Dokumendiregister | Konkurentsiamet |
Viit | 3-6/2025-312 |
Registreeritud | 21.01.2025 |
Sünkroonitud | 27.01.2025 |
Liik | Leping |
Funktsioon | 3 Majandustegevus |
Sari | 3-6 Majanduslepingud |
Toimik | 3-6/2025 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Kiur Põld (Konkurentsiamet, Regulatsiooniteenistus, Õigusosakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
HANKELEPING nr _________
Konkurentsiamet, registrikood 70000303, asukoht ____________ (edaspidi tellija), mida
esindab ____________ alusel _____________
ja
__________________, registrikood _________, asukoht ___________________ (edaspidi
raamlepingu partner), mida esindab juhatuse liige / volituse alusel ____________________,
edaspidi koos pooled või eraldi pool, sõlmisid hankelepingu alljärgnevas:
1. Üldsätted
1.1. Leping sõlmitakse riigihangete seaduse § 30 lõike 1 alusel, lähtudes raamlepingu
partneriga_________ (kuupäev) sõlmitud raamlepingust nr_____ (edaspidi raamleping).
1.2. Käesolevas lepingus reguleerimata küsimustes lähtutakse raamlepingust.
1.3. Lepingu esemeks on ____________.
1.4. Lepingu esemeks oleva töö täpsem kirjeldus on toodud raamlepingus, käesoleva
hankelepingu aluseks olevas tellimuses või minikonkursi kutses ja raamlepingu partneri
pakkumuses.
1.5. Töö üleandmise tähtaeg on _____.
1.6. Leping jõustub lepingu allkirjastamisest poolte poolt ning kehtib kuni lepingust tulenevate
kohustuste täitmiseni.
2. Lepingu maksumus ja maksetingimused
2.1 Tellija tasub raamlepingu partnerile teostatud töö eest vastavalt minikonkursi
pakkumuses/tellimuse kinnituses fikseeritud hinnale _____eurot (edaspidi lepingu
maksumus). Hinnale lisandub/ei lisandu käibemaks. Lepingu maksumus sisaldab kõiki
lepingu täitmiseks vajalikke kulusid.
3. Kontaktisikud
3.1 Pooltevahelise koostöö korraldamise eest vastutavad poolte kontaktisikud:
3.1.1 tellija kontaktisik on ___________________ (amet, nimi, tel, e-post).
Tellija kontaktisik annab lepingu punktis 1 kokkulepitud töö tegemiseks vajaliku
informatsiooni, vaatab töö selle üleandmisel üle ja kontrollib töö vastavust
lepingutingimustele.
3.1.2 raamlepingu partneri kontaktisik on ___________________ (amet, nimi, tel, e-post).
4. Lõppsätted
4.1. Kõik lepingu muudatused sõlmitakse lepingu lisadena, mis jõustuvad pärast nende
allkirjastamist mõlema poole poolt või poolte määratud tähtajal.
4.2. Lepingule kehtivad kõik raamlepingus sätestatud tingimused.
4.3. Käesoleva lepingu täitmisel tekkivad vaidlused ja lahkarvamused lahendavad pooled
läbirääkimiste teel. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlused Harju
Maakohtus.
4.4. Leping tühistab kõik varasemad poolte vahelised suulised ja kirjalikud kokkulepped, mis
puudutavad käesoleva lepinguga ettenähtud tööde teostamist.
5. Lisad (vajadusel lisada)
5.1. Käesoleva lepingu lahutamatuteks lisadeks on:
5.1.1. Lisa 1 ...
Tellija Raamlepingu partner
RAAMLEPING
Konkurentsiamet, registrikood 70000303, asukoht Tatari 39, Tallinn 10134, (edaspidi
tellija), mida esindab põhimääruse alusel peadirektor Evelin Pärn-Lee
ja
AS PricewaterhouseCoopers Advisors, registrikood 10325507, asukoht Tatari 1, Tallinn
10116 (edaspidi raamlepingu partner), mida esindab juhatuse liige Raul Ruubel
edaspidi koos pooled või eraldi pool, sõlmisid raamlepingu alljärgnevas:
1. Üldsätted
1.1 Raamleping on sõlmitud riigihanke „Finantsekspertiiside ja -hinnangute teostamine,
WACCi metoodika komponentide sisendi andmine, finantskannete selgitamine
Konkurentsiametile“ viitenumbriga 285259 (edaspidi riigihange) tulemusena.
1.2 Kui ei ole märgitud teisiti, kasutatakse raamlepingus mõistet „leping“ raamlepingu
tähenduses.
1.3 Tööd rahastatakse tellija eelarvest.
1.4 Lepingu lahutamatuteks osadeks on riigihanke alusdokumendid (edaspidi hanke
alusdokumendid), raamlepingu partneri pakkumus, pooltevahelised kirjalikud teated ning
lepingu muudatused ja lisad.
1.5 Raamlepingu partneritena käsitletakse riigihanke menetluses edukaks tunnistatud kuni
kahte pakkujat, kellega sõlmitakse raamlepingud.
1.6 Juhul, kui vastavaks on tunnistatud ainult üks pakkumus, sõlmib tellija raamlepingu ainult
ühe pakkujaga ja teenust osutatakse vastavalt tellija vajadustele tellimuste alusel.
