Dokumendiregister | Eesti Kohtuekspertiisi Instituut |
Viit | 4-6/401-1 |
Registreeritud | 17.01.2025 |
Sünkroonitud | 20.01.2025 |
Liik | Leping |
Funktsioon | 4 Finantsplaneerimine ja raamatupidamise arvestus |
Sari | 4-6 Lepingud juriidilise isikuga |
Toimik | 4-6/alates 2017 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Ain Lepikult (Eesti Kohtuekspertiisi Instituut, Majandustalitus) |
Originaal | Ava uues aknas |
1(5)
Hankeleping nr 4-6/401-1
Eesti Kohtuekspertiisi Instituut (edaspidi ostja), registrikood 70003572, asukoht Tervise 20, Tallinn
13419, mida esindab põhimääruse alusel direktor Ivar Prits
ja
Mediq Eesti OÜ (edaspidi müüja), registrikood 11946246, asukoht Väljaotsa 2, 76505 Saue,
Harjumaa, mida esindab juhatuse liige Priit Paiste ja volikirja alusel müügijuht Meril Posti
edaspidi koos pooled või eraldi pool, sõlmisid müügilepingu (edaspidi leping) alljärgnevas:
1. Üldsätted
1.1. Leping on sõlmitud riigihanke „Koekassettide markeerimise printerite ostmine (EKEI) II“
(viitenumber 287484) (edaspidi riigihange) tulemusena.
1.2. Lepingu lahutamatuteks osadeks on riigihanke alusdokumendid (edaspidi riigihanke
alusdokumendid), müüja pakkumus, pooltevahelised kirjalikud teated ning lepingu muudatused
ja lisad.
1.3. Lepingul on selle sõlmimise hetkel järgmised lisad:
1.3.1. Lisa 1 - Tehniline kirjeldus;
2. Lepingu ese
2.1. Ostja ostab ja müüja müüb vastavalt riigihanke tingimustele ja edukaks tunnistatud pakkumusele
neli koekassettide markeerimise printerit (edaspidi asi) koos tarne ja paigaldusega aadressidele
Tervise 20, Tallinn; Ravila 19, Tartu; Ravi 10c, Kohtla-Järve ja Ristiku 1, Pärnu, ning
garantiiaegse tasuta hoolduse ja remonditeenusega 1 aasta jooksul peale asja üleandmist.
2.2. Lepingu eseme täpsem kirjeldus ja asjale esitatavad nõuded on toodud riigihanke
alusdokumentides ja müüja pakkumuses.
3. Lepingu hind ja tasumise tingimused
3.1 Nelja koekassettide markeerimise printerite maksumus on 58 663,91eurot (edaspidi lepingu
hind), hinnale lisandub käibemaks.
3.2 Lepingu hind sisaldab nõuetekohast asja, asja kohale toimetamist ostja poolt märgitud
asukohtadesse, asja paigaldamist, asja garantiitöid ning muid müüja toiminguid, mis on
sätestatud riigihanke alusdokumentides (nt koolitus, garantiiaegne kasutajatugi).
3.3 Müüjal ei ole lepingu kehtivuse ajal õigust pakkumuses esitatud hinda tõsta. Hinna alandamine
on lubatud.
3.4 Ostja tasub asja eest pärast üleandmise-vastuvõtmise akti allkirjastamist ja selle alusel esitatud
arve saamist.
3.5 Müüja esitab ostjale arve e-arvena. Arvele tuleb märkida riigihanke viitenumber 287484, 15-
kohaline lepinguosa viitenumber (leitav riigihangete registrist lepingu juurest), müüja ja ostja
kontaktisikute andmed.
3.6 Müüja, kes ei ole registreeritud Eestis, saab arve esitada e-arvena üleeuroopalise elektrooniliste
dokumentide ja e-arvelduse võrgustiku PEPPOL kaudu või PDF-vormingus Ostja kontaktisiku
e-posti aadressile.
3.7 Arve maksetähtaeg peab olema vähemalt 14 kalendripäeva arve esitamisest.
4 Paigaldamine ja üleandmine
2(5)
4.1 Müüja annab ostjale üle asja, mille kvaliteet, kogus ja omadused vastavad riigihanke
alusdokumentides ja pakkumuses sätestatule. Riigihanke alusdokumentides määratlemata
omaduste osas peab asi olema vähemalt keskmise kvaliteediga ja vastavama sarnastele asjadele
tavaliselt esitatavatele nõuetele.
