Dokumendiregister | Justiitsministeerium |
Viit | 8-1/499-1 |
Registreeritud | 15.01.2025 |
Sünkroonitud | 17.01.2025 |
Liik | Õigusakti eelnõu |
Funktsioon | 8 Eelnõude menetlemine |
Sari | 8-1 Justiits- ja Digiministeeriumis väljatöötatud õigusaktide eelnõud koos seletuskirjadega(Arhiiviväärtuslik) |
Toimik | 8-1/2025 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Andreas Kangur (Justiits- ja Digiministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Kriminaalpoliitika valdkond, Kriminaalpoliitika osakond, Karistusõiguse ja menetluse talitus) |
Originaal | Ava uues aknas |
EELNÕU
14.01.2025
Konkurentsiseaduse muutmise ja sellega seonduvalt teiste seaduste muutmise seadus
§ 1. Konkurentsiseaduse muutmine
Konkurentsiseaduses tehakse järgmised muudatused:
1) paragrahvi 2 lõige 1 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(1) Ettevõtja käesoleva seaduse tähenduses on majandustegevusega tegelev üksus sõltumata
selle õiguslikust vormist ja rahastamisviisist.“;
2) paragrahvi 2 lõiked 2 ja 3 tunnistatakse kehtetuks;
3) paragrahvi 2 lõike 4 sissejuhatavat lauseosa täiendatakse pärast tekstiosa „Valitsev mõju“
tekstiosaga „käesoleva seaduse tähenduses“;
4) seaduse 8. peatüki pealkiri muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„8. peatükk
KONKURENTSIAMETI PÄDEVUS JA VOLITUSED“;
5) paragrahvi 54 tekst muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„Konkurentsiamet teostab riiklikku ja haldusjärelevalvet käesoleva seaduse 5. peatükis
sätestatu täitmise üle.“;
6) paragrahvi 55 lõiked 1 ja 2 muudetakse ning sõnastatakse järgmiselt:
„(1) Konkurentsiamet on konkurentsiasutus, välja arvatud käesoleva seaduse 71. peatüki
tähenduses, kes on pädev teostama kõiki käesoleva seaduse alusel temale pandud ülesandeid.
(2) Konkurentsiamet konkurentsiasutuse ülesannetes analüüsib konkurentsiolukorda, kavandab
konkurentsi soodustavaid meetmeid, kohaldab meetmeid konkurentsi taastamiseks ja
säilitamiseks, annab soovitusi konkurentsiolukorra parandamiseks, teeb ettepanekuid
õigusaktide vastuvõtmiseks või muutmiseks ning arendab koostööd teiste riikide ja riikide
ühenduste konkurentsiasutustega.“;
7) paragrahvi 55 täiendatakse lõikega 3 järgmises sõnastuses:
„(3) Konkurentsiamet vastutab Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 101 ja 102
kohaldamise eest nõukogu määruse 1/2003/EÜ asutamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud
konkurentsieeskirjade rakendamise kohta (ELT L 1, 04.01.2003, lk 1–25) artikli 35
tähenduses.“;
8) seadust täiendatakse §-dega 551–553 järgmises sõnastuses:
„§ 551. Konkurentsiameti sõltumatus
Konkurentsiamet on oma käesolevas seaduses ja nõukogu määruses 1/2003/EÜ sätestatud
konkurentsiasutuse ülesannete täitmisel sõltumatu ning tegutseb, lähtudes käesolevast
seadusest, Euroopa Liidu õigusaktidest, muudest seadustest ja nende alusel kehtestatud
õigusaktidest.
§ 552. Konkurentsiameti aruandekohustus
Konkurentsiamet esitab valdkonna eest vastutavale ministrile iga aasta 1. aprilliks eelmise
kalendriaasta kohta Konkurentsiameti konkurentsiteenistuse tegevuse koondaruande, mis
sisaldab ülevaadet Konkurentsiametile kui konkurentsiasutusele käesoleva seadusega pandud
ülesannete täitmise kohta, teavet Konkurentsiameti konkurentsiteenistuse ametnike ametisse
nimetamise ja vabastamise, inimeste arvu ja eelarvevahendite suuruse kohta ning selle kohta,
kuidas inimeste arv ja eelarvevahendite suurus on eelnevate aastatega võrreldes muutunud.
Koondaruanne avalikustatakse Konkurentsiameti veebilehel.
§ 553. Konkurentsiameti konkurentsiteenistuse ametniku tegevuspiirang (1) Konkurentsiameti konkurentsiteenistusest vabastatud ametnik ei või mõistliku aja jooksul
vabastamise päevast arvates töölepingu või teenuse osutamise lepingu alusel tegeleda
menetlusega, millega ta oli oma teenistuse ajal teenistusülesannete täitmisest tulenevalt seotud.
(2) Konkurentsiteenistusest vabastatud ametniku taotlusel tuvastab Konkurentsiamet, kas
käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud mõistlik aeg on möödunud. See tuvastus on isikule
siduv. Mõistliku aja hindamisel võtab Konkurentsiamet muu hulgas arvesse isiku seotust
menetlusega ning menetluse käiku pärast isiku konkurentsiteenistusest vabastamist.”;
9) paragrahv 56 tunnistatakse kehtetuks;
10) seadust täiendatakse §-ga 561 järgmises sõnastuses:
„§ 561. Isikuandmete töötlemine konkurentsijärelevalvemenetluses
(1) Konkurentsiametil on õigus töödelda isikuandmeid, sealhulgas eriliiki isikuandmeid,
käesoleva seaduse 92. peatükis sätestatud ülesannete täitmiseks.
(2) Konkurentsiametil on õigus edastada isikuandmeid, välja arvatud eriliiki isikuandmed,
teisele haldusorganile ja käesoleva seaduse § 7822 lõike 6 alusel uurimismeetme kohaldamisse
kaasatud spetsialistile ning politseile, kui isikuandmed on neile vajalikud nende ülesande
täitmiseks konkurentsijärelevalvemenetluses.
(3) Konkurentsiamet võib piirata andmesubjekti õigusi, kui Konkurentsiamet on lõpetanud
konkurentsijärelevalvemenetluse käesoleva seaduse § 7814 lõike 2 punkti 1 alusel ja vastupidine
ohustaks tõendite kogumist.
(4) Käesoleva paragrahvi lõike 3 alusel võib piirata järgmisi andmesubjekti õigusi:
1) õigust saada teada tema isikuandmete töötlemisest, sealhulgas sellest, milliseid isikuandmeid
töödeldakse, samuti töötlemise viisi, meetodit, eesmärki, õiguslikku alust, ulatust või põhjust;
2) õigust nõuda tema isikuandmete töötlemise piiramist;
3) õigust esitada vastuväiteid tema isikuandmete töötlemise kohta;
4) õigust saada teada tema isikuandmetega seotud rikkumisest.“;
11) paragrahvi 57 lõike 1 punktid 3, 5 ja 9 tunnistatakse kehtetuks;
12) paragrahvi 57 lõige 2 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud teavet nõutakse kirjalikus või kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis. Teabe esitamise tähtajaks määratakse vähemalt kümme kalendripäeva.
Teabenõude täitmise tagamiseks võib Konkurentsiamet kohaldada sunniraha käesoleva seaduse
§-s 571 sätestatud määras.“;
13) paragrahvid 59 ja 611 tunnistatakse kehtetuks;
14) paragrahvi 63 pealkirja täiendatakse pärast sõna „Ärisaladuse“ tekstiosaga „ja muu
konfidentsiaalse teabe“;
15) paragrahvi 63 täiendatakse lõigetega 11–13 järgmises sõnastuses:
„(11) Konkurentsiamet on kohustatud tunnistama asutusesiseseks kasutamiseks mõeldud
teabeks lisaks avaliku teabe seaduses sätestatule:
1) teabe taotluse kohta käesoleva seaduse § 7815 tähenduses;
2) teabe konkurentsijärelevalvemenetluse kohta, mille Konkurentsiamet on lõpetanud
käesoleva seaduse § 7814 lõike 2 punkti 1 alusel;
3) teabe, mis võib isikut või tema lähedast süüstada, kui see isik on
konkurentsijärelevalvemenetluses olnud uurimismeetmele allutatud isik, keda
Konkurentsiamet on käesoleva seaduse § 7825 lõike 1 alusel kohustanud nimetatud teavet välja
andma;
4) teabe, mis sisaldub leebuse kohaldamise taotluses;
5) teabe, mis sisaldub kokkuleppe sõlmimise taotluses.
(12) Konkurentsiamet kehtestab käesoleva paragrahvi lõike 11 punktides 3–5 sätestatud teabele
ja avaliku teabe seaduse § 35 lõike 1 punktis 17 sätestatud teabele tähtajatu juurdepääsupiirangu
alates nimetatud teabe saamisest või koostamisest.
(13) Konkurentsiamet võimaldab isikule juurdepääsu leebuse kohaldamise taotlusele ja
kokkuleppe sõlmimise taotlusele, kui see isik on menetlusosaline muus menetluses kui
konkurentsijärelevalvemenetluses, milles nimetatud taotlused on esitatud, ning selles muus
menetluses on juurdepääs nimetatud taotlusele vajalik selle isiku kaitse tagamiseks.“;
16) paragrahvi 63 lõike 2 esimene, teine ja neljas lause ning lõiked 3 ja 4 tunnistatakse
kehtetuks;
17) paragrahvi 633 lõige 1 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(1) Konkurentsiamet võib konkurentsijärelevalvemenetluse peatada, kui asja kohta seisukoha
võtmisel olulist tähtsust omav ja selle asjaga seotud haldus-, halduskohtu-, tsiviil-, väärteo- või
kriminaalmenetlus on pooleli.“;
18) paragrahvi 634 lõike 1 punktid 3 ja 8 tunnistatakse kehtetuks;
19) paragrahvi 635 lõige 1 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(1) Kirjaliku ja põhjendatud taotluse anda luba Euroopa Komisjonile kontrolli teostamiseks
nõukogu määruse 139/2004/EÜ artiklis 13 sätestatud tingimustel ja korras esitab halduskohtule
Konkurentsiamet.“;
20) paragrahvid 636 ja 637tunnistatakse kehtetuks;
21) paragrahv 735 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„§ 735. Turgu valitseva seisundi kuritarvitamine
(1) Ettevõtja poolt käesoleva seaduse §-s 16 sätestatud turgu valitseva seisundi kuritarvitamise
keelu või Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 102 rikkumise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni kümme protsenti ettevõtja või ettevõtjate ühenduse üleilmsest
kogukäibest.“;
22) paragrahv 737 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„§ 737. Olulist vahendit omava ettevõtja kohustuste täitmata jätmine Ettevõtja poolt teisele ettevõtjale mõistlikel ja mittediskrimineerivatel tingimustel võrgustikule,
infrastruktuurile või muule olulisele vahendile juurdepääsu mittelubamise eest, samuti muu
tegevuse eest, millega on kaasnenud olulist vahendit omava ettevõtja seaduses sätestatud
kohustuste rikkumine, –
karistatakse rahatrahviga kuni kümme protsenti ettevõtja või ettevõtjate ühenduse üleilmsest
kogukäibest.
23) Paragrahv 739 tunnistatakse kehtetuks;
24) seadust täiendatakse §-dega 7310–7318 järgmises sõnastuses:
„§ 7310. Uurimismeetme kohaldamise takistamine
(1) Konkurentsijärelevalvemenetluses teadvalt läbiotsimise takistamise, Konkurentsiameti
paigaldatud pitseri rikkumise või väära, ebatäieliku või eksitava teabe andmise või teabe
andmisest keeldumise eest uurimismeetmele allutatud muu isiku kui
konkurentsijärelevalvemenetluses järelevalvealuse isiku poolt –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.
(2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 400 000 eurot.
(3) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud tegevuse eest konkurentsijärelevalvemenetluses
järelevalvealuse isiku poolt –
karistatakse rahatrahviga kuni üks protsenti ettevõtja või ettevõtjate ühenduse üleilmsest
kogukäibest.
§ 7311. Saladuse hoidmise kohustuse rikkumine
(1) Käesoleva seaduse §-s 7821 sätestatud saladuse hoidmise kohustuse rikkumise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.
(2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 400 000 eurot.
§ 7312. Tegevuspiirangu rikkumine
Konkurentsiameti konkurentsiteenistusest vabastatud ametniku poolt käesoleva seaduse §-s
553 sätestatud tegevuspiirangu teadva rikkumise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 200 trahviühikut.
§ 7313. Konkurentsi kahjustav kokkulepe, otsus ja kooskõlastatud tegevus
(1) Ettevõtja poolt käesoleva seaduse § 4 lõikes 1 sätestatud konkurentsi kahjustava
kokkuleppe, kooskõlastatud tegevuse ja ettevõtjate ühenduse otsuse keelu või Euroopa Liidu
toimimise lepingu artikli 101 rikkumise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni kümme protsenti ettevõtja või ettevõtjate ühenduse üleilmsest
kogukäibest.
(2) Vastutust käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud väärteo eest kergendab see, kui isik
tõendab, et ta keelatud kokkuleppe osaliseks olemise ajal kokkulepet ei täitnud ja käitus turul
ausat konkurentsi austavalt.
§ 7314. Konkurentsijärelevalvemeetme täitmata jätmine
Ettevõtja poolt konkurentsijärelevalves enda poolt võetud kohustuse või talle määratud ajutise
või järelevalvemenetlust lõpetava konkurentsijärelevalvemeetme täitmata jätmise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni viis protsenti ettevõtja või ettevõtjate ühenduse üleilmsest
kogukäibest.
§ 7315. Juriidilise isiku vastutuse erisused
(1) Käesoleva seaduse §-des 735-738, 7310 ja 7313-7314 sätestatud väärteo eest vastutusele
võtmisel ei kohaldata karistusseadustiku § 14 lõiget 4. Riigile väärteovastutust ei kohaldata.
(2) Ettevõtja vastutab tema valitseva mõju all oleva ettevõtja poolt toime pandud käesoleva
seaduse §-des 735-738, 7310 ja 7313-7314 sätestatud väärteo eest, kui ta väärteo toimepanekut ei
takistanud, ehkki väärteo toimepanekust teadis või oleks kohusetundliku ja hoolika suhtumise
korral pidanud teadma.
§ 7316. Trahvi suuruse arvutamine
(1) Kui käesolev seadus näeb rahatrahvi suuruse alusena ette kogukäibe, võetakse aluseks
kogukäive trahvi kohaldamisele eelnenud majandusaastal, kui rahatrahvi määramise aluseks
olev keelatud tegu on Konkurentsiameti poolt tuvastatud.
(2) Kui ettevõtjate ühenduse toimepandud keelatud tegu on seotud ühenduse liikmeks olevate
ettevõtjate tegevusega, on trahvi suuruse arvestamise aluseks ühenduse nende liikmete üleilmse
kogukäibe summa, kes tegutsevad samal turul, mida toime pandud väärtegu on mõjutanud.
Seejuures ei või ühelegi menetlusalusele isikule määrata trahvi, mis ületaks koosseisu
sanktsiooni ülemmäära.
§ 7317. Liikmeskonnaga avalik-õigusliku juriidilise isiku trahvimine
(1) Kui ettevõtjate ühenduseks olevale avalik-õiguslikule juriidilisele isikule kohaldatakse
konkurentsialase väärteo eest trahvi tema liikmeks olevate ettevõtjate käibe alusel, peab
juriidiline isik trahvi tasumiseks nõudma rahalist panust oma liikmetelt, kui ta ise on
maksejõuetu.
(2) Trahvi tasumist ei saa nõuda nendelt liikmetelt, keda sama väärteo toimepanemise eest on
karistatud või kes tõendavad, et nad ei kohaldanud ettevõtjate ühenduse otsust, ei teadnud
sellest või on enne konkurentsijärelevalvemenetluse algust end sellest aktiivselt eemaldanud.
§ 7318. Konkurentsialaste väärtegude menetlus
(1) Käesoleva seaduse §-des 736 ja 7310–7312 sätestatud väärtegude aegumistähtaeg on kolm
aastat.
(2) Käesoleva seaduse §-des 735, 737-738 ja 7313-7314 sätestatud väärtegude aegumistähtaeg on
viis aastat. Nimetatud väärtegude aegumine peatub selle keelatud teo suhtes konkurentsiasutuse
või Euroopa Komisjoni poolt konkurentsijärelevalvemenetluse otsuse kättetoimetamisel kuni
ajani, mil konkurentsijärelevalvemenetluse otsust ei saa enam vaidlustada või selle
vaidlustamisel tehtud kohtulahendi jõustumiseni. Isikut ei tohi väärteos siiski süüdi mõista ega
karistada, kui väärteo lõpuleviimisest kuni selle kohta tehtud kohtuotsuse jõustumiseni on
möödunud selle teo aegumistähtajaks sätestatust kolme aasta võrra pikem aeg.
(3) Käesolevas seaduses sätestatud väärtegude kohtuväline menetleja on Konkurentsiamet.
(4) Käesoleva seaduse §-des 735-738, 7310 ja 7313-7314 sätestatud väärtegusid arutab maakohus.
(5) Väärteomenetlust ei alustata ja alustatud väärteomenetlus lõpetatakse lisaks
väärteomenetluse seadustiku § 29 lõikes 1 toodud alustele ka juhul, kui
1) konkurentsijärelevalvemenetlus lõpetati käesoleva seaduse §-s 7831 sätestatud kokkuleppega,
milles järelevalvealuse isikuga lepiti kokku parandusliku makse tasumises;
2) menetlusaluse isiku suhtes otsustati kohaldada leebust ja ei esine käesoleva seaduse § 7835
lõikes 3 nimetatud asjaolusid.
(6) Väärteomenetluse võib lõpetada, kui konkurentsijärelevalvemenetluses kiidetakse heaks
ettevõtja poolt kohustuste võtmine käesoleva seaduse § 7830 lõike 4 kohaselt.
(7) Kui kokkuleppega või kohustuste võtmise heakskiitmisega lõpetatud
konkurentsijärelevalvemenetlus uuendatakse, kuna järelevalvealune isik ei täida kokkuleppest
tulenevaid kohustusi, võib Konkurentsiamet väärteomenetluse määrusega uuendada.
(8) Käesolevas seaduses sätestatud väärtegude tõendamisel on lubatud kõik
konkurentsijärelevalvemenetluses seaduslikult kogutud tõendid. Füüsilise isiku väärteoasjas ei
ole lubatud tema süü tõendamisel kasutada teavet, mille see füüsiline isik oli sunnitud
konkurentsijärelevalvemenetluses avaldama vastusena teabenõudele.“;
25) paragrahvi 78 lõige 1 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(1) Igaühel on õigus talle käesoleva seaduse 2. või 4. peatükiga või Euroopa Liidu toimimise
lepingu artikliga 101 või 102 keelatud teo (edaspidi keelatud tegu) toimepanemisega tekitatud
varalise kahju hüvitamisele.“;
26) paragrahvi 78 lõiget 2 täiendatakse pärast sõna „suhtes“ tekstiosaga „(edaspidi kartell)“;
27) paragrahvi 781 lõige 1 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(1) Käesoleva seaduse §-s 7834 sätestatud leebuse kohaldamiseks võib kartellis osalevat või
osalenud ettevõtjat või ettevõtjate ühendust moodustav isik esitada leebuse kohaldamise
taotluse Konkurentsiametile vormis, mis võimaldab kirjalikku taasesitamist ning taotluse
Konkurentsiametile laekumise kuupäeva ja kellaaja fikseerimist. Ettevõtjate ühendust
moodustaval isikul on käesolevas lõikes nimetatud õigus üksnes juhul, kui ühendus tegeleb
majandustegevusega ühenduse nimel ja osaleb või osales kartellis samuti ühenduse nimel, mitte
selle liikmeks olevate ettevõtjate nimel.“;
28) paragrahvi 781 täiendatakse lõigetega 11 ja 12 järgmises sõnastuses:
„(11) Ettevõtjat või ettevõtjate ühendust moodustava isiku esitatud leebuse kohaldamise taotlus
loetakse esitatuks ettevõtja või ettevõtjate ühenduse poolt.
(12) Leebusetaotleja peab leebuse kohaldamise taotluse esitama eesti keeles või koos tõlkega
eesti keelde. Konkurentsiameti nõusolekul võib taotluse esitada muus keeles.“;
29) paragrahvi 781 lõike 2 sissejuhatavas lauseosas asendatakse tekstiosa „järgmisi andmeid“
tekstiosaga „järgmist teavet“;
30) paragrahvi 781 lõike 2 punktid 1–5 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„1) leebusetaotleja nimi, registreerimisnumber või isikukood, aadress ja muud kontaktandmed
ning teave selle kohta, kas leebusetaotleja soovib, et tema leebusetaotluse rahuldamata jätmise
korral avaldataks tema taotlus väärteomenetluses karistust kergendava asjaoluna;
2) identifitseerimist võimaldavad andmed teiste ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste kohta, kes
osalevad või on osalenud kartellis;
3) kartelli põhjalik kirjeldus, sealhulgas leebusetaotleja osalus selles, teave mõjutatud kaupade
kohta, kartelli geograafiline ulatus ning kartelli toimepanemise aeg ja viis;
4) kõik leebusetaotlejale teadaolev muu teave kartelli kohta;
5) andmed teiste konkurentsiasutuste kohta, kellele leebusetaotleja on esitanud leebuse
kohaldamise taotluse või kellele ta kavatseb selle esitada.“;
31) paragrahvi 781 täiendatakse lõigetega 21–26 järgmises sõnastuses:
„(21) Kui käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud teabe esitamine ei ole kohe võimalik, võib
leebusetaotleja leebuse kohaldamise taotluses esmalt taotleda leebuse kohaldamise järjekohta.
Selleks esitab leebusetaotleja Konkurentsiametile kõik eelnimetatud lõikes nimetatud talle
kättesaadava teabe koos samas lõikes nimetatud muu teabe esitamise viivitust tingivate
asjaoludega. Kui Konkurentsiameti hinnangul on põhjendatud anda leebuse kohaldamise
järjekoht, annab ta leebusetaotlejale täiendava tähtaja kogu kõnealuses lõikes nimetatud teabe
esitamiseks. Täiendava tähtaja jooksul esitatud teave loetakse esitatuks taotluse esitamise
kuupäeval ja kellaajal.
(22) Kui Konkurentsiameti hinnangul ei ole leebusetaotlejale käesoleva paragrahvi lõikes 21
nimetatud järjekoha andmine põhjendatud või kui ta annab leebusetaotlejale järjekoha, kuid
leebusetaotleja ei esita tähtaegselt kogu lõikes 2 nimetatud teavet, jätab Konkurentsiamet
leebuse kohaldamise taotluse läbi vaatamata.
(23) Kui leebusetaotleja on varem esitanud rohkem kui kolme Euroopa Liidu liikmesriigi
territooriumi mõjutanud salajase kartelli kohta Euroopa Komisjonile taotluse leebuse
kohaldamiseks või leebuse kohaldamise järjekoha saamiseks, võib ta Konkurentsiametile sama
salajast kartelli puudutavas leebuse kohaldamise taotluses esitada käesoleva paragrahvi lõikes
2 nimetatud teabe asemel selle teabe lühikirjelduse ja teatada liikmesriigid, kust tõenäoliselt on
võimalik salajase kartelli tuvastamiseks tõendeid koguda. Sellisel juhul käsitleb
Konkurentsiamet esitatud leebuse kohaldamise taotlust esialgu lihtsustatud leebuse
kohaldamise taotlusena.
(24) Käesoleva paragrahvi lõikes 23 nimetatud juhul on leebusetaotleja peamiseks
kontaktpunktiks Euroopa Komisjon, kuni Euroopa Komisjon otsustab, kas ta menetleb salajast
kartelli osaliselt või täielikult. Senikaua võib Konkurentsiamet leebusetaotlejalt lõikes 2
nimetatud teabe osas nõuda üksnes selgitusi konkreetsete asjaolude kohta. Kogu lõikes 2
nimetatud teavet võib Konkurentsiamet enne Euroopa Komisjoni nimetatud otsust nõuda
üksnes erandlikel asjaoludel, kui see on vajalik salajase kartelli piiritlemiseks või liikmesriikide
konkurentsiasutuste pädevuse jaotamiseks.
(25) Kui Euroopa Komisjon teatab Konkurentsiametile oma otsusest käesoleva paragrahvi
lõikes 23 nimetatud salajast kartelli mitte menetleda, annab Konkurentsiamet leebusetaotlejale
täiendava tähtaja kogu lõikes 2 nimetatud teabe esitamiseks. Täiendava tähtaja jooksul esitatud
teave loetakse esitatuks lihtsustatud leebuse kohaldamise taotluse esitamise kuupäeval ja
kellaajal ning taotlus loetakse tagantjärele leebuse kohaldamise taotluseks juhul, kui selles
kirjeldatud salajane kartell puudutab samu mõjutatud kaupu ning on sama geograafilise ulatuse
ja kestusega kui Euroopa Komisjonile esitatud leebuse kohaldamise taotluses, mida on võidud
ajakohastada.
(26) Kui Konkurentsiamet annab leebusetaotlejale käesoleva paragrahvi lõikes 25 nimetatud
täiendava tähtaja, kuid leebusetaotleja ei esita tähtaegselt kogu lõikes 2 nimetatud teavet või
esitatud teabe kohaselt ei puuduta leebuse kohaldamise taotluses kirjeldatud salajane kartell
samu mõjutatud kaupu või ei ole sama geograafilise ulatuse või kestusega kui Euroopa
Komisjonile esitatud leebuse kohaldamise taotluses, mida on võidud ajakohastada, jätab
Konkurentsiamet leebuse kohaldamise taotluse läbi vaatamata.“;
32) paragrahvi 781 lõige 3 tunnistatakse kehtetuks;
33) paragrahvi 781 lõige 4 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(4) Kui leebusetaotleja seda taotleb, kinnitab Konkurentsiamet talle viivitamata kirjalikult, et
on saanud kätte leebuse kohaldamise taotluse, mis sisaldab kogu käesoleva paragrahvi lõikes 2
nimetatud teavet või mida Konkurentsiamet käsitleb esialgu lihtsustatud leebuse kohaldamise
taotlusena, märkides selle Konkurentsiametile laekumise kuupäeva ja kellaaja.“;
34) paragrahvi 781 täiendatakse lõikega 41 järgmises sõnastuses:
„(41) Kui Konkurentsiamet käsitleb talle esitatud leebuse kohaldamise taotlust esialgu
lihtsustatud leebuse kohaldamise taotlusena, kinnitab ta leebusetaotlejale viivitamata, kas
leebusetaotleja on salajase kartelli suhtes esimene leebusetaotleja. Kui on, teavitab
Konkurentsiamet leebusetaotlejat ka sellest, kas tema leebuse kohaldamise taotlus vastab
käesoleva paragrahvi lõikes 23 sätestatud tingimustele.“;
35) paragrahvi 781 lõike 5 punktid 1 ja 2 muudetakse ning sõnastatakse järgmiselt:
„1) leebuse kohaldamise taotlus vastab käesoleva paragrahvi lõigetes 1–2 sätestatud nõuetele;
2) leebusetaotleja lõpetab Konkurentsiametiga kooskõlastatult viivitamata osalemise kartellis,
välja arvatud juhul, kui osalemise jätkamine on Konkurentsiameti hinnangul vajalik
konkurentsijärelevalvemenetluse terviklikkuse tagamiseks;“;
36) paragrahvi 781 lõike 5 punkt 3 tunnistatakse kehtetuks;
37) paragrahvi 781 lõike 5 punkt 4 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„4) leebusetaotleja teeb viivitamata oma kulul täielikku, pidevat ja heauskset koostööd
Konkurentsiametiga kuni konkurentsijärelevalvemenetluse lõpuni, sealhulgas on
Konkurentsiametile kättesaadav, et vastata igale teabenõudele, mis võib kartelli asjaolude
tuvastamisele kaasa aidata, ning võimaldab Konkurentsiametil küsitleda temaga seotud füüsilisi
isikuid ja teeb mõistlikke jõupingutusi, et võimaldada küsitleda temaga varem seotud olnud
füüsilisi isikuid;“;
38) paragrahvi 781 lõike 5 punkt 5 tunnistatakse kehtetuks;
39) paragrahvi 781 lõike 5 punkt 6 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„6) leebusetaotleja ei ole enne ega pärast leebuse kohaldamise taotluse esitamist võltsinud,
hävitanud ega kõrvale toimetanud asjakohast teavet;“;
40) paragrahvi 781 lõiget 5 täiendatakse punktiga 7 järgmises sõnastuses:
„7) leebusetaotleja ei ole leebuse kohaldamise taotluse esitamise ja sisuga seotud asjaolusid
enne taotluse esitamist avaldanud kellelegi muule kui teisele konkurentsiasutusele ega pärast
taotluse esitamist, kuid enne asjas koostatud etteheiteid käesoleva seaduse § 7827 tähenduses
avaldanud kellelegi ilma Konkurentsiameti loata.“;
41) paragrahvi 784 lõikes 4 asendatakse tekstiosa „Riigiprokuratuur kriminaalmenetluse
seadustiku § 2051“ tekstiosaga „Konkurentsiamet käesoleva seaduse § 7834“;
43) paragrahvi 787 lõike 2 esimesest lausest jäetakse välja tekstiosa „riikliku või
haldusjärelevalve teostaja või keelatud teo kohtuvälise või -eelse“;
44) paragrahvi 788 lõike 2 sissejuhatavast lauseosast jäetakse välja tekstiosa „riikliku või
haldusjärelevalve teostaja, kohtuväline või -eelne“;
45) paragrahv 7812 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„§ 7812. Keelatud teo toimepanemise tuvastamise tagajärjed
Keelatud teo toimepanemise asjaolude tuvastamine Konkurentsiameti poolt on siduv keelatud
teo toimepanemisest tekkinud nõuet menetlevale kohtule, kui keelatud tegu tuvastavat
haldusakti ei ole tähtaegselt vaidlustatud või kui on jõustunud kohtulahend, mille alusel jääb
keelatud tegu tuvastav haldusakt kehtima.“;
46) seadust täiendatakse 92. ja 93. peatükiga järgmises sõnastuses:
„92. peatükk
KONKURENTSIJÄRELEVALVEMENETLUS
§ 7813. Käesoleva peatüki reguleerimisala ja konkurentsijärelevalvemenetluse üldised
alused
(1) Käesolev peatükk sätestab konkurentsijärelevalvemenetluse põhimõtted, alused ja
korralduse.
(2) Konkurentsijärelevalvemenetlus on haldusmenetlus, millele kohaldatakse haldusmenetluse
seadust käesolevas peatükis sätestatud erisustega.
(3) Konkurentsijärelevalvemenetluse eesmärk on tuvastada keelatud teo toimepanemine ja
vajaduse korral kohaldada keelatud teo toime pannud ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele
konkurentsijärelevalvemeetmeid, et taastada ja säilitada moonutamata konkurents.
(4) Konkurentsijärelevalvemeetmed on kohustuse võtmise heakskiitmine ja keelatud teo
toimepanemise lõpetamine.
(5) Konkurentsiamet viib läbi konkurentsijärelevalvemenetlust, sealhulgas määrab
konkurentsijärelevalvemeetmed. Konkurentsiameti peadirektor kinnitab loetelu
ametikohtadest, mida täitvatel ametnikel on pädevus Konkurentsiameti nimel
konkurentsijärelevalvemenetlust läbi viia.
(6) Konkurentsiametil on õigus käesoleva seaduse 2. ja 4. peatüki ning Euroopa Liidu toimimise
lepingu artiklite 101 ja 102 täitmise tagamisel seada konkurentsijärelevalvemenetluste
läbiviimisel prioriteete, võttes arvesse:
1) käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud eesmärki;
2) oma ressursside tulemuslikku kasutamist;
3) menetluse esemeks oleva keelatud teo iseloomu, ulatust ja mõju konkurentsiolukorrale ning
sellest tulenevat avalikku huvi.
§ 7814. Konkurentsijärelevalvemenetluse algus ning selle algatamata jätmise ja lõpetamise
alused
(1) Konkurentsijärelevalvemenetlus algab:
1) Konkurentsiameti esimese menetlustoimingu sooritamisega, kui ilmnenud teave viitab
keelatud teo toimepanemisele, või
2) käesoleva seaduse §-s 7815 nimetatud keelatud teo toimepanemise lõpetamise taotluse
lubatavaks tunnistamisega.
(2) Konkurentsiamet ei algata konkurentsijärelevalvemenetlust või lõpetab menetluse
konkurentsijärelevalvemeedet kohaldamata, kui:
1) käesoleva seaduse 2. ja 4. peatüki ning Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 101 ja 102
täitmise tagamisel ei ole konkurentsijärelevalvemenetluse läbiviimine prioriteetne;
2) selleks tuleneb alus nõukogu määrusest 1/2003/EÜ;
3) konkurentsiolukorra analüüsile tuginedes konkurentsijärelevalvemenetluses tõenäoliselt
ilmnev või konkurentsijärelevalvemenetluses ilmnenud teave ei ole piisav keelatud teo
toimepanemise tuvastamiseks;
4) ettevõtjat või ettevõtjate ühendust, kelle keelatud teo toimepanemisele ilmnenud teave viitab,
enam ei eksisteeri.
(3) Konkurentsiamet võib konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetada minevikus toime pandud
keelatud teo tuvastamisega konkurentsijärelevalvemeedet kohaldamata.
(4) Kui konkurentsijärelevalvemenetlus on alanud käesoleva paragrahvi lõike 1 punkti 2 alusel
ning menetlus lõpetatakse lõike 2 punktide 1–3 alusel, annab Konkurentsiamet selle kohta
haldusakti.
(5) Kui Konkurentsiamet otsustab pärast nõukogu määruse 1/2003/EÜ artikli 11 lõike 3 alusel
Euroopa Komisjoni teavitamist konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetada käesoleva
paragrahvi lõike 2 punkti 3 alusel, teavitab ta sellest Euroopa Komisjoni.
(6) Kui käesoleva paragrahvi lõike 2 punktides 1–3 nimetatud konkurentsijärelevalvemenetluse
lõpetamise alus on ära langenud, võib Konkurentsiamet omal algatusel või haldusmenetluse
seaduse § 44 lõikes 1 sätestatud tingimustel menetlusosalise taotluse alusel menetluse
uuendada.
§ 7815. Taotlus keelatud teo toimepanemise lõpetamiseks
(1) Isik võib kirjalikult taotleda keelatud teo toimepanemise lõpetamist, kui toimepanemine
puudutab oluliselt tema õigusi. Seejuures ei ole isikul õigust nõuda keelatud teo lõpetamist
kindlal viisil, sealhulgas ajutise konkurentsijärelevalvemeetme kohaldamist.
(2) Taotlus keelatud teo toimepanemise lõpetamiseks peab sisaldama järgmist teavet:
1) taotleja nime, isikukoodi või registreerimisnumbrit, aadressi ja muid kontaktandmeid;
2) identifitseerimist võimaldavaid andmeid ettevõtja või ettevõtjate ühenduse kohta, kes
väidetavalt paneb toime keelatud tegu;
3) keelatud teo põhjalikku kirjeldust, sealhulgas teavet mõjutatud kaupade kohta ning keelatud
teo toimepanemise geograafilist ulatust, aega ja viisi;
4) põhjendust, kuidas puudutab keelatud teo toimepanemine oluliselt taotleja õigusi ja miks
taotleja ei saa oma õigusi samaväärselt kaitsta tsiviilkohtumenetluses.
§ 7816. Taotluse lubatavus (1) Konkurentsiamet tunnistab §-s 7815 nimetatud taotluse lubatavaks, kui ei ole alust jätta seda
läbi vaatamata.
(2) Lisaks haldusmenetluse seaduses sätestatule jätab Konkurentsiamet käesoleva seaduse §-s
7815 nimetatud taotluse läbi vaatamata, kui:
1) taotlus on ilmselgelt põhjendamatu, sealhulgas kui ilmselgelt ei ole taotleja õigused oluliselt
puudutatud või puudub vältav rikkumine;
2) taotlejal on samaväärne võimalus kaitsta oma õigusi tsiviilkohtumenetluses.
§ 7817. Järelevalvealune isik ning tema õigused ja kohustused
(1) Järelevalvealune isik konkurentsijärelevalvemenetluses on ettevõtjat või ettevõtjate
ühendust moodustav isik, kelle Konkurentsiamet menetlusse kaasab, kui tal tekib kahtlus, et
see ettevõtja või ettevõtjate ühendus on toime pannud menetluse esemeks oleva keelatud teo.
Järelevalvealuseks isikuks ei saa olla füüsiline isik, välja arvatud füüsiline isik, kes on ettevõtja
äriseadustiku tähenduses.
(2) Järelevalvealusele isikule omistatakse teise isiku käitumine, temast tulenevad asjaolud ja
teadmised, kui see teine isik on järelevalvealuse isiku organ, selle liige, töötaja või muu isik,
kelle pädevuses on tegutseda järelevalvealuse isiku nimel või huvides. Nimetatud teine isik ei
ole konkurentsijärelevalvemenetluses järelevalvealune isik.
(3) Järelevalvealust isikut teavitatakse viivitamata konkurentsijärelevalvemenetluse
algatamisest.
(4) Järelevalvealust isikut ei teavitata konkurentsijärelevalvemenetluse algatamisest:
1) kuni see ohustaks läbiotsimisega tõendite kogumist või
2) kui Konkurentsiamet lõpetab menetluse enne järelevalvealuse isiku suhtes esimese
uurimismeetme kohaldamist käesoleva seaduse § 7814 lõike 2 punktis 1 sätestatud alusel ja isiku
teavitamine ohustaks tõendite edasist kogumist.
(5) Järelevalvealust isikut teavitatakse käesoleva seaduse § 7814 lõike 2 punkti 1 alusel lõpetatud
konkurentsijärelevalvemenetlusest hiljemalt viie aasta jooksul konkurentsijärelevalve
lõpetamisest.
(6) Järelevalvealuse isiku teavitamisel konkurentsijärelevalvemenetluse algatamisest teatatakse
talle tema õigused ja kohustused. Isiku taotlusel selgitatakse talle nende õiguste ja kohustuste
sisu.
(7) Järelevalvealusel isikul on konkurentsijärelevalvemenetluses õigus:
1) menetluse läbiviimisele tema põhiõigusi austades, sealhulgas mõistliku aja jooksul;
2) saada endale arusaadavas keeles ja anda teavet menetluse esemeks oleva keelatud teo kohta;
3) teada, et tema antud teavet võidakse kasutada konkurentsijärelevalvemenetluses ja
väärteomenetluses tema vastu;
4) keelduda teabe andmisest ulatuses, millega ta tunnistaks keelatud teo või süüteo
toimepanemist;
5) keelduda teabe andmisest ulatuses, millega järelevalvealune isik avaldaks enda ja oma
lepingulise või riigi õigusabi korras nimetatud esindaja või muu käesoleva seaduse § 7819 lõikes
3 nimetatud haridusnõuetele vastava välise õigusnõustaja vahelist konfidentsiaalset
teabevahetust konkurentsijärelevalvemenetluses või sama menetluse esemega seotud
varasemat konfidentsiaalset teabevahetust, või avaldaks teavet, millele laieneb advokaadi
kutsesaladuse kaitse advokatuuriseaduse §-s 45 ja § 43 lõikes 2 sätestatud ulatuses;
6) tõlgi abile haldusmenetluse seaduses ja käesolevas peatükis sätestatud tingimustel;
7) lepingulise või riigi õigusabi korras nimetatud esindaja abile;
8) riigi õigusabile riigi õigusabi seaduses sätestatud alustel ja tingimustel;
9) teada uurimismeetme eesmärki;
10) tutvuda tema suhtes kohaldatud uurimismeetme talletusega ning teha selle uurimismeetme
tingimuste, käigu ja tulemuste kohta avaldusi, mis talletatakse;
11) esitada tõendeid ja taotlusi;
12) olla endale arusaadavas keeles ära kuulatud enne ajutise ja konkurentsijärelevalvemenetlust
lõpetava konkurentsijärelevalvemeetme kohaldamist käesolevas peatükis sätestatud korras;
13) tutvuda menetlustoimiku materjalidega käesolevas peatükis sätestatud tingimustel;
14) viibida juures, kui Konkurentsiamet avab pitseri käesoleva seaduse § 7823 lõike 4 punktis
2 sätestatud korras kaasa võetud või kopeeritud andmekandjalt, saada enne seda mõistliku aja
jooksul võimalus punktis 6 nimetatud konfidentsiaalse teabevahetuse ja advokaadi
kutsesaladusega kaitstud teabe märkimiseks Konkurentsiameti täpsustatud korras ning viibida
ka teabe edasise läbivaatamise juures.
(8) Järelevalvealusel isikul on kohustus taluda tema suhtes käesolevas peatükis sätestatud alusel
ja korras kohaldatavaid uurimismeetmeid.
(9) Füüsilisest isikust järelevalvealusel isikul on õigus keelduda teabe andmisest, mis võiks teda
ennast või tema tsiviilkohtumenetluse seadustiku § 257 lõikes 1 nimetatud lähedast isikut
süüstada keelatud teo või mistahes süüteo toimepanemises.
(10) Järelevalvealusel isikul ei ole õigust keelduda Konkurentsiametile välja andmast andmeid
ja dokumente, mille kogumine ja säilitamine on talle seaduse alusel kohustuslik.
(11) Kui konkurentsijärelevalvemenetluse vältel selgub, et järelevalvealuseks isikuks loetud
isik ei moodusta ettevõtjat või ettevõtjate ühendust, keda kahtlustatakse keelatud teo
toimepanemises, arvatakse see isik järelevalvealuste isikute ringist välja. Konkurentsiamet
teavitab isikut sellest viivitamata.
§ 7818. Menetlusosalised
(1) Konkurentsijärelevalvemenetluses on menetlusosalised:
1) taotleja käesoleva seaduse § 7815 tähenduses;
2) järelevalvealune isik;
3) muu turuosaline, kelle õigusi võib konkurentsijärelevalvemeede oluliselt puudutada ja kelle
Konkurentsiamet on menetlusse kaasanud.
(2) Kui Konkurentsiameti hinnangul on keelatud teo toimepanemine lõppenud, arvatakse
taotleja menetlusosaliste ringist välja. Enne seda annab Konkurentsiamet taotlejale võimaluse
esitada oma arvamus ja vastuväited.
§ 7819. Esindamine
(1) Kui menetlusosaline või muu uurimismeetmele allutatud isik on juriidiline isik, osaleb ta
konkurentsijärelevalvemenetluses oma seadusliku esindaja kaudu, kellel on kõik esindatava
õigused ja kohustused.
(2) Menetlusosaline ja muu uurimismeetmele allutatud isik võib
konkurentsijärelevalvemenetluses kasutada lepingulise või kui see on asjakohane, riigi õigusabi
korras nimetatud esindaja abi muu hulgas uurimismeetme kohaldamisel. Kui Konkurentsiamet
nõuab isikult teavet suuliselt küsitluse teel, võib tema eelnimetatud esindaja viibida küsitlemise
juures ja anda esindatavale nõu, kuid mitte anda teavet esindatava nimel.
(3) Lepinguline esindaja konkurentsijärelevalvemenetluses võib olla advokaat või muu isik, kes
on omandanud õiguse õppesuunal vähemalt riiklikult tunnustatud magistrikraadi, sellele
vastava kvalifikatsiooni Eesti Vabariigi haridusseaduse § 28 lõike 22 tähenduses või sellele
vastava välisriigi kvalifikatsiooni. Lepingulise esindaja volitust tõendab volikiri. Advokaadi
puhul eeldatakse esindusõiguse olemasolu.
(4) Advokaati ei või teabenõudega kohustada andma Konkurentsiametile teavet ega
juurdepääsu teabele, millele laieneb advokaadi kutsesaladuse kaitse advokatuuriseaduse §-s 45
ja § 43 lõikes 2 sätestatud ulatuses, välja arvatud siis, kui advokaati, advokaadibüroo töötajat
või advokatuuri töötajat kahtlustatakse keelatud teo toimepanemises ning on alust arvata, et
kutsesaladust sisaldavad andmed on seotud konkurentsijärelevalvemenetlusega.
§ 7820. Menetlustoimik ja õigus sellega tutvuda
(1) Menetlustoimik sisaldab ajalises järgnevuses kogu teavet konkurentsijärelevalvemenetluse
esemeks oleva keelatud teo kohta, sealhulgas Konkurentsiameti poolt
konkurentsijärelevalvemenetluses saadud, koostatud või kogutud teabe saamise aega, allikat ja
viisi.
(2) Menetlustoimikut peetakse eesti keeles. Võõrkeelne teave võib menetlustoimikus olla vaid
koos tõlkega eesti keelde, välja arvatud juhul, kui tõlkimine oleks ilmselgelt
ebaproportsionaalne, arvestades dokumendi sisu ja mahtu.
(3) Taotlejal käesoleva seaduse § 7815 tähenduses on õigus taotleda juurdepääsu teabele, mille
alusel on Konkurentsiamet otsustanud konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetada § 7814 lõike 2
punktis 3 sätestatud alusel. Konkurentsiamet ei võimalda taotlejal juurdepääsu ärisaladusele
ega muule konfidentsiaalsele teabele.
(4) Konkurentsiamet teeb menetlustoimiku järelevalvealusele isikule kättesaadavaks hiljemalt
koos arvamuse ja vastuväidete esitamise võimalusega.
§ 7821. Saladuse hoidmise kohustus
(1) Menetlustoimikule juurdepääsu saanud järelevalvealune isik peab hoidma saladuses leebuse
kohaldamise taotlusest ja kokkuleppe sõlmimise taotlusest saadud teavet. Nimetatud teavet võib
järelevalvealune isik kasutada lisaks konkurentsijärelevalvemenetlusele, milles ligipääs
menetlustoimikule tagati, üksnes enda esindamiseks või kaitse tagamiseks kohtumenetluses,
mis on otseselt sama konkurentsijärelevalvemenetlusega seotud.
(2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kohtumenetluse esemeks võib olla:
1) kartellis osalenud isikutele solidaarselt määratud trahvi jagamine;
2) keelatud tegu tuvastava haldusakti vaidlustamine;
3) järelevalvealuse isiku karistamine konkurentsialase väärteo eest.
(3) Enne Konkurentsiameti poolt konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetamist on
menetlusosalisel keelatud kohtumenetluses kasutada järgmist konkurentsijärelevalvemenetluse
käigus saadud teavet:
1) teave, mille muu isik on konkurentsijärelevalvemenetluse jaoks koostanud;
2) teave, mille Konkurentsiamet on konkurentsijärelevalvemenetluses koostanud ning
menetlusosalisele saatnud;
3) konkurentsijärelevalvemenetluses esitatud kokkuleppe sõlmimise taotlus, mis on tagasi
võetud.
(4) Menetlusosalise ja muu uurimismeetmele allutatud isiku lepinguline või riigi õigusabi
korras nimetatud esindaja on kohustatud hoidma saladuses talle
konkurentsijärelevalvemenetluse käigus õigusabi andmisel teatavaks saanud teavet.
Järelevalvealuse isiku esindajal on lubatud seda teavet avaldada esindatavale. Esindatava kohta
käivat teavet võib esindaja avaldada vaid esindatava nõusolekul.
§ 7822. Uurimismeetmed
(1) Konkurentsiamet võib käesoleva seaduse § 7813 lõikes 3 sätestatud eesmärgist lähtuvalt
tõendite kogumiseks kohaldada §-des 7823 ja 7825 sätestatud uurimismeetmeid.
(2) Konkurentsiamet võib uurimismeetme kohaldamiseks anda korraldusi.
(3) Kui Konkurentsiametil on uurimismeetme kohaldamisel õigus saada juurdepääs teabele või
koguda teavet, hõlmab see igasugust teavet, sõltumata teabekandjast. Konkurentsiametil ei ole
õigust nõuda juurdepääsu järelevalvealuse isiku ja tema lepingulise või riigi õigusabi korras
nimetatud esindaja või muu käesoleva seaduse § 7819 lõikes 3 nimetatud haridusnõuetele
vastava välise õigusnõustaja vahelisele konfidentsiaalsele teabevahetusele
konkurentsijärelevalvemenetluses või sama menetluse esemega seotud varasemale
konfidentsiaalsele teabevahetusele, samuti teabele, millele laieneb advokaadi kutsesaladuse
kaitse advokatuuriseaduse §-s 45 ja § 43 lõikes 2 sätestatud ulatuses.
(4) Uurimismeetme kohaldamise aja, koha, selles osalenud Konkurentsiameti ametnike ja
muude kohal viibinud isikute andmed ning uurimismeetme kohaldamise käigu ja selle vahetud
tulemused talletab Konkurentsiamet. Talletusena võib kasutada pildi-, heli- ja videosalvestisi.
Uurimismeetmele allutatud isikul võimaldatakse tutvuda talletusega ning teha uurimismeetme
kohaldamise tingimuste, käigu ja tulemuste kohta avaldusi, mille Konkurentsiamet talletab.
(5) Uurimismeetme kohaldamise talletus loetakse samaväärseks protokolliga haldusmenetluse
seaduse § 18 tähenduses.
(6) Uurimismeetme kohaldamisse võib Konkurentsiamet kaasata:
1) spetsialisti, kelle oskusi on vaja uurimismeetme toimetamiseks või kogutud teabe
hindamiseks;
2) politsei, kui see on vajalik käesoleva seaduse §-s 7823 sätestatud uurimismeetme eesmärgi
saavutamiseks, sealhulgas uurimismeetme ettevalmistamiseks või kohaldamiseks, turvalisuse
tagamiseks või vahetu sunni kohaldamiseks.
(7) Uurimismeetme kohaldamisel tutvustatakse uurimismeetmele allutatud isikule kohtu luba,
kui see on meetme kohaldamiseks vajalik, meetme eesmärki ja kavandatavat käiku ning
meetmes osalevate isikute menetluslikku seisundit, õigusi ja kohustusi ning hoiatatakse teda
kohustuste rikkumisega kaasneva vastutuse eest. Kui käesoleva seaduse §-s 7823 sätestatud
uurimismeetme kohaldamise eesmärk on konkreetse teabe saamine, tehakse ettepanek see teave
Konkurentsiametile üle anda.
(8) Uurimismeetmele allutatud isikul, kes ei ole järelevalvealune isik, on kohustus taluda tema
suhtes käesolevas peatükis sätestatud alusel ja korras kohaldatavaid uurimismeetmeid.
(9) Uurimismeetme kohaldamisel teeb konkurentsiamet uurimisel vajalikust teabekandjast
esimesel võimalusel koopia ning tagastab viivitamata teabekandja isikule, kellelt see ära võeti.
Uurimismeetme kohaldamise käigus Konkurentsiameti poolt teabekandjalt talletatud teave
hävitatakse, kui see ei ole menetluses enam vajalik ning ei ole teisiti kokku lepitud.
§ 7823. Läbiotsimine
(1) Konkurentsiamet võib halduskohtu eelneval loal teha läbiotsimise järelevalvealuse isiku
äriruumis või muus ehitises, sõidukis või maa-alal, kui on põhjendatud kahtlus, et läbiotsitavas
kohas asub järelevalvealuse isikuga seotud äri- või raamatupidamisteave või muud
konkurentsijärelevalvemenetluses asjakohased tõendid.
(2) Konkurentsiamet võib halduskohtu eelneval loal teha läbiotsimise advokaadi valduses.
Advokaadi valduse läbiotsimist ei või toimetada advokaadi kutsesaladust sisaldavate andmete
äravõtmise eesmärgil, välja arvatud siis, kui advokaati, advokaadibüroo töötajat või
advokatuuri töötajat kahtlustatakse keelatud teo toimepanemises ning on alust arvata, et
kutsesaladust sisaldavad andmed on seotud konkurentsijärelevalvemenetlusega. Advokaadi
valduse läbiotsimisele kohaldatakse kriminaalmenetluse seadustikus advokaadi valduse
läbiotsimise kohta sätestatut käesolevas lõikes sätestatud erisustega.
(3) Halduskohus võib läbiotsimise loas määrata, et Konkurentsiametil on õigus saada
juurdepääs läbiotsimisele allutatud isikule arvutivõrgu vahendusel kättesaadavatele andmetele,
kui on põhjendatud kahtlus, et seal võib olla järelevalvealuse isikuga seotud äri- või
raamatupidamisteavet, mis on vajalik keelatud teo toimepanemise tuvastamiseks.
(4) Kui halduskohus on Konkurentsiametile andnud läbiotsimiseks loa, on Konkurentsiametil
õigus:
1) ette teatamata siseneda läbiotsimise loas nimetatud kohta ning seal toimetada otsinguid
läbiotsimise loas märgitud tõendite leidmiseks;
2) kopeerida või võtta pitseeritult kaasa läbiotsitavas kohas olevaid asitõendeid, andmekandjaid
või nende koopiaid, millel võib olla järelevalvealuse isikuga seotud äri- ja
raamatupidamisteave, mis on vajalik keelatud teo toimepanemise tuvastamiseks;
3) saada juurdepääs läbiotsimisele allutatud isikule arvutivõrgu vahendusel kättesaadavatele
andmetele, kui halduskohus on seda oma loas märkinud, ja läbiotsimisel leitud andmekandjatel
olevatele andmetele, ning seal sisalduvat teavet talletada;
4) pitseerida järelevalvealuse isiku äriruumi või selle osa, selles oleva teabekandja või muu
eseme enda määratud tähtajaks, samuti keelata läbiotsimisele allutatud isikul käesoleva lõike
punktis 3 nimetatud teabe muutmine ja hävitamine ning teabele juurdepääs ja sellele
juurdepääsu takistamine;
5) kohustada läbiotsimise käigus järelevalvealust isikut või muud isikut viibima läbiotsimise
juures ja nõuda neilt teavet käesoleva seaduse § 7825 tingimustel ja korras, sealhulgas võib
Konkurentsiamet isiku kohale kutsuda telefoni teel või muu tehnilise sidevahendi kaudu, andes
kohale ilmumiseks piisava ajavaru;
(5) Konkurentsiamet võib kohustada läbiotsimisele allutatud isikut läbiotsimise käigus või
pärast läbiotsimist ning enne seda, kui Konkurentsiamet asub pitseeritud teabekandjal oleva
teabega tutvuma, märkima ära käesoleva seaduse § 7822 lõikes 3 nimetatud konfidentsiaalse
teabevahetuse ja advokaadi kutsesaladusega kaitstud teabe läbiotsimiselt kaasa võetud või
kopeeritud andmekandjalt, andes selleks mõistliku tähtaja. Isik märgib konfidentsiaalse
teabevahetuse Konkurentsiameti ettenähtud korras, eristades märgitava teabe võimalikult
täpselt ning esitades igal üksikjuhul selgituse asjaolude kohta, millega seoses ta käsitleb
teabevahetust konfidentsiaalsena. Kui Konkurentsiameti ja läbiotsimisele allutatud isiku vahel
tekib vaidlus teabevahetuse konfidentsiaalsuse üle, lahendab vaidluse halduskohus oma
määrusega Konkurentsiameti taotlusel, kuulates ära Konkurentsiameti ja läbiotsimisele
allutatud isiku seisukohad ning tutvudes vaidlusaluse teabevahetusega ja vajadusel
menetlustoimiku materjalidega. Halduskohtu määruse peale esitatud määruskaebuse
lahendamisel tehtud ringkonnakohtu määruse peale ei saa edasi kaevata.
(6) Konkurentsiamet kaasab läbiotsimisse kohaliku omavalitsuse esindaja, kui läbiotsimisele
allutatud isik ei ole kohal ja tema kohale kutsumine käesoleva paragrahvi lõike 3 punktis 5
sätestatu kohaselt ei ole võimalik või tulemuslik.
(7) Kui läbiotsimisele allutatud järelevalvealune isik ei allu läbiotsimisel Konkurentsiameti
korraldusele, võib Konkurentsiamet isiku poolt moodustatavale ettevõtjale või ettevõtjate
ühendusele kohaldada sunniraha käesoleva seaduse §-s 7837 sätestatud korras ja määras.
(8) Kui läbiotsimisele allutatud muu isik kui järelevalvealune isik ei allu läbiotsimisel
Konkurentsiameti korraldusele, võib Konkurentsiamet tema suhtes rakendada sunniraha
asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud korras kuni 9600 eurot.
(9) Käesoleva paragrahvi lõike 4 punktides 1, 2 ja 4 sätestatud meetmete kohaldamiseks võib
politsei kasutada vahetut sundi nii kaua, kui see on eesmärgi saavutamiseks vältimatu. Vahetut
sundi kohaldab politsei oma kaalutlusel korrakaitseseaduses sätestatud korras, arvestades
käesoleva peatüki erisusi.
(10) Edasilükkamatul juhul, kui taotluse kirjalik vormistamine ei ole õigel ajal võimalik, võib
Konkurentsiamet taotluse halduskohtule läbiotsimiseks esitada muus taasesitatavas vormis.
Käesoleva lõike alusel esitatavas taotluses tuleb põhjendada, miks taotlus on edasilükkamatu.
§ 7824. Halduskohtu luba
(1) Läbiotsimiseks annab loa halduskohus halduskohtumenetluse seadustiku haldustoiminguks
loa andmise sätete alusel.
(2) Läbiotsimiseks loa andmisel hindab kohus, kas seaduses läbiotsimisele seatud eeldused on
täidetud, sealhulgas, kas läbiotsimine on proportsionaalne.
(3) Halduskohtu loas märgitakse, kus ja mille otsimiseks ning millistele andmetele
juurdepääsuks läbiotsimise luba on antud.
(4) Halduskohtu luba ei avaldata nii kaua, kui see ohustaks läbiotsimisega tõendite kogumist.
(5) Konkurentsiamet tutvustab läbiotsimiseks loa andvat kohtumäärust läbiotsimise algul
isikule, kelle juures läbi otsitakse või läbiotsimise juures viibivale kohaliku omavalitsuse
esindajale. Kui läbiotsimisele allutatud isik ei viibi läbiotsimise juures, toimetatakse talle
halduskohtu luba kätte viivitamata pärast läbiotsimise algust.
(6) Käesoleva seaduse § 7823 lõike 10 alusel esitatud edasilükkamatu taotluse võib halduskohus
lahendada määrusega, milles kirjeldav ja põhjendav osa on ära jäetud. Sellisel juhul tuleb
nõuetele vastav määrus vormistada hiljemalt 72 tunni jooksul. Kui halduskohus leiab, et taotlus
ei ole edasilükkamatu, jätab halduskohus Konkurentsiameti taotluse käiguta ja annab tähtaja
taotluse kirjalikuks vormistamiseks.
(7) Käesolevas paragrahvis nimetatud taotluse rahuldamise või rahuldamata jätmise määruse
peale võib haldustoiminguks loa andmise menetluses lisaks menetlusosalisele määruskaebuse
esitada ka isik, kelle õigusi määrus puudutab.
§ 7825. Teabe nõudmine
(1) Konkurentsiamet võib kirjalikult või suuliselt nõuda järelevalvealuselt isikult või muult
isikult teavet, mis on isikule kättesaadav, sealhulgas selgitusi. Konkurentsiamet võib
teabenõudes määrata, milline juriidilisest isikust järelevalvealuse isiku juhtorgani liige on
juriidilise isiku nimel kohustatud teabenõude suuliselt küsitluse teel täitma. Konkurentsiametil
on õigus teavet nõuda ka riigiasutuselt ja kohaliku omavalitsuse üksuselt.
(2) Konkurentsiamet märgib teabenõudes nõude õigusliku aluse ja eesmärgi, täpsustab, milliste
asjaolude ja faktide kohta teavet nõutakse, ning määrab kindlaks teabe esitamise tähtaja ja
võimalikud sanktsioonid ebaõige või eksitava teabe esitamise eest. Teabenõudes tuleb märkida,
millistel tingimustel on teabenõude adressaadil õigus teabenõude täitmisest keelduda.
Teabenõue peab olema proportsionaalne ega tohi rikkuda posti, telefoni või muul
üldkasutataval teel edastatavate sõnumite saladust.
(3) Teabenõude adressaadi õigusele teabe andmisest keelduda kohaldatakse käesoleva seaduse
§ 7817 lõike 7 punktides 4 ja 5 ning sama paragrahvi lõigetes 9 ja 10 sätestatut.
(4) Isiku suhtes, kellele on esitatud teabenõue, ei kohaldata haldusmenetluse seaduses eksperdi
ja tunnistaja kohta sätestatut.
(5) Konkurentsiamet võib nõuda, et teave esitatakse kirjalikult või suuliselt. Kui teavet nõutakse
suuliselt küsitluse teel, võib Konkurentsiamet kohustada isikut ilmuma (kutse) teabe andmiseks
ametiruumi ja talletab teabe andmise isikusamasuse tuvastamist võimaldaval viisil. Teabe
esitamiseks, sealhulgas kutse peale ilmumiseks, antakse mõistlik aeg.
(6) Kui Konkurentsiamet nõuab, et teave esitatakse kirjalikult:
1) esitab järelevalvealune isik teabe eesti keeles või koos tõlkega eesti keelde, välja arvatud
juhul, kui tõlkimine oleks ilmselgelt ebaproportsionaalne, arvestades dokumendi keelt, sisu ja
mahtu;
2) esitab muu isik kui järelevalvealune isik teabe keeles, mida ta valdab või milles teave on
koostatud.
(7) Kui järelevalvealune isik ei allu teabenõude korraldusele, sealhulgas mõjuva põhjuseta ei
ilmu kutse peale, võib Konkurentsiamet tema poolt moodustatavale ettevõtjale või ettevõtjate
ühendusele kohaldada sunniraha käesoleva seaduse §-s 7837 sätestatud korras ja määras.
(8) Kui muu isik kui järelevalvealune isik ei allu teabenõude korraldusele, sealhulgas mõjuva
põhjuseta ei ilmu kutse peale, võib Konkurentsiamet tema suhtes rakendada sunniraha
asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud korras kuni 9600 eurot.
§ 7826. Ajutise konkurentsijärelevalvemeetme kohaldamine (1) Konkurentsiamet võib ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele kohaldada ajutist
konkurentsijärelevalvemeedet, kui esialgne teave viitab ettevõtja või ettevõtjate ühenduse poolt
sellise keelatud teo toimepanemisele, millega kaasneb vahetult oht, et konkurents saab tõsist ja
korvamatut kahju.
(2) Ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele ajutise konkurentsijärelevalvemeetme kohaldamiseks
määrab Konkurentsiamet ettevõtjat või ettevõtjate ühendust moodustavale järelevalvealusele
isikule kohustuse teha kindlaksmääratud tegu või sellest hoiduda. Selline kohustus peab olema
proportsionaalne ja määratud kindlaks tähtajaks. Konkurentsiamet võib põhjendatud juhul
tähtaega pikendada, kuid mitte kauemaks kui konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetamiseni.
(3) Konkurentsiamet teavitab ajutisest konkurentsijärelevalvemeetmest teiste liikmesriikide
konkurentsiasutusi ja Euroopa Komisjoni, kui meedet on kohaldatud
konkurentsijärelevalvemenetluses, mille esemeks oleva keelatud teo toimepanemise
tuvastamise korral peaks Konkurentsiamet kohaldama Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklit
101 või 102.
(4) Kui käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud isik jätab talle määratud kohustuse täitmata,
võib Konkurentsiamet tema poolt moodustatavale ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele
kohaldada sunniraha käesoleva seaduse §-s 7837 sätestatud korras ja määras.
§ 7827. Arvamuse ja vastuväidete ärakuulamine
(1) Konkurentsiamet annab enne keelatud teo toimepanemise tuvastamist ning ajutise ja
konkurentsijärelevalvemenetlust lõpetava konkurentsijärelevalvemeetme kohaldamist
järelevalvealusele isikule võimaluse esitada määratud mõistliku tähtaja jooksul kirjalikult oma
arvamus ja vastuväited tema suhtes asjas koostatud etteheidete kohta. Järelevalvealuse isiku
põhjendatud taotlusel annab Konkurentsiamet talle võimaluse esitada oma arvamus ja
vastuväited suuliselt ja need talletatakse. Suuliselt arvamuse ja vastuväidete esitamise
tingimuste, käigu ja tulemuste kohta võimaldatakse järelevalvealusel isikul teha avaldusi, mis
talletatakse.
(2) Konkurentsiamet võib keelatud teo toimepanemise tuvastamisel ning ajutise ja
konkurentsijärelevalvemenetlust lõpetava konkurentsijärelevalvemeetme kohaldamisel
tugineda üksnes nendele etteheidetele, mille kohta on järelevalvealusel isikul olnud võimalus
esitada oma arvamus ja vastuväited.
(3) Konkurentsiamet esitab asjas koostatud etteheited taotlejale käesoleva seaduse § 7815
tähenduses ja annab talle võimaluse esitada määratud mõistliku tähtaja jooksul kirjalikult oma
arvamus ja vastuväited etteheidete kohta, mille puhul Konkurentsiamet kohaldaks
konkurentsijärelevalvemeedet keelatud teo toimepanemise lõpetamiseks. Taotlejale ei anta
arvamuse ja vastuväidete esitamise võimalust, kui Konkurentsiamet lõpetab
konkurentsijärelevalvemenetluse käesoleva seaduse § 7814 lõike 2 punkti 1 alusel.
(4) Konkurentsiamet esitab asjas koostatud etteheited muule turuosalisele, kes on
konkurentsijärelevalvemenetlusse kaasatud, osas, mis tema õigusi puudutab, ning annab talle
võimaluse esitada määratud mõistliku tähtaja jooksul kirjalikult oma arvamus ja vastuväited.
(5) Käesoleva paragrahvi lõigetes 3 ja 4 nimetatud juhul esitatakse etteheited vormis, mis ei
sisalda ärisaladust ega muud konfidentsiaalset teavet.
§ 7828. Tõendamine konkurentsijärelevalvemenetluses
(1) Konkurentsiamet kogub keelatud teo ja muu käesolevas peatükis sätestatud rikkumise kohta
nii rikkumise toimepanemist tõendavaid kui ka seda välistavaid tõendeid. Keegi ei ole
kohustatud esitama end õigustavaid tõendeid, välja arvatud seaduses või Euroopa Liidu õiguses
ette nähtud ulatuses.
(2) Ettevõtja või ettevõtjate ühenduse poolt keelatud teo või muu käesolevas peatükis sätestatud
rikkumise toimepanemist peab tõendama Konkurentsiamet. Kahtlused tõlgendatakse ettevõtja
või ühenduse kasuks.
(3) Konkurentsiamet lähtub tõendatud või üldtuntud asjaoludest. Ühelgi tõendil ei ole ette
kindlaksmääratud jõudu. Tõendeid hinnatakse nende kogumis.
(4) Konkurentsijärelevalvemenetluses ei või tugineda teabele, mis on saadud jälitustegevust
kasutades või isiku põhiõigusi rikkudes.
§ 7829. Konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetamine
(1) Konkurentsijärelevalvemenetlus lõpeb konkurentsijärelevalvemeedet kohaldava otsuse
kättetoimetamisega või menetluse lõpetamisega käesolevas peatükis sätestatud muul alusel.
Kui konkurentsijärelevalvemenetlus on alanud §-s 7815 nimetatud taotluse lubatavaks
tunnistamisega, ei lõpe menetlus taotluse tagasivõtmisega.
(2) Konkurentsiametil on õigus tuvastada keelatud teo toimepanemine ettevõtja või ettevõtjate
ühenduse poolt ning kohaldada sellele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele
konkurentsijärelevalvemeedet. Keelatud teo toimepanemise tuvastamine ja kõik
konkurentsijärelevalvemeetmed peavad sisalduma ühes otsuses, sealhulgas peab keelatud teo
tuvastamine sisalduma nimetatud otsuse resolutiivosas.
(3) Keelatud teo ettevõtja või ettevõtjate ühenduse poolt toimepanemise tuvastamiseks tuleb
Konkurentsiametil tuvastada selle toimepanemine ettevõtjat või ettevõtjate ühendust
moodustava järelevalvealuse isiku poolt.
§ 7830. Kohustuse võtmise heakskiitmine
(1) Ettevõtja või ettevõtjate ühendus võib Konkurentsiameti heakskiidul võtta kohustuse
Konkurentsiameti väljendatud konkurentsiprobleemide lahendamiseks. Kohustuse võtmise
heakskiitmine Konkurentsiameti poolt lõpetab konkurentsijärelevalvemenetluse.
(2) Kui Konkurentsiameti hinnangul on konkurentsijärelevalvemenetlus võimalik lõpetada
kohustuse võtmise heakskiitmisega, kuid järelevalvealusele isikule ei ole veel etteheiteid
esitatud, annab Konkurentsiamet järelevalvealuse isiku ettepanekul talle esialgse ülevaate
konkurentsiprobleemidest, mille on põhjustanud isiku poolt moodustatav ettevõtja või
ettevõtjate ühendus. Kohustuse võtmiseks esitab järelevalvealune isik kirjaliku taotluse, mis on
piisavalt põhjalik, et võimaldada Konkurentsiametil hinnata selles pakutud kohustuse sobivust
nimetatud konkurentsiprobleemide lahendamiseks.
(3) Kui järelevalvealune isik soovib kohustuse võtta pärast talle etteheidete esitamist, peab
kohustuse võtmise taotlus olema piisavalt põhjalik, et võimaldada Konkurentsiametil hinnata
selles pakutud kohustuse sobivust etteheidete kõrvaldamiseks.
(4) Konkurentsiamet võib kohustuse järelevalvealusele isikule siduvaks muuta pärast teiste
turuosaliste arvamuse küsimist. Kohustuse võib siduvaks muuta kindlaksmääratud tähtajaks.
Kohustuse võtnud isik peab Konkurentsiametit teavitama kohustuse täitmisest
Konkurentsiameti määratud ajal ja tingimustel. Kohustuse täitmise kontrollimiseks on
Konkurentsiametil õigus kasutada käesolevas peatükis sätestatud uurimismeetmeid.
(5) Konkurentsiamet võib kohustuse võtmise heakskiitmisega lõpetatud
konkurentsijärelevalvemenetluse omal algatusel või taotluse alusel uuendada, kui:
1) asjaolud, millel menetluse lõpetamine põhines, on olulisel määral muutunud;
2) kohustuse võtnud isik ei täida võetud kohustust;
3) kohustus kiideti heaks menetlusosaliste esitatud ebatäieliku, ebaõige või eksitava teabe
alusel.
(6) Kui kohustuse võtnud isik jätab kohustuse täitmata, võib Konkurentsiamet tema poolt
moodustatavale ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele kohaldada sunniraha käesoleva seaduse
§-s 7837 sätestatud korras ja määras.
§7831. Konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetamine kokkuleppega
(1) Konkurentsijärelevalvemenetluses, mille esemeks on kartell, võib Konkurentsiamet
järelevalvealuse isikuga konkurentsijärelevalvemeetmetes kokku leppida.
(2) Kui Konkurentsiameti hinnangul on konkurentsijärelevalvemeetmetes kokku leppimine
võimalik:
1) selgitab ta kartellis osalenud ettevõtjaid ja ettevõtjate ühendusi moodustavatele
järelevalvealustele isikutele kokkuleppe võimalust, järelevalvealuse isiku õigusi selles ning
kokkuleppe sõlmimise tagajärgi;
2) annab järelevalvealustele isikutele tähtaja, mille jooksul võib kirjalikult Konkurentsiametile
teada anda oma soovist alustada läbirääkimistega konkurentsijärelevalvemeetmete üle.
(3) Kui kartellis osalenud ettevõtja moodustavad mitu järelevalvealust isikut, tuleb neil endi
seast läbirääkimistel osalemiseks valida esindaja.
(4) Konkurentsiamet esitab kokkuleppeläbirääkimisteks tähtaegselt soovi avaldanud
järelevalvealusele isikule või käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud järelevalvealuste isikute
esindajale asjas koostatud etteheited koos asjakohaste tõenditega ja ettepaneku nende poolt
moodustatavale ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele kartellis osalemise eest kohaldatavate
konkurentsijärelevalvemeetmete ja võimalikus väärteomenetluses taotletava trahvi suuruse
kohta.
(5) Konkurentsiamet võib kokkuleppeläbirääkimised katkestada, kui ta jõuab järeldusele, et
kokkuleppe saavutamine on ebatõenäoline.
(6) Kokkuleppeläbirääkimiste tulemusel esitab järelevalvealune isik või käesoleva paragrahvi
lõikes 3 nimetatud juhul järelevalvealuste isikute esindaja Konkurentsiametile viimase poolt
määratud tähtaja jooksul kokkuleppe sõlmimise kirjaliku taotluse, mis sisaldab:
1) kartelli põhjalikku kirjeldust, sealhulgas teavet mõjutatud kaupade kohta ja kartelli
geograafilist ulatust;
2) selget ja ühemõttelist tunnistust, et ettevõtja või ettevõtjate ühendus on kartellis osalenud ja
vastutab selle eest, sealhulgas kartellis osalemise perioodi ja järelevalvealuse isiku või
käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud juhul järelevalvealuste isikute rolli selles;
3) kinnitust, et järelevalvealune isik või käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud juhul
järelevalvealused isikud on nõus Konkurentsiametiga läbiräägitud
konkurentsijärelevalvemeetmete kohaldamisega;
4) kinnitust, et järelevalvealusalune isik või käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud juhul
järelevalvealused isikud on teadlikud asjas nende suhtes koostatud etteheidetest ning neile on
antud võimalus esitada etteheidete kohta oma arvamus ning vastuväited;
5) kinnitust, et järelevalvealune isik või käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud juhul
järelevalvealused isikud loobuvad õigusest vaidlustada ettevõtja või ettevõtjate ühenduse
kartellis osalemine ja selle eest kohaldatavad kokkulepitud konkurentsijärelevalvemeetmed.
(7) Kui kokkuleppe sõlmimise taotlus vastab käesoleva paragrahvi lõikes 6 sätestatud nõuetele
ja selles esitatud teabe õigsuses ei ole alust kahelda, kinnitab Konkurentsiamet kokkuleppe
läbiräägitud konkurentsijärelevalvemeetmete kohaldamisega.
(8) Kui kokkuleppe sõlmimise taotlus ei vasta käesoleva paragrahvi lõikes 5 sätestatud
nõuetele, võib Konkurentsiamet jätta kokkuleppe kinnitamata või anda tähtaja puuduste
kõrvaldamiseks.
(9) Kui Konkurentsiamet katkestab läbirääkimised või ei kinnita kokkulepet või
järelevalvealune isik või käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud juhul järelevalvealuste isikute
esindaja ei esita kokkuleppe sõlmimise taotlust või võtab esitatud taotluse tagasi, jätkatakse
konkurentsijärelevalvemenetlust üldises korras. Sellisel juhul ei tohi Konkurentsiamet
läbirääkimiste käigus ega kokkuleppe sõlmimise taotluses esitatud teavet edasises
konkurentsijärelevalvemenetluses ega väärteomenetluses kasutada.
(10) Käesoleva paragrahvi lõike 6 punkti 5 alusel antud kinnitus loobuda õigusest vaidlustada
konkurentsijärelevalvemeetmed võtab isikult õiguse konkurentsijärelevalvemeetmeid
loobumise ulatuses vaidlustada. Kinnitus ei hõlma loobumist vaidlustamisõigusest ulatuses,
milles meetmed ei vasta Konkurentsiametiga läbiräägitule.
§ 7832. Paranduslik makse
(1) Paranduslik makse on Konkurentsiameti ja järelevalvealuse isiku vahel käesoleva seaduse
paragrahvis 7831 kohases kokkuleppes kokku lepitud rahasumma, mille järelevalvealune isik
peab tasuma riigi tuludesse.
(2) Parandusliku makse tasumise tähtaja määravad Konkurentsiamet ja järelevalvealune isik
kindlaks kokkuleppega, kuid see ei või olla pikem kui kaks aastat.
(3) Kui järelevalvealune isik tähtaja jooksul paranduslikku makset täielikult ei tasu, võib
Konkurentsiamet konkurentsijärelevalvemenetluse uuendada.
§ 7833. Keelatud teo toimepanemise lõpetamine (1) Keelatud teo toimepanemise lõpetamiseks võib Konkurentsiamet ettevõtjale või ettevõtjate
ühendusele kohaldada käitumuslikku või struktuurset meedet.
(2) Käitumusliku või struktuurse meetme kohaldamiseks määrab Konkurentsiamet ettevõtjat
või ettevõtjate ühendust moodustavale järelevalvealusele isikule kohustuse teha
kindlaksmääratud tegu või sellest hoiduda. Kohustus peab olema keelatud teo toimepanemise
tõhusaks lõpetamiseks vajalik ja proportsionaalne.
(3) Konkurentsiamet võib järelevalvealusele isikule määrata kohustuse likvideerida osalus
konkureerivas äriühingus, võõrandada ettevõte või teha muu struktuurne muudatus üksnes
juhul, kui keelatud teo toimepanemist ei ole samaväärselt võimalik lõpetada vähem koormava
kohustusega.
(4) Järelevalvealune isik, kellele Konkurentsiamet on käesoleva paragrahvi alusel määranud
kohustuse, peab Konkurentsiametit teavitama kohustuse täitmisest Konkurentsiameti määratud
ajal ja tingimustel. Kohustuse täitmise kontrollimiseks on Konkurentsiametil õigus kasutada
käesolevas peatükis sätestatud uurimismeetmeid.
(5) Kui järelevalvealune isik jätab käesoleva paragrahvi alusel määratud kohustuse täitmata,
võib Konkurentsiamet isiku poolt moodustatavale ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele
kohaldada sunniraha käesoleva seaduse §-s 7837 sätestatud korras.
(6) Konkurentsiamet võib haldusakti, millega määrati järelevalvealusele isikule käesoleva
paragrahvi alusel kohustus, kehtetuks tunnistada, eelkõige kui määratud kohustus ei täida
Konkurentsiameti hinnangul oma eesmärki.
§ 7834. Menetlus- ja vorminõuete rikkumise tagajärjed ning kohtulik kontroll (1) Konkurentsijärelevalvemeetme kehtetuks tunnistamist võib menetlus- või vorminõuete
rikkumise põhjendusel nõuda juhul, kui see rikkumine võis mõjutada asja otsustamist või
sellega kaasnes meetme adressaadi õiguste oluline rikkumine.
(2) Rikkumise, sealhulgas keelatud teo toimepanemise tuvastamise õiguspärasust hinnates
teostab halduskohus täiemahulise kontrolli.
§ 7835. Leebuse kohaldamine
(1) Konkurentsiamet ei alusta väärteomenetlust ja juba alustatud väärteomenetlus lõpetatakse
§ 781 lõikes 5 sätestatud leebuse kohaldamise tingimusi täitva leebusetaotleja suhtes, kes on
esimesena esitanud leebuse kohaldamise taotluse koos teabega, mis võimaldab
Konkurentsiametil konkurentsijärelevalvemenetluses, mille esemeks olev keelatud tegu on
taotluses kirjeldatud kartell, kohaldada §-s 7823 sätestatud uurimismeedet. Käesolevat lõiget
kohaldatakse ka juhul, kui Konkurentsiametil on §-s 7823 sätestatud uurimismeetme
kohaldamiseks piisav teave olemas enne leebuse kohaldamise taotluse saamist, kuid
uurimismeedet ei ole veel kohaldatud.
(2) Konkurentsiamet ei alusta väärteomenetlust ja juba alustatud väärteomenetlus lõpetatakse §
781 lõikes 5 sätestatud leebuse kohaldamise tingimusi täitva leebusetaotleja suhtes, kes on
esimesena esitanud leebuse kohaldamise taotluse koos teabega, mis Konkurentsiameti
hinnangul võimaldab taotluses kirjeldatud kartelli tuvastada. Käesolevat lõiget kohaldatakse
ainult juhul, kui Konkurentsiametil ei ole enne leebuse kohaldamise taotluse saamist kartelli
tuvastamiseks piisavat teavet ja käesoleva paragrahvi lõige 1 ei ole kohaldatav ühegi teise
leebusetaotleja suhtes.
(3) Käesoleva seaduse § 781 lõikes 5 sätestatud leebuse kohaldamise tingimusi täitva
leebusetaotleja suhtes võib vaatamata käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 sätestatule siiski
väärteomenetlust alustada, kui leebusetaotleja on teisi ettevõtjaid või ettevõtjate ühendusi
sunniga kallutanud kartellis osalema.
(4) Käesoleva seaduse § 781 lõikes 5 sätestatud leebuse kohaldamise tingimusi täitva
leebusetaotleja suhtes väärteomenetluse alustamata jätmine käesoleva paragrahvi lõikes 1 või
2 nimetatud alusel ei vabasta teda sellest, et Konkurentsiamet tuvastab tema kartellis osalemise.
(5) Kui käesoleva paragrahvi lõike 1 või 2 kohaselt ei ole alust leebusetaotleja suhtes, kes täidab
käesoleva seaduse § 781 lõikes 5 sätestatud leebuse kohaldamise tingimusi, väärteomenetlust
alustamata jätta, on Konkurentsiamet leebusetaotleja soovil kohustatud väärteomenetluses
kohut teavitama tema poolt osutatud kaasabist.
§ 7836. Leebuse tingimuslikust kohaldamisest ja kohaldamata jätmisest teavitamine
Konkurentsiamet teavitab leebusetaotlejat käesoleva seaduse § 7834 lõigetes 1 ja 2 sätestatud
leebuse tingimuslikust kohaldamisest või kohaldamata jätmisest. Leebusetaotleja taotlusel
teavitab Konkurentsiamet teda sellest kirjalikult.
§ 7837. Sunniraha määr ja kohaldamise kord
(1) Käesolevas peatükis sätestatud alusel ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele kohaldatava
sunniraha päevamääraks on kuni viis protsenti ettevõtja või ettevõtjate ühenduse keskmisest
päevasest üleilmsest kogukäibest sunniraha kohaldamisele eelneval majandusaastal.
(2) Ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele sunniraha kohaldamiseks rakendab Konkurentsiamet
sunniraha ettevõtjat või ettevõtjate ühendust moodustava järelevalvealuse isiku suhtes
asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud korras käesolevas paragrahvis sätestatud
erisustega. Kui Konkurentsiamet rakendab sunniraha mitmele ettevõtjat või ettevõtjate
ühendust moodustavale järelevalvealusele isikule, vastutavad nad sunniraha tasumise eest
solidaarselt.
(3) Sunnirahahoiatuses märgib Konkurentsiamet sunniraha päevamäära ülempiiri, mis ei tohi
ületada käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud maksimaalset päevamäära. Lõpliku sunniraha
päevamäära, mis ei tohi ületada eelnimetatud ülempiiri, märgib Konkurentsiamet sunniraha
rakendamise aktis.
(4) Konkurentsiamet võib sunniraha rakendada alates kohustuse täitmise päevast või päevast,
kui Konkurentsiamet peab vajalikuks sunniraha päevamäära ülempiiri tõsta. Rakendatava
sunniraha summa arvutab Konkurentsiamet, korrutades lõpliku sunniraha päevamäära päevade
arvuga sunnirahahoiatuses märgitud vabatahtliku täitmise tähtaja möödumisest kuni kohustuse
täitmiseni või sunniraha päevamäära suurendamiseni, ja märgib selle sunniraha rakendamise
aktis.
(5) Kohustuse täitmine ei välista vabatahtliku täitmise tähtaega ületanud päevade eest sunniraha
rakendamist.
(6) Käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud sunniraha rakendamise akt on sunniraha
sissenõudmise aluseks olev haldusakt täitemenetluse seadustiku § 2 lõike 1 punkti 11
tähenduses.
§ 7838. Menetluskulude hüvitamine
(1) Konkurentsiamet võib järelevalvealuselt isikult nõuda põhjendatud tõlkekulude hüvitamist,
kui konkurentsijärelevalvemenetluses on tuvastatud keelatud tegu, mille on toime pannud isiku
poolt moodustatud ettevõtja või ettevõtjate ühendus. Kui Konkurentsiamet nõuab tõlkekulude
hüvitamist mitmelt ettevõtjat või ettevõtjate ühendust moodustavalt järelevalvealuselt isikult,
vastutavad nad kulude hüvitamise eest solidaarselt.
(2) Konkurentsiamet määrab hüvitamisele kuuluvad tõlkekulud kindlaks haldusaktiga.
Nimetatud haldusakt on täitedokument täitemenetluse seadustiku § 2 lõike 1 punkti 21
tähenduses. Täitedokumendile lisab kinnituse otsuse täidetavuse kohta Konkurentsiamet.
§ 7839. Konkurentsijärelevalvemenetluse tagamine
(1) Konkurentsijärelevalvemenetluse tagamiseks võib Konkurentsiamet taotleda halduskohtult
järelevalvealuse isiku lõpetamise, ühinemise, jagunemise või muu ümberkujundamisega seotud
tehingute ja toimingute keelamist.
(2) Menetluse tagamise meetme otsustamisel arvestab kohus avalikku huvi ja järelevalvealuse
isiku õigusi ning hindab järelevalvemenetluse perspektiive ja menetluse tagamise meetmete
rakendamise ettenähtavaid tagajärgi.
(3) Kohus lahendab taotluse konkurentsijärelevalvemenetluse tagamiseks
halduskohtumenetluse seadustiku 27. peatüki sätete kohaselt.
(4) Halduskohtu määrus, millega kohus kohaldab konkurentsijärelevalvemenetluse tagamise
meetmeid, toimetatakse viivitamatult kätte järelevalvealusele isikule ja edastatakse Tartu
maakohtu registriosakonnale.
(5) Kui kohus ei ole määranud teisiti, kehtib keeld konkurentsijärelevalvemenetluse eseme
suhtes lõpliku otsuse tegemiseni ja kui väärteomenetluse alustamine konkurentsijärelevalve
esemeks olnud teo suhtes ei ole seaduse kohaselt välistatud, siis veel üks kuu selle järel..
(6) Järelevalvealuse isiku taotlusel kontrollib halduskohus konkurentsijärelevalvemenetluse
tagamise meetmete jätkuvat põhjendatust, kui meetmete rakendamisest või meetmete
põhjendatuse viimasest kontrollist on möödunud mitte vähem kui kuus kuud.
Konkurentsijärelevalvemenetluse tagamise meetmete jätkuva põhjendatuse kontrolliks võib
halduskohus nõuda selgitusi Konkurentsiametilt ja tutvuda menetlustoimikuga.
(7) Kui vajadus konkurentsijärelevalvemenetluse tagamise meetmete rakendamiseks ära
langeb, tühistab kohus või Konkurentsiamet menetluse tagamise meetmed viivitamata ja teatab
sellest Tartu Maakohtu registriosakonnale ja järelevalvealusele isikule.
§ 7840. Menetlusalane teabevahetus
(1) Kui konkurentsijärelevalvemenetluse läbiviimisel on ilmnenud teave süüteotunnustega teo
toimepanemise kohta, teeb Konkurentsiamet selle prokuratuurile, uurimisasutusele või
kohtuvälisele menetlejale kättesaadavaks. Teavet ei edastata, kui teave saadi teise riigi või
riikide ühenduse konkurentsiasutuselt tingimusel, et seda süüteomenetluses ei kasutata.
(2) Kui prokuratuurile, uurimisasutusele või kohtuvälisele menetlejale on ilmnenud teave, mis
viitab keelatud teo toimepanemisele, teeb ta selle Konkurentsiametile kättesaadavaks, kui see
ei kahjusta süüteomenetlust.
§ 7841. Menetlusalane koostöö spetsialisti ja teise haldusorganiga
(1) Kui Konkurentsiamet kaasab käesoleva seaduse § 7822 lõike 6 punkti 1 alusel
uurimismeetme kohaldamisse spetsialisti või ametiabi korras teise haldusorgani, täidavad nad
neile antud ülesannet Konkurentsiameti juhtimisel ja nimel. Ülesande täitmisel on neil õigus
töödelda isikuandmeid, sealhulgas eriliiki isikuandmeid, ja edastada neid Konkurentsiametile,
kui see on vajalik nendele antud ülesande täitmiseks konkurentsijärelevalvemenetluses.
(2) Konkurentsiamet vastutab uurimismeetmele allutatud isiku ees meetme kohaldamisse
kaasatud spetsialisti ja teise haldusorgani tekitatud kahju eest ning lahendab tema tegevuse
peale esitatud vaided.
(3) Käesoleva seaduse § 7822 lõike 6 punkti 1 alusel kaasatud spetsialisti taandamisele
kohaldatakse haldusmenetluse seaduse §-s 10 sätestatut.
§7842. Menetlusalane koostöö politseiga
(1) Kui Konkurentsiamet kaasab käesoleva seaduse § 7822 lõike 6 punkti 2 alusel
uurimismeetme kohaldamisse politsei, on politseil õigus:
1) kohaldada käesoleva seaduse §-s 7823 sätestatud uurimismeedet Konkurentsiameti juhtimisel
ja nimel, sealhulgas anda uurimismeetme kohaldamiseks korraldusi;
2) saada teavet riigiasutuselt ja kohaliku omavalitsuse üksuselt ning töödelda isikuandmeid,
sealhulgas eriliiki isikuandmeid, kui see on vajalik käesoleva seaduse § 7822 lõike 6 punktis 2
nimetatud ülesande täitmiseks;
3) edastada Konkurentsiametile isikuandmeid, kui need on Konkurentsiametile vajalikud
käesoleva seaduse §-s 7823 sätestatud uurimismeetme kohaldamiseks.
(2) Konkurentsiamet teavitab Politsei- ja Piirivalveametit käesoleva seaduse § 7822 lõike 6
punkti 2 alusel politsei kaasamise vajadusest kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis.
Teavitus peab sisaldama politsei kaasamise eesmärki, läbiotsimise kavandatud aega ning
läbiotsimise kohtade ja läbiotsimisele allutatud isikuga seotud füüsiliste isikute arvu. Kaasabi
osutamise täpsemad tingimused ja aeg lepitakse kokku vastavalt Konkurentsiameti ning
Politsei- ja Piirivalveameti vahelisele koostöökokkuleppele.
(3) Konkurentsiamet hüvitab Politsei- ja Piirivalveametile politsei kaasamisest tekkinud kulud
kuluarvestuse alusel. Kulu suurus peab olema põhjendatud ja tõendatud.
(4) Konkurentsiamet vastutab uurimismeetmele allutatud isiku ees meetme kohaldamisse
kaasatud ametnike ja töötajate tekitatud kahju eest ning lahendab nende tegevuse peale esitatud
vaided.
93. peatükk
KOOSTÖÖ EUROOPA LIIDUS
§7843. Nõukogu määruse 1/2003/EÜ rakendamine
(1) Konkurentsiamet võib nõukogu määruse 1/2003/EÜ artikli 22 lõikes 1 sätestatud eesmärgil
ja tingimustel kohaldada käesoleva seaduse §-des 7823 ja 7825 sätestatud uurimismeetmeid.
(2) Kui Euroopa Komisjon on Konkurentsiametilt taotlenud nõukogu määruse 1/2003/EÜ
artikli 22 lõike 2 alusel ettevõtja või ettevõtjate ühenduse kontrollimist, teeb Konkurentsiamet
seda käesoleva seaduse §-s 7823 sätestatu kohaselt.
(3) Nõukogu määruse 1/2003/EÜ artikli 21 lõike 1 tingimustel ja korras kontrolli teostamiseks
annab Euroopa Komisjonile loa halduskohus halduskohtumenetluse seadustiku
haldustoiminguks loa andmise sätete alusel.
(4) Euroopa Komisjonile osutab nõukogu määruse 1/2003/EÜ artikli 20 lõike 6 ja artikli 21
lõike 4 alusel kaasabi politsei. Kaasabi osutamisel võib politsei kasutada vahetut sundi nii kaua,
kui see on eesmärgi saavutamiseks vältimatu. Vahetut sundi kohaldatakse korrakaitseseaduses
sätestatud korras, arvestades nõukogu määruse 1/2003/EÜ erisusi.
§ 7844. Uurimismeetme kohaldamine teise liikmesriigi konkurentsiasutuse nimel ja
huvides
(1) Konkurentsiamet võib lisaks nõukogu määruses 1/2003/EÜ sätestatule teise liikmesriigi
konkurentsiasutuse taotlusel kohaldada käesoleva seaduse §-des 7823 ja 7825 sätestatud
uurimismeetmeid kõnealuse asutuse nimel ja huvides, et tuvastada, kas ettevõtja või ettevõtjate
ühendus on allunud selle teise liikmesriigi kohaldatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiivi (EL) 2019/1, mille eesmärk on anda liikmesriikide konkurentsiasutustele volitused,
et tulemuslikumalt tagada konkurentsinormide täitmine ja et tagada siseturu nõuetekohane
toimine (ELT L 11, 14.01.2019, lk 3–33), artiklite 6 ja 8–12 kohastele uurimismeetmetele või
samade artiklite kohaselt antud korraldustele ja tehtud otsustele. Uurimismeetmele allutatud
isikul on tema suhtes uurimismeetme kohaldamisel kõik käesoleva seaduse 92. peatükis
sätestatud järelevalvealuse isiku asjakohased õigused.
(2) Käesoleva seaduse §-s 7823 sätestatud uurimismeetme kohaldamisse ja §-s 7825 sätestatud
küsitluse läbiviimisse kaasab Konkurentsiamet teise liikmesriigi konkurentsiasutuse taotlusel
nimetatud asutuse ametniku ja temaga kaasas oleva sama asutuse määratud isiku, kui
Konkurentsiamet kohaldab uurimismeedet nõukogu määruse 1/2003/EÜ artikli 22 alusel selle
teise liikmesriigi konkurentsiasutuse nimel ja huvides.
§ 7845. Piiriülene teabevahetus
(1) Konkurentsiamet võib käesoleva seaduse § 7843 lõikes 1 nimetatud eesmärgil
uurimismeetme kohaldamisel kogutud teabe esitada teise liikmesriigi konkurentsiasutusele,
kelle nimel ja huvides uurimismeedet kohaldati. Kui kõnealune asutus on Konkurentsiameti
nimel ja huvides samal eesmärgil kohaldanud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL)
2019/1 artiklite 6–9 kohaseid uurimismeetmeid, võib Konkurentsiamet nende käigus kogutud
teabe sellelt asutuselt vastu võtta ja kasutada nõukogu määruse 1/2003/EÜ artikli 12
tingimustel.
(2) Konkurentsiamet võib nõukogu määruse 1/2003/EÜ artiklis 12 sätestatud teabevahetuse
korras edastada teise liikmesriigi konkurentsiasutusele leebuse kohaldamise taotluse või selle
temalt vastu võtta ja seda kasutada üksnes:
1) leebusetaotleja nõusolekul või
2) kui konkurentsiasutus, kellele teise liikmesriigi konkurentsiasutus leebuse kohaldamise
taotluse edastab, on sama rikkumist puudutava leebuse kohaldamise taotluse saanud samalt
leebusetaotlejalt, tingimusel et teabevahetuse ajal ei saa leebusetaotleja tagasi võtta teavet, mille
ta on esitanud konkurentsiasutusele, kellele teise liikmesriigi konkurentsiasutus teabevahetuse
korras leebuse kohaldamise taotluse esitab.
§ 7846. Dokumendi piiriülene teatavaks tegemine ja kättetoimetamine
Teise liikmesriigi konkurentsiasutuse taotlusel teeb Konkurentsiamet viivituseta selle asutuse
nimel haldusmenetluse seaduses sätestatud tingimustel ja korras isikule teatavaks või toimetab
kätte järgmised isikule adresseeritud dokumendid:
1) asjas, mille esemeks on Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 101 või 102 keelatud teo
toimepanemine, koostatud etteheited ja samu artikleid kohaldav otsus;
2) Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 101 või 102 täitmise tagamisel antud korraldus või
tehtud otsus, mis tuleb teise liikmesriigi õiguse kohaselt adressaadile teatavaks teha või kätte
toimetada;
3) muu asjakohane Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklit 101 või 102 kohaldav dokument,
sealhulgas dokument, mis seondub teise liikmesriigi konkurentsiasutuse trahviotsuse või
sunnirahaotsuse täitmisega.
§ 7847. Trahvi- ja sunnirahaotsuse piiriülene täitmine
(1) Teise liikmesriigi konkurentsiasutuse taotlusel esitab Konkurentsiamet viivituseta selle
asutuse nimel kohtutäiturile täitmiseks Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2019/1
artiklite 13 ja 16 kohasest jõustunud või täidetavast otsusest tuleneva nõude juhul, kui
kõnealune asutus on pärast oma liikmesriigi territooriumil mõistlike jõupingutuste tegemist
kindlaks teinud, et ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel, kellele trahv või sunniraha on
kohaldatud, puuduvad selles teises liikmesriigis piisavad vahendid nõude täitmiseks. Muul
juhul võib Konkurentsiamet nimetatud otsusest tuleneva nõude teise liikmesriigi
konkurentsiasutuse nimel jätta täitmiseks esitamata.
(2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud taotlus koos samas lõikes nimetatud otsuse
koopiaga on Eestis tunnustamiseta täitmisele kuuluv välisriigi kohtu lahend täitemenetluse
seadustiku § 2 lõike 1 punkti 5 tähenduses või Eestis tunnustamiseta täitmisele kuuluv välisriigi
ametlik dokument sama lõike punkti 51 tähenduses.
(3) Välisvääringus teise liikmesriigi käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud nõue arvutatakse
täitemenetluses ümber eurodesse Euroopa Keskpanga päevakursi alusel samas lõikes nimetatud
otsuse tegemise päeva seisuga.
(4) Teise liikmesriigi käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud otsusest tuleneva nõude täitmise
aegumisele kohaldatakse selle teise liikmesriigi õigust.
§ 7848. Taotlus piiriüleseks teatavaks tegemiseks, kättetoimetamiseks ja täitmiseks
(1) Käesoleva seaduse §-s 7845 ja § 7846 lõikes 1 nimetatud taotlus peab olema esitatud koos
koopiaga §-s 7845 nimetatud dokumendist, mille teatavaks tegemist või kättetoimetamist
taotletakse, või koos koopiaga § 7846 lõikes 1 nimetatud otsusest, mille täitmist taotletakse.
(2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud taotlus peab sisaldama:
1) isiku, kellele dokument on adresseeritud, või võlgniku nime, teadaolevat aadressi ning muid
identifitseerimist võimaldavaid andmeid;
2) asjakohaste faktiliste ja muude asjaolude kokkuvõtet;
3) dokumendi, mille teatavaks tegemist või kättetoimetamist taotletakse, või otsuse, mille
täitmist taotletakse, koopia kokkuvõtet;
4) Konkurentsiameti kontaktandmeid;
5) teise liikmesriigi õigusest tulenevat tähtaega, mille jooksul peab dokument olema teatavaks
tehtud või kätte toimetatud või otsus täidetud.
(3) Käesoleva seaduse § 7846 lõikes 1 nimetatud taotlus peab lisaks käesoleva paragrahvi lõikes
2 nimetatule sisaldama veel:
1) teavet otsuse kohta, mille täitmist taotletakse;
2) kuupäeva, millal otsus, mille täitmist taotletakse, jõustus või muutus täidetavaks;
3) trahvi või sunniraha summat;
4) asjakohasel juhul teavet selle kohta, milliseid mõistlikke jõupingutusi on teise liikmesriigi
konkurentsiasutus teinud selleks, et otsust oma liikmesriigi territooriumil täita.
(4) Käesoleva seaduse §-s 7845 ja § 7846 lõikes 1 nimetatud taotlus peab olema eesti keeles.
Konkurentsiameti nõusolekul võib taotlus olla muus keeles. Vajaduse korral võib
Konkurentsiamet või kohtutäitur taotluse esitanud teise liikmesriigi konkurentsiasutuselt nõuda
käesoleva seaduse lõikes 1 nimetatud koopia tõlkimist eesti keelde.
§ 7849. Keeldumine piiriülesest teatavaks tegemisest, kättetoimetamisest ja täitmisest
(1) Konkurentsiamet keeldub käesoleva seaduse §-s 7845 nimetatud taotluse alusel isikule samas
paragrahvis nimetatud dokumendi teatavaks tegemisest või selle kättetoimetamisest või § 7846
lõikes 1 nimetatud taotluse alusel samas lõikes nimetatud otsuse täitmisele esitamisest, kui:
1) taotlus ei vasta §-s 7847 sätestatud nõuetele või
2) dokumendi teatavaks tegemine või kättetoimetamine või otsuse täitmine oleks ilmselgelt
vastuolus Eesti avaliku korraga.
(2) Konkurentsiamet teavitab teise liikmesriigi konkurentsiasutust käesoleva paragrahvi lõikes
1 nimetatud keeldumisest.
§ 7850. Piiriülese koostööga seotud kulud
(1) Konkurentsiametil on õigus nõuda käesoleva seaduse §-des 7843–7845 sätestatud koostöö
käigus tekkinud mõistlike kulude hüvitamist nimetatud paragrahvides sätestatud koostööks
taotluse esitanud teise liikmesriigi konkurentsiasutuselt.
(2) Kui kohtutäituril ei õnnestu käesoleva seaduse § 7846 lõikes 2 nimetatud täitedokumenti
täita, võib ta täitekulude tasumist nõuda sissenõudjalt.
§ 7851. Piiriülese koostöö kohtualluvus ja kohaldatav õigus (1) Asi allub teise liikmesriigi kohtule ja sellele kohaldatakse selle teise liikmesriigi õigust, kui
asja esemeks on:
1) käesoleva seaduse §-s 7845 nimetatud teise liikmesriigi dokumendi või § 7846 lõikes 1
nimetatud teise liikmesriigi otsuse õiguspärasus või
2) käesoleva seaduse § 7846 lõikes 1 nimetatud taotluse nõuetele vastavus.
(2) Asi allub Eesti kohtule ja sellele kohaldatakse Eesti õigust, kui asja esemeks on:
1) käesoleva seaduse §-s 7845 nimetatud teise liikmesriigi dokumendi Eesti territooriumil
teatavaks tegemise või kättetoimetamise õiguspärasus või
2) kaebus kohtutäituri otsuse või tegevuse peale täitemenetluses, mida viiakse Eesti
territooriumil läbi käesoleva seaduse § 7846 lõikes 1 nimetatud teise liikmesriigi otsuse
täitmiseks.
§ 7852. Konkurentsiameti taotlus piiriüleseks koostööks
Käesolevas peatükis sätestatud teise liikmesriigi konkurentsiasutuselt Konkurentsiametile
esitatud piiriülese koostöö taotlusega samadel tingimustel ja korras võib ka Konkurentsiamet
esitada taotluse teise liikmesriigi konkurentsiasutusele või asjakohasel juhul teise liikmesriigi
muule pädevale asutusele, kui Konkurentsiamet peab vajalikuks teises liikmesriigis saavutada
sama tulemus, mida teise liikmesriigi konkurentsiasutus soovib käesolevas peatükis sätestatud
taotlusega saavutada Eesti territooriumil.“;
47) seadust täiendatakse §-dega 871 ja 872 järgmises sõnastuses:
§ 871. Konkurentsijärelevalvemenetluse rakendamine
(1) 2025. aasta 1. jaanuaril käimasolev kriminaalmenetlus, mille esemeks on karistusseadustiku
§-s 400 sätestatud kuritegu, lõpetatakse menetleja määrusega ja kriminaalmenetluses kogutud
tõendid edastatakse konkurentsiametile konkurentsijärelevalvemenetluse alustamise
otsustamiseks. Lõpetatud kriminaalmenetluse esemeks oleva teo aegumine jätkub
väärteomenetluses.
(2) 2025. aasta 1. jaanuaril võimaliku konkurentsialase rikkumise suhtes käimasolev riikliku
järelevalve või haldusjärelevalve menetlus jätkub konkurentsijärelevalvemenetlusena
käesoleva seaduse sätete kohaselt. Konkurentsiamet teavitab menetluskorra muutumisest
menetlusosalisi, selgitades neile ühtlasi nende õigusi ja kohustusi
konkurentsijärelevalvemenetluses.
(3) Muudes menetlustes kogutud tõendeid võib kasutada konkurentsijärelevalvemenetluses
juhul, kui selliste tõendite kasutamine on konkurentsijärelevalvemenetluses lubatav.
§ 872. Konkurentsijärelevalvemenetluse regulatsiooni järelhindamine
Justiitsministeerium analüüsib 2030. aasta 1. juuniks konkurentsijärelevalvemenetluse
eesmärgipärasust ja rakendamisega kaasnenud mõjusid ning esitab vajadusel ettepanekud
regulatsiooni muutmiseks.“;
48) seaduse normitehnilist märkust täiendatakse tekstiosaga järgmises sõnastuses:
„Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2019/1, mille eesmärk on anda liikmesriikide
konkurentsiasutustele volitused, et tulemuslikumalt tagada konkurentsinormide täitmine ja et
tagada siseturu nõuetekohane toimimine (ELT L 11, 14.01.2019, lk 3–33).“.
§ 2. Avaliku teabe seaduse muutmine Avaliku teabe seaduses tehakse järgmised muudatused:
1) paragrahvi 28 lõiget 1 täiendatakse punktiga 141 järgmises sõnastuses:
„141) konkurentsijärelevalvemenetluses tehtud jõustunud otsuse, millega tuvastatakse keelatud
teo toimepanemine, kohustatakse see lõpetama või kiidetakse heaks kohustuse võtmine;“;
2) paragrahvi 35 lõiget 1 täiendatakse punktiga 21 järgmises sõnastuses:
„21) konkurentsijärelevalvemenetluse käigus kogutud teabe kuni selle kohta tehtud otsuse
jõustumiseni;“;
3) paragrahvi 36 lõiget 1 täiendatakse punktiga 13 järgmises sõnastuses:
„13) konkurentsijärelevalvemenetluses tehtud jõustunud otsuseid, milles tuvastatakse keelatud
teo toimepanemine, kohustatakse see lõpetama või kiidetakse heaks kohustuse võtmine.“.
§ 3. Avaliku teenistuse seaduse muutmine
Avaliku teenistuse seaduse § 7 lõiget 3 täiendatakse punktiga 21 järgmises sõnastuses:
„21) konkurentsijärelevalvemenetluse läbiviimine.“.
§ 4. Halduskohtumenetluse seadustiku muutmine
Halduskohtumenetluse seadustikus tehakse järgmised muudatused:
1) paragrahvi 126 lõige 3 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(3) Rahvusvahelise kaitse asja ja ajutise konkurentsijärelevalvemeetme peale esitatud kaebuse
vaatab kohus läbi eelisjärjekorras.“;
3) seadustikku täiendatakse normitehnilise märkusega järgmises sõnastuses:
„1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2019/1, mille eesmärk on anda liikmesriikide
konkurentsiasutustele volitused, et tulemuslikumalt tagada konkurentsinormide täitmine ja et
tagada siseturu nõuetekohane toimimine (ELT L 11, 14.01.2019, lk 3–33).
§ 6. Karistusseadustiku muutmine
1) Paragrahvi 14 lõige 3 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(3) Juriidilise isiku vastutuselevõtmine ei eelda ega välista süüteo toimepannud füüsilise isiku
vastutuselevõtmist, kui seaduses on ette nähtud ka füüsilise isiku vastutus.“;
2) paragrahvi 14 täiendatakse lõikega 5 järgmises sõnastuses:
„Seadusega võib konkreetsete süütegude kohta ette näha erisusi käesolevas paragrahvis
sätestatust.“;
3) paragrahvi 81 täiendatakse lõikega 43 järgmises sõnastuses:
„(43) Konkurentsiseaduses võib konkurentsialaste väärtegude aegumistähtaja peatumise osas
ette näha erisusi.“;
4) paragrahv 400 tunnistatakse kehtetuks.
§ 7. Korrakaitseseaduse muutmine
Korrakaitseseaduse § 1 täiendatakse lõikega 10 järgmises sõnastuses:
„(10) Käesolevat seadust ei kohaldata Konkurentsiameti tegevusele konkurentsiseaduse 2. ja 4.
peatüki ning Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 101 ja 102 täitmise tagamisel, välja
arvatud juhul, kui konkurentsiseaduses on sätestatud teisiti.“.
§ 8. Krediidiasutuste seaduse muutmine
Krediidiasutuste seaduse § 88 lõiget 5 täiendatakse punktiga 12 järgmises sõnastuses:
„12) Konkurentsiametile konkurentsiseaduse 92. ja 93. peatükis sätestatud ülesannete
täitmiseks.“.
§ 9. Kriminaalmenetluse seadustiku muutmine
Kriminaalmenetluse seadustikus tehakse järgmised muudatused:
1) paragrahvist 6 jäetakse välja tekstiosa „2051,“;
2) paragrahvi 31 lõikest 1 jäetakse välja sõna „Konkurentsiamet,“;
3) paragrahv 382 tunnistatakse kehtetuks;
4) paragrahvi 1262 lõikest 2 jäetakse välja tekstiosa „400,“;
5) paragrahv 2051, § 212 lõike 2 punkt 5 ja § 313 lõike 1 punkt 51 tunnistatakse kehtetuks;
6) paragrahvi 435 lõikest 2 jäetakse välja sõna „, Konkurentsiamet“.
§ 10. Riigihangete seaduse muutmine
Riigihangete seaduse § 4 punkti 4 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„4) ettevõtja on äriühing, füüsilisest isikust ettevõtja või muu majandus- või kutsetegevuses
osalev isik või juriidiliseks isikuks mitteolev ühendus või ettevõtja huvides tegutsev isik või
riik, kohaliku omavalitsuse üksus, avalik-õiguslik juriidiline isik või muu haldusülesandeid
täitev isik, kes osaleb kaubaturul“.
§ 11. Riigi õigusabi seaduse muutmine
Riigi õigusabi seaduses tehakse järgmised muudatused:
1) paragrahvi 6 täiendatakse lõikega 6 järgmises sõnastuses:
„(6) Konkurentsijärelevalvemenetluses saab menetlusele allutatud isikuna riigi õigusabi isik,
kellel ei ole lepingulist esindajat ja kes taotleb esindaja osavõttu.“;
2) paragrahvi 7 lõikes 2 asendatakse tekstiosa „§ 6 lõikes 4“ tekstiosaga „§ 6 lõikes 4 või 6“;
3) paragrahvi 10 lõiget 31 täiendatakse teise lausega järgmises sõnastuses:
„Taotlus riigi õigusabi saamiseks esindamisena konkurentsijärelevalvemenetluses esitatakse
Konkurentsiameti asukoha järgsele halduskohtule.“;
4) paragrahvi 25 täiendatakse lõikega 5 järgmises sõnastuses:
„(5) Konkurentsijärelevalvemenetluses riigi õigusabi saanud isik hüvitab riigi õigusabi tasu ja
riigi õigusabi kulud juhul, kui menetlus lõpeb sellele isikule konkurentsijärelevalvemeetme
kohaldamisega. Muul juhul hüvitab nimetatud tasu ja kulud riik. Halduskohus võib
Konkurentsiameti või riigi õigusabi saanud menetlusele allutatud isiku taotlusel otsustada
hüvitamiskohustuse teisiti, kui hüvitamiskohustuse täielik või osaline jätmine riigile või
menetlusele allutatud isikule oleks ebaõiglane või ebamõistlik, sealhulgas juhul, kui
hüvitamiskohustus on põhjustatud õigusvastase tegevusega. Käesoleva seaduse §-s 27
sätestatut ei kohaldata.“.
§ 12. Väärteomenetluse seadustiku muutmine
Väärteomenetluse seadustiku § 30 lõike 1 punktist 4 jäetakse välja sõna „alaealine“.
2. peatükk. Konkurentsiseaduse muutmine, mis ei ole seotud ECN+ direktiivi
ülevõtmisega
§ 13. Konkurentsiseaduse § 738 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„§ 738. Raamatupidamise erinõude täitmata jätmine
Ettevõtja poolt käesolevas seaduses sätestatud raamatupidamise erinõude täitmata jätmise eest
–
karistatakse rahatrahviga kuni kümme protsenti ettevõtja või ettevõtjate ühenduse üleilmsest
kogukäibest.“.
§ 14. Seaduse jõustumine
Käesolev seadus jõustub 2025. aasta 1. mail.
Lauri Hussar
Riigikogu esimees
Tallinn, „.....“.................2025. a
Algatab Vabariigi Valitsus „.....“.......................2024. a
(allkirjastatud digitaalselt)
1
Konkurentsiseaduse muutmise ja sellega seonduvalt teiste seaduste muutmise seaduse
eelnõu seletuskiri
1. Sissejuhatus 3
1.1. Sisukokkuvõte 3
1.2. Eelnõu ettevalmistajad 3
1.3. Märkused 3
2. Seaduse eesmärk 4
2.1. ECN+ direktiiv 4
2.2.1. ECN+ direktiivi saamislugu 4
2.2.2. ECN+ direktiivi kohaldamisala 5
3. Eelnõu sisu ja võrdlev analüüs 6
§ 1. Konkurentsiseaduse muudatused 6
§ 2. Avaliku teabe seaduse muutmine 143
§ 3. Avaliku teenistuse seaduse muutmine 144
§ 4. Halduskohtumenetluse seadustiku muutmine 144
§ 6. Karistusseadustiku muutmine 144
§ 7. Korrakaitseseaduse muutmine 145
§ 8. Krediidiasutuste seaduse muutmine 146
§ 9. Kriminaalmenetluse seadustiku muutmine 146
§ 10. Riigihangete seaduse muutmine 147
§ 11. Riigi õigusabi seaduse muutmine 147
§ 13. Seaduse jõustumine 149
4. Eelnõu terminoloogia 150
5. Eelnõu vastavus EL-i õigusele 150
6. Seaduse mõjud 151
6.1. Kavandatud muudatused 151
6.2. Mõju majandusele 153
6.2.1. Mõju ettevõtluskeskkonnale ja ettevõtete tegevusele 153
6.2.2. Mõju tarbijatele 159
6.3. Mõju riigiasutuste korraldusele 160
6.3.1. Mõju Konkurentsiametile 160
6.3.2. Mõju kohtutele 162
6.3.3. Mõju politseile 163
6.3.4. Mõju prokuratuurile 164
6.4. Halduskoormus 164
7. Seaduse rakendamisega seotud riigi ja kohaliku omavalitsuse tegevused, eeldatavad
kulud ja tulud 164
2
8. Rakendusaktid 166
9. Seaduse jõustumine 166
10. Eelnõu kooskõlastamine, huvirühmade kaasamine ja avalik konsultatsioon 166
3
1. Sissejuhatus
1.1. Sisukokkuvõte
Eelnõukohase muutmisseadusega võetakse Eesti õigusesse üle Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiiv (EL) 2019/1 (nn ECN+ direktiiv), mille eesmärk on anda Euroopa Liidu (EL) liikmes-
riikide konkurentsiasutustele Euroopa Liidu toimimise lepingu (ELTL) artiklite 101 ja 102 tule-
muslikuks kohaldamiseks vajalikud volitused, ressursid ja sõltumatuse tagatised. ECN+
direktiivi eesmärgipäraseks ülevõtmiseks kehtestatakse konkurentsijärelevalvemenetluse
tervikregulatsioon. Konkurentsijärelevalvemenetluse läbiviijaks saab Konkurentsiamet. Trahvi
väärteokoosseisu täitvate konkurentsirikkumiste toimepanemise eest määrab maakohus
väärteomenetluses.
Selleks, et tagada ECN+ direktiivi eesmärgipärane ülevõtmine ning ühtlustada riigisisese
konkurentsiõiguse ja EL-i konkurentsiõiguse kohaldamist, on eelnõu kohaldamisalasse
kavandatud ka ELTL artiklitega 101 ja 102 sama eesmärki kandvad konkurentsiseaduse
(KonkS) 2. ja 4. peatükk. ELTL artikkel 101 ja KonkS 2. peatükk käsitlevad konkurentsi
kahjustavaid ettevõtjate vahelisi kokkuleppeid, kooskõlastatud tegevusi ja otsuseid (nt
konkurentide vaheline hinnakokkulepe). ELTL artikkel 102 ja KonkS 4. peatükk käsitlevad
ettevõtja turgu valitseva seisundi kuritarvitamist (nt tarbijat ärakasutava müügihinna kehtesta-
mine).
Kuigi eelnõu kirjutamise alguses ei tundunud kehtiv õigusraamistik ECN+ direktiivi
ülevõtmiseks sobiv, mistõttu tehti 2021. aastal õiguspoliitiline otsus luua uus valdkonnapõhine
ühendmenetlus, siis 1. novembril 2023 jõustunud eelnõuga 94SE muudeti mitmeid
karistusseadustiku väärtegusid puudutavaid sätteid, mille tulemusena muutus lihtsamaks
direktiivi Eesti õigusesse ülevõtmine juba toimivate haldusmenetluse ja väärteomenetluse
kaudu. Sellise, kehtivat õigusruumi ja olemasolevaid menetluskordi ära kasutava lahenduse
kasuks lõpuks otsustatigi.
Eelnõukohase seadusega sätestatakse konkurentsijärelevalvemenetluses kogutavate tõendite
ülekantavus väärteomenetlusse, mis on seni olnud konkurentsijärelevalve ja konkurentsialaste
süütegude menetlemisel üks põhilisi murekohti. See saavutatakse suuresti
konkurentsijärelevalvemenetluses tõendite kogumiseks süüteomenetlusele lähedasema
regulatsiooni kehtestamise kaudu, pidades samas silmas ECN+ direktiivis seatud suuniseid ja
piiranguid. KarS § 400 tunnistatakse kehtetuks ja selle asemel sätestatakse see tegu (st konku-
rentsi kahjustavad ettevõtjate vahelised kokkulepped, kooskõlastatud tegevus ja otsused)
väärteona. Seega eelnõukohase seaduse kohaselt konkurentsialased rikkumised enam kuriteoks
ei ole ja seegi toob kaasa olulise lihtsustuse, kuna puudub vajadus kriminaal- ja
väärteomenetluse vahel valimiseks.
Kavandatud muudatused mõjutavad Konkurentsiameti konkurentsiteenistuse tegevust, sh töö-
ülesandeid ja -korraldust. Lisaks on mõjutatud halduskohus, Politsei- ja Piirivalveamet ning
prokuratuur. Tarbijatele avaldub kaudne positiivne mõju läbi konkurentsiolukorra paranemise,
mille tingib tõhustatud konkurentsijärelevalve.
ECN+ direktiivi ülevõtmise tähtpäev oli 4. veebruar 2021.
1.2. Eelnõu ettevalmistajad
Eelnõu ja seletuskiri on koostatud Justiitsministeeriumis.
1.3. Märkused
Eelnõukohane seadus on seotud eelmise Vabariigi Valitsuse tegevusprogrammi punktiga 3.24
ja Euroopa Liidu õiguse ülevõtmisega.
