Dokumendiregister | Sotsiaalministeerium |
Viit | 1.8-2/2418-1 |
Registreeritud | 18.03.2024 |
Sünkroonitud | 25.03.2024 |
Liik | Muu leping |
Funktsioon | 1.8 Finantsplaneerimine ja raamatupidamisarvestus |
Sari | 1.8-2 Lepingud (töövõtt ja käsundus juriidiliste isikutega, koostöölepe kulude hüvitamiseks, haldus, liising, üür-rent, kindlustus, müük, litsentsid, ost, varaline vastutus, varakasutus, andmevahetus) koos aktidega |
Toimik | 1.8-2 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Mari Teesalu (Sotsiaalministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Innovatsiooni vastutusvaldkond, Analüüsi ja statistika osakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
TÖÖVÕTULEPING NR 1.8-2/2418-1
Eesti Vabariik Sotsiaalministeerium, registrikood 70001952, asukoht Suur-Ameerika 1, Tallinn 10122, keda esindab põhimääruse alusel kantsler Maarjo Mändmaa (edaspidi tellija) ja Haap Consulting OÜ, registrikood 14383016, asukoht Tööstuse 31-7, 10413 Tallinn (edaspidi töövõtja), keda esindab juhatuse liige Karl Haljasmets.
edaspidi koos pooled või eraldi pool, sõlmisid käesoleva töövõtulepingu (edaspidi leping) alljärgnevas:
1. Üldsätted 1.1. Leping on sõlmitud konkursi „Metoodika väljatöötamine tervishoius ja sotsiaalvaldkonnas
rakendatavate kvalifikatsiooninõuete asjakohasuse ning kvalifikatsiooni omandamise teekondade optimaalsuse hindamiseks vaimse tervise valdkonna näitel“ (edaspidi konkurss) tulemusena.
1.2. Lepingu lahutamatuteks osadeks on konkursidokumendid, töövõtja taotlus, pooltevahelised kirjalikud teated ning lepingu muudatused ja lisad.
1.3. Leping sõlmitakse riigihangete seaduse § 11 lg 1 punkti 19 teadus- ja arendusteenuse erandit kohaldades.
2. Lepingu ese 2.1. Töövõtja viib vastavalt konkursil edukaks tunnistatud taotlusele läbi rakendusliku uuringu
(edaspidi töö), mis koosneb kahest põhiuurimisülesandest:
1. A osa uurimisülesanneteks on metodoloogilise raamistiku loomine sotsiaal- või
tervishoiuvaldkonnas rakendatavate kvalifikatsioonide ja asjakohaste baaspädevuste
võrdlevaks kirjeldamiseks ning kvalifikatsioonini jõudmise teekondade võrdlevaks
kirjeldamiseks;
2. B osa uurimisülesanneteks on loodud metodoloogilise raamistiku toel vaimse tervise teenuste ja sekkumiste osutamisel rakendatavate kvalifikatsioonide ja nendeni jõudmise teekondade analüüs, sh vaimse tervise teenuste ja sekkumiste osutajate kaardistamine, välisriikide praktika analüüs, vaimse tervise teenuste ja sekkumiste rakendamisel kasutatavate kvalifikatsiooninõuete võrdlev kirjeldamine, alternatiivsete poliitikavalikute ja soovituste väljatöötamine ning raporti koostamine;
2.2. Töö täpsem kirjeldus ja tööle esitatavad nõuded on toodud konkursidokumentides ja töövõtja taotluses.
2.3. Töö rahastamine toimub Sotsiaalministeeriumile eraldatud teadus- ja arendustegevuse lisarahastuse vahenditest Sotsiaalministeeriumi poolt.
3. Lepingu hind ja tasumise tingimused 3.1. Tellija tasub töövõtjale tehtud töö eest kogumaksumusega 109 300 eurot, millele lisandub
käibemaks (edaspidi lepingu hind), mis tasutakse etappide kaupa järgnevalt1:
3.1.1. 35% lepingu hinnast e 38 255 eurot + km – pärast I vaheraporti vastuvõtmist; 3.1.2. 60% lepingu hinnast e 65 580 eurot + km – pärast lõppraporti vastuvõtmist;
3.1.3. 5% lepingu hinnast e 5 465 eurot + km – pärast tulemuste tutvustamist.
3.2. Lepingu hind sisaldab kõiki kulusid, mis töövõtja on teinud töö teostamiseks, sh tasu lepingus sätestatud autoriõiguste eest.