4.2 Asi peab vastama riigihanke alusdokumentides esitatud tehnilistele nõuetele ja müüjal peavad
olemas olema võimalikud intellektuaalse omandi õigused lepingu täitmiseks.
4.3 Asi antakse ostjale üle hiljemalt 3 kuu jooksul lepingu sõlmimisest alates. Ostja kohustub asja
vastu võtma.
4.4 Müüja peab asja kohale toimetamisel tagama asja kvaliteedi säilimise ja järgima lepingu
objektiks olevatele asjadele tavaliselt esitatavaid transportimise tingimusi.
4.5 Asja üleandmine toimub üleandmise-vastuvõtmise aktiga.
4.5.1 Üleandmise-vastuvõtmise aktis fikseeritakse vajadusel asja vastuvõtmisel ilmnenud
puudused ja määratakse tähtaeg puuduste kõrvaldamiseks. Kui müüja rikub lepingust
tulenevat kohustust, mille heastamine ei ole võimalik või kui ostjal ei ole heastamise
vastu huvi, tähtaega puuduste kõrvaldamiseks ei määrata.
4.5.2 Kui asjal on üleandmisel olulised puudused, on ostjal õigus keelduda asja vastuvõtmisest.
Sellisel juhul on müüja kohustatud ostja nõudmisel kas asja parandama või vahetama
ümber puudusteta asja vastu 14 kalendripäeva jooksul või alandama asja maksumust.
4.5.3 Kui ostja keeldub asja vastu võtmast, on müüjal õigus tellida asja vastavuse hindamiseks
ekspertiis mõlema poole poolt aktsepteeritud sõltumatult eksperdilt. Kui asja
vastuvõtmisest keeldumine osutub ekspertiisi tulemusel põhjendamatuks, hüvitab ostja
müüjale ekspertiisikulud. Kui ekspertiis kinnitab asja mittevastavust, jäävad
ekspertiisikulud müüja kanda.
4.5.4 Koos üleandmise-vastuvõtmise aktiga antakse ostjale üle asjadega seotud dokumendid
(sh garantiisertifikaat, asja tehniline dokumentatsioon, kasutusjuhend jm).
4.6 Asja omandiõigus ja juhusliku hävimise ning kahjustumise riisiko läheb müüjalt ostjale üle
üleandmise-vastuvõtmise akti allkirjastamisega.
4.7 14 kalendripäeva jooksul pärast asja üleandmist viib müüja läbi kasutajakoolituse ostja määratud
inimestele. Koolituse täpse ajakava ja toimumise aja ning koolitatavate arvu lepivad pooled
kokku asja üleandmisel. Müüja peab tagama kasutajakoolituse kvaliteedi.
4.8 Müüja peab tagama kasutajatele eesti- ja inglise keelse garantiiaegse kasutajatoe kuni lepingu
lõpuni. Kasutajatugi peab olema võimeline vastama asja kasutamist puudutavatele küsimustele
kahe tööpäeva jooksul.
5 Garantii 5.1 Müüja annab asjale riigihanke alusdokumentides sätestatud tingimustel garantii 12 kuuks.
Garantii hakkab kehtima pärast asja omandiõiguse ja otsese valduse üleminekut ostjale, kui
garantiikirjas või muus dokumendis ei ole ette nähtud garantiitähtaja ostjale soodsamat algust.
5.2 Garantii katab kõiki selle kehtivuse ajal asjal ilmnenud mittevastavusi.
5.3 Ostja esitab nõude garantii alusel müüja lepingus määratud kontaktisikule 7 päeva jooksul
puuduse avastamisest. Müüja on kohustatud ostja nõudele vastama esimesel võimalusel, kuid
mitte hiljem kui teate edastamisele järgneval tööpäeval.
5.4 Garantiiaegse hoolduse jälgimise, kontrollimise ning läbiviimise eest vastutab müüja.
5.5 Garantiiajal asendatud asjale antakse algse garantiiga sama kestusega uus garantii. Asja
parandamise korral pikeneb garantii parandamise aja kestuse võrra.