1.7 Lepingul on selle sõlmimise hetkel järgmised lisad:
1.7.1 Lisa 1 – Hankelepingu projekt.
2. Raamlepingu eesmärk ja ese
2.1 Lepingu eesmärk on määrata kindlaks lepingu esemeks oleva töö teostamise ja tellimise
tingimused raamlepingu kehtivuse ajal.
2.2 Lepingu esemeks on vastavalt tellija vajadustele erinevate ekspertarvamuste koostamine nt
ettevõtete WACCi komponentide täiendava põhjendamise osas, ning vajadusel teostatakse
empiirilisi uuringuid ning hinnatakse majandusarvestuses tavapärasest harvem
kasutatavatest finantskannetest tulenevat mõju ettevõtja tulemile (sh kajastumisviisid
raamatupidamisaruannetes) (edaspidi töö). Lepingu esemeks oleva töö täpsem kirjeldus on
toodud hanke alusdokumentides ja raamlepingu partneri pakkumuses.
2.3 Hanke alusdokumentides toodud tellitava töö mahud on indikatiivsed. Tellijal on õigus neid
lepingu täitmise käigus vastavalt vajadusele muuta. Raamlepingu alusel tellitavate tööde
maksimaalne maksumus on kuni 62 000 eurot käibemaksuta.
2.4 Raamleping ilma hankelepinguta ei kohusta tellijat raamlepingu partnerilt tööd tellima.
2.5 Raamlepingule allakirjutamisega kinnitab raamlepingu partner, et ta on võimeline täitma
raamlepingu alusel sõlmitavaid hankelepinguid (tellimusi) tähtaegselt.
3. Minikonkursi korraldamine raamlepingu alusel
3.1 Hankelepingute sõlmimine raamlepingu alusel toimub tellimuste või minikonkursside teel..
3.2 Tellija esitab tellimusi või korraldab minikonkursse vajaduspõhiselt.
3.3 Hankija võib sõlmida hankelepingu raamlepingu pooleks oleva vabalt valitud pakkujaga
eeldusel, et nende hankelepingute kogumaksumus ei ületa 20 protsenti kogu raamlepingu
maksumusest ja iga sellise hankelepingu maksumus on väiksem kui riigihanke piirmäär.
3.4 Minikonkursi läbiviimiseks esitab tellija raamlepingu partneritele kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis ettepaneku esitada pakkumus (minikonkursi kutse). Pakkumuse
esitamise ettepanek sisaldab:
3.4.1 kõiki sisulisi andmeid, mis on vajalikud pakkumuse koostamiseks ja
hankelepingu täitmiseks, sh raamlepingu tehnilises kirjelduses toodud muutuvad
tingimused;
3.4.2 võimalusel eeldatavat töömahtu;
3.4.3 pakkumuse esitamise tähtaega;
3.4.4 pakkumuse jõusoleku minimaalset tähtaega;
3.4.5 pakkumuse esitamise kontaktaadressi.
3.5 Tellija kontrollib minikonkursil esitatud pakkumuste vastavust nõutud tingimustele.
3.6 Tellijal on õigus kõik minikonkursil esitatud pakkumused tagasi lükata kui:
3.6.1 kõigi pakkumuste maksumused ületavad hankelepingu eeldatavat maksumust;
3.6.2 kõigi vastavaks tunnistatud pakkumuste maksumused ületavad hankelepingu
eeldatavat maksumust;
3.6.3 hankelepingu sõlmimine on muutunud võimatuks või ebaotstarbekaks hankijast
sõltumatutel põhjustel;
3.6.4 minikonkursi käigus muutuvad minikonkursi väljakuulutamise eeldused, mis
muudavad minikonkursi realiseerimise võimatuks (hankija eelarveliste vahendite
kärpimine, vms).
3.7 Tellijal on õigus tunnistada põhjendatud vajaduse korral omal algatusel minikonkurss
kehtetuks. Põhjendatud vajaduseks võib olla eelkõige, kuid mitte ainult:
3.7.1 tekib vajadus minikonkursi eset olulisel määral muuta;
3.7.2 minikonkursi läbiviimise aluseks olevad tingimused on oluliselt muutunud ja seetõttu
osutub hankelepingu sõlmimine mittevajalikuks või võimatuks;
3.7.3 minikonkursi käigus ilmnenud ebakõlasid ei ole võimalik kõrvaldada ega
minikonkurssi seetõttu ka õiguspäraselt lõpule viia.
3.8 Minikonkursid, mille maksumus on alates 30 000 eurot km-ta, viiakse läbi riigihangete
registris.
3.9 Tellija sõlmib hankelepingu raamlepingu partneriga, kelle poolt esitatud pakkumus on
majanduslikult soodsaim (väikseim maksumus) vastavalt hindamise kriteeriumitele. Kui
pakkumuste hindamise kriteeriumite kohaselt soodsaima pakkumuse on teinud mõlemad
raamlepingu partnerid, heidetakse nende vahel liisku.