3.3. Tellija tasub tööde eest pärast vastava etapi üleandmise-vastuvõtmise akti allkirjastamist ja selle alusel esitatud arve saamist.
1 Osamaksed ja nende osakaalud täpsustatakse vastavalt tehnilisele kirjeldusele ja taotlusele
3.4. Töövõtja esitab tellijale masintöödeldava e-arve Vastavalt raamatupidamise seaduse §-le 71. 3.5. Arve maksetähtaeg peab olema vähemalt 14 (neliteist) tööpäeva arve esitamisest.
4. Töö teostamine 4.1. Lõppraporti lõpliku versiooni (töövõtja on lõppraporti mustandisse sisse viinud tellija tagasiside
alusel parandused) üleandmine toimub mitte hiljem kui 2025. a jaanuaris. Ajakava on võimalik kohandada lepingu täitmise käigus eeldusel, et lõppraporti lõpliku versiooni esitamine jääb 2025. aasta jaanuarisse. Töövõtja kohustub:
4.1.1. teostama uuringu vastavalt konkursidokumentides ja taotluses esitatud ning avakohtumisel täpsustatud aja- ja tegevuskavale järgmiste etappidena2:
4.1.1.1. I vaheraport; 4.1.1.2. II lõppraport; 4.1.1.3. III tulemuste tutvustamine.
4.1.2. koostama esitluse ja tutvustama projekti tulemusi kokkuleppel tellijaga vähemalt kahel tellija poolt välja pakutud üritusel kuni kahe kuu jooksul peale lõppraporti esitamist.
4.2. Töövõtja kohustub täitma lepingut tähtaegselt, kvaliteetselt, kooskõlas konkursidokumentide ja esitatud taotlusega. Konkursidokumentides määratlemata omaduste osas peab töö olema vähemalt keskmise kvaliteediga ja vastama sarnastele töödele tavaliselt esitatavatele nõuetele. Töövõtja peab tegema kõik tööd ja toimingud, mis ei ole konkursidokumentides sätestatud, kuid mis oma olemuselt kuuluvad lepingu täitmisega seotud tööde hulka.
4.3. Töövõtja peab tegema töö vastavalt oma erialastele teadmistele, oskustele ja võimetele, kasutades lepingus sätestatud töö tegemisel tööjõudu, kelle koolitus, oskused ja kogemused vastavad töö ulatusele, iseloomule ja keerukusele. Töövõtja peab tagama, et töö teevad taotluses nimetatud uuringumeeskonna liikmed vastavalt oma erialastele teadmistele, oskustele ja võimetele.
4.3.1. Kui töö teostamise käigus tekib vajadus uurimisrühma liikmete vahetuseks või lisamiseks, peab töövõtja selle eelnevalt tellijaga kooskõlastama. Uurimisrühma liikmete vahetumise korral peab olema tagatud, et tööd teostavad vähemalt konkursidokumentides sätestatud tingimustele samaväärse kvalifikatsiooni ja kogemusega isikud.
4.4. Töövõtja kohustub töö teostamise tingimustest informeerima oma töötajaid, kellele ta lepingu täitmisega seotud ülesande on pannud, või koostööpartnereid, kes on kaasatud lepinguga seotud ülesannete täitmisse.
4.5. Vajadusel annab tellija esindaja töövõtjale täiendavaid selgitusi ja/või informatsiooni töö teostamisega seotud küsimustes kümne tööpäeva jooksul, arvates töövõtja vastavasisulise kirjaliku pöördumise (sh pöördumine e-posti teel) kättesaamisest tellija poolt.
4.6. Tellija moodustab uuringuprojekti juhtrühma, mis regulaarsete koosolekute vormis jälgib töö kulgu. Tellijal on õigus kontrollida töö teostamise käiku ja kvaliteeti, nõudes vajadusel töövõtjalt selle kohta informatsiooni või kirjalike või suuliste seletuste esitamist. Juhtrühmal on õigus nõuda tellijalt, et ta kontrolliks töö käiku ja kvaliteeti. Juhtrühmal on õigus nõuda, et töövõtja esitaks selgitused ja info töö käigu ja kvaliteedi kohta juhtrühma koosolekul.
4.7. Töövõtja kohustub pärast lepingu sõlmimist edastama töövõtjale töö (uuringu) lõpptulemuste kohta lühikirjeldused nii eesti kui inglise keeles, mis kuvatakse Eesti Teadusinfosüsteemi (ETIS) portaalis.
