Dokumendiregister | Siseministeerium |
Viit | 7-10/3-1 |
Registreeritud | 07.01.2025 |
Sünkroonitud | 08.01.2025 |
Liik | Sissetulev kiri |
Funktsioon | 7 Majandustegevus. Finantsplaneerimine ja raamatupidamine |
Sari | 7-10 Riigivaraga teostatud toimingute dokumendid |
Toimik | 7-10/2025 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Pühtitsa Jumalaema Uinumise Stavropigiaalne Naisklooster |
Saabumis/saatmisviis | Pühtitsa Jumalaema Uinumise Stavropigiaalne Naisklooster |
Vastutaja | Ilmo Au (kantsleri juhtimisala, usuasjade osakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
ZOROASTER
ZOROASTER OÜ
Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
Töö nr. 02012025/TK
Projekti ID: PUHTITSA38
Tellija:
Nimi: Pühtitsa Jumalaema Uinumise Stavropigaalne naisklooster
Aadress: Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa 41201
Registrikood: 80204900
Telefon:
E-post: [email protected]
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Mälestise nr:
Asukoht:
13849
Pühtitsa klooster/38, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
ÕDEDE ELUHOONE AADRESSIL PÜHTITSA
KLOOSTER/38 KATUSEKATTE VAHETUS
TEGEVUSKAVA
Juhataja/ projektijuht Aivo Raud
ehitusinsener IV
Kutsetunnistuse nr 055474
Muinsuskaitse pädevustunnistus PT 89/2003
/allkirjastatud digitaalselt/
Insener Jekaterina Šabanova Ehitusinsener, tase 7,
Kutsetunnistuse nr 05547
Muinsuskaitse pädevustunnistus PT616/2012
/allkirjastatud digitaalselt/
Edise, 02.01.2025a.
PUHTITSA38_TK_TK-3-01_seletuskiri
Õdede eluhoone aadressil Pühtitsa klooster/38 katusekatte vahetus
Töö nr 02012025/TK
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Objekti asukoht: Pühtitsa klooster/38, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
Juhataja: Aivo Raud /allkirjastatud digitaalselt/
Vastutav insener: Jekaterina Šabaova /allkirjastatud digitaalselt/
02.01.2025
ZOROASTER OÜ, Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
2 / 9
SISUKORD
1 ÜLDOSA ....................................................................................................................... 3
1.1 Üldandmed ............................................................................................................ 3
1.2 Alusdokumendid .................................................................................................... 3
1.3 Normdokumendid .................................................................................................. 3
1.3.1 Eesti Vabariigi seadused:................................................................................. 3 1.3.2 Eesti Vabariigi Valitsuse määrused: ................................................................ 3 1.3.3 Eestis kehtivad standardid ............................................................................... 3 1.3.4 Muud dokumendid ........................................................................................... 4
2 OLEMASOLEV OLUKORD ....................................................................................... 4
2.1 Asendiplaan ........................................................................................................... 4 2.1.1 Kinnistu andmed: ............................................................................................. 4
2.2 Objekti lühikirjeldus .............................................................................................. 5
3 TEHNILINE LAHENDUS ........................................................................................... 5
3.1 Katus ...................................................................................................................... 5
3.2 Katuse turvavarustus ............................................................................................. 6
3.3 Vintskapid .............................................................................................................. 6
4 MATERJALID .............................................................................................................. 7
4.1 Ehitusmaterjalid ja tooted ...................................................................................... 8
5 ASENDISKEEM ........................................................................................................... 9
JOONISED:
AR-5-01 Katuseplaan PUHTITSA38_TK _AR-5-01_katuseplaan
AR-7-01 Katuslaekonstruktsioon
KL-1. Sõlmed
PUHTITSA38_TK _AR-7-01_kl-1-solmed
AR-7-02 Lõige A-A. Vintskapi
soojustamine
PUHTITSA38_TK_AR-7-02_loige-A-A
LISAD
1. Lisa 1. Karu Katus AS paigaldusjuhend;
2. Lisa 2. TRISO- SUPER 10+ tooteleht
PUHTITSA38_TK_TK-3-01_seletuskiri
Õdede eluhoone aadressil Pühtitsa klooster/38 katusekatte vahetus
Töö nr 02012025/TK
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Objekti asukoht: Pühtitsa klooster/38, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
Juhataja: Aivo Raud /allkirjastatud digitaalselt/
Vastutav insener: Jekaterina Šabaova /allkirjastatud digitaalselt/
02.01.2025
ZOROASTER OÜ, Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
3 / 9
1 ÜLDOSA
Käesolev tegevuskava on koostatud Pühtitsa Jumalaema Uinumise Stavropigaalse Naisekloostri
tellimusel Õdede eluhoone katusekatte vahetamiseks. Tegevuskava on koostatud vastavalt Tellija
poolt seatud lähteülesandele ning kohapeal 30.12.2024 a. teostatud visuaalse ülevaatuse alusel.
1.1 Üldandmed
Hoone asub aadressil Pühtitsa klooster/38, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa, kinnistu
kat.tunnus 22901:004:0043. Hoone asub hoonekompleksis, mis on registreeritud
Kultuurimälestiste riikliku registri nr.13849 (Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür,
1892-1910). Käesoleva tegevuskavaga hoone paigutust ei muudeta.
1.2 Alusdokumendid
1. „Kloostri eluhoone rekonstrueerimine,“ Kohtla- Järve Projektgrupp RAPO 1985.
2. Kohapeal tehtud ülevaatus ning mõõdistamised.
1.3 Normdokumendid
1.3.1 Eesti Vabariigi seadused:
1. Ehitusseadustik (redaktsioon 01.08.2024);
2. Muinsuskaitseseadus (redaktsioon 01.09.2024);
3. Tuleohutuse seadus (redaktsioon 01.01.2023).
1.3.2 Eesti Vabariigi Valitsuse määrused:
1. Majandus- ja taristuministri 17.07.2015 määrus nr 97 „Nõuded ehitusprojektile“;
2. Siseministri 30.03.2017 määrus nr 17 „Ehitisele esitatavad tuleohutusnõuded“.
1.3.3 Eestis kehtivad standardid
EVS 932:2017 Ehitusprojekt
EVS 812-7:2018 Ehitiste tuleohutus. Osa 7: Ehitistele
esitatava põhinõude, tuleohutusnõude
tagamine projekteerimise ja ehitamise
käigus
PUHTITSA38_TK_TK-3-01_seletuskiri
Õdede eluhoone aadressil Pühtitsa klooster/38 katusekatte vahetus
Töö nr 02012025/TK
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Objekti asukoht: Pühtitsa klooster/38, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
Juhataja: Aivo Raud /allkirjastatud digitaalselt/
Vastutav insener: Jekaterina Šabaova /allkirjastatud digitaalselt/
02.01.2025
ZOROASTER OÜ, Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
4 / 9
1.3.4 Muud dokumendid
1. ETF RT 85-10862-et "Valtsitud metallist katusekate" juhendkaart;
2. ET-1 0506-0341 "Katused" norm;
3. Kultuurimälestise omaniku käsiraamat. Juhendkaart „Plekk-katused“. Väljaandja –
Muinsuskaitseamet;
4. Raamat „Toimivad katused“. Väljaandja – ET INFOkeskuse AS, 2014.a.
5. Tarindi RYL2010. Ehitustööde kvaliteedi üldnõuded. Hoone kande- ja piirdetarindid;
6. MKM juhendmaterjal „Ehitusprojekti dokumentide vormistamise nõuded ehitusloa
elektroonilisel taotlemisel“.
2 OLEMASOLEV OLUKORD
2.1 Asendiplaan
Hoone paikneb aadressil Pühtitsa 38, kloostrikompleksis, mida ümbritseb piirdemüür. Hoone
paikneb hoonestuse läänepoolsel küljel asub juurdepääsuga kinnistu lõuna- ja põhjapoolselt
küljelt. Käesoleva projektiga asendiplaanilist lahendust ei muudeta.
2.1.1 Kinnistu andmed:
Katastritunnus: 22901:004:0043
Lähiaadress: Aadress Pühtitsa klooster/38, Kuremäe küla,
Alutaguse vald, Ida- Virumaa
Sihtotstarve 1: Riigikaitsemaa 100%
Pindala: 204045.0 m²
Omandivorm: Riigiomand
Riigivara valitseja: Siseministeerium
PUHTITSA38_TK_TK-3-01_seletuskiri
Õdede eluhoone aadressil Pühtitsa klooster/38 katusekatte vahetus
Töö nr 02012025/TK
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Objekti asukoht: Pühtitsa klooster/38, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
Juhataja: Aivo Raud /allkirjastatud digitaalselt/
Vastutav insener: Jekaterina Šabaova /allkirjastatud digitaalselt/
02.01.2025
ZOROASTER OÜ, Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
5 / 9
2.2 Objekti lühikirjeldus
Tegevuskavaga käsitlev hoone on 2-korruseline, kelpkatuse ja laudisega kaetud puidust elamu.
Avad paiknevad sümmeetriliselt, avatäited on puidust. Hoone on algselt ehitatud 1901 aastal õdede
eluhooneks ning rekonstrueeritud 1980 nda aasta teisel poolel, kus hoone põhjapoolsesse külge
teostati laiendus ning rajati uus tsingitud terasest metalltahvlitest 1 kordsete valtsidega katusekate
ja uus katusekonstruktsioon- sarikad, katuse kandekonstruktsiooni hoidvad pärlinid ja postid ning
servamata laudisest roovitus, rajati katusele vintskapid. Selle tarbeks oli koostatud ehitusprojekt
„Kloostri eluhoone rekonstrueerimine,“ Kohtla- Järve Projektgrupp RAPO 1985. Hoone pööningu
mahus paiknevad osaliselt abiruumid. Ülevaatuse ajal nähtus, et katusetööde teostamisel on
osaliselt ära kasutatud varasemad sarikad, mis on nähtavad pööningult. Hoone katusekatte teostus
on puudulik (välja arvatud tamburite katused), kate halvas seisukorras ja amortiseerunud, valtsid
ja liited ebatihedad, mistõttu on katusel lokaalsed veelekked. Katusesarikad on 3.-est küljest
vaadelduna (välja arvatud vahetult roovituse alt) heas seisukorras. Sarikate vahele on hilisemalt
paigaldatud sooojuslekete vähendamiseks tuuletõkkeplaat, mis on kinnitatud puitliistudega.
Hoone tamburite katused on hilisemalt uuendatud tsingitud terasplekist eelvärvitud katuseplekiga
ja heas seisukorras.
3 TEHNILINE LAHENDUS
3.1 Katus
Hoone katusekate tuleb asendada ning paigaldada uus valtsitud plekist katusekate. Uue
katusekattena on ette nähtud käsitsi valtsitud tsingitud (275g/m2) ning eelvärvitud (pural matt
RR37) terasplekist plekipaanid laiusega 550mm, pleki paksusega 0.6mm. Plekipaanid on
kavandatud pikad harjast räästani, kõik valtsimistööd teostatakse 2 kordsete valtsidega. Pleki
klambrid kinnitatakse kuumtsingitud naeltega, kaks naela klambri kohta. Katusepinnalt
vormistatakse plekist korstnakrae 300mm kõrgusele. Pleki töötlemisel ei tohi kasutada
abrasiivlõikeriistu. Katuse ehitamisel ning sõlmede teostamisel lähtuda käesolevast tegevuskavast
ja ETF RT-85-10862-et - valtsitud metallist katusekatte juhendkaadist ning tootjapoolsetest
PUHTITSA38_TK_TK-3-01_seletuskiri
Õdede eluhoone aadressil Pühtitsa klooster/38 katusekatte vahetus
Töö nr 02012025/TK
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Objekti asukoht: Pühtitsa klooster/38, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
Juhataja: Aivo Raud /allkirjastatud digitaalselt/
Vastutav insener: Jekaterina Šabaova /allkirjastatud digitaalselt/
02.01.2025
ZOROASTER OÜ, Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
6 / 9
juhenditest. Lähtudes Tellija soovist katuse hooldusel sadevee ärajuhtimiseks ei planeerita
vihmeveerenne ja torusid ning sadavesi juhitakse ühlaselt räästast sillutusriba kaudu pinnasesse.
3.2 Katuse turvavarustus
Hoonel on ahiküte, mistõttu on tegevuskavaga ette nähtud paigaldada hoone katusele katusesillad
ja katuseredelid korstnate teenindamiseks. Katusesillad tuleb varustada turvarööpaga.
Väljapääsuks katusele on ette nähtud 2.-est vintskapi aknast. Täiendavalt on ette nähtud paigaldada
katusele lumetõkked hoone sissepääsudel. Lumetõkete, käigusildade ning katuseredeli täpne
asukoht vt. katuseplaanil. Kogu katuse turvavarustus peab olema värvitud RR37 värvitooniga.
3.3 Vintskapid
Olemasolevad vintskapid on soojustamata. Vintskappide katused lahendatakse analoogselt hoone
katusega v.a. soojustust. Vintskappide seinad ja lagi on ette nähtud soojustada SPU soojustusega
(nt Kingspan Therma TW55) paksusega 80mm. Soojustust paigaldatakse ol.olevate puitpostide ja
-talade vahel. Seestpoolt paigaldatakse aurutõkkekile ning sisevoodrilaudis 14x120mm,
väljastpoolt vooderdatakse uue välisvoodrilaudisega, mida värvitakse alküüdõlivärviga (nt Teknos
Teknolin), värvitoon tuleb valida vastavalt ol.oleva välisfassaadi toonile. Sellise
seinakonstruktsiooni soojajuhtivus on U=0.27 W/(m2K).
Tööde teostamise järjekord:
1. Eemaldada olemasolev deformeerunud katusekate, liite- ja korstnaplekid hoone katuselt;
2. Eemaldada servamata lauast roovitus;
3. Eemaldada hoone pööningult hilisemalt paigaldatud tuuletõkkeplaadid sarikate vahelt koos
puitliistudega;
4. Teostada sarikate kontroll, niiskahjustunud osade remont (vajadusel);
5. Paigaldada sarikate vahele soojuslekete vähendamiseks isolatsioonimaterjal Triso- Super
10+, tarnija nt Tevo Ehituskaup. Isolatsioonimaterjali kinnitus teostada sarikate külgedelt
puitprussiga 50x50mm. Kinnitus kruvidega, keskkonnaklass C3. Isolatsioonimaterjal
pöörata fassaadilaudise taha tuuletõkke plaadi peale, liitekoht fikseerida ja tihendada koha
järgi. Vajadusel eemaldada fassaadi ülemisest osast 3 voodrilauda.
PUHTITSA38_TK_TK-3-01_seletuskiri
Õdede eluhoone aadressil Pühtitsa klooster/38 katusekatte vahetus
Töö nr 02012025/TK
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Objekti asukoht: Pühtitsa klooster/38, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
Juhataja: Aivo Raud /allkirjastatud digitaalselt/
Vastutav insener: Jekaterina Šabaova /allkirjastatud digitaalselt/
02.01.2025
ZOROASTER OÜ, Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
7 / 9
6. Paigaldada aluskate;
7. Paigaldada puidust roovitus ristlõikega 32x 100mm ja sammuga 200mm, kinnitus teha
kuumtsingitud naeltega. Räästa- harja- ja neelukohtade laudis teha tihelaudisena vähemalt
500mm laiuselt;
8. Teostada korstnate krohvi remont lubitsement krohviga, nt KZM 2, Sakret ning
viimistlemine silikaatvärviga, nt AKZO Nobel Silikat, toon T9 (vana valge);
9. Paigaldada uus katusekate käsitsi valtsitud tsingitud (275g/m2) ning eelvärvitud (pural
matt RR37) terasplekist plekipaanid laiusega 550mm, pleki paksusega 0.6mm. Paigaldada
vajaminevad liite- ja korstnate otsaplekid. Korstnate otsaplekid valmistada olemasolevate
eeskujul. Kõik ühendus- ja liitevaltsid teostada 2 kordsete valtsidega.
10. Paigaldada katuse turvavarustus;
4 MATERJALID
Eeldatud on, et ehitustöödel, toodete valmistamisel, materjalide valikul ja kasutamisel
juhindutakse lisaks kõigile Eestis kehtivatele ehitusnormidele (k.a. eelnormidele) kõigist ehituse
tehnilist külge, materjalide-toodete kasutamist ja käsitlemist puudutavatest dokumentidest (sh.
tarindisüsteemide, tehaselise valmistusega elementide, materjalide tootja või turustaja poolsetest
kasutus- ja paigaldusjuhistest ning eeskirjadest), sõltumata nende mainimisest tegevuskava
dokumentides. Tegevuskava koostamisel on eeldatud, et tarindid valmistatakse ja paigaldatakse
ning ehitustöid tehakse kehtivate määruste, standardite, eelnormide ning hea ehitustava kohaselt,
järgides vastavate ametiisikute nõudeid. Valdkondades, kus Eesti ehitusnormid (k.a. eelnormid)
puuduvad, on aluseks võetud Soome ehitusnormid ning juhised. Ehitustöödel juhinduda
TarindiRYL 2010 nõuetest. Ehitamisel tuleb täita konkreetsele tööle esitatavaid nõudeid vastavalt
toote valmistaja, RYL-, EPN, RT ja ET-kartoteekide või muud antud juhul rakenduvat juhist või
eeskirja. Muudatused ehitamisel võib teha vaid tegevuskava koostaja kirjalikul nõusolekul.
Materjalide paigaldamisel ja nendega töötamisel tuleb arvestada konkreetse materjali ja toote
tootjapoolsete nõuetega. Kinnitusvahendid peavad vastama kasutuskohale ja tootja kasutus-
juhenditele. Kõik piirdetarindid ja nende liited peavad täitma neile esitatud isolatsiooni ja
tihedusnõudeid. Käesolevas tegevuskavas kasutatud materjale tohib asendada näitajatelt ja
PUHTITSA38_TK_TK-3-01_seletuskiri
Õdede eluhoone aadressil Pühtitsa klooster/38 katusekatte vahetus
Töö nr 02012025/TK
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Objekti asukoht: Pühtitsa klooster/38, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
Juhataja: Aivo Raud /allkirjastatud digitaalselt/
Vastutav insener: Jekaterina Šabaova /allkirjastatud digitaalselt/
02.01.2025
ZOROASTER OÜ, Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
8 / 9
kvaliteedilt samasugustega. Töövõtja peab lähtuma sellest, et hoone tuleb, arvestades head
ehitustava, ehitada lõplikult valmis. Lisaks peab töövõtja arvestama vajadusel töö-ja tootejooniste
tellimistega ehituse läbiviimiseks. Ehitustööde ajal tuleb ehitusala piirata ja varustada vastavate
hoiatussiltidega. Kvaliteedi eest peab vastutama iga Töövõtja omal erialal vastutuse ulatus on vaja
fikseerida töölepingutes. Objektil peab olema tuletõrjemasinate juurdesõidu võimalus. Ajutiste
ehituste paigaldamine ja ehitusmaterjalide ladustamine toimub kinnistu piirides kokkuleppel
kinnistu valdajaga.
