkumise eest kui töövõtja poolt üle antud teenus ei vasta lepingutingimustele.
7.4 Kui töövõtja rikub lepingust tulenevat kohustust, mille heastamine ei ole võimalik või kui tellijal ei ole heastamise vastu huvi, on tellijal õigus nõuda töövõtjalt leppetrahvi kuni 3% tellimuse maksumusest.
7.5 Raamlepingus sätestatud teenuse osutamise tähtajast või lepingu alusel esitatud pretensioonis määratud tähtajast mittekinnipidamise korral on tellijal õigus nõuda töövõtjalt leppetrahvi 0,5% tellimuse maksumusest iga viivitatud päeva eest.
7.6 Kui tellija viivitab lepingus sätestatud rahaliste kohustuste täitmisega, on töövõtjal õigus nõuda tellijalt viivist 0,05% tähtaegselt tasumata summalt päevas, kuid mitte rohkem kui 10% tasumata summast.
7.7 Lepingu punktis 10 sätestatud konfidentsiaalsuskohustuse rikkumisel raamlepingu partneri või lepingu punktis 10.4. nimetatud isikute poolt on tellijal õigus nõuda raamlepingu partnerilt leppetrahvi kuni 2000 eurot ja/või leping erakorraliselt ühepoolselt üles öelda.
7.8 Lepingus sätestatud kohustuste mittetäitmise või mittenõuetekohase täitmise korral, kui neid saab lugeda oluliseks lepingurikkumiseks, on tellijal õigus leping erakorraliselt ühepoolselt lõpetada, teatades sellest raamlepingu partnerile kirjalikus vormis avaldusega. Lepingu rikkumist loetakse oluliseks eelkõige VÕS § 116 lg 2 kirjeldatud asjaoludel.
7.8.1 Lepingu oluliseks rikkumiseks loetakse, kui rohkem kui kahel korral ei vasta raamlepingu partneri poolt osutatud teenus lepingutingimustele või raamlepingu partner on rohkem kui kahel korral teenuse osutamisega hilinenud rohkem kui 10 kalendripäeva. Sellise rikkumise korral on tellijal õigus nõuda koos leping erakorralise ühepoolse lõpetamisega leppetrahvi kuni 2000 eurot.
7.9 Leppetrahvid ja viivised tuleb tasuda 14 päeva jooksul vastava nõude saamisest. Tellijal on õigus teenuse eest tasumisel tasaarveldada leppetrahvi summa tellimuse alusel tasumisele kuuluva summaga. Leppetrahvi nõudmine ei mõjuta õigust nõuda teiselt poolelt täiendavalt ka kohustuste täitmist ja kahju hüvitamist.
7.10 Kui raamlepingu partner ei täida raamlepingut nõuetekohaselt ja selle alusel teeb rakendusüksus toetuse vähendamise või tagasinõude otsuse, on tellijal õigus raamlepingu partnerilt tagasi nõuda mitteabikõlbulikud kulud tagasimakse nõude ulatuses.
7.11 Lepingust tulenevate kohustuste mittetäitmist või mittenõuetekohast täitmist ei loeta lepingu rikkumiseks, kui selle põhjuseks oli vääramatu jõud. Vääramatuks jõuks loevad pooled võlaõigusseaduse § 103 lg 2 kirjeldatud ettenägematuid olukordi ja sündmusi, mis ei olene nende tahtest või muid sündmuseid, mida Eestis kehtiv kohtupraktika tunnistab vääramatu jõuna.
7.11.1 Kui lepingu täitmine on takistatud vääramatu jõu asjaolude tõttu, lükkuvad lepingus sätestatud tähtajad edasi vääramatu jõu mõju kehtivuse aja võrra.