4
Eelnõuga muudetakse:
1) konkurentsiseaduse redaktsiooni RT I, 18.12.2024, 5;
2) avaliku teabe seaduse (AvTS) redaktsiooni RT I, 30.12.2024, 5;
3) avaliku teenistuse seaduse (ATS) redaktsiooni RT I, 27.09.2024, 3;
4) halduskohtumenetluse seadustiku (HKMS) redaktsiooni RT I, 06.07.2023, 30;
5) karistusseadustiku (KarS) redaktsiooni RT I, 12.12.2024, 6;
6) korrakaitseseaduse (KorS) redaktsiooni RT I, 14.03.2023, 29;
7) krediidiasutuste seaduse (KAS) redaktsiooni RT I, 03.12.2024, 11;
8) kriminaalmenetluse seadustiku (KrMS) redaktsiooni RT I, 12.12.2024, 7;
9) riigihangete seaduse (RHS) redaktsiooni RT I, 07.06.2024, 11;
10) riigi õigusabi seaduse (RÕS) redaktsiooni RT I, 06.07.2023, 77 ja
11) väärteomenetluse seadustiku (VTMS) redaktsiooni RT I, 29.06.2024, 8.
Eelnõu seadusena vastuvõtmiseks on vajalik Riigikogu koosseisu häälteenamus, sest eelnõuga
muudetakse muu hulgas halduskohtumenetluse seadustikku ja kriminaalmenetluse seadustikku,
mis on Eesti Vabariigi põhiseaduse § 104 lõike 2 punktis 14 nimetatud seadused.
2. Seaduse eesmärk
Eelnõukohase seaduse eesmärk on tagada Konkurentsiametile ELTL artiklite 101 (konkurentsi
kahjustava eesmärgi või tagajärjega ettevõtjatevahelise kokkuleppe, otsuse või kooskõlastatud
tegevuse keeld) ja 102 (turgu valitseva seisundi kuritarvitamise keeld) ning nendega sama
eesmärki kandvate KonkS 2. ja 4. peatüki tulemuslikuks kohaldamiseks vajalikud volitused,
ressursid ja sõltumatuse tagatised. Lisaks on eelnõukohase seaduse eesmärk tagada, et
Konkurentsiamet Euroopa konkurentsivõrgustiku ühe liikmena ei jõuaks EL-i õiguse kohal-
damisel teistest konkurentsivõrgustiku liikmetest erinevale tulemusele. Eelnõukohane seadus
võtab seega Eesti õigusesse üle Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2019/1, mille
eesmärk on anda liikmesriikide konkurentsiasutustele volitused, et tulemuslikult tagada konku-
rentsinormide täitmine ja tagada siseturu nõuetekohane toimimine (ELT L 11, 14.01.2019, lk
3–33; edaspidi ECN+ direktiiv või direktiiv). Kehtiv Eesti õigus ei ole direktiiviga kooskõlas.
Tulenevalt hea õigusloome ja normitehnika eeskirja (HÕNTE) § 1 lõike 2 punktist 2 ei ole
eelnõukohase seaduse väljatöötamiseks eelnevalt koostatud väljatöötamiskavatsust.
2.1. ECN+ direktiiv
2.2.1. ECN+ direktiivi saamislugu
ECN+ direktiivi saamislugu on seotud konkurentsijärelevalve eripäraga. Nagu eelnevalt välja
toodud, kehtivad EL-i liikmesriikides teineteise kõrval kaks normistikku: esiteks, ELTL-st
tulenev liiduülene ja liikmesriikides otsekohalduv normistik ning teiseks, riigisisesest konku-
rentsiõigusest tulenev ja seega üksnes riigisiseselt kohalduv normistik. Suures osas on need
normistikud kattuvad. Põhjus, miks nad peavad samaaegselt kehtima, seisneb selles, et ELTL-
st tulenevaid konkurentsiõiguse artikleid 101 ja 102 kohaldatakse ainult siis, kui nendes
sätestatud keeldude rikkumisel võib olla mõju liikmesriikidevahelisele kaubandusele. See
tähendab, et ilma potentsiaalse piiriülese mõjuta EL-i konkurentsiõiguse viidatud sätteid ei
kohaldata ja kohaldamisele kuulub üksnes riigisisene konkurentsiõigus. Seejuures, kui riigi-
sisest konkurentsiõigust kohaldab üksnes vastava liikmesriigi konkurentsiasutus, siis ELTL
artiklite 101 ja 102 täitmist tagavad ehk nende kohaldamise eest vastutavad tulenevalt nõukogu
määrusest (EÜ) nr 1/20031 samaaegselt nii liikmesriikide konkurentsiasutused kui ka Euroopa
1 Nõukogu määrus (EÜ) nr 1/2003, 16. detsember 2002, asutamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud konkurentsi-
eeskirjade rakendamise kohta (EÜT L 1, 04.01.2003, lk 1).
5
Komisjon, kes koos moodustavad Euroopa konkurentsivõrgustiku (inglise keeles European
Competition Network ehk ECN). ELTL normide kohaldamisel on seega tegemist paralleelsete
pädevuste süsteemiga. See tähendab lihtsustatult, et osa Euroopa Komisjoni EL-i konkurentsi-
õiguse järelevalvelisest pädevusest on delegeeritud liikmesriikide konkurentsiasutustele.2
Kuigi nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 jõustumine 1. mail 2004 muutis ja moderniseeris ELTL
artiklite 101 ja 102 kohaldamist fundamentaalselt, ei reguleeri ega harmoneeri see ELTL artik-
lite 101 ja 102 kohaldamiseks liikmesriikide menetlusreegleid. Menetlusõiguse raamistikud
erinevad liikmesriigiti oluliselt, kuivõrd igal liikmesriigil on oma menetlusautonoomia3. Samuti
on ELTL artiklite 101 ja 102 rikkumisel liikmesriigiti kohaldatud väga erinevas suuruses sankt-
sioone, kuivõrd nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 5 kohaselt peab liikmesriigi
konkurentsiasutusel olema pädevus määrata trahvi (inglise keeles fine), kuid trahvi suurust pole
määruses ette nähtud. Asjaolu, et ELTL artiklite 101 ja 102 kohaldamine pole seni toimunud
liikmesriikides ühetaoliselt, näitab ilmekalt asjaolu, et enne ECN+ direktiivi vastuvõtmist oli
liikmesriike, kes nimetatud sätete täitmise tagamise menetlusi praktiliselt üldse läbi ei viinud
(st need liikmesriigid menetlesid valdavalt üksnes riigisiseseid konkurentsiõiguse rikkumisi).
Üheks selliseks riigiks on olnud ka Eesti.4
Selleks, et paralleelsete pädevuste süsteemis toimuks kõigis liikmesriikides ELTL artiklite 101
ja 102 kohaldamine võimalikult identses korras, tuli Euroopa Komisjon märtsis 2017. a välja
ECN+ direktiivi ettepanekuga. Oma olemuselt on ECN+ direktiiv 1. maist 2004. a kehtima
hakanud ja Euroopa Liidu konkurentsiõiguse kohaldamiseks paralleelsete pädevuste süsteemi
ning Euroopa konkurentsivõrgustiku loonud nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 täiendus.
2.2.2. ECN+ direktiivi kohaldamisala
Kuivõrd praktikas kohaldab enamik liikmesriikide konkurentsiasutusi, sh Eesti Konkurentsia-
met, ELTL artiklitega 101 ja 102 samal ajal ka sama eesmärki kandvaid liikmesriigi konkurent-
siõiguse sätteid,5 mõjutab ECN+ direktiiv paratamatult ka riigisiseste konkurentsireeglite
kohaldamist. Direktiivi artikli 1 lõike 2 kohaselt hõlmab direktiivi kohaldamisala nii ELTL
artiklite 101 ja 102 kohaldamist eraldiseisvalt kui ka nende kohaldamist paralleelselt liik-
mesriigi konkurentsiõigusega. See tähendab, et liikmesriik on otsesõnu kohustatud direktiivist
tulenevad sätted riigisiseselt looma olukordadeks ning kohaldama olukordades, kus konku-
rentsiõiguse rikkumine on kvalifitseeritav kas EL-i otsekohalduva õiguse alusel (s.o ELTL
artiklite 101 või 102 alusel) või paralleelselt nii EL-i otsekohalduva õiguse kui ka riigisisese
õiguse alusel. Eesti kontekstis tähendab see kas ELTL artikli 101 ja KonkS § 4 üheaegset
kohaldamist või ELTL artikli 102 ja KonkS § 16 üheaegset kohaldamist. Kuigi sellest võib
järeldada, et direktiivi kohaldamisalast jäävad välja pelgalt riigisisese konkurentsiõiguse alusel
2 Euroopa Komisjon teeb liikmesriikide konkurentsiasutustega seejuures tihedat koostööd ja omab õigust viimaste
poolt läbiviidavasse Euroopa Liidu konkurentsiõiguse täitmise tagamise menetlusse sekkuda. Euroopa Komisjoni
poolt läbiviidavasse EL konkurentsiõiguse täitmise tagamise menetlusse on seevastu Euroopa Komisjon
kohustatud liikmesriikide konkurentsiasutused kaasama nõuandekomiteena, vt nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003
artiklit 14. 3 Kui EL õigus ei ole menetlusõigust harmoneerinud, on liikmesriikidel oma menetlusautonoomia, millest
tulenevalt on neil ulatuslik kaalutlusõigus mh ka EL õiguse rakendamisel, tingimusel, et liikmesriik järgib
võrdväärsuse ja tõhususe põhimõtteid. Vt selles osas nt EKo 17.10.2018, C-167/17, Klohn, EU:C:2018:833, p 30. 4 Perioodil 2004–2013 kohaldas Konkurentsiamet vaid kolmel korral ELTL artikleid 101 ja 102 (vt selles osas
Commission Staff Working Document. Impact Assessment. Accompanying the Document Proposal for a Directive
of the European Parliament and of the Council to empower the competition authorities of the Member States to
be more effective enforcers and to ensure the proper functioning of the internal market. Brussels, 22.03.2017,
SWD(2017) 114 final, lk 22). 5 Vt nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 3 lõiget 1 ja ECN+ direktiivi preambuli punkti 3.
6
kvalifitseeritavad keelatud teod6, ei võimaldaks selline direktiivi kohaldamisala määratlus
praktikas selle eesmärke täita.
Nagu eespool kirjeldatud, näeb ECN+ direktiiv ette nõuded, mis peavad olema kehtestatud me-
netlustele, milles uuritakse potentsiaalseid ELTL artiklite 101 ja 102 rikkumisi. On kirjeldatud
ka seda, millal kuuluvad ELTL artiklid 101 ja 102 kohaldamisele lisaks liikmesriigisisesele
konkurentsiõigusele – siis, kui nendes sätestatud keeldude rikkumisel võib olla mõju liikmes-
riikide vahelisele kaubandusele (sellisel juhul toimub EL-i konkurentsiõiguse ja riigisisese
konkurentsiõiguse paralleelne kohaldamine). Kuigi nimetatud mõju liikmesriikide vahelisele
kaubandusele peab Euroopa Kohtu praktika kohaselt olema „märgatav“7, ei pruugi selle tuvas-
tamine olla võimalik menetluseelses faasis. Mõju ulatuse hindamiseks tuleb välja selgitada,
milline on asjaomaste ettevõtjate positsioon ja tähtsus asjaomasel kaubaturul.8 Konkurent-
siamet saab seda teha üksnes menetluses võetavate menetlustoimingute ja uurimismeetmete
kaudu. Kui Konkurentsiametil tuleks mitme menetlusreeglistiku vahel valida pelgalt mõju eel-
datava ulatuse alusel, ei pruugiks konkurentsiõiguse täitmise tagamine üldse võimalikuks
osutuda, rääkimata selle tõhusast tagamisest, kuna ühe menetlusreeglistikuga kogutud tõendite
ületõstmine teise menetlusreeglistiku alusel toimetatavasse menetlusse ei pruugi olla võimalik.
Menetluse teistkordne läbiviimine selleks, et tõendeid uuesti koguda, oleks ühelt poolt
ebaproportsionaalne varem juba uurimismeetmetele allutatud isikute, eriti järelevalvealuste
isikute suhtes ja teiselt poolt võrdlemisi tulutu, sest nt läbiotsimise edukuse tagab
üllatusmoment – kuivõrd järelevalvealune isik ei tea, et tema suhtes hakatakse sellist
uurimismeedet kohaldama, ei oska ta selleks nt tõendite kõrvaldamise teel valmistuda.
3. Eelnõu sisu ja võrdlev analüüs
§ 1. Konkurentsiseaduse muudatused
KonkS § 2 lõige 1 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt: „Ettevõtja käesoleva seaduse tähen-
duses on äriühing, füüsilisest isikust ettevõtja või muu majandus- või kutsetegevuses osalev isik
või juriidiliseks isikuks mitteolev ühendus või ettevõtja huvides tegutsev isik majandus-
tegevusega tegelev üksus sõltumata selle õiguslikust vormist ja rahastamisviisist.“ Sättesse ka-
vandatud muudatused on tingitud ECN+ direktiivi ülevõtmisel tehtud otsusest maksimaalselt
ühtlustada riigisisese konkurentsiõiguse ja EL-i konkurentsiõiguse kohaldamine, et takistatud
ei oleks direktiiviga saavutatava tulemuse realiseerumine praktikas. Selleks muudab eelnõu-
kohane seadus kehtivas KonkS § 2 lõikes 1 sätestatud õiguslikust vormist ehk õiguskandja
põhimõttest lähtuva „ettevõtja“ definitsiooni selliselt, et see igakülgselt ühtiks ELTL artiklites
101 ja 102 kasutatava ning Euroopa Liidu Kohtu poolt sisustatud funktsioonikandjast lähtuva
„ettevõtja“ definitsiooniga. Seda eelkõige eesmärgiga tagada riigisisese ja EL-i konkurent-
siõiguse samasus nii kehtivas õiguses kui ka tulevikus potentsiaalselt lisanduvates täiendustes.
Kavandatud KonkS § 2 lõike 1 kohane „ettevõtja“ definitsioon vastab direktiivi artiklis 1 (10)
sätestatud definitsioonile. See omakorda vastab Euroopa Kohtu 1991. a lahendis Höfner ja
Elser vs. Macrotron loodud funktsionaalsele definitsioonile, mille kohaselt on ettevõtja
konkurentsiõiguse tähenduses mis tahes majandustegevusega tegelev üksus, sõltumata selle
6 V.a direktiivi artikli 31 lõigete 3 ja 4 osas, mille puhul laieneb direktiiv ka liikmesriigi konkurentsiõiguse eraldi-
seisvale kohaldamisele. 7 EKo 25.11.1971, C-22/71 – Béguelin Import vs. G.L. Import Export, EU:C:1971:113, lk 960, p 16. 8 Guidelines on the effect on trade concept contained in Articles 81 and 82 of the Treaty (2004/C 101/07), p 44.
7
üksuse õiguslikust vormist ja rahastamisviisist.9 Õiguslikult tähendab see, et „ettevõtja“ võib
edaspidi koosneda mitmest füüsilisest või juriidilisest isikust.10
Sellist lähenemist on Riigikohtu poolt tunnistatud ka riigisiseses konkurentsiõiguses.11
Majandustegevuse mõiste sisustamisel on Euroopa Kohus seni leidnud, et majandustegevus on
mis tahes tegevus, mis seisneb kaupade või teenuste pakkumises teataval turul12. Seejuures ei
ole oluline, kas seda tehakse tulu saamise eesmärgil.13
KonkS § 2 lõiked 2 ja 3 tunnistatakse kehtetuks,
KonkS § 2 lõiget 4 täiendatakse järgmiselt: „Valitsev mõju käesoleva seaduse tähenduses on
võimalus ühe või mitme ettevõtja poolt ühiselt või ühe või mitme füüsilise isiku poolt ühiselt
teise ettevõtja aktsiate või osade omamise kaudu, tehingu või põhikirja alusel või muul viisil
otseselt või kaudselt mõjutada teist ettevõtjat, mis võib seisneda õiguses: 1) oluliselt mõjutada
teise ettevõtja juhtorganite koosseisu, hääletamist või otsuseid või 2) kasutada või käsutada
teise ettevõtja kogu vara või olulist osa sellest.“ Täiendus on vajalik „ettevõtja“ definitsiooni
ehk KonkS § 2 lõike 1 muutmisest tingitult.
KonkS 8. peatükki – KONKURENTSIAMETI PÄDEVUS JA VOLITUSED – kavandatud
muudatused ja täiendused on tingitud ECN+ direktiivi eesmärgipäraseks ülevõtmiseks
loodavast konkurentsijärelevalvemenetlusest ja samast direktiivist riigisisesele õigusele
ettenähtavatest Konkurentsiameti sõltumatuse nõuetest. Nimetatud muudatustest ja täiendustest
tulenevalt vajab muutmist ka KonkS 8. peatüki pealkiri, mis tegelikult ka seni, olles viidanud
vaid riiklikule ja haldusjärelevalvele, on peatüki sisu andnud edasi liiga kitsalt. Eelnõukohase
seaduse jõustumisel hakkab KonkS 8. peatükk reguleerima sõltumatu konkurentsiasutuse ehk
Konkurentsiameti pädevust ja volitusi konkurentsiõiguse kohaldamisel.
KonkS § 54 – Riikliku ja haldusjärelevalve korraldus – kavandatud muudatused: „Konku-
rentsiamet teostab riiklikku ja haldusjärelevalvet käesoleva seaduse 5. peatükis sätestatu
täitmise üle, välja arvatud 6. peatükis sätestatu täitmise üle.“, on tingitud sellest, et riikliku ja
haldusjärelevalve pädevus jääb Konkurentsiametile eelnõukohase seaduse jõustumisel vaid
KonkS 5. peatüki ehk koondumiste kontrolli osas. KonkS 2. ja 4. peatüki täitmist hakkab
Konkurentsiamet tagama läbi konkurentsijärelevalvemenetluse ning 6. peatüki ehk riigiabi osas
ei ole ka seni Konkurentsiametil pädevust olnud.
KonkS § 55 lõikesse 1 kavandatud muudatused: „Konkurentsiamet on konkurentsiasutus, välja
arvatud käesoleva seaduse 71. peatüki tähenduses, kes on pädev teostama kõiki käesoleva
seaduse alusel temale pandud toiminguid ülesandeid ja võtma tarvitusele meetmeid konkurentsi
kaitsmiseks.“, on eelkõige tingitud konkurentsijärelevalvemenetluse loomisest. Kuivõrd
konkurentsijärelevalvemenetluse tulemusena saab Konkurentsiametil eelnõukohase seaduse
jõustumisel olema võimalus ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele kohaldada (konkurentsi-
järelevalve)meetmeid ja sõnal „toiming“ on haldusmenetluses kindel tähendus14, pidasid
eelnõu koostajad selguse huvides oluliseks säte uuesti sõnastada, et edaspidi vältida mitmeti
9 Euroopa Kohtu otsus (edaspidi EKo) 23.04.1991, C-41/90 – Höfner ja Elser vs. Macrotron, EU:C:1991:161, p
21. 10 EKo 12.07.1984, C-170/83 – Hydrotherm, EU:C:1984:271, p 11. 11 RKKKo nr 3-1-1-12-11, p 17.1-17.2.
12 EKo 12.09.2000, C-180/98 – Pavlov jt, EU:C:2000:428, p 75. 13 Nt eelpool viidatud lahendis Höfner ja Elser vs. Macrotron (C-41/90) leidis Euroopa Kohus, et riiklik
tööhõiveagentuur (nagu seda oli Bundesanstalt), missest, et pakkus oma teenust tasuta, oli ettevõtja EL-i
konkurentsiõiguse tähenduses. 14 HMS § 106 kohaselt on toiming haldusorgani tegevus, mis ei ole õigusakti andmine ja mida ei sooritata
tsiviilõigussuhtes.
8
mõistmist ja sõnastuslikke ebakõlasid. Sättesse kavandatud täiendus, mille kohaselt on
Konkurentsiamet konkurentsiasutus, ei ole kehtiva õigusega võrreldes midagi uut, sest ka
kehtiva KonkS § 56 lõike 1 tähenduses on Konkurentsiamet konkurentsiasutus. Samuti
nimetatakse kehtiva KonkS kohaselt ka teiste liikmesriikide pädevaid asutusi konkurentsi-
õiguse kohaldamisel konkurentsiasutusteks (KonkS § 56 lõige 2). Läbivalt kasutab terminit
„konkurentsiasutus“ ka EL-i konkurentsiõigus15. Põhjus, miks sättesse kavandatud muudatused
annavad Konkurentsiametile pädevuse teostada vaid KonkS alusel temale pandud ülesandeid,
mitte eraldiseisvalt ka EL-i õigusest tulenevaid ülesandeid, seisneb selles, et eraldiseisvaks
pädevusnormiks pole põhjust. Kuivõrd KonkS määrab Konkurentsiameti pädevaks konku-
rentsiasutuseks ka nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 tähenduses (kavandatud KonkS § 55 lõige
3), tulevad selles sätestatud ülesannete täitmiseks vajalikud pädevus- ja volitusnormid otse
määrusest. Pärast eelnõu avalikku konsultatsiooni on kõnesolevat sätet täiendatud lauseosaga
„välja arvatud käesoleva seaduse 71. peatüki tähenduses“, kuivõrd avaliku konsultatsiooni
järgselt on kehtivasse KonkS-i lisatud regulatsioon, mille täitmise tagamisel ei täida
Konkurentsiamet konkurentsiasutuse ülesandeid.
KonkS § 55 lõikesse 2 kavandatud muudatused: „Konkurentsiamet konkurentsiasutuse
ülesannetes analüüsib konkurentsiolukorda, kavandab konkurentsi soodustavaid meetmeid,
kohaldab meetmeid konkurentsi taastamiseks ja säilitamiseks, annab soovitusi konkurentsi-
olukorra parandamiseks, ja teeb ettepanekuid õigusaktide vastuvõtmiseks või muutmiseks ning
arendab koostööd teiste riikide ja riikide ühenduste konkurentsialase järelevalveasutustega.“
Sättesse kavandatud täiendus, mille kohaselt kohaldab Konkurentsiamet meetmeid konkurentsi
taastamiseks ja säilitamiseks, tuleneb kavandatud konkurentsijärelevalvemenetluse eesmärgist,
milleks on tuvastada keelatud teo toimepanemine ja vajaduse korral kohaldada keelatud teo
toime pannud ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele konkurentsijärelevalvemeetmeid,
taastamaks ja säilitamaks moonutamata konkurentsi. Teine sisuline muudatus kõnesolevas
sättes on tingitud soovist ühtlustada kasutatavat terminoloogiat. Samasisulise asja
väljendamiseks ei ole mõistlik kasutada erinevaid termineid. Eelnõu koostajatele teadaolevalt
puudub hea põhjus, miks EL-i liikmesriikide pädevaid asutusi konkurentsijärelevalves
nimetada konkurentsiasutusteks, aga kolmandate riikide ja riikide ühenduste vastavaid
pädevaid asutusi nimetada konkurentsialase järelevalve asutusteks.
Pärast eelnõu avalikku konsultatsiooni on kõnesolevasse sättesse lisatud lauseosa „konku-
rentsiasutuse ülesannetes“. Sellist täiendust on vaja tingituna asjaolust, et avaliku konsul-
tatsiooni järgselt on kehtivasse KonkS-i lisatud regulatsioon, mille täitmise tagamisel ei täida
Konkurentsiamet konkurentsiasutuse ülesandeid.
KonkS § 55 täiendatakse lõikega 3 järgmises sõnastuses: „Konkurentsiamet vastutab Euroopa
Liidu toimimise lepingu artiklite 101 ja 102 kohaldamise eest nõukogu määruse 1/2003/EÜ
asutamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud konkurentsieeskirjade rakendamise kohta (ELT
L 1, 04.01.2003, lk 1–25) artikli 35 tähenduses.“ Sätte aluseks on kehtiv KonkS § 56 lõige 1.
Põhjus, miks kehtiv KonkS § 56 lõige 1 tõstetakse muudetud kujul eelnõukohase seadusega
KonkS § 55 lõikeks 3 seisneb selles, et seni on KonkS § 56 reguleerinud konkurentsiasutuste
ja Euroopa Komisjoni koostööd EL-s. Tegemist on seega olnud nõukogu määruse (EÜ) nr
1/2003 rakendussättega. Eelnõukohase seadusega jõustub koostööks EL-s aga eraldiseisev
peatükk (vt kavandatud KonkS 93. peatükki), mistõttu liigutatakse nõukogu määruse (EÜ) nr
1/2003 rakendussätted kõik sinna ja KonkS 8. peatükki jääb üksnes kõnesolev üldine päde-
vusnorm.
KonkS §-ga 551 – Konkurentsiameti sõltumatus – täiendatakse seaduse 8. peatükki järgmises
sõnastuses: „Konkurentsiamet on oma käesolevas seaduses ja nõukogu määruses 1/2003/EÜ
15 Vt nt ECN+ direktiivi artikli 1 punkti 1; nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artiklit 35 jne.
9
sätestatud konkurentsiasutuse ülesannete täitmisel sõltumatu ning tegutseb, lähtudes käes-
olevast seadusest, Euroopa Liidu õigusaktidest, muudest seadustest ja nende alusel kehtestatud
õigusaktidest.“ Säte võtab osaliselt riigisisesesse õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 4 lõike
1.
Kehtiva õiguse kohaselt (KonkS § 54, KonkS § 739 lõige 2 ja KrMS § 31 lõige 1) on direktiivi
artikli 2 lõike 1 punkti 2 mõistes konkurentsiküsimustes pädevaks riiklikuks haldusasutuseks
Konkurentsiamet. VVS § 59 lõike 3 punkti 11 kohaselt kuulub Konkurentsiamet Justiitsminis-
teeriumi valitsemisalasse ja kujutab seega VVS § 70 lõike 1 tähenduses valitsusasutust, kelle
üle sama seaduse § 93 lõigete 1 ja 4 kohaselt teostatakse alluvuse korras teenistuslikku
järelevalvet (teenistuslikku järelevalvet korraldatakse valitsusasutuse tegevuse seaduslikkuse ja
otstarbekuse tagamiseks).
Tulenevalt ECN+ direktiivi preambuli punktist 17, on direktiivi artiklis 4 sätestatud sõltumatuse
tagamise eesmärk võimaldada konkurentsiküsimustes pädevatele riiklikele haldusasutustele
tegutsemisvabadus, kus nad on ELTL artiklite 101 ja 102 kohaldamisel kaitstud välise sekku-
mise ja poliitilise surve eest, mis võiks kahjustada nende poolt menetletavate küsimuste sõltu-
matut hindamist. Teisisõnu on direktiivi eesmärk tagada sõltumatus, mis võimaldab konkurent-
siõiguse järgimist tagavatel järelevalveasutustel täita oma ülesandeid välisele mõjule allumata.
Eesti õiguse kontekstis tuleb seega artiklite 101 ja 102 ning neile vastava riigisisese õiguse
kohaldamisel välistada teenistuslik järelevalve Konkurentsiameti üle (VVS § 41 lõige 1, § 93
lõige 4 ja § 95 lõige 1). Kehtivas õiguses on sarnastel alustel sõltumatus tagatud ka Andmekaitse
Inspektsioonile (IKS § 51 lõige 2) ning prokuratuurile (ProkS § 1 lõige 11). Eelnõukohase
KonkS § 551 eesmärk on seega tagada Konkurentsiametile sõltumatus eelkõige ELTL artiklite
101 ja 102 ning neile vastava riigisisese õiguse kohaldamiseks aga ka ülejäänud konkurent-
sijärelevalvet puudutavate ülesannete täitmiseks, mis võimaldab ametil nimetatud ülesandeid
täita allumata välisele mõjule. Sätte sõnastuse aluseks on kehtivad IKS § 51 lõige 2 ja ProkS §
1 lõige 11. Põhjus, miks säte annab sõltumatuse Konkurentsiametile üksnes KonkS-s sätestatud
konkurentsiasutuse ülesannete täitmisel, seisneb Konkurentsiameti kahetises rollis: konku-
rentsiasutus ja reguleeritud teenuste turu regulaator. Lisaks konkurentsiasutuse rollile, ei ole
turu regulaatori või mõne muu rolli täitmine teistes Euroopa Liidu liikmesriikides ühe asutuse
poolt tavapärane, seetõttu ei ole ECN+ direktiivi eesmärk kuidagi ametite pädevusi ja staatust
väljaspool konkurentsijärelevalvet reguleerida. Selline osaline sõltumatuse tagamine ühe ameti
kontekstis pole aga Eesti õigusele uudne. Vt nt VVS § 93 lõike 6 punkti 4, millega on
Konkurentsiametile sõltumatus tagatud elektrituruseadusest ja maagaasiseadusest tulenevate
ülesannete täitmiseks.
Direktiivi artikli 4 lõiget 1 sisustava preambuli punkti 22 kohaselt ei peaks konkurentsiküsi-
mustes pädevate riiklike haldusasutuste sõltumatus välistama liikmesriigi õiguses ette nähtud
parlamentaarset järelevalvet, kuivõrd proportsionaalne aruandekohustus aitab kaasa konkurent-
siküsimustes pädevate riiklike haldusasutuste tegevuse usaldusväärsuse ja legitiimsuse
tagamisele. Kommenteeritavas direktiivi artiklis sätestatud proportsionaalsete aruandlusnõuete
sekka kuulub viidatud preambulipunkti kohaselt nõue, et konkurentsiküsimustes pädevad
riiklikud haldusasutused esitavad valitsus- või parlamendiorganile oma tegevuse kohta
korrapäraselt aruandeid. Samuti on lubatud teostada kontrolli või järelevalvet selliste haldus-
asutuste kulutuste suhtes tingimusel, et see ei kahjusta nende sõltumatust. Kehtiva õiguse
kohaselt on valitsusasutused nagu Konkurentsiamet aruandluskohustuslikud Vabariigi
Valitsuse või vastava ministri või riigisekretäri ees, kes suunab ja koordineerib nende tegevust
ning teostab nende üle seaduses sätestatud korras teenistuslikku järelevalvet (VVS § 41 lõige
1). Tulenevalt VVS § 59 lõike 3 punktist 11 on Konkurentsiamet aruandluskohustuslik seega
justiitsministri ees. Samuti on Konkurentsiametil eelarvet puudutavalt aruandekohustus justiits-
ministri ees tulenevalt VVS § 41 lõikest 7 ja Konkurentsiameti põhimääruse § 4 lõikest 1.
10
Eelnõukohane seadus loob erisuse viidatud aruandluskohustusele (vt täpsemalt kavandatud
KonkS § 552).
KonkS §-ga 552 – Konkurentsiameti aruandekohustus – täiendatakse seaduse 8. peatükki
järgmises sõnastuses: „Konkurentsiamet esitab valdkonna eest vastutavale ministrile iga aasta
1. aprilliks eelmise kalendriaasta kohta Konkurentsiameti konkurentsiteenistuse tegevuse
koondaruande, mis sisaldab ülevaadet Konkurentsiametile kui konkurentsiasutusele käesoleva
seadusega pandud ülesannete täitmise kohta, teavet Konkurentsiameti konkurentsiteenistuse
ametnike ametisse nimetamise ja vabastamise, inimeste arvu ja eelarvevahendite suuruse kohta
ning selle kohta, kuidas inimeste arv ja eelarvevahendite suurus on eelnevate aastatega
võrreldes muutunud. Koondaruanne avalikustatakse Konkurentsiameti veebilehel.“ Säte võtab
riigisisesesse õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 5 lõike 4 ja osaliselt artikli 4 lõike 1. Viimase
kohaselt peab sõltumatu konkurentsiasutus järgima proportsionaalseid aruandlusnõudeid, mis
direktiivi preambuli punkti 22 kohaselt aitavad kaasa konkurentsiküsimustes pädevate riiklike
haldusasutuste tegevuse usaldusväärsuse ja legitiimsuse tagamisele. Proportsionaalsete aru-
andlusnõuete sekka kuulub nõue, et sõltumatu konkurentsiasutus esitab valitsus- või parla-
mendiorganile oma tegevuse ja vahendite kohta korrapäraselt aruandeid. Direktiivi artikli 5
lõike 4 kohaselt peavad sellised aruanded sisaldama teavet otsuseid tegeva organi liikmete
ametisse nimetamise ja ametist vabastamise kohta, asjaomasel aastal eraldatud vahendite
suuruse kohta ja kuidas see on eelnevate aastatega võrreldes muutunud. Aruanded tuleb teha
üldsusele kättesaadavaks. Eelnevast lähtuvalt on sõnastatud ka eelnõukohane KonkS § 552,
mille kohaselt peab Konkurentsiamet valdkonna eest vastutavale ministrile esitama iga aasta 1.
aprilliks Konkurentsiameti konkurentsiteenistuse tegevuse koondaruande sellele eelnenud
kalendriaasta kohta. Säte sisustab seega VVS § 41 lõikeid 1, 3 ja 7. Kuigi ECN+ direktiivi
artikkel 5 lõige 4 näeb ette, et teavet tuleb esitada otsuseid tegeva organi (inglise keeles
decision-making body) liikmete osas, hõlmab säte teadlikult kõiki konkurentsiteenistuse
ametnikke ja töötajaid, kuivõrd see, kas ja mil määral on Konkurentsiameti konkurentsi-
teenistuse ametnikud välispädevuses allkirjaõiguslikud, on Konkurentsiameti sisene küsimus.
Lisaks on direktiivi preambuli punkti 27 kohaselt oluline saada perioodiline ülevaade kõigist
ameti palgal olevatest isikutest, mitte üksnes ametnikest.
Põhjus, miks säte asetab Konkurentsiametile aruandekohustuse üksnes konkurentsiteenistust
puudutavalt, seisneb selles, et Konkurentsiamet on ühendamet, mis täidab Eestis nii
konkurentsiasutuse kui ka reguleeritud teenuste turu regulaatori ülesandeid. ECN+ direktiivist
tulenevalt on sõltumatus ja sõltumatust toetav aruandekohustus vaja ette näha üksnes
liikmesriikide konkurentsiasutusi puudutavalt. Konkurentsijärelevalvet teostab Konkurentsi-
amet tulenevalt Konkurentsiameti põhimääruse §-st 13 läbi ühe oma kahest allüksusest –
konkurentsiteenistuse.
KonkS §-ga 553 – Konkurentsiameti konkurentsiteenistuse ametniku tegevuspiirang –
täiendatakse seaduse 8. peatükki regulatsiooniga, mis ECN+ direktiivi artiklist 4 tulenevalt
peaks olema üks mitmest Konkurentsiameti sõltumatuse garandist, reguleerides ameti konku-
rentsiteenistuses töötanud ametnike tegevuspiirangut pärast teenistussuhte lõppemist.
KonkS § 553 lõige 1 on seadusesse kavandatud järgmises sõnastuses: „Konkurentsiameti kon-
kurentsiteenistusest vabastatud ametnik ei või mõistliku aja jooksul vabastamise päevast
arvates töölepingu või teenuse osutamise lepingu alusel tegeleda menetlusega, millega ta oli
oma teenistuse ajal teenistusülesannete täitmisest tulenevalt seotud.“ Säte võtab riigisisesesse
õigusesse osaliselt üle ECN+ direktiivi artikli 4 lõike 2 punkti c, mille eesmärk koosmõjus seda
selgitava preambuli punktiga 20 on mh kehtestada piirang juhuks, kui isik, kes teeb ECN+
direktiivi artiklite 10–13 ja 16 kohaseid otsuseid, lahkub pädevast asutusest, mis on seotud
selliste ELTL artikli 101 või 102 kohaldamise menetlusega, millega ta oma teenistus- või
ametiajal on juba tegelenud, ei tohiks ta mõistliku aja jooksul pärast lahkumist oma uuel
11
töökohal samade kaasustega tegeleda. Sellist selgesõnalist piirangut kehtivas riigisiseses
õiguses ei eksisteeri. Ainus lähedane on ATS § 60 lõige 5, mille kohaselt ei või teenistusest
vabastatud ametnik ühe aasta jooksul vabastamise päevast arvates saada korruptsioonivastase
seaduse § 7 lõike 1 punktide 2 ja 3 tähenduses seotud isikuks sellise eraõigusliku juriidilise
isikuga, kelle üle ta viimase aasta jooksul on teostanud vahetult või püsivalt järelevalvet. Osas,
milles direktiivi artikli 4 lõike 2 punkt c nõuab riigisisest kohustust hoiduda igasugusest
tegevusest, mis ei ole ELTL artiklite 101 ja 102 kohaldamiseks antud ülesannete ja/või volituste
täitmisega kooskõlas töötajatelt ja isikutele, kes teevad direktiivi artiklite 10–13 ja 16 kohaseid
otsuseid, ei vaja riigisisene õigus eelnõu koostajate hinnangul täiendusi/muudatusi. Kuigi
preambuli punkt 19 annab viidatud sätteosale äärmiselt laia tõlgenduse, on sama tulemus
tagatud läbi ATS § 60 ja KVS § 11.
Eelnõukohane KonkS § 553 kehtestab seega Konkurentsiameti konkurentsiteenistuses
töötavatele ametnikele lisaks ATS §-s 60 toodud tegevuspiirangutele täiendava tegevus-
piirangu. Tegevuspiirangu sisuks on konkurentsiteenistuse ametnike keeld mõistliku aja jook-
sul pärast teenistusest vabastamist tegeleda menetlustega, millega ametnik oli oma teenistuse
ajal teenistusülesannete täitmisest tulenevalt seotud. Direktiiv peab seejuures silmas ELTL
artiklite 101 ja 102 kohaldamist puudutavaid menetlusi, ehk eelnõukohase seaduse tähenduses
konkurentsijärelevalvemenetlusi, kuid eelnõu koostajate hinnangul ei ole tegemist ebamõistliku
sättega, mida ei võiks või peaks rakendama ka muude KonkS sätete kohaldamisel läbi mistahes
muu menetluse. Seetõttu on säte sõnastatud laialt olenemata menetluse eesmärgist. Tulenevalt
direktiivi preambuli punktist 20 võib sättes kasutatud mõistliku aja kestuse kindlaksmääramisel
arvesse võtta asjaomase isiku uue töökoha laadi ning seotuse taset ja vastutust samas menetluses
tema teenistus- või ametiajal.
KonkS § 553 lõige 2 on seadusesse kavandatud järgmises sõnastuses: „Konkurentsiteenistusest
vabastatud ametniku taotlusel tuvastab Konkurentsiamet, kas käesoleva paragrahvi lõikes 1
nimetatud mõistlik aeg on möödunud. See tuvastus on isikule siduv. Mõistliku aja hindamisel
võtab Konkurentsiamet muu hulgas arvesse isiku seotust menetlusega ning menetluse käiku
pärast isiku konkurentsiteenistusest vabastamist.” Säte on eelnõusse lisatud pärast eelnõu
kooskõlastamisele ja avalikule konsultatsioonile esitamist õiguskantsleri tähelepanekust tingi-
tult. Nimelt leidis õiguskantsler, et sama sätte lõikesse 1 kavandatud „tegevuspiirang piirab
põhiseaduse §-st 29 tulenevat tegevusala, elukutse ja töökoha valikuvabadust. Tegevuspiirangu
kokkuleppes peab seega olema määratletud tegevuspiirangu aeg juba enne ametist lahkumist,
sest muul juhul on inimesel raske enda edasisi tegevusi ettenähtavalt ja vaba valiku alusel
planeerida. Alternatiivselt on võimalik see aeg määrata kindlaks seaduses eneses.“ Neist
kaalutlustest lähtuvalt, kuid ühtlasi võttes arvesse ECN+ direktiivi artikli 4 lõike 2 punkti c
sõnastust ning seda avavat preambuli punkti 20, näeb kõnesolev kavandatud KonkS § 553 lõige
2 ette, et Konkurentsiameti konkurentsiteenistusest vabastatud isiku taotlusel tuvastab Konku-
rentsiamet temale siduvalt, kas kõnesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud mõistlik aeg on
möödunud. Mõistliku aja hindamisel võtab Konkurentsiamet muu hulgas arvesse selle isiku
seotust menetlusega ning menetluse käiku pärast isiku konkurentsiteenistusest vabastamist.
Euroopa Liidu õigusest tuleneva mõistliku aja (reasonable period) täpsustamine mingi kindla
ajaperioodina ei oleks proportsionaalne soovitava eesmärgiga ega ka ilmselt õiguslikult lubatav.
Milline on konkreetsel juhul mõistlik aeg, sõltub isiku varasematest ülesannetest konkurentsi-
teenistuse ametnikuna, juhtumi menetluse staadiumist ja muudest asjaoludest (vt selles osas
täiendavalt direktiivi preambuli punkti 20).
Nagu säte expressis verbis ütleb, on Konkurentsiameti tuvastus taotlejale siduv. See tähendab,
et kui Konkurentsiameti hinnangul ei ole sama paragrahvi lõikes 1 nimetatud mõistlik aeg
möödunud, ei tohi taotluse esitanud Konkurentsiameti endine ametnik konkreetse menetlusega
tegeleda nii kaua, kuni mõistlik aeg möödub. Vastasel juhul võib kavandatud KonkS § 7412
alusel kaasneda väärteovastutus.
12
KonkS § 56 – Konkurentsiameti koostöö Euroopa Liidus – tunnistatakse kehtetuks. Tege-
mist on seni olnud nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 rakendussättega. Eelnõukohase seadusega
jõustub konkurentsiasutuste ja Euroopa Komisjoni koostööks EL-s eraldiseisev peatükk (vt
kavandatud KonkS 93. peatükki), mistõttu liigutatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003
rakendussätted muudetud kujul kõik sinna ja KonkS 8. peatükki jääb üksnes kõnesoleva sätte
lõikest 1 tulenev üldine pädevusnorm, mis eelnõukohase seadusega tõstetakse muudetud kujul
KonkS § 55 lõikeks 3.
KonkS §-ga 561 – Isikuandmete töötlemine konkurentsijärelevalvemenetluses – täiendata-
kse seaduse 8. peatükki regulatsiooniga, mis annab Konkurentsiametile õigusliku aluse töödel-
da konkurentsijärelevalvemenetluses isikuandmeid ning annab Konkurentsiametile ühtlasi õi-
guse andmesubjekti teatud õiguste piiramiseks.
KonkS § 561 lõige 1 sätestab: „Konkurentsiametil on õigus töödelda isikuandmeid, sealhulgas
eriliiki isikuandmeid, käesoleva seaduse 92. peatükis sätestatud ülesannete täitmiseks.“ Kon-
kurentsijärelevalvemenetlus on menetlus ELTL artiklite 101 ja 102 ning KonkS 2. ja 4. peatükis
sätestatu täitmise tagamiseks. Kavandatav KonkS § 561 lõige 1 on eriregulatsioon HMS § 7
lõike 5 suhtes. Erisäte on vajalik, kuna konkurentsijärelevalvemenetlus võimaldab piirata (nt
teabenõuete kaudu) nii järelevalvealuste isikute õigusi kui ka teatud juhtudel kolmandate isikute
õigusi. Sellises menetluses saadud isikuandmete töötlemiseks on vajalik eraldiseisev seaduslik
alus.
Säte võimaldab Konkurentsiametil töödelda ka eriliiki isikuandmeid. Eriliiki isikuandmed tuleb
hõlmata põhjusel, et Konkurentsiameti valdusesse võib läbiotsimise käigus sattuda ka füüsilise
isiku eriliiki isikuandmeid (nt on kaasavõetud teabekandjal juriidilise isiku juhatuse liikme
andmed arstikülastuse kohta vms). Konkurentsiamet peab talle asjakohase äri- ja raamatu-
pidamisteabe väljasorteerimiseks paratamatult välja sorteerima teabe, mis ei ole menetluses
asjakohane (IKÜM artikli 4 punkti 2 kohaselt on isikuandmete töötlemine isikuandmete või
nende kogumitega tehtav automatiseeritud või automatiseerimata toiming või toimingute ko-
gum, nagu kogumine, dokumenteerimine, korrastamine, struktureerimine, säilitamine, kohan-
damine ja muutmine, päringute tegemine, lugemine, kasutamine, edastamise, levitamise või
muul moel kättesaadavaks tegemise teel avalikustamine, ühitamine või ühendamine, piiramine,
kustutamine või hävitamine). KonkS § 561 lõige 1 on niisiis õiguslik alus isikuandmete töötle-
miseks konkurentsijärelevalvemenetluses, sh õiguslik alus eriliiki isikuandmete töötlemiseks
IKÜM artikli 9 lõike 2 punkti g tähenduses.
KonkS § 561 lõige 2 sätestab: “Konkurentsiametil on õigus edastada isikuandmeid, välja
arvatud eriliiki isikuandmed, teisele haldusorganile ja käesoleva seaduse § 7822 lõike 6 alusel
uurimismeetme kohaldamisse kaasatud spetsialistile ning politseile, kui isikuandmed on neile
vajalikud nende ülesande täitmiseks konkurentsijärelevalvemenetluses. Käesolev paragrahv ei
piira Konkurentsiameti õigust edastada isikuandmeid käesoleva seaduse § 7840 alusel ” Sätte
eesmärk on võimaldada Konkurentsiametil enda poolt konkurentsijärelevalvemenetlusse
kaasatud teise haldusorgani, spetsialisti ja/või politseiga jagada isikuandmeid selleks, et teine
haldusorgan, spetsialist ja/või politsei saaks konkurentsijärelevalvemenetluses oma ülesannet
täita. Isikuandmeid võib Konkurentsiamet seega kaasatud teise haldusorgani, spetsialisti ja/või
politseiga jagada vajaduspõhiselt. Kuivõrd eelnõu koostajad ei näe vajadust konkurentsiõiguse
rikkumiste menetlemisel IKÜM artikli 9 lõike 1 tähenduses eriliiki isikuandmete jagamiseks,
ei võimalda kõnesolev säte Konkurentsiametil eriliiki isikuandmeid konkurentsirikkumiste
menetlemise eesmärgil edastada.
Tulenevalt kavandatud KonkS § 7822 lõike 6 punktist 1 võib Konkurentsiamet spetsialisti kon-
kurentsijärelevalvemenetluses uurimismeetme kohaldamisse kaasata nt teabele juurdepääsu
saamiseks ja selle sisu hindamiseks. Konkurentsiamet võib politsei sama paragrahvi lõike 6
punkti 2 kohaselt konkurentsijärelevalvemenetlusse kaasata nt läbiotsimise ettevalmistamiseks
13
ja läbiviimiseks ning läbiotsimisel Konkurentsiameti ametnike turvalisuse tagamiseks ja vahetu
sunni kohaldamiseks. Teise haldusorgani kaasamiseks saab Konkurentsiametil olema võimalus
lähtuvalt halduskoostöö seadusest ametiabi korras. Teise haldusorgani, spetsialisti ja politsei
õigused isikuandmeid töödelda ning töödeldud isikuandmeid omakorda Konkurentsiametile
edastada on sätestatud eelnõukohastes KonkS §-des 7840 ja 7841.
Põhjus, miks teise haldusorgani kaasamise kõrval on kõnesolevas sättes eraldiseisvalt välja
toodud politsei, seisneb selles, et eelnõukohane seadus sätestab KonkS §-s 7841 erikorra menet-
lusalaseks koostööks politseiga läbiotsimise kui uurimismeetme eesmärgipäraseks kohalda-
miseks. Juhul kui PPA muu ametnik kui politseiametnik kaasatakse menetlusse muul eesmärgil
kui läbiotsimise kohaldamiseks, toimub see halduskoostöö seaduses sätestatu kohaselt ja
sellisel juhul kohalduvad nn teist haldusorganit puudutavad sätted. Eelnõukohase KonkS § 7840
jaoks on sätestatud eraldi välistus, kuna see paragrahv sätestab Konkurentsiameti kohustuse
konkurentsijärelevalve käigus avastatud süütegudele viitavast teabest teatada.
KonkS § 561 lõige 3 sätestab: „Konkurentsiamet võib piirata andmesubjekti õigusi, kui Konku-
rentsiamet on lõpetanud konkurentsijärelevalvemenetluse käesoleva seaduse § 7814 lõike 2
punkti 1 alusel ja vastupidine ohustaks tõendite kogumist.“ KonkS § 7814 lõike 2 punktiga 1
kavandatakse anda Konkurentsiametile õigus lõpetada käimasolev konkurentsijärelevalveme-
netlus prioriteetide alusel, st siis, kui konkurentsijärelevalvemenetluse läbiviimine võrreldes
teiste pooleliolevate konkurentsijärelevalvemenetlustega ei ole prioriteetne. Sellega seoses
kavandatakse eelnõuga Konkurentsiametile anda õigus lõpetada selline mitteprioriteetne
käimasolev menetlus nii, et järelevalvealust isikut menetluse toimumisest ei teavitata, kui see
ohustaks tõendite edasist kogumist (vt KonkS § 7817 lõige 4). Eelnõuga kavandatav KonkS §
63 lõige 11 punkt 2 lisab, et Konkurentsiamet kehtestab juurdepääsupiirangu teabele konku-
rentsijärelevalvemenetlusest, mille ta on lõpetanud § 7814 lõike 2 punkti 1 alusel. Säte on seotud
Konkurentsiametile antava prioriteetide seadmise õigusega. Kuna prioriteetide seadmise näol
ei ole tegemist (süüteomenetlusliku) oportuniteediga16, siis on Konkurentsiametil võimalik –
vabanenud ressursside olemasolul – menetlus mõne aja pärast uuesti algatada. Selleks, et tagada
tõendite säilimine ning seega efektiivse konkurentsijärelevalvemenetluse läbiviimise võimalus,
sisaldab kavandatav regulatsioon kolme tagatist. Esiteks, KonkS § 7817 lõike 4 punkti 2 alusel
võib järelevalvealuse isiku jätta konkurentsijärelevalvemenetluse toimetamisest teavitamata,
kui Konkurentsiamet lõpetab menetluse enne järelevalvealuse isiku suhtes esimese
uurimismeetme kohaldamist § 7814 lõike 2 punktis 1 sätestatud alusel ja isiku teavitamine
ohustaks tõendite edasist kogumist. Teiseks, KonkS § 63 lõike 11 punkti 2 alusel kehtestab
Konkurentsiamet juurdepääsupiirangu teabele konkurentsijärelevalvemenetlusest, mille ta on
lõpetanud § 7814 lõike 2 punkti 1 alusel. Kolmandaks, Konkurentsiametile antakse
kommenteeritava sättega, KonkS § 561 lõikega 3 õiguslik alus piirata andmesubjekti õigusi
tõendite säilitamise eesmärgil. Tegemist on andmesubjekti õiguste piirangutega Euroopa Liidu
isikuandmete kaitse üldmääruse17 (IKÜM) artikli 23 lõike 1 tähenduses. Kõnesoleval juhul on
piirangu aluseks IKÜM artikli 23 lõike 1 punkt e. Nimetatud säte ütleb, et vastutava töötleja
või volitatud töötleja suhtes kohaldatavas liidu või liikmesriigi õiguses võib seadusandliku
meetmega piirata artiklites 12–22 ja artiklis 34, samuti artiklis 5 sätestatud kohustuste ja õiguste
ulatust, kuivõrd selle sätted vastavad artiklites 12–22 sätestatud õigustele ja kohustustele, kui
selline piirang austab põhiõiguste ja -vabaduste olemust ning on demokraatlikus ühiskonnas
vajalik ja proportsionaalne meede, et tagada liidu või liikmesriigi muud üldist avalikku huvi
pakkuvad olulised eesmärgid, eelkõige liidu või liikmesriigi oluline majanduslik või
16 Oportuniteet on näiteks kriminaalmenetluse lõpetamine süüdistatava ja prokuröri kokkuleppena avaliku
menetlushuvi puudumise korral ja kui süü ei ole suur. 17 Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2016/679, 27. aprill 2016, füüsiliste isikute kaitse kohta
isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise ning direktiivi 95/46/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta.
– ELT L 119 4.5.2016, lk 1.
14
finantshuvi, sealhulgas rahandus-, eelarve- ja maksuküsimused, rahvatervis ja
sotsiaalkindlustus. Täpsemalt on piirangu eesmärgiks tagada ELTL artiklite 101 ja 102 ning
KonkS 2. ja 4. peatükis sätestatu täitmise tagamine, hoides ära selle, et järelevalvealune isik
saab teada prioriteetide alusel lõpetatud menetlusest ning ohustab tõendeid hävitades hilisemat
efektiivset konkurentsijärelevalve või väärteomenetluse läbiviimist Konkurentsiameti poolt.
Kõnesolevas KonkS § 561 lõikes 3 sätestatud andmesubjekti õiguste piiramise võimalus aitab
kaasa eesmärgi (tõendite säilimise tagamine ja seeläbi efektiivne konkurentsijärelevalve)
saavutamisele ning on seega sobiv meede. Puudub mõni muu, andmesubjekti õigusi vähem
riivav alternatiivne meede. Vastava piirangu puudumisel saaks järelevalvealuse isikuga seotud
andmesubjekt teha Konkurentsiametile päringu oma isikuandmete töötlemise kohta. Selliselt
saaks KonkS § 7817 lõike 4 punktis 2 sätestatud regulatsioonist mööda minna. Seega on KonkS
§ 561 lõikes 3 sätestatud andmesubjekti õiguste piiramise võimalus vajalik. Samuti ei ole
meetme eesmärk (tõendite säilimise tagamine ja seeläbi efektiivne konkurentsijärelevalve) ja
andmesubjekti õiguste riive intensiivsus omavahel disproportsioonis.
Kavandatud KonkS § 561 lõiget 3 tuleb kohaldada koosmõjus sama paragrahvi lõikega 4.
KonkS § 561 lõige 4 sätestab: „Käesoleva paragrahvi lõike 3 alusel võib piirata järgmisi
andmesubjekti õigusi: 1) õigust saada teada tema isikuandmete töötlemisest, sealhulgas sellest,
milliseid isikuandmeid töödeldakse, samuti töötlemise viisi, meetodit, eesmärki, õiguslikku
alust, ulatust või põhjust; 2) õigust nõuda tema isikuandmete töötlemise piiramist; 3) õigust
esitada vastuväiteid tema isikuandmete töötlemise kohta; 4) õigust saada teada tema isiku-
andmetega seotud rikkumisest.“ Säte täpsustab, milliseid andmesubjekti õigusi Konkurentsi-
amet täpsemalt kõnesoleva paragrahvi lõike 3 alusel piirata võib. Kokkuvõtvalt on tegemist
tõendite säilimist tagava meetmega. ELTL artiklites 101 ja 102 ning KonkS 2. ja 4. peatükis
sätestatud konkurentsireeglite täitmise tagamine on oluline eesmärk. Eesmärgi olulisust
arvestades on andmesubjekti õiguste piiramise võimalus sobiv, vajalik ja mõõdukas.
KonkS § 57 lõike 1 punktid 3, 5 ja 9 tunnistatakse kehtetuks. KonkS § 57 lõike 1 punktid 3,
5 ja 9 on seni olnud erinormiks KorS § 30 suhtes juhul, kui riikliku järelevalve esemeks on
olnud kas kokkuleppe, tegevuse või otsuse kontrollimine (KonkS § 57 lõige 1 punkt 3) või turgu
valitsevat seisundit omava ettevõtja tegevuse kontrollimine (KonkS § 57 lõige 1 punkt 5).
Kuivõrd KonkS 2. ja 4. peatüki kohaldamine hakkab eelnõukohase seaduse jõustumisel
toimuma konkurentsijärelevalvemenetluses, ei ole kõnesolevad sätted enam asjakohased.
Konkurentsiamet nimetatud peatükkide suhtes enam uue menetluse jõustumisel riikliku
järelevalve pädevust ei oma.
KonkS § 57 lõiget 2 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt: „Käesoleva paragrahvi lõikes 1
sätestatud teavet nõutakse kirjalikus või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis taotluses,
milles nimetatakse teabenõude eesmärk ja õiguslik alus ning viidatakse ettekirjutuse tegemise
võimalusele teabe esitamata jätmise või mittetäieliku, ebaõige või eksitava teabe esitamise
korral. Teabe esitamise tähtajaks määratakse vähemalt kümme kalendripäeva. Teabenõude
täitmise tagamiseks võib Konkurentsiamet kohaldada sunniraha käesoleva seaduse §-s 571
sätestatud määras.“ Sättesse kavandatud muudatused on tingitud sätte senisest arusaamatust
sõnastusest ja tähendusest. KonkS § 57 lõige 1 sätestab Konkurentsiametile õiguse nõuda sättes
ette nähtud eesmärgil mis tahes isikult teavet. Eelnõu koostajate hinnangul puudub põhjus, miks
Konkurentsiamet peaks teavet nõudma või isegi saaks teavet „nõuda“ taotlusega ettekirjutuse
ähvardusel, nagu seda sätestab kehtiv KonkS § 57 lõige 2. Teabenõue juba iseenesest on
haldusakt HMS § 51 lõike 1 tähenduses. Sätet täiendatakse kolmanda lausega, mis annab
Konkurentsiametile õiguse KonkS § 57 lõike 1 alusel kohaldatud teabenõude täitmata jätmise
korral selle adressaadi suhtes rakendada sunniraha KonkS §-s 571 sätestatud määras (s.o
füüsilisele isikule kuni 6400 eurot ja juriidilisele isikule kuni 9600 eurot). Lause lisamine on
vajalik, kuivõrd Konkurentsiamet oma senises praktikas on oma teenistujate sõnul kõikidel
15
KonkS § 57 lõikes 1 nimetatud eesmärkidel teavet nõudnud kas riikliku või haldusjärelevalve
käigus. KonkS § 57 lõike 1 punktis 1 sätestatud konkurentsiolukorra analüüsimist, punktis 2
sätestatud kaubaturu piiritlemist ning punktis 6 sätestatud koondumise loa tingimuste täitmise
kontrollimist ei saa läbi viia riikliku või haldusjärelevalvega tulenevalt viimati nimetate
teistsugusest eesmärgist. Haldusjärelevalve kujutab VVS § 751 lõike 3 kohaselt järelevalvatava
tegevuse õiguspärasuse ning seaduses sätestatud juhul otstarbekuse kontrollimist ning riiklik
järelevalve KorS § 2 lõike 4 kohaselt korrakaitseorgani tegevust eesmärgiga ennetada ohtu,
selgitada see välja ja tõrjuda või kõrvaldada korrarikkumine. Seetõttu ei saa KonkS § 57 lõike
1 ennist nimetatud punktides sätestatud eesmärkidel rakendada KorS-s ja VVS-s ette nähtud
meetmeid nagu ettekirjutus, ega sunniraha. Selleks, et Konkurentsiamet saaks riikliku ja
haldusjärelevalve väliselt kohaldatud teabenõuet siiski tulemuslikult kohaldada, näeb
eelnõukohane seadus ette selleks sobiva sunnivahendi.
KonkS § 59 – Konkurentsiameti õigus nõuda materjale – tunnistatakse kehtetuks. Sättel ei
ole praktilist väärtust, kuivõrd sama on saavutatav, rakendades KonkS § 57, KorS § 30 ning
VVS § 752 lõike 1 punkti 1.
KonkS § 611 – Keelatud teo toimepanemise tuvastamine ja ettekirjutus – tunnistatakse
kehtetuks. Eelnõukohase seaduse jõustumisel toimub keelatud teo toimepanemise tuvastamine
üksnes konkurentsijärelevalvemenetluses, mistõttu puudub vajadus reguleerida sellise rikku-
mise tuvastamist riikliku ja haldusjärelevalve käigus. Kehtiv KonkS § 611 on kavandatud
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/104/EL artikli 9 lõike 1 ülevõtmiseks. Viidatud
direktiivi säte näeb ette, et liikmesriigi konkurentsiasutuse või asja läbi vaatava kohtu lõplikus
otsuses tuvastatud konkurentsiõiguse rikkumine tuleb lugeda vaieldamatuks ELTL artikli 101
või 102 või liikmesriigi konkurentsiõiguse alusel esitatud kahju hüvitamise hagi menetlemisel
nende liikmesriikide kohtutes. See tähendab, et Konkurentsiameti poolt tuvastatud KonkS 2.
või 4. peatükiga või ELTL artikliga 101 või 102 keelatud teo toimepanemine peab olema siduv
keelatud teo toimepanemise tagajärjel tekkinud nõuet menetlevale kohtule. Teisisõnu tähendab
see, et hageja ei pea rikkumise toimepanemist tõendama, sest see loetakse juba tuvastatud
asjaoluks. Selleks, et eelnõukohase seadusega jõustuvas konkurentsijärelevalvemenetluses
keelatud teo toimepanemise tuvastamine omaks mõju, mis vastaks direktiivi 2014/104/EL
artikli 9 lõikele 1, on eelnõuga kavandatud KonkS § 7829 lõikesse 2 ette nähtud kohustus ühes
konkurentsijärelevalvemeetmetega tuvastada ka keelatud teo toimepanemine, mis peab sisaldu-
ma konkurentsijärelevalvemeetmeid kohaldavas otsuses selliselt, et keelatud teo toimepane-
mise tuvastamine sisaldub otsuse resolutiivosas. Asjasse puutuvalt muudab eelnõukohane sea-
dus ka kehtivat KonkS § 7812.
KonkS § 63 – Ärisaladuse ja muu konfidentsiaalse teabe hoidmise kohustus – muudetakse
ja täiendatakse nii sisult kui ka pealkirjalt. Paragrahvi pealkirja täiendatakse „muu konfident-
siaalse teabega“, kuivõrd sättesse kavandatakse lisaks ärisaladuse kaitse kohustusele veel ka
ECN+ direktiivi artikli 31 lõikest 3 tulenev kohustus kaitsta leebuse kohaldamise taotlusi ja
kokkuleppe sõlmimise taotlusi ning varasemas redaktsioonis KonkS § 621 kavandatud regulat-
sioon, mis oli pealkirjastatud kui teabe avalikustamata jätmine ja kavandatud sisaldama teabele
täiendavaid õiguslikke aluseid lisaks AvTS-s sätestatule.
KonkS § 63 täiendatakse lõikega 11 järgmises sõnastuses: „Konkurentsiamet on kohustatud
tunnistama asutusesiseseks kasutamiseks mõeldud teabeks lisaks avaliku teabe seaduses sätes-
tatule: 1) teabe taotluse kohta käesoleva seaduse § 7815 tähenduses; 2) teabe konkurentsijärele-
valvemenetluse kohta, mille Konkurentsiamet on lõpetanud käesoleva seaduse § 7814 lõike 2
punkti 1 alusel; 3) teabe, mis võib isikut või tema lähedast süüstada, kui see isik on konkurentsi-
järelevalvemenetluses olnud uurimismeetmele allutatud isik, keda Konkurentsiamet on
käesoleva seaduse § 7825 lõike 1 alusel kohustanud nimetatud teavet välja andma; 4) teabe, mis
sisaldub leebuse kohaldamise taotluses; 5) teabe, mis sisaldub kokkuleppe sõlmimise
16
taotluses.“ Nagu sätte sissejuhatav lauseosa ütleb, on sättesse kavandatud täiendavad õigus-
likud alused, mis kohustavad Konkurentsiametit lisaks AvTS § 35 lõikes 1 sätestatud teabele
tunnistama teavet asutusesiseseks kasutamiseks mõeldud teabeks. Sättes toodud punktidest 2 ja
3 olid avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse andmisele esitatud eelnõu redaktsioonis
kavandatud KonkS §-i 621. Kuigi selles redaktsioonis olid need kavandatud kui teabe
avalikustamata jätmise alused, olid need mõeldud AvTS § 3 tähenduses avaliku teabe
juurdepääsupiirangutena (AvTS § 3 lõike 2 kohaselt võib avalikku teavet, mis on mis tahes
viisil ja mis tahes teabekandjale jäädvustatud ning dokumenteeritud teave, mis on saadud või
loodud seaduses või selle alusel antud õigusaktides sätestatud avalikke ülesandeid täites, piirata
seaduses sätestatud korras). Eelnõu varasemas redaktsioonis, mille Justiitsministeerium esitas
avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse avaldamisele, oli taotleja andmete kinniseks
tunnistamise alus reguleeritud KonkS § 7815 lõikes 3. Nimetatud säte on eelnõust välja jäetud.
Taotluses sisalduvale teabele kehtestatakse juurdepääsupiirang kõnesoleva sätte, st KonkS § 63
lõike 11 punkti 1 alusel.
KonkS § 63 lõike 11 punktil 1 on mitu eesmärki. Eristada tuleb kahte olukorda: esiteks
olukorda, kus isik on esitanud taotluse, taotluse lubatavaks tunnistamise hetkest on alanud
konkurentsijärelevalvemenetlus ning menetlus jõuab etteheidete (ja seega ka järelevalvealusele
isikule toimiku) tutvustamise faasi, ning teiseks olukorda, kus isik on esitanud taotluse, kuid
konkurentsijärelevalvemenetlust ei algatata või lõpetatakse enne etteheidete esitamise faasi
jõudmist.
Esimesel juhul tuleb tagada, et taotlus on selle esitamise hetkest kuni järelevalvealusele isikule
toimiku tutvustamiseni juurdepääsupiiranguga teave. Eelnõuga kavandatava KonkS § 7820
lõige 4 järgi teeb Konkurentsiamet menetlustoimiku järelevalvealusele isikule kättesaadavaks
koos arvamuse ja vastuväidete andmise võimalusega. Arvamuse ja vastuväidete andmise
võimalus antakse järelevalvealusele isikule hetkel, kui Konkurentsiamet on järelevalvealusele
isikule esitanud etteheited (vt KonkS § 7827 lõige 1). Taotlusele kehtestatava
juurdepääsupiirangu eesmärk on sellisel juhul esiteks hoida ära võimalikud negatiivsed
tagajärjed, mis taotlejat võivad taotluse esitamise tõttu ähvardada (nt kui tegemist on
järelevalvealuse isiku äripartneriga). Taotluse sisu avaldatakse järelevalvealusele isikule koos
toimikuga tuvumise võimaldamisega, mis toimub ajaliselt koos arvamuse ja vastuväidete ära
kuulamisega. Sellesse faasi jõuab Konkurentsiamet üksnes juhul, kui tal on tekkinud teatud
veendumus keelatud teo toimepanemise kohta. Teiseks tagatakse taotlusega seotud teabele
juurdepääsupiirangu kehtestamisega see, et järelevalvealune isik ei saaks taotluse sisust teada
enne talle etteheidete (vt KonkS § 7827 lõige 1) esitamist. Seeläbi välditakse konkurentsijäre-
levalvemenetluses olulise teabe kadumaminekut.
Teisel juhul – olukorras, kus konkurentsijärelevalvemenetlust ei ole algatatud või kus
konkurentsijärelevalvemenetlus on lõpetatud muul alusel – tuleb taotlejat esiteks kaitsta
võimalike negatiivsete tagajärgede eest, mis taotluse esitamisega on kaasnenud (nt võivad
taotlejal olla lepingulised suhted järelevalvealuse isikuga). Teiseks tuleb tagada, et taotlejalt ei
võetaks võimalust kaitsta oma õigusi tsiviilkorras (vt KonkS § 7816 lõike 2 punkt 2), kui
Konkurentsiamet ei ole konkurentsijärelevalvemenetlust alustanud või on otsustanud selle
lõpetada konkurentsijärelevalvemeetmeid kohaldamata (nt kui menetlus on lõppenud KonkS §
7814 lõike 2 punktis 1 sätestatud alusel).
KonkS § 63 lõike 11 punktis 1 nimetatud teabele kehtib üldine AvTS §-s 40 sätestatud
juurdepääsupiirang. AvTS § 40 lõige 1 sätestab, et asutusesiseseks kasutamiseks mõeldud
teabele kehtestatakse juurdepääsupiirang alates dokumendi koostamisest või saamisest ning
kuni vajaduse möödumiseni või sündmuse saabumiseni, kuid mitte kauemaks kui viieks
aastaks. Asutuse juht võib seda tähtaega pikendada kuni viie aasta võrra, kui
juurdepääsupiirangu kehtestamise põhjus püsib. Juhul, kui taotluse lubatavaks tunnistamisega
17
alanud konkurentsijärelevalvemenetlus on jõudnud arvamuse ja vastuväidete ärakuulamise
faasi, langeb taotlusega seotud teabele juurdepääsupiirangu vajadus ära. Juhul, kui taotlus
jäetakse läbi vaatamata või kui konkurentsijärelevalvemenetlus lõpeb enne järelevalvealusele
isikule menetlustoimiku tutvustamist (st enne arvamuse ja vastuväidete ärakuulamist), võib
taotlusele pandud juurdepääsupiirang kehtida kuni 5 aastat (pikendamisvõimalusega).
Taotlusega seotud teave ja selle salastamine on spetsiifilisem alus võrreldes AvTS § 35 lõikesse
1 kavandatud punkt 21, mis näeb ette, et teabevaldaja on kohustatud tunnistama asutusesiseseks
kasutamiseks mõeldud teabeks: „konkurentsijärelevalvemenetluse käigus kogutud teabe kuni
selle kohta tehtud otsuse jõustumiseni“. Taotlus KonkS § 7815 tähenduses esitatakse
Konkurentsiametile väljaspool konkurentsijärelevalvemenetlust. Alles taotluse alusel
otsustatakse, kas konkurentsijärelevalvemenetlus algatada või mitte.
KonkS § 63 lõike 11 punkt 2 annab Konkurentsiametile õigusliku aluse teabe asutusesiseseks
tunnistamiseks ja seeläbi ka kohustab asutusesiseks tunnistama teabe konkurentsijäreleval-
vemenetlusest (st nii menetluse läbiviimise fakti kui ka selle käigus kogutud teabe), mis on
lõpetatud Konkurentsiameti seatud prioriteetidest tingitult. Kuivõrd kavandatud KonkS § 7814
lõike 2 punkti 1 eesmärk ei ole konkurentsijärelevalves kehtestada üldist oportuniteedi alust,
vaid näha Konkurentsiametile ette võimalus oma ressursse suunata vastavalt asjaoludele oluli-
simatesse menetlustesse ja seeläbi vähemoluliste menetluste arvelt oma piiratud ressursse sääs-
ta, võib nimetatud alusel menetluse lõpetamine olla ajutine (vt täiendavalt eelnõuga kavandatud
KonkS § 7813 lõike 6 ja § 7814 lõike 2 punkti 1 selgitust). Selleks, et Konkurentsametil säiliks
võimalus seatud prioriteetidest tingitult lõpetatud menetluse juurde naasta, on eelnõu koostajate
hinnangul tarvis luua teabe avalikustamise üldisele põhimõttele erand. Vastasel juhul ei oleks
potentsiaalset keelatud teo toimepanijat mõtet enam uuendatud menetluses uurimismeetmetele
allutada, sest vajalikud tõendid keelatud teo toimepanemise tuvastamiseks oleksid suure tõe-
näosusega juba hävitatud. Kõnesolevas sättes nimetatud juurdepääsupiirangu tähtaega regu-
leerib üldises korras AvTS § 40.
Kõnesoleva teabe avalikustamata jätmise alusele ei saa tugineda juhul, kui seatud prioriteetidest
lähtuvalt lõpetatud menetlust on uuendatud ja selle läbiviimise tulemusel on Konkurentsiamet
menetluse lõpetanud muul alusel (nt kavandatud KonkS § 7814 lõike 2 punktis 3 sätestatud
alusel, mille kohaselt lõpetab Konkurentsiamet (uuendatud) konkurentsijärelevalvemenetluse
mh siis, kui ilmnenud teave ei ole piisav keelatud teo toimepanemise tuvastamiseks).
KonkS § 63 lõike 11 punkti 3 eesmärk on kaitsta isikuid, kelle õigust ennast mitte süüstada on
konkurentsijärelevalvemenetluses piiratud. Seda eesmärgil võimaldada konkurentsi-
järelevalvemenetluses ettenähtud uurimismeetmetega koguda kõik vajalik teave keelatud teo
toimepanemise tuvastamiseks ja vajadusel konkurentsijärelevalvemeetmete kohaldamiseks.
Ehkki süütegude kohta politsei teavitamine on eelnõu kohaselt KonkS §-s 7840 ette nähtud,
tuleb siiski mh kohustuslikus korras välja antud ennast süüstav teave tunnistada asutusesiseseks
kasutamiseks mõeldud teabeks, seda mh selleks, et mitte kompromiteerida võimalikku
järgnevat süüteomenetlust.
KonkS § 63 lõike 11 punktide 4 ja 5 eesmärk on kaitsta konkurentsijärelevalvemenetluses
esitatud leebuse kohaldamise taotlusi ja kokkuleppe sõlmimise taotlusi. Sätete kohaselt tuleb
Konkurentsiametil leebuse kohaldamise taotlus ja kokkuleppe sõlmimise taotlus tunnistada
üksnes asutusesiseseks kasutamiseks mõeldud teabeks (seejuures ei ole eraldiseisvalt kaitstav
fakt, et nimetatud taotlused on menetluses esitatud). Sätted võtavad üheskoos kavandatud
KonkS § 63 lõikega 13 üle ECN+ direktiivi artikli 31 lõike 3. Direktiivi preambuli punkti 72
kohaselt on sellise juurdepääsupiirangu eesmärk kaitsta konkurentsijärelevalvemenetluses
järelevalvealust isikut tema enda poolt esitatud ennast süüstavate tõendite avaldamise eest väl-
18
jaspool konkurentsijärelevalvemenetlust. Oht, et ennast süüstavaid tõendeid avaldatakse väljas-
pool menetlust, mille tarbeks need on esitatud, võib vähendada järelevalvealuste isikute soovi
teha konkurentsiasutusega vastavasisulist koostööd.
Eelnõu varasemas redaktsioonis, mille Justiitsministeerium esitas avalikule kooskõlastamisele
ja arvamuse avaldamisele, oli leebuse kohaldamise taotluse ja kokkuleppe sõlmimise taotluse
kaitse sõnastatud ebakorrektselt KonkS § 7821 lõikesse 5. Euroopa Komisjoni mitteametlike
suuniste kohaselt tuleb ECN+ direktiivi artikli 31 lõikes 3 kasutatud „parties subject to the
relevant proceedings“ mõista järelevalvealuste isikutena muus menetluses kui selles konku-
rentsijärelevalvemenetluses, kus leebuse kohaldamise taotlus või kokkuleppe sõlmimise taotlus
Konkurentsiametile esitati.
KonkS § 63 lõikega 12 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Konkurentsiamet kehtestab
käesoleva paragrahvi lõike 11 punktides 3–5 sätestatud teabele ja avaliku teabe seaduse § 35
lõike 1 punktis 17 sätestatud teabele tähtajatu juurdepääsupiirangu alates nimetatud teabe
saamisest või koostamisest.“ Tegemist on erisättega AvTS § 40 suhtes, mis sätestab juurde-
pääsupiirangu tähtajad. Nimetatud AvTS sätte lõike 1 kohaselt kehtib juurdepääsupiirang kuni
piirangu vajaduse möödumiseni või sündmuse saabumiseni, kuid mitte kauemaks kui viieks
aastaks. Asutuse juht võib seda tähtaega pikendada ühe korra kuni viie aasta võrra. Ei
kohustuslikus korras ennast süüstava teabe, ärisaladuse ega ECN+ direktiivi artikli 31 lõikest 3
lähtuvalt leebuse kohaldamise taotluse ja kokkuleppe sõlmimise taotluse kaitseks ei ole 5+5
aastat kaitseks piisav.
Ärisaladust peab haldusorgan hoidma nii kaua, kui teave kvalifitseerub ärisaladuseks (seda ka
väljaspool konkurentsijärelevalvemenetlust saadud ärisaladuse puhul) ja kohustuslikus korras
ennast süüstavat teavet ning nimetatud taotlusi tähtajatult. Põhjus, miks sättesse on lisaks
loetletud teabe saamisele kavandatud ka selle koostamine, tuleneb sellest, et nt teavet, mis võib
kahjustada ärisaladust (AvTS § 35 lõige 1 punkt 17) võib ka Konkurentsiamet ise luua (nt ka-
vandatud KonkS §-s 7827 nimetatud etteheited).
KonkS § 63 lõikega 13 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Konkurentsiamet või-
maldab isikule juurdepääsu leebuse kohaldamise taotlusele ja kokkuleppe sõlmimise taotlusele,
kui see isik on menetlusosaline muus menetluses kui konkurentsijärelevalvemenetluses, milles
nimetatud taotlused on esitatud, ning selles muus menetluses on juurdepääs nimetatud
taotlusele vajalik selle isiku kaitse tagamiseks.“ Säte võtab ühes KonkS § 63 lõike 11 punktidega
4 ja 5 üle ECN+ direktiivi artikli 31 lõike 3. Vt täiendavalt viidatud sama paragrahvi sätete
selgitust.
KonkS § 63 lõige 2 sätestab eelnõu kohaselt: „Konkurentsiameti ametnikul ei ole õigust aval-
dada teistele isikutele ega avalikustada ettevõtja nõusolekuta ärisaladusi, sealhulgas panga-
saladusi, mida ta on teada saanud oma teenistuskohustuste täitmise käigus, kui käesoleva
seadusega ei ole ette nähtud teisiti. Ettevõtja määrab kindlaks ja märgib ära teabe, mida ta
põhjendatult loeb oma ärisaladuseks. Konkurentsiameti nõudmisel peab ettevõtja ärisala-
duseks peetava teabe ära märkima ja põhjendama teabe määramist ärisaladuseks. Muud teavet
ei loeta ärisaladuseks, välja arvatud teave, mis õigusaktide kohaselt avaldamisele ei kuulu.
Konkurentsiameti nõudel on ettevõtja kohustatud koostama dokumendist ärisaladust mittesisal-
dava kokkuvõtte.“ Kehtiva KonkS § 63 lõike 2 esimesed kaks lauset ja neljas lause tunnistatakse
seega eelnõukohase seadusega kehtetuks. Esimeses lauses toodud keeld Konkurentsiameti
ametnikule on sätestatud ka ATS §-s 55, mille kohaselt ei tohi ametnik teenistussuhte ajal ja
pärast teenistussuhtest vabastamist mh avaldada talle teenistuse tõttu teatavaks saanud ärisala-
dust. Seega puudub vajadus ärisaladuse hoidmise kohustuse sisustamiseks lisaks ATS-le ka
KonkS-s. Teine kõnesoleva sätte kehtetuks tunnistatud lause on eelnõu koostajate hinnangul
ebavajalik. Eelduslikult on selle lause eesmärgiks olnud ärisaladust kaitsta nii selle isiku vaa-
test, kes ärisaladuse üle seaduslikku kontrolli omab, kui ka Konkurentsiameti ametniku vaatest,
19
kes ATS §-st 55 tuleneva kohustuse vastu ei eksiks. Esiteks peab aga ärisaladuse üle seadus-
likku kontrolli omav isik alati ärisaladust proaktiivselt kaitsma tulenevalt EKTÄKS § 5 lõike 2
punktist 3 ja teiseks on Konkurentsiametil KonkS § 63 lõike 1 lause 3 alusel alati võimalik
nimetatud isikut kohustada ärisaladust ära märkima. Neljas lause on juriidiliselt ebakorrektne,
kuivõrd muu teave, mis õigusaktide kohaselt avaldamisele ei kuulu, on konfidentsiaalne teave.
Ärisaladuseks on üksnes teave, mis vastab EKTÄKS § 5 lõikes 2 nimetatud kriteeriumitele ja
puudub igasugune vajadus seaduses täpsustada, et muud teavet ärisaladuseks ei loeta ning
seeläbi ka ei kaitsta. Seda kinnitab ka Riigikohtu halduskolleegiumi seisukoht asjas 3-17-62 (vt
kohtumääruse punkti 14, mis mh ütleb: „[…] ärisaladuse kaitse üheks eelduseks [on] see, et
ärisaladuse üle kontrolli omav isik [võtab] ise meetmeid selle salajas hoidmiseks“, mistõttu ei
ole nt halduskohtul HKMS § 89 lõike 2 alusel ärisaladust puudutavalt ulatuslikku selgitamis-
ja uurimiskohustust, vaid piisab, kui kohus pooli ära kuulates selgitab neile õiguslikku olukorda
ehk selgitab, et ärakuulamine toimub ärisaladuse kaitset puudutavalt ja uurib, kas pooltel on
huvi menetlusvälisele isikule toimikule ligipääsu võimaldamisel ärisaladust kaitsta ning juhib
tähelepanu põhjendamise vajalikkusele).
Kõnesolevast sättest neljanda lause kehtetuks tunnistamine on eelnõukohasesse seadusesse
kavandatud pärast avalikku kooskõlatamist ja arvamuse avaldamist Konkurentsiameti ette-
panekust tingitult.
KonkS § 63 lõige 3 tunnistatakse kehtetuks. Sätte eesmärk kehtiva õiguse raamistikus on
ebaselge ja sellel puudub ka asjakohases seletuskirjas eesmärgi avamiseks vajalik selgitus. Säte
kehtival kujul näeb ette: „Konkurentsiameti ametnik võib avaldada ja kasutada ettevõtja äri-
saladust, mis on vajalik konkurentsialase süüteo toimepanemise, käesoleva seaduse või
Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 101 ja 102 rikkumise tõendamiseks. Konkurentsi-
ameti ametnik võib esitada ärisaladust sisaldavad dokumendid üksnes kohtule kriminaal-,
tsiviil- või haldusasja või väärteo arutamise ettevalmistamiseks, arutamiseks ja kohtulahendi
tegemiseks.“ Menetluses, milles Konkurentsiamet on ärisaladuse menetlustoimingu või uuri-
mismeetme kohaldamisel kogunud, on tema poolt ka kasutatav, kui ärisaladuseks kuuluv teave
osutub tõendiks. Mõnda teise enda või kellegi kolmanda poolt toimetatavasse menetlusse
ärisaladuse kui tõendi ületõstmist võib Konkurentsiamet teha vaid juhul, kui tagatud on vajalik
põhiõiguste kaitse. Näiteks ei saa kehtiva õiguse kohaselt riikliku järelevalve käigus kogutud
tõendit kriminaalmenetlusse üle tõsta, kui selle kogumisel ei ole järgitud KrMS §-s 64
sätestatud tõendite kogumise üldtingimusi või teatud garantiisid nagu PS § 22 lõikes 3 ja KrMS
§ 34 lõike 1 punktist 1 tulenevat õigust mitte olla sunnitud aitama kaasa enda või oma lähedase
poolt toime pandud kuriteo tõendamisele18. Kindlasti ei ole nt ärisaladuse või mis tahes muu
tõendiks osutuva teabe üle tõstmine karistavasse menetlusse võimalik koondumiste kontrolli
menetlusest, sest koondumiste kontrolli raamistikus on ette nähtud loakohustus, mille
taotlemisel näeb HMS üldkorras omakorda ette kaasaaitamiskohustuse (HMS § 38 lõige 3).
KonkS § 63 lõige 4 tunnistatakse kehtetuks. Tegemist on deklaratiivse sättega, mis muudetud
kujul on eelnõuga kavandatud KonkS § 7828 lõike 4 punkti 2.
KonkS § 633 lõikesse 1 kavandatud täiendused: „Konkurentsiamet võib
konkurentsijärelevalvemenetluse oma otsusega peatada, kui asja kohta seisukoha võtmisel
olulist tähtsust omav ja selle asjaga seotud haldus-, halduskohtu-, tsiviil-, väärteo- või
kriminaalmenetlus on pooleli.“, on tingitud konkurentsijärelevalvemenetluse loomisest.
KonkS § 634 lõike 1 punkt 3 tunnistatakse kehtetuks. Kehtiv KonkS § 634 lõige 1 punkt 3 näeb
ette, et Konkurentsiamet võib menetluse lõpetada, kui „ettevõtja on oluliselt parandanud
konkurentsiolukorda kaubaturul“. Tegemist on KonkS 2. ja 4. peatüki ning ELTL artiklite 101
ja 102 täitmise tagamise spetsiifilise menetluse lõpetamise alusega. Kõik nimetatud sätete
18 RKKKo 10.03.2011, 3-1-1-116-10, p 8.
20
rikkumised liiguvad eelnõuga kavandatud konkurentsijärelevalvemenetluse kohaldamisalasse,
milles (vt kavandatud KonkS 92. peatükk) on sätestatud ammendavad menetluse lõpetamise
alused. Seni KonkS § 634 lõike 1 punkti 3 alla kuulunud konkurentsiolukorra parandamine võib
tulevikus olla põhjuseks konkurentsijärelevalvemenetlus lõpetada seatud prioriteetide alusel (vt
täiendavalt eelnõuga kavandatud KonkS § 7813 lõike 6 ja § 7814 lõike 2 punkti 1).
KonkS § 634 lõike 1 punkt 8 tunnistatakse kehtetuks. Säte sisaldab menetluse lõpetamise alust
juhuks, kui „Konkurentsiamet on kiitnud heaks ettevõtja käesoleva seaduse § 637 alusel võetud
kohustuse“. Kohustuse heakskiitmine on KonkS 2. ja 4. peatüki ning ELTL artiklite 101 ja 102
täitmise tagamiseks mõeldud menetluse lõpetamise alus. Kohustuse heakskiitmine toimub
eelnõuga kavandatud konkurentsijärelevalvemenetluses KonkS § 7830 alusel. KonkS § 637 tun-
nistatakse eelnõukohase seadusega kehtetuks.
KonkS § 635 lõige 1 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt: „ Kirjaliku ja põhjendatud taotluse
anda luba Euroopa Komisjonile kontrolli teostamiseks EL Nõukogu määruse 1/2003/EÜ asu-
tamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud konkurentsieeskirjade rakendamise kohta (EÜT L 1,
04.01.2003, lk 1–25) artiklites 20 ja 21 ning EL N nõukogu määruse 139/2004/EÜ artiklis 13
sätestatud tingimustel ja korras esitab halduskohtule Tallinna Halduskohtu esimehele või tema
määratud sama kohtu halduskohtunikule Konkurentsiamet.“ Sätet muudetakse seega selliselt,
et sellest jäetakse välja viide nõukogu määrusele (EÜ) nr 1/2003, mistõttu ei kujuta säte eel-
nõukohase seaduse jõustumisel enam viidatud määruse rakendussätet. Muudetud kujul
kavandatakse rakendussäte KonkS § 7842. Lisaks on pärast eelnõu kooskõlastamisele ja avali-
kule konsultatsioonile esitamist kõnesolevat sätet täiendatud selliselt, et kustutatakse ka osa,
mis näeb ette, et selles nimetatud taotluse esitab Konkurentsiamet „Tallinna Halduskohtu
esimehele või tema määratud sama kohtu halduskohtunikule“. Vastavasisulist muudatust on
palunud nii Tallinna Ringkonnakohus kui ka Tallinna Halduskohus põhjendusega, et „[s]ellise
regulatsiooni formaalne jälgimine eeldaks taotluse esitamisele eelnevalt mingisugust kommu-
nikatsiooni kohtuga, et selgitada välja, kellele konkreetselt taotlus esitada. Mõistlikum oleks
(vajaduse olemasolul) reguleerida seda, kes peab halduskohtus taotluse lahendama, mitte seda,
kellele taotlus esitada.“ Sellest tulenevalt on muutmisvormelit täiendatud selliselt, et Konku-
rentsiamet esitab sättes nimetatud taotluse halduskohtule, et asja lahendav kohtunik määrataks
kohtute seaduse alusel kinnitatavas kohtu tööjaotusplaanis. Kuivõrd nõukogu määrus
139/2004/EÜ ei ole seotud kommenteeritava eelnõuga, ei saa eelnõu autorid anda hinnangut,
kas sättes nimetatud taotluse esitamine on vajalik.
KonkS § 636 – Ettekirjutus konkurentsi kahjustamise ohu korral – tunnistatakse kehtetuks.
Samasisuline säte muudetud kujul on eelnõuga kavandatud KonkS §-i 7826.
KonkS § 637 – Kohustuse võtmine, kohustuse võtmise taotlus ja kohustuse võtmise heaks-
kiitmine – tunnistatakse kehtetuks. Samasisuline säte muudetud kujul on eelnõuga kavandatud
KonkS §-i 7830.
KonkS § 735 – Turgu valitseva seisundi kuritarvitamine - muudetakse ja sõnastatakse
järgmiselt: „Ettevõtja poolt käesoleva seaduse §-s 16 sätestatud turgu valitseva seisundi
kuritarvitamise keelu või Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 102 rikkumise eest
– karistatakse rahatrahviga kuni kümme protsenti ettevõtja või ettevõtjate ühenduse üleilmsest
kogukäibest.“.
Tegemist on kehtiva väärteokoosseisu direktiivi nõuetega kooskõlla viimisega. Objektiivse
koosseisu sõnastus on muudetud, vältimaks vastuolusid KonkS-is samasisulise keelatud tegu
sätestava paragrahviga 16, samuti Euroopa Liidu toimise lepingu artikliga 102. Uues sõnastuses
viidetakse nimetatud sätetele. Võrreldes kehtiva koosseisuga on loobutud vastutusest füüsilisele
isikule kui juriidilise isiku juhatuse liikmele või töötajale. Juriidilise isiku vastutuse ülempiir
tõstetakse vastavalt direktiivi nõuetele.
21
KonkS §-i 737 - Olulist vahendit omava ettevõtja kohustuste täitmata jätmine - kavandatud
muudatus: „ettevõtja poolt teisele ettevõtjale mõistlikel ja mittediskrimineerivatel tingimustel
võrgustikule, infrastruktuurile või muule olulisele vahendile juurdepääsu mittelubamise eest,
samuti muu tegevuse eest, millega on kaasnenud olulist vahendit omava ettevõtja seaduses
sätestatud kohustuste rikkumine, – karistatakse rahatrahviga kuni kümme protsenti ettevõtja
või ettevõtjate ühenduse üleilmsest kogukäibest.“.
Tegemist on kehtiva väärteokoosseisu muudatusega: karistusnormi subjektiks saab edaspidi
olla vaid ettevõtja, st mitte juriidilise isiku füüsilisest isikust juhatuse liikmed ega juhtivtöötajad
isiklikult; karistusraamid aga viiakse vastavusse direktiivi nõuetega. Kohustus, mille täitmist
väärteokoosseis tagab, tuleneb KonkS 4. peatükist (§ 18). Sisuliselt on tegemist eelnõu §-is 736
sätestatud turgu valitseva seisundi kuritarvitamise erikoosseisuga.
Olulist vahendit, sealhulgas loomulikku monopoli omavaks loetakse ettevõtja, kelle omandis,
valduses või opereerimisel on võrgustik, infrastruktuur või muu oluline vahend, mida teisel
isikul ei ole võimalik või ei ole majanduslikult otstarbekas dubleerida, kuid millele
juurdepääsuta või mille olemasoluta ei ole võimalik kaubaturul tegutseda. Oluliseks vahendiks
peetakse praktikas eelkõige gaasijuhtmeid, lairiba ja raudteed – arvestades nende sektorite
liberaliseerimist ja konkurentsile avamist. Samas võib olulise vahendi mõiste tulla kasutusele
ka teistes valdkondades, nagu näiteks tooraine, varuosad, intellektuaalomand, ärisaladus.19
Nii EL-i õiguse kui KonkS-i kohaselt on olulist vahendit omav ettevõtja kohustatud lubama
teisele ettevõtjale „mõistlikel ja mittediskrimineerivatel tingimustel“ juurdepääsu võrgustikule,
infrastruktuurile või muule olulisele vahendile. Sisuliselt omab olulist vahendit omav ettevõtja
asjaomasel turul seega monopoolset seisundit, sest tema positsioon võimaldab tal mitte ainult
tegutseda kaubaturul sõltumatult konkurentidest, kuid ka konkurentsi olulisel määral
kontrollida.
Eeltoodust lähtudes on põhjendatud kehtestada antud koosseisu puhul sama trahvimäär, mis
turgu valitseva seisundi kuritarvitamise puhul (KonkS § 735).
KonkS 739 tunnistatakse kehtetuks. Kehtiv KonkS § 739 sätestab väärtegude menetlust puudu-
tavad sätted. Nimetatud sätte asemele kehtestatakse uus menetlust puudutav säte, mis lisatakse
väärteokoosseisude järele (vt kavandatud KonkS § 7818).
KonkS § 7310 – Uurimismeetme kohaldamise takistamine – Uus väärteokoosseis näeb ette
vastutuse erinevate dispositsioonis loetletud uurimismeetmete kohaldamise takistamise eest
konkurentsijärelevalvemenetluses. Kuna konkurentsijärelevalvemenetlus on muust riikliku
järelevalve menetlusest eraldi seisev menetluskord, ei kohaldu uurimismeetmete takistamisele
KarS § 279.
Takistamine võib seisneda nii tegevuses (nt barrikadeerib kontori, et ei saaks läbiotsimist
toimetada või hävitab dokumendid, et neid ei saaks läbiotsimisel ära võtta) kui tegevusetuses
(nt jätab alusetult esitamata olulised andmed, mida temalt nõuti), mis on toime pandud vähemalt
otsese tahtlusega (sellele viitab koosseisus sõna „teadvalt“), st isik tegutsedes kindlalt teab (ja
järelikult tegevust jätkates ka tahab), et uurimismeetme kohaldamine muutuks tema tegevuse
tulemusel raskemaks või võimatuks. Samas ei ole tagajärje saabumine siin siiski nõutav – isik
võib küll tegutseda teadmises, et selline tegevus reegeljuhtumil uurimismeedet vääraks, ent kui
mingil põhjusel uurimismeetme kohaldamine siiski õnnestub (nt isik küll üritab dokumente
hävitada, kuid paberihundist leitud ribadest kleebitakse dokument uuesti kokku), ei vabane isik
vastutusest oma tegevuse eest, kuna tagajärg ei ole koosseisutunnuseks. Sellegipoolest on
väärteovastutus ette nähtud eelkõige nendeks puhkudeks, kui vastavate uurimismeetmete juures
19 Commercial Solvents, EK C-22/78 Hugin Kassaregister AB and Hugin Cash Registers Ltd v Commission
[1979], Magill, Commission’s XIVth Report on Competition Policy 1984, lõiked 94-95.
22
ette nähtud sunniraha kohaldamine kas on ilmselgelt perspektiivitu (nt on dokumendid juba
hävitatud ja sunniraha kohaldamine ei aitaks neid taastada) või hoolimata korduvast
rakendamisest ei anna tulemusi. See, kui isik teabenõude peale andmeid ei esita, kuna tal on
seadusest tulenev õigus nt andmed esitamata jätta, vastutust kaasa tuua ei saa – seadusest
tulenev õigustus välistab muidu koosseisupärase teo õigusvastasuse. Samas ei anna õigus teabe
esitamata jätmiseks üksiti ka õigust järelevalvemeetmeid muul viisil takistada, nt kutse peale
ilmumata jätta.
Koosseis on kolmelõikeline.
KonkS § 7310 lõike 1 subjektiks on igaüks, sh füüsilised isikud, kes uurimismeetmele
allutatutena meetme kohaldamist takistavad. Uurimismeetmete talumise kohustus tuleneb
eelnõukohasest KonkS § 7822 lg-st 8. Uurimismeetmele allutamine tähendab seda, et
uurimismeedet kohaldatakse konkreetselt selle isiku suhtes või vähemasti on tema õigusi
uurimismeetme rakendamise eesmärgil riivatud (nt muu isik, kes viibib läbiotsitavas kohas ja
kellel keelatakse lahkuda või kellelt nõutakse, et ta oma taskute sisu laseks üle vaadata, enne
kui tal lahkuda lubatakse).
KonkS § 7310 lõike 2 subjektiks on juriidiline isik, kes ei ole järelevalvealune isik.
KonkS § 7310 lõige 3 näeb ette vastutuse konkurentsijärelevalvemenetluses uurimismeetmete
takistamise eest järelevalvealusele isikule, st selle koosseisu alusel saab vastutada vaid ettevõtja
(kuna ettevõtjaks mitte olev isik ei saa olla järelevalvealuseks isikuks). Säte võtab üle direktiivi
artikli 13 (2) ning karistusraam võtab arvesse asjaolu, et konkurentsijärelevalve takistamine ei
tohi olla järelevalvealusele isikule oluliselt lihtsam ja tulusam kui järelevalve ning selle
võimalike järelmite talumine.
KonkS §-ga 7311 – Saladuse hoidmise kohustuse rikkumine – täiendatakse seadust järgmises
sõnastuses: „(1) Käesoleva seaduse §-s 7821 sätestatud saladuse hoidmise kohustuse rikkumise
eest – karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut. (2) Sama teo eest, kui selle on toime
pannud juriidiline isik, – karistatakse rahatrahviga kuni 400 000 eurot.“ Säte kehtestab
väärteokoosseisu, mis on seotud eelnõuga kavandatud KonkS 92. peatükis sätestatud saladuse
hoidmise kohustustega (kavandatud KonkS §-s 7821 sätestatud saladuse hoidmise kohustus).
Selleks, et seadusandja kehtestatud keelunorm oleks tõhus, luuakse kohustuse täitmise
tagamiseks väärteokaristuse koosseis. Kõnesoleva sätte kohaselt karistatakse füüsilist isikut
rahatrahviga kuni 300 trahviühikut ja juriidilist isikut kuni 400 000 euroga.
KonkS §-ga 7312 – Tegevuspiirangu rikkumine – täiendatakse seadust järgmises sõnastuses:
„Konkurentsiameti konkurentsiteenistusest vabastatud ametniku poolt käesoleva seaduse §-s
553 sätestatud tegevuspiirangu teadva rikkumise eest – karistatakse rahatrahviga kuni 200
trahviühikut.“ Säte kehtestab väärteokoosseisu, millega tagatakse eelnõuga kavandatud KonkS
§-s 553 sätestatud täiendav tegevuspiirang konkurentsiteenistusest vabastatud ametnikule. Ül-
dine ametniku tegevuspiirang, mis tuleneb ATS §-st 60, ei ole väärteokoosseisuga tagatud ning
on konkurentsiteenistusest vabastatud ametniku täiendavast tegevuspiirangust sõltumatu.
Kõnesoleva sätte kohaselt karistatakse füüsilist isikut rahatrahviga kuni 200 trahviühikut.
KonkS §-ga 7313 – Konkurentsi kahjustav kokkulepe, otsus ja kooskõlastatud tegevus -
seadust täiendatakse uue väärteokoosseisuga.
KonkS § 7313 lõige 1 sätestab: „ rikkumise eest – karistatakse rahatrahviga kuni kümme
protsenti ettevõtja või ettevõtjate ühenduse üleilmsest kogukäibest.“.
Muudatus on tingitud kogu konkurentsijärelevalve koondamisest konkurentsiseadusesse ja
vastutuse sätestamisest väärteokoosseisudes. Ehkki direktiiv ei nõua konkurentsikuritegude
koosseisudest loobumist, on direktiivi kohaselt nõutav, et trahve kohaldataks muus kui
23
kriminaalmenetluses, mistõttu on otstarbekas KarS § 400 (konkurentsi kahjustava eesmärgi või
tagajärjega ettevõtjatevaheliste kokkulepete, otsuste ja kooskõlastatud tegevus) tunnistada
kehtetuks ning edaspidi sellise teo eest ette näha väärteokaristus.
Objektiivse koosseisu sõnastus on muudetud, vältimaks vastuolusid KonkS-is samasisulise
keelatud tegu sätestava 2. peatükiga, samuti Euroopa Liidu toimise lepingu artikliga 101. Uues
sõnastuses kasutatakse seega viiteid nimetatud sätetele. Väärteo saab toime panna üksnes
ettevõtja, st ettevõtjaks oleva juriidilise isiku füüsilistest isikutest juhtivtöötajad ja juhatuse
liikmed isiklikult väärteovastutust ei kanna.
Väärtegu on mh toime pandud kokkuleppe sõlmimisega isegi siis, kui konkreetne isik
kokkulepet praktikas ei järginud. Ettevõtja kartellis osalemise tuvastamisel näeb kohtupraktika
ette, et kartellikokkuleppeid puudutavatel koosolekutel osalemist käsitatakse kartellis
osalemisena. See eeldus on ümberlükatav, st see kehtib ainult siis, kui menetlusalune isik ei
suuda vastupidist tõendada. Osalemise eelduse ümberlükkamiseks peab ettevõtja üldjuhul
suutma tõendada, et ta on end kartellist „distantseerinud“, st et enne ebaseaduslikke koosolekuid
või nende koosolekute ajal andis ta teistele osalejatele selgelt mõista, et ta koosolekutel
toimuvaga ei nõustu ega kavatse kavandatavast kartellikokkuleppest osa võtta. Samas annab ka
passiivne koosolekutel osalemine alust eeldada ettevõtja poolt kartellis osalemist ja toob kaasa
selle eest vastutuse. Seda seetõttu, et oma edaspidise kaubaturul tegutsemisel ja äristrateegia
planeerimisel saavad kartellikoosolekutel osalenud ettevõtjad võtta arvesse asjaomastel
koosolekutel konkurentidega vahetatud teavet. Asjaolu, et ettevõtja ei rakendanud ühtegi
koosolekutel kokkulepitud meedet, ei oma seega rikkumise tuvastamisel tähtsust. Samuti ei
oma tähtsust küsimus, kas kõnealune ettevõtja pidas end - juriidiliselt, faktiliselt või moraalselt
- kohustatuks kokkulepitud käitumist järgima. Euroopa Kohtu praktika kohaselt ei või ettevõtja,
kes osales koos teistega konkurentsivastases koostöös, tugineda hiljem asjaolule, et teised
osalejad sundisid teda selles osalema. Kohus on asunud seisukohale, et kõnealases koostöös
osalemise asemel oleks selline ettevõtja pidanud esitama kaebuse konkurentsiametile.20
Analoogselt Euroopa Komisjoni toimetatavate menetlustega, lasub rikkumise toimepanemisega
seotud tõendamiskohustus Konkurentsiametil. Vastutust välistavad asjaolud on menetlusaluse
isiku enda tõendada.21 Selline osaliselt „ümberpööratud“ tõendamiskoormus ei ole
süüteomenetlusele võõras. Tuntuimaks näiteks on kindlasti alibi tõendamise koormuse
panemine süüdistatavale, ent samamoodi on Riigikohus leidnud, et tõendamiskoormus pöördub
ümber siis, kui tavapäraselt tõendamiskoormust kandev pool peaks muidu tõendama negatiivset
asjaolu22, kui süüdistatav on otsustanud esitada aktiivseid kaitseväiteid.23
KonkS § 7313 lõige 2 sätestab: „Vastutust käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud väärteo eest
kergendab see, kui isik tõendab, et ta keelatud kokkuleppe osaliseks olemise ajal kokkulepet ei
täitnud ja käitus turul ausat konkurentsi austavalt.“.
Lõike eesmärk on sätestada konkreetselt kergendava asjaoluna konkurentsi austav
turukäitumine. Kergendavate asjaolude loend KarS § 57 lg 1 kohaselt on lahtine ning kõnealuse
lõikega täiendava kergendava asjaolu konkreetse väärteo puhuks sätestamine karistusõiguse
üldise loogikaga kooskõlas. Ühtlasi annab see lõige ka selge signaali, et üksnes konkurentsi
kahjustava kokkuleppe täitmisest loobumine ei kujuta endast vastutust välistavat asjaolu (vt
käesoleva paragrahvi lõike 1 kommentaari ülespool).
20 E. Fox, D. Gerard, „EU Competition Law“: Cases, Texts and Context, Elgar 2023, lk 79; EK C-105/04 FEG v
Commission, Opinion of AG Kokott, ECLI:EU:C:2005:751, para 73 21 Nõukogu määrus (EÜ) nr 1/2003, artikkel 2. 22 RKKKo 3-1-1-46-10, p 8.4. 23 RKKKo 3-1-1-47-07, p 22; vt ka nt RKKKo 3-1-1-58-16 p 41.
24
Tõendamiskoormus antud kergendava asjaolu esinemise osas lasub menetlusalusel isikul endal.
See tõendamiskoormuse ümberpööramine on kooskõlas ka Riigikohtu pikaajalise praktikaga
süüteoasjades, mille kohaselt aktiivseid kaitseväiteid peab isik ise tõendama või vähemalt
looma menetlejale võimaluse tema väiteid kontrollida. Tõendamiskoormuse selline jaotamine
on ka otstarbekas, kuivõrd teave selle kohta, kuidas tuvastatud kartellilepet täideti või vastupidi
- kuidas käituti ausat konkurentsi austaval viisil, on eelkõige ettevõtjal endal. Konkurentsi
kahjustavate lepete sõlmimine on keelatud igal juhul ning olukorras, kus on tuvastatud, et
selline leping on sõlmitud, on seetõttu selle lepingu sõlmija enda ülesanne tõendada, et ta seda
lepingut sõlmides või täites tegelikult kahjulikke tagajärgi ei tekitanud.
KonkS §-ga 7314 - Konkurentsijärelevalvemeetme täitmata jätmine - täiendatakse seadust
uue väärteokoosseisuga. Karistus nähakse ette puhuks, kui ettevõtja on jätnud
konkurentsijärelevalvemenetluses enda poolt võetud kohustuse või talle määratud ajutise või
järelevalvemenetlust lõpetava konkurentsijärelevalvemeetme täitmata. Sellisel juhul on
võimalik määrata ettevõtjale rahatrahv kuni viis protsenti ettevõtja või ettevõtjate ühenduse
üleilmsest kogukäibest.
Väärteovastutus on vajalik, et tagada ajutiste või menetlust lõpetavate
konkurentsijärelevalvemeetmete rakendamine. Väärteokoosseisu subjektiks saab olla üksnes
konkurentsijärelevalvealune isik ja meetmed, mille täitmata jätmine väärteokoosseisu täidab,
peavad olema jõustunud, st need ei tohi olla enam õigusvaidluse esemeks.
KonkS § 7315 kehtestab erisusi KonkS-s sätestatud mõningate väärtegude jaoks üldistest
juriidilise isiku vastutuse sätetest.
§ 7515 lõige 1 sätestab, et §-des 735-738, 7310 ja 7313-7314 sätestatud väärteo eest vastutusele
võtmisel ei kohaldata karistusseadustiku § 14 lõiget 4. Riigile väärteovastutust ei kohaldata.
Direktiivi artikkel 2 (1) (10) näeb ette, et „ettevõtja“ ELTL artiklite 101 ja 102 tähenduses on
igasugune majandustegevuses osalev üksus, olenemata tema õiguslikust seisundist või
rahastamise viisist. Euroopa Kohtu praktikas on määravaks kriteeriumiks olnud just
majandustegevuses osalemine (vt KonkS § 2 lg 1 selgitust). Seega võib ka avalik-õiguslik
juriidiline isik ja kohaliku omavalitsuse üksus, kelle põhitegevus ei ole tegelemine
majandustegevusega, teatud kontekstis siiski kvalifitseeruda ettevõtjaks, kui ta osaleb
kaubaturul. Selle tegevuse raames kohaldatakse talle ettevõtja kohta käivaid sätteid, sh KonkS-
is sätestatud kohustusi.
KarS § 14 lõige 3, mis kohaldub ka väärtegudele, sätestab omakorda, et juriidilise isiku
vastutust ei kohaldata riigile, riikidevahelisele organisatsioonile, kohaliku omavalitsuse
üksusele ega avalik-õiguslikule juriidilisele isikule. Konkurentsiõiguse jaoks kehtestatakse
riikidevahelise organisatsiooni, kohaliku omavalitsuse üksuse ja avalik-õigusliku isiku osas
erand ehk konkurentsialase väärteo toimepanemise eest saab neile määrata rahatrahvi
samamoodi nagu eraõiguslikule juriidilisele isikule.
Jätkuvalt ei kohaldata juriidilise isiku vastutust riigile. Riik on karistusvõimu ja
karistusetteheite allikaks, st karistajaks, mistõttu ta ei saa loogiliselt olla samaaegselt ka
karistatava rollis. Riigi väljaarvamine karistatavate isikute ringist on põhjendatud ka seetõttu,
et riik ja selle asutused tegutsevad avalikes huvides ja seaduse alusel ning nende rahastus
pärineb riigieelarvest. Kuivõrd sinna laekuvad ka süütegude toimepanemise eest tasutud
rahatrahvid, siis oleks riigi poolt trahvi maksmise puhul sisuliselt tegemist raha nn ühest taskust
teise tõstmisega ja see ei omaks seetõttu mingisugust efekti. Kuna riik on suveränne subjekt ja
teiste riikidega tal alluvusvahekord puudub, ei ole võimalik karistust kohaldada ka välisriigile
(küll aga kõikidele juriidilistele isikutele, kes Eesti jurisdiktsiooni all tegutsevad, isegi kui nad
on täielikult välisriigi kontrolli all).
25
§ 7515 lõige 2 sätestab, et „ettevõtja vastutab tema valitseva mõju all oleva ettevõtja poolt toime
pandud käesoleva seaduse §-des 735-738, 7310 ja 7313-7314 sätestatud väärteo eest, kui ta
väärteo toimepanekut ei takistanud, ehkki väärteo toimepanekust teadis või oleks
kohusetundliku ja hoolika suhtumise korral pidanud teadma.“.
Konkurentsiõiguse subjektiks on ettevõtja ehk mistahes majandustegevusega tegelev üksus,
sõltumata selle õiguslikust vormist või rahastamisviisist (kavandatud KonkS § 2 lõige 1).
Selliselt võib ettevõtja kui majandusüksus koosneda mitmest juriidilisest või füüsilisest isikust.
Majandusüksuse teooria eesmärgiks on muuhulgas võimaldada emaettevõtjale tema
tütarettevõtja poolt toime pandud konkurentsiõiguse rikkumiste süüksarvamist.24
Euroopa Kohtu praktika kohaselt, otsustamaks kas kaks eraldiseisvat isikut moodustavad
majandusüksuse, on põhikriteeriumiks nende turukäitumise ühtsus ehk esimese poolt teise üle
otsustava mõju teostamine. Tütarettevõtja käitumise võib omistada emaettevõtjale eelkõige siis,
kui tütarettevõtja, kuigi ta on eraldiseisev juriidiline isik, ei määra iseseisvalt oma käitumist
turul, vaid täidab sisuliselt juhised, mille emaettevõtja on talle andnud, võttes eelkõige arvesse
nende kahe juriidilise isiku vahelisi majanduslikke, organisatsioonilisi ja õiguslikke sidemeid,
mille tulemusena moodustavad nad sellises olukorras sama majandusüksuse osa ja
moodustavad seega üks ja sama ettevõtja, kes vastutab rikkumisena käsitletava käitumise eest.25
Eelneva hindamine põhineb erinevatel teguritel, sealhulgas hinnatakse näiteks emaettevõte
mõju selle tütarettevõtte juhatuse, nõukogu ning teiste organite koosseisu määramisel ning
millisel määral mõjutab emaettevõte oma tütarettevõtte igapäevast majandustegevust või annab
viimasele tegutsemiseks juhiseid. Sellist lähenemist on oma praktikas tunnistanud ka
Riigikohus.26
Siinkohal tuleb siiski arvestada, et vastutus ja trahvi määramine toimub isikliku vastutuse
põhimõtte alusel, seega üksnes valitseva mõju kriteeriumist ei piisa, vaid peab lisaks tuvastama,
et ettevõtja oli teise temaga valitseva mõju kaudu seotud ettevõtja rikkumisest teadlik või oleks
kohusetundliku ja hoolika suhtumise korral pidanud teadma. Sõltuvalt sellest, kui tugev
emaettevõtte kontroll tütarettevõtte üle on tuvastatud, võib kohus kontrolli määrast tuletada ka
järelduse, et emaettevõte oli teadlik tütarettevõtte konkurentsireeglite vastasest tegevusest.
Sellisel juhul saab väärteoetteheite saanud ettevõtja, kellele tema tütarettevõtte tegevust
omistatakse, tõendada, et ta mitte ainult ei olnud teadlik keelatud tegevusest, vaid oli ka
piisavalt hoolikas ja kohusetundlik oma kontrolli all olevate ettevõtjate järele valvamisel. See
säte laiendab KarS § 14 lõike 1 punktis 2 sätestatud organisatsioonilise vastutuse põhimõtet,
kuivõrd vastutuse omistamise aluseks on mh nimelt ettevõtja puudulik järelevalve ja
töökorraldus, mis võimaldas teisel tema kontrollitaval isikul tema huvides süütegusid toime
panna. Piisava kohusetundlikkuse ja hoolikuse määr sõltub konkreetsest suhtest ettevõtjate
vahel ning sellest, millised on selles turuvaldkonnas kehtestatud regulatsioonid ja eeldatavad
parimad praktikad.
Eelnõukohases sättes mainitud „takistamine“ ei tähenda, et valitseva mõjuga ettevõtjal
rikkumise ärahoidmine ka õnnestus – ilmselgelt valitseva mõju all olev ettevõtja siiski
konkurentsirikkumise toime pani, kuivõrd muidu poleks vastavat sätet üldse põhjust rakendada.
Silmas on peetud aktiivset ja tõsiseltvõetavat tegevust rikkumise vältimiseks ja lõpetamiseks,
24 EKo C-882/19, Sumal, S.L. vs. Mercedes Benz Trucks España, S.L., kohtujurist G. Pituruzzella ettepanek
(ECLI:EU:C:2021:293), p 27; ja EKo C-48/69, Imperial Chemical Industries Ltd. vs. Euroopa Ühenduste
Komisjon (ECLI:EU:C:1972:70), p-d 129-141.
25 EKo C‑97/08 P Akzo Nobel jt vs. Komisjon (EU:C:2009:536), p-d 58 ja 59; C‑516/15 P Akzo Nobel jt vs.
komisjon (EU:C:2017:314), p-d 52 ja 53 ning seal viidatud kohtupraktika.
26 RKKKo nr 3-1-1-10-11, p 17.1.
26
mida ettevõtjalt konkreetse kaasuse ja ettevõtjate vahelise suhte asjaolusid arvestades sai
oodata.
KonkS § 7316 sätestab trahvi suuruse arvutamise põhimõtteid.
§ 7316 lõige 1 kohaselt juhul, kui rahatrahvi suuruse alusena on ette nähtud kogukäive, siis
võetakse aluseks kogukäive trahvi kohaldamisele eelnenud majandusaastal, kui rahatrahvi
määramise aluseks olev keelatud tegu on Konkurentsiameti poolt tuvastatud.
§ 7316 lõige 2 sätestab: „kui ettevõtjate ühenduse toimepandud keelatud tegu on seotud
ühenduse liikmeks olevate ettevõtjate tegevusega, on trahvi suuruse arvestamise aluseks
ühenduse nende liikmete üleilmse kogukäibe summa, kes tegutsevad samal turul, mida toime
pandud väärtegu on mõjutanud. Seejuures ei või ühelegi menetlusalusele isikule määrata
trahvi, mis ületaks koosseisu sanktsiooni ülemmäära.“.
Säte võtab riigisisesesse õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 15 lõike 2 ja näeb ette
imperatiivse kohustuse ettevõtjate ühendusele trahvi kohaldamiseks trahvi suuruse arvutamisel
arvesse võtta tema liikmete üleilmset kogukäivet. Seda juhul, kui ühenduse toime pandud
keelatud tegu on seotud ühenduse selliste liikmete tegevusega, kes tegutsevad samal turul, mida
keelatud teo toimepanemine mõjutas. Sellisel juhul võib trahv olla kuni 10% nimetatud
ettevõtjate üleilmse kogukäibe summast. Sättesse kavandatud teise lause eesmärk näib
direktiivi preambuli punkti 48 kohaselt olevat iga individuaalse liikme maksimaalse vastutuse
kindlaksmääramine ettevõtjate ühenduse kaudu toime pandud keelatud teos. Seda eelkõige
juhtudeks, kus keelatud teo toimepanemise eest ei määrata trahvi üksnes ühendusele, vaid ka
selle liikmetele.
Direktiivi artikli 15 lõige 2 on eelduslikult kantud Euroopa Kohtu praktikas väljakujunenud
ideest, et ettevõtjate ühendus suudab turgu mõjutada oluliselt suuremal määral, kui pelgalt tema
enda käive seda võimaldaks. Pigem näitab tema liikmete käive ettevõtjate ühenduse tegelikku
majanduslikku jõudu ja seega ühenduse tegevuse tagajärgede olulisust. Seetõttu peaks trahvi
suuruse arvutus lähtuma ettevõtjate ühenduse liikmeteks olevate ettevõtjate kogukäibest, mis
vähemal või suuremal määral on selliseks kujunenud tänu ettevõtjate ühenduse tegevusele.27
2008. aasta otsuses Coop de France bétail ja viande vs. komisjon selgitas Euroopa Kohus, et
selliselt ettevõtjate ühenduse liikmete kogukäibe arvestamine trahvi suuruse arvutamisel on
põhjendatud „juhtumei[l], kus ühenduse poolt toimepandud rikkumine on seotud tema liikmete
tegevusega ning kus ühendus osaleb konkurentsivastases tegevuses koostöös oma liikmetega
otseselt nende kasu eesmärgil, kusjuures ühendusel endal puuduvad liikmete huvidest
sõltumatud objektiivsed huvid”.28 Seda, kui suurel määral ECN+ direktiivile eelnenud ja EL-i
otsekohalduval õigusel rajanev kohtupraktika osutub asjakohaseks direktiivi tõlgendamisel, on
keeruline hinnata, kuid direktiivi preambuli punkti 48 valguses näib see pigem tõenäoline.
KonkS § 7317 – sätestab eriregulatsiooni liikmeskonnaga avalik-õigusliku juriidilise isiku
trahvimise kohta.
§ 7317 lõike 1 kohaselt, kui ettevõtjate ühenduseks olevale avalik-õiguslikule juriidilisele
isikule kohaldatakse konkurentsialase väärteo eest trahvi tema liikmeks olevate ettevõtjate
käibe alusel, peab juriidiline isik trahvi tasumiseks nõudma rahalist panust oma liikmetelt, kui
ta ise on maksejõuetu.
Lisatav säte võtab üle direktiivi artikli 14 lõike 3, mis nõuab, et ettevõtjate ühendusele määratud
trahvi saab sisse nõuda ühenduse liikmeteks olevatelt ettevõtjatelt, kui ühendus ise muutub
maksejõuetuks. Ehkki direktiivi säte käib ühtviisi nii avalik-õiguslike kui eraõiguslike
27 Esimese Astme kohtu otsus 14.05.1998, T-338/94 – Finnboard vs. komisjon, EU:T:1998:99, p-d 270 ja 271. 28 EKo 18.12.2008, C-101/07 P – Coop de France bétail ja viande vs. komisjon, EU:C:2008:741, p 97.