4.1 Ehitusmaterjalid ja tooted
Kõik ehitusmaterjalid ja tooted peavad olema varustatud saatelehe või valmistaja kaaskirjaga, mis
tõestavad nende vastavust tellitud materjalidele. Objektil kasutatavad ehitusmaterjalid peavad
olema varem mitte kasutatud, kui ei ole näidatud teisiti. Tooted peavad olema markeeritud, terved,
kvaliteetsed ja vastama neile esitatud nõuetele. Kaubamärgiga välja toodud materjalid ja tooted on
ehitustööde aluseks. Neid võib asendada kvaliteedilt ja teistelt omadustelt vastavate või
parematega. Nimetatud juhul peab Töövõtja hankima nii tellija kui ka tegevuskava koostaja
nõusoleku kasutada soovitud analoogmaterjale või -tooteid. Töövõtja poolt väljapakutud materjali
või toote sobivuse tõendusmaterjali hankimine nagu ka vastutus materjali või toote vahetusel jääb
tõendusmaterjali esitajale. Samuti ei ole tellija ja tegevuskava koostaja kohustatud heaks kiitma
materjali vahetust, kui see ei täida referentsmaterjali tehnilisi omadusi või tegevuskava koostaja
poolt esitatud värvi- või välimuslahenduse soove või muid analoogseid eesmärke.
PUHTITSA38_TK_TK-3-01_seletuskiri
Õdede eluhoone aadressil Pühtitsa klooster/38 katusekatte vahetus
Töö nr 02012025/TK
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Objekti asukoht: Pühtitsa klooster/38, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
Juhataja: Aivo Raud /allkirjastatud digitaalselt/
Vastutav insener: Jekaterina Šabaova /allkirjastatud digitaalselt/
02.01.2025
ZOROASTER OÜ, Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
9 / 9
5 ASENDISKEEM
Õdede eluhoone, EHR kood 102036989
Aadress Pühtitsa klooster/38, Kuremäe küla, Alutaguse vald,
Ida- Virumaa, kinnistu kat.nr 22901:004:0043
www.karukatus.ee
Paigaldusjuhend
Kiviprofiil Klassikprofiil Trapetsprofiil Laineprofiil
Karu Katus OÜ Kopli 72, Tallinn
Tel 644 62 58 Faks 641 56 70
Email [email protected]
www.karukatus.ee
SISUKORD
1 KATUSE MÕÕTMINE ............................................................................................................................................ 1 1.1 Katuse mõõtmine.......................................................................................................................................................1 1.2 Väljaulatuvate katuseosade mõõtmine .....................................................................................................................1 1.3 Minimaalsed kalded ..................................................................................................................................................1 2 KAUBA VASTUVÕTMINE JA KÄITLEMINE .............................................................................................................. 2 2.1 Kauba vastuvõtmine ..................................................................................................................................................2 2.2 Koorma mahalaadimine.............................................................................................................................................2 2.3 Ladustamine ..............................................................................................................................................................2 2.4 Valmistumine paigaldamiseks ja plaatide töötlemine ...............................................................................................2 3 ALUSKATTE JA ROOVIDE PAIGALDAMINE KIVI- JA KATTEPROFIILIDE JAOKS ......................................................... 3 3.1 Aluskatte paigaldamine .............................................................................................................................................3 3.2 Neel ...........................................................................................................................................................................4 3.3 Roovide paigaldamine................................................................................................................................................4 3.1.3 Räästad ................................................................................................................................................... 6 3.2.3 Katusehari ja kelp ..................................................................................................................................... 6 4 KIVI- JA KATTEPROFIILIDE PAIGALDAMINE ........................................................................................................... 7 4.1 Plaatide paigaldamine................................................................................................................................................7 4.2 Plaatide rihtimine ......................................................................................................................................................7 4.3 Plaatide kinnitamine ..................................................................................................................................................8 4.4 Neelu põhjapleki ja katuseplaatide paigaldamine ....................................................................................................9 4.5 Vintskapi neelupleki ja katuseplaatide paigaldamine ..............................................................................................10 4.6 Otsapleki kinnitamine ..............................................................................................................................................11 4.7 Harjapleki kinnitamine .............................................................................................................................................11 4.8 Liitepleki kinnitamine...............................................................................................................................................11 4.9 Viilu-liitepleki kinnitamine.......................................................................................................................... 12 5 ALUSKATTE JA ROOVIDE PAIGALDAMINE KLASSIKPROFIILILE ............................................................................. 12 5.1 Aluskatte paigaldamine............................................................................................................................................12 5.2 Neel .........................................................................................................................................................................13 5.3 Roovide paigaldamine .............................................................................................................................................13 5.1.3 Räästad ................................................................................................................................................. 15 5.2.3 Katusehari ja kelp.................................................................................................................................................15 6 KLASSIKPROFIILI PAIGALDAMINE .......................................................................................................................15 6.1 Plaatide paigaldamine............................................................................................................................................. 15 6.2 Plaatide rihtimine.................................................................................................................................................... 16 6.3 Plaatide kinnitamine ............................................................................................................................................... 16 6.4 Neelu põhjapleki ja katuseplaatide paigaldamine ..................................................................................................17 6.5 Vintskapi neelu põhjapleki ja katuseplaatide paigaldamine ................................................................................... 17 6.6 Otsapleki kinnitamine ............................................................................................................................................. 18 6.7 Harjapleki kinnitamine ............................................................................................................................................ 19 6.8 Liitepleki kinnitamine.............................................................................................................................................. 19 6.9 Viilu-liitepleki kinnitamine. .....................................................................................................................................20 6.10 Korstnapleki paigaldamine.................................................................................................................................... 20 6.11 Läbiviigutorude paigaldamine............................................................................................................................... 20 6.12 Katuseluuk ja läbiviiguplaadid............................................................................................................................... 20 6.13 Katuste turvatooted ................................................................................................................................21
www.karukatus.ee
1 KATUSE MÕÕTMINE 1.1 Katuse mõõtmine Katuse mõõtmisel mõõdetakse katuseviilude välismõõdud (pikkus harja keskelt räästa otsalaudade välispinnani ja laius otsalauast otsalauani), samuti eenduvate katuseosade (eendid, vintskapid jms) asukoht viilul (kaugus räästast ja harjast). Samuti on kasulik kontrollida katuse tasasust, harja ja räästa sirgust ning viilude diagonaalmõõte.
1.2 Eenduvate katuseosade mõõtmine Kui tegemist on kivimustriga profiilidega, tuleb samal tasapinnal jätkuvate katuse-eendite kavandamisel lähtuda mustrisammust 350 mm või 400 mm. Kui eendi mõõdud mustrisammuga ei ühti, võib katuseplaadi teha kahest eri osast või räästa kohal õigesse mõõtu lõigata. Niisuguste olukordade lahendamisel tuleb lähtuda konkreetsest objektist, palume ühendust võtta tehasega. Klassik- ja katteprofiilidel sellist nõuet ei ole.
1.3 Minimaalne kalle Kivimustriga plaatide kasutamisel on katuse minimaalne kalle 1 : 5. Laugemate katuste toimivuse eest tehas ei vastuta. Kui tahate plaate laugemale katusele paigaldada, soovitame suuremat külgülekatet (ei saa kasutada klassik- ja valtsprofiili puhul) ning vuukide tihendamist. Joonisel on näidatud tehase poolt soovitatav minimaalne kalle erinevate profiilitüüpide puhul.
Profiilitüüp Minimaalne kalle Kiviprofiil 1 : 5 (u. 11°) Katteprofiilid 1 : 7 (u. 8°) Klassikprofiil 1 : 7 (u. 8°) Valtsprofiil 1 : 12 (u. 5°)
www.karukatus.ee
2 KAUBA VASTUVÕTMINE JA KÄITLEMINE 2.1 Kauba vastuvõtmine Kontrollige, et saadud kaup vastab tellimusele ja et kõik saatelehel mainitud kaubad on olemas. Kui saadetis on defektne või vale, tuleb sellest kohe teada anda, ning defektset või vale toodet ei tohi paigaldada. Firma ei vastuta selle nõude vastaselt paigaldatud toodete vahetamisega kaasnevate kulude eest. Transpordivigastuste ulatuse ja iseloomu kohta tuleb koostada akt, millele tuleb võtta autojuhi allkiri. Tehasetarnel tekkinud transpordivigastuste eest vastutab Karu Katus OÜ.
2.2 Koorma mahalaadimine Tehasest saabunud plaadipakk tõstetakse maha horisontaalasendis ja asetatakse kliendi poolt ette valmistatud tasasele pinnale paigaldatud laagidele. Laagide vahe peaks olema umbes meeter. Plaatide käitlemisel tuleb tähelepanu pöörata teravatele servadele ja nurkadele. Et teravad servad plaatide pinda ei kahjustaks, ei tohi plaate teineteise peal lohistada. Plaate tuleb kaitsta ka löökide eest. Üksikplaatide puhul tuleb arvesse võtta, et pikki plaate ei tohi tõsta otstest, vaid servadest mitmest punktist.
Katuseplaatide peale- ja mahalaadimisel on soovitatav kasutada kraanat. Tõstetropid peavad olema vähemalt 5 cm laiused. Laagide omavaheline kaugus võib olla maksimaalselt 1/3 plaadi pikkusest. Plaatide teisaldamisel ei tohi viibida tõstetava koorma all. Tuleb veenduda troppide vastupidavuses. Kui tõsteseadmete kasutamine pole võimalik, tuleb plaadid maha laadida ükshaaval.
2.3 Ladustamine Pinnatud profiilplaate võib ajutiselt hoida välistingimustes tehasepakendis. Plaadipakkide alla tuleks paigaldada vähemalt 20 cm laagid, mille kaugus üksteisest on umbes meeter. Virnas võib olla kuni neli plaadipakki. Alumiiniumist ja tsingitud plaate tuleb hoida kuivas ruumis.
Pikemaajalisel ladustamisel tuleb plaadid kinni katta ja kui plaatide vahele on sattunud niiskust, tuleb nad teineteisest kohe eraldada (näiteks puitliistudega).
2.4 Valmistumine paigaldamiseks ja plaatide töötlemine Enne paigaldamise algust kontrollitakse katuseviilude diagonaalmõõte ja geomeetrilist kuju ning aluse tasasust. Samuti veendutakse, et võimalike turvatarvikute (näiteks lumetõke ja katusesild) ning läbiviikude (näiteks katuseluuk) kinnitamiseks on paigaldatud vajalikud lisaroovid.
Profiilplaatide paigaldamisel kasutatavad tellingud peavad olema sobival töökaugusel ja piisava kõrgusega. Plaadid toimetatakse katusele mööda piisava tugevusega kaldpinda. Selleks tööks on vaja vähemalt kaht (soovitatavalt kolme) inimest. Profiilplaadi ülemisse otsa võib kinnitada näiteks pitskruvi ja nööri, siis saab üks inimene plaati katuselt tõmmata ja allolijad aitavad seda külgedelt tõugata. Plaatide servad on väga teravad ja pinnakahjustuste vältimiseks ei tohi plaate teineteise peal lohistada. Et plaadid ei deformeeruks, tuleb neid toetada mitmest punktist. NB! Plaatide alla ei tohi minna.
www.karukatus.ee
Katusel liikudes tuleb olla väga ettevaatlik. Soovitatav on kasutada kaitsekindaid, turvanööri ja mittelibiseva kummitallaga jalatseid. Tuleb meeles pidada, et niiske, märg ja jäätunud plekk on väga libe. Katusel liikudes tuleb püüda astuda profiili põhjale roovilaua kohale. Soovitatav on kasutada paigaldusredeleid vms.
Karu Katus OÜ profiilid toimetatakse kohale sobiva mõõduga sirgete plaatidena. Mõnikord (neelud, kelbad, läbiviigud) tuleb plaate lõigata ka töökohal. Plaatide lõikamiseks soovitame kasutada plekikääre, kõvasulamist teraga käsi-ketassaagi, elektrilist plekilõikurit või tikksaagi. Ketaslõikuri kasutamine ei ole soovitatav, sest tekkivad sädemed võivad kahjustada terasplaadi pinnakatet. NB! Käsisae kettal peab olema negatiivne lõikenurk.
Paigaldamise ajal profiilplaatide pinnale sattunud lõike- ja puurimisjäägid tuleb harjaga hoolikalt ära pühkida, sest roostetades võivad nad hiljem plaatide pinna ära määrida. Plekke on kõige lihtsam kõrvaldada tavaliste kodumajapidamises leiduvate nõudepesuvahenditega. Kangete lahustite kasutamine on keelatud. Profiilplaatide pinnakatete parandamiseks on saadaval samas toonis parandusvärve. Need sobivad plaatide paigaldamisel tekkinud väikeste pinnakahjustuste kõrvaldamiseks.
www.karukatus.ee
3 ALUSKATTE JA ROOVIDE PAIGALDAMINE KIVI- JA KATTEPROFIILIDELE
3.1 Aluskatte paigaldamine Aluskate paigaldatakse sarikate peale räästaga horisontaalselt, alustades alumisest räästast. Nii alumise kui ka otsaräästa kohal peab aluskate ulatuma vähemalt 200 mm üle seinajoone. Aluskate paigaldatakse sarikate vahele lõdvalt ning vähemalt 150 mm ülekattega. Harjal peab aluskate ulatuma vähemalt 150 mm üle harja. Aluskatte ja soojusisolatsiooni vahele peab jääma piisav õhuvahe. Räästakonstruktsioon peab olema niisugune, et õhk pääseb aluskatte ja katuseplaatide vahele.
Aluskatte peale naelutatakse vähemalt 25 mm paksused sarikasuunalised tuulutusliistud, mille peale paigaldatakse valitud profiilitüübile vajaliku sammuga roovitis. Sellel etapil tuleks tähelepanu pöörata ka katuse turvatarvikute (näiteks lumetõke ja katusesild) ning läbiviikude (näiteks luuk) jaoks vajalikele lisaroovidele.
3.2 Neel Kõigepealt paigaldatakse neelu põhja (piki neelu) täislaiusega aluskate. Seejärel paigaldatakse aluskate katusele vastavalt juhendile. Tuulutusliistude neelupoolsesse otsa jäetakse umbes 50 mm vaba ruumi.
Neelu mõlemale küljele tehakse tihe (samm u 20 mm) neelu põhjapleki laiune (u 50 mm neelu põhjast) laudis ning vastavalt valitud profiilitüübile kinnitatakse tuulutusliistude peale roovilauad.
www.karukatus.ee
3.3 Roovide paigaldamine Roovilauad paigaldatakse tuulutusliistude peale vastavalt valitud profiilitüübile ja sarikatele. Kui sarikasamm on kuni 900 mm, sobib Karu Katus OÜ profiilplaatide roovideks 25 x 100 mm laud. Kui sarikasamm on kuni 1200 mm, sobib roovideks 32 x 100 mm laud. Kui tahate täpsustada, millist roovilauda kasutada, või kui kasutate teistsugust sarikasammu, võtke ühendust projekteerijaga.
Kui katuseviil tehakse kahest või enamast osast, on kivimustriga katuseplaatide pikisuunaline ülekate 350 või 400 mm. Katteprofiilide puhul on pikisuunaline ülekate sõltuvalt katuse kaldest vähemalt 200 mm. Ülekatte kohal peab alati olema roovilaud.
Kivimustriga katuseplaatide puhul tuleb roovide paigaldamist alustada samast alusräästast, kust on kavas alustada katteplaatide paigaldamist. See on oluline eelkõige siis, kui alusräästal on eenduvaid osasid ja mustrisamm tuleb nendega sobitada. Järgnevatel joonistel on näidatud kivimustriga plaatide roovisamm ja tabelites katteprofiilide roovisamm. Tabelites on märgitud maksimaalsed mõõdud roovilaua keskpunktist keskpunktini. Täpsustage katusekonstruktsiooni puhul lubatud roovisamm alati konstruktsiooni projekteerijaga.
www.karukatus.ee
TP18, TP20, TP45
Katuse kalle 1 : 3 või laugem Katusetüüp Viil- või kelpkatus Katuse ja roovide omakaal 0,1 kN/m² Baaslumekoormus 2,0 kN/m² Baaslumekoormust ei ole vähendatud Arvestuslik lumekoormus 2,0 kN/m² Roovi tugevusklass T24 Roov peab ulatuma kolmele sarikale Sarikasamm Roovilaud Roovisamm 900 25 x 100 max 300 900 32 x 100 max 600 1200 32 x 100 max 250 1200 38 x 100 max 450
Katuse kalle 1 : 1,5 Katusetüüp Viil- või pultkatus Katuse ja roovide omakaal 0,1 kN/m² Baaslumekoormus 2,0 kN/m² Baaslumekoormust on vastavalt Soome ehitusmääruste kogumikule vähendatud 10% Arvestuslik lumekoormus 1,8 kN/m² Roovi tugevusklass T24 Roov peab ulatuma kolmele sarikale Sarikasamm Roovilaud Roovisamm 900 25 x 100 max 350 900 32 x 100 max 700 1200 32 x 100 max 300 1200 38 x 100 max 500
Katuse kalle 1 : 1 Katusetüüp Viil- või pultkatus Katuse ja roovide omakaal 0,1 kN/m² Baaslumekoormus 2,0 kN/m² Baaslumekoormust on vastavalt Soome ehitusmääruste kogumikule vähendatud 35% Arvestuslik lumekoormus 1,3 kN/m² Roovi tugevusklass T24 Roov peab ulatuma kolmele sarikale Sarikasamm Roovilaud Roovisamm 900 25 x 100 max 450 900 32 x 100 max 900 1200 32 x 100 max 400 1200 38 x 100 max 650
www.karukatus.ee
3.1.3 Räästad Kivimustriga plaatide puhul tõstetakse alusräästa välimine räästalaud profiili ristvaltsi kõrguse (16 mm või 24 mm) võrra üle roovilaudade. Katteprofiilide puhul pole see vajalik. Otsaräästa välimine räästalaud tõstetakse valitud profiilitüübi kõrguse võrra roovilaudadest kõrgemale. Selle laua külge kinnitatakse pärast profiilide paigaldamist otsaplekid.