5.6 Garantii ei välista ega piira ostja õigust kasutada muid seadusest ja lepingust tulenevaid
õiguskaitsevahendeid.
6 Poolte vastutus ja vääramatu jõud
3(5)
6.1 Lepingust tulenevate kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmisega teisele poolele
tekitatud otsese varalise kahju eest kannavad pooled täielikku vastutust selle kahju ulatuses.
Poole koguvastutus on piiratud lepingu hinnaga, välja arvatud juhul, kui lepingurikkumine oli
tahtlik.
6.2 Müüja vastutab igasuguse lepingurikkumise eest eelkõige, kui müüja ei ole lepingut täitnud, asi
ei vasta lepingus sätestatud nõuetele, asi ei ole tähtaegselt üle antud või müüja ei esita asja
üleandmisel selle kohta nõuetekohast dokumentatsiooni vms. Müüja ei vastuta asja puuduste
eest, kui need on tingitud asja ebaõigest kasutamisest või hooldamisest ostja poolt.
6.3 Kui sama rikkumise eest on võimalik nõuda leppetrahvi mitme sätte alusel või sama rikkumise
eest on võimalik kohaldada erinevaid õiguskaitsevahendeid, valib õiguskaitsevahendi ostja.
Leppetrahvi nõudmine ei mõjuta õigust nõuda täiendavalt ka kohustuste täitmist ja kahju
hüvitamist.
6.4 Ostja esitab pretensiooni 5 tööpäeva jooksul asja mittevastavusest teada saamisest arvates.
6.4.1 Pretensioonis fikseeritakse asjas ilmnenud puudused ja määratakse tähtaeg puuduste
kõrvaldamiseks. Ostja võib nõuda puudustega asja parandamist või puudusteta asja vastu
ümber vahetamist, kui sellega ei põhjustata müüjale ebamõistlikke kulusid või
põhjendamatuid ebamugavusi.
6.4.2 Ostjal on õigus puuduste kõrvaldamise nõude asemel alandada lepingu hinda.
6.5 Lisaks lepingu täitmise nõudele või täitmisnõude asemel on ostjal õigus nõuda leppetrahvi kuni
5% lepingu hinnast iga rikkumise eest, kui müüja ei ole asja üle andnud või ei vasta müüja poolt
üle antud asi lepingutingimustele.
6.6 Lepingus sätestatud asja üleandmise tähtajast mittekinnipidamise korral on ostjal õigus nõuda
müüjalt leppetrahvi 0,5% lepingu hinnast iga viivitatud päeva eest, kuid mitte rohkem kui 5%
lepingu hinnast.
6.7 Kui müüja ei täida lepinguga võetud kohustusi, ei paranda või ei vaheta ümber puudustega asja
ja müüja viivitust saab lugeda oluliseks lepingurikkumiseks, on ostjal õigus osta mittetäidetud
või mittenõuetekohaselt täidetud mahus asi kolmandatelt isikutelt ning nõuda lisaks leppetrahvile
kolmandatelt isikutelt ostetud asjadele kulunud summa ning lepingu hinna vahe hüvitamist
müüja poolt ja/või leping erakorraliselt ühepoolselt lõpetada.
6.8 Kui ostja viivitab lepingus sätestatud rahaliste kohustuste täitmisega, on müüjal õigus nõuda
ostjalt viivist 0,05% tähtaegselt tasumata summalt päevas, kuid mitte rohkem kui 5% lepingu
hinnast.
6.9 Lepingu punktis 8 sätestatud konfidentsiaalsuskohustuse rikkumisel müüja või lepingu punktis
8.4. nimetatud isikute poolt on ostjal õigus nõuda müüjalt leppetrahvi kuni 10% lepingu hinnast
ja/või leping erakorraliselt ühepoolselt üles öelda.
6.10 Lepingus sätestatud kohustuste mittetäitmise või mittenõuetekohase täitmise korral, kui neid
saab lugeda oluliseks lepingurikkumiseks, on ostjal õigus leping erakorraliselt ühepoolselt
lõpetada, teatades sellest müüjale kirjalikus vormis avaldusega. Lepingu rikkumist loetakse
oluliseks eelkõige VÕS § 116 lg 2 kirjeldatud asjaoludel.