27
juriidiliste isikute kohta, kes vastavad ettevõtjate ühenduse määratlusele, on eraõiguslike
juriidiliste isikute maksejõuetuse küsimused juba kehtivas õiguses adekvaatselt reguleeritud (vt
nt TMS § 203, mis võimaldab sissenõude pööramist juriidilise isiku õigusjärglastele). Küll on
võimalik, ettevõtjate ühenduseks olev avalik-õiguslik juriidiline isik osutub maksejõuetuks
ning sellise juhtumi puhuks kehtivas õiguses regulatsiooni ei ole. Eelnõukohane säte kujutab
endast karistusõigusest väljapoole jäävat, olemuslikult avalikõiguslikku üldregulatsiooni, mis
praktikas võiks rakenduda eelkõige nendel juhtumitel, kus reguleeritud ameti praktiseerimise
eeltingimuseks või tagajärjeks on mingisugusesse avalikõiguslikku kutseorganisatsiooni
kuulumine (nt Eesti Advokatuur või Notarite Koda). Säte tekitab avalik-õiguslikule isikule
kohustuse endal rahaliste vahendite puudumise korral puudu jäävad vahendid küsida oma
liikmetelt. Sellise regulatsiooni loogika seisneb selles, et konkurentsireegleid rikkunud avalik-
õiguslik juriidiline isik võeti vastutusele just selle tõttu, mida tema liikmed kaubaturul tegid.
Järelikult võib küll olla, et väärteokaristus määratakse üksnes ettevõtjate ühendusele, kes oli
sõlmitud konkurentsi kahjustava kokkulepe pooleks, selle kokkuleppe mõju viisid ellu ja sellest
said kasu karistatud ühenduse liikmed. Seetõttu on ka põhjendatud, et liikmed peaksid karistuse
kandmises osalema, kui ettevõtjate ühendusel trahviraha ei jätku.
§ 7317 lõige 2 kujutab endast välistust lõikes 1 kehtestatud üldreeglist puhkudeks, mil trahvi
liikmete kanda jätmine ei oleks õigustatud. 1. alternatiiv kujutab endast kahekordse karistamise
keelu avaldumist - kui ettevõtja on juba ise oma tegevuse eest karistada saanud, kujutaks
ettevõtjate ühenduse trahvi tema kanda jätmine sisuliselt tema veelkordset vastutusele võtmist
sama rikkumise eest. 2. alternatiiv koosneb kolmest võimalusest välistada liikme vastu nõude
esitamine. Ehkki eeldatakse, ettevõtjate ühenduse liige ühenduse poolt tehtud konkurentsi
kahjustavat kokkulepet teadis ja täitis, on võimalik ka vastupidine olukord, mil ühenduse
liikmele ühenduse illegaalse tegevuse tagajärgede panemine ei oleks põhjendatud. Seaduses
nimetatud kolme juhtumi tõendamise koormus nihkub aga konkreetsele ettevõtjale, kuivõrd
tõendid konkreetse ettevõtja tegevuse ja teadmise kohta on eelduslikult just konkreetse ettevõtja
käes. Siin ei teki ka küsimust menetlusliku üldiselt tõendamiskoormuse õigustamatust
ümberpööramisest: maksejõuetu ettevõtjate ühenduse trahviraha sissenõudmine liikmetelt ei
ole küsimus ühenduse liikme karistamisest või tema poolt süüteo toimepanemisest, mistõttu on
siin ka ainetu rääkida süüteomenetluslikust tõendamiskoormuse jaotamisest.
KonkS §-ga 7318 kehtestatakse konkurentsialaste väärtegude menetluslikud erisused.
§ 7318 lõike 1 kohaselt on §-des 736 ja 7310–7312 sätestatud väärtegude aegumistähtaeg on kolm
aastat.
Säte kehtestab sarnaselt kehtiva KonkS §-ga 739 sättes nimetatud väärtegude aegumistähtaja.
§ 7318 lõikega 2 pikendatakse §-des 735, 737-738 ja 7313-7314 sätestatud väärtegude puhul
aegumistähtaeg viie aastani ning sätestatakse erisus üldisest aegumise peatumise
regulatsioonist.
KarS § 81 lõige 3 lubab väärtegude kaheaastast aegumistähtaega pikendada kuni viie aastani.
Arvestades konkurentsiõiguse valdkonna eripärasid ja menetletavate asjade keerukust, samuti
senisest märkimisväärselt suuremate võimalike trahvidega, on põhjendatud maksimaalse
võimaliku aegumistähtaja sätestamine. Euroopa Komisjoni menetlusi reguleeriva määruse nr
1/2003 artikli 25(b) kohaselt on konkurentsiõiguse rikkumiste aegumistähtajaks viis aastat.
Kuigi säte ei ole kohaldatav liikmesriikide konkurentsiasutuste menetlustes, ei tohi siseriiklik
aegumiskord oma olemuselt takistada ELTL artiklite 101 ja 102 tõhusat rakendamist. Samuti,
viidatud sätete rakendamisel Konkurentsiameti poolt on tegemist EL-i õiguse kohaldamisega.
Euroopa Liidu lepingu (ELL)123 artikli 4 lg 3 kohaselt ei tohi siseriiklike normidega takistada
EL-i õiguse ühetaolist ja täielikku kohaldamist, sealhulgas kehtestada või jätta kehtima
meetmeid, mis vähendaksid konkurentsireeglite kasulikku mõju.
28
Teise lausega võetakse üle ECN+ direktiivi artikkel 29. Säte on koostatud kooskõlas direktiivi
põhjenduspunkti 70 nõudega, mis sätestab, et tagamaks, et liikmesriikide konkurentsiasutustel
on võimalik ELi toimimise lepingu artiklite 101 ja 102 täitmist tulemuslikult tagada, on vaja
kehtestada toimivad normid aegumistähtaegade kohta. Eelkõige tuleks paralleelsete volituste
süsteemis riigisisesed aegumistähtajad peatada või katkestada ajaks, mil kestab menetlus teise
liikmesriigi konkurentsiasutuses või komisjonis. Selline peatamine või katkestamine ei tohiks
takistada liikmesriikidel säilitamast või kehtestamast lõplikke aegumistähtaegu, tingimusel et
lõplike aegumistähtaegade pikkus ei muuda ELi toimimise lepingu artiklite 101 ja 102
tulemuslikku täitmise tagamist sisuliselt võimatuks või ülemäära keeruliseks.
Konkurentsirikkumiste erilist keerukust arvestades kehtestataksegi konkurentsirikkumistele
pikemad aegumistähtajad ning menetluse kulgu arvestades nähakse ette, et aegumine peatub
konkurentsijärelevalve otsuse vaidlustamise puhul kuni kolmeks aastaks.
Täiendava aegumistähtaja peatumise aluse näeb ette direktiivi artikli 29 punkt 2. Aegumise
peatamine on põhjendatud sellega, et enamasti peaks konkurentsijärelevalvemenetlus eelnema
väärteomenetlusele ning soovitavalt ka jõudma enne väärteomenetlust mingi lahendini – või
vähemasti peaks olema selge, et ei kokkulepet ega kohustuse võtmist, mis annaks alust
väärteomenetlust lõpetada või alustamata jätta, asjas ei tule. Konkurentsiameti otsuse kohtulik
kontroll halduskohtumenetluses käib läbi kolme kohtuastme, mille ajaks aegumine peatatakse
(keskmisi majandushaldusasjade menetlusaegu 2024.aasta seisuga arvestades on võimalik, et
halduskohtumenetlusele kolmes kohtuastmes kokku kulub ca 348+347+212=907 päeva).
Määratlus „ajani, mil konkurentsijärelevalvemenetluse otsust ei saa enam vaidlustada“ viitab
võimalusele, kui konkurentsiameti tehtud otsust tähtaegselt ei vaidlustata – HKMS § 46 lg 1
kohaselt on tühistamiskaebuse esitamiseks 30 päeva haldusakti kaebajale teatavaks tegemisest
arvates. Kui kaebus esitatakse, peatub väärteo aegumine halduskohtumenetluse ajaks, st kuni
asjas kohtumenetluse lõppu kaasa toova kohtulahendi jõustumiseni. Kokku võimaldab
aegumise peatumise aluse tekitamine konkurentsiväärtegude aegumistähtaega pikendada kuni
kaheksa aastani, mis peaks igal juhul olema piisav selleks, et tagada ka keerukamates
konkurentsiväärteoasjades lahendini jõudmine ja seeläbi ka direktiivi ettekirjutuste täitmine.
On võimalik, et mõistlik menetlusaeg ei ole nii pikk isegi konkurentsiasjades.
Tähelepanu tuleb juhtida sellele, et aegumine peatub üksnes juhul, kui konkreetse teo osas
toimub konkurentsijärelevalvemenetlus, st nö ehtsate konkurentsiväärtegude puhul
(eelnõukohased §-d 735, 737, 738, 7313 ja 7314). Muude väärtegude puhul ei ole
konkurentsijärelevalvemenetlus üldse aktuaalne ja seetõttu ka aegumise peatumine mitte.
Aegumine puudutab vaid väärtegusid ja nende eest karistamist:
konkurentsijärelevalvemenetluse toimetamisel aegumise reegleid ei ole ning
järelevalvemenetluses järelevalvemeetmete rakendamist aegumise reeglitega ei piirata.
§ 7318 lõige 3 sätestab, et kõikides konkurentsiseaduses sätestatud väärtegude kohtuväline
menetleja on Konkurentsiamet.
§ 7318 lõige 4 sätestab, et konkurentsiseaduse §-des 735-738, 7310 ja 7313-7314 sätestatud
väärtegusid arutab maakohus. See säte tähendab, et märgitud väärtegude asjades on välistatud
väärteo kiirmenetluse sätete rakendamine ning Konkurentsiamet kohtuvälise menetlejana ise
märgitud väärtegude asjades väärteootsust teha ei saa. Selle asemel tuleb väärteoprotokoll
edastada maakohtusse ja maakohus arutab seda väärteoasja vastavalt VTMS § 83 p-le 1 VTMS
11.peatükis sätestatud korras. Valik sellise menetlusmudeli kasuks, et ka esimese otsuse teeb
konkurentsialases väärteoasjas just maakohus, mitte Konkurentsiamet ise, on tingitud soovist
kindlustada potentsiaalselt küllaltki tõsiste sanktsioonide rakendamine läbi kolmeastmelise
kohtusüsteemi ning seejuures kindlustada, et süütuse presumptsiooni põhimõtte järgimine oleks
tagatud esimesest asjas tehtavast otsusest peale.
29
§ 7318 lõike 5 kohaselt ei alustata väärteomenetlust ja alustatud väärteomenetlus lõpetatakse,
kui konkurentsijärelevalvemenetlus lõpetati eelnõukohase seaduse §-s 7831 sätestatud
kokkuleppega, milles järelevalvealuse isikuga lepiti kokku parandusliku makse tasumises, või
leebuse kohaldamisega. Eelnõu järgi luuakse konkurentsiseaduses uus mõiste: paranduslik
makse. Sisuliselt on konkurentsijärelevalve lõpus võimalik järelevalvealuse isiku ja
konkurentsiameti vahel sõlmida kokkulepe konkurentsijärelevalvemeetmete rakendamise
kohta. Kokkuleppes võib kokku leppida nii regulatiivsetes meetmetes kui ka paranduslikus
makses (ja ka mõlemas samaaegselt) - järelevalvealuse isiku kohustuses tuvastatud
konkurentsirikkumise järel maksta riigituludesse Konkurentsiametiga kokkulepitud summa
ning sellega välistada võimalus, et asjas alustatakse väärteomenetlust ja ettevõtjale määratakse
trahv. Sätestatud kaks väärteomenetluse lõpetamise alust on kohustuslikud. Samas näeb sama
paragrahvi lõige 7 ette võimaluse lõpetatud väärteomenetlus uuendada, kui ettevõtja hiljem
siiski järelevalvemenetluses võetud kohustusi ei täida.
§ 7318 lõige 6 näeb ette võimaluse väärteomenetlus lõpetada, kui järelevalvemenetluses
kiidetakse heaks ettevõtja poolt kohustuse võtmine. Järelevalvemenetluses on ettevõtjal
võimalus Konkurentsiametiga läbi rääkida kohustuste võtmises konkurentsiolukorra
parandamiseks. Seadusemuudatusega luuakse võimalus ka väärteomenetluses, mis võib
järelevalvemenetlusega paralleelselt käimas olla, hinnata, kas võetud kohustused on piisavad
selleks, et senist rikkumist heastada ja väärteovastutusest vabaneda. Kui Konkurentsiamet või
kohus leiab, et järelevalvemenetluses võetud kohustused on konkurentsirikkumise
heastamiseks piisavad, on menetlejal võimalus väärteomenetlus lõpetada. Seejuures säilib
analoogiliselt KrMS § 202 menetluse otstarbekusest lõpetamisega ka võimalus väärteomenetlus
uuendada, kui ettevõtja enda võetud kohustusi siiski ei täida.
§ 7318 lõige 7 sätestab väärteomenetluse uuendamise järelevalvemeetmete nurjumise
korral. Analoogiliselt KrMS §-s 202 ja VTMS § 30 lg-ga 12 nähakse ette võimalus
väärteomenetlus uuendada, kui väärteomenetluse lõpetamise tingis menetlusaluse isiku poolt
nn parandusliku kohustuse võtmine, kuid isik hiljem seda kohustust ei täida. Kohustuse täitmata
jätmine osutab, et tema esialgne kohustuste võtmine ei pruukinud olla kantud siirast soovist
konkurentsirikkumist heastada, vaid oli üksnes taktikaline käik selleks, et rikkumise eest mitte
vastutust kanda. Selles olukorras saab Konkurentsiamet nii järelevalve- kui väärteomenetluse
uuendada ning kohus võib isikule kohaldada väärteokaristust. Seadus ei näe ette, et uuendatud
menetluses mõistetud karistusest peaks mingil moel maha arvestama järelevalvemeetmeid,
mida menetlusalune isik täitis, kui ta täielikult kohustusi ei eiranud. Sellegipoolest saab kohus
järelevalvemeetmete osalist täitmist arvestada karistuse mõistmisel.
§ 7318 lõige 8 reguleerib tõendite ülekantavust menetluste vahel.
Eelnõuga kehtestatakse üldpõhimõte, et konkurentsiväärtegude tõendamisel on lubatud kõik
konkurentsijärelevalvemenetluses seaduslikult kogutud tõendid. Säte on kehtestatud
eesmärgiga lahendada tõendite menetlustevahelise ülekantavusega (portatiivsusega) seotud
probleeme.
Direktiivi põhjenduspunkti 73 kohaselt peaks liikmesriikide konkurentsiasutustel olema
võimalus võtta arvesse asjassepuutuvaid tõendeid, olenemata sellest, kas need on kirjalikud,
suulised või elektroonilised või esitatud salvestisena. See peaks hõlmama mh selliste füüsiliste
ja juriidiliste isikute poolt tehtud salajasi salvestisi, kes ei esinda avalikku võimu, tingimusel et
nende salvestiste näol ei ole tegemist ainsa tõendiga. See ei tohiks piirata isiku õigust
ärakuulamisele ega avaliku võimu esindaja tehtud või omandatud salvestiste vastuvõetavust.
Samamoodi peaks liikmesriikide konkurentsiasutustel olema võimalik võtta asjakohaste
30
tõenditena arvesse elektroonilisi sõnumeid, olenemata sellest, kas need sõnumid näivad olevat
lugemata või on kustutatud.
Praktikas on tavaline, et konkurentsirikkumine ilmneb (konkurentsi)järelevalvemenetluse
käigus. Järelevalvemenetluse ja süüteomenetluse reeglid tõendite kogumise kohta on mõneti
erinevad, ent ECN+ direktiiv lähtub eeldusest, et kõik eelnõukohase seaduse mõistes
konkurentsijärelevalvemenetluse käigus kogutud tõendid peavad olema kasutatavad ka
trahvimise menetluses – seega Eestis väärteomenetluses.
Ehkki süüteomenetluse ja järelevalvemenetluse lõppeesmärgid on praeguse dogmaatika
kohaselt erinevad, on konkreetsete menetlustoimingute tasandil neid eesmärke lahus pidada
keeruline. Sisult sarnased menetlustoimingud on kehtiva seaduse kohaselt võimalikud nii
süüteo- kui järelevalvemenetluses, samuti on enamus järelevalve käigus kogutud tõendeid ka
kehtiva õiguse kohaselt süüteomenetluses, eriti väärteomenetluses piiranguteta ja
lisatoimingute tegemise vajaduseta tõendina lubatavad.
Tõendite portatiivsust on kavandatud piirata vaid füüsilise isiku puhul, kelle väärteoasjas ei ole
lubatud tema süü tõendamisel kasutada teavet, mille see füüsiline isik oli sunnitud
konkurentsijärelevalvemenetluses avaldama vastusena teabenõudele. Kuna füüsiline isik saab
konkurentsijärelevalvealuseks isikuks olla vaid siis, kui ta tegutseb ettevõtjana (FIE), ongi see
erandsäte suunatud eelkõige selles olukorras füüsilise isiku enese mittesüüstamise privileegi
jõustamisele. Samuti piirab säte füüsilise isiku poolt avaldatud ennastsüüstava teabe kasutamist
nende üksikute koosseisude puhul, kus ka füüsiline isik võib isiklikult vastutada. Kuna
füüsilisele isikule on jäetud ka õigus jätta ennast süüstav teave avaldamata ning talle tuleb
teabenõude esitamisel seda õigust selgitada, on praktikas ilmselt vähe juhtumeid, kus füüsiline
isik oleks sunnitud teabenõudele vastamisel ennast süüstavat teavet avaldama. Oma õigustest
teadlikult loobudes füüsilise isiku poolt antud teabe kasutamist ei piirata.
Kõik muud konkurentsijärelevalvemenetluses seaduslikult kogutud tõendid, sh menetlusaluselt
isikult konkurentsijärelevalvemenetluses teabenõude korras saadud dokumendid ja selgitused
on süüteomenetlusse piiranguteta ülekantavad, isegi kui nende sisu võib neid esitanud isiku
süüd tõendada.
KonkS § 78 lõikesse 1 kavandatud muudatused: „Igaühel on õigus talle käesoleva seaduse 2.
või 4. peatükiga või Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 101 või 102 keelatud teo
(edaspidi keelatud tegu) toimepanemisega tekitatud varalise kahju hüvitamisele.“, tulenevad
eelnõukohase seadusega kehtiva KonkS § 611 kehtetuks tunnistamisest ja kujutavad seega sätte
täiendamist termini „keelatud teo“ definitsiooniga. Seni sisaldus termini „keelatud tegu“
definitsioon KonkS §-s 611, kuid tulenevalt konkurentsijärelevalvemenetluse loomisest tunnis-
tatakse KonkS §-d 611 ja 637 kehtetuks. Seeläbi saab KonkS § 78 lõikest 1 seaduses esimene
säte, mis terminit „keelatud tegu“ kasutab. HÕNTE § 18 lõike 5 kohaselt määratletakse termini
sisu kas pärast termini esmakordset kasutamist või eelnõu üldsätetes selle termini jaoks
kavandatavas paragrahvis. Normitehnika käsiraamatu kohaselt ei ole termini määratlust kohane
kavandada seaduse üldsätetesse eraldi paragrahvina juhul, kui termin ei ole seaduses või
seaduse struktuuriosas läbivalt oluline. Terminit „keelatud tegu“ kasutatakse KonkS-s alates 9.
peatükist, seega ei ole termin seaduses läbivalt oluline.
KonkS § 78 lõiget 2 täiendatakse pärast sõna „suhtes“ tekstiosaga „(edaspidi kartell)“:
„Eeldatakse, et konkurentidevaheline kokkulepe või kooskõlastatud tegevus, mille eesmärk on
koordineerida turul oma konkureerivat käitumist või mõjutada asjakohaseid konkurentsi-
parameetreid, või konkurentsivastane tegevus teiste konkurentide suhtes (edaspidi kartell)
tekitab kahju.“ Kõnesolev KonkS § 78 lõige 2 on 2017. aastal Euroopa Parlamendi ja nõukogu
31
direktiivi 2014/104/EL29 artikli 17 lõike 2 ülevõtmiseks jõustunud säte, ühtib selles, läbi sama
direktiivi artikli 2 punkti 14, sisalduv kartelli definitsioon ECN+ direktiivi artikli 2 lõike 1
punktis 11 sätestatud kartelli definitsiooniga. Sellest tulenevalt on ka kehtivat KonkS § 78 lõiget
2 terminiga „kartell“ täiendatud.
KonkS § 781 lõiget 1 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt: „Kriminaalmenetluse seadustiku
Käesoleva seaduse §-s 2051 7334 sätestatud leebuse kohaldamiseks võib karistusseadustiku §-s
400 sätestatud kuriteo osaline kartellis osalevat või osalenud ettevõtjat või ettevõtjate ühendust
moodustav isik esitada leebuse kohaldamise taotluse Konkurentsiametile vormis, mis võimal-
dab kirjalikku taasesitamist ning taotluse Konkurentsiametile laekumise kuupäeva ja kellaaja
fikseerimist. Ettevõtjate ühendust moodustaval isikul on käesolevas lõikes nimetatud õigus
üksnes juhul, kui ühendus tegeleb majandustegevusega ühenduse nimel ja osaleb või osales
kartellis samuti ühenduse nimel, mitte selle liikmeks olevate ettevõtjate nimel.“ Muudatused
viivad riigisisese õiguse kooskõlla ECN+ direktiivist tulenevate täiendustega ja muudatustega,
mis on tingitud konkurentsi kahjustava eesmärgi või tagajärjega ettevõtjatevaheliste kokku-
lepete, otsuste ja kooskõlastatud tegevuste dekriminaliseerimisest. Sätte kehtiv sõnastus kasu-
tab terminit osaline viitamaks isikule, kes on osalenud KarS §-s 400 sätestatud kuriteos. Eelnõu
järgi hakatakse nimetatud termini asemel kasutama „[kartellis] osalevat või osalenud ettevõtjat
või ettevõtjate ühendust moodustav isik“ selleks, et esile tõsta konkurentsijärelevalvemenet-
luses senisest kontseptsioonist erinevat lähtekohta, kus regulatsioon on üles ehitatud konku-
rentsiõiguse materiaalõiguslikule subjektile – ettevõtja –, mitte teda moodustava(te)le
isiku(te)le. Samas aga ei saa regulatsioonis kõrvale vaadata tõsiasjast, et õiguste ja kohustuste
kandjaks saab olla vaid isik, mitte majanduslik konstruktsioon.
Kehtiva õiguse kohaselt on leebusetaotlejal tulenevalt KonkS § 781 lõikest 1 võimalik leebuse
kohaldamise taotlus esitada kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Praktikas saab ta seda
teha saates taotluse e-kirja teel aadressil [email protected]. Direktiivi artikli 20
lõikest 1 tulenevalt peab riigisisene õigus mh ette nägema taotluse esitamise viisi, mis
võimaldab taotlejal leebuse kohaldamise taotlust oma omandis, valduses või kontrolli all mitte
hoida. Sellise nõude täitmiseks plaanib Konkurentsiamet luua tehnilise lahenduse, mille abil
saab leebuse kohaldamise taotluseid eelnõukohase seaduse jõustumisel esitada spetsiaalse
rakenduse abil, mis sarnaneb Euroopa Komisjoni eLeniency IT-lahendusega. Tegemist saab
olema infovahetuskeskkonnaga, kus leebustaotleja saab leebuse taotlemiseks vajaliku teabe
esitada ilma vastavasisulist ennast süüstavat teavet oma arvutisse, andmekandjale, serverisse
või muusse enda omandis, valduses või kontrolli alla olevasse esemesse või keskkonda
eelnevalt salvestamata. Samuti peab selline keskkond direktiivi kohaselt välistama võimaluse,
et leebusetaotleja saaks peale taotluse esitamist selle sisule juurdepääsu. Euroopa Komisjoni
mitteametlike selgituste kohaselt on sätte eesmärk kaitsta kolmandatest riikidest pärit
leebusetaotlejaid, kelle asukohariigis ei pruugi leebuse kohaldamise taotlustele kehtida sarnast
kaitset nagu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2014/104/EL30 kehtestatud kaitse.
Kehtiva KonkS § 781 lõikega 1 kehtestatud kirjalik taasesitamist võimaldav vorm leebuse
kohaldamise taotluste esitamiseks, on sobilik vorminõue taotluste esitamiseks ka läbi loodava
rakenduse, kuivõrd püsivat kirjalikku taasesitamist võimaldav viis eeldab, et avalduse „saajal“,
mitte avalduse „esitajal“ on võimalik seda salvestada ja hiljem uuesti taasesitada31.
29 Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/104/EL, 26. november 2014 , teatavate eeskirjade kohta, millega
reguleeritakse liikmesriikide õiguse kohaseid kahju hüvitamise hagisid liikmesriikide ja Euroopa Liidu
konkurentsiõiguse rikkumise korral. – ELT L 349, 5.12.2014, lk 1–19. 30 Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/104/EL, 26. november 2014 , teatavate eeskirjade kohta, millega
reguleeritakse liikmesriikide õiguse kohaseid kahju hüvitamise hagisid liikmesriikide ja Euroopa Liidu
konkurentsiõiguse rikkumise korral. – ELT L 349, 5.12.2014, lk 1–19. 31 P. Varul jt. Tsiviilseadustiku üldosa seadus. Kommenteeritud väljaanne. Juura 2010, lk 249.
32
Kõnesoleva sätte 2. lause pärineb ECN+ direktiivi preambuli punktist 52, mis näeb mh ette, et
nendel ettevõtjate ühendustel, kes tegelevad majandustegevusega iseenda nimel, peaks olema
võimalus saada kaitset rahatrahvide vastu ja rahatrahvide vähendamist, juhul kui nad osalevad
väidetavas kartellis iseenda ja mitte oma liikmete nimel.
KonkS § 781 lõikega 11 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Ettevõtjat või ettevõtjate
ühendust moodustava isiku poolt esitatud leebuse kohaldamise taotlus loetakse esitatuks ette-
võtja või ettevõtjate ühenduse poolt.“ Lõige sätestab silla konkurentsiõiguse materiaalõigusliku
subjekti „ettevõtja“ ja „ettevõtjate ühenduse“ ning neid moodustavate isikute vahel. Kuivõrd
leebust kohaldatakse ettevõtjate ja asjakohasel juhul ettevõtjate ühenduste suhtes, on oluline
sätestada, et konkreetse materiaalõigusliku subjekti nimel saavad leebust taotleda kõik teda kui
majandustegevusega tegelevat üksust moodustavad isikud. Siinkohal tuleb aga silmas pidada
Euroopa Liidu Kohtu praktikat, mis on seadnud piiranguid sellele, kas ning mis tingimustel
saavad leebust (kõik) ettevõtjat moodustavad isikud olenevalt sellest, kes isikuliselt leebuse
kohaldamise taotluse esitab. Sellest tulenevalt on sätet peale avalikku kooskõlastamist ja
arvamuse avaldamist muudetud. Varasemas redaktsioonis nägi kavandatud säte ette, et
„[e]ttevõtjat moodustava isiku esitatud leebuse kohaldamise taotlus loetakse esitatuks ettevõtja
poolt kõigi seda moodustavate isikute nimel ja huvides.“ Euroopa Komisjoni mitteametlike
suuniste kohaselt võiks aga säte, mis näeb ette, et esitatud taotlus loetakse esitatuks kõigi
ettevõtjat moodustavate isikute nimel ja huvides, kaasa tuua rakenduspraktikat, mis ei ühti
Euroopa Liidu Kohtu praktikaga.
Nimelt on Üldkohus 2014. aastal küll Euroopa Komisjoni leebusprogrammi osas leidnud, et ka
leebuse kohaldamisel tuleks ettevõtja ehk majandusüksuse kontseptsiooni mõista identselt
ELTL artiklis 101 kasutatud ettevõtja kontseptsiooniga,32 kuid kehtiva kohtupraktika kohaselt
on selles üks „aga“. Üldkohus on veidi pärast eelnimetatud lahendit samal aastal leidnud, et
erinevalt määruse nr 1/2003 artikli 23 lõigetest 2 ja 3, milles viidatakse rikkumise kestusele ja
seega ettevõtja eri koosseisudele, mis hõlmavad otseselt vastutavat äriühingut või rikkumise
kogu kestuse jooksul sellega seotud tegevust, keskendutakse leebusprogrammis leebuse
kohaldamise taotluse esitamise hetkele, mistõttu mõiste „ettevõtja” tähendab üldjuhul niisugust
majandusüksust, mis oli olemas taotluse esitamise ajal ehk üksust, mis koosneb neist isikust,
millest see koosneb taotluse esitamise ajal.33 Seega nt olukorras, kus emaettevõtja vastutab
kartelli toimepanemise eest üksnes seeläbi, et tema tütarettevõtja, kellega ta moodustab ühe
ettevõtja, on osalenud kartelli toimepanemises, saab emaettevõtja leebust olenemata sellest, kas
ta isikuliselt on ühes tütarettevõtjaga leebuse kohaldamise taotluse esitanud.34 Kuid juhul, kui
peaks ilmnema, et emaettevõtja on ka isikuliselt kartelli toimepanemises osalenud või juhul,
kui leebuse kohaldamise taotluse esitamiseks pole emaettevõtja enam tütarettevõtjaga ühte
ettevõtjat moodustav isik35, ei pruugi kehtiva Euroopa Liidu Kohtu praktika kohaselt olla alust
emaettevõtjat trahvist vabastada. Viimasel juhul on küll eelnõu autorite hinnangul väga küsitav
ne bis in idem põhimõttest lähtuva põhiõiguse tagamine, aga selles osas ei ole ühelegi
autoriteetsele allikale tugineda.
KonkS § 781 lõikega 12 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Leebusetaotleja peab
leebuse kohaldamise taotluse esitama eesti keeles või koos tõlkega eesti keelde. Konku-
rentsiameti nõusolekul võib taotluse esitada muus keeles.“ Säte võtab riigisisesesse õigusesse
üle ECN+ direktiivi artikli 20 lõike 3 ja artikli 21 lõike 4, mille kohaselt võib Eestis
konkurentsiküsimustes pädevale riiklikule haldusasutusele ehk Konkurentsiametile leebuse
32 ÜKo 23.01.2014, T-384/09 – SKW Stahl-Metallurgie Holding ja SKW Stahl-Metallurgie vs. komisjon,
EU:T:2014:27, p-d 237 ja 238. 33 ÜKo 11.09.2014, T-543/08 – RWE ja RWE Dea vs. komisjon, EU:T:2014:627, p 145. 34 ÜKo 16.09.2013, T-411/10 – Laufen Austria vs komisjon, EU:T:2013:443, punkt 228. 35 ÜKo 15.07.2015, T-406/10 – Emesa-Trefilería ja Industrias Galycas vs. komisjon, EU:T:2015:499, p 157.
33
kohaldamise taotlusi, sh leebuse kohaldamise järjekoha taotlusi ja lihtsustatud leebuse
kohaldamise taotlusi, esitada eestikeelsetena või koos tõlkega eesti keelde või alternatiivselt
mõnes muus keeles, kui Konkurentsiamet sellega nõustub. Siinkohal väärib märkimist, et
ECN+ direktiivi artikkel 20 reguleerib mitte Eesti kehtiva õiguse tähenduses leebuse kohal-
damise taotlust, vaid sellest osa, mis vastab direktiivi artikli 2 lõike 1 punkti 17 kohasele
„leebusavaldusele“ (leniency statement). Direktiivi Eesti õigusesse ülevõtmise seisukohalt ei
ole see aga väga oluline, kuigi praktikas saab teatav vahe olema, sest juhul, kui Konkurent-
siamet nõustub leebuse kohaldamise taotlust vastu võtma muus keeles, kui eesti keeles, laieneb
see kõigele, mitte üksnes eelnevalt nimetatud leebusavaldusele. Poolte kokkuleppel mõnes
muus keeles leebuse kohaldamise taotluse esitamisel ei rakendu sellele KeelS § 12 lõige 1 ehk
Konkurentsiamet peab sellisel juhul talle esitatud taotluse ise eesti keelde tõlkima (see tuleneb
kavandatud KonkS § 7820 lõikest 2, mille kohaselt peetakse menetlustoimikut eestikeelsena).
Muudel juhtudel rakendub HMS § 20 lõige 2, mille kohaselt kasutatakse haldusmenetluses
võõrkeeli keeleseaduses sätestatud korras.
KonkS § 781 lõike 2 punkt 1 vastab ECN+ direktiivi artikli 19 punkti b alapunkti i esimesele
taandele. Kehtivasse sättesse kavandatud muudatused: „leebusetaotleja nimi, isikukood,
sünniaeg või registreerimisnumber või isikukood, aadress ja muud kontaktandmed ning teave
selle kohta, kas leebusetaotleja soovib, et tema leebusetaotluse rahuldamata jätmise korral
avaldataks tema taotlus väärteomenetluses karistust kergendava asjaoluna;“, on tingitud
ECN+ direktiivi artikli 17 lõike 4 kolmandast lausest, KarS § 400 ehk konkurentsi kahjustava
eesmärgi või tagajärjega ettevõtjatevaheliste kokkulepete, otsuste ja kooskõlastatud tegevuste
dekriminaliseerimisest ning õiguspoliitilisest otsusest konkurentsiõiguse rikkumise eest
vastutust füüsilisele isikule kui juriidilise isiku juhatuse liikmele või töötajale enam mitte ette
näha. Seega ei saa peale eelnõukohase seaduse jõustumist leebuse kohaldamise taotlusi enam
juriidiliste isikutega seotud füüsilised isikud esitada, kuivõrd neid keelatud teo toimepanemise
eest trahvi kohaldamine ähvardada ei saa (vt täiendavalt eelnõuga kavandatud KonkS § 7817
lõiget 1). Sättesse kavandatud loetelus on aga siiski märgitud ka isikukood, kuivõrd ettevõtja
võib moodustada ka füüsilisest isikust ettevõtja, kellel ei ole mitte registreerimisnumbrit, vaid
isikukood, sest õiguslikult on tegemist füüsilise isikuga (ÄS § 3 lõige 1). Seetõttu sätestab ka
kavandatud KonkS § 7817 lõige 1, et konkurentsijärelevalvemenetluses ei saa järelevalvealuseks
isikuks olla füüsiline isik, välja arvatud füüsiline isik, kes on ettevõtja äriseadustiku tähenduses.
ECN+ direktiivi artikli 17 lõike 4 kolmandast lausest tingitult on sättesse lisatud, et leebuse
kohaldamise taotluses peab sisalduma teave selle kohta, kas leebusetaotleja soovib, et tema
taotlus avaldataks väärteomenetluses karistust kergendava asjaoluna, kui leebustaotlust ei
rahuldata ja järelevalvemenetluse tulemusel alustatakse ka väärteomenetlust. Selline
selgesõnaline tahteavaldus on vaja leebuse kohaldamise taotlusesse lisada, kuivõrd direktiivi
artikkel 17 lõige 4 nõuab, et selleks, et trahvi alandamine saaks kõne alla tulla, peab
leebusetaotleja seda selgelt taotlema. Kuivõrd ECN+ direktiivi VI. peatükk on maksimum- ehk
täisharmoneerimist nõudev, ei saa seadusandja selles ette nähtud tingimustest kõrvalekaldeid
lubada, sest selleks ei ole liikmesriigile jäetud kaalutlusruumi. Väärteomenetluse mõttes on
leebusetaotluse näol tegemist süüteo puhtsüdamliku ülestunnistuse funktsionaalse
ekvivalendiga, mistõttu kontroll selle tahteavalduse üle peakski jääma menetlusalusele isikule
– tegemist on üheaegselt nii karistust kergendava asjaoluga kui ka selge tõendiga menetlusaluse
isiku vastu.
KonkS § 781 lõike 2 punkti 2 kavandatud muudatused: „identifitseerimist võimaldavad and-
med teiste isikute ettevõtjate või ettevõtjate ühenduse kohta, kes osalevad või on osalenud
karistusseadustiku §-s 400 sätestatud kuriteos kartellis;“, on tingitud konkurentsi kahjustava
eesmärgi või tagajärjega ettevõtjatevaheliste kokkulepete, otsuste ja kooskõlastatud tegevuste
dekriminaliseerimisest. Viide KarS §-le 400 asendatakse kartelli toimepanemisega. Tulenevalt
direktiivi artikli 19 punkti b alapunkti i teise taande sõnastusest tulenevalt täiendatakse
34
kommenteeritavat punkti sõnadega „või on osalenud“, et leebusetaotleja esitaks asjakohasel
juhul leebusetaotluses infot ka nende ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste kohta, kes varem on
kartelli toimepanemises osalenud. Ühtlasi võimaldab selline täiendus leebust taotleda keelatud
teo toimepanemise eest, mis on taotlemise hetkeks juba lõppenud.
KonkS § 781 lõike 2 punkt 3 vastab ECN+ direktiivi artikli 19 punkti b alapunkti i kolmandale
taandele lisandustega artikli 17 lõike 2 punktist b ja artikli 18 lõike 2 punktist b. Kehtivasse
sättesse kavandatud muudatused: „karistusseadustiku §-s 400 sätestatud kuriteo kartelli
põhjalik kirjeldus, sealhulgas leebusetaotleja osalus selles, teave andmed mõjutatud kaupade
kohta, kartelli geograafiline ulatus ning kartelli toimepanemise aeg ja viis;“, on tingitud mh
sellest, et konkurentsi kahjustava eesmärgi või tagajärjega ettevõtjatevaheliste kokkulepete,
otsuste ja kooskõlastatud tegevuste eest kuriteokaristust enam ette nähtud ei ole. Viide KarS §-
le 400 asendatakse kartelli toimepanemisega.
KonkS § 781 lõike 2 punkti 4 kavandatud muudatused: „kõik leebusetaotlejale teadaolev muu
teave kättesaadavad ja teadaolevad tõendid karistusseadustiku §-s 400 sätestatud kuriteo
kartelli kohta. Kui tõendite esitamine koos taotlusega ei ole tehniliselt võimalik, võib need
esitada viivituseta muul viisil. Kui tõendite kohene esitamine ei ole võimalik, loetakse
küllaldaseks tõendite kirjelduse esitamine koos tõendite asukoha teatamisega;“, on tingitud
direktiivi artikli 19 punkti b alapunkti i sissejuhatavast lauseosast ning konkurentsi kahjustava
eesmärgi või tagajärjega ettevõtjatevaheliste kokkulepete, otsuste ja kooskõlastatud tegevuste
dekriminaliseerimisest. Direktiivi artikli 19 punkti b alapunkti i sissejuhatavast lauseosast on
tingitud kehtiva sätte täiendamine sõnadega „teadaolev muu teave“, kuivõrd KonkS § 781 lõike
2 punktides 1–3 ja 5 toodud teave on vaid osa avatud loetelust, mida leebusetaotleja
Konkurentsiametile esitama peab, st et kui leebusetaotlejal on mistahes muud teavet keelatud
teo toimepanemise kohta, on ta kohustatud ka selle Konkurentsiametile viivitamata edastama.
Vajadus asendada sõna „tõend“, sõnaga „teave“ on oluline, kuivõrd isikud saavad
järelevalveasutustele anda üksnes teavet, mitte tõendeid. Teabest saab tõend siis, kui
järelevalveasutus seda kas menetluses tõendina kasutab või saadud teabe tõendina vormistab.
KonkS § 781 lõige 2 punkti 5 kavandatud muudatused: „andmed teiste konkurentsiasutuste või
muude asutuste kohta, kellele leebusetaotleja on esitanud leebuse kohaldamise taotluse või
kellele ta kavatseb selle esitada“, viivad kõnesoleva sätte kooskõlla ECN+ direktiivi artikli 19
punkti b alapunkti i neljanda taandega.
Konks § 781 lõikega 21 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Kui käesoleva paragrahvi
lõikes 2 nimetatud teabe esitamine ei ole kohe võimalik, võib leebusetaotleja leebuse kohal-
damise taotluses esmalt taotleda leebuse kohaldamise järjekohta. Selleks esitab leebusetaotleja
Konkurentsiametile kõik eelnimetatud lõikes nimetatud talle kättesaadava teabe koos samas
lõikes nimetatud muu teabe esitamise viivitust tingivate asjaoludega. Kui Konkurentsiameti
hinnangul on põhjendatud anda leebuse kohaldamise järjekoht, annab ta leebusetaotlejale
täiendava tähtaja kogu kõnealuses lõikes nimetatud teabe esitamiseks. Täiendava tähtaja
jooksul esitatud teave loetakse esitatuks taotluse esitamise kuupäeval ja kellaajal.“ Säte võtab
koosmõjus KonkS § 781 lõigetega 12 ja 2 (viimane direktiivi ülevõtmiseks muudetud ja
täiendatud kujul) riigisisesesse õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 21 lõiked 1–3 ja 5. Säte
loob ühes kavandatud KonkS § 781 lõikega 22 ammendava eriregulatsiooni HMS §-le 15, mis
reguleerib puudustega taotluse korral haldusorgani poolt täiendava tähtaja andmist puuduste
kõrvaldamiseks. Kavandatud sätte kohaselt juhul, kui kartelli toimepanemises osaleval või
osalenud ettevõtjal pole leebuse kohaldamise taotlemiseks koheselt võimalik esitada kogu sama
sätte lõikes 2 nimetatud teavet, võib ta esialgu esitada nii palju KonkS § 781 lõikes 2 nimetatud
teabest, kui võimalik, ja sellega ühes põhjenduse, miks tal pole võimalik esitada kogu leebuse
kohaldamise taotlemiseks nõutud teavet. Seda selleks, et taotleda esmalt leebuse kohaldamise
järjekohta, mis Eesti õiguse tähenduses on täiendav tähtaeg leebuse kohaldamise taotluses
35
esinevate puuduste kõrvaldamiseks. Põhjus, miks direktiivi artikli 21 ülevõtmisel ei võiks
lihtsalt nentida, et kehtivas riigisiseses õiguses on HMS §-s 15 selline regulatsioon juba olemas
ja seda vähesel määral täiendada, on tingitud sellest, et artikkel 21 on maksimum- või teisisõnu
täisharmoneerimist nõudev säte. Euroopa Komisjoni mitteametlike suuniste kohaselt peab
leebusprogrammi sätete ülevõtmisel lähtuma direktiivi preambuli punktist 51, mis komisjoni
sõnul peaks selgelt näitama, et leebusprogrammi riigisisesel loomisel peab maksimaalselt
juhinduma direktiivi VI peatükist nii selle ülesehituse kui ka terminoloogia osas. Seetõttu peab
kõigil ettevõtjatel olema kindlus, et neil on mistahes liikmesriigis õigus taotleda just leebuse
kohaldamise järjekohta. Euroopa Komisjoni hinnangul on direktiivi artikli 21 ülevõtmisel väga
oluline riigisiseses õiguses lähtuda sellest, et leebuse kohaldamise taotlemisel peab ettevõtja ise
olema aktiivne ja vältima eksimusi, mistõttu riigisisesel konkurentsiasutusel ei tohiks olla
kohustust ja võimalust ettevõtjat selles protsessis toetada. Seega riigisisene õigus, mis näeks
ette, et kui leebusetaotleja esitab puudustega leebuse kohaldamise taotluse, antakse talle
automaatselt täiendav tähtaeg puuduste kõrvaldamiseks ja mille jooksul esitatud teave loetakse
esitatuks puudustega taotluse esitamisel, ei oleks kooskõlas direktiiviga, kuivõrd ettevõtja peab
ise väljendama soovi leebuse kohaldamise järjekoha saamiseks ühes põhjendusega, miks
esinevad taotluses puudused. Seejärel peab Konkurentsiametil olema õigus, kuid mitte kohustus
talle vastavasisuline täiendav tähtaeg ehk järjekoht anda.
Juhul kui Konkurentsiameti hinnangul on põhjendatud leebusetaotlejale anda leebuse
kohaldamise järjekoht, tuleb Konkurentsiametil anda taotluse esitanud isikule täiendav tähtaeg
leebuse kohaldamise taotlusest puuduoleva teabe esitamiseks. Nimetatud tähtaja määrab
Konkurentsiamet juhtumipõhiselt. Kui leebusetaotleja esitab teabe Konkurentsiameti määratud
tähtaja jooksul, loetakse see esitatuks ajal, kui leebusetaotleja esitas leebuse kohaldamise
taotluse eesmärgiga esmalt saada leebuse kohaldamise järjekoht. Säte näeb seega ette leebuse
kohaldamise järjekoha andmise ilma formaalse eraldiseisva taotluseta. Kui Konkurentsiamet,
arvestades leebuse kohaldamise taotluses toodud põhjendusi, otsustab täiendava tähtaja ehk
leebuse kohaldamise järjekoha andmata jätta, on tegemist leebuse kohaldamise taotluse läbi
vaatamata jätmisega (vt kavandatud KonkS § 781 lõige 22). Kui Konkurentsiamet täiendava
tähtaja annab, kuid isik selle jooksul puuduolevat teavet ei esita, jätab Konkurentsiamet samuti
leebuse kohaldamise taotluse läbi vaatamata (vt kavandatud KonkS § 781 lõige 22).
KonkS § 781 lõikega 22 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Kui Konkurentsiameti
hinnangul ei ole leebusetaotlejale käesoleva paragrahvi lõikes 21 nimetatud järjekoha andmine
põhjendatud või kui ta annab leebusetaotlejale järjekoha, kuid leebusetaotleja ei esita
tähtaegselt kogu lõikes 2 nimetatud teavet, jätab Konkurentsiamet leebuse kohaldamise taotluse
läbi vaatamata.“ Säte loob ühes kavandatud KonkS § 781 lõikega 21 ammendava
eriregulatsiooni HMS §-le 15, mis reguleerib puudustega taotluse korral haldusorgani poolt
täiendava tähtaja andmist puuduste kõrvaldamiseks. Sätte lisamine on vajalik tulenevalt
kavandatud KonkS § 781 lõikest 21. ECN+ direktiivi artiklis 21 sätestatu reguleerib Eesti õiguse
tähenduses puudustega taotluse esitamist. Kuivõrd direktiivi artiklist 21 tulenevalt ei tohi
riigisiseses õiguses realiseeruda olukord, kus leebusetaotleja esitab puudustega leebuse
kohaldamise taotluse ja Konkurentsiamet automaatselt võimaldab HMS § 15 lõike 3 alusel
täiendava tähtaja jooksul taotlust täiendada, näevad KonkS § 781 lõiked 21 ja 22 ette ammendava
eriregulatsiooni HMS § 15 suhtes. Sellest tulenevalt vajavad reguleerimist juhud, kus
Konkurentsiamet järjekohta ei anna või kui annab, aga leebusetaotleja sellist võimalust
täiendava tähtaja jooksul leebuse kohaldamise taotlust täiendada ei kasuta. Kavandatud lõike
22 kohaselt on mõlemal juhul tagajärjeks leebuse kohaldamise taotluse läbi vaatamata jätmine.
KonkS § 781 lõikega 23 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Kui leebusetaotleja on
varem esitanud rohkem kui kolme Euroopa Liidu liikmesriigi territooriumi mõjutanud salajase
kartelli kohta Euroopa Komisjonile taotluse leebuse kohaldamiseks või leebuse kohaldamise
järjekoha saamiseks, võib ta Konkurentsiametile sama salajast kartelli puudutavas leebuse
36
kohaldamise taotluses esitada käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud teabe asemel selle teabe
lühikirjelduse ja teatada liikmesriigid, kust tõenäoliselt on võimalik salajase kartelli
tuvastamiseks tõendeid koguda. Sellisel juhul käsitleb Konkurentsiamet esitatud leebuse
kohaldamise taotlust esialgu lihtsustatud leebuse kohaldamise taotlusena.“ Säte võtab
riigisisesesse õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 22 lõiked 1 ja 2, mille eesmärk on
võimaldada salajases kartellis osaleval või osalenud ettevõtjal esitada Konkurentsiametile
lihtsustatud ehk lühendatud leebuse kohaldamise taotlus olukorras, kus ta varem on esitanud
sama salajase kartelli osas leebuse kohaldamise taotluse või leebuse kohaldamise taotluse
esitamise järjekoha taotluse Euroopa Komisjonile. Praktikas saab lihtsustatud leebuse
kohaldamise taotluste esitamine seega realiseeruda, nagu ka säte ette näeb, üksnes salajaste
kartellide puhul, kuivõrd Euroopa Komisjoni leebusprogrammi tingimuste kohaselt
võimaldatakse leebust üksnes neile ettevõtjatele, kes esitavad leebuse kohaldamise avalduse
salajase kartelli osas (vt Commission Notice on Immunity from fines and reduction of fines in
cartel cases (ELT C 298, 8.12.2006, lk 17–22) ja direktiivi artikli 2 lõike 1 punktis 12 toodud
salajase kartelli definitsiooni). Kavandatud sätte kohaselt juhul, kui taotlus on varem esitatud
Euroopa Komisjonile ja selle esemeks olev salajane kartell on mõjutanud rohkem kui kolme
liikmesriigi territooriumi, võib leebusetaotleja leebuse kohaldamise taotluse esitada üksnes
leebuse kohaldamise taotluse esitamiseks vajaliku teabe lühikirjeldusega (oluline on tähele
panna, et direktiiv artikli 22 lõike 2 kohaselt tuleb lühikirjeldus esitada kogu kohustusliku teabe
kohta, et iga KonkS § 781 lõike 2 teabepunkti kohta). Lisaks peab leebuse taotleja taotluses
nimetama liikmesriigid, kust oleks tõenäoliselt võimalik salajase kartelli kohta tõendeid
koguda. Sellisel juhul käsitleb Konkurentsiamet leebuse kohaldamise taotlust esialgu
lihtsustatud leebuse kohaldamise taotlusena. Tulenevalt direktiivi preambuli punktist 62 on
lihtsustatud leebuse kohaldamise taotluse esitamise eesmärk „[…] vähendada nende taotlejate
halduskoormust, kes esitavad komisjonile leebema kohtlemise taotluse seoses väidetava
salajase kartelliga, mis hõlmab territooriumina rohkem kui kolme liikmesriiki. Kuna sellistel
juhtudel saab täieliku taotluse komisjon, peaks just tema olema leebema kohtlemise taotleja
jaoks peamine kontaktpunkt enne, kui on selgunud, kas komisjon hakkab juhtumit menetlema
täies ulatuses või osaliselt […]“. Seega tagajärjelt on lihtsustatud leebuse kohaldamise taotlus
sama, mis leebuse kohaldamise järjekoha taotlemine, sest juhul, kui Euroopa Komisjon otsustab
salajase kartelli menetlemisega ise täielikult mitte tegeleda, peab riigisisene konkurentsiasutus
võimaldama leebusetaotlejale täiendava tähtaja teabe esitamiseks, et esitatud taotlust saaks
käsitleda leebuse kohaldamise taotlusena. Seetõttu on ka kõnesolevasse sättesse kavandatud
regulatsioon eriregulatsioon HMS §-le 15 (puudustega taotlus). Selleks, et tegemist oleks
ammendava eriregulatsiooniga, on avaliku kooskõlastamise ja arvamuse andmise järgselt
KonkS § 781 lõikesse 26 kavandatud ka nn puuduste kõrvaldamiseks täiendava tähtaja andmi-
sega kaasnev regulatsioon, st tagajärg juhuks, kui mh täiendavat tähtaega ei järgita.
KonkS § 781 lõikega 24 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Käesoleva paragrahvi
lõikes 23 nimetatud juhul on leebusetaotleja peamiseks kontaktpunktiks Euroopa Komisjon,
kuni Euroopa Komisjon otsustab, kas ta menetleb salajast kartelli osaliselt või täielikult.
Senikaua võib Konkurentsiamet leebusetaotlejalt lõikes 2 nimetatud teabe osas nõuda üksnes
selgitusi konkreetsete asjaolude kohta. Kogu lõikes 2 nimetatud teavet võib Konkurentsiamet
enne Euroopa Komisjoni nimetatud otsust nõuda üksnes erandlikel asjaoludel, kui see on
vajalik salajase kartelli piiritlemiseks või liikmesriikide konkurentsiasutuste pädevuse
jaotamiseks.“ Säte võtab riigisisesesse õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 22 lõiked 3 ja 5
ning reguleerib perioodi, mil Euroopa Komisjon pole veel otsustanud, kas peab vajalikuks
salajast kartelli, mille osas talle ja liikmesriigi konkurentsiasutusele on esitatud leebuse
kohaldamise taotlused, osaliselt või täielikult ise menetleda. Säte näeb ette, et sellel perioodil
on juhtivaks konkurentsiasutuseks Euroopa Komisjon. Juhul, kui lihtsustatud kujul leebuse
kohaldamise taotlus on esitatud ka Konkurentsiametile, võib Konkurentsiamet leebusetaotlejalt
täiendavalt nõuda üksnes konkreetseid täpsustusi. N-ö täieliku leebuse kohaldamise taotluse
37
esitamist, st taotluse, mis sisaldab kogu KonkS § 781 lõikes 2 nimetatud teavet, võib
Konkurentsiamet nõuda üksnes väga erandlikel asjaoludel siis, kui see on vajalik salajase
kartelli piiritlemiseks või liikmesriikide konkurentsiasutuste pädevuse jaotamiseks.
KonkS § 781 lõikega 25 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Kui Euroopa Komisjon
teatab Konkurentsiametile oma otsusest käesoleva paragrahvi lõikes 23 nimetatud salajast kar-
telli mitte menetleda, annab Konkurentsiamet leebusetaotlejale täiendava tähtaja kogu lõikes
2 nimetatud teabe esitamiseks. Täiendava tähtaja jooksul esitatud teave loetakse esitatuks liht-
sustatud leebuse kohaldamise taotluse esitamise kuupäeval ja kellaajal ning taotlus loetakse
tagantjärele leebuse kohaldamise taotluseks juhul, kui selles kirjeldatud salajane kartell puudu-
tab samu mõjutatud kaupu ning on sama geograafilise ulatuse ja kestusega kui Euroopa
Komisjonile esitatud leebuse kohaldamise taotluses, mida on võidud ajakohastada.“ Säte võtab
riigisisesesse õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 22 lõiked 5 ja 6 ning näeb ette, et juhul, kui
Euroopa Komisjon otsustab, et ei soovi temale esitatud leebuse kohaldamise taotluses
kirjeldatud salajast kartelli osaliselt ega täielikult menetleda, tuleb Konkurentsiametil
leebusetaotlejale anda täiendav tähtaeg, mille jooksul esitada n-ö täielik leebuse kohaldamise
taotlus ehk kogu Konks § 781 lõikes 2 nimetatud teave. Konkurentsiamet loeb tähtaegselt
esitatud teabe esitatuks lihtsustatud leebuse kohaldamise taotluse esitamise kuupäeval ja
kellajal, kuid seda üksnes juhul, kui salajane kartell ühtib täielikult Euroopa Komisjonile
esitatud leebuse kohaldamise taotluses kirjeldatud salajase kartelliga. St et juhul, kui
leebusetaotleja muudab Euroopa Komisjonile esitatud leebuse kohaldamise taotluse ulatust,
tuleb seda muuta ka liikmesriigi konkurentsiasutusele esitatud lihtsustatud leebuse kohaldamise
taotluses. Sellisele kohustusele viitab ECN+ direktiivi preambuli punkt 63. Konkurentsiametil
on võimalus kontrollida lihtsustatud taotluse ulatuse vastavust Euroopa Komisjonile esitatud
leebuse kohaldamise taotluse ulatusele Euroopa konkurentsivõrgustiku kaudu.
KonkS § 781 lõikega 26 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Kui Konkurentsiamet
annab leebusetaotlejale käesoleva paragrahvi lõikes 25 nimetatud täiendava tähtaja, kuid
leebusetaotleja ei esita tähtaegselt kogu lõikes 2 nimetatud teavet või esitatud teabe kohaselt ei
puuduta leebuse kohaldamise taotluses kirjeldatud salajane kartell samu mõjutatud kaupu või
ei ole sama geograafilise ulatuse või kestusega kui Euroopa Komisjonile esitatud leebuse
kohaldamise taotluses, mida on võidud ajakohastada, jätab Konkurentsiamet leebuse kohal-
damise taotluse läbi vaatamata.“ Sätte eesmärk on sarnaselt KonkS § 781 lõikega 22 luua
ammendav eriregulatsioon HMS §-le 15, mis reguleerib puudustega taotluse korral
haldusorgani poolt täiendava tähtaja andmist puuduste kõrvaldamiseks. Sätte lisamine on
vajalik tulenevalt kavandatud KonkS § 781 lõigetest 23–25. ECN+ direktiivi artiklis 22 sätestatu
reguleerib Eesti õiguse tähenduses puudustega taotluse esitamist. Kuivõrd direktiivi artiklist 22
tulenevalt ei tohi riigisiseses õiguses realiseeruda olukord, kus leebusetaotleja esitab
puudustega leebuse kohaldamise taotluse ja Konkurentsiamet automaatselt võimaldab HMS §
15 lõike 3 alusel täiendava tähtaja jooksul taotlust täiendada, näevad KonkS § 781 lõiked 23–26
ette ammendava eriregulatsiooni HMS § 15 suhtes. Sellest tulenevalt vajavad reguleerimist
juhud, kus Konkurentsiamet annab peale Euroopa Komisjoni otsust, mille kohaselt komisjon
salajast kartelli osaliselt või täielikult menetleda ei soovi, täiendava tähtaja lihtsustatud leebuse
kohaldamise taotluse täiendamiseks, aga leebusetaotleja seda võimalust ei kasuta või kasutab,
aga selliselt, et selgub, et Euroopa Komisjonile esitatud teave ei ühti Konkurentsiametile
esitatud teabega. Nagu kõnesolev säte ette näeb, aktsepteerib Konkurentsiamet seda, kui
leebusetaotleja on Euroopa Komisjonile esitatud leebuse kohaldamise taotlust selle esitamise
hetkest täiendanud, aga seda kooskõlas direktiivi preambuli punktiga 63 vaid siis, kui
vahepealsel ajal on täiendatud ka lihtsustatud leebuse kohaldamise taotlust. Nimelt selgitab
ECN+ direktiivi preambuli punkti 63, et taotlejal on kohustus teavitada liikmesriikide
konkurentsiasutusi, kellele ta on esitanud lihtsustatud leebuse kohaldamise taotluse, kui
komisjonile esitatud leebema kohtlemise taotluse ulatus on muutunud ning ajakohastada seeläbi
38
ka lihtsustatud taotlust. Kavandatud lõike 26 kohaselt on mõlemal juhul tagajärjeks leebuse
kohaldamise taotluse läbi vaatamata jätmine.
KonkS § 781 lõige 3 tunnistatakse kehtetuks. ECN+ direktiivi ülevõtmisel kaotatakse füüsilise
isiku vastutus juriidilise isiku konkurentsisüütegude eest, mistõttu säte, mis reguleerib
juriidilise isiku nimel esitatud leebusetaotluse laienemist juriidilise isikuga seotud füüsilistele
isikutele, muutub asjakohatuks..
KonkS § 781 lõikesse 4 kavandatud muudatused: „Kui leebusetaotleja seda taotleb, kinnitab
Konkurentsiamet kinnitab leebusetaotlejale talle viivitamata kirjalikult, et on saanud kätte
leebuse kohaldamise taotluse kättesaamist, mis sisaldab kogu käesoleva paragrahvi lõikes 2
nimetatud teavet või mida Konkurentsiamet käsitleb esialgu lihtsustatud leebuse kohaldamise
taotlusena, märkides selle Konkurentsiametile laekumise kuupäeva ja täpse kellaaja, ning
edastab taotluse koos lisadega prokuratuurile.“, on tingitud ECN+ direktiivi artikli 20 lõikest
2 ning konkurentsi kahjustava eesmärgi või tagajärjega ettevõtjatevaheliste kokkulepete,
otsuste ja kooskõlastatud tegevuste dekriminaliseerimisest. Direktiivi artikkel 20 lõige 2 näeb
ette, et juhul, kui leebusetaotleja selleks soovi avaldab, peab Konkurentsiamet kirjalikult
kinnitama leebuse kohaldamise taotluse või lihtsustatud leebuse kohaldamise kättesaamist.
Kehtiv KonkS § 781 lõige 4 on seni ette näinud vastavasisulise (v.a see, et kehtivas õiguses ei
eksisteeri lihtsustatud leebuse kohaldamise taotlusi) teavituse ilma leebusetaotleja
sooviavalduseta. Kuigi eelnõu koostajad pidasid mõistlikuks sama põhimõtet säilitada, ei ole
seda võimalik teha, kuivõrd direktiivi artikli 20 lõige 2 on täisharmoneerimist nõudev, mistõttu
ei ole liikmesriigil võimalik selles ettenähtust kaugemale minna ja leebusetaotlejatele
suuremaid õigusi ette näha. Sellest tulenevalt on sätet avaliku kooskõlastamise ja arvamuse
andmise järgselt muudetud.
KonkS § 781 lõikega 41 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Kui Konkurentsiamet
käsitleb talle esitatud leebuse kohaldamise taotlust esialgu lihtsustatud leebuse kohaldamise
taotlusena, kinnitab ta leebusetaotlejale viivitamata, kas leebusetaotleja on salajase kartelli
toimepanemise suhtes esimene leebusetaotleja. Kui on, teavitab Konkurentsiamet leebusetaot-
lejat ka sellest, kas tema leebuse kohaldamise taotlus vastab käesoleva paragrahvi lõikes 23
sätestatud tingimustele.“ Säte on kavandatud Eesti õigusesse üle võtma ECN+ direktiivi artikli
22 lõiget 4. Seda, mis põhjusel just lihtsustatud leebuse kohaldamise taotlus sellist leebuse-
taotleja teavitamist nõuab (kusjuures ilma leebusetaotleja sellesisulise taotluseta), ei oska eel-
nõu koostajad põhjendada. Ka direktiivi preambuli punkt 61 üksnes nendib, et „[k]ui liikmes-
riigi konkurentsiasutus ei ole mõnelt teiselt leebema kohtlemise taotlejalt sama väidetava
salajase kartelli kohta sellist eelnevat leebema kohtlemise taotlust saanud ning leiab, et
lihtsustatud taotlus vastab artikli 22 lõikes 2 sätestatud nõuetele, peaks ta sellest teavitama
taotluse esitajat.“
KonkS § 781 lõike 5 punkti 1 kavandatud muudatused: „leebuse kohaldamise taotlus on
esitatud taotleja enda algatusel ning vastab käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 1–2 sätestatud
nõuetele;“, on tingitud ECN+ direktiivi artikli 19 ülevõtmisest riigisisesesse õigusesse. Kehtiva
KonkS § 781 lõike 5 punkti 1 kohaselt on üks leebuse kohaldamise tingimusi see, et leebuse-
taotleja on leebuse kohaldamise taotluse esitanud enda algatusel. Direktiivi artikkel 19 sellist
tingimust ette ei näe, mistõttu seda säilitada pole võimalik. ECN+ direktiivi VI. peatükk on
maksimum- ehk täisharmoneerimist nõudev. Põhjus, miks „lõigetes 1 ja 2“ on asendatud „lõi-
getes 1–2“, seisneb selles, et ECN+ direktiivi ülevõtmisest tingitult on lõigete 1 ja 2 vahele
lisatud lõiked 11 ja 12.
KonkS § 781 lõike 5 punkti 2 kavandatud muudatused: „leebusetaotleja lõpetab prokura-
tuuriga Konkurentsiametiga kooskõlastatult viivitamata osalemise karistusseadustiku §-s 400
sätestatud kuriteo kartellis tunnustele vastava teo toimepanemises, välja arvatud juhul, kui ta
39
kaasatakse jälitustoimingusse osalemise jätkamine on Konkurentsiameti hinnangul vajalik kon-
kurentsijärelevalvemenetluse terviklikkuse tagamiseks;“, viivad Eesti õiguse kooskõlla
direktiivi artikli 19 punktiga a, mille kohaselt peab leebusetaotleja oma osalemise (salajases)
kartellis lõpetama hiljemalt kohe pärast leebuse kohaldamise taotluse esitamist, v.a juhul, kui
liikmesriigi konkurentsiasutuse arvates on leebusetaotleja jätkamine rikkumise toimepanemises
põhjendatult vajalik menetluse terviklikkuse tagamiseks. Artikli 19 punktile a vastava pream-
buli punkti 54 kohaselt tekib olukord, kus on vajalik tagada liikmesriigi konkurentsiasutuse
uurimise terviklikkus siis, kui salajase kartelli teised väidetavad osalised ei tohi avastada, et
liikmesriigi konkurentsiasutus sai väidetavast kartellist teadlikuks enne, kui viimane teeb
selliseid uurimistoiminguid nagu etteteatamata kontroll. Viidatud preambuli punkti kohaselt on
direktiivi artikli 19 punkti a eesmärgiks seega tagada, et leebusetaotleja käituks keelatud teo
toimepanemise osas peale leebuse kohaldamise taotluse esitamist vastavalt riigisisese konku-
rentsiasutuse juhistele. Selliselt on sõnastatud ka KonkS § 781 lõike 5 punkti 2 kavandatud
muudatused, mille kohaselt lõpetab leebusetaotleja Konkurentsiametiga kooskõlastatult
viivitamata osalemise kartelli toimepanemises. Seejuures on Konkurentsiameti kaalutlus-
otsusest tulenevalt põhjendatud juhtudel (nt olukordades, kus täiendavate tõendite kogumiseks
või läbiotsimise ettevalmistamiseks on Konkurentsiametil vaja täiendavat aega) võimalik, et
leebusetaotleja jätkab Konkurentsiametiga kooskõlastatult keelatud teo toimepanemist. Sellisel
juhul on Konkurentsiametil õigus ka ette dikteerida, millises ulatuses kartellis osalemine peab
leebusetaotleja poolt jätkuma. Juhul kui säte sõnastada vastavalt direktiivi sõnastusele, mille
kohaselt peaks leebusetaotleja justkui omaalgatuslikult lõpetama keelatud teo toimepanemise
viivitamatult peale taotluse esitamist, võib tekkida oht, et liiga järsk loobumine kartellis
osalemisest võiks ajendada teisi osalejaid asuma uurimist takistama, eeskätt tõendeid
kõrvaldama. Et seda vältida, on sätte sõnastus asjakohases ulatuses teadlikult jäetud muutmata.
St et olles leebuse kohaldamise taotluse esitanud peab leebusetaotleja jääma oma edasise
tegevuse osas ootama Konkurentsiameti juhiseid. Kui selleks juhiseks on oma keelatud teo
toimepanemine lõpetada, kohustub leebusetaotleja seda tegema viivitamata. Kahtluse korral ei
tohiks kartellis osalemisega jätkata.
Konks § 781 lõike 5 punkt 3 tunnistatakse kehtetuks, kuivõrd olemuslikult on kõnesolev punkt
ja KonkS § 781 lõike 2 punkt 4 samasisulised. Leebuse kohaldamise taotlemisel on oluline, et
leebusetaotleja teeks Konkurentsiametiga viivitamatult ja avameelselt koostööd. Oluline on, et
leebusetaotleja esitaks kõik talle kättesaadava teabe leebuse taotlemise hetkel. Sellele viitab
direktiivi artikli 19 punkti b alapunkti i sissejuhatavas lauseosas kasutatud sõna „viivitamata“
(inglise keeles promptly). Hilisemat teabe esitamist tuleb seega pidada erandlikuks. Kui mingil
põhjusel peaks esinema olukord, kus leebusetaotlejale saab kättesaadavaks teave, mida tal
leebuse taotlemise hetkel ei olnud, on tal KonkS § 781 lõike 5 punktis 4 sätestatud
koostöökohustusest tingitult kohustus see kas Konkurentsiametile avaldada või kättesaadavaks
teha. Vastavale kohustusele viitab ka direktiivi artikli 19 punkt b, mis läbi sama sätte alapunkti
i sissejuhatava lauseosa käsitleb teabe esitamist leebusetaotleja koostöökohustuse ühe osana.
KonkS § 781 lõike 5 punkti 4 kavandatud muudatused: „leebusetaotleja teeb viivitamata oma
kulul täielikku, pidevat ja heauskset koostööd uurimisasutuste ja prokuratuuriga Konkurentsi-
ametiga kuni karistusseadustiku §-s 400 sätestatud kuriteo konkurentsijärelevalvemenetluse
lõpuni, sealhulgas on Konkurentsiametile kättesaadav, et vastata igale teabenõudele, mis võib
kartelli asjaolude tuvastamisele kaasa aidata, ning võimaldab Konkurentsiametil küsitleda
temaga seotud füüsilisi isikuid ja teeb mõistlikke jõupingutusi, et võimaldada küsitleda endaga
varem seotud olnud füüsilisi isikuid;“, viivad Eesti õiguse kooskõlla direktiivi artikli 19 punkti
b sissejuhatava lauseosaga ning sama artikli punkti b alapunktidega ii ja iii. Viide prokuratuurile
ja uurimisasutustele kustutatakse, kuna KarS § 400 muutub kehtetuks. Direktiivi artikli 19
punkti b sissejuhatava lauseosa kohaselt peab leebuse taotleja riigisisese konkurentsiasutusega
tegema tõelist (genuine), täielikku (full), pidevat (continuous) ja kiiret (expeditious) koostööd
40
seni, kuni keelatud teo toimepanemise osas on menetlus lõpetatud. Selleks, et kehtivat õigust
saaks lugeda nimetatud tingimustega kooskõlas olevaks, tuleb KonkS § 781 lõike 5 punkti 4
täiendada sõnadega „viivitamata“ ja „pidevat“. Selleks, et kehtiv õigus oleks kooskõlas
direktiivi artikli 19 punkti b alapunktidega ii ja iii, tuleb lisaks eelpool nimetatule KonkS § 781
lõike 5 punktis 4 sätestatud koostöö kohustust avada ning märkida, et see mh hõlmab
leebusetaotleja kohustust jääda Konkurentsiametile kättesaadavaks ning võimaldada oma
juhtorgani liikmete, juhatajate ja teiste töötajate küsitlemist ning mõistlike jõupingutuste
tegemist selleks, et Konkurentsiametil oleks vajadusel võimalik küsitleda ka leebusetaotleja
endisi juhtorgani liikmeid, juhatajaid ning teisi töötajaid. Leebusetaotlejale ei saa siiski ette
heita, kui temaga seotud füüsilised isikud leebusetaotlejast sõltumatutel alustel koostööst
keelduvad.
KonkS § 781 lõike 5 punkt 5 tunnistatakse kehtetuks tulenevalt ECN+ direktiivi artikli 17
lõikest 3. Kõnesolevas sättes seni kehtinud piiranguga sarnase, kuid kitsama piirangu kavandab
eelnõukohane seadus § 7834 lõikesse 3 (vt täiendavalt kavandatud § 7834 lõike 3 selgitust).
KonkS § 781 lõike 5 punkti 6 kavandatud muudatused: „leebusetaotleja ei ole enne ega pärast
leebuse kohaldamise taotluse esitamist võltsinud, pahauskselt hävitanud ega kõrvale
toimetanud karistusseadustiku §-s 400 sätestatud kuriteo menetluses asjakohaseidt tõendeid
teavet ega avaldanud prokuratuuri loata leebuse kohaldamise taotluse või kriminaalmenetluse
asjaolusid.“ on tingitud direktiivi artikli 19 punkti b alapunktide iv ja v ning sama artikli punkti
c ülevõtmise vajadusest ja KarS § 400 kehtetuks tunnistamisest. KonkS § 781 lõike 5 punkti 6
peamine eesmärk on kõrvaldada oht, et teised konkurentsi kahjustava eesmärgi või tagajärjega
ettevõtjatevahelistes kokkulepetes, otsustes või kooskõlastatud tegevustes osalejad võiksid teha
menetlust takistavaid tegusid, sh kõrvaldada või varjata teavet. Direktiivi preambuli punkti 55
kohaselt on sellise tingimuse seadmisel leebusetaotlejale aga ka teine põhjus. Nimelt kui
konkurentsiõigust rikkunud ettevõtja kaalub taotluse esitamist, esineb oht, et selle juhtorgani
liikmed, juhtivtöötajad või muud töötajad võivad hävitada leebusetaotleja valduses olevaid
tõendeid selleks, et varjata oma osalemist rikkumises. Nimetatud preambuli punkti kohaselt
peaksid riigisisesed konkurentsiasutused seetõttu kommenteeritava eelduse hindamisel võtma
arvesse konkreetseid asjaolusid, mis põhjustasid tõendite hävitamist, võltsimist või teabe
varjamist ning sellise tegevuse osatähtsust ja mõju, kui nad kaaluvad, kas tõendite hävitamine
seab kahtluse alla taotleja soovi teha tõelist koostööd.
KonkS § 781 lõike 5 punktiga 7 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „leebusetaotleja ei
ole leebuse kohaldamise taotluse esitamise ja sisuga seotud asjaolusid enne taotluse esitamist
avaldanud kellelegi muule kui teisele konkurentsiasutusele ega pärast taotluse esitamist, kuid
enne asjas koostatud etteheiteid käesoleva seaduse § 7827 tähenduses avaldanud kellelegi ilma
Konkurentsiameti loata.“ Säte võtab Eesti õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 19 punkti b
alapunkti v ja sama artikli punkti c alapunkti ii.
KonkS § 784 lõikesse 4 kavandatud muudatused: „Kui keelatud teo toime pannud solidaar-
võlgniku suhtes on Riigiprokuratuur kriminaalmenetluse seadustiku § 2051 Konkurentsiamet
käesoleva seaduse § 7834 lõike 1 või 2 alusel või teise liikmesriigi konkurentsiasutus või Euroo-
pa Komisjon kohaldanud leebust (edaspidi karistusest vabastatud solidaarvõlgnik), peab karis-
tusest vabastatud solidaarvõlgnik kohustuse täitma üksnes oma otsese ja kaudse ostja ning
otsese ja kaudse tarnija ees. Teiste võlausaldajate ees peab karistusest vabastatud solidaar-
võlgnik kohustuse täitma üksnes juhul, kui võlausaldajad ei saa nõuet teiste võlgnike vastu
rahuldada.“, on tingitud KarS § 400 kehtetuks tunnistamisest ning
konkurentsijärelevalvemenetluse kavandamisest. Sellest tulenevalt hakkab eelnõukohase
seaduse jõustumisel leebust kohaldama Konkurentsiamet ja riigisisest leebusprogrammi täies
ulatuses reguleerima KonkS.
41
KonkS § 787 lõige 2 – kavandatud muudatused: „Keelatud teo toimepanemisest tekkinud nõude
aegumistähtaeg peatub keelatud teo riikliku või haldusjärelevalve teostaja või keelatud teo
kohtuvälise või -eelse menetleja poolt esimese keelatud teo toimepanemist puudutava
menetlustoimingu tegemisega. Aegumistähtaja peatumine lõpeb aasta pärast peatumise aluseks
olevat menetlust lõpetava ettekirjutuse vaidlustamise tähtaja möödumist, kui kaebust ei ole
esitatud, või peatumise aluseks oleva menetluse jõustunud otsusega lõppemist või muul viisil
lõpetamist.“, tulenevad ECN+ direktiivi ülevõtmisel tingitud menetluskorra muutmisest.
KonkS § 788 lõige 2 – kavandatud muudatused lõike sissejuhatavas lauseosas: „Kohus võib
keelatud teo toimepanemisest tekkinud nõude menetluses koguda järgmisi tõendeid üksnes
juhul, kui keelatud teo riikliku või haldusjärelevalve teostaja, kohtuväline või -eelne menetleja
või keelatud tegu menetlev kohus (edaspidi menetleja) on oma menetluse lõpetanud:“, tulene-
vad ECN+ direktiivi ülevõtmisel tingitud menetluskorra muutmisest.
KonkS § 7812 – Keelatud teo toimepanemise tuvastamise tagajärjed – muudetakse eelnõu-
kohase seadusega terves ulatuses, st mh ka sätte pealkirja, milleks kehtivalt on: „Keelatud tegu
tuvastava jõustunud otsuse ja ettekirjutuse tagajärjed“. Säte sõnastatakse järgmiselt: „Keelatud
teo toimepanemise tuvastamine Konkurentsiameti poolt on siduv keelatud teo toimepanemisest
tekkinud nõuet menetlevale kohtule, kui keelatud tegu tuvastavat haldusakti ei ole tähtaegselt
vaidlustatud või kui on jõustunud kohtulahend, mille alusel jääb keelatud tegu tuvastav
haldusakt kehtima.“ Tsiviilkohtumenetluse seisukohast on samasisuline säte juba kehtiva § 7812
lg 2 näol olemas. Eelnõukohane § 7812 loob olukorra, kus konkurentsijärelevalve tulemusel
tehtud ja jõustunud otsusega keelatud teo tuvastamine on siduv konkurentsirikkumisest
tulenevat nõuet arutavale kohtule. Üldreeglina näevad vastavad kohtumenetluse seadustikud
ette, et teises kohtumenetluses või haldusmenetluses tehtud otsused on kohtule üksnes üheks
võimalikuks tõendiks, mida kohus saab oma siseveendumuse alusel vabalt hinnata (vt nt TsMS
§ 232 lg 2). Eelnõukohase § 7812 sõnastusega kohtu sellist vabadust piiratakse, kuivõrd
konkurentsijärelevalvemenetlus koos täiemahulise kontrolliga halduskohtu poolt on juba
läbitud ja samade asjaolude uuesti tuvastamine uues kohtumenetluses oleks ebamõistlikult
koormav nii riigile kui (järelevalve)menetluse osalistele. Kindlustamaks, et järelevalvealune
isik saab vaidlustada ka faktiliste asjaolude tuvastamist, sätestatakse, et
konkurentsijärelevalvemenetlust lõpetav otsus kuulub halduskohtus täielikule kohtulikule
kontrollile (vt KonkS § 7834 lõike 2 teine lause).
Sättesse kavandatud muudatused on tsiviilkohtumenetluse seisukohast tehnilist laadi, kuivõrd
säte kehtival kujul juba sisaldab sama regulatsiooni. Säte jääb ka selle muudetud kujul jätkuvalt
Eesti õigusesse üle võtma Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/104/EL artikli 9
lõiget 1, mis näeb ette, et liikmesriigi konkurentsiasutuse või asja läbi vaatava kohtu lõplikus
otsuses tuvastatud konkurentsiõiguse rikkumine tuleb lugeda vaieldamatuks ELTL artikli 101
või 102 või liikmesriigi konkurentsiõiguse alusel esitatud kahju hüvitamise hagi menetlemisel
nende liikmesriikide kohtutes. See tähendab mh, et Konkurentsiameti poolt tuvastatud KonkS
2. või 4. peatükiga või ELTL artikliga 101 või 102 keelatud teo toimepanemine peab olema
siduv keelatud teo toimepanemise tagajärjel tekkinud nõuet (s.o mistahes lepinguline ja
lepinguväline õiguskaitsevahend, nt kahju õigusvastasest tekitamisest või alusetust
rikastumisest tulenev nõue) menetlevale kohtule. Teisisõnu, sätte sõnastuses kasutatud sõna
“siduv” viitab sellele, et hageja ei pea tsiviilkohtus rikkumise toimepanemist tõendama, sest see
loetakse juba tuvastatud asjaoluks.
Konkurentsialase väärteo menetlemisel on kohtul kohustus tuvastada väärteokoosseisule
vastavad faktilised asjaolud väärteomenetluse reeglite kohaselt ning
konkurentsijärelevalvemenetlus ei pruugi teoreetiliselt olla selleks ajaks veel lõpule jõudnud.
Praktikas saab nähtavasti siiski väärteomenetlus järelevalvemenetlusele järgneda, kuivõrd just
42
järelevalvemenetluse käigus selguvad reeglina süüteomenetluse ajend ja alus. Kohtumenetluses
tuleb väärteoasja lahendaval kohtul väärteomenetluses tõendamisele kuuluvad asjaolud
tuvastada ja õigust rakendada iseseisvalt ja olemata läbi viidud haldusmenetlusega seotud.
KonkS 92. peatükiga – KONKURENTSIJÄRELEVALVEMENETLUS – kavandatakse
seadusesse uus valdkonnaspetsiifiline konkurentsijärelevalvemenetlus. Peatüki eesmärk on
võtta Eesti õigusesse üle ECN+ direktiivi need sätted, mis puudutavad ELTL artiklite 101 ja
102 täitmise tagamise menetlust, sh sunniraha ja konkurentsijärelevalvemeetmete määramist.
KonkS § 7813 – Käesoleva peatüki reguleerimisala ja konkurentsijärelevalvemenetluse
üldised alused – on seaduse peatüki sissejuhatuseks küll ebaharilik säte, sest sellesisulist
üldsätet kasutatakse HÕNTE § 8 lõike 1 kohaselt seaduste sissejuhatuseks, kuid eelnõu
koostajate hinnangul on see kõnesoleval juhul vajalik ka peatüki sissejuhatamiseks. Seda see-
tõttu, et esmakordselt luuakse kehtivasse menetluskorda ühe valdkonna spetsiifiline haldus-
menetlus, mis lisaks rikkumise lõpetamisele otseselt võimaldab ka ette valmistada järgnevat
väärteomenetlust rikkuja karistamiseks ning hõlmab küllaltki laia õigust teha
uurimistoiminguid, sh esitada teabenõudeid ja korraldada läbiotsimine. Üldsäte toob selgelt
välja, millisesse õigusharusse kavandatud konkurentsijärelevalvemenetlus asetub ning millised
on selle läbiviimisel kohalduvad raamid ja põhimõtted.
KonkS § 7813 lõiked 1 ja 2 sätestavad, et kavandatud KonkS 92. peatükk „sätestab konkurentsi-
järelevalvemenetluse põhimõtted, alused ja korralduse“ ning seda, et konkurentsijärelevalve-
menetluse näol on tegemist on „haldusmenetlus[ega], millele kohaldatakse haldusmenetluse
seadust [92.] peatükis sätestatud erisustega“. Tsiteeritud sätete kohaselt on konkurentsi-
järelevalvemenetlus kavandatud uue valdkonnaspetsiifilise järelevalvemenetlusena, millele
üldseadusena kohaldub haldusmenetluse seadus.
KonkS 7813 lõige 3 sätestab konkurentsijärelevalvemenetluse eesmärgi, milleks on „tuvastada
keelatud teo toimepanemine ja vajaduse korral kohaldada keelatud teo toime pannud ette-
võtjale või ettevõtjate ühendusele konkurentsijärelevalvemeetmeid, et taastada ja säilitada
moonutamata konkurents“. Konkurentsijärelevalvemenetlust viiakse esialgu reeglina läbi
rikkumise ehk keelatud teo toimepanemise suhtes (mitte konkreetsete rikkujate suhtes, kes
muidugi edaspidi välja selgitatakse ja menetlusse kaasatakse) eesmärgiga välja selgitada, kas
keelatud tegu on toime pandud või mitte. Keelatud teo tuvastamisel on Konkurentsiametil õigus
kohaldada keelatud teo toime pannud ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele
konkurentsijärelevalvemeetmeid (viimaste osas vt kavandatud KonkS § 7813 lõige 4).
Konkurentsijärelevalvemeetmeteks, mida võib kohaldada eraldiseisvalt või teatud juhtudel
koos, on järgmised meetmed: kohustus lõpetada keelatud tegu ja kohustuse võtmise
heakskiitmine. Sättesse on kavandatud konkurentsijärelevalvemeetme määramise eesmärk.
Selleks on moonutamata konkurentsi taastamine ning säilitamine. Sama eesmärk tuleneb nii
Euroopa Kohtu praktikast36 kui ka määrusest nr 1/200337. Moonutamata konkurentsi taastamise
eesmärk väljendab konkurentsijärelevalvemenetluse korrakaitselist mõõdet. Nimelt on
Konkurentsiameti tegevuse üks eesmärke lõpetada käimasolevad ehk vältavad ELTL artiklites
101 ja 102 ning KonkS 2. ja 4. peatükis sätestatud konkurentsireeglite rikkumised.
Moonutamata konkurentsi säilitamise eesmärk väljendab konkurentsijärelevalvemenetluse
preventiivset mõõdet. Preventiivset toimet omab mh võimalus keelatud teo toimepanija suhtes
väärteovastutuse kohaldamine. Seejuures tuleb rõhutada, et moonutamata konkurentsi
36 Keelatud teo toimepanemise lõpetamise osas vt nt EKo 06.03.1974, liidetud kohtuasjad C-6/73 ja C-7/73 –
Istituto Chemioterapico Italiano ja Commercial Solvents vs. komisjon, EU:C:1974:18, p-d 45–46, mille kohaselt
ei ole keelatu teo toimepanemise lõpetamise eesmärk mitte ainult konkreetse rikkumise kõrvaldamine, vaid ka
selle rikkumise kordumise vältimine. 37 Vt määruse 1/2003 põhjenduspunkti nr 1: „In order to establish a system which ensures that competition in the
common market is not distorted, Articles 81 and 82 of the Treaty must be applied effectively and uniformly in
the Community.“ [rõhutus eelnõu autoritelt]
43
taastamine asub tähtsusjärjekorras kõrgemal kui moonutamata konkurentsi säilitamine. Seda
põhjusel, et moonutamata konkurentsi taastamine ning selle kaudu vaba konkurentsi tagamine
on oma olemuselt korrakaitseline ülesanne. See kohustus tuleneb PS §-st 31, millest tuleneb
riigivõimu kohustus tagada vaba turg. Korrakaitse on riigi üks tuumikfunktsioone.
Kuigi ECN+ direktiivi artikli 1 lõike 2 esimese lause kohaselt kohaldub direktiiv otsesõnu
üksnes menetlustele, mis rakendavad eraldisesivalt või muu hulgas ELTL artikleid 101 ja 102,
ei võimaldaks selline direktiivi kohaldamisala määratlus praktikas direktiivi eesmärke täita.
Nagu seletuskirja sissejuhatavas osas kirjeldatud, näeb ECN+ direktiiv ette nõuded, mis peavad
olema kehtestatud menetlustele, milles uuritakse potentsiaalseid ELTL artiklite 101 ja 102
rikkumisi. Eelnevalt on kirjeldatud ka seda, millal kuuluvad ELTL artiklid 101 ja 102 kohal-
damisele lisaks liikmesriigisisesele konkurentsiõigusele – siis, kui nendes sätestatud keeldude
rikkumisel võib olla mõju liikmesriikide vahelisele kaubandusele. Kuigi nimetatud mõju liik-
mesriikide vahelisele kaubandusele peab Euroopa Kohtu praktika kohaselt olema „märgatav“38,
ei pruugi selle tuvastamine olla võimalik menetluseelses faasis. Mõju ulatuse hindamiseks tuleb
välja selgitada, milline on asjaomaste ettevõtjate positsioon ja tähtsus asjaomasel kaubaturul.39
Konkurentsiamet saab seda teha üksnes menetluses võetavate menetlustoimingute ja uurimis-
meetmete kaudu. Kui Konkurentsiametil tuleks valik mitme erineva menetlusreeglistiku vahel
langetada pelgalt mõju eeldatavale ulatusele tuginevalt, ei pruugiks konkurentsiõiguse täitmise
tagamine üldse võimalikuks osutuda, rääkimata selle tõhusast tagamisest, kuivõrd ühe menet-
lusreeglistikuga kogutud tõendid ei pruugi olla teise menetlusreeglistiku kohaselt lubatavad
ning nende kogumist ei ole sageli võimalik teisi reegleid arvestades korrata (nt läbiotsimine või
vaatlus, mida on korra juba toimetatud, ei annaks kordamisel samu tulemusi, kuivõrd menetlust
huvitavad objektid on juba ära võetud). Menetluse teistkordne läbiviimine selleks, et tõendeid
uuesti koguda, oleks ka ebaproportsionaalne ressursikulu nii riigile kui menetluses osalevatele
isikutele. Lisaks tagab konkurentsijärelevalvemenetluse kohaldamisala laiendamine ka KonkS
2. ja 4. peatüki rikkumistele eesmärki ühtlustada valdkondlike normide rakenduspraktikat ning
välistada, et sisult sama teo tagajärjel (erinevus on üksnes teo mõju ulatuses ei tekiks
järelevalvealusel isikul menetlusõiguslikult erinevad õigused ja kohustused).
KonkS § 7813 lõige 4 sätestab: „Konkurentsijärelevalvemeetmed on kohustuse võtmise
heakskiitmine ja keelatud teo toimepanemise lõpetamine.“.
Igal meetmel on oma õiguslik alus ja oma kohaldamise eeldused. Kõnesolev säte on
deklaratiivne kataloog kõigist konkurentsijärelevalvemeetmetest.
Konkurentsijärelevalvemeetmeks on:
keelatud teo toimepanemise lõpetamine, mis võimaldab nii käitumuslikku kui ka
struktuurset muudatust kaasa toova meetme määramist;
Konkurentsiameti poolt kohustuse võtmise heakskiitmine;
Vastavalt asjaoludele ja meetme eesmärgile võib neid määrata kas üksikult või üheaegselt ehk
koosmõjus. Tinglikult on võimalik järelevalvemeetmete hulka liigitada ka väärteomenetluse
alustamist ja selle tulemusel keelatud teo toimepanijate karistamist, kuid lõikes on silmas
peetud järelevalvemeetmeid kitsamas tähenduses, st justnimelt haldusõiguslikke abinõusid
konkurentsi kahjustava olukorra lõpetamiseks. Võimaliku väärteo eest karistuse mõistab kohus,
kui rikkumine täidab väärteokoosseisu ja Konkurentsiamet peab vajalikuks lisaks
järelevalvemeetmetele kitsamas tähenduses kohaldada ka väärteokaristust.
KonkS § 7813 lõige 5 sätestab: „Konkurentsiamet viib läbi konkurentsijärelevalvemenetlust,
sealhulgas määrab konkurentsijärelevalvemeetmed. Konkurentsiameti peadirektor kinnitab
38 EKo 25.11.1971, C-22/71 – Béguelin Import vs. G.L. Import Export, EU:C:1971:113, lk 960, p 16. 39 Guidelines on the effect on trade concept contained in Articles 81 and 82 of the Treaty (2004/C 101/07), p 44.
44
loetelu ametikohtadest, mida täitvatel ametnikel on pädevus Konkurentsiameti nimel
konkurentsijärelevalvemenetlust läbi viia.“ Säte määratleb konkurentsijärelevalvemenetluse
läbiviimise pädevuse. Pädevaks haldusorganiks HMS § 8 lõike 1 tähenduses on
Konkurentsiamet, kes määrab konkurentsijärelevalvemeetmed. Kommenteeritava lõike teises
lauses määratakse HMS § 8 lõike 2 tähenduses kindlaks sisepädevuse määramise kord. Nimelt
kinnitab Konkurentsiameti peadirektor loetelu nendest ametikohtadest, mida täitvatel ametnikel
on pädevus Konkurentsiameti nimel konkurentsijärelevalvemenetluses tegutseda. Säte on
oluline näitamaks, et konkurentsijärelevalvemenetlust kui mh ka trahvi määramist võimaldavat
menetlust peavad ja saavad läbi viia vaid vastava väljaõppe saanud ametnikud. Ametikohtade
loetelu tuleb kinnitada ametikohtade täpsusega, ametnikke nimeliselt määramata.
Väärteomenetluse läbiviimise õigusega ametnike määratlemist reguleerib VTMS § 10 lg 2,
mille kohaselt samuti tuleb Konkurentsiameti juhil kinnitada nende ametikohtade loetelu, mida
täitev ametnik on pädev väärteomenetluses osalema kohtuvälise menetleja nimel.
KonkS § 7813 lõige 6 sätestab: „Konkurentsiametil on õigus käesoleva seaduse 2. ja 4. peatüki
ning Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 101 ja 102 täitmise tagamisel seada
konkurentsijärelevalvemenetluste läbiviimisel prioriteete, võttes arvesse: 1) käesoleva
paragrahvi lõikes 3 sätestatud eesmärki; 2) oma ressursside tulemuslikku kasutamist; 3)
menetluse esemeks oleva keelatud teo iseloomu, ulatust ja mõju konkurentsiolukorrale ning
sellest tulenevat avalikku huvi.“ Säte on kavandatud eesmärgiga sisustada ECN+ direktiivi
artikli 4 lõikest 5 tulenevat õigust liikmesriikide konkurentsiasutustele seada konkurentsiõiguse
kohaldamisel prioriteete. Kuigi viidatud ECN+ direktiivi sätte ülevõtmismeede on kavandatud
KonkS § 7814 lõike 2 punkti 1, on kõnesoleva KonkS § 7813 lõike 6 mõte anda Konkurentsi-
ametile raamid, millest tulenevalt amet oma töös prioriteete saab seada. ECN+ direktiivi artikli
4 lõike 5 alusena võib näha Euroopa Kohtu praktikat, kus kohus on korduvalt leidnud, et
Euroopa Komisjon avalik-õigusliku konkurentsiõiguse kohaldajana ei saa menetleda kõiki
rikkumisi, mis talle teatavaks saavad, vaid peab oma töös tõhususe eesmärgil seadma
prioriteete.40 Millised on prioriteetide seadmise kriteeriumid ja milline on prioriteetide
seadmise menetlus, ECN+ direktiiv ei reguleeri. Teisisõnu, prioriteetide seadmise kriteeriumid
on ECN+ direktiiviga ühtlustamata ning nende sisustamisel on liikmesriikidel otsustusruum.
Oluline on siinkohal rõhutada, et ECN+ direktiivi artikli 4 lõikest 5 tulenev prioriteetide
seadmise õiguse mõte on see, et konkurentsiasutus peab saama prioriseerida ELTL artiklite 101
ja 102 menetlusi. Direktiivi reguleerimisalasse otsesõnu ei kuulu need olukorrad, kus on kõne
all üksnes siseriiklike konkurentsireeglite täitmise tagamine. Siinse eelnõu koostajad on
soovinud laiendada prioriteetide seadmise õigust ka sellistele olukordadele, kus Konkurentsi-
ametil on menetluses üksnes KonkS 2. ja 4. peatükki puudutavad kaasused. Samuti on oluline
märkida, et prioriteetide seadmise õigus ei tähenda oportuniteedi põhimõtte rakendamist.
40 Euroopa Kohus leidis lahendis EKo 04.03.1999, C-119/97 – Ufex jt vs. komisjon, EU:C:1999:116, p-s 88: „The
Commission, entrusted by Article 89(1) of the EC Treaty with the task of ensuring application of the principles
laid down in Articles 85 and 86, is responsible for defining and implementing the orientation of Community
competition policy (Case C-234/89 Delimitis v Henninger Bräu [1991] ECR 1-935, paragraph 44). In order to
perform that task effectively, it is entitled to give differing degrees of priority to the complaints brought before it.”.
Hilisemalt on Euroopa Kohus seda mitmel korral korranud (vt nt EKo 14.12.2000, C-344/98 – Masterfoods ja HB,
EU:C:2000:689, p 46).
Prioriteetide seadmist käsitles ka Euroopa esimese astme kohtu varasem praktika. Vt näiteks esimese astme kohtu
otsus 18.12.1992, T-24/90 – Automec Srl, ECLI:EU:T:1992:97, p-s 77: „Siinkohal tuleb märkida, et avaliku
teenuse ülesande kandja pädevus võtta kõik talle usaldatud ülesande täitmiseks vajalikud korralduslikud meetmed,
sealhulgas prioriteetide määratlemine seadusega sätestatud piirides, kui neid prioriteete ei ole määratlenud
seadusandja, on haldustegevuse lahutamatu osa. See peab kehtima eriti juhul, kui ametivõimule on antud nii
laialdane ja üldine järelevalve- ja kontrollimisülesanne nagu komisjonile konkurentsi valdkonnas. Niisiis on see,
kui komisjon omistab konkurentsi valdkonda puudutavatele juhtumitele tähtsusastme, kooskõlas talle ühenduse
õigusega pandud kohustustega.“
45
Oportuniteedi põhimõte on tuntud süüteomenetlustest ning see hõlmab endas õigust teatud
rikkumisi kindlate eelduste olemasolul mitte menetleda (nt avaliku menetlushuvi puudumine ja
isiku süü ei ole suur). Oportuniteedi põhimõte on mõeldud kohalduma minevikus toimepandud
rikkumistele. Prioriteetide seadmise fookus on teine. Prioriteedid ei ole mõeldud kohalduma
üksnes minevikus toimunud rikkumiste menetlemisel, vaid ka käimasolevate (st vältavate)
rikkumiste menetlemisel. Vältavate rikkumiste menetlemine on korrakaitselise olemusega.
Seetõttu on prioriteetide seadmise jaoks hoopis oluline küsimus, milline menetlus on teatud
ajahetkel teise(te) käimasolevate menetlus(te) suhtes olulisem. Prioriteedid ei ole alus ütlemaks,
et teatud liiki, laadi või ulatust omavaid konkurentsirikkumisi üldse ja jäädavalt ei menetleta.41
See oleks vastuolus riigi tuumikfunktsiooniga tagada korrakaitse, täpsemalt tagada vaba turg
(vt PS § 31).
Prioriteetide seadmise õigus võimaldab Konkurentsiametil küll teatud ajahetkel tegeleda tema
KonkS § 7813 lõikest 6 lähtuval hinnangul kõige olulisemate kaasustega, kuid kui
Konkurentsiameti ressurss vabaneb ning muid esmatähtsaid menetlusi ei ole, peaks amet
prioriteetide alusel kõrvalejäetud asju – eelkõige selliseid, kus esialgse hinnangu põhjal esineb
vältav konkurentsirikkumine – edasi menetlema.
Kõnealune prioriteetide seadmise säte omab konkurentsijärelevalvemenetluses tähendust
eelkõige menetluste algatamisel ja lõpetamisel. Konkurentsiamet on vaba võtma vastu halduse-
siseseid eeskirju, et prioriteetide seadmise kriteeriume asutusesiseselt täpsustada. Oluline on
see, et haldusesiseste prioriteetide seadmisel peab arvesse võtma kõiki kolme sättes toodud
kriteeriumit kumulatiivselt. Neid ei tasu aga segamini ajada eeldustega – tegemist ei ole kumu-
latiivsete eeldustega, vaid kumulatiivselt ehk koosmõjus kohalduvate hindamiskriteeriumitega.
See tähendab näiteks, et Konkurentsiamet ei saa seada rangeks prioriteediks tegeleda üksnes
mingis kindlas valdkonnas toimuvate rikkumistega (nt ehitussektor). Samuti ei saa Konku-
rentsiamet kõnesolevast sättest tulenevalt rangelt prioriseerida kaasuseid, kus tuleb kõne alla
üksnes minevikus toimepandud keelatud teo eest karistamine. Prioriteetide seadmisel peab
arvesse võtma seda, et Konkurentsiameti kohustus on tagada vaba konkurents ning seega tuleb
tegeleda ka käimasolevate ehk vältavate konkurentsirikkumiste kõrvaldamisega.
Väärteomenetluse alustamise otsustamisel on Konkurentsiametil kaalutlusõigus vastavalt
VTMS §-s 31 sätestatule: leides, et järelevalvemenetluse tulemusel tuvastatud keelatud tegu
küll täidab ka väärteokoosseisu, ent väärtegu vastab vähetähtsa väärteo tunnustele, ei pea
Konkurentsiamet väärteomenetlust alustama ning samamoodi võib juba alustatud
väärteomenetluse VTMS § 30 lg 1 toodud tingimustel lõpetada.
KonkS § 7814 – Konkurentsijärelevalvemenetluse algus ning selle algatamata jätmise ja
lõpetamise alused – kehtestab konkurentsijärelevalvemenetluse algatamise, algatamata jätmise
ja lõpetamise alused. Kõnesolev säte sisaldab asjakohases ulatuses erisätteid HMS § 35 ja HMS
§ 43 lõike 1 suhtes.
KonkS § 7814 lõige 1 sätestab: „Konkurentsijärelevalvemenetlus algab: 1) Konkurentsiameti
esimese menetlustoimingu sooritamisega, kui ilmnenud teave viitab keelatud teo toimepane-
misele, või 2) käesoleva seaduse §-s 7815 nimetatud keelatud teo toimepanemise lõpetamise
taotluse lubatavaks tunnistamisega.“
KonkS § 7814 lõike 1 punkti 1 kohaselt algab konkurentsijärelevalvemenetlus Konkurentsi-
ameti esimese menetlustoimingu sooritamisega, kui ilmnenud teave viitab keelatud teo toime-
panemisele.
41 Vt näiteid: O. Brook, K. J. Cseres. Priority setting in EU and national competition law enforcement. Policy
Report. 2021, lk 25. Vt ka Hollandi kohtupraktikat: College van Beroep voor het bedrijfsleven, 20.08.2010, AWB
07/732, ECLI:NL:CBB:2010:BN4700, p 7.2.5.1. Kättesaadav:
https://uitspraken.rechtspraak.nl/inziendocument?id=ECLI:NL:CBB:2010:BN4700.
46
Menetlus algab esimese menetlustoimingu sooraitamisega, sest et uurimismeetme
kohaldamine, eelkõige läbiotsimine, nõuab üksjagu eel- ja ettevalmistustööd. Selleks, et
uurimismeetme ettevalmistustöö toimuks samuti konkurentsijärelevalvemenetluse raames,
peab menetlus seega algama Konkurentsiameti esimese menetlustoiminguga.
Teave keelatud teo toimepanemise kohta võib Konkurentsiametini jõuda erinevaid kanaleid
pidi. Näiteks on mõeldav, et keelatud teo toimepanemisele pööratakse tähelepanu teiste turu-
osaliste poolt (nt märgukirja teel) või ilmneb Konkurentsiametile vastavasisuline teave aja-
kirjanduse vahendusel. Samuti võib teave võimalikust rikkumisest jõuda ametini infovahetuse
kaudu (nt KonkS § 7839 lõike 3 alusel prokuratuurilt, uurimisasutuselt või väärteo kohtuväliselt
menetlejalt või nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 alusel piiriülese teabevahetuse kaudu).
Kõnesolevasse punkti kavandatud lävend „kui ilmnenud teave viitab keelatud teo toimepane-
misele“ ei tähenda seda, et Konkurentsiametil peaksid enne menetluse algatamist olema tõendid
konkreetse rikkumise kohta – selline lähtekoht oleks kokkusobimatu menetluse eesmärgiga.
Kavandatud KonkS § 7813 lõikest 3 lähtuvalt toimetatakse konkurentsijärelevalvemenetlust
keelatud teo toimepanemise tuvastamiseks, et vajadusel konkurentsijärelevalvemeetmete
kohaldamisega konkurentsi taastada ja säilitada.
KonkS § 7814 lõike 1 punkt 2 sätestab, et konkurentsijärelevalvemenetlus algab KonkS §-s
7815 kavandatud taotluse (s.o taotlus keelatud teo toimepanemise lõpetamiseks) lubatavaks
tunnistamisega. Keelatud teo toimepanemise lõpetamisele suunatud taotluse nõuded kavan-
datakse KonkS §-s 7815. Taotluse lubatavaks tunnistamise alused on kavandatud KonkS §-s
7816.
ECN+ direktiiv ei loo liikmesriikidele ei keeldu ega kohustust näha ette konkurentsijärele-
valvemenetluses ettevõtja või ettevõtjate ühenduse poolt keelatud teo lõpetamise taotlemise
õigust. Samuti ei reguleeri direktiiv ka nende menetlemise korda. Küll aga märgib ECN+
direktiivi põhjenduspunkt 23, et „konkurentsiküsimustes pädevatel riiklikel haldusasutustel
peaks olema võimalik seada ELi toimimise lepingu artiklite 101 ja 102 täitmise tagamiseks
vajalikud menetlused tähtsuse järjekorda, et kasutada tulemuslikult oma vahendeid ning
keskenduda siseturul konkurentsi moonutava konkurentsivastase käitumise ärahoidmisele ja
lõpetamisele. Sel eesmärgil peaks neil olema õigus kaebusi tagasi lükata põhjendusel, et need
ei ole esmatähtsad, välja arvatud nende avaliku sektori asutuste esitatud kaebuste puhul, kes
jagavad asjakohastel juhtudel konkurentsiküsimustes pädevate riiklike haldusasutustega ELi
toimimise lepingu artiklite 101 ja 102 ning liikmesriigi konkurentsiõiguse täitmise tagamise
pädevust. See ei tohiks mõjutada konkurentsiküsimustes pädevate riiklike haldusasutuste õigust
lükata kaebusi tagasi muudel põhjustel, nagu pädevuse puudumine, või otsustada, et neil ei ole
põhjust meetmeid võtta. Ametlikult esitatud kaebuste puhul peab tagasilükkamise suhtes olema
võimalik kohaldada liikmesriigi õiguse kohaseid tõhusaid õiguskaitsevahendeid.“ ECN+
direktiivi artikli 4 lõige 5 sätestab: „Konkurentsiküsimustes pädevatel riiklikel haldusasutustel
on õigus seada ELi toimimise lepingu artiklite 101 ja 102 kohaldamiseks käesoleva direktiivi
artikli 5 lõikes 2 osutatud ülesannete täitmisel prioriteete. Kuivõrd konkurentsiküsimustes
pädevad riiklikud haldusasutused on kohustatud neile esitatud ametlikud kaebused läbi
vaatama, on neil ka õigus sellised kaebused tagasi lükata, kui nad ei pea kaebust konkurentsi-
normide täitmise tagamise seisukohalt prioriteetseks. See ei piira konkurentsiküsimustes
pädeva riikliku haldusasutuse õigust lükata kaebusi tagasi liikmesriigi õiguses ette nähtud
muudel alustel.“ Seega tuleneb ECN+ direktiivist, et ELTL artiklite 101 ja 102 tagamisel ei ole
EL-i õigusega kooskõlas range legaliteedi põhimõte,42 ehk teisisõnu põhimõte, mille kohaselt
on vastav asutus kohustatud sisuliselt hindama iga kaebust, mis neile laekub. Rõhutada tuleb,
et direktiivis sätestatud range legaliteedipõhimõtte keeld laieneb üksnes ELTL artiklite 101 ja
42 O. Brook, K. J. Cseres. Priority setting in EU and national competition law enforcement. Policy Report. 2021,
lk 15.
47
102 täitmise tagamisele. See tähendab praktikas, et kui konkurentsiasutusel ei ole menetluses
ühtegi piiriülese mõjuga ELTL artiklit 101 või 102 puudutavat kaasust, siis ei käsi direktiiv
puhtalt siseriiklike kaasuste puhul prioriteetide seadmist ette näha. Küll aga peab liikmesriik
ette nägema võimaluse, et mitteprioriteetsed siseriiklikud menetlused lõpetatakse, kui
konkurentsiasutusele ilmneb kahtlus ELTL artikli 101 või 102 rikkumisest.
Taotlustest ja kaebustest rääkides tuleb eristada taotlust haldusmenetluse seaduse tähenduses ja
süüteoteadet ning -kaebust süüteomenetluses. Taotlus HMS § 14 lõike 1 tähenduses on haldus-
menetluse algatamiseks või haldusmenetluse käigus haldusorganile esitatav avaldus. Kui
taotlusega soovitakse haldusakti andmist või toimingu sooritamist haldusorgani poolt, algatab
selline taotlus – kui eriseadus ei näe ette teisiti – HMS § 35 lõike 1 punkti 1 alusel haldus-
menetluse haldusakti andmiseks või toimingu sooritamiseks. Taotletav haldusakt ei pruugi olla
luba, toetuse määramine vms, vaid isik võib taotleda ka teda soodustavat, kuid kolmandat isikut
koormavat haldusakti (nn topeltmõjuga haldusakt43). Sellised taotlused tulevad kõne alla
eelkõige korrakaitseõiguses.
Korrakaitseseaduse alusel toimuvatele haldusmenetlustele kohaldatakse haldusmenetluse sea-
duse sätteid, arvestades korrakaitseseaduse erisusi (vt ka KorS § 1 lõige 2). Erinormi puudu-
misel kohaldub KorS-s sätestatud üld- või erimeetme sooritamisele suunatud haldusmenetlusele
haldusmenetluse seaduse regulatsioon. Oluline on märkida, et korrakaitseseadus ei näe
haldusaktide andmise või toimingute tegemise haldusmenetluse alguse osas ette eriregulat-
siooni.44 Seega rakendub üldseadusena HMS § 35. Täpsustuseks tuleb märkida, et KorS § 4
lõige 2 ei ole riikliku järelevalvemenetluse algust puudutav norm, vaid täpsustab avaliku korra
mõiste sisu, olles oluline selle hindamisel, kas isikul on õigus nõuda haldusorganilt (kaalutlus-
vigadeta otsust) konkreetse meetme (nt KorS § 28 lõike 1 ettekirjutuse) kohaldamist või mitte.
Korrakaitseseaduse alusel ohu tõrjumise või korrarikkumise lõpetamise haldusakti andmisele
suunatud haldusmenetlus võib seega kehtiva õiguse alusel alata kolmanda isiku taotlusega teha
teisele isikule ettekirjutus (nt taotlus kohustada naabrit lammutama krundi piirile ehitatud ohtlik
ehitis).
Menetluse algusest tuleb hoida eraldi küsimust sellest, kas ja mida saab isik nõuda. Esiteks peab
taotletava meetme üheks eesmärgiks olema üksikisiku subjektiivse õiguse kaitse. Üksikisikul
on subjektiivne õigus näiteks juhul, kui asjakohane õigusnorm kaitseb lisaks avalikele huvidele
ka üksikisiku huvisid ning konkreetne üksikisik kuulub kaitstavate isikute ringi.45 KorS § 28
lõige 1 sätestab, et ohu või korrarikkumise korral on pädeval korrakaitseorganil õigus panna
avaliku korra eest vastutavale isikule ettekirjutusega ohu tõrjumise või korrarikkumise
kõrvaldamise kohustus. Oht on olukord, kus ilmnenud asjaoludele antava objektiivse hinnangu
põhjal võib pidada piisavalt tõenäoliseks, et lähitulevikus leiab aset korrarikkumine (KorS § 5
lõige 2). Korrarikkumine on avaliku korra kaitsealas oleva õigusnormi või isiku subjektiivse
õiguse rikkumine või õigushüve kahjustamine (KorS § 5 lõige 1). KorS § 4 täpsustab, et avalik
kord on ühiskonna seisund, milles on tagatud õigusnormide järgimine ning õigushüvede ja
43 A. Aedmaa, E. Lopman, N. Parrest, I. Pilving, E. Vene. Haldusmenetluse käsiraamat. Tartu 2004, lk 27: „Samas
võib taoliste koormavate otsuste tegemisest olla huvitatud mitte haldusorgan ise, ammugi mitte otsuse adressaat,
vaid mõni kolmas isik. Nõnda võib naaber paluda teha ebaseadusliku ehitise lammutamise ettekirjutuse,
korrarikkumisest häiritud linnakodanik võib pöörduda politsei poole.“ 44 Eriregulatsiooni võib kohata sätetes, mis ütlevad selgelt, et mingi haldusakt antakse või toiming tehakse pädeva
haldusorgani algatusel. Sellisel juhul on taotlejal õigus kaalutlusvigadeta otsusele menetluse algatamisel. 45 Kui taotletud on korrakaitsemeetme kohaldamist kolmanda isiku suhtes, siis tuleb mh lähtuda KorS §-st 4. See
ütleb, et avalik kord on ühiskonna seisund, milles on tagatud õigusnormide järgimine ning õigushüvede ja isikute
subjektiivsete õiguste kaitstus. Lõige 2 sätestab, et eraõiguse normide järgimine ja isiku subjektiivsete õiguste ning
õigushüvede kaitstus on avaliku korra osa niivõrd, kuivõrd kohtulikku õiguskaitset ei ole võimalik õigel ajal saada
ja ilma korrakaitseorgani sekkumiseta ei ole õiguse realiseerimine võimalik või on oluliselt raskendatud ning kui
ohu tõrjumine on avalikes huvides.
48
isikute subjektiivsete õiguste kaitstus ning et eraõiguse normide järgimine ja isiku subjek-
tiivsete õiguste ning õigushüvede kaitstus on avaliku korra osa niivõrd, kuivõrd kohtulikku
õiguskaitset ei ole võimalik õigel ajal saada ja ilma korrakaitseorgani sekkumiseta ei ole õiguse
realiseerimine võimalik või on oluliselt raskendatud ning kui ohu tõrjumine on avalikes
huvides. Eelnevast tulenevalt võib isik teatud eelduste täitmisel (subjektiivne õigus ning KorS
§ 4 lõike 2 eeldustel) taotleda teda puudutava ohu tõrjumist või korrarikkumise lõpetamist KorS
§ 28 lõikes 1 sätestatud meetmega. Teiseks peab arvestama, et kui õiguslik alus haldusakti
andmiseks (nagu KorS § 28 lõige 1) annab haldusorganile kaalutlusõiguse, saab puudutatud
isik haldusorganilt nõuda üldjuhul üksnes kaalutlusvigadeta otsust. Teatud olukordades võib
korrakaitseorgani kaalutlusruum olla redutseeritud nullini (olukord, kus taotleja poolt nõutud
tegu on ainuke õiguspärane tegutsemisvõimalus).
Kehtiva õiguse järgi on konkurentsiõiguses pädev korrakaitseorgan Konkurentsiamet, mis
teostab mh järelevalvet KonkS 2. ja 4. peatüki ja ELTL artiklite 101 ja 102 täitmise üle. KonkS-
s sätestatud keelunormid (nt KonkS § 4 ja § 16) ei ole mõeldud kaitsma üksnes avalikke huve,
vaid ka üksikisikute, sh teiste turuosaliste huve. Keelunormide kehtestamise ja nende tagami-
sega täidab riik PS § 31 lõike 1 lausest 1 tulenevat kohustust kaitsta vaba konkurentsi ja
ettevõtlust. Põhiõiguste kandjatel (s.t turuosalistel) on PS § 31 lõikest 1 tulenev õigus põhi-
õiguste adressaadi kaitsvale tegevusele vaba turu tagamisel.46 Riigikohtu üldkogu on rõhu-
tanud, et „PS § 31 sätestab õiguse tegeleda ettevõtlusega, seadusega võib sätestada selle õiguse
kasutamise tingimused ja korra (esimene ja teine lause). Põhiseadusega tagatud ette-
võtlusvabadusel on mitu tahku. Ühest küljest tagatakse sellega igaühe õigus tegeleda
ettevõtlusega, s.o tegevusega, mille eesmärk on eelkõige tulu saamine kauba tootmisest või
müügist, teenuse osutamisest jms. Teisalt peab riik tagama õigusliku keskkonna vaba turu
toimimiseks, et kaitsta ettevõtjat teiste ettevõtjate õigusvastase tegevuse eest konkurentsi takis-
tamisel või äritegevuse kahjustamisel. Ettevõtlusvabaduse osaks oleva konkurentsivabadusega
ei kaitsta aga mitte üksnes teiste ettevõtjate ettevõtlusvabadust, vaid ka tarbijat. Konkurentsi-
vabadus lähtub eeldusest, et konkurents tagab parima teenuse või kauba parima hinnaga.“47
Konkurentsiseaduses sisalduvad keelunormid (nt KonkS § 4) on just sellel põhjusel kaitse-
normid, et need väljendavad PS § 31 lõikest 1 tuleneva riigi kaitsekohustust. Konkurentsiõiguse
vastavatest keelunormidest tuleneb turuosalistele subjektiivne õigus nõuda keeldudest kinni-
pidamist, kui turuosaline on konkurentsi rikkuvast tegevusest olulisest puudutatud (sh talle võib
kaasneda oluline kahju). Seda on kinnitanud ka Riigikohus, märkides järgmist: „Kolleegiumi
hinnangul ei saa Konkurentsiameti järelevalvet pidada üksnes avalikes huvides läbiviidavaks,
vaid selle ülesanne on kaitsta ka turuosaliste õigusi konkurentsiseadusega keelatud tegevuse
46 O. Kask, S. A. Ehrlich, A. Henberg – Ü. Madise jt. Põhiseadus. Kommenteeritud väljaanne. Juura 2020, § 31
komm 6: „Ettevõtlusvabadus hõlmab ka isiku õigust nõuda riigilt selliste abinõude kasutamist, mis kaitsevad
ettevõtjat teiste isikute eest. Nii saab isik nõuda riigilt konkurentide tegevuse eest kaitset, kui selline käitumine
tooks kaasa isiku ettevõtlusvabaduse ülemäärase kahjustamise (monopoolses seisundis ettevõtja seisundi
kuritarvitamine, dumping jm).“ 47 RKÜKo 09.12.2013, 3-4-1-2-13 p 105.
49
eest. […] Niisuguses olukorras on kaebajal õigus järelevalvemenetluses tehtud otsuse kohtu-
likule kontrollile.“48 Seda seisukohta on kinnitatud ka hilisemas kohtupraktikas.49 Konkurentsi-
õiguse siseriiklike keelunorme on ka teistes liikmesriikides tõlgendatud kui norme, mis kaitse-
vad lisaks avalikele huvidele ka normi kaitsealasse jäävate isikute õigusi.50
ELTL artiklite 101 ja 102 osas on turuosaliste kaitset rõhutanud ka Euroopa Kohus. Kohus on
rõhutanud, et EÜ asutamislepingu artikli 85 lõikel 1 ja artiklil 86 (nüüd ELTL artiklid 101 ja
102) on vahetu õigusmõju üksikisikute vahelistele suhetele ja nendest sätetest tulenevad
isikutele õigused, mida siseriiklikud õiguskorrad peavad kaitsma.51 Mis puutub Euroopa
Komisjoni poole kaebusega pöördumist, milles juhitakse tähelepanu ELTL artiklite 101 või 102
rikkumisele, on Euroopa Kohus rõhutanud Euroopa Komisjoni kohustust kaebust menetleda
ning mõistliku aja jooksul otsustada, kas kaebuse alusel algatada menetlus või keelduda kaebu-
ses toodud rikkumise menetlemisest (mida saab omakorda vaidlustada).52
Rõhutada tuleb, et konkurentsijärelevalvemenetluse fookus ei ole karistamine, vaid
konkurentsiolukorra taastamine. Tegemist ei ole haldustrahvimenetlusega. Konkurentsiametile
antav volitus kohustada ettevõtja või ettevõtjate ühendus lõpetama konkurentsi keelunormi
rikkuv tegevus ei kaitse üksnes avalikke huve, vaid ka teiste turuosaliste huvi vabale
konkurentsile. Turuosalisel peab – teatud eelduste täitmisel – olema võimalus pöörduda
Konkurentsiameti poole, et taotleda käimasoleva konkurentsiõiguse rikkumise lõpetamist.