4. Täitmise tingimused
4.1 Hankelepingu täitmise tähtaeg on määratud minikonkursi tingimustes.
4.1.1 Kui konkreetse töö maht on suur (üle 100 töötunni), peab raamlepingu partner
osutama tõhusat ja kvaliteetset teenust täismahus arvestusega, et töö
(eksperthinnangu) koostamise maksimaalne tähtaeg kalendripäevades võib olla
kuni 60 kalendripäeva.
4.1.2 Kuni 100 töötunni töömahuga konkreetse töö puhul peab raamlepingu partner
osutama tõhusat ja kvaliteetset teenust täismahus arvestusega, et töö
(eksperthinnangu) koostamise maksimaalne tähtaeg kalendripäevades võib olla
kuni 30 kalendripäeva.
4.2 Raamlepingu partner kohustub tegema lepingu alusel tehtavad tööd tähtaegselt,
kvaliteetselt, kooskõlas hanke alusdokumentide, minikonkursi tingimuste, tellija töökavaga
ja esitatud pakkumusega. Hanke alusdokumentides ja/või tellimuse või minikonkursi
tingimustes määratlemata omaduste osas peab töö olema vähemalt keskmise kvaliteediga
ja vastama sarnastele töödele tavaliselt esitatavatele nõuetele.
4.3 Raamlepingu partner esitab tellijale töö (eksperthinnangu aruande) projekti hiljemalt üks
nädal enne kokkulepitud töö lõpptähtaega.
4.3.1 Esitatud töö (eksperthinnangu aruande) projekti alusel konsulteerib tellija
raamlepingu partnerit ning konsultatsioonide põhjal koostab raamlepingu partner
lõpparuande, mille sisu peab vastama tehnilise kirjelduse dokumendis punktis 2
toodud nõuetele.
4.4 Vajaduse korral kohustub raamlepingu partner teavitama tellijat ning tellija nõusolekul
muutma tellimuses või minikonkursi kutses esitatud töö algseid eesmärke, kui töö
teostamise käigus selguvad sellised uued või täiendavad asjaolud, mida õige tulemuse
huvides on vajalik võtta arvesse. Kui selliste asjaolude ilmnemisel selgub ka töömahu
muutus (sh vähenemine) või täiendavate tööde (eksperthinnangute) vajadus, muutub
hankelepingu maksumus proportsionaalselt lisanduva või väheneva töömahuga kooskõlas
lepingu tingimustega.
4.5 Raamlepingu partner peab tegema kõik tööd ja toimingud, mis ei ole hanke
alusdokumentides sätestatud, kuid mis oma olemuselt kuuluvad lepingu alusel tehtavate
tööde hulka.
4.6 Raamlepingu partner tagab, et temal, tema alltöövõtjatel ja töötajatel on lepingu täitmise
perioodil olemas kõik vajalikud registreeringud, sertifikaadid, litsentsid, load või
nõusolekud, kui need on õigusaktidest või lepingus sätestatust tulenevalt vajalikud või
vastava töö puhul nende olemasolu eeldatakse.
4.7 Raamlepingu partner peab tagama, et lepingut täidavad pakkumuses nimetatud
meeskonnaliikmed vastavalt oma erialastele teadmistele, oskustele ja võimetele. Pakkuja
tagab, et meeskonnaliikmetel (projektijuhil ja eksperdil/ekspertidel) on piisavad
finantsmajanduslikud teadmised, teadmised regulatsioonidest, seadusandlusest, normidest
ja heast tavast ning muudest raamatupidamise juhistest.
4.7.1 Kui töö teostamise käigus tekib vajadus meeskonnaliikmete vahetuseks, peab
raamlepingu partner selle eelnevalt tellijaga kooskõlastama. Meeskonnaliikmete
vahetumise korral peab olema tagatud, et tööd teostavad vähemalt hanke
alusdokumentides nõutud kvalifikatsiooni ja kogemusega isikud. Kui
meeskonnaliikmete kvalifikatsiooni ja kogemust hinnati pakkumuste hindamise
käigus, peab meeskonnaliikmete vahetumise korral olema tagatud, et töö
teostavad hinnatavas osas vähemalt samaväärse kvalifikatsiooni ja kogemusega
isikud, kes olid nimetatud raamlepingu partneri pakkumuses.
4.7.2 Raamlepingu partneri mis tahes alltöövõtu kasutamise peab Konkurentsiamet
eelnevalt heaks kiitma. Samuti peavad tegelikud alltöövõtjad saama eelneva
heakskiidu.
4.8 Suhtlemine poolte vahel toimub eesti keeles. Kui meeskonnaliige ei valda eesti keelt
piisaval tasemel, peab raamlepingu partner tagama omal kulul tõlke olemasolu suuliseks ja
kirjalikuks suhtlemiseks meeskonnaliikme ja muude isikute vahel. Tõlk peab olema
kompetentne lepingu eseme tehnilise teksti tõlkimisel.
4.9 Tellijal on õigus anda raamlepingu partnerile juhiseid, teha märkusi ja ettepanekuid töö
nõuetekohaseks teostamiseks.
4.10 Tellija juhised, märkused ja ettepanekud on raamlepingu partnerile täitmiseks
kohustuslikud, kui ta ei esita kolme tööpäeva jooksul neile vastuväiteid koos põhjendustega.