6.11 Leppetrahvid ja viivised tuleb tasuda 14 kalendripäeva jooksul vastava nõude saamisest. Ostjal
on õigus lepingukohase makse tegemisel vähendada tasutavat summat leppetrahvi summa võrra.
Leppetrahvi nõudmine ei mõjuta õigust nõuda teiselt poolelt täiendavalt ka kohustuste täitmist
ja kahju hüvitamist.
6.12 Lepingust tulenevate kohustuste mittetäitmist või mittenõuetekohast täitmist ei loeta lepingu
rikkumiseks, kui selle põhjuseks oli vääramatu jõud. Vääramatuks jõuks loevad pooled
võlaõigusseaduse § 103 lg 2 kirjeldatud ettenägematuid olukordi ja sündmusi, mis ei olene nende
tahtest või muid sündmuseid, mida Eestis kehtiv kohtupraktika tunnistab vääramatu jõuna.
7 Teadete edastamine ja kontaktisikud
4(5)
7.1 Teadete edastamine toimub üldjuhul kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Juhul kui teate
edastamisel on olulised õiguslikud tagajärjed, peavad teisele poolele edastatavad teated olema
edastatud kirjalikus vormis, muuhulgas näiteks poolte lepingu lõpetamise avaldused, samuti
poole nõue teisele poolele, mis esitatakse tulenevalt lepingu rikkumisest jms. Kirjaliku vormiga
on võrdsustatud digitaalselt allkirjastatud vorm.
7.2 Lepinguga seotud teated edastatakse teisele poolele lepingus märgitud kontaktandmetel.
Kontaktandmete muutusest on pool kohustatud informeerima teist poolt. Kuni kontaktandmete
muutusest teavitamiseni loetakse teade nõuetekohaselt edastatuks, kui see on saadetud poolele
lepingus märgitud kontaktandmetel.
7.3 Kirjalik teade loetakse poole poolt kättesaaduks, kui see on üle antud allkirja vastu või kui teade
on saadetud postiasutuse poolt tähitud kirjaga poole poolt teatatud aadressil ja postitamisest on
möödunud 5 kalendripäeva. E-posti teel, sh digitaalselt allkirjastatud dokumentide, saatmise
korral loetakse teade kättesaaduks e-kirjas näidatud saatmise kellaajal.
7.4 Poolte kontaktisikud on:
7.4.1 Ostja kontaktisik on Ain Lepikult, telefon 663 6622, e-post [email protected]. Ostja
kontaktisikul on õigus esindada ostjat kõikides lepingu täitmisega seotud küsimustes, v.a
lepingu muutmine, lepingu ühepoolne erakorraline lõpetamine ning leppetrahvi, viivise
või kahjude hüvitamise nõude esitamine.
7.4.2 Müüja kontaktisik on Ingrid Palm, telefon 5623 7158, e-post [email protected].
8 Konfidentsiaalsus
8.1 Müüja kohustub lepingu kehtivuse ajal ning pärast lepingu lõppemist määramata tähtaja jooksul
hoidma konfidentsiaalsena kõiki talle seoses lepingu täitmisega teatavaks saanud andmeid, mille
konfidentsiaalsena hoidmise vastu on ostjal eeldatavalt õigustatud huvi.
8.2 Konfidentsiaalse informatsiooni avaldamine kolmandatele isikutele on lubatud vaid ostja
eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul. Lepingus sätestatud
konfidentsiaalsuse nõue ei laiene informatsiooni avaldamisele poolte audiitoritele,
advokaatidele, pankadele, kindlustusandjatele, teistele müüja ülemaailmsesse võrgustikku
kuuluvale juriidilisele isikule või seltsingutele, allhankijatele või teenusepakkujatele, kes on
seotud konfidentsiaalsuskohustusega, ning juhtudel, kui pool on õigusaktidest tulenevalt
kohustatud informatsiooni avaldama.
8.3 Müüja kohustub mitte kasutama konfidentsiaalset teavet isikliku kasu saamise eesmärgil või
kolmandate isikute huvides.