4.8. Töövõtja vastutab igas töö etapis teadusuuringute läbiviimise hea tava järgimise eest, isikuandmete kaitse ja töö korralduse eetiliste aspektide eest.
4.9. Kui töö käigus ilmneb, et õigusaktidest tulenevalt on vajalik lubade taotlemine, tagab töövõtja, et tal on lepingu täitmise perioodil olemas kõik vajalikud litsentsid, load, õigused ja nõusolekud.
2 Etapid ja tulemid täpsustatakse vastavalt taotlusele.
4.9.1. Töövõtja esitab või valmistab tellija jaoks ette ning esitab tellijale dokumendid, mida on vaja esitada loa saamiseks, mis on vajalik töö teostamiseks. Tellijal on õigus neid dokumente enne esitamist koostöös töövõtjaga muuta või täiendada.
4.9.2. Pooltel on õigus ajakavas märgitud tegevusi selle aja võrra edasi lükata või ajakavas märgitud tegevuste tähtaega selle aja võrra pikendada kui: 4.9.2.1. lepingus nimetatud loa taotluse esitamine tellija poolt on viibinud võrreldes
tavapäraselt asjaajamisele kuluva eeldatava ajaga (7 tööpäeva);
4.9.2.2. lepingus nimetatud loa saamine on viibinud võrreldes tavapäraselt sellise loa saamiseks kuluva eeldatava ajaga.
4.10. Pooled on kohustatud teavitama teist poolt viivitamatult asjaoludest, mis takistavad või võivad takistada kohustuse nõuetekohast ja õigeaegset täitmist.
5. Üleandmine 5.1. Töövõtja esitab iga etapi valmimisel (lepingu punkt 4.1) valmis töö tellijale ülevaatamiseks. Töö
üleandmine toimub üleandmise-vastuvõtmise aktiga. 5.2. Tellija esitab enda ja juhtrühma seisukohad töövõtjale. Tellijal on õigus keelduda töö
vastuvõtmisest, kui see ei vasta konkursidokumentides ja taotluses sätestatule. Tellija võib jätta töö vastu võtmata ja esitada pretensiooni ja/või teha töö osas parandusettepanekud kuni 14 kalendripäeva jooksul vastava etapi tööde üleandmisest arvates (pretensioon). Tellijal on õigus mõjuval põhjusel töö ülevaatamise tähtaega pikendada, sealhulgas kui töös on olulisi puudusi, teavitades sellest töövõtjat kirjalikult taasesitatavas vormis. Tellija määrab töö üleandmisel ilmnenud puuduste kõrvaldamiseks tähtaja. Tellija võib nõuda puudustega töö parandamist või uue töö tegemist, kui sellega ei põhjustata töövõtjale ebamõistlikke kulusid või põhjendamatuid ebamugavusi.
5.3. Kui tellija keeldub tööd vastu võtmast, on töövõtjal õigus tellida töö vastavuse hindamiseks ekspertiis mõlema poole poolt aktsepteeritud sõltumatult eksperdilt. Kui töö vastuvõtmisest keeldumine osutub ekspertiisi tulemusel põhjendamatuks, hüvitab tellija töövõtjale ekspertiisikulud. Kui ekspertiis kinnitab tööde mittevastavust, jäävad ekspertiisikulud töövõtja kanda.
5.4. Tellijal on esitatud tulemite või aruannete põhjal õigus anda töövõtjale juhiseid või teha märkusi töö nõuetekohaseks teostamiseks.
5.5. Tellijal on kohtumistel jagatud info ja esitatud tulemite või aruannete põhjal õigus teha ettepanekuid töö tegevuste ja ajakava osas, metoodika kohandamiseks ja/või uurimisküsimuste täpsustamiseks.
6. Poolte vastutus ja vääramatu jõud 6.1. Lepingu rikkumisega tekitatud otsese varalise kahju eest kannavad pooled täielikku vastutust
selle kahju ulatuses. 6.2. Töövõtja vastutab igasuguse lepingurikkumise eest, eelkõige kui töövõtja ei ole lepingut täitnud,
töö ei ole tähtaegselt teostatud või kui töö ei vasta lepingus sätestatud nõuetele vms. Kui sama rikkumise eest on võimalik nõuda leppetrahvi mitme sätte alusel või sama rikkumise eest on võimalik kohaldada erinevaid õiguskaitsevahendeid, valib õiguskaitsevahendi tellija. Leppetrahvi nõudmine ei mõjuta õigust nõuda täiendavalt ka kohustuste täitmist ja kahju hüvitamist või õigust lepingut üles öelda.
