| Dokumendiregister | Registrite ja Infosüsteemide Keskus |
| Viit | 2/14-25 |
| Registreeritud | 02.04.2025 |
| Sünkroonitud | 08.04.2025 |
| Liik | Leping |
| Funktsioon | 4 Finantseerimine ja raamatupidamise arvestus |
| Sari | 4-3 Lepingud juriidiliste isikutega, aktid |
| Toimik | 4-3-1/2025 |
| Juurdepääsupiirang | Avalik |
| Juurdepääsupiirang | |
| Adressaat | |
| Saabumis/saatmisviis | |
| Vastutaja | Carol Riibe (Registrite ja Infosüsteemide Keskus, Teenuste arenduse valdkond, Äriregistri tiim) |
| Originaal | Ava uues aknas |
Andmevahetusleping
kuupäev digitaalallkirjas
Maksu- ja Tolliamet (edaspidi Andmeandja), mida esindab peadirektori 31.01.2024 käskkirja nr
23-P „Volituste andmine arendusosakonna juhatajale“ alusel arendusosakonna juhataja Alvar
Pihlapuu,
Justiits- ja Digiministeerium (edaspidi Andmesaaja või JDM), mida esindab kantsler Tiina
Uudeberg ning
Registrite ja Infosüsteemide Keskus (edaspidi RIK), mida esindab direktor Rivo Reitmann
(edaspidi koos ja ühiselt pooled ning eraldi ja üksikult pool), sõlmisid käesoleva
andmevahetuslepingu (edaspidi leping) alljärgnevas:
1. MÕISTED
1.1. Andmekogu – maksukorralduse seaduse (edaspidi MKS) § 17 lõikes 1 sätestatud registri
alamregister – Töötamise Register (edaspidi TÖR).
1.2. Andmed – TÖR-is sisalduvad andmed, sealhulgas isikuandmed, mida teenuse osutamise
käigus töödeldakse.
1.3. Andmesaaja – Justiits- ja Digiministeerium, kes saab juurdepääsu MTA andmekogule.
1.4. Andmeandja – Maksu- ja Tolliamet, kes annab teisele poolele juurdepääsu oma
andmekogule.
1.5. Päring – teenuse osutamiseks kokkulepitud sisend- ja väljundandmehulgad. Üheks
päringuks loetakse sisendandmehulga alusel andmete otsimist võimaldava funktsiooni
rakendamist ja väljundandmehulga tagastamist, sõltumata tagastatavate andmehulkade
arvust.
1.6. Teenus – andmevahetus üle X-tee TÖR-i ja e-äriregistri vahel, võimaldamaks JDM-ile
juurdepääsu TÖR andmetele.
1.7. Teenuse kasutaja – e-äriregistrisse sisse loginud elutähtsa teenuse osutaja füüsilisest
isikust esindaja, kellel on vajalik juurdepääs andmetele seadusest tulenevate ülesannete
täitmiseks ning kellel on antud päringu tegemise õigus.
1.8. Elutähtsa teenuse osutaja – hädaolukorra seaduse § 38 lõike 1 alusel juriidiline isik, kelle
pädevuses on elutähtsa teenusena määratletud avaliku halduse ülesande täitmine vastavalt
hädaolukorra seaduse § 36 lõikele 1, või elutähtsat teenust osutav ettevõtjana tegutsev
isik.
1.9. Rike – teenuse eesmärgipärast kasutamist mittevõimaldav olukord.
1.10. Turvaintsident – situatsioon, kus infosüsteemi ja/või infosüsteemis töödeldava
informatsiooni konfidentsiaalsust, terviklikkust ja käideldavust rikutakse, mh kui süsteemi on
üritatud volitamata kasutada, nii edukalt kui ebaedukalt. 1.11. Konfidentsiaalne teave – lepingu täitmisel väljastatavad andmed, teenuse kasutamiseks
kasutatavad infotehnoloogilised lahendused ning muu teave, mille avalikuks tulek võiks
kahjustada poole huve või mille avalikustamine ei ole kooskõlas isikuandmete kaitse
nõuetega, v.a avalik teave avaliku teabe seaduse (edaspidi AvTS) kohaselt.