3.2.3 Katusehari ja kelbad Katuseharja ega kelpa ei kaeta roovidega kinni, et tagada aluskatte ja katuseplaatide vahel oleva õhu väljapääs tuulutustoru või kumera harjaliistu otsadetailide kaudu.
www.karukatus.ee
4 KIVIMUSTRIGA KATUSEPLAATIDE JA KATTEPROFIILIDE PAIGALDAMINE
4.1 Plaatide paigaldamine Räästapleki kasutamisel kinnitatakse see enne katuseplaatide paigaldamist naeltega. Räästapleki külgülekate 100 mm. Räästapleki lõplik kinnitamine toimub profiilplaatide kinnitamise käigus katusekruvidega. Räästapleki ja katuseplaadi vahel võib kasutada profiilile vastavat tihendusriba, kuid sel juhul tuleb tagada, et õhk pääseb aluskatte ja katuseplaatide vahele mujalt.
Katuseplaate võib paigaldada paremalt vasakule või vasakult paremale. Profiilplaatide ühel serval on alati veesoon, mis jääb paigaldamisel järgmise plaadi alla. Kivimustriga plaatide paigaldamisel paremalt vasakule tuleb järgmine plaat alati eelmise peale. Kui plaatide paigaldamine toimub vasakult paremale, tõstetakse eelmise katuseplaadi serv üles ja järgmine plaat lükatakse eelmise alla. Kivimustriga plaatide puhul toetub järgmine plaat eelmise “kivi” ristvaltsile. Plaatide paigaldamisel järsu kaldega objektidele võib sellest abi olla. Deformeerumise vältimiseks tuleb katuseplaate tõsta servast mitmest punktist.
Viilkatuse puhul alustatakse katuseplaatide paigaldamist tavaliselt hoone otsast ning kelpkatuse puhul kelba ja harja kokkupuutepunktist. Plaadid peavad ulatuma umbes 30…50 mm üle alumise räästalaua. Kivimustriga katuseplaatidel jääb “veenina” automaatselt õigele kaugusele, kui esimene ristvalts on toetub tõstetud räästalauale. Plaadid rihitakse alati alumise räästa järgi, mitte otsaräästa järgi.
4.2 Plaatide rihtimine Esimene katuseplaat kinnitatakse roovile ülemise ja alumise serva keskelt nii, et ta jääks otsaräästalauast õigele kaugusele.
www.karukatus.ee
Järgmine katuseplaat paigaldatakse vajaliku ülekattega, alumine serv rihitakse eelmise plaadiga samale joonele ning kinnitatakse kruvidega ülekatte kohalt (kivimustriga plaadid ristvaltsi eest), alustades räästast ja liikudes katuseharja suunas.
Samal viisil kinnitatakse ka kolmas katuseplaat. Pärast kolmanda plaadi kinnitamist võetakse esimese plaadi alumise serva kinnitus lahti ja kolmest plaadist koosnev tervik rihitakse alumise räästa järgi. Seejärel kinnitatakse plaatide alumine serv iga teise laine põhjast roovilaua külge (kivimustriga plaadid tõstetud otsalaua külge).
Pärast seda jätkatakse katuseplaatide paigaldamist ühe plaadi kaupa.
Kui katuseviilul on järjestikku mitu plaati, paigaldatakse nad joonisel näidatud järjestuses.
www.karukatus.ee
4.3 Plaatide kinnitamine Katuseplaadid kinnitatakse roovile soone põhjast (kivimustriga plaadid ristvaltsi eest) kruvide (4,8 x 28 mm) abil.
Alumine räästas: Kõik profiilid iga teise soone põhjast. Otsaräästas: Kivimustriga plaadid iga teise ristvaltsi eest.
Soonprofiilid umbes 500 mm sammuga või igale roovilauale. Hari: Kõik profiilid iga teise soone põhjast. Jätkuülekate: Kivimustriga plaadid iga teise soone põhjast ristvaltsi eest.
Soonprofiilid iga teise soone põhjast. Külgülekate: Kivimustriga plaadid iga ristvaltsi eest harja pealt.
Soonprofiilid harja pealt umbes 500 mm sammuga.
Plaatide keskosa tuleks kinnitada erinevate soonte põhjast, alustades kinnitamist alumisest räästast ja liikudes harja suunas. Kivimustriga plaatide kinnitamist alustatakse alumisest räästast ning liigutakse sammuga kaks “kivi” üles ja üks kõrvale nii, et külgsuunas tuleb kruvi iga kolmanda soone põhja.
Katteprofiilide puhul on sammuks umbes 800 mm ülespoole ja ühe soone võrra külgsuunas. Kinnituskruvisid peab olema vähemalt 7 tk/m².
4.4 Neelu põhjapleki ja katuseplaatide paigaldamine Neelu põhjapleki paigaldamist alustatakse alumisest räästast. Neelupleki alumine ots lõigatakse räästa järgi ja naelutatakse läbi katuseplaatide alla jääva osa roovidele nii, et “veenina” arvestades jääks alumine ots katuseplaatide alumise serva kohale. Neeluplekkide pikiülekate peab olema vähemalt 300 mm ja ülekatte kohal tuleb kasutada neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit. Neelupleki ülemise otsa võib painutada üle harja või vajadusel valtsida. Neelu põhjapleki lõplik kinnitamine toimub katuseplaatide ja tihendusribade kinnitamise käigus.
www.karukatus.ee
Katuseplaatide servad lõigatakse neelu järgi nii, et neelu põhjas jääb katuseplaatide vahele umbes 200 mm vaba ruumi. Neeluplekk peab ulatuma vähemalt 200 mm võrra katuseplaadi alla. Katuseplaadi ja neelu põhjapleki vahele paigaldatakse tihendusriba ja katuseplaat kinnitatakse roovidele iga teise soone põhjast.
4.5 Vintskapi neelupleki ja katuseplaadi paigaldamine Vintskapi neel tehakse vastavalt eespool toodud juhistele, kuid arvesse tuleb võtta järgmisi iseärasusi. Neelu alumise serva kohale jääv katuseplaat paigaldatakse kahe osana, kusjuures alumine osa peab ulatuma vähemalt 400 mm üle neelu alumise serva. Seda tuleb arvestada juba katuse mõõtmisel.
Plaatide paigaldamist alustatakse peaviilu alumisest plaadist, mis lõigatakse vajaliku kuju järgi. Seejärel lõigatakse õigeks neelu põhjapleki alumine ots ja paigaldatakse vastavalt eespool toodud paigaldusjuhendile neeluplekid.
Pärast seda lõigatakse välja peaviilu ülemised katuseplaadid ning paigaldatakse neelutihend ja katuseplaadid.
Lõpuks lõigatakse välja vintskapi katusele paigaldatavad plaadid ning paigaldatakse neelutihend ja katuseplaadid.
www.karukatus.ee
4.6 Otsapleki kinnitamine Otsapleki standardpikkus on 3 m ja ülekatteks jäetakse vähemalt 50 mm. Otsaplekkide paigaldamist alustatakse alumisest räästast ja jätkatakse ülekatetega harja suunas, kus viimase otsapleki üleliigne osa maha lõigatakse. Otsaplekk kinnitatakse küljelt otsaräästa lauale ja pealt katuseplaadi harjale vähemalt 1 m sammuga.
4.7 Harjapleki kinnitamine Sileda harjapleki standardpikkus on 3 m ja ülekate 100 mm. Ülekattevuugis võib kasutada neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit.
Katuseharjal ja kelbal kasutatakse profiili kuju järgi lõigatud tihendit, mis paigaldatakse katuseplaadi ja harjapleki vahele kruvidest kõrgemale. Harjaplekk kinnitatakse kruvidega katuseplaadile vähemalt iga teise harja kohalt. Kumera harjapleki otsadetailid, Y- ja T-kujulised ühendusdetailid ning kelba otsadetailid kinnitatakse harjapleki külge kruvidega.
Katuseplaatide ja aluskatte vahe tuulutust saab parandada, kui paigaldada harjale iga 5…6 m tagant spetsiaalsed tuulutustorud.
4.8 Liitepleki kinnitamine Kohtades, kus katuseserv puutub kokku seinaga, kasutatakse liiteplekki. Liitepleki standardpikkus on 2 m ja ülekate 100 mm. Ülekattevuugis võib kasutada neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit.
Liiteplekk kinnitatakse kruvidega katuseplaadi külge vähemalt 1 m sammuga. Seinale kinnitamisel tuleb lähtuda seina konstruktsioonist ja materjalist.
www.karukatus.ee
4.9 Viilu-liitepleki kinnitamine Kohtades, kus katuseviil lõpeb seinapinnaga, kasutatakse viilu- liiteplekki. Viilu-liitepleki standardpikkus on 3 m ja külgülekate 100 mm. Ülekattevuugis võib kasutada neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit. Viilu-liitepleki ja katuseplaadi vahele paigaldatakse profiilile vastav tihend ja liiteplekk kinnitatakse katuseplaadile kruvidega iga teise harja kohalt. Seinale kinnitamisel tuleb lähtuda seina konstruktsioonist ja materjalist.
www.karukatus.ee
5 ALUSKATTE JA ROOVIDE PAIGALDAMINE KLASSIKPROFIILIDELE 5.1 Aluskatte paigaldamine Aluskate paigaldatakse sarikate peale horisontaalselt, alustades alumisest räästast. Nii alumise kui ka otsaräästa kohal peab aluskate ulatuma vähemalt 200 mm üle seinajoone. Aluskate paigaldatakse sarikate vahele lõdvalt ning vähemalt 150 mm ülekattega. Harjal peab aluskate ulatuma vähemalt 150 mm üle harja. Aluskatte ja soojusisolatsiooni vahele peab jääma piisav õhuvahe. Räästa konstruktsioon peab olema niisugune, et õhk aluskatte ja katuseplaatide vahele pääseb.
Aluskattele naelutatakse vähemalt 25 mm paksused sarikasuunalised tuulutusliistud, mille peale paigaldatakse valitud profiilitüübi jaoks vajaliku sammuga roovitis. Sellel etapil tuleks tähelepanu pöörata ka läbiviikude (näiteks katuseluuk) jaoks vajalikele lisaroovidele.
www.karukatus.ee
5.2 Neel Kõigepealt paigaldatakse neelu põhja (piki neelu) täislaiusega aluskate. Seejärel paigaldatakse aluskate vastavalt juhendile katusealale. Tuulutusliistude neelupoolsesse otsa jäetakse umbes 50 mm vaba ruumi.
Neelu mõlemale küljele tehakse tihe (samm u 20 mm) vähemalt 600 mm laiune laudis (u 50 mm neelu põhjast) ning vastavalt valitud profiilitüübile kinnitatakse tuulutusliistude peale roovilauad.
5.3 Roovide paigaldamine Roovilauad paigaldatakse tuulutusliistude peale vastavalt valitud profiilitüübile ja sarikatele. Kui sarikasamm on kuni 900 mm, sobib klassikprofiilile roovideks 25 x 100 mm laud. Kui sarikasamm on kuni 1200 mm, sobib roovideks 32 x 100 või 38 x 100 mm laud. Kui tahate täpsustada, millist roovilauda kasutada, või kui kasutate teistsugust sarikasammu, võtke ühendust projekteerijaga.
Järgneval joonisel on näidatud roovide paigaldamine ja tabelites esinevate toodete roovisamm. Tabelites on näidatud maksimaalsed mõõdud roovilaua keskpunktist keskpunktini. Täpsustage katusekonstruktsiooni puhul lubatud roovisamm alati konstruktsiooni projekteerijaga.
www.karukatus.ee
Klassikprofiil 25 & 38 / Roovisamm k/k 250 mm Katusetüüp Viil- või pultkatus Omakaal 0,1 kN/m² Baaslumekoormus 2,0 kN/m² Baaslumekoormust ei ole vähendatud Arvestuslik lumekoormus 2,0 kN/m² Roovi tugevusklass T24 Roov peab ulatuma kolmele sarikale Katuse kalle Sarikasamm Roovilaud
1 : 1,5 või laugem 900 25 x 100 1200 32 x 100
Klassikprofiil 25 & 38 / Roovisamm k/k 250 mm Katusetüüp Viil- või pultkatus Omakaal 0,1 kN/m² Baaslumekoormus 2,0 kN/m² Baaslumekoormust on vastavalt Soome ehitusmääruste kogumikule vähendatud 35% Arvestuslik lumekoormus 1,3 kN/m² Roovi tugevusklass T24 Roov peab ulatuma kolmele sarikale Katuse kalle Sarikasamm Roovilaud
1 : 1 900 25 x 100 1200 32 x 100
Klassikprofiil 38 / Roovisamm k/k 350 mm Katusetüüp Viil- või pultkatus Omakaal 0,1 kN/m² Baaslumekoormus 2,0 kN/m² Baaslumekoormust ei ole vähendatud Arvestuslik lumekoormus 2,0 kN/m² Roovi tugevusklass T24 Roov peab ulatuma kolmele sarikale Katuse kalle Sarikasamm Roovilaud
1 : 1,5 või laugem 900 32 x 100 1200 38 x 100
Klassikprofiil 38 / Roovisamm k/k 350 mm Katusetüüp Viil- või pultkatus Omakaal 0,1 kN/m² Baaslumekoormus 2,0 kN/m² Baaslumekoormust on vastavalt Soome ehitusmääruste kogumikule vähendatud 35% Arvestuslik lumekoormus 1,3 kN/m² Roovi tugevusklass T24 Roov peab ulatuma kolmele sarikale Katuse kalle Sarikasamm Roovilaud
1 : 1 900 25 x 100 1200 32 x 100
www.karukatus.ee
5.1.3 Räästad Alumise räästa kohale paigaldatakse tihedalt kõrvuti (vahe u 20 mm) kolm roovilauda ning järgmised roovid paigaldatakse vastavalt valitud profiilitüübile. Otsaräästa välimine räästalaud tõstetakse valitud profiilitüübi kõrguse võrra roovilaudadest kõrgemale. Selle laua külge kinnitatakse pärast profiilide paigaldamist otsaplekid.
5.2.3 Katusehari ja kelbad Katuseharjale ja kelbale paigaldatakse tihedalt kõrvuti (vahe u 20 mm) kolm roovilauda. Katuseharja ega kelpa ei kaeta roovidega kinni, et tagada aluskatte ja katuseplaatide vahel oleva õhu väljapääs harjapleki otstest või harja tuulutustorude kaudu.
www.karukatus.ee
6 KATUSEPLAATIDE KLASSIKPROFIIL PAIGALDAMINE
6.1 Plaatide paigaldamine Räästapleki kasutamisel kinnitatakse see enne katuseplaatide paigaldamist naeltega. Räästapleki pikkus on 2 m ja külgülekate vähemalt 30 mm. Räästapleki lõplik kinnitamine toimub katusekruvidega katuseplaatide kinnitamisel räästalaudisele. Plaadid tuleb alati rihtida alumise räästa järgi, mitte otsaräästa järgi.
Katuseplaate võib paigaldada paremalt vasakule või vasakult paremale (kruviaukudega serv katmissuuna poole). Katuseplaatide Klassikprofiil üks serv on alati kinnituskruvide jaoks augustatud ja see serv jääb paigaldamisel järgmise plaadi alla. Kõige lihtsam viis katuseplaatide deformeerumise vältimiseks on plaadid püsti tõsta ja teisaldamisel hoida neid valtsi mitmest punktist.
6.2 Plaatide rihtimine Kõigepealt mõõdetakse servast, millest katuseplaatide paigaldamist alustatakse, õige kaugus esimese katuseplaadi keskjooneni ja paigaldatakse heliisolatsiooniriba (isolatsiooniriba peab alati jääma plaadi keskele). Esimese katuseriba alumine serv rihitakse räästapleki järgi ja kinnitatakse roovile ülemisest servast ühe kruviga. Seejärel mõõdetakse diagonaali pikkus katuseplaadi alumisest nurgast ülemisse vastasnurka ja kontrollitakse selle vastavust teisele diagonaalmõõdule. Vajadusel nihutatakse katuseplaati nii, et diagonaalmõõdud oleksid võrdsed, ja seejärel kinnitatakse katuseplaat madalapealiste kuumtsingitud kruvide abil roovi külge. Kontrollige alati, et katuseplaadi alumine serv oleks rihitud alumise räästa järgi.
www.karukatus.ee
6.3 Plaatide kinnitamine Katuseplaadid kinnitatakse roovidele läbi plaadi serval olevate aukude madalapealiste KFR kruvidega (4,0 x 25 mm). Kui järgmise plaadi alla jääv serv on kinnitatud, paigaldatakse järgmise plaadi keskjoonele heliisolatsiooniriba ja kinnitatakse see klambripüstoli abil roovide külge. Tõstetakse paika järgmine plaat ja asetatakse vuugid kohakuti. Pärast räästajoone kontrollimist vajutatakse vuuk kinni ning katuseplaat kinnitatakse roovidele läbi plaadi servas olevate aukude madalapealiste kruvidega.
Alumine räästas: Roovi külge kahe või kolme katusekruviga. Alumise räästa võib teha ka sarnaselt katusplaatidele valtsprofiilile (paigaldusetapil lõigatakse ühendusvaltsid maha ja pööratakse esiserv räästapleki alla, sellele tuleb tähelepanu pöörata juba kavandamisetapil).
Otsaräästas: Umbes 500 mm sammuga (võib kinnitada läbi otsapleki). Hari/ülaräästas: Plaadi ülemise otsa fikseerib harjapleki kinnitamine.
6.4 Neelu põhjapleki ja katuseplaadi paigaldamine Neelu põhjapleki paigaldamist alustatakse alumisest räästast. Neelupleki alumine ots lõigatakse räästa järgi ja naelutatakse läbi katuseplaatide alla jääva osa roovidele nii, et alumine ots jääks räästaplekiga ühele joonele. Neelu põhjaplekkide ülekate peab olema vähemalt 300 mm ja ülekatte kohal tuleb kasutada neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit. Neelupleki ülemise otsa võib painutada üle harja või vajadusel valtsida. Neelu põhjapleki lõplik kinnitamine toimub katuseplaatide kinnitamise käigus.