6.3. Lisaks lepingu täitmise nõudele on tellijal õigus nõuda leppetrahvi kuni 5% lepingu hinnast iga rikkumise eest, kui töövõtja ei ole tööd teinud või töövõtja poolt üle antud töö ei vasta lepingutingimustele.
6.4. Lepingus sätestatud tähtaegadest või pretensioonis määratud tähtajast mittekinnipidamise korral on tellijal õigus nõuda töövõtjalt leppetrahvi 0,05% (null koma null viis protsenti) lepingu hinnast iga viivitatud päeva eest.
6.5. Kui tellija viivitab lepingus sätestatud rahaliste kohustuste täitmisega, on töövõtjal õigus nõuda tellijalt viivist 0,05% (null koma null viis protsenti) tähtaegselt tasumata summalt päevas, kuid mitte rohkem kui 5% (viis protsenti) lepingu hinnast.
6.6. Lepingus sätestatud konfidentsiaalsuskohustuse (sh isikuandmete töötlemise nõuete) rikkumisel on tellijal õigus nõuda töövõtjalt leppetrahvi kuni 10% (kümme protsenti) lepingu hinnast ja/või leping erakorraliselt ühepoolselt üles öelda.
6.7. Lepingu olulisel rikkumisel on tellijal õigus leping erakorraliselt ühepoolselt lõpetada. Lepingu rikkumist loetakse oluliseks eelkõige VÕS § 116 lg 2 ja § 647 kirjeldatud asjaoludel ning konfidentsiaalsuskohustuse ja isikuandmete töötlemise nõuete rikkumist.
6.8. Leppetrahvid ja viivised tuleb tasuda 14 (neljateistkümne) kalendripäeva jooksul vastava nõude saamisest. Tellijal on õigus töö eest tasumisel tasaarvestada leppetrahvi summa lepingu alusel tasumisele kuuluva summaga.
6.9. Lepingust tulenevate kohustuste mittetäitmist või mittenõuetekohast täitmist ei loeta lepingu rikkumiseks, kui selle põhjuseks oli vääramatu jõud. Vääramatuks jõuks loevad pooled võlaõigusseaduse § 103 lg 2 kirjeldatud ettenägematuid olukordi ja sündmusi, mis ei olene nende tahtest, või muid sündmuseid, mida Eestis kehtiv õigus- ja kohtupraktika tunnistavad vääramatu jõuna.
6.9.1. Vääramatu jõuna ei käsitleta taotluse esitamise kuupäeva seisuga õigusaktidega kehtestatud piiranguid ja keelde. Vääramatu jõu kohaldumise üheks eelduseks on asjaolu ettenägematus. Taotluse esitamise hetkel kehtivad piirangud on lepingu pooltele teada ning kõik tegevused planeeritakse arvestades kehtiva olukorraga. Kui kehtestatakse täiendavad piirangud, mis takistavad lepingu täitmist, on poolel õigus tugineda vääramatule jõule.
7. Autoriõigused 7.1. Lepingu alusel töövõtja loodud või tema poolt kolmandatelt isikutelt omandatud ja lepingu alusel
tellija poolt vastuvõetud ning tasutud töö mistahes resultaadid (edaspidi „materjalid“) ja nendega seotud autori varalised õigused (edaspidi „õigused“) lähevad töö vastuvõtmisega lepingus sätestatud tasu (lepingu hinna) eest täies mahus üle tellijale.
7.2. Materjalide suhtes kehtivate autori isiklike õiguste osas annab töövõtja tellijale arvates töö vastuvõtmisest lepingus sätestatud tasu (lepingu hinna) eest tagasivõtmatu kogu autoriõiguste kehtivuse aja kehtiva ainulitsentsi ja õiguse anda all-litsentse kolmandatele isikutele enda äranägemisel (edaspidi koos nimetatud „litsents“).
7.3. Töövõtja kohustub tagama, et tal on kõik õigused eelnimetatud varaliste õiguste loovutamiseks ja litsentsi andmiseks.
7.4. Töövõtja kohustub andma tellijale üle andmed kolmandate isikute intellektuaalse omandi õiguste kohta seoses talle töö käigus üleantud materjalidega.