1.12. Tööaeg – esmaspäevast neljapäevani kell 08.00-16.45 ja reedel kell 08.00-15.30.
2
2. LEPINGU EESMÄRK
2.1. Lepingu eesmärk on sätestada poolte õigused ja kohustused teenuse osutamisel ning
võimaldada andmesaajale juurdepääs TÖR-ile järgmiselt:
2.1.1. MTA on andmeandja, kes edastab lepingu lisas 1 loetletud TÖR andmed e-
äriregistrisse.
2.1.2. JDM on andmesaaja, kes töötleb lepingu lisas 1 toodud andmeid MKS § 29 p 461
alusel, võimaldamaks elutähtsa teenuse osutajale juurdepääsu taustakontrollile
allutatud töötajate andmetele TÖR-is karistusregistrist taustakontrolli tegemiseks.
2.1.3. RIK täidab tema põhimääruse §-s 8 loetletud ülesandeid ja pakub tehnilist
võimekust päringute tegemiseks üle X-tee. RIK töötleb andmeid MKS § 26 lg 21 ja 3
alusel info- ja sidesüsteemide hooldamiseks ja arendamiseks.
2.2. Lepingu lisad on lepingu lahutamatud osad. Kõik lepingu muudatused sõlmitakse lepingu
lisadena ning jõustuvad pärast nende kõigipoolset allkirjastamist või poolte määratud
tähtajal. Kontaktisikute või -andmete muutmine toimub poolte teavitamisega ning selleks
lepingu lisasid ei sõlmita.
3. TEENUSE OSUTAMINE JA KASUTAMINE
3.1. Teenuse kasutamine toimub andmevahetuskihi X-tee kaudu lepingus ettenähtud
tingimustel.
3.2. Teenuse avamiseks või sulgemiseks teeb andmesaaja kontaktisik kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis taotluse kontaktaadressile [email protected].
3.3. Teenuse kasutamiseks algatab teenuse kasutaja andmeandjale igakordselt nõuetekohase
päringu. Päringu sisend- ja väljundandmekomplektid on toodud lepingu lisades.
3.4. Andmed loetakse andmesaajale väljastatuks päringule vastuse saamisest arvates.
3.5. Teenuse kasutaja autentimisteabe edastamisel peab olema tagatud andmesaaja
informatsiooni sisaldumine päringu päises.
3.6. Andmeandja pakub teenust viisil, mis võimaldab andmesaaja poolt teenuse kasutamise üle
digitaalse arvestuse pidamist ja järelevalve teostamist.
3.7. Andmeandja võib keelduda teenuse osutamisest põhjendatud kahtluse korral teenuse
kasutaja volitustes, teenuse kasutamise seaduslikkuses või kui teenuse kasutamine ei vasta
lepingus kokkulepitud nõuetele.
3.8. Andmeid, mille õigsus on vaidlustatud, ei edasta pooled seni, kuni andmete edastamise
õigsus on kindlaks tehtud või õiged andmed on välja selgitatud.
4. JDM KOHUSTUSED
4.1. Andmeandja annab JDM-ile juurdepääsu andmekogule MKS § 29 p 461 alusel,
võimaldamaks elutähtsa teenuse osutajale juurdepääsu taustakontrollile allutatud töötajate
andmetele TÖR-is karistusregistrist taustakontrolli tegemiseks.
4.2. Kohustused:
4.2.1. tagada, et TÖRi andmetele saavad juurdepääsu ainult selleks volitatud ja vastava
koolituse saanud JDM-i töötajad ja ametnikud, kellele on see vahetult vajalik neile
pandud tööülesannete täitmiseks;
4.2.2. tutvustada enne andmetele juurdepääsu andmist JDMi töötajatele või ametnikele
andmete kasutamist puudutavaid õigusi ja kohustusi;
4.2.3. tagada, et kõikidel JDMi töötajatel või ametnikel, kellele on antud andmetele
juurdepääs, on piisavad teadmised isikuandmete töötlemise nõuetest ning neil on
konfidentsiaalsuskohustus, mis jääb kehtima ka pärast teenistusest vabastamist või
töölepingu lõppemist;
3
4.2.4. teavitada RIKi, kui JDMi töötajal või ametnikul kaob vajadus juurdepääsuks või
vabastatakse ta teenistusest või töösuhe temaga lõppeb;
4.2.5. vastutada JDMi töötajate või ametnike tegevuse õiguspärasuse eest ja
mitteõiguspärasest tegevusest põhjustatud kahju eest.