Ühendmenetluses võib sellise taotluse menetlemise üles ehitada kahel eri viisil. Esiteks võib
lähtuda HMS-s sätestatud üldisest mudelist, mille kohaselt võib haldusmenetlus haldusakti
andmiseks või toimingu tegemiseks alata taotlusega. Teiseks võib menetluse üles ehitada nii,
et menetlus algab üksnes pädeva haldusorgani initsiatiivil ning taotleja saab – subjektiivse
õiguse olemasolul – nõuda kaalutlusvigadeta otsust haldusmenetluse algatamiseks.53 Mõlemal
48 RKHKm 23.10.2013, 3-3-1-29-13, p 17. 49 Vt Konkurentsiameti kui tururegulaatori rolli osas: RKHKo 22.10.2014, 3-3-1-42-14, p 15: „Kolleegium on
varem leidnud, et Konkurentsiameti järelevalve ülesanne on kaitsta ka turuosalisi (vt 23. oktoobri 2013. a määrust
asjas nr 3-3-1-29-13, p 17). Selleski asjas ei saa kolleegiumi hinnangul Konkurentsiameti järelevalvet pidada
üksnes avalikes huvides läbiviidavaks. Selle järelevalve eesmärk on kaitsta ka vee-ettevõtja kliendi kui tarbija
õigusi ühisveevärgi- ja kanalisatsiooni seadusega vastuolus oleva tegevuse eest.“ 50 Näitena saab tuua Saksamaa: vt C. Grave, J. Nyberg. – U. Loewenheim, K. M. Meessen, A. Riesenkampff, C.
Kersting, H. J. Meyer-Lindemann. Kartellrecht. 4. vlj. München 2020, äärenr 25: „Jedoch ist § 1 GWB nicht nur
auf den Schutz der Institution Wettbewerb gerichtet, sondern bezweckt auch einen damit parallel laufenden
Individualschutz. Private können daher aus vielen kartellrechtlichen Vorschriften und gerade aus §§ 1–3 GWB
einklagbare Rechte ableiten.“ 51 Vt üksikisikutevahelise suhte kohta: EKo 30.01.1974, 127/73 – BRT ja SABAM, EKL 1974, lk 51, p 16: „As the
prohibitions of articles 85 (1) and 86 tend by their very nature to produce direct effects in relations between
individuals, these articles create direct rights in respect of the individuals concerned which the national courts
must safeguard.“; EKo 18.03.1997, C‑282/95 P – Guérin automobiles vs. komisjon, EKL 1997, lk I‑1503, p 39. 52 EKo 18.03.1997, C‑282/95 P – Guérin automobiles vs. komisjon, EKL 1997, lk I‑1503, p-d 36 j: „Furthermore,
contrary to the argument put forward by the appellant, that does not authorize the Commission to persist in its
failure to act. Once that stage of the procedure has been completed the Commission is bound either to initiate a
procedure against the subject of the complaint - a procedure in which the complainant is entitled to participate in
accordance with the second paragraph of Article 19 of Regulation No 17 and Article 5 of Regulation No 99/63 -
or to adopt a definitive decision rejecting the complaint, which may be the subject-matter of an action for
annulment before the Community courts. In the context of such an action the complainant may rely on any legal
defects in the provisional measures preceding the definitive decision (IBM, cited above, paragraph 12). [37] It
must also be noted that the Commission's definitive decision must, in accordance with the principles of good
administration, be adopted within a reasonable time after it has received the complainant's observations.“ 53 RKHKo 13.10.2010, 3-3-1-44-10, p 15: „Kolleegium on seisukohal, et isikul puudub subjektiivne õigus nõuda
järelevalvemenetluse algatamist või konkreetse meetme rakendamist kolmanda isiku suhtes, kui pädevus- ja
volitusnorm näevad järelevalveorganile ette kaalutlusõiguse nii järelevalvemenetluse algatamiseks kui ka
järelevalvemeetme rakendamiseks. Puudutatud isik (isik, kelle õigusi võib kolmanda isiku õigusvastane tegevus
50
mudelil on eelised ja puudused. Teisena nimetatud mudeli eelis on see, et haldusorganil on
endal kontroll selle üle, kas ja millal menetlus algab. Kui menetluse algatamiseks ja selle
tulemusel haldusakti andmiseks on esitatud taotlus, peab haldusorgan menetluse algatamata
jätmist põhjendama. Menetluse algatamata jätmisel peab haldusorgan võtma mh seisukoha selle
kohta, kas isikul on subjektiivne õigus nõuda kaalutlusvigadeta otsust menetluse algatamisel.
Seevastu esimesena nimetatud mudeli – haldusmenetlus, mis võib automaatselt alata taotlusega
– eelis on see, et haldusorgan ei pea tegema eraldi otsust algatamise või algatamata jätmise
kohta. Kui isikul puudub subjektiivne õigus nõuda kaalutlusvigadega otsust haldusakti and-
miseks, jäetakse taotlus lihtsalt rahuldamata.
Eelnõus on taotluse roll konkurentsijärelevalvemenetluses lahendatud modifitseeritud viisil.
Konkurentsijärelevalvemenetlust saab alustada taotlus, mis täidab KonkS § 7815 nõudeid ja
mille Konkurentsiamet on tunnistanud lubatavaks. Regulatsiooni eesmärk on luua piisavalt
tõhus õiguslik filter, mis välistaks menetlusest alusetud, sh ilmselgelt põhjendamatud taotlused,
kuid mis võimaldaks menetluses osaleda neil isikutel, kelle puhul on konkurentsijärelevalve-
menetluses osalemine olulistel kaalutlustel põhjendatud.
Kolmanda isiku (nt konkureeriva turuosalise) taotluse rolli üle on arutletud ka teistes liikmes-
riikides. Näiteks Saksamaal leitakse, et üldjuhul ei ole kolmandatel isikutel õigust nõuda päde-
valt konkurentsiametilt ettevõtja või ettevõtjate ühenduse suhtes haldusmenetluse algatamist ja
selle tulemusel ettekirjutuse tegemist. Siiski leitakse, et erandjuhtudel on ettekirjutuse tegemise
taotluse õigus kolmandal isikul olemas, seda eelkõige juhul, kui isik ei saa oma õigusi ise kaitsta
kohases menetluses ja kui teda ohustab keelatud teo tulemusel raske kahju, mida ei saa muude
talle kättesaadavate abinõudega kõrvaldada.54
Siinse eelnõuga soovitakse taotlustele ette näha sisuliselt sama kitsad tingimused nagu neile on
seatud ka Saksamaa õiguses. Õigusselguse huvides ei jäeta neid kriteeriume õiguskirjanduse ja
-praktika määrata, vaid kehtestatakse seaduses endas. Konkurentsijärelevalvemenetluse saab
algatada üksnes keelatud teo lõpetamise taotlus, mille Konkurentsiamet on tunnistanud lubata-
vaks. See tähendab, et konkurentsijärelevalvemenetlus ei alga automaatselt taotluse esitami-
sega, vaid alles Konkurentsiameti tahteaktiga – taotluse lubatavaks tunnistamisega. Konku-
rentsiametile on antud ulatuslikud volitused jätta ilmselgelt põhjendamatud taotlused läbi
vaatamata, mh on Konkurentsiametile antud õigus jätta läbi vaatamata taotlus, milles väidetud
rikkumise vastu saab isik end kaitsta tsiviilõiguse alusel. Ühtlasi on taotlusele seatud
kõrgendatud vormi- ja sisunõuded, sh põhjendamise nõue. Eelnõuga kavandatud taotluse
regulatsioon säästab seega ühest küljest Konkurentsiameti ressursse, kuid võimaldab teisest
küljest oluliselt puudutatud turuosalistel saada efektiivset kaitset nende õiguste rikkumisele.
Nagu ülal mainitud, algab konkurentsijärelevalvemenetlus Konkurentsiameti poolt taotluse
lubatavaks tunnistamise ajahetkel. See tähendab, et taotluse lubatavuse hindamine toimub
väljaspool konkurentsijärelevalvemenetlust. Selles eelfaasis kohalduvad Konkurentsiameti
menetlusele üldjuhul üksnes HMS sätted. Silmas tuleb pidada, et Konkurentsiametil ei ole
taotluse lubatavuse hindamise faasis õigus kohaldada konkurentsijärelevalvemenetluse uuri-
mismeetmeid. Taotluse lubatavuse hindamise faas on toodud konkurentsijärelevalvemenet-
lusest välja põhjusel, et Konkurentsiamet peab saama mõjutada konkurentsijärelevalve-
menetluse algushetke. Menetluse algus ei tohiks sõltuda taotluse saabumise hetkest. Samuti ei
oleks konkurentsijärelevalvemenetluse olemusega kooskõlas see, kui menetlus loetakse
tagantjärele alanuks taotluse esitamise hetkest.
rikkuda) võib aga nõuda, et järelevalveorgan otsustaks järelevalvemenetluse algatamise või järelevalvemeetme
rakendamise küsimuse kaalutlusvigadeta, kui järelevalvet sätestav õigusnorm kaitseb ka tema õigushüve.“ 54 V. Emmerich. – U. Immenga, E.-J. Mestmäcker. Wettbewerbsrecht. 2. köide. 6. vlj. München 2020, GWB § 32
äärenr 15.
51
Kui Konkurentsiamet on taotluse tunnistanud lubatavaks ning alates sellest hetkest on alanud
konkurentsijärelevalvemenetlus, on Konkurentsiametil õigus menetlus KonkS § 7814 lõikes 2
sätestatud alustel lõpetada (praktikas saab seda teha ka ühes otsuses, oluline on aga arvestada
kavandatud KonkS § 7814 lõikega 4). Üheks olulisemaks konkurentsijärelevalvemenetluse
lõpetamise aluseks on õigus lõpetada menetlus prioriteetidele tuginedes (vt KonkS § 7814 lõike
2 punkt 1). Seejuures peab aga silmas pidama, et taotlusele KonkS § 7815 kohalduvad erisätete
puudumisel HMS sätted. Kui taotlus on tunnistatud lubatavaks ning Konkurentsiamet soovib
menetluse näiteks prioriteetidele tuginedes lõpetada (KonkS § 7814 lõike 2 punkt 1), siis on
sisuliselt tegemist keelatud tegu lõpetama kohustavat haldusakti nõudva taotluse rahuldamata
jätmisega. Selline menetluse lõpetamine tuleb vormistada haldusaktiga. See tuleneb eelnõuga
kavandatavast KonkS § 7814 lõikest 4.
Põhimõtteliselt on võimalik ka selline olukord, kus Konkurentsiametile esitatakse üksnes
väärteoteade, mitte aga taotlust järelevalve alustamiseks. Sellisel juhul saab Konkurentsiamet
ikkagi alustada ka järelevalvemenetlust eelnõukohase KonkS § 7814 lg 1 p 1 alusel.
Väärteomenetluse alustamise üle otsustatakse väärteomenetluse alustamist reguleerivate sätete
kohaselt.
KonkS § 7814 lõige 2 sätestab alused, millele tuginedes ei algata Konkurentsiamet konkurentsi-
järelevalvemenetlust või millele tuginedes lõpetatakse menetlus konkurentsijärelevalvemeedet
kohaldamata. Tegemist on erisättega KonkS § 634 suhtes. Alused, mis võimaldavad Konku-
rentsiametil konkurentsijärelevalvemenetlust mitte algatada, ei kohaldu taotluse lubatavaks
tunnistamisele. Taotluse lubatavaks tunnistamise alused on ammendavalt loetletud KonkS §-s
7816.
KonkS § 7814 lõike 2 punkt 1 sätestab, et Konkurentsiamet ei algata konkurentsijärelevalve-
menetlust või lõpetab menetluse konkurentsijärelevalvemeedet kohaldamata, kui „käesoleva
seaduse 2. ja 4. peatüki ning Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 101 ja 102 täitmise
tagamisel ei ole konkurentsijärelevalvemenetluse läbiviimine prioriteetne“.
Säte võtab üle ECN+ direktiivi artikli 4 lõike 5. Prioriteetide seadmine toimub KonkS § 7813
lõike 6 alusel. Menetluse lõpetamise alused on kehtivas õiguses sätestatud KonkS §-s 634.
Nendeks on näiteks juhud, kus konkurentsi ei ole oluliselt kahjustatud või ettevõtja on oluliselt
parandanud konkurentsiolukorda kaubaturul. Eelnõukohase konkurentsijärelevalvemenetluse
raames saab konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetada eelnimetatud olukordades üksnes siis,
kui menetlus ei ole KonkS § 7813 lõikes 6 nimetatud kriteeriumide alusel prioriteetne. KonkS §
7813 lõikes 6 nimetatud kriteeriumideks, mida menetluse lõpetamisel KonkS § 7814 lõike 2
punkti 1 alusel arvestama peab on:
KonkS § 7813 lõikes 3 nimetatud eesmärgi tagamine;
Konkurentsiameti ressursside tulemuslik kasutamine ja
menetluse esemeks oleva keelatud teo iseloom, ulatus ja mõju konkurentsiolukorrale ning
sellest tulenev avalik huvi.
Näiteks ei pruugi prioriteetide alusel saada lõpetada menetlust või jätta menetlus algatamata
olukorras, kus ettevõtja on oluliselt parandanud konkurentsiolukorda kaubaturul, kuid toime-
pandud keelatud teo iseloomust, ulatuses ja mõjust tulenevalt on ettevõtja tegevuse osas oluline
avalik huvi.
Kuna madala prioriteetsuse alusel konkurentsijärelevalvemenetluse alustamata jätmise või
lõpetamise puhul ei ole tegemist asja sisulise lahendamisega, ei ole see ka takistuseks menetluse
hilisemale (taas)alustamisele. Samuti ei ole piiranguid hilisemale väärteomenetluse
52
alustamisele ja väärteokaristuse kohaldamisele, kui tegu ei ole aegunud, kuna sama teo eest
isikut varem karistatud ei ole, nagu teda pole ka lõplikult õigeks mõistetud.
KonkS § 7814 lõike 2 punkt 2 sätestab, et Konkurentsiamet ei algata konkurentsijärelevalve-
menetlust või lõpetab menetluse konkurentsijärelevalvemeedet määramata, kui „selleks tuleneb
alus nõukogu määrusest 1/2003/EÜ“. Nõukogu 1/2003 määrusest tulenevad alused on eeskätt
artikli 11 lõige 6 (paralleelmenetlus Euroopa Komisjonis) ja artikkel 13 (paralleelmenetlus teise
liikmesriigi konkurentsiasutusega).
KonkS § 7814 lõike 2 punkt 3 sätestab, et Konkurentsiamet ei algata konkurentsijärelevalve-
menetlust või lõpetab menetluse konkurentsijärelevalvemeedet määramata, kui „konkurentsi-
olukorra analüüsile tuginedes konkurentsijärelevalvemenetluses tõenäoliselt ilmnev või konku-
rentsijärelevalvemenetluses ilmnenud teave ei ole piisav keelatud teo toimepanemise tuvas-
tamiseks“. Nimetatud alust saab, nagu selles kavandatud, kasutada kahel viisil. Esiteks, kui
Konkurentsiameti poolt varem läbiviidud konkurentsiolukorra analüüs (Konkurentsiameti
pädevuses on kehtiva ja ka eelnõuga muudetud KonkS § 55 lõikest 2 lähtuvalt konkurentsi-
olukorra analüüsimine) näitab, et konkurentsijärelevalvemenetluses tõenäoliselt ei ilmne teavet,
mis võimaldab keelatud tegu tuvastada. See ei tähenda, et rikkumist ei ole (aga ei tähenda ka
vastupidist), vaid seda, et riigi ressursi kulutamine ja järelevalvealustele isikutele
menetluskulude tekitamine, mis tuleb kõnesoleval alusel menetlust lõpetades hüvitama (vt
kavandatud KonkS § 7838 lõike 3 punkt 1), ei ole põhjendatud, kui asja menetlemine on (tõe-
näoliselt) perspektiivitu. Põhjendatuks muutub sellise keelatud teo potentsiaalse toimepanemise
suhtes menetluse toimetamine siis, kui Konkurentsiametini jõuab nt läbi leebuse kohaldamise
taotluse või vilepuhumise teave, mis menetluse algatamist õigustaks. Ühtlasi saab sellisele
perspektiivituse alusele tugineda ka menetluse lõpetamisel lubatavaks tunnistatud taotlusega
alanud konkurentsijärelevalvemenetluses. Teiseks saab nimetatud alust kasutada käimasoleva
konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetamiseks. Sellisel juhul on menetlus alanud kas Konku-
rentsiameti enda initsiatiivil või KonkS § 7815 tähenduses taotluse lubatavaks tunnistamisega.
Nimetatud menetluse lõpetamise alus on asjakohane siis, kui Konkurentsiamet on kohaldanud
uurimismeetmeid, kogunud tõendeid, kuid leiab lõpuks siiski, et konkurentsijärelevalvemenet-
luse vältel saadud teave ei ole piisav, et tuvastada keelatud teo toimepanemine (et määrata vaja-
dusel konkurentsijärelevalvemeetmeid). Selleks, et konkurentsijärelevalvemenetlust lõpetada
alusel, et selles ilmnenud teave ei ole piisav keelatud teo toimepanemise tuvastamiseks ei vaja
konkurentsiolukorra analüüsi, st kommenteeritavat sätet tuleb lugeda kui kaht eraldiseisvat
alust sisaldavana. Esimene peaasjalikult algatamata jätmise, aga vastavalt olukorrale ka lõpe-
tamise alus (nt lubatavaks tunnistatud taotlusega alanud menetluse puhul): konkurentsiolukorra
analüüsile tuginedes konkurentsijärelevalvemenetluses tõenäoliselt ilmnev teave ei ole piisav
keelatud teo toimepanemise tuvastamiseks, ja teine peaasjalikult lõpetamise alus: konkurentsi-
järelevalvemenetluses ilmnenud teave ei ole piisav keelatud teo toimepanemise tuvastamiseks.
Konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetamine Konkurentsiameti poolt kõnesoleva sätte alusel
ei tähenda, et ettevõtja või ettevõtjate ühendus on menetluse esemeks oleva keelatud teo osas
õigeks mõistetud. Teisisõnu, KonkS § 7814 lõike 2 punkt 3 ei oma õigeksmõistvat funktsiooni.
Sellist funktsiooni ei saa sellel olla ainuüksi põhjusel, et nõukogu määrus (EÜ) nr 1/2003 ei
anna liikmesriikide pädevatele konkurentsiasutustele õigust lõplikult öelda, kas keelatud tegu
pandi toime või mitte (vt nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artikkel 5 teine taane koosmõjus
artikliga 10).
KonkS § 7814 lõike 2 punkt 4 sätestab, et Konkurentsiamet ei algata konkurentsijärele-
valvemenetlust või lõpetab menetluse konkurentsijärelevalvemeedet määramata, kui „ettevõtjat
või ettevõtjate ühendust, kelle keelatud teo toimepanemisele ilmnenud teave viitab, enam ei
eksisteeri.“ Ettevõtjat või ettevõtjate ühendust ei eksisteeri siis, kui kõik teda moodustanud
53
isikud on lakanud eksisteerimast või kui ei ole ühtegi isikut, mis jätkaks ettevõtja või ettevõtjate
ühenduse majandustegevust.
KonkS § 7814 lõige 3 võtab üle ECN+ direktiivi artikli 10 lõike 1 teises taandes sätestatu ning
näeb ette järgmist: „Konkurentsiamet võib konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetada mine-
vikus toime pandud keelatud teo tuvastamisega konkurentsijärelevalvemeedet kohaldamata“.
Minevikus toimepandud keelatud teo tuvastamine ei ole Konkurentsiametile kohustuslik –
sättega antakse Konkurentsiametile kaalutlusõigus. Kuna tegemist on minevikus toimepandud
keelatud teoga, ei saa sellist tuvastamist Konkurentsiametilt keegi nõuda. Kaalutlusõigus
keelatud tegu tuvastada tagab Konkurentsiametile piisava paindlikkuse, et ta ei peaks kasutama
oma piiratud ressursse minevikus toimepandud keelatud tegude tuvastamiseks, kui
järelevalvemeetmetega ei ole võimalik konkurentsiolukorda edaspidiseks parandada. Samas
võib konkurentsijärelevalve toimetamine ka minevikus aset leidnud keelatud tegude osas olla
vajalik selleks, et teha keelatud teo tuvastamisega tee lahti konkurentsiõiguse eraõiguslikuks
rakendamiseks (kahjunõuded).
Võrreldes eelnõukohase redaktsiooniga, mis esitati avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse
andmisele, on kõnesolevast sättest kustutatud sõnapaar „põhjendatud juhul“55, mis oleks
piiranud Konkurentsiameti kaalutlusõigust. Euroopa Komisjoni mitteametlike suuniste koha-
selt oleks selline piirang ECN+ direktiivi artikli 10 lõike 1 teist taanet arvestades põhjendamatu.
KonkS § 7814 lõige 4 näeb ette järgmist: „Kui konkurentsijärelevalvemenetlus on alanud
käesoleva paragrahvi lõike 1 punkti 2 alusel ning menetlus lõpetatakse lõike 2 punktide 1–3
alusel, antakse selle kohta haldusakt.“ Võrreldes eelnõukohase redaktsiooniga, mis esitati
avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse andmisele, on tegemist uue KonkS § 7814 sättega. Säte
on vajalik, et määratleda üheselt, millises õiguslikus vormis taotluse lubatavaks tunnistamisega
alanud konkurentsijärelevalvemenetlus KonkS § 7814 lõike 1 punkti 2 alusel lõpetatakse.
Eelnõu esialgsesse versiooni ei kavandatud kõnesolevat sätet, kuna HMS § 43 lõike 2 lause 1
sätestab, et kui taotletud haldusakt otsustatakse jätta andmata, antakse selle kohta haldusakt.
Siinse eelnõuga kavandatud keelatud teo lõpetamisele suunatud taotlus (vt KonkS § 7815) on
oma olemuselt (topeltmõjuga) haldusakti andmisele suunatud taotlus. Eelnõu koostamisel võeti
aluseks see, et menetluse lõpetamine, kui see on alanud taotluse lubatavaks tunnistamisega,
tuleb vormistada HMS § 43 lõike 2 lause 1 alusel haldusaktiga. Teatud arengute tõttu
kohtupraktikas56 määratakse kõnesoleva sättega üheselt selgeks, et taotluse lubatavaks
tunnistamisega alanud menetluse lõpetamine punktides 1–3 alusel vormistatakse haldusaktina,
nii nagu see HMS § 43 lõike 2 lause 1 järgi mõeldud on. Seda põhjusel, et taotlusega nõutut
(kolmandale isikule suunatud kohustus lõpetada vältava keelatud teo toimepanemine) ei
rahuldata. Kavandatud KonkS § 7814 lõike 2 punkide 1–3 alusel menetluse lõpetamine ei ole
suunatud järelevalvealuse isiku õiguste ega kohustuste tekitamisele, muutmisele, lõpetamisele
ega tuvastamisele, küll aga kaasneb nimetatud alustel menetluse lõpetamisel taotleja suhtes
tuvastus, et taotleja ei saa (sel ajahetkel) tema poolt soovitud sekkumist nõuda.
Kommenteeritavas sättes nimetatud haldusakt, kui see on antud tingituna menetluse
lõpetamisest KonkS § 7814 lõike 2 punkti 1 alusel, tuleb Konkurentsiametil kavandatud KonkS
§ 63 lõike 11 punkti 2 alusel tunnistada asutusesiseseks kasutamiseks mõeldud teabeks.
KonkS § 7814 lõige 5 võtab üle ECN+ direktiivi artikli 10 lõike 2 ning sellega kehtestatakse, et
kui Konkurentsiamet otsustab pärast EL-i Nõukogu määruse 1/2003/EÜ artikli 11 lõike 3 alusel
Euroopa Komisjoni teavitamist konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetada lõike 2 punkti 3
55 Kooskõlastamisele ja arvamuse avaldamisele esitatud sätte sõnastus oli: „Konkurentsiamet võib põhjendatud
juhul konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetada minevikus toime pandud keelatud teo tuvastamisega konkurentsi-
järelevalvemeedet kohaldamata.“ 56 Vrd RKHKo 14.03.2022, 3-19-509, p 19.
54
alusel, teavitab ta sellest Euroopa Komisjoni. Nimetatud KonkS § 7814 lõike 2 punkt 3 sätestab
konkurentsijärelevalve lõpetamise ja mittealgatamise aluse, kui ilmnenud teave ei ole piisav
keelatud teo toimepanemise tuvastamiseks. Konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetamine
KonkS § 7814 lõike 2 punktis 3 sätestatud alusel ei tähenda ettevõtja või ettevõtjate ühenduse
õigeksmõistmist. See tähendab, et näiteks uute asjaolude ilmnemisel võib Konkurentsiamet
menetluse uuendada ja sama keelatud tegu edasi menetleda. KonkS § 7814 lõike 2 punkti 3
alusel menetluse lõpetamisel ei ole õigeksmõistmise toimet, kuna ELTL artiklite 101 ja 102
menetlemisel ei ole liikmesriikide konkurentsiasutustel pädevust keelatud teo toimepanemist
lõplikult tuvastada (vt määrus 1/2003 artikli 5 teine taane koosmõjus artikliga 10).
KonkS § 7814 lõige 6 sätestab, et „[k]ui käesoleva paragrahvi lõike 2 punktides 1–3 nimetatud
konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetamise alus on ära langenud, võib Konkurentsiamet omal
algatusel või haldusmenetluse seaduse § 44 lõikes 1 sätestatud tingimustel menetlusosalise
taotluse alusel menetluse uuendada.“ KonkS § 7814 lõike 2 punktis 1 nimetatud menetluse
läbiviimise prioriteetsus võib muutuda, nt kui prioriteetsem menetlus lõpeb või vabanevad
ressursid või ilmnenud faktilised asjaolud keelatud teo ulatuse kohta võimaldavad prioriteete
ümber hinnata. Samuti KonkS § 7814 lõike 2 punktis 2 nimetatud nõukogu määruse (EÜ) nr
1/2003 alused, eeskätt artikli 11 lõike 6 (paralleelmenetlus Euroopa Komisjonis) ja artikli 13
(paralleelmenetlus teise EL-i liikmesriigi konkurentsiasutusega) alused võivad ära langeda,
nagu ka KonkS § 7814 lõike 2 punktis 3 eraldi nimetatud teabe ebapiisavus.
Konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetamine punktis 3 sätestatud alusel ei tähenda ettevõtja
või ettevõtjate ühenduse õigeksmõistmist. Uute asjaolude ilmnemisel võib Konkurentsiamet
menetluse uuendada ja sama keelatud tegu edasi menetleda. KonkS § 7814 lõike 2 punkti 3
alusel menetluse lõpetamisel ei ole õigeksmõistmise toimet, kuna ELTL artiklite 101 ja 102
menetlemisel ei ole liikmesriikide konkurentsiasutustel pädevust keelatud teo toimepanemist
lõplikult tuvastada (vt määrus 1/2003 artikli 5 teine taane koosmõjus artikliga 10).
Arvestada tuleb ka seda, et Euroopa Liidu konkurentsiõiguses on omaks võetud põhimõte, et
Euroopa Komisjon ei tuvasta rikkumise puudumist, kui selle olemasolu ei ole tõendamist
leidnud, vaid lõpetab sel juhul menetluse. Sarnaselt KonkS § 7814 lõike 2 punktile 3 ei tähenda
menetluse lõpetamine õigeksmõistmist ning seda vähem EL-i põhiõiguste harta artikli 50
tähenduses lõplikku õigeksmõistmist süüteosüüdistuses.
Lõikes 5 nimetatud menetluse uuendamise formaalseks aluseks on kas Konkurentsiameti
veendumusest lähtuv algatus või menetlusosalise taotlus. Viimasel juhul peab olema täidetud
üks HMS § 44 lõikes 1 sätestatud eeldustest, eeskätt ilmnenud uued olulised tõendid, mis ei
olnud isikule varasema menetluse ajal teada, menetluse lõpetamine pettuse või muu
õigusvastase mõjutamise tulemusena või Konkurentsiameti nimel tegutsenud isiku toime
pandud kuritegu. Lõige 5 kohaldub konkurentsijärelevalvemenetluse uuendamisele, kuid mitte
algatamisele. Võrdluseks võib tuua, et ka kriminaalmenetluses ei välista kriminaalmenetluse
lõpetamine selle uuendamist, nt KrMS § 2001 lõikes 2, § 202 lõigetes 6 ja 7, § 203 lõigetes 4 ja
7 (vrd kommenteeritava paragrahvi lõike 2 punktis 5 nimetatud alust) sätestatu kohaselt või
algatamata jätmise puhul KrMS § 208 lõike 6 rakendumist.
KonkS § 7815 – Taotlus keelatud teo toimepanemise lõpetamiseks – sätestab sisulised ja
vormilised nõuded keelatud teo toimepanemise lõpetamisele suunatud taotlusele.
Võrreldes kooskõlastamisele ja avalikule konsultatsioonile esitatud eelnõuversiooniga, on
kommenteeritavast eelnõuversioonist kustutatud KonkS § 7815 lõige 3, mis nägi ette: „Konku-
rentsiamet võib taotleja nime tema põhjendatud taotluse alusel tunnistada teistele isikutele
avaldamisele mittekuuluvaks.“ Säte on muudetud kujul tõstetud KonkS § 63 lõike 11 punktiks
1. KonkS § 63 lõige 11 on kavandatud sätestama täiendavaid õiguslikke aluseid teabe
asutusesiseseks kasutamiseks mõeldud teabeks tunnistamiseks.
55
KonkS § 7815 lõige 1 sätestab: „Isik võib kirjalikult taotleda keelatud teo toimepanemise
lõpetamist, kui toimepanemine puudutab oluliselt tema õigusi. Seejuures ei ole isikul õigust
nõuda keelatud teo lõpetamist kindlal viisil, sealhulgas ajutise konkurentsijärelevalvemeetme
kohaldamist.“ Sättes nimetatud taotlus on suunatud Konkurentsiametile ning peab olema vor-
mistatud kirjalikult. Taotluse sisuks on nõue kaalutlusvigadeta otsustada ettevõtja või
ettevõtjate ühenduse poolt keelatud teo toimepanemise lõpetamiseks kohustamise üle. Keelatud
teo toimepanemise lõpetamist saab taotleda, kui selline tegu puudutab oluliselt taotleja õigusi.
Üksikisiku õiguste kaitse ei piirdu sellega, et liikmesriik näeb ette tsiviilõigusliku kahjunõude
esitamise võimaluse. Teatud juhtudel peab riik lubatava taotluse alusel tagama konkurentsi-
reeglite täitmist avalik-õiguslikult, st pädev konkurentsiasutus peab välja selgitama, kas ette-
võtja või ettevõtjate ühendus rikub ELTL artiklites 101 ja 102 sätestatud keeldusid, ning
vajadusel keelama konkurentsi moonutava tegevuse enne, kui sellega on teistele turuosalistele
põhjustatud oluline kahju. Sama kehtib ka siseriiklike KonkS 2. ja 4. peatükis sätestatud
keelunormide kohta.
Lõige 1 täpsustab seda, mida isik saab nõuda. Nimelt ei ole isikul õigust nõuda keelatud teo
toimepanemise lõpetamist kindlal viisil (nt nõuda konkurentsiõiguse rikkumise lõpetamist
struktuursete meetmetega), sealhulgas ajutise konkurentsijärelevalve meetme kohaldamist.
Viis, kuidas Konkurentsiamet vältava keelatud teo toimepanemise lõpetab, on Konkurentsi-
ameti valikukaalutluses. Kui isik suudab näidata, et keelatud teo toimepanemine ettevõtja või
ettevõtjate ühenduse poolt puudutab oluliselt tema õigusi, saab ta nõuda üksnes kaalutlus-
vigadeta otsust otsustuskaalutlusõiguse teostamise raames (puudutab küsimust „kas“ kohustada
keelatud teo toimepanemist lõpetama). Konkurentsiamet ei pruugi määrata keelatud teo
lõpetamise kohustust KonkS § 7832 alusel. Rikkumine võidakse lõpetada ka kohustuste võtmise
heakskiitmisega (tegemist on samuti haldusaktiga).
Ajutiste meetmete määramist ei saa taotleja nõuda, sest ECN+ direktiivi artikli 11 lõige 1 näeb
ette: „Member States shall ensure that national competition authorities are empowered to act
on their own initiative […]“ (direktiivi eestikeelses versioonis: „Liikmesriigid tagavad, et liik-
mesriikide konkurentsiasutused oleksid volitatud võtma omal algatusel […]“). ECN+ direktiivi
artikli 11 lõige 1 on allajoonitud osas identne nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 8 lõikega
1, milles sätestatud „acting on its own initiative“ on õiguskirjanduses läbivalt interpreteeritud,
kui Euroopa Komisjoni ex officio õigust kohaldada ajutisi meetmeid.57 Euroopa Komisjoni
ajutiste meetmete määramise õigust tunnustas esmakordselt Euroopa Kohus 1980. aastal
lahendis Camera Care, kus leidis mh: “[the Commission] may, without prejudice to the rights
and interests of the party concerned by the complaint, take a decision upon the request for
interim measures […]“58. Seeläbi leidis kohus, et olenemata asjaolust, et toona kehtinud määrus
nr 17 ei võimaldanud expressis verbis ajutisi meetmeid võtta, see õigus Euroopa Komisjonil
siiski oli ja selle õiguse rakendamist oli võimalik ka (Eesti õiguse tähenduses) taotleda.
Kehtivasse nõukogu määrusesse (EÜ) nr 1/2003 kirjutati aga vastavasisuline õigus ajutisi
meetmeid määrata selgesõnaliselt sisse, kuid selle ajani kehtinud kohtupraktikaga võrreldes ühe
erisusega – ajutiste meetmete määramise õigust ei ole võimalik kolmandatel isikutel nõuda.
(sellega seonduvalt vt juba eelnevalt viidatud õiguskirjandust). Eelduslikult tulenes see
peamiselt asjaolust, et nimetatud määruse artikli 8 lõike 1 kohaselt (nagu ka ECN+ direktiivi
artikli 11 lõike 1 kohaselt) tekib ajutiste meetmete kohaldamise õigus juhul, kui konkurentsile
57 Vt nt R. Whish, D. Bailey. Competition Law. Tenth Edition. Oxford University Press 2021, lk 266; A. Ruiz
Feases. Sharpening the European Commission’s tools: interim measures. – European Competition Journal,
Volume 16, 2020; D. Mantzari. Interim Measures in EU Competition Cases: Origins, Evolution, and Implications
for Digital Markets. – Journal of European Competition Law & Practice, Volume 11, 2020, lk 489. 58 EKo 17.01.1980, C-792/79 – Camera Care vs. komisjon, EU:C:1980:18, p 21.
56
laiemalt, mitte turuosalise õigustele, on tekkinud oht tõsiseks ja pöördumatuks kahjuks.59 Seega
kaitstav õigushüve ei ole turuosalise subjektiivsed õigused. Seejuures on eelnõu autorid
seisukohal, et ulatuses, mis puudutab „omal algatusel“ tegutsemist, on ECN+ direktiivi artikli
11 lõige 1 täisharmoneerimist nõudev ehk teisisõnu, liikmesriigil ei ole selle ülevõtmisel antud
kaalutlusõigust.60 Täisharmoneerimist nõudev säte ei võimalda liikmesriigil selle eesmärki ega
mõju liikmesriigi õiguses kitsendada ega laiendada, kuivõrd säte on ammendav.61
Välistatud ei ole, et ettevõtja või ettevõtjate ühendus lõpetab keelatud teo konkurentsijärele-
valvemenetluse kestel vabatahtlikult. Sellisel juhul kohaldub taotlejale KonkS § 7818 lõikes 2
sätestatud regulatsioon, mille kohaselt arvatakse taotleja menetlusosaliste ringist välja. Tema
taotluses nõutu on sellisel juhul realiseerunud ning taotlus on n-ö ammendunud.
KonkS § 7815 lõige 2 kehtestab taotlusele sisulised nõuded nähes ette, et „[t]aotlus keelatud
teo toimepanemise lõpetamiseks peab sisaldama järgmist teavet: 1) taotleja nime, isikukoodi
või registreerimisnumbrit, aadressi ja muid kontaktandmeid; 2) identifitseerimist võimaldavaid
andmeid ettevõtja või ettevõtjate ühenduse kohta, kes väidetavalt paneb toime keelatud tegu;
3) keelatud teo põhjalikku kirjeldust, sealhulgas teavet mõjutatud kaupade kohta ning
toimepanemise geograafilist ulatust, aega ja viisi; 4) põhjendust, kuidas puudutab keelatud teo
toimepanemine oluliselt taotleja õigusi ja miks taotleja ei saa oma õigusi samaväärselt kaitsta
tsiviilkohtumenetluses.“
HMS § 14 kohaselt võib haldusmenetluses esitada taotlusi suuliselt ja kirjalikult. Kirjalikult
esitatud taotlus peab sisaldama esitaja nime, taotluse selgelt sõnastatud sisu, taotluse esitamise
kuupäeva ja taotleja allkirja, haldusakti või muu dokumendi kättetoimetamise soovitavat viisi
ning selleks vajalikke kontaktandmeid ning muid õigusaktidega ettenähtud andmeid. KonkS §
7815 sätestab HMS § 14 suhtes täpsustava erisätte.
Taotluses sisalduvate nõuete kataloogi kehtestamisel on eeskujuks olnud Euroopa Komisjoni
menetlustes kasutusel olev kaebuse formaat.62 Nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 alusel
Euroopa Komisjoni poolt läbiviidavates konkurentsiõiguse kohaldamise menetluses tuleb
kaebajal selgitada, milline on tema õigustatud huvi. Õigustatud huvina (legitimate interest63)
käsitletakse seda, kui kaebaja on positsioonis, kus väidetav rikkumine teda otseselt ja kahju-
likult mõjutab.64 Seega ei peeta nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 7 lõike 2 kohaseks
kaebuseks seda, kui keegi pöördub Euroopa Komisjoni poole infoga potentsiaalsest rikkumisest
üldise huvi kaalutlustel (pro bono publico). Seda on arvesse võetud ka kõnesoleva sätte
loomisel. Taotlusele võrreldes HMS §-ga 14 rangete sisuliste nõuete esitamine järgib eesmärki,
et taotleja peab konkurentsijärelevalvemenetluse käivitamiseks esitama Konkurentsiametile
võimalikult üksikasjaliku ülevaate arvatavast keelatud teost. Taotluses kirjeldatu alusel annab
Konkurentsiamet hinnangu, kas taotleja nõue Konkurentsiameti kaalutlusvigadeta sekkumisele
ettevõtja või ettevõtjate ühenduse tegevusse on ilmselgelt põhjendamatu või mitte. Samuti peab
taotleja ära näitama, miks ei saa ta oma õigusi samaväärselt kaitsta tsiviilkohtumenetluses.
Viimane kriteerium on oluline, et Konkurentsiamet saaks hinnata taotluse lubatavust (vt KonkS
§ 7816).
59 D. Mantzari. Interim Measures in EU Competition Cases: Origins, Evolution, and Implications for Digital
Markets. – Journal of European Competition Law & Practice, Volume 11, 2020, lk 489. 60 EKo 25.04.2002, C-52/00 – komisjon vs. Prantsusmaa, EU:C:2002:252, p 16. 61 EKo 15.09.2005, C-281/03 – Cindu Chemicals jt, EU:C:2005:549, p 44. 62 Komisjoni määrus (EÜ) nr 773/2004, 7. aprill 2004, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 81 ja 82 kohaste
menetluste teostamist komisjonis. – ELT 123, 27.4.2004, p. 18–24. 63 Vt määruse nr 1/2003 artikli 7 lõiget 2. 64 Commission Notice on the handling of complaints by the Commission under Articles 81 and 82 of the EC Treaty
(2004/C 101/05), punktid 33–40.
57
KonkS § 7816 – Taotluse lubatavus – sätestab, millal peab taotluse lubatavaks tunnistama ja
millistel alustel seda ei tehta. Taotluse lubatavust, s.t küsimust, kas on alust jätta taotlus läbi
vaatamata või mitte, hinnatakse väljaspool konkurentsijärelevalvemenetlust. Taotluse luba-
tavuse hindamisele kohaldub HMS regulatsioon. Konkurentsijärelevalvemenetlus algab
taotluse puhul alles selle lubatavaks tunnistamisega Konkurentsiameti poolt. Lubatavaks
tunnistamise hetkest tekivad KonkS §-s 7815 nimetatud taotluse esitanud isikule (taotlejale)
konkurentsijärelevalvemenetluses sätestatud õigused (nt esitada asjas oma seisukohad ja
arvamus). Juba käimasoleva konkurentsijärelevalvemenetluse võib Konkurentsiamet KonkS §
7814 lõikes 2 nimetatud alusel lõpetada. Kui taotleja poolt viidatud keelatud teo toimepanemine
menetluse kestel lõppeb, arvab Konkurentsiamet taotleja KonkS § 7818 lõikes 2 nimetatud
alusel menetlusosaliste ringist välja.
KonkS § 7816 lõige 1 sätestab: „Konkurentsiamet tunnistab §-s 7815 nimetatud taotluse
lubatavaks, kui ei ole alust jätta seda läbi vaatamata.“ Läbi vaatamata jätmise alused on
sätestatud lõikes 2. Lõige 1 näeb ette seotud otsuse, s.t kui puudub alus jätta taotlus läbi
vaatamata, peab Konkurentsiamet selle lubatavaks tunnistama. Lubatavaks tunnistamisele ei
kohaldu KonkS § 7814 lõikes 2 sätestatud konkurentsijärelevalvemenetluse algatamata jätmise
alused. KonkS § 7816 on eelnimetatud normi suhtes ammendav erisäte.
Konkurentsiametile ei ole taotluse lubatavuse hindamiseks seatud kõnesolevas sättes tähtaega.
Arvesse peab võtma HMS § 5 lõiget 2, mis sätestab, et haldusmenetlus viiakse läbi eesmärgi-
päraselt ja efektiivselt, samuti võimalikult lihtsalt ja kiirelt, vältides üleliigseid kulutusi ja
ebameeldivusi isikutele. Seega kehtib üldine mõistliku aja põhimõte.
KonkS § 7816 lõige 2 sätestab: „Lisaks haldusmenetluse seaduses sätestatule jätab Konku-
rentsiamet käesoleva seaduse §-s 7815 nimetatud taotluse läbi vaatamata, kui: 1) taotlus on
ilmselgelt põhjendamatu, sealhulgas kui ilmselgelt ei ole taotleja õigused oluliselt puudutatud
või puudub vältav rikkumine; 2) taotlejal on samaväärne võimalus kaitsta oma õigusi
tsiviilkohtumenetluses.“ Nimetatud läbi vaatamata jätmise alused on alternatiivsed, mitte
kumulatiivsed. HMS alustest tuleb kõne alla eelkõige taotluse läbi vaatamata jätmine tulenevalt
taotluse puudustest (HMS § 15). Keelatud teo lõpetamisele suunatud taotlusele kehtestatakse
plaanitava eelnõuga KonkS §-s 7815 sisulised ja vormilised erinõuded. Tegemist on taotluse
kohustuslike andmetega HMS § 15 lõike 2 tähenduses. Muus osas kohaldub HMS üldregu-
latsioon. Oluline on, et HMS § 15 lg 3 lause 2 näeb ette haldusorgani kaalutlusotsuse, sätes-
tades: „Kui puudust ei kõrvaldata tähtaegselt, võib haldusorgan jätta taotluse läbi vaatamata.“
Taotluse läbi vaatamata jätmisele kehtib HMS § 14 lõikes 7 sätestatu, mille kohaselt
teavitatakse taotlejat taotluse läbi vaatamata jätmisest. Kuna taotlus on suunatud keelatud teo
lõpetamisele Konkurentsiameti poolt ettevõtjat või ettevõtjate ühendust kohustava
haldusaktiga, tuleb taotluse läbi vaatamata jätmist kirjalikult põhjendada.
KonkS § 7816 lõike 2 punkti 1 kohaselt jätab Konkurentsiamet §-s 7815 nimetatud taotluse läbi
vaatamata, kui taotlus on ilmselgelt põhjendamatu, sealhulgas kui ilmselgelt ei ole taotleja
õigused oluliselt puudutatud või puudub vältav rikkumine. Taotleja õigused on oluliselt puu-
dutatud, kui keelatud tegu teda oluliselt mõjutab (nt mõjutab taotlejat nii, et ta ei saa asja-
kohaselt turul enam mõistlikult ettevõtlusega tegeleda, tema turul tegutsemise on kahtlustatud
keelatud teo toimepanemise tõttu muutunud raskendatuks või lausa võimatuks või kahtlustatav
tegu võib talle kaasa tuua muu olulise kahju). Kui taotlusest nähtub, et taotleja juhib tähelepanu
minevikus toimunud keelatud tegudele, on tegemist ilmselgelt põhjendamatu taotlusega.
Minevikus toimepandud keelatud tegude tuvastamist ei saa nõuda, neile võib üksnes tähelepanu
juhtida (tegemist on sisuliselt kaebusega).
KonkS § 7816 lõike 2 punkti 2 alusel jäetakse taotlus läbi vaatamata ka siis, kui taotlejal on
samaväärne võimalus kaitsta oma õigusi tsiviilkohtumenetluses. Konkurentsijärelevalve-
menetlus ei ole mõeldud asendama või hõlbustama tsiviilõiguslike nõuete esitamist eraisikute
58
vahel. Konkurentsijärelevalvemenetluse algatamiseks ja keelatud teo toimepanemise lõpe-
tamiseks on taotluse esitamine mõttekas siis, kui tsiviilõiguslike nõuetega ei ole võimalik
keelatud teo toimepanekut õigeaegselt takistada, et vältida olulise konkurentsikahju tekkimist.
KonkS § 7817 –Järelevalvealune isik ning tema õigused ja kohustused – sätestab, kes on
järelevalvealune isik ning millised on tema õigused ja kohustused
konkurentsijärelevalvemenetluses.
KonkS § 7817 lõige 1 sätestab: „Järelevalvealune isik konkurentsijärelevalvemenetluses on
ettevõtjat või ettevõtjate ühendust moodustav isik, kelle Konkurentsiamet menetlusse kaasab,
kui tal tekib kahtlus, et see ettevõtja või ettevõtjate ühendus on toime pannud menetluse esemeks
oleva keelatud teo. Järelevalvealuseks isikuks ei saa olla füüsiline isik, välja arvatud füüsiline
isik, kes on ettevõtja äriseadustiku tähenduses.“ Sätte kohaselt on järelevalvealune isik seega
ettevõtjat või ettevõtjate ühendust moodustav isik, kelle Konkurentsiamet menetlusse kaasab,
kui on kahtlus, et see ettevõtja või ettevõtjate ühendus on toime pannud keelatud teo. See,
milline on konkreetses asjas kõne alla tulev ettevõtja või ettevõtjate ühendus, on Konkurentsi-
ameti välja selgitada ja tõendada. Ettevõtjat moodustavate isikute ringist ühe või mitme isiku
väljavalimine järelevalvealuseks isikuks on ELTL artiklite 101 ja 102 kohaldamise analoogia
alusel kavandatud Konkurentsiameti diskretsioonina – järelevalvealuseks isikuks saab see,
kelle Konkurentsiamet menetlusse kaasab. Sõna „kaasab“ tähistab seega Konkurentsiameti
otsust ja selle järgnevat tegevust. Üldreegli kohaselt kaasab Konkurentsiamet isiku
järelevalvealuse isikuna menetlusse seeläbi, et teavitab teda tema menetluslikust staatusest ning
sellega kaasnevatest õigustest ja kohustustest. Juhul kui esineb kõnesoleva paragrahvi lõikes 4
sätestatud alus järelevalvealuse isiku teavitamata jätmiseks, toimub järelevalvealuse isiku
kaasamine esialgu ilma järelevalvealust isikut teavitamata. Sellisel juhul teavitatakse isikut siis,
kui isiku suhtes kohaldatakse esimest uurimismeedet.
Järelevalvealuse isiku sisustamine läbi ettevõtja ja ettevõtjate ühenduse mõistete tuleneb asja-
olust, et Euroopa Kohtu väljakujunenud praktika kohaselt on Euroopa Liidu konkurentsiõigus
suunatud ettevõtjate tegevusele,65 mis tähendab, et EL-i konkurentsiõiguse rikkumise eest vas-
tutava üksuse määramisel tuleb lähtuda nimetatud EL-i õiguse autonoomsest mõistest66. Seega
kuivõrd ühe ettevõtja võivad moodustada mitu isikut, loob kõnesolev säte silla
konkurentsiõiguse spetsiifilise subjekti, milleks on ettevõtja või ettevõtjate ühendus, ja
menetlusõigusliku subjekti, milleks on füüsiline või juriidiline isik või isikud, vahel.67 See on
oluline, kuna õiguste ja kohustuste kandjaks, sh vara omanikeks saavad olla vaid isikud, mitte
abstraktne ettevõtja. Terminil ettevõtjate ühendus Euroopa Liidu Kohtu praktikas ühest
väljakujunenud definitsiooni sarnaselt ettevõtja terminiga pole, kuid akadeemilises kirjanduses
on levinud ühtne arusaam, mille kohaselt koosneb ettevõtjate ühendus samatüübilistest
ettevõtjatest, kellede ühiseid huve ühendus esindab ja kaitseb teiste majandusüksuste,
riigiasutuste ja laiemalt kogu üldsuse ees68. Tegemist on seega üldjuhul liikmeid omava
esindusorganisatsiooniga, mis võtab vastu otsuseid, mida tema liikmed või esindatavad järgivad
kas kohustusest või tingitult väljakujunenud tavast.69 Oluline on märkida, et ettevõtjate ühen-
dust moodustab juriidiline isik. Juriidilise isiku poolt moodustatava ettevõtjate ühenduse liik-
meteks on omakorda ettevõtjad, kellele kohaldub ettevõtja majandusüksusest lähtuv
definitsioon.
65 EKo 07.01.2004, liidetud kohtuasjas C-204/00 P – Aalborg Portland jt vs. komisjon, EU:C:2004:6, p 59. 66 Esimese astme kohtu otsus 08.07.2008, T-99/04 – AC-Treuhand vs. komisjon, EU:T:2008:256, p-d 143–144. 67 Vt ka EKo 23.04.1991, C-41/90 – Höfner ja Elser vs. Macrotron, EU:C:1991:161, p 21. 68 Vt kohtujurist Léger arvamust kohtuasjas C-309/99 – Wouters jt, EU:C:2001:390, p 61: „As a general rule, an
association consists of undertakings of the same general type and makes itself responsible for representing and
defending their common interests vis-à-vis other economic operators, government bodies and the public in
general.“ 69 R. Whish, D. Bailey. Competition Law. 9th edition, Oxford University Press 2018, lk 92.
59
Konkurentsijärelevalvet kohaldatakse üksnes ettevõtjatele, st järelevalvealuseks isikuks saab
olla vaid selline füüsiline isik, kes oma nime ja kogu varaga vastutades tegutseb turul
ettevõtjana.
Konkurentsijärelevalvemeetme saab määrata üksnes neile ettevõtjat või ettevõtjate ühendust
moodustavatele isikutele, kes on menetlusse järelevalvealuse isikuna kaasatud.
KonkS § 7817 lõikega 2 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Järelevalvealusele isikule
omistatakse teise isiku käitumine, temast tulenevad asjaolud ja teadmised, kui see teine isik on
järelevalvealuse isiku organ, selle liige, töötaja või muu isik, kelle pädevuses on tegutseda
järelevalvealuse isiku nimel või huvides. Nimetatud teine isik ei ole
konkurentsijärelevalvemenetluses järelevalvealune isik.“ Sätet on võrreldes varasema
eelnõuversiooniga, mis esitati avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse avaldamisele,
muudetud. Kui varasem versioon tegi viite TsÜS-le (säte oli sõnastatud järgmiselt:
„Menetlusalusele isikule omistatakse teise isiku käitumine, temast tulenevad asjaolud ja
teadmised tsiviilseadustiku üldosa seaduse § 31 lõikes 5 ja sama seaduse 5. osas sätestatu
kohaselt. Nimetatud teine isik ei ole konkurentsijärelevalvemenetluses menetlusalune isik.“), on
kommenteeritavas versioonis sellest loobutud, kuivõrd Euroopa Kohtu praktika täiendaval
analüüsil on ilmnenud, et TsÜS regulatsioon võib olla liiga kitsas ega pruugi võimaldada
arvesse võtta kõiki Euroopa Kohtu poolt oluliseks peetud nüansse. Kommenteeritavas sättes on
viide TsÜS-le asendatud autonoomse omistamise regulatsiooniga. Autonoomne omistamise
regulatsioon võimaldab kõikehõlmavalt juhinduda Euroopa Liidu Kohtu praktikast. Nimelt
juhtudel, kus EL-i liikmesriik on viinud oma riigisisesesse õigusesse liidu õigusnormid selliselt,
et need on muutunud riigisisese õigusena kohaldatavaks, on Euroopa Kohus korduvalt
tunnistanud end pädevaks lahendama liidu õigust puudutavaid eelotsusetaotlusi ka olukorras,
kus põhikohtuasja asjaolud on väljaspool liidu õiguse otsest kohaldamisala.70 Seega olukorras,
kus kavandatud reeglistiku kohaldamisel peaks praktikas tekkima raskusi, peaks eelkõige
püüdma neid ületada tuginevalt Euroopa Liidu Kohtu praktikale, mitte niivõrd liikmesriigi
õiguse käsitlustele.
Kommenteeritavas lõikes sisalduv omistamise reegel lähtub mh Euroopa Liidu kohtu
praktikast, mille kohaselt Ettevõtjat saab pidada tahtlikult või ettevaatamatusest keelatud teo
toimepanijaks ka siis, kui ettevõtja osanikud või juhtkond ei olnud isegi teadlikud ettevõtja
nimel tegutsema volitatud isiku tegevusest tingitud rikkumisest.71
Nt kohtuasjas VM Remonts jt leidis Euroopa Kohus, et „[t]öötaja võimalik konkurentsivastane
tegevus on […] liidu konkurentsiõiguse normide rikkumise tuvastamise seisukohalt omistatav
ettevõtjale, kelle koosseisu ta kuulub; viimast loetakse põhimõtteliselt vastutavaks.“72 Viidatud
lahend tugineb sellele eelnenud kohtupraktikas kirjeldatud loogikale: kuna töötaja ei ole majan-
dustegevuses iseseisev, vaid teeb tööd oma tööandjaks olevale ettevõtjale ja tema juhtimisel, ei
moodusta ta eraldiseisvat ettevõtjat, vaid osa oma tööandjast.73 Lisaks on Euroopa Kohus ka
selgelt öelnud, et konkurentsiõiguse rikkumise tuvastamiseks ettevõtja poolt ei ole eelduseks
see, et ettevõtja osanikud või juhtkond olid rikkumisest teadlikud, vaid piisab sellise isiku
tegevusest, kes on pädev ettevõtja nimel tegutsema.74
Sätte teise lause kohaselt ei loeta esimeses lauses kasutatavat „teist isikut“ siiski konkurentsi-
järelevalvemenetluses identseks järelevalvealuse isikuga vaatamata sellele, et tema teod ja tead-
mised võivad olla järelevalvealusele isikule omistatavad. Menetluses käsitatakse nimetatud
isikut nagu muud isikut. Seda seetõttu, et konkurentsireeglite järgimise kohustus ning vastutus
70 Vt nt EKo 18.11.2021, C-306/20, Visma Enterprise, EU:C:2021:935, p 44. 71 EKo 07.07.1983, C-100/80 kuni 103/80, Musique Diffusion française vs. komisjon, EU:C:1983:158, p 97. 72 EKo 21.07.2016, C-542/14, VM Remonts jt, EU:C:2016:578, p 24. 73 EKo 16.09.1999, C-22/98, Becu jt, EU:C:1999:419, p 26. 74 EKo 07.02.2013, C-68/12, Slovenská sporitel’ňa, EU:C:2013:71, p 25.
60
võimalike rikkumiste eest lasub ettevõtjal, mitte aga üksikutel ettevõtja nimel või huvides
tegutsevatel füüsilistel isikutel.
KonkS § 7817 lõiked 3 ja 4 sätestavad: „(3) Järelevalvealust isikut teavitatakse viivitamata
konkurentsijärelevalvemenetluse algatamisest. (4) Järelevalvealust isikut ei teavitata: 1) kuni
see ohustaks läbiotsimisega tõendite kogumist või 2) kui Konkurentsiamet lõpetab menetluse
enne järelevalvealuse isiku suhtes esimese uurimismeetme kohaldamist käesoleva seaduse §
7814 lõike 2 punktis 1 sätestatud alusel ja isiku teavitamine ohustaks tõendite edasist kogumist.“
Üldreegli kohaselt tuleb järelevalvealust isikut konkurentsijärelevalvemenetluse algatamisest
viivitamata teavitada, kui järelevalvealune isik on teada, st isik(ud), kes Konkurentsiameti
hinnangul moodustab või moodustavad võimaliku keelatud teo toime pannud ettevõtja. Kui
Konkurentsiamet saab mõnest ettevõtjat moodustavast isikust teada
konkurentsijärelevalvemenetluse hilisemas faasis, tuleb teda teavitada järelevalvealuse isiku
seisundist viivitamata pärast isikust teadasaamist ja talle vastava staatuse omistamist. Eelnevalt
nimetatud teadasaamise all peetakse silmas nt seda, et lisaks konkurentsiõiguse n-ö otsesele
rikkujale ei pruugi koheselt olla selge, kas temaga ühes saab või peaks menetlusse liitma veel
isikuid, kuivõrd koheselt ei pruugi Konkurentsiametile olla selge, millised isikud ettevõtja
moodustavad.
KonkS § 7817 lõike 4 punkti 1 erand võimaldab järelevalvealust isikut tema menetluslikust
seisundist mitte teavitada, kuni see ohustaks läbiotsimisega tõendite kogumist. Erinevalt nt
KrMS § 33 lõikes 1 määratletud kahtlustatavast on järelevalvealune isik määratletud keelatud
teo toimepanemise kahtluse olemasolu, mitte menetlustoimingute kaudu. Teisisõnu, isiku võib
järelevalvealuseks isikuks saada veel enne tema suhtes konkreetse menetlustoimingu tegemist.
Sättes sisalduv sõna “kuni” tõstab esile ajalist mõõdet: alates hetkest, mil isiku teavitamine
enam läbiotsimisega tõendite kogumist ei ohuta, tuleb järelevalvealust isikut menetluse
läbiviimisest KonkS § 7817 lõike 3 alusel teavitada, isegi juhul, kui läbiotsimist selleks ajaks
veel toimetatud ei ole. Läbiotsimise alustamisel tuleb isiku seisund, õigused ja kohustused talle
teatavaks teha KonkS § 7822 lõike 7 kohaselt, st ei ole lubatud läbiotsimist toimetada selliselt,
et isikule ei anta selgelt teada, millises menetlusseisundis ta on.
KonkS § 7817 lõike 4 punkti 2 erand võimaldab järelevalvealust isikut tema menetluslikust
staatusest esialgu üldse mitte teavitada kolme eelduse täitmisel:
kui menetlus on § 7814 lõike 2 punktis 1 sätestatud alusel lõpetatud;
lõpetatud menetluse vältel ei kohaldatud järelevalvealuse isiku suhtes uurimismeedet ning
järelevalvealuse isiku teavitamine juba lõpetatud menetlusest ohustaks tõendite edasist
kogumist.
Sätte eesmärk on võimaldada Konkurentsiametil teatud menetlusi, mis on prioriteetide alusel
lõpetatud, hilisemal hetkel uuesti avada. Seda, kas mingi menetlus on prioriteetne või mitte,
peab Konkurentsiamet hindama mh väidetava rikkumise tähtsuse ning oma ressursside pinnalt.
Võib juhtuda, et Konkurentsiamet peab lõpetama ühe menetluse selleks, et tal oleks ressurssi
tegeleda mingi olulisema, konkurentsi potentsiaalselt rohkem mõjutava kaasusega. Ressursside
vabanemisel ning muude olulisemate kaasuste puudumisel on Konkurentsiametil õigus KonkS
§ 7814 lõike 2 punktis 1 sätestatud alusel lõpetatud menetlus uuendada ja selle esemeks olnud
rikkumist edasi menetleda. Selleks, et Konkurentsiametil üldse oleks võimalus esialgu kõrvale
jäetud menetlust uuendada ja edasi menetleda, tuleb tagada, et järelevalvealune isik ei hävitaks
vahepealsel ajal asjas olulisi tõendeid. Olukorras, kus Konkurentsiamet on menetluse KonkS §
7814 lõike 2 punktis 1 sätestatud alusel lõpetanud, aga on selge, et isiku teavitamine ei ohustaks
tõendite edasist kogumist tulevikus menetluse uuendamisel, tuleb järelevalvealust isikut
lõpetatud menetlusest teavitada. Riik ei tohi järelevalvealuse isiku suhtes toimetada varjatud
menetlusi.
61
KonkS § 7817 lõike 4 punkti 2 erandi sõnastusest tuleneb, et nimetatud teavitamata jätmise alust
saab rakendada üksnes pärast menetluse lõppemist, kuid mitte menetluse vältel. Käimasoleva
menetluse vältel on isiku teavitamata jätmise aluseid vaid üks, kui järelevalvealuse isiku teavi-
tamine ohustaks läbiotsimisel tõendite kogumist (KonkS § 7817 lõike 4 punkt 1). Kui priori-
teetide alusel lõpetatud menetlust KonkS § 7814 lõike 6 alusel uuendatakse, tuleb
järelevalvealust isikut tema seisundist teavitada, lähtudes KonkS § 7817 lõike 3 ja lõike 4 punkti
1 regulatsioonist. Muul kui § 7814 lõike 2 punktis 1 nimetatud alusel menetluse lõpetamise
korral tuleb järelevalvealust isikut toimetatud menetlusest teavitada. Kuniks menetlus kestab,
saab Konkurentsiamet järelevalvealuse isiku mitteteavitamise korral tugineda ainult KonkS §
7817 lõike 4 punktile 1.
KonkS § 7817 lõige 5 sätestab: “Järelevalvealust isikut teavitatakse käesoleva seaduse § 7814
lõike 2 punkti 1 alusel lõpetatud konkurentsijärelevalvemenetlusest hiljemalt viie aasta jooksul
konkurentsijärelevalve lõpetamisest.” Säte näeb ette, et kui isikut ei ole KonkS § 7817 lõike 4
punktist 2 tuleneva erandi alusel lõpetatud menetlusest teavitatud ning Konkurentsiamet ei ole
vahepealsel ajal menetlust uuendanud (ka menetluse uuendamise puhul kehtib reegel, et
järelevalvealust isikut peab menetlusest teavitama, kui ei tugineta just KonkS § 7817 lõike 4
punktile 1), peab Konkurentsiamet järelevalvealust isikut minevikus toimunud menetlusest
teavitama hiljemalt siis, kui on aegunud võimalik konkurentsiväärtegu. Konkurentsiväärtegude
aegumistähtaeg on eelnõukohase seaduse järgi 5 aastat, mis võib järelevalvemenetluse
toimumise ajaks peatuda veel kuni kaheks aastaks. Seega konkurentsijärelevalvemenetluse
lõpetamisest arvates viie aasta möödumisel on võimalik konkurentsiväärtegu kindlasti aegunud.
Kõnesolev säte on eelnõusse lisatud pärast eelnõu avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse
andmisele esitamist mh tulenevalt Riigikohtu esitatud tagasisidest.
KonkS § 7817 lõige 6 sätestab: „Järelevalvealuse isiku teavitamisel konkurentsijärelevalveme-
netluse algatamisest teatatakse talle tema õigused ja kohustused. Isiku taotlusel selgitatakse
talle nende õiguste ja kohustuste sisu.“ Sätte kohaselt tutvustatakse järelevalvealusele isikule
tema õigusi ja kohustusi tema teavitamisel konkurentsijärelevalvemenetluse algatamisest sama
paragrahvi lõike 3 kohaselt. Õiguste ja kohustuste tutvustamine ei tähenda nende üksikasjalikku
selgitamist, vaid võib olla saavutatud nt õiguste ja kohustuste kataloogi sisaldava faili või
dokumendi kättesaadavaks tegemise või õiguste ja kohustuste pelga ettelugemisega. Kuivõrd
järelevalvealusel isikul on konkurentsijärelevalvemenetluses õigus lepingulisele ja asjakohasel
juhul riigi õigusabi korras määratud esindajale, kehtib eeldus, et järelevalvealune isik endale
pädeva esindaja ka võtab või seda riigi õigusabi korras taotleb. Seega eeldatakse, et
järelevalvealusele isikule selgitab tema menetluslikust staatusest tulenevaid õigusi ja kohustusi
põhjalikumalt tema lepinguline või riigi õigusabi korras nimetatud esindaja. Lõike teise lause
kohaselt tuleb aga juhul, kui järelevalvealune isik seda eraldiseisvalt taotleb, menetlejal tema
õiguste või kohustuste sisu detailsemalt selgitada.
KonkS § 7817 lõige 7 sisaldab järelevalvealuse isiku õiguste kataloogi konkurentsijärelevalve-
menetluses.
KonkS § 7817 lõike 7 punkti 1 kohaselt on järelevalvealusel isikul õigus „menetluse
läbiviimisele tema põhiõigusi austades, sealhulgas mõistliku aja jooksul“. Säte tuleneb ECN+
direktiivi art 3 lõikes 3 sätestatust. Viidatud põhiõigused hõlmavad nii põhiseadusest kui
Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste konventsiooni praktikast tulenevaid õigusi, kusjuures
ELTL artiklite 101 ja 102 tagamisel kohalduvad ka EL-i põhiõiguste harta õigused.75
Olulisematena saab nimetada inimväärikuse kaitset, isikupuutumatust, piinamise keeldu,
privaatsust, isikuandmete kaitset, võrdsuspõhiõigust, õigust heale haldusele, spetsiifilisemalt
õigust kasutada õiguskaitsevahendeid (sh seaduse kohaselt edasi kaevata), õigust kaitsele ja
75 Vt A. Jones, B. Sufrin, N. Dunne. EU Competition Law. Text, Cases, and Materials. 7th edition. Oxford
University Press 2019, lk 882 jj.
62
õigusabile, õigusemõistmisele erapooletus instantsis mõistliku aja jooksul (see realiseerub
täielikult edasikaebe staadiumis, Konkurentsiameti menetluses on see kohaldatav mutatis
mutandis), süütuse presumptsiooni, karistussätte tagasiulatuva kohaldumise keeldu, karistuse
proportsionaalsust ja korduvalt karistamise keeldu. Osad nendest õigustest on eraldi käsitletud
kataloogi järgmistes punktides. Konkurentsijärelevalvemenetluse õiguste kataloog on
võimalikult lähedane kahtlustatavate ja menetlusaluste isikute õiguste kataloogile
süüteomenetlustes, et konkurentsijärelevalvemenetluses seaduslikult kogutud tõendid saaksid
olla lubatavad ka väärteomenetluses.
KonkS § 7817 lõike 7 punkti 2 kohaselt on järelevalvealusel isikul õigus „saada endale
arusaadavas keeles ja anda teavet menetluse esemeks oleva keelatud teo kohta“. Teabe saamise
õigus seisneb esiteks õiguses teada, milles seisneb kahtlus keelatud teo toimepanemises, samuti
mida talle ette heidetakse ja milline on teave, millel talle tehtavad etteheited põhinevad. Vii-
mane on korraldatud läbi õiguse tutvuda menetlustoimikus sisalduva teabega (vt KonkS § 7817
lõike 7 punkt 12). Kaudsemalt on järelevalvealusel isikul läbi menetluses esitatud taotluse (vt
KonkS § 7817 lõike 5 punkt 10) võimalik soovida teabe kogumist Konkurentsiameti poolt
uurimismeetmeid kohaldades. Konkurentsiamet kogub nii süüstavaid kui ka süüd välistavaid
tõendeid ning võib seda teha ka järelevalvealuse isiku taotlusel. Samuti on järelevalvealusel
isikul õigus ise esitada tõendeid (vt punkt 10). Konkurentsijärelevalvemenetluse esemeks oleva
keelatud teo kohta teabest arusaamiseks on järelevalvealusel isikul õigus tõlgi abile (vt punkt
5).
KonkS § 7817 lõike 7 punkt 3 on seonduvalt eelnevaga sätestatud, et kui järelevalvealune isik
annab või peaks andma teavet, on tal õigus seda tehes teada, et antud teavet võidakse kasutada
tema vastu nii konkurentsijärelevalvemenetluses kui ka hilisemas väärteomenetluses.
KonkS § 7817 lõike 7 punkt 4 on seonduvalt eelnevaga sätestatud järelevalvealuse isiku õigus
„keelduda teabe andmisest ulatuses, millega ta tunnistaks keelatud teo või süüteo
toimepanemist“. Säte on seotud direktiivi artiklis 8 sätestatuga – teabe nõudmisel ei tohi
järelevalvealust isikut sundida tunnistama keelatud teo toimepanemist.76 Teabe andmisest
keeldumise õigus on asjakohane, kui isikul on muidu kohustus teavet anda. Sellekohane
kohustus tuleneb haldusmenetluses üldiselt HMS § 38 lõike 3 esimesest lausest ning konkreti-
seerub kommenteeritavas peatükis ettenähtud uurimismeetmete kaudu konkreetses teabenõu-
des (vt KonkS § 7825), mille täitmine teabele juurdepääsu võimaldamise, kirjaliku teabe koon-
damise ja andmise või kirjalike või suuliste vastuste andmise teel on järelevalvealusele isikule
kohustuslik ja mille mittetäitmine on karistatav. Kooskõlas EL-i konkurentsiõiguse praktikaga
on nn vaikimisõigus korrespondeeruv keeluga sundida ettevõtjat andma vastuseid, mis
sisaldaks tema poolt keelatud teo toimepanemise omaksvõttu (vt ka kavandatud KonkS § 7825
lõige 3).77
Kuivõrd konkurentsijärelevalvemenetluses seaduslikult kogutud tõendid on lubatavad
väärteomenetluses, tõusetub siin ka küsimus järelevalvealuse isiku õigusest enese
mittesüüstamise privileegile, mis on sätestatud põhiseaduse §-s 22 ja mille kohaselt „Kedagi ei
tohi sundida tunnistama iseenda või oma lähedaste vastu.“ See süüteomenetluse üldtunnustatud
põhimõte näib välistavat ka võimaluse nõuda järelevalvealuselt isikult temale kahjulike
andmete avaldamist Konkurentsiametile, kuivõrd järelevalvemenetlusele võib selle tulemustest
sõltuvalt järgneda väärteomenetlus, kus isiku enda kaasabil saadud teavet saaks tema vastu
tõendina kasutada. Enese mittesüüstamise privileegi on konkurentsiõiguse ja
konkurentsijärelevalve kontekstis Euroopa kohtuinstantsides tõlgendatud kitsalt: Qualcomm vs.
76 Vt eeskätt EKo 18.10.1989, C-374/87 – Orkem SA vs. komisjon, ECLI:EU:C:1989:387, p-d 28–35; samuti A.
Jones, B. Sufrin, N. Dunne. EU Competition Law. Text, Cases, and Materials. 7th edition. Oxford University Press
2019, lk 911 jj. 77 EKo 18.10.1989, C-374/87 – Orkem SA vs. komisjon, ECLI:EU:C:1989:387, p 35.
63
Komisjon kohtuasjas märkis Euroopa Liidu Kohus, et Komisjonil on õigus nõuda karistuse
ähvardusel ettevõtjalt talle teadaolevate asjaolude kohta käivat teavet ja vajadusel asjakohaste
dokumentide väljaandmist, isegi kui neid saab ettevõtte enda või mõne muu ettevõtte
konkurentsirikkumise tõendamiseks kasutada. Enese mittesüüstamise privileegiga on see
kohustus vastuolus vaid siis, kui ettevõtjalt nõutakse otseselt süü tunnistamist.78 Sellega
kinnitas Euroopa Liidu Kohus veelkord varasemas Orkemi kohtuasjas väljendatud seisukohta.
PS erisusi füüsilise ja juriidilise isiku enese mittesüüstamise privileegi vahel otsesõnu ei sätesta.
Ehkki kriminaalmenetluses on menetluspraktikas ka juriidilise isiku enese mittesüüstamise
privileegi tunnustatud, on seda tehtud vaid kuritegude puhul, kus ka füüsiline isik isiklikult
vastutusele võtmisele kuulub. Riigikohtu praktika sellist olukorda, kus süüteo eest saabki
seaduse järgi vastutada vaid juriidiline isik, juriidilise isiku enese mittesüüstamise privileegi ei
käsitle.
Valitseva arvamuse kohaselt (siinkohal on Põhiseaduse kommenteeritud väljaandes viidatud
erinevatele allikatele üle maailma) enese mittesüüstamise privileeg juriidilisele isikule siiski ei
laiene (vt põhjalikumalt KonkS § 7825 lõige 3 seletuskirja kommentaari)79. Arvestades, et
juriidiline isik on fiktsioon, on ka keeruline näha, kuidas talle peaks laienema inimväärikuse
põhimõte, mille laiendusena enese mittesüüstamise privileegi käsitatakse. Juriidiline isik on
oma olemuselt ettevõtluse tarbeks loodud fiktiivne kehand ühes sellel otstarbel eraldatud varaga
ning olukorras, kus juriidilise isiku füüsilisest isikust liikmeid, osanikke, juhatuse liikmeid või
töötajaid individuaalselt vastutusele võtta ei ole seaduse järgi võimalik, on raske väita ka seda,
et nõudes juriidiliselt isikult potentsiaalselt süüteomenetlusega lõppeva menetlusega koostööd,
pandaks üksiti väljapääsmatusse ja inimväärikusega vastuolus olevasse olukorda ka need
füüsilised isikud, kes juriidilise isiku nimel ja huvides tegutsevad.80 Seetõttu
konkurentsijärelevalvemenetluses on küll jätkuvalt keelatud nõuda juriidiliselt isikult keelatud
teo (st konkurentsirikkumise) või süüteo (mistahes muu kui konkurentsialase kuriteo või
väärteo) toimepaneku tunnistamist, kuid järelevalvealune juriidiline isik ei saa keelduda
konkurentsirikkumise uurimisel vajaliku teabe esitamisest Konkurentsiametile põhjendusega,
et see võiks olla vastuolus juriidilise isiku huvidega edaspidises väärteomenetluses.
Füüsilisest isikust järelevalvealuste isikute kohta on kommenteeritavas paragrahvis eraldi lõige
9, mis tagab neile täies ulatuses õiguse keelduda teabe andmisest, mis võiks teda ennast või
tema lähedast süüstada keelatud teo või süüteo toimepanekus.
KonkS § 7817 lõike 7 punkt 5 sätestab järelevalvealuse isiku õiguse „keelduda teabe andmisest
ulatuses, millega järelevalvealune isik avaldaks enda ja oma lepingulise või riigi õigusabi
korras nimetatud esindaja või muu käesoleva seaduse § 7819 lõikes 3 nimetatud
haridusnõuetele vastava välise õigusnõustaja vahelist konfidentsiaalset teabevahetust
konkurentsijärelevalvemenetluses või sama menetluse esemega seotud varasemat
konfidentsiaalset teabevahetust, või avaldaks teavet, millele laieneb advokaadi kutsesaladuse
kaitse advokatuuriseaduse §-s 45 ja § 43 lõikes 2 sätestatud ulatuses.“ Säte on seotud Euroopa
Liidu Kohtu praktika poolt piiritletud järelevalvealuse isiku õigusega kaitsjale. Euroopa Kohus
leidis juba lahendis AM & S vs. komisjon81 1982. aastal, et nn advokaadi (ingliskeelses tõlkes
lawyer ning prantsuskeelses originaaltekstis l’avocat) ja tema kliendi teabevahetuse
78 EKo 09.04.2019, C-466/19 P - Qualcomm and Qualcomm Europe v Commission, EU:C:2021:76. 79 Eesti Vabariigi Põhiseaduse kommentaarid. § 22, komm 63 (https://pohiseadus.riigioigus.ee/v1/eesti-vabariigi-
pohiseadus/ii-pohioigused-vabadused-ja-kohustused-ss-8-55/ss-22-suutuse#pk-16). 80 Just sellele argumendile tuginevalt on enese mittesüüstamise privileegi juriidiliste isikute puhul jaatatud teises
Põhiseaduse kommenteeritud väljaandes: Eesti Vabariigi Põhiseadus. Kommenteeritud väljaanne, § 22 komm 40
(https://pohiseadus.ee/sisu/3493). 81 EKo 18.05.1982, C-155/79 – AM & S vs. komisjon, EU:C:1982:157, p-d 21–25.
64
konfidentsiaalsust (legal professional privilege; LPP) tuleb Euroopa Liidus kaitsta juhul, kui
täidetud on kaks kumulatiivset tingimust:
teabevahetus peab olema seotud kliendi kaitseõiguse teostamisega ja
nn advokaat peab olema sõltumatu82.
Advokaadi või muu välise õigusnõustaja ja kliendi teabevahetuse konfidentsiaalsuse põhimõte
keelab üldjuhul nendevahelise teabevahetuse saladuse riived ning ulatub kaugemale kui
konkurentsijärelevalvemenetlus, st ka sama menetluse esemega seotud varasemale
teabevahetusele (varasem õigusnõustamine) - mida kinnitavad nii Euroopa Kohtu otsus
kohtuasjas AM ja S Europe Limited vs, Komisjon, esimese astme kohtu 17. septembri 2007. a
otsus kohtuasjas Akzo Nobel Chemicals Ltd vs Komisjon, kui ka hiljutine Euroopa Kohtu
08.12.2022 otsus kohtuasjas Orde van Vlaamse Balies jt v Vlaamse Regering.83
Selline ulatuslik teabevahetuse kaitse on tähtis tagamaks, et klient saab kindlaks määrata talle
kuuluvad õigused, oma kohustused ning tema tegevusega kaasnevad riskid nii käimasolevas
konkurentsijärelevalvemenetluses, kui ka enne seda. Lause „või muu käesoleva seaduse § 7819
lõikes 3 nimetatud haridusnõuetele vastava välise õigusnõustaja“ on eelnõusse lisatud 2023. a.
maikuus aset leidnud kooskõlastusringi raames Eesti Advokatuuri konkurentsiõiguse
komisjonilt laekunud tagasiside põhjal, et konkurentsijärelevalvemenetluses ja väljaspool seda
võivad menetlusalust isikut sama esemega seoses esindada erinevad advokaadid. Eelnõukohane
§ 7819 lõige 3 aga seob lepingulise esindaja mõistet konkurentsijärelevalvemenetlusega. Samuti
on Eesti Advokatuuri tagasiside põhjal lisatud viide advokatuuriseaduses sätestatud advokaadi
kutsesaladusele (AdvS §§ 43 ja 45). Sisuliselt tähendab see, et kogu teabevahetus isiku ja tema
advokaadi vahel peab olema konfidentsiaalne. Seadus laiendab kliendi ja advokaadi
usaldussuhte kaitse advokaadi kogu kutsetegevusele ning kindlustab kliendi ja advokaadi
usaldussuhte kaitse kõiges, mis seondub õigusteenuse osutamisega. Kuna õigusteenuse mõiste
on AdvS-s defineeritud avaralt, siis hõlmab advokaadi ja kliendi vahelise suhtluse
konfidentsiaalsuse nõue lisaks õigusnõustamisele, isiku esindamisele või kaitsmisele kohtus,
kohtueelses menetluses või mujal ning isikule dokumendi koostamisele ka kliendi huvides
mõne muu õigustoimingu tegemist (AdvS § 40).
Erinevalt kaitseõigusega seotud teabevahetusest, kus konfidentsiaalsusega on kaetud nii
teabevahetus advokaadiga, kui ka teabevahetus mitteadvokaadist välise õigusnõustajaga, on
laiem kaitse (st konkurentsijärelevalvemenetluse esemega mitteseotud teabevahetusega seoses)
tagatud ainult isiku suhtlusele advokaadiga. Seda põhjusel, et Eesti kehtiva õiguse järgi on
ainult selline suhtlus kaitstud kutsesaladusega. Vastavalt AdvS § 43 lõigetele 1-3 on advokaat
õigusteenust osutades sõltumatu, talle usaldatud andmed on konfidentsiaalsed ning advokaadi
poolt õigusteenuse osutamisega seotud teabekandjad puutumatud. Seevastu õigusbüroo ja seal
tegutsevate juristide tegevust ei reguleeri eriseadus. Nad pole seotud distsipliini ja kutse-eetika
reeglitega ning tagatistega, mida näeb ette AdvS. Puudub kutsealase ettevalmistuse süsteem ja
kontroll, nad ei ole seotud kutsesaladuse hoidmise kohustusega, mistõttu klient ei saa loota
seadusest tulenevale usalduse kaitsele, vaid üksnes abistaja südametunnistusele. Puudub
advokatuurile sarnane järelevalvesüsteem õigusnõustaja tegevuse üle ja mõjutusvahendid
seadust või kutse-eetika nõudeid rikkunud isiku suhtes.84
Sõltumatus ning kutsesaladuse hoidmise kohustus suurendavad avalikkuse usaldust advokaadi
kutse suhtes ning selline usaldus advokaadi suhtes kohaldub üldiselt, mitte ainult advokaadi
82 EKo 14.09.2010, C-550/07 – Akzo Nobel Chemicals ja Akcros Chemicals vs. komisjon, EU:C:2010:512, p-d 56–
58. 83 EKo, 08.12.2022, C-694/20 - Orde van Vlaamse Balies jt v Vlaamse Regering, ECLI:EU:C:2022:963, pp 27,
28; 60-65. 84 Uno Lõhmus, Advokaadi ja kliendi usaldussuhe ja selle piirid, Juridica IX/2007, lk 608-618.
65
poolt täidetavate konkreetsete ülesannete suhtes. Advokaadi kui õigusnõustaja ja kliendi
vahelise suhtluse konfidentsiaalsus on vajalik et advokaat saaks täita oma kohustusi ning
nõustada klienti nõutava põhjalikkusega ning see on võimalik vaid juhul, kui kliendil on
vabadus advokaadile avalikustada kogu informatsioon.
Samasugust vahet lepingulise esindaja ja muu advokaadist esindaja vahel tehakse näiteks
vangistusseaduses (VangS § 26). Kui kaitsja võib vastavalt KrMS § 42 lõikest 1 tulenevale
definitsioonile olla nii advokaat kui ka muu lepingulisele esindajale kehtestatud
haridusnõuetele vastav isik, siis suhtluse konfidentsiaalsus on selgelt tagatud ainult advokaadi
puhul.
Euroopa Kohus on oma praktikas leidnud ka, et „advokaadi ja tema kliendi teabevahetuse
konfidentsiaalsuse põhimõtte ühetaoline tõlgendamine ja kohaldamine liidu tasandil on
tingimata vajalik, et […] uurimine […] saaks toimuda kõigi asjassepuutuvate ettevõtjate võrdse
kohtlemise tingimustes. Kui see nii ei ole, kahjustab liikmesriigi õigusesse kuuluvate siseriikliku
õiguse normide või mõistete kasutamine liidu õiguse ühtsust. Ühetaoline tõlgendamine ja
kohaldamine liidu õiguskorras ei tohi sõltuda uurimise läbiviimise kohast ja siseriiklike
õigusaktide võimalikest erisustest.“ Sellest lähtuvalt peab ka konkurentsijärelevalvemenetluses
lähtuma LPP sisustamisel Euroopa Liidu Kohtu praktikast ja seda mitte üksnes ELTL artikli
101 ja 102 kohaldamisalas, vaid ka riigisisese konkurentsiõiguse rikkumisele keskendunud
menetlustes. Seda põhjusel, et nagu sissejuhatavates tekstilõikudes kirjutatud, on ka riigisisese
konkurentsiõiguse kohaldamine ECN+ direktiivi kohaldamisalas.
KonkS § 7817 lõike 7 punktis 6 on sätestatud järelevalvealuse isiku õigus tõlgi abile
haldusmenetluse seaduses ja KonkS peatükis 92 sätestatud tingimustel. Selleks, et saada endale
arusaadavas keeles teavet menetluse esemeks oleva keelatud teo kohta (vt punkt 2) ja olla
endale arusaadavas keeles ära kuulatud (vt punkt 11), on järelevalvealusel isikul õigus HMS §
21 lõike 1 alusel taotleda tõlgi kaasamist menetlusse.
KonkS § 7817 lõike 7 punktis 7 on sätestatud järelevalvealuse isiku õigus „lepingulise või riigi
õigusabi korras nimetatud esindaja abile“, mille täpsem sisu on kavandatud KonkS § 7819
lõigetesse 2 ja 3. Kuigi kommenteeritav säte ega KonkS § 7819 lõige 2 ei sätesta eraldi õigust
lepingulise või riigi õigusabi korras nimetatud esindaja juuresolekule läbiotsimisel, oleks
Konkurentsiametil siiski mõistlik anda läbiotsimise kohaldamisel järelevalvealusele isikule
mõistlik aeg, et tema lepinguline või riigi õigusabi korras nimetatud esindaja saaks läbiotsi-
misele kohale ilmuda. Sellise mõistliku minimaalse aja pakub ka nt Euroopa Komisjon EL-i
konkurentsiõiguse kohaldamise menetluses85. Vastasel juhul võib olla küsitav, kas kommen-
teeritavas sättes nimetatud ja KonkS § 7819 lõikes 2 sisustatud õigus on järelevalvealusele
isikule tagatud.
KonkS § 7817 lõike 7 punktis 8 on ette nähtud õigus „riigi õigusabile riigi õigusabi seaduses
sätestatud alustel ja tingimustel“. Nimetatud aluseid ja tingimusi on selgitatud riigi õigusabi
seaduse muudatuste juures.
KonkS § 7817 lõike 7 punkti 9 kohaselt on järelevalvealusel isikul õigus teada tema suhtes
läbiviidava uurimismeetme eesmärki (uurimismeetmed on kavandatud KonkS §-desse 7823 ja
7825). Nimetatud õigusele vastab Konkurentsiameti kohustus tutvustada uurimismeetme kohal-
damisel uurimismeetmele allutatud isikule (kelleks võib olla ka järelevalvealune isik) kohtu
luba, kui see on uurimismeetme kohaldamiseks vajalik, uurimismeetme eesmärki ja
kavandatavat käiku, meetmes osalevate isikute õigusi ja kohustusi ning hoiatatakse kohustuste
rikkumisega kaasneva vastutuse eest.
85 Explanatory note on Commission inspections pursuant to Article 20(4) of Council Regulation No 1/2003, p 6,
kättesaadav: https://competition-policy.ec.europa.eu/index/inspections_en.
66
KonkS § 7817 lõike 7 punkti 10 kohaselt on järelevalvealusel isikul õigus pärast
uurimismeetme läbiviimist tutvuda selle meetme talletusega (sh protokoll, stenogramm, heli-
või audiovideosalvestus või eelnevate kombinatsioon) ning teha selle meetme tingimuste, käigu
ja tulemuste kohta avaldusi, mis tuleb samuti talletada. Rõhutada tuleb asjaolu, et talletuste
kinnitamine allkirjaga on järelevalvealuse isiku õigus, mitte kohustus. Selleks ei saa
järelevalvealust isikut kohustada ega sundida. Konkurentsiameti ülesanne on talletada
uurimismeetmete läbiviimine viisil, mis võimaldab talletust kasutada usaldusväärse tõendina.
Selleks on Konkurentsiametile antud volitus teha talletusi video- ja helisalvestistega.
KonkS § 7817 lõike 7 punkti 11 kohaselt on järelevalvealusel isikul õigus „esitada tõendeid ja
taotlusi“. Tõendi all on peetud silmas peatüki tõendamise regulatsiooni nõuetele vastavat
teavet, mis on asjakohane konkurentsijärelevalvemenetluse eesmärgi saavutamise osas.
Taotluse esitamise ja menetluse osas kohalduvad HMS sätted, kui kõnesolev seadus ei näe ette
vastavaid erisätteid.
KonkS § 7817 lõike 7 punkti 12 kohaselt on järelevalvealusel isikul õigus olla endale
arusaadavas keeles ära kuulatud enne ajutise ja konkurentsijärelevalvemenetlust lõpetava
konkurentsijärelevalvemeetme (vt KonkS § 7826 ja § 7813 lõige 4) kohaldamist. See õigus on
seotud ECN+ direktiivi artikli 3 lõikes 2 sätestatuga. Konkurentsijärelevalvemenetluses on
kavandatud kvalifitseeritud ärakuulamine (vt KonkS § 7827). Ärakuulamiseks peab
järelevalvealusele isikule esitama etteheited ning võimaldama isikule menetlustoimikuga
tutvumist. Selleks, et õigus olla ära kuulatud oleks tagatud, tuleb vajadusel etteheited
järelevalvealusele isikule esitada keeles, millest ta aru saab. Samuti tuleb talle vajadusel anda
võimalus oma arvamus ja vastuväited esitada keeles, millest ta aru saab.
KonkS § 7817 lõike 7 punkti 13 kohaselt on järelevalvealusel isikul õigus „tutvuda menetlus-
toimiku materjalidega käesolevas peatükis sätestatud tingimustel.“ Menetlustoimikuga
tutvumist reguleerib lähemalt KonkS § 7820.
KonkS § 7817 lõike 7 punkti 14 kohaselt on järelevalvealusel isikul õigus „viibida juures,
kui Konkurentsiamet avab pitseri käesoleva seaduse § 7823 lõike 3 punktis 2 sätestatud korras
kaasa võetud või kopeeritud andmekandjalt, saada enne seda mõistliku aja jooksul võimalus
punktis 4 nimetatud konfidentsiaalse teabevahetuse ja advokaadi kutsesaladusega kaitstud
teabe märkimiseks Konkurentsiameti täpsustatud korras ning viibida ka teabe edasise
läbivaatamise juures“.
Vastavalt eelnõu § 7823 lõike 3 punktile 6 peab Konkurentsiamet, tagamaks käesolevas sättes
sätestatud järelevalvealuse isiku õiguse realiseerimist, andma järelevalvealusele isikule
läbiotsimise käigus või pärast läbiotsimist ning enne pitseeritud ümbriku avamist võimaluse
märkida ära § 7822 lõikes 3 nimetatud konfidentsiaalse teabevahetuse ja advokaadi
kutsesaladusega kaetud teabe läbiotsimiselt kaasa võetud või kopeeritud andmekandjalt, andes
selleks mõistliku tähtaja. Põhjendatult konfidentsiaalseks ära märgitud teave arvatakse tõendite
hulgast välja ning Konkurentsiamet ei tohi selle sisuga tutvuda (vt § 7823 lõike 3 punkti 6
kommentaari).
KonkS § 7817 lõige 8 sätestab järgmist: „Järelevalvealusel isikul on kohustus taluda tema
suhtes käesolevas peatükis sätestatud alusel ja korras kohaldatavaid uurimismeetmeid.“
Konkurentsijärelevalvemenetluses on sätestatud kaks uurimismeedet: läbiotsimine ja teabe-
nõue. Mõlemad uurimismeetmed koondavad omakorda Konkurentsiameti üksikvolitusi
meetme läbiviimisel.
Kui uurimismeetmes sisalduv volitus annab Konkurentsiametile õiguse teha mingeid toimin-
guid (see tähendab reaalakte: näiteks siseneda ruumi ja seal otsinguid teostada), siis peab
meetmele allutatud järelevalvealune isik seda taluma. Kuna järelevalvealune isik on reeglina
juriidiline isik, siis tuleb siin silmas pidada KonkS § 7819 lõikes 1 ja § 7817 lõikes 2 sätestatut.
67
Kui mõni töötaja takistab järelevalvealuse isiku huvides Konkurentsiametil läbiotsimist,
võidakse lugeda, et läbiotsimist on takistanud järelevalvealune isik ise. Sellele võib järgneda
väärteokaristus.
KonkS § 7817 lõige 9 sätestab: „Füüsilisest isikust järelevalvealusel isikul on õigus keelduda
teabe andmisest, mis võiks teda ennast või tema tsiviilkohtumenetluse seadustiku § 257 lõikes
1 nimetatud lähedast isikut süüstada keelatud teo või mistahes süüteo toimepanemises.“ See
säte laiendab enese mittesüüstamise privileegi, mis on sätestatud kommenteeritava paragrahvi
lõike 7 punktis 4. Sätte toimeks on see, et kui juriidilisel isikul on õigus keelduda üksnes
süütegude ja konkurentsirikkumiste otsesest tunnistamisest vastuseks Konkurentsiameti
teabenõudele, siis füüsilisel isikul on õigus keelduda igasuguse teabe andmisest, kui see teave
võib teda ennast või tema lähedast isikut süüstada kas keelatud teo (konkurentsirikkumise) või
mõne süüteo toimepanemises. Enese süüstamine on laiema tähendusega mõiste kui süüteo
tunnistamine – ennast süüstavaks saab liigitada igasuguse teabe, mida saab isiku vastu
süütõendina kasutada, mitte üksnes selgesõnalise süü ülestunnistamise. Kõnealune säte
kohaldub füüsilisest isikust järelevalvealusele isikule, st sellisele füüsilisele isikule, kes
tegutseb ettevõtjana (FIE vormis) ja kes seetõttu saab järelevalvealuseks isikuks olla. Säte ei
võimalda konkurentsirikkumise kohta teabe andmisest keelduda neil füüsilistel isikutel, kes
esindavad suhtluses Konkurentsiametiga juriidilisest isikust järelevalvealust isikut (nt
äriühingu juhatuse liikmed või töötajad), sest seadusega ei ole neile keelatud teo toimepanemise
eest vastutust ette nähtud. Erandi põhjuseks on asjaolu, et füüsiline isik ja tema kui ettevõtja ei
ole üksteisest lahutatavad: füüsilisest isikust ettevõtja ajab äri oma nime all ja vastutab kogu
oma varaga, mistõttu tema poolt konkurentsijärelevalvemenetluses öeldu käib vältimatult
korraga nii tema kui ettevõtja kohta kui ka tema kohta hariliku füüsilise isikuna. Füüsilise isiku
lähedaste ringi määratlemisel on aluseks võetud TsMS § 257, millest lähtub ka haldusmenetlus
(vt HMS § 39 lg 3). Füüsilise isiku enese mittesüüstamise privileegi on tunnustanud ka Euroopa
Kohus kohtuasjas DB v Commissione Nazionale per le Società e la Borsa (Consob),86, kus
Kohus leidis, et füüsiliste isikute enese mittesüüstamise privileegi ulatuslikum tagamine
võrreldes juriidiliste isikutega on õigustatud. Ka teistes kohtuasjades, kus Euroopa Liidu kohus
on käsitlenud enese mittesüüstamise privileegi konkreetselt konkurentsijärelevalve kontekstis,
on Kohus piiranud küll juriidiliste isikute, mitte aga füüsiliste isikute õigust teabe andmisest
keelduda.
KonkS § 7817 lõige 10 sätestab, et „Järelevalvealusel isikul ei ole õigust keelduda
Konkurentsiametile välja andmast andmeid ja dokumente, mille kogumine ja säilitamine on
talle seaduse alusel kohustuslik.“ Selle sätte eesmärgiks on vältida olukorda, kus muude
seadustega on küll järelevalvealusele isikule pandud kohustus millegi üle arvet pidada või
midagi dokumenteerida selleks, et tema tegevuse üle oleks võimalik järelevalvet teostada, ent
isik keeldub konkurentsiametile seaduses nõutud dokumente või andmeid väljastamast. See säte
kehtib ühtlaselt nii juriidilisest isikust kui füüsilisest isikust järelevalvealuste isikute kohta. Ka
Riigikohus on oma praktikas juhtinud tähelepanu, et isikud ei peaks saama soodsamat olukorda
süüteomenetluses tänu sellele, et nad on jätnud täitmata mõne muu seadusest tuleneva
kohustuse, näiteks kohustuse raamatupidamist korraldada. Euroopa Inimõiguste Kohus on
märkinud, et enese mittesüüstamise privileeg ei laiene tõendusmaterjalile, mis eksisteerib isiku
tahtest sõltumatult.87
KonkS § 7817 lõige 11 sätestab: „Kui konkurentsijärelevalvemenetluse vältel selgub, et
järelevalvealuseks isikuks loetud isik ei moodusta ettevõtjat või ettevõtjate ühendust, keda
86 EKo 02.02.2021, C-481/19, DB v Commissione Nazionale per le Società e la Borsa (Consob), EU:C:2021:84.
87 EIKo 17.12.1996, Saunders v. the United Kingdom, 19187/91.
68
kahtlustatakse keelatud teo toimepanemises, arvatakse see isik järelevalvealuste isikute ringist
välja. Konkurentsiamet teavitab isikut sellest viivitamata.“ Eelöeldu tuleneb järelevalvealuse
isiku definitsioonist (KonkS § 7817 lõige 1). Konkurentsijärelevalvemenetluses on
järelevalvealune isik ettevõtjat või ettevõtjate ühendust moodustav isik, kui on kahtlus, et see
ettevõtja või ettevõtjate ühendus on toime pannud keelatud teo.
KonkS § 7818 – Menetlusosalised – sätestab konkurentsijärelevalvemenetluse menetlusosalis-
te kataloogi. Tegemist on erinormiga HMS § 11 suhtes. HMS § 11 näeb ette, et haldusmenet-
luses on menetlusosalised taotleja, adressaat, kolmas isik ja teatud juhtudel ka teine
haldusorgan. Konkurentsijärelevalvemenetlusel on võrreldes üldosakohase haldusmenetlusega
teatud erisused. See tingib õigusselguse huvides vajaduse täpsustada konkurentsijärelevalve-
menetluse menetlusosaliste kataloogi.
KonkS § 7818 lõige 1 sätestab: „Konkurentsijärelevalvemenetluses on menetlusosalised: 1)
taotleja käesoleva seaduse § 7815 tähenduses; 2) järelevalvealune isik; 3) muu turuosaline,
kelle õigusi võib konkurentsijärelevalvemeede oluliselt puudutada ja kelle Konkurentsiamet on
menetlusse kaasanud.“ Konkurentsijärelevalvemenetluses saab olla kolme gruppi liigituvaid
menetlusosalisi. Juhtudel, kus Konkurentsiametile on esitatud KonkS § 7815 kohane taotlus ning
Konkurentsiamet on taotluse tunnistanud lubatavaks, on üheks menetlusosaliseks taotleja.
Taotlusega seonduv on reguleeritud KonkS §-des § 7815 ja § 7816. Konkurentsijärelevalve-
menetluse keskne menetlusosaline on järelevalvealune isik. Järelevalvealuse isiku definitsioon
sisaldub KonkS § 7817 lõikes 1. See on tihedalt seotud Euroopa Liidu õigusest tuleneva ettevõtja
ja ettevõtjate ühenduse mõistega. Järelevalvealune isik on see isik, kellele võidakse
konkurentsijärelevalvemenetluse lõppedes määrata konkurentsijärelevalvemeetme
kohaldamiseks vajalik kohustus ja kelle suhtes saab alustada väärteomenetlust. Kolmandaks
menetlusosaliseks võib olla muu turuosaline kui taotleja, kelle õigusi võib
konkurentsijärelevalvemeede oluliselt puudutada. Oluline on märkida, et muu turuosalise
lisamine menetlusse on Konkurentsiameti kaalutluses. See tähendab, et muu turuosalise kaasa-
mine ei ole kohustuslik.
Menetlusosaliste mõistest erinev mõiste on uurimismeetmele allutatud isik. Termin uurimis-
meetmele allutatud isik väljendab üksnes seda, et tegemist on isikute, kelle suhtes viikse läbi
uurimismeetmeid. Sõltuvalt sellest, kes see isik on, on tal uurimismeetme läbiviimise käigus
teatud õigused ja kohustused. Siin eristatakse uurimismeetmele allutatud isikutena
järelevalvealust isikut ja muid isikuid. Järelevalvealusele isikule on uurimismeetmete raames
kehtestatud teistsugused nõuded kui muudele isikutele.
KonkS § 7818 lõige 2 sätestab: „Kui Konkurentsiameti hinnangul on keelatud teo toimepane-
mine lõppenud, arvatakse taotleja menetlusosaliste ringist välja. Enne seda annab Konku-
rentsiamet taotlejale võimaluse esitada oma arvamus ja vastuväited.“ Taotleja saab plaanitavas
konkurentsijärelevalvemenetluses nõuda (kaalutlusvigadeta otsust) keelatud teo toimepanemise
lõpetamiseks Konkurentsiameti poolt. See tähendab, et kui eeldatav keelatud teo
toimepanemine on konkurentsijärelevalvemenetluse kestel juba lõppenud, on taotluse nõue
muutunud alusetuks, s.t nõue on end ammendanud. Enne taotleja menetlusosaliste ringist
väljaarvamist annab Konkurentsiamet taotlejale võimaluse esitada oma arvamus ja vastuväited.
KonkS § 7819 – Esindamine – reguleerib, nagu sätte pealkirigi ütleb, esindamist. Nimetatud
säte näeb mh ette erisused HMS § 13 suhtes. HMS § 13 lõige 1 sätestab, et menetlusosalisel on
õigus kasutada haldusmenetluses esindajat ning et esindaja võib esindada menetlusosalist
kõigis menetlustoimingutes, mida seadusest tulenevalt ei pea menetlusosaline tegema isiklikult.
KonkS § 7819 lõige 1 sätestab: „Kui menetlusosaline või muu uurimismeetmele allutatud isik
on juriidiline isik, osaleb ta konkurentsijärelevalvemenetluses oma seadusliku esindaja kaudu,
kellel on kõik esindatava õigused ja kohustused.“ Tegemist on KrMS §-le 36 analoogilise
69
sättega, et juriidilist isikut esindab menetluses regulaarselt tema seaduslik esindaja, kellel on
kõik esindatava õigused ja kohustused. See hõlmab õigust anda esindatava nimel suuliselt
küsitluse teel teavet – sellist õigust lepingulisel ja riigi õigusabi korras nimetatud esindajal ei
ole.
KonkS § 7819 lõige 2 sätestab: „Menetlusosaline ja muu uurimismeetmele allutatud isik võib
konkurentsijärelevalvemenetluses kasutada lepingulise või, kui see on asjakohane, riigi õigus-
abi korras nimetatud esindaja abi muu hulgas uurimismeetme kohaldamisel. Kui Konku-
rentsiamet nõuab isikult teavet suuliselt küsitluse teel, võib tema eelnimetatud esindaja viibida
küsitlemise juures ja anda esindatavale nõu, kuid mitte anda teavet esindatava nimel.“ Sätte
kohaselt võib nii menetlusosaline (sh järelevalvealune isik) kui ka muu uurimismeetmele
allutatud isik kasutada lepingulise või (järelevalvealuse isiku puhul, kellele riigi õigusabi korras
esindaja on nimetatud) riigi õigusabi korras nimetatud esindaja abi, muu hulgas ka uurimis-
meetme kohaldamisel. Seega võib nt uurimismeetmele allutatud isikul, kes ei ole
järelevalvealune isik, olla lepinguline esindaja ka suuliste selgituste andmisel, analoogiliselt
kriminaalmenetlusega. Lõike teises lauses täpsustatakse, et juhul, kui Konkurentsiamet nõuab
isikult teavet suulises vormis küsitlemise teel, võib lepinguline või riigi õigusabi korras
nimetatud esindaja viibida küsitlemise juures ja anda esindatavale nõu, kuid mitte anda teavet
esindatava nimel. Seega on lepingulise või riigi õigusabi korras nimetatud esindaja õigused
erinevad seadusliku esindaja omadest. Kuigi kommenteeritav säte ei sisalda eraldi õigust lepin-
gulise või riigi õigusabi korras nimetatud esindaja juuresolekule läbiotsimisel, oleks Konku-
rentsiametil siiski mõistlik anda läbiotsimise kohaldamisel järelevalvealusele isikule mõistlik
aeg, et tema lepinguline või riigi õigusabi korras nimetatud esindaja saaks läbiotsimisele kohale
ilmuda. Sellise mõistliku minimaalse aja pakub ka nt Euroopa Komisjon EL-i konkurentsi-
õiguse kohaldamise menetluses88. Vastasel juhul võib olla küsitav, kas KonkS § 7817 lõike 7
punktis 6 nimetatud ka kõnesolevas lõikes sisustatud õigus on järelevalvealusele isikule
tagatud.
KonkS § 7819 lõige 3 näeb ette jätmist: „Lepinguline esindaja konkurentsijärelevalvemenet-
luses võib olla advokaat või muu isik, kes on omandanud õiguse õppesuunal vähemalt riiklikult
tunnustatud magistrikraadi, sellele vastava kvalifikatsiooni Eesti Vabariigi haridusseaduse §
28 lõike 22 tähenduses või sellele vastava välisriigi kvalifikatsiooni. Lepingulise esindaja
volitust tõendab volikiri. Advokaadi puhul eeldatakse esindusõiguse olemasolu.“ Säte avab, kes
on lepinguline esindaja konkurentsijärelevalvemenetluses. Arvestades, et konkurentsijärele-
valvemenetlus võib hiljem päädida väärteomenetluse ja väärteokaristusega, näeb KonkS § 7817
lõike 7 punkt 6 järelevalvealusele isikule ette õiguse lepingulise või riigi õigusabi korras nime-
tatud esindajale. Kommenteeritava paragrahvi lõige 2 annab õiguse kasutada lepingulise
esindaja abi ka muudel konkurentsijärelevalvemenetluses uurimismeetmele allutatud isikutel.
Seetõttu on oluline, et lepingulise esindaja näol oleks tegemist kompetentse esindusõigust
omava isikuga. Kõnesoleva sätte kohaselt võib lepinguliseks esindajaks olla kas advokaat või
sättes ettenähtud õigusharidusega isik. Advokaadi puhul esindusõigust eeldatakse, muude päde-
vate isikute puhul tuleb esindusõiguse olemasolu volikirjaga tõendada.
Lepingulise esindaja valikul tuleb aga silmas pidada, et kehtiva Euroopa Kohtu praktika
kohaselt ei ole mitte iga lepingulise esindaja ja kliendi ehk antud menetluses järelevalvealuse
isiku vaheline teabevahetus nn LPP-ga kaitstud (vt täiendavalt kavandatud KonkS § 7817 lõike
7 punkti 4 selgitust).
KonkS § 1819 lõige 4 sätestab, et advokaati ei või teabenõudega kohustada andma
Konkurentsiametile teavet ega juurdepääsu teabele, millele laieneb advokaadi kutsesaladuse
88 Explanatory note on Commission inspections pursuant to Article 20(4) of Council Regulation No 1/2003, p 6,
kättesaadav: https://competition-policy.ec.europa.eu/index/inspections_en.
70
kaitse advokatuuriseaduse §-s 45 ja § 43 lõikes 2 sätestatud ulatuses. Eelnõu § 7822 lg 3 on
erisätteks ka § 7825 ees, kuid sätted on erinevalt sõnastatud ning arusaadavuse huvides on lisatud
käesolev lõige, mis täpsustab advokaadilt teabe nõudmise piirangut.
KonkS § 7820 – Menetlustoimik ja õigus sellega tutvuda – sätestab Konkurentsiameti poolt
konkurentsijärelevalvemenetluses peetava menetlustoimikuga seonduva regulatsiooni, sh, mis
on menetlustoimik ehk mida see peab sisaldama, mis keeles seda peetakse ja sellega tutvumise
ehk sellele ligipääsu õiguse.
Avaliku kooskõlastamise ja arvamuse avaldamise järgselt on kõnesolevast paragrahvist kustu-
tatud algne lõige 2 (varasemas redaktsioonis oli sätte number 7821), mis nägi ette: „Menetlus-
alusel isikul on õigus taotleda juurdepääsu teabele, mille alusel teda käsitletakse menetlusaluse
isikuna. Konkurentsiamet võib keelduda teabele juurdepääsu võimaldamisest ulatuses, mis võib
oluliselt kahjustada teise isiku õigusi või kahjustada konkurentsijärelevalvemenetlust.“ Selle
eesmärk oleks olnud olukorras, kus oluliselt ei oleks saanud kahjustada teiste isikute õigused
või kus kahjustada ei oleks saanud konkurentsijärelevalvemenetlus, võimaldada järelevalvealu-
sele isikule, enne menetlustoimikule kui tervikule ligipääsuõiguse saamist, ligipääs sellisele
teabele, mille alusel oleks isik ettevõtjat moodustavaks isikuks loetud ja seeläbi
järelevalvealuse isikuna menetlusse kaasatud. Sätte eesmärk oleks seega olnud
järelevalvealusele isikule võimaldada konkurentsijärelevalvemenetluse kestel kahtluse alla
seada oma kuuluvust ettevõtjasse ehk majandusüksusesse. Euroopa Komisjoni mitteametlike
suuniste kohaselt aga takistaks selline regulatsioon konkurentsijärelevalvemenetluse tõhusat
toimetamist, kuivõrd Konkurentsiamet takerduks vaidlustesse, mis võiksid jääda menetluse
sellesse staadiumi, kus järelevalvealuseid isikuid ära kuulatakse. Nimetatud Euroopa Komisjoni
suunistest tulenevalt on algne KonkS § 7820 lõige 2 kustutatud.
Ka kavandatud KonkS § 7820 (varem § 7821) lõige 5, mis sätestas „Konkurentsiamet ei võimalda
juurdepääsu leebuse kohaldamise taotlusele, kokkuleppe sõlmimise taotlusele, ärisaladusele
ega muule konfidentsiaalsele teabele, kui see ei ole vajalik menetlusaluse isiku kaitse
tagamiseks“ on eelnõust pärast selle avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse avaldamisele
esitamist kustutatud. See tuleneb n-ö võrdsete relvade põhimõttest (principle of equality of
arms), millest peab lähtuma ka Euroopa Komisjon oma EL-i konkurentsiõiguse rakendamise
menetluses89. Teoreetiliselt oleks KonkS § 7820 lõike 5 säilitamine selle algsel kavandatud kujul
võimalik vaid juhul, kui menetluses luua konfidentsiaalsusringid (st kogu menetlustoimikus
olevale teabele saaks juurdepääsu järelevalvealuse isiku lepinguline või riigi õigusabi korras
nimetatud esindaja, kes saaks selles sisalduvast teabest teha selektsiooni, mis on
järelevalvealuse isiku kaitseõiguste tagamiseks vajalik – see võimaldaks maksimaalselt kaitsta
menetlustoimikus sisalduvat ärisaladust ja muud konfidentsiaalset teavet). Kuivõrd eelnõu esi-
tati avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse andmisele selliselt, et sellesse konfidentsiaalsus-
ringe kavandatud ei olnud ja senistes katsetes teiste eelnõude puhul ei ole samalaadsed ette-
panekud laiapõhjalist toetust saanud, ei ole võimalik sellist lahendust eelnõusse lisada. Seetõttu
jääb eelnõukohasesse seadusesse reegel, et Konkurentsiamet teeb menetlustoimiku
järelevalvealusele isikule kättesaadavaks (hiljemalt) koos arvamuse ja vastuväidete andmise
võimalusega. Ühtki piirangut sellele järelevalvealuse isiku õigusele kavandatud eelnõu enam
ette ei näe.
KonkS § 7820 lõige 1 sätestab: „Menetlustoimik sisaldab ajalises järgnevuses kogu teavet kon-
kurentsijärelevalvemenetluse esemeks oleva keelatud teo kohta, sealhulgas Konkurentsiameti
poolt konkurentsijärelevalvemenetluses saadud, koostatud või kogutud teabe saamise aega,
89 Vt nt ÜKo 29.06.1995, T-30/91 – Solvay vs. komisjon, EU:T:1995:115, p 83.
71
allikat ja viisi.“ Säte ei sisalda menetlustoimikule vorminõuet, et võimaldada Konkurentsia-
metil toimikut pidada nii paberkandjal kui ka elektrooniliselt. Algselt oli sätte sõnastuse aluseks
Euroopa Komisjoni toimikule juurdepääsu reeglite teatise90 punkt 8, mille kohaselt sisaldab
komisjoni toimik uurimise kõiki dokumente, mis on saadud, koostatud ja/või kogutud
konkurentsi peadirektoraadi poolt uurimise käigus. Pärast eelnõu avalikule kooskõlastamisele
ja arvamuse andmisele esitamist on sätet täiendatud selliselt, et menetlustoimik ei sisalda mitte
kogu konkurentsijärelevalvemenetluse käigus saadud, koostatud või kogutud teavet, vaid
üksnes menetluse esemeks oleva keelatud teo kohta saadud, koostatud või kogutud teavet.
Muudatus on ajendatud Konkurentsiameti tagasisidest ning eelnõus on arvestatud vajadusega
piiritleda menetlustoimikus sisalduvat teavet, et toimikut mitte koormata sisult asjakohatu või
isegi lubamatu teabega.
Menetlustoimikusse saab lisada üksnes teavet, mida Konkurentsiametil on õigus saada või
koguda. Konkurentsiametil ei ole õigust nt koguda KonkS § 7822 lõike 3 lauses 2 nimetatud
järelevalvealuse isiku ja tema lepingulise esindaja või riigi õigusabi korras nimetatud esindaja
konfidentsiaalset teabevahetust (legal professional privilege ehk LPP). Kuna
Konkurentsiametil ei ole õigust sellist teavet koguda, ei ole ametil õigust ka sellist teavet vallata
ega toimikusse lisada. Kui vastav teave on siiski toimikusse lisatud, tuleb see toimikust
viivitamata eemaldada.
KonkS § 7820 lõige 2 sätestab: „Menetlustoimikut peetakse eesti keeles. Võõrkeelne teave võib
menetlustoimikus olla vaid koos tõlkega eesti keelde, välja arvatud juhul, kui tõlkimine oleks
ilmselgelt ebaproportsionaalne, arvestades dokumendi sisu ja mahtu.“ Sätte eesmärk on seega
reguleerida, mis keelsena konkurentsijärelevalvemenetluses menetlustoimikut peetakse ja seda,
kuidas peavad selles kajastuma võõrkeelsed dokumendid. Kuivõrd menetlustoimikut saab pida-
da üksnes eestikeelsena, ühtib kavandatud menetlustoimiku regulatsioon keelenõudelt HKMS
§-s 80 sätestatuga, mille kohaselt toimub halduskohtumenetlus ja halduskohtu asjaajamine eesti
keeles. Samuti ühtib kavandatud KonkS § 7820 lõige 2 HKMS § 87 lõikega 2, mis näeb ette, et
halduskohtumenetluses haldusasja toimikus võivad muukeelsed dokumendid olla vaid tõlkega
varustatult, välja arvatud juhul, kui see oleks ilmselgelt ebaproportsionaalne, arvestades doku-
mentide sisu ja mahtu. Samuti sätestab eestikeelse asjaajamise ja dokumentide kohustusliku
eestikeelsuse nõude KrMS § 10 lg 3, mis kehtib ka väärteomenetluses. Toimiku keelenõuete
ühtlustamine on oluline selleks, et kahjustada ei saaks järelevalvealuse isiku kaebeõigus. Nagu
Riigikohus kõnesolevale eelnõukohasele seadusele tagasisidet andes ütles, siis „[ü]hemõt-
teliselt tuleks vältida olukorda, kus HKMS § 81 lg 1 alusel asutakse kohtus nõudma
dokumentide tõlkimist kaebajalt, kui Konkurentsiameti nõusolekul on menetlus läbi viidud muus
keeles.“ Sellest tulenevalt on keele ja tõlke nõuded eelnõus võrreldes varasema redaktsiooniga,
mis esitati avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse andmisele, läbivalt muudetud.
Juhul, kui Konkurentsiamet kogub menetlustoimikusse teavet läbiotsimise teel (kavandatud
KonkS § 7823), tuleb Konkurentsiametil enda ja menetlustoimiku tarbeks see teave tõlkida.
Sellele kohaldub vaid üks erisus ja see on kõnesoleva sätte teises lauses, mis võimaldab teavet
mitte tõlkida, kui see oleks ilmselgelt ebaproportsionaalne, arvestades dokumendi sisu ning
mahtu. See muidugi ei vabasta kohustusest tõlkida teabest vähemalt neid osi, millele soovitakse
asjaolude või keelatud teo toimepanemise tuvastamise tõendamisel tugineda. Sama kohaldub
olukorras, kus Konkurentsiamet kogub teavet muult kui järelevalvealuselt isikult teabenõudega
(kavandatud KonkS § 7825 lõike 6 punkt 2). Juhul, kui Konkurentsiamet kogub teavet
järelevalvealuselt isikult ja kasutab selleks teabenõude uurimismeedet, näeb kavandatud KonkS
§ 7825 lõige 6 punkt 1 ette, et järelevalvealune isik peab selle teabe esitama kas eestikeelsena
või koos tõlkega eesti keelde, välja arvatud juhul, kui see oleks ilmselgelt ebaproportsionaalne,
90 Komisjoni teatis komisjoni toimikutele juurdepääsureeglite kohta EÜ asutamislepingu artiklite 81 ja 82, EMP
lepingu artiklite 53, 54 ja 57 ning nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 kohaldamise juhtudel, (2005/C 325/07).
72
arvestades dokumendi keelt, sisu ja mahtu. Järelevalvealusele isikule loodud erisus, mis
võimaldab esitatava teabe tõlkimise mahtu piirata, on seega mõnevõrra laiem, et välistada
olukorda, kus järelevalvealune isik peab tarbetult suures mahus tõlkima nt ingliskeelset teksti.
Juhul kui Konkurentsiameti hinnangul peaks järelevalvealune isik siiski tõlkima teavet, mis
viimase hinnangul kujutab ebaproportsionaalset tõlkimise kohustust, on Konkurentsiametil
võimalik teda selleks kohustada KonkS § 7822 lõikes 2 nimetatud korraldusega.
KonkS § 7820 lõige 3 sätestab: „Taotlejal käesoleva seaduse § 7815 tähenduses on õigus
taotleda juurdepääsu teabele, mille alusel on Konkurentsiamet otsustanud konkurentsijärele-
valvemenetluse lõpetada § 7814 lõike 2 punktis 3 sätestatud alusel. Konkurentsiamet ei võimalda
taotlejal juurdepääsu ärisaladusele ega muule konfidentsiaalsele teabele“ Säte annab seega
õiguse isikule, kes on Konkurentsiametile esitanud lubatavaks tunnistatud taotluse keelatud teo
toimepanemise lõpetamiseks, taotleda juurdepääsu teabele, mille alusel on Konkurentsiamet
otsustanud tema taotlusest alanud konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetada. Selline õigus
tekib taotlejal siis, kui menetluse lõpetamise aluseks on olnud tõdemus, et Konkurentsiametile
menetluse vältel ilmnenud teave ei ole olnud piisav keelatud teo toimepanemise tuvastamiseks
või kui varasema turuolukorra analüüsi tulemusel võib öelda, et menetlus on perspektiivitu
(taotluse lubatavaks tunnistamise faasis seda aspekti arvesse võtta ei saa). Kõnesoleva sätte
aluseks on Euroopa Komisjoni määruse (EÜ) nr 773/200491 artikli 8 lõige 1.