Vastuväidete esitamisel teeb lõpliku otsuse tellija. Kui juhistest kinnipidamisega kaasneks
tellijale ilmselt ebasoodus tagajärg, võib raamlepingu partner järgida juhiseid alles siis, kui
ta on juhtinud tellija tähelepanu ebasoodsale tagajärjele ja tellija ei muuda juhiseid.
4.11 Tellija edastab raamlepingu partnerile töö teostamiseks vajaliku informatsiooni ja
dokumendid, kui neid ei ole esitatud juba koos minikonkursi kutsega.
4.12 Vajadusel annab tellija esindaja raamlepingu partnerile täiendavaid selgitusi ja/või
informatsiooni töö teostamisega seotud küsimustes kolme tööpäeva jooksul, arvates
raamlepingu partneri vastavasisulise kirjaliku pöördumise (sh pöördumine e-kirja teel)
kättesaamisest tellija poolt.
4.13 Tellijal on õigus igal ajal kontrollida töö teostamise käiku ja kvaliteeti, hinnata või
valideerida tehtavat tööd, nõudes vajadusel raamlepingu partnerilt selle kohta
informatsiooni või kirjalike või suuliste seletuste esitamist.
4.14 Pooled on kohustatud teavitama teist poolt viivitamatult asjaoludest, mis takistavad või
võivad takistada kohustuse nõuetekohast ja õigeaegset täitmist.
4.14.1 Raamlepingu partner on kohustatud kontrollima tellija poolt töö teostamiseks
antud juhiste sobivust. Juhiste mittesobivusel tuleb sellest tellijat teavitada.
Mittesobivusest teavitamata jätmisel vastutab raamlepingu partner valminud töö
lepingutingimustele mittevastavuse eest.
4.14.2 Kui raamlepingu partner tugineb töö tegemisel kolmandatelt isikutelt saadud
andmetele, on ta kohustatud kontrollima kasutatud andmete sobivust ja
vastavust. Mittesobivusel tuleb sellest tellijat teavitada. Mittesobivusest
teavitamata jätmisel vastutab raamlepingu partner valminud töö
lepingutingimustele mittevastavuse eest.
5. Töö üleandmine
5.1 Töö üleandmine toimub üleandmise-vastuvõtmise aktiga. Akt on aluseks tasu maksmisel.
5.2 Tellijal on õigus keelduda töö vastuvõtmisest, kui see ei vasta hanke alusdokumentides,
tellimuses või minikonkursi kutses ja/või pakkumuses sätestatule. Tellija määrab töö
üleandmisel ilmnenud puuduste kõrvaldamiseks tähtaja. Tellija esitab pretensiooni kümne
tööpäeva jooksul vastava töö mittevastavusest teada saamisest arvates. Tellijal on õigus töö
ülevaatamise tähtaega pikendada, kui töös on olulisi puudusi, teavitades sellest raamlepingu
partneri volitatud esindajat kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis.
5.2.1 Pretensioonis fikseeritakse töös ilmnenud puudused ja määratakse tähtaeg puuduste
kõrvaldamiseks. Tellija võib nõuda puuduste kõrvaldamist või uue töö teostamist,
kui sellega ei põhjustata raamlepingu partnerile ebamõistlikke kulusid või
põhjendamatuid ebamugavusi. Kui raamlepingu partner rikub lepingust tulenevat
kohustust, mille heastamine ei ole võimalik või kui tellijal ei ole heastamise vastu
huvi, tähtaega puuduste kõrvaldamiseks ei määrata.
5.2.2 Tellijal ei ole õigust esitada pretensiooni, kui puudused töö kvaliteedis olid tingitud
tellija poolt antud juhiste ebasobivusest või puudustest eeltöödes ning raamlepingu
partner oli tellijat sellest teavitanud vastavalt lepingus sätestatule.
5.3 Kui tellija keeldub tööd vastu võtmast, on raamlepingu partneril õigus tellida töö vastavuse
hindamiseks ekspertiis mõlema poole poolt aktsepteeritud sõltumatult eksperdilt. Kui töö
vastuvõtmisest keeldumine osutub ekspertiisi tulemusel põhjendamatuks, hüvitab tellija
raamlepingu partnerile ekspertiisikulud. Kui ekspertiis kinnitab tööde mittevastavust,
jäävad ekspertiisikulud raamlepingu partneri kanda.
5.4 Kui tellija ei esita pretensiooni ja/või parandusettepanekuid lepingu punktis 5.2. määratud
aja jooksul, loetakse töö tellija poolt vastuvõetuks.
6. Lepingu hind ja tasumise tingimused
6.1 Tellija tasub raamlepingu partnerile teostatud töö eest vastavalt tellimuse kinnituses
esitatud/minikonkursside pakkumuses fikseeritud hinnale, aga mitte rohkem kui riigihanke
pakkumuses fikseeritud tunnihinna alusel:
6.1.1 Töö ühe tunni maksumus (1h on 60 minutit) 110 eurot, millele lisandub
käibemaks õigusaktides sätestatud korras, välja arvatud punktis 6.3 nimetatud
juhul. Raamlepingu kehtivuse perioodil pole lubatud pakkumuses esitatud
tunnihinda tõsta.