Katuseplaatide servad lõigatakse neelu järgi nii, et neelu põhjas jääb katuseplaatide vahele umbes 300 mm vaba ruumi. Neeluplekk peab ulatuma vähemalt 200 mm võrra katuseplaadi alla. Katuseplaadi ja neelu põhjapleki vahele pannakse neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit ja katuseplaat kinnitatakse katusekruvidega roovide külge (kruvisamm vähemalt 150 mm).
www.karukatus.ee
6.5 Vintskapi neelupleki ja katuseplaadi paigaldamine Vintskapi neel tehakse vastavalt eespool toodud juhistele, kuid arvesse tuleb võtta järgmisi iseärasusi. Neelu alumise serva kohale jääv katuseplaat paigaldatakse kahe osana, kusjuures alumine osa peab ulatuma vähemalt 400 mm üle neelu alumise serva.
Plaatide paigaldamist alustatakse peaviilu alumisest plaadist, mis lõigatakse vajaliku kuju järgi. Seejärel lõigatakse õigeks neelu põhjapleki alumine ots ja paigaldatakse vastavalt eespool toodud paigaldusjuhendile neeluplekid.
Pärast seda lõigatakse välja peaviilu ülemised katuseplaadid. Katuseplaatide ja neelu põhjapleki vahele pannakse neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit ja kinnitatakse katuseplaadid.
Lõpuks lõigatakse välja ja kinnitatakse vintskapi katusele paigaldatavad plaadid.
6.6 Otsapleki kinnitamine Otsapleki standardpikkus on 3 m ja ülekatteks jäetakse vähemalt 50 mm. Otsaplekkide paigaldamist alustatakse alumisest räästast ja jätkatakse ülekatetega harja suunas, kus viimase otsapleki üleliigne osa maha lõigatakse. Otsaplekk kinnitatakse küljelt vähemalt 1 m sammuga otsaräästa lauale ja pleki teine serv kinnitatakse läbi katuseplaadi roovidele maksimalselt 500 mm sammuga.
www.karukatus.ee
6.7 Harjapleki kinnitamine Katuseplaatide Klassikprofiil puhul kasutatakse siledat harjaplekki, mille pikkus on 3 m ja ülekate 100 mm. Ülekattevuugis võib kasutada neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit.
Harjal ja kelbal kasutatakse harjatihendit, mis paigaldatakse katuseplaadile ühendusvaltside vahele nii, et püstserv jääb alumise räästa poole. Kaugus harjalt või kelba keskjoonelt mõlemale poole mõõdetakse nii, et harjatihendi püstserv jääb umbes 10 mm võrra harjapleki serva alla. Paigaldamise lihtsustamiseks tuleks enne harjaplekkide paigaldamist tõmmata õigele paigalduskaugusele märgistusnöör. Harjatihend kinnitatakse roovile läbi katuseplaadi kolme katusekruviga. Harjaplekk kinnitatakse iga harjatihendi külge kahe katusekruviga mõlemalt poolt.
Katuseplaatide ja aluskatte vahe tuulutust saab parandada, kui paigaldada harjale iga 5…6 m tagant spetsiaalsed tuulutustorud.
6.8 Liitepleki kinnitamine Kohtades, kus katuseserv puutub kokku seinaga, kasutatakse liiteplekki. Liitepleki standardpikkus on 3 m ja ülekate 100 mm. Ülekattevuugis võib kasutada neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit. Kui äärmist katuseplaati on vaja lõigata, pööratakse plaadi serv üles (maksimaalselt ühendusvaltsi kõrguse võrra).
Liitepleki serv kinnitatakse läbi katuseplaadi roovide külge vähemalt 500 mm sammuga. Seinale kinnitamisel tuleb lähtuda seina konstruktsioonist ja materjalist.
www.karukatus.ee
6.9 Viilu-liitepleki kinnitamine Kohtades, kus katuseviil lõpeb seinapinnaga, kasutatakse viilu- liiteplekki. Viilu-liitepleki standardpikkus on 3 m ja külgülekate 100 mm. Ülekattevuugis võib kasutada neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit. Katuseplaadi otsast võib ühendusvaltsid ära lõigata ja plaadi otsa üles pöörata (maksimaalselt ühendusvaltsi kõrguse võrra). Viilu-liitepleki ja katuseplaadi vahele paigaldatakse harjatihend ja viilu-liiteplekk kinnitatakse iga harjatihendi külge kahe katusekruviga. Seinale kinnitamisel tuleb lähtuda seina konstruktsioonist ja materjalist.
6.10 Korstnapleki paigaldamine Korstna võib laduda enne või pärast katuseplaatide paigaldamist. Viimasel juhul tuleb valmis katusesse korstna jaoks vajalik auk lõigata. Kui korsten laotakse pärast katuseplaatide paigaldamist, tuleb katuseplaadid töö ajaks kuni alumise räästani hoolikalt kinni katta.
Pleki võib paigaldada kas ainult korstna alumisele osale või kogu korstnale. Nõuetekohase ja tiheda tulemuse saavutamiseks on soovitatav tellida korstnaplekkide paigaldamine plekksepalt. Korstna harjapoolne külg kaetakse korstnapleki pealt harjapleki alla ulatuva ühtse terasplekiga. Vajadusel tarnib Karu Katus OÜ korstna katmiseks sobiva suurusega plekitahvleid või rullplekki, mis tagab materjali ühtlase kvaliteedi ja värvitooni.
6.11 Läbiviigutorude paigaldamine Lumekoormuse vältimiseks püütakse läbiviigutorud paigutada võimalikult katuseharja lähedale. Kui läbiviigutorud paigutatakse katuseharjast kaugele, tuleb nende kohal kasutada lumetõkkeid, et vältida läbiviigutoru ja alusplaadi ühenduse vigastusi lumekoormuse tõttu. Läbiviigud tarnitakse täielike paigalduskomplektidena vastavalt valitud profiilitüübile.
6.12 Katuseluuk ja läbiviiguplaadid Katuseluugid ja läbiviiguplaadid püütakse paigutada võimalikult katuseharja lähedale. Nad paigaldatakse kivi- või katteprofiili peale ja vajadusel kaetakse nende ülemine pool plaadi pealt harjapleki alla ulatuva ühtse terasplekiga. Plaadid kinnitatakse katuseplaatide külge katusekruvidega.
Õige läbiviigutoote aitab valida meie klienditeenindus.
6.13 Katuste turvatooted Lumetõkked, katusesillad ja redelid võib paigaldada profiilide paigaldamise käigus või hiljem. Kõik katuste turvatooted tarnitakse komplektidena, mis sisaldavad katuseprofiilile vastavaid kinnitustarvikuid.
Õige turvatoote aitab valida meie klienditeenindus.
MULTIFOIL INSULATION
AcTIS TRISO-SUPER 10+
MAXIMUM PERFORMANcE IN 35MM THIcKNESS
For 35 years the Actis vision has been to reduce buildings’ energy consumption with effective insulation solutions which, once installed, achieve the results they claim. For this reason Actis has tested its multifoil insulation products in real conditions of use to measure effectively their impact on buildings’ energy consumption.
A cERTIFIEd HIgH THERMAL PERFORMANcE
AN AccREdITEd PROdUcT cERTIFIcATION
Since 1997 this vision has been shared by TRADA Technology Ltd, the laboratory which has developed a reliable “in situ” test protocol. In recognition of the time and energy spent, in July 2011 the BM TRADA Certification received UKAS accreditation for its Building Products scheme, including assessment of its BIP-001 test protocol used to evaluate the performance of reflective multifoil insulation products in real life conditions.
This UKAS accreditation should give further confidence to Local Authority Building Control Bodies to accept independent certification for insulation products.
TRISO-SUPER 10+ has been tested in comparison with mineral wool for a total of 3 months at sites in the UK and France. Energy consumption data was collected from two identical, full scale roof structures at each site, one fitted with TRISO-SUPER 10+, the other insulated with traditional mineral wool. The roof structures were tested concurrently and under a range of identical winter weather conditions. The energy consumption was then calculated for a range of UK winter weather conditions to ensure that the results achieved are valid throughout the UK. TRISO SUPER 10+ has been tested for use in roof construction and has an in-situ thermal insulation performance equivalent to 210mm of mineral wool*.
TRISO-SUPER 10+ IS THE FIRST PROdUcT cERTIFIEd BY BM TRAdA cERTIFIcATION IN AccORdANcE wITH THE UKAS AccREdITEd BIP-001 TEST PROTOcOL.
A PROVEN PERFORMANcE dEVELOPEd FROM 30 YEARS OF RESEARcH.
TESTEd ANd cERTIFIEd AIRTIgHTNESS ANd VAPOUR RESISTANcE
TRISO-SUPER 10+ is airtight, watertight and has a high vapour resistance. It acts as a barrier against cold air infiltration and prevents warm air escaping. A tested water vapour resistance of over: Z > 500MNs/g.
A TIME SAVINg SOLUTION: INSULATION, AIRTIgHTNESS ANd VAPOUR cONTROL.
USER FRIENdLY
• Internal air quality: A+ rating according to ISO 16000.
• No personal protection equipment required during installation.
• No earthing required. • Very little wastage – minimum cutting required. • Easy to carry, transport and store.
• Dimensional stability: durable, does not create thermal bridging by sagging, shrinking or deforming.
• Surface finish which guarantees emissivity for the life of the building.
• Clean and free from irritant fibres. • Flexible, can be cut with scissors or an
Actis cutter.
Information about VOC emission levels in indoor air, showing the
risk of toxicity if inhaled, on a scale from A+ (very low emissions) to C
(high emissions).
2
THE PROdUcT
AddITIONAL INFORMATION
AccESSORIES
TEcHNIcAL cHARAcTERISTIcS
data Value Standard
Thickness 35 +/-3mm EN 823
Thermal performance Equivalent to 210mm of mineral wool (λD = 0.04 W/mK)* BIP-001
Emissivity 0.05 EN 16012
Air permeability Airtight EN 12114
Water vapour resistance Z > 500 MNs/g EN 1931
Water resistance W1 EN 1928 method A EN 13859-1
Surface weight ≥ 738 g/m²
Fire test reaction Euroclass F EN 13501-1
Tensile strength
Longitudinal ≥ 600 N/50mm EN 12311-1
Transversal ≥ 400 N/50mm
Nail tear resistance
Longitudinal ≥ 400 N EN 12310-1
Transversal ≥ 450 N
data Value Standard
Width 1.6m EN 1848-2
Length 10m
Area per roll (m²) 16m2
Weight per roll Approx. 12 Kg
Actis Tape
* The mineral wool used to establish equivalence conforms to EN 13162, has a declared thermal conductivity of 0.04W/mK and 210mm of this mineral wool has a declared R value of 5.25m²K/W. The thermal performance equivalence is between the two tested roof structures, and includes all the associated heat losses, such as thermal properties of the materials, air leakage and thermal bridging, the structures being designed with realistic and identical airtightness and fractional timber surface area to ensure that the results of the test are representative of commonly used roof structures.
For details, please refer to certificate on www.insulation-actis.com
cutter
3
INSTALLATION AdVIcE
gENERAL gUIdANcE ON INSTALLINg TRISO-SUPER 10+ INSULATION
ESSENTIAL RULES OF INSTALLATION
1. Ensure an air gap of 25mm minimum (or that provided by a 38mm batten) on either side of the insulation.
2. Ventilation Felted Roof: Ensure an air gap of 25mm minimum
between the insulation and the felt, with ventilation from eaves to ridge according to British Standards.
Vapour Permeable Underlay (Breather Membrane): The membrane should have a vapour resistance of less than 0.25 MNs/g to eliminate the need for ventilation.
3. Pull the insulation taut and staple every 50mm to the rafters or timber support using galvanised staples (14mm minimum, although 20mm staples are recommended).
4. Overlap the insulation 50-100mm at each joint and staple every 50mm onto the rafter or timber support batten.
5. Cover all joints with Actis tape to give an airtight finish.
6. Fold all finishing edges under by 50mm minimum, staple every 50mm, and secure with a final batten.
7. All exposed edges must be sealed with reflective tape to prevent ingress of moisture to the inner layers of the insulation.
Insulation should take into account all elements of the building envelope which are susceptible to thermal losses, such as doors, roofs, walls and floors. Adequate ventilation should be provided where necessary, in compliance with good building practice and with the most recent editions of the relevant regulatory guidance and British and European Standards available. Actis cannot compensate for heat losses due to defective or poorly insulated joinery, or thermal bridging due to poor construction. IMPORTANT: For guidance on how to install Actis insulation products so as to maximise thermal performance, please refer to the detailed ‘Installation Guidelines’ brochure available for the relevant product, which should be read in conjunction with this leaflet. Actis makes no warranty, express or implied, as to the performance of its products if the relevant installation guidelines are not followed.
• Television and mobile signals It is advisable to have an external television aerial when using Actis products. Mobile signals may be affected by Actis insulation in low signal areas.
• Protecting your Actis product from the elements before and after installation
Triso-Super 10+ should be stored in its packaging under cover to protect it from the elements (such as rain or snow). During installation, Actis insulation should be protected from any prolonged exposure to rain or snow. Once installed, Actis products should not be left exposed to weathering for more than 3 days.
• Installing other products with your Actis product When using Actis insulation in conjunction with other products, such as a tiling underlay or breather membrane (as recommended by current regulatory guidance), or with supplementary insulation, precautions must be taken to avoid vapour or condensation issues. This can be avoided by ensuring adequate ventilation, but Actis also recommends that the product with the highest vapour resistance be placed on the inside (the warm side). Actis cannot make any warranty, express or implied, as to the performance or safety of other products used in conjunction with its own products.
4
• Building Control approval Local Authority Building Control Bodies have the discretion to accept independent certification for insulation products. We strongly advise that you seek confirmation of this approval from your local Building Control Body before installing the TRISO-SUPER 10+.
PITcHEd ROOF SOLUTIONS
SOLUTIONS
TRISO-SUPER 10+ is recommended for refurbishment applications. The product used in an under rafter application provides the ideal option for loft conversions and saving space. Popular solutions are shown below:
Fig 5h
Fig 6
Fig 4
Fig 2h
Fig 3
Fig 1
Application with breather membrane // Application with roofing felt
5
SOLUTIONS
ROOF ASSOcIATEd wALLS
6
TRISO-SUPER 10+ is also suitable for walls which are part of the roof construction. Popular solutions are shown below:
Fig 16
Fig 18
Fig 17
HOw TO gET THE MOST FROM YOUR AcTIS PROdUcT
SAFETY PREcAUTIONS ANd REcOMMENdATIONS
IMPORTANT: in addition to the specific recommendations given by Actis below, your Actis product should be installed and used in compliance with (1) good building practice; (2) the most recent editions of any applicable regulations or relevant guidance and (3) any British or European Standards relating to the installation and use of insulation products, particularly in relation to safety precautions.
• Fire precautions Never expose Actis insulation to a direct heat source, sparks or a naked flame. Keep blow torches well away from Actis insulation, even when using a flame guard or other protective device, and make sure that hot debris and sparks do not make contact with the insulation.
• Fireproof finishes and compartment walls As recommended by current regulatory guidance, do not leave insulation exposed in habitable rooms. We recommend that Actis insulation is always covered with a fireproof finish such as plasterboard (see, for example, the fire safety provisions contained in Approved Document B, which provides practical guidance on the fire safety requirements of the Building Regulations 2000 (as amended) in England and Wales; or refer to the relevant provisions in Scotland and Northern Ireland, as amended from time to time).
To ensure that compartment walls achieve the requisite levels of fire resistance, the insulation should not be carried over junctions with such walls (again, please refer to the fire safety provisions contained in Approved Document B noted above, or to any applicable provisions in Scotland and Northern Ireland, as amended from time to time).
TRISO-SUPER 10+ is not fire rated and has No Performance Determined (NPD).
• Chimneys, flues, heat exchangers and other sources of heat
Never use Actis insulation to insulate a chimney flue, heat exchanger or any other heat source above 80°C. Use a Euroclass A1 non-combustible insulation in compliance with British or European Standards. Actis advise leaving a minimum gap of 200mm between the insulation and chimneys, flues, heat exchangers and all other sources of heat above 80°C.
• Down-lighters and recess lighting The use of down-lighters or recess lighting in conjunction with Actis insulation is not recommended. Unless special precautions are taken, this poses an elevated fire risk.
However, if the use of such recess lighting in conjunction with Actis insulation is desired, encasing the down-lighter appropriately with a non-combustible material may provide adequate fire protection, but in all cases advice should be sought with the relevant Building control officer who will give guidance on a case by case basis.
• Contact between materials and compatibility between products
Avoid all contact between Actis insulation and lead, zinc, copper and its alloys as well as caustic products.
• Sun protection When laying Actis insulation materials outside, remember that multifoil insulation is highly reflective. Where the product is being installed in bright or sunny weather conditions, appropriate eyewear should be worn (such as sunglasses conforming to the most stringent requirements of BS EN 172, as amended from time to time) and protect against sunburn.
Example of Actis “in-situ” test cells, Limoux, France.
PLEASE SEEK AdVIcE FROM AcTIS BY cALLINg THE HELPLINE ON 01249 462 888 ANd cHEcK wITH YOUR LOcAL BUILdINg cONTROL OFFIcER BEFORE INSTALLINg AcTIS INSULATION NEAR ANY SOURcE OF HEAT ABOVE 80°c.
7
P Z4
40 (1
0/ 20
17 )
YOUR cONTAcTS FOR MORE INFORMATION
U-VALUE SIMULATOR
Discover a unique tool to get a quick simulation of your project by visiting Hybrid.insulation-actis.com
VISIT OUR wEBSITE
Please visit www.insulation-actis.com for more details.
