KOKKULEPE ÜHISTE RIIGIHANGETE KORRALDAMISEKS
Tallinna Transpordiamet
Reg kood 75028252
Aadress Toompuiestee 35, 10149 Tallinn
(edaspidi TTA),
keda esindab ameti põhimääruse alusel ameti juhataja Indrek Gailan
Transpordiamet
Reg. kood 70001490
Aadress Valge 4/1 Tallinn 11413
(edaspidi TRAM),
keda esindab Strateegilise planeerimise teenistuse
direktor Martin Lengi.
edaspidi eraldi nimetatud ka kui Pool ja ühiselt kui Pooled, võttes arvesse, et:
a) Pooled on avaliku sektori hankijad riigihangete seaduse (RHS) § 5 lg 1 tähenduses ja seega hangitava teenuse tellimise osas hangete läbiviimisel on Pooled kohustatud lähtuma RHS-is toodud põhimõtetest ja regulatsioonist, arvestades teenuse eeldatavat maksumust;
b) Pooltel on soov teha koostööd Eesti elanike liikuvusuuringu (edaspidi EELU-2025) hankimisel (ühine hankeobjekt), kus Poolte uuritavad teemad kattuvad, et vältida tööde ebamõistlikku dubleerimist;
c) vastavalt RHS § 43 lõikes 1 toodule lepivad Pooled kokku ühise EELU-2025 riigihanke (edaspidi ka kui ühishanke) korraldamises, milles üks hankija (TTA ehk ühishankija) volitab teist hankijat (TRAM ehk juhtiv hankija) korraldama riigihanke teise hankija (TTA ehk ühishankija) eest;
sõlmivad Pooled Kokkuleppe ühise riigihanke läbiviimises alljärgnevalt:
1. POOLTE KOHUSTU SED
1.1. TRAM kohustub:
1.1.2. korraldama Poolte nimel ühise riigihanke TRAMi ja TTA hankeobjekti EELU-2025 hankimiseks;
1.1.3. viima hankemenetluse läbi RHS-i ja muude asjakohaste ning kehtivate õigusaktide ja muu kohalduva regulatsiooni, sh hankekorra alusel ning järgima igas menetlusetapis nimetatud õigusakte, sh hankelepingu muutmisel. TRAM kohustub vastutama selle eest, et hange viiakse läbi RHS-i kohaselt;
1.1.4. kooskõlastama riigihanke alusdokumendid enne hanke väljakuulutamist TTA-ga ning sisse viima TTA poolt kokku lepitud muudatused/täiendused;
1.1.5. kooskõlastama TTA-ga igakordselt kirjalikku taasesitamist võimaldavalt mistahes hankedokumentide sisulised muudatused, mis puudutavad otseselt või kaudselt TTA hankeobjekti enne muudatuste sisseviimist;
1.1.6. vastama hankemenetluse käigus laekunud küsimustele, mis puudutavad otseselt või kaudselt TRAM-i osa ühises hankeobjektis;
1.1.7. pöörduma enne pakkumuse edukaks tunnistamist TTA poole ning kooskõlastama TTA-ga pakkumuse edukaks tunnistamist enne otsuse tegemist, andes TTA-le selleks vähemalt 5 tööpäeva;
1.1.8. sõlmima hankemenetluse tulemusena eduka pakkujaga hankelepingu tellijana ning finantseerima TRAMi hankeobjektil tehtavaid teenuseid;
1.1.9. finantseerima hankemenetluse tulemusena sõlmitud lepinguga tellitud uuringu kogumaksumuse 45 % ulatuses.
1.2. TTA kohustub:
1.2.1. volitama TRAMi läbi viima ühise riigihanke EELU-2025 hankimiseks ning tegema TTA nimel kõiki riigihanke menetluse läbiviimiseks vajalikke toiminguid igas hanke etapis, v.a hankelepingu sõlmimisel;
1.2.2. vastama TRAMile hankemenetluse käigus laekunud küsimustele;
1.2.3. andma TRAMile vastavalt Kokkuleppe punktides 2.3. ja 2.5. toodud tähtaegadele tagasisidet;
1.2.4. finantseerima hankemenetluse tulemusena sõlmitud lepinguga tellitud uuringu kogumaksumuse 55 % ulatuses;
1.2.5. sõlmima hankemenetluse tulemusena eduka pakkujaga hankelepingu kaasfinantseerijana eeldusel, et TTA on andnud nõusoleku hankelepingu sõlmimiseks.