5. RIKi KOHUSTUSED:
5.1. Andmeandja võimaldab RIKile juurdepääsu andmekogule MKS § 26 lõike 21 ja 3 alusel info-
ja sidesüsteemide hooldamiseks ja arendamiseks ja RIKi põhimääruse § 8 toodud
ülesannete täitmiseks.
5.2. Kohustused:
5.2.1. määrata RIKi töötajad, kellel on tööülesannete täitmiseks vajalik juurdepääs
andmetele;
5.2.2. tagada, et RIKi töötajad ei kasuta juurdepääsuga saadud andmeid muudel
eesmärkidel, kui andmesaaja info- ja sidesüsteemide hooldamiseks, arendamiseks
ja tehnilise toe tagamiseks kooskõlas õigusaktidega;
5.2.3. tagada, et kõikidel RIKi töötajatel, kellel on juurdepääs andmetele, on piisavad
teadmised isikuandmete töötlemise nõuetest ning neil on konfidentsiaalsuskohustus,
mis jääb kehtima ka pärast töölepingu lõppemist;
5.2.4. sulgeda RIKi töötajale andmetele juurdepääs koheselt, kui RIK-i töötajal kaob
vajadus juurdepääsuks või töösuhe temaga lõppeb;
5.2.5. sulgeda JDMi töötaja või ametniku andmetele juurdepääs koheselt, kui JDM on
RIKile vastavasisulise teavituse edastanud;
5.2.6. tagada juurdepääs teenuse kasutajatele, kellel on vajalik juurdepääs andmetele
seadusest tulenevate ülesannete täitmiseks ning kellele on antud päringu tegemise
õigus, seejuures teenuse kasutajatel, kellele on antud juurdepääsuõigus, peab olema
personaalne kasutajatunnus, mille järgi on teenuse kasutajat võimalik tuvastada;
5.2.7. tagab, et juurdepääs suletakse teenuse kasutajale, kellel ei ole e-äriregistris
elutähtsa teenuse osutaja esindaja õigust, kui RIKile on vastav teavitus edastatud;
5.2.8. tagada, et RIK ei edasta ega anna muul viisil üle saadud andmeid
kolmandatele isikutele, v.a seaduses sätestatud alustel ja seadusest tulenevate
ülesannete täitmiseks;
5.2.9. vastutada RIKi töötajate tegevuse õiguspärasuse eest ja mitteõiguspärasest
tegevusest põhjustatud kahju eest.
6. LOGIDE TÖÖTLEMINE
6.1. Andmesaaja logid peavad võimaldama tuvastada lubatavaid ja lubamatuid andmekogu
poole pöördumisi või pöörduskatseid, nende täpset aega ja lähtekohta, sisaldades
muuhulgas järgnevaid andmeid:
6.1.3. tegevuse teostaja;
6.1.4. tegevuse/sündmuse liik või klass;
6.1.5. infosüsteemi identifikaator;
6.1.6. ajamärgistus, mis sisaldab täpset sündmuse kuupäeva ning kellaaega;
6.1.7. teostatud tegevuse väljund või tegevuse tulem.
6.2. Andmeandja fikseerib päringu kohta järgmised andmed:
6.2.3. asutuse nimi, kellele andmeid väljastati;
6.2.4. isik, kellele andmeid väljastati;
6.2.5. väljastatud andmete koosseis;
6.2.6. andmete väljastamise aeg.
6.3. Pooled peavad tagama logide muutmatuse.
6.4. Pooled säilitavad auditlogisid vähemalt 2 aastat.
4
7. TEENUSE KASUTAJAD
7.1. Teenuse kasutajad on e-äriregistrisse sisse loginud elutähtsa teenuse osutaja füüsilisest
isikust esindajad, kellel on vajalik juurdepääs andmetele seadusest tulenevate ülesannete
täitmiseks ning kellele on antud päringu tegemise õigus.