7.11.2 Punktis 7.11. nimetatud vääramatu jõuna ei käsitleta pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga õigusaktidega kehtestatud piiranguid ja/ või keelde. Vääramatu jõu kohaldumise üheks eelduseks on asjaolu ettenägematus. Pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga kehtivad piirangud olid lepingu pooltele teada ja kõik tegevused planeeritakse arvestades pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga kehtiva olukorraga. Kui kehtestatakse täiendavad piirangud ja/või keelde, mis takistavad lepingu täitmist, on poolel õigus tugineda vääramatule jõule.
8. Autoriõigused
8.1 Raamlepingu partner peab omama lepingu täitmiseks vajalikke intellektuaalse omandi õigusi. 8.2 Kui teenuse osutamise käigus luuakse autoriõigusega kaitstavaid teoseid, siis lähevad
selliste teoste autori varalised õigused üle tellijale. Autori isiklike õiguste osas, mis on oma olemuselt üleantavad, annab raamlepingu partner tellijale tagasivõtmatu ainulitsentsi, mis kehtib kogu autoriõiguste kehtivuse aja. Raamlepingu partner kohustub tagama, et tal on kõik õigused eelnimetatud varaliste õiguste loovutamiseks ja isiklike õiguste osas ainulitsentsi andmiseks.
8.3 Raamlepingu partner kohustub andma tellijale üle andmed kolmandate isikute intellektuaalse omandi õiguste kohta seoses talle teenuse osutamise käigus üleantud materjalidega.
8.4 Tellijal on pärast teenuse osutamise käigus loodud teose üleandmist õigus kasutada teost oma äranägemisel. Teose kasutamise viis ega territoorium ei ole piiratud. Teose muudatuste puhul peab olema selgelt aru saada, et nende autoriks ei ole raamlepingu partner. Kui see ei ole selge, peab tellija raamlepingu partnerit eelnevalt teavitama ning andma raamlepingu partnerile võimaluse nõuda oma nime eemaldamist teenuse tulemitelt.
8.5 Raamlepingu partneril ei ole ilma tellija eelneva kirjaliku nõusolekuta õigus teenuse osutamise käigus loodud teoseid või nende osasid kasutada.
8.6 Raamlepingu partner kohustub talle teenuse eest maksmisele kuuluva tasu arvelt tasuma vajadusel kolmandatele isikutele teenuse osutamisega seotud autoritasud.
9. Teadete edastamine ja volitatud esindajad 9.1 Teadete edastamine toimub üldjuhul kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Juhul kui
teate edastamisel on olulised õiguslikud tagajärjed, peavad teisele poolele edastatavad teated olema edastatud kirjalikus vormis, muuhulgas näiteks poolte raamlepingu lõpetamise avaldused, samuti poole nõue teisele poolele, mis esitatakse tulenevalt raamlepingu rikkumisest jms. Kirjaliku vormiga on võrdsustatud digitaalselt allkirjastatud vorm.
9.2 Raamlepinguga seotud teated edastatakse teisele poolele raamlepingus märgitud kontaktandmetel. Kontaktandmete muutusest on pool kohustatud koheselt informeerima teist poolt. Kuni kontaktandmete muutusest teavitamiseni loetakse teade nõuetekohaselt edastatuks, kui see on saadetud poolele raamlepingus märgitud kontaktandmetel.
9.3 Kirjalik teade loetakse poole poolt kättesaaduks, kui see on üle antud allkirja vastu või kui teade on saadetud postiasutuse poolt tähitud kirjaga poole poolt teatatud aadressil ja postitamisest on möödunud 5 (viis) kalendripäeva. E-posti teel, sh digitaalselt allkirjastatud dokumentide, saatmise korral loetakse teade kättesaaduks e-kirjas näidatud saatmise kellaajal.
9.4 Poolte volitatud esindajad on:
9.4.1 Tellija volitatud esindaja Kristin Rammus, 5555 4540, [email protected]. Tellija volitatud esindajal on õigus esindada tellijat kõikides raamlepingu täitmisega seotud küsimustes, v.a lepingu muutmine, lepingu ühepoolne erakorraline lõpetamine ning leppetrahvi, viivise või kahjude hüvitamise nõude esitamine. Lisanduvatest tellija volitatud isikutest teavitatakse vastavalt raamlepingu punktile 4.10.