Pärast eelnõu avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse avaldamisele esitamist on sättesse
lisatud teine lause. See on sättesse lisatud, kuivõrd sama paragrahvi lõige 5, mis eelmises
redaktsioonis nägi ette juurdepääsupiirangud kõigile menetlusosalistele, k.a järelevalvealusele
isikule, on eelnõust kustutatud. Selle kohta saab lähemalt lugeda kõnesoleva paragrahvi
sissejuhatavatest märkustest.
KonkS § 7820 lõige 4 sätestab, et „Konkurentsiamet teeb menetlustoimiku järelevalvealusele
isikule kättesaadavaks hiljemalt koos arvamuse ja vastuväidete esitamise võimalusega.“ Säte
reguleerib küsimust, millisel ajahetkel tehakse järelevalvealusele isikule kättesaadavaks kogu
menetlustoimik. Selleks ajahetkeks on hiljemalt hetk, mil järelevalvealusele isikule antakse
võimalus esitada asjas arvamus ja vastuväited. Arvamuse ja vastuväidete ärakuulamine on
reguleeritud KonkS §-s 7827. Arvamuse ja vastuväidete ärakuulamise keskne element on
Konkurentsiameti poolt koostatud etteheited. Juurdepääs keelatud teo toimikule on
menetlusõiguslik tagatis, mis on mõeldud poolte võrdsuse põhimõtte kaitsmiseks ja kaitseõi-
guste tagamiseks.
KonkS § 7821 – Saladuse hoidmise kohustus – näeb ette piirangud konkurentsijärelevalve-
menetluse käigus saadud teabe kasutamisele. Saladuse hoidmise kohustus on tagatud kavanda-
tava väärteokoosseisuga KonkS §-s 7311.
KonkS § 7821 lõiked 1 ja 2 sätestavad: „(1) Menetlustoimikule juurdepääsu saanud
järelevalvealune isik peab hoidma saladuses leebuse kohaldamise taotlusest ja kokkuleppe
sõlmimise taotlusest saadud teavet. Nimetatud teavet võib järelevalvealune isik kasutada lisaks
konkurentsijärelevalvemenetlusele, milles ligipääs menetlustoimikule tagati, üksnes enda
esindamiseks või kaitse tagamiseks kohtumenetluses, mis on otseselt sama konkurentsijärele-
valvemenetlusega seotud. (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kohtumenetluse ese-
meks võib olla: 1) kartellis osalenud isikutele solidaarselt määratud trahvi jagamine või 2)
keelatud tegu tuvastava haldusakti vaidlustamine.“ Sätted võtavad kehtivasse Eesti õigusesse
üle ECN+ direktiivi artikli 31 lõike 4, mille eesmärk direktiivi preambuli punkti 72 kohaselt on
minimeerida oht, et ennast süüstavaid tõendeid võidakse avaldada väljaspool menetlust, mille
tarbeks need on esitatud. Selleks, et seda vältida loob kavandatud lõige 1 reegli, mille kohaselt
91 Komisjoni määruse (EÜ) nr 773/2004, 7. aprill 2004, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 81 ja 82 kohaste
menetluste teostamist komisjonis, ELT L 123, 27.4.2004, lk 18–24, konsolideeritud tekst.
73
peab menetlustoimikule juurdepääsu saanud järelevalvealune isik hoidma saladuses leebuse
kohaldamise taotlusest ja kokkuleppe sõlmimise taotlusest saadud teavet. Nimetatud teavet võib
järelevalvealune isik kasutada lisaks konkurentsijärelevalvemenetlusele, milles ligipääs
menetlustoimikule tagati, üksnes oma esindamiseks või kaitse tagamiseks kohtumenetluses,
mis on otseselt sama konkurentsijärelevalvemenetlusega seotud. Lõige 2 näeb ette need lõikes
1 nimetatud kohtumenetlused, mis on seotud konkurentsijärelevalvemenetlusega.
KonkS § 7821 lõike 1 punkt 1 võtab üle ECN+ direktiivi artikli 31 lõike 4 punkti a ning
määratleb lõike 1 tähenduses kohtumenetlusena menetluse, mille ese on kartellis osalenud isi-
kutele solidaarselt määratud trahvi jagamine. Ehkki väärteomenetlus erinevatele isikutele
solidaarselt karistust mõista ei võimalda, on teistes riikides võimalik
konkurentsijärelevalvemenetluses ka seesugune võimalus, mistõttu solidaarselt määratud trahvi
jagamise kohtuasi on ka Eestis võimalik.
KonkS § 7821 lõike 1 punkt 2 võtab üle ECN+ direktiivi artikli 31 lõike 4 punkti b ning mää-
ratleb lõike 1 tähenduses kohtumenetlusena sellise menetluse, mille esemeks on keelatud tegu
tuvastava haldusakti vaidlustamine.
KonkS § 7821 lõike 1 punkt 3 kohaselt on menetlustoimiku materjale võimalik kasutada ka
sama keelatud teo üle toimuvas väärteomenetluses. See on vajalik väärteomenetluses
kaitseõiguse ja poolte võrdsuse tagamiseks – väärteoasjas on niikuinii kohtuvälise menetlejana
tegutseval Konkurentsiametil võimalik kasutada kõiki konkurentsijärelevalve käigus kogutud
tõendeid.
KonkS § 7821 lõige 3 sätestab: „Enne Konkurentsiameti poolt konkurentsijärelevalvemenetluse
lõpetamist on menetlusosalisel keelatud kohtumenetluses kasutada järgmist konkurentsijärele-
valvemenetluse käigus saadud teavet: 1) teave, mille muu isik on konkurentsijärelevalvemenet-
luse jaoks koostanud; 2) teave, mille Konkurentsiamet on konkurentsijärelevalvemenetluses
koostanud ning menetlusosalisele saatnud; 3) konkurentsijärelevalvemenetluses esitatud
kokkuleppe sõlmimise taotlus, mis on tagasi võetud“. Sättes sisalduvad keelud tulenevad
otseselt ECN+ direktiivist.
KonkS § 7821 lõike 3 punkt 1 võtab üle ECN+ direktiivi artikli 31 lõike 5 punkti a ning sätes-
tab, et lõike 3 alusel ei tohi kasutada teavet, mille muu isik on konkurentsijärelevalvemenetluse
jaoks koostanud.
KonkS § 7821 lõike 3 punkt 2 võtab üle ECN+ direktiivi artikli 31 lõike 5 punkti b ning
sätestab, et lõike 3 alusel ei tohi kasutada teavet, mille Konkurentsiamet on konkurentsijärele-
valvemenetluses koostanud ja menetlusosalisele saatnud.
KonkS § 7821 lõike 3 punkt 3 võtab üle ECN+ direktiivi artikli 31 lõike 5 punkti c ning
sätestab, et lõike 3 alusel ei tohi konkurentsijärelevalvemenetluses esitatud kokkuleppe sõlmi-
mise taotlust, mis on tagasi võetud.
KonkS § 7821 lõige 4 sätestab: „Menetlusosalise ja muu uurimismeetmele allutatud isiku
lepinguline või riigi õigusabi korras nimetatud esindaja on kohustatud hoidma saladuses talle
konkurentsijärelevalvemenetluse käigus õigusabi andmisel teatavaks saanud teavet.
Järelevalvealuse isiku esindajal on lubatud seda teavet avaldada esindatavale. Esindatava
kohta käivat teavet võib esindaja avaldada vaid esindatava nõusolekul.“ Nimelt on esindaja
kohustatud hoidma saladuses talle konkurentsijärelevalvemenetluse käigus õigusabi andmisel
teatavaks saanud teavet, kuid ta võib seda avaldada esindatavale. Kolmanda lause kohaselt võib
ta, vastupidi, esindatava kohta käivat teavet avaldada vaid esindatava nõusolekul. Säte on ana-
loogiline KrMS § 41 lõikes 6 kannatanu, tsiviilkostja ja kolmanda isiku esindaja kohta sätes-
tatuga. Sättega seondub järelevalvealuse isiku õigus keelduda teabe andmisest (KonkS § 7817
74
lõike 7 punkti 4 ja lõige 9), samuti uurimismeetmete üldsättes toodud norm, mille kohaselt ei
ole Konkurentsiametil õigus LPP-ga kaitstud teavet koguda.
KonkS § 7822 – Uurimismeetmed – on konkurentsijärelevalvemenetluse uurimismeetmete (st
läbiotsimine ja teabe nõudmine) üldsäte.
KonkS § 7822 lõige 1 sätestab: „Konkurentsiamet võib käesoleva seaduse § 7813 lõikes 3
sätestatud eesmärgist lähtuvalt tõendite kogumiseks kohaldada §-des 7823 ja 7825 sätestatud
uurimismeetmeid.“ Nimetatud uurimismeetmed võtavad üle ECN+ direktiivi artiklites 6–9
sätestatud volitused. Lõige 1 määrab ühtlasi, et Konkurentsiamet võib konkurentsijärele-
valvemenetluses kohaldada üksnes nimetatud sätetes sisalduvaid volitusi. KorS-s, VTMS-s ja
KrMS-s sätestatud uurimistoiminguid ei saa Konkurentsiamet
konkurentsijärelevalvemenetluses teha. Kuivõrd lõige 1 annab Konkurentsiametile õiguse
kohaldada nimetatud uurimismeetmeid tõendite kogumiseks, siis tuleneb uurimismeetmete
volitustest ka õigus kogutud teavet lugeda, läbi töötada ja hinnata. Tõendite kogumise eesmärgi
alla kuulub ka uurimismeetme ettevalmistamiseks teabe nõudmise sätte alusel teabe kogumine
(nt päring andmekogudest selleks, et valmistada ette järelevalvealuse isiku juures läbiotsimise
teostamist). Sellele vaatamata ei ole välistatud muudes menetlustes seaduslikult kogutud
tõendite kasutamine konkurentsijärelevalvemenetluses.
Sättest on võrreldes eelnõu avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse avaldamisele esitamist
kustutatud 2. lause: „Konkurentsiamet võib uurimismeetme kohaldamiseks anda korraldusi.“
Nimetatud volitus on viidud eraldiseisvasse lõikesse (vt järgmist lõiget).
KonkS § 7822 lõige 2 sätestab: „Konkurentsiamet võib uurimismeetme kohaldamiseks anda
korraldusi.“ Sätte sisaldab õiguslikku alust, millele tuginedes saab Konkurentsiamet uurimis-
meetme kohaldamiseks anda korraldusi. Nimetatud õiguslikku alust saab rakendada nii KonkS-
s uurimismeetmete juures sätestatud üksikvolituste täitmise tagamiseks kui ka eraldiseisvalt.
Neist esimesel juhul – koosmõjus juba KonkS-s sätestatud volitustega – rakendatakse korral-
dust näiteks läbiotsimisel, kus Konkurentsiametil on õigus saada juurdepääs (nt parool) teabe-
kandjatele, õigus dokumente läbi vaadata jne. Korralduse andmise õigust saab kasutada ka
eraldiseisvalt (kuid siiski vaid uurimismeetmete kohaldamise raames), kuid üksnes väga vähe-
olulisi riiveid kaasatoovate kohustuste jaoks. Nt saab sellisel viisil kasutada korralduse andmise
õigust isikusamasuse tuvastamiseks.
Sättesse kavandatud korralduste andmise õigusel on piirid. Esiteks ei saa korralduste andmise
õigusega minna mööda KonkS-s selgelt sätestatud uurimismeetme volituste piiridest ega ka
muudest 92. peatükis selgelt sätestatud õigustest. Näiteks, uurimismeetmele allutatud isikul on
õigus tutvuda talletustega, kuid tal ei ole seatud kohustust talletusega tutvumist allkirjaga
kinnitada. Sellist allkirjastamise kohustust ei saa seada ka korralduste andmise õiguse alusel,
kuna sätte mõte on olnud seda selgelt vältida. Samuti ei saa korraldusega takistada nt isiku
õigust kasutada õigusabi. Ühtlasi ei saa korraldusega nõuda järelevalvealuselt isikult enda süü
tunnistamist ega ka LPP (legal professional privilege) kaitsega teabe üleandmist. Vastavalt ei
saa korralduse andmise õigusega takistada ka järelevalvealuse isiku õigust kaitsta LPP kaitse
alla kuuluvat teavet (näiteks ei saa Konkurentsiamet keelata järelevalvealuse isiku seaduslikul
või lepingulisel esindajal või töötajatel tagada, et Konkurentsiamet ei võtaks läbiotsimiselt
kaasa vastavat LPP teavet, sest LPP teavet Konkurentsiamet koguda ei tohi). Euroopa
Komisjoni nn koidikureidide (dawn raid) praktikas võimaldatakse järelevalvealuse isiku
õigusnõustajatel ja teistel järelevalvealuse isikuga seotud isikutel isegi eraldada endale ruum,
milles nad võivad viibida ning läbiotsimise käigus järelevalvealuse isiku kaitsestrateegiat
ehitada (sellesse ruumi Euroopa Komisjon ei sisene). Tavapärane praktika on ka see, et
liikumine järelevalvealuse isiku äriruumides on vaba. Järelevalvealune isik või tema
õigusnõustaja võib määrata igale komisjoni ametnikule n-ö varju, kes käib läbiotsiva
ametnikuga kaasas, märgib üles dokumendid jm teabe, mille komisjoni ametnikud või töötajad
75
kas kaasa võtavad või millest koopiaid teevad. Selline „varju“ kasutamine on vajalik mh
seetõttu, et üksnes järelevalvealuse isikuga seotud isikud saavad tuvastada, milline teave kuulub
LPP-ga kaitstud teabe hulka. Eelnõu koostajad juhivad siinkohal tähelepanu Euroopa
Komisjoni konkurentsi peadirektoraadi (DG COMP) veebilehel olevale infolehele, mille punkt
14 kohaselt kuulub ka nn koidikureidilt kaasavõetud äri- ja raamatupidamisteave üheskoos
järelevalvealuse isiku esindajatega läbi vaatamisele: „If the selection of documents relevant for
the investigation is not yet finished at the envisaged end of the on-site inspection at the
undertaking's premises, the copy of the data set still to be searched may be collected to continue
the inspection at a later time. This copy will be secured by placing it in a sealed envelope. The
undertaking may request a duplicate. The Commission will invite the undertaking to be present
when the sealed envelope is opened and during the continued inspection process at the
Commission's premises. Alternatively, the Commission may decide to return the sealed
envelope to the undertaking without opening it. The Commission may also ask the undertaking
to keep the sealed envelope in a safe place to allow the Commission to continue the search
process at the premises of the undertaking in the course of a further announced visit.“92
Kõnesolevale näib viitavat ka ECN+ direktiivi preambuli punkt 33: „Kontrollide tarbetu
pikenemise minimeerimiseks peaks konkurentsiküsimustes pädevatel riiklikel haldusasutustel
olema õigus teha ka edaspidi uurimisaluse ettevõtja või ettevõtjate ühenduse puhul läbiotsimisi
ning teha valik nende tegevust puudutavate raamatupidamis- ja muude dokumentide koopiatest
ja väljavõtetest konkurentsiasutuse ruumides või muudes selleks ettenähtud ruumides. Selliste
läbiotsimiste käigus tuleks järjepidevalt tagada ettevõtjate kaitseõiguste austamine.“ Seejuures
ei ole tegemist sugugi uue praktikaga, kuivõrd viiteid sellele leiab ka kohtupraktikast.
Samuti peavad korraldused olema uurimismeetme läbiviimise eesmärki arvestades sobivad,
vajalikud ja mõõdukad, teisisõnu, proportsionaalsed. „Uurimismeetme kohaldamiseks“ tähen-
dab, et nimetatud õiguslikku alust saab kasutada üksnes ja ainult koos konkreetse uurimis-
meetmega. Väljaspool konkreetsete uurimismeetmete läbiviimist Konkurentsiamet nimetatud
alusel korraldusi anda ei saa.
Korraldusi saab tagada vahetu sunniga üksnes juhul, kui korraldus on antud KonkS § 7823 lõikes
8 nimetatud meetmete tagamiseks. Muudel juhtudel on Konkurentsiametil õigus määrata sunni-
raha või alustada väärteomenetlust.
KonkS § 7822 lõige 3 sätestab: „Kui Konkurentsiametil on uurimismeetme kohaldamisel õigus
saada juurdepääs teabele või koguda teavet, hõlmab see igasugust teavet, sõltumata
teabekandjast. Konkurentsiametil ei ole õigust nõuda juurdepääsu järelevalvealuse isiku ja
tema lepingulise või riigi õigusabi korras nimetatud esindaja või muu käesoleva seaduse § 7819
lõikes 3 nimetatud haridusnõuetele vastava välise õigusnõustaja vahelisele konfidentsiaalsele
teabevahetusele konkurentsijärelevalvemenetluses või sama menetluse esemega seotud
varasemale konfidentsiaalsele teabevahetusele, samuti teabele, millele laieneb advokaadi
kutsesaladuse kaitse advokatuuriseaduse §-s 45 ja § 43 lõikes 2 sätestatud ulatuses.“ Säte võtab
mh osaliselt üle ECN+ direktiivi artikli 8, mille kohaselt hõlmab kogu vajalik teave teavet, mis
on kõnealusele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele kättesaadav. Teave võib olla dokumendil,
e-kirjas, arvutiketta tekstifailidel, samuti kalendriväljavõtetes jms. Teavet on võimalik leida ka
SMS-st või sotsiaalmeediaplatvormi sõnumist isiku telefonis, mida ta veel avanud ei ole.
Samuti sellistest e-kirjadest ja paberkandjal kirjadest, mis ei ole veel avatud. Konkurentsiameti
õigus saada juurdepääs teabele ja koguda teavet ei hõlma endas õigust saada teavet
järelevalvealuse isiku reaalajas toimuva sõnumivahetuse või laiemalt sideandmete kohta (nt
teabenõude teel sideteenuse ettevõtjalt), kuivõrd konkurentsiametil jälitustegevuse pädevust ei
ole ja konkurentsijärelevalvemenetluses jälitustõendeid ei koguta.
92 Explanatory note on Commission inspections pursuant to Article 20(4) of Council Regulation No 1/2003,
kättesaadav aadressil: https://competition-policy.ec.europa.eu/index/inspections_en.
76
Kommenteeritav säte seab Konkurentsiameti õigusele saada juurdepääs teabele ja koguda tea-
vet olulise piirangu – legal professional privilege’st ehk LPP-st tulenev piirang. LPP-ga kaits-
tud teabeks on järelevalvealuse isiku ja tema lepingulise või riigi õigusabi korras nimetatud
esindaja või muu käesoleva seaduse § 7819 lõikes 3 nimetatud haridusnõuetele vastava välise
õigusnõustaja vaheline konfidentsiaalne teabevahetus, milleks kehtiva Euroopa Liidu Kohtu
praktika kohaselt on kirjalik teave, mida järelevalvealune isik on oma lepingulise või riigi
õigusabi korras nimetatud esindajaga või muu välise õigusnõustajaga vahetanud sellise
menetluse esemeks oleva rikkumisega seonduvalt, milles kohaldatakse ELTL artikleid 101 või
102, või mis võib päädida trahvi määramisega.93 Üldreegli kohaselt saab konfidentsiaalseks
lugeda vastavasisulist teabevahetust alates nimetatud menetluse algatamisest, kuid kehtiva
kohtupraktika kohaselt võib LPP kaitse laieneda ka menetluse esemega seotud varasemale
teabevahetusele.94 Seejuures katab privileeg kehtiva kohtupraktika kohaselt suhtlust ettevõtja
või ettevõtjate ühenduse ja välise õigusliku esindajaga. Nn in-house juristid privileegi alla ei
kuulu.95 LPP kaitse põhimõtte juures tuleb arvestada ka sellega, et see on loodud kaitsma klienti
(kõnesolevas menetluses järelevalvealust isikut).96 Lepingulisele või riigi õigusabi korras
nimetatud esindajale või muule käesoleva seaduse § 7819 lõikes 3 nimetatud haridusnõuetele
vastava välisele õigusnõustajale laieneb õigus keelduda tema ja tema kliendi suhtlust puudutava
teabe väljaandmisest. Samuti on kooskõlas AdvS-ga konfidentsiaalne ka kogu teabevahetus
isiku ja tema advokaadi vahel (vt selle kohta eelnõu § 7817 lg 7 p 4 kommentaari).
Kuna kõnesolev säte seab piirangu teabevahetusele, millele Konkurentsiametil on õigus saada
juurdepääs ja mida tal on õigus koguda, tuleb Konkurentsiametil sellest piirangust lähtuda
uurimismeetmete kohaldamisel. Uurimismeedet ei saa kasutada selleks, et eelnimetatud
konfidentsiaalsele teabele juurdepääs saada või seda koguda. Seetõttu peab Konkurentsiamet
vastavalt eelnõu § 7823 lõike 3 punktile 6 andma järelevalvealusele isikule läbiotsimise käigus
või pärast läbiotsimist ning enne pitseeritud ümbriku avamist võimaluse märkida ära § 7822
lõikes 3 nimetatud konfidentsiaalse teabevahetuse läbiotsimiselt kaasa võetud või kopeeritud
andmekandjalt, andes selleks mõistliku tähtaja. Põhjendatult konfidentsiaalseks ära märgitud
teave, arvatakse tõendite hulgast välja ning Konkurentsiamet ei tohi selle sisuga tutvuda.
Selleks, et KonkS-i kavandatud §-de 7823 (läbiotsimine) ja 7825 (teabe nõudmine) kohaldamisel
Konkurentsiamet piirangu vastu ei eksiks, oleks ametil mõistlik täpsustada põhjalikumalt
halduseeskirjaga reeglid, kuidas LPP-ga kaitstud teavet uurimismeetme kohaldamisel tuvastada
ja sellega ümber käia ning mismoodi järelevalvealune isik LPP ära märkimise protsessi täpselt
kaasatakse. Ametil on seejuures oluline haldusesiseste reeglite loomisel jääda seaduses
sätestatud piiresse. Halduseeskirjaga ei saa seaduses sätestatut laiendada ega kitsendada, selle
mõte saab olla üksnes tüüpiliste diskretsiooniliste otsuste tarbeks üldiste suuniste kehtestamine.
Riigikohus on oma varasemas praktikas leidnud, et vigade vältimiseks võib teatud olukordades
halduseeskirja kehtestamine olla koguni vajalik97.
KonkS § 7822 lõige 4 sätestab: „Uurimismeetme kohaldamise aja, koha, selles osalenud Konku-
rentsiameti ametnike ja muude kohal viibinud isikute andmed ning uurimismeetme kohaldamise
käigu ja selle vahetud tulemused talletab Konkurentsiamet. Talletusena võib kasutada pildi-,
heli- ja videosalvestisi. Uurimismeetmele allutatud isikul võimaldatakse tutvuda talletusega
ning teha uurimismeetme kohaldamise tingimuste, käigu ja tulemuste kohta avaldusi, mille
Konkurentsiamet talletab.“ Kommenteeritav säte näeb ette uurimismeetmete kohaldamise
talletamise. Talletusena tuleb mõista nii kirjalikke talletusi, kui ka pildi-, heli- ja videotalletusi,
93 EKo 18.05.1982, C-155/79 – AM & S vs. komisjon, EU:C:1982:157. p 23. 94 Ibid. 95 Ibid., p 21. 96 S. Barthelmeß, L. Rudolf. – U. Loewenheim, K. M. Meessen, A. Riesenkampff, C. Kersting, H. J. Meyer-
Lindemann. Kartellrecht. 4. vlj. München 2020, VerfVO Art. 18, äärenr 49 jj. 97 RKPJKo 3-4-1-12-13, p 32.
77
mida kommenteeritava sätte alusel on Konkurentsiametil õigus teha ka uurimismeetmele
allutatud isiku tahte vastaselt. Pildi-, video- ja helisalvestamisega kaasnev riive õigusele isiku
kujutisele, helile ja pildile on väheintensiivne ning teenib olulist eesmärki – koguda ELTL
artiklite 101 ja 102 ning KonkS 2. ja 4. peatüki täitmise tagamiseks vajalikke tõendeid.
Tegemist on proportsionaalse ning seega õigustatud põhiõiguste riivega. Oluline on, et neist
nähtuks sättes nimetatud informatsioon. Oluline on ka märkida, et uurimismeetmele allutatud
isikul on õigus talletusega tutvuda ning teha selle kohta ka omapoolseid avaldusi ja märkusi,
mis omakorda talletatakse. Uurimismeetmele allutatud isik ei ole aga kohustatud talletust oma
allkirjaga kinnitama. Selline kinnitamine ei anna talletusele mingit sisuliselt suuremat tõendi-
väärtust, kui isik on – sõltumata sellest, kas ta on nõus või mitte – kohustatud andma ametile
allkirja. Tegemist oleks sisutühja formaalsusega. Lõppastmes kehtib põhimõte, et
Konkurentsiamet on ükskõik mis lubatud viisil kohustatud tõendama, et isikule tõepoolest
võimaldati talletusega tutvumist.
KonkS § 7822 lõige 5 sätestab: „Uurimismeetme kohaldamise talletus loetakse samaväärseks
protokolliga haldusmenetluse seaduse § 18 tähenduses.“ Kommenteeritava sätte eesmärk on
võrdsustada Konkurentsiameti poolt tehtavad talletused protokolliga haldusmenetluse seaduse
tähenduses. Uurimismeetme kohaldamisel tehtud talletusele ei kohaldata HMS §-i 18
vorminõudeid. Talletused loetakse HMS §-s 18 sätestatud protokollidega samaväärseks.
Konkurentsiamet peab nii kirjalike kui ka heli- ja videosalvestatud talletuste puhul järgima
kõnesoleva paragrahvi lõikes 4 sätestatud nõudeid. Talletuse lubamise eesmärk läbi HMS §-ga
18 võrdsustamise on anda ametile võimalikult suur paindlikkus oma tegevuse ja
uurimismeetmete kohaldamise jäädvustamisel.
KonkS § 7822 lõige 6 sätestab: „Uurimismeetme kohaldamisse võib Konkurentsiamet kaasata:
1) spetsialisti, kelle oskusi on vaja uurimismeetme toimetamiseks või kogutud teabe
hindamiseks; 2) politsei, kui see on vajalik käesoleva seaduse §-s 7823 sätestatud
uurimismeetme eesmärgi saavutamiseks, sealhulgas uurimismeetme ettevalmistamiseks või
kohaldamiseks, turvalisuse tagamiseks või vahetu sunni kohaldamiseks.“ Punkt 1 võtab üle
ECN+ direktiivi artikli 6 lõike 1 sissejuhatavas lauseosas sätestatu. Seejuures tuleb tähele
panna, et kõnesoleva punkti alusel on Konkurentsiametil õigus halduse käepikendusena
menetlusse kaasata ka eraõiguslik isik. Teise haldusorgani kaasamiseks puudub eraldiseisva
volitusnormi andmise vajadus, kuivõrd halduskoostöö seaduses sätestatud ametiabi
regulatsioonis on vastavad alused ja kord juba reguleeritud ja KonkS seda ei kitsenda. Punkti 2
alusel võib konkurentsijärelevalvemenetluses läbiotsimise toimetamisele kaasata politsei, kui
see on vajalik nimetatud uurimismeetme eesmärgi saavutamiseks, sealhulgas uurimismeetme
kohaldamise ettevalmistamiseks, läbiviimiseks, turvalisuse tagamiseks või vahetu sunni
kohaldamiseks. Säte võtab üle ECN+ direktiivi artikli 6 lõike 2. Konku-
rentsijärelevalvemenetlus on menetlus, mida juhib Konkurentsiamet. Konkurentsiametil ei
pruugi olla IT-tehnilist võimekust, samuti ei ole tal vahetu sunni kohaldamise volitust. Sellest
tulenevalt on Konkurentsiametile antud õigus kaasata uurimismeetme kohaldamisele spetsia-
liste ja politseiametnikke.
KonkS § 7822 lõige 7 sätestab: „Uurimismeetme kohaldamisel tutvustatakse uurimismeetmele
allutatud isikule kohtu luba, kui see on meetme kohaldamiseks vajalik, meetme eesmärki ja
kavandatavat käiku ning meetmes osalevate isikute menetluslikku seisundit, õigusi ja kohustusi
ning hoiatatakse teda kohustuste rikkumisega kaasneva vastutuse eest. Kui §-s 7823 sätestatud
uurimismeetme kohaldamise eesmärk on konkreetse teabe saamine, tehakse ettepanek see teave
Konkurentsiametile üle anda.“ Kohustuste rikkumisega kaasneva vastutuse all mõeldakse
eelkõige sunniraha kohaldamise võimalust ja väärteovastutust uurimismeetme takistamise eest.
Kui läbiotsimise eesmärk on konkreetse teabe saamine, tehakse ettepanek see teave
Konkurentsiametile vabatahtlikult üle anda. See tähendab, et Konkurentsiamet annab isikule
kõigepealt võimaluse teha koostööd ning anda teave välja ilma, et toimetataks otsinguid.
78
KonkS § 7822 lõige 8 sätestab: „Uurimismeetmele allutatud isikul, kes ei ole järelevalvealune
isik, on kohustus taluda tema suhtes käesolevas peatükis sätestatud alusel ja korras kohal-
datavaid uurimismeetmeid.“ Säte näeb ette talumiskohustuse, mis on analoogne
järelevalvealuse isiku KonkS § 7817 lõikes 8 sätestatud talumiskohustusele.
Talumiskohustusega käsikäes käib ka Konkurentsiameti õigus anda uurimismeetme
läbiviimiseks vajalikke korraldusi (KonkS § 7822 lõige 2). Uurimismeetmele allutatud isik on
see, kelle suhtes uurimismeedet rakendatakse. Seejuures tuleb silmas pidada, et korralduste
andmise õigus ei saa laieneda kaugemale, kui on vajalik uurimismeetme rakendamiseks.
Näiteks läbiotsimise kohas viibivate isikute vabaduse võtmiseks või nendele suhtluspiirangu
kehtestamiseks Konkurentsiametil korralduste andmise õigust ei ole. Küll aga võib
Konkurentsiamet nõuda uste ja panipaikade avamist ning keeldumise korral uksed ja
panipaigad lahti murda, kasutades selleks vajadusel päästjate abi või lukuavamisteenust.
KonkS § 7822 lõige 9 sätestab: „Uurimismeetme kohaldamisel teeb konkurentsiamet uurimisel
vajalikust teabekandjast esimesel võimalusel koopia ning tagastab viivitamata teabekandja
isikule, kellelt see ära võeti. Uurimismeetme kohaldamise käigus Konkurentsiameti poolt
teabekandjalt talletatud teave hävitatakse, kui see ei ole menetluses enam vajalik ning ei ole
teisiti kokku lepitud.“ Kommenteeritava sätte eesmärgiks on võimalikult piirata
konkurentsijärelevalvega kaasnevat uurimismeetmele allutatud isiku õiguste riivet. Eelkõige on
siin välditavaks õiguste riiveks olukord, kus Konkurentsiamet võtab uurimismeetme
rakendamisel kaasa ettevõtja andmekandjad, mida ettevõtja vajab igapäevases
majandustegevuses, ega anna neid pikema aja vältel tagasi. See tooks kaasa tõsiseid probleeme
ja takistusi ettevõtja tegevuses, mille tekitamine ei ole konkurentsijärelevalve eesmärgiks.
Termin "viivitamata" on seaduses määratlemata õigusmõiste. Samas, kui mingi toiming tuleb
seaduse kohaselt teha viivitamata, tähendab see seda, et toiming tuleb teha võimalikult kiiresti,
kui selleks on ilmnenud põhjus ja kohustatud isik ei tohi toimingut edasi lükata kauem, kui see
vastavalt asjaoludele on vältimatu. Ei ole võimalik öelda, et sõna "viivitamata" viitab alati
ühesuguse pikkusega ajavahemikule. Sõltuvalt asjasse puutuvast kohustusest ja konkreetsetest
asjaoludest võib termin hõlmata eri pikkusega perioode.98
Kokkulepe viitab seaduses esialgse teabevaldaja ja Konkurentsiameti kokkuleppele, mis võib
olla tingitud näiteks sellest, et järelevalvealune isik soovib, et Konkurentsiameti käes oleval
kõvakettal asuv õigustava sisuga teave oleks tõendi käitlusahela jälgitavust silmas pidades
jätkuvalt Konkurentsiameti valduses.
KonkS § 7823 – Läbiotsimine – kehtestab õigusliku aluse Konkurentsiameti poolt läbiviidavale
uurimismeetmele – läbiotsimisele. Läbiotsimise eesmärk tuleneb uurimismeetmete üldsättest,
täpsemalt KonkS § 7822 lõikest 1. Selleks on koguda konkurentsijärelevalvemenetluses
tõendeid, et tuvastada keelatud teo toimepanemine ja vajaduse korral kohaldada keelatud teo
toime pannud ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele konkurentsijärelevalvemeetmeid, taasta-
maks ja säilitamaks moonutamata konkurentsi (KonkS § 7813 lõige 3). Nimetatud säte võtab
ELTL artiklite 101 ja 102 täitmise tagamisel üle ECN+ direktiivi artiklid 6 ja 7.
ECN+ direktiivist tulenevat läbiotsimise uurimismeedet saab kohaldada ka pelgalt riigisisese
mõjuga asjakohaste konkurentsiõiguse rikkumiste menetlemisel, st KonkS 2. ja 4 peatüki täit-
mise tagamisel. Nagu seletuskirja sissejuhatavates osades on selgitatud, on eelnõu autorite
hinnangul ka asjakohased riigisisesed konkurentsiõiguse keelud ja nende kohaldamine ECN+
direktiivi kohaldamisalas. Läbiotsimise uurimismeede kujul ja ulatuses, milles see on sätestatud
ECN+ direktiivis, on kooskõlas ka PS-ga. Piiriülese mõjuta KonkS 2. ja 4. peatüki täitmise
tagamisel riivaks läbiotsimine PS §-s 33 sätestatud põhiõigust kodu puutumatusele. PS § 33
lause 1 kohaselt on kodu puutumatu. Lause 2 kohaselt ei tohi tungida kellegi eluruumi,
98 RKKKm 3-1-1-37-14, p. 17.
79
valdusesse ega töökohta ega neid ka läbi otsida, välja arvatud seadusega sätestatud juhtudel ja
korras avaliku korra, tervise või teiste inimeste õiguste ja vabaduste kaitseks, kuriteo tõkes-
tamiseks, kurjategija tabamiseks või tõe väljaselgitamiseks kriminaalmenetluses. Läbiotsimise
eesmärk on koguda tõendeid, et tuvastada keelatud teo toimepanemine ja vajaduse korral
kohaldada keelatud teo toime pannud ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele konkurentsi-
järelevalvemeetmeid, taastamaks ja säilitamaks moonutamata konkurentsi. Nimetatud eesmärk
hõlmab endas vaba konkurentsi kaitset (PS § 31 lg 1), mis on põhiseadusjärku eesmärk. Teiseks
täidab läbiotsimine ja selle käigus tõendite kogumine avaliku korra kaitse eesmärki. PS §-s 33
nimetatud avalik kord on põhiseaduse tasandi mõiste ning selle all tuleb mõista tervet õigus-
korra tagamist (avaliku korra lai tõlgendus).99 Õiguskorra alla lähevad ka KonkS 2. ja 4. peatüki
keelunormid. Kolmandaks tuleb KonkS 2. ja 4. peatüki täitmise tagamisel kõne alla ka PS §-s
33 nimetatud eesmärk “kriminaalmenetlus”. Põhiseaduse tähenduses ei ole kriminaalmenetlus
üksnes kriminaalmenetlus KrMS tähenduses. Põhiseaduse tähenduses kriminaalmenetlus võib
olla mis tahes menetlus, milles määratav karistus on materiaalselt kriminaalkaristus PS ja EIK
nn Engel’i kriteeriumite tähenduses, seega ka väärteomenetlus. Läbiotsimise näeb ette ka kehtiv
väärteomenetluse seadustik ning arvestades vajadust tagada tõendite ülekantavus, on
eelnõukohase läbiotsimise regulatsiooni kujundamisel silmas peetud, et läbiotsimine
konkurentsijärelevalvemenetluses ei saa olla lubatav leebematel tingimustel kui läbiotsimine
väärteomenetluses.
Läbiotsimine oleks proportsionaalne, kui see on legitiimset eesmärki arvestades sobiv, vajalik
ja mõõdukas. Läbiotsimine võimaldab KonkS 2. ja 4. peatüki täitmise tagamiseks tõendeid ko-
guda. Tegemist on seega sobiva meetmega. Puudub mõni muu alternatiivne ja isikut vähem
riivav meede, mis võimaldaks tõendeid sama efektiivselt koguda. Näiteks teabenõude puhul ei
ole tagatud see, et isik annab välja kogu asjakohase teabe. Välistatud ei ole ka see, et teatud
tõendid hävitatakse ning Konkurentsiamet ei saa sellest suure tõenäosusega teada.
Konkurentsiametil puudub ilma läbiotsimiseta võimalus tagada, et amet saaks
konkurentsijärelevalvemenetluse käigus koguda kõik asjakohased tõendid. Siinse eelnõuga
kavandatav muudatus toob mh kaasa selle, et konkurentsirikkumiste asjades ei saa enam
tõendeid koguda jälitustoimingutega. Läbiotsimise teostamise võimalus oleks seega vajalik
meede legitiimse eesmärgini jõudmiseks. Läbiotsimise mõõdukuse tagamiseks on ette nähtud
halduskohtu loa kohustus. Läbiotsimise üldine eeldus on see, et Konkurentsiametile on
ilmnenud keelatud teole viitav teave. N-ö inspektsioonilisi läbiotsimisi Konkurentsiamet
teostada ei saa. Samuti peab Konkurentsiamet kohtule põhjendama ära kahtluse, et vastavas
kohas leidub järelevalvealuse isikuga seotud äri- ja raamatupidamisteave, mis on vajalik
keelatud teo toimepanemise tuvastamiseks. Äriruumide puhul on põhjus arvata, et seal võib
leiduda asjakohaseid tõendeid, ilmselge – kus mujal kui äriruumides peakski sellist teavet
leiduma. Samas võib konkreetse asja materjalidest nähtuda aga ka muid kohti, kus tõendeid
võidakse hoida. Sel puhul tulebki kohtule konkreetsete asjas kogutud andmete najal
põhjendada, miks on alust eeldada, et läbiotsimine konkreetses kohas tõendite leidmiseni viib.
Läbiotsimisega põhjustatud PS §-s 33 sätestatud põhiõiguse riive on seega mõõdukas. Meetme
mõõdukust tagab mh see, et halduskohus peab läbiotsimiseks andma loa ning hindab, kas
Konkurentsiameti poolt taotletav läbiotsimine on põhjendatud ja proportsionaalne. KonkS §
7823 kavandatav uurimismeede on seega proportsionaalne ning PS §-ga 33 kooskõlas.
Läbiotsimise käigus võidakse ruume ja teabekandjaid teatud ajavahemikuks pitseerida, teabe-
kandjaid saab Konkurentsiamet KonkS § 7823 lõike 3 alusel ka kaasa võtta. See riivab omandi-
põhiõigust (PS § 32). Pitseerimise eesmärk on tõendite säilitamine, sh see, et tõendeid ei muu-
deta või hävitata. Ei ole ühtegi teist vähemalt sama tõhusat, kuid isikut vähem riivavat meedet,
99 O. Kask, H. Sepp. - Ü. Madise jt (toim.). Põhiseadus. Kommenteeritud väljaanne. Juura 2020 - PS § 33
kommentaar, p 9.
80
mis pitseerimisega soovitavat eesmärki täidaks. Ruumide pitseerimise kestuse küsimuses on
Konkurentsiametile antud kaalutlusõigus, mida amet peab kasutama proportsionaalsuse põhi-
mõtet järgides. Ameti tegevus on vaidlustatav üldkorras. Läbiotsimisega kaasnev ettevõtlus-
vabaduse (PS § 31) riive (näiteks ei saa pitseeritud ruume või pitseeritud või kaasa võetud
teabekandjaid teatud ajavahemikul kasutada) on samuti õigustatav samadel kaalutlustel mis PS
§-de 33 ja 32 riived.
Siinkohal tuleb aga veelkord rõhutada, et üksnes riigisisestes KonkS 2. ja 4. peatüki täitmise
tagamise menetlustes tuleb tagada, et riigisisese konkurentsiõiguse rikkumistele suunatud
menetlus oleks põhiõiguste kaitse tasemelt sama, mis ELTL artiklite 101 ja 102 rikkumistele
suunatud menetlus. Seda põhjusel, et Konkurentsiametil peab olema võimalus liikuda riigi-
sisese konkurentsiõiguse rikkumistele suunatud menetlusest ELTL artikli 101 ja 102 rikkumis-
tele suunatud menetlusse nii, et tõendid oleksid ristkasutatavad ja tõendite kogumiseks ettenäh-
tud uurimisvolitused samaväärsed. Vastasel juhul oleks ohustatud ELTL artiklite 101 ja 102
tõhus kohaldamine (ECN+ direktiivi artikli 1 lõige 1). Teisisõnu tekiks olukord, kus liikmesriigi
õigus looks takistusi EL-i õiguse tõhusaks kohaldamiseks.100 Seetõttu ei ole eelnõu autorite
hinnangul võimalik ECN+ direktiivi tõlgendamisel tugineda vaid selles otsesõnu kirja pandule.
Mõelda tuleb, kas realistlikult suudaksime tagada direktiiviga taotletava tulemuse saavutamist
ilma direktiivist tulenevaid nõudeid ka riigisiseste rikkumiste menetlemisele ette nägemata.
Eelnõu autorid on jõudnud seisukohale, et ei suudaks, mistõttu on ka KonkS 2. ja 4. peatüki
rikkumised de facto direktiivi kohaldamisala. Vastupidisele tulemusele pole eelnõu autoritele
teadaolevalt jõudnud ükski teine EL-i liikmesriik.
KonkS § 7823 lõige 1 sätestab: „Konkurentsiamet võib halduskohtu eelneval loal teha
läbiotsimise järelevalvealuse isiku äriruumis või muus ehitises, sõidukis või maa-alal, kui on
põhjendatud kahtlus, et läbiotsitavas kohas asub järelevalvealuse isikuga seotud äri- või
raamatupidamisteave või muud konkurentsijärelevalvemenetluses asjakohased tõendid.
.“ Kõnesoleva lõike eesmärk on osaliselt võtta üle ECN+ direktiivi artikli 6 lõige 1 ja artikli 7
lõiked 1 ja 2. Säte lubab läbiotsimisi teostada kõikides ehitistes, sõidukites ja maa-aladel,
olenemata sellest, kellele need kuuluvad. Läbiotsimise eelduseid on kaks:
- alustatud konkurentsijärelevalvemenetlus, st eksisteeriv kahtlus, et toime on pandud keelatud
tegu;
- põhjendatud kahtlus, et konkurentsijärelevalvemenetluse seisukohast oluline tõendusteave
asub läbiotsitavas kohas. Järelevalvealuse isiku enda äriruumide puhul on siin lävend küllaltki
madal, sest äriruumides raamatupidamisdokumentide või muu asjakohase teabe hoidmine on
tavapärane. Muude ruumide, sõidukite või maa-alade läbiotsimiseks peaks seni kogutud
tõendid andma vähemasti mingi indikatsiooni, et läbiotsimine neis kohtades võiks olla edukas.
Näiteks kui äriruumidest raamatupidamisdokumente ei leita ja ettevõtte juhtkonnal on harjumus
teha tööd osaliselt ka kodust, võib olla põhjendatud eeldada, et seal on ka otsitavad
dokumendid. Igatahes ei pea läbiotsimise eel olema Konkurentsiametil tõsikindlat teadmist
sellest, kus ja mida täpselt järelevalvealune isik hoiab, vaid piisab ka põhjendatud kahtlusest.
Põhjendatud kahtlus tähendab seda, et Konkurentsiamet suudab kohtule konkreetsete asjaolude
varal näidata, miks on reaalne võimalus, et otsitavad tõendid läbiotsitavas kohas asuvad.
100 EKo 14.06.2011, C-360/09 – Pfleiderer, p 24 ja selles viidatud lahendid: “Kuigi nende normide kehtestamine
ja rakendamine kuulub liikmesriikide pädevusse, peavad nad seda pädevust siiski teostama liidu õigust järgides
(vt selle kohta 12. novembri 2009. aasta otsus kohtuasjas C‑154/08: komisjon vs. Hispaania, punkt 121 ja seal
viidatud kohtupraktika). Iseäranis ei tohi nad muuta liidu õiguse rakendamist võimatuks või ülemäära raskeks (vt
selle kohta 16. juuli 1998. aasta otsus kohtuasjas C‑298/96: Oelmühle ja Schmidt Söhne, EKL 1998, lk I‑4767,
punktid 23 ja 24 ning seal viidatud kohtupraktika) ning eelkõige konkurentsiõiguse valdkonnas peavad nad
jälgima, et nende kehtestatud või rakendatud normid ei kahjustaks ELTL artiklite 101 ja 102 tõhusat kohaldamist
(vt selle kohta eespool viidatud kohtuotsus VEBIC, punkt 57).”
81
Ehkki kohtu loa osas eristab ECN+ direktiiv järelevalvealusele isikule kuuluvaid äriruume,
sõidukeid ja maa-alasid muudest kohtadest ja põhimõtteliselt võimaldab järelevalvealuse
ettevõtja valdust läbi otsida ka kohtu loata, on direktiivi artikli 6 lõikes 3 sõnaselgelt
liikmesriikidele reserveeritud õigus kehtestada kohtu loa nõue ka järelevalvealuse isiku valduse
läbiotsimisele. Lähtudes eesmärgist, et läbiotsimisega kogutud tõendid oleksid lubatavad ka
väärteomenetluses, ongi eelnõukohase seadusega halduskohtu loa nõue kehtestatud ühtlaselt
kõikidele konkurentsijärelevalves toimetatavatele läbiotsimisele. Muu kui ettevõtja või
ettevõtjate ühenduse ruumide läbiotsimiseks nõuab ECN+ direktiivi artikli 7 lõige 2, et
läbiotsimist ei toimetata ilma liikmesriigi kohtuasutuse eelneva loata. Üldjuhul valmistatakse
konkurentsijärelevalves toimetatavad läbiotsimised põhjalikult ette. Puhkudel, mil läbiotsimine
on vaja toimetada erakorraliselt ja kiireloomuliselt (nt seetõttu, et muidu järelevalvealune isik
jõuab tõendid hävitada), näeb eelnõukohane säte ette analoogiliselt kriminaalmenetluse
seadustikuga võimaluse taotleda kohtult läbiotsimisluba taasesitatavas vormis (lg 10).
KonkS § 7823 lõige 2 sätestab: „Konkurentsiamet võib halduskohtu eelneval loal teha
läbiotsimise advokaadi valduses. Advokaadi valduse läbiotsimist ei või toimetada advokaadi
kutsesaladust sisaldavate andmete äravõtmise eesmärgil, välja arvatud siis, kui advokaati,
advokaadibüroo töötajat või advokatuuri töötajat kahtlustatakse keelatud teo toimepanemises
ning on alust arvata, et kutsesaladust sisaldavad andmed on seotud
konkurentsijärelevalvemenetlusega. Advokaadi valduse läbiotsimisele kohaldatakse
kriminaalmenetluse seadustikus advokaadi valduse läbiotsimise kohta sätestatut käesolevas
lõikes sätestatud erisustega.“.
KrMS § 91 lõige 8 sätestab, et notaribüroo või advokaadibüroo läbiotsimise juures peab viibima
notar või advokaat, kelle juures läbi otsitakse. Kui asjaomane notar või advokaat ei saa
läbiotsimise juures viibida, peab läbiotsimise juures viibima notari asendaja või teine sama
advokaadibüroo kaudu õigusteenust osutav advokaat, selle võimatuse korral teine notar või
advokaat.
Advokaadibüroo läbiotsimise lubatavuse hindamisel on keskse tähtsusega advokaadi
kutsesaladuse kaitse. AdvS § 43 lõike 3 järgi on advokaadi poolt õigusteenuse osutamisega
seotud teabekandjad puutumatud. Vajadus kaitsta advokaadi kutsesaladust õigustab
advokaadibüroo läbiotsimisele tavapärasest kõrgemate menetluslike nõuete seadmist. EIK on
pidanud advokaadibüroo läbiotsimisel vajalikuks nt otsitavate ja äravõetavate dokumentide
piiritlemist, põhjenduste esitamist selle kohta, miks kriminaalasjas asjakohased tõendid asuvad
läbiotsimiskohas ja sõltumatu vaatleja kohalolu (EIKo nr 13710/88, p 37; EIKo nr 71362/01, p
47).101
KonkS § 7823 lõige 3 sätestab: „Halduskohus võib läbiotsimise loas määrata, et
Konkurentsiametil on õigus saada juurdepääs läbiotsimisele allutatud isikule arvutivõrgu
vahendusel kättesaadavatele andmetele, kui on põhjendatud kahtlus, et seal võib olla
järelevalvealuse isikuga seotud äri- või raamatupidamisteavet, mis on vajalik keelatud teo
toimepanemise tuvastamiseks.“ Sätte eesmärgiks on täpsustada, kuidas peaks toimuma läbi
otsitava koha piiritlemine olukorras, kus andmed on küll läbiotsitavast kohast arvutivõrgu
kaudu kättesaadavad, kui neid säilitatakse kuskil eemal asuvas seadmes, näiteks
internetiteenuse pakkuja serveris. Sellisel juhul tuleb Konkurentsiametil läbiotsimiseks luba
taotledes põhjendada, millistele andmetele ja mis põhjusel peaks amet ligi saama.
Põhimõtteliselt on säte rakendatav ka olukorras, kui füüsilise asukoha läbiotsimine iseenesest
muud ei annakski, kui üksnes juurdepääsu elektrooniliste kanalite kaudu kättesaadavatele
andmetele. Küll ei saa aga läbiotsimise luba olla blankovolitus ilma igasuguse põhjenduseta
alla laadida näiteks kõikide inimeste elektronpostkastid. Siingi ei saa aga Konkurentsiametilt
101 Riigikohtu 07.10.2021 otsus nr 3-19-467/28, p.18.
82
nõuda, et ta juba loa taotlemise faasis täpselt teaks, mida läbiotsimisel leitakse või täpselt kus
riigis ja millise internetiteenuse pakkuja juures asub server, mida läbiotsimisele allutatud isik
kasutab, kuid minimaalselt peaks Konkurentsiamet suutma põhjendada seda, miks mingi
konkreetse inimese elektronpostkasti sisu on vajaliku tõendusteabe tõenäoline asukoht. Taotlus
läbiotsimise loa saamiseks peab olema piisavalt konkreetne, et halduskohus saaks hinnata
läbiotsimise põhjendatust, st kas otsitavad andmed on vajalikud ning kas on põhjendatud arvata,
et need taotletud läbiotsimisega leitakse.
KonkS § 7823 lõige 4 sätestab: „Kui halduskohus on Konkurentsiametile andnud läbiotsimiseks
loa, on Konkurentsiametil õigus:
1) ette teatamata siseneda läbiotsimise loas nimetatud kohta ning seal toimetada otsinguid
läbiotsimise loas märgitud tõendite leidmiseks;
2) kopeerida või võtta pitseeritult kaasa läbiotsitavas kohas olevaid asitõendeid,
andmekandjaid või nende koopiaid, millel võib olla järelevalvealuse isikuga seotud äri- ja
raamatupidamisteave, mis on vajalik keelatud teo toimepanemise tuvastamiseks;
3) saada juurdepääs läbiotsimisele allutatud isikule arvutivõrgu vahendusel kättesaadavatele
andmetele , kui halduskohus on seda oma loas märkinud, ja läbiotsimisel leitud andmekandjatel
olevatele andmetele, ning seal sisalduvat teavet talletada;4) pitseerida järelevalvealuse isiku
äriruumi või selle osa, selles oleva teabekandja või muu eseme enda määratud tähtajaks, samuti
keelata läbiotsimisele allutatud isikul käesoleva lõike punktis 3 nimetatud teabe muutmine ja
hävitamine ning teabele juurdepääs ja sellele juurdepääsu takistamine;
5) kohustada läbiotsimise käigus järelevalvealust isikut või muud isikut viibima läbiotsimise
juures ja nõuda neilt teavet käesoleva seaduse § 7825 tingimustel ja korras, sealhulgas võib
Konkurentsiamet isiku kohale kutsuda telefoni teel või muu tehnilise sidevahendi kaudu, andes
kohale ilmumiseks piisava ajavaru.“
Selle sätte puhul on oluline mõista ECN+ direktiivi artiklitest 6 ja 7 tulenevat eripära: kui
halduskohus on Konkurentsiametile läbiotsimiseks loa andnud, tuleb selle loaga kaasa KonkS
§ 7823 lõikes 4 nimetatud volituste pakett. Sellise regulatsiooni tingib ECN+ direktiivi sõnastus
(vt „Liikmesriigid tagavad, et liikmesriikide konkurentsiasutuste poolt selliste kontrollide
tegemiseks volitatud või määratud ametnikel ja nendega kaasasolevatel isikutel on vähemalt
järgmised õigused“). Ehk teisisõnu, halduskohus ei saa loa andmisel otsustada, et
Konkurentsiamet võib nt küll kasutada oma volitusi KonkS § 7823 lõike 3 punktist 1, kuid mitte
näiteks punktist 4. Halduskohtu volitus kontrollida, kas läbiotsimine on lubatud, hõlmab endas
seaduses sätestatud eelduste kontrolli uurimismeetme kui terviku kohaldamiseks ja seeläbi
läbiotsimise kui terviku proportsionaalsuse kontrolli.
KonkS § 7823 lõike 4 punktiga 1 võetakse üle ECN+ direktiivi artikli 6 lõike 1 punkt a ja
osaliselt punkt b ning artikli 7 lõige 3 (mis mh viitab omakorda ECN+ direktiivi artikli 6 lõike
1 punkti a ja b kohaldamisele). ECN+ direktiivi artikli 6 lõike 1 punkt a sätestab, et liikmesriigid
tagavad, et konkurentsiasutusel on õigus ette teatamata siseneda kõikidesse ettevõtjate ja
ettevõtjate ühenduste ruumidesse, kogu nende territooriumile ja kõikidesse
transpordivahenditesse. ECN+ direktiivi artikli 6 lõike 1 punkt b sätestab mh, et
konkurentsiasutusel peab olema õigus vaadata läbi raamatupidamis- ja muid äridokumente,
olenemata sellest, millisel kandjal neid hoitakse. KonkS § 7823 lõike 4 punktis 1 nimetatud
õigust „siseneda läbiotsimise loas nimetatud kohta ning seal toimetada otsinguid läbiotsimise
loas märgitud tõendite leidmiseks“ tuleb tõlgendada ECN+ direktiivi eesmärgist lähtuvalt:
83
Konkurentsiameti eesmärk on leida äri- ja raamatupidamisteavet. Kõnesolevas sättes sisalduv
volitus katab ära niisiis kaks Konkurentsiameti tegevust:
ette teatamata (seega ka nõusolekuta) sisenemine, sh sisenemiseks vajalik uste avamine ja
takistuste kõrvaldamine;
ruumi ja selles leiduva läbi otsimine, eesmärgiga leida ja läbi vaadata järelevalvealuse
isikuga seotud äri- ja raamatupidamisteavet.
Ette teatamata sisenemine hõlmab endas kõiki volitusi, mis on vajalikud, et kõrvaldada takistusi
ja avada suletud uksi. Ette teatamata sisenemine sisaldab endas ka õigust avada lukustatud uksi
(kasutades selleks nt lukuabi). Eelnõus otsustati loobuda KorS § 50 lõikele 1 sarnanevast
näidisloetelust (vrd „Politsei või seaduses sätestatud juhul muu korrakaitseorgan võib siseneda
valdaja nõusolekuta tema valduses olevale piiratud või tähistatud kinnisasjale, ehitisse,
eluruumi või ruumi, sealhulgas avada uksi, väravaid ja kõrvaldada muid takistusi, kui: […]“).
Ette teatamata sisenemine hõlmab endas juba võimalust lukustatud või lukustamata uksi avada
või muid takistusi kõrvaldada, sest vastasel korral ei saaks olla tegemist ette teatamata sisene-
misega.
Ruumi sisenenud, on Konkurentsiametil õigus ruum ja selles leiduv läbi otsida. Läbiotsimine
hõlmab endas tegevusi, kus avatakse nt kapiuksed, sahtlid, dokumente sisaldavad kaustad.
Samuti katab õigus asju läbi otsida ka õigust siseneda arvutisse ja seal läbiotsimise esemeks
olevat infot otsida. Läbiotsimise eesmärk on fikseeritud läbiotsimiseks antud kohtu loas.
Otsingute teostamisel tuleb lähtuda otsingute eesmärgist: reeglina on selleks andmete ja
dokumentide leidmine, mõnel juhul võib olla vaja otsida ka asitõendeid. See tähendab,
otsinguid teostades ei tohi ülearu lõhkuda ja otsida sealt, kus otsitav kuidagi olla ei saaks.
KonkS § 7823 lõike 4 punkt 2 sätestab Konkurentsiameti õiguse „kopeerida või võtta
pitseeritult kaasa läbiotsitavas kohas olevaid andmekandjaid või nende koopiaid, millel võib
olla järelevalvealuse isikuga seotud äri- ja raamatupidamisteave, mis on vajalik keelatud teo
toimepanemise tuvastamiseks“. Säte võtab osaliselt üle ECN+ direktiivi artikli 6 lõike 1
punktides b ja c ning artikli 7 lõigetes 1 ja 3 sätestatu. Sellega antakse Konkurentsiametile
volitus kopeerida või kaasa võtta läbiotsitavas kohas olevaid andmekandjaid, millel võib
olla järelevalvealuse isikuga seotud äri- ja raamatupidamisteave, mis on vajalik keelatud teo
toimepanemise tuvastamiseks, paigutades selliseid andmekandjaid või neist tehtud koopiaid
kaasa võtmiseks pitseeritud ümbrikusse. Volitus hõlmab endas ka õigust talletatud või
kaasavõetud teabega tutvuda. Tutvumine võib toimuda nii kohapeal kui ka kohas, kuhu teave
kaasa võeti eeldusega, et enne tutvumist on järelevalvealusele isikule kooskõlas käesoleva
paragrahvi lõike 3 punktiga 6 antud võimalus ära märkida andmekandjal olev teave, mida tuleb
lugeda konfidentsiaalseks (st LPP-ks kvalifitseeritav teave). Kaasavõtmise eesmärk on
läbiotsimist kui järelevalvealuse isiku majandustegevust halvavat tegevust mitte liialt
pikendada (vt täiendavalt direktiivi preambuli punkti 33) ja teabest sõeluda välja konkreetse
menetluse jaoks asjakohast äri- ja raamatupidamisteavet. Sätte (nii nagu ka selle aluseks oleva
ECN+ direktiivi sätte) eesmärgiks on äri- ja raamatupidamisteabe saamine. Lähtuda saaks
ümberlükatavast eeldusest, et kogu teave, mis asub ettevõtja või ettevõtjate ühenduse
äriruumides, ongi äri- ja raamatupidamisteave ning seega on iseenesest võimalik kõnealune
teave edasiseks analüüsiks ka kaasa võtta. Konkurentsiameti ruumides saab amet jätkata edasist
analüüsi (milline äri- ja raamatupidamisteave on talle toimetatava konkurentsijärele-
valvemenetluse vaatest asjakohane). Konkurentsiametil on ka võimalus koostada täpsemate
reeglite paikapanemiseks vastav halduseeskiri.
KonkS § 7823 lõike 4 punkt 3 näeb ette, et Konkurentsiametil on õigus „saada juurdepääs
läbiotsimisele allutatud isikule arvutivõrgu vahendusel kättesaadavatele andmetele, kui
halduskohus on seda oma loas märkinud, ja läbiotsimisel leitud andmekandjatel olevatele
andmetele, ning seal sisalduvat teavet talletada“. Säte võtab osaliselt üle ECN+ direktiivi art 6
84
lõike 1 punkti b ja artikli 7 lõiked 1 ja 3. Plaanitav õiguslik alus annab Konkurentsiametile
volituse saada juurdepääs teabele, mis on ruumi läbiotsimisele allutatud iskule kättesaadav ja
millel võib sisalduda järelevalvealuse isikuga seotud äri- ja raamatupidamisteave ning selles
sisalduvat teavet talletada. Eristada tuleb teavet, mis asub mingi andmekandjal läbiotsitavas
kohas teabest, millele läbiotsimisele allutatud isikul on juurdepääs arvutivõrgu kaudu.
Viimasele teabele on konkurentsiametil õigus nõuda juurdepääsu juhul, kui see on läbiotsimise
loas märgitud. Sätte mõte on see, et teatud juhtudel pääseb teabele ligi üksnes teise isiku abiga
(Näiteks on kõvaketas parooliga kaitstud) ning kõnealune volitus annab Konkurentsiametile
õiguse anda ruumi läbiotsimisele allutatud isikule korralduse Konkurentsiametile ligipääs anda.
Kes on konkreetselt ruumi läbiotsimisele allutatud isik, sõltub sellest, millist ruumi läbi otsi-
takse. Kui tegemist on järelevalvealuse isiku omandis või valduses oleva äriruumiga, on läbi-
otsimisele allutatud isik järelevalvealune isik. Kui tegemist on muu kui järelevalvealuse isiku
omandis või valduses oleva (äri)ruumiga, on läbiotsimisele allutatud isikuks isik, kelle omandis
või valduses vastav ruum on. Viimasel juhul tuleb kõne alla nt juhatuse liikme või mõne muu
töötaja kodu. Kui äri- ja raamatupidamisteavet hoitakse järelevalvealuse isiku töötaja kodus
seifis, siis saab Konkurentsiamet anda töötajale korralduse võimaldada selles sisalduvale juur-
depääs (nt korraldus avada seif või anda vastav kood). Nõuet juurdepääsu võimaldada tagab
seaduses ettenähtud väärteokoosseis ning võimalus kohaldada sunniraha.
Säte annab Konkurentsiametile volituse äri- või raamatupidamisteavet, millele ta juurdepääsu
on saanud, ka talletada.
KonkS § 7823 lõike 4 punkt 4 sätestab Konkurentsiameti õiguse „pitseerida käesoleva para-
grahvi lõike 1 punktis 1 nimetatud koha, selle osa, selles oleva teabekandja või muu eseme enda
määratud tähtajaks, samuti keelata järelevalvealusel isikul käesoleva lõike punktis 3 nimetatud
teabe muutmine ja hävitamine ning teabele juurdepääs ja sellele juurdepääsu takistamine“.
Säte võtab üle ECN+ direktiivi artikli 6 lõike 1 punkti d ning sellega antakse Konkurentsiame-
tile volitus pitseerida sama paragrahvi lõike 1 punktis 1, see tähendab üksnes järelevalvealuse
isiku omandis või valduses olevaid äriruume, sõidukeid, maa-alasid, nende osi, neis olevaid
teabekandjaid või muid esemeid. Konkurentsiametil on õigus määrata pitseerimise tähtaeg.
Konkurentsiametil on tähtaja määramisel kaalutlusõigus, kuid tähtaeg peab olema
järelevalvealuse isiku põhiõigusi, eelkõige ettevõtlusvabadust ja omandipõhiõigust arvestades
proportsionaalne.
Kõnesolev punkt 4 sisaldab ühtlasi volitust keelata (koosmõjus korralduse andmise alusega, vt
KonkS § 7822 lõige 2) järelevalvealusel isikul punktis 3 nimetatud teabe muutmine ja
hävitamine ning teabele juurdepääs ja sellele juurdepääsu takistamine. Keeld teavet muuta, seda
hävitada või sellele juurde pääseda antakse Konkurentsiameti korraldusega. Samaviisi antakse
ka keeld takistada juurdepääsu teabele. Keelu adressaat on uurimismeetmele allutatud isik. Kui
selleks osutub järelevalvealune isik, siis tema seadusliku esindaja ja töötajate tegevus
omistatakse järelevalvealusele isikule vastavalt kavandatud KonkS § 7819 lõikes 1 sätestatule.
KonkS § 7823 lõike 4 punkt 5 sätestab Konkurentsiameti õiguse „kohustada läbiotsimise
käigus järelevalvealust isikut või muud isikut viibima läbiotsimise juures ja nõuda neilt teavet
käesoleva seaduse § 7825 tingimustel ja korras, sealhulgas võib Konkurentsiamet isiku kohale
kutsuda telefoni teel või muu tehnilise sidevahendi kaudu, andes kohale ilmumiseks piisava
ajavaru.“ Säte võtab üle ECN+ direktiivi artikli 6 lõike 1 punkti e ning sätestab Konkurentsi-
ameti volituse kohustada läbiotsimise käigus järelevalvealust isikut või muud isikut viibima
läbiotsimise juures. Samuti annab kõnesolev punkt 5 Konkurentsiametile volituse nõuda
järelevalvealuselt isikult ja muult isikult ruumi läbiotsimise käigus teavet KonkS § 7825
tingimustel ja korras. Juhul, kui isik ei viibi nimetatud ruumis, võib Konkurentsiamet isiku
kohale kutsuda telefoni või muu tehnilise sidevahendi kaudu edastatud kutsega, milles on antud
kohaleilmumiseks piisav ajavaru. Kutse ilmuda ruumi läbiotsimisele peab kutse adressaadi
85
jaoks olema proportsionaalne. Kui isik viibib läbiotsimise asukohast kaugel (nt välismaal), ei
oleks kohustus läbiotsimisele ilmuda proportsionaalne. Konkurentsiametil ei ole õigust võtta
isikutelt vabadust, sh neid läbiotsimiskohal kinni hoida. Küll aga on konkurentsiameti
korralduste täitmine tagatud väärteovastutuse ja sunniraha kohaldamise võimalusega.
KonkS § 7823 lõige 5 sätestab Konkurentsiameti õiguse kohustada järelevalvealust isikut
läbiotsimise käigus või pärast läbiotsimist ning enne seda, kui Konkurentsiamet asub
pitseeritud teabekandjal oleva teabega tutvuma, märkima ära käesoleva seaduse § 7822 lõikes
3 nimetatud konfidentsiaalse teabevahetuse ja advokaadi kutsesaladusega kaitstud teabe
läbiotsimiselt kaasa võetud või kopeeritud andmekandjalt, andes selleks mõistliku tähtaja. Isik
märgib konfidentsiaalse teabevahetuse Konkurentsiameti ettenähtud korras, eristades
märgitava teabe võimalikult täpselt ning esitades igal üksikjuhul selgituse asjaolude kohta,
millega seoses ta käsitleb teabevahetust konfidentsiaalsena. Kui Konkurentsiameti ja
läbiotsimisele allutatud isiku vahel tekib vaidlus teabevahetuse konfidentsiaalsuse üle,
lahendab vaidluse halduskohus oma määrusega Konkurentsiameti taotlusel, kuulates ära
Konkurentsiameti ja läbiotsimisele allutatud isiku seisukohad ning tutvudes vaidlusaluse
teabevahetusega ja vajadusel menetlustoimiku materjalidega. Halduskohtu määruse peale
esitatud määruskaebuse lahendamisel tehtud ringkonnakohtu määruse peale ei saa edasi
kaevata.“.
Lõike eesmärk on kaitsta teavet, mida vastavalt eelnõule tuleb pidada konfidentsiaalseks.
Selleks kohustab Konkurentsiamet järelevalvealust isikut läbiotsimise käigus või pärast
läbiotsimist ning enne pitseeritud teabekandjal oleva teabega tutvumist märkima ära § 7822
lõikes 3 nimetatud konfidentsiaalse teabevahetuse läbiotsimiselt kaasa võetud või kopeeritud
andmekandjalt, andes selleks mõistliku tähtaja. Põhjendatult konfidentsiaalseks ära märgitud
teave arvatakse tõendite hulgast välja ning Konkurentsiamet ei tohi selle sisuga tutvuda.
Kui Konkurentsiameti ja järelevalvealuse isiku vahel tekib vaidlus teabevahetuse
konfidentsiaalsuse üle, lahendab vaidluse halduskohus oma määrusega. Halduskohtusse tuleb
pöörduda Konkurentsiametil haldustoiminguks loa andmise menetluses. Konkurentsiameti
taotluse lahendamisel tuleb halduskohtul ära kuulata mõlema poole seisukohad ning tutvuda
teabega, mille läbiotsimisele allutatud isik on konfidentsiaalseks märkinud. Vaidlusaluse teabe
üle otsustamisel tuleb vältida selle põhjendamatut avaldamist, sealhulgas avaldamist
Konkurentsiametile. Mõistmaks paremini vaidluse konteksti, on halduskohtul õigus tutvuda ka
menetlustoimiku materjalidega. Seejuures tuleb halduskohtul vältida menetlustoimiku
materjalide avaldamist ja sellega järelevalvemenetluse ohustamist.
Halduskohtu määrusele on kehtestatud edasikaebepiirang, mille kohaselt on halduskohtu
määruse peale esitatud määruskaebust võimalik vaidlustada vaid üks kord, st ringkonnakohtu
tehtud määrus, millega kaebus lahendatakse, on lõplik ja selle peale Riigikohtusse kaevata ei
saa. Selle piirangu eesmärgiks on vältida menetluse venitamist kollateraalse vaidlusega.
Kuivõrd isikute põhiõiguste rikkumisega saadud tõendite kasutamine tõendamisel on niikuinii
keelatud, saab ka halduskohus konkurentsijärelevalvemenetluse lõpplahendi vaidlustamisel
anda hinnangu tõendi lubatavusele.
KonkS § 7823 lõige 6 sätestab: „Konkurentsiamet kaasab läbiotsimisse kohaliku omavalitsuse
esindaja, kui läbiotsimisele allutatud isik ei ole kohal ja tema kohale kutsumine käesoleva
paragrahvi lõike 3 punktis 5 sätestatu kohaselt ei ole võimalik või tulemuslik.“ Kuigi üldjuhul
tuleb läbiotsimine läbi viia läbiotsitavat ruumi omava või valdava isiku juuresolekul ning tema
puudumisel on võimalik ta sama paragrahvi lõike 3 punkti 5 alusel kohale kutsuda, võib esineda
olukordi, kus läbiotsimisele allutatud isikut ei ole võimalik kätte saada või tema
kohalekutsumine ei ole muul põhjusel võimalik või tulemuslik, ja samal ajal tõendite hävimise
ärahoidmiseks ei saa läbiotsimist ka edasi lükata. Sellisel juhul võib läbiotsimise läbi viia
86
kohaliku omavalitsuse esindaja juuresolekul, kelle kaasamiseks kommenteeritava lõike 3 punkt
1 annab aluse.
KonkS § 7823 lõige 7 sätestab: „Kui läbiotsimisele allutatud järelevalvealune isik ei allu
läbiotsimisel Konkurentsiameti korraldusele, võib Konkurentsiamet isiku poolt moodustatavale
ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele kohaldada sunniraha käesoleva seaduse §-s 7837 sätes-
tatud korras ja määras.“ Säte võtab üle ECN+ direktiivi artikli 16 lõike 2 punkti a ning sätestab
sunniraha kohaldamise võimaluse järelevalvealusele isikule. Kui ruumi läbiotsimisele allutatud
järelevalvealune isik ei allu läbiotsimisel Konkurentsiameti korraldusele, võib Konku-
rentsiamet tema poolt moodustatavale ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele kohaldada
sunniraha §-s 7837 sätestatud korras ja määras. KonkS §-s 7837 sätestatud sunniraha põhineb
ATSS-s sätestatud regulatsioonil, kuid sisaldab teatud ECN+ direktiivist tulenevaid erisusi.
ATSS-st kohaldub sunniraha hoiatuse kirjaliku vormi nõue (ATSS § 7 lg 1). See tähendab, et
kui Konkurentsiameti korraldus anti suuliselt, tuleb sunniraha hoiatus teha igal juhul kirjalikult.
Eelnõuga nähakse ette ka võimalus kohaldada läbiotsimise takistamise eest väärteovastutust.
See on kohane eelkõige juhul, Kui läbiotsimist takistades on see ka üksiti võimatuks tehtud või
mõttetuks muudetud - näiteks põhjustatud andmete hävimine, mistõttu sunnirahast ei oleks
enam mingit kasu järelevalvemenetluse eesmärkide saavutamisel.
KonkS § 7823 lõige 8 sätestab: „Kui läbiotsimisele allutatud muu isik kui järelevalvealune isik
ei allu läbiotsimisel Konkurentsiameti korraldusele, võib Konkurentsiamet tema suhtes raken-
dada sunniraha asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud korras kuni 9600 eurot.“
Tegemist on sunniraha määramise alusega, mis võimaldab määrata sunniraha muule isikule kui
järelevalvealusele isikule. Kohaldub ATSS regulatsioon. Uurimismeetme takistamise eest on
lisaks sunniraha rakendamise võimalusele ette nähtud ka väärteovastutus. Väärteokaristus on
kohane eelkõige juhul, kui sunniraha rakendamine menetlust enam kuidagi edasi aidata ei saaks,
näiteks kui tõendid on juba hävinud.
KonkS § 7823 lõige 9 sätestab: „Käesoleva paragrahvi lõike 3 punktides 1, 2 ja 4 sätestatud
meetmete kohaldamiseks võib politsei kasutada vahetut sundi nii kaua, kui see on eesmärgi
saavutamiseks vältimatu. Vahetut sundi kohaldab politsei oma kaalutlusel korrakaitseseaduses
sätestatud korras, arvestades käesoleva peatüki erisusi.“ Säte annab politseile nii pädevus- kui
ka volitusnormi konkurentsijärelevalvemenetluses vahetu sunni kohaldamiseks. Kuivõrd
vahetu sunni kohaldamise pädevus on vaid politseil, saab säte praktikas rakendust leida vaid
juhul, kui Konkurentsiamet KonkS § 7822 lõike 6 punkti 2 alusel politsei läbiotsimisele kaasab.
Kõnesoleva sätte teise lause kohaselt on politseil volitus vahetut sundi kohaldada omal
kaalutlusel KorS-s sätestatud korras, arvestades kõnesoleva peatüki erisusi. Põhjus, miks säte
toob välja, et politsei rakendab vahetut sundi oma kaalutlusel, seisneb eelnõuga kavandatud
KonkS § 7841 lõike 1 punktis 1, mille kohaselt juhul, kui Konkurentsiamet politsei läbiot-
simisele kaasab, on politseil õigus läbiotsimist kui uurimismeedet kohaldada üksnes Konku-
rentsiameti juhtimisel. Kõnesoleva KonkS § 7823 lõike 9 teine lause on seega erisäte nimetatud
KonkS § 7841 lõike 1 punkti 1 suhtes, luues erisuse, millest tulenevalt ei saa Konkurentsiamet
politseile jagada siduvaid korraldusi vahetu sunni kohaldamiseks. Seejuures on aga oluline
tähele panna, et kuigi politsei rakendab vahetut sundi oma kaalutlusel, vastutab uurimis-
meetmele allutatud isiku ees politsei tegevuse eest läbiotsimise kohaldamisel Konkurentsiamet,
kes kavandatud KonkS § 7841 lõike 4 kohaselt lahendab läbiotsimisele kaasatud ametnike ja
töötajate tegevuse peale esitatud vaided ning hüvitab nende tekitatud kahju.
Põhjus, miks kõnesoleva KonkS § 7823 lõike 9 teine lause sätestab, et vahetut sundi kohalda-
takse KorS-s sätestatud korras, arvestades kõnesoleva peatüki erisusi, seisneb KorS-s sätestatud
riikliku järelevalve ja korrakaitse eesmärkides. KorS-s reguleerib vahetu sunni kohaldamist 5.
peatükk, mis nii mõneski kohas näeb vahetu sunni kohaldamise eeldusena ette haldusakti, mis
on antud ohu väljaselgitamiseks, tõrjumiseks või korrarikkumise kõrvaldamiseks. Nii sätestab
87
näiteks KorS § 76 lõike 1 lause 1, et politsei või seaduses sätestatud juhul muu korrakaitseorgan
võib kohaldada vahetut sundi ainult juhul, kui isikule kehtiva haldusaktiga ohu väljaselgitami-
seks, tõrjumiseks või korrarikkumise kõrvaldamiseks pandud kohustuse täitmise tagamine muu
haldussunnivahendiga ei ole võimalik või ei ole õigel ajal võimalik.
KonkS § 7823 lõige 10 sätestab võimaluse edasilükkamatul juhul esitada taotlus läbiotsimisloa
saamiseks muus taasesitatavas vormis. HKMS § 264 kohaselt tuleb taotlus haldustoiminguks
loa saamiseks esitada kirjalikus vormis. Kommenteeritav säte näeb ette erandi sellest reeglist
puhuks, mil korrektse kirjaliku taotluse vormistamine tooks kaasa läbiotsimisega olulise
hilinemise - eelkõige on säte mõeldud juhtudeks, kui Konkurentsiamet sai ootamatult teada
mingist asukohast, sh küberruumis, kus tõendid asuvad, kuid viivituse korral kiiresti
hävitatakse. Selliseks puhuks nähakse ette võimalus esitada taotlus halduskohtule muus
taasesitatavas vormis, näiteks häälsõnumina või Skype rakenduse kaudu. Kui tavaliselt peab
läbiotsimiseks loa taotlemisel põhjendama seda, miks mingeid andmeid tarvis on ja miks
arvatakse, et need andmed läbiotsimise käigus leitakse, siis kommenteeritava sätte kohaselt
esitatavas taotluses tuleb esitada ka põhjendused selle kohta, miks läbiotsimine on sedavõrd
edasilükkamatu, et korrektset kirjalikku taotlust esitada ei ole võimalik.
KonkS § 7824 – Halduskohtu luba – sätestab läbiotsimiseks halduskohtu loa andmise eeldused
ja erisused HKMS 27. peatükis sätestatust.
KonkS § 7824 lõige 1 sätestab: “Läbiotsimiseks annab loa halduskohus halduskohtumenetluse
seadustiku haldustoiminguks loa andmise sätete alusel.” Säte määratleb, millise regulatsiooni
alusel halduskohus läbiotsimiseks loa annab. KonkS § 7824 sisaldab HKMS 27. peatükis sätes-
tatust eriregulatsioone. Erisätte puudumisel kohaldub HKMS-s sätestatu. Näiteks otsustab
halduskohus läbiotsimiseks loa andmise, kaasamata isikut, kelle omandis või valduses oleva
koha läbiotsimist Konkurentsiamet taotleb. See tuleneb HKMS § 264 lõike 3 lausest 2, mille
kohaselt on loa andmise otsustamisel menetlusosaliseks taotleja ja seaduses sätestatud juhtudel
isik, kelle suhtes loa andmist taotletakse. Kuna KonkS § 7824 ei näe ette erisust, st säte ei näe
ette läbiotsimisele allutatud isiku kaasamist läbiotsimiseks loa andmise menetlusse, kohaldub
HKMS üldine regulatsioon. See, et igasugune Konkurentsiameti poolt teostatav läbiotsimine
eeldab halduskohtu luba, ei tulene kõnesolevast sättest, vaid KonkS § 7823 lõikest 1. Haldus-
kohtu luba on vaja nii äriruumide kui ka muude kohtade kui äriruumide läbiotsimiseks. Haldus-
kohtu luba on läbiotsimise formaalse õiguspärasuse eeldus. Kohtu loata läbiotsimine on seega
õigusvastane.
KonkS § 7824 lõige 2 sätestab: “Läbiotsimiseks loa andmisel hindab kohus, kas seaduses
läbiotsimisele seatud eeldused on täidetud, sealhulgas, kas läbiotsimine on proportsionaalne.”
See, mida halduskohus loa andmisel täpselt hindama peab, sõltub esiteks kohast, mida Konku-
rentsiamet läbi otsida soovib, ning teiseks läbiotsimise eesmärgist. Kohad, milles läbiotsimist
saab läbi viia, on sätestatud KonkS § 7823 lõikes 1. Läbiotsimine KonkS § 7823 alusel võib
kavandatud eelnõu alusel tulla kõne alla kolmel eesmärgil: tõendite kogumine konkurentsijäre-
levalvemenetluses, konkurentsijärelevalvemeetme täitmise järelkontroll ja koostöö teiste EL-i
liikmesriikide konkurentsiasutustega.
Neist kõige olulisem on tõendite kogumine selleks, et tuvastada konkurentsijärelevalvemenet-
luses, kas toime on pandud keelatud tegu või mitte (vt KonkS § 7823 lõige 1). Selle eesmärgi
raames kontrollib kohus kolme eeldust:
kas esineb keelatud teo toimepanemisele viitav teave (tuleneb KonkS § 7814 lõikest 1, st
konkurentsijärelevalvemenetlus peab üldse õiguspäraselt olema alguse saanud),
88
kas on olemas põhjendatud kahtlus, et kohas, kus soovitakse läbiotsimist teostada, asub
järelevalvealuse isikuga seotud äri- ja raamatupidamisteave, mis on vajalik keelatud teo
toimepanemise tuvastamiseks (KonkS § 7823 lõige 1), ning
kas läbiotsimine on tõendite kogumiseks proportsionaalne.
Teine eesmärk, mille puhul tuleb läbiotsimise tegemine kõne alla, on varem määratud konku-
rentsijärelevalvemeetme järelkontroll (KonkS § 7830 lõige 4 ja KonkS § 7832 lõige 4). Viited
uurimismeetmete kasutamisele on õigustagajärjeviited (Rechtsfolgenverweis) ehk teisisõnu
annavad need volituse uurimismeetmeid rakendada. See tähendab, et Konkurentsiamet ei pea
näitama seda, et teave viitab keelatud teo toimepanemisele, sest keelatud teo toimepanemine on
varasemas konkurentsijärelevalvemenetluses juba tuvastatud. Läbiotsimise ainukeseks kritee-
riumiks on see, et läbiotsimine peab olema konkurentsijärelevalvemeetme täitmise kontrolli-
mise eesmärgil proportsionaalne. Läbiotsimise ese on jätkuvalt äri- ja raamatupidamisteave.
Siinjuures tuleb arvestada, et üldjuhul ei ole läbiotsimise tegemine järelkontrolli raames vajalik,
kuna kahtluse korral saab vajaliku teabe meetmete täitmise hindamiseks välja nõuda ka
teabenõuet (vt KonkS § 7825) kasutades.
Kolmas eesmärk, mille puhul tuleb läbiotsimise tegemine kõne alla, on piiriülese koostöö
raames Euroopa Liidus (vt KonkS § 7842 lõiked 1 ja 2 ning KonkS § 7843 lõige 1). KonkS §
7842 lõige 1 sätestab, et „Konkurentsiamet võib nõukogu määruse 1/2003/EÜ artikli 22 lõikes
1 sätestatud eesmärgil ja tingimustel kohaldada käesoleva seaduse §-des 7823 ja 7825 sätestatud
uurimismeetmeid.“ Nõukogu määruse 1/2003 artikli 22 lõige 1 sätestab, et liikmesriigi
konkurentsiasutus võib teise liikmesriigi konkurentsiasutuse huvides või nimel korraldada oma
territooriumil siseriiklike õigusaktide kohaselt kontrolle või võtta muid faktide kogumisega
seotud meetmeid, et teha kindlaks, kas ELTL artikleid 101 või 102 on rikutud. KonkS § 7842
lõige 2 sätestab: „Kui Euroopa Komisjon on Konkurentsiametilt taotlenud nõukogu määruse
1/2003/EÜ artikli 22 lõike 2 alusel ettevõtja või ettevõtjate ühenduse kontrolli läbiviimist, teeb
Konkurentsiamet seda käesoleva seaduse §-s 7823 sätestatu kohaselt.“ KonkS § 7843 lõige 1
sätestab: „Konkurentsiamet võib lisaks nõukogu määruses 1/2003/EÜ sätestatule teise
liikmesriigi konkurentsiasutuse taotlusel kohaldada käesoleva seaduse §-des 7823 ja 7825
sätestatud uurimismeetmeid teise liikmesriigi konkurentsiasutuse nimel ja huvides, et
tuvastada, kas ettevõtja või ettevõtjate ühendus on allunud selle teise liikmesriigi poolt
kohaldatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2019/1, mille eesmärk on anda
liikmesriikide konkurentsiasutustele volitused, et tulemuslikumalt tagada konkurentsinormide
täitmine ja et tagada siseturu nõuetekohane toimine (ELT L 11, 14.01.2019, lk 3–33), artiklite
6 ja 8–12 kohastele uurimismeetmetele või samade artiklite kohaselt antud korraldustele ja
tehtud otsustele. Uurimismeetmele allutatud isikul on tema suhtes uurimismeetme kohaldamisel
kõik käesoleva seaduse 92. peatükis sätestatud järelevalvealuse isiku asjakohased õigused.“
Nimetatud alustel läbiotsimise teostamiseks peavad olema täidetud samad kriteeriumid mis
konkurentsijärelevalvemenetluses tehtava läbiotsimise puhul (vt KonkS § 7823 koosmõjus
KonkS § 7822 lõikega 1). Rõhutada tuleb seejuures, et kui Konkurentsiamet tegutseb teise
konkurentsiasutuse nimel ja huvides, siis ei ole tegemist konkurentsijärelevalvemenetlusega
kõnesoleva eelnõu tähenduses.
KonkS § 7824 lõige 3 sätestab: „Halduskohtu loas märgitakse, kus ja mille otsimiseks ning
millistele andmetele juurdepääsuks läbiotsimise luba on antud.“ Selle sätte eesmärgiks on
tagada läbiotsimisloa piisav konkreetsus. See omakorda tagab, et ka läbiotsimiseks esitatud
taotlus oleks piisavalt konkreetne. Nii taotluse kui läbiotsimisloa konkreetsuse nõue ei tähenda
loomulikult seda, et Konkurentsiamet peaks juba läbiotsimiseks luba küsides täpselt teadma,
mida läbiotsimiskohast leitakse. Kui otsitav on aga konkreetsemalt määratletud, saab ka kohus
olla kindel oma hinnangus läbiotsimise proportsionaalsuse üle. Kui Konkurentsiamet peab
89
vajalikuks läbiotsimist laiendada arvutivõrgu kaudu kättesaadavatele eemal hoitavatele
andmetele ja kohus seda lubab, tuleb see läbiotsimiseks loa andmise määruses märkida.
KonkS § 7824 lõige 4 sätestab: “Halduskohtu luba ei avaldata nii kaua, kui see ohustaks läbi-
otsimisega tõendite kogumist.“ Säte näeb ette erisuse kohtumääruse avaldamisele. HKMS § 265
lõige 4 näeb ette, et jõustunud määrus avaldatakse arvutivõrgus vastavalt HKMS §-le 175, kui
seadus ei sätesta teisiti. Määrus jõustub HKMS § 265 lõike 3 kohaselt kättetoimetamisel
taotlejale. Kohtu loa taotleja saab antud juhul olema Konkurentsiamet. Kõnesoleva sättega
nähakse ette erisus HKMS § 265 lõikest 4. Jõustunud määrust, millega kohus andis
läbiotsimiseks loa, ei avaldata, kui see ohustaks läbiotsimisega tõendite kogumist. Sellest
tuleneb omakorda, et kui oht tõendite kogumisele on ära langenud (nt läbiotsimine on juba läbi
viidud), tuleb määrus avaldada HKMS-s sätestatud korras.
KonkS § 7824 lõige 5 sätestab: “ Konkurentsiamet tutvustab läbiotsimiseks loa andvat
kohtumäärust läbiotsimise algul isikule, kelle juures läbi otsitakse või läbiotsimise juures
viibivale kohaliku omavalitsuse esindajale. Kui läbiotsimisele allutatud isik ei viibi läbiotsimise
juures, toimetatakse talle halduskohtu luba kätte viivitamata pärast läbiotsimise algust.”
HKMS § 265 lõike 3 lause 2 sätestab, et määrus toimetatakse menetlusosalistele kätte, kui
seadus ei sätesta teisiti. HKMS § 264 lõike 3 lause 2 järgi on loa andmise otsustamisel
menetlusosaliseks taotleja ja seaduses sätestatud juhtudel isik, kelle suhtes loa andmist
taotletakse. Kuna kõnesolev seadus ei näe ette, et läbiotsimisele allutatud isik oleks menetlusse
kaasatud (st et ta on menetlusosaline), on loa andmise menetluses ainsaks menetlusosaliseks
taotleja ehk Konkurentsiamet. Selleks, et läbiotsimisele allutatud isik saaks kohtumääruse
vaidlustada, tuleb kohtumäärus kätte toimetada ka uurimismeetmele allutatud isikule. Kui isik
viibib läbiotsimise juures, saab määruse kätte toimetada läbiotsimisel. Kui isik ei viibi
läbiotsimisel, toimetatakse kohtumäärus isikule kätte viivitamata pärast läbiotsimise algust. Kui
halduskohus on loa andnud lõikes 7 sätestatud lihtsustatud määrusega, tuleks läbiotsimisele
allutatud isikule kätte toimetada siiski korrektselt vormistatud määrus. Seega võib sättes
märgitud „viivitamata“ tähendada kättetoimetamist kuni 72 tundi pärast läbiotsimist.
KonkS § 7824 lõige 6 sätestab: „Käesoleva seaduse § 7823 lõike 10 alusel esitatud
edasilükkamatu taotluse võib halduskohus lahendada määrusega, milles kirjeldav ja põhjendav
osa on ära jäetud. Sellisel juhul tuleb nõuetele vastav määrus vormistada hiljemalt 72 tunni
jooksul. Kui halduskohus leiab, et taotlus ei ole edasilükkamatu, jätab halduskohus
Konkurentsiameti taotluse käiguta ja annab tähtaja taotluse kirjalikuks vormistamiseks.“ Säte
annab halduskohtule võimaluse läbiotsimiseks loa andmise määrus vormistada ilma kirjeldava
ja põhjendava osata, et edasilükkamatute läbiotsimiste toimetamisel oleks ka kohtu reaktsioon
võimalikult operatiivne. Kuna aga läbiotsimise määrus on määruskaebuse korras vaidlustatav,
on see siiski lõpuks vaja vormistada koos kirjeldava ja põhjendava osaga. Selleks jäetakse
halduskohtule 72 tundi aega. Kui halduskohus leiab, et edasilükkamatuna esitatud taotluses ei
ole esitatud piisavaid põhjendusi selle kohta, miks taotlus on edasilükkamatu, võib halduskohus
selle taotluse jätta käiguta analoogiliselt muude vormivigadega menetlusdokumentidega ning
anda tähtaja taotluse korrektseks vormistamiseks. Sellekohane otsus tuleks teha võimalikult
kiiresti, et mitte panna Konkurentsiametit olukorda, kas läbiotsimisel enam praktilist väärtust
ei oleks, sest tõendid on hävitatud.
KonkS § 7824 lõige 7 sätestab: “Käesolevas paragrahvis nimetatud taotluse rahuldamise või
rahuldamata jätmise määruse peale võib haldustoiminguks loa andmise menetluses lisaks
menetlusosalisele määruskaebuse esitada ka isik, kelle õigusi määrus puudutab.” HKMS § 265
lõige 5 sätestab menetlusosalise õiguse esitada taotluse rahuldamise või rahuldamata jätmise
peale määruskaebus. Kuna isik, kelle suhtes soovitakse toimetada läbiotsimist, ei ole haldus-
toiminguks loa andmise menetluses menetlusosaline, näeb kõnesolev säte ette HKMS-st
90
erisuse, mis annab kohtumääruse vaidlustamise õiguse ka isikule, kelle õigusi määrus puudutab.
Selleks isikuks on läbiotsimisele allutatud isik.
KonkS § 7825 – Teabe nõudmine – sätestab Konkurentsiametile õiguslikud alused nii teabe
nõudmiseks kui ka teabe nõudmise täitmata jätmise puhul sunniraha ja trahvi määramiseks.
KonkS § 7825 lõiked 1 ja 2 sätestavad: „(1) Konkurentsiamet võib kirjalikult või suuliselt
nõuda järelevalvealuselt isikult või muult isikult teavet, mis on isikule kättesaadav, sealhulgas
selgitusi. Konkurentsiamet võib teabenõudes määrata, milline juriidilisest isikust
järelevalvealuse isiku juhtorgani liige on juriidilise isiku nimel kohustatud teabenõude suuliselt
küsitluse teel täitma. Konkurentsiametil on õigus teavet nõuda ka riigiasutuselt ja kohaliku
omavalitsuse üksuselt.
(2) Konkurentsiamet märgib teabenõudes nõude õigusliku aluse ja eesmärgi, täpsustab, milliste
asjaolude ja faktide kohta teavet nõutakse, ning määrab kindlaks teabe esitamise tähtaja ja
võimalikud sanktsioonid ebaõige või eksitava teabe esitamise eest. Teabenõudes tuleb märkida,
millistel tingimustel on teabenõude adressaadil õigus teabenõude täitmisest keelduda.
Teabenõue peab olema proportsionaalne ega tohi rikkuda posti, telefoni või muul
üldkasutataval teel edastatavate sõnumite saladust.“.
Sätted võtavad üle ECN+ direktiivi artikli 8 ning sisaldavad teabe nõudmise õiguslikku alust ja
teabe nõudmise õiguse piirangut. Samuti on täpsustatud, et teabenõue peab olema kooskõlas
Põhiseaduse §-ga 43, mille kohaselt on igaühel õigus tema poolt või temale posti, telegraafi,
telefoni või muul üldkasutataval teel edastatavate sõnumite saladusele.
ECN+ direktiivi põhjenduspunkt 32 sätestab samas, et liikmesriigi konkurentsiasutusel peab
olema õigus vaadata läbi igasuguseid teabevahetuse vorme, sh elektroonilisi sõnumeid,
olenemata sellest, kas need näivad olevat lugemata või kas need on kustutatud ning võtta neid
asjakohaste tõenditena arvesse (direktiivi põhjenduspunkt 73).
Lõike 1 lause 1 alusel koosmõjus KonkS § 7823 lõikega 1 võib teavet nõuda järgmistelt
haldusvälistelt adressaatidelt:
järelevalvealuselt isikult
muult isikult, nt krediidiasutuselt, järelevalvealuse isiku töötajatelt, muult turuosaliselt jne.
Lõike 1 lause 3 alusel on Konkurentsiametil õigus saada teavet ka riigiasutustelt ja kohaliku
omavalitsuse üksustelt. Sellega on eelkõige mõeldud erinevaid registripäringuid ja andmebaa-
sides sisalduvaid andmepäringuid. Seda juhul, kui selleks ei ole vaja eraldiseisvat (mõlema-
poolset) õiguslikku alust.
Konkurentsiameti poolt teabe nõudmise eesmärk tuleneb uurimismeetmete üldsättest koos-
mõjus KonkS § 7813 lõikega 3. KonkS §7813 lõige 3 näeb ette, et konkurentsijärelevalvemenet-
luse eesmärk on tuvastada keelatud teo toimepanemine ja vajaduse korral kohaldada keelatud
teo toime pannud ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele konkurentsijärelevalvemeetmeid,
taastamaks ja säilitamaks moonutamata konkurentsi. KonkS § 7822 lõige 1 täpsustab, et Konku-
rentsiamet võib uurimismeetmeid kohaldada tõendite kogumiseks. Teabenõuet saab kasutada
ka tõendite kogumiseks vajaliku uurimismeetme (nt läbiotsimise) ettevalmistamiseks.
Terminit „teave“ tuleb mõista kõige laiemas tähenduses ehk kui mistahes asjakohast informat-
siooni, sõltumata vormist (suuline, kirjalik) ja teabekandjast (nt paber, sülearvuti, mobiiltelefon,
muu mobiilseade või pilv). Teabe alla liigitub ka isikute poolt suuliselt või kirjalikult antud
informatsioon (nt selgitus mõne dokumendi kohta). KonkS § 7822 lõige 3 täpsustab, et teave
hõlmab endas mh igasugust teabevahetust (SMS, sõnumirakenduse vestlus jms). Teabe
nõudmise alus ei hõlma üksnes õigust nõuda välja teave olemasoleval kujul, vaid võimaldab
isikult nõuda ka teabe sünteesimist või kokkukoondamist. Teabe nõudmise kitsendus on, et
91
teave peab olema isikule kättesaadav. Kättesaadav tähendab, et isikul on mõistlike pingutustega
võimalik teabele ligi pääseda või seda hankida.
Kavandatud KonkS § 7825 lõike 1 lauses 2 on sätestatud õiguslik alus, millele tuginedes saab
Konkurentsiamet määrata, milline juriidilise isiku juhtorgani liige on kohustatud teabenõude
täitma juhul, kui teavet nõutakse suuliselt küsitluse teel. Sellise määramisõiguse eesmärk on
vältida olukorda, kus juhtorganist valitakse teadlikult teabenõuet täitma liige, kes ei oska
toimunud sündmuste kohta midagi öelda (nt asus juhtorgani liikmeks alles pärast eeldatava
keelatud teo toimepanemist).
Lisaks eelnevale sisaldab kommenteeritava sätte lause 1 teabenõude vormi. Teabenõudeid võib
Konkurentsiamet esitada nii suuliselt kui ka kirjalikult.
Kavandatud KonkS § 7825 lõike 1 lausest 3 tuleneb õiguslik alus nõuda teavet ka riigiasutuselt
ja kohaliku omavalitsuse üksuselt. Nimetatud õigusliku alusega ei saa välja nõuda teavet, kui
eriseaduses on sätestatud keeld teabe edasi andmiseks või kasutamiseks (vt näiteks KrMS-s
sätestatud piiranguid jälitustoimingu käigus saadud teabe kasutamise kohta).
Tulenevalt kõnesoleva sätte lõikest 2 peab teabenõue olema meetme eesmärki arvestades igal
üksikjuhul proportsionaalne. Avaliku võimu teostamine lähtuvalt proportsionaalsusest tuleneb
otse põhiseadusest (PS § 11). Siiski rõhutatakse see oluline põhimõte lõikes 2 veel kord üle.
Teabenõue on proportsionaalne, kui see on sobiv, vajalik ja mõõdukas.
Lisaks ECN+ direktiivi artiklis 8 sõnaselgelt nimetatud teabenõude piirangutele (proportsio-
naalsus ja keeld sundida järelevalvealust isikut end rikkumistes süüdi tunnistama), tuleneb
Euroopa Kohtu praktikast102 õigus keelduda välja andmast teavet, mis puudutab kliendi-
advokaadi (legal professional privilege, LPP) konfidentsiaalses suhtes edastatud informat-
siooni. Eelnõu on kooskõlastusele ja arvamuse andmisele esitamise järel muudetud nii, et
kommenteeritava paragrahvi lõikest 2 on välja jäetud punkt 2, mis sätestas keelu nõuda
teabenõudega välja LPP kaitse alla kuuluvat teavet. Kuna LPP kaitse peab kehtima kõigi
uurimismeetmete puhul, st ka läbiotsimise puhul, viidi LPP kaitse uurimismeetmete üldsättesse.
KonkS § 7822 lõige 3 sätestab: „Kui Konkurentsiametil on uurimismeetme kohaldamisel õigus
saada või koguda teavet, hõlmab see igasugust teavet sõltumata teabekandjast. Hõlmatud on
ka igasugune teabevahetus, välja arvatud järelevalvealuse isiku ja tema lepingulise esindaja
või riigi õigusabi korras nimetatud esindaja või muu käesoleva seaduse § 7819 lõikes 3
nimetatud haridusnõuetele vastava välise õigusnõustaja vaheline konfidentsiaalne
teabevahetus konkurentsijärelevalvemenetluses või sama menetluse esemega seotud varasem
konfidentsiaalne teabevahetus, samuti muu teabevahetus järelevalvealuse isiku ja tema
advokaadi vahel advokatuuriseaduse §-is 45 sätestatud ulatuses“ Nimetatud muudatusega
tagatakse LPP kaitsega kaetud teabe kõikehõlmav kaitse.
Lõikes 2 sätestatakse ka teabenõuete puhul oluline tagatis teabenõude adressaadile - nimelt peab
teabe nõuet esitades Konkurentsiamet teabenõudes ka selgitama, millistel tingimustel on
adressaadil teabenõude täitmisest õigus keelduda.
102 EKo 18.05.1982, 155/79 – AM & S, p 13 jj.: It is apparent from the application, as well as from the legal
basis of the contested decision, that the dispute in this case is essentially concerned with the interpretation
of Article 14 of regulation no 17 of the Council of 6 February 1962 for the purpose of determining what
liimits, if any, are imposed upon the Commission’s exercise of its powers of investigation under that
provision by virtue of the protection afforded by the law to the confidentiality of written communications
between lawyer and client. [14] Once the existence of such protection under community law has been
confirmed, and the conditions governing its application have been defined, it must be determined which of
the documents referred to in Article 1(b) of the contested decision may possibly be considered as
confidential and therefore beyond the Commission’s powers of investigation.“
92
KonkS § 7825 lõige 3 sätestab: „Teabenõude adressaadi õigusele teabe andmisest keelduda
kohaldatakse käesoleva seaduse § 7817 lõike 7 punktides 4 ja 5 ning sama paragrahvi lõigetes
9 ja 10 sätestatut.“.
Sättest tuleneb, et kõikidele teabenõude adressaatidele, st nii järelevalvealusele isikule kui
muudele isikutele kehtivad samad järelevalvealuse isiku õigused. Teisisõnu, on teabenõude
adressaadil õigus teabenõudele vastamisest keelduda ulatuses, milles
(a) sisalduks keelatud teo või süüteo toimepaneku omaksvõtt;
(b) füüsiline isik avaldaks teavet, mis süüstaks teda keelatud teo või süüteo toimepanekus;
(c) Füüsiline isik avaldaks teavet, mis süüstaks tema lähedast keelatud teo või süüteo
toimepanekus;
(d) Järelevalvealune isik avaldaks enda ja oma lepingulise või riigi õigusabi korras
nimetatud esindaja või muu välise õigusnõustaja vahelist konfidentsiaalset
teabevahetust konkurentsijärelevalvemenetluses või sama menetluse esemega seotud
varasemat konfidentsiaalset teabevahetust, Või avaldaks teavet, millele laieneb
advokaadi kutsesaladuse kaitse.
ECN+ direktiivi artikkel 8 nõuab, et liikmesriigid peavad tagama pädevale
konkurentsiasutusele õiguse nõuda ettevõtjalt ja ettevõtjate ühenduselt välja kogu teave, mida
on vaja EL-i toimimise lepingu artiklite 101 ja 102 kohaldamiseks. Eelöeldut kordab üle ka
ECN+ direktiivi selgituspunkt 35, milles on öeldud, et „[k]uigi teabe nõudmise õigus on
rikkumiste avastamise seisukohast ülioluline, peaksid sellised nõuded olema
proportsionaalsed. Nõuete eesmärk ei tohiks olla kohustada ettevõtjat või ettevõtjate ühendust
tunnistama, et nad on rikkumise toime pannud, sest selle tõendamise ülesanne lasub liikmesriigi
konkurentsiasutusel. See ei tohiks mõjutada ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste kohustust
vastata faktiküsimustele ja esitada dokumente.“
Tegemist on piiratud kaasaaitamiskohustusega. Kuna taolise kaasaaitamiskohustuse alusel
saadud teavet peab ECN+ direktiivist tulenevalt saama kasutada ettevõtjale või ettevõtjate
ühendusele trahvi kohaldamisel, on tegemist kohustusega aidata kaasa ettevõtja või ettevõtjate
ühenduse enda suhtes toimetatavale karistavale menetlusele. Siinkohal on põhiõiguste kaitse
vaatest keskseks probleemkohaks piirangud juriidilise isiku enese mittesüüstamise privileegile.
Enese mittesüüstamise privileeg on osa õigusest vaikida, mis tuleneb PS § 22 lõikest 3, mille
kohaselt ei tohi kedagi sundida tunnistama iseenda või oma lähedaste vastu. Arvestada tuleb
aga sellega, et järelevalve- ja menetlusaluseks isikuks võib konkurentsijärelevalvemenetluses
ja sellele järgnevas väärteomenetluses olla ainult ettevõtja, st enamasti juriidiline isik, ja
füüsiline isik, kes juriidilise isiku nimel ja huvides tegutseb, konkurentsiväärtegude eest
isiklikult ei vastuta. Konkurentsijärelevalve ja vastutus konkurentsiväärtegude eest on
kohaldatavad vaid füüsilisest isikust ettevõtjale.
Euroopa Kohtu jurist Priit Pikamäe on oma 27. oktoobril 2020 ettepanekus Euroopa Kohtule
asjas C-481/19 Consob rõhutanud, et Euroopa Inimõiguste kohus ei ole kunagi toonud välja
juriidilise isiku võimalust tugineda vaikimisõigusele tema suhtes algatatud menetluses, mille
eesmärk oleks karistusõiguslikku laadi sanktsioonide määramine. Teiste sõnadega on selle
õiguse ulatust, nagu see on määratletud ka PS-is, tunnustatud ainult seoses füüsiliste
isikutega.103 EIK mõistab nimetatud õigust kui inimväärikuse ja mitte ausa menetluse
koostisosa.104 Inimväärikus on aga omane üksnes füüilistele isikutele. Sellisele seisukohale on
103 Priit Pikamäe 27. oktoobril 2020 ettepanek Euroopa Kohtule asjas C-481/19 DB v Commissione Nazionale
per le Società e la Borsa (Consob), punkt 97. 104 EIK 17. detsembri 1996. aasta otsus Saunders vs. Ühendkuningriik (CE:ECHR:1996:1217JUD001918791),
kohtunik Martensi eriarvamus, millega ühines kohtunik Kūris, punktid 9 ja 10.
93
asunud ka Saksamaa konstitutsioonikohus, kes sidus enese mittesüüstamise privileegi
inimväärikuse põhimõttega ja sellest tulenevalt leidnud, et juriidiline isik ei saa dokumentide
väljaandmisel enese mittesüüstamise õigusele tugineda.105
Ka muid põhiõigusi käsitlevast EIK kohtupraktikast võib järeldada, et EIK teeb vahet
füüsilistele isikutele tagatud kaitse taseme ja juriidilistele isikutele tagatud kaitse taseme vahel.
Klassikaline näide on kohtuotsus Niemitz v.Germany, milles EIK märkis, et politsei korraldatud
läbiotsimine advokaadi kabinetis, sõltumata viimase elukohast, kujutab endast tema „kodu“
puutumatuse rikkumist, kuid sellegipoolest võib vastavalt EIÕK artikli 8 lõikele 2 riikide
sekkumise õigus olla ulatuslikum „kutse- või äriruumide või kutse- või äritegevuste puhul kui
muudel juhtudel“.106
Euroopa Kohtu konkurentsi valdkonna praktikast nähtub samuti selgelt, et kuigi juriidilist
isikut ei saa (tema esindaja kaudu) kohustada andma vastuseid, mis võiksid olla
käsitatavad süü ülestunnistamisena, on juriidilist isikut siiski võimalik kohustada välja
andma tema valduses olevaid dokumente ja faktilist informatsiooni isegi siis, kui see võib
teda süüstada.107
Põhiseadus erisusi füüsilise ja juriidilise isiku enese mittesüüstamise privileegi vahel otsesõnu
ei sätesta. Samuti puudub praeguse seisuga selles osas Riigikohtu praktika.
Põhiseaduse kommentaaride esimeses väljaandes on tolleaegsele arusaamale tuginevalt
väidetud, et olemusest (esemelisest kaitsealast) tulenevalt ei hõlma enese mittesüüstamise
privileegi isikuline kaitseala juriidilisi isikuid, sest juriidiline isik ei saa põhimõtteliselt ütlusi
anda. Hilisemas väljaandes on selle väite paikapidavus seatud kahtluse alla, tuues näiteks
kriminaalmenetlust, kus juriidilisel isikul võivad olla kõik kahtlustatava või süüdistatava
õigused, sealhulgas õigus anda juriidilise isiku nimel ütlusi, mistõttu võib järeldada, et sellisele
ütluste andjale laieneb ka enese mittesüüstamise privileegi kaitseala. Siiski oli antud näide
asjakohane eelkõige kontekstis, kus sama isikut käsitletaks menetluses samaaegselt nii
kahtlustatava füüsilise isikuna kui ka juriidilise isiku juhatuse liikmena, mistõttu oleks
keeruline esimesel juhul enese mittesüüstamise privileegi jaatada, teisel aga eitada.108
Eesti Teaduste Akadeemia Riigiõiguse Sihtkapitali Põhiseaduse § 22 kommentaaridest tuleneb
samuti, et juriidiliste isikute kaitse enese süüstamisele sundimise eest on vaieldav. Siiski
tunnistatakse, et valitseva arvamuse kohaselt juriidilisele isikule vaikimisõigus ega enese
mittesüüstamise privileeg ei laiene, vähemalt mitte samas ulatuses kui füüsilistele
isikutele. Samast eeldusest lähtub ka direktiiv (EL) 2016/343 art 2, mille kohaselt art-s 6
sätestatud õigused vaikimisele ja enese mittesüüstamise privileegi kohaldatakse ainult
füüsilistele isikutele. Erialakirjanduses on väljendatud seisukohta, et need põhiõigused peaksid
laienema ka juriidilistele isikutele, kui neid võib karistada. Kui juriidilised isikud osalevad
kriminaalmenetluses füüsiliste isikute kaudu, peaks need õigused laienema ka juriidilisele
isikule, kuna vastasel juhul jääksid nende füüsilistest isikutest esindajad kaitseta. Viimane väide
ei ole aga lõpuni veenev ja põhineb mõnevõrra ebaõigetel eeldustel. Nimelt ei saa juriidilist
isikut, kui tahes kehandunud ja iseseisvunud ta ka poleks, piinata, väärikust alandavalt kohelda,
hirmutada vm moel füüsiliselt või vaimselt sundida. Kui riigivõim rakendab sundi, siis ikka
105 Entscheidungen der amtlichen Sammlung (BVerfGE) 95, lk 220. 106 EIK 16. detsembri 1992. aasta otsus, CE:ECHR:1992:1216JUD001371088, punkt 31. 107 EK 2. veebruar 2021. a. kohtuotsus asjas C-481/19 DB v Commissione Nazionale per le Società e la Borsa
(Consob), punkt 46; 18. oktoobri 1989. a. kohtuotsus Orkem vs. komisjon, 374/87, punkt 34; 29. juuni 2006. a.
kohtuotsus komisjon vs. SGL Carbon, C-301/04 P, punkt 41, ja 25. jaanuari 2007. a. kohtuotsus
Dalmine vs. komisjon, C-407/04 P, punkt 34. 108 Ü. Madise jt (toim). Eesti Vabariigi põhiseadus. Kommenteeritud väljaanne. 5., täiend. vlj. Tartu: sihtasutus
Iuridicum 2020, § 22 lõige 3.
94
füüsiliste isikute suhtes, olgu nad tegevad enda või juriidilise isiku nimel. Seepärast tuleb veel
kord rõhutada inimese, mitte menetlusosalise (kahtlustatava, süüdistatava) kui juriidilise
fiktsiooni kaitse vajadust. Seega saab ütluste andmisel kaitsta vaid ütlusi vahetult andvat
füüsilist isikut, kui ta süüstab muu hulgas ennast. Pigem võib kommentaari autori hinnangul
juriidilistele isikutele vaikimisõiguse ja nemo tenetur põhimõtte laiendamine õõnestada selle
kaitseala füüsiliste isikute suhtes, andes aluse intensiivsemateks riiveteks avalikes huvides.109
Arvestades eeltooduga, on eelnõu järgi füüsilisest isikust järelevalvealusele isikule tagatud
kõrgem kaitse – nimelt, on tal õigus keelduda mistahes teabe andmisest, mis võiks teda süüstada
keelatud teo või mistahes süüteo toimepanemises. Kuigi FIE on KonkS-is sätestatud
definitsiooni järgi ettevõtja, ei ole tema ega temale kuuluv ettevõte kui majandusüksus, läbi
mille ta tegutseb, juriidiline isik, mida saaks temast endast kui inimesest eristada. FIE-l kui
ettevõtjal lasub majandustegevusega kaasnev risk, vastutades oma tegevuse eest kogu oma
varaga – st nii ettevõtluses kasutatava kui ka muu isikliku varaga. Samuti peab erinevalt teistest
ettevõtlusvormidest FIE ärinimi sisaldama ettevõtja ees- ja perekonnanime – mistõttu vastutab
ta ettevõtlusest tulenevate kohustuste eest ka oma nime all. Seetõttu käsitletakse ka füüsilisest
isikust ettevõtjaist järelevalvealuseid isikuid siiski eelkõige füüsiliste isikutena, kellel on
inimväärikusest tulenevad õigused, sh õigus iseend mitte süüstada.
KonkS § 7825 lõige 4 sätestab: „Isiku suhtes, kellele on esitatud teabenõue, ei kohaldata haldus-
menetluse seaduses eksperdi ja tunnistaja kohta sätestatut.“ ECN+ direktiivi artikli 8 lause 4
ütleb, et sama ulatuslikku teabenõuet, nagu kasutatakse järelevalvealuse isiku suhtes, peab
saama kasutada mistahes muu isiku suhtes: „Liikmesriikide konkurentsiasutustel on samuti
õigus igalt muult füüsiliselt või juriidiliselt isikult nõuda, et nad esitaksid kindlaksmääratud ja
mõistliku aja jooksul teavet, mis võib olla oluline seoses ELi toimimise lepingu artiklite 101 ja
102 kohaldamisega.“. ECN+ direktiivist ja Euroopa Kohtu praktikast tulenevad teatud kindlad
teabenõude täitmisest keeldumise alused. Täiendavaid aluseid teabenõude täitmisest keeldu-
misele juurde luua ei tohi. Teabenõudega ei tohi kohustada isikut üles tunnistama keelatud tegu
ning teabenõudega ei tohi kohustada avaldama konfidentsiaalset teavet (nn LPP kaitse all olevat
teavet), mida isik on edastanud oma lepingulisele või riigi õigusabi korras nimetatud esindajale.
Ehkki teabenõudele suuline vastamine teeb teabenõude adressaadist tavamõistes tunnistaja, on
konkurentsijärelevalvemenetluses tunnistaja kontseptsioonist loobutud, et saavutada selgem
kooskõla direktiiviga, mis samuti tunnistaja ega eksperdi mõisteid ei kasuta.
KonkS § 7825 lõige 5 sätestab: „Konkurentsiamet võib nõuda, et teave esitatakse kirjalikult või
suuliselt. Kui teavet nõutakse suuliselt küsitluse teel, võib Konkurentsiamet kohustada isikut
ilmuma (kutse) teabe andmiseks ametiruumi ja talletab teabe andmise isikusamasuse tuvas-
tamist võimaldaval viisil. Teabe esitamiseks, sealhulgas kutse peale ilmumiseks, antakse mõis-
tlik aeg.“ Säte võtab üle ECN+ direktiivi artikli 9 ning käsitleb teabenõude täitmise vormilisi
küsimusi. Konkurentsiametil on õigus määrata kindlaks see, millises vormis teabenõude
adressaat teabenõudele vastab – kas kirjalikult või suuliselt. Seejuures on Konkurentsiamet
seotud proportsionaalsuse põhimõttega. Konkurentsiamet peab arvesse võtma teabenõude
adressaadi põhjendatud huvi esitada teave mingis kindlas vormis. Teabe esitamise vorm ei tohi
olla adressaadile liialt koormav. Kõnealune lõige näeb lisaks eelöeldule ette ka Konkurentsi-
ameti õiguse kohustada isikut ilmuma (kutse peale) suulises vormis teabe andmiseks ameti-
ruumi. Sättest on pärast eelnõu avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse avaldamisele esitamist
kustutatud tekstilõik „või kokkuleppel isikuga muusse kohta“. Isikuga kokkuleppel muus kohas
suulise küsitlemise läbiviimine ei vaja seaduse tasandil sätestamist. Kuna kokkulepe eeldab
109 A. Plekksepp. § 22. Kommentaarid 63. – U. Lõhmus (peatoim.). Eesti Vabariigi põhiseaduse kommentaarid.
Eesti Teaduste Akadeemia Riigiõiguse Sihtkapital. 2023, komm.
95
teabenõude adressaadi vabatahtlikku nõusolekut, ei ole tegemist õiguslikku alust vajava põhi-
õiguste riivega.
Suulises vormis küsitlemisel peab Konkurentsiamet talletama teabe andmise sellisel viisil, et
see võimaldab isikusamasuse tuvastamist. Konkurentsiametile on antud KonkS § 7822 lõikes 4
volitus kasutada talletusena ka heli- ja videosalvestisi. Nii teabenõudele vastamiseks kui ka
kutse peale ilmumiseks tuleb isikule anda mõistlik aeg. Konkurentsiametile ei ole antud volitust
kohustada isikut osalema küsitluses tehniliste vahendite teel. Küsitlust saab sellisel viisil läbi
viia üksnes isiku nõusolekul ehk isikuga kokkuleppel. Oluline on seejuures tagada isiku õigus
lepingulise või riigi õigusabi korras määratud esindajale. Tähele tuleb panna, et ehkki
konkurentsijärelevalvemenetluses seaduslikult kogutud tõendid on väärteomenetluses
lubatavad, on teabenõudele vastav füüsiline isik kohtumenetluse mõistes siiski tunnistaja,
kellest lähtuvat tõendit tuleb poolte teistsuguse kokkuleppe puudumisel kohtus vahetult uurida,
see tähendab isik kohtus üle kuulata. Võimaliku vastuolu tunnistaja ütluste ja teabenõudele
antud vastuse vahel lahendab kohus tõendi vaba hindamise põhimõtte kohaselt oma
siseveendumuse järgi.
KonkS § 7825 lõige 6 sätestab: „Kui Konkurentsiamet nõuab, et teave esitatakse kirjalikult: 1)
esitab järelevalvealune isik teabe eesti keeles või koos tõlkega eesti keelde, välja arvatud juhul,
kui tõlkimine oleks ilmselgelt ebaproportsionaalne, arvestades dokumendi keelt, sisu ja mahtu;
2) esitab muu isik kui järelevalvealune isik teabe keeles, mida ta valdab või milles teave on
koostatud.“ Säte reguleerib, mis keeles tuleb konkurentsijärelevalvemenetluses kirjalikule
teabenõudele vastata. Säte on eelnõukohasesse seadusesse kavandatud pärast eelnõu avalikule
kooskõlastamisele ja arvamuse andmisele esitamist ja tuleneb sellest, et võrreldes varasema
redaktsiooniga on keele ning tõlke regulatsiooni muudetud (eelnõust on kustutatud esialgne
KonkS § 7820).