FOLLOw US
LinkedIn page AcTIS Insulation
@actisinsulation
Watch installation videos on AcTIS Insulation UK
AcTIS INSULATION LTd. Unit 1 Cornbrash Park - Bumpers Way Bumpers Farm Industrial Estate Chippenham - Wiltshire - SN14 6RA
T: +44 (0) 1249 462 888 F: +44 (0) 1249 446 345 E: [email protected]
London area (see inset)
EDINBURGH
ScOTLANd Area Sales Manager 07800 612 942
NORTH EAST Area Sales Manager 07800 612 942
NORTH wEST Area Sales Manager 07800 612 937
wEST MIdLANdS Area Sales Manager 07800 612 945
EAST MIdLANdS Area Sales Manager 07800 612 936
EAST ENgLANd Area Sales Manager 07800 612 944
SOUTH EAST Area Sales Manager 07506 579 232
SOUTH cENTRAL Area Sales Manager 07800 612 935
SOUTH wEST Area Sales Manager 07800 612 934
ZOROASTER
ZOROASTER OÜ
Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
Töö nr. 03012025/TK
Projekti ID: PUHTITSA42
Tellija:
Nimi: Pühtitsa Jumalaema Uinumise Stavropigaalne naisklooster
Aadress: Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa 41201
Registrikood: 80204900
Telefon:
E-post: [email protected]
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Mälestise nr:
Asukoht:
13849
Pühtitsa klooster/42, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
ÕDEDE ELUHOONE AADRESSIL PÜHTITSA
KLOOSTER/42 KATUSEKATTE VAHETUS
TEGEVUSKAVA
Juhataja/ projektijuht Aivo Raud
ehitusinsener IV
Kutsetunnistuse nr 055474
Muinsuskaitse pädevustunnistus PT 89/2003
/allkirjastatud digitaalselt/
Insener Jekaterina Šabanova Ehitusinsener, tase 7,
Kutsetunnistuse nr 05547
Muinsuskaitse pädevustunnistus PT616/2012
/allkirjastatud digitaalselt/
Edise, 03.01.2025a.
PUHTITSA38_TK_TK-3-01_seletuskiri
Õdede eluhoone aadressil Pühtitsa klooster/42 katusekatte vahetus
Töö nr 02012025/TK
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Objekti asukoht: Pühtitsa klooster/42, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
Juhataja: Aivo Raud /allkirjastatud digitaalselt/
Vastutav insener: Jekaterina Šabaova /allkirjastatud digitaalselt/
03.01.2025
ZOROASTER OÜ, Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
2 / 9
SISUKORD
1 ÜLDOSA ....................................................................................................................... 3
1.1 Üldandmed ............................................................................................................ 3
1.2 Alusdokumendid .................................................................................................... 3
1.3 Normdokumendid .................................................................................................. 3
1.3.1 Eesti Vabariigi seadused:................................................................................. 3 1.3.2 Eesti Vabariigi Valitsuse määrused: ................................................................ 3 1.3.3 Eestis kehtivad standardid ............................................................................... 3 1.3.4 Muud dokumendid ........................................................................................... 3
2 OLEMASOLEV OLUKORD ....................................................................................... 4
2.1 Asendiplaan ........................................................................................................... 4 2.1.1 Kinnistu andmed: ............................................................................................. 4
2.2 Objekti lühikirjeldus .............................................................................................. 4
3 TEHNILINE LAHENDUS ........................................................................................... 5
3.1 Katus ...................................................................................................................... 5
3.2 Katuse turvavarustus ............................................................................................. 5
3.3 Vintskapid .............................................................................................................. 5
4 TÖÖDE TEOSTAMISE JÄRJEKORD ........................................................................ 6
4.1 Hoone põhikatus ja verandad: ............................................................................... 6
4.2 Hoone tamburid, varikatus ja keldrisse sissepääs:................................................. 6
5 MATERJALID .............................................................................................................. 7
5.1 Ehitusmaterjalid ja tooted ...................................................................................... 8
6 ASENDISKEEM ........................................................................................................... 9
JOONISED:
AR-5-01 Katuseplaan PUHTITSA42_TK _AR-5-01_katuseplaan
AR-7-01 Katuslaekonstruktsioon
KL-1. Sõlmed
PUHTITSA42_TK _AR-7-01_kl-1-solmed
AR-7-02 Lõige A-A. Vintskapi
soojustamine
PUHTITSA42_TK_AR-7-02_loige-A-A
LISAD
1. Lisa 1. Karu Katus AS paigaldusjuhend;
2. Lisa 2. TRISO- SUPER 10+ tooteleht
PUHTITSA38_TK_TK-3-01_seletuskiri
Õdede eluhoone aadressil Pühtitsa klooster/42 katusekatte vahetus
Töö nr 02012025/TK
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Objekti asukoht: Pühtitsa klooster/42, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
Juhataja: Aivo Raud /allkirjastatud digitaalselt/
Vastutav insener: Jekaterina Šabaova /allkirjastatud digitaalselt/
03.01.2025
ZOROASTER OÜ, Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
3 / 9
1 ÜLDOSA
Käesolev tegevuskava on koostatud Pühtitsa Jumalaema Uinumise Stavropigaalse Naisekloostri
tellimusel Õdede eluhoone katusekatte vahetamiseks. Tegevuskava on koostatud vastavalt Tellija
poolt seatud lähteülesandele ning kohapeal 30.12.2024 a. teostatud visuaalse ülevaatuse alusel.
1.1 Üldandmed
Hoone asub aadressil Pühtitsa klooster/42, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa, kinnistu
kat.tunnus 22901:004:0043. Hoone asub hoonekompleksis, mis on registreeritud
Kultuurimälestiste riikliku registri nr.13849 (Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür,
1892-1910). Käesoleva tegevuskavaga hoone paigutust ei muudeta.
1.2 Alusdokumendid
1. Kohapeal tehtud ülevaatus ning mõõdistamised.
1.3 Normdokumendid
1.3.1 Eesti Vabariigi seadused:
1. Ehitusseadustik (redaktsioon 01.08.2024);
2. Muinsuskaitseseadus (redaktsioon 01.09.2024).
1.3.2 Eesti Vabariigi Valitsuse määrused:
1. Majandus- ja taristuministri 17.07.2015 määrus nr 97 „Nõuded ehitusprojektile“;
2. Siseministri 30.03.2017 määrus nr 17 „Ehitisele esitatavad tuleohutusnõuded“.
1.3.3 Eestis kehtivad standardid
EVS 932:2017 Ehitusprojekt
1.3.4 Muud dokumendid
1. ETF RT 85-10862-et "Valtsitud metallist katusekate" juhendkaart;
2. ET-1 0506-0341 "Katused" norm;
3. Kultuurimälestise omaniku käsiraamat. Juhendkaart „Plekk-katused“. Väljaandja –
Muinsuskaitseamet;
PUHTITSA38_TK_TK-3-01_seletuskiri
Õdede eluhoone aadressil Pühtitsa klooster/42 katusekatte vahetus
Töö nr 02012025/TK
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Objekti asukoht: Pühtitsa klooster/42, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
Juhataja: Aivo Raud /allkirjastatud digitaalselt/
Vastutav insener: Jekaterina Šabaova /allkirjastatud digitaalselt/
03.01.2025
ZOROASTER OÜ, Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
4 / 9
4. Raamat „Toimivad katused“. Väljaandja – ET INFOkeskuse AS, 2014.a.
5. Tarindi RYL2010. Ehitustööde kvaliteedi üldnõuded. Hoone kande- ja piirdetarindid;
6. MKM juhendmaterjal „Ehitusprojekti dokumentide vormistamise nõuded ehitusloa
elektroonilisel taotlemisel“.
2 OLEMASOLEV OLUKORD
2.1 Asendiplaan
Hoone paikneb aadressil Pühtitsa 42, kloostrikompleksis, mida ümbritseb piirdemüür. Hoone
paikneb hoonestuse läänepoolsel küljel asub juurdepääsuga kinnistu lõuna- ja idapoolselt
küljelt. Käesoleva projektiga asendiplaanilist lahendust ei muudeta.
2.1.1 Kinnistu andmed:
Katastritunnus: 22901:004:0043
Lähiaadress: Aadress Pühtitsa klooster/42, Kuremäe küla,
Alutaguse vald, Ida- Virumaa
Sihtotstarve 1: Riigikaitsemaa 100%
Pindala: 204045.0 m²
Omandivorm: Riigiomand
Riigivara valitseja: Siseministeerium
2.2 Objekti lühikirjeldus
Tegevuskavaga käsitlev hoone on ehitatud 1980 aastal õdede eluhooneks. Hoone maapealsete
korruse arv 3, seinakonstruktsiooniks väikeplokk ning välisviimistluseks keraamiline tellis. Avad
paiknevad sümmeetriliselt, avatäited on puidust. Katusekatteks tsingitud terasest metalltahvlitest
1 kordsete valtsidega katusekate, katuse kandvaks konstruktsiooniks puidust sarikad, roovitus
puidust- servamata lauast. Hoone katusekatte teostus on puudulik, kate halvas seisukorras ja
amortiseerunud, valtsid ja liited ebatihedad, mistõttu on katusel lokaalsed veelekked.
Katusesarikad on hoone pööningult 3.-est küljest vaadelduna (välja arvatud vahetult roovituse alt)
PUHTITSA38_TK_TK-3-01_seletuskiri
Õdede eluhoone aadressil Pühtitsa klooster/42 katusekatte vahetus
Töö nr 02012025/TK
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Objekti asukoht: Pühtitsa klooster/42, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
Juhataja: Aivo Raud /allkirjastatud digitaalselt/
Vastutav insener: Jekaterina Šabaova /allkirjastatud digitaalselt/
03.01.2025
ZOROASTER OÜ, Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
5 / 9
heas seisukorras, hoone 3 korruselt katusesarikad on varjatud- ruumid kaldpinnad on kaetud
seestpoolt voodrilauaga. Ülevaatuse ajal katusekonstruktsioonil deformatsiooni ei täheldatud.
3 TEHNILINE LAHENDUS
3.1 Katus
Hoone katusekate tuleb asendada ning paigaldada uus valtsitud plekist katusekate. Uue
katusekattena on ette nähtud käsitsi valtsitud tsingitud (275g/m2) ning eelvärvitud (pural matt
RR37) terasplekist plekipaanid laiusega 550mm, pleki paksusega 0.6mm. Plekipaanid on
kavandatud pikad harjast räästani, kõik valtsimistööd teostatakse 2 kordsete valtsidega. Pleki
klambrid kinnitatakse kuumtsingitud naeltega, kaks naela klambri kohta. Katusepinnalt
vormistatakse plekist korstnakrae 300mm kõrgusele. Pleki töötlemisel ei tohi kasutada
abrasiivlõikeriistu. Katuse ehitamisel ning sõlmede teostamisel lähtuda käesolevast tegevuskavast
ja ETF RT-85-10862-et - valtsitud metallist katusekatte juhendkaadist ning tootjapoolsetest
juhenditest. Lähtudes Tellija soovist katuse hooldusel sadevee ärajuhtimiseks ei planeerita
vihmeveerenne ja torusid ning sadavesi juhitakse ühlaselt räästast sillutusriba kaudu eemale
pinnasesse.
3.2 Katuse turvavarustus
Hoonel on ahiküte, mistõttu on tegevuskavaga ette nähtud paigaldada hoone katusele katusesillad
ja katuseredelid korstnate teenindamiseks. Katusesillad tuleb varustada turvarööpaga.
Väljapääsuks katusele on ette nähtud 1.-est vintskapi aknast. Täiendavalt on ette nähtud paigaldada
katusele lumetõkked hoone sissepääsudel. Lumetõkete, käigusildade ning katuseredeli täpne
asukoht vt. katuseplaanil. Kogu katuse turvavarustus peab olema värvitud RR37 värvitooniga.
3.3 Vintskapid
Olemasolevad vintskapid on soojustamata. Vintskappide katused lahendatakse analoogselt hoone
katusega v.a. soojustust. Vintskappide seinad ja lagi on ette nähtud soojustada SPU soojustusega
(nt Kingspan Therma TW55) paksusega 80mm (soojustuse paksust täpsustada pärast
konstruktsioonide avanemist). Soojustust paigaldatakse ol.olevate puitpostide ja -talade vahel.
PUHTITSA38_TK_TK-3-01_seletuskiri
Õdede eluhoone aadressil Pühtitsa klooster/42 katusekatte vahetus
Töö nr 02012025/TK
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Objekti asukoht: Pühtitsa klooster/42, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
Juhataja: Aivo Raud /allkirjastatud digitaalselt/
Vastutav insener: Jekaterina Šabaova /allkirjastatud digitaalselt/
03.01.2025
ZOROASTER OÜ, Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
6 / 9
Seestpoolt paigaldatakse aurutõkkekile, ol.olev sisevoodrilaudis säilitatakse, väljastpoolt
vooderdatakse uue välisvoodrilaudisega, mida värvitakse alküüdõlivärviga (nt Teknos Teknolin),
värvitoon tuleb valida vastavalt ol.oleva välisfassaadi toonile. Sellise seinakonstruktsiooni
soojajuhtivus on U=0.27 W/(m2K).
4 TÖÖDE TEOSTAMISE JÄRJEKORD
4.1 Hoone põhikatus ja verandad:
1. Eemaldada olemasolev deformeerunud katusekate, liite- ja korstnaplekid hoone katuselt;
2. Eemaldada servamata lauast roovitus;
3. Teostada sarikate kontroll, niiskahjustunud osade remont ning proteesimine (vajadusel);
4. Paigaldada sarikate vahele soojuslekete vähendamiseks isolatsioonimaterjal Triso- Super
10+, tarnija nt Tevo Ehituskaup. Isolatsioonimaterjali kinnitus teostada sarikate külgedelt
puitprussiga 50x50mm. Kinnitus kruvidega, keskkonnaklass C3.
5. Paigaldada aluskate;
6. Paigaldada puidust roovitus ristlõikega 32x100 mm ja sammuga 200mm, kinnitus teha
kuumtsingitud naeltega. Räästa- harja- ja neelukohtade laudis teha tihelaudisena vähemalt
500mm laiuselt;
7. Teostada korstnate krohvi remont lubitsement krohviga, nt KZM 2, Sakret ning
viimistlemine silikaatvärviga, nt AKZO Nobel Silikat, toon T9 (vana valge);
8. Paigaldada uus katusekate käsitsi valtsitud tsingitud (275g/m2) ning eelvärvitud (pural
matt RR37) terasplekist plekipaanid laiusega 550mm, pleki paksusega 0.6mm. Paigaldada
vajaminevad liite- ja korstnate otsaplekid. Korstnate otsaplekid valmistada olemasolevate
eeskujul. Kõik ühendus- ja liitevaltsid teostada 2 kordsete valtsidega.
9. Paigaldada katuse turvavarustus;
4.2 Hoone tamburid, varikatus ja keldrisse sissepääs:
1. Eemaldada olemasolev deformeerunud katusekate, vihmaveetorud ja rennid;
2. Kontrollida alusroovituse seisukorda, vajadusel kahjustunud osad remontida/ asendada
samase ristlõikega puidust roovitusega;
PUHTITSA38_TK_TK-3-01_seletuskiri
Õdede eluhoone aadressil Pühtitsa klooster/42 katusekatte vahetus
Töö nr 02012025/TK
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Objekti asukoht: Pühtitsa klooster/42, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
Juhataja: Aivo Raud /allkirjastatud digitaalselt/
Vastutav insener: Jekaterina Šabaova /allkirjastatud digitaalselt/
03.01.2025
ZOROASTER OÜ, Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
7 / 9
3. Paigaldada uus katusekate käsitsi valtsitud tsingitud (275g/m2) ning eelvärvitud (pural
matt RR37) terasplekist plekipaanid laiusega 550mm, pleki paksusega 0.6mm. Paigaldada
vajaminevad liiteplekid. Kõik ühendus- ja liitevaltsid teostada 2 kordsete valtsidega.
5 MATERJALID
Eeldatud on, et ehitustöödel, toodete valmistamisel, materjalide valikul ja kasutamisel
juhindutakse lisaks kõigile Eestis kehtivatele ehitusnormidele (k.a. eelnormidele) kõigist ehituse
tehnilist külge, materjalide-toodete kasutamist ja käsitlemist puudutavatest dokumentidest (sh.
tarindisüsteemide, tehaselise valmistusega elementide, materjalide tootja või turustaja poolsetest
kasutus- ja paigaldusjuhistest ning eeskirjadest), sõltumata nende mainimisest tegevuskava
dokumentides. Tegevuskava koostamisel on eeldatud, et tarindid valmistatakse ja paigaldatakse
ning ehitustöid tehakse kehtivate määruste, standardite, eelnormide ning hea ehitustava kohaselt,
järgides vastavate ametiisikute nõudeid. Valdkondades, kus Eesti ehitusnormid (k.a. eelnormid)
puuduvad, on aluseks võetud Soome ehitusnormid ning juhised. Ehitustöödel juhinduda
TarindiRYL 2010 nõuetest. Ehitamisel tuleb täita konkreetsele tööle esitatavaid nõudeid vastavalt
toote valmistaja, RYL-, EPN, RT ja ET-kartoteekide või muud antud juhul rakenduvat juhist või
eeskirja. Muudatused ehitamisel võib teha vaid tegevuskava koostaja kirjalikul nõusolekul.
Materjalide paigaldamisel ja nendega töötamisel tuleb arvestada konkreetse materjali ja toote
tootjapoolsete nõuetega. Kinnitusvahendid peavad vastama kasutuskohale ja tootja kasutus-
juhenditele. Kõik piirdetarindid ja nende liited peavad täitma neile esitatud isolatsiooni ja
tihedusnõudeid. Käesolevas tegevuskavas kasutatud materjale tohib asendada näitajatelt ja
kvaliteedilt samasugustega. Töövõtja peab lähtuma sellest, et hoone tuleb, arvestades head
ehitustava, ehitada lõplikult valmis. Lisaks peab töövõtja arvestama vajadusel töö-ja tootejooniste
tellimistega ehituse läbiviimiseks. Ehitustööde ajal tuleb ehitusala piirata ja varustada vastavate
hoiatussiltidega. Kvaliteedi eest peab vastutama iga Töövõtja omal erialal vastutuse ulatus on vaja
fikseerida töölepingutes. Objektil peab olema tuletõrjemasinate juurdesõidu võimalus. Ajutiste
ehituste paigaldamine ja ehitusmaterjalide ladustamine toimub kinnistu piirides kokkuleppel
kinnistu valdajaga.