7.5. Tellijal on pärast töö vastuvõtmist õigus kasutada materjale oma äranägemisel. Materjalide kasutamise viis ja territoorium ei ole piiratud.
7.6. Töövõtjal ei ole ilma tellija eelneva kirjaliku nõusolekuta õigust tööd ega materjale kasutada, v.a mitteärilistel eesmärkidel teadus-, arendus- ja õppetöös.
7.7. Töövõtja kohustub talle töö eest maksmisele kuuluva tasu arvelt tasuma vajadusel kolmandatele isikutele töö teostamisega seotud autoritasud.
7.8. Tellija ja töövõtja kohustuvad töö mistahes vormis avaldamisel viitama Sotsiaalministeeriumile.
8. Teadete edastamine ja volitatud esindajad 8.1. Teadete edastamine toimub üldjuhul kirjalikult taasesitatavas vormis. Juhul kui teatel on olulised
õiguslikud tagajärjed, muuhulgas lepingu lõpetamise teade või lepingu rikkumisest tulenev nõue, peab teade olema edastatud kirjalikult või e-kirjaga digitaalselt allkirjastatult.
8.2. Lepinguga seotud teated edastatakse teisele poolele lepingus märgitud kontaktandmetel. Kontaktandmete muutusest on pool kohustatud koheselt informeerima teist poolt. Kuni
kontaktandmete muutusest teavitamiseni loetakse teade nõuetekohaselt edastatuks, kui see on saadetud poolele lepingus märgitud kontaktandmetel.
8.3. Kirjalik teade loetakse kättesaaduks, kui see on üle antud allkirja vastu või kui teade on saadetud postiasutuse poolt tähitud kirjaga poole poolt teatatud aadressil ja postitamisest on möödunud 5 (viis) kalendripäeva. E-kiri loetakse kättesaaduks selle saatmisele järgneval tööpäeval.
8.4. Poolte volitatud esindajad on:
8.4.1. Tellija volitatud esindaja on Mari Ader e-post: [email protected], tel: 626 9157 või tema asendaja. Tellija volitatud esindajal on õigus esindada tellijat kõikides lepingu täitmisega seotud küsimustes, v.a lepingu muutmine, lepingu ühepoolne lõpetamine ning leppetrahvi, viivise või kahjude hüvitamise nõude esitamine.
8.4.2. Töövõtja volitatud esindaja on Laura Kalda, [email protected], 55639986.
9. Konfidentsiaalsus ja isikuandmete töötlemine
9.1. Pooled tagavad lepingu täitmise ajal ja pärast lepingu lõppemist tähtajatult lepingujärgsete kohustuste täitmise käigus saadud teabe, millel on märge "konfidentsiaalne" või juurdepääsupiirangu kohta (eelkõige kuid mitte ainult AvTS alusel) või mis sisaldab isikuandmeid, konfidentsiaalsuse ja ei anna seda edasi ega võimalda sellele teabele juurdepääsu kolmandatele isikutele ilma teise poole sellekohase kirjaliku nõusolekuta.
9.2. Konfidentsiaalse informatsiooni avaldamine kolmandatele isikutele on lubatud vaid tellija kirjalikult taasesitataval nõusolekul. Lepingus sätestatud konfidentsiaalsusnõue ei laiene informatsiooni avaldamisele poolte audiitoritele, advokaatidele, pankadele, kindlustusandjatele, teistele töövõtja ülemaailmsesse võrgustikku kuuluvatele juriidilistele isikutele või seltsingutele, allhankijatele või teenusepakkujatele, kes on seotud konfidentsiaalsuskohustusega, ning juhtudel, kui pool on õigusaktidest tulenevalt kohustatud informatsiooni avaldama. Töövõtja on teadlik, et leping on avaliku teabe seaduses sätestatud ulatuses avalik.
9.3. Töövõtja kohustub mitte kasutama konfidentsiaalset teavet isikliku kasu saamise eesmärgil või kolmandate isikute huvides.
9.4. Töövõtja kohustub tagama, et tema esindaja(d), töötajad, lepingupartnerid ning muud isikud, keda ta oma kohustuste täitmisel kasutab, oleksid lepingus sätestatud konfidentsiaalsuskohustusest teadlikud ning nõudma nimetatud isikutelt selle kohustuse tingimusteta ja tähtajatut täitmist.