Tulenevalt HMS § 20 lõikest 1 on haldusmenetluse keel eesti keel. Sama sätte lõikest 2 tulene-
valt kasutatakse haldusmenetluses võõrkeeli KeeleS-s sätestatud korras. KeeleS § 12 lõige 1
näeb mh ette, et kui riigiasutusele esitatakse võõrkeelne avaldus või muu dokument, on asutusel
õigus nõuda dokumendi esitajalt selle tõlget eesti keelde. Kuivõrd sätte sõnastus võib tekitada
küsimust, kas see kehtib ka juhul, kui potentsiaalselt trahviga lõppeda võivas menetluses teavet
nõutakse, on eelnõusse teabe nõudmiseks kui uurimismeetme kohaldamiseks kavandatud erire-
gulatsioon. Eriregulatsioon lähtub mh sellest, et eelnõusse kavandatud KonkS § 7820 lõike 2
kohaselt peetakse menetlustoimikut eestikeelsena ning võõrkeelne teave võib menetlustoimikus
olla vaid koos tõlkega eesti keelde, välja arvatud juhul, kui see oleks ilmselgelt ebaproport-
sionaalne, arvestades dokumendi sisu ja mahtu. Seega kavandatud kõnesoleva sätte kohaselt
peab järelevalvealune isik temalt nõutud teabe esitama kas eestikeelsena või koos tõlkega eesti
keelde, välja arvatud juhul, kui see oleks ilmselgelt ebaproportsionaalne, arvestades dokumendi
keelt, sisu ja mahtu, ning muu isik (sh muu menetlusosaline) võib teabe esitada keeles, mida ta
valdab, või keeles, milles teave on koostatud. Viimasel juhul tõlgib teabe enda ja menetlus-
toimiku tarbeks Konkurentsiamet. Juhul kui järelevalvealune isik esitab võõrkeeles teabe, mille
tõlkimine on tema hinnangul ebaproportsionaalne, kuid mis Konkurentsiameti hinnangul on
menetluses tähtsust omav, võib Konkurentsiamet järelevalvealust isikut KonkS § 7822 lõikes 2
nimetatud korraldusega kohustada see eesti keelde tõlkima. Järelevalvealusele isikule
kavandatud erisus teabe eesti keelde tõlkimise üldkorrast, mis läheb kaugemale menet-
lustoimiku keelenõudest (st erand, mille kohaselt järelevalvealune isik ei pea teavet tõlkima,
kui see oleks ilmselgelt ebaproportsionaalne, arvestades dokumendi keelt), on sättesse
kavandatud eelkõige selleks, et järelevalvealune isik ei peaks tõlkima suures mahus teavet, mis
on nt inglise keeles ja ei pruugi omada menetluses tõendi väärtust.
KonkS § 7825 lõige 7 sätestab: „Kui järelevalvealune isik ei allu teabenõude korraldusele,
sealhulgas mõjuva põhjuseta ei ilmu kutse peale, võib Konkurentsiamet tema poolt
96
moodustatavale ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele kohaldada sunniraha käesoleva seaduse
§-s 7837 sätestatud korras ja määras“. Säte võtab üle ECN+ direktiivi artikli 16 lõike 1 punktid
a ja b ning kehtestab sunniraha sätte järelevalvealusele isikule. Kui järelevalvealune isik ei allu
teabenõude korraldusele, sealhulgas mõjuva põhjuseta ei ilmu kutse peale, võib
Konkurentsiamet tema poolt moodustatavale ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele kohaldada
sunniraha kõnesoleva seaduse §-s 7837 sätestatud korras ja määras. Teabenõude korraldusele
allumine tähendab seda, et järelevalvealune isik peab nõutud ja lõike 1 alusel väljaandmiseks
kohustusliku teabe esitama. Teave peab olema täielik ja tõene. Kui on selge, et sunniraha
kohaldamisega soovitud tulemust ei ole võimalik saavutada, annab eelnõukohane seadus
võimaluse teabenõudele mitte allunud isikut karistada väärteo eest.
KonkS § 7825 lõige 8 sätestab: „Kui muu isik kui järelevalvealune isik ei allu teabenõude
korraldusele, sealhulgas mõjuva põhjuseta ei ilmu kutse peale, võib Konkurentsiamet tema
suhtes rakendada sunniraha asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud korras kuni
9600 eurot.“ Sunniraha rakendatakse asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud korras.
Muule isikule kui järelevalvealusele isikule võib sunniraha kohaldada juhul, kui isik ei allu
teabenõude korraldusele, sealhulgas mõjuva põhjuseta ei ilmu kutse peale. Sunniraha ülemmäär
muule isikule kui järelevalvealusele isikule on 9600 eurot. Sunniraha kõrval viib eelnõu sisse
uue väärteokoosseisu uurimismeetme läbiviimise takistamise eest karistamiseks.
KonkS § 7826 – Ajutise konkurentsijärelevalvemeetme kohaldamine – reguleerib Konku-
rentsiameti poolt omamoodi ohutõrjelise meetme määramist. Kuivõrd tegemist on ajutise meet-
mega, ei too selle määramine kaasa konkurentsijärelevalvemenetluse lõppemist.
KonkS § 7826 lõige 1 sätestab: „Konkurentsiamet võib ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele
kohaldada ajutist konkurentsijärelevalvemeedet, kui esialgne teave viitab ettevõtja või ette-
võtjate ühenduse poolt sellise keelatud teo toimepanemisele, millega kaasneb vahetult oht, et
konkurents saab tõsist ja korvamatut kahju.“ Säte annab Konkurentsiametile sarnaselt kehtiva
KonkS §-ga 636 õiguse erandlikel tingimustel konkurentsijärelevalvemenetluse kestel määrata
ECN+ direktiivi artikli 11 lõikest 1 ülevõetavat ajutist meedet. Kavandatud sätte kohaselt on
viidatud erandlikeks kumulatiivseteks tingimusteks (koosseisueeldused):
✔ tõsise ja korvamatu kahju oht konkurentsile ja
✔ oht on vahetu.
Tegemist on määratlemata õigusmõistetega. Ohu ja vahetu ohu mõiste defineerimisel saab võtta
eeskuju korrakaitseseaduses sätestatud legaaldefinitsioonidest. Plaanitav ajutine meede on oma
olemuselt mõneti ohutõrjemeetme sarnast, kuid kujutab endast esialgset ja ajutist keelatud teo
toimepanemise lõpetamist. Ajutist meedet kohaldatakse ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele.
Kuna ettevõtja tähendab Euroopa Liidu õiguses majandusüksust, mis ei ole iseseisvalt õiguste
ja kohustuste kandjaks, siis KonkS § 7826 lõige 2 sisaldab n-ö sillasätet, mis võimaldab ajutise
konkurentsijärelevalvemeetmega pandava kohustuse määramist konkreetsele ettevõtjat moo-
dustavale järelevalvealusele isikule.
KonkS § 7826 lõige 2 sätestab: „Ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele ajutise konkurentsijärele-
valvemeetme kohaldamiseks määrab Konkurentsiamet ettevõtjat või ettevõtjate ühendust
moodustavale järelevalvealusele isikule kohustuse teha kindlaksmääratud tegu või sellest hoi-
duda. Selline kohustus peab olema proportsionaalne ja määratud kindlaks tähtajaks. Konk-
urentsiamet võib põhjendatud juhul tähtaega pikendada, kuid mitte kauemaks kui konkurentsi-
järelevalvemenetluse lõpetamiseni.“ Säte võtab üle ECN+ direktiivi artikli 11 lõike 1 ning
sätestab, et ajutise meetme kohaldamiseks määrab Konkurentsiamet ettevõtjat või ettevõtjate
ühendust moodustavale järelevalvealusele isikule kohustuse teha kindlaksmääratud tegu või
sellest hoiduda. Ajutise meetmega saab järelevalvealusele isikule määrata üksnes käitumusliku
meetme. Ajutise meetmena ei saa määrata struktuurset meedet KonkS § 7832 lõike 3 tähenduses.
97
Struktuursed meetmed (nt osaluse likvideerimine) põhjustaksid eriti intensiivse omandi- ja ette-
võtlusvabaduse riive. Korvamatu ja vahetu oht konkurentsile ei kaaluks struktuurse meetmega
kaasnevat riivet üles. Kohustus peab olema proportsionaalne ja määratud kindlaks tähtajaks.
See tähendab, et tähtajatuid ajutisi meetmeid ei ole. Konkurentsiamet võib põhjendatud juhul
enda määratud tähtaega pikendada, kuid mitte kauemaks kui konkurentsijärelevalvemenetluse
lõpetamiseni. Eelnevast tuleneb, et ajutine meede lõppeb igal juhul hiljemalt konkurentsijärele-
valvemenetluse lõppemisega.
KonkS § 7826 lõige 3 sätestab: „Konkurentsiamet teavitab ajutisest konkurentsijärelevalve-
meetmest teiste liikmesriikide konkurentsiasutusi ja Euroopa Komisjoni, kui meedet on kohal-
datud konkurentsijärelevalvemenetluses, mille esemeks oleva keelatud teo toimepanemise
tuvastamise korral peaks Konkurentsiamet kohaldama Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklit
101 või 102.“ Säte võtab üle ECN+ direktiivi art 11 lõike 1 ning sätestab Konkurentsiameti
kohustuse teavitada ajutisest konkurentsijärelevalvemeetmest teiste liikmesriikide
konkurentsiasutusi ja Euroopa Komisjoni, kui seda on kohaldatud
konkurentsijärelevalvemenetluses, mille esemeks oleva keelatud teo toimepanemise
tuvastamisel peaks Konkurentsiamet kohaldama Euroopa Liidu toimimise lepingu artikleid 101
või 102.
KonkS § 7826 lõige 4 sätestab: „Kui käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud isik jätab talle
määratud kohustuse täitmata, võib Konkurentsiamet tema poolt moodustatavale ettevõtjale või
ettevõtjate ühendusele kohaldada sunniraha käesoleva seaduse §-s 7837 sätestatud korras ja
määras.“ Säte võtab üle ECN+ direktiivi art 16 lõike 2 punkti b, nähes ette võimaluse kohaldada
järelevalvealusele isikule sunniraha. Sunniraha võib kohaldada, kui järelevalvealune isik,
kellele ajutine meede määrati, jätab talle määratud kohustuse täitmata. Sunniraha kohaldatakse
kõnesoleva lõike alusel ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele KonkS §-s 7837 sätestatud korras
ja määras. KonkS §-s 7837 sisaldab omakorda sillasätet, mille alusel saab ettevõtjale või ette-
võtjate ühendusele kohaldatud sunniraha rakendada mõnele teda moodustavale
järelevalvealusele isikule. Ettevõtja ja ettevõtjate ühenduse kaudu käiva õigusliku
konstruktsiooni mõte on see, et kui üks ettevõtjat moodustav järelevalvealune isik (nt
tütarettevõtja) ei täida talle lõike 2 alusel pandud kohustust, saab KonkS § 7826 ja 7837 kaudu:
✔ sunniraha suuruse määrata ettevõtja (kahest järelevalvealusest isikust juriidilisest isikust
moodustuv ema- ja tütarettevõtja) üleilmse kogukäibe alusel;
✔ sunniraha rakendada ka sellele ettevõtjat moodustavale järelevalvealusele isikule, kes ei
jätnud talle lõike 2 alusel määratud kohustust täitmata (nt kohustuse jättis täitmata
tütarettevõtja, sunniraha rakendatakse sama ettevõtjat moodustavale emaettevõtja suhtes).
Kui sunniraha rakendamine tulemust ei anna(ks), on võimalus ajutise konkurentsi meetme
rikkumise eest kohaldada ka väärteokaristust.
KonkS § 7827 – Arvamuse ja vastuväidete ärakuulamine – sätestab konkurentsijärelevalve-
menetluses arvamuse ja vastuväidete ärakuulamise alused ja korra. Tegemist on HMS
regulatsiooniga võrreldes kvalifitseeritud ärakuulamisega.
KonkS § 7827 lõige 1 sätestab: „Konkurentsiamet annab enne keelatud teo toimepanemise
tuvastamist ning ajutise ja konkurentsijärelevalvemenetlust lõpetava konkurentsijärelevalve-
meetme kohaldamist järelevalvealusele isikule võimaluse esitada määratud mõistliku tähtaja
jooksul kirjalikult oma arvamus ja vastuväited tema suhtes asjas koostatud etteheidete kohta.
Järelevalvealuse isiku põhjendatud taotluse alusel annab Konkurentsiamet talle võimaluse
esitada oma arvamus ja vastuväited suuliselt ja need talletatakse. Suuliselt arvamuse ja
vastuväidete esitamise tingimuste, käigu ja tulemuste kohta võimaldatakse järelevalvealusel
98
isikul teha avaldusi, mis talletatakse.“ Säte võtab Eesti õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 3
lõike 3 ning näeb ette, et Konkurentsiamet peab:
✔ enne keelatud teo toimepanemise tuvastamist;
✔ ajutise konkurentsijärelevalvemeetme ja
✔ konkurentsijärelevalvemenetlust lõpetava konkurentsijärelevalvemeetme
kohaldamist järelevalvealusele isikule andma võimaluse esitada määratud mõistliku tähtaja
jooksul kirjalikult oma arvamuse ja vastuväited tema suhtes asjas koostatud etteheidete kohta.
Koostatud etteheited ei oma järelevalvealusele isikule regulatiivset toimet. Etteheidete koos-
tamine ja nende esitamine järelevalvealusele isikule on menetlustoiming, mille eesmärk on
anda järelevalvealusele isikule enne konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetamist võimalus
etteheidetega tutvuda ning esitada asja kohta oma seisukohad ja arvamus. Konkurentsiamet
peab esitama asjas koostatud etteheited. See tähendab, et etteheited peavad olema esitatud
kirjalikus vormis. Mis puutub arvamuse ja vastuväidete esitamise vormi, siis see peab reeglina
toimuma kirjalikult. Üksnes järelevalvealuse isiku põhjendatud taotluse alusel annab
Konkurentsiamet järelevalvealusele isikule võimaluse esitada oma arvamus ja vastuväited
suulises vormis. Suulises vormis läbiviidud ärakuulamine talletatakse. Järelevalvealusel isikul
on õigus talletus allkirjastada, kuid ta ei ole selleks kohustatud. Konkurentsiamet peab omal
vastutusel tagama, et talletustel oleks piisav tõendiväärtus. Selleks saab kasutada heli- ja
videosalvestisi.
KonkS § 7827 lõige 2 sätestab: „Konkurentsiamet võib keelatud teo toimepanemise tuvastamisel
ning ajutise ja konkurentsijärelevalvemenetlust lõpetava konkurentsijärelevalvemeetme
kohaldamisel tugineda üksnes nendele etteheidetele, mille kohta on järelevalvealusel isikul
olnud võimalus esitada oma arvamus ja vastuväited.“ Isiku ärakuulamine on
konkurentsijärelevalvemenetluse keskne menetluslik nõue. Nimelt võib Konkurentsiamet
keelatud teo toimepanemise tuvastamisel ning ajutise ja konkurentsijärelevalvemenetlust
lõpetava konkurentsijärelevalvemeetme kohaldamisel tugineda üksnes nendele etteheidetele,
mille kohta on järelevalvealusel isikul olnud võimalus esitada oma arvamus ja vastuväited.
Eelnevast tuleneb, et kui Konkurentsiamet soovib keelatud teo tuvastamisel või ajutise ja
konkurentsijärelevalvemenetlust lõpetava konkurentsijärelevalvemeetme kohaldamisel
tugineda uutele, järelevalvealusele isikule teadmata etteheidetele, tuleb korraldada vastavas
ulatuses uus ärakuulamine. HMS erandid ära kuulamata jätmise kohta ei kohaldu. Tegemist on
ammendava erisättega. Kavandatavast sättest tulenevalt ei tohiks tekkida olukorda, kus
järelevalvealusele isikule määratakse ajutine või menetlust lõpetav
konkurentsijärelevalvemeede või tema suhtes tuvastatakse keelatud teo toimepanemine ning
järelevalvealune isik ei ole saanud võtta seisukohta kõigis aspektides, mida talle ette heidetakse.
KonkS § 7827 lõige 3 sätestab: „Konkurentsiamet esitab asjas koostatud etteheited taotlejale
käesoleva seaduse § 7815 tähenduses ja annab talle võimaluse esitada määratud mõistliku
tähtaja jooksul kirjalikult oma arvamus ja vastuväited etteheidete kohta, mille puhul Konku-
rentsiamet kohaldaks konkurentsijärelevalvemeedet keelatud teo toimepanemise lõpetamiseks.
Taotlejale ei anta arvamuse ja vastuväidete esitamise võimalust, kui Konkurentsiamet lõpetab
konkurentsijärelevalvemenetluse käesoleva seaduse § 7814 lõike 2 punkti 1 alusel. “ Taotleja
peab esialgsete etteheidete esitamise hetkel omama menetlusosalise staatust. KonkS § 7818
lõike 2 alusel arvatakse taotleja menetlusosaliste ringist välja, kui Konkurentsiameti hinnangul
on keelatud teo toimepanemine lõppenud. Kuna taotleja saab konkurentsijärelevalvemenetluses
nõuda üksnes teda puudutava keelatud teo lõpetamist, puudub taotlejal alus osaleda
konkurentsijärelevalvemenetluses, kui keelatud tegu on lõppenud (s.t taotleja soovitud tagajärg
on saabunud).
Pärast eelnõu avalikku konsultatsiooni on kõnesolevasse sättesse lisatud teine lause, mille
kohaselt ei kuulata taotlejat ära siis, kui taotluse lubatavaks tunnistamisega alanud menetlus
99
lõpetatakse prioriteetidest lähtuvalt. Tegemist on eriregulatsiooniga HMS § 40 suhtes.
Kõnesolev lause on sättesse lisatud seetõttu, et Konkurentsiameti kaalutlus prioriteetide
seadmisel ei lähtu pelgalt taotleja subjektiivsetest huvidest. Konkurentsijärelevalvemenetluse
lõpetamine prioriteetide alusel teenib ressursside tulemusliku kasutamise eesmärki.
Konkurentsiamet peab saama oma ressursse suunata juhtumi menetlemiseks, mis on oma
ulatuselt ja tõsiduselt jm kriteeriume (vt KonkS § 7813 lõige 6) arvesse võttes olulisem kui
juhtum, mille menetlemine soovitakse lõpetada. Kuivõrd taotleja annab ülevaate oma subjek-
tiivsest huvist juba taotluses, puudub enne menetluse lõpetamist praktiline ja sisuline vajadus
taotleja ärakuulamiseks.
KonkS § 7827 lõige 4 sätestab: „Konkurentsiamet esitab asjas koostatud etteheited muule
turuosalisele, kes on konkurentsijärelevalvemenetlusse kaasatud, osas, mis tema õigusi
puudutab, ning annab talle võimaluse esitada määratud mõistliku tähtaja jooksul kirjalikult
oma arvamus ja vastuväited.“ Muu turuosaline, kes on menetlusse kaasatud, on reguleeritud
KonkS §-s 7818. Ärakuulamine toimub osas, milles muu turuosalise õigused on puudutatud.
Konkurentsiamet annab turuosalisele võimaluse esitada määratud mõistliku aja jooksul kirja-
likult oma arvamus ja vastuväited.
KonkS § 7827 lõige 5 sätestab: „Käesoleva paragrahvi lõigetes 3 ja 4 nimetatud juhul esitatakse
etteheited vormis, mis ei sisalda ärisaladust ega muud konfidentsiaalset teavet.“ Sättes
täpsustatakse taotlejale ja muule turuosalisele etteheidete esitamise ulatust. Nimelt esitatakse
etteheited nimetatud isikutele viisil, mis ei sisalda ärisaladust ega muud konfidentsiaalset
teavet. Sellega tagatakse ühelt poolt järelevalvealuse isiku kaitse, teiselt poolt aga taotleja ja
muu turuosalise õigus olla konkurentsijärelevalvemenetlusse vajalikul määral kaasatud.
Konfidentsiaalse teabe alla kuulub ka teave, mille muu kui järelevalvealune isik on andnud
vastuseks teabenõudele ning mis teda ennast või tema lähedast süüstab. Konkurentsiameti ei
tohi sellist teavet avalikustada (KonkS § 63 lõike 11 punkt 3).
KonkS § 7828 – Tõendamine konkurentsijärelevalvemenetluses – reguleerib tõendamisele
kohalduvaid reegleid konkurentsijärelevalvemenetluses. Säte näeb ette erisused HMS § 38
suhtes.
Võrreldes eelnõu selle versiooniga, mille Justiitsministeerium esitas avalikule konsultatsi-
oonile, on nüüdsest eelnõuversioonist kustutatud kõnesoleva sätte algne lõige 4, mis nägi ette:
„Konkurentsiamet võib keelatud teo toimepanemise või muu rikkumise tõendamiseks kasutada
muu hulgas tõendeid, mis on: 1) kogutud või esitatud teises haldus-, halduskohtu- või
tsiviilkohtumenetluses või süüdimõistva või õigeksmõistva otsusega lõppenud süüteomenet-
luses, kui sellises menetluses tehtud lahend või ettekirjutus on lõplik; 2) saadud nõukogu mää-
ruse 1/2003/EÜ artiklis 12 sätestatud teabevahetuse korras Euroopa Komisjonilt või teise
liikmesriigi konkurentsiasutuselt; 3) kogutud süüteomenetluses kohtu loal, kui süüteo menetleja
on need Konkurentsiametile kättesaadavaks teinud ja halduskohus on halduskohtumenetluse
seadustiku haldustoiminguks loa andmise sätete alusel lubanud nende kasutamist konkurentsi-
järelevalvemenetluses; 4) kogutud süüteomenetluses käesoleva lõike punktis 3 nimetamata
juhul seaduslikul teel, kui süüteo menetleja on need Konkurentsiametile kättesaadavaks tei-
nud.“.
KonkS § 7828 lõige 1 sätestab: „Konkurentsiamet kogub keelatud teo ja muu käesolevas
peatükis sätestatud rikkumise kohta nii rikkumise toimepanemist tõendavaid kui ka seda välis-
tavaid tõendeid. Keegi ei ole kohustatud esitama end õigustavaid tõendeid, välja arvatud
seaduses või Euroopa Liidu õiguses ette nähtud ulatuses“. Sellega on sätestatud põhimõte, et
Konkurentsiamet kogub keelatud teo ja muu kõnesoleva peatüki rikkumise kohta nii selliseid
tõendeid, mis teo toimepanemist kinnitavad, kui ka selliseid tõendeid, mis teo toimepanemist
välistavad.
100
Konkurentsiametil on abinõud keelatud teo toimepanemise tuvastamiseks, mida
järelevalvealusel isikul endal info kogumiseks ei ole. Neid abinõusid kasutades võivad ilmneda
nii süüstavad kui ka süüd välistavad tõendid. Ühtede kõrvalejätmine oleks ilmselgelt ebaaus ja
muudaks kogu menetluse erapoolikuks.
Kommenteeritava lõike teise lause kohaselt ei ole keegi kohustatud tõendama oma süütust, st
kehtib süütuse presumptsioon. Olukord, kus järelevalvealusel isikul oleks ainsana õigus ja
kohustus tõendada oma süütust ning Konkurentsiamet koguks ainult süüstavaid tõendeid, oleks
vastuolus põhiseaduse § 22 lõike 2 mõttega. Enese süütuse tõendamise kohustuse puudumine
ei tähenda selleks õiguse puudumist ning seetõttu on järelevalvealusel isikul ette nähtud õigus
teavet ja tõendeid esitada. Ilmne on, et kuigi Konkurentsiametil on laialdased abinõud teabe
kogumiseks, valdab mingisugust olulist teavet tõenäoliselt järelevalvealune isik (teo koosseisu
täitmist puudutavad asjaolud, tahtluse ja ettevaatamatuse puudumine). Kommenteeritavas lõi-
kes sätestatud reeglist on aga tehtud erandeid. Säte viitab seaduses ja Euroopa Liidu õiguses
ette nähtud eranditele. Nendeks on:
KonkS § 6 lõige 2, mis sätestab, et KonkS §-st 6 tulenevaid tingimusi kasutav ettevõtja on
kohustatud tõendama, et § 6 lõike 1 tingimused on täidetud;
nõukogu määruse 1/2003 artikli 2 lause 2, mis sätestab, et asutamislepingu artikli 81 lõikest
3 (ELTL artikli 101 lõige 3) tulenevat eelist taotleval ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel
lasub kohustus tõendada, et kõnealuse lõike tingimused on täidetud;
Euroopa Liidu Kohtu praktikast tulenev tõendamiskoormus ettevõtjat moodustava isiku
eelduse ümberlükkamiseks (nt on Euroopa Kohus leidnud, et juhul, kui emaettevõtja omab
tütarettevõtja aktsia- või osakapitalis 100%-st osalust, esineb ümberlükatav eeldus, et
nimetatud emaettevõtja avaldab tegelikult otsustavat mõju oma tütarettevõtja käitumisele.
Seega võib pidada tütarettevõtjale määratud trahvi maksmise eest solidaarselt vastutavaks
emaettevõtjat, välja arvatud juhul, kui emaettevõtja, kel lasub kohustus see eeldus ümber
lükata, esitab piisavaid tõendeid, mis kinnitavad, et tema tütarettevõtja tegutseb turul
iseseisvalt110).
KonkS § 7828 lõige 2 sätestab: „Ettevõtja või ettevõtjate ühenduse poolt keelatud teo või muu
käesolevas peatükis sätestatud rikkumise toimepanemist peab tõendama Konkurentsiamet.
Kahtlused tõlgendatakse ettevõtja või ühenduse kasuks.“ Sättes lisatakse sama paragrahvi
lõikele 1 sõnaselgelt, et keelatud teo toimepanemist peab tõendama Konkurentsiamet ning
kahtlusi tõlgendatakse ettevõtja või ettevõtjate ühenduse kasuks. Direktiiv ei harmoneeri
konkurentsijärelevalvemenetluses kehtivat tõendamisstandardit. Millise tasemega kahtlused on
piisavad selleks, et keelatud teo toimepanekut jaatada ei oleks võimalik, pole päriselt selge.
Niisamamoodi on vaieldav tõendamise standardi igasugune kvantifitseerimine või kirjeldamine
mingi konkreetse vormeli abil. Tõendite hindamine toimub kogumis ning kui kõiki tõendeid
arvestades jääb tõsiseltvõetav (mõistlik) kahtlus mõne asjaolu tõendatuses, tuleb
kommenteeritava sätte kohaselt analoogiliselt süüteomenetlusega see kahtlus lahendada
ettevõtja, st järelevalvealuse isiku kasuks. Ka Euroopa Liidu Kohus lähtub kirjeldatud
standardist – kui on kahtlusi, eelistatakse ettevõtjat, kes on rikkumist tuvastava otsuse
adressaat.111 Kohtupraktika kohaselt on see süütuse presumptsiooni üks osa (sätestatud mh
Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikli 48 lõikes 1).112
KonkS § 7828 lõige 3 sätestab: „Konkurentsiamet lähtub tõendatud või üldtuntud asjaoludest.
Ühelgi tõendil ei ole ette kindlaksmääratud jõudu. Tõendeid hinnatakse nende kogumis.“
Üldtuntuse defineerimisel saab tugineda õiguse analoogiale. Teise lause kohaselt ei ole ühelgi
tõendil kindlaksmääratud jõudu ja kolmanda järgi hinnatakse tõendeid nende kogumis. Nendest
110 EKo 10.09.2009, C-97/08 P – Akzo Nobel jt vs. komisjon, EU:C:2009:536, p-d 61 ja 62. 111 ÜKo 10.11.2017, T-180/15 – Icap jt vs. komisjon, EU:T:2017:795, p 116. 112 Ibid.
101
põhimõtetest lähtudes on kohaldatav tõendite vaba hindamine, otsustav on otsustajal tõendite
kogumi põhjal kujunev veendumus sellest, mis on tõendatud. Kohaldub HMS § 38 lõige 2.
HMS § 38 lõikes 2 sätestatud dokumentaalne tõend hõlmab igasuguseid teabevahetusvorme,
sealhulgas elektroonilisi sõnumeid, salvestisi ja muid teabeallikaid, sõltumata nende kujust ja
kandjast, millel teavet hoitakse. Ka protokoll on dokumentaalne tõend. HMS § 38 lõige 2 võtab
selles osas üle ECN+ direktiivi artikli 32.
KonkS § 7828 lõige 4 sätestab: „(4) Konkurentsijärelevalvemenetluses ei või tugineda teabele,
mis on saadud jälitustegevust kasutades või isiku põhiõigusi rikkudes..“.
Kuivõrd eelnõu kohaselt Konkurentsiametil jälitustegevuse pädevust ei ole, siis jälitustõendeid
ei koguta ja neile ei saa ka tugineda. Jälitustoimingutega kogutud tõendite edastamist
Konkurentsiametile ei näe ete ka KrMS § 12612, mille lõige 3 sätestab, et jälitustoiminguga
saadud andmeid võib kasutada teises jälitustoimingus, teises kriminaalmenetluses, julgeoleku-
kontrollis ning seaduses sätestatud juhul rahapesu ja terrorismi rahastamise tõkestamiseks, isiku
tööle või teenistusse võtmise ja loa või litsentsi andmise otsustamisel isiku seaduses sätestatud
nõuetele vastavuse kontrollimiseks. Konkurentsijärelevalvemenetlus siia hulka ei kuulu. Juhul,
kui menetlus ei ole lisatud KrMS vastavasse kataloogi, ei tohi tõendit teises menetluses kasu-
tada. Seda on haldusmenetlusliku maksuõiguse valdkonnas rõhutanud ka Riigikohus: „Jälitus-
toiminguga saadud andmeid võib kasutada teises jälitustoimingus, teises kriminaalmenetlu-
ses, julgeolekukontrollis, seaduses sätestatud juhul isiku tööle või teenistusse võtmise ning loa
või litsentsi andmise otsustamisel isiku seaduses sätestatud nõuetele vastavuse kontrollimiseks.
Vaidlust ei ole, et kriminaalmenetluses jälitustoiminguga saadud andmeid ei või alates
2013. aastast tulenevalt KrMS § 12612 lg-st 3 maksumenetluses kasutada“113
KonkS § 7829 – Konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetamine – reguleerib konkurentsijäre-
levalvemenetluse lõpetamist. Tegemist on erisättega HMS § 43 lõike 1suhtes.
KonkS § 7829 lõige 1 sätestab: „Konkurentsijärelevalvemenetlus lõpeb konkurentsijärele-
valvemeedet kohaldava otsuse kättetoimetamisega või menetluse lõpetamisega käesolevas
peatükis sätestatud muul alusel. Kui konkurentsijärelevalvemenetlus on alanud §-s 7815
nimetatud taotluse lubatavaks tunnistamisega, ei lõpe menetlus taotluse tagasivõtmisega.“
Konkurentsijärelevalvemeetmed on sätestatud § 7813 lõikes 4. Konkurentsijärelevalvemeetmeid
on kokku kaks (kohustuse võtmise heakskiitmine ja keelatud teo toimepanemise lõpetamine).
Konkurentsijärelevalvemenetluse võib lõpetada ka kokkuleppe sõlmimine järelevalvealuse
isiku ja Konkurentsiameti vahel.
Sätte teise lause kohaselt ei lõpe lubatavaks tunnistatud taotlusega alanud menetlus taotluse
tagasivõtmisega. Selles osas on säte erisäte HMS § 43 lõike 1 punkti 2 suhtes. Kuivõrd konku-
rentsijärelevalvemenetluse kontekstis toimetatakse taotlusega alanud menetlust isiku suhtes,
kes ise taotlejaks ei ole, ei tohiks taotlejal olla mõju selle üle, millal Konkurentsiamet taotlusega
alanud menetluse lõpetab. Kuivõrd taotlusega alanud menetlust on Konkurentsiametil võimalik
prioriteetidest tingitult lõpetada ilma, et Konkurentsiametil oleks kohustust seda sisuliselt
toimetada, on konkurentsijärelevalvemenetlused, mida Konkurentsiamet taotlusest tingitult
sisuliselt menetleb, tõenäoliselt niivõrd olulised, et need ei puuduta üksnes taotleja subjek-
tiivsete õiguste kaitset.
KonkS § 7829 lõige 2 sätestab: „Konkurentsiametil on õigus tuvastada keelatud teo toime-
panemine ettevõtja või ettevõtjate ühenduse poolt ning kohaldada sellele ettevõtjale või ette-
võtjate ühendusele konkurentsijärelevalvemeedet. Keelatud teo toimepanemise tuvastamine ja
kõik konkurentsijärelevalvemeetmed peavad sisalduma ühes otsuses, sealhulgas peab keelatud
113 RKHKo 08.04.2015, 3-3-1-9-15, p 12.
102
teo tuvastamine sisalduma nimetatud otsuse resolutiivosas.“ Säte on oluline kahest aspektist.
Esiteks sisaldub siin õiguslik alus keelatud teo toimepanemist tuvastavale haldusaktile. Teiseks
korraldab kõnesolev säte, et kõik kohaldatavad konkurentsijärelevalvemeetmed ja keelatud
tegu tuvastav haldusakt peavad sisalduma ühes otsuses. Hetkel, kui Konkurentsiamet on
suutnud ära tõendada keelatud teo toimepanemise, tuleb ka kindlaks määrata rakendatavad
konkurentsijärelevalvemeetmed. Vastasel korral jääks ettevõtja või ettevõtjate ühendus ja neid
moodustavad järelevalvealused isikud „äraootavasse seisundisse“.
Pärast eelnõu avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse avaldamisele esitamist on sättesse
lisatud expressis verbis kohustus keelatud tegu tuvastada eraldiseisva haldusaktina (konku-
rentsijärelevalvemenetlust lõpetava otsuse erinevad resolutiivosad on eraldiseisvad haldus-
aktid). Sättesse on see sõnaselgelt lisatud, et praktikas ei tekiks probleemi varem Eesti õigusesse
üle võetud direktiivi 2014/104/EL artikli 9 lõikest 1 tuleneva kohustusega, mis näeb ette, et
liikmesriigi konkurentsiasutuse või asja läbi vaatava kohtu lõplikus otsuses tuvastatud
konkurentsiõiguse rikkumine tuleb lugeda vaieldamatuks ELTL artikli 101 ja 102 või liikmes-
riigi konkurentsiõiguse alusel esitatud kahju hüvitamise hagi menetlemisel nende liikmesriikide
kohtutes. Kõnesoleva eelnõuga muudetud KonkS § 7812 järgi saab keelatud teo tuvastamine
olla tsiviilkohtule siduv üksnes juhul, kui see kajastub haldusakti resolutiivosas (HMS § 60 lg
2).
KonkS § 7829 lõige 3 sätestab: „Keelatud teo ettevõtja või ettevõtjate ühenduse poolt
toimepanemise tuvastamiseks tuleb Konkurentsiametil tuvastada selle toimepanemine ettevõt-
jat või ettevõtjate ühendust moodustava järelevalvealuse isiku poolt“. Tegemist on sillasättega,
mis seob ettevõtja ja ettevõtjate ühenduse neid moodustavate järelevalvealuste isikutega. Lõiget
3 peab kohaldama koosmõjus lõikega 2.
KonkS § 7830 – Kohustuse võtmise heakskiitmine – reguleerib ettevõtja või ettevõtjate ühen-
duse poolt kohustuse võtmist ehk kõnesoleva eelnõuga kavandatud konkurentsijärelevalve-
meetme määramist ja seeläbi konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetamist. Kavandatud sätte
näol on tegemist kehtiva õiguse kohase KonkS § 637 analoogiga, mida on täiendatud tulenevalt
ECN+ direktiivi artiklist 12.
KonkS § 7830 lõige 1 sätestab: „Ettevõtja või ettevõtjate ühendus võib Konkurentsiameti
heakskiidul võtta kohustuse Konkurentsiameti väljendatud konkurentsiprobleemide
lahendamiseks. Kohustuse võtmise heakskiitmine Konkurentsiameti poolt lõpetab
konkurentsijärelevalvemenetluse.“ Säte avab kohustuste võtmise heakskiitmise kui menetlust
lõpetava konkurentsijärelevalvemeetme olemuse. Kohustuse võtmine on võimalus ettevõtjale
või ettevõtjate ühendusele, kelle tegevuses on KonkS 2. või 4. peatüki ja/või ELTL artiklis 101
või 102 sätestatud keelatud teo tunnused ning kellele Konkurentsiamet kaalub panna kohustuse
keelatud teo toimepanemine lõpetada (st tegemist peab olema vältava tegevusega), võtta
Konkurentsiameti heakskiidul kohustus(ed), mis on suunatud selle ettevõtja või ettevõtjate
ühenduse tegevusest tulenevate konkurentsiprobleemide lahendamisele ja selle kaudu
konkurentsiolukorra parandamisele. Põhjus, miks seda näha ettevõtja või ettevõtjate ühenduse
„võimalusena“, seisneb selles, et juhul, kui Konkurentsiamet ettevõtja või ettevõtjate ühenduse
pakutud kohustused aktsepteerib, võib ta ka väärteomenetluse lõpetada või üleüldse alustamata
jätta. Juhul kui keelatud teoks, mille toimepanemist Konkurentsiamet kahtlustab, on ettevõtjate-
vaheline kokkulepe või kooskõlastatud tegevus, peavad kohustuse(d) võtma ettevõtjad
üheskoos.
Kuivõrd ECN+ direktiivi artikkel 12 näeb ette, et ettevõtja või ettevõtjate ühenduse pakutud
kohustused peavad olema suunatud liikmesriigi konkurentsiasutuse poolt nimetatud problee-
mide lahendamisele, on see vastavalt sätestatud ka kõnesolevas sättes. See tähendab, et ettevõtja
või ettevõtjate ühendus, kes pöördub Konkurentsiameti poole sooviga võtta tekkinud olukorra
103
lahendamiseks kohustused ja nende võtmisega algatatud konkurentsijärelevalvemenetlus lõpe-
tada, ei pea ise tuvastama oma tegevuse probleemkohti ega mõtlema nende kõrvaldamiseks
lahendusi, vaid Konkurentsiametil on kohustus teada anda enda tuvastatud konku-
rentsiprobleemid. Selline kohustus on põhjus, miks kõnesolev eelnõu kavandab ettevõtjatele ja
ettevõtjate ühendustele kohustuse võtmiseks uue täiendatud korra võrreldes kehtivas KonkS §-
s 637 sätestatud korraga.
KonkS § 7830 lõige 2 sätestab: „Kui Konkurentsiameti hinnangul on konkurentsijärelevalve-
menetlus võimalik lõpetada kohustuse võtmise heakskiitmisega, kuid järelevalvealusele isikule
ei ole veel etteheiteid esitatud, annab Konkurentsiamet järelevalvealuse isiku ettepanekul talle
esialgse ülevaate konkurentsiprobleemidest, mille on põhjustanud isiku poolt moodustatav
ettevõtja või ettevõtjate ühendus. Kohustuse võtmiseks esitab järelevalvealune isik kirjaliku
taotluse, mis on piisavalt põhjalik, et võimaldada Konkurentsiametil hinnata selles pakutud
kohustuse sobivust nimetatud konkurentsiprobleemide lahendamiseks.“ Kõnealune säte tuleb
kohaldamisele olukorras, kus konkurentsijärelevalvemenetlus ei ole veel jõudnud etteheidete
esitamise faasi. Kui järelevalvealusel isikul on soov võtta kohustusi, peab ta tegema Konku-
rentsiametile ettepaneku, et amet esitaks ülevaate esialgsetest konkurentsiprobleemidest. Kui
isik soovib kohustusi võtta, peab ta esitama sellekohase taotluse. Taotluses peab väljenduma
selle esitanud isiku või isikute tõeline tahe kohustusi võtta. Viimane on oluline selleks, et
Konkurentsiamet ei peaks tegema konkurentsiprobleemidest ülevaate andmisega asjatut tööd
ning ettevõtjad või ettevõtjate ühendused ei saaks saadud infot kasutada tõendite hävitamiseks
või muul omakasupüüdlikul eesmärgil, nt menetluse venitamiseks.
Säte seab eelduseks, et Konkurentsiameti hinnangul on üldse võimalik lõpetada konkurentsi-
järelevalvemenetlus kohustuste võtmise heakskiitmisega. Lõike 2 esimene lause sätestab Kon-
kurentsiameti kaalutlusõiguse konkurentsiprobleemidest ülevaate tegemisel ja vastava taotluse
saamisel. Konkurentsiametil õigus ja kohustus hinnata, kas keelatud teoga kaasnevaid
konkurentsiprobleeme on võimalik kõrvaldada ettevõtja või ettevõtjate ühenduse poolse kohus-
tus(t)e võtmisega. Selline kaalutlusõigus hõlmab esiteks seda, kas menetlust, mis konkreetse
keelatud teo toimepanemist uurib, on võimalik lõpetada kohustuste võtmisega.
Euroopa Kohtu praktika kohaselt ei ole ELTL artiklite 101 ja 102 rikkumise korral alati
võimalik ettevõtjatel kohustusi võtta, kuna teatud rikkumisi tuleb pidada selliseks, mille
tuvastamisele peab järgnema karistus. Nt lahendis Schenker & Co. jt ütles Euroopa Kohus
selgelt: selleks, et tagada ELTL artikli 101 tõhus kohaldamine üldistes huvides (effet utile) on
vajalik, et liikmesriikide konkurentsiasutused jätaksid trahvi määramata üksnes erandkorras.114
Kuna nimetatud kohtuasi puudutas horisontaalset konkurentidevahelist koostööd, nimetas
Euroopa Kohus samas lahendis ainsa erandina olukorda, kus ettevõtja koostöö on määrav
kartelli avastamisel ja kartelli eest tõhusal karistamisel.115 Nimetatud olukord Schenker & Co.
jt lahendis on ECN+ direktiivi nõuetele vastava leebuse andmine direktiivi artikli 17 mõttes.
ECN+ direktiivi artiklit 12 selgitava preambuli punkti 39 kohaselt ei ole kohustuse heaks-
kiitmise otsus asjakohane salajaste kartellide korral, sest nende puhul peaks liikmesriigi
konkurentsiasutus määrama rahatrahvi. Teiseks hõlmab selline kaalutlusõigus seda, kas esialg-
ses kohustuse võtmise taotluses väljendub taotluse esitaja tõeline tahe välja pakkuda kohustusi
Konkurentsiameti väljendatud konkurentsiprobleemide lahendamiseks.
Juhul kui Konkurentsiameti hinnangul on algatatud konkurentsijärelevalvemenetlust võimalik
lõpetada kohustuste võtmisega ja esialgses kohustuse võtmise taotluses väljendub taotleja
tõeline tahe kohustusi pakkuda, on kavandatud KonkS § 7830 lõike 2 kohaselt Konkurentsiameti
kohustus anda taotluse esitanud isikule ülevaade ettevõtja või ettevõtjate ühenduse põhjustatud
114 EKo 18.06.2013, C-681/11 – Schenker jt, ECLI:EU:C:2013:404, p 46. 115 EKo 18.06.2013, C-681/11 – Schenker jt, ECLI:EU:C:2013:404, p 46.
104
konkurentsiprobleemidest. Sellist ülevaadet tuleb poolelioleva konkurentsijärelevalve-
menetluse kontekstis pidada esialgseks ülevaateks, kuivõrd menetlus ja suure tõenäosusega
selles rakendatavad uurimismeetmed pole veel lõpule viidud. Seega saab Konkurentsiamet
ülevaate anda vaid talle tollel hetkel teadaolevatest asjaoludest lähtuvalt. Selline esialgne
ülevaade peaks kokku võtma Konkurentsiametile teadaolevad faktid ja nendest lähtuvad
konkurentsiprobleemid, mis kinnituse leidmisel päädiksid vähemalt keelatud tegu lõpetava
kohustusega. Selline esialgne ülevaade on kohustusi võtta sooviva ettevõtja või ettevõtjate
ühenduse jaoks oluline dokument, kuna selle pinnalt peab ta olema võimeline pakkuma
kohaseid ja proportsionaalseid kohustusi potentsiaalse rikkumise kõrvaldamiseks.
Sätte sõnastusel on eeskuju võetud Euroopa Komisjoni teatisest, mis käsitleb Euroopa Liidu
toimimise lepingu artiklitega 101 ja 102 seotud menetluste läbiviimise parimaid tavasid.116
Euroopa Komisjoni enda läbiviidavates konkurentsiõiguse rakendamise menetlustes soovib
komisjon tõelise tahte (genuine willingness) väljaselgitamiseks näha kas esialgseid ettepane-
kuid kohustuste võtmiseks või võimalike kohustuste peamisi elemente. Selline eeldus tuleneb
aga asjaolust, et esialgsele kohustuste võtmise taotlusele eelneb Euroopa Komisjoni kohtumine
(State of Play Meeting) järelevalvealuste isikutega, kus Euroopa Komisjon annab suuliselt
ülevaate oma murekohtadest seoses eeldatava rikkumisega.117 Kas ja mil määral saab
kõnesoleva eelnõu jõustumisel järelevalvealuse isiku tõelist tahet väljendada niivõrd suure
ootuse alusel, oleneb tõenäoliselt konkreetsest olukorrast.
Euroopa Kohtu otsuses komisjon v. Alrosa leidis kohus, et „[kohustuste võtmise mehhanism]
lähtub eelkõige menetlusökonoomia kaalutlustest ning võimaldab ettevõtjatel täielikult
menetluses osaleda, pakkudes lahendusi, mis tunduvad neile kõige kohasemad ning sobivamad,
et lahendada […] tõstatatud küsimusi.“ See tähendab, et kohustuste võtmise sooviga võiksid
ettevõtjad või ettevõtjate ühendused Konkurentsiameti poole pöörduda nii varajases menetluse
faasis kui võimalik, mistõttu ei ole põhjendatud jätkata seni väljakujunenud halduspraktikaga,
kus kohustuste väljapakkumine on reaalselt võimalik alles menetluse lõpufaasis, kus amet on
„jõudnud seisukohale, et ettevõtja või ettevõtjate tegevuses esinevad konkurentsi kahjustava
koostöö või turgu valitseva seisundi kuritarvitamise tunnused, [millest lähtuvalt] koostab amet
menetluse olulisemate järelduste kohta kokkuvõtte (kirjeldades selles konkurentsiprobleeme
ning andes ettevõtja või ettevõtjate tegevusele konkurentsiõigusliku hinnangu), ning [saadab]
selle vastavale ettevõtjale (või vastavatele ettevõtjatele). Eelnimetatud kokkuvõtte eesmärgiks
on teavitada ettevõtjat, et tema tegevus ei ole kooskõlas konkurentsiõigusega, mistõttu võib
sellele järgneda ettekirjutusega õiguserikkumise lõpetamise kohustuse panemine, ning anda
ettevõtjale võimalus esitada oma seisukohad Konkurentsiameti järelduste osas.“118 Ka Euroopa
Komisjoni enda läbiviidavates konkurentsiõiguse rakendamise menetlustes kutsub komisjon
ettevõtjaid üles oma huvi kohustuste võtmiseks näitama võimalikult varajases menet-
lusetapis119, kuid ei välista seejuures, et määruse nr 1/2003 artiklis 9 toodud esialgne hinnang
(preliminary assessment) võib teatud juhtudel osutuda menetluse lõppfaasis esitatavaks ette-
heidete protokolliks (statement of objections120).
KonkS § 7830 lõige 3 sätestab: „Kui järelevalvealune isik soovib kohustuse võtta pärast talle
etteheidete esitamist, peab kohustuse võtmise taotlus olema piisavalt põhjalik, et võimaldada
116 Komisjoni teatis, mis käsitleb Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklitega 101 ja 102 seotud menetluste
läbiviimise parimaid tavasid, ELT C 308, 20.01.2011, lk 6–32, punkt 121. 117 Antitrust Manual of Procedures. Internal DG Competition working documents on procedures for the
application of Articles 101 and 102 TFEU, 2019, lk 191–192. 118 Vt 19.06.2013 konkurentsiseaduse muutmise ja sellega seonduvalt teiste seaduste muutmise seaduse (321 SE)
seletuskirja, lk 21. 119 Komisjoni teatis, mis käsitleb Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklitega 101 ja 102 seotud menetluste
läbiviimise parimaid tavasid, ELT C 308, 20.01.2011, lk 6–32, punkt 118. 120 Vt määruse nr 1/2003 art 27 lõige 1.
105
Konkurentsiametil hinnata selles pakutud kohustuse sobivust etteheidete kõrvaldamiseks.“
Kõnealune säte tuleb kohaldamisele olukorras, kus konkurentsijärelevalvemenetlus on juba
jõudnud etteheidete esitamise faasi. Selleks hetkeks on Konkurentsiamet kasutanud oma
ressursse, et selgitada välja keelatud teo toimepanemine. Selles faasis puudub vajadus pöörduda
Konkurentsiameti poole ettepanekuga esitada esialgne ülevaade konkurentsiprobleemidest –
seda ülesannet täidavad esitatud etteheited. Samuti on selles etapis järelevalvealustel isikutel
õigus tutvuda menetlustoimikuga. Taotlus peab olema piisavalt põhjalik ning mh peab
taotlusest olema nähtav taotluse esitanud isiku või isikute tõeline tahe kohustusi võtta.
Ettevõtja taotlus kohustuste võtmiseks peab olema piisavalt põhjalik, et võimaldada
Konkurentsiametil hinnata kohustuste sobivust olukorra lahendamiseks ja kohustuste
võtmisega kaasnevat positiivset mõju konkurentsile. Põhjus, miks kohustuste taotlemine on
võimalik ka menetluse lõppfaasis, kuigi kohustuste võtmise mehhanism on kantud menet-
lusökonoomia põhimõttest, tuleneb sellest, et Konkurentsiameti ja ettevõtja koostöös leitud
konkurentsiolukorra parandamisele suunatud tegevus on meetmena sobivam lahendus kui ameti
ühepoolselt pandud kohustus teatud viisil tegutsemiseks. Seda, kas Konkurentsiamet kohustuste
võtmist aktsepteerib ja kas ta teeb seda sellisel kujul, nagu ettevõtja või ettevõtjate ühendus
need välja on pakkunud, otsustab Konkurentsiamet.
KonkS § 7830 lõige 4 sätestab: „Konkurentsiamet võib kohustuse järelevalvealusele isikule
siduvaks muuta pärast teiste turuosaliste arvamuse küsimist. Kohustuse võib siduvaks muuta
kindlaksmääratud tähtajaks. Kohustuse võtnud isik peab Konkurentsiametit teavitama
kohustuse täitmisest Konkurentsiameti määratud ajal ja tingimustel. Kohustuse täitmise
kontrollimiseks on Konkurentsiametil õigus kasutada käesolevas peatükis sätestatud
uurimismeetmeid.“ Säte võtab Eesti õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 12 lõiked 1 ja 2. Kui
Konkurentsiamet nõustub pakutud kohustustega, muudab ta need kohustused ettevõtjat või
ettevõtjate ühendust moodustavale järelevalvealusele isikule või järelevalvealustele isikutele
siduvaks. Sellega konkurentsijärelevalvemenetlus lõpeb, sest keelatud teo tuvastamist ega selle
toimpanemise lõpetamise kohustuse panemist pole enam vaja. Kohutsuste võtmise
heakskiitmisega kaasneb ka Konkurentsiameti õigus väärteomenetlus alustamata jätta ja juba
alustatud menetlus lõpetada.
Säte näeb ette ka Konkurentsiameti kohustuse anda teistele võimalus anda asjas arvamus.
ECN+ direktiivi artikli 12 lõige 1 sätestab: „Liikmesriigid tagavad, et täitmise tagamise menet-
luses, mis on algatatud ELi toimimise lepingu artikli 101 või 102 rikkumise lõpetamist nõudva
otsuse vastuvõtmiseks, võivad liikmesriikide konkurentsiasutused võtta pärast ametlikku või
mitteametlikku turuosalistelt arvamuse küsimist vastu otsuse, millega muudetakse siduvaks
kohustused, mille ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on võtnud, kui need kohustused on võetud
liikmesriikide konkurentsiasutuste poolt nimetatud probleemide lahendamiseks.“ Direktiiv ei
jäta teiste turuosaliste küsimuses liikmesriikidele valikuruumi. Küll aga võib ärakuulamine
toimuda nii ametlikus kui ka mitteametlikus vormis.
Konkurentsiamet võib kohustused siduvaks muuta tähtajaliselt. Erinevalt kehtivast kohustuse
võtmise regulatsioonist, mille kohaselt on Konkurentsiametil võimalik kohustusi siduvaks
muuta vaid tähtajaliselt, sätestab kavandatud säte selle võimalusena, kuna nii on sätestanud
ECN+ direktiivi artikli 12 lõige 1. Juhul kui Konkurentsiamet määrab ettevõtjat või ettevõtjate
ühendust moodustavate järelevalvealuste isikute pakutud kohustused, võib ta ette näha aja või
ajagraafiku ja viisi, millest lähtuvalt peab kohustuse(d) võtnud isik Konkurentsiametit
teavitama kohustuste täitmisest. Teavitamise aeg ja võimalik perioodilisus sõltub iga kaasuse
asjaoludest ja kohustuste kehtivusaja pikkusest ning see määratakse Konkurentsiameti otsuses.
Kohustuse täitmise kontrollimiseks on Konkurentsiametil õigus kasutada uurimismeetmeid,
mida tal on õigus kasutada konkurentsijärelevalvemenetluses. Kavandatud sätte kohaselt saab
ta neid kasutada ilma eraldiseisvat konkurentsijärelevalvemenetlust alustamata ja seda nii
106
tähtajaliste kui ka tähtajatute kohustuste täitmise kontrollimiseks. Selline kontrolliõigus tuleb
Konkurentsiametile anda tulenevalt ECN+ direktiivi artikli 12 lõikest 2.
KonkS § 7830 lõige 5 sätestab: „Konkurentsiamet võib kohustuse võtmise heakskiitmisega
lõpetatud konkurentsijärelevalvemenetluse omal algatusel või taotluse alusel uuendada, kui: 1)
asjaolud, millel menetluse lõpetamine põhines, on olulisel määral muutunud; 2) kohustuse
võtnud isik ei täida võetud kohustust; 3) kohustus kiideti heaks menetlusosaliste esitatud
ebatäieliku, ebaõige või eksitava teabe alusel.“ Säte võtab üle ECN+ direktiivi artikli 12 lõike
3. Kavandatava sätte kohaselt võib Konkurentsiamet kohustuste heakskiitmisega lõppenud
konkurentsijärelevalvemenetluse uuesti avada, kui asjaolud, millel menetluse lõpetamine ehk
konkurentsijärelevalvemeetme määramine põhines, on olulisel määral muutunud või kui
kohustused võtnud isikute tegevus on vastuolus määratud kohustustega või menetlus lõpetati
ebatäieliku, ebaõige või eksitava teabe alusel.
KonkS § 7830 lõige 6 sätestab: „Kui kohustuse võtnud isik jätab kohustuse täitmata, võib
Konkurentsiamet tema poolt moodustatavale ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele kohaldada
sunniraha käesoleva seaduse §-s 7837 sätestatud korras ja määras.“ Säte võtab üle ECN+
direktiivi artikli 16 lõike 2 punkti b ning näeb ette võimaluse kohaldada kohustuse võtnud
ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele KonkS §-s 7837 nimetatud sunniraha. Sunniraha määr ja
rakendamise kord on ette nähtud nimetatud sättes. Lisaks on kinnitatud kohustuste täitmata
jätmisel võimalik järelevalvealust isikut karistada ka väärteo eest.
KonkS § 7831 – Kokkuleppemenetlus – sätestab kokkuleppemenetluse juhtudeks, kus konku-
rentsijärelevalvemenetluse esemeks on kartell. Kokkuleppemenetlus pakub kõnesolevas sättes
kavandatud tingimustel kartellis osalenud ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele võimaluse
teha Konkurentsiametiga koostööd, mille vastutasuks võib Konkurentsiamet väärteomenetluse
ja karistamise asemel nõustuda kokkulepitud parandusliku makse tasumisega riigi tuludesse.
Konkurentsiametile pakub kokkuleppemenetlus võimaluse kartellide suhtes konkurentsijärele-
valvemenetluste läbiviimist kiirendada ja seeläbi oma ressursse tõhusamalt kasutada. Samuti
võib kokkuleppemenetlus säästa kohtute ressurssi, kuivõrd kokkuleppega kartelliasja
lõpetamine eeldab seda taotlenud ettevõtjat moodustavatelt järelevalvealustelt isikutelt
loobumist oma kaebeõigusest. Seejuures on oluline mõista, et kokkuleppega konku-
rentsijärelevalvemenetluse lõpetamine ei ole kartellis osalenud ettevõtjate õigus ega kohustus.
Kõnesoleva regulatsiooni aluseks on Euroopa Komisjoni samasisuline teatis121, mis käsitleb
kokkuleppemenetluse läbiviimist kartelle puudutavates asjades. Kokkuleppemenetlus erineb
eelnõuga kavandatud leebuse kohaldamisest (KonkS §-s 7834) seeläbi, et kui esimese eesmärk
on menetlust kiirendada, siis teise eesmärk on kartelle avastada ning nende kohta tõendeid
koguda. Juhul aga, kui ettevõtja või ettevõtjate ühenduse tehtav koostöö kuulub mõlema
regulatsiooni kohaldamisalasse, võib Konkurentsiamet seda ka mõlema regulatsiooni alusel
kompenseerida.
Sättes kasutatav termin „kartell“ on defineeritud kehtivas KonkS § 78 lõikes 2 ja kujutab kon-
kurentidevahelist kokkulepet või kooskõlastatud tegevust, mille eesmärk on koordineerida turul
oma konkureerivat käitumist või mõjutada asjakohaseid konkurentsiparameetreid, või konku-
rentsivastast tegevust teiste konkurentide suhtes. Kuigi kehtiv KonkS § 78 lõige 2 on 2017.
aastal Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/104/EL122 artikli 17 lõike 2 ülevõtmiseks
jõustunud säte, ühtib selles (läbi sama direktiivi artikli 2 punkti 14) sisalduv kartelli definitsioon
ECN+ direktiivi artikli 2 lõike 1 punktis 11 sätestatud kartelli definitsiooniga. Sellest tulenevalt
121 Komisjoni teatis, mis käsitleb kokkuleppemenetluse läbiviimist kartellidega seotud otsuste puhul, mis on võetud
vastu vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artiklitele 7 ja 13 (2008/C 167/01), ELT C 167 2.7.2008, lk 1–6. 122 Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/104/EL, 26. november 2014 , teatavate eeskirjade kohta, millega
reguleeritakse liikmesriikide õiguse kohaseid kahju hüvitamise hagisid liikmesriikide ja Euroopa Liidu
konkurentsiõiguse rikkumise korral. – ELT L 349, 5.12.2014, lk 1–19.
107
on kehtivat KonkS § 78 lõiget 2 terminiga „kartell“ täiendatud. Seni on KonkS § 78 lõige 2
sisaldanud vaid kirjeldust tegevustest, mida on võimalik termini „kartell“ alla liita (vt täienda-
valt eelnõuga kavandatud täiendust kehtivasse KonkS § 78 lõikesse 2 ja selle selgitust).
Eelnõust on pärast selle avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse andmisele esitamist kustu-
tatud algne lõige 10, mis nägi ette, et „[l]äbirääkimiste käigus ja kokkuleppe sõlmimise taot-
luses esitatud teave on konfidentsiaalne“. Sätte eesmärk, nagu seda oli seletuskirja varasemas
redaktsioonis avatud, oli tagada, et ettevõtjat moodustavad järelevalvealused isikud, kes
Konkurentsiametiga kokkuleppemenetluses läbirääkimistesse astuvad, ei avaldaks läbirääki-
miste sisu ja läbirääkimiste käigus saadud teavet kolmandatele isikutele. Säte oli kavandatud
inspireerituna Euroopa Komisjoni teatise punktist 7: „The parties to the proceedings may not
disclose to any third party in any jurisdiction the contents of the discussions or of the documents
which they have had access to in view of settlement, unless they have a prior explicit autho-
rization by the Commission. […]“ Õiguskirjanduses on läbivalt viidatud, et Euroopa Komisjon
rakendab seda punkti väga laialt ja rangelt.123 Konkurentsiameti arvamusest tingitult on algne
KonkS § 7831 lõige 10 eelnõust kustutatud.
KonkS § 7831 lõiked 1–3 sätestavad: „Konkurentsijärelevalvemenetluses, mille esemeks on
kartell, võib Konkurentsiamet järelevalvealuse isikuga konkurentsijärelevalvemeetmetes kokku
leppida. (2) Kui Konkurentsiameti hinnangul on konkurentsijärelevalvemeetmetes kokku
leppimine võimalik:
1) selgitab ta kartellis osalenud ettevõtjaid ja ettevõtjate ühendusi moodustavatele
järelevalvealustele isikutele kokkuleppe võimalust, järelevalvealuse isiku õigusi selles ning
kokkuleppe sõlmimise tagajärgi;
2) annab järelevalvealustele isikutele tähtaja, mille jooksul võib kirjalikult Konkurentsiametile
teada anda oma soovist alustada läbirääkimistega konkurentsijärelevalvemeetmete üle.
(3) Kui kartellis osalenud ettevõtja moodustavad mitu järelevalvealust isikut, tuleb neil endi
seast kokkuleppemenetluses osalemiseks valida esindaja.“ Kõnesolevad sätted annavad
Konkurentsiametile volituse sõlmida konkurentsijärelevalvemenetlustes, mille esemeks on
kartell, kokkuleppe nende ettevõtjate ja ettevõtjate ühenduste suhtes, keda moodustavad
järelevalvealused isikud sellega nõus on. Kokku leppimine saab seega toimuda Konkurentsi-
ameti initsiatiivil ja järelevalvealuste isikute nõusolekul Kuivõrd kavandatud sätte teine lõige
ei näe ette kriteeriume, mille pinnalt Konkurentsiamet peaks kokkuleppe sõlmimise
võimalikkust hindama, on Konkurentsiametil ulatuslik õigus mistahes asjaoludest lähtuvalt
otsustada, kas kartellis osalenud ettevõtjaid moodustavatele järelevalvealustele isikutele
vastavasisuline ettepanek teha. Näiteks võib Konkurentsiamet selleks arvesse võtta tõenäosust
kokkuleppe sõlmimise tulemuslikuks kohaldamiseks, sh tegureid nagu aeg, võimalike
vastuväidete ulatus, osalevate isikute arv, pretsedendi loomine jne. Tulenevalt kõnesoleva sätte
lõike 2 punktist 2 saab Konkurentsiamet kokkulepet sõlmida üksnes nende ettevõtjatega, mida
moodustavad järelevalvealused isikud selleks kirjalikult soovi avaldavad. Sellist sooviavaldust
ei peeta ülestunnistuseks ettevõtja keelatud teo toimepanemises osalemise ja süü osas. Juhul
kui kõik kartellis osalenud ettevõtjad kokkuleppemenetluses osaleda ei soovi või kui mistahes
põhjusel kõigiga kokkuleppele ei jõuta, käsitleb konkurentsijärelevalvemenetlust lõpetav otsus
(st otsus, mis sisaldab asjakohaseid konkurentsijärelevalvemeetmeid) nii neid konkurentsijäre-
levalvemeetmeid, mis on kohaldatud konkurentsijärelevalvemenetluse üldises korras, kui ka
neid, mis on kohaldatud kokkuleppe tulemusel.
Kõnesoleva sätte kolmanda lõike eesmärk on kokkuleppemenetluse kohaldamist lihtsustada.
Kuivõrd kokkuleppe kinnitamise taotlemiseks esitatav avaldus (s.o kokkuleppe sõlmimise
123 Vt nt U. Soltesz, C. Von Kockritz, „EU cartell settlements in practice – the future of EU cartel law
enforcement?“, European Competiton Law Review, 2011, 32(5), lk 254.
108
taotlus) lähtub konkurentsiõiguse materiaalõiguslikust subjektist „ettevõtja“, peavad kokku-
leppe läbirääkimiseks ja kinnitamiseks kaasatud olema kõik konkurentsijärelevalvemenetluse
tähenduses ettevõtjat moodustavad isikud (st isikud, kes on üht ettevõtjat moodustavalt menet-
lusse järelevalvealuse isikuna kaasatud). Kui kõik nimetatud üht ettevõtjat moodustavad isikud
kokkuleppemenetluses osalemisega nõus ei ole, pole selle ettevõtja suhtes kokkuleppemenet-
luse kohaldamine võimalik.
KonkS § 7831 lõige 4 sätestab: „Konkurentsiamet esitab kokkuleppeläbirääkimisteks täht-
aegselt soovi avaldanud järelevalvealusele isikule või käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud
järelevalvealuste isikute esindajale asjas koostatud etteheited koos asjakohaste tõenditega ja
ettepaneku nende poolt moodustatavale ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele kartellis
osalemise eest kohaldatavate konkurentsijärelevalvemeetmete ja võimalikus väärteomenetluses
taotletava trahvi suuruse kohta.“ Etteheited ja tõendid, millele säte viitab, puudutavad konk-
reetset ettevõtjat, seega konkreetseid järelevalvealuseid isikuid. Konkurentsiamet peab ettehei-
ted ja neid kinnitavad tõendid kokkuleppeläbirääkimisteks esitama seetõttu, et kartellis
osalenud ettevõtjat moodustavatel järelevalvealustel isikutel oleks võimalus läbirääkimiste
käigus esitada oma arvamus ja vastuväited ehk olla ära kuulatud. Seega pakub kõnesoleva sätte
lõige 4 võimaluse läbirääkimistel jõuda konkreetse ettevõtja puhul konkurentsijärelevalve-
menetluse lõpetamise tingimustes kompromissini. Ehkki Konkurentsiamet peab teada andma
ka võimalikus väärteomenetluses taotletava trahvi suuruse, on see küll argumendiks
läbirääkimiste käigus, kuid saab olla üksnes indikatiivne, kuivõrd karistuse lõppastmes mõistab
maakohus.
KonkS § 7831 lõige 5 sätestab: „Konkurentsiamet võib kokkuleppeläbirääkimised katkestada,
kui ta jõuab järeldusele, et kokkuleppe saavutamine on ebatõenäoline.“ Sarnaselt kokkuleppe
läbirääkimiste alustamisega ei ole ka läbirääkimiste katkestamisele ette nähtud kriteeriume,
mille pinnalt peaks Konkurentsiamet hindama, kas kokkuleppe saavutamine on ebatõenäoline,
ja seetõttu läbirääkimised katkestama. Näiteks võib Konkurentsiamet sellisele järeldusele
jõuda, kui tal tekib kahtlus, et erinevaid kartellis osalenud ettevõtjaid moodustavad
järelevalvealused isikud teevad koostööd selleks, et tõendeid moonutada või hävitada. Juhul
kui Konkurentsiamet otsustab kasutada oma õigust kokkuleppeläbirääkimised katkestada,
jätkab ta konkurentsijärelevalvemenetlust üldises korras.
KonkS § 7831 lõige 6 sätestab: „Kokkuleppeläbirääkimiste tulemusel esitab järelevalvealune
isik või käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud juhul järelevalvealuste isikute esindaja
Konkurentsiametile viimase poolt määratud tähtaja jooksul kokkuleppe sõlmimise kirjaliku
taotluse, mis sisaldab: 1) kartelli põhjalikku kirjeldust, sealhulgas teavet mõjutatud kaupade
kohta ja kartelli geograafilist ulatust; 2) selget ja ühemõttelist tunnistust, et ettevõtja või
ettevõtjate ühendus on kartellis osalenud ja vastutab selle eest, sealhulgas kartellis osalemise
perioodi ja järelevalvealuse isiku või käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud juhul
järelevalvealuste isikute rolli selles; 3) kinnitust, et järelevalvealune isik või käesoleva
paragrahvi lõikes 3 nimetatud juhul järelevalvealused isikud on nõus Konkurentsiametiga
läbiräägitud konkurentsijärelevalvemeetmete kohaldamisega; 4) kinnitust, et
järelevalvealusalune isik või käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud juhul järelevalvealused
isikud on teadlikud asjas nende suhtes koostatud etteheidetest ning neile on antud võimalus
esitada etteheidete kohta oma arvamus ning vastuväited; 5) kinnitust, et järelevalvealune isik
või käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud juhul järelevalvealused isikud loobuvad õigusest
vaidlustada ettevõtja või ettevõtjate ühenduse kartellis osalemine ja selle eest kohaldatavad
konkurentsijärelevalvemeetmed.“ Sellega näeb kõnesolev säte ette, et järelevalvealused isikud,
kes kokkuleppemenetluses osalevad, peavad kokkuleppeläbirääkimiste tulemusel esitama
kirjaliku taotluse kokkuleppe sõlmimiseks. Taotlus peab sisaldama kõnesolevas sättes toodud
teavet ja kinnitusi ning taotlus tuleb esitada Konkurentsiameti poolt ette antud tähtpäevaks või
tähtajal. Taotluses antud kinnitused võimaldavad nii Konkurentsiametil kui ka halduskohtul
109
edasises menetluses ja konkurentsijärelevalvemenetluse lõppedes ressurssi kokku hoida (vt
täiendavalt kõnesoleva paragrahvi selgituse sissejuhatust).
Kõnesoleva sätte punktis 5 on kavandatud kinnitus, millega isik või isikud loobuvad õigusest
vaidlustada ettevõtja või ettevõtjate ühenduse kartellis osalemine ja selle eest kohaldatavad
konkurentsijärelevalvemeetmed ei ole kavandatud riigipoolse piiranguna põhiõiguste teosta-
misele, vaid isiku vabatahtliku loobumisena oma kaebepõhiõiguse teostamisest. Kokku-
leppemenetluses osalemine ei ole järelevalvealusele isikule kohustuslik, aga kui ta soovib
kokkuleppega konkurentsijärelevalvemenetluse lõpetada, peab ta vabatahtlikult loobuma oma
kaebepõhiõigusest (PS § 15 lõige 1). Sellega seondub aga ka kavandatud KonkS § 7831 lõige
10, mis selgitab, et vaidlustamisõigusest loobumine ei pea olema absoluutne (vt täiendavalt
viidatud sätte selgitust).
Juhul kui kartellis osalemisega pandi lisaks KonkS §-s 4 sätestatud keelu rikkumisele toime ka
ELTL artiklis 101 sätestatud keelu rikkumine, on kõnesoleva sätte kohaselt esitatud taotluse
puhul tegu ühtlasi kehtiva KonkS § 788 lõike 3 kohase ettevõtja poolt liikmesriigi konkurentsi-
asutusele tehtud vabatahtliku avaldusega, milles ettevõtja tunnistab oma osalemist ELTL artikli
101 rikkumises ja loobub oma osalemise vaidlustamisest ning tunnistab oma vastutust.
KonkS § 7831 lõige 7 sätestab: „Kui kokkuleppe sõlmimise taotlus vastab käesoleva paragrahvi
lõikes 6 sätestatud nõuetele ja selles esitatud teabe õigsuses ei ole alust kahelda, kinnitab
Konkurentsiamet kokkuleppe läbiräägitud konkurentsijärelevalvemeetmete kohaldamisega.“
Kuivõrd säte näeb ette Konkurentsiameti poolt kokkuleppe ühepoolse kinnitamise, ei ole
kokkuleppemenetluse tulemuseks halduslepingu sõlmimine HMS § 95 tähenduses, vaid
kokkuleppe sõlmimise taotluse esitamisel lõpeb konkurentsijärelevalvemenetlus ka taotluse
esitajate suhtes tavapäraselt konkurentsijärelevalvemeetmete kohaldamisega. Lihtsalt
ettevõtjate osas, kelle suhtes kohaldati kokkuleppemenetlust, kohaldatakse
konkurentsijärelevalvemeetmeid vastavalt läbiräägitule ja ilma eelneva ärakuulamiseta (HMS
§ 40 lõike 3 punkt 2). Ärakuulamine toimub kokkuleppeläbirääkimiste käigus.
KonkS § 7831 lõige 8 sätestab: „Kui kokkuleppe sõlmimise taotlus ei vasta käesoleva paragrah-
vi lõikes 5 sätestatud nõuetele, võib Konkurentsiamet jätta kokkuleppe kinnitamata või anda
tähtaja puuduste kõrvaldamiseks.“ Sätte kohaselt saab Konkurentsiamet ise otsustada, kas
olukorras, kus ettevõtja nimel esitatud taotlus ei vasta kokkuleppeläbirääkimiste tulemusele,
annab ta ettevõtjat moodustavatele järelevalvealustele isikutele võimaluse taotluses sisalduvad
puudused kõrvaldada või jätab kokkulepe kinnitamata ja seega kokkuleppe sõlmimise taotluse
rahuldamata.
KonkS § 7831 lõige 9 sätestab: „Kui Konkurentsiamet katkestab läbirääkimised või ei kinnita
kokkulepet või järelevalvealune isik või käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud juhul
järelevalvealuste isikute esindaja ei esita kokkuleppe sõlmimise taotlust või võtab esitatud
taotluse tagasi, jätkatakse konkurentsijärelevalvemenetlust üldises korras. Sellisel juhul ei tohi
Konkurentsiamet läbirääkimiste käigus ega kokkuleppe sõlmimise taotluses esitatud teavet
edasises konkurentsijärelevalvemenetluses kasutada.“ Säte näeb ette, et juhul, kui mis iganes
põhjusel läbirääkimised ei õnnestu, jätkub menetlus üldises korras.
PÕhjus, miks kokkuleppeläbirääkimiste käigus avaldatut ei ole lubatud edasises menetluses
tõendina kasutada, seisneb vajaduses anda ettevõtjatele kindlustunne, et nad on läbirääkimiste
käigus vabad otsustama, kas soovivad kokkuleppe sõlmida või mitte. Kuivõrd ettevõtjad
esitavad kokkuleppemenetluse käigus Konkurentsiametile inkrimineerivat teavet, tuleks neile
eelnõu autorite hinnangul pakkuda kindlustunnet, et juhul kui nad mingil põhjusel mõlemaid
pooli rahuldava kokkuleppeni ei jõua, ei tekita nad endale kokkuleppeläbirääkimiste käigus
kahju. Ehkki Konkurentsiamet eelnõu kohta esitatud arvamuses ei pidanud sellist sätet
vajalikuks, on see kokkuleppemenetluse soodustamiseks ja mh ka süütuse presumptsiooni
110
jõustamiseks siiski hädatarvilik. Ka Euroopa Liidu Kohus on sellega haakuvalt seisukohti
võtnud. Nt on Üldkohus hiljuti leidnud, et olukorras, kus kartelli osalistest osa jõuavad
kokkuleppele ja teised jätkavad n-ö üldmenetluses, ei tohiks kokkuleppe kohaselt tuvastatut
lugeda tuvastatud faktiks ka nende suhtes, kes Euroopa Komisjoniga kokkuleppele ei jõudnud.
Üldkohus leidis, et: „[…] komisjon [peab] hoolitsema selle eest, et tegusid, mille kokkuleppele
läinud osalised omaks võtavad, ei omistataks selles menetluses mitte osalevale isikule […] ilma
neid viimase poolt esitatud argumentidest ja tõenditest lähtudes tavamenetluses igakülgselt ja
kohaselt uurimata.“124
Jättes konkreetse lahendi kõrvale, on õiguskirjanduses leitud, et selgusetus, mis saab siis, kui
kokkulepet ei saavutata, viib olemuselt Nashi ekviliibriumini (Nash equilibrium), mis võib
tingida järelevalvealuse isiku põhiõiguste rikkumise.125
KonkS § 7831 lõige 10 sätestab: “Käesoleva paragrahvi lõike 6 punkti 5 alusel antud kinnitus
loobuda õigusest vaidlustada konkurentsijärelevalvemeetmed võtab isikult õiguse
konkurentsijärelevalvemeetmeid loobumise ulatuses vaidlustada. Kinnitus ei hõlma loobumist
vaidlustamisõigusest ulatuses, milles meetmed ei vasta Konkurentsiametiga läbiräägitule.”
Säte on kavandatud kõnesoleva eelnõu kohta laekunud tagasiside pinnalt. Nimelt leidis Riigi-
kohus, et konkurentsijärelevalvemeetme adressaadile peaks olema tagatud kaebeõigus piiratud
ulatuses sarnaselt kriminaalmenetluses ettenähtud kokkuleppemenetlusega. Riigikohtu hinnan-
gul on see vajalik “[...] nt selleks, et oleks võimalik kontrollida, kas Konkurentsiamet on kokku-
leppe kinnitanud kokkuleppemenetluse norme järgides, sh kas ta on trahvi vähendanud koos-
kõlas § 7831 lg-ga 7.” Eelnõu koostajad nõustuvad Riigikohtuga ja seeläbi näeb täiendavalt
kavandatud lõige 10 ette, et kui järelevalvealused isikud otsustavad kokkuleppe sõlmimise
taotluse esitamise kasuks, ei pea nad asja lõpetamiseks kokkuleppemenetluse läbi loobuma oma
kaebepõhiõigusest ulatuses, mis välistaks neil vaidlustada sellised konkurentsijärelevalve-
meetmed, mis ei vasta Konkurentsiametiga läbiräägitule. Teisisõnu, kui Konkurentsiamet
kinnitab konkurentsijärelevalvemeetmed vastavalt sellele, milles pooled (st järelevalvealune
isik ja Konkurentsiamet) kokku leppisid, ei tohiks kokkuleppe tulemusel järelevalvealusel
isikul olla õigust talle määratud meetmeid vaidlustada. KonkS § 7831 lõike 6 punkti 5 eesmärk
ei ole seega säästa Konkurentsiameti ressurssi sellistest kohtuvaidlustest, mille eesmärk on
kõrvaldada Konkurentsiameti eksimus konkurentsijärelevalvemeetmete määramisel.
Lisaks eespool viidatule nimetas Riigikohus, et kõnesoleva paragrahvi lõike 6 punkt 5 ei ole
üksi piisav selleks, et vaidlustamisõigust ka reaalselt piirata. Sellest tulenevalt on kõnesolevasse
lõikesse 10 kavandatud teine lause, mis näeb ette, et juhul, kui isik kokkuleppemenetluses asja
lõpetamise kasuks otsustab ja sellest tulenevalt kokkuleppe sõlmimise taotluses kinnituse oma
vaidlustamisõigusest loobumise kohta annab, siis ta ka loobumise ulatuses sellest ilma jääb.
KonkS § 7832 - Paranduslik makse – loob analoogiliselt kriminaalmenetluse lõpetamisega
otstarbekuse kaalutlusel võimaluse järelevalvealusele isikule Konkurentsiametiga kokku
leppida rahasumma tasumises riigieelarvesse vastutasuks konkurentsijärelevalvemenetluse
lõpetamise ja väärteomenetluse alustamata jätmise või lõpetamise eest.
Lõige 1 sätestab: „Paranduslik makse on Konkurentsiameti ja järelevalvealuse isiku vahel
käesoleva seaduse paragrahvis 7831 kohases kokkuleppes kokku lepitud rahasumma, mille
järelevalvealune isik peab tasuma riigi tuludesse.“ Säte defineerib parandusliku makse mõiste
ja täpsustab, et parandusliku makse suuruse lepib järelevalvealune isik Konkurentsiametiga
kokku. Makse tasutakse riigi tuludesse. Sisuliselt on tegemist väärteotrahvi aseainega, mille
124 ÜKo 02.02.2022, T-799/17 – Scania jt vs. komisjon, EU:T:2022:48, p 128. 125 Ş. Ciubotaru, „At the Mercy of the Gatekeeper: The Theory and Practice of Undretakings’ Fundamental
Rights in the EU Cartel Settlement Procedure“, Journal of European Competition Law & Practice, 2021, Vol.
12, No. 3, lk 245.
111
suurus kujuneb kokkuleppe läbirääkimiste käigus vastavalt konkreetse rikkumise eest
tõenäoliselt kohtus mõistetava karistuse suurusele. Kuivõrd mõlemale osapoolele on
parandusliku makse kokku leppimine oluliselt lihtsam ja ressursisäästlikum kui
järelevalvemenetlusega lõpule minek ja väärteokaristuse üle vaidlemine, on eeldatav, et
adekvaatselt tõendatud kartellijuhtumitel on mõlemad pooled huvitatud eeldatavast
väärteokaristusest mõnevõrra väiksemas paranduslikus makses kokkuleppimisest ja sellega
menetluse lõpetamisest. Ehkki esialgu oli eelnõus plaanitud konkreetselt reguleerida, kui suure
hinnaalanduse kokkuleppemenetluses järelevalvealune isik peaks saama, ei ole selline jäik
reguleerimine siiski põhjendatud, kuna konkurentsiametil tegelikult ei ole lõplikku kontrolli
selle üle, millises summas väärteomenetluses karistus mõistetaks. Seetõttu sellisest
protsentidena väljendatavast regulatsioonist on loobutud ja osapooltele on jäetud
kokkuleppimisel vabadus analoogiliselt kriminaalmenetluses kokkuleppemenetlusega.
Läbirääkimiste käigus seab kokkuleppele piirid eelkõige kohtupraktika, mille alusel on pooltel
võimalik konkreetse kaasuse asjaolusid silmas pidades hinnata, missugune on kohane
parandusliku makse suurus.
Lõige 2 sätestab: „Parandusliku makse tasumise tähtaja määravad Konkurentsiamet ja
järelevalvealune isik kindlaks kokkuleppega, kuid see ei või olla pikem kui kaks aastat.“
Tulenevalt on parandusliku makse tasumise tähtaeg kokkuleppimise esemeks ja üheks
argumendiks on kahtlemata järelevalvealuse isiku maksevõime. Eesmärgiks peaks olema
parandusliku makse tasumises kokkuleppimine selliselt, et konkurentsiolukorda parandatakse,
mitte ei muudeta ettevõtjat püsivalt maksejõuetuks, seeläbi hoopiski konkurentsi vähendades.
Teisalt tuleb aga silmas pidada ka seda, et parandusliku makse tasumata jätmine peaks
realistlikult võimaldama konkurentsijärelevalvemenetluse uuendamise ja väärteomenetluse
toimetamist. Seetõttu on parandusliku makse maksimaalseks maksetähtajaks kaks aastat.
Konkreetsel juhtumil tuleb Konkurentsiametil hinnata, kui pika maksetähtaja peab
järelevalvealusele isikule andma, et ta realistlikult suudaks kokkulepitud parandusliku makse
tasuda, aga et kokkuleppe tegemine ei saaks lihtsaks võimaluseks menetlust venitades
vastutusest üldsegi pääseda.
Lõige 3 sätestab: „Kui järelevalvealune isik tähtaja jooksul paranduslikku makset täielikult ei
tasu, võib Konkurentsiamet konkurentsijärelevalvemenetluse uuendada.“ Säte kujutab endast
täiendavat alust konkurentsijärelevalvemenetluse uuendamiseks. Olukorras kus isik on
parandusliku maksete tegemises kokku leppinud ning võimalik, et kokkuleppega veel
mingisuguseid konkurentsijärelevalve meetmeid kohustatud täitma, on konkurentsiametil
võimalik järelevalvemeetmete täitmata jätmise osas kohe alustada väärteomenetlust ja
parandusliku makse tasumata jätmise puhul konkurentsijärelevalvemeetmete pakett ümber
hinnata. Seejuures ei ole ei väärteomenetluse ega konkurentsijärelevalvemenetluse uuendamine
Konkurentsiameti jaoks kohustuslik: amet võib leida, et väärteokaristust ettevõtja ei vääri ja
konkurentsiolukord on piisavalt heastatud, mistõttu puudub ka põhjus täiendavaid meetmeid
rakendada järelevalvealuse isiku suhtes. Kokkulepitud parandusliku makse tasumata jätmine ei
too kaasa kokkuleppe täitedokumendina sundtäitmisele pööramist, kuna tegu on osaga
meetmete paketist, mille eesmärgiks on konkurentsiolukorda püsivalt parandada, mitte aga
tingimata ettevõtjat karistada. Paranduslik makse on vabatahtlikult võetud kohustus, mille
õigeaegne täitmata jätmine toob potentsiaalselt kaasa järelevalve- ja väärteomenetluse
uuendamise.
KonkS § 7833 – Keelatud teo toimepanemise lõpetamine – sätestab õiguslikud alused, millele
tuginedes võib Konkurentsiamet määrata järelevalvealusele isikule kohustuse keelatud teo
112
toimepanemine lõpetada (ettekirjutus ATSS tähenduses). Keelatud teo toimepanemise lõpeta-
mine on tulenevalt kavandatud KonkS § 7829 lõigest 1 ja KonkS § 7813 lõigest 4 üks
konkurentsijärelevalvemenetlust lõpetavatest konkurentsijärelevalvemeetmetest.
KonkS § 7833 lõige 1 sätestab: „Keelatud teo toimepanemise lõpetamiseks võib Konkurentsi-
amet ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele kohaldada käitumuslikku või struktuurset meedet.“
Säte sisaldab õiguslikku alust käitumuslike ja struktuursete meetmete kohaldamiseks, mis
praktikas toimub sama paragrahvi lõigete 2 ja 3 alusel. Kui kõnesolev lõige 1 näeb ette, et mee-
det kohaldatakse ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele, siis seda õiguslikku alust täpsustavad
lõiked 2 ja 3 näevad ette, kuidas meedet praktikas määratakse, kuivõrd siduvaid kohustusi saab
asetada üksnes isikutele, mitte turul tegutsemise ühtsusel põhinevatele üksustele.
KonkS § 7833 lõige 2 sätestab: „Käitumusliku või struktuurse meetme kohaldamiseks määrab
Konkurentsiamet ettevõtjat või ettevõtjate ühendust moodustavale järelevalvealusele isikule
kohustuse teha kindlaksmääratud tegu või sellest hoiduda. Kohustus peab olema keelatud teo
toimepanemise tõhusaks lõpetamiseks vajalik ja proportsionaalne.“ Säte võtab üle ECN+
direktiivi artikli 10 lõike 1. Sarnane õiguslik alus sisaldub ka Soome konkurentsiseaduse
(kilpailulaki) 126 §-s 9 ja Saksamaa konkurentsiseaduse (Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränk-
ungen) § 32 lõigetes 1 ja 2. Kui lõikes 1 on sätestatud, et keelatud teo toimepanemise
lõpetamiseks kohaldatakse meedet ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele, siis kõnesolev säte
sisaldab n-ö silda ettevõtja või ettevõtjate ühenduse ning neid moodustavate järelevalvealuste
isikute vahel. Keelatud teo toimepanemise lõpetamiseks võib Konkurentsiamet määrata ühele
või mitmele ettevõtjat või ettevõtjate ühendust moodustavale järelevalvealusele isikule
kohustuse teha kindlaksmääratud tegu või sellest hoiduda. Tegemist võib olla nii käitumuslikku
kui ka struktuurset muudatust kaasa toova kohustusega, st et lõikes 1 nimetatud meede oma
olemuselt ongi lõike 2 (mida täiendab lõige 3) alusel määratud kohustus.
KonkS § 7833 lõige 3 sätestab: „Konkurentsiamet võib järelevalvealusele isikule määrata
kohustuse likvideerida osalus konkureerivas äriühingus, võõrandada ettevõte või teha muu
struktuurne muudatus üksnes juhul, kui keelatud teo toimepanemist ei ole samaväärselt võima-
lik lõpetada vähem koormava kohustusega.“ Säte täpsustab õiguslikku alust struktuursete
meetmete määramiseks ühele või mitmele järelevalvealusele isikule. Struktuursete meetmete
määramise õigus peab Konkurentsiametil olema tulenevalt ECN+ direktiivi artikli 10 lõikest 1
(„structural remedies“). Konkurentsiamet võib järelevalvealusele isikule määrata struktuurse
meetme, sh kohustuse likvideerida osalus konkureerivas äriühingus, võõrandada ettevõte või
viia läbi muu struktuurne muudatus üksnes juhul, kui keelatud teo toimepanemist ei ole
samaväärselt ehk sama efektiivselt ja proportsionaalselt võimalik lõpetada vähem koormava
kohustusega. Üldjuhul on käitumuslikud meetmed järelevalvealusele isikule vähem
koormavad. Sarnane struktuurseid meetmeid puudutav säte sisaldub ka Saksamaa
konkurentsiseaduse § 32 lõigetes 1 ja 2127.
KonkS § 7833 lõige 4 sätestab: „Järelevalvealune isik, kellele Konkurentsiamet on käesoleva
paragrahvi alusel määranud kohustuse, peab Konkurentsiametit teavitama kohustuse täitmisest
Konkurentsiameti määratud ajal ja tingimustel. Kohustuse täitmise kontrollimiseks on
Konkurentsiametil õigus kasutada käesolevas peatükis sätestatud uurimismeetmeid.“ Säte on
eelnõukohasesse seadusesse lisatud pärast avalikku kooskõlastamist ja arvamuse avaldamist
126 Kilpailulaki. 12.8.2011/948. Kättesaadav:
https://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2011/20110948?search%5Btype%5D=pika&search%5Bpika%5D=kilpailul
aki. 127 GWB § 32 lg 2 ametlikus tõlkes: „For this purpose, it may require them to take all necessary behavioural or
structural remedies that are proportionate to the infringement identified and necessary to bring the infringement
effectively to an end. Structural remedies may be imposed only if there is no behavioural remedy which would be
equally effective, or if the behavioural remedy would entail a greater burden for the undertakings concerned than
the structural remedies.“
113
Konkurentsiameti tähelepanekutest tingitult. Eelnõu autorid nõustuvad Konkurentsiametiga, et
kuivõrd kohustuste võtmisel (kavandatud KonkS § 7830) on Konkurentsiametile ECN+ direk-
tiivist tingitult antud õigus kohustada nende täitmisest ametit teavitama ja õigus vajadusel
kohaldada konkurentsijärelevalvemenetluse uurimismeetmeid, et kontrollida, kas kohustused
on täidetud, ei ole mõistlikku põhjendust, miks keelatud teo lõpetamise regulatsioon ei peaks
võimaldama sama. Kahe nimetatud regulatsiooni erinevus seisneb selles, et kui kohustuste
võtmise heakskiitmiseks pakub ettevõtja ise kohustused, siis keelatud teo toimepanemise lõpe-
tamiseks määrab kohustused Konkurentsiamet. Viimasel juhul on küll eelduseks ka keelatud
teo toimepanemise tuvastamine, mida kohustuste võtmisel ei tehta, kuid tagajärg on mõlemal
juhul üks.
Kõnesoleva sätte alusel toimub konkurentsijärelevalvemenetluse uurimismeetmete kohaldami-
ne väljaspool konkurentsijärelevalvemenetlust. See aga ei tähenda, et meetmeid võetakse me-
netlusväliselt, vaid seda tehakse muus haldusmenetluses kui konkurentsijärelevalvemenetluses
– menetluses, mille eesmärk on välja selgitada, kas konkurentsijärelevalvemenetluses ko-
haldatud konkurentsijärelevalvemeedet keelatud teo toimepanemise lõpetamiseks täidetakse.
Kuivõrd nimetatud menetluse saab algatada üksnes juhul, kui see on saavutatavat eesmärki
arvestades kohane, vajalik ning proportsionaalne (HMS § 3 lõige 2) olenemata isiku kohus-
tusest konkurentsijärelevalvemeetme täitmisest ametit teavitada, ei saa vastavasisulist menet-
lust algatada kergekäeliselt ilma mingisuguse kaalutuseta. Seejuures kahest võimalikust
uurimismeetmest saab Konkurentsiamet KonkS § 7823 kohast läbiotsimist samast põhimõttest
lähtuvalt kohaldada üksnes juhul, kui see on kohane, vajalik ning proportsionaalne – need on
ka tingimused, millele vastamist peab halduskohus läbiotsimiseks loa andmisel kontrollima.
KonkS § 7833 lõige 5 sätestab: „Kui järelevalvealune isik jätab käesoleva paragrahvi alusel
määratud kohustuse täitmata, võib Konkurentsiamet isiku poolt moodustatavale ettevõtjale või
ettevõtjate ühendusele kohaldada sunniraha käesoleva seaduse §-s 7837 sätestatud korras.“
Säte võtab üle ECN+ direktiivi artikli 16 lõike 2 punkti b. Kõnesoleva lõike sunniraha võib
kohaldada üksnes järelevalvealusele isikule ning KonkS §-s 7837 sätestatud korras. Lisaks
sunniraha rakendamisele on konkurentsijärelevalves määratud kohustuste täitmata jätmise eest
võimalik järelevalvealune isik võtta ka väärteovastutusele.
KonkS § 7833 lõige 6 sätestab: „Konkurentsiamet võib haldusakti, millega määrati
järelevalvealusele isikule käesoleva paragrahvi alusel kohustus, kehtetuks tunnistada, eelkõige
kui määratud kohustus ei täida Konkurentsiameti hinnangul oma eesmärki.“ Kavandatava
sättega viiakse sisse HMS haldusakti kehtetuks tunnistamise regulatsiooni erinorm. Lõikes 2
nimetatud kohustust määrava haldusakti kehtetuks tunnistamine on kohustuse adressaadile
soodustav, kolmandatele isikutele (nt taotlejale ja teistele turuosalistele) võib selline kehtetuks
tunnistamine olla aga koormav. Sellest tulenevalt tuleks HMS üldregulatsiooni kohaldades
lähtuda haldusakti kehtetuks tunnistamise sätetest isiku kahjuks. Haldusakti kehtetuks
tunnistamine isiku kahjuks on HMS-s – võrreldes isiku kasuks kehtetuks tunnistamisega – seo-
tud rangemate eeldustega. Lõikes 2 nimetatud kohustuste määramine toob kohustuse
adressaadile kaasa olulise põhiõiguste riive. Võrreldes taotleja ja teiste turuosalistega, kelle
õigusi kehtetuks tunnistamisega ka mingil määral puudutatakse, on järelevalvealuse isiku
põhiõiguste riive tunduvalt intensiivsem. Seetõttu tuleb kohustusi määrava haldusakti kehtetuks
tunnistamisel võtta arvesse eelkõige haldusakti adressaadi, st järelevalvealuse isiku huve. See-
tõttu on loobutud HMS-s sätestatud võrdlemisi rangetest eeldustest (vt ülal). Järelevalvealusele
isikule määratud kohustuse kehtetuks tunnistamine tuleb kõne alla eelkõige juhul, kui
Konkurentsiameti määratud kohustused ei täida ameti hinnangul oma eesmärki.
Konkurentsiametil on lõike 2 alusel määratud kohustuse kehtetuks tunnistamisel ulatuslik
kaalutlusõigus. Amet peab siiski arvesse võtma ka kolmandate isikute huve, kelle õigusi
kehtetuks tunnistamine võib puudutada.
114
KonkS § 7834 – Menetlus- ja vorminõuete rikkumise tagajärjed ning kohtulik kontroll –
näeb ette konkurentsijärelevalvemeetme kehtetuks tunnistamise ja kohtuliku kontrolli
teostamise erisused.
KonkS § 7834 lõige 1 näeb ette erinormi HMS §-st 58 ning sätestab:
„Konkurentsijärelevalvemeetme kehtetuks tunnistamist võib menetlus- või vorminõuete
rikkumise põhjendusel nõuda juhul, kui see rikkumine võis mõjutada asja otsustamist või
sellega kaasnes meetme adressaadi õiguste oluline rikkumine.“ HMS § 58 kohaselt ei saa
haldusakti kehtetuks tunnistamist nõuda üksnes põhjusel, et haldusakti andmisel rikuti
menetlusnõudeid või et haldusakt ei vasta vorminõuetele, kui eelnimetatud rikkumised ei
võinud mõjutada asja otsustamist. Sellele vastab ka riigivastutuse seaduse § 3 lõike 3 punktis 1
sätestatud kitsendus, mille kohaselt võib haldusakti jätta kehtetuks tunnistamata, kui rikutud
menetlus- või vorminõue ei võinud mõjutada asja otsustamist. Nimetatud HMS ja RVastS sätete
eesmärk on vältida olukorda, kus haldusakt tühistatakse üksnes haldusakti formaalse
õigusvastasuse tõttu, kui haldusakti sisu olnuks haldusorgani õiguspärase käitumise korral
sama. Näiteks on kohtupraktikas märgitud: „Distsiplinaarkäskkiri, millega otsustatakse
kinnipeetavat karistada, on olemuselt koormav haldusakt. Koormava haldusakti andmisel on
puudutatud isiku ärakuulamine oluline ning selle rikkumine on oluline menetlusviga. Samas ei
too menetluslikud minetused alati kaasa haldusakti kehtetuks tunnistamist. Nimelt sätestab
haldusmenetluse seaduse (HMS) § 58, et haldusakti kehtetuks tunnistamist ei saa nõuda üksnes
põhjusel, et haldusakti andmisel rikuti menetlusnõudeid või et haldusakt ei vasta vorminõuetele,
kui eelnimetatud rikkumised ei võinud mõjutada asja otsustamist. Riigivastutuse seaduse § 3 lg
3 p 1 kohaselt võib haldusakti jätta kehtetuks tunnistamata, kui rikutud menetlus- või vorminõue
ei võinud mõjutada asja otsustamist. Seega isegi juhul, kui vaidemenetluses leiab tõendamist,
et 19. juuli 2021. a käskkirja andmisel rikuti HMS § 40 lg-s 1 nimetatud ärakuulamisõigust, ei
pruugi see tähendada, et käskkiri tuleks kehtetuks tunnistada.“128
Konkurentsijärelevalvemenetluses on menetlusel ja vorminõuetel olulisem kaal, kui muudes
haldusmenetlustes. Järelevalvealusele isikule võidakse keelatud teo toimepanemise eest lõpuks
kohaldada ka väärteokaristust. Eelnevast tulenevalt näeb KonkS § 7834 võrreldes HMS §-ga 58
ja RVastS § 3 lõike 3 punktiga 3 ette kaugemale ulatuva õiguse nõuda konkurentsijärelevalve-
meetme tühistamist menetlus- või vormivigade rikkumise tõttu. Haldusakti kehtetuks
tunnistamisest ei saa keelduda üksnes põhjendusel, et menetluslik või vormiline rikkumine ei
saanud mõjutada haldusakti sisu. Kehtetuks tunnistamist saab nõuda, kui rikkumine võis
mõjutada asja sisulist otsustamist või kui rikkumisega on kaasnenud meetme adressaadi õiguste
oluline rikkumine. Eelöeldu tähendab, et isegi kui menetluslik või vormiline minetus ei saanud
muuta otsuse sisu, on järelevalvealusel isikul siiski õigus nõuda konkurentsijärelevalvemeetme
tühistamist, kui rikkumisega kaasnes meetme adressaadi õiguste oluline rikkumine. Oluliseks
teeb rikkumise eelkõige see, kui haldusorgan on seaduse nõuetest sihilikult mööda läinud.
Näiteks peab Konkurentsiamet võimaldama järelevalvealusel isikul mh pääseda ligi informat-
sioonile, millele tuginedes on järelevalvealust isikut käsitletud ettevõtja või ettevõtjate ühendust
moodustava isikuna. Kui Konkurentsiamet on võimaldanud ligipääsu vähemale informat-
sioonile kui KonkS-s nõutud, ning kui järelevalvealune isik on tõepoolest ettevõtjat või ette-
võtjate ühendust moodustav isik, ei oleks eelnimetatud informatsiooniga tutvumine haldusakti
sisu muutnud. Seega oleks tegemist menetlusliku rikkumisega, mis ei saanud mõjutada konku-
rentsijärelevalvemeetme sisu. Kui aga Konkurentsiamet keeldub alusetult ja teadlikult KonkS-
s väljaandmiseks kohustusliku teabe esitamisest, võib olla tegemist järelevalvealuse isiku
menetlusõiguste olulise rikkumisega. Järelevalvealune isik peab saama kontrollida, kas tema
staatus menetluses on põhjendatud või mitte. Võttes arvesse, et
128 Tartu Ringkonnakohtu otsus 21.09.2021, 3-21-1789, p 8.
115
konkurentsijärelevalvemenetluse tõsiseid tagajärgi, on meetme adressaadi nõuetekohane ära
kuulamata jätmine tema õiguste oluline rikkumine. Kõnealuse sättega peab arvestama ka kohus.
KonkS § 7834 lõige 2 sätestab: „Rikkumise, sealhulgas keelatud teo toimepanemise tuvastamise
õiguspärasust hinnates teostab kohus täiemahulise kontrolli.“ Kõnesolev säte on eelnõusse
lisatud pärast avalikku konsultatsiooni. Säte on eelnõusse kavandatud peamiselt advokatuuri
sisenditest lähtuvalt. Sätte eesmärk on kindlaks määrata halduskohtu poolt teostatava kontrolli
intensiivsus. Kontrolli intensiivsuse küsimuses saab eristada kontrolli intensiivsust selle üle,
kas haldusakti aluseks oleva õigusliku aluse koosseis on täidetud, ning – kui koosseis on
täidetud – kontrolli intensiivsust selle üle, kas haldusorgan on õiguslikus aluses sätestatud
õiguslikku tagajärge (nt kaalutlusõigus) kohaldanud õiguspäraselt.
Esimesel juhul, st õigusliku aluse koosseisu täitmise kontrollimisel tõusetub kohtuliku kontrolli
intensiivsuse küsimus eelkõige määratlemata õigusmõistete puhul. Määratlemata õigusmõistete
sisustamine allub üldjuhul täiemahulisele kohtulikule kontrollile. Riigikohus on määratlemata
õigusmõistete kohta märkinud järgmist: „Tegemist ei ole täidesaatvale riigivõimule
reserveeritud monopoolse otsustuspädevuse, vaid seaduse tõlgendamise ja seega ka
õigusemõistmise küsimusega.“129 Juhtudel, kus haldusorganile on määratlemata õigusmõiste
sisustamisel jäetud hindamisruum, võib kohtu kontrolli intensiivsus olla väiksem. Riigikohus
on haldusorgani hindamisotsuste kohta märkinud: „Halduse hindamisotsuste puhul ei ole kohtul
üldjuhul keelatud teha intensiivsemat kontrolli, sh asendada haldusorgani hinnanguid enda
omadega, põhjendades sellist otsustust. HKMS § 158 lg 3 kolmanda lausega sarnanevat üldist
keeldu hindamisotsuste puhul pole, sest õigusmõistete sisustamine ja faktiliste olukordade
hindamine on kohtuvõimu põhifunktsioon, mitte täidesaatva riigivõimu monopol (Riigikohtu
halduskolleegiumi otsused nr 3-20-924/24, p 32; 3-17-1545/81, p 26). PS § 146 esimese lause
kohaselt mõistab õigust ainult kohus. Sellest tulenevalt ei ole kohus õiguse tõlgendamisel ja
kohaldamisel, sh õigusliku tähendusega faktiliste asjaolude tuvastamisel seotud ühegi teise
instantsi ega isiku seisukohtadega. Siiski võib kohus olla vähem või rohkem vaoshoitud ka
haldusorgani hinnanguliste otsuste sisulisel kontrollimisel, iseäranis kui küsimuse õiguslik
regulatsioon on hõre, kui hindamine eeldab spetsiifilisi õigusväliseid teadmisi või kogemust
ning hindamisega kaasnev õiguste riive ei ole intensiivne. See tähendab, et kohus võib,
arvestades eespool nimetatud tingimusi nende koostoimes, piirduda täiskontrolli asemel
nõrgemate kontrollistandarditega – ratsionaalsuse või isegi ilmselgete vigade testiga.
Ratsionaalsuse test tähendab hindamisotsuste puhul analoogselt HMS § 4 lg-ga 2 ennekõike
selgitamist, kas haldusorgan on arvestanud õigusnormi eesmärki, õiguse üldpõhimõtteid,
üksnes asjakohaseid fakte ning kõiki asjakohaseid fakte. Ilmselgete vigade test tähendab, et on
ilma pikemata selge, et haldusorgan on tegutsenud meelevaldselt või vastuolus õigusnormidega
(kolleegiumi otsus asjas nr 3-3-1-51-16, p 17.2).“130 [rõhutus seletuskirja koostajate poolt].
Eelnõuga kavandatava sätte eesmärk on üheselt määratleda, et rikkumist tuvastava, sh keelatud
tegu tuvastava haldusakti õiguspärasust hinnates tuleb kohtul läbi viia täiemahuline kontroll
(Riigikohtu sõnastuses ka täiskontroll).
Teisel juhul tõusetub kohtuliku kontrolli intensiivsuse küsimus õiguslikus aluses sätestatud
õigusliku tagajärje kohaldamise küsimuses. Kõnesoleva eelnõuga kavandatavad õiguslikud
alused, millele tuginedes saab rikkumist tuvastada, annavad Konkurentsiametile
kaalutlusõiguse. Oluline on märkida, et kaalutlusõiguse kontrolli puudutav HKMS § 158 lõike
3 laused 1 ja 2 ei reguleeri kohtuliku kontrolli intensiivsuse küsimust. Riigikohus on
kaalutlusõiguse kontrolli intensiivsuse kohta märkinud järgmist: „Halduse kaalutlusotsuste
puhul on kohtul keelatud teha kaalutlusotsust haldusorgani eest (HKMS § 158 lg 3 kolmas
129 RKHKo 20.04.2018, 3-15-443, p 28.
130 RKHKo 11.12.2020, 3-20-1198, p 14.
116
lause). Kaalutlusotsuseid kontrollitakse üldjuhul mõõdukalt intensiivse ratsionaalsuse testi
abil. See seisneb ennekõike kaalutlusreeglite järgimise kontrollis, õiguste piiramise korral ka
kolmeastmelise proportsionaalsuse testi (sobivus, vajalikkus, mõõdukus) tegemises (HMS § 4
lg 2, HKMS § 158 lg 3 esimene lause). Erakordselt avara kaalutlusõiguse ja väheintensiivsete
õigusriivete korral võib kaalutlusotsuse sisuline kontroll piirduda ilmselgete vigade testiga.“
Kavandatava sättega soovitakse rikkumist tuvastava haldusakti puhul üheselt kindlaks määrata
ka haldusorgani kaalutlusotsuse üle teostatava kontrolli intensiivsus. Kaalutlusotsuse puhul
hõlmab täiemahuline kontroll endas igal juhul kolmeastmelise proportsionaalsustesti
läbiviimist.
Kavandatava sätte kohaselt tuleb täiemahuline kontrollistandard tagada rikkumise, sealhulgas
keelatud teo toimepanemise tuvastamise õiguspärasust hinnates. Rikkumised, mida
Konkurentsiamet kavandatava regulatsiooni alusel tuvastada saab, seisnevad peamiselt
keelatud teo toimepanemises (ELTL artikli 101 või 102 või KonkS 2. või 4. peatüki
keelunormide rikkumised). Väärteokaristustele kohaldub VTMS, mitte kõnesoleva eelnõuga
kavandatav.
KonkS § 7835 – Leebuse kohaldamine – reguleerib leebuse kohaldamist sellise keelatud teo
nagu kartelli toimepanemisel. Kartell on KonkS § 78 lõike 2 ja ECN+ direktiivi artikli 2 lõike
1 punkti 11 kohaselt konkurentidevaheline kokkulepe või kooskõlastatud tegevus, mille ees-
märk on koordineerida turul oma koordineerivat käitumist või mõjutada asjakohaseid konku-
rentsiparameetreid, või konkurentsivastane tegevus teiste konkurentide suhtes.
ECN+ direktiivi VI peatükk reguleerib leebusprogramme salajaste kartellide toimepanemisel.
Kehtiva riigisisese õiguse kohaselt on direktiivis sisalduva leebusprogramme puudutava
regulatsiooni näol tegemist KrMS §-s 2051 (kriminaalmenetluse lõpetamine konkurentsialase
kuriteo korral) ning KonkS §-s 781 (leebuse kohaldamise taotlus) sätestatud regulatsiooniga,
mis võimaldab konkurentsialaste kuritegude korral isikule ette nähtavat karistust vähendada või
ta karistusest vabastada läbi tema suhtes algatatud kriminaalmenetluse lõpetamise. Kuivõrd
direktiivi artikli 13 lõikest 1 tingitult oleme sunnitud konkurentsiõiguses läbi viima dekrimi-
naliseerimise, tuleb KrMS § 2051 kehtetuks tunnistada ja selles sätestatud regulatsioon ühes
direktiivi VI peatükis sätestatuga KonkS-i kavandada.
Nagu eespool öeldud, kohustab ECN+ direktiivi VI. peatükk liikmesriike leebuse kohaldamise
võimaluse ja tingimused ette nägema salajastes kartellides osalevatele või osalenud ettevõtja-
tele ehk direktiivi artikli 2 lõike 12 kohaselt olukordadeks, kus kartelli olemasolu on osaliselt
või täielikult varjatud. Kehtiva riigisisese õiguse kohaselt on seni leebuse kohaldamise või-
malus eksisteerinud direktiivis ettenähtust oluliselt laiemalt – kõikide konkurentsi kahjustava
eesmärgi või tagajärjega ettevõtjatevaheliste kokkulepete, otsuste ja kooskõlastatud tegevuste
puhuks, mitte üksnes osaliselt või täielikult salajaste konkurentidevaheliste kokkulepete, otsus-
te ja kooskõlastatud tegevuste toimepanemisel. Seejuures kuigi eelnõu koostajateni ei ole
huvirühmadelt ega arvamuse andjatelt jõudnud infot, et kehtiva riigisisese leebuse kohaldamise
regulatsiooni kohaldamisala on liiga lai, ja kuigi direktiivi artikli 17 lõige 1 ning artikli 18 lõige
1 võimaldavad justkui säilitada kehtiva regulatsiooni kohaldamisala, ei saa seda teha tulenevalt
Euroopa Komisjoni mitteametlikust tagasisidest. Nimelt ei ole Euroopa Komisjoni hinnangul
seni kehtinud leebusprogrammi laia kohaldamisala säilitamine põhjendatud, sest see viiks
tulemuseni, mis ei austaks leebusprogrammi eesmärki. Põhjus, miks leebusprogramm võimal-
dab mh väärteomenetluse vältimist, seisneb selles, et leebusprogramm on loodud üksnes nende
keelatud tegude puhuks, mida konkurentsiasutustel ei ole võimalik või on väga raske iseseisvalt
tuvastada. Sellest tulenevalt on eelnõukohases seaduses avaliku kooskõlastamise ja arvamuse
avaldamise järel leebusprogrammi kohaldamisala kitsendatud üksnes kartellis osalenud ette-
võtjatele.
117
KonkS § 7835 lõikega 1 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Konkurentsiamet ei alusta
väärteomenetlust ja juba alustatud väärteomenetlus lõpetatakse § 781 lõikes 5 sätestatud
leebuse kohaldamise tingimusi täitva leebusetaotleja suhtes, kes on esimesena esitanud leebuse
kohaldamise taotluse koos teabega, mis võimaldab Konkurentsiametil
konkurentsijärelevalvemenetluses, mille esemeks olev keelatud tegu on taotluses kirjeldatud
kartell, kohaldada §-s 7823 sätestatud uurimismeedet. Käesolevat lõiget kohaldatakse ka juhul,
kui Konkurentsiametil on §-s 7823 sätestatud uurimismeetme kohaldamiseks piisav teave olemas
enne leebuse kohaldamise taotluse saamist, kuid uurimismeedet ei ole veel kohaldatud.“ Säte
võtab riigisisesesse õigusesse asjakohases ulatuses üle ECN+ direktiivi artikli 17 lõike 2
punktid a ja b ning täielikult sama lõike punkti c alapunkti i. Nagu kehtiv KrMS § 2051 lõige 1,
reguleerib ka kõnesolev säte leebuse kohaldamist selle täismahus, st väärteokaristusest
immuniteedi andmist, kuid erinevalt kehtivast õigusest kitsendatakse leebusprogrammi
kohaldamisala ja usaldatakse leebuse kohaldamine Konkurentsiametile. Viimane annab
kavandatud sätte kohaselt immuniteedi ehk jätab väärteomenetluse alustamata kartellis
osalenud ettevõtja suhtes:
✔ kes on leebust taotlenud KonkS § 781 lõikes 5 (eelnõuga muudetud ja täiendatud kujul)
ettenähtud tingimustel ja korras ning
✔ kes on esimesena sellise keelatud teo nagu kartelli toimepanemise kohta esitanud teavet,
mis võimaldab Konkurentsiametil kartelli toimepanemise kohta tõendite kogumiseks läbi
viia läbiotsimise, või
✔ kes taotleb leebust enne läbiotsimise läbiviimist.
Kõnesoleva sätte kohaselt ei ole leebuse täismahus rakendamiseks seega vajalik, et leebuse-
taotleja oleks esimene, kes esitab leebuse kohaldamise taotluse, vaid, et kõigist esitatud taotlus-
test oleks väärteomenetlusest vabaks saav leebusetaotleja taotlus esimene, mis sellega esitatud
teabest tulenevalt võimaldab Konkurentsiametil läbiotsimise läbiviimiseks taotleda haldus-
kohtu luba või juhul, kui Konkurentsiametil on halduskohtu loa taotlemiseks vajalik teave juba
olemas, oleks nimetatud taotlus esimene, mis vastab KonkS § 781 lõikes 5 sätestatule. Seega,
kui leebuse kohaldamise taotluse on esitanud mitu ettevõtjat, kuid esimesel neist ei ole piisavalt
teavet läbiotsimiseks ja/või esimene taotleja ei täida muid KonkS § 781 lõikes 5 sätestatud
tingimusi, on täielik vabastus väärteokaristusest kohaldatav järgmise ettevõtja suhtes, kes
vastab kõigile kavandatud sättes sisalduvatele tingimustele. Sarnaselt kehtiva KrMS § 2051
lõikega 1 on ka kõnesolev säte sõnastatud imperatiivselt ehk selliselt, et eespool mainitud
tingimuste täitmise korral puudub Konkurentsiametil kaalutlusõigus, kas leebust kohaldada või
mitte.
Võrreldes avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse andmisele esitatud redaktsiooniga on kom-
menteeritavas sättes väärteomenetluse vältimise eeldusena konkurentsijärelevalvemenetluse
algatamine asendatud KonkS §-s 7823 sätestatud uurimismeetme kohaldamisega. Seda põhjusel,
et võrreldes varasema redaktsiooniga on muudetud ka konkurentsijärelevalvemenetluse alguse
regulatsiooni. Nimelt, kui avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse andmisele esitatud eelnõus
nägi KonkS § 7814 lõige 1 punkt 1 ette, et Konkurentsiamet algatab konkurentsijärelevalve
esimese uurimismeetme kohaldamisega, siis kõnesolevas redaktsioonis näeb nimetatud punkt
ette, et menetlus algab Konkurentsiameti esimese menetlustoimingu sooritamisega. Kui selliselt
jätta väärteomenetluse alustamata jätmise eelduseks teave, mis võimaldaks pelgalt
konkurentsijärelevalvemenetluse algatada, poleks see enam kooskõlas ECN+ direktiivi artikli
17 lõike 2 punkti c alapunktiga i. Eelneva redaktsiooni kohaselt, kuigi immuniteedi andmise ja
saamise eelduseks oli kavandatud leebusetaotleja esitatud teabele tuginevalt konkurentsijärele-
valvemenetluse algatamine, oleks seda tulnud ja ka saanud praktikas sisustada, pidades silmas
direktiivi artikli 17 lõike 2 punkti c alapunkti i sõnastust ja eesmärki. Nimelt sätestab viimane
immuniteedi andmise eelduseks võimaluse läbi viia sihipärane kontroll (inglise keeles: targeted
inspection). Kuigi tegemist on direktiivis sisustamata mõistega, tuleb seda eelnõukohase
118
seaduse tähenduses tõenäoliselt mõista läbiotsmisena.131 Seega leebusetaotlejalt saadud teave
peaks olema piisav, et Konkurentsiamet teaks, mida, kust ja kellelt otsida, et läbiotsimiseks
halduskohtult luba taotleda. Teabe piisavuse ka läbiotsimise läbiviimiseks oleks taganud KonkS
§ 781 lõike 2 kohase teabe esitamine leebuse kohaldamise taotluses ja asjaolu, et
järelevalvealus(t)e isiku(te) suhtes peaks läbiotsimine olema alati esimene kohaldatav meede,
kuivõrd see nõuab üllatusmomenti. KonkS § 7814 lõike 1 punkti 1 muutmine sellist tõlgendust
enam ei võimaldaks, mistõttu tuli kooskõlastuse ja arvamuse andmise järel ka kõnesolevat sätet
muuta.
Lisaks eelnevale erineb kõnesolev säte kehtivast KrMS § 2051 lõikest 1 ka selle poolest, et kui
kriminaalmenetluses immuniteedi saava isiku osas kriminaalmenetlus prokuröri määrusega
lõpetatakse, siis kavandatud KonkS § 7834 lõike 1 kohaselt ei vormistata konkurentsijärele-
valvemenetluses seda ettevõtja suhtes menetluse lõpetamisena. Tulenevalt eelnõukohase
KonkS § 7834 lõikest 4 peab Konkurentsiamet ka väärteovastutuse vastu immuniteedi saanud
leebusetaotleja suhtes tuvastama kartelli ehk keelatud teo toimepanemise. Selline muudatus on
ühelt poolt tingitud vajadusest tagada Konkurentsiameti ja Euroopa Komisjoni menetluste
tulemites veelgi suurem ühetaolisus. Teiselt poolt täidab väärteomenetlusest vabastuse saanud
leebusetaotleja osas rikkumise tuvastamine Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi
2014/104/EL132 eesmärke, eelkõige selle artiklis 9 sätestatut, kuivõrd rikkumise fikseerimine
on hädavajalik konkurentsiõiguse eraõiguslikuks rakendamiseks ehk konkurentsiõiguse
rikkumise tagajärjel tekkinud kahju hüvitamise nõudmiseks.