PUHTITSA38_TK_TK-3-01_seletuskiri
Õdede eluhoone aadressil Pühtitsa klooster/42 katusekatte vahetus
Töö nr 02012025/TK
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Objekti asukoht: Pühtitsa klooster/42, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
Juhataja: Aivo Raud /allkirjastatud digitaalselt/
Vastutav insener: Jekaterina Šabaova /allkirjastatud digitaalselt/
03.01.2025
ZOROASTER OÜ, Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
8 / 9
5.1 Ehitusmaterjalid ja tooted
Kõik ehitusmaterjalid ja tooted peavad olema varustatud saatelehe või valmistaja kaaskirjaga, mis
tõestavad nende vastavust tellitud materjalidele. Objektil kasutatavad ehitusmaterjalid peavad
olema varem mitte kasutatud, kui ei ole näidatud teisiti. Tooted peavad olema markeeritud, terved,
kvaliteetsed ja vastama neile esitatud nõuetele. Kaubamärgiga välja toodud materjalid ja tooted on
ehitustööde aluseks. Neid võib asendada kvaliteedilt ja teistelt omadustelt vastavate või
parematega. Nimetatud juhul peab Töövõtja hankima nii tellija kui ka tegevuskava koostaja
nõusoleku kasutada soovitud analoogmaterjale või -tooteid. Töövõtja poolt väljapakutud materjali
või toote sobivuse tõendusmaterjali hankimine nagu ka vastutus materjali või toote vahetusel jääb
tõendusmaterjali esitajale. Samuti ei ole tellija ja tegevuskava koostaja kohustatud heaks kiitma
materjali vahetust, kui see ei täida referentsmaterjali tehnilisi omadusi või tegevuskava koostaja
poolt esitatud värvi- või välimuslahenduse soove või muid analoogseid eesmärke.
PUHTITSA38_TK_TK-3-01_seletuskiri
Õdede eluhoone aadressil Pühtitsa klooster/42 katusekatte vahetus
Töö nr 02012025/TK
Objekt: Kuremäe kloostri hooned, territoorium, piirdemüür, 1892-1910
Objekti asukoht: Pühtitsa klooster/42, Kuremäe küla, Alutaguse vald, Ida-Virumaa
Juhataja: Aivo Raud /allkirjastatud digitaalselt/
Vastutav insener: Jekaterina Šabaova /allkirjastatud digitaalselt/
03.01.2025
ZOROASTER OÜ, Reg.kood 11001126
Aadress: Jõhvi vald 41543 Edise, Ida-Virumaa
Telefon : 372 336 6191, E-post : [email protected]
9 / 9
6 ASENDISKEEM
Õdede eluhoone, EHR kood 102027571
Aadress Pühtitsa klooster/42, Kuremäe küla, Alutaguse vald,
Ida- Virumaa, kinnistu kat.nr 22901:004:0043
www.karukatus.ee
Paigaldusjuhend
Kiviprofiil Klassikprofiil Trapetsprofiil Laineprofiil
Karu Katus OÜ Kopli 72, Tallinn
Tel 644 62 58 Faks 641 56 70
Email [email protected]
www.karukatus.ee
SISUKORD
1 KATUSE MÕÕTMINE ............................................................................................................................................ 1 1.1 Katuse mõõtmine.......................................................................................................................................................1 1.2 Väljaulatuvate katuseosade mõõtmine .....................................................................................................................1 1.3 Minimaalsed kalded ..................................................................................................................................................1 2 KAUBA VASTUVÕTMINE JA KÄITLEMINE .............................................................................................................. 2 2.1 Kauba vastuvõtmine ..................................................................................................................................................2 2.2 Koorma mahalaadimine.............................................................................................................................................2 2.3 Ladustamine ..............................................................................................................................................................2 2.4 Valmistumine paigaldamiseks ja plaatide töötlemine ...............................................................................................2 3 ALUSKATTE JA ROOVIDE PAIGALDAMINE KIVI- JA KATTEPROFIILIDE JAOKS ......................................................... 3 3.1 Aluskatte paigaldamine .............................................................................................................................................3 3.2 Neel ...........................................................................................................................................................................4 3.3 Roovide paigaldamine................................................................................................................................................4 3.1.3 Räästad ................................................................................................................................................... 6 3.2.3 Katusehari ja kelp ..................................................................................................................................... 6 4 KIVI- JA KATTEPROFIILIDE PAIGALDAMINE ........................................................................................................... 7 4.1 Plaatide paigaldamine................................................................................................................................................7 4.2 Plaatide rihtimine ......................................................................................................................................................7 4.3 Plaatide kinnitamine ..................................................................................................................................................8 4.4 Neelu põhjapleki ja katuseplaatide paigaldamine ....................................................................................................9 4.5 Vintskapi neelupleki ja katuseplaatide paigaldamine ..............................................................................................10 4.6 Otsapleki kinnitamine ..............................................................................................................................................11 4.7 Harjapleki kinnitamine .............................................................................................................................................11 4.8 Liitepleki kinnitamine...............................................................................................................................................11 4.9 Viilu-liitepleki kinnitamine.......................................................................................................................... 12 5 ALUSKATTE JA ROOVIDE PAIGALDAMINE KLASSIKPROFIILILE ............................................................................. 12 5.1 Aluskatte paigaldamine............................................................................................................................................12 5.2 Neel .........................................................................................................................................................................13 5.3 Roovide paigaldamine .............................................................................................................................................13 5.1.3 Räästad ................................................................................................................................................. 15 5.2.3 Katusehari ja kelp.................................................................................................................................................15 6 KLASSIKPROFIILI PAIGALDAMINE .......................................................................................................................15 6.1 Plaatide paigaldamine............................................................................................................................................. 15 6.2 Plaatide rihtimine.................................................................................................................................................... 16 6.3 Plaatide kinnitamine ............................................................................................................................................... 16 6.4 Neelu põhjapleki ja katuseplaatide paigaldamine ..................................................................................................17 6.5 Vintskapi neelu põhjapleki ja katuseplaatide paigaldamine ................................................................................... 17 6.6 Otsapleki kinnitamine ............................................................................................................................................. 18 6.7 Harjapleki kinnitamine ............................................................................................................................................ 19 6.8 Liitepleki kinnitamine.............................................................................................................................................. 19 6.9 Viilu-liitepleki kinnitamine. .....................................................................................................................................20 6.10 Korstnapleki paigaldamine.................................................................................................................................... 20 6.11 Läbiviigutorude paigaldamine............................................................................................................................... 20 6.12 Katuseluuk ja läbiviiguplaadid............................................................................................................................... 20 6.13 Katuste turvatooted ................................................................................................................................21
www.karukatus.ee
1 KATUSE MÕÕTMINE 1.1 Katuse mõõtmine Katuse mõõtmisel mõõdetakse katuseviilude välismõõdud (pikkus harja keskelt räästa otsalaudade välispinnani ja laius otsalauast otsalauani), samuti eenduvate katuseosade (eendid, vintskapid jms) asukoht viilul (kaugus räästast ja harjast). Samuti on kasulik kontrollida katuse tasasust, harja ja räästa sirgust ning viilude diagonaalmõõte.
1.2 Eenduvate katuseosade mõõtmine Kui tegemist on kivimustriga profiilidega, tuleb samal tasapinnal jätkuvate katuse-eendite kavandamisel lähtuda mustrisammust 350 mm või 400 mm. Kui eendi mõõdud mustrisammuga ei ühti, võib katuseplaadi teha kahest eri osast või räästa kohal õigesse mõõtu lõigata. Niisuguste olukordade lahendamisel tuleb lähtuda konkreetsest objektist, palume ühendust võtta tehasega. Klassik- ja katteprofiilidel sellist nõuet ei ole.
1.3 Minimaalne kalle Kivimustriga plaatide kasutamisel on katuse minimaalne kalle 1 : 5. Laugemate katuste toimivuse eest tehas ei vastuta. Kui tahate plaate laugemale katusele paigaldada, soovitame suuremat külgülekatet (ei saa kasutada klassik- ja valtsprofiili puhul) ning vuukide tihendamist. Joonisel on näidatud tehase poolt soovitatav minimaalne kalle erinevate profiilitüüpide puhul.
Profiilitüüp Minimaalne kalle Kiviprofiil 1 : 5 (u. 11°) Katteprofiilid 1 : 7 (u. 8°) Klassikprofiil 1 : 7 (u. 8°) Valtsprofiil 1 : 12 (u. 5°)
www.karukatus.ee
2 KAUBA VASTUVÕTMINE JA KÄITLEMINE 2.1 Kauba vastuvõtmine Kontrollige, et saadud kaup vastab tellimusele ja et kõik saatelehel mainitud kaubad on olemas. Kui saadetis on defektne või vale, tuleb sellest kohe teada anda, ning defektset või vale toodet ei tohi paigaldada. Firma ei vastuta selle nõude vastaselt paigaldatud toodete vahetamisega kaasnevate kulude eest. Transpordivigastuste ulatuse ja iseloomu kohta tuleb koostada akt, millele tuleb võtta autojuhi allkiri. Tehasetarnel tekkinud transpordivigastuste eest vastutab Karu Katus OÜ.
2.2 Koorma mahalaadimine Tehasest saabunud plaadipakk tõstetakse maha horisontaalasendis ja asetatakse kliendi poolt ette valmistatud tasasele pinnale paigaldatud laagidele. Laagide vahe peaks olema umbes meeter. Plaatide käitlemisel tuleb tähelepanu pöörata teravatele servadele ja nurkadele. Et teravad servad plaatide pinda ei kahjustaks, ei tohi plaate teineteise peal lohistada. Plaate tuleb kaitsta ka löökide eest. Üksikplaatide puhul tuleb arvesse võtta, et pikki plaate ei tohi tõsta otstest, vaid servadest mitmest punktist.
Katuseplaatide peale- ja mahalaadimisel on soovitatav kasutada kraanat. Tõstetropid peavad olema vähemalt 5 cm laiused. Laagide omavaheline kaugus võib olla maksimaalselt 1/3 plaadi pikkusest. Plaatide teisaldamisel ei tohi viibida tõstetava koorma all. Tuleb veenduda troppide vastupidavuses. Kui tõsteseadmete kasutamine pole võimalik, tuleb plaadid maha laadida ükshaaval.
2.3 Ladustamine Pinnatud profiilplaate võib ajutiselt hoida välistingimustes tehasepakendis. Plaadipakkide alla tuleks paigaldada vähemalt 20 cm laagid, mille kaugus üksteisest on umbes meeter. Virnas võib olla kuni neli plaadipakki. Alumiiniumist ja tsingitud plaate tuleb hoida kuivas ruumis.
Pikemaajalisel ladustamisel tuleb plaadid kinni katta ja kui plaatide vahele on sattunud niiskust, tuleb nad teineteisest kohe eraldada (näiteks puitliistudega).
2.4 Valmistumine paigaldamiseks ja plaatide töötlemine Enne paigaldamise algust kontrollitakse katuseviilude diagonaalmõõte ja geomeetrilist kuju ning aluse tasasust. Samuti veendutakse, et võimalike turvatarvikute (näiteks lumetõke ja katusesild) ning läbiviikude (näiteks katuseluuk) kinnitamiseks on paigaldatud vajalikud lisaroovid.
Profiilplaatide paigaldamisel kasutatavad tellingud peavad olema sobival töökaugusel ja piisava kõrgusega. Plaadid toimetatakse katusele mööda piisava tugevusega kaldpinda. Selleks tööks on vaja vähemalt kaht (soovitatavalt kolme) inimest. Profiilplaadi ülemisse otsa võib kinnitada näiteks pitskruvi ja nööri, siis saab üks inimene plaati katuselt tõmmata ja allolijad aitavad seda külgedelt tõugata. Plaatide servad on väga teravad ja pinnakahjustuste vältimiseks ei tohi plaate teineteise peal lohistada. Et plaadid ei deformeeruks, tuleb neid toetada mitmest punktist. NB! Plaatide alla ei tohi minna.
www.karukatus.ee
Katusel liikudes tuleb olla väga ettevaatlik. Soovitatav on kasutada kaitsekindaid, turvanööri ja mittelibiseva kummitallaga jalatseid. Tuleb meeles pidada, et niiske, märg ja jäätunud plekk on väga libe. Katusel liikudes tuleb püüda astuda profiili põhjale roovilaua kohale. Soovitatav on kasutada paigaldusredeleid vms.
Karu Katus OÜ profiilid toimetatakse kohale sobiva mõõduga sirgete plaatidena. Mõnikord (neelud, kelbad, läbiviigud) tuleb plaate lõigata ka töökohal. Plaatide lõikamiseks soovitame kasutada plekikääre, kõvasulamist teraga käsi-ketassaagi, elektrilist plekilõikurit või tikksaagi. Ketaslõikuri kasutamine ei ole soovitatav, sest tekkivad sädemed võivad kahjustada terasplaadi pinnakatet. NB! Käsisae kettal peab olema negatiivne lõikenurk.
Paigaldamise ajal profiilplaatide pinnale sattunud lõike- ja puurimisjäägid tuleb harjaga hoolikalt ära pühkida, sest roostetades võivad nad hiljem plaatide pinna ära määrida. Plekke on kõige lihtsam kõrvaldada tavaliste kodumajapidamises leiduvate nõudepesuvahenditega. Kangete lahustite kasutamine on keelatud. Profiilplaatide pinnakatete parandamiseks on saadaval samas toonis parandusvärve. Need sobivad plaatide paigaldamisel tekkinud väikeste pinnakahjustuste kõrvaldamiseks.
www.karukatus.ee
3 ALUSKATTE JA ROOVIDE PAIGALDAMINE KIVI- JA KATTEPROFIILIDELE
3.1 Aluskatte paigaldamine Aluskate paigaldatakse sarikate peale räästaga horisontaalselt, alustades alumisest räästast. Nii alumise kui ka otsaräästa kohal peab aluskate ulatuma vähemalt 200 mm üle seinajoone. Aluskate paigaldatakse sarikate vahele lõdvalt ning vähemalt 150 mm ülekattega. Harjal peab aluskate ulatuma vähemalt 150 mm üle harja. Aluskatte ja soojusisolatsiooni vahele peab jääma piisav õhuvahe. Räästakonstruktsioon peab olema niisugune, et õhk pääseb aluskatte ja katuseplaatide vahele.
Aluskatte peale naelutatakse vähemalt 25 mm paksused sarikasuunalised tuulutusliistud, mille peale paigaldatakse valitud profiilitüübile vajaliku sammuga roovitis. Sellel etapil tuleks tähelepanu pöörata ka katuse turvatarvikute (näiteks lumetõke ja katusesild) ning läbiviikude (näiteks luuk) jaoks vajalikele lisaroovidele.
3.2 Neel Kõigepealt paigaldatakse neelu põhja (piki neelu) täislaiusega aluskate. Seejärel paigaldatakse aluskate katusele vastavalt juhendile. Tuulutusliistude neelupoolsesse otsa jäetakse umbes 50 mm vaba ruumi.
Neelu mõlemale küljele tehakse tihe (samm u 20 mm) neelu põhjapleki laiune (u 50 mm neelu põhjast) laudis ning vastavalt valitud profiilitüübile kinnitatakse tuulutusliistude peale roovilauad.
www.karukatus.ee
3.3 Roovide paigaldamine Roovilauad paigaldatakse tuulutusliistude peale vastavalt valitud profiilitüübile ja sarikatele. Kui sarikasamm on kuni 900 mm, sobib Karu Katus OÜ profiilplaatide roovideks 25 x 100 mm laud. Kui sarikasamm on kuni 1200 mm, sobib roovideks 32 x 100 mm laud. Kui tahate täpsustada, millist roovilauda kasutada, või kui kasutate teistsugust sarikasammu, võtke ühendust projekteerijaga.
Kui katuseviil tehakse kahest või enamast osast, on kivimustriga katuseplaatide pikisuunaline ülekate 350 või 400 mm. Katteprofiilide puhul on pikisuunaline ülekate sõltuvalt katuse kaldest vähemalt 200 mm. Ülekatte kohal peab alati olema roovilaud.
Kivimustriga katuseplaatide puhul tuleb roovide paigaldamist alustada samast alusräästast, kust on kavas alustada katteplaatide paigaldamist. See on oluline eelkõige siis, kui alusräästal on eenduvaid osasid ja mustrisamm tuleb nendega sobitada. Järgnevatel joonistel on näidatud kivimustriga plaatide roovisamm ja tabelites katteprofiilide roovisamm. Tabelites on märgitud maksimaalsed mõõdud roovilaua keskpunktist keskpunktini. Täpsustage katusekonstruktsiooni puhul lubatud roovisamm alati konstruktsiooni projekteerijaga.
www.karukatus.ee
TP18, TP20, TP45
Katuse kalle 1 : 3 või laugem Katusetüüp Viil- või kelpkatus Katuse ja roovide omakaal 0,1 kN/m² Baaslumekoormus 2,0 kN/m² Baaslumekoormust ei ole vähendatud Arvestuslik lumekoormus 2,0 kN/m² Roovi tugevusklass T24 Roov peab ulatuma kolmele sarikale Sarikasamm Roovilaud Roovisamm 900 25 x 100 max 300 900 32 x 100 max 600 1200 32 x 100 max 250 1200 38 x 100 max 450
Katuse kalle 1 : 1,5 Katusetüüp Viil- või pultkatus Katuse ja roovide omakaal 0,1 kN/m² Baaslumekoormus 2,0 kN/m² Baaslumekoormust on vastavalt Soome ehitusmääruste kogumikule vähendatud 10% Arvestuslik lumekoormus 1,8 kN/m² Roovi tugevusklass T24 Roov peab ulatuma kolmele sarikale Sarikasamm Roovilaud Roovisamm 900 25 x 100 max 350 900 32 x 100 max 700 1200 32 x 100 max 300 1200 38 x 100 max 500
Katuse kalle 1 : 1 Katusetüüp Viil- või pultkatus Katuse ja roovide omakaal 0,1 kN/m² Baaslumekoormus 2,0 kN/m² Baaslumekoormust on vastavalt Soome ehitusmääruste kogumikule vähendatud 35% Arvestuslik lumekoormus 1,3 kN/m² Roovi tugevusklass T24 Roov peab ulatuma kolmele sarikale Sarikasamm Roovilaud Roovisamm 900 25 x 100 max 450 900 32 x 100 max 900 1200 32 x 100 max 400 1200 38 x 100 max 650
www.karukatus.ee
3.1.3 Räästad Kivimustriga plaatide puhul tõstetakse alusräästa välimine räästalaud profiili ristvaltsi kõrguse (16 mm või 24 mm) võrra üle roovilaudade. Katteprofiilide puhul pole see vajalik. Otsaräästa välimine räästalaud tõstetakse valitud profiilitüübi kõrguse võrra roovilaudadest kõrgemale. Selle laua külge kinnitatakse pärast profiilide paigaldamist otsaplekid.