8.4 Müüja kohustub tagama, et tema esindaja(d), töötajad, lepingupartnerid ning muud isikud, keda
ta oma kohustuste täitmisel kasutab, oleksid lepingus sätestatud konfidentsiaalsuse kohustusest
teadlikud ning nõudma nimetatud isikutelt kohustuse tingimusteta ja tähtajatut täitmist.
9 Lepingu kehtivus, muutmine ja lõpetamine
9.1 Leping jõustub allkirjastamisest poolte poolt ja kehtib lepingujärgsete kohustuste täitmiseni.
Lepingu lõppemine ei mõjuta selliste kohustuste täitmist, mis oma olemuse tõttu kehtivad ka
pärast lepingu lõppemist.
9.2 Kumbki pool ei tohi lepingust tulenevaid õigusi ega kohustusi üle anda ega muul viisil loovutada
kolmandale isikule ilma teise poole eelneva kirjaliku nõusolekuta.
9.3 Pooled võivad lepingut muuta RHS § 123 lg 1 sätestatud tingimustel.
9.4 Ostjal on õigus leping mõjuva põhjuse olemasolul ennetähtaegselt üles öelda, eelkõige kui tal
puuduvad lepingu täitmiseks rahalised vahendid või kaob vastav vajadus. Ostja teatab müüjale
sellekohasest soovist kirjalikult ette vähemalt 30 kalendripäeva.
10 Lõppsätted
5(5)
10.1 Pooled juhinduvad lepingu täitmisel Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest, eelkõige
kohaldatakse lepingus reguleerimata küsimustes võlaõigusseaduses vastava lepinguliigi kohta
sätestatut.
10.2 Juhul kui lepingu mõni säte osutub vastuolus olevaks Eestis kehtivate õigusaktidega, ei mõjuta
see ülejäänud sätete kehtivust.
10.3 Müüja on teadlik, et leping on avaliku teabe seaduses sätestatud ulatuses avalik.
10.4 Lepinguga seotud vaidlused, mida pooled ei ole suutnud läbirääkimiste teel lahendada, antakse
lahendamiseks Harju Maakohtule.
10.5 Leping on allkirjastatud digitaalselt.
Ostja Müüja
(allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt)
Ivar Prits Priit Paiste
Meril Posti
TEHNILINE KIRJELDUS
NB! Pakkuja täidab tehnilise vastavuse tabeli 1 veerud 2 ja 3
Riigihanke eesmärk on hankida kassettide markeerimise printerid (kokku 4 printerit) väikese
mahuga tööks igasse Eesti Kohtuekspertiisi Instituudi kohtuarstlikusse osakonda (Tallinn, Tartu,
Kohtla-Järve, Pärnu).
Tarne ja teenuse tingimused: Eesti Kohtuekspertiisi Instituudi (edaspidi Hankija)
kohtuarstlikesse osakondadesse aadressidel:
• Tervise 20, Tallinn
• Ravila 19, Tartu
• Ravi 10c, Kohtla-Järve
• Ristiku 1, Pärnu
koos seadme paigaldamise, garantiiaegse kasutajatoe ja tasuta hoolduse ja remonditeenusega 1
aasta jooksul pärast seadme üleandmist.
Koolitus ja juhendid: Tarnija viib peale Seadmete lõplikku paigaldamist ja installeerimist Hankija
määratud isikutele hankija kohtuarstlikes osakondades läbi seadmete kasutamisega seotud
koolituse, mis hõlmab juhiseid Seadmete professionaalse kasutamise alustamiseks ning Seadmete
kasutamisega seotud tõrgete likvideerimiseks.
Koolitusejärgselt antakse hankijale üle elektroonselt nii inglise- kui ka eestikeelsed
kasutusjuhendid, mis käsitlevad kõiki Seadmete tööprotsesse.
Pakutav seade peab olema komplekteeritud viisil, mis tagab seadme tõrgeteta eesmärgipärase
kasutamise seadme ostjale üleandmisest alates. Seadme eesmärgipäraseks kasutamiseks vajalikes
osades, mille kohta ei ole riigihanke alusdokumentides tingimusi kehtestatud, peab pakutav seade
vastama tavapärasele vastavas valdkonnas kasutuses olevale vähemalt keskmisele tingimusele.