KonkS § 7835 lõikega 2 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Konkurentsiamet ei alusta
väärteomenetlust ja juba alustatud väärteomenetlus lõpetatakse § 781 lõikes 5 sätestatud
leebuse kohaldamise tingimusi täitva leebusetaotleja suhtes, kes on esimesena esitanud leebuse
kohaldamise taotluse koos teabega, mis Konkurentsiameti hinnangul võimaldab taotluses
kirjeldatud kartelli tuvastada. Käesolevat lõiget kohaldatakse ainult juhul, kui
Konkurentsiametil ei ole enne leebuse kohaldamise taotluse saamist kartelli tuvastamiseks
piisavat teavet ja käesoleva paragrahvi lõige 1 ei ole kohaldatav ühegi teise leebusetaotleja
suhtes.“ Säte võtab riigisisesesse õigusesse asjakohases ulatuses üle ECN+ direktiivi artikli 17
lõike 2 punktid a ja b ning täielikult sama lõike punkti c alapunkti ii. Nagu kehtiv KrMS § 2051
lõige 2, reguleerib ka kavandatud KonkS § 7834 lõige 2 leebuse kohaldamist täismahus, st
immuniteedina, kuid seda mitte olukorras, kus konkurentsijärelevalvemenetlust on leebuse ko-
haldamise taotluse esitamise ajaks pelgalt alustatud, vaid läbi on viidud ka läbiotsimine. Sätte
kohaselt antakse immuniteet ehk vabastatakse väärteomenetlusest kartellis osalenud ettevõtja:
✔ kes on leebust taotlenud KonkS § 781 lõikes 5 (eelnõuga muudetud ja täiendatud kujul)
ettenähtud tingimustel ja korras ning
✔ kes esitatud leebuse kohaldamise taotlusega on esitanud esimesena sellise teabe, mis
Konkurentsiameti hinnangul võimaldab sellise keelatud teo nagu kartelli toimepanemise
tuvastada, ning
✔ puudub leebusetaotleja, kes tuleks väärteovastutusest vabastada tänu kavandatud KonkS §
7834 lõike 1 kohaldamisele.
Seega kõnesolevat sätet rakendatakse, kui puudub leebusetaotleja, kes tuleks väärteovastutusest
vabastada tänu läbiotsimise läbiviimiseks vajaliku teabe esitamisele, või kui puudub
131 Euroopa Komisjon on videos „ICN Curriculum Project - Learning module on leniency“ defineerinud sihipärase
kontrolli kui „precise information as to what to look for, where and [from] whom“. Video on arvutivõrgust
kättesaadav aadressil: https://ec.europa.eu/competition/cartels/leniency/leniency.html#video. Sihipärase kontrolli
tähendus avatakse video 13. minutil. 132 Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/104/EL, 26. november 2014 , teatavate eeskirjade kohta, millega
reguleeritakse liikmesriikide õiguse kohaseid kahju hüvitamise hagisid liikmesriikide ja Euroopa Liidu
konkurentsiõiguse rikkumise korral, ELT L 349, 5.12.2014, lk 1–19.
119
leebusetaotleja, kes oleks KonkS § 781 lõike 5 tingimustel ja korras juba leebuse kohaldamise
taotluse esitanud enne läbiotsimise toimetamist. Sellisel juhul on võimalik väärteovastutusest
vabastada isik, kes esitab esimesena leebuse kohaldamise taotluse teabega, mis võimaldab
Konkurentsiameti hinnangul jõuda kartelli tuvastamiseni. Tegemist peab seega olema teabega,
mida Konkurentsiametil veel ei ole või mille väärilist Konkurentsiametil veel ei ole. Kui
Konkurentsiameti käsutuses on juba teave, mis keelatud tegu tuvastada võimaldab, või kui
leebusetaotleja esitatud teabele tuginevalt ei ole võimalik jõuda keelatud teo toimepanemise
tuvastamiseni, ei ole alust seda leebusetaotlejat väärteovastutusest vabastada (viimasel juhul
võib aga kõnesoleva leebusetaotleja suhtes kohaldatav olla kavandatud KonkS § 7834 lõige 5).
Sarnaselt kehtiva KrMS § 2051 lõikega 2 on kõnesolevas sättes väärteovastutusest vabastamine
sätestatud Konkurentsiameti imperatiivse kohustusena ehk juhul, kui kõik sättes toodud
tingimused on täidetud, tuleb ettevõtja väärteovastutusest vabastada. Kõnesolev säte erineb
kehtivast KrMS § 2051 lõikest 2 selle poolest, et kui kriminaalmenetluses immuniteedi saava
isiku osas kriminaalmenetlus prokuröri määrusega lõpetatakse, siis kõnesoleva sätte kohaselt ei
vormistata konkurentsijärelevalvemenetluses seda ettevõtja suhtes menetluse lõpetamisena.
Tulenevalt eelnõukohase KonkS § 7834 lõikest 4 peab Konkurentsiamet ka väärteovastutusest
immuniteedi saanud leebusetaotleja suhtes tuvastama keelatud teo toimepanemise. Selline
muudatus on tingitud vajadusest tagada Konkurentsiameti ja Euroopa Komisjoni menetluste
tulemites veelgi suurem ühetaolisus. Väärteovastutusest vabastuse saanud leebusetaotleja
rikkumise tuvastamine täidab täiendavalt ka Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi
2014/104/EL eesmärke, eelkõige selle artiklis 9 sätestatut, kuivõrd rikkumise fikseerimine on
hädavajalik konkurentsiõiguse eraõiguslikuks rakendamiseks ehk konkurentsiõiguse rikkumise
tagajärjel tekkinud kahju hüvitamise nõudmiseks.
KonkS § 7835 lõikega 3 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Käesoleva seaduse § 781
lõikes 5 sätestatud leebuse kohaldamise tingimusi täitva leebusetaotleja suhtes võib vaatamata
käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 sätestatule siiski väärteomenetlust alustada, kui
leebusetaotleja on teisi ettevõtjaid või ettevõtjate ühendusi sunniga kallutanud kartellis
osalema.“ Säte võtab riigisisesesse õigusesse üle direktiivi artikli 17 lõike 3. Viidatud direktiivi
sättega sarnane piirang on kehtivas õiguses sätestatud KonkS § 781 lõike 5 punktis 5. Viimase
kohaselt on leebuse kohaldamine nii immuniteedi kui ka karistuse vähendamise näol välistatud
konkurentsi kahjustava eesmärgi või tagajärjega ettevõtjatevahelisele kokkuleppele, otsusele
või kooskõlastatud tegevusele kihutaja suhtes ning isikute suhtes, kes on juhtinud nimetatud
tegude ettevalmistamist või toimepanemist. Direktiivi artikli 17 lõige 3 näeb ette võimaluse
leebuse kohaldamine immuniteedi näol välistada üksnes ettevõtja suhtes, kes on teisi ettevõtjaid
sundinud (inglise keeles: coerce) salajases kartellis osalema (to join a secret cartel or to remain
in it). Kuivõrd ECN+ direktiivi VI peatükk on maksimum- ehk täisharmoneerimist nõudev,
oleks leebusprogrammi kohaldamisala piiramine võrreldes direktiivis sätestatuga vastuolus
direktiivi eesmärkidega (vt ECN+ direktiivi preambuli punkt 51), mistõttu on kehtiv riigisisene
õigus direktiiviga vastuolus. ECN+ direktiivi artikli 17 lõike 3 ülevõtmiseks riigisisesesse
õigusesse tuleb seega kehtivat KonkS § 781 lõike 5 punkti 5 kitsendada. Seejuures, kuna
eelnõukohane seadus laiendab võrreldes direktiivis tooduga leebusprogrammi kohaldamisala
lisaks salajastele kartellidele ka n-ö mittesalajastele kartellidele, teeb eelnõu ettepaneku kõigi
nimetatud rikkumiste puhul ühetaoliselt leebuse kohaldamist piirata selliselt, et see ei
kohalduks ettevõtjate suhtes, kes teisi sunniga kallutavad kartellis osalema.
Lisaks, selleks, et riigisisene õigus oleks kooskõlas direktiivi artikliga 18, tuleb kehtivat KonkS
§ 781 lõike 5 punkti 5 kohaldamisala kitsendada leebuse andmisega immuniteedi näol. See
tähendab, et direktiivi artikli 17 lõikes 3 ette nähtud leebuse kohaldamist välistav tingimus saab
rakenduda üksnes immuniteedi andmisel, kuid leebuse andmisel karistuse kergendamisega
asjaolu, kas leebuse taotleja on teisi ettevõtjaid rikkumisele sunniga kallutanud või mitte, alust
leebuse kohaldamata jätmiseks ei anna. Seega teeb eelnõu ettepaneku kehtiv KonkS § 781 lõike
120
5 punkt 5 kehtetuks tunnistada ja kavandada loodavasse KonkS §-i 7834 täiendav kõnesolev
lõige, mis seaks leebuse kohaldamisele immuniteedi andmise näol lisaks KonkS § 781 lõikes 5
toodud (üld)tingimustele ühe täiendava tingimuse – leebusetaotleja ei ole kallutanud teisi
ettevõtjaid või ettevõtjate ühendusi sunniga kartellis osalema.
KonkS § 7835 lõikega 4 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „
Käesoleva seaduse § 781 lõikes 5 sätestatud leebuse kohaldamise tingimusi täitva
leebusetaotleja suhtes väärteomenetluse alustamata jätmine käesoleva paragrahvi lõikes 1 või
2 nimetatud alusel ei vabasta teda sellest, et Konkurentsiamet tuvastab tema kartellis osalemise
.“ Säte on tingitud Euroopa Komisjoni mitteametlikest suunistest ja sätestab, et leebusetaotleja,
kes on õigustatud saama kavandatud KonkS § 7834 lõike 1 või 2 kohaselt väärteovastutusest
vabastust, ei saa sellega ühtlasi vabastust keelatud teo toimepanemise tuvastamisest, st kartelli
toimepanemises osalemise tuvastamisest, kuivõrd vastupidine võiks kaasa tuua keelatud teo
toimepanemise eest vastutusest vabanemise. Viidatud Euroopa Komisjoni suunised tuginevad
nende endi praktikale. Nimelt olukorras, kus leebusetaotlus on esitatud Euroopa Komisjonile ja
viimane ka salajast kartelli menetleb, lõpetatakse immuniteedi saanud ettevõtja suhtes menetlus
mh trahviotsusega133. Seega trahvist vabastus antakse seeläbi, et leebusetaotlejale määratud
trahvisumma vähendatakse nullini. Sellisel juhul tuleneb vastutus keelatud teo toimepanemise
eest läbi konkurentsiõiguse eraõigusliku rakendamise ehk konkurentsiõiguse rikkumise
tagajärjel tekkinud kahju hüvitamise kohustuse. Sellele viitab kaudselt ka Euroopa Komisjoni
nn leebuse teatis134, mille punkt 39 ütleb, et kaitse trahvide eest või trahvide vähendamine ei
kaitse ettevõtjat ELTL artikli 101 rikkumises osalemisega kaasnevate tsiviilõiguslike
tagajärgede eest.
KonkS § 7835 lõikega 5 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Kui käesoleva paragrahvi
lõike 1 või 2 kohaselt ei ole alust leebusetaotleja suhtes, kes täidab käesoleva seaduse § 781
lõikes 5 sätestatud leebuse kohaldamise tingimusi, väärteomenetlust alustamata jätta, on
Konkurentsiamet kohustatud väärteomenetluses kohut teavitama leebusetaotleja soovil tema
poolt osutatud kaasabist.“
Säte võtab riigisisesesse õigusesse üle direktiivi artikli 18 lõike 2 ja osaliselt artikli 17 lõike 4
ning on sarnaselt kehtiva KrMS § 2051 lõikega 3 kohaldatav leebusetaotleja suhtes, kes ei täida
sama sätte lõikeid 1 ega 2. Erinevalt viidatud lõigetest 1 ja 2, mis on kohaldatavad üksnes ühe
ettevõtja suhtes (st ühele leebusetaotlejale kohaldamine välistab teisele leebusetaotlejale
kohaldamise), on kõnesolevat lõiget 5 võimalik leebusetaotleja suhtes kohaldada ka juhul, kui
lõiget 1 või 2 on juba kohaldatud mõne teise leebusetaotleja suhtes. Teisisõnu kavandatud lõige
5 ei eelda olukorda, kus puudub leebusetaotleja, kes on saanud väärteovastutusest täieliku
vabastuse. Lisaks, lõiget 5 on võimalik kohaldada mitme leebusetaotleja suhtes, kui igaüks neist
vastab sätestatud tingimustele. Kõnesoleva sätte kohaselt vähendatakse kartelli toimepanemises
osalemise eest kohaldatavat trahvi, kui:
✔ ettevõtja on leebust taotlenud KonkS § 781 lõikes 5 (eelnõuga muudetud ja täiendatud ku-
jul) ettenähtud tingimustel ja korras, sh avaldanud leebuse kohaldamise taotluses soovi, et
tema taotlust lahendataks kartelli toimepanemises osalemise eest kohaldatava trahvi
vähendamise eesmärgil, kui väärteovastutusest vabastamise alust ei esine, ning
133 Vt nt Euroopa Komisjoni 23. septembri 2006. aasta otsust Case COMP / F / 38.456 – Bitumen – NL, kus
ettevõtjale BP kohaldati leebust selliselt, et ta vabastati trahvist. 134 Komisjoni teatis, mis käsitleb kaitset trahvide eest ja trahvide vähendamist kartellide puhul 2006/C 298/11,
ELT C 298, 8.12.2006, lk 17.
121
✔ sh esitab sellise teabe, mis märkimisväärselt hõlbustab Konkurentsiametil keelatud teo
toimepanemise tuvastamist võrreldes teabega, mis oli Konkurentsiametil hetkel, mil
leebuse kohaldamise taotlus esitati.
Kuigi tegemist on kohtu kaalutlusotsusega trahvi vähendamise suuruse suhtes, on KonkS § 7834
lõige 5 sõnastatud imperatiivselt selles osas, et eelpool mainitud tingimuste täitmise korral
puudub Konkurentsiametil kaalutlusõigus, kas leebust kohaldada või mitte. Lisaks, direktiivi
artikli 18 kohaselt, erinevalt kehtiva KonkS § 781 lõike 5 punktist 5, ei anna leebuse andmisel
karistuse kergendamisel asjaolu, kas leebusetaotleja on teisi ettevõtjaid rikkumisele kihutanud,
juhtinud rikkumise ettevalmistamist või toimepanemist, alust leebuse kohaldamata jätmiseks.
See tähendab, et leebuse kohaldamist välistav tingimus saab rakenduda üksnes immuniteedi
andmisel, kuivõrd viimase puhul näeb direktiivi artikli 17 lõige 3 ette erineva regulatsiooni
võrreldes kehtiva KonkS § 781 lõike 5 punktiga 5. Sellest tulenevalt teeb eelnõu ettepaneku
kehtiv KonkS § 781 lõike 5 punkt 5 kehtetuks tunnistada.
KonkS §-ga 7836 – Leebuse tingimuslikust kohaldamisest ja kohaldamata jätmisest teavi-
tamine – täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Konkurentsiamet teavitab leebuse-
taotlejat käesoleva seaduse § 7834 lõigetes 1 ja 2 sätestatud leebuse tingimuslikust kohal-
damisest või kohaldamata jätmisest. Leebusetaotleja taotlusel teavitab Konkurentsiamet teda
sellest kirjalikult.“ Säte võtab riigisisesesse õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 17 lõike 4.
Kavandatu kohaselt on Konkurentsiametil kohustus leebusetaotlejat teavitada nii tingimuslikust
vabastamisest väärteovastutusest kui ka immuniteedi kohaldamata jätmisest. Esimest juhul, kui
leebusetaotleja on Konkurentsiametile vastavalt kavandatud KonkS § 7834 lõikele 1 esimesena
esitanud kartelli toimepanemisest sellist teavet, mis võimaldab Konkurentsiametil läbi viia
läbiotsimise, või esitab leebuse kohaldamise taotluse ühes vajaliku teabega enne läbiotsimise
läbiviimist; või kes vastavalt KonkS § 7834 lõikele 2 ühes esitatud leebuse kohaldamise
taotlusega esitab esimesena sellise teabe, mis Konkurentsiameti hinnangul võimaldab kartelli
toimepanemise tuvastada. Sõna „tingimuslik“ viitab seejuures asjaolule, et isegi juhul, kui
ettevõtja kavandatud KonkS § 7834 lõike 1 või 2 alusel kvalifitseeruks leebust saama tulenevalt
asjaolust, et ta on esimene, kes sätetes viidatud tingimustel leebust taotleb, saab ta immuniteedi
siiski vaid juhul, kui täidetud on kõik KonkS § 781 lõikes 5 sätestatud leebuse kohaldamise
tingimused (sh tingimus, et leebusetaotleja teeb viivitamata omal kulul täielikku, pidevat ja
heauskset koostööd Konkurentsiametiga kuni konkurentsijärelevalvemenetluse lõpuni).
Leebusetaotleja soovil teeb Konkurentsiamet vastavasisulise teavituse kirjalikult.
Kavandatud kujul ei järgi KonkS § 7835 direktiivi artikli 17 lõike 4 kolmandat lauset, mis näeb
ette, et kui liikmesriigi konkurentsiasutus rahatrahvide vastu kaitse saamise taotluse tagasi
lükkab, võib asjaomane taotleja nõuda liikmesriigi konkurentsiasutuselt, et see käsitaks tema
taotlust rahatrahvi vähendamise taotlusena. Eesti õiguse kontekstis tähendaks see teistkordset
taotlust. Eelnõu koostajate hinnangul ei ole see mõistlik, arvestades, et direktiivi tähenduses
oleksid need kaks sisult identsed taotlused. Lisaks nõuaks formaalselt n-ö esimeses ringis
leebuse kohaldamise taotluse rahuldamata jätmine Konkurentsiameti haldusakti (HMS § 43
lõige 2). Sellised formaalsed sammud oleksid nii Konkurentsiametit kui ka leebusetaotlejaid
silmas pidades koormavad ning bürokraatlikud. Direktiivi artikli 17 lõike 4 eesmärgi saab täita
ka ilma nimetatud formaalsusteta selliselt, et juhul, kui leebuse taotleja ei kvalifitseeru
väärteovastutusest vabastusele, kohaldatakse talle eelduste täitmise korral karistuse
kergendamise regulatsiooni ilma, et leebusetaotleja peaks seda eraldi täiendavalt taotlema. Küll
aga selleks, et ECN+ direktiivi artikli 17 lõike 4 viimast lauset mitte tähelepanuta jätta, on
KonkS § 781 lõike 2 punktis 1 järgmine lauseosa: „[Leebuse kohaldamise taotlus peab
sisaldama järgmist teavet:] […]teave selle kohta, kas leebusetaotleja soovib, et tema
leebusetaotluse rahuldamata jätmise korral avaldataks tema taotlus väärteomenetluses
karistust kergendava asjaoluna.“
122
KonkS § 7837 – Sunniraha määr ja kohaldamise kord – võtab üle ECN+ direktiivi artikli 16.
ECN+ direktiivi artikkel 16 on eestikeelses tõlkes pealkirjastatud kui sunniraha. Inglisekeelses
keeleversioonis on kasutatud terminit „periodic penalty payment“. Tegemist on Eesti õigus-
korra jaoks uudse haldussunnimeetmega, mis ei vasta täiel määral ATSS-s sätestatud sunniraha
mehhanismile. Meetme eesmärk on – hoolimata tema nimetusest ingliskeelses versioonis –
tagada Konkurentsiameti poolt järelevalvealusele isikule määratud kohustuse täitmine.135
ECN+ direktiivis ettenähtud sunniraha on oma olemuselt viivissunniraha ning on inspireeritud
Euroopa Komisjoni poolt rakendatavast sunnirahameetmest (vt nõukogu määruse (EÜ) nr
1/2003 artikkel 24136). Erinevus kehtivast ATSS kohasest sunnirahast on see, et sunniraha
määratakse päevamäära alusel ja iga viivitatud päeva eest. Euroopa Komisjoni mitteametlikult
antud selgituste kohaselt näeb nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artikkel 24 ette kaheastmelise
menetluse. Menetluse esimeses otsuses (ATSS tähenduses sarnane sunniraha hoiatusele)
määratakse sunniraha esialgne päevamäär ja vabatahtliku täitmise aeg. Teine otsus tehakse
hilisemas staadiumis ning see fikseerib maksmisele tuleva lõpliku sunniraha summa, võttes
arvesse vabatahtliku täitmise ajast möödunud päevade arvu ja sunniraha päevamäära. Üksnes
nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 23 lõikes 2 nimetatud lõplikul otsusel on õiguslikud
tagajärjed ja üksnes seda saab kohtulikult vaidlustada. Euroopa Komisjoni praktikast saab
näitena tuua 2000. a avatud Microsofti kaasuse. Microsoft ei täitnud komisjoni 24.03.2004
ettekirjutust. 10.11.2005 tegi komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 24 lõike 1
kohase sunniraha hoiatuse ja määras esialgseks sunniraha päevamääraks 2 mln eurot.
Vabatahtliku täitmise tähtajaks määrati 15.12.2005. Microsoft ei täitnud ettekirjutust. Komisjon
määras artikli 24 lõike 2 kohase lõpliku sunniraha summa.137 Sunniraha rakendamise akt tehti
pärast Microsofti poolt kohustuse täitmist.138
ECN+ direktiivi artikkel 16 lähtub nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artiklile 24 sarnasest
mudelist. ECN+ artikli 16 lõige 1 näeb ette, et liikmesriigid tagavad, et nende konku-
rentsiküsimustes pädevatel riiklikel haldusasutustel on võimalik otsusega määrata ettevõtjatele
ja ettevõtjate ühendustele tulemusliku, proportsionaalse ja hoiatava sunniraha maksmise
kohustus. Selline sunniraha määratakse proportsionaalse osana nimetatud ettevõtjate või
ettevõtjate ühenduste keskmisest päevasest üleilmsest kogukäibest eelmisel majandusaastal ühe
135 ECN+ diretiivi selgituspunkt 44: „Tagamaks, et liikmesriikide konkurentsiasutuste käsutuses oleks tõhus
vahend, et reageerida artiklites 6, 8, 9, 10, 11 ja 12 osutatud toimingutele allumatusele ja otsuste jätkuvale
täitmata jätmisele ettevõtjate ja ettevõtjate ühenduste poolt, on oluliseks vahendiks sunniraha. Sunniraha ei tohiks
kohaldada siis, kui tuvastatakse minevikus toimepandud rikkumisi. Sunniraha rakendamise õigus ei mõjuta
liikmesriikide konkurentsiasutuste õigust karistada artikli 13 lõikes 2 osutatud toimingutele allumatuse eest.
Sunniraha suurus tuleks kindlaks määrata proportsionaalse osana asjaomaste ettevõtjate ja ettevõtjate ühenduste
keskmisest päevasest üleilmsest kogukäibest.“ 136 Määruse 1/2003 artikkel 24 sätestab, et Euroopa Komisjon võib oma otsusega kehtestada ettevõtjatele või
ettevõtjate ühendustele karistusmakse (sunniraha), mis ei ületa päeva kohta 5 % eelmise majandusaasta keskmisest
päevakäibest ning mida arvestatakse otsuses määratud kuupäevast alates, et neid sundida lõpetama
asutamislepingu artiklite 81 ja 82 rikkumine vastavalt artikli 7 alusel tehtud otsusele, järgima artikli 8 kohast otsust
ajutiste meetmete kehtestamise kohta, täitma artikli 9 alusel tehtud otsusega siduvaks muudetud kohustust, esitama
täielikku ja õiget teavet, mida ta on nõudnud artikli 17 või artikli 18 lõike 3 alusel tehtud otsuses või alluma
kontrollimisele, mille komisjon on määranud artikli 20 lõike 4 alusel tehtud otsuses. Kui ettevõtjad või ettevõtjate
ühendused on täitnud kohustuse, mille täitmiseks karistusmakse määrati, võib komisjon määrata karistusmakse
(sunniraha) lõppsumma esialgses otsuses ettenähtud karistusmaksest väiksemana. Vastavalt tuleb kohaldada artikli
23 lõiget 4. 137 Microsofti puudutava menetluse informatsioon on kättesaadav:
https://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/case_details.cfm?proc_code=1_37792. 138 Euroopa Komisjoni 27.02.2008. a otsus, lk 67: „[…] This decision establishes that Microsoft did not comply
with its obligation to make Interoperability Information available to interested undertakings on reasonable and
non-discriminatory terms pursuant to Article 5(a) of the Decision from 21 June 2006 to 21 October 2007. […]
The Commission does, however, take into account that substantially lower rates applied as from 21 May 2007.“
123
päeva kohta ning arvutatakse alates (hoiatus)otsuses nimetatud kuupäevast. Direktiiv räägib
sisuliselt kahest otsusest: üks neist on sunniraha hoiatust sisaldav otsus, mis määrab
vabatahtliku täitmise kuupäeva. Teise, st lõpliku otsusega määratakse maksmise kohustus
päevade kohta kokku arvutatud ulatuses.
ATSS-s sätestatud sunniraha kui sunnivahendi rakendamise lubatavus on sätestatud mh ATSS
§ 8 lõike 1 lauses 1. Sunnivahendit on lubatud rakendada, kui adressaadile on tehtud teatavaks
ettekirjutus, mis kehtib, ning see ei ole sunniraha rakendamise hetkeks kehtivust kaotanud.
HMS § 61 lõike 2 kohaselt kehtib haldusakt kuni kehtetuks tunnistamiseni, kehtivusaja
lõppemiseni, haldusaktiga antud õiguse lõpliku realiseerimiseni või kohustuse täitmiseni, kui
seadus ei sätesta teisiti. Kui ettekirjutuse adressaat on talle haldusaktiga pandud ja sunniraha
hoiatusega tagatud kohustuse täitnud, siis ei tohi haldusorgan ATSS § 8 lõike 1 lausest 1
tulenevalt sunniraha enam rakendada.139 Just viimase aspekti tõttu ei ole ATSS-s sätestatud
sunniraha mudel ECN+ direktiivi ülevõtmiseks piisav. Nimelt nõuab ECN+ direktiiv, et iga
viivituses oldud päeva eest peab saama määrata lõppotsusega sunniraha maksmise kohustuse
sõltumata sellest, kas esialgne ettekirjutus mingil hetkel täidetakse või mitte. ECN+ direktiivi
ülevõtmiseks tuleb luua õiguslik alus sellise sunniraha rakendamise akti jaoks (vt ülal –
kaheastmelise menetluse teine otsus), mis määrab kindlaks lõpliku maksmisele tuleva sunniraha
summa ning mis on täidetav isegi siis, kui kohustus on ettekirjutuse adressaadi poolt –
viivitusega – juba täidetud.
KonkS § 7837 lõikes 1 sätestatakse: „Käesolevas peatükis sätestatud alusel ettevõtjale või
ettevõtjate ühendusele kohaldatava sunniraha päevamääraks on kuni viis protsenti ettevõtja
või ettevõtjate ühenduse keskmisest päevasest üleilmsest kogukäibest sunniraha kohaldamisele
eelneval majandusaastal.“ Nimetatud sunniraha saab kohaldada üksnes siis, kui KonkS-s on
vastava sätte juures KonkS §-s 7837 nimetatud sunnirahale sõnaselgelt viidatud. Ettevõtjale või
ettevõtjate ühendusele kohaldatava sunniraha päevamääraks on maksimaalselt 5% ettevõtja või
ettevõtjate ühenduse keskmisest päevasest üleilmsest kogukäibest sunniraha kohaldamisele
eelneval majandusaastal. Kuna ettevõtja ei ole Euroopa Kohtu praktika kohaselt isik, vaid
majandusüksus, tuleb kohaldada lõikes 2 nimetatud nn sillasätet.
KonkS § 7837 lõikes 2 sätestatakse: „Ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele sunniraha kohal-
damiseks rakendab Konkurentsiamet sunniraha ettevõtjat või ettevõtjate ühendust moodustava
järelevalvealuse isiku suhtes asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud korras
käesolevas paragrahvis sätestatud erisustega. Kui Konkurentsiamet rakendab sunniraha
mitmele ettevõtjat või ettevõtjate ühendust moodustavale järelevalvealusele isikule, vastutavad
nad sunniraha tasumise eest solidaarselt.“ Säte täpsustab, et ettevõtjale või ettevõtjate
ühendusele sunniraha kohaldamiseks rakendab Konkurentsiamet sunniraha ettevõtjat või
139 Vt ka RKHKm 16.06.2021, 3-20-1245 p 18.3. „Seega, kui kaebaja on kohtuotsuse tegemise ajaks ettekirjutuse
täitnud, tuleb kaebus rahuldada. Samas on haldusorganil keelatud sunnivahendit kohaldada, kui temani jõuab
teave ettekirjutuse täitmisest (vt Riigikohtu otsus asjas nr 3-3-1-31-15, p 17).“
Samuti: RKHm 25.10.2015, 3-3-1-31-15, p 17: „Sunniraha võib rakendada vaid ettekirjutuse täitmisele
kallutamiseks (ATSS § 3 lg‑d 2 ja 3, HMS § 107 lg 2, otsus asjas nr 3-3-1-72-14, p 14). Kaebaja väidab, et teda ei
ole enam võimalik kallutada ettekirjutuse täitmisele. Kolleegiumi hinnangul ei välista kaebaja kallutamist
ettekirjutuse täitmisele vastustaja 18. mai 2015. a otsus, küll aga võib asja lahendamisel oluliseks osutuda see, et
vastustaja kinnitusel täideti ettekirjutus pärast täitmisavalduse esitamist, kuid enne sunniraha täielikku
sissenõudmist. Pärast ettekirjutuse täielikku täitmist ei ole sunnirahaga enam võimalik isiku käitumist suunata.
Ettekirjutuse täitmine muudab seega alusetuks haldusorgani edasised toimingud sunniraha rakendamisel, mitte
aga selleks hetkeks juba tehtud haldusorgani toimingud. Kui haldusorgan saab pärast täitmisavalduse esitamist
ja sunniraha sissenõudmist teada ettekirjutuse täitmisest, peab ta ATSS § 3 lg‑test 2 ja 3 tulenevalt esitama
kohtutäiturile avalduse täitemenetluse lõpetamiseks (TMS § 48 lg 1 p 1). Kui haldusorgan rikub seda kohustust ja
see toob kaasa sunniraha sissenõudmise, võib adressaat haldusorganilt nõuda sunniraha tagastamist.
Haldusorgan ei pea aga pärast täitmisavalduse esitamist ettekirjutuse täitmist kontrollima, kui ta pole saanud
teavet ettekirjutuse täitmise kohta.“
124
ettevõtjate ühendust moodustava järelevalvealuse isiku suhtes. KonkS §-s 7837 sätestatud
sunnirahale kohaldub üldregulatsioonina asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud kord,
kui KonkS § 7837 ei sätesta erisust. Kui Konkurentsiamet rakendab sunniraha mitmele ettevõtjat
või ettevõtjate ühendust moodustavale järelevalvealusele isikule, vastutavad nad sunniraha
tasumise eest solidaarselt.
KonkS § 7837 lõikes 3 sätestatakse: „Sunnirahahoiatuses märgib Konkurentsiamet sunniraha
päevamäära ülempiiri, mis ei tohi ületada käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud maksi-
maalset päevamäära. Lõpliku sunniraha päevamäära, mis ei tohi ületada eelnimetatud
ülempiiri, märgib Konkurentsiamet sunniraha rakendamise aktis.“ Plaanitav norm sätestab
erisused sunnirahahoiatusele. Sunnirahahoiatuses märgib Konkurentsiamet sunniraha
päevamäära ülempiiri, mis ei tohi ületada lõikes 1 sätestatud maksimaalset päevamäära.
Erisusena ATSS regulatsioonist sätestab lõige 3 ühtlasi, et lõpliku sunniraha päevamäära, mis
ei tohi ületada sunnirahahoiatuses määratud päevamäära ülempiiri, märgib Konkurentsiamet
sunniraha rakendamise aktis.
Sunniraha rakendamise akt on haldusakt, mis määrab kindlaks viivituse eest lõplikult makstava
sunniraha summa. Tegemist on erisättega ATSS regulatsiooni suhtes. Riigikohtu praktika järgi
on ATSS-i järgse sunniraha rakendamine menetlustoiming.140 ECN+ direktiivi artikkel 16
nõuab aga teistsugust regulatsiooni. ECN+ nõutud sunniraha on olemuselt viivissunniraha. See
tähendab, et iga viivitatud päeva eest peab sunniraha saama sisse nõuda sõltumata sellest, kas
ettekirjutus mingil hilisemal hetkel täidetakse või mitte. Sunniraha lõplik summa määratakse
siis, kui kohustus on täidetud (või sunniraha suurust suurendatakse). Otsus, millega lõplik
maksmisele kuuluv sunniraha summa kindlaks määratakse, on kohtus eraldi vaidlustatav.
Sunniraha sissenõudmine toimub selle rakendamise akti alusel. Võrdluseks, ATSS
regulatsiooni kohaselt eeldab sunniraha rakendamine seda, et ettekirjutus on jäetud tähtajaks
täitmata ning et ettekirjutus on ka veel rakendamise hetkel kehtiv (ATSS § 8 lg 1 lause 1
koosmõjus lõike 3 punktiga 1 ja HMS § 61 lõikega 2). Kehtiv ei ole esialgne ettekirjutus enam
siis, kui selles nõutud kohustus on rakendamise hetkeks täidetud. Ehk teisisõnu ei saaks kehtiva
ATSS-i alusel ECN+ direktiivis nõutud viivissunnirahasid kohaldada.
Sunnirahahoiatuses ei tohi päevamäär ületada maksimumpäevamäära. Konkurentsiamet võib
lõplikus sunniraha rakendamise aktis määrata päevamääraks väiksema summa, kui ta seda
hoiatuses tegi. Hoiatuses nimetatud maksimummäära lõplikus sunniraha rakendamise aktis aga
ületada ei tohi.
KonkS § 7837 lõikes 4 sätestatakse: „Konkurentsiamet võib sunniraha rakendada alates kohus-
tuse täitmise päevast või päevast, kui Konkurentsiamet peab vajalikuks sunniraha päevamäära
ülempiiri tõsta. Rakendatava sunniraha summa arvutab Konkurentsiamet, korrutades lõpliku
sunniraha päevamäära päevade arvuga sunnirahahoiatuses märgitud vabatahtliku täitmise
tähtaja möödumisest kuni kohustuse täitmiseni või sunniraha päevamäära suurendamiseni, ja
märgib selle sunniraha rakendamise aktis.“ Säte täpsustab sunniraha rakendamise korda ja
arvutamise aluseid. Rakendatava sunniraha summa arvutab Konkurentsiamet, korrutades
lõpliku sunniraha päevamäära päevade arvuga sunniraha hoiatuses märgitud vabatahtliku
täitmise tähtpäevast kuni kohustuse täitmiseni või sunniraha päevamäära suurendamiseni, ja
märgib selle sunniraha rakendamise aktis.
KonkS § 7837 lõikes 5 sätestatakse: „Kohustuse täitmine ei välista vabatahtliku täitmise
tähtaega ületanud päevade eest sunniraha rakendamist.“ Tegemist on erinormiga ATSS § 8
lõike 1 lause 1 suhtes. ATSS § 8 lõike 1 lausest 1, lõike 3 punktist 1 koosmõjus HMS § 61
lõikega 2 tuleneb, et kui ettekirjutuses sisalduv kohustus on täidetud, siis on haldusakt ennast
140 RKHKo 22.04.2015, 3-3-1-72-14, p 11: „Kaebaja on vaidlustanud vastustaja 8. juuni 2012. a kirjas esitatud
sunniraha tasumise nõude. Kolleegiumi hinnangul ei ole vaidlustatud dokument haldusakt, vaid menetlustoiming.“
125
ammendanud (on end täitnud) ja ta ei ole enam kehtiv. ECN+ direktiivi artikli 16 sunniraha on
sisuliselt viivissunniraha. Direktiiviga ei oleks kooskõlas see, kui ettekirjutuse adressaat on
näiteks teatud hulga päevi vabatahtliku täitmise tähtajast ületanud, kuid viivituses oldud
päevade eest ei saaks pärast kohustuse täitmist enam sunniraha rakendada. ECN+ direktiivi
kohaselt peaks iga viivituses oldud päeva eest isik maksma sunniraha, sõltumata sellest, kas
kohustus mingil hetkel pärast vabatahtlikku tähtaega täidetakse või mitte. Kehtiva ATSS
süsteemi taustal võib ECN+ sunniraha tunduda karistusliku meetmena, kuna võimaldab
sunniraha määrata ka pärast kohustuse täitmist. ECN+ viivissunniraha keskne mõte ei ole olla
karistav. ECN+ direktiivis sätestatud sunniraha on võrreldes ATSS-is sätestatud sunnirahaga
tõhusam, kuna sunnib isikut, kellele kohustus on pandud, võimalikult kiiresti tegutsema – iga
viivitatud päeva eest muutub teatud summa lõplikuks. Tegemist on väga efektiivse sunnirahaga.
Seejuures tuleb silmas pidada, et ECN+ direktiivi järgi ei ole välistatud sunniraha ja trahvi
paralleelne kohaldamine.
KonkS § 7837 lõikes 5 sätestatakse: „Käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud sunniraha
rakendamise akt on sunniraha sissenõudmise aluseks olev haldusakt täitemenetluse seadustiku
§ 2 lõike 1 punkti 11 tähenduses.“ Säte määrab § 7837 lõikes 4 nimetatud sunniraha rakendamise
akti sunniraha sissenõudmise aluseks olevaks haldusaktiks täitemenetluse seadustiku § 2 lõike
1 punkti 11 tähenduses. Kõnesolevas lõikes sätestatut tuleb arvestada Konkurentsiameti poolt
ATSS § 9 alusel täitekorralduse tegemisel.
KonkS § 7838 – Menetluskulude hüvitamine – reguleerib konkurentsijärelevalvemenetluses
tekkinud kulude hüvitamist juhul, kui menetlus lõpeb keelatud teo tuvastamisega. Säte käsitleb
Konkurentsiametile konkurentsijärelevalvemenetluses tekkinud kulude hüvitamist, mitte
muud. Ehkki seaduseelnõu varasemas versioonis oli ette nähtud ka konkurentsiameti poolt
järelevalvealuse isiku menetluskulude hüvitamine, ei ole see muutunud menetluse loogikat
arvestades enam kohane. Seda seetõttu, et muutunud menetluse loogika kohaselt on
konkurentsijärelevalvemenetlus sarnane pigem tavapärasele järelevalvemenetlusele, mille
otseseks järelmiks ei ole karistus, mitte aga karistusmenetlus. Väärteomenetluses
menetluskulude jaotamist ja hüvitamist reguleerib väärteomenetluse seadustik ning
konkurentsijärelevalve tulemuste vaidlustamiseks ette võetud halduskohtumenetluses
jaotatakse menetluskulud vastavalt HKMS sätetele. Samasugune on regulatsioon ka kõikide
teiste järelevalvemenetluste puhul Eestis.
KonkS § 7838 lõige 1 sätestab: „Konkurentsiamet võib järelevalvealuselt isikult nõuda põhjen-
datud tõlkekulude hüvitamist, kui konkurentsijärelevalvemenetluses on tuvastatud keelatud
tegu, mille on toime pannud isiku poolt moodustatud ettevõtja või ettevõtjate ühendus. Kui
Konkurentsiamet nõuab tõlkekulude hüvitamist mitmelt ettevõtjat või ettevõtjate ühendust
moodustavalt järelevalvealuselt isikult, vastutavad nad kulude hüvitamise eest solidaarselt.“
Säte reguleerib seega olukorda, kus konkurentsijärelevalvemenetlus lõpeb keelatud teo
toimepanemise tuvastamisega. Põhjus, miks säte nimetab keelatud teo toimepanemise
tuvastamist, mitte konkurentsijärelevalvemeetme kohaldamist, seisneb vajaduses hõlmata ka
neid menetlusi, mis lõpevad kohustuste võtmise heakskiitmisega. Viimane on olukord, kus
keelatud teo toimepanemist ei tuvastata, kuid siiski lepitakse kokku kohustused, mille
Konkurentsiamet järelevalvealusele isikule asetab – tegemist on seega omamoodi
kompromissmenetlusega, kus mõlemad kannavad võrdselt riske ja seetõttu peaksid kandma ka
oma kulud.
Kõnesolev KonkS § 7838 lõige 1 näeb seega ette, et kui konkurentsijärelevalvemenetlus lõpeb
Konkurentsiameti seisukohalt edukalt, st menetletud pole asjatult, on keelatud teo toimepanijat
moodustavad järelevalvealused isikud kohustatud Konkurentsiametile hüvitama menetluses
kantud tõlkekulud. Tõlkekulud kuuluvad hüvitamisele põhjendatud ulatuses. Põhjendatuse all
on sätet kavandades silmas peetud, et hüvitamisele kuuluvad siiski üksnes kulutused, mida oli
126
vaja teha. Suuremahulisest dokumendist ei pruugi kõik olla tõendamiseks vajalik, seega, kui
ilma tõlkimata on võimalik kindlaks teha, mis osas on dokument konkurentsijäreleval-
vemenetluse vaatest asjakohane, tuleks dokument tõlkida üksnes asjakohases ulatuses. Ka
kavandatud KonkS § 7821 lõige 2 võimaldab menetlustoimikusse võõrkeelset teavet lisada, kui
selle tõlkimine oleks ilmselgelt ebaproportsionaalne, arvestades dokumendi sisu ja mahtu.
HMS § 20 lõikest 1 tulenevalt viiakse konkurentsijärelevalvemenetlus läbi eesti keeles. Juhul
kui järelevalvealune isik eesti keelt ei mõista, saab ta Konkurentsiametilt HMS § 21 lõike 1
alusel taotleda tõlgi kaasamist. Juhul kui järelevalvealune isik tõlgi kaasamist ei taotle ehk
käitub menetluses pahauskselt, saab Konkurentsiamet tõlgi omaalgatuslikult menetlusse
kaasata.
Lõike teine lause näeb ette, et juhul kui tõlkekulud nõutakse välja mitmelt keelatud teo toime
pannud ettevõtjat või ettevõtjate ühendust moodustavalt isikult, on nad Konkurentsiameti ees
solidaarvõlgnikud.
KonkS § 7838 lõige 2 sätestab: „Konkurentsiamet määrab hüvitamisele kuuluvad tõlkekulud
kindlaks haldusaktiga. Nimetatud haldusakt on täitedokument täitemenetluse seadustiku § 2
lõike 1 punkti 21 tähenduses. Täitedokumendile lisab kinnituse otsuse täidetavuse kohta Konku-
rentsiamet.“ Säte näeb ette, et Konkurentsiamet peab tõlkekulude hüvitamist nõudma haldus-
aktiga. Selline haldusakt täitemenetluse seadustiku tähenduses on haldusakt avalik-õigusliku
rahalise kohustuse täitmiseks (TMS § 2 lõike 1 punkt 21).
KonkS §-ga 7839 – kehtestatakse regulatsiooni konkurentsijärelevalvemenetluse tagamiseks.
Uued sätted on suunatud direktiivi artikli 13 lõike 5 nõude täitmisele, mille kohaselt peavad
liikmesriigid tagama, et ettevõtja mõistet kohaldatakse rahatrahvide määramisel ka ettevõtjate
õigusjärglaste ning nende majandustegevust jätkavate isikute suhtes. Väärteomenetluse
rahatrahvi sissenõudmisel võimaldab kehtiv täitemenetluse seadustiku §-de 203 ja 208
redaktsioon juriidilise isiku lõppemise korral pöörata sissenõue ka tema õigusjärglasele.
Siiski vältimaks olukorda, kus ettevõtja jõuab astuda samme oma juriidilise keha lõpetamiseks
või selle ümberkujundamiseks, et vabaneda seeläbi vastutusest juba menetluse kestel – näiteks
juba konkurentsijärelevalvemenetluse käigus, näeb käesoleva paragrahvi regulatsioon ette
menetluse tagamise vahendeid, mille abil on võimalik juriidilise isiku lõpetamisele või selle
ümberkujundamisele suunatud tehingud ära keelata.
Väärteomenetluses on omakorda võimalik keelata juriidilise isiku tehingud, sh näiteks tema
jagunemine, ühinemine ja likvideerimine VTMS § 36, KrMS § 1414 lõike 1 ja TsMS § 378
lõike 1 punkti 3 koosmõjus.
Juriidilisele isikule tehtav etteheide on etteheide organisatsioonile. Nii nagu
organisatsioonikultuur saab õigusjärglases säilida, ei pea ka rahalises karistuses või rahatrahvis
seisnev etteheide piirduma üksnes ühe registrikoodiga juriidilise isikuga.141
Lõige 1 sätestab, et konkurentsijärelevalvemenetluse tagamiseks saab järelevalvealusele isikule
lõpetamise, ühinemise, jagunemise või ümberkujundamise keelata halduskohus
Konkurentsiameti taotlusel. Nende meetmete eesmärgiks on tagada, et järelevalvealune isik
menetluse kestel ei kaoks ja sellega järelevalvemenetlust ei nurjaks.
Lõige 2 sätestab kriteeriumid, millest lähtuvalt halduskohus otsustab, kas on alust menetluse
tagamiseks meetmeid rakendada. See üksiti tähendab, et nendest kriteeriumitest lähtuvalt tuleb
141 Seletuskiri karistusseadustiku muutmise ja sellega seonduvalt teiste seaduste muutmise seaduse eelnõu
(Euroopa Liidu õigusest tulenevad rahatrahvid) eelnõu teiseks lugemiseks, 94 SE II, lk 14–15.
127
koostada ka halduskohtule esitatav taotlus. Taotluses tuleb põhjendada, milles seisneb avalik
huvi ja miks avalik huvi kaalub üles järelevalvealuse isiku õigused. Samuti tuleb põhjendada,
millest lähtuvalt peetakse järelevalvemenetlust perspektiivikaks, st mis on senise menetluse
käigus juba tuvastatud ja viitab keelatud teo toimepanemisele ning kui kaua menetlus veel
tõenäoliselt kestab. Halduskohus peab arvesse võtma menetluse tagamise meetmete
rakendamise võimalikke tagajärgi järelevalvealusele isikule ning hindama ka seda, kas taotletud
meetmed aitaksid saavutada kavandatud eesmärki.
Lõige 3 sätestab menetluse tagamise meetmete kohaldamise taotluse läbivaatamise korra.
Kommenteeritava lõike kohaselt lahendatakse taotlus haldustoiminguks loa andmise menetluse
sätete kohaselt. Rangelt võttes ei ole menetluse tagamise meetmete rakendamine küll
haldustoiming, kuivõrd menetluse tagamiseks võetav meede seisneb tegelikult äriregistris
vastava keelumärke tegemises ja teatud tehingute keelamises. Keelajaks ei ole siin aga
konkurentsiamet vaid halduskohus ise. Sellele vaatamata on haldustoiminguks loa andmise
menetlus menetluse tagamise meetmete rakendamise jaoks sobivaim menetluskord. Taotluse
lahendab HKMS 27.peatüki sätete kohaselt halduskohtunik ainuisikuliselt lihtmenetluses
istungit pidamata.
Lõige 4 näeb ette menetluse tagamise meetmete kohaldamise kohta tehtud määruse
kättetoimetamise ja täitmise korra. Kuna järelevalve alune isik peab saama määruse peale
kaevata, toimetatakse määrus talle viivitamatult kätte. Määruse täitmiseks edastatakse see Tartu
Maakohtu registriosakonnale, kus peetakse äriregistrit. Määruse tulemusel ei saa äriregistris
juriidilise isiku ümberkujundamiseks või lõpetamiseks vajalikke kandeid teha. Halduskohus
võib oma määrusega keelata ka muude tehingute tegemise, mis küll äriregistris ei kajastuks,
kuid sisuliselt ikkagi põhjustaksid juriidilise isiku ümberkujundamise või kadumise.
Lõige 5 sätestab menetluse tagamise meetmete kehtivusaja. Menetluse tagamise meetmete
rakendamisel võib halduskohus määrata, kui kauaks juriidilise isiku ümberkujundamisega
seotud tehingud ja toimingud keelatakse. Selle otsustamisel lähtub halduskohus lõikes 2
sätestatud kriteeriumitest. Kui aga kohus konkreetset tähtaega meetmete rakendamisele ei ole
määranud, kehtivad meetmed, kui neid varem ei tühistata, kuni
konkurentsijärelevalvemenetluse eseme suhtes lõpliku otsuse tegemiseni ja üks kuu selle järel,
kui teo suhtes võib alustada väärteomenetlust. Seda seetõttu, et väärteomenetluses oleks
võimalik omakorda maakohtus taotleda väärteomenetluses rahatrahvi tagamiseks ettenähtud
abinõusid.
Lõige 6 sätestab menetluse tagamise meetmete jätkuva põhjendatuse kontrollimise korra.
Määruskaebuse korras on võimalik küll kontrollida meetmete rakendamise esialgset
põhjendatust, kuid konkurentsijärelevalvemenetlus võib kesta aastaid ning sellisel juhul on vaja
perioodiliselt veenduda, et järelevalvealuse isiku õiguste jätkuv piiramine on põhjendatud.
Selleks nähakse eelnõukohase seadusega järelevalvealusele isikule ette võimalus iga 6 kuu
tagant esitada halduskohtule taotlus kontrollida konkurentsijärelevalvemenetluse tagamise
meetmete jätkuvat põhjendatust. Taotluse jätkuva põhjendatuse hindamisel kontrollib
halduskohus menetlust tagavate meetmete jätkuvat põhjendatust käesoleva paragrahvi lõikes 2
esitatud kriteeriumite alusel ning tuvastades, et tasakaal on liikunud ja meetmete jätkuv
rakendamine ei ole õigustatud, tühistab menetluse tagamise meetmed vastavalt lõikele 7. Kui
halduskohus taotlust lahendab, saab talle oma taotluses oma seisukohti selgitada
järelevalvealune isik ning Halduskohus võib nõuda selgitusi Konkurentsiametilt ja tutvuda
menetlustoimikuga. Seejuures tuleb jälgida, jah menetlustoimiku materjale enne aegu ei
avaldataks ja sellega konkurentsi järelevalvemenetlust ohtu ei seataks.
Lõige 7 sätestab menetluse tagamise meetmete tühistamise. Kui menetluse tagamise meetmeid
rakendada saab ainult halduskohus, siis menetluse tagamise meetmed tühistada saab nii kohus
kui Konkurentsiamet. Seda seetõttu, et järelevalvealusele isikule pandi piiranguid peale just
128
Konkurentsiameti taotlusel. On Konkurentsiameti hinnangul põhjus piirangute jätkuvaks
hoidmiseks ära langenud, ei ole ka kohtul iseseisvat alust piirangute jätkuvaks rakendamiseks
Konkurentsiameti soovist sõltumata. Kuna põhiõiguste piiramine on lubatud üksnes
hädavajalikus ulatuses, on nii kohtul kui Konkurentsiametil kohustus need meetmed
viivitamatult tühistada, kui nende kohaldamiseks alus on ära langenud. Menetluse tagamise
meetmete tühistamisest teatatakse viivitamatult järelevalvealusele isikule ja äriregistrile.
KonkS § 7840 – Menetlusalane teabevahetus – sätestab Konkurentsiameti, prokuratuuri, uuri-
misasutuse ja kohtuvälise menetleja omavahelise suhtluse alused süüteo ja keelatud teo
toimepanemisele viitava teabe küsimuses.
KonkS § 7840 lõige 1 sätestab: „Kui konkurentsijärelevalvemenetluse läbiviimisel on ilmnenud
teave süüteotunnustega teo toimepanemise kohta, teeb Konkurentsiamet selle prokuratuurile,
uurimisasutusele või kohtuvälisele menetlejale kättesaadavaks. Teavet ei edastata, kui teave
saadi teise riigi või riikide ühenduse konkurentsiasutuselt tingimusel, et seda süüteomenetluses
ei kasutata.“ Karistusõigus kohustab igaühte, kellel ei ole sellest just seaduslikku alust hoiduda,
teatama ja mitte varjama esimese astme kuritegusid. Muudest süütegudest teatamine on sel
viisil reguleerimata, kuid ametiisiku poolt õiguserikkumisest teadaandmist peetakse üldiselt
kohaseks käitumisviisiks. Süüteo menetlejal on legaliteedipõhimõttest tulenevalt ex officio
kohustus süüteomenetlust alustada, kui on ilmnenud süüteo ajend ja alus. Säte kombineerib
neid põhimõtteid eesmärgiga avastada suurema tõenäosusega nii süütegusid kui ka
konkurentsiõiguses keelatud tegusid. Konkurentsiameti kohustus täidab pigem esimest
eesmärki, kuid korreleerub süüteo menetleja „vastukohustusega“ lõikes 2. Teabe võimalikku
kasutamist süüteomenetluses reguleeriv õigus võimaldab sellist teavet üldjuhul tõendina
kasutada. Erandina on rahvusvahelise koostöö käigus saadud teabe puhuks sätestatud sellise
teabe edastamata jätmise võimalus. See on vajalik vältimaks olukorda, kus Eesti
Konkurentsiametil ei ole võimalik välismaistelt konkurentsiasutustelt teavet saada, kuna
välismaisel konkurentsiasutusel on kohustus konkurentsijärelevalve käigus saadud
inkrimineerivat informatsiooni politseile kriminaalmenetluse toimetamiseks mitte avaldada.
Sellistel puhkudel saab Eesti Konkurentsiamet oma välispartneritele kinnitada, et nende
edastatud teavet kasutatakse üksnes konkurentsijärelevalve teostamiseks ja võimaliku
konkurentsirikkumise eest karistamiseks.
KonkS § 7840 lõige 2 sätestab: „Kui prokuratuurile, uurimisasutusele või kohtuvälisele menet-
lejale on ilmnenud teave, mis viitab keelatud teo toimepanemisele, teeb ta selle Konkurent-
siametile kättesaadavaks, kui see ei kahjusta süüteomenetlust.“ Sellise teabe tõendina
kasutamist reguleerib KonkS § 7828.
KonkS § 7841 – Menetlusalane koostöö spetsialisti ja teise haldusorganiga – reguleerib
Konkurentsiameti koostööd spetsialisti ja teise haldusorganiga, kelle Konkurentsiamet on
konkurentsijärelevalvemenetlusse kaasanud. Spetsialisti saab Konkurentsiamet kaasata KonkS
§ 7822 lõike 6 punkti 1 alusel ja teise haldusorgani halduskoostöö seaduses sätestatud ametiabi
regulatsiooni alustel.
KonkS § 7841 lõige 1 sätestab: „Kui Konkurentsiamet kaasab käesoleva seaduse § 7822 lõike 6
punkti 1 alusel uurimismeetme kohaldamisse spetsialisti või ametiabi korras teise haldus-
organi, täidavad nad neile antud ülesannet Konkurentsiameti juhtimisel ja nimel. Ülesande
täitmisel on neil õigus töödelda isikuandmeid, sealhulgas eriliiki isikuandmeid, ja edastada
neid Konkurentsiametile, kui see on vajalik nendele antud ülesande täitmiseks
konkurentsijärelevalvemenetluses.“ Säte reguleerib seega Konkurentsiameti menetlusalast
koostööd spetsialisti ja teise haldusorganiga ning nende õigusi isikuandmete töötlemisel.
129
Konkurentsiametil võib aeg-ajalt tulenevalt keelatud teo olemusest või tõendite kogumise
eripärast vaja olla pädevusi, mida Konkurentsiametil püsivalt pole mõistlik oma koosseisu
tekitada ega selles säilitada. Selleks annab halduskoostöö seadus ja eelnõukohasesse seadusesse
kavandatud KonkS § 7822 lõike 6 punkt 1 Konkurentsiametile õiguse kaasata nii teisi haldus-
organeid kui ka haldusväliseid spetsialiste (nn haldusabilisena, Verwaltungshelfer või
Erfüllungsgehilfe). Kõnesolev säte reguleerib, millist rolli kaasatud spetsialist või haldusorgan
menetluses täidavad. Kaasatud spetsialist või teine haldusorgan täidab sätte kohaselt talle antud
konkreetset ülesannet Konkurentsiameti nimel, huvides ja juhtimisel. Ametiabi korras kaasatud
haldusorgani puhul tähendab see, et järelevalvealuse isiku suhtes tegutseb ametiabi korras
tegutsev haldusorgan Konkurentsiameti n-ö käepikendusena. Kuna kogu ametiabi korras
kaasatud haldusorgani tegevus toimub Konkurentsiameti nimel, on kaasatud haldusorgani
tegevus omistatav Konkurentsiametile. Spetsialisti saab konkurentsijärelevalvemenetlusse
kaasata üksnes viisil, mis ei anna talle menetluses iseseivat otsustamisõigust. Spetsialistile ei
saa eelnõukohase seaduse alusel anda üle avaliku võimu volitusi, kuna vastava halduslepingu
sõlmimiseks puudub õiguslik alus. Spetsialist saab olla uurimismeetme kohaldamisse kaasatud
üksnes teenuse osutajana konkreetse Konkurentsiameti poolt etteantud ülesande raames. Suhtes
haldusväliste isikutega tegutseb kaasatud spetsialist Konkurentsiameti nimel ja huvides. See
tähendab, et tema tegevus on omistatav Konkurentsiametile.
Selleks, et ametiabi korras kaasatud haldusorgan ja kaasatud spetsialist saaksid Konkurentsi-
ameti poolt kaasatud ulatuses oma ülesandeid täita, on haldusorganil ja spetsialistil kõnesoleva
sätte teise lause kohaselt õigus töödelda isikuandmeid, sh eriliiki isikuandmeid, ja neid ka
Konkurentsiametile edastada. Eriliiki isikuandmete töötlemise vajadus tuleneb sellest, et nii
haldusorganit kui ka spetsialisti võidakse kaasata nt läbiotsimisel saadud teabe analüüsiks.
Läbiotsimiselt saadud teabe hulgas võib leiduda ka andmesubjekti eriliiki isikuandmeid (nt
teabekandjas on kalender, milles on märgitud arstivisiidid jms), mis tuleb analüüsitavast
andmete kogumist välja sorteerida. Kuna nii ametiabi korras kaasatud haldusorgan kui ka
spetsialist tegutsevad Konkurentsiameti juhtimisel, nimel ja huvides, siis on andmetöötlusega
seotud rikkumised omistatavad Konkurentsiametile.
KonkS § 7841 lõige 2 sätestab: „Konkurentsiamet vastutab uurimismeetmele allutatud isiku ees
meetme kohaldamisse kaasatud spetsialisti ja teise haldusorgani tekitatud kahju eest ning
lahendab tema tegevuse peale esitatud vaided.“ Säte reguleerib uurimismeedet kohaldavate
Konkurentsiameti ametnike ja Konkurentsiameti poolt kaasatud isikute vastutust
uurimismeetmele allutatud isikute ees, nähes ette, et välissuhtes ehk suhtes konkurentsijärele-
valvemenetluse läbiviijad ja neile abiks kaasatud isikud ning menetlusele allutatud isikud on
vastutavaks Konkurentsiamet, kes on kohustatud hüvitama ka enda kaasatud isikute tekitatud
kahju ning lahendama nende tegevuse peale esitatud vaided. Kuivõrd tegemist on välissuhte
reguleerimisega, ei ole välistatud Konkurentsiameti regressinõue sisesuhtes.
KonkS § 7841 lõige 3 sätestab: „Käesoleva seaduse § 7822 lõike 6 punkti 1 alusel kaasatud
spetsialisti taandamisele kohaldatakse haldusmenetluse seaduse §-s 10 sätestatut.“ Sätte
kavandamisel on eeskujuks võetud TÕAS § 58 lõike 1 varasem sõnastus. Sätte eesmärk on
reguleerida, et konkurentsijärelevalvemenetlusse kaasatud haldusvälise spetsialisti taandamine
toimub mutatis mutandis korras HMS § 10 alusel. Säte on vajalik, kuna HMS § 10 lõige 4
sätestab, et kui ilmnevad § 10 lõikes 1 nimetatud asjaolud või kui menetlusosaline on § 10
lõikes 1 loetletud alustel esitanud ametiisiku taandamise taotluse, on ametiisik kohustatud
sellest teatama tema ametisse nimetamise või valimise õigusega ametiisikule. Sättest nähtub, et
HMS §-s 10 on silmas peetud ametniku taandamist.142 Eelnõukohase seaduse alusel kaasatav
spetsialist ei ole aga ametnik, vaid eraõiguslik isik, kes osutab Konkurentsiametile
142 Seda kinnitab ka haldusmenetluse käsiraamatus § 10 kohta kirjutatu. Vt A. Aedmaa, E. Lopman, N. Parrest, I.
Pilving, E. Vene. Haldusmenetluse käsiraamat. Tartu 2004, lk 54.
130
uurimismeetme kohaldamise raames konkreetset teenust. Kavandatava sätte kohaselt tuleb
HMS § 10 lõike 4 regulatsiooni vastavalt kohaldada ka spetsialistile. See tähendab, et
menetlusosalisel on õigus esitada taandamistaotlus ning spetsialist peab sellest teavitama
Konkurentsiametit. Menetlusosalisteks on menetlusosalised eelnõukohase seaduse tähenduses.
KonkS § 7842 – Menetlusalane koostöö politseiga – reguleerib Konkurentsiameti ning politsei
koostööd konkurentsijärelevalvemenetluses kohaldatava läbiotsimise ettevalmistamisel ja
läbiviimisel.
KonkS § 7842 lõige 1 sätestab: „Kui Konkurentsiamet kaasab politsei käesoleva seaduse § 7822
lõike 6 punkti 2 alusel uurimismeetme kohaldamisse politsei, on politseil õigus: 1) kohaldada
käesoleva seaduse §-s 7823 sätestatud uurimismeedet Konkurentsiameti juhtimisel ja nimel,
sealhulgas anda uurimismeetme kohaldamiseks korraldusi; 2) saada teavet riigiasutuselt ja
kohaliku omavalitsuse üksuselt ning töödelda isikuandmeid, sealhulgas eriliiki isikuandmeid,
kui see on vajalik käesoleva seaduse § 7822 lõike 6 punktis 2 nimetatud ülesande täitmiseks; 3)
edastada Konkurentsiametile isikuandmeid, kui need on Konkurentsiametile vajalikud
käesoleva seaduse §-s 7823 sätestatud uurimismeetme kohaldamiseks.“
KonkS § 7842 lõike 1 punkt 1 näeb ette, et juhul, kui Konkurentsiamet kaasab läbiotsimisele
politsei KonkS § 7822 lõike 6 punkti 2 alusel, on politseil õigus kohaldada läbiotsimist kui
uurimismeedet Konkurentsiameti juhtimisel, nimel ja huvides. See tähendab, et politsei pakub
konkurentsijärelevalvemenetluse läbiviimisel Konkurentsiametile vaid abikätt. Teisisõnu,
politseil ei ole eraldisesivalt ehk väljaspool kaasabi osutamise ulatust keelatud tegude menet-
lemisel mingit rolli ega kohustusi. Kui Konkurentsiamet politsei kaasab, on politseil läbi-
otsimise kui uurimismeetme kohaldamisel samad volitused, mis Konkurentsiametil (täiendavalt
on neil ka vahetu sunni kohaldamise õigus tulenevalt kavandatud KonkS § 7823 lõikest 8), kuid
politsei saab neid volitusi rakendada vaid Konkurentsiameti juhtimisel (v.a vahetu sunni
kohaldamine, mida politsei teeb oma kaalutlusel). Kõnesoleva lõike 1 punkti 1 kohane
korralduste andmise õigus on identne Konkurentsiameti samasisulise õigusega, mis tuleneb
kavandatud KonkS § 7822 lõikest 2. Tegemist on uurimismeetme läbiviimise tagamiseks
mõeldud volitusega, mis tuleb kohaldamisele üksnes siis, kui kõnesolev seadus ei näe ette
spetsiifilisemat õiguslikku alust (nt kohustus esitada teavet). Sellise volituse alusel saab anda
üksnes isiku põhiõigusi vähem riivavaid korraldusi, mis peavad olema uurimismeetme
läbiviimise eesmärki arvestades sobivad, vajalikud ja mõõdukad, teisisõnu proportsionaalsed.
KonkS § 7842 lõike 1 punktid 2 ja 3 – punkt 2 annab politseile juhul, kui Konkurentsiamet ta
läbiotsimisse KonkS § 7822 lõike 6 punkti 2 alusel kaasab, õiguse saada teavet riigiasutuselt ja
kohaliku omavalitsuse üksuselt ning töödelda isikuandmeid, sealhulgas eriliiki isikuandmeid,
kui see on vajalik §-s 7822 lõike 6 punktis 2 nimetatud ülesande täitmiseks, st läbiotsimise
eesmärgi saavutamiseks, sh läbiotsimise ettevalmistamiseks, läbiviimiseks, turvalisuse
tagamiseks või vahetu sunni kohaldamiseks. Teabe saamise volitus tähendab, et politseil on
esiteks õigus saada teistelt riigiasutustelt ja kohaliku omavalitsuse üksustelt päringute teel
teavet. Teiseks sisaldab punkt 2 õiguslikku alust selleks, et politsei saaks teabe saamiseks
kasutada ka politsei enda andmekogusid. Teabe saamisel kehtib erisus jälitustoiminguga saadud
teabele. Jälitustoimingute infosüsteemi sisestatud andmetele võimaldatakse juurdepääs
riigisaladuse ja salastatud välisteabe seaduses ja kriminaalmenetluse seadustikus sätestatud
tingimustel isikule või asutusele, kellel on selleks seadusest tulenev õigus. KrMS § 12612 lõige
3 sätestab, et jälitustoiminguga saadud andmeid võib kasutada teises jälitustoimingus, teises
kriminaalmenetluses, julgeolekukontrollis ning seaduses sätestatud juhul rahapesu ja terrorismi
rahastamise tõkestamiseks, isiku tööle või teenistusse võtmise ja loa või litsentsi andmise
otsustamisel isiku seaduses sätestatud nõuetele vastavuse kontrollimiseks. Kõnesoleva
eelnõuga ei ole kavandatud KrMS § 12612 lõike 3 loetelu laiendamist. Kuna eelnõukohase
131
seaduse jõustumisel ei ole ELTL artikli 101 ning KonkS 2. peatükis sätestatud keeldude
rikkumine enam kuritegu, ei ole edaspidi võimalik jälitustoimingul saadud teabe kasutamisel
tugineda KrMS § 12612 lõikes 3 sätestatud „kriminaalmenetluse“ alusele. KonkS § 7841 lõike 1
punkt 2 ei võimalda niisiis kasutada konkurentsijärelevalvemenetluses läbiotsimise
ettevalmistamiseks ja läbiviimiseks jälitustoiminguga saadud teavet.
Punkt 3 annab õiguse politseil Konkurentsiametile isikuandmeid edastada juhul, kui see on
vajalik läbiotsimise kui uurimismeetme kohaldamiseks. Politsei peab seda tegema aga
põhjendatud ulatuses, mis tähendab, et näiteks juhul, kui politsei uurimismeetme kohaldamise
ettevalmistamisel kas üksnes enda või ka Konkurentsiameti tarbeks annab ohuhinnangu, peab
ta ohuhinnangu tulemuste edastamisel Konkurentsiametile lähtuma andmete edastamise
eesmärgist. Eelduslikult on Konkurentsiametile oluline teada, kui suur on oht läbiotsimises
osalevate isikute elule ja tervisele, aga küsitav on, kas Konkurentsiamet peaks teadma, millisele
teabele tuginevalt politsei sellise ohutaseme määramiseni on jõudnud.
KonkS § 7842 lõige 2 sätestab: „Konkurentsiamet teavitab Politsei- ja Piirivalveametit käes-
oleva seaduse § 7822 lõike 6 punkti 2 alusel politsei kaasamise vajadusest kirjalikku taas-
esitamist võimaldavas vormis. Teavitus peab sisaldama politsei kaasamise eesmärki, läbi-
otsimise kavandatud aega ning läbiotsimise kohtade ja läbiotsimisele allutatud isikuga seotud
füüsiliste isikute arvu. Kaasabi osutamise täpsemad tingimused ja aeg lepitakse kokku vastavalt
Konkurentsiameti ning Politsei- ja Piirivalveameti vahelisele koostöökokkuleppele.“ Sätte
kohaselt toimub KonkS § 7822 lõike 6 punkti 2 alusel politsei kaasamine Konkurentsiameti
poolse kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis teavituse ja sellele järgnevate läbirääkimiste
alusel, mis toimuvad ametitevahelise koostöökokkuleppe ulatuses. Sõna „teavitus“ on sättesse
kavandatud eesmärgiga luua koostöövorm, millest kaasabi osutaval poolel ehk politseil
koostööst keelduda pole võimalik. Seda seetõttu, et kuivõrd vahetu sunni kohaldamise õigus on
vaid politseil, ei ole realistlikult võimalik nendepoolne vastuväide, et kaasamiseks pole alust,
kuivõrd läbiotsimisel peaks olema või vähemalt võiks olla valmisolek vahetu sunni
kohaldamiseks (nt kui läbiotsimisele allutatud isik keeldub Konkurentsiameti korraldusel tema
valduses olevat tõendit ametnikule üle andmast). Küll aga on pooltel läbirääkimisruum kaasabi
ulatuse ja ajaraami üle. Teisisõnu läbi räägitakse, millal ja mis ulatuses politsei
Konkurentsiametile kaasabi osutab (näiteks, lepitakse kokku konkreetsete toimingute tähtajad).
Tulenevalt kõnesoleva sätte teisest lausest ei saa Konkurentsiamet politseid kaasata selleks, et
politsei tema eest uurimismeetme kohaldamise ette valmistaks, kuivõrd säte näeb ette, et
Konkurentsiamet peab politsei poole pöördumisel olema juba oma pädevuse ja õiguste ulatuses
eeltööd teinud. Juhul, kui sellele täiendavalt on vaja politsei panust uurimismeetme
ettevalmistamiseks, saab Konkurentsiamet politseilt seda paluda. Seda, kas ja millises ulatuses
politsei vastavasisulise palve täidab, sõltub ametite vahelisest läbirääkimisest. Kõnesoleva sätte
kolmanda lause kohaselt toimuvad läbirääkimised vastavalt ametitevahelisele
koostöökokkuleppele, mille sisuks on nende omavahelise koostöö üldine raamistik (nt võib
selline kokkulepe sisaldada ülevaadet sellest, millised näevad välja kaasabi osutamise
tingimused, toimingute sisu ja kaasabi osutavad isikud). Olemuselt on niisugune kokkulepe
sarnane halduseeskirjaga, mis abistab ressursside planeerimisel ja töö korraldamisel.143
Koostöökokkulepe ei tohi sisaldada täiendavaid aluseid põhiõiguste riivamiseks. Igal
põhiõiguste riivel peab olema seaduslik alus (PS § 3 lõige 1). Kavandatava seaduseelnõuga ei
anta kõnesolevatele ametitele volitust riivata põhiõigusi suuremas ulatuses, kui eelnõus
kavandatud riivevolitustes (nt uurimismeetmed ja korralduste andmise õigus) on ette nähtud.
KonkS § 7842 lõige 3 sätestab: „Konkurentsiamet hüvitab Politsei- ja Piirivalveametile politsei
kaasamisest tekkinud kulud kuluarvestuse alusel. Kulu suurus peab olema põhjendatud ja
tõendatud.“ Säte määrab kindlaks, et juhul, kui Konkurentsiamet peab vajalikuks KonkS § 7822
143 RKHKo 3-16-586, p 16.
132
lõike 6 punkti 2 alusel politsei läbiotsimisse kaasata (eelduslikult teeb Konkurentsiamet seda
alati), hüvitab kaasamisega tekkinud kulud Politsei- ja Piirivalveametile samuti
Konkurentsiamet. Viimane teeb seda oma eelarvest.
KonkS § 7842 lõige 4 sätestab: „Konkurentsiamet vastutab uurimismeetmele allutatud isiku
ees meetme kohaldamisse kaasatud ametnike ja töötajate tekitatud kahju eest ning lahendab
nende tegevuse peale esitatud vaided.“ Säte reguleerib uurimismeedet kohaldavate
haldusorganite vastutust uurimismeetmele allutatud isikute ees, nähes ette, et välissuhtes ehk
haldusvälises suhtes on vastutavaks Konkurentsiamet, kes on kohustatud hüvitama enda
kaasatud ametnike ja töötajate tekitatud kahju ning lahendama nende tegevuse peale esitatud
vaided. Kuivõrd tegemist on välissuhte reguleerimisega, ei ole välistatud Konkurentsiameti
regressinõue sisesuhtes.
KonkS 93. peatükiga – KOOSTÖÖ EUROOPA LIIDUS – kavandatakse eraldiseisev pea-
tükk konkurentsiasutuste piiriüleseks koostööks. Seni on nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003
rakendamisest tingitud piiriülest koostööd käsitlevad sätted sisaldunud KonkS 8. peatükis, kuid
kuivõrd ECN+ direktiiv näeb kummastavalt (selles mõttes, et just direktiiviga piirüleseid
aspekte reguleeritakse) ette ulatusliku piiriülese koostöö regulatsiooni, on mõistlik seda puu-
dutav regulatsioon kokku koondada.
KonkS § 7843 – Nõukogu määruse 1/2003/EÜ rakendamine – KonkS-i täiendatakse §-ga
7842, mis kujutab nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 uut rakendussätet. Kuigi ka kehtiv KonkS
hõlmab nimetatud määruse rakendussätet (vt kehtivat KonkS § 635), on see kehtival kujul
ebakorrektne ja seda olenemata kõnesoleva eelnõuga kavandatud menetluskorra reformist.144
Säte on kavandatud uude KonkS 93. peatükki eesmärgiga, et piiriülene koostöö ELTL artiklite
101 ja 102 kohaldamiseks oleks koondatud kokku.
KonkS § 7843 lõige 1 – KonkS-i täiendatakse § 7840 lõikega 1 järgmises sõnastuses: „Konku-
rentsiamet võib nõukogu määruse 1/2003/EÜ artikli 22 lõikes 1 sätestatud eesmärgil ja
tingimustel kohaldada käesoleva seaduse §-des 7823 ja 7825 sätestatud uurimismeetmeid.“ Säte
näeb seega ette, et Konkurentsiamet võib nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003/EÜ artikli 22 lõikes
1 sätestatud eesmärgil (s.o ELTL artikli 101 või 102 rikkumise väljaselgitamiseks) teise
liikmesriigi konkurentsiasutuse nimel ja huvides kohaldada eelnõuga kavandatud §-des 7823
(s.o läbiotsimine) ja 7825 (s.o teabe nõudmine) sätestatud uurimismeetmeid. Kõnesolev säte
ühes viidatud määruse artikli 22 lõikega 1 kujutab erivolitust konkurentsijärelevalvemenetluses
tõendite kogumiseks ette nähtud uurimismeetmete kohaldamiseks ilma konkurentsi-
järelevalvemenetlust algatamata ehk konkurentsijärelevalvemenetluse väliselt. Kehtivas
õiguses on nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003/EÜ artikli 22 lõike 1 rakendussäte seni sisaldunud
KonkS § 56 lõikes 4, mis eelnõukohase seadusega kuulutatakse kehtetuks.
KonkS § 7843 lõige 2 – KonkS-i täiendatakse § 7842 lõikega 2 järgmises sõnastuses: „Kui
Euroopa Komisjon on Konkurentsiametilt taotlenud nõukogu määruse 1/2003/EÜ artikli 22
lõike 2 alusel ettevõtja või ettevõtjate ühenduse kontrollimist, teeb Konkurentsiamet seda
käesoleva seaduse §-s 7823 sätestatu kohaselt.“ Säte näeb seega ette, et kui Euroopa Komisjon
on Konkurentsiametilt taotlenud nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003/EÜ artikli 22 lõike 2 alusel
ettevõtja või ettevõtjate ühenduse kontrolli läbiviimist, teeb Konkurentsiamet seda §-s 7823 (s.o
läbiotsimine) sätestatu kohaselt. Kehtivast õigusest on nõukogu määruse 1/2003/EÜ artikli 22
lõike 2 rakendussäte seni puudunud.
144 Nt üks paljudest puudustest on see, et kehtiva KonkS § 635 lõiked 2 ja 3 kujutavad nõukogu määruse (EÜ) nr
1/2003 artikli 21 lõike 3 ümberkirjutust, mida Euroopa Kohtu väljakujunenud praktika kohaselt teha ei tohi.
Euroopa Kohus on korduvalt märkinud, et EL määruse ülevõtmine pole mitte ainult üleliigne, vaid ka EL
aluslepingutega vastuolus (vt nt EKo 07.02.1973, C-39/72 – komisjon vs. Itaalia, EU:C:1973:13, p 17).
133
KonkS § 7843 lõige 3 – KonkS-i täiendatakse § 7842 lõikega 3 järgmises sõnastuses: „Nõukogu
määruse 1/2003/EÜ artikli 21 lõike 1 tingimustel ja korras kontrolli teostamiseks annab Eu-
roopa Komisjonile loa halduskohus halduskohtumenetluse seadustiku haldustoiminguks loa
andmise sätete alusel.“ Säte näeb seega ette, et nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003/EÜ artikli 21
lõike 1 tingimustel ja korras Eesti Vabariigi territooriumil kontrolli läbiviimiseks annab Euroo-
pa Komisjonile loa halduskohus halduskohtumenetluse seadustiku haldustoiminguks loa and-
mise sätete alusel. Kehtiva õiguse kohaselt reguleerib sellise loa andmist KonkS § 635 lõige 1,
kuid millegipärast näeb selle ette ka määruse artikli 20 kohaseks kontrolliks. Sama määruse
artikli 21 eelnõukohaseks rakendamiseks annab õiguse ja aluse sama artikli lõike 3 esimene
lause, kuid artikli 20 puhul volitus liikmesriigile ette näha täiendavaid eeldusi Eesti
territooriumil ettevõtja või ettevõtjate ühenduse kontrolli läbiviimiseks antud ei ole. Sellest
tulenevalt on eelnõu koostajate hinnangul kehtival kujul KonkS § 635 lõige 1 vastuolus nõukogu
määrusega (EÜ) nr 1/2003/EÜ, mis Euroopa Komisjonile ettevõtja või ettevõtjate ühenduse
valduse kontrollimiseks ehk Eesti õiguse mõttes äriruumi või järelevalvealuste isikutega seotud
muu ruumi läbiotsimiseks loakohustust ei aseta.
KonkS § 7843 lõige 4 – KonkS-i täiendatakse § 7842 lõikega 4 järgmises sõnastuses: „Euroopa
Komisjonile osutab nõukogu määruse 1/2003/EÜ artikli 20 lõike 6 ja artikli 21 lõike 4 alusel
kaasabi politsei. Kaasabi osutamisel võib politsei kasutada vahetut sundi nii kaua, kui see on
eesmärgi saavutamiseks vältimatu. Vahetut sundi kohaldatakse korrakaitseseaduses sätestatud
korras, arvestades nõukogu määruse 1/2003/EÜ erisusi.“ Säte on seega nõukogu määrusega
(EÜ) nr 1/2003/EÜ artiklite 20 lõike 6 ja 21 lõike 4 rakendussätteks. Nimetatud artiklid näevad
mutatis mutandis ette, et kui Euroopa Komisjoni volitatud ametnikud ja nendega kaasas olevad
isikud leiavad, et samade artiklite alusel kontrollile allutatud isik ei nõustu nõutava
kontrollimisega, peab asjaomane liikmesriik osutama Euroopa Komisjonile vajalikku abi,
taotledes kontrolli läbiviimiseks vajaduse korral abi politseilt või samaväärselt täitevasutuselt.
Kuigi määrus ei sisuta, mida peetakse silmas „vajaliku abiga“, võib eeldada, et mõeldakse
Euroopa Komisjoni ametnike ja nendega kaasas olevate isikute turvalisuse tagamist ning
vajadusel vahetu sunni kohaldamist selleks, et nad saaksid määruse kohase kontrolli läbi viia.
Sellest tulenevalt ei ole mõistlik nimetatud artiklite kohaseks pädevaks ja kohustatud asutuseks
määrata Konkurentsiametit. Viimasele on eelnõukohase seadusega ka riigisisese konkurentsi-
järelevalvemenetluse läbiviimiseks samal eesmärgi nähtud ette võimalus taotleda politsei kaas-
abi.
KonkS § 7844 – Uurimismeetme kohaldamine teise liikmesriigi konkurentsiasutuse nimel
ja huvides – KonkS-i täiendatakse §-ga 7843, mis reguleerib konkurentsijärelevalvemenetluses
tõendite kogumiseks ette nähtud uurimismeetmete kohaldamist Konkurentsiameti poolt teise
liikmesriigi konkurentsiasutuse nimel ja huvides. Kõnesoleva sätte lõige 1 kujutab erivolitust
kavandatud KonkS §-des 7823 ja 7825 sätestatud uurimismeetmete kohaldamiseks ilma konku-
rentsijärelevalvemenetlust algatamata. Lõige 2 annab teatud tingimustel Konkurentsiametile
õiguse ja ühtlasi kohustuse kaasata uurimismeetmete kohaldamisse teise liikmesriigi konku-
rentsiasutuse ametnikke ja teise liikmesriigi konkurentsiasutuse määratud isikuid. Kõnesoleva
sätte puhul tuleb tähele panna, et selle lõiked 1 ja 2 on kohaldamisalalt erinevad.
KonkS § 7844 lõige 1 – KonkS-i täiendatakse § 7843 lõikega 1 järgmises sõnastuses: „Konku-
rentsiamet võib lisaks nõukogu määruses 1/2003/EÜ sätestatule teise liikmesriigi konkurentsi-
asutuse taotlusel kohaldada käesoleva seaduse §-des 7823 ja 7825 sätestatud uurimismeetmeid
kõnealuse asutuse nimel ja huvides, et tuvastada, kas ettevõtja või ettevõtjate ühendus on
allunud selle teise liikmesriigi kohaldatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL)
2019/1, mille eesmärk on anda liikmesriikide konkurentsiasutustele volitused, et
tulemuslikumalt tagada konkurentsinormide täitmine ja et tagada siseturu nõuetekohane
toimine (ELT L 11, 14.01.2019, lk 3–33), artiklite 6 ja 8–12 kohastele uurimismeetmetele või
samade artiklite kohaselt antud korraldustele ja tehtud otsustele. Uurimismeetmele allutatud
134
isikul on tema suhtes uurimismeetme kohaldamisel kõik käesoleva seaduse 92. peatükis sätes-
tatud järelevalvealuse isiku asjakohased õigused.“ Säte võtab riigisisesesse õigusesse üle
ECN+ direktiivi artikli 24 lõike 2 esimese lause ja loob Konkurentsiametile võimaluse
tegutseda teise liikmesriigi konkurentsiasutuse käepikendusena tulenevalt oma territoriaalsest
pädevusest. Kavandatud säte näeb ette, et Konkurentsiamet võib kavandatud KonkS §-des 7823
(s.o läbiotsimine) ja 7825 (s.o teabe nõudmine) sätestatud uurimismeetmeid kohaldada teise liik-
mesriigi konkurentsiasutuse nimel ja huvides selleks, et tuvastada, kas ettevõtja või ettevõtjate
ühendus on allunud ECN+ direktiivi artiklite 6 (volitus kontrollida ettevõtja äriruume), 8
(teabenõuded), 9 (küsitlused), 10 (rikkumise tuvastamine ja lõpetamine), 11 (ajutised meetmed)
ja 12 (kohustused) kohastele meetmetele, korraldustele, otsustele. Säte peab silmas mis tahes
meetmeid või akte, mida teise liikmesriigi konkurentsiasutus on ECN+ direktiivi nimetatud
sätetest tulenevalt pädev andma või võtma. Kõnesolev säte täiendab nõukogu määruse (EÜ) nr
1/2003 artikli 22 lõikest 1 tulenevat volitusnormi, mille kohaselt saavad konkurentsiasutused
üksteise käepikenduseks olla tuvastamaks ELTL artiklite 101 ja 102 rikkumisi. Kõnesolev ka-
vandatud säte annab võrreldes nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 22 lõikega 1 täiendava
eesmärgi uurimismeetmete kohaldamiseks teise liikmesriigi konkurentsiasutuse nimel ja huvi-
des. Nimetatud eesmärgist lähtuvalt on Konkurentsiametil õigus uurimismeetmeid kohaldada
konkurentsijärelevalvemenetluse väliselt. Kõnesoleva sätte teine lause kinnitab, et lauses 1
toodud eesmärgil ja selles nimetatud uurimismeetmete kohaldamisel on uurimismeetmele
allutatud isikul kõik need õigused, mis tal oleksid juhul, kui Konkurentsiamet kohaldaks
uurimismeetmeid tema suhtes oma nimel ja huvides konkurentsijärelevalvemenetluse käigus.
Erinevalt kehtivast KonkS § 56 lõikest 4, mis mh sätestab teiste liikmesriikide konkurentsi-
asutustele käepikendusmeetmete kohaldamise taotlemiseks kirjaliku korra, ei pea eelnõu koos-
tajad seda kõnesoleva sätte kontekstis vajalikuks ega ka direktiivi arvestavalt mõistlikuks.
Konkurentisameti koostöö Euroopa konkurentsivõrgustikus kujutab Eesti õiguse mõistes
haldusorganite vahelist koostööd, mis ei vaja seaduse tasandil reguleerimist rohkemal määral
kui direktiivis ettenähtud ulatuses. Lisaks saab mis tahes täiendavate kriteeriumite loomist
pidada EL-i õiguse kontekstis õiguskorra killustatuse tekitamiseks olukorras, kus direktiivi näol
on võetud meetmeid õiguskorra harmoneerimiseks.
KonkS § 7844 lõikega 2 täiendatakse seadust järgmises sõnastuses: „Käesoleva seaduse §-s
7823 sätestatud uurimismeetme kohaldamisse ja §-s 7825 sätestatud küsitluse läbiviimisse
kaasab Konkurentsiamet teise liikmesriigi konkurentsiasutuse taotlusel nimetatud asutuse
ametniku ja temaga kaasas oleva sama asutuse määratud isiku, kui Konkurentsiamet kohaldab
uurimismeedet nõukogu määruse 1/2003/EÜ artikli 22 alusel selle teise liikmesriigi
konkurentsiasutuse nimel ja huvides.“ Säte võtab Eesti õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 24
lõike 1 ja annab Konkurentsiametile aluse kavandatud KonkS §-s 7823 sätestatud
uurimismeetme kohaldamisele ja §-s 7825 sätestatud küsitluse läbiviimisele kaasata teise
liikmesriigi konkurentsiasutuse ametniku ja temaga kaasas oleva teise liikmesriigi
konkurentsiasutuse määratud isiku. Seda siis, kui Konkurentsiamet kohaldab nimetatud
uurimismeetmeid nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 22 alusel teise liikmesriigi
konkurentsiasutuse nimel ja huvides. Tegemist on nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 22
lõiget 1 täiendava sättega. Viimane annab Euroopa konkurentsivõrgustiku liikmetele volituse
üksteise käepikendusena oma liikmesriigi territooriumil teise liikmesriigi konkurentsiasutuse
nimel ja huvides kohaldada uurimismeetmeid eesmärgiga tuvastada ELTL artikli 101 või 102
rikkumine.
Nagu kavandatud KonkS § 7843 lõike 1 selgituses on välja toodud, ei ole eelnõu koostajad
pidanud vajalikuks ega ka direktiivi arvestavalt võimalikuks reguleerida teiste liikmesriikide
konkurentsiasutuste koostöö taotlemise korda rohkemal määral, kui direktiivis on ette nähtud.
135
KonkS § 7845 – Piiriülene teabevahetus – KonkS-i täiendatakse §-ga 7844, mis reguleerib
liikmesriikide konkurentsiasutuste koostööd piiriülesel teabevahetusel. Nii kõnesoleva sätte
lõige 1 kui ka lõige 2 täiendavad nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artiklit 12.
KonkS § 7845 lõige 1 – KonkS-i täiendatakse § 7841 lõikega 1 järgmises sõnastuses:
„Konkurentsiamet võib käesoleva seaduse § 7843 lõikes 1 nimetatud eesmärgil uurimismeetme
kohaldamisel kogutud teabe esitada teise liikmesriigi konkurentsiasutusele, kelle nimel ja
huvides uurimismeedet kohaldati. Kui kõnealune asutus on Konkurentsiameti nimel ja huvides
samal eesmärgil kohaldanud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2019/1 artiklite
6–9 kohaseid uurimismeetmeid, võib Konkurentsiamet nende käigus kogutud teabe sellelt
asutuselt vastu võtta ja kasutada nõukogu määruse 1/2003/EÜ artikli 12 tingimustel.“ Säte
võtab Eesti õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 24 lõike 2 teise lause, mille kohaselt võivad
liikmesriikide konkurentsiasutused uurimismeetmete kohaldamisel eesmärgiga tuvastada, kas
ettevõtja või ettevõtjate ühendus on allunud teise liikmesriigi kohaldatud ECN+ direktiivi
artiklite 6 ja 8–12 kohastele uurimismeetmetele või samade artiklite kohaselt antud
korraldustele ja tehtud otsustele, kogutud teavet piiriüleselt edastada. Seda sellele liikmesriigi
konkurentsiasutusele, kelle taotlusel teises liikmesriigis uurimismeetmeid kohaldati. Juhul kui
ECN+ direktiivi artiklite 6–9 kohaseid uurimismeetmeid on kohaldanud teise liikmesriigi
konkurentsiasutus Konkurentsiameti nimel ja huvides, on Konkurentsiametil lisaks õigusele
kogutud teavet selle teise liikmesriigi konkurentsiasutuselt vastu võtta õigus nimetatud teavet
ka tõendina kasutada. Juhul kui Konkurentsiamet soovib kogutud teavet kasutada füüsiliste
isikute trahvimiseks, võib ta seda teha üksnes nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 12 lõike
3 tingimustel.
KonkS § 7845 lõige 2 – KonkS-i täiendatakse § 7844 lõikega 2 järgmises sõnastuses:
„Konkurentsiamet võib nõukogu määruse 1/2003/EÜ artiklis 12 sätestatud teabevahetuse
korras edastada teise liikmesriigi konkurentsiasutusele leebuse kohaldamise taotluse või selle
temalt vastu võtta ja seda kasutada üksnes: 1) leebusetaotleja nõusolekul või 2) kui
konkurentsiasutus, kellele teise liikmesriigi konkurentsiasutus leebuse kohaldamise taotluse
edastab, on sama rikkumist puudutava leebuse kohaldamise taotluse saanud samalt
leebusetaotlejalt, tingimusel et teabevahetuse ajal ei saa leebusetaotleja tagasi võtta teavet,
mille ta on esitanud konkurentsiasutusele, kellele teise liikmesriigi konkurentsiasutus teabe-
vahetuse korras leebuse kohaldamise taotluse esitab.“ Säte võtab Eesti õigusesse üle ECN+
direktiivi artikli 31 lõike 6, mille eesmärk on piiriüleste juhtumite puhul kaitsta leebuse-
taotlejaid. Kõnesolev säte näeb ette, et liikmesriikide konkurentsiasutused võivad neile esitatud
leebuse kohaldamise taotluse edastada teise liikmesriigi konkurentsiasutusele või vastu võtta
üksnes juhtudel, kus (i) leebusetaotleja annab selleks nõusoleku või (ii) kui konkurentsiasutus,
kellele teise liikmesriigi konkurentsiasutus leebuse kohaldamise taotluse edastab, on sama
rikkumist puudutava leebuse kohaldamise taotluse saanud samalt leebusetaotlejalt tingimusel,
et teabevahetuse ajal ei saa leebusetaotleja tagasi võtta teavet, mille ta on esitanud sellele
konkurentsiasutusele, kellele teise liikmesriigi konkurentsiasutus teabevahetuse korras leebuse
kohaldamise taotluse esitab. Kuigi eelnõu koostajad ei saa ECN+ direktiivi artikli 31 lõike 6
punktile 6 pakkuda tõlgendust ja seeläbi avada EL-i seadusandja poolt vastu võetud sätte sisu,
võib selle eesmärgiks siiski, nagu eelpool öeldud, pidada soovi kaitsta leebusetaotlejaid. ECN+
direktiivi preambuli punkti 71 kohaselt juhul, kui eksisteerib oht, et ennastsüüstavad tõendid
avaldatakse väljaspool uurimismenetlust, mille tarbeks need esitati, vähendab see
potentsiaalsete leebema kohtlemise taotlejate soovi teha konkurentsiasutustega koostööd.
KonkS § 7846 – Dokumendi piiriülene teatavaks tegemine ja kättetoimetamine – KonkS-i
täiendatakse §-ga 7845 järgmises sõnastuses: „Teise liikmesriigi konkurentsiasutuse taotlusel
teeb Konkurentsiamet viivituseta selle asutuse nimel haldusmenetluse seaduses sätestatud
tingimustel ja korras isikule teatavaks või toimetab kätte järgmised isikule adresseeritud
dokumendid: 1) asjas, mille esemeks on Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 101 või 102
136
keelatud teo toimepanemine, koostatud etteheited ja samu artikleid kohaldav otsus; 2) Euroopa
Liidu toimimise lepingu artikli 101 või 102 täitmise tagamisel antud korraldus või tehtud otsus,
mis tuleb teise liikmesriigi õiguse kohaselt adressaadile teatavaks teha või kätte toimetada; 3)
muu asjakohane Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklit 101 või 102 kohaldav dokument,
sealhulgas dokument, mis seondub teise liikmesriigi konkurentsiasutuse trahviotsuse või
sunnirahaotsuse täitmisega.“ Säte võtab Eesti õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 25 ja
reguleerib piiriülest dokumentide teatavaks tegemist ning kättetoimetamist. Kavandatud säte
näeb ette, et juhul, kui teise liikmesriigi konkurentsiasutus taotleb Konkurentsiametilt sättes
nimetatud dokumentide teatavaks tegemist või kättetoimetamist, on Konkurentsiamet
kohustatud seda teise liikmesriigi konkurentsiasutuse nimel tegema viivituseta. Teatavaks
tegemine ja kättetoimetamine peab seejuures tulenevalt direktiivi artikli 27 lõikest 1 toimuma
Eesti õiguse kohaselt. Viide HMS-le on kavandatud sättesse lisatud selleks, et vältida mitmeti
mõistmist ja potentsiaalseid vaidlusi olukordades, kus teises liikmesriigis on dokument välja
antud muu kui haldusmenetluse käigus. Seega kavandatud sätte kohaselt juhindub
Konkurentsiamet kõigepealt talle esitatud taotlusest, et välja selgitada, kas selles kirjeldatud
dokumendi olemusest tingitult vajab see HMS-i kohaselt pelgalt teatavaks tegemist või
kättetoimetamist, ning seejärel viib vastava menetlustoimingu ka HMS-i kohaselt läbi. Doku-
mendid, mille teatavaks tegemist või kättetoimetamist Konkurentsiamet teise liikmesriigi
konkurentsiasutuse taotlusel läbi peab viima, on:
✔ asjas, mille esemeks on ELTL artikliga 101 või 102 keelatud teo toimepanemine, koostatud
etteheited ja ELTL artiklit 101 või 102 kohaldav otsus;
✔ ELTL artikli 101 või 102 täitmise tagamisel antud korraldus või tehtud otsus, mis tuleb teise
liikmesriigi õiguse kohaselt adressaadile teatavaks teha või kätte toimetada, ja
✔ muu asjakohane ELTL artiklit 101 või 102 kohaldav dokument, sealhulgas dokument, mis
seondub teise liikmesriigi konkurentsiasutuse trahviotsuse või sunnirahaotsuse täitmisega.
Esimese dokumendigrupi puhul kasutab direktiivi artikli 25 punkt a sõnastust „esialgsed ette-
heited [inglise keeles „preliminary objections“] seoses ELi toimimise lepingu 101 või 102
väidetava rikkumisega […]“. Direktiivi preambuli punkti 14 kohaselt on sellega mõeldud
direktiivi artikli 3 lõikes 3 kasutatud „etteheidete protokolli“ ehk eelnõuga kavandatud KonkS
§ 7827 lõikes 1 nimetatud „asjas koostatud etteheiteid“, mille esitamine järelevalvealusele
isikule on vajalik tema ärakuulamiseks ehk tema põhiõiguste kaitseks.
KonkS § 7847 – Trahvi- ja sunnirahaotsuste piiriülene täitmine – KonkS-i täiendatakse §-
ga 7846, mis reguleerib Eestis teise liikmesriigi ECN+ direktiivi artiklite 13 ja 16 kohaste jõus-
tunud või täidetavate otsuste täitmist.
KonkS § 7847 lõige 1 – KonkS-i täiendatakse § 7846 lõikega 1 järgmises sõnastuses: „Teise
liikmesriigi konkurentsiasutuse taotlusel esitab Konkurentsiamet viivituseta selle asutuse nimel
kohtutäiturile täitmiseks Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2019/1 artiklite 13 ja
16 kohasest jõustunud või täidetavast otsusest tuleneva nõude juhul, kui kõnealune asutus on
pärast oma liikmesriigi territooriumil mõistlike jõupingutuste tegemist kindlaks teinud, et
ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel, kellele trahv või sunniraha on kohaldatud, puuduvad selles
teises liikmesriigis piisavad vahendid nõude täitmiseks. Muul juhul võib Konkurentsiamet
nimetatud otsusest tuleneva nõude teise liikmesriigi konkurentsiasutuse nimel jätta täitmiseks
esitamata“ Säte võtab Eesti õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 26 lõiked 1 ja 2 ning osaliselt
sama artikli lõike 3 ja artikli 27 lõike 2 sissejuhatava lauseosa. Kavandatud sätte esimese lause
kohaselt peab Konkurentsiamet teise liikmesriigi konkurentsiasutuse taotlusel viivituseta selle
teise liikmesriigi konkurentsiasutuse nimel kohtutäiturile täitmiseks esitama selle teise
liikmesriigi jõustunud või täidetava trahvi- või sunnirahaotsusest tuleneva nõude. Selline
kohustus on Konkurentsiametil aga üksnes juhul, kui see teise liikmesriigi konkurentsiasutus
on pärast oma liikmesriigi territooriumil mõistlike jõupingutuste tegemist kindlaks teinud, et
137
ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel, kellele trahvi või sunniraha on kohaldatud, puuduvad selles
teises liikmesriigis piisavad vahendid nõude täitmiseks. Teavet selle kohta, milliseid mõistlikke
jõupingutusi on teise liikmesriigi konkurentsiasutus teinud selleks, et otsust oma liikmesriigi
territooriumil täita, peab taotlev konkurentsiasutus andma kavandatud KonkS § 7847 lõike 3
punkti 4 kohaselt piiriülese koostöö (täitmis)taotluses.
Põhjus, miks teise liikmesriigi konkurentsiasutuse trahvi- või sunnirahaotsuse täitmise taotluse
saajana on pädevaks asutuseks Konkurentsiamet, mitte kohtutäitur, seisneb selles, et direktiivi
artikli 27 lõike 6 kohaselt peab taotluse saanud asutus olema see, kes hindab taotlusega esitatud
nõude täitmisele pööramise kooskõla Eesti avaliku korraga. Direktiivi artikli 27 lõike 4 teisest
lausest tulenevalt ei ole teise liikmesriigi trahvi või sunniraha nõuetele võimalik rakendada täit-
miseks tunnistamist. Tulenevalt täitemenetluse formaliseerituse põhimõttest ei saa aga kohtu-
täitur kontrollida täitmiseks esitatud dokumendi materiaalõiguslikke asjaolusid ehk teisisõnu
tal ei ole õigust kontrollida täitedokumendi sisu õiguspärasust.145 Seega kõnesoleva kavandatud
sätte kohaselt on Konkurentsiamet direktiivi artikli 2 lõike 1 punkti 21 tähenduses pädev avalik-
õiguslik asutus, kes kontrollib talle esitatud (täitmis)taotlust ning juhul, kui see vastab kavan-
datud KonkS §-s 7847 toodud nõuetele ning puudub kavandatud KonkS §-s 7848 sätestatud keel-
dumise alus, esitab ta teise liikmesriigi konkurentsiasutuse nõude TMS-s sätestatud korras täit-
miseks. Asjaolu, et Konkurentsiamet teeb seda teise liikmesriigi konkurentsiasutuse nimel,
tähendab seda, et TMS § 5 lõike 1 alusel saab täitemenetluse osalisena sissenõudjaks teise liik-
mesriigi konkurentsiasutus, mitte Konkurentsiamet.
Kõnesoleva sätte teine lause võtab osaliselt riigisisesesse õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli
26 lõike 2 ning näeb ette, et muul juhul, kui see, mis on toodud sama lõike esimeses lauses, on
Konkurentsiametil kaalutlusõigus, kas teise liikmesriigi direktiivi artiklite 13 ja 16 kohast jõus-
tunud või täidetavat otsust kohtutäiturile täitmiseks esitada. Direktiivi artikli 26 lõike 2 kohaselt
on arusaamatult selliseks muuks juhuks eelkõige see, kui ettevõtja või ettevõtjate ühendus, kel-
lele trahvi või sunniraha on kohaldatud, asukoht ei ole Eestis. Arusaamatu on see seetõttu, et
sama artikli lõike 1 kohaselt ei ole trahvi- või sunnirahaotsuse adressaadi asukoht täitmise
kohustuse üks eeldustest.
KonkS § 7847 lõige 2 – KonkS-i täiendatakse § 7846 lõikega 2 järgmises sõnastuses: „Käesoleva
paragrahvi lõikes 1 nimetatud taotlus koos samas lõikes nimetatud otsuse koopiaga on Eestis
tunnustamiseta täitmisele kuuluv välisriigi kohtu lahend täitemenetluse seadustiku § 2 lõike 1
punkti 5 tähenduses või Eestis tunnustamiseta täitmisele kuuluv välisriigi ametlik dokument
sama lõike punkti 51 tähenduses.“ Säte võtab riigisisesesse õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli
27 lõike 4 ja näeb ette, et teise liikmesriigi konkurentsiasutuse (täitmis)taotlus ühes sellega
esitatud trahvi- või sunnirahaotsuse koopiaga moodustavad TMS-i tähenduses kas välisriigi
kohtu Eestis tunnustamiseta täitmisele kuuluva lahendi (TMS § 2 lõike 1 punk 5) või Eestis
tunnustamiseta täitmisele kuuluva välisriigi ametliku dokumendi (TMS § 2 lõike 1 punkt 51).
See, kas tegemist on lahendi või ametliku dokumendiga, oleneb selle teise liikmesriigi trahvi-
või sunnirahaotsusest.
KonkS § 7847 lõige 3 – KonkS-i täiendatakse § 7846 lõikega 3 järgmises sõnastuses: „Välisvää-
ringus teise liikmesriigi käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud nõue arvutatakse täitemenet-
luses ümber eurodesse Euroopa Keskpanga päevakursi alusel samas lõikes nimetatud otsuse
tegemise päeva seisuga.“ Säte võtab Eesti õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 27 lõike 8 nel-
janda taande ja näeb ette erisätte TMS § 58 suhtes. Kui TMS § 58 sätestab, et mh välisvääringus
nõuded arvutatakse täitemenetluses ümber eurodesse Euroopa Keskpanga päevakursi alusel
145 RKTKm 16.10.2002, 3-2-1-119-02, p 8.
138
nõude rahuldamise või tulemi jaotamise või jaotuskava koostamise päeva seisuga, siis kavan-
datud kõnesolev säte näeb konverteerimise päevaks ette teise liikmesriigi trahvi- või sunniraha-
otsuse tegemise päeva.
KonkS § 7847 lõige 4 – KonkS-i täiendatakse § 7846 lõikega 4 järgmises sõnastuses: „Teise
liikmesriigi käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud otsusest tuleneva nõude täitmise
aegumisele kohaldatakse selle teise liikmesriigi õigust.“ Säte võtab Eesti õigusesse üle ECN+
direktiivi artikli 26 lõike 4 ja reguleerib teise liikmesriigi Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiivi (EL) 2019/1 artiklite 13 ja 16 kohaste jõustunud või täidetavate otsuste aegumisele
kohaldatavat õigust. Kuigi direktiivi artikli 26 lõige 4 sätestab: „[r]ahatravide või sunniraha
sissenõudmise aegumistähtaega käsitlevate küsimuste puhul kohaldatakse taotleva asutuse
liikmesriigi õigusakte“ (rõhutus lisatud), ei pea säte eelnõu koostajate hinnangul silmas mitte
üksnes aegumistähtaega kui konkreetse ajalise perioodi pikkust, vaid laiemalt kogu aegumisega
seotud regulatsiooni. EL-i õigusaktides on tavapärane, et aegumist puudutava regulatsiooni
koondnimetus on „aegumistähtajad“ (inglise keeles limitation periods)146. Vt nt võrdluseks
sama direktiivi artiklit 29, mis samuti reguleerib aegumistähtajaga seonduvat, kuid seejuures
mitte aegumistähtaja pikkust. Samas on raske ette kujutada, et teise liikmesriigi aegumise
regulatsioon saaks kohalduda tervikuna. Realistlik oleks see üksnes materiaalõigust
puudutavalt.
KonkS § 7848 – Taotlus piiriüleseks teatavaks tegemiseks, kättetoimetamiseks ja täit-
miseks – KonkS-i täiendatakse §-ga 7847, mis sätestab nõuded taotlusele, millega teise
liikmesriigi konkurentsiasutus taotleb kas dokumentide Eestis teatavaks tegemist või kätte-
toimetamist või selle teise liikmesriigi ECN+ direktiivi artiklite 13 ja 16 kohaste jõustunud või
täidetavate otsuste Eestis täitmist.
KonkS § 7848 lõiked 1 ja 2 – KonkS-i täiendatakse § 7847 lõigetega 1 ja 2 järgmises sõnastuses:
„(1) Käesoleva seaduse §-s 7845 ja § 7846 lõikes 1 nimetatud taotlus peab olema esitatud koos
koopiaga §-s 7845 nimetatud dokumendist, mille teatavaks tegemist või kättetoimetamist taotle-
takse, või koos koopiaga § 7846 lõikes 1 nimetatud otsusest, mille täitmist taotletakse. (2) Taot-
lus peab sisaldama: 1) isiku, kellele dokument on adresseeritud, või võlgniku nime, teadaolevat
aadressi ning muid identifitseerimist võimaldavaid andmeid; 2) asjakohaste faktiliste ja muude
asjaolude kokkuvõtet; 3) dokumendi, mille teatavaks tegemist või kättetoimetamist taotletakse,
või otsuse, mille täitmist taotletakse, koopia kokkuvõtet; 4) Konkurentsiameti kontaktandmeid;
5) teise liikmesriigi õigusest tulenevat tähtaega, mille jooksul peab dokument olema teatavaks
tehtud või kätte toimetatud või otsus täidetud.“ Sätted võtavad Eesti õigusesse üle ECN+
direktiivi artikli 27 lõike 2 ja reguleerivad nõudeid, mis peavad olema täidetud nii taotlustel,
mis on teise liikmesriigi konkurentsiasutuse poolt esitatud dokumentide Eestis teatavaks tege-
miseks või kättetoimetamiseks, kui ka taotlustel, mis on esitatud ECN+ direktiivi artiklite 13 ja
16 kohaste jõustunud või täidetavate otsuste Eestis täitmiseks. Nimetatud taotlused peavad
olema esitatud ühes koopiaga dokumendist, mille teatavaks tegemist või kättetoimetamist
taotletakse, või koos koopiaga otsusest, mille täitmist taotletakse. Mõlemad taotlused peavad
sisaldama:
✔ isiku, kellele dokument on adresseeritud, või võlgniku nime, teadaolevat aadressi ning muid
identifitseerimist võimaldavaid andmeid;
✔ asjakohaste faktiliste ja muude asjaolude kokkuvõtet;
✔ dokumendi, mille teatavaks tegemist või kättetoimetamist taotletakse, või otsuse, mille
täitmist taotletakse, koopia kokkuvõtet;
✔ Konkurentsiameti kontaktandmeid ja
146 Vt võrdluseks nt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/104/EL, 26. november 2014, teatavate
eeskirjade kohta, millega reguleeritakse liikmesriikide õiguse kohaseid kahju hüvitamise hagisid liikmesriikide ja
Euroopa Liidu konkurentsiõiguse rikkumise korral, ELT L 349, 5.12.2014, lk 1–19, artikkel 10.
139
✔ selle teise liikmesriigi, kelle konkurentsiasutus taotluse esitab, õigusest tulenevat tähtaega
(nt kohustuslik või aegumistähtaeg), mille jooksul peab dokument olema teatavaks tehtud
või kätte toimetatud või mille jooksul peab otsus olema täidetud.
KonkS § 7848 lõige 3 – KonkS-i täiendatakse §7847 lõikega 3 järgmises sõnastuses: „Käesoleva
seaduse § 7846 lõikes 1 nimetatud taotlus peab lisaks käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatule
sisaldama veel: 1) teavet otsuse kohta, mille täitmist taotletakse; 2) kuupäeva, millal otsus,
mille täitmist taotletakse, jõustus või muutus täidetavaks; 3) trahvi või sunniraha summat; 4)
asjakohasel juhul teavet selle kohta, milliseid mõistlikke jõupingutusi on teise liikmesriigi
konkurentsiasutus teinud selleks, et otsust oma liikmesriigi territooriumil täita.“ Säte võtab
riigisisesesse õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 27 lõike 3 ja artikli 26 lõike 2 teise taande
ning reguleerib lisaks sama sätte lõikes 2 toodud nõuetele täiendavaid nõudeid, mis peavad
olema täidetud täitmistaotluse puhul ehk taotluse puhul, millega teise liikmesriigi konku-
rentsiasutus taotleb oma liikmesriigi ECN+ direktiivi artikli 13 või 16 kohase jõustunud või
täidetava otsuse Eestis täitmist. Nimetatud taotlus peab lisaks kavandatud KonkS § 7847 lõikes
1 toodud teabele sisaldama:
✔ teavet otsusest, mille täitmist taotletakse;
✔ kuupäeva, mil otsus, mille täitmist taotletakse, jõustus või muutus täidetavaks;
✔ trahvi või sunniraha summat ja
✔ asjakohasel juhul teavet selle kohta, milliseid mõistlikke jõupingutusi on teise liikmesriigi
konkurentsiasutus teinud selleks, et otsust oma liikmesriigi territooriumil täita.
Teavet selle kohta, milliseid mõistlikke jõupingutusi on teise liikmesriigi konkurentsiasutus
teinud selleks, et otsust oma liikmesriigi territooriumil täita, tuleb esitada vaid asjakohasel
juhul, sest direktiivi artikli 26 lõige 2 annab võimaluse piiriülest täitmist taotleda ka juhul, kui
konkurentsiasutus ei ole oma liikmesriigi territooriumil teinud mõistlikke jõupingutusi selleks,
et kindlaks teha, et ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel, kellele trahvi või sunniraha on
kohaldatud, puuduvad selles teises liikmesriigis piisavad vahendid nõude täitmiseks. Sellisel
juhul riskib konkurentsiasutus, kes piiriülest täitmist taotleb, sellega, et taotlus võidakse jätta
rahuldamata (vt täiendavalt eelnõuga kavandatud KonkS § 7846 lõike 1 selgitust).
KonkS § 7848 lõige 4 – KonkS-i täiendatakse § 7847 lõikega 4 järgmises sõnastuses:
„Käesoleva seaduse §-s 7845 ja § 7846 lõikes 1 nimetatud taotlus peab olema eesti keeles.
Konkurentsiameti nõusolekul võib taotlus olla muus keeles. Vajaduse korral võib
Konkurentsiamet või kohtutäitur taotluse esitanud teise liikmesriigi konkurentsiasutuselt nõuda
käesoleva seaduse lõikes 1 nimetatud koopia tõlkimist eesti keelde.“ Säte võtab Eesti õigusesse
üle ECN+ direktiivi artikli 27 lõike 5. Kavandatud sätte kohaselt peab teise liikmesriigi
konkurentsiasutus taotluse dokumentide teatavaks tegemiseks või kättetoimetamiseks ning
taotluse trahvi- või sunnirahaotsuste täitmiseks esitama eestikeelsena juhul, kui
Konkurentsiamet ei ole nõus taotlust vastu võtma mõnes muus keeles. Lisaks näeb kavandatud
säte ette, et nii Konkurentsiamet kui ka kohtutäitur võivad vajadusel taotluse esitanud teise
liikmesriigi konkurentsiasutuselt nõuda ühes taotlusega esitatud dokumendi või otsuse tõlkimist
eesti keelde. Vajadus dokumendi või otsuse koopia eestikeelseks tõlkeks peaks väljenduma
selles, et taotlus ei ole piisav Konkurentsiameti jaoks dokumendi või otsuse sisu hindamiseks
(kas kavandatud KonkS §-s 7845 toodud eesmärgil, et hinnata, kas dokument vajab teatavaks
tegemist või kätte toimetamist, või kavandatud KonkS § 7848 lõike 1 punktis 2 toodud
eesmärgil, et hinnata, kas taotletud dokumendi teatavaks tegemine, selle kättetoimetamine või
otsuse täitmine oleks ilmselgelt vastuolus Eesti avaliku korraga) või kohtutäiturile otsuse
täitmiseks.
KonkS § 7849 – Keeldumine piiriülesest teatavaks tegemisest, kättetoimetamisest ja täit-
misest – KonkS-i täiendatakse §-ga 7848, mis reguleerib olukordi, mil Konkurentsiamet peab
140
teise liikmesriigi konkurentsiasutuselt saadud taotluse dokumendi piiriüleseks teatavaks tege-
miseks või kättetoimetamiseks või trahvi- või sunnirahaotsuse piiriüleseks täitmiseks jätma
rahuldamata.
KonkS § 7849 lõige 1 – KonkS-i täiendatakse § 7848 lõikega 1 järgmises sõnastuses: „Konku-
rentsiamet keeldub käesoleva seaduse §-s 7845 nimetatud taotluse alusel isikule samas para-
grahvis nimetatud dokumendi teatavaks tegemisest või selle kättetoimetamisest või § 7846 lõikes
1 nimetatud taotluse alusel samas lõikes nimetatud otsuse täitmisele esitamisest, kui: 1) taotlus
ei vasta §-s 7847 sätestatud nõuetele või 2) dokumendi teatavaks tegemine või kättetoimetamine
või otsuse täitmine oleks ilmselgelt vastuolus Eesti avaliku korraga.“ Säte võtab Eesti õigusesse
üle ECN+ direktiivi artikli 27 lõike 6 esimese taande ja näeb ette õiguslikud alused, millega
Konkurentsiamet keeldub dokumendi teatavaks tegemisest või kättetoimetamisest või trahvi-
või sunnirahaotsuse täitmisest. Seda juhul, kui:
✔ taotlus ei vasta kavandatud KonkS §-s 7847 sätestatud nõuetele (see hõlmab nii viidatud
sätte lõigetes 1–3 toodud sisulist loetelu kui ka keelenõuet ning ettekirjutust, et taotlus tuleb
esitada ühes dokumendi või otsuse koopiaga) või
✔ taotletud dokumendi teatavaks tegemine, selle kättetoimetamine või taotletud otsuse
täitmine oleks ilmselgelt vastuolus Eesti avaliku korraga.
Tegemist on alternatiivsete alustega ja ühe või mõlema esinemisel on Konkurentsiamet sättes
ettenähtud keeldumisega seotud, st säte on Konkurentsiameti suhtes sõnastatud imperatiivselt.
KonkS § 7849 lõige 2 – KonkS-i täiendatakse § 7848 lõikega 2 järgmises sõnastuses: „Konku-
rentsiamet teavitab teise liikmesriigi konkurentsiasutust käesoleva paragrahvi lõikes 1 nime-
tatud keeldumisest.“ Säte võtab vajalikus ulatuses Eesti õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli
27 lõike 6 teise taande ja näeb ette, et juhul, kui Konkurentsiamet taotletud dokumendi teatavaks
tegemisest või kättetoimetamisest või trahvi- või sunnirahaotsuse täitmisest keeldub, peab ta
sellest taotluse esitanud teise liikmesriigi konkurentsiasutust teavitama. Osas, milles direktiivi
artikli 27 lõike 6 teine taane näeb Konkurentsiametile ette kohustuse teise liikmesriigi konku-
rentsiasutusega suhelda juhul, kui tal on laekunud koostöötaotlusega (s.o kavandatud KonkS §-
des 7845 ja 7846 sätestatud taotlus) seoses vaja täiendavat infot, ei vaja eraldiseisvat ülevõtmist.
Nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 11 lõike 1 kohaselt peavad liikmesriikide konkurentsi-
asutused ELTL artiklite 101 ja 102 kohaldamisel tegema tihedat koostööd. Seega omavaheline
suhtlus Euroopa konkurentsivõrgustiku liikmete vahel mis tahes põhjusel peaks olema ele-
mentaarne. Juhul kui direktiiv „täiendava informatsiooni“ asemel reguleeriks nt „puuduste
kõrvaldamist“, oleks olukord eelnõu koostajate hinnangul potentsiaalselt teine. Nende oma-
vaheline suhtlus täiendava informatsiooni saamise eesmärgil on aga Eesti õiguse tähenduses
haldusorganite vaheline koostöö, mida miski ei keela ja põhjuseta ei reguleeri.
KonkS § 7850 – Piiriülese koostööga seotud kulud – KonkS-i täiendatakse §-ga 7849, mis
reguleerib piiriülese koostööga seotud kulude hüvitamist nii Konkurentsiametile kui ka kohtu-
täiturile.
KonkS § 7850 lõige 1 – KonkS-i täiendatakse § 7849 lõikega 1 järgmises sõnastuses: „Konku-
rentsiametil on õigus nõuda käesoleva seaduse §-des 7843–7845 sätestatud koostöö käigus
tekkinud mõistlike kulude hüvitamist nimetatud paragrahvides sätestatud koostööks taotluse
esitanud teise liikmesriigi konkurentsiasutuselt.“ Säte võtab Eesti õigusesse üle ECN+ direk-
tiivi artikli 27 lõike 7 ning näeb ette, et Konkurentsiametil on õigus nõuda kavandatud KonkS
§-des 7843 (s.o uurimismeetme kohaldamine teise liikmesriigi konkurentsiasutuse nimel ja huvi-
des), 7844 (s.o piiriülene teabevahetus) ja 7845 (dokumendi piiriülene teatavaks tegemine ja
kättetoimetamine) sätestatud koostöö käigus tekkinud mõistlike kulude hüvitamist sellelt teise
liikmesriigi konkurentsiasutuselt, kes nimetatud sätetes reguleeritud koostööd Konkurentsi-
ametilt on taotlenud.
141
KonkS 7850 lõige 2 – KonkS-i täiendatakse § 7849 lõikega 2 järgmises sõnastuses: „Kui kohtu-
täituril ei õnnestu käesoleva seaduse § 7846 lõikes 2 nimetatud täitedokumenti täita, võib ta
täitekulude tasumist nõuda sissenõudjalt.“ Säte võtab riigisisesesse õigusesse üle ECN+ direk-
tiivi artikli 27 lõike 8 esimese taande teise lause ja näeb olukorras, mil kohtutäituril ei õnnestu
teise liikmesriigi trahviotsuse või sunnirahaotsuse alusel võlgnikult võlga sisse nõuda, ette
võimaluse nõuda tekkinud täitekulude tasumist sissenõudjalt ehk teise liikmesriigi konkurent-
siasutuselt. Tegemist on regulatsiooniga, mis täiendab TMS 3. peatüki 4. jao regulatsiooni.