7.2. JDM tagab, et teenuse kasutajatele on tutvustatud teenuse kasutamist puudutavaid õigusi
ja kohustusi.
8. VÄLJASTATUD ANDMETE KAITSE
8.1. Andmete väljastamisel andmeandja poolt tekib andmesaajal kohustus tagada andmete
turvalisus. Andmesaaja töötleb isikuandmeid kooskõlas isikuandmete kaitse üldmäärusega
(Euroopa Parlamendi ja Nõukogu määrus (EL) 2016/679) ja muude isikuandmete töötlemist
käsitletavate teiste Eesti Vabariigi õigusaktidega. Andmesaaja töötleb maksusaladuse
andmeid kooskõlas maksusaladuse andmete kaitset reguleerivatele õigusaktidega.
8.2. Pooled ei tohi andmeid töödelda muudel eesmärkidel, kui talle seadusega pandud
ülesannete täitmiseks.
8.3. Turvaintsidendist, isikuandmete töötlemise rikkumisest või selle kahtlusest, teadasaamisest
või avastamisest teavitab andmesaaja andmeandjat viivitamatult e-posti aadressil
8.4. Pooled on kohustatud omapoolsete tehniliste ja organisatsiooniliste vahenditega ära
hoidma juhuslikke ja tahtlikke teenuse kasutamist takistavaid ründeid (Denial of Service
Attack) ja koormusrünnete toimumist andmeandja andmekogule ja rakendusele, mis võivad
toimuda seoses lepingus toodud teenuse osutamise ja kasutamisega.
8.5. Kui teenuse kasutamisel on tekkinud turvaintsident, jätab andmeandja endale õiguse
teenuse osutamine ühepoolselt katkestada kuni turvaintsidendi lahendamiseni.
Andmeandja edastab vastava informatsiooni esimesel võimalusel enne teenuse
katkestamist andmesaaja ja RIKi kontaktisikutele.
8.6. Kui teenuse kasutamisel on tekkinud põhjendatud kahtlus lepinguga pandud kohustuste
rikkumise kohta, on andmeandjal õigus sulgeda juurdepääs teenusele koheselt, teavitades
sellest esimesel võimalusel andmesaaja ja RIKi kontaktisikuid.
8.7. Andmeandjal on õigus piirata andmeandja süsteemide jõudluse probleemide tekkimisel
teenuste kasutamist, teavitades sellest esimesel võimalusel andmesaaja ja RIKi
kontaktisikuid.
8.8. Andmesaaja ei edasta ega anna muul viisil üle vastuvõetud andmeid kolmandatele isikutele,
v.a seadusest tulenevate ülesannete täitmiseks.
8.9. Pooled tagavad MKS § 26 lõikes 3 toodud kohustuse täitmise, mille kohaselt on MKS §-de
28–30 alusel või teenistus- või tööülesannete täitmisel maksusaladuse kohta teavet saanud
ametnikud ja töötajad ning avalik-õiguslikke ülesandeid täitvad isikud kohustatud hoidma
saladuses neile maksukohustuslase kohta teatavaks saanud teavet. Maksusaladuse
hoidmise kohustus ei lõpe JDMi töötaja ja ametniku ning RIKi töötaja teenistus- või töösuhte
lõppemisega;
8.10. Pooled rakendavad punktis 8.1. ja 8.9. nimetatud õigusaktidest tulenevaid asjakohaseid
organisatsioonilisi, infotehnilisi ja füüsilisi turvameetmeid andmete kaitsmiseks, et ära hoida:
8.12.1. volitamata isikute juurdepääs andmetele, sealhulgas isikuandmete töötlemiseks
kasutatavatele andmetöötlusseadmetele;
8.12.2. andmetöötlussüsteemi kasutamine andmesidevahendite abil volitamata isikute
poolt.
5
8.13. Juhul kui andmesubjekt, kelle isikuandmeid on andmesaaja töödelnud, pöördub
andmeandja poole saamaks infot tema kohta käivate isikuandmete töötlemise kohta,
edastab andmeandja päringu andmesaajale. Andmesaaja vastutab andmesubjekti
päringule vastamise eest.