9.5. Töövõtja kohustub tagama lepingu täitmise käigus isikuandmete töötlemise õiguspärasuse ning vastavuse isikuandmete kaitse üldmääruses (EL 2016/679) ja teistes andmekaitse õigusaktides sätestatud nõuetele, sh täitma organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnoloogilisi turvameetmeid konfidentsiaalsete andmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise, tahtliku hävitamise, avalikustamise jms eest. Pooled sõlmivad lepingu lisana andmetöötluse lepingu, kui see on vajalik taotluses esitatud uuringu läbiviimise metoodikast tulenevalt.
9.6. Töövõtjal on kohustus uuringu käigus kogutud andmekogud säilitada kodeerituna ja hulgana, mis välistab nende samastamise konkreetsete isikutega, välja arvatud kui kokkuleppel tellijaga otsustatakse andmekogus olevad andmed (osaliselt või tervikuna) hävitada. Andmekogusid võib kasutada vaid teadustööks ning isikulist teavet nendega kaasa ei anta. Töövõtja krüpteerib vastavad andmekogud hiljemalt kahe kuu jooksul pärast tööde üleandmist tellijale, mida töövõtja kinnitab allkirjaga eraldi aktil. Krüpteeritud andmekogu säilitamise tähtaja ja tingimused lepivad pooled kokku valmis töö üleandmisel.
9.7. Töövõtja ei tegele lepinguga seoses avalike suhetega ega anna teateid pressile, elektroonilisele meediale, üldsusele või teistele auditooriumitele, mis puudutavad tööde protsessi ja tulemusi kuni tööde vastuvõtmiseni, välja arvatud tellija eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul.
10. Lepingu kehtivus, muutmine ja lõpetamine
10.1. Leping jõustub allkirjastamisest poolte poolt ja kehtib kuni lepingu p 4.1 sätestatud tähtajani või kuni lepingust tulenevate kohustuste kohase täitmiseni mõlema poole poolt. Lepingu lõppemine ei mõjuta selliste kohustuste täitmist, mis oma olemuse tõttu kehtivad ka pärast lepingu lõppemist.
10.2. Kumbki pool ei tohi lepingust tulenevaid õigusi ega kohustusi üle anda ega muul viisil loovutada kolmandale isikule ilma teise poole eelneva kirjaliku nõusolekuta, välja arvatud kui selline võimalus oli konkursidokumentides sätestatud.
10.3. Pooled võivad lepingut mõjuva põhjuse olemasolul muuta, kui muudatus ei ole oluline ja/või sellega ei muudeta lepingu üldist olemust.
10.4. Juhul kui poolest mitteoleneval põhjusel, sealhulgas kolmanda osapoole tegevuse viibimise tõttu või kui esinevad inimeste tervise ja ohutu elukeskkonna tagamise vajadusest tingitud põhjused, ei osutu võimalikuks töö tegevustega alustamine või läbiviimine selliselt, et oleks võimalik järgida ajakavas kokkulepitud tähtaegu või muid lepingus nimetatud tingimusi, alustatakse või jätkatakse tegevustega pärast takistuse või viivitust põhjustanud asjaolu äralangemist. Pooltel on õigus:
10.4.1. lükata lepingu lõpp- ja vahetähtaeg edasi perioodi võrra, mille osas tegevustega alustamine viibis või läbiviimine oli takistatud ning koostada uute tähtaegadega ajakava;
10.4.2. muuta lepingu aja- ja tegevuskava või pikendada lepingu tähtaega töövõtja põhjendatud taotluse alusel. Taotluses esitab töövõtja põhjendused ja selgitused, milliseid tegevuskavas olevaid tegevusi on võimalik kavandatud ajal läbi viia ning millised tegevused tuleks edasi lükata, sest neid ei ole võimalik läbi viia alternatiivsete meetoditega.
11. Lõppsätted
11.1. Pooled juhinduvad lepingu täitmisel Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest, eelkõige kohaldatakse lepingus reguleerimata küsimustes võlaõigusseaduses töövõtulepingu kohta sätestatut.
11.2. Juhul kui lepingu mõni säte osutub vastuolus olevaks Eestis kehtivate õigusaktidega, ei mõjuta see ülejäänud sätete kehtivust.
11.3. Lepingu täitmisel tekkivad vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Kui kokkulepe jääb saavutamata, lahendatakse vaidlused Harju Maakohtus.
11.4. Leping on allkirjastatud digitaalselt.
Tellija Töövõtja
(allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt)
Maarjo Mändmaa Karl Haljasmets
Kantsler Juhatuse liige