3.2.3 Katusehari ja kelbad Katuseharja ega kelpa ei kaeta roovidega kinni, et tagada aluskatte ja katuseplaatide vahel oleva õhu väljapääs tuulutustoru või kumera harjaliistu otsadetailide kaudu.
www.karukatus.ee
4 KIVIMUSTRIGA KATUSEPLAATIDE JA KATTEPROFIILIDE PAIGALDAMINE
4.1 Plaatide paigaldamine Räästapleki kasutamisel kinnitatakse see enne katuseplaatide paigaldamist naeltega. Räästapleki külgülekate 100 mm. Räästapleki lõplik kinnitamine toimub profiilplaatide kinnitamise käigus katusekruvidega. Räästapleki ja katuseplaadi vahel võib kasutada profiilile vastavat tihendusriba, kuid sel juhul tuleb tagada, et õhk pääseb aluskatte ja katuseplaatide vahele mujalt.
Katuseplaate võib paigaldada paremalt vasakule või vasakult paremale. Profiilplaatide ühel serval on alati veesoon, mis jääb paigaldamisel järgmise plaadi alla. Kivimustriga plaatide paigaldamisel paremalt vasakule tuleb järgmine plaat alati eelmise peale. Kui plaatide paigaldamine toimub vasakult paremale, tõstetakse eelmise katuseplaadi serv üles ja järgmine plaat lükatakse eelmise alla. Kivimustriga plaatide puhul toetub järgmine plaat eelmise “kivi” ristvaltsile. Plaatide paigaldamisel järsu kaldega objektidele võib sellest abi olla. Deformeerumise vältimiseks tuleb katuseplaate tõsta servast mitmest punktist.
Viilkatuse puhul alustatakse katuseplaatide paigaldamist tavaliselt hoone otsast ning kelpkatuse puhul kelba ja harja kokkupuutepunktist. Plaadid peavad ulatuma umbes 30…50 mm üle alumise räästalaua. Kivimustriga katuseplaatidel jääb “veenina” automaatselt õigele kaugusele, kui esimene ristvalts on toetub tõstetud räästalauale. Plaadid rihitakse alati alumise räästa järgi, mitte otsaräästa järgi.
4.2 Plaatide rihtimine Esimene katuseplaat kinnitatakse roovile ülemise ja alumise serva keskelt nii, et ta jääks otsaräästalauast õigele kaugusele.
www.karukatus.ee
Järgmine katuseplaat paigaldatakse vajaliku ülekattega, alumine serv rihitakse eelmise plaadiga samale joonele ning kinnitatakse kruvidega ülekatte kohalt (kivimustriga plaadid ristvaltsi eest), alustades räästast ja liikudes katuseharja suunas.
Samal viisil kinnitatakse ka kolmas katuseplaat. Pärast kolmanda plaadi kinnitamist võetakse esimese plaadi alumise serva kinnitus lahti ja kolmest plaadist koosnev tervik rihitakse alumise räästa järgi. Seejärel kinnitatakse plaatide alumine serv iga teise laine põhjast roovilaua külge (kivimustriga plaadid tõstetud otsalaua külge).
Pärast seda jätkatakse katuseplaatide paigaldamist ühe plaadi kaupa.
Kui katuseviilul on järjestikku mitu plaati, paigaldatakse nad joonisel näidatud järjestuses.
www.karukatus.ee
4.3 Plaatide kinnitamine Katuseplaadid kinnitatakse roovile soone põhjast (kivimustriga plaadid ristvaltsi eest) kruvide (4,8 x 28 mm) abil.
Alumine räästas: Kõik profiilid iga teise soone põhjast. Otsaräästas: Kivimustriga plaadid iga teise ristvaltsi eest.
Soonprofiilid umbes 500 mm sammuga või igale roovilauale. Hari: Kõik profiilid iga teise soone põhjast. Jätkuülekate: Kivimustriga plaadid iga teise soone põhjast ristvaltsi eest.
Soonprofiilid iga teise soone põhjast. Külgülekate: Kivimustriga plaadid iga ristvaltsi eest harja pealt.
Soonprofiilid harja pealt umbes 500 mm sammuga.
Plaatide keskosa tuleks kinnitada erinevate soonte põhjast, alustades kinnitamist alumisest räästast ja liikudes harja suunas. Kivimustriga plaatide kinnitamist alustatakse alumisest räästast ning liigutakse sammuga kaks “kivi” üles ja üks kõrvale nii, et külgsuunas tuleb kruvi iga kolmanda soone põhja.
Katteprofiilide puhul on sammuks umbes 800 mm ülespoole ja ühe soone võrra külgsuunas. Kinnituskruvisid peab olema vähemalt 7 tk/m².
4.4 Neelu põhjapleki ja katuseplaatide paigaldamine Neelu põhjapleki paigaldamist alustatakse alumisest räästast. Neelupleki alumine ots lõigatakse räästa järgi ja naelutatakse läbi katuseplaatide alla jääva osa roovidele nii, et “veenina” arvestades jääks alumine ots katuseplaatide alumise serva kohale. Neeluplekkide pikiülekate peab olema vähemalt 300 mm ja ülekatte kohal tuleb kasutada neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit. Neelupleki ülemise otsa võib painutada üle harja või vajadusel valtsida. Neelu põhjapleki lõplik kinnitamine toimub katuseplaatide ja tihendusribade kinnitamise käigus.
www.karukatus.ee
Katuseplaatide servad lõigatakse neelu järgi nii, et neelu põhjas jääb katuseplaatide vahele umbes 200 mm vaba ruumi. Neeluplekk peab ulatuma vähemalt 200 mm võrra katuseplaadi alla. Katuseplaadi ja neelu põhjapleki vahele paigaldatakse tihendusriba ja katuseplaat kinnitatakse roovidele iga teise soone põhjast.
4.5 Vintskapi neelupleki ja katuseplaadi paigaldamine Vintskapi neel tehakse vastavalt eespool toodud juhistele, kuid arvesse tuleb võtta järgmisi iseärasusi. Neelu alumise serva kohale jääv katuseplaat paigaldatakse kahe osana, kusjuures alumine osa peab ulatuma vähemalt 400 mm üle neelu alumise serva. Seda tuleb arvestada juba katuse mõõtmisel.
Plaatide paigaldamist alustatakse peaviilu alumisest plaadist, mis lõigatakse vajaliku kuju järgi. Seejärel lõigatakse õigeks neelu põhjapleki alumine ots ja paigaldatakse vastavalt eespool toodud paigaldusjuhendile neeluplekid.
Pärast seda lõigatakse välja peaviilu ülemised katuseplaadid ning paigaldatakse neelutihend ja katuseplaadid.
Lõpuks lõigatakse välja vintskapi katusele paigaldatavad plaadid ning paigaldatakse neelutihend ja katuseplaadid.
www.karukatus.ee
4.6 Otsapleki kinnitamine Otsapleki standardpikkus on 3 m ja ülekatteks jäetakse vähemalt 50 mm. Otsaplekkide paigaldamist alustatakse alumisest räästast ja jätkatakse ülekatetega harja suunas, kus viimase otsapleki üleliigne osa maha lõigatakse. Otsaplekk kinnitatakse küljelt otsaräästa lauale ja pealt katuseplaadi harjale vähemalt 1 m sammuga.
4.7 Harjapleki kinnitamine Sileda harjapleki standardpikkus on 3 m ja ülekate 100 mm. Ülekattevuugis võib kasutada neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit.
Katuseharjal ja kelbal kasutatakse profiili kuju järgi lõigatud tihendit, mis paigaldatakse katuseplaadi ja harjapleki vahele kruvidest kõrgemale. Harjaplekk kinnitatakse kruvidega katuseplaadile vähemalt iga teise harja kohalt. Kumera harjapleki otsadetailid, Y- ja T-kujulised ühendusdetailid ning kelba otsadetailid kinnitatakse harjapleki külge kruvidega.
Katuseplaatide ja aluskatte vahe tuulutust saab parandada, kui paigaldada harjale iga 5…6 m tagant spetsiaalsed tuulutustorud.
4.8 Liitepleki kinnitamine Kohtades, kus katuseserv puutub kokku seinaga, kasutatakse liiteplekki. Liitepleki standardpikkus on 2 m ja ülekate 100 mm. Ülekattevuugis võib kasutada neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit.
Liiteplekk kinnitatakse kruvidega katuseplaadi külge vähemalt 1 m sammuga. Seinale kinnitamisel tuleb lähtuda seina konstruktsioonist ja materjalist.
www.karukatus.ee
4.9 Viilu-liitepleki kinnitamine Kohtades, kus katuseviil lõpeb seinapinnaga, kasutatakse viilu- liiteplekki. Viilu-liitepleki standardpikkus on 3 m ja külgülekate 100 mm. Ülekattevuugis võib kasutada neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit. Viilu-liitepleki ja katuseplaadi vahele paigaldatakse profiilile vastav tihend ja liiteplekk kinnitatakse katuseplaadile kruvidega iga teise harja kohalt. Seinale kinnitamisel tuleb lähtuda seina konstruktsioonist ja materjalist.
www.karukatus.ee
5 ALUSKATTE JA ROOVIDE PAIGALDAMINE KLASSIKPROFIILIDELE 5.1 Aluskatte paigaldamine Aluskate paigaldatakse sarikate peale horisontaalselt, alustades alumisest räästast. Nii alumise kui ka otsaräästa kohal peab aluskate ulatuma vähemalt 200 mm üle seinajoone. Aluskate paigaldatakse sarikate vahele lõdvalt ning vähemalt 150 mm ülekattega. Harjal peab aluskate ulatuma vähemalt 150 mm üle harja. Aluskatte ja soojusisolatsiooni vahele peab jääma piisav õhuvahe. Räästa konstruktsioon peab olema niisugune, et õhk aluskatte ja katuseplaatide vahele pääseb.
Aluskattele naelutatakse vähemalt 25 mm paksused sarikasuunalised tuulutusliistud, mille peale paigaldatakse valitud profiilitüübi jaoks vajaliku sammuga roovitis. Sellel etapil tuleks tähelepanu pöörata ka läbiviikude (näiteks katuseluuk) jaoks vajalikele lisaroovidele.
www.karukatus.ee
5.2 Neel Kõigepealt paigaldatakse neelu põhja (piki neelu) täislaiusega aluskate. Seejärel paigaldatakse aluskate vastavalt juhendile katusealale. Tuulutusliistude neelupoolsesse otsa jäetakse umbes 50 mm vaba ruumi.
Neelu mõlemale küljele tehakse tihe (samm u 20 mm) vähemalt 600 mm laiune laudis (u 50 mm neelu põhjast) ning vastavalt valitud profiilitüübile kinnitatakse tuulutusliistude peale roovilauad.
5.3 Roovide paigaldamine Roovilauad paigaldatakse tuulutusliistude peale vastavalt valitud profiilitüübile ja sarikatele. Kui sarikasamm on kuni 900 mm, sobib klassikprofiilile roovideks 25 x 100 mm laud. Kui sarikasamm on kuni 1200 mm, sobib roovideks 32 x 100 või 38 x 100 mm laud. Kui tahate täpsustada, millist roovilauda kasutada, või kui kasutate teistsugust sarikasammu, võtke ühendust projekteerijaga.
Järgneval joonisel on näidatud roovide paigaldamine ja tabelites esinevate toodete roovisamm. Tabelites on näidatud maksimaalsed mõõdud roovilaua keskpunktist keskpunktini. Täpsustage katusekonstruktsiooni puhul lubatud roovisamm alati konstruktsiooni projekteerijaga.
www.karukatus.ee
Klassikprofiil 25 & 38 / Roovisamm k/k 250 mm Katusetüüp Viil- või pultkatus Omakaal 0,1 kN/m² Baaslumekoormus 2,0 kN/m² Baaslumekoormust ei ole vähendatud Arvestuslik lumekoormus 2,0 kN/m² Roovi tugevusklass T24 Roov peab ulatuma kolmele sarikale Katuse kalle Sarikasamm Roovilaud
1 : 1,5 või laugem 900 25 x 100 1200 32 x 100
Klassikprofiil 25 & 38 / Roovisamm k/k 250 mm Katusetüüp Viil- või pultkatus Omakaal 0,1 kN/m² Baaslumekoormus 2,0 kN/m² Baaslumekoormust on vastavalt Soome ehitusmääruste kogumikule vähendatud 35% Arvestuslik lumekoormus 1,3 kN/m² Roovi tugevusklass T24 Roov peab ulatuma kolmele sarikale Katuse kalle Sarikasamm Roovilaud
1 : 1 900 25 x 100 1200 32 x 100
Klassikprofiil 38 / Roovisamm k/k 350 mm Katusetüüp Viil- või pultkatus Omakaal 0,1 kN/m² Baaslumekoormus 2,0 kN/m² Baaslumekoormust ei ole vähendatud Arvestuslik lumekoormus 2,0 kN/m² Roovi tugevusklass T24 Roov peab ulatuma kolmele sarikale Katuse kalle Sarikasamm Roovilaud
1 : 1,5 või laugem 900 32 x 100 1200 38 x 100
Klassikprofiil 38 / Roovisamm k/k 350 mm Katusetüüp Viil- või pultkatus Omakaal 0,1 kN/m² Baaslumekoormus 2,0 kN/m² Baaslumekoormust on vastavalt Soome ehitusmääruste kogumikule vähendatud 35% Arvestuslik lumekoormus 1,3 kN/m² Roovi tugevusklass T24 Roov peab ulatuma kolmele sarikale Katuse kalle Sarikasamm Roovilaud
1 : 1 900 25 x 100 1200 32 x 100
www.karukatus.ee
5.1.3 Räästad Alumise räästa kohale paigaldatakse tihedalt kõrvuti (vahe u 20 mm) kolm roovilauda ning järgmised roovid paigaldatakse vastavalt valitud profiilitüübile. Otsaräästa välimine räästalaud tõstetakse valitud profiilitüübi kõrguse võrra roovilaudadest kõrgemale. Selle laua külge kinnitatakse pärast profiilide paigaldamist otsaplekid.
5.2.3 Katusehari ja kelbad Katuseharjale ja kelbale paigaldatakse tihedalt kõrvuti (vahe u 20 mm) kolm roovilauda. Katuseharja ega kelpa ei kaeta roovidega kinni, et tagada aluskatte ja katuseplaatide vahel oleva õhu väljapääs harjapleki otstest või harja tuulutustorude kaudu.
www.karukatus.ee
6 KATUSEPLAATIDE KLASSIKPROFIIL PAIGALDAMINE
6.1 Plaatide paigaldamine Räästapleki kasutamisel kinnitatakse see enne katuseplaatide paigaldamist naeltega. Räästapleki pikkus on 2 m ja külgülekate vähemalt 30 mm. Räästapleki lõplik kinnitamine toimub katusekruvidega katuseplaatide kinnitamisel räästalaudisele. Plaadid tuleb alati rihtida alumise räästa järgi, mitte otsaräästa järgi.
Katuseplaate võib paigaldada paremalt vasakule või vasakult paremale (kruviaukudega serv katmissuuna poole). Katuseplaatide Klassikprofiil üks serv on alati kinnituskruvide jaoks augustatud ja see serv jääb paigaldamisel järgmise plaadi alla. Kõige lihtsam viis katuseplaatide deformeerumise vältimiseks on plaadid püsti tõsta ja teisaldamisel hoida neid valtsi mitmest punktist.
6.2 Plaatide rihtimine Kõigepealt mõõdetakse servast, millest katuseplaatide paigaldamist alustatakse, õige kaugus esimese katuseplaadi keskjooneni ja paigaldatakse heliisolatsiooniriba (isolatsiooniriba peab alati jääma plaadi keskele). Esimese katuseriba alumine serv rihitakse räästapleki järgi ja kinnitatakse roovile ülemisest servast ühe kruviga. Seejärel mõõdetakse diagonaali pikkus katuseplaadi alumisest nurgast ülemisse vastasnurka ja kontrollitakse selle vastavust teisele diagonaalmõõdule. Vajadusel nihutatakse katuseplaati nii, et diagonaalmõõdud oleksid võrdsed, ja seejärel kinnitatakse katuseplaat madalapealiste kuumtsingitud kruvide abil roovi külge. Kontrollige alati, et katuseplaadi alumine serv oleks rihitud alumise räästa järgi.
www.karukatus.ee
6.3 Plaatide kinnitamine Katuseplaadid kinnitatakse roovidele läbi plaadi serval olevate aukude madalapealiste KFR kruvidega (4,0 x 25 mm). Kui järgmise plaadi alla jääv serv on kinnitatud, paigaldatakse järgmise plaadi keskjoonele heliisolatsiooniriba ja kinnitatakse see klambripüstoli abil roovide külge. Tõstetakse paika järgmine plaat ja asetatakse vuugid kohakuti. Pärast räästajoone kontrollimist vajutatakse vuuk kinni ning katuseplaat kinnitatakse roovidele läbi plaadi servas olevate aukude madalapealiste kruvidega.
Alumine räästas: Roovi külge kahe või kolme katusekruviga. Alumise räästa võib teha ka sarnaselt katusplaatidele valtsprofiilile (paigaldusetapil lõigatakse ühendusvaltsid maha ja pööratakse esiserv räästapleki alla, sellele tuleb tähelepanu pöörata juba kavandamisetapil).
Otsaräästas: Umbes 500 mm sammuga (võib kinnitada läbi otsapleki). Hari/ülaräästas: Plaadi ülemise otsa fikseerib harjapleki kinnitamine.
6.4 Neelu põhjapleki ja katuseplaadi paigaldamine Neelu põhjapleki paigaldamist alustatakse alumisest räästast. Neelupleki alumine ots lõigatakse räästa järgi ja naelutatakse läbi katuseplaatide alla jääva osa roovidele nii, et alumine ots jääks räästaplekiga ühele joonele. Neelu põhjaplekkide ülekate peab olema vähemalt 300 mm ja ülekatte kohal tuleb kasutada neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit. Neelupleki ülemise otsa võib painutada üle harja või vajadusel valtsida. Neelu põhjapleki lõplik kinnitamine toimub katuseplaatide kinnitamise käigus.