9. KONFIDENTSIAALNE TEAVE
9.1. Pooled on kohustatud hoidma konfidentsiaalse teabena neile teadaolevaid materjale ja
teadmisi, mis õigusaktidest tulenevalt või poolte kokkuleppel loetakse konfidentsiaalseks
teabeks või mis on oletatavasti sellised, samuti hoiduma neid kasutamast muul otstarbel kui
lepingus sätestatud eesmärkidel. Konfidentsiaalsusnõue ei laiene teabe avaldamisele selleks
õigustatud riigi- ja valitsusasutusele või muule juriidilisele isikule.
9.2. Kui leping lõppeb või kui pool ei kasuta kõnealust materjali enam lepingus toodud eesmärgil,
peab andmesaaja viivitamatult lõpetama konfidentsiaalset teavet sisaldava materjali ja
teabe kasutamise ja, kui ei ole eraldi kokku lepitud materjali tagastamises, hävitama
kõnealuse materjali kõikide sellest tehtud koopiatega.
9.3. Konfidentsiaalse teabe hoidmise nõue on tähtajatu.
10. TEATED
10.1. Pooltevahelised lepinguga seotud teated peavad olema edastatud vähemalt kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis lepingus määratud kontaktisikutele. Teade loetakse
kättesaaduks järgmisel päeval pärast e-kirja saabumist saaja või tema teenusepakkuja
serverisse.
10.2. Kontaktandmete muutusest on pool kohustatud koheselt informeerima teisi pooli. Juhul, kui
pool on lepingu kehtivuse aja jooksul muutnud oma e-posti aadressi ning ei ole sellest teisi
pooli vähemalt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis informeerinud, loetakse teade
poole poolt kättesaaduks, kui see on saadetud lepingus märgitud aadressile.
11. MUUD TINGIMUSED
11.1. MTA ja JDM kannavad iseseisvalt kulud teenuse osutamiseks ja kasutamiseks vajaliku
tehnilise lahenduse loomiseks, hooldamiseks ning andmekaitse nõuete,
organisatsiooniliste, füüsiliste ja infotehniliste turvameetmete järgimiseks.
11.2. Väljaspool tööaega tagavad pooled võimalusel riketele reageerimise ja nende
kõrvaldamise.
11.3. Pooled vastutavad rikete kõrvaldamise eest oma vastutusala piires.
11.4. Pooled ei vastuta viivituste ja rikete eest, mis tulenevad nende mõjualast väljaspool olevast
tegurist, mida ei suudeta ennetada ja mille tagajärgi ei oleks saanud vältida või ära hoida.
11.5. Pooled ei vastuta kolmandate isikute poolt osutatavate teenuste, sh infosüsteemide
andmevahetuskihi X-tee, sideliinide rikete, telefoniside katkestuste ja muude pooltest
mitteolenevate takistuste eest.
11.6. Andmeandjal on õigus katkestada juurdepääs andmetele andmeandja poolt kehtestatud
süsteemihoolduseks ettenähtud ajal (tööpäeviti 7:00–8:00 ja lisaks kolmapäeviti 17:00–
20:00).
11.7. Andmeandjal on õigus katkestada juurdepääs teenusele muul ajal, teavitades andmesaaja
kontaktisikut üks (1) tööpäev ette.
6
12. KONTAKTISIKUD
12.1. Andmesaaja kontaktisik lepingu sõlmimise hetkel on Evar Sõmer tel. 5884 4703, e-post:
12.2. RIK kontaktisik lepingu sõlmimise hetkel on Tambet Artma, e-post: [email protected].
12.3. Andmeandja kontakt on [email protected].
12.4. Kontaktisiku muutmisest teavitavad pooled üksteist hiljemalt 5 tööpäeva jooksul.
12.5. Pooled määravad iga andmekogu osas kontaktisikud või kontaktandmed, mis esitatakse
vastavas lepingu lisas või edastatakse teineteisele punktis 12.1., 12.2. või 12.3. toodud e-
posti aadressil 5 tööpäeva jooksul lepingu allkirjastamisest arvates.