Iga viidet, mille hankija teeb käesolevas dokumendis või mõnes muus hanke alusdokumendis
mõnele riigihangete seaduse paragrahvi 88 lõikes 2 nimetatud alusele kui pakkumuse tehnilisele
kirjeldusele vastavuse kriteeriumile, loetakse täiendatuks märkega „või sellega samaväärne“.
Iga viidet, mille hankija teeb käesolevas dokumendis või mõnes muus hanke alusdokumendis
riigihangete seaduse paragrahvis 88 nimetatud alusele (ostuallikale, protsessile, kaubamärgile,
patendile, tüübile, päritolule või tootmisviisile), mis võiks anda mõnele ettevõtjale või tootele
eeliseid teiste ees või nende osaluse välistada, loetakse täiendatuks märkega „või sellega
samaväärne“.
Tehnilise vastavuse tabel 1.
1. Miinimumnõuded
2. Vastavus
nõudele JAH/EI
ning parameetri
arvväärtus või
kirjeldus
3. Viide tootja
väljastatud tehnilisele
andmestikule või tootja
kinnitusele, mis tõendab
pakutava toote vastavust
nõudele (dokumendi nimi
ja lehekülje number)
1. Üldnõuded
1.1. Hankija liidestab printerid kohtuekspertiisi
infosüsteemiga (KEIS), seega peab printerit saama
seadistada võrguprinterina, printer peab omama
Ethernet võrguliidest, mis võimaldab
programmaatiliselt printida TCP/IP ühenduse kaudu.
Esitage dokumendid, mis lubavad liidestatavust
kontrollida.
JAH PI006-D074 Windows
Driver and Interface
Guide Issue 5.pdf
1.2. Printer võimaldab printida uuringu numbri ning Data
Matrix või QR koodi, mis sisaldab kogu info
masinloetaval kujul.
JAH Pismart kassetiprinterid
brošüür.pdf Lk 2
PiSmart single hopper thermal printer IFU lk 14
1.3. Prindi kvaliteet peab olema vastupidav
histoloogialaboris kasutatavatele kemikaalidele (vesi,
formaliin, etanool, ksüleen, värvilahused, parafiin) ja
temperatuurile kuni 80 C.
JAH, kasutades
tootja poolt
valideeritud Pi-
kassette, kinnitab
tootja nende
vastupidavuse
temperatuurile
kuni 80 C ning
eelpool mainitud
kemikaalidele.
PiSmart single hopper
thermal printer IFU.pdf lk
17
Pi smart Printer statement.pdf
1.4. Printerid kasutavad printimiseks termotehnoloogiat. JAH
brošüür.pdf Lk 3
1.5. Printimise resolutsioon vähemalt 300 dpi. JAH brošüür.pdf Lk 3
1.6. Printerid on CE markeeringuga JAH, nii printerid kui ka tootja poolt valideeritud koekassetid vastavad kõikidele EL kehtivatele regulatsioonidele (CE).
CE Declaration of
Conformity Cassette
Printer _ issue 2
Pyramid.pdf
System II+ Pi - Declaration of Conformity – EU.pdf
1.7. Prindib suletud standardsetele koekassettidele, mille
nurk on 45 °.
JAH, antud
printeri puhul
hea printimise
Customer Drawing all
Variants.pdf
Pi-cassettes IFU
tulemuse
saavutamiseks
soovitab tootja
kasutada nende
poolt
valideeritud
standardmõõdus
Pi-kassette,
mille nurk on 45
°.
1.8. Prindib ilma kaaneta koekassettidele, mis on omavahel
ühendatud kleepribaga.
JAH brošüür.pdf Lk 4
1.9. Printeril peab olema ainult 1 koekassettide salv,
mahutavusega vähemalt 40 kassetti.
JAH, 40 kassetti
PiSmart single hopper
thermal printer IFU lk 17
1.10. Koekassettide sisestamine salvest printerisse toimub
automaatselt
JAH PiSmart single hopper
thermal printer IFU lk 14
NB! Pakkuja peab täitma kõik veeru 2 ja 3 „valged“ lahtrid. Tehniline andmestik peab olema
lihtsasti leitav – viited peavad olema selged ja arusaadavad (lehekülg - lõige, tabel – rida)
ning dokumendid kergesti leitavad. Võimalusel palume markeerida dokumentide vastavad
lõigud/tabelid/laused kollase markeriga!