9.4.2 Raamlepingu partneri volitatud esindaja Keilyn Pleer, 5660 0569, [email protected].
9.5 Kontaktisikute muutumisest tuleb teisi pooli kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis teavitada. Nimetatud teade lisatakse lepingule ning seda ei loeta lepingu muutmiseks. Kuni kontaktandmete muutusest teavitamiseni loetakse teade nõuetekohaselt edastatuks, kui see on saadetud poolele lepingus märgitud kontaktandmetel.
10. Konfidentsiaalsus
10.1 Raamlepingu partner kohustub lepingu raamkehtivuse ajal ning pärast raamlepingu lõppemist määramata tähtaja jooksul hoidma konfidentsiaalsena kõiki talle seoses raamlepingu täitmisega teatavaks saanud andmeid, mille konfidentsiaalsena hoidmise vastu on tellijal eeldatavalt õigustatud huvi.
10.2 Konfidentsiaalse informatsiooni avaldamine kolmandatele isikutele on lubatud vaid tellija eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul. Raamlepingus sätestatud konfidentsiaalsuse nõue ei laiene informatsiooni avaldamisele poolte audiitoritele, advokaatidele, pankadele, kindlustusandjatele, teistele käsundisaaja ülemaailmsesse võrgustikku kuuluvale juriidilisele isikule või seltsingutele, allhankijatele või teenusepakkujatele, kes on seotud konfidentsiaalsuskohustusega, ning juhtudel, kui pool on õigusaktidest tulenevalt kohustatud informatsiooni avaldama.
10.3 Raamlepingu partner kohustub mitte kasutama konfidentsiaalset teavet isikliku kasu saamise eesmärgil või kolmandate isikute huvides.
10.4 Raamlepingu partner kohustub tagama, et tema esindaja(d), töötajad, lepingupartnerid ning muud isikud, keda ta oma kohustuste täitmisel kasutab, oleksid käesolevas raamlepingus sätestatud konfidentsiaalsuse kohustusest teadlikud ning nõudma nimetatud isikutelt selle kohustuse tingimusteta ja tähtajatut täitmist.
10.5 Raamlepingu kohustub tagama lepingu täitmise käigus isikuandmete töötlemise õiguspärasuse ning vastavuse isikuandmete kaitse üldmääruses (EL 2016/679) ja teistes andmekaitse õigusaktides sätestatud nõuetele, sh täitma organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnoloogilisi turvameetmeid konfidentsiaalsete andmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise, tahtliku hävitamise, avalikustamise jms eest.
11. Raamlepingu kehtivus, muutmine ja lõpetamine 11.1 Raamleping jõustub allkirjastamisest poolte poolt ja kehtib 36 kuud või kuni lepingust
tulenevate kohustuste täitmiseni. Raamlepingu lõppemine ei mõjuta selliste kohustuste täitmist, mis oma olemuse tõttu kehtivad ka pärast lepingu lõppemist.
11.2 Kui raamlepingu lõppemise ajaks ei ole uue riigihanke tulemusel lepingut sõlmitud, on tellijal raamlepingu partneri nõusolekul õigus pikendada raamlepingut kuni 6 kuud.
11.3 Pooled ei tohi raamlepingust tulenevaid õigusi ega kohustusi üle anda ega muul viisil loovutada kolmandale isikule ilma teise poole eelneva kirjaliku nõusolekuta.
11.4 Pooled võivad raamlepingut muuta RHS § 123 lg 1 sätestatud tingimustel.
11.5 Raamlepingu korralise ülesütlemise õigus on ainult tellijal. Tellija võib raamlepingu mõjuva põhjuse olemasolul ennetähtaegselt üles öelda, eelkõige kui tal puuduvad lepingu täitmiseks rahalised vahendid või kaob vajadus teenuse järele. Tellija teatab raamlepingu partnerile sellest kirjalikult ette vähemalt 30 kalendripäeva.