13. LÕPPSÄTTED
13.1. Leping jõustub hetkest, mil pooled on lepingu allkirjastanud, ja kehtib tähtajatult.
13.2. Juhul, kui lepingu mõni säte osutub vastuolus olevaks Eestis kehtivate õigusaktidega, ei
mõjuta see ülejäänud sätete kehtivust.
13.3. Lepingu täitmisel tekkivad vaidlused lahendavad pooled läbirääkimiste teel. Läbirääkimiste
ebaõnnestumisel lahendatakse vaidlused Eesti Vabariigi õigusaktidega ettenähtud korras.
13.4. Leping lõppeb poolte kokkuleppel või juhul, kui sellekohased muudatused on sisse viidud
õigusaktidesse või kui andmesaaja poolt on tahtlikult rikutud teenuse osutamise tingimusi
või kui lepingu täitmisest tekkivaid vaidlusi ei lahendata mõistliku aja jooksul.
13.5. Lepingu sõlmise hetkel on lepingu lisa järgnev:
Lisa 1 - EDASTATAVATE ANDMETE JA ANDMEVAHETUSE KIRJELDUS teenuse
„Taustakontrollile allutatud isikute pärimine TORTKA“ kohta.
14. POOLTE REKVISIIDID
Justiits- ja Digiministeerium Maksu- ja Tolliamet
Aadress: Suur-Ameerika 1, 10122 Tallinn Aadress: Lõõtsa 8A, 15176 Tallinn
Registrikood: 70000898 Registrikood: 70000349
Tel: +3726 20 8100 Tel: +372 8800811
E-post: [email protected]
E-post: [email protected]
[allkirjastatud digitaalselt]
[allkirjastatud digitaalselt]
Tiina Uudeberg Alvar Pihlapuu
kantsler arendusosakonna juhataja
Registrite ja Infosüsteemide Keskus
Aadress: Lubja 4, 19081 Tallinn
Registrikood: 70000310
Tel: +372 663 6300
E-post: [email protected]
[allkirjastatud digitaalselt]
Rivo Reitmann
direktor
7
8
Lisa 1
MKR ANDMEKOGU KASUTAMISE TINGIMUSED
1. Juurdepääs töötamise registrile antakse MKS § 29 p 461 alusel.
2. Juurdepääs töötamise registri andmetele X-tee kaudu antakse Justiits- ja Digiministeeriumile
eesmärgiga võimaldada elutähtsa teenuse osutajale juurdepääsu taustakontrollile allutatud
töötajate andmetele TÖR-is karistusregistrist taustakontrolli tegemiseks.
3. Andmesaaja nimeks X-teel on Registrite ja Infosüsteemide Keskus ning registrikood on
70000310
EDASTATAVATE ANDMETE JA ANDMEVAHETUSE KIRJELDUS teenuse
„Taustakontrollile allutatud isikute pärimine TORTKA“ kohta
Teenuse tehniline nimetus: EE/GOV/70000349/TORTKA
Teenuse WSDL: https://x-tee.ee/catalogue/EE
Teenuse X-tee päise väljad ja selgitused
rd:client/id:memberCode Andmeandja identifikaator (X-teega liitunud isiku
registrikood)
repr:representedParty/repr:partyCode Tööd võimaldava isiku kood
xrd:userId Sõnumi saatja IK ja selle ees isikukoodi väljastanud riigi
kahekohaline kood (EE). E-MTAs peab olema antud
õigus TOR_TAUSTAKONTROLL_MUUTJA
Päringu sisend
Elutähtsa teenuse osutaja (ETO) registrikood (TÖRi mõistes tööd võimaldav isik)
Päringu väljund
Töötaja isikukood
Töötaja perekonnanimi
Töötaja eesnimi
Töötaja ametinimetus
Vastuse kood ja koodide selgitused - tagastatavad teated:
3 Päringus küsitud andmete nägemiseks puuduvad õigused.
51 Päringus puuduvad sisendandmed
62 Sisendandmetes puudub tööandja kood
67 Tööandjal puuduvad õigused
70 Üldine viga, andmete laadimine andmebaasist ebaõnnestus
155 Saatja IK ei ole olemas