KonkS § 7851 – Piiriülese koostöö kohtualluvus ja kohaldatav õigus – KonkS-i täiendatakse
§-ga 7850, mis näeb ette kohase õiguse ja jurisdiktsiooni selliste vaidluste lahendamiseks, mis
puudutavad dokumente, mida piiriüleselt teatavaks tehakse või kätte toimetatakse, või trahvi-
ja sunnirahaotsuseid, mida piiriüleselt täidetakse.
KonkS § 7851 lõige 1 – KonkS-i täiendatakse § 7850 lõikega 1 järgmises sõnastuses: „Asi allub
teise liikmesriigi kohtule ja sellele kohaldatakse selle teise liikmesriigi õigust, kui asja esemeks
on:1) käesoleva seaduse §-s 7845 nimetatud teise liikmesriigi dokumendi või § 7846 lõikes 1
nimetatud teise liikmesriigi otsuse õiguspärasus või 2) käesoleva seaduse § 7846 lõikes 1
nimetatud taotluse nõuetele vastavus.“ Säte võtab riigisisesesse õigusesse üle ECN+ direktiivi
artikli 28 lõike 1 ja näeb ette, et kõik vaidlused, mis puudutavad kas dokumente või otsuseid,
millega seonduvalt on teise liikmesriigi konkurentsiasutus koostöötaotluse esitanud, või seda
koostöötaotlust ennast, kuuluvad selle teise liikmesriigi kohtu pädevusse ja neid vaidlusi
lahendatakse selle teise liikmesriigi õiguse alusel. Sätte punkti 1 sõnastuses kasutatud termin
„õiguspärasus“ tähendab eelduslikult nii dokumendi, otsuse ja taotluse õiguslikku aluse kui ka
formaalse ning materiaalse õiguspärasuse kontrolli.
KonkS § 7851 lõige 2 – KonkS-i täiendatakse § 7850 lõikega 2 järgmises sõnastuses: „Asi allub
Eesti kohtule ja sellele kohaldatakse Eesti õigust, kui asja esemeks on: 1) käesoleva seaduse §-
s 7845 nimetatud teise liikmesriigi dokumendi Eesti territooriumil teatavaks tegemise või kätte-
toimetamise õiguspärasus või 2) kaebus kohtutäituri otsuse või tegevuse peale täitemenetluses,
mida viiakse Eesti territooriumil läbi käesoleva seaduse § 7846 lõikes 1 nimetatud teise
liikmesriigi otsuse täitmiseks.“ Säte võtab riigisisesesse õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli
28 lõike 2 ning näeb ette, et juhul, kui piiriülene koostöö puudutab eelnõuga kavandatud KonkS
§ 7845 kohast dokumentide teatavaks tegemist või kättetoimetamist või § 7846 kohast otsuste
täitmist, kuulub Eesti kohtu pädevusse asi, mille esemeks on Konkurentsiameti või kohtutäituri
tegevus või tegemata jätmine, st Konkurentsiameti poolt dokumendi teatavaks tegemise või
kättetoimetamise õiguspärasus ning kohtutäituri läbiviidavat täitemenetlust puudutavad
vaidlused.
KonkS § 7852 – Konkurentsiameti taotlus piiriüleseks koostööks – KonkS-i täiendatakse §-
ga 7851 järgmises sõnastuses: „Käesolevas peatükis sätestatud teise liikmesriigi konkurentsi-
asutuselt Konkurentsiametile esitatud piiriülese koostöö taotlusega samadel tingimustel ja
korras võib ka Konkurentsiamet esitada taotluse teise liikmesriigi konkurentsiasutusele või
asjakohasel juhul teise liikmesriigi muule pädevale asutusele, kui Konkurentsiamet peab
vajalikuks teises liikmesriigis saavutada sama tulemus, mida teise liikmesriigi konkurentsi-
asutus soovib käesolevas peatükis sätestatud taotlusega saavutada Eesti territooriumil.“ Sätte
eesmärk on luua õiguslik alus Konkurentsiametile ECN+ direktiivist VII peatükist tulenevaks
piiriülese koostöö taotlemiseks. Säte oma sisult on mõnevõrra ebatavaline. See on tingitud
asjaolust, et ECN+ direktiivi VII peatükk, mille ülevõtmiseks kõnesolev 93. peatükk on
kavandatud, sisaldab sellisesse õigusakti nagu direktiiv mõnevõrra ebasobivat regulatsiooni.
Tavapäraselt reguleeritakse piiriülest koostööd EL-i õiguses määrustega, mis ülevõtmist ei vaja.
Direktiivi puhul tuleb selles kavandatud piiriülese koostöö sätted aga kavandada kahes suunas:
ühelt poolt selleks, et Konkurentsiametil oleksid vajalikud õiguslikud alused temale esitatud
taotluste pinnalt meetmeid võtta, aga teiselt poolt selleks, et Konkurentsiametil oleks õiguslik
142
alus sama eesmärgiga abi teiselt liikmesriigilt taotleda. Mõlemas suunas samasisulise regulat-
siooni täielik esitamine seaduse tekstis oleks aga asjatult koormav ning suure tõenäosusega ka
segadust tekitav.
KonkS § 871 – Konkurentsijärelevalvemenetluse rakendamine – sätestab ühelt menetlus-
korralt teisele ülemineku.
KonkS § 871 lõige 2 sätestab: „2025. aasta 1. jaanuaril käimasolev kriminaalmenetlus, mille
esemeks on karistusseadustiku §-s 400 sätestatud kuritegu, lõpetatakse menetleja määrusega
ja kriminaalmenetluses kogutud tõendid edastatakse konkurentsiametile
konkurentsijärelevalvemenetluse alustamise otsustamiseks. Lõpetatud kriminaalmenetluse
esemeks oleva teo aegumine jätkub väärteomenetluses.“.
Säte puudutab konkurentsialaseid kuritegusid (aga mitte väärtegusid). Uue seaduse jõustumisel
ei ole kriminaalmenetlusega enam võimalik jätkata, sest KarS § 400 muutub kehtetuks ja
kriminaalmenetluse välistab sõnaselgelt ka seadusega ülevõetav ECN+ direktiiv147. Seetõttu
kuulub kriminaalmenetlus lõpetamisele. Lõike 2 kohaselt antakse lõpetatud
kriminaalmenetluses kogutud teave üle Konkurentsiametile, kes otsustab
konkurentsijärelevalvemenetluse algatamise. Konkurentsijärelevalvemenetluse alustamine ei
ole kohustuslik, vaid sõltub jõustuva seaduse kohase kaalutlusõiguse kasutamisest. Sätte teise
lause kohaselt jätkub lõpetatud kriminaalmenetluse esemeks oleva teo aegumine
väärteomenetluses. See tähendab, et kriminaalmenetluse esemeks oleva teo aegumine (sh
kriminaalmenetluses aset leidnud aegumise katkemine ja peatumine) kandub üle ning jätkub
väärteomenetluse reeglite järgi sellest hetkest, mil ta kriminaalmenetlusese lõpetamise hetkel
oli. Antud lahendus ei käi vastuolus põhiseadusest tuleneva kahjuliku tagasiulatuva mõju keelu
põhimõttega148, sest menetlusalane isik pannakse täpselt samasugusesse olukorda, milles ta
oleks olnud, kui tema tegu oleks edasi menetletud kriminaalmenetluses.
KonkS § 871 lõige 2 sätestab: „2025. aasta 1. jaanuaril võimaliku konkurentsialase rikkumise
suhtes käimasolev riikliku järelevalve või haldusjärelevalve menetlus jätkub
konkurentsijärelevalvemenetlusena käesoleva seaduse sätete kohaselt. Konkurentsiamet
teavitab menetluskorra muutumisest menetlusosalisi, selgitades neile ühtlasi nende õigusi ja
kohustusi konkurentsijärelevalvemenetluses.“.
Säte annab võimaluse jätkata käesoleva seaduse jõustumisel pooleliolevate riikliku järelevalve
ja haldusjärelevalve menetlustega ilma neid menetlusi lõpetamata, sest sisuliselt on
konkurentsijärelevalvemenetluse puhul tegemist sama menetlusega. Samuti tuleb arvestada, et
konkurentsijärelevalvemenetluses on erialused ohutõrjeks ja korrarikkumise lõpetamiseks.
Konkurentsiametil on kohustus teavitada menetlusosalisi menetluskorra muutumisest,
selgitades neile ühtlasi nende õigusi ja kohustusi konkurentsijärelevalvemenetluses.
KonkS § 871 lõige 3 sätestab: „Muudes menetlustes seaduslikult kogutud tõendeid võib
kasutada konkurentsijärelevalvemenetluses juhul, kui selliste tõendite kasutamine on
konkurentsijärelevalvemenetluses lubatav.“. Antud säte on asjakohane eelkõige lõike 1
rakendamisel ehk kriminaalmenetluses kogutud tõendite ülekandmisel
konkurentsijärelevalvemenetlusse. Säte välistab selliste tõendite kasutamise, mida
konkurentsijärelevalvemenetluses ei lubata ning seda paljuski seetõttu, et vastasel korral võiks
tekkida probleeme menetluste ja tõendite üle-Euroopalises portatiivsuses. Samas ei tohiks
147 Vt ECN+ direktiivi põhjenduspunkt 40.
148 Eesti Vabariigi põhiseadus. Kommenteeritud väljaanne 2020. § 23 kommentaarid, p 4.
143
tõendite ülekantavuse üle otsustada pelgalt tõendiliigi nimetuse põhjal, vaid tuleb sisuliselt
hinnata, kas konkreetsest allikast konkreetsel viisil saadud ja talletatud teave vastab sisuliselt
mõnele konkurentsijärelevalvemenetluses märgitud tõendiliigile.
KonkS § 872 – Konkurentsijärelevalvemenetluse regulatsiooni järelhindamine – sätestab:
„Justiitsministeerium analüüsib 2030. aasta 1. juuniks konkurentsijärelevalvemenetluse ees-
märgipärasust ja rakendamisega kaasnenud mõjusid ning esitab vajadusel ettepanekud
regulatsiooni muutmiseks.“ Kehtiva menetluskorra täiendamisega ulatuses, mille näeb ette
kõnesolev eelnõu, kaasneb oluline mõju, sest esmakordselt luuakse Eesti õiguskorda eespool
selgitatud hübriidmenetlus ja valdkonnaspetsiifilised haldustrahvid. Seejuures näeb ECN+
direktiiv kõnesoleva eelnõuga kavandatud konkurentsijärelevalvemenetluses ette seni riigi-
siseses õiguses pretsedenditud põhiõiguste piirangud. Eesti „Õiguspoliitika põhialused aastani
2030“ näeb ette, et kui seaduse rakendamisega kaasnevad eeldatavasti olulised mõjud, tuleb
ministeeriumil kaaluda järelhindamise aruande esitamise kohustuse võtmist. Justiitsminis-
teerium peab kõnesoleva eelnõu puhul seda otstarbekaks. Kommenteeritava sätte kohaselt
võtab seega Justiitsministeerium endale kohustuse järelhindamine teostada 2030. aasta 1.
juuniks. See võimaldab konkurentsijärelevalvemenetluse jõustumisest 5 aastat praktikal kuju-
neda, pärast mida jääb Justiitsministeeriumile aasta, et hinnata menetluse eesmärgipärasust ja
selle rakendamisega kaasnenud mõjusid. Ka Euroopa Komisjon võttis ECN+ direktiiviga
endale sarnase kohustuse (vt direktiivi artiklit 35) tähtajaga 6 aastat.
§ 2. Avaliku teabe seaduse muutmine
AvTS § 28 lõige 1 punkt 141 – AvTS § 28 lõiget 1 täiendatakse punktiga 141 järgmises
sõnastuses: „[Teabevaldaja on kohustatud avalikustama järgmise tema ülesannetega seotud
olemasoleva teabe:] 141) konkurentsijärelevalvemenetluses tehtud jõustunud otsuse, millega
tuvastatakse keelatud teo toimepanemine, kohustatakse see lõpetama, määratakse selle eest
trahv või kiidetakse heaks kohustuse võtmine;“. AvTS § 28 lõige 1 sätestab teabevaldaja
kohustuse avalikustada tema ülesannetega seotud olemasolev teave. Eelnõuga luuakse uus
järelevalvemenetlus, mis ühendab endas nii korrakaitselise kui ka karistava elemendi. Konku-
rentsijärelevalvemenetlus ei ole seega üheselt mahutatav mõistete riiklik järelevalve ja
haldusjärelevalve alla. Avalikustamiseks kohustuslikud on kõik Konkurentsiameti määratud
konkurentsijärelevalvemeetmed ja keelatud teo tuvastamine (tuvastav haldusakt, mis ei ole
konkurentsijärelevalvemeede, kuid mille Konkurentsiamet peab üldjuhul koos meetmete
määramisega koos andma).
AvTS § 35 lõige 1 punkt 21 – AvTS § 35 lõiget 1 täiendatakse punktiga 21: „[Teabevaldaja on
kohustatud tunnistama asutusesiseseks kasutamiseks mõeldud teabeks:] 21) konkurentsijärele-
valvemenetluse käigus kogutud teabe kuni selle kohta tehtud otsuse jõustumiseni;“. AvTS § 35
lõikes 1 on sätestatud teabevaldaja kohustus tunnistada lõikes nimetatud teave asutusesiseseks
kasutamiseks mõeldud teabeks. Nimetatud punkti tuleb lugeda koosmõjus eelnõuga kavandatud
KonkS § 63 lõikega 11 ja kehtiva KonkS § 63 lõikega 5.
AvTS § 36 lõige 1 punkt 13 – AvTS § 36 lõiget 1 täiendatakse punktiga 13. AvTS § 36 lõige
1 näeb ette nimekirja teabest, mida mh riigiasutusest teabevaldaja ei tohi tunnistada
asutusesiseseks kasutamiseks mõeldud teabeks. Seda nimekirja täiendatakse punktiga 13
järgmises sõnastuses: „konkurentsijärelevalvemenetluses tehtud jõustunud otsuseid, milles
tuvastatakse keelatud teo toimepanemine, kohustatakse see lõpetama, määratakse selle eest
trahv või kiidetakse heaks kohustuse võtmine.“ Nimetatud punkti tuleb lugeda koosmõjus
eelnõuga kavandatud KonkS § 63 lõigetega 11–13 ja kehtiva KonkS § 63 lõikega 5. Viidatud
normid kehtestavad üldisest avalikustamise kohustusest erandid.
144
§ 3. Avaliku teenistuse seaduse muutmine
ATS § 7 lõige 3 punkt 21 – ATS § 7 lõiget 3 täiendatakse punktiga 21 järgmises sõnastuses:
„[Avaliku võimu teostamine käesoleva paragrahvi lõike 2 tähenduses on järgmiste ülesannete
täitmine:] 21) konkurentsijärelevalvemenetluse läbiviimine“. Sätte eesmärk on lisada konku-
rentsijärelevalvemenetluse läbiviimine ATS § 7 lõike 3 kataloogi. ATS § 7 lõige 3 sätestab,
millise tegevuse puhul on tegemist avaliku võimu teostamisega ATS § 7 lõike 2 tähenduses.
Sama paragrahvi lõige 2 näeb ette, et ametnik nimetatakse ATS §-s 6 nimetatud ametiasutuses
ametikohale, millel teostatakse avalikku võimu.
§ 4. Halduskohtumenetluse seadustiku muutmine
HKMS § 126 lõige 3 – HKMS § 126 lõiget 3 muudetakse ja see sõnastatakse järgmiselt:
“Rahvusvahelise kaitse asja ja ajutise konkurentsijärelevalvemeetme peale esitatud kaebuse
vaatab kohus läbi eelisjärjekorras.” Säte täieneb viitega ajutisele konkurentsijärelevalve-
meetmele ning sellega võetakse Eesti õigusesse üle ECN+ direktiivi artikli 11 lõige 2. Direktiivi
vastav säte nõuab, et liikmesriigid tagaksid ajutiste meetmete (vt KonkS § 7826) õiguspärasuse,
sealhulgas proportsionaalsuse läbivaatamise kiirendatud edasikaebekorra kohaselt. HKMS §
126 lõike 3 täiendus näeb ette, et ajutise konkurentsijärelevalvemeetme peale esitatud kaebuse
vaatab kohus läbi eelisjärjekorras. Kehtiv halduskohtumenetluse seadustik tunneb asja kiiren-
datud läbivaatamist hankeasjades (vt HKMS § 275 lõige 2) ja eelisjärjekorras läbivaatamist
rahvusvahelise kaitse asjade puhul (vt kehtiv HKMS § 126 lõige 3). Ajutise konkurentsijärele-
valvemeetme puhul ei sätestata menetluse läbiviimise tähtaega. Eelisjärjekorras tähendab, et
võttes arvesse kohtu koormust ja teisi menetlusi, vaatab kohus kaebuse läbi nii kiiresti kui
võimalik. Euroopa Komisjoni menetluste praktikast võib välja tuua, et ajutisi meetmeid määra-
takse väga üksikutel juhtudel. Võib eeldada, et ka Konkurentsiameti menetlustes ei saa ajutine
konkurentsijärelevalvemeede olema rutiinne tööriist, vaid pigem harv nähtus. Sellest tulenevalt
on ajutise konkurentsijärelevalvemeetme peale esitatud kaebuse eelisjärjekorras menetlemise
mõju halduskohtutele väga tagasihoidlik.
§ 6. Karistusseadustiku muutmine
KarS 14 lõige 3 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt: „Juriidilise isiku vastutuselevõtmine ei
eelda ega välista süüteo toimepannud füüsilise isiku vastutuselevõtmist, kui seaduses on ette
nähtud ka füüsilise isiku vastutus.“.
Muudatuse vajadus on tingitud antud eelnõu puhul tehtud õiguspoliitilisest otsusest mitte näha
ette konkurentsiõiguse rikkumise eest vastutust füüsilisele isikule kui juriidilise isiku juhatuse
liikmele või töötajale. Kehtivast karistusseadustiku sõnastusest võiks muidu jääda mulje, et
juriidilise isiku vastutuselevõtmise eelduseks on vältimatult ka selle füüsilise isiku
vastutuselevõtmine, kes konkreetse teo toime pani, mida juriidilisele isikule omistatakse. Sellist
eesmärki olukorras, kus rangest derivatiivsest vastutusest on loobutud, karistusseadustikul ei
ole, kuivõrd sageli ei pruugi konkreetne teo toime pannud füüsiline isik olla isegi tuvastatav. Ei
ole õiglane ega loogiline, et juriidiline isik vastutusest vabaneb pelgalt seetõttu, et konkreetset
füüsilist isikut tuvastada ei õnnestunud, ehkki teo toimepanek juriidilise isiku huvides ja
kontrolli all olevas olukorras on selgelt tuvastatud.
KarS § 14 täiendatakse lõikega 5 järgmises sõnastuses: „seadusega võib konkreetsete
süütegude kohta ette näha erisusi käesolevas paragrahvis sätestatust.“.
Tegemist on volitussättega kehtestada KonkS-is juriidilise isiku vastutuse kohta erisusi
arvestades konkurentsiõiguse valdkonna eripäradega. Iseäranis on vajalik ECN+ direktiivi
nõuete ülevõtmiseks sätestada valitsevat mõju omava ettevõtja vastutus selle ettevõtja tegevuse
eest, kelle üle ta valitsevat mõju omab. Seda ülesannet täidab eelnõukohane KonkS § 7315 lg 2.
Sellist vastutuse omistamist on võimalik paigutada ka kehtiva KarS § 14 lg 1 p 2 sätestatud
145
„muu isiku“ alla, ent vältimaks võimalikku segadust, kehtestatakse eelnõukohases seaduses
siiski asjakohane volitusnorm valdkondlikes õigusaktides vajalike erisuste kehtestamiseks.
Samuti näeb ECN+ direktiiv ette, et ettevõtjana peab olema võimalik käsitleda kõiki kaubaturul
tegutsejaid, sh avalik-õiguslikke juriidilisi isikuid ja kohalikke omavalitsusi, kelle
süüteovastutuse KarS § 14 lg 4 kehtiv sõnastus välistab. Eelnõukohane KonkS § 7315 lg-s 1
kehtestatakse eriregulatsioon, mis võimaldab konkurentsialase väärteo eest vastutusele võtta ka
avalik-õigusliku juriidilise isiku ja kohaliku omavalitsuse.
KarS § 81 täiendatakse lõikega 43 järgmises sõnastuses: „Konkurentsiseaduses võib
konkurentsialaste väärtegude aegumistähtaja peatumise osas ette näha erisusi.“.
Säte võimaldab nn ehtsate konkurentsiväärtegude aegumise peatumise kohta
konkurentsiseaduses kehtestada eriregulatsiooni. See on vajalik ECN+ direktiivi artikli 29
ülevõtmiseks. Regulatsioon ise paikneb eelnõukohases konkS § 7318 lõikes 2.
KarS § 400 kehtetuks tunnistamine - eelnõuga tunnistatakse kehtetuks konkurentsikuriteo
koosseis, kuna kõik konkurentsisüüteod muudetakse väärtegudeks. Selle tingib ühelt poolt
menetluskorra ühtlustamise ja lihtsustamise eesmärk, teisalt aga näeb ka ECN+ direktiiv ette,
et konkurentsirikkumise eest peab olema võimalik rakendada tõhusaid trahve muus kui
kriminaalmenetluses. Ehkki direktiiv ei sätesta konkurentsirikkumistele kriminaalmenetlusliku
reageerimise keeldu, on tehtud õiguspoliitiline otsus kõik konkurentsialased rikkumised muuta
väärtegudeks ja neid edaspidi menetleda ühtse menetluskorra alusel. Seni KarS § 400 alusel
karistatavad teod on eelnõu kohaselt edaspidi karistatavad KonkS § 7313 järgi.
§ 7. Korrakaitseseaduse muutmine
KorS § 1 lõige 10 – KorS § 1 täiendatakse uue lõikega 10 järgmises sõnastuses: „Käesolevat
seadust ei kohaldata Konkurentsiameti tegevusele konkurentsiseaduse 2. ja 4. peatüki ning
Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 101 ja 102 täitmise tagamisel, välja arvatud juhul,
kui konkurentsiseaduses on sätestatud teisiti.“ Kehtiva õiguse kohaselt toimub KonkS 2. ja 4.
peatüki ning ELTL artiklite 101 ja 102 täitmise tagamine ühest küljest süüteomenetlustes ja
teisest küljest riiklikus ja haldusjärelevalves. Eelnõuga kavandatav haldusmenetlusele
tuginevas konkurentsijärelevalvemenetluses rakendatavad uurimismeetmed on
topelteesmärgiga (korrakaitse ja potentsiaalselt ka karistamine). ECN+ direktiiv nõuab, et
pädeval konkurentsiasutusel peab alati olema võimalus ELTL artiklites 101 ja 102 nimetatud
keelatud teo toimepanemise eest ettevõtjat või ettevõtjate ühendust karistada. Riigisisene õigus
ei tohi rangelt eelistada korrarikkumise lõpetamist trahvimisele. Pädeval konkurentsiasutusel
peab olema võimalus kohe algusest peale (s.t juba korrakaitsemenetluse faasis) koguda
tõendeid, mida ta saab probleemideta kasutada ECN+ direktiivi artiklis 13 sätestatud trahvide
määramiseks.
Eelnõu sätestab KorS-i, KonkS 2. ja 4. peatüki ja ELTL artiklite 101 ja 102 täitmise tagamisel
sõnaselge välistuse, et vältida olukorda, kus korrakaitseorgan läheb KonkS 92. peatükis
sätestatust mööda ning rakendab ohutõrjeks ja korrarikkumiste lõpetamiseks KorS-is sätestatud
meetmeid. Konkurentsijärelevalvemenetlus sisaldab KonkS 2. ja 4. peatüki ja ELTL artiklite
101 ja 102 täitmise tagamiseks ammendavaid korrakaitselisi meetmeid.
Korrakaitseseaduses sätestatut tuleb siiski kohaldada, kui konkurentsiseadusesse kavandatav
92. peatükk sellele sõnaselgelt viite teeb.
146
§ 8. Krediidiasutuste seaduse muutmine
KAS § 88 lõike 5 punkt 12 – KAS § 88 lõiget 5 täiendatakse punktiga 12 järgmises sõnastuses:
„[Kirjalikus või elektroonilises vormis või täitemenetluse seadustiku §-s 631 sätestatud elek-
troonilise arestimissüsteemi (edaspidi elektrooniline arestimissüsteem) kaudu esitatud järele-
pärimise vastusena peab krediidiasutus avaldama pangasaladuse:] 12) Konkurentsiametile
konkurentsiseaduse 92. ja 93. peatükis sätestatud ülesannete täitmiseks.“. KAS § 88 lõige 5
sätestab alused, millal avaldatakse järelepärimise alusel pangasaladus. Pangasaladus aval-
datakse, kui see on vajalik Konkurentsiameti KonkS 92. ja 93. peatükis sätestatud ülesannete
täitmiseks. Päring peab olema esitatud kirjalikus või elektroonilises vormis või tehtud täite-
menetluse seadustiku §-s 631 sätestatud elektroonilise arestimissüsteemi kaudu. KAS-i on vaja
täiendada eelkõige põhjusel, et eelnõuga kavandatud konkurentsijärelevalvemenetluses ning
muudel KonkS-is sätestatud uurimismeetmete kohaldamise juhtudel (konkurentsijärelevalve-
meetme järelkontroll ja koostöö teiste EL liikmesriikide konkurentsiasutustega) on Konku-
rentsiametil õigus nõuda ka muudelt isikutelt kui järelevalvealustelt isikutelt keelatud teo
tuvastamiseks vajalikku teavet. Seega täiendatakse vastavalt KAS-s sätestatud päringutele
vastamise aluseid.
Analoogne alus on kehtivas MKS § 29 punktis 31. Selles on sätestatud: „Konkurentsiametile
ettevõtja turgu valitseva seisundi kindlaksmääramise, ettevõtjatevaheliste kokkulepete, koos-
kõlastatud tegevuse, ettevõtjate ühenduste otsuste ja koondumise menetlemisega seotud kon-
kurentsijärelevalve teostamiseks.“ MKS § 29 punktis 31 nimetatud konkurentsijärelevalvet
peaks siinse eelnõu vastuvõtmise järel tõlgendama nii, et see hõlmaks endas nii
konkurentsijärelevalvemenetlust kui ka muid KonkS-is sätestatud uurimismeetmete kohalda-
mise juhtusid.
§ 9. Kriminaalmenetluse seadustiku muutmine
KrMS § 6 – KrMS § 6 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt: „Kuriteo asjaolude ilmnemisel
on uurimisasutus ja prokuratuur kohustatud toimetama kriminaalmenetlust, kui puuduvad
käesoleva seadustiku §-s 199 sätestatud kriminaalmenetlust välistavad asjaolud või kui
käesoleva seadustiku § 201 lõike 2, § 202, 203, 2031, 204, 205, 2051, 2052 või § 435 lõike 3
kohaselt puudub alus kriminaalmenetlus lõpetada.“ Kehtiv KrMS § 2051 sätestab krimi-
naalmenetluse lõpetamise alused konkurentsialase kuriteo korral. Sättest kustutatakse viide
KrMS §-le 2051, kuna nimetatud säte tunnistatakse eelnõukohase seadusega kehtetuks.
KrMS § 31 lõige 1 – KrMS § 31 lõige 1 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt: „Uurimis-
asutused on oma pädevuse piires Politsei- ja Piirivalveamet, Kaitsepolitseiamet, Maksu- ja
Tolliamet, Konkurentsiamet, Sõjaväepolitsei, Keskkonnaamet ning Justiitsministeeriumi vang-
late osakond ja vangla, kes täidavad uurimisasutuse ülesandeid vahetult või nende hallatavate
või kohalike asutuste kaudu.“ Säte loetleb kriminaalmenetluses pädevad uurimisasutused. Kui-
võrd KarS § 400 tunnistatakse eelnõukohase seadusega kehtetuks, ei ole Konkurentsiamet
sellest hetkest enam uurimisasutus KrMS § 31 lõike 1 tähenduses.
KrMS § 382 – Kannatanu nõuete maksmapaneku erisus konkurentsialase kuriteo korral
– KrMS § 382 tunnistatakse kehtetuks. Sätte kohaselt menetletakse KarS §-s 400 sätestatud teo
toimepanemisega tekitatud kahju puudutavat hagi tsiviilkohtumenetluses. Kuivõrd KarS § 400
tunnistatakse eelnõukohase seadusega kehtetuks, ei ole kõnesolev säte enam asjakohane ega
vajalik. KrMS § 382 lisati KrMS-i 2017. aastal Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi
2014/104/EL eesmärgipäraseks ülevõtmiseks.
KrMS § 1262 lõige 2 – KrMS § 1262 lõiget 2 muudetakse selliselt, et sellest jäetakse välja viide
KarS §-le 400. KarS § 400 tunnistatakse eelnõukohase seadusega kehtetuks. Seetõttu on vaja
147
viide KarS §-le 400 sättest, mis annab õigusliku aluse selles sätestatud tegude suhtes teha
jälitustoimingut, kustutada.
KrMS § 2051 – KrMS § 2051 tunnistatakse kehtetuks. Säte reguleerib kriminaalmenetluse
lõpetamist konkurentsialase kuriteo korral läbi leebuse kohaldamise. Eelnõukohase seadusega
tunnistatakse KarS § 400 kehtetuks, millest tingitult enam konkurentsialaseid kuritegusid Eesti
õiguskorras olema ei saa. Sisult samalaadne ja -eesmärgiline säte, st leebuse kohaldamine, on
eelnõuga kavandatud KonkS §-i 7834.
KrMS § 212 lõige 2 punkt 5 – KrMS § 212 lõike 2 punkt 5 tunnistatakse kehtetuks. Säte
reguleerib Konkurentsiameti kui uurimisasutuse uurimisalluvust kriminaalmenetluses. Kuivõrd
eelnõukohase seadusega tunnistatakse KarS § 400 kehtetuks, ei säili Eesti õiguskorras enam
konkurentsialaseid kuritegusid, millest tulenevalt pole enam põhjust Konkurentsiametit
uurimisasutusena käsitleda (vt täiendavalt KrMS § 31 lõike 1 muudatuse selgitust) ja tema
uurimisalluvust määratleda.
KrMS § 313 lõike 1 punkt 51 – KrMS § 313 lõige 1 punkt 51 tunnistatakse kehtetuks. Nimetatu
sätestab, et süüdimõistva kohtuotsuse resolutiivosas esitatakse konkurentsialase kuriteo korral
karistuse vähendamine § 2051 lõike 3 kohaselt, kui see on kohaldatav. Kuna siinse eelnõuga
läheb, sh ECN+ direktiivist tulenevalt, KonkS 2. ja 4. peatüki ning ELTL artiklite 101 ja 102
täitmise tagamine kriminaalmenetluse alt välja, kaotab kõnealune säte funktsiooni.
KrMS § 435 lõige 2 – KrMS § 435 lõige 2 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt: „Seaduses
ning Eesti Vabariigile siduvas rahvusvahelises õigusaktis sätestatud ulatuses on rahvus-
vaheliseks kriminaalmenetlusalaseks koostööks pädevad õigusasutused kohus, prokuratuur,
Politsei- ja Piirivalveamet, Kaitsepolitseiamet, Maksu- ja Tolliamet, Keskkonnaamet, Konku-
rentsiamet ja Sõjaväepolitsei.“ Kuivõrd KarS § 400 tunnistatakse eelnõukohase seadusega
kehtetuks ja sellega ühes ka Konkurentsiameti kui uurimisasutuse roll kehtiva KrMS § 31 lõike
1 tähenduses, ei ole viide Konkurentsiametile asjakohane ka kõnesolevas sättes. Eelnõukohase
seaduse jõustumisel hakkab Konkurentsiameti piiriülest koostööd reguleerima KonkS 93. pea-
tükk.
§ 10. Riigihangete seaduse muutmine
RHS § 4 punkt 4 – sättesse kavandatud muudatus: „ettevõtja on äriühing, füüsilisest isikust
ettevõtja või muu majandus- või kutsetegevuses osalev isik või juriidiliseks isikuks mitteolev
ühendus või ettevõtja huvides tegutsev isik või riik, kohaliku omavalitsuse üksus, avalik-õiguslik
juriidiline isik või muu haldusülesandeid täitev isik, kes osaleb kaubaturul.“ ettevõtja
konkurentsiseaduse tähenduses, sealhulgas konkurentsiseaduse § 2 lõikes 2 nimetatud isik“ on
tingitud sellest, et eelnõuga muudetakse KonkS § 2 lõikes 1 sisalduvat ettevõtja mõistet, mille
tulemusena ei lähtuta enam mõiste isikupõhisest, vaid funktsionaalsest sisustamisest.
Riigihangete direktiivid, mis on RHS-i aluseks aga sisustavad ettevõtja mõistet jätkuvalt läbi
isiku. Kuivõrd riigihanked on üleliiduliselt harmoneeritud valdkond, ei saa RHS anda
direktiivis teatud sisu saanud mõistetele teistsugust tähendust. Seni viitas RHS ettevõtja mõiste
osas KonkS § 2 lõigetele 1 ja 2, ent kuivõrd need eelnõuga muudetakse, tuleb ettevõtja mõiste,
nagu seda tuleb mõista riigihangete kontekstis, sisustada eraldi RHS-is.
§ 11. Riigi õigusabi seaduse muutmine
RÕS § 6 lõige 6 – RÕS § 6 täiendatakse lõikega 6 järgmises sõnastuses: „Konkurentsijärele-
valvemenetluses saab menetlusele allutatud isikuna riigi õigusabi isik, kellel ei ole lepingulist
esindajat ja kes taotleb esindaja osavõttu.“ Lõike sõnastuses on lähtutud kriminaalmenetluse
kui võimalikke sanktsioone arvesse võttes konkurentsijärelevalvemenetlusele lähima menetlus-
liigi jaoks kohalduvaid riigi õigusabi saamise aluseid.
148
RÕS § 7 lõige 2 – eelnõukohase seadusega ette nähtud RÕS § 7 lõike 2 muudatuse kohaselt ei
või konkurentsijärelevalvemenetluses riigi õigusabist keelduda samadel asjaoludel mis
kriminaalmenetluses juriidilisest isikust kahtlustatava või süüdistatava puhul. Keeldumine riigi
õigusabi andmisest RÕS § 7 lõike 1 alusel on võimalik seega juhul, kui:
õigusabi taotleval menetlusele allutatud isikul on võimalik kulud õigusteenusele kanda
oma olemasoleva ja suuremate raskusteta müüdava vara arvel, välja arvatud RÕS § 14
lõikes 2 nimetatud vara;
kulud õigusteenusele ei ületa eeldatavasti õigusabi taotleva menetlusele allutatud isiku
kahekordset keskmist ühe kuu sissetulekut, mis on arvutatud taotluse esitamisele eelnenud
nelja kuu keskmise kuusissetuleku alusel ning millest on maha arvatud maksud ja sund-
kindlustuse maksed ning seadusest tulenevate ülalpidamiskohustuste täitmiseks ettenähtud
summa, samuti mõistlikud eluaseme- ja transpordikulud;
õigusteenuse osutamine on õigusabi taotlevale menetlusele allutatud isikule tagatud õigus-
abikulude kindlustuslepingu või sundkindlustuse alusel.
RÕS § 10 lõige 31 – täiendusest tulenevalt toimub konkurentsijärelevalvemenetluses riigi
õigusabi taotlemine samas korras kui haldusmenetluses: RÕS § 10 lõiget 31 täiendatakse
lausega, mille kohaselt taotlus riigi õigusabi saamiseks esindamisena konkurentsijärelevalve-
menetluses esitatakse Konkurentsiameti asukoha järgsele halduskohtule. Halduskohtumenetlu-
se osas kohaldub RÕS § 10 lõikes 1 sätestatu, mida ei muudeta.
RÕS § 25 lõige 5 – täiendusega nähakse ette riigi õigusabi kulude hüvitamise erisused, kui riigi
õigusabi on võimaldatud konkurentsijärelevalvemenetluses. Analoogiliselt kriminaalmenetlust
puudutavate põhimõtetega (RÕS § 25 lõige 4 viitab kriminaalmenetluse seadustiku regulat-
sioonile, nagu ka RÕS § 27 lõige 2; kriminaalmenetluse seadustikus on asjakohased sätted §
175 lõike 1 punkt 4, § 180 lõige 1 ja § 181) hüvitab konkurentsijärelevalvemenetluses riigi
õigusabi saanud isik RÕS § 25 lisatava lõike 5 kohaselt riigi õigusabi tasu ja riigi õigusabi kulud
juhul, kui menetlus lõpeb sellele isikule konkurentsijärelevalvemeetme kohaldamisega. Muul
juhul hüvitab nimetatud tasu ja kulud riik.
Sättes nähakse ka ette, et halduskohus võib Konkurentsiameti või riigi õigusabi saanud menet-
lusele allutatud isiku taotlusel otsustada hüvitamiskohustuse teisiti, kui hüvitamiskohustuse
täielik või osaline jätmine riigile või menetlusele allutatud isikule oleks ebaõiglane või eba-
mõistlik, sealhulgas juhul, kui hüvitamiskohustus on põhjustatud õigusvastase tegevusega.
Selles osas on lähtutud kriminaalmenetluse seadustiku § 182 lõike 4 eeskujust.
Samuti sätestatakse RÕS § 25 lisatavas lõikes 5, et RÕS §-s 27 sätestatud riigi õigusabi tasu ja
kulude hüvitamise kohustusest vabanemise sätteid ei kohaldata, kuna hüvitamiskohustuse
puudumise alused on ammendavalt reguleeritud RÕS § 25 lisatavas lõikes 5.
§ 12 Väärteomenetluse seadustiku muutmine
Muudatus rakendub juhul, kui mingil põhjusel järelevalvemenetlust väärteomenetluse eel ei
toimunud või järelevalvemenetlus on lõppenud enne väärteomenetluses lahendi tegemist.
Muudatus annab menetlusalusele isikule ja menetlejale võimaluse väärteomenetlus lõpetada
kokkuleppelise lahendiga, mille sisuks on menetlusaluse isiku võetav õiguse rikkumist taastav
või edasisi rikkumisi ennetav kohustus (asjakohane kohustus). Kuna VTMS § 30 alustel võib
menetluse lõpetada nii kohtuväline menetleja kui kohus, annab muudatus võimaluse ka
kohtumenetluses ja ilma käimasoleva konkurentsijärelevalvemenetluseta menetluse
lõpetamiseks asjakohastes kohustustes menetlusaluse isikuga kokku leppida. Normaalolukorras
tuleks selline kohustus võtta järelevalvemenetluse käigus, kuid seesugune võimalus menetlust
karistust määramata lõpetada peaks olema ka kohtul väärteomenetluses.
149
2. peatükk. Konkurentsiseaduse muutmine, mis ei ole seotud ECN+ direktiivi
ülevõtmisega
Eraldi peatükki tekitamine osade muudatuste jaoks on pigem pretsedenditu ja ebaharilik
praktika, kuid tingitud vajadusest selgelt eristada seadusemuudatusi, mis tulenevad otseselt
vajadusest üle võtta Euroopa Liidu direktiiv, ja seadusemuudatusi, mis ei ole vahetult tingitud
direktiivi ülevõtmisest, kuid on muidu vajalikud ja mõistlikud. Selline vahetegu aitab vältida
nn gold plating fenomeni, kus seaduseelnõus on läbisegi muudatused, mida nõuab EL õiguse
ülevõtmine ning nende kattevarjus tehakse seadusandluses veel erinevaid muudatusi, mis EL
aktidest ei tulene.
§ 13. KonkS §-i 738 – Raamatupidamise erinõude täitmata jätmine – kavandatud muudatus:
„ettevõtja poolt käesolevas seaduses sätestatud raamatupidamise erinõude täitmata jätmise
eest – karistatakse rahatrahviga kuni kümme protsenti ettevõtja või ettevõtjate ühenduse
üleilmsest kogukäibest.“.
Tegemist on kehtiva väärteokoosseisuga, mille tagatav kohustus tuleneb KonkS 4. peatükist (§
181). Kuigi direktiiv sellist kohustust ega selle rikkumise eest trahvimist otseselt eraldi ei nõua,
on just raamatupidamise erinõuete täitmine oluliseks garantiiks, et eri- või ainuõigust omavad
ettevõtjad või ettevõtjad, kelle omandis on mõni oluline vahend KonkS § 18 tähenduses, oma
turgu valitsevat seisundit ei kuritarvitaks ning et võimalikke kuritarvitusi saaks järelevalve
käigus avastada. Siingi on vastutusele võetavaks subjektiks üksnes ettevõtja, st mitte füüsilised
isikud, kes juriidilisest isikust ettevõtja huvides tegusid toime panid. Nimelt, peab eri- või
ainuõigust või olulist vahendit omav ettevõtja tulude ja kulude arvestus võimaldama hinnata,
kas ettevõtja toote või teenuse hind on mõistlikus vahekorras toote või teenuse väärtusega. Kui
ettevõtja sellist arvestust korrektselt ei pea, siis ei ole objektiivselt võimalik kontrollida, kas ta
täidab oma eri- või ainuõiguse või olulise vahendi omamisega seotud kohustusi nõuetekohaselt
– nt kas juurdepääs võrgustikule, infrastruktuurile või muule olulisele vahendile on teistele
ettevõtjatele tagatud mõistlikel ja mittediskrimineerivatel tingimustel. Raamatupidamise
erinõude täitmata jätmise korral on teiste kohustuste täitmise nõuetekohasust keeruline
tõendada. Samuti on ettevõtjal endal keerulisem Konkurentsiameti etteheiteid ümber lükata, kui
tal puuduvad tema toodete ja/või teenuste hindu õigustavad korrektsed raamatupidamise
andmed, mida ametile esitada. Seetõttu on põhjendatud kehtestada ka antud rikkumise puhul
sama trahvimäära kui KonkS §-i 737 ja teiste direktiivist tulenevate koosseisude puhul (kartellid
ja turgu valitseva seisundi kuritarvitamine).
Karistusraami muutmata jättes looks seadus ettevõtjatele stiimuli raamatupidamise erinõudeid
mitte täita selleks, et eri- või ainuõiguse või olulise vahendi omamisest tingitud turgu valitseva
seisundi kuritarvitamist ei oleks võimalik tuvastada. Seetõttu on põhjendatud, et ka karistus
raamatupidamise erinõude täitmata jätmise eest oleks sama, mis juhul, kui ettevõtja jätaks
täitmata muud eri- või ainuõiguse või olulise vahendi omamisest tulenevad kohustused, kuivõrd
muidu ei oleks täidetud direktiivi nõue kehtestada turgu valitseva seisundi kuritarvitamise eest
tõhusad ja heidutavad trahvid.
§ 14. Seaduse jõustumine
Eelnõukohase seaduse jõustumisajaks on planeeritud 1. mai 2025. Kuigi ECN+ direktiivi
mitteõigeaegsest ülevõtmisest on Eesti Vabariigi suhtes Euroopa Komisjon alustanud rikku-
mismenetluse, ei saa riigisisene seadusandja konkurentsijärelevalve niivõrd põhimõttelisi
menetlusõiguse muudatusi jõustada ilma vähemalt minimaalse vacatio legis’eta (s.o seaduse
avaldamise ja selle jõustumise vahele jääv ajavahemik). Kehtiva Riigikohtu praktika kohaselt
tuleb uute regulatsioonide jõustumiseks ette näha mõistlik aeg, mille jooksul adressaadid
150
saaksid uute normidega tutvuda ning oma tegevuse vastavalt ümber korraldada.149 Kuivõrd
eelnõukohane seadus näeb ette konkurentsijärelevalvemenetluse tervikteksti, on väga oluline,
et seaduse jõustumisel on õigusselge, kuidas toimub üleminek vanalt menetluskorralt uuele ja
et uue seaduse rakendamiseks oleks valmis kõik tehnilised uuendused.
4. Eelnõu terminoloogia
Ettevõtja – Kuigi ka kehtiv KonkS § 2 sisaldab konkurentsiseaduse ja seeläbi konkurentsi-
õiguse tähenduses „ettevõtja“ sisustust, ei ühti see Euroopa Liidu Kohtu praktika sisustusega.
Kuivõrd ECN+ direktiivi ülevõtmisel on tehtud otsus võimalikult suures ulatuses ühildada EL-
i ja riigisisene konkurentsiõigus, kehtestab eelnõukohane seadus terminile „ettevõtja“
täiendatud ja EL-i konkurentsiõigusega konformse definitsiooni (vt täiendavalt kavandatud
KonkS § 2 lõigete 1–3 selgitust).
Konkurentsijärelevalvemenetlus – Eelnõukohane seadus kehtestab uue valdkonnaspet-
siifilise erimenetluse.
Uurimismeede – Konkurentsijärelevalvemenetluses võib Konkurentsiamet menetluse ees-
märgist lähtuvalt (vt kavandatud KonkS § 7813 lõige 3) tõendite kogumiseks kohaldada
uurimismeetmeid, milleks on läbiotsimine (vt kavandatud KonkS § 7823) ja teabe nõudmine (vt
kavandatud KonkS § 7825). „Uurimismeede“ on seega ühisnimetaja, mis tähistab Konku-
rentsiameti volitusi konkurentsijärelevalvemenetluse läbiviimisel. Põhjus, miks eelnõu ei
kasuta süüteomenetlustele omast „uurimistoimingu“ terminit, seisneb selles, et termin
„toiming“ viitab haldusmenetluses halduse tegevusele, mis ei kujuta endast haldusakti andmist.
See ei vasta konkurentsijärelevalvemenetluses Konkurentsiameti volituste olemusele, kuna
uurimismeetmed sisaldavad ka haldusaktide andmist HMS § 51 lõike 1 tähenduses (nt teabe
nõudmine). Põhjus, miks eelnõu ei kasuta KorS-ile omaseid termineid „üldmeede“ ja „eri-
meede“, seisneb selles, et viidatud terminid on kitsalt korrakaitsealased.
Talletus – Konkurentsijärelevalvemenetluse läbiviimisel uurimismeetmete kohaldamise käik
ja nende vahetud tulemused tuleb Konkurentsiametil talletada. Kavandatud KonkS § 7822 lõike
5 kohaselt on uurimismeetme kohaldamisel tehtud talletusel samaväärne tähendus protokolliga
HMS § 18 tähenduses. Seejuures võib talletus olla koostatud nii kirjalikult kui ka olla
salvestatud heli või videona. Uue termini eesmärk on seega luua digiajastule kohane termin ja
anda uurimismeetmete kohaldamise käigu ülestähendustele suurem vormivabadus, kui seda
võimaldaks HMS.
Konkurentsijärelevalvemeede – Kavandatud KonkS § 7829 lõike 1 kohaselt lõpetab konku-
rentsijärelevalvemeetme kohaldamine konkurentsijärelevalvemenetluse. Sama paragrahvi lõike
2 kohaselt on konkurentsijärelevalvemeetmeteks kohustuse võtmise heakskiitmine ja keelatud
teo toimepanemise lõpetamine.
Paranduslik makse - Konkurentsiameti ja järelevalvealuse isiku vahel kavandatud KonkS §-s
7831 kohases kokkuleppes kokku lepitud rahasumma, mille järelevalvealune isik peab tasuma
riigi tuludesse.
Järelevalvealune isik – ettevõtjat või ettevõtjate ühendust moodustav isik, kelle võimaliku
konkurentsirikkumise (keelatud teo) tuvastamiseks ja sellega tekitatud konkurentsi kahjustava
olukorra parandamiseks viiakse läbi konkurentsijärelevalvemenetlust
5. Eelnõu vastavus EL-i õigusele
Eelnõukohane seadus võtab riigisisesesse õigusesse üle Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiivi (EL) 2019/1, mille eesmärk on anda liikmesriikide konkurentsiasutustele volitused,
149 RKPJKo 02.12.2004, 3-4-1-20-04, p 26.
151
et tulemuslikult tagada konkurentsinormide täitmine ja et tagada siseturu nõuetekohane toi-
mimine (ELT L 11, 14.1.2019, lk 3–33). Eelnõukohane seadus rakendab asjakohases ulatuses
uuesti nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 asutamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud kon-
kurentsieeskirjade rakendamise kohta (EÜT L 1, 4.1.2003, lk 1). Eelnõukohane seadus sõnastab
ümber ka Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/104/EL teatavate eeskirjade kohta,
millega reguleeritakse liikmesriikide õiguse kohaseid kahju hüvitamise hagisid liikmesriikide
ja Euroopa Liidu konkurentsiõiguse rikkumise korral, artikli 9 lõiget 1 üle võtva sätte KonkS §
7812.
ECN+ direktiivi ülevõtmist puudutavalt vaata täiendavalt seletuskirja lisa 1 – vastavustabel.
6. Seaduse mõjud
6.1. Kavandatud muudatused
Mõjuanalüüsis kaardistatakse eelnõuga kaasnevad peamised muudatused, tuvastatakse sihtrüh-
mad ning kirjeldatakse mõjusid mõjuvaldkondade lõikes. Mõjuanalüüsi lõpus antakse
koondhinnang, kuidas muutub ettevõtete ja kodanike halduskoormus ning avaliku sektori töö-
koormus.
2017. aastal koostas Euroopa Komisjon ECN+ direktiivi ettepaneku mõjuanalüüsi, milles
käsitleti Euroopa Liidu sekkumise vajadust ning konkurentsivaldkonna eesmärke Euroopa
Liidu tasandil150. Samuti võrreldi erinevaid võimalusi, kui ulatuslikult peaks Euroopa Liit liik-
mesriikides konkurentsiõiguse kohaldamist reguleerima151. Kui Euroopa Komisjoni mõju-
analüüs keskendus üldiste lahendusteede võrdlemisele, siis käesolevas seletuskirjas sisalduvas
mõjuanalüüsis hinnatakse mõjusid detailsemal tasandil ning peaasjalikult Eesti kontekstis.
Analüüs on üles ehitatud mõjutatud sihtrühmade kaupa, kelleks on eelkõige ettevõtted,
Konkurentsiamet ja halduskohus. Vähem on mõjutatud prokuratuur, politsei ja elanikkond
(tarbijad).
Eelnõuga kavandatakse järgnevad muudatused:
- Sätestatakse Konkurentsiameti sõltumatus ja kaotatakse Justiitsministeeriumi teenistuslik
järelevalve konkurentsiseadusest tulenevate ülesannete täitmisel.
- Sätestatakse Konkurentsiameti aruandekohustus konkurentsiteenistuse tegevuse kohta.
Aruanne peab sisaldama teavet ülesannete täitmise, ametnike ametisse nimetamise ja
vabastamise, inimeste arvu ja eelarvevahendite suuruse kohta.
- Konkurentsiameti konkurentsiteenistuse ametnikele kehtestatakse tegevuspiirang. Kavan-
datava sätte kohaselt ei tohi ametnikud pärast teenistusest vabastamisest mõistliku aja
jooksul tegeleda menetlustega, millega oldi teenistuse ajal seotud. Sätestatakse uus
väärteokoosseis, mille kohaselt on tegevuspiirangu teadev rikkumine karistatav
rahatrahviga kuni 200 trahviühikut.
- Luuakse uus haldusõiguslik erimenetlus – konkurentsijärelevalvemenetlus, mida viib läbi
Konkurentsiamet. Uue menetlusega kaasneb rida muudatusi, nende hulgas:
150 Euroopa Komisjoni mõjuanalüüs on kättesaadav:
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A52017SC0114. 151 Kaaluti nelja alternatiivi alates n-ö mitte midagi tegemisest kuni täielikult ühtlustatud nõueteni liikmesriikide
konkurentsiasutustele.
152
- Sätestatakse konkurentsijärelevalvemenetluse eesmärk – tuvastada keelatud teo152
toimepanemine ja vajadusel kohaldada teo toime pannud ettevõtjale või ettevõtjate
ühendusele konkurentsijärelevalvemeetmeid.
- Konkurentsi kahjustava eesmärgi või tagajärjega ettevõtjatevaheline kokkulepe, otsus
ja kooskõlastatud tegevus (KarS § 400) muudetakse väärteoks. Uute
väärteokoosseisudena sätestatakse uurimismeetme kohaldamise takistamine,
konkurentsijärelevalvemeetme täitmata jätmine ning saladuse hoidmise kohustuse
rikkumine.
- Konkurentsiväärtegude eest sätestatakse karistusmäärad, mis sõltuvad menetlusaluse
isiku üleilmsest käibest. See toob kaasa oluliselt suuremad trahvid.
- Reguleeritakse konkurentsijärelevalvemenetluse algus, algatamata jätmine ja lõpeta-
mine. Konkurentsiametile antakse õigus seada keelatud teo toimepanemise menetlused
prioriteetsuse järjekorda. See tähendab ametile õigust konkurentsijärelevalvemenet-
lust mitte algatada või menetlus lõpetada, kui menetluse läbiviimine ei ole prioriteetne.
- Sätestatakse senisest täpsemad nõuded keelatud teo toimepanemise lõpetamise
taotlusele. Isik võib taotleda keelatud teo toimepanemise lõpetamist üksnes siis, kui
toimepanemine puudutab oluliselt tema õigusi.
- Defineeritakse järelevalvealune isik konkurentsijärelevalvemenetluses153 ning sätesta-
takse tema õigused ja kohustused. Muu hulgas sätestatakse, et uues menetluses on
järelevalvealusel juriidilisel isikul õigus keelduda teabe andmisest üksnes ulatuses,
millega ta tunnistaks keelatud teo või süüteo toimepanemist.
- Direktiivist tulenevalt antakse Konkurentsiametile õigus kohaldada tõendite kogu-
miseks uurimismeetmeid: läbiotsimine ja teabe nõudmine. Uurimismeetme kohalda-
misele võib kaasata spetsialisti või politsei, halduskoostöö seaduse alusel ka teise
haldusorgani. Läbiotsimiseks peab Konkurentsiamet taotlema halduskohtu luba.
- Konkurentsiametile antakse õigus teatud juhtudel kohaldada järelevalvealuse isiku
suhtes sunniraha määras, mis sõltub ettevõtja või ettevõtjate ühenduse üleilmsest
käibest. See võib kaasa tuua senisest oluliselt suuremad sunniraha summad.
- Reguleeritakse järelevalvealuse isiku õigust tutvuda menetlustoimikuga ning
võimalust esitada oma arvamus ja vastuväited Konkurentsiameti koostatud etteheidete
suhtes.
- Sätestatakse konkurentsijärelevalvemeetmed, mida Konkurentsiamet saab kohaldada
vastavalt vajadusele. Nendeks on kohustuse võtmise heakskiitmine (ei tuvastata
keelatud teo toimepanemist) ja keelatud teo toimepanemise lõpetamine.
152 Kehtiva KonkS § 611 kohaselt hõlmab keelatud tegu järgmist:
1) konkurentsi kahjustava eesmärgi või tagajärjega ettevõtjatevaheline kokkulepe, kooskõlastatud tegevus
või ettevõtjate ühenduse otsus (vt KonkS 2. ptk);
2) turgu valitseva seisundi kuritarvitamine (vt KonkS 4. ptk);
3) ettevõtjatevahelised kokkulepped, ettevõtjate ühenduste otsused ja kooskõlastatud tegevus, mis võivad
mõjutada liikmesriikidevahelist kaubandust ning mille eesmärgiks või tagajärjeks on takistada, piirata või
kahjustada konkurentsi siseturu piires (vt ELTL art 101);
4) siseturus või selle olulises osas turgu valitseva seisundi kuritarvitamine (vt ELTL art 102). 153 Ettevõtjat või ettevõtjate ühendust moodustav isik, kui on kahtlus, et see ettevõtja või ettevõtjate ühendus on
toime pannud keelatud teo. Tegemist ei saa olla füüsilise isikuga (v.a füüsilisest isikust ettevõtja äriseadustiku
tähenduses).
153
- Võimaldatakse Konkurentsiametil kohaldada ajutist konkurentsijärelevalvemeedet.
Analoogne võimalus kehtiva KonkS §-ga 636. Ajutise konkurentsijärelevalvemeetme
peale esitatud kaebuse peab halduskohus läbi vaatama eelisjärjekorras.
- Muudetakse leebuse kohaldamise tingimusi ja korda. Muu hulgas:
- Piiratakse leebusprogrammi kohaldamisala mistahes konkurentsi kahjustava
eesmärgi ja tagajärjega ettevõtjatevaheliselt kokkuleppelt, otsuselt ja kooskõ-
lastatud tegevuselt üksnes kartellidele (kartelli definitsiooni vt KonkS § 78 lõikest
2).
- Luuakse võimalus esitada leebuse kohaldamise taotlus IT-lahenduse abil, võimal-
dades taotlejal taotlust oma omandis, valduses või kontrolli all mitte hoida.
- Edaspidi saab leebuse kohaldamise taotluse, sh esialgu leebuse kohaldamise
järjekoha taotluse, esitajaks olema samuti ettevõtja või ettevõtjate ühendus. Ühe
või mitme ettevõtjat moodustava isiku esitatud taotlus loetakse esitatuks ettevõtja
poolt.
- Täpsustatakse leebuse kohaldamise taotluses esitatavaid andmeid ning leebuse
kohaldamise tingimusi.
- Võimaldatakse lihtsustatud leebuse kohaldamise taotluse esitamine piiriüleste
konkurentsiasjade puhul, kui mõjutatud territoorium hõlmab rohkem kui kolme
Euroopa Liidu liikmesriigi territooriumi.
- Leebuse kohaldamise pädevus läheb prokuratuurilt Konkurentsiametile. Leebuse
kohaldamist puudutav regulatsioon kavandatakse täies mahus KonkS-i, KrMS §
2051 tunnistatakse kehtetuks.
- Kui kehtiva õiguse kohaselt lõpetatakse leebuse täismahus kohaldamisel isiku
osas kriminaalmenetlus, siis eelnõu kohaselt menetlust ettevõtja suhtes ei lõpetata,
vaid leebusetaotleja vabastatakse väärteovastutusest. Seega tuvastatakse
rikkumine ka väärteovastutusest vabastatud leebusetaotleja osas.
- Tõhustatakse Euroopa konkurentsivõrgustiku võimalusi piiriüleseks koostööks uurimis-
meetodite kohaldamisel ja teabe vahetamisel, dokumendi teatavaks tegemisel ja kätte-
toimetamisel ning otsuse täitmisel.
6.2. Mõju majandusele
6.2.1. Mõju ettevõtluskeskkonnale ja ettevõtete tegevusele
Eelnõuga kavandatud muudatused mõjutavad Eesti ettevõtluskeskkonda ja ettevõtete tegevust,
tegemist on majandusliku mõjuga HÕNTE § 46 tähenduses.
2020. aastal oli Eestis registreeritud 137 980 majanduslikult aktiivset ettevõtet154. Võttes ar-
vesse „ettevõtja“ termini suhteliselt laia definitsiooni konkurentsiseaduse tähenduses, siis või-
vad kavandatud muudatused potentsiaalselt puudutada neid kõiki. Lisks hõlmab sihtrühm ka
avalik-õiguslikke juriidilisi isikuid (sealhulgas näiteks kohalikke omavalitsusi), kuna
konkurentsijärelevalvemenetluses võib järelevalvealuseks isikuks olla ka ettevõtjat moodustav
avalik-õiguslik juriidiline isik.
Kaudne positiivne mõju ettevõtluskeskkonnale avaldub läbi vaba ja moonutamata konkurentsi
tagamise, mis on konkurentsijärelevalve laiem eesmärk (teisisõnu mõjueesmärk). Ettevõtete
seisukohast on vaba konkurents oluline tingimus soodustamaks innovatsiooni, näiteks uute
154 Statistikaameti andmed (tabel ER029):
https://andmed.stat.ee/et/stat/majandus__majandusuksused__ettevetjad/ER029.
154
toodete või tootmistehnoloogiate kasutuselevõttu, ja uutele turgudele sisenemist, samuti
tagamaks tootmisressursside võimalikult efektiivset jaotust majanduses.
Tegelik ettevõtete arv, kes konkurentsiõigusega kokku puutuvad – ehk muudatuste otsene
sihtrühm – on oluliselt väiksem. Täpset konkurentsijärelevalvega kokkupuutuvate ettevõtete
arvu ei ole võimalik välja tuua, kuid suurusjärgu iseloomustamiseks on mõistlik vaadata
konkurentsijärelevalve menetlusstatistikat aastate lõikes (tabel 1). Aastatel 2015–2022 alustati
aastas keskmiselt 20 haldus-, väärteo- või kriminaalmenetlust. Tuleb märkida, et ühe rikkumise
puhul võidakse läbi viia nii järelevalvemenetlus (eesmärgiks rikkumise kõrvaldamine) kui ka
süüteomenetlus (eesmärgiks rikkuja karistamine). Ligikaudse hinnanguna võib välja tuua, et
aasta jooksul konkurentsijärelevalvega kokkupuutuvate ettevõtete arv jääb suurusjärku 50–
100155.
Tabel 1. Aasta jooksul Konkurentsiameti poolt alustatud haldusmenetlused, registreeritud
väärteod ja KarS § 400 kuriteod aastatel 2015–2020
2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022
Konkurentsiameti alustatud
haldusmenetlused (KonkS §-d 4 ja
16)
12 25 30 11 9 18 14 11
Registreeritud väärteod – turgu
valitseva seisundi kuritarvitamine
(KonkS §-d 16 ja 735)
1 3 1 2 0 0 0 0
Registreeritud kuriteod –
konkurentsi kahjustav kokkulepe,
otsus ja kooskõlastatud tegevus
(KarS § 400)
3 2 5 5 1 1 2 1
Allikas: õiguskaitse valdkonna statistikakeskkond (ÕSA), Konkurentsiamet
Sihtrühma mõjutab eelkõige konkurentsijärelevalvemenetluse loomine. Kui valdavale osale
ettevõtetest kaasneb kaudne mõju läbi konkurentsiolukorra paranemise, siis loodava
konkurentsijärelevalvemenetlusega kokkupuutuvatele ettevõtetele tähendab see lisaks
menetluslikele muudatustele ka senisest suuremaid sunniraha ja trahvi maksimummäärasid.,
mida neile võidakse kohaldada (tabel 2). Samuti tuleb ettevõtetel arvestada senisest
kontseptsionaalselt erineva lähtekohaga, mille kohaselt on regulatsioon üles ehitatud
konkurentsiõiguse materiaalõiguslikule subjektile ehk majandusüksusele (ettevõtjale
konkurentsiseaduse ja seeläbi konkurentsiõiguse tähenduses). Nagu eespool selgitatud,
tähendab see muu hulgas näiteks seda, et järelevalvealune isik ei saa enamasti olla füüsiline isik
(s.t et konkurentsijärelevalvemeetmeid ega väärteovastutust ei saa kohaldada juriidilise isiku
esindajaks või töötajaks oleva füüsilise isiku suhtes). Ka leebust saab edaspidi kohaldada
üksnes ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele.
Uut konkurentsijärelevalvemenetlust hakkab n-ö algusest lõpuni läbi viima Konkurentsiamet.
Ettevõtete vaatest muutub menetlus arusaadavamaks ning vähem koormavaks, kuivõrd suhtlus
toimub läbivalt ühe asutusega Samuti toob tõendite ülekantavas kaasa selle, et
menetlustoimingute üldarv mõneti väheneb.
155 Sihtrühma suuruse täpne väljaselgitamine eeldab mahukat menetlusandmete analüüsi, kuna ettevõtjate arv
menetlusosaliste hulgas varieerub menetluste lõikes.
155
Kavandatava regulatsiooniga antakse Konkurentsiametile õigus kohaldada tõendite kogumi-
seks kahte uurimismeedet – läbiotsimine ja teabe nõudmine. Kehtiva seaduse kohaselt on
Konkurentsiametil õigus riikliku järelevalve teostamiseks kohaldada KorS §-des 30, 31, 32, 49,
50 ja 51 sätestatud riikliku järelevalve erimeetmeid, samuti KonkS §-des 57 ja 59 sätestatut.
Kui võrrelda tõendite kogumist kavandatavas konkurentsijärelevalvemenetluses ja senises
haldusmenetluses, siis ettevõtja seisukohast on mõju väike – Konkurentsiameti käsutuses
olevad meetmed tõendite kogumiseks jäävad üldjoontes sarnaseks. Küll aga ei ole konku-
rentsijärelevalvemenetluses võimalik kasutada mõningaid kriminaalmenetluses kättesaadavaid
tõendamisviise, näiteks jälitustoiminguid. Praktikas on muudatuse mõju sihtrühmale margi-
naalne, eriti arvestades, et konkurentsialaseid rikkumisi menetletakse kriminaalmenetluses
harva (2019. ja 2020. aastal registreeriti KarS § 400 alusel vaid üks kuritegu). Võrreldes
süüteomenetlusega on järelevalvealuse isiku seisukohalt oluliseks erinevuseks kohustus
konkurentsijärelevalvemenetlusele ise kaasa aidata, vaatamata sellele, et menetlus võib lõppeda
karistuse kohaldamisega. Kaasaaitamiskohustuse tagamiseks nähakse Konkurentsiametile ette
võimalus kohaldada sunniraha senisest tulemuslikumalt.
Tabel 2. Kavandatavaid sunniraha määrasid kokkuvõttev tabel.
Konkurentsiamet võib kohaldada sunniraha järgmistel juhtudel:
Kui läbiotsimisele allutatud järelevalvealune isik ei allu
läbiotsimisel Konkurentsiameti korraldusele.
Sunniraha päevamäär kuni
5% ettevõtja keskmisest
päevasest kogukäibest156.
Kui läbiotsimisele allutatud muu isik kui järelevalvealune
isik ei allu läbiotsimisel Konkurentsiameti korraldusele.
Sunniraha kuni 9600 eurot.
Kui järelevalvealune isik ei allu teabenõude korraldusele,
sealhulgas mõjuva põhjuseta ei ilmu kutse peale.
Sunniraha päevamäär kuni
5% ettevõtja keskmisest
päevasest kogukäibest.
Kui muu isik kui järelevalvealune isik ei allu teabenõude
korraldusele, sealhulgas mõjuva põhjuseta ei ilmu kutse
peale.
Sunniraha kuni 9600 eurot.
Kui järelevalvealune isik jätab ajutise
konkurentsijärelevalvemeetmena määratud kohustuse teha
kindlaksmääratud tegu või sellest hoiduda täitmata.
Sunniraha päevamäär kuni
5% ettevõtja keskmisest
päevasest kogukäibest.
Kui menetlus on lõpetatud kohustuse võtmise
heakskiitmisega, kuid kohustuse võtnud isik jätab selle
täitmata.
Sunniraha päevamäär kuni
5% ettevõtja keskmisest
päevasest kogukäibest.
Kui keelatud teo toimepanemise lõpetamiseks on määratud
järelevalvealusele isikule kohustus teha kindlaksmääratud
tegu või sellest hoiduda, kuid isik jätab kohustuse täitmata.
Sunniraha päevamäär kuni
5% ettevõtja keskmisest
päevasest kogukäibest.
Eelnõus kavandatud sunniraha kohaldamine päevamäära alusel on Eesti õiguskorras uudne
haldussunnimeede. Kehtiva KonkS § 571 kohaselt võib Konkurentsiamet ettekirjutuse täitmata
jätmisel rakendada sunniraha füüsilisele isikule kuni 6400 eurot ning juriidilisele isikule kuni
156 Kavandatav KonkS § 7837 näeb ette, et ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele kohaldatava sunniraha päe-
vamääraks on maksimaalselt 5% ettevõtja või ettevõtjate ühenduse keskmisest päevasest üleilmsest kogukäibest
sunniraha kohaldamisele eelneval majandusaastal.
156
9600 eurot. Edaspidi on sunniraha maksimaalne päevamäär 5% ettevõtja või ettevõtjate
ühenduse keskmisest päevasest üleilmselt kogukäibest. Asjaolu, et direktiivist tulenevalt
hakkab päevamäär sõltuma ettevõtja (üleilmsest) käibest, võib praktikas kaasa tuua sunniraha
summade märkimisväärse suurenemise. Tegemist on lahendusega, mis senisest enam arvestab
sunniraha kohaldamisel ettevõtja suurusega, tagades samas, et järelevalvealune isik on moti-
veeritud korraldust või kohustust võimalikult kiiresti täitma. Samas ei tohiks direktiivi kohaselt
sunniraha kohaldada siis, kui tuvastatakse minevikus toimepandud rikkumisi (ECN+ direktiivi
preambuli punkt 44). Arvestades lisaks, millistel juhtudel on edaspidi Konkurentsiametil õigus
sunniraha kohaldada (tabel 2) ning asjaolu, et meetme kohaldamisele eelneb sunniraha hoiatus,
s.t et järelevalvealune isik on teadlik võimalikust rahalisest mõjust, on tõenäoline, et praktikas
hakatakse edaspidi sunniraha kohaldama senisest harvem.
Joonistelt 6 ja 7 on näha, milliseks võib kujuneda päevase sunniraha summa 1–5%-liste päeva-
määrade korral erineva suurusega ettevõtete jaoks (aluseks on võetud tööga hõivatute arv
ettevõttes). Näiteks võib välja tuua, et keskmisele Eesti ettevõttele kaasneks 5%-lise päeva-
määra kohaldamisel sunniraha suurusega 104 eurot päevas157.
Joonis 6. Keskmise müügituluga (käibega) ettevõtete sunniraha sõltuvus kohaldatavast
päevamäärast mikro- ja väikeettevõtete lõikes, 2019. aasta andmed158.
157 Arvutused põhinevad Eesti ettevõtete keskmisel aastasel müügitulul. Statistikaameti andmetele tuginedes oli
Eesti ettevõtete keskmine aastane müügitulu 2019. aastal 759 834 eurot. Sellele vastab keskmine päevane
müügitulu 2082 eurot (tabel EM001:
https://andmed.stat.ee/et/stat/majandus__ettevetete-majandusnaitajad__ettevetete-tulud-kulud-
kasum__aastastatistika/EM001). 158 Kasutatud on Statistikaameti andmeid ettevõtete majandusnäitajate ja tööga hõivatud isikute kohta (tabel
EM001:
https://andmed.stat.ee/et/stat/majandus__ettevetete-majandusnaitajad__ettevetete-tulud-kulud-
kasum__aastastatistika/EM001, autori arvutused). Andmete kättesaadavuse tõttu ei ole rahvusvaheliste ettevõtete
müügitulu puhul kasutatud andmeid nende üleilmse müügitulu kohta. Statistikaameti metodoloogiline info, sh
teave ettevõtte terminiga hõlmatud ettevõtete kohta, on leitav nende kodulehel: https://www.stat.ee/et/avasta-
statistikat/metoodika-ja-kvaliteet/esms-metaandmed/20300#3-Statistika-esitus-2.
157
Joonis 7. Keskmise müügituluga (käibega) ettevõtete sunniraha sõltuvus kohaldatavast
päevamäärast keskmiste ja suurte ettevõtete lõikes, 2019. aasta andmed.
Nagu joonised 6 ja 7 illustreerivad, siis sunniraha summad varieeruvad olulisel määral sõltuvalt
ettevõtte müügikäibest. Mõju on ulatuslikum eelkõige suurtele ettevõtetele, kelle jaoks võib
päevane sunniraha teatud juhtudel kujuneda isegi suuremaks kui kehtiv sunniraha ülemmäär
juriidilisele isikule (joonis 7).
Vaadates kavandatavate väärteotrahvide summalisi väärtusi, siis keskmisele Eesti ettevõttele
tähendaks keelatud teo toimepanemise eest kohaldatav trahv määraga 10% trahvisummat
ligikaudu 76 000 eurot (mikroettevõtjatele keskmiselt 28 000 eurot ning suurettevõttele
keskmiselt 8 000 000 eurot). Tuleb rõhutada, et käesolev analüüs ei arvesta rahvusvahelise
ettevõtte käibega väljaspool Eestit, mille korral kujunevad summad veelgi suuremaks. Samuti
ei arvesta analüüs sellega, kui trahvimisel lähtutakse konkurentsiõiguse tähenduses „ettevõtja“
kontseptsioonist. Kehtiv KarS § 400 võimaldab konkurentsi kahjustava kokkuleppe, otsuse või
kooskõlastatud tegevuse eest teatud juhtudel karistada juriidilist isikut rahalise karistusega 5
kuni 10 protsenti juriidilise isiku käibest.
Trahvi kohaldamise mõju saab mõnevõrra ilmestada, kui vaadata, milliseid rahalisi karistusi on
kehtiva õiguse kohaselt KarS § 400 kuritegude eest mõistetud. Kui kehtiv õigus võimaldab
konkurentsi kahjustava kokkuleppe eest karistada ka füüsilisi isikuid (menetlusi vaadates on
tavapärane, et kuriteo eest karistati nii juriidilist isikut kui ka selle juhtorgani liiget), siis
edaspidi saab keelatud teo toimepanemise eest karistada üksnes ettevõtjat või ettevõtjate
ühendust (seejuures võivad ettevõtja moodustada ka mitu juriidilist isikut). Oluliseks
erinevuseks on ka konkurentsirikkumise enda eest kohaldatavatega võrreldavas suuruses
väärteotrahvi kohaldamine menetluse takistamise eest (näiteks kui teabenõudele allutatud isik
annab eksitavat teavet või isik takistab läbiotsimise toimetamist).
158
Tabel 3. Kirjeldav statistika aastatel 2010–2019 KarS § 400 kuritegude eest mõistetud rahaliste
karistuste kohta (valimi andmed)159
Aritmeetiline
keskmine (€) Mediaan (€)
Minimaalne
väärtus (€)
Maksimaalne
väärtus (€) n
Füüsilised
isikud 8 569 6 310 639 29 400 24
Juriidilised
isikud 574 702 50 044 945 3 584 000 20
Aastatel 2010–2019 oli KarS § 400 kuritegude eest juriidilistele isikutele mõistetud rahaliste
karistuste mediaanväärtus suurusjärgus 50 000 eurot (tabel 3). Aritmeetiline keskmine erineb
mediaanist enam kui kümme korda ning ei ole seetõttu kuigi hea näitaja (põhjuseks mõned
erakordselt suured rahalised karistused). Nagu mainitud, siis antud andmed ei ole sobivad
eelnõukohase mõju prognoosimiseks ning tegemist on pigem hetkeolukorra kirjeldamisega.
Lisaks väärteomenetluse alustamisele on Konkurentsiametil õigus kohaldada ka konkurentsi-
järelevalvemeetmeid.
Järelevalvealuse isiku seisukohast võib konkurentsijärelevalvemenetluse loomisega kaasneda
senisest suurem vajadus õigusabiteenuse kasutamiseks. On tõenäoline, et ettevõtja, kelle suhtes
on algatatud konkurentsijärelevalvemenetlus, kasutab lepingulise esindaja õigusabiteenuseid,
kuivõrd menetluses kogutu on otseselt üle kantav väärteomenetlusse ning järelevalve võib
lõppeda käitumusliku või strukturaalse meetme kohaldamisega. Senine haldusmenetlus
lepingulise esindaja teenuse kasutamist ilmtingimata ei eelda. Kavandatav KonkS § 7817 lõike
7 punkt 6 sätestab järelevalvealuse isiku õiguse lepingulise või riigi õigusabi korras nimetatud
esindaja abile.
Eelnõu kavandab ka mõningaid muudatusi seoses leebuse kohaldamisega kartellis osalenud
ettevõtja või ettevõtjate ühenduse suhtes. Esiteks ei saa kavandatud muudatuse kohaselt
edaspidi leebust kohaldada füüsilise isiku suhtes (v.a FIE), kuivõrd füüsilist isikut keelatud teo
toimepanemise eest karistada ei saa. Lisaks loetakse leebuse kohaldamise taotlus esitatuks
ettevõtja või ettevõtjate ühenduse poolt. Muudatuseks on ka võimalus taotleda leebuse
kohaldamise järjekohta, kui kogu nõutud teabe esitamine ei ole kohaselt võimalik (kehtiva
õiguse kohaselt kohaldatakse leebust leebusetaotleja suhtes, kes on esitanud tingimustele
vastava taotluse esimesena, vt KrMS § 2051). Kui kehtiva õiguse kohaselt kaasneb leebuse
kohaldamisega kriminaalmenetluse lõpetamine, siis konkurentsijärelevalvemenetluses üksnes
väärteovastutusest vabastamine (või sõltuvalt asjaoludest karistuse kergendamine), st keelatud
teo toimepanemine võidakse sellele vaatamata tuvastada.
Nagu selgitatud, siis leebuse kohaldamist puudutav õiguslik regulatsioon muutub mitmestki
aspektist, samas sellega kaasnev mõju ettevõtetele on väike. Põhjuseks on asjaolu, et leebust
taotletakse ja kohaldatakse Eestis väga harva ning seega on regulatsiooniga üldse kokkugi
puutuvaid ettevõtteid äärmiselt vähe. Analoogselt võib ka konkurentsialast rahvusvahelist
koostööd puudutate muudatuste mõju ettevõttele hinnata üsna marginaalseks. Uurimismeetme
kohaldamist teise liikmesriigi nimel, piiriülest dokumendi kättetoimetamist ja piiriülest otsuse
159 Andmed põhinevad aastatel 2010-2019 tehtud avalikel kohtuotsustel, kus isik mõisteti süüdi KarS § 400 alases
kuriteos. Arvestatud on vastava kuriteokoosseisu eest mõistetud rahalist karistust, olenemata sellest, kas karistust
kohaldati tingimisi või mitte. Kui isikut karistati liitkaristusega, siis arvestati vaid KarS § 400 alusel mõistetud
karistust. Valimist jäeti välja menetlused, kus kõrgema astme kohus tühistas otsuse rahaliste karistuste osas
(analüüs oli piiratud avalike lahenditega, mistõttu mitteavalikke otsuseid arvesse ei võetud).
159
täitmist tuleb praktikas ette harva. Lisaks harvale sagedusele on nende muudatuste mõju
ettevõttele ka vähese ulatusega.
Ettevõtete näol on tegemist ühe peamise eelnõust mõjutatud sihtrühmaga. Mõjuanalüüsi põhjal
saab kokku võtta, et kavandatud muudatused puudutavad otseselt vaid väikest osa ettevõtetest
(aasta jooksul hinnanguliselt 0,05% registreeritud ettevõtetest), mõju on harv, kuid üksik-
juhtudel ulatuslik ja rahaline. Kaudne positiivne mõju ettevõtetele avaldub läbi ausa ja
moonutamata konkurentsi. Tervikuna võib mõju sihtrühmale hinnata HÕNTE § 46 tähenduses
väheoluliseks160.
6.2.2. Mõju tarbijatele
Konkurentsiolukord turul mõjutab kõiki sellel turul olevaid tarbijaid, seega nii füüsilisi kui ka
juriidilisi isikuid (sh konkurentsiõigust rikkuvate ettevõtjate konkurente). Eelnõu aitab tagada
konkurentsireeglite järgimist ning ausat ja moonutamata konkurentsi erinevatel turgudel.
Seetõttu on mõjutatud sihtrühm tervikuna suur161. Mõju tarbijatele on positiivset (soovitud)
laadi ning avaldub kaudselt läbi ausa konkurentsi.
Ausa konkurentsi hüved tarbijatele162:
- madalamad hinnad;
- toodete ja teenuste parem kvaliteet;
- rohkem valikuid, suurem sortiment;
- innovatiivsed lahendused, sh uued tooted ja teenused;
- üldine majanduslik areng ja ettevõtete konkurentsivõime.
Konkurentsireeglite järgimine on eriti oluline oligopoolsetel turgudel, kus konkurentsialased
rikkumised võivad mõjutada suuremat hulka tarbijaid ning mõju võib olla ulatuslikum. Sellistel
turgudel on toote või teenuse pakkujat reeglina keerulisem vahetada. Kui vaadata, millised
tegurid on seotud ettevõtjatevaheliste kokkulepete tõenäosusega turul, siis erinevad autorid on
tuvastanud seoseid näiteks tootmise kapitalimahukusega, sortimendi homogeensusega, turu
kontsentreeritusega (sh konkurentide hulgaga), turule sisenemise tõketega, innovatiivsusega
jm163.
Rahvusvahelised empiirilised andmed näitavad, et kartellid tekivad sagedamini järgmistes
majandussektorites: naftatooted, tsemenditööstus, linnulihatööstus, meditsiini- ja tervise-
teenused, avalik transport, laevandus, keemiatööstus ja farmaatsia164. Konkurentsialaste
rikkumiste puhul tuleb andmete tõlgendamisel meeles pidada, et kuivõrd rikkumiste
toimepanemine on varjatud, siis reeglina põhinevad antud uuringud üksnes avalikuks tulnud
160 Vastavalt mõjude hindamise metoodikale tuleb mõju olulisuse hindamisel lähtuda neljast kriteeriumist: mõju
ulatus, mõju avaldumise sagedus, mõjutatud sihtrühma suurus, ebasoovitavate mõjude risk. HÕNTE § 46 lõige 2
näeb ette mõju olulisuse kajastamise seletuskirjas. 161 Statistikaameti andmetel oli Eesti elanike arv 1. jaanuari 2021 seisuga 1 330 068 ning 2020. aastal tegutses
Eestis 137 980 majanduslikult aktiivset ettevõtet. 162 Kokkuvõte Euroopa Komisjoni konkurentsipoliitika veebilehelt: https://ec.europa.eu/competition-
policy/consumers/why-competition-policy-important-consumers_en. 163 Vt näiteks:
1. Symeonidis, G., 2003, In Which Industries is Collusion More Likely?, Journal of Industrial Economics.
2. Ivaldi, M., et al, 2003, The Economics of Tacit Collusion, Final Report for DG Competition, European
Commission.
3. Levenstein, M. C., et al, 2015, Serial Collusion in Context: Repeat Offences by Firm or by Industry?,
OECD. 164 Ivaldi, M., Khimich, A., Jenny, F., 2014, Measuring the Economic Effects of Cartels in Developing Countries,
https://unctad.org/system/files/official-document/ditcclpmisc2014d2_en.pdf.
160
juhtumite statistikal, mis peegeldab aga vaid n-ö jäämäe tippu kõigist konkurentsi
kahjustavatest rikkumistest.
Eesti kohta analoogseid agregeeritud andmed puuduvad, kuid Konkurentsiameti poolt
koostatud analüüside ning konkurentsijärelevalve käigus läbiviidud menetluste põhjal saab
välja tuua valdkonnad, kus konkurentsi kahjustavaid rikkumisi on tuvastatud rohkem165:
- jäätmekäitlus, sh jäätmete äravedu, pandipakendi korraldus;
- ehitus-, remondi- ja hooldustööd, tee-ehitus, riigihanked;
- energeetika, sh elektri- ja gaasiturg;
- ühistransport, sh taksoteenus;
- jaemüük, hinnakujundus jaemüügis ja e-kaubanduses.
Kokkuvõttes võib välja tuua, et eelnõuga kavandatud muudatused mõjutavad kaudselt kõiki
tarbijaid, kuivõrd konkurentsialaseid rikkumisi esineb erinevatel turgudel. Mõju on tarbijate
seisukohast positiivne ning ette ei ole näha võimalikke ebasoovitavaid riske või tagajärgi.
Tervikuna tuleb mõju sihtrühmale hinnata HÕNTE § 46 tähenduses väheoluliseks.
6.3. Mõju riigiasutuste korraldusele
6.3.1. Mõju Konkurentsiametile
Konkurentsiamet on konkurentsiasutus, kes on pädev teostama kõiki konkurentsiseaduse alusel
temale pandud ülesandeid. Eelnõuga kavandatud muudatused mõjutavad oluliselt Konkurentsi-
ameti, eelkõige selle konkurentsiteenistuse tööülesandeid ja -korraldust. Konkurentsiamet
kuulub Justiitsministeeriumi valitsemisalasse.
Konkurentsialast järelevalvet teostab ning teisi konkurentsiseadusest tulenevaid ülesandeid
täidab Konkurentsiametis konkurentsiteenistus, kus töötab eelnõuga kaasnevate mõjude
hindamise ajal 16 ametnikku. Tegemist on ettevõtete kõrval teise peamise mõjutatud
sihtrühmaga. Võrreldes teiste Balti riikidega, on Eesti eripäraks asjaolu, et lisaks
konkurentsialastele ülesannetele täidab Konkurentsiamet ka tururegulaatori rolli (tegemist on
n-ö ühendasutusega).
ECN+ direktiivi väljatöötamise peamiseks ajendiks oli võimestada Euroopa konkurentsiasutusi
senisest tõhusamalt tagama konkurentsipõhimõtete järgimist EL-i siseturul (ELTL artiklite 101
ja 102 täitmise tagamine). Konkurentsiasutuste peamiste probleemidena tuvastati näiteks
asutuste vähene sõltumatus, inim- ja rahalise ressursi puudus166, piiratud võimalused uurimise
läbiviimiseks ning ebatõhusad sanktsioonid. Lisaks tuli praktikas ette horisontaalseid
probleeme, näiteks võis menetluse tulemus liikmesriigiti oluliselt erineda (nt trahvisumma
suuruse osas), samuti pärssisid regulatiivsed erinevused liikmesriikidevahelist koostööd
uurimise läbiviimisel ja leebuse kohaldamisel. 167
165 Analüüsi käigus vaadati läbi Konkurentsiameti veebilehel avaldatud haldusaktid alates aastast 2010
(https://www.konkurentsiamet.ee/et/konkurentsijarelevalve-koondumised/konkurentsijarelevalve/juhtumid),
lisaks avalikust kohtulahendite registrist leitavad kriminaalmenetlused ning ameti poolt koostatud analüüsid.
Järelduste tegemisel tugineti üksnes juhtumitele, kus Konkurentsiamet oli tuvastanud konkurentsiseaduse
rikkumise. Seega jäid valimist välja näiteks juhtumid, kus menetlus lõpetati, kuna ettevõtja tegevuses puudusid
konkurentsiseaduse rikkumise tunnused (menetlus lõpetati KonkS § 634 lg 1 p 1 alusel). 166 Näiteks vahendite puudus mitme paralleelselt toimuva kontrolli läbiviimiseks kartellis kahtlustatavate puhul,
mis võimaldab hävitada tõendeid; või vähene IT-alane võimekus tõendite või rikkumiste avastamiseks. 167 EL-i konkurentsiõiguse rakendamisel esinevaid probleeme ning ECN+ direktiivi loomise eesmärki on kokku-
võtvalt kirjeldatud 2017. aastal koostatud direktiivi ettepanekus:
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52017PC0142&from=EN.
161
Eelnõukohase seaduse rakendamisel suureneb Konkurentsiameti sõltumatus. Konkurentsi-
seaduses sätestatakse ameti sõltumatus konkurentsialaste ülesannete täitmisel, millega kao-
tatakse justiitsministri teenistuslik järelevalve ameti üle. Konkurentsiameti praegusele
aruandluskohustusele (VVS § 41 lg 7) luuakse erisus ning edaspidi tuleb ametil iga aasta 1.
aprilliks esitada koondaruanne konkurentsiteenistuse tegevuse kohta, mis lisaks eelarvet
puudutavale teabele peab sisaldama teavet ka ülesannete täitmise, ametnike ametisse nime-
tamise ja vabastamise ning inimeste arvu kohta. Muudatustega kaasnev töökorralduslik mõju
on pigem väike, puudutades eelkõige asutuse juhtimist.
Ulatuslikum mõju kaasneb sihtrühmale konkurentsijärelevalvemenetluse loomisega. Kuna
konkurentsijärelevalvemenetlus annab otsesisendi väärteomenetlusele ja hakkab sisaldama
uurimismeetmeid, mida varem ei olnud, muutub menetluskord sirgjoonelisemaks.
Konkurentsiamet on ka praegu konkurentsialaste väärtegude (KonkS §-d 735–738) kohtuväline
menetleja, kohtueelse kriminaalmenetluse läbiviimise kohustusest ta eelnõu kohaselt pääseb.
Arvuliselt enamiku Konkurentsiameti menetlustest moodustavad siiski haldusmenetlused
(aastatel 2015–2020 alustatud menetlustest keskmiselt 80%).
Konkurentsiameti jaoks tähendab konkurentsijärelevalvemenetluse loomine olulist töökorral-
duslikku muudatust, mis eeldab töötajaskonna väljaõpet ning töökorralduse ja -praktikate
muutmist. Muudatus, millega antakse Konkurentsiametile õigus seada konkurentsijärelevalve-
menetluste läbiviimisel prioriteete, suurendab ühest küljest ameti vastutust töö planeerimisel,
teisest küljest annab aga vajaliku paindlikkuse ressursside efektiivseks paigutamiseks. Keelatud
teo toimepanemise uurimisel ja tõendite kogumisel edaspidi kasutatavad meetmed (eelnõu
kohaselt uurimismeetmed) ei erine oluliselt Konkurentsiameti poolt kehtiva õiguse kohaselt
kohaldatavatest riikliku järelevalve erimeetmetest ning KonkS §-des 57 ja 59 sätestatud
õigustest. Küll aga on uurimismeetmed mõnevõrra piiratumad, võrreldes karistusõigusliku
süüteomenetlusega (nt jälitustoimingute tegemine ja laiemalt jälitustegevus saab olema rangelt
välistatud). Seejuures tuleb aga arvestada järelevalvealuse isiku oluliselt ulatuslikumat
kaasaaitamiskohustust ning selle tagamiseks ettenähtud meetmeid (sunniraha ja
väärteokaristuse kohaldamine, kui isik ei allu uurimismeetmele).
Edaspidi tuleb Konkurentsiametil läbiotsimise teostamiseks taotleda halduskohtult luba.
Muudatus võib kaasa tuua ajalise viivituse uurimismeetme kohaldamisel ja vähese töökorral-
dusliku mõju, kuid on põhjendatud järelevalvealuse isiku (või muu läbiotsimisele allutatud
isiku) õiguste kaitsega. Konkurentsiamet peab esitama kirjaliku taotluse loa saamiseks koos
põhjendustega ning seaduses ettenähtud ja asja otsustamiseks vajalike tõendite ja seletustega
Tallinna Halduskohtule (tulenevalt HKMS § 264 lõikest 3).
Otsene rahaline mõju võib Konkurentsiametile kaasneda seoses tehnilise lahenduse loomisega,
mille abil saab leebuse kohaldamise taotlust esitada viisil, mis võimaldab taotlejal seda oma
omandis, valduses või kontrolli all mitte hoida. IT-lahenduse loomisel on plaanis eeskuju võtta
Euroopa Komisjoni vastavast IT-lahendusest. Konkurentsiameti hinnangul võib olla vajalik ka
täiendavate ametikohtade loomine, et tagada seaduse tõhus rakendamine. Esialgne kulude
prognoos on välja toodud seletuskirja osas 7.
Direktiivist tulenevalt võimaldatakse Konkurentsiametil kohaldada sunniraha ja paluda
maakohtul määrata trahve määrades, mis sõltuvad ettevõtjate üleilmsest aastakäibest. Kuigi ka
kehtiv KarS § 400 kuriteokoosseis võimaldab kohtul juriidilist isikut karistada rahalise
karistusega, mis sõltub juriidilise isiku käibest, siis Konkurentsiameti jaoks on tegemist uudse
meetmega (kehtiva õiguse kohaselt on väärteomenetluses Konkurentsiametil võimalik
karistada juriidilist isikut rahatrahviga kuni 400 000 eurot). Käibest sõltuva sunniraha ja
väärteotrahvi kohaldamine eeldab, et Konkurentsiametil tuleb välja selgitada ettevõtja või
ettevõtjate ühenduse üleilmne kogukäive. Kui Eesti ettevõtjate puhul on andmed äriregistrist
kergesti kättesaadavad ja usaldusväärsed, siis rahvusvaheliste ettevõtjate üleilmse käibe
162
väljaselgitamine võib olla keerulisem ja ajamahukam. Praktikas on siinkohal tõenäoliselt abiks
Euroopa konkurentsivõrgustiku raames tehtav koostöö.
Sarnaselt teistele majandusalastele rikkumistele on ka konkurentsialaste rikkumiste menetle-
mine reeglina aeganõudev ja töömahukas ning menetlusajad keskmisest pikemad. Eelnõu
koostamise etapis ei ole võimalik prognoosida, milliseks kujuneb konkurentsijärelevalve-
menetluste keskmine pikkus ning kas selle osas midagi muutub. Taustainfona võib siiski välja
tuua, et järelevalvemenetluste mediaankestus on siiani olnud ligikaudu 13 kuud168.
Kriminaalmenetluste puhul on menetlusajad veelgi pikemad.
Konkurentsijärelevalvemenetluse loomine ja teised eelnõuga kavandatud muudatused mõju-
tavad konkurentsiteenistuse ülesandeid, tööprotsesse ja -korraldust. Konkurentsiameti roll
konkurentsiõiguse kohaldamisel, sh menetlus- ja karistuspraktika kujundamisel, suureneb.
Eelnõu seadusena jõustumisele eelnevalt ning ka kohanemisperioodil tähendab see Konku-
rentsiametile suurenenud töökoormust. Mõju on sage ning sihtrühma jaoks ulatuslik, s.t eeldab
sihipärast kohanemist ja tegevuste ümberkorraldamist. HÕNTE § 46 tähenduses on tegemist
sihtrühma jaoks olulise mõjuga.
6.3.2. Mõju kohtutele
Eelnõuga kavandatud muudatused mõjutavad kohtute, eelkõige halduskohtu tegevust. Konku-
rentsijärelevalvemenetluses tehtud otsuse, millega kohaldatakse konkurentsijärelevalvemeedet
(või -meetmeid) ja võidakse tuvastada keelatud teo toimepanemine, saab vaidlustada haldus-
kohtus. Kuivõrd ühes otsuses võib sisalduda mitu haldusakti, siis tõenäoliselt need
halduskohtumenetluses liidetakse ühte menetlusse (HKMS § 48 lõige 1).
Lihtsustatult võib kokku võtta, et eelnõuga kavandatud muudatused mõjutavad halduskohtu
tegevust järgmistest aspektidest:
- ajutise konkurentsijärelevalvemeetme peale esitatud kaebuste läbivaatamine
eelisjärjekorras;
- läbiotsimise kohaldamiseks loa andmine;
- sunniraha rakendamist puudutavate kaebuste läbivaatamine;
- konkurentsijärelevalvemenetluse raames tehtud otsust puudutavate kaebuste
läbivaatamine.
Kokkuvõtvalt võib järeldada, et konkurentsijärelevalvemenetluse loomine suurendab mõneti
halduskohtute töökoormust Tallinna Halduskohtus on eelnõuga kaasnevate mõjude hindamise
ajal 17 ja Tartu Halduskohtus 8 kohtuniku ametikohta, lisaks on vähesel määral mõjutatud ka
kohtus töötavad ametnikud/töötajad.
Edasikaebeõigusest tulenevalt kaasneb mõju ka kõrgemate astmete kohtutele, st
ringkonnakohtute ja Riigikohtu halduskolleegiumidele. Maakohtute töökoormus võib mõneti
samuti tõusta, kuivõrd seadusemuudatusega luuakse mõned uued väärteokoosseisud ja
vähemasti esialgu tähendab oluliselt suurema karistusraami kasutamine kohtupraktika
väljakujunematust. Siiski, arvestades konkurentsisüütegude küllalt väikest arvu, on mõju
kohtutele harv ning ei eelda töökorralduslikke muudatusi. HÕNTE § 46 tähenduses võib mõju
kohtutele hinnata tervikuna väheoluliseks.
168 Valimi andmed alates aastast 2010. Hinnang põhineb Konkurentsiameti veebilehel avaldatud juhtumite
(https://www.konkurentsiamet.ee/et/konkurentsijarelevalve-koondumised/konkurentsijarelevalve/juhtumid)
menetluste andmetel. Menetluse kestuse arvestamisel lähtuti taotluse esitamise või järelevalvemenetluse alus-
tamise kuupäevast, kui see oli teada, ning haldusakti andmise kuupäevast (n=65). Järelevalvemenetluste mediaan-
kestus oli 393 päeva, s.o ca 13 kuud.
163
6.3.3. Mõju politseile
Kavandatud KonkS § 7822 lõike 6 punkti 2 kohaselt võib Konkurentsiamet läbiotsimise
kohaldamisele kaasata politsei, kui see on vajalik nimetatud uurimismeetme eesmärgi saavu-
tamiseks, sealhulgas uurimismeetme kohaldamise ettevalmistamiseks, läbiviimiseks, turva-
lisuse tagamiseks või vahetu sunni kohaldamiseks. Sellega tagatakse mh direktiivist tulenev
nõue, et konkurentsiasutuse käsutuses peab olema piisavalt ressursse uurimiste läbiviimiseks169.
Iseenesest ei ole politsei kaasabi konkurentsialaste juhtumite menetlemisel uus muudatus.
Praegu saab politsei Konkurentsiametile abi osutada, kas halduskoostöö seaduse alusel ametiabi
korras (järelevalve- ja väärteomenetlused) või kriminaalmenetluses prokuratuuri volitusel.
Praktikas toimetatakse läbiotsimisi enamasti üksnes kriminaalmenetluste raames.
Konkurentsiameti hinnangul on konkurentsijärelevalvemenetluse raames Politsei- ja Piirivalve-
ameti (PPA) kaasamine vajalik järgmistel juhtudel:
- ohutuse tagamiseks ja vajadusel vahetu sunni kohaldamiseks;
- IT-tugi läbiotsimiste puhul (nt andmekandjate tuvastamine, avamine, äravõtmine, koopiate
tegemine);
- läbiotsimise ettevalmistamisel taktikaline tugi;
- PPA ruumide kasutamine suulise teabenõude kohaldamisel;
- ressursi tagamine mitme ruumi üheaegseks läbiotsimiseks.
Kuigi politsei jaoks ei ole tegemist olemuslikult uue kohustusega, sõltub avalduv mõju sellest,
kas kaasabi osutamine sätestatakse politseile seadusest tuleneva kohustusena või toimub
politsei kaasamine ametiabi korras. Eelnõu raames oli seega kaalumisel kaks alternatiivset
lahendust:
a) KonkS-s sätestatakse politseile kohustus osutada Konkurentsiametile kaasabi uurimis-
meetme eesmärgi saavutamiseks.
Lahendus tähendab sisuliselt seda, et konkurentsijärelevalvemenetluses Konkurentsiameti
abistamisest saaks PPA ülesanne ehk nad on kohustatud Konkurentsiameti juhtimisel
osalema uurimismeetme kohaldamisel. Kaasabi osutamisega seotud rahalised kulud
kannab PPA enda eelarvelistest vahenditest ning tagab valmisoleku kaasabi osutamiseks.
Lahendusega kaasneb Konkurentsiametile mõnevõrra ulatuslikum pädevus politsei kaasa-
miseks. Ebasoovitavaks riskiks on, et ressursikulu kujuneb suuremaks kui lahendusalter-
natiivi b) puhul ning PPA jääb oma töö planeerimisel vähemalt ulatuses, milles Konku-
rentsiamet neid kaasaks, viimase meelevalda.
b) KonkS-s sätestatakse, et Konkurentsiamet võib kaasata politsei ametiabi korras uurimis-
meetme eesmärgi saavutamiseks.
Lahenduse korral toimub kaasabi osutamine HKTS 3. peatükis sätestatud ametiabi regu-
latsiooni kohaselt. Sellisel juhul peab Konkurentsiamet uurimismeetme kohaldamisel
igakordselt taotlema PPA-lt abi, seejuures on PPA-l võimalik HKTS § 18 lõigetes 2 ja 3
sätestatud alustel keelduda ametiabi andmisest. Uurimismeetme kohaldamisega kaasnevad
kulud kannab Konkurentsiamet enda eelarvelistest vahenditest. Lahendus võib tähendada
mõnevõrra väiksemat ressursikulu, kuid ei pruugi olla piisav direktiivist tuleneva nõude
täitmiseks, st Konkurentsiametile piisava uurimisressursi tagamiseks.
Eelnõu lõplikus versioonis on kasutatud kahe nimetatud lahenduse hübriidi. Ühelt poolt on
konkurentsijärelevalvemenetluses läbiotsimine kui uurimismeetme kohaldamisse kaasumine
(sh vajadusel selle ettevalmistamisse panustamine) politsei kohustus juhul, kui Konkurentsi-
amet neid selleks kaasab. Seejuures aga ulatuses, milles politsei kaasub, jääb eelnõukohase
169 ECN+ direktiivi artikli 5 lõiked 1 ja 2.
164
seaduse alusel ametite vaheliste läbirääkimiste otsustada. See annab politseile võimaluse oma
ressursse planeerida ning tõrjuda vajadusel nendele langevat üleliigset koormust, mis ei oleks
konkurentsijärelevalvemenetluse läbiviimisel eesmärgipärane. Konkurentsijärelevalvemenet-
luse läbiviimine on Konkurentsiameti ülesanne. Politsei roll konkurentsijärelevalvemenetluses
saab olema Konkurentsiametile toe osutamine. Seejuures ei toimeta politsei konkurentsijärele-
valvemenetluses iseseisvalt (v.a vahetu sunni kohaldamine, mida politsei teeb lähtuvalt oma
kaalutlusest) ega vastuta selle käigus tekkinud kahju eest läbiotsimisele allutatud isiku ees. Ka-
vandatud regulatsiooni kohaselt kuuluvad politsei kaasamisest tekkinud kulud Konkurentsi-
ameti poolt hüvitamisele. Konkurentsiameti esialgsel hinnangul võib konkurentsijäreleval-
vemenetluste raames politsei kaasabi vaja minna keskmiselt kuus korda aastas.
HÕNTE § 46 tähenduses on tervikuna tegemist väheolulise mõjuga.
6.3.4. Mõju prokuratuurile
Eelnõu mõjutab vähesel määral prokuratuuri töökoormust. Seoses KarS § 400 kehtetuks
tunnistamise ja konkurentsijärelevalvemenetluse loomisega ei pea prokuratuur edaspidi juhtima
vastavaid kriminaalmenetlusi ja esindama kohtus riiklikku süüdistust. Ka leebuse kohaldamise
pädevus läheb prokuratuurilt Konkurentsiametile. Kuigi konkurentsialaste juhtumite puhul on
menetlused ajamahukad ja uurimise läbiviimine keeruline, siis prokuratuurile avalduva mõju
hindamisel tuleb arvestada, et neid juhtumeid menetletakse kriminaalmenetluses harva (üksi-
kud menetlused aastas, vt tabel 1).
Seetõttu mõjutavad kavandatud muudatused väheste prokuröride ja prokuratuuri amet-
nike/töötajate töökoormust, st sihtrühm on väga väike. Mõju on sihtrühma vaatest positiivne ja
harv ning ette ei ole näha ebasoovitavaid riske. HÕNTE § 46 tähenduses on tegemist vähe-
olulise mõjuga.
6.4. Halduskoormus
Eelnõu koostajate hinnangul ei mõjuta kavandatud muudatused ettevõtjate ega kodanike
halduskoormust. Küll aga kaasneb mõju avaliku sektori töökoormusele, kuna tulenevalt kon-
kurentsijärelevalvemenetluse loomisest suureneb Konkurentsiameti ja halduskohtute töö-
koormus (vähemalt ajutiselt). Prokuratuuri töökoormus seevastu väheneb.
7. Seaduse rakendamisega seotud riigi ja kohaliku omavalitsuse tegevused, eeldatavad
kulud ja tulud
Konkurentsiameti hinnangul nõuab seaduse eesmärgipärane ja tõhus rakendamine ametilt
100 000 eurot täiendava püsikuluna aastas. Selle summa jaotusest täpsemalt alljärgnevas.
Konkurentsijärelevalvemenetluse efektiivseks ja tulemuslikuks läbiviimiseks kaasatava politsei
kulutuste ja võimalike kahjude hüvitamiseks halduseväliste isikute ees oleks Konkurentsiameti
eelarvesse miinimumprognoosi kohaselt vaja juurde hinnanguliselt 18 000 eurot aastas. Seda
kaalutlusel, et konkurentsijärelevalvemenetluste raames võib Konkurentsiametil politsei
kaasabi vaja minna maksimaalselt kuus korda aastas. Nimetatud kulu suurus on vaid
hinnanguline seetõttu, et see sõltub mitmetest asjaoludest: läbiotsitavate kohtade arv,
läbiotsimise kestus, mitu ametnikku ja millised ametnikud läbiotsimisele kaasatakse. PPA
hindab, et ühel läbiotsimiskohal peaks olema korraga minimaalselt 4 inimest. Kuna üks on
Konkurentsiameti ametnik, siis vähemalt 3 PPA inimest. Detailidesse minnes sõltub maksumus
sellest, kas ametnikke on vaja menetlustoimingute tegemiseks (kui on mitmes kohas ja
Konkurentsiameti inimesi puudu) või turvalisuse tagamiseks/sunni rakendamiseks. Samas,
nagu allpool olevast tabelist näha, on suurusjärk sarnane ja erinevused vaid mõnekümne euro
suurused.
165
Täpsem PPA-d puudutav arvestus allolevas tabelis on tehtud nii, et 3 inimest on mõeldud
menetlustoimingute jaoks ja 2 inimest (patrullekipaaž) turvalisuse tagamiseks/sunni rakenda-
miseks, tööajaga 8 t. Sel juhul on kulu 658 eurot (tööjõukulu) + 72 eurot (majanduskulu, s.o
transport jms) = kokku 730 eurot (1 läbiotsimiskoht, 8 t).
Tabel 4. PPA hinnang läbiotsimisega seotud kuludele.
Lisaks politsei kaasamise kulule on Konkurentsiametil vaja tõsta ameti infotehnoloogilist või-
mekust. Eriti suurt tähelepanu vajab ametis infotehnoloogilise võimekuse arendamine ja hoid-
mine, sest kartellide avastamine ja uurimine põhineb suurtel andmemahtudel ja digitõendite
analüüsimisel. Kartellivastases võitluses peavad ametil olema piisavad ressursid soetamaks ja
omamaks kaasaegseid infotehnoloogilisi vahendeid ning tagamaks oskuste olemasolu nendega
töötamiseks. Lisaks eelnevale on Konkurentsiametil vaja leebuse kohaldamise avalduste
esitamiseks arendada IT-lahendus ning katta sellega kaasnevad hooldus- ja arenduskulud.
Seega on infotehnoloogilise võimekuse tõstmiseks ja tagamiseks ning uurimismetoodikate
arendamiseks vaja hinnanguliselt vähemalt 40 000 eurot aastas.
Kuigi eelnõuga kavandatud konkurentsijärelevalvemenetlusse on võimalik PPA kaasata mh
selleks, et neilt kriminalistika tuge saada, jääb digitõendite uurimine ja analüüsimine siiski
Konkurentsiametile. Seega peavad Konkurentsiametil endal olema kaasaegsed spetsiaalsed
infotehnoloogilised vahendid (spetsiaalne tarkvara ja võimsad vaatlusarvutid suurte andme-
mahtude jooksutamiseks) ja vastavad oskused digitõendite uurimiseks ning analüüsimiseks.
Samuti on vajalik hea infotehnoloogilise võimekuse omamine kartellide avastamisel.
Lisaks on viimastel aastatel kasvanud digitaalsete turgudega seonduvate menetluste arv ning
menetlused on muutunud oluliselt tehnilisemaks ja keerulisemaks, kus amet vajab eksperdi-
hinnanguid ja -analüüse vastava ala spetsialistidelt. Sellist võimekust ei ole mõistlik ametil
püsivalt endal välja arendada, kuna eksperditeadmiste vajadus võib olla väga erinev ja ajas
muutuv. Eksperdihinnangute ja -analüüside tellimiseks vajab amet hinnanguliselt 30 000 eurot
aastas.
Ülejäänud summas (st 100 000 eurot – (eelnevalt kirjeldatud 18 000 eurot + 40 000 eurot +
30 000 eurot) = 12 000 eurot) on ennekõike kavas tõsta ja hoida olemasolevate töötajate
pädevust ja neid pidevalt arendada (sh koolitusteks ja lähetusteks), et olla kursis praktikaga
Euroopa Liidu konkurentsiõiguse ühtlasel rakendamisel.
Kehtivas riigi eelarvestrateegias ei ole eelnõuga kaasnevate kuludega arvestatud. Eelnõu heaks
kiitmisega kaasnevate kulude rahastamise võimaluste üle arutatakse järgmises riigieelarve ja
riigi eelarvestrateegia protsessis Rahandusministeeriumi poolt valitsusele koondatava info
alusel. Juhul kui lisavahendeid ei eraldata, tuleb kulud katta valitsemisala eelarvest.
Kohtutele eelnõukohase seaduse jõustumine eelarveväliseid kulusid tekitada ei tohiks.
Kohtunike iga-aastane koolituskava sisaldab raha kohtunike koolitamiseks uute seaduste
rakendamiseks.
tundide arv inimeste arv 8 tunni hind tööandja maksudega (€)
patrullpolitseinik 8 2 238
digikriminalist 8 1 140
eriasjade uurija 8 2 279
KOKKU 5 658
166
Eelnõuga kavandatud KonkS § 7838 lõikega 3 kaasnevad tulevikus riigile kulud, kuid nende
suurusjärgu hindamine ei ole realistlikult võimalik. Kehtiva menetluskorra kohaselt on
riigieelarves ette nähtud vahendid KarS § 400 alusel toimunud menetlustes (KrMS § 181) riigilt
väljamõistetevate menetluskulde hüvitamiseks süüteomenetluses.
8. Rakendusaktid
Eelnõukohase seadusega kehtestatavast konkurentsijärelevalvemenetlusest tingitult on vaja
vastavas ulatuses ajakohastada Konkurentsiameti põhimäärust ja Vabariigi Valitsuse määrust
„Kriminaaltoimiku arhiivimise kord ja säilitamise tähtajad“. Vt täiendavalt eelnõu lisasid 2 ja
3.
Lisaks on Majandus- ja Kommunikatsiooniministeeriumil KonkS § 63 lõike 2 esimese ja teise
lause kehtetuks tunnistamisest tingitult vaja ajakohastada määrust „Soojuse müügi ajutise hinna
kehtestamise kord“.
9. Seaduse jõustumine
Eelnõukohase seaduse jõustumisajaks on planeeritud 1. mai 2025. Vt täiendavalt eelnõu § 13
selgitust.
10. Eelnõu kooskõlastamine, huvirühmade kaasamine ja avalik konsultatsioon
Eelnõuga kavandatud konkurentsijärelevalvemenetluse loomiseks vajalike lähtekohtade kind-
laksmääramiseks kaasas Justiitsministeerium novembris 2020 mitteametlikult Konkurentsi-
ameti ja Eesti Advokatuuri konkurentsiõiguse komisjoni, esitades neile järgnevad küsimused:
1) ECN+ direktiiv eeldab menetlus(t)e läbiviimist ettevõtja ja ettevõtjate ühenduse suhtes,
kuivõrd konkurentsieeskirjad on suunatud ettevõtjate tegevusele. Kas teie hinnangul tuleks
seega loodavas konkurentsijärelevalvemenetluses järelevalvealuseks isikuks lugeda
ettevõtja ja ettevõtjate ühendus või neid moodustavad juriidilised ja füüsilised isikud? Või
mõlemad?
a) Kui järelevalvealune isik on üksnes ettevõtja, siis kellele ja kuidas laienevad
järelevalvealuse isiku õigused juhul, kui ettevõtja moodustavad mitu juriidilist või
füüsilist isikut?
b) Kui järelevalvealune isik on üksnes ettevõtja, siis kas trahvikoosseis peaks olema
loodud ettevõtjale või ettevõtjat moodustavatele juriidilistele ja füüsilistele isikutele?
c) Kui järelevalvealune isik on üksnes juriidiline ja füüsiline isik (või trahvikoosseis on
loodud juriidilistele ja füüsilistele isikutele), siis kuidas tagada kooskõla nt ECN+
direktiivi artikliga 13(2), mille kohaselt tuleb järelevalvealuse isiku rikkumise korral
rahatrahv määrata ettevõtjale; või artikliga 14(1), mis näeb koosmõjus direktiivi
preambuli punktiga 47 ette rikkumise raskusastme hindamisel mh ettevõtjast
lähtumise; või artikliga 15(1), millest tulenevalt tuleb konkurentsieeskirjade
rikkumisel rahatrahvi ülemmäära arvutamisel lähtuda ettevõtja üleilmsest
kogukäibest?
2) Kas konkurentsijärelevalvemenetluses peaks olema võimaldatud ka vaidemenetlus?
3) Kui võtta aluseks mudel, et konkurentsijärelevalvemenetluses tuvastatud õigusrikkumise
pinnalt võib Konkurentsiamet (1) teha ettekirjutuse rikkumise lõpetamiseks (kui see veel
kestab) ning (2) määrata haldustrahvi, siis mida arvate variandist, et haldustrahviotsuse
peale esitatud tühistamiskaebus omaks automaatset täitmist peatavat mõju, s.t kuni asjas
jõustunud kohtuotsuseni ei saa trahviotsust täita, kuid rikkumise lõpetamise ettekirjutuse
puhul säiliks praegune esialgse õiguskaitse rakendamise kord?
4) Mida arvate variandist, et halduskohus viib konkurentsijärelevalvemenetluse tulemusel
antava haldusakti osas läbi täiskontrolli? Tegemist oleks HKMS § 158 lg 3 suhtes
167
erinormiga. Kas kestva õigusrikkumise lõpetamist puudutavat ettekirjutust ja haldustrahvi
määramise otsust peaks kohtlema erinevalt (nt lõpetamisettekirjutuse osas kontrollib kohus
üksnes kaalutlusvigu)?
Konkurentsiamet esitas vastused eeltoodud küsimustele 7. detsembril 2020 ja täiendas oma
esialgseid vastuseid 8. jaanuaril 2021. Eesti Advokatuuri konkurentsiõiguse komisjon esitas
vastused 16. detsembril 2020.
Eelnõuga kavandatud konkurentsijärelevalvemenetluse kontseptuaalne ülesehitus on enne eel-
nõu ministeeriumidele kooskõlastamiseks ja huvirühmadele arvamuse avaldamiseks mitte-
ametlikult kooskõlastamiseks esitatud samuti nii Konkurentsiametile kui ka Eesti Advokatuuri
konkurentsiõiguse komisjonile aprillis 2021. Konkurentsiamet esitas selle kohta oma tagasiside
6. mail 2021 ja Eesti Advokatuuri konkurentsiõiguse komisjon 19. mail 2021.
Eelnõukohase seaduse esitas Justiitsministeerium kooskõlastamisele ja avalikule konsultatsioo-
nile 15. detsembril 2021 tagasiside tähtajaga 17. jaanuar 2022. Kuivõrd tegemist on sisult
keerulisi ja põhimõttelisi muudatusi kaasa toova seaduseelnõuga, palusid paljud kaasatutest
tagasiside andmiseks täiendavat tähtaega. Viimane eelnõukohase seadusega seonduv sisend
laekus Justiitsministeeriumile 18. märtsil 2022.
Ministeeriumitest esitasid kooskõlastamise käigus sisulised märkused Maaeluministeerium,
Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Rahandusministeerium ja Siseministeerium.
Seejuures viimane neist jättis eelnõu kooskõlastamata tingitult asjaolust, et eelnõusse oli kavan-
datud PPA, täpsemalt politsei roll konkurentsijärelevalvemenetluse läbiviimisel. Pärast eelnõu
avalikule kooskõlastamisele ja arvamuse avaldamisele esitamist on siiski saavutatud
Siseministeeriumiga ametnike tasandil kokkuleppe kõiki osapooli rahuldava ja ECN+ direktiivi
nõuetekohaselt ülevõtva koostöömudeli kohta.
Huvirühmadest ja põhiseaduslikest institutsioonidest esitasid eelnõukohasele seadusele oma
arvamuse (esitatud Justiitsministeeriumile saabumise järjekorras): kohtutäitur Risto Sepp,
Riigiprokuratuur, Kohtutäiturite ja Pankrotihaldurite Koda, Riigikohus, Tartu Halduskohus,
Tallinna Ringkonnakohus, Konkurentsiamet, Tartu Ülikooli õigusteaduskond, õiguskantsler,
Tallinna Halduskohus, Eesti Advokatuur, Eesti Advokatuuri konkurentsiõiguse komisjon, Eesti
Advokatuuri haldusõiguse komisjon, Eesti Advokatuuri põhiõiguste kaitse komisjon, Eesti
Kaubandus-Tööstuskoda ja Eesti Tööandjate Keskliit.
Kõik laekunud märkused ja arvamused on esitatud ühes vastustega seletuskirja lisas 4 –
kooskõlastamise ja avaliku konsultatsiooni käigus esitatud märkuste ja ettepanekute
kooskõlastustabelis.
Algatab Vabariigi Valitsus „.....“.......................2023. a
(allkirjastatud digitaalselt)
Suur-Ameerika 1 / 10122 Tallinn / +372 620 8100 / [email protected]/ www.justdigi.ee Registrikood 70000898
Riigikantselei Konkurentsiseaduse jt seaduste muutmise seaduse eelnõu (384 SE) uus versioon Austatud härra peaminister, Riigikogu menetluses on Vabariigi Valitsuse algatatud konkurentsiseaduse muutmise ja sellega seonduvalt teiste seaduste muutmise seaduse eelnõu 384SE, mis on läbinud esimese lugemise. Tulenevalt selle eelnõu osas toimunud konsultatsioonidest ja esialgses eelnõus pakutud lahenduse kohta laekunud laialdasest kriitikast, peame vajalikuks eelnõu parandada. Paranduse põhisisuks on ECN+ direktiivi karistusliku osa ülevõtmine väärteomenetluse raamistikus ning sellega seoses ka kodanike põhiõiguste (sh enese mittesüüstamise privileeg) parem tagamine. Käesoleva kirja lisaks on eelnõu uus versioon ja selle seletuskiri. Palun Vabariigi Valitsusel eelnõu uue versiooni heaks kiita, et saaksin teha Riigikogu Majanduskomisjonile ettepaneku praegu Riigikogu menetluses oleva seaduseelnõu ja seletuskirja versioonid käesoleva kirja lisaks olevatega asendada. Lugupidamisega (allkirjastatud digitaalselt) Liisa-Ly Pakosta justiits- ja digiminister Lisad: Konkurentsiseaduse ja teiste seaduste muutmise seaduse 15.01.2025 eelnõu Konkurentsiseaduse ja teiste seaduste muutmise seaduse 15.01.2025 eelnõu seletuskiri Andreas Kangur 54800354 [email protected]
Meie 15.01.2025 nr 8-1/499-1