6.2 Lepingu alusel raamlepingu partnerile makstav tasu sisaldab kõiki kulusid, mis raamlepingu
partner on teinud töö teostamiseks, sh tasu lepingus sätestatud autoriõiguste eest.
6.3 Kui pakkumuse esitamise ajal ei olnud raamlepingu partner käibemaksukohustuslane või
tal ei olnud kohustust käibemaksu arvestada, kuid selline kohustus tekkis pärast pakkumuse
esitamist või lepingu täitmise käigus, peab raamlepingu partner arvestama, et lepingu hind
sellest käibemaksu võrra ei suurene.
6.4 Tellija tasub töö eest pärast iga täidetud hankelepingu üleandmise-vastuvõtmise akti
allkirjastamist ja selle alusel esitatud arve saamist.
6.5 Raamlepingu partner esitab tellijale arve e-arvena. Arvele tuleb märkida riigihanke
viitenumber 285259, 15-kohaline hankelepingu lepinguosa viitenumber (leitav riigihangete
registrist lepingu juurest) ja tellija ja raamlepingu partneri kontaktisiku andmed.
6.6 Raamlepingu partner, kes ei ole registreeritud Eestis, saab arve esitada e-arvena üle-
Euroopalise elektrooniliste dokumentide ja e-arvelduse võrgustiku PEPPOL kaudu või
PDF-vormingus tellija volitatud esindaja e-posti aadressile.
6.7 Arve maksetähtaeg peab olema vähemalt 14 tööpäeva nõuetekohase arve esitamisest.
7. Poolte vastutus ja vääramatu jõud
7.1 Raamlepingust tulenevate kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmisega teisele
poolele tekitatud otsese varalise kahju eest kannavad pooled täielikku vastutust selle
kahju ulatuses. Poole koguvastutus on piiratud kahekordse lepingu hinnaga, välja arvatud
kui:
7.1.1 lepingurikkumine oli tahtlik;
7.1.2 töö teostamisel toimunud autoriõiguste rikkumise tõttu on esitatud nõue.
7.2 Lisaks täitmise nõudele või täitmisnõude asemel on tellijal õigus nõuda leppetrahvi kuni
5% hankelepingu hinnast iga rikkumise eest, kui raamlepingu partner ei teosta tööd
lepingus sätestatud tingimuste kohaselt.
7.3 Raamlepingus sätestatud kohustuste rikkumise korral, sh töö teostamise tähtajast või
esitatud pretensioonis määratud tähtajast mittekinnipidamise korral on tellijal õigus
nõuda raamlepingu partnerilt leppetrahvi kuni 0,5% hankelepingu hinnast iga viivitatud
päeva eest.
7.4 Kui raamlepingu partner ei täida raamlepinguga võetud kohustusi, ei paranda puudustega
tööd või ei tee uut tööd puudustega töö asemel ja raamlepingu partneri viivitust saab
lugeda oluliseks hankelepingu rikkumiseks, on tellijal õigus tellida mittetäidetud või
mittenõuetekohaselt täidetud mahus tööd kolmandatelt isikutelt ning nõuda lisaks
leppetrahvile kolmandatelt isikutelt tellitud töödele kulunud summa ning hankelepingu
hinna vahe hüvitamist raamlepingu partneri poolt ja/või lepingust taganeda.
Lepingu oluliseks rikkumiseks loetakse muuhulgas, kuid mitte ainult: 7.4.1 raamlepingu partneri tegevuse või tegevusetuse tõttu ei ole nõuetele vastav töö
teostatav;
7.4.2 raamlepingu partner ei pea raamlepingu täitmisel kinni tellija juhistest või
õigusaktiga töö teostamisele kehtestatud nõuetest;
7.4.3 raamlepingu partner ei ole tellijale tööd üle andnud hiljemalt 2 kuu möödumisel
arvates kokkulepitud töö üleandmise tähtajast;
7.4.4 raamlepingu partner rikub raamlepingus sätestatud andmekaitse- või autoriõiguse
nõudeid;
7.4.5 raamlepingu partner on esitanud raam- või hankelepingu sõlmimisel või nende
täitmise käigus valeandmeid.
7.5 Kui tellija viivitab hankelepingus sätestatud rahaliste kohustuste täitmisega, on
raamlepingu partneril õigus nõuda tellijalt viivist kuni 0,05% tähtaegselt tasumata
summalt päevas.
7.6 Raamlepingus sätestatud konfidentsiaalsuskohustuse rikkumisel raamlepingu partneri või
tema esindajate, töötajate, lepingupartnerite ning muude isikute poolt, keda ta oma
kohustuste täitmisel kasutab, on tellijal igakordselt õigus nõuda raamlepingu partnerilt
leppetrahvi kuni 5000 eurot ja/või raamlepingust taganeda.
7.7 Õiguskaitsevahendite kohaldamine või kohaldamata jätmine, sh leppetrahvi nõudmine ja
selle ulatus, oleneb rikkumise iseloomust, tagajärgedest kahjustatud poolele ja muudest
lepingulist suhet mõjutavatest teguritest ning toimub võlaõigusseaduse (edaspidi VÕS)
alusel.