Katuseplaatide servad lõigatakse neelu järgi nii, et neelu põhjas jääb katuseplaatide vahele umbes 300 mm vaba ruumi. Neeluplekk peab ulatuma vähemalt 200 mm võrra katuseplaadi alla. Katuseplaadi ja neelu põhjapleki vahele pannakse neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit ja katuseplaat kinnitatakse katusekruvidega roovide külge (kruvisamm vähemalt 150 mm).
www.karukatus.ee
6.5 Vintskapi neelupleki ja katuseplaadi paigaldamine Vintskapi neel tehakse vastavalt eespool toodud juhistele, kuid arvesse tuleb võtta järgmisi iseärasusi. Neelu alumise serva kohale jääv katuseplaat paigaldatakse kahe osana, kusjuures alumine osa peab ulatuma vähemalt 400 mm üle neelu alumise serva.
Plaatide paigaldamist alustatakse peaviilu alumisest plaadist, mis lõigatakse vajaliku kuju järgi. Seejärel lõigatakse õigeks neelu põhjapleki alumine ots ja paigaldatakse vastavalt eespool toodud paigaldusjuhendile neeluplekid.
Pärast seda lõigatakse välja peaviilu ülemised katuseplaadid. Katuseplaatide ja neelu põhjapleki vahele pannakse neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit ja kinnitatakse katuseplaadid.
Lõpuks lõigatakse välja ja kinnitatakse vintskapi katusele paigaldatavad plaadid.
6.6 Otsapleki kinnitamine Otsapleki standardpikkus on 3 m ja ülekatteks jäetakse vähemalt 50 mm. Otsaplekkide paigaldamist alustatakse alumisest räästast ja jätkatakse ülekatetega harja suunas, kus viimase otsapleki üleliigne osa maha lõigatakse. Otsaplekk kinnitatakse küljelt vähemalt 1 m sammuga otsaräästa lauale ja pleki teine serv kinnitatakse läbi katuseplaadi roovidele maksimalselt 500 mm sammuga.
www.karukatus.ee
6.7 Harjapleki kinnitamine Katuseplaatide Klassikprofiil puhul kasutatakse siledat harjaplekki, mille pikkus on 3 m ja ülekate 100 mm. Ülekattevuugis võib kasutada neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit.
Harjal ja kelbal kasutatakse harjatihendit, mis paigaldatakse katuseplaadile ühendusvaltside vahele nii, et püstserv jääb alumise räästa poole. Kaugus harjalt või kelba keskjoonelt mõlemale poole mõõdetakse nii, et harjatihendi püstserv jääb umbes 10 mm võrra harjapleki serva alla. Paigaldamise lihtsustamiseks tuleks enne harjaplekkide paigaldamist tõmmata õigele paigalduskaugusele märgistusnöör. Harjatihend kinnitatakse roovile läbi katuseplaadi kolme katusekruviga. Harjaplekk kinnitatakse iga harjatihendi külge kahe katusekruviga mõlemalt poolt.
Katuseplaatide ja aluskatte vahe tuulutust saab parandada, kui paigaldada harjale iga 5…6 m tagant spetsiaalsed tuulutustorud.
6.8 Liitepleki kinnitamine Kohtades, kus katuseserv puutub kokku seinaga, kasutatakse liiteplekki. Liitepleki standardpikkus on 3 m ja ülekate 100 mm. Ülekattevuugis võib kasutada neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit. Kui äärmist katuseplaati on vaja lõigata, pööratakse plaadi serv üles (maksimaalselt ühendusvaltsi kõrguse võrra).
Liitepleki serv kinnitatakse läbi katuseplaadi roovide külge vähemalt 500 mm sammuga. Seinale kinnitamisel tuleb lähtuda seina konstruktsioonist ja materjalist.
www.karukatus.ee
6.9 Viilu-liitepleki kinnitamine Kohtades, kus katuseviil lõpeb seinapinnaga, kasutatakse viilu- liiteplekki. Viilu-liitepleki standardpikkus on 3 m ja külgülekate 100 mm. Ülekattevuugis võib kasutada neutraalset välistingimustesse sobivat elastset tihendusmastiksit. Katuseplaadi otsast võib ühendusvaltsid ära lõigata ja plaadi otsa üles pöörata (maksimaalselt ühendusvaltsi kõrguse võrra). Viilu-liitepleki ja katuseplaadi vahele paigaldatakse harjatihend ja viilu-liiteplekk kinnitatakse iga harjatihendi külge kahe katusekruviga. Seinale kinnitamisel tuleb lähtuda seina konstruktsioonist ja materjalist.
6.10 Korstnapleki paigaldamine Korstna võib laduda enne või pärast katuseplaatide paigaldamist. Viimasel juhul tuleb valmis katusesse korstna jaoks vajalik auk lõigata. Kui korsten laotakse pärast katuseplaatide paigaldamist, tuleb katuseplaadid töö ajaks kuni alumise räästani hoolikalt kinni katta.
Pleki võib paigaldada kas ainult korstna alumisele osale või kogu korstnale. Nõuetekohase ja tiheda tulemuse saavutamiseks on soovitatav tellida korstnaplekkide paigaldamine plekksepalt. Korstna harjapoolne külg kaetakse korstnapleki pealt harjapleki alla ulatuva ühtse terasplekiga. Vajadusel tarnib Karu Katus OÜ korstna katmiseks sobiva suurusega plekitahvleid või rullplekki, mis tagab materjali ühtlase kvaliteedi ja värvitooni.
6.11 Läbiviigutorude paigaldamine Lumekoormuse vältimiseks püütakse läbiviigutorud paigutada võimalikult katuseharja lähedale. Kui läbiviigutorud paigutatakse katuseharjast kaugele, tuleb nende kohal kasutada lumetõkkeid, et vältida läbiviigutoru ja alusplaadi ühenduse vigastusi lumekoormuse tõttu. Läbiviigud tarnitakse täielike paigalduskomplektidena vastavalt valitud profiilitüübile.
6.12 Katuseluuk ja läbiviiguplaadid Katuseluugid ja läbiviiguplaadid püütakse paigutada võimalikult katuseharja lähedale. Nad paigaldatakse kivi- või katteprofiili peale ja vajadusel kaetakse nende ülemine pool plaadi pealt harjapleki alla ulatuva ühtse terasplekiga. Plaadid kinnitatakse katuseplaatide külge katusekruvidega.
Õige läbiviigutoote aitab valida meie klienditeenindus.
6.13 Katuste turvatooted Lumetõkked, katusesillad ja redelid võib paigaldada profiilide paigaldamise käigus või hiljem. Kõik katuste turvatooted tarnitakse komplektidena, mis sisaldavad katuseprofiilile vastavaid kinnitustarvikuid.
Õige turvatoote aitab valida meie klienditeenindus.
MULTIFOIL INSULATION
AcTIS TRISO-SUPER 10+
MAXIMUM PERFORMANcE IN 35MM THIcKNESS
For 35 years the Actis vision has been to reduce buildings’ energy consumption with effective insulation solutions which, once installed, achieve the results they claim. For this reason Actis has tested its multifoil insulation products in real conditions of use to measure effectively their impact on buildings’ energy consumption.
A cERTIFIEd HIgH THERMAL PERFORMANcE
AN AccREdITEd PROdUcT cERTIFIcATION
Since 1997 this vision has been shared by TRADA Technology Ltd, the laboratory which has developed a reliable “in situ” test protocol. In recognition of the time and energy spent, in July 2011 the BM TRADA Certification received UKAS accreditation for its Building Products scheme, including assessment of its BIP-001 test protocol used to evaluate the performance of reflective multifoil insulation products in real life conditions.
This UKAS accreditation should give further confidence to Local Authority Building Control Bodies to accept independent certification for insulation products.
TRISO-SUPER 10+ has been tested in comparison with mineral wool for a total of 3 months at sites in the UK and France. Energy consumption data was collected from two identical, full scale roof structures at each site, one fitted with TRISO-SUPER 10+, the other insulated with traditional mineral wool. The roof structures were tested concurrently and under a range of identical winter weather conditions. The energy consumption was then calculated for a range of UK winter weather conditions to ensure that the results achieved are valid throughout the UK. TRISO SUPER 10+ has been tested for use in roof construction and has an in-situ thermal insulation performance equivalent to 210mm of mineral wool*.
TRISO-SUPER 10+ IS THE FIRST PROdUcT cERTIFIEd BY BM TRAdA cERTIFIcATION IN AccORdANcE wITH THE UKAS AccREdITEd BIP-001 TEST PROTOcOL.
A PROVEN PERFORMANcE dEVELOPEd FROM 30 YEARS OF RESEARcH.
TESTEd ANd cERTIFIEd AIRTIgHTNESS ANd VAPOUR RESISTANcE
TRISO-SUPER 10+ is airtight, watertight and has a high vapour resistance. It acts as a barrier against cold air infiltration and prevents warm air escaping. A tested water vapour resistance of over: Z > 500MNs/g.
A TIME SAVINg SOLUTION: INSULATION, AIRTIgHTNESS ANd VAPOUR cONTROL.
USER FRIENdLY
• Internal air quality: A+ rating according to ISO 16000.
• No personal protection equipment required during installation.
• No earthing required. • Very little wastage – minimum cutting required. • Easy to carry, transport and store.
• Dimensional stability: durable, does not create thermal bridging by sagging, shrinking or deforming.
• Surface finish which guarantees emissivity for the life of the building.
• Clean and free from irritant fibres. • Flexible, can be cut with scissors or an
Actis cutter.
Information about VOC emission levels in indoor air, showing the
risk of toxicity if inhaled, on a scale from A+ (very low emissions) to C
(high emissions).
2
THE PROdUcT
AddITIONAL INFORMATION
AccESSORIES
TEcHNIcAL cHARAcTERISTIcS
data Value Standard
Thickness 35 +/-3mm EN 823
Thermal performance Equivalent to 210mm of mineral wool (λD = 0.04 W/mK)* BIP-001
Emissivity 0.05 EN 16012
Air permeability Airtight EN 12114
Water vapour resistance Z > 500 MNs/g EN 1931
Water resistance W1 EN 1928 method A EN 13859-1
Surface weight ≥ 738 g/m²
Fire test reaction Euroclass F EN 13501-1
Tensile strength
Longitudinal ≥ 600 N/50mm EN 12311-1
Transversal ≥ 400 N/50mm
Nail tear resistance
Longitudinal ≥ 400 N EN 12310-1
Transversal ≥ 450 N
data Value Standard
Width 1.6m EN 1848-2
Length 10m
Area per roll (m²) 16m2
Weight per roll Approx. 12 Kg
Actis Tape
* The mineral wool used to establish equivalence conforms to EN 13162, has a declared thermal conductivity of 0.04W/mK and 210mm of this mineral wool has a declared R value of 5.25m²K/W. The thermal performance equivalence is between the two tested roof structures, and includes all the associated heat losses, such as thermal properties of the materials, air leakage and thermal bridging, the structures being designed with realistic and identical airtightness and fractional timber surface area to ensure that the results of the test are representative of commonly used roof structures.
For details, please refer to certificate on www.insulation-actis.com
cutter
3
INSTALLATION AdVIcE
gENERAL gUIdANcE ON INSTALLINg TRISO-SUPER 10+ INSULATION
ESSENTIAL RULES OF INSTALLATION
1. Ensure an air gap of 25mm minimum (or that provided by a 38mm batten) on either side of the insulation.
2. Ventilation Felted Roof: Ensure an air gap of 25mm minimum
between the insulation and the felt, with ventilation from eaves to ridge according to British Standards.
Vapour Permeable Underlay (Breather Membrane): The membrane should have a vapour resistance of less than 0.25 MNs/g to eliminate the need for ventilation.
3. Pull the insulation taut and staple every 50mm to the rafters or timber support using galvanised staples (14mm minimum, although 20mm staples are recommended).
4. Overlap the insulation 50-100mm at each joint and staple every 50mm onto the rafter or timber support batten.
5. Cover all joints with Actis tape to give an airtight finish.
6. Fold all finishing edges under by 50mm minimum, staple every 50mm, and secure with a final batten.
7. All exposed edges must be sealed with reflective tape to prevent ingress of moisture to the inner layers of the insulation.
Insulation should take into account all elements of the building envelope which are susceptible to thermal losses, such as doors, roofs, walls and floors. Adequate ventilation should be provided where necessary, in compliance with good building practice and with the most recent editions of the relevant regulatory guidance and British and European Standards available. Actis cannot compensate for heat losses due to defective or poorly insulated joinery, or thermal bridging due to poor construction. IMPORTANT: For guidance on how to install Actis insulation products so as to maximise thermal performance, please refer to the detailed ‘Installation Guidelines’ brochure available for the relevant product, which should be read in conjunction with this leaflet. Actis makes no warranty, express or implied, as to the performance of its products if the relevant installation guidelines are not followed.
• Television and mobile signals It is advisable to have an external television aerial when using Actis products. Mobile signals may be affected by Actis insulation in low signal areas.
• Protecting your Actis product from the elements before and after installation
Triso-Super 10+ should be stored in its packaging under cover to protect it from the elements (such as rain or snow). During installation, Actis insulation should be protected from any prolonged exposure to rain or snow. Once installed, Actis products should not be left exposed to weathering for more than 3 days.
• Installing other products with your Actis product When using Actis insulation in conjunction with other products, such as a tiling underlay or breather membrane (as recommended by current regulatory guidance), or with supplementary insulation, precautions must be taken to avoid vapour or condensation issues. This can be avoided by ensuring adequate ventilation, but Actis also recommends that the product with the highest vapour resistance be placed on the inside (the warm side). Actis cannot make any warranty, express or implied, as to the performance or safety of other products used in conjunction with its own products.
4
• Building Control approval Local Authority Building Control Bodies have the discretion to accept independent certification for insulation products. We strongly advise that you seek confirmation of this approval from your local Building Control Body before installing the TRISO-SUPER 10+.
PITcHEd ROOF SOLUTIONS
SOLUTIONS
TRISO-SUPER 10+ is recommended for refurbishment applications. The product used in an under rafter application provides the ideal option for loft conversions and saving space. Popular solutions are shown below:
Fig 5h
Fig 6
Fig 4
Fig 2h
Fig 3
Fig 1
Application with breather membrane // Application with roofing felt
5
SOLUTIONS
ROOF ASSOcIATEd wALLS
6
TRISO-SUPER 10+ is also suitable for walls which are part of the roof construction. Popular solutions are shown below:
Fig 16
Fig 18
Fig 17
HOw TO gET THE MOST FROM YOUR AcTIS PROdUcT
SAFETY PREcAUTIONS ANd REcOMMENdATIONS
IMPORTANT: in addition to the specific recommendations given by Actis below, your Actis product should be installed and used in compliance with (1) good building practice; (2) the most recent editions of any applicable regulations or relevant guidance and (3) any British or European Standards relating to the installation and use of insulation products, particularly in relation to safety precautions.
• Fire precautions Never expose Actis insulation to a direct heat source, sparks or a naked flame. Keep blow torches well away from Actis insulation, even when using a flame guard or other protective device, and make sure that hot debris and sparks do not make contact with the insulation.
• Fireproof finishes and compartment walls As recommended by current regulatory guidance, do not leave insulation exposed in habitable rooms. We recommend that Actis insulation is always covered with a fireproof finish such as plasterboard (see, for example, the fire safety provisions contained in Approved Document B, which provides practical guidance on the fire safety requirements of the Building Regulations 2000 (as amended) in England and Wales; or refer to the relevant provisions in Scotland and Northern Ireland, as amended from time to time).
To ensure that compartment walls achieve the requisite levels of fire resistance, the insulation should not be carried over junctions with such walls (again, please refer to the fire safety provisions contained in Approved Document B noted above, or to any applicable provisions in Scotland and Northern Ireland, as amended from time to time).
TRISO-SUPER 10+ is not fire rated and has No Performance Determined (NPD).
• Chimneys, flues, heat exchangers and other sources of heat
Never use Actis insulation to insulate a chimney flue, heat exchanger or any other heat source above 80°C. Use a Euroclass A1 non-combustible insulation in compliance with British or European Standards. Actis advise leaving a minimum gap of 200mm between the insulation and chimneys, flues, heat exchangers and all other sources of heat above 80°C.
• Down-lighters and recess lighting The use of down-lighters or recess lighting in conjunction with Actis insulation is not recommended. Unless special precautions are taken, this poses an elevated fire risk.
However, if the use of such recess lighting in conjunction with Actis insulation is desired, encasing the down-lighter appropriately with a non-combustible material may provide adequate fire protection, but in all cases advice should be sought with the relevant Building control officer who will give guidance on a case by case basis.
• Contact between materials and compatibility between products
Avoid all contact between Actis insulation and lead, zinc, copper and its alloys as well as caustic products.
• Sun protection When laying Actis insulation materials outside, remember that multifoil insulation is highly reflective. Where the product is being installed in bright or sunny weather conditions, appropriate eyewear should be worn (such as sunglasses conforming to the most stringent requirements of BS EN 172, as amended from time to time) and protect against sunburn.
Example of Actis “in-situ” test cells, Limoux, France.
PLEASE SEEK AdVIcE FROM AcTIS BY cALLINg THE HELPLINE ON 01249 462 888 ANd cHEcK wITH YOUR LOcAL BUILdINg cONTROL OFFIcER BEFORE INSTALLINg AcTIS INSULATION NEAR ANY SOURcE OF HEAT ABOVE 80°c.
7
P Z4
40 (1
0/ 20
17 )
YOUR cONTAcTS FOR MORE INFORMATION
U-VALUE SIMULATOR
Discover a unique tool to get a quick simulation of your project by visiting Hybrid.insulation-actis.com
VISIT OUR wEBSITE
Please visit www.insulation-actis.com for more details.
FOLLOw US
LinkedIn page AcTIS Insulation
@actisinsulation
Watch installation videos on AcTIS Insulation UK
AcTIS INSULATION LTd. Unit 1 Cornbrash Park - Bumpers Way Bumpers Farm Industrial Estate Chippenham - Wiltshire - SN14 6RA
T: +44 (0) 1249 462 888 F: +44 (0) 1249 446 345 E: [email protected]
London area (see inset)
EDINBURGH
ScOTLANd Area Sales Manager 07800 612 942
NORTH EAST Area Sales Manager 07800 612 942
NORTH wEST Area Sales Manager 07800 612 937
wEST MIdLANdS Area Sales Manager 07800 612 945
EAST MIdLANdS Area Sales Manager 07800 612 936
EAST ENgLANd Area Sales Manager 07800 612 944
SOUTH EAST Area Sales Manager 07506 579 232
SOUTH cENTRAL Area Sales Manager 07800 612 935
SOUTH wEST Area Sales Manager 07800 612 934