2. POOLTE KOOSTÖÖ ÜLDISED PÕHIMÕTTED NING ÜHISTE RIIGIHANGETE LÄBIVIIMISE KORD
2.1. Pooled soovivad hankida EELU-2025 ühiselt, leppides kokku kummalegi Poolele omistatav töömaht.
2.2. Pooled teevad koostööd viisil, mis tagab maksimaalse sujuvuse hankemenetluse läbiviimisel ning hankelepingu objektiks olevate tööde teostamisel, hankemenetluslike ning lepinguliste tähtaegade järgimise ja üksteise huvidega arvestamise. Pooled kohustuvad viivitamatult andma teisele Poolele teavet asjaolust, mis võib hankemenetluse või hankelepingu objektiks oleva töö kulgu takistada ning tegema koostööd nimetatud asjaolu kõrvaldamiseks. Selleks vajalikud ettenägematud kulud (st kulu, millega töövõtja ei saanud pakkumust tehes arvestada, mis töövõtulepingu kohaselt kuulub töövõtjale täiendavalt väljamaksmisele, kui see kohaldub) kannab Pool, kelle projekti mahust vastav asjaolu lähtus. Kui seda ei ole võimalik tuvastada, jaotatakse kulu Poolte vahel pooleks.
2.3. TRAM lisab enne hanke väljakuulutamist TTA esindaja volitatud isikuna riigihangete registrisse (RHR), kus ta saab tutvuda hankedokumentidega. Kõik muudatused ja täiendused lepitakse eelnevalt kokku pooltevahelises eraldiseisvas kirjavahetuses enne hanke korraldamist. Pooled annavad dokumentide osas tagasisidet hiljemalt 5 (viie) tööpäeva jooksul alates dokumentide ülespanemisest ja teavitamisest, välja arvatud kui pooled on taotlenud mõistlikku ajapikendust. Kui TTA eelmises lauses toodud tähtpäevaks tagasisidet ei anna, siis on TRAMil õigus lugeda, et TTA on esitatud dokumentidega nõustunud ja TRAMil on õigus hange välja kuulutada eeldusel, et TTA esindaja on eelnevalt lisatud volitatud isikuna riigihangete registrisse.
2.4. Hanke hindamiskriteeriumiks on kogumaksumus, st edukaks tunnistatakse kvalifitseeritud pakkuja vastavustingimustele vastav pakkumus, milles uuringu maksumus kokku on kõige odavam, kui ei lepita kokku teisiti.
2.5. Pärast pakkumuste avamist annavad Pooled 5 (viie) tööpäeva jooksul tagasisidet esitatud pakkumuste kohta. Edukaks kuulutamise otsusele peab igal juhul eelnema Poolte nõusolek, mis peab olema antud 5 (viie) tööpäeva jooksul alates hanke avamisest.
2.6. Pärast TTA nõusoleku saamist lepingu sõlmimiseks eduka pakkujaga teavitab TRAM eduka pakkuja valimise otsusest pakkujaid. TTA-le esitatakse hankeleping koos selle lisade jm kaasnevate dokumentidega allkirjastamiseks ning pärast seda, kui kõigi hankelepingu osapoolte allkirjad on olemas, saadab TRAM allkirjastatud dokumendid TTA-le tagasi. Seejärel alustatakse tööde teostamisega vastavalt hankelepingus toodud tingimustele. Pooled teevad tööde teostamisel ning hankelepingu täitmisel vajalikku ja mõistlikku koostööd ja käituvad üksteise suhtes heas usus.
2.7. Töö teostamisaegse ja garantiiajatagatise ning garantii tähtaja küsimused reguleeritakse hankedokumentides. Mõlemal Poolel on õigus esitada vastav nõue hankelepingus nimetatud töövõtja vastu enda nimel.