7.8 Kui sama rikkumise eest on võimalik rakendada erinevaid õiguskaitsevahendeid, valib
õiguskaitsevahendi(d) selleks õigustatud pool.
7.9 Leppetrahvi nõudmine ei mõjuta õigust kasutada teisi õiguskaitsevahendeid.
7.10 Leppetrahvid ja viivised tuleb tasuda 14 kalendripäeva jooksul vastava nõude saamisest.
Tellijal on õigus töö eest tasumisel tasaarvestada leppetrahvi summa hankelepingu(te)
alusel tasumisele kuuluva summaga.
7.11 Tellijal on õigus raamleping ühepoolselt üles öelda, kui raamlepingu partneril puuduvad
vajalikud registreeringud, sertifikaadid, litsentsid, load või nõusolekud, sh kui pädev
asutus teeb raamlepingu partner suhtes loa andmisest keeldumise, kehtetuks tunnistamise
või kehtivuse peatamise otsuse või kui raamlepingu partneri loa kehtivus lõppeb raam-
või hankelepingu kehtivuse ajal.
7.12 Pooled ei vastuta raamlepingus või õigusaktidest tuleneva kohustuse rikkumise eest, kui
kohustuse rikkumise põhjustas vääramatu jõud. Vääramatu jõu ja rikkumise
vabandatavuse osas kohaldavad pooled VÕS §-s 103 sätestatut.
7.12.1 Vääramatu jõuna ei käsitleta pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga
õigusaktidega kehtestatud piiranguid. Vääramatu jõu kohaldumise üheks
eelduseks on asjaolu ettenägematus. Pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga
kehtivad piirangud olid pooltele teada ning kõik tegevused planeeriti arvestades
pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga kehtivat olukorda. Kui kehtestatakse
täiendavad piirangud, mis takistavad hankelepingu täitmist, on poolel õigus
tugineda vääramatule jõule.
7.12.2 Kui hankelepingu täitmine on takistatud vääramatu jõu mõju tõttu, lükkuvad
tähtajad edasi aja võrra, mil vääramatu jõud kohustuse täitmist takistas.
8. Autoriõigused
8.1 Raamlepingu alusel raamlepingu partneri poolt loodud ja raamlepingu alusel tellija poolt
vastuvõetud ning tasutud mistahes tööde resultaadid ja nendega seotud autori kõik
varalised õigused lähevad töö vastuvõtmisega täies mahus üle tellijale.
8.2 Autori isiklike õiguste osas annab raamlepingu partner tellijale arvates töö vastuvõtmisest
tagasivõtmatu kogu autoriõiguste kehtivuse aja territoriaalsete piiranguteta kehtiva
ainulitsentsi ja õiguse anda all-litsentse kolmandatele isikutele enda äranägemisel. Teose
kasutamise viis ei ole piiratud. Tellijal on pärast töö vastuvõtmist õigus kasutada tööd
oma äranägemisel ilma raamlepingu partneri täiendava nõusolekuta. Töö käigus kogutud
andmeid kasutab Konkurentsiamet edaspidi oma töös ja analüüsides ning ametlike otsuste
tegemiseks ilma raamlepingu partnerile viitamata. Töö muudatuste, lisanduste,
paranduste jms puhul peab olema selgelt aru saada, et nende autoriks ei ole raamlepingu
partner. Kui see ei ole selge, peab tellija raamlepingu partnerit eelnevalt teavitama ning
andma raamlepingu partnerile võimaluse nõuda oma nime eemaldamist töö tulemitelt.
8.3 Raamlepingu partner kohustub andma andmed talle töö teostamise käigus üleantud
kolmandate isikute intellektuaalse omandi õiguste kohta üle tellijale. Raamlepingu
partner kohustub tagama, et tal on kõik õigused eelpool nimetatud viisil varalised õigused
loovutada ja isiklike õiguste osas litsents anda.
8.4 Kõik tellija poolt raamlepingu partnerile tööde teostamiseks antud dokumendid kuuluvad
nende algsele omanikule, kui ei ole kokkulepitud teisiti. Kõik töö teostamise käigus
saadud, koostatud või kogutud andmed ning muud materjalid (näiteks küsimustikud,
juhendid, andmefailid, lisaandmed) kuuluvad tellijale. Pärast töö valmimist annab
pakkuja kõik andmed ja materjalid Konkurentsiametile üle.
8.5 Raamlepingu partner võib raamlepingu täitmise käigus loodud teoseid või nende osasid
kasutada ainult tellija kirjalikul nõusolekul ja tingimusel, et teose või selle osade
avalikustamisel, viitamisel ja/või refereerimisel viitab raamlepingu partner tellijale.
8.6 Raamlepingu partner võib raamlepingu täitmise käigus loodud ja õiguspäraselt avaldatud
teost kasutada illustreeriva materjalina või reprodutseerida õppe- ja teaduslikel
eesmärkidel motiveeritud mahus ja tingimusel, et selline kasutamine ei taotle ärilisi
eesmärke.
8.7 Raamlepingu partner kohustub talle töö eest maksmisele kuuluva tasu arvelt tasuma
vajadusel kolmandatele isikutele töö teostamisega seotud autoritasud.
8.8 Kui tellija vastu esitatakse nõue töö teostamisel toimunud autoriõiguste rikkumise tõttu,
vastutab tellijale tekkinud kahju eest raamlepingu partner.
9. Teadete edastamine ja volitatud esindajad 9.1 Teadete edastamine toimub üldjuhul kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Juhul kui
teate edastamisel on olulised õiguslikud tagajärjed, peavad teisele poolele edastatavad
teated olema edastatud kirjalikus vormis, muuhulgas näiteks poolte lepingu lõpetamise
avaldused, samuti poole nõue teisele poolele, mis esitatakse tulenevalt raam- või
hankelepingu rikkumisest jms. Kirjaliku vormiga on võrdsustatud digitaalselt allkirjastatud
vorm.
9.2 Lepinguga seotud teated edastatakse teisele poolele lepingus märgitud kontaktandmetel.
Kontaktandmete muutusest on pool kohustatud koheselt informeerima teist poolt. Kuni
kontaktandmete muutusest teavitamiseni loetakse teade nõuetekohaselt edastatuks, kui see
on saadetud poolele lepingus märgitud kontaktandmetel.
9.3 Kirjalik teade loetakse poole poolt kättesaaduks, kui see on üle antud allkirja vastu või kui
teade on saadetud postiasutuse poolt tähitud kirjaga poole poolt teatatud aadressil ja
postitamisest on möödunud 5 (viis) kalendripäeva. E-posti teel, sh digitaalselt allkirjastatud
dokumentide, saatmise korral loetakse teade kättesaaduks e-kirjas näidatud saatmise
kellaajal.
9.4 Poolte volitatud esindajad on:
9.4.1 Tellija volitatud esindaja lepingu täitmisel: Külli Haab, +372 667 2425, e-post
[email protected]. Tellija volitatud esindajal on õigus esindada
tellijat kõikides lepingu täitmisega seotud küsimustes, v.a lepingu muutmine,
lepingu ühepoolne erakorraline lõpetamine ning leppetrahvi, viivise või kahjude
hüvitamise nõude esitamine.
9.4.2 Raamlepingu partneri volitatud esindaja Allar Karu, telefon 5203069, e-post
10. Konfidentsiaalsus ja andmekaitse
10.1 Raamlepingu partner kohustub tagama, et tema esindajad, töötajad, lepingupartnerid ning
muud isikud, keda ta oma kohustuste täitmisel kasutab, oleksid lepingus sätestatud
konfidentsiaalsuse kohustusest teadlikud ning nõudma nimetatud isikutelt selle kohustuse
tingimusteta ja tähtajatut täitmist.
10.2 Raamlepingu täitmisel raamlepingu partnerile või raamlepingu partneriga seotud isikutele
teatavaks saanud isiku- ja turvaandmed ning muu vastavalt markeeritud teave ja asjaolud,
mille avalikuks tulek võiks kahjustada tellija huve, on konfidentsiaalne. Vastavasisulise
informatsiooni kolmandale isikule kättesaadavaks tegemist raamlepingu partner või
raamlepingu partneriga seotud isiku poolt käsitletakse kui raamlepingu olulist rikkumist.
Raamlepingu alusel konfidentsiaalseteks andmeteks loetakse ka vahetult töö teostamisega
tellija kohta raamlepingu partnerile teatavaks saanud teave. Raamlepingu partneril ei ole
õigust nimetatud teavet avaldada ega muul viisil töödelda.
10.3 Raamlepingu partner võib avaldada konfidentsiaalset informatsiooni, sealhulgas
isikuandmeid üksnes nendele isikutele, kellele vastav õigus tuleb õigusaktidest või
isikutele kes seda teavet vajavad lepinguliste kohustuste täitmiseks ja keda on teavitatud,
et selline informatsioon on konfidentsiaalne ja nad on seotud
konfidentsiaalsuskohustusega. Kui isikule avaldatakse lepinguliste kohustuste täitmiseks
isikuandmeid, on raamlepingu partner kohustatud tagama, et isik, kellele isikuandmeid
avaldatakse, järgib lepingus ja õigusaktides sätestatud isikuandmete töötlemise nõudeid.
10.4 Konfidentsiaalne informatsioon ei hõlma endas informatsiooni, mis on avalikult
teadaolev või mille avalikustamise kohustus tuleneb õigusaktidest tingimusel, et selline
avaldamine viiakse läbi võimalikest variantidest kõige piiratumal viisil. Raamlepingu
partneril ei ole õigust kasutada konfidentsiaalset teavet kasu saamise eesmärgil või
kolmandate isikute huvides.
10.5 Raamlepingu partner kohustub tagama lepingu täitmise käigus isikuandmete töötlemise
õiguspärasuse ning vastavuse isikuandmete kaitse üldmääruses (EL 2016/679) ja teistes
andmekaitse õigusaktides sätestatud nõuetele, sh täitma organisatsioonilisi, füüsilisi ja
infotehnoloogilisi turvameetmeid konfidentsiaalsete andmete kaitseks juhusliku või
tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise, tahtliku hävitamise, avalikustamise
jms eest. Pooled sõlmivad lepingu lisana andmetöötluse lepingu, kui see on vajalik töö
teostamise metoodikast tulenevalt.