11.6 Tellijal on õigus raamleping ette teatamata ühepoolselt lõpetada, kui: 11.6.1 raamlepingu partneri suhtes on algatatud likvideerimis- või pankrotimenetlus; 11.6.2 raamlepingu partneril on maksuvõlg riigihangete seaduse § 95 lg 1 punkti 4 tähenduses
ning raamlepingu partner ei ole maksuvõlga likvideerinud mõistliku aja jooksul pärast tellija vastavasisulist teadet;
11.6.3 raamlepingu partner on oluliselt rikkunud raamlepingut või tellijaga sõlmitud hankelepingut. Raamlepingu oluliseks rikkumiseks loetakse muuhulgas, kuid mitte ainult: 11.6.3.1 teadlikku valeandmete või valeinfo esitamist raamlepingu partneri poolt
hanke- või raamlepingu täitmise käigus; 11.6.3.2 korduvat samalaadse raamlepingu või selle alusel sõlmitud hankelepingu
tingimuse rikkumist või kui hankelepingu alusel osutatud teenuse kvaliteedis on olulisi puudusi ja lepingu rikkumise asjaolud annavad tellijale mõistliku põhjuse eeldada, et raamlepingu partner ei täida lepingust tulenevaid kohustusi korrektselt ka edaspidi;
11.6.3.3 kui raamlepingu partner võtab tellijast mitteolenevatel põhjustel oma pakkumuse tagasi (ei sõlmi hankelepingut). Sellisel juhul rakendab tellija lisaks võlaõigusseadusele ka riigihangete seaduse § 119 lg 3 toodud õigusi.
12. Lõppsätted 12.1 Pooled juhinduvad raamlepingu täitmisel Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest. 12.2 Raamlepingu partner on teadlik, et leping on avaliku teabe seaduses sätestatud ulatuses
avalik.
12.3 Juhul, kui raamlepingu mõni säte osutub vastuolus olevaks Eestis kehtivate õigusaktidega, ei mõjuta see ülejäänud sätete kehtivust.
12.4 Raamlepinguga seotud vaidlused, mida pooled ei ole suutnud läbirääkimiste teel lahendada, antakse lahendamiseks Harju Maakohtule.
Sotsiaalkindlustusamet OÜ Koopia Niini ja Rauam (allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt) Maret Maripuu Urmas Rauam Peadirektor Juhatuse liige
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|---|---|---|---|---|---|
Kiri | 13.12.2024 | 3 | 2-1/35772-2 | Kiri SISSE | ska | CardPlus VM OÜ |
Pretensioon | 02.12.2024 | 1 | 2-1/35772-1 | Kiri VÄLJA | ska | CardPlus VM OÜ |
Leping | 25.07.2023 | 497 | 5.2-9/3510-1 | Muu leping | ska | |
Leping | 25.07.2023 | 497 | 5.2-9/3509-1 | Muu leping | ska | |
Leping | 24.05.2023 | 559 | 5.2-9/3448-1 | Muu leping | ska | |
Dokumendid | 28.02.2023 | 644 | 5.2-8/9167-1 🔒 | Kiri VÄLJA | ska | Riigi Tugiteenuste Keskus |
Kiri | 24.11.2022 | 740 | 5.2-8/50827-1 🔒 | Kiri VÄLJA | ska | Riigi Tugiteenuste Keskus |
Kiri | 03.11.2022 | 761 | 5.2-8/48096-1 | Kiri VÄLJA | ska | |
Kiri | 03.11.2022 | 761 | 5.2-8/48096-2 🔒 | Kiri SISSE | ska | AS Ecoprint |
Kiri | 03.11.2022 | 761 | 5.2-8/48096-3 🔒 | Kiri SISSE | ska | AS Printon |