2.8. TTA ei volita TRAMit esindama TTA-d riigihangete vaidlustuskomisjonis ja/või kohtutes. Vaidluste lahendamise strateegia lepivad Pooled vajadusel eraldiseisvalt kokku ning kohustuvad tegema koostööd. Riigihangete vaidlustamisega seotud vastutus lasub ja kulud kannab Pool, kelle tegevusest või tegevusetusest tulenes vaidlustuse põhjus. TTA vastutab ainult TTA hankeobjektiga seonduva vaidlustuse eest, kui vaidlustuse esitamine oli põhjuslikus seoses TTA tegevuse/tegevusetusega.
3. POOLTE KONTAKTISIKUD
3.1. TRAMi kontaktisik on Liikuvusmudeli arendusjuht Siim Viin, e-posti aadress:
[email protected], tel: +372 5387 5576 või tema äraolekul teda asendav teenistuja;
3.2. TTA kontaktisik on liikuvuse strateegilise planeerimise osakonna juht Liivar Luts, e-posti aadress:
[email protected]; tel +372 640 4700 või tema äraolekul teda asendav töötaja.
4. KOKKULEPPE JÕUSTUMINE, TÄHTAEG, MUUTMINE NING LÕPETAMINE
4.1. Kokkulepe jõustub alates selle digitaalsest allkirjastamisest Poolte poolt ning on sõlmitud kuni hanke objektiks oleva töö lõpuni.
4.2. Kokkuleppe muudatused vormistatakse Poolte poolt kirjalikult, lisatakse Kokkuleppele selle lahutamatu osana ning need jõustuvad alates allakirjutamise hetkest, kui Pooled ei ole kokku leppinud teisiti. Kirjalikult kokkulepitust erinevat Poolte käitumist ega suulisi avaldusi ei loeta Kokkuleppe muutmiseks.
4.3. Kummalgi Poolel on õigus Kokkulepe üles öelda, teavitades sellest teist Poolt 30 (kolmkümmend) päeva ette.
5. POOLTEVAHELISED TEATED
Kõik teisele Poolele edastatud teated, juhised, pretensioonid, avaldused jm dokumendid peavad olema koostatud kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis ja edastatud TTA-le elektronposti aadressil
[email protected] ning TRAMile elektronposti aadressil
[email protected]. Õiguslikke tagajärgi loovad teated peavad olema teisele Poolele väljastatud originaalis.
6. VASTUTUS
6.1. Kokkuleppega endale võetud kohustuste täitmata jätmise eest või mittenõuetekohase täitmise eest (edaspidi Kokkuleppe rikkumine) vastutavad Pooled Kokkuleppega ja Eesti Vabariigi õigusaktidega ettenähtud korras. Pooled hüvitavad üksteisele Kokkuleppe rikkumisega tekitatud otsese kahju. Vastutuse piiramine ei ole lubatud, kui kahju tekitati tahtlikult või raske hooletuse tõttu.
6.2. Kokkuleppe rikkumise korral on Poolel õigus kasutada Kokkuleppe rikkunud Poole suhtes kõiki õiguskaitsevahendeid õigusaktides sätestatud korras.
7. LÕPPSÄTTED
7.1. Pooled ei või Kokkuleppest tulenevaid õigusi ja kohustusi üle anda kolmandatele isikutele.
7.2. Pool kohustub teist Poolt vähemalt kirjalikku taasesitamist võimaldavalt teavitama asjaoludest, mis takistavad Kokkuleppest tulenevate kohustuste täitmist, koheselt vastava asjaolu ilmnemisel.
7.3. Pooled teevad kõik endast oleneva, et lahendada Kokkuleppest tulenevad vaidlused läbirääkimiste teel. Kokkuleppest tulenevad Poolte vahelised vaidlused, mille osas ei saavutata kokkulepet läbirääkimistel, lahendatakse Harju Maakohtus.
7.4. Kokkuleppele kohaldatakse Eesti Vabariigi õigust.