10.6 Raamlepingu partneril ega raamlepingu partneriga seotud isikutel ei ole õigust anda
lepingu raames teateid pressile, meediale, üldsusele või teistele auditooriumidele ilma
tellija eelneva kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekuta.
Meediapäringute korral tuleb raamlepingu partneri vastus kooskõlastada tellijaga.
11. Raamlepingu kehtivus, muutmine ja lõpetamine
11.1 Leping jõustub allkirjastamisest ja kehtib 36 kuud või kuni lepingus sätestatud
maksimaalse maksumuse täitumiseni. Lepingu lõppemine ei mõjuta selliste kohustuste
täitmist, mis oma olemuse tõttu kehtivad ka pärast lepingu lõppemist.
11.2 Kumbki pool ei tohi lepingust tulenevaid õigusi ega kohustusi üle anda ega muul viisil
loovutada kolmandale isikule ilma teise poole eelneva kirjaliku nõusolekuta.
11.3 Lepingu muutmine toimub poolte kirjalikul kokkuleppel kooskõlas Eesti riigihangete
seadusega. Iga lepingu muudatus vormistatakse eraldi lepingu lisana.
11.4 Pooled võivad hankelepingut muuta RHS § 123 lg 1 p 2 sätestatud tingimustel:
11.4.1 Kui hankelepingu täitmise ajal esinevad inimeste tervise ja ohutu elukeskkonna
tagamise vajadusest tingitud põhjused (nt COVID-19 sarnane haiguspuhang,
sõjategevus, keemia- või loodusõnnetus vms), mistõttu ei osutu võimalikuks töö
tegemine (eksperthinnangute teostamine jms) hankelepingus sätestatud
tingimustel või alternatiivsete meetoditega, on pooltel õigus muuta
hankelepingus esitatud ajakava ja/või pikendada hankelepingu täitmise tähtaega
proportsionaalselt hankelepingu täitmist takistanud asjaolude esinemise aja
võrra.
11.4.2 Raamlepingu partner esitab ajakava muutmiseks või hankelepingu tähtaja
pikendamiseks tellijale taotluse, milles näitab põhjendused ja selgitused,
milliseid ajakavas olevaid tegevusi on võimalik kavandatud ajal läbi viia ning
millised tegevused tuleks edasi lükata, sest neid ei ole võimalik läbi viia
alternatiivsete meetoditega.
11.4.3 Tegevuste osas, milles ajakava järgimine on takistatud kehtestatud piirangute ja
keeldude tõttu, lepivad pooled tegevuste uue ajakava kokku 5 tööpäeva jooksul
piirangute ja keeldude äralangemisest.
11.5 Tellijal on õigus leping ette teatamata ühepoolselt lõpetada, kui:
11.5.1 raamlepingu partneri suhtes on algatatud likvideerimis- või pankrotimenetlus;
11.5.2 raamlepingu partneril on maksuvõlg riigihangete seaduse § 95 lg 1 punkti 4
tähenduses ning raamlepingu partner ei ole maksuvõlga likvideerinud mõistliku
aja jooksul pärast tellija vastavasisulist teadet;
11.5.3 raamlepingu partner on oluliselt rikkunud raamlepingut või tellijaga sõlmitud
hankelepingut. Raamlepingu oluliseks rikkumiseks loetakse muuhulgas, kuid
mitte ainult:
11.5.3.1 teadlikku valeandmete või valeinfo esitamist raamlepingu partneri
poolt hanke- või raamlepingu täitmise käigus;
11.5.3.2 korduvat (vähemalt kahte) samalaadset raamlepingu või selle alusel
sõlmitud hankelepingu tingimuse rikkumist või kui hankelepingu alusel
teostatud töö kvaliteedis on olulisi puudusi ja lepingu rikkumise
asjaolud annavad tellijale mõistliku põhjuse eeldada, et raamlepingu
partner ei täida lepingust tulenevaid kohustusi korrektselt ka edaspidi;
11.5.3.3 lepingu punktis 7.4 nimetatud juhtudel.
12. Lõppsätted
12.1 Pooled juhinduvad lepingu täitmisel Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest, eelkõige
kohaldatakse lepingus reguleerimata küsimustes võlaõigusseaduses vastava lepinguliigi
kohta sätestatut.
12.2 Raamlepingu partner on teadlik, et leping on avaliku teabe seaduses sätestatud ulatuses
avalik.
12.3 Juhul kui lepingu mõni säte osutub vastuolus olevaks Eestis kehtivate õigusaktidega, ei
mõjuta see ülejäänud sätete kehtivust.
12.4 Lepinguga seotud vaidlused, mida pooled ei ole suutnud läbirääkimiste teel lahendada,
antakse lahendamiseks Harju Maakohtule.
12.5 Leping on allkirjastatud digitaalselt.
Tellija Raamlepingu partner
(allkirjastatud digitaalselt)
Evelin Pärn-Lee
peadirektor
Konkurentsiamet
(allkirjastatud digitaalselt)
Raul Ruubel
juhatuse liige
AS PricewaterhouseCoopers Advisors