Dokumendiregister | Siseministeerium |
Viit | 7-7/941-3 |
Registreeritud | 17.04.2025 |
Sünkroonitud | 18.04.2025 |
Liik | Sissetulev kiri |
Funktsioon | 7 Majandustegevus. Finantsplaneerimine ja raamatupidamine |
Sari | 7-7 Riigihanke dokumendid |
Toimik | 7-7 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Politsei- ja Piirivalveamet |
Saabumis/saatmisviis | Politsei- ja Piirivalveamet |
Vastutaja | Rainer Timmermann (kantsleri juhtimisala, varade asekantsleri valdkond, varahaldusosakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
Riigihanke nimetus: „Toidu- ja esmatarbekaupade ostmine“
Tehniline kirjeldus
Lisa 1.
1. Hanke osa 1 „Jae- ja hulgimüügi korras kaupade ostmine“ kaupade loetelu
(raamlepingu skoop).
1.1. Kohv, tee, kakao – kohv, sh kohvioad, jahvatatud kohv, lahustuv kohv (nt 3in1 /
2in1), tee, kakao.
1.2. Maiustused ja vahepalad – kompvekid, trühvlid, šokolaadid, assortiid, pähklid,
seemned, kuivatatud marjad/puuviljad ning nende segud, halvaa, kartulivahvel/-
krõpsud, küüslauguleivad, pähkli-/võidekreem, pähklite/seemnete/marjadega
batoonid, müslibatoonid, proteiinibatoonid, popcorn, valmis komplekteeritud
kinkepakid/kinkekorvid (erineva sisuga, vastavalt müügikohas saadaolevale valikule).
1.3. Pagaritooted (sh külmutatud) – küpsised (magusad ja soolased, sh vahvlid,
präänikud, kreekerid, piparkoogid, kõrsikud, juustu- jms pulgad, leivakrõpsud jne),
koogid/tordid/keeksid, saiakesed, pirukad, leib, sai, näkileib, valmistaigen (nt pärmi-
lehttaigen, piparkoogitaigen jms), lavašš/tortilla/pita leib.
1.4. Piim ja piimatooted, munad (sh taimsed joogid ja tooted) – kõrgkuumutatud piim
(UHT), piim, kohvikoor, toidukoor, köögikoor, vahukoor, keefir, pett, hapukoor, või,
juust (sh sulajuust, hallitusjuustud, suitsujuust), kohupiim, jogurt, toorjuust, kodujuust,
kondenspiim, dipikaste, glasuurkohukesed, puding, kanamunad,
koorepulber/kohvivalgendaja, kookospiim, kookose-, mandli-, kaerajoogid.
1.5. Joogid – klaaspudelis joogivesi (sh mineraalvesi, allikavesi jms joogivesi),
limonaadid, mahlad (sh mahlajoogid, nektarid, multinektarid, mehud), siirupid, glögi,
vahujoogid, kali, energiajoogid, spordijoogid, smuutid, muud alkoholivabad joogid.
1.6. Värske puu-, juur- ja köögivili, marjad, maitsetaimed, jms (vastavalt hooajale) –
sidrun, laim, banaan, klementiin/mandariin, apelsin, viinamari, õun, füüsal, pirn, kiivi,
ananass, hurmaa, arbuus, granaatõun, melon, nektariin, virsik, maasikas, vaarikas,
mustikas, murel, ploom, greip, rabarber, ingver, kartul, kurk, tomat, peet, seened,
salatid ja salatisegud (lehtsalat, frillis, jääsalat, rukola, rooma salat, spinat jms), bataat,
sibul, küüslauk, porrulauk, paprika, porgand, küüslauk, kapsas, lillkapsas, redis,
kaalikas, hiinakapsas, nuikapsas, avokaado, maitsetaimed (till, petersell, koriander,
piparmünt, basiilik), idud, tšillipipar, pastinaak, kõrvits. Siia alla kuuluvad ka nt
keedetud peet, hapukurk, hapukapsas.
1.7. Liha ja lihatooted (sh külmutatud) – liha (nt sea-, veise-, kana-/broileri-, hane-,
kalkuniliha) ja -tooted, sh hakkliha, sink, vorst (sh nt keedu-, poolsuitsu-,
täissuitsuvorstid, verivorst, salaami, pepperoni, kana-/veise-/ vm lihast „sigarid“ ja
lihasnäkid), suitsutatud lihatooted, viinerid, sardellid, pihvid/kotletid, peekon,
vinnutatud/kuivatatud lihad, pelmeenid/hinkaalid, grilltooted (nt grillvorstid,
marinaadis lihatooted), pasteedid, konservid, sült, frikadellid jms lihatooted.
1.8. Kala ja kalatooted (sh külmutatud) – toores kala (roogitult ja fileena),
suitsutatud/soolatud/kuivatatud kala, erinevad valmis kalatooted (nt õlis, marinaadis,
paneeritud kala jms), kalamari, kalamarjamaitseline toode (nt „meremari“), krevetid,
krabi-/makra-/kalapulgad.
1.9. Kuivained (sh pastad, müslid, toidukontsentraadid) – riis, tatar, jahu, pastatooted,
müslid, hommikusöögi helbed, galetid, pudrud, helbed, tangud, riivsai ja -leib, manna,
kamajahu, riisinuudlid, hernes, uba, kuskuss, kissellipulber, tärklis, puljongipulber/-
kuubikud/-kontsentraadid, nn 5-minuti valmistoidud (kiirnuudlid, kartulipüreed,
nuudliroad, supid, kiirpudrud, pajaroad, kuivsupid, –kastmed, -kissellid), jahusegud
(muffinipulber, tordipulber, pitsapõhja pulber jms).
1.10. Konservid ja konserveeritud valmistooted – erinevad valmistooted (nn purgisupid
jm purgi valmistoidud, nt mulgi-/praekapsas, boršisupp, seljanka, frikadellisupp,
rassolnik, hernesupp, maksakaste, makaronid hakklihaga jne), letšo, mais, oad (nt
kidney oad, valged oad), konserveeritud tooted – nt kurk, kõrvits, peet, tomat, hernes,
mais, paprika, porgand, pärlsibulad, jalapenod jms, konserveeritud kööviljasegud (nt
toome salat, tervise salat, kreeka salat, grillsalatid, letšo jms), mädarõigas,
purustatud/tükeldatud/kooritud tomatid, lihakonservid, seened, oliivid, pohlasalat,
oliivid, kapparid.
1.11. Kastmed, ketšupid, majoneesid, sinepid – majonees, ketšupid, tomatipastad,
tomatikastmed, tomatipüreed, tšillikastmed, magus-hapud kastmed, kastmesegud,
adžika, küüslaugukaste, salatikastmed, pitsakastmed, sinep, sojakaste, valmiskastmed
(nt bechamel kaste), pestokastmed, dessertkastmed.
1.12. Mesi (sh meesegud), keedised, püreed, kompotid – mesi ja meesegud, peamiselt
magusad või oma mahlas puuviljade ja marjade või nende segudest keedised, püreed
ja kompotid ning hoidised.
1.13. Maitseained– suhkur, sh tükksuhkur, sool, meresool, maitseained ja
maitseainesegud, vürtsid, toiduäädikas/äädikhape, söögisooda, puljongid,
küpsetuspulber, želatiin, maitsesiirupid ja -ekstraktid, pärm, erinevad glasuurid.
1.14. Toidurasvad – taimeõli (nt oliivi, päevalille, rapsi, seesami, kookose),
margariin/rasvavõie, searasv.
1.15. Külmutatud tooted – jäätised, marjad, puuviljad ja marjasegud, toormoosid,
juurviljad, köögiviljad, seened (sh segud), maitseroheline, friikartulid, kartulikotletid.
1.16. Kulinaaria ja muud toidukaubad – kotletid, šnitslid, võileivamäärded, hummused,
salatid, võileivad, suupisted, valmistoidud ülessoojendamiseks (erinevad soolased
toidud, nt pastaroad, kartulipüree kastmega jms, pannkoogid, soolase/magusa
täidisega pannkoogid).
1.17. Erinevad kodu- ja majapidamiskaubad (sh nõud) – kohvifiltrid, küünlad,
prügikotid, korduvkasutatavad ostukotid, erinevad köögitarvikud (nt potid, pannid,
lõikelauad, taldrikud, kööginoad, klaasid, kruusid, praadimislabidad, sõelad, kausid,
koogivormid, vaagnad), söögiriistad (noad, kahvlid, lusikad), termosed,
majapidamislapid, harjad, švammid, mopid, ämbrid jms majapidamistooted, kindad
(ühekordsed/korduvkasutatavad, puudriga/puudrita, nitritiil/vinüül/lateks), tuletikud,
elektripirnid, pakkematerjalid (pakkepaelad, pakkepaber, tsellofaan, kinkekotid),
majapidamisliim (universaalliim, superliim), ühekordsed vihmakeebid,
grillsüsi/grillbriketid, süütevedelik/süütekuubikud, erinevat sorti majapidamispaber
(sh paber-/lehtkäterätikud, tualettpaber).
1.18. Ühekordseks kasutamiseks sobivad nõud ja tooted – klaasialused, koogialused,
salvrätid, kosmeetilised salvrätid, paberist laudlinad; ühekordseks kasutamiseks
sobivad nõud (joogi- ja kohvitopsid, taldrikud, supitopsid, vaagnad, alused ja nende
kaaned, noad, kahvlid, lusikad, segamispulgad), toidu- ja termokarbid (sh
termokausid, -kastid), kile-/paberkotid, toidukile, küpsetuspaber, küpsetuskotid,
foolium, hamba-/suupistetikud.
1.19. Kodukeemia ja isikuhooldustooted – nõudepesuvahendid ja nõudepesumasina
vahendid (sh nõudepesumasina geelid, tabletid, pulbrid, soolad, loputusvahendid),
seebid, pesupulber (sh geel), puhastus- ja desinfitseerimisvahendid
(üldpuhastusvahendid, WC (sh torupuhastus) ja vannitoapuhastusvahendid,
klaasipuhastusvahendid, põrandapuhastus vahendid jne), õhuvärskendajad,
väetisepulgad toataimedele, katlakivi eemalduse vahendid, isikuhooldustooted
(dušigeelid/-kreemid, hambapastad, ühekordsed raseerijad, vatipadjad, plaastri,
hambaharjad, kätepesuseep).
2. Hanke osa 2 „Pakendatud suupistevalikute ostmine“ kaupade loetelu (raamlepingu
skoop).
2.1. Pagari- ja kondiitritooted – koogid, tordid, kringlid (soolased ja magusad), saiakesed,
pirukad, pagari- ja/või kondiitritoodetest komplekteeritud valikud.
2.2. Kulinaaria – salatid (kartuli- ja riisisalat jne), võileivad, suupisted (täidetud
korvikesed, täidetud munad, tortilla-/lavašširullid jne), võileibadest ja/või
suupistetest komplekteeritud valikud, valmistoidud ülessoojendamiseks (erinevad
soolased toidud, nt liharoog, ahjukartul, kaste jne).
3. Hanke osa 3 „Pakendatud portsjontoitude ostmine“ kaupade loetelu (raamlepingu
skoop).
3.1. Valmistoidud – salatid (kartuli- ja riisisalat jne), einevõileivad, vrapid, hamburgerid,
pannkoogid sh täidisega.
3.2. Valmistoidud ülessoojendamiseks- pudrud, supid, pearoad.
4. Hanke osa 4 „Pudelivee ostmine“ kaupade loetelu (raamlepingu skoop).
4.1. Erineva tüübi ja erineva mahuga pudelis joogivesi (sh mineraalvesi, allikavesi jms
joogivesi).
RAAMLEPING NR 20-2.12/82-8
Politsei- ja Piirivalveamet, registrikood 70008747, asukoht Pärnu mnt 139, 15060, Tallinn,
mida esindab Politsei- ja Piirivalveameti peadirektori 04.02.2025 käskkirja nr 1.1-1/16 alusel
peadirektori asetäitja varade alal Janne Alavere ühelt poolt (edaspidi ostja),
ja
Sanitex OÜ, registrikood 11931003, asukoht Graniidi tee 1, 75310, Rae vald, mida esindab
põhikirja alusel juhatuse liige Marijus Jankūnas, teiselt poolt (edaspidi müüja 1),
ja
Aktsiaselts Kaupmees & Ko, registrikood 10347466, asukoht Sepise tn 7, 11415, Tallinn,
mida esindab volituse alusel Kevian Soom, teiselt poolt (edaspidi müüja 2),
ja
Osaühing SPENCER, registrikood 10079343, asukoht Kiltri tee 2, 90441, Haapsalu, mida
esindab põhikirja alusel juhatuse liige Henri Kuusk, teiselt poolt (edaspidi müüja 3),
edaspidi ka eraldi pool või koos pooled, sõlmisid käesoleva raamlepingu (edaspidi leping)
alljärgnevatel tingimustel:
1. Lepingu sõlmimise alus, osad ja ese
1.1. Leping sõlmitakse avatud hankemenetluse „Toidu- ja esmatarbekaupade ning
pudelivee ostmine Siseministeeriumi valitsemisalale” (viitenumber 287553) OSA IV
(Pudelivee ostmine) tulemusena, lähtudes riigihanke alusdokumentides sätestatud
tingimustest ja müüja esitatud pakkumusest, mis on lepingu lahutamatuteks osadeks.
1.2. Ostja sõlmib lepingu müüjaga, tuginedes müüja poolt riigihankele esitatud
pakkumusele (edaspidi pakkumus), lepingus fikseeritud müüja avaldustele ja
kinnitustele ning eeldades heas usus müüja professionaalsust ja võimekust lepingut
nõuetekohaselt täita. Alltöövõtjate kasutamise korral jäävad lepingu nõuetekohase
täitmise eest ostjate ees vastutavaks müüjad.
1.3. Lepingu esemeks on toidu- ja esmatarbekaupade OSA IV (Pudelivee ostmine)
(edaspidi asjad) ostmine koos vajaduspõhise tarnega ostjate asukohtadesse Eesti
Vabariigi piires sätestatud tingimustel ja korras.
1.4. Ostja sõlmib lepingu kuni 3 (kolme) edukaks tunnistatud pakkujaga. Juhul kui edukaks
tunnistatakse ainult üks pakkuja, siis ostja sõlmib lepingu 1 (ühe) edukaks tunnistatud
pakkujaga. Paremusjärjestuse alusel parim pakkuja on müüja 1, paremusjärjestuse
alusel teine pakkuja on müüja 2 ning paremusjärjestuse alusel kolmas pakkuja on
müüja 3. Kui müüjal 1 puudub võimekus lepingut täita, pöördub ostja müüja 2 poole
ning kui müüjal 2 puudub võimekus lepingut täita, pöördub ostja müüja 3 poole.
1.5. Kõik lepingu dokumendid täiendavad üksteist ning müüja kohustab täitma kõiki
nimetatud dokumentidest ja õigusaktidest tulenevaid kohustusi ning nõudeid.
1.6. Lepingus on pealkirju kasutatud ainult viitamise lihtsustamiseks ning need ei piira ega
mõjuta mingil viisil lepingu sätete tähendust ega tõlgendamist. Lepingus viitavad
ainsuses toodud sõnad ka mitmusele ja vastupidi, kui kontekstist ei tulene teisiti.
1.7. Lepingu lahutamatuteks osadeks on riigihanke alusdokumendid, müüjate
pakkumused, ostjate tellimused, müüjate kinnitused ostja tellimustele, poolte vahel
sõlmitud hankelepingud, pooltevahelised edastatud teated ning kõik sõlmitavad
2
lepingu muudatused. Vastuolude korral lepingu tingimuste tõlgendamisel lähtutakse
esmalt lepingust, seejärel riigihanke alusdokumentidest ning viimaks pakkumusest.
1.8. Kõik lepingu muudatused sõlmitakse lepingu lisadena, mis jõustuvad pärast nende
allkirjastamist poolte poolt või poolte poolt määratud tähtajal.
1.9. Ostjateks on, Politsei- ja Piirivalveamet, Siseministeerium, Päästeamet,
Sisekaitseakadeemia ja teised, riigihanke tingimuste kohaselt lepingu alusel asju osta
soovivad hankija valitsemisalas olevad asutused.
1.10. Lepingust tulenevad õigused ja kohustused laienevad ühtviisi kõikidele ostjatele ning
iga ostja vastutab eraldi ja iseseisvalt oma lepinguliste kohustuste kohase täitmise
eest.
1.11. Lepingu lisas 5 esitatud asjade kogused on orienteeruvad ega ole ostjatele
kohustuslikud. Samuti võivad lepingu kehtivusajal muutuda asjade tarnekohad.
Müüja peab olema valmis osutama teenust üle kogu Eesti.
1.12. Lepingul on selle sõlmimise ajal järgmised lisad, sõltumata nende vahetust lisamisest
lepingu juurde:
1.12.1. Lisa 1 - tehniline kirjeldus, kaupade skoop;
1.12.2. Tehniline kirjeldus;
1.12.3. Lisa 5 - pakkumuse esitamise vorm OSA IV.
2. Lepingu eeldatav maksumus ja maksmise kord 2.1. Lepingu eeldatav kogumaksumus 24 kuuks on 819 000 eurot, millele lisandub
käibemaks õigusaktides sätestatud korras. Lepingu kogumaksumus on eeldatav ning
ei ole ostjale täitmiseks kohustuslik. Lepingu tegelik kogumaksumus selgub lepingu
lõppemisel selle alusel tehtud tellimuste põhjal.
2.1.1. Politsei- ja Piirivalveameti eeldatav kogumaksumus on 100 000 eurot ilma
käibemaksuta;
2.1.2. Siseministeeriumi eeldatav kogumaksumus on 4 000 eurot ilma käibemaksuta;
2.1.3. Päästeameti eeldatav kogumaksumus on 700 000 eurot ilma käibemaksuta;
2.1.4. Sisekaitseakadeemia eeldatav kogumaksumus on 15 000 eurot ilma
käibemaksuta.
2.2. Lepingu lisas 5 nimetatud ühikuhinnad on ostja jaoks lõplikud, sisaldavad kõiki
teenuse osutamiseks vajalikke kulusid ning ühikuhinnad sisaldavad kõiki kulusid, sh
transpordi kulusid.
2.3. Lepingus fikseeritakse ühikuhinnad 12 kuuks vastavalt esitatud pakkumusele. Juhul,
kui leping sõlmitakse 1 (ühe) müüjaga, siis pärast ühe aasta möödumist raamlepingu
sõlmimisest on müüjal õigus kord aastas esitada ostjale avaldus kehtivate
ühikuhindade korrigeerimiseks (lepingus nimetatud muutmisavaldus).
Muutmisavalduses peavad olema toodud muutuse aluseks olev tarbijahinnaindeksi
protsentuaalne väärtus ning uued ühikuhinnad. Müüja võib kehtivaid ühikuhindu
korrigeerida vastavalt Eesti Statistikaameti poolt avaldatud eelneva kalendriaasta
tarbijahinnaindeksi protsentuaalsele muutusele, kuid mitte rohkem kui 5%.
Tarbijahinnaindeksi negatiivse muutuse korral hindu tõsta ei saa.
2.4. Müüja on kohustatud esitama ostjale muutmisavalduse kirjalikus vormis vähemalt üks
kuu ette. Kui müüja ei pea vajalikuks ühikuhindu korrigeerida, kehtivad lepingus
fikseeritud ühikuhinnad edasi.
2.5. Muutmisavalduse saamisest arvates on ostjal 10 tööpäeva aega kontrollida avalduses
toodud hinnamuudatuse vastavust lepingu tingimustele ja vajadusel esitada sellele
põhjendatult vastuväide.
2.6. Muutmisavalduses toodud ühikuhinnad jõustuvad muutmisavalduse esitamisest ühe
kuu möödumisel, kui ostja ei ole vastuväidet esitanud või müüja aktsepteerib
vastuväite ja on esitanud ostjale vastuväitega kooskõlas oleva muutmisavalduse.
2.7. Juhul, kui leping sõlmitakse kahe või enama müüjaga, fikseeritakse ühikuhinnad 12
kuuks vastavalt esitatud pakkumustele.
3
2.8. Müüja võib teha ettepaneku hindade korrigeerimiseks, kui lepingu sõlmimisest on
möödunud 12 kalendrikuud, mille tulemusena võib muutuda müüjate paremusjärjestus
lepingus.
2.9. Ühikuhindu võib tõsta vastavalt ettepaneku esitamisele eelneva 12 kuu
tarbijahinnaindeksi (THI) muutusele 1 kord aastas, lähtudes Eesti Statistikaameti
andmetest, kuid mitte rohkem kui 5%. Müüja on kohustatud teatama ostjale käesolevas
punktis sätestatud ühikuhinna korrigeerimist, koos uute soovitud ühikuhindadega
kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis vähemalt 30 (kolmkümmend)
kalendripäeva ette. Tarbijahinnaindeksi negatiivse muutuse korral ei saa täitja esitada
hindade tõstmiseks ettepanekut.
2.10. Müüja võib samuti hindu alandada, kui lepingu sõlmimisest on möödunud 12
kuud, 1 (üks) kord aastas kuni 10%, teavitades sellest ostjat kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis.
2.11. Muutmisavalduse saamisest arvates on ostjal 10 tööpäeva aega kontrollida
avalduses toodud hinnamuudatuse vastavust lepingu tingimustele ja esitada vajadusel
sellele põhjendatult vastuväide.
2.12. Muutmisavalduses toodud hinnad jõustuvad muutmisavalduse esitamisest ühe
kuu möödumisel, kui ostja ei ole vastuväidet esitanud või müüja aktsepteerib
vastuväite ja on esitanud ostjale vastuväitega kooskõlas oleva muutmisavalduse.
2.13. Lepingus toodud hindade muutmine ning vajadusel müüjate paremusjärjestuse
muutmine vormistatakse lepingu muudatusena.
2.14. Kui müüja ei pea vajalikuks ühikuhindu korrigeerida, kehtivad lepingu lisades
sätestatud hinnad edasi.
2.15. Müüja poolt esitatud arve peab selgelt ja üheselt viitama lepingule (sh lepingu
number, riigihanke viitenumber ja tellitud asjadele). Arve peab sisaldama asjade
nimetust, asjade jaehinda, allahindluse rakendumise korral allahindlusprotsendi
suurust ning allahindluse järgset hinda ostjale, sisaldama maksmiseks vajalikke
andmeid (näiteks andmed tellimuse rahastaja kohta, projekti tunnus), ja lisainfona
tellija kontaktisiku nime.
2.16. Müüja esitab ostjale e-arve teenusepakkuja e-arvete infosüsteemi. E-arve peab
vastama kas raamatupidamise seaduse alusel kehtestatud määruse nõuetele või e-
arveldamise Euroopa standardile, mille kohta on avaldatud viide Euroopa Liidu
Teatajas.
2.17. Arve tasumine toimub 21 (kahekümne ühe) kalendripäeva jooksul arvates ostja poolt
nõuetekohase arve kättesaamisest. Maksete laekumise kohaks on arvel märgitud
müüja arvelduskonto. Arvelduskonto muutumisest on müüja kohustatud ostjat
viivitamatult e-posti teel informeerima. Nimetatud teade lisatakse lepingu juurde
ning seda ei käsitleta lepingu muutmisena. Ostja ei vastuta arve mitteõigeaegse
tasumise eest kui vastava asjaolu on põhjustanud müüja poolt ebaõigete andmete
esitamine.
2.18. Käesolevas peatükis esitatud tingimustele mittevastav arve ei kuulu tasumisele. Ostja
ei aktsepteeri arvet, mis ei vasta lepingutingimustele. Sellisel juhul kohustub müüja
esitama ostjale uue arve kolme tööpäeva jooksul. Müüja süül esitamata või valesti
esitatud arve tõttu ostja viivist ei maksa.
2.19. E-arve esitamise nõuet ei kohaldata juhul kui arve esitatakse julgeolekuasutusele või
arve sisaldab riigisaladust või salastatud välisteavet. Nimetatud juhtudel saadab
müüja vastavale ostjale arve PDF kujul e-posti teel, lisades arvele ostja kontaktisiku
andmed ning riigihanke viitenumbri.
2.20. Müüja tagab arvestuse pidamise ostja poolt ostetud asja, sh asjade nomenklatuuri
ja koguste üle ning esitab ostja pöördumisel hiljemalt 3 (kolme) tööpäeva jooksul tema
poolt sooritatud ostude kohta vastavasisulise aruande, vastavalt ostja poolt täpsustatud
ajavahemiku kohta. Hankijal on õigus saada aruandlust kõikide ostjate kohta.
4
2.21. Ostjale väljastatakse arve peale igat ostu, mille alusel on tuvastatav ka ostu
sooritamise aeg ja ostu sooritaja nimi (võimalusel ka nt kaardi number). Täpne
väljavõtte formaat lepitakse ostja ja müüja vahel kokku eraldi.
2.22. Lepingu alusel sooritatavaid oste rahastatakse riigieelarvelistest vahenditest ja/või
välistoetusest.
3. Lepingu täitmine 3.1. Lepingu esemeks on toidu- ja esmatarbekaupade OSA IV (Pudelivee ostmine)
(edaspidi kaup) soodustingimustel ostmine lepingus ja selle lahutamatutes osades
sätestatud tingimustel, korras ja ulatuses.
3.2. Lepingu skoop on toodud tehnilise kirjelduse Lisas 1. Kauba ostmisel võivad ostjad
tulenevalt ostjate reaalsest teenistuslikust vajadusest lepingu skoopi laiendada kuni
30% ulatuses tingimusel, et lepingu olemus (s.o jaemüügi korras müüja sortimendis
olevate kaupade soodustingimustel ostmine) ei muutu.
3.3. Lepingu ese hõlmab endas ka kauba kohaletoimetamist kooskõlas riigihankes
sätestatud tingimustega ja lähtuvalt müüja pakkumusest.
3.4. Lepingu täitmine toimub vastavalt ostja teenistuslikule vajadusele kaskaadimeetodil
nii, et ostja pöördub kauba ostmiseks alati esmalt müüja 1 poole:
3.4.1. Juhul, kui müüja 1 tootevalikus puudub ostjale vajaminev kaup, on ostjal õigus
vastava kauba ostmiseks pöörduda pingereas järgmise ehk müüja 2 poole.
3.4.2. Juhul, kui ka müüjal 2 puudub ostjal vajaminev kaup, on ostjal õigus pöörduda
vastava kauba ostmiseks pingereas järgmise ehk müüja 3 poole.
3.4.3. Juhul, kui leping sõlmitakse 1 (ühe) müüjaga, siis ostja pöördub otse müüja 1
poole.
3.5. Ostjad jätavad endale õiguse vajadusel lepingu skoobis olevate kaupade ostmiseks
kolmandatelt isikutelt kuni 20% ulatuses enda eeldatavast maksumusest näiteks kui
müüja ei suuda ostjal vajalikku tellimust täita, kui lepingu skoobis olevate kaupade
ostmise vajadus teistelt ettevõtjatelt on seotud kolmandatelt isikutelt tuleneva nõudena
(nt: välistoetusega seotud projektid, millega võib kaasneda kohustus täita sõlmitud
kokkulepped teiste ettevõtjatega ja/või rahastaja poolt seatud kohustus kolme võrdleva
pakkumuse võtmiseks iga üksiktellimuse korral).
4. Vääramatu jõud
4.1. Lepingust tulenevate kohustuste rikkumine on vabandatav, kui pool rikkus kohustust
vääramatu jõu tõttu. Vääramatu jõud on asjaolu, mida pool ei saanud mõjutada ja
mõistlikkuse põhimõttest lähtudes ei saanud temalt oodata, et ta lepingu sõlmimise ajal
selle asjaoluga arvestaks või seda väldiks või takistava asjaolu või selle tagajärje
välistaks.
4.2. Pool ei vastuta oma kohustuse rikkumise eest üksnes juhul, kui ta tõendab, et rikkus
kohustust takistava asjaolu tõttu, mida ta ei saanud mõjutada, ja kui sellise takistava
asjaolu arvessevõtmist lepingu sõlmimise ajal või selle vältimist või takistavast
asjaolust või selle tagajärgedest ülesaamist ei saanud temalt mõistlikkuse põhimõttest
lähtudes oodata.
4.3. Kui vääramatu jõuna käsitletav asjaolu on ainult ajutine, ei vastuta pool kohustuse
rikkumise eest üksnes aja vältel, mil takistav asjaolu mõjutas kohustuse täitmist.
4.4. Kui pool ei vastuta oma kohustuse rikkumise eest vääramatu jõu tõttu, võib teine pool
siiski peatada omapoolsete kohustuste täitmise, nõuda sissenõutavalt rahasummalt
viivist, lõpetada lepingu ja kasutada muid õiguskaitsevahendeid peale kohustuse
tegeliku täitmise ja kahju hüvitamise nõude.
4.5. Pool, kes rikub kohustust vääramatu jõuna käsitletavate asjaolu tõttu, peab teatama
teisele poolele sellest asjaolust ja selle mõjust tema võimele kohustust täita viivitamata
pärast seda, kui ta sai takistavast asjaolust teada või pidi sellest teada saama. Teatamata
jätmise korral vastutab ta sellega teisele poolele tekitatud kahju eest.
5
4.6. Pool ei või tugineda kohustuse rikkumisele teise poole poolt ega kasutada sellest
tulenevalt ühtki õiguskaitsevahendit, kui kohustuste rikkumise põhjustas tema enda
käitumine.
4.7. Vääramatu jõu asjaolu esinemine ei vabasta pooli kohustusest võtta tarvitusele kõik
võimalikud abinõud kohustuse rikkumisega tekitatava kahju vältimiseks või
vähendamiseks.
4.8. Vääramatu jõu asjaolu esinemine fikseeritakse poolte vahel vähemalt kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis.
5. Konfidentsiaalsus 5.1. Konfidentsiaalse informatsiooni all mõistavad pooled lepingu täitmisel teatavaks
saanud isikuandmeid, turvaandmeid ning muud teavet, mille avalikuks tulek võiks
kahjustada poole huve. Konfidentsiaalne informatsioon ei hõlma endas
informatsiooni, mille avalikustamise kohustus tuleneb õigusaktidest tingimusel, et
selline avaldamine viiakse läbi võimalikest variantidest kõige piiratumal viisil, ega
RHS § 461 sätestatud asjaolusid või muud lepingus või hankelepingus toodud teavet,
mille avalikustamist on tellija vajalikuks pidanud.
5.2. Täitja kohustub lepingu kehtivuse ajal ning pärast lepingu lõppemist määramata
tähtaja jooksul hoidma konfidentsiaalsena kõiki talle seoses lepingu täitmisega
teatavaks saanud andmeid, mille konfidentsiaalsena hoidmise vastu on tellijal
eeldatavalt õigustatud huvi.
5.3. Konfidentsiaalse informatsiooni avaldamine kolmandatele isikutele on lubatud vaid
tellija eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul.
Lepingus sätestatud konfidentsiaalsuse nõue ei laiene informatsiooni avaldamisele
poolte audiitoritele, advokaatidele, pankadele, kindlustusandjatele, teistele täitja
ülemaailmsesse võrgustikku kuuluvale juriidilisele isikule või seltsingutele,
allhankijatele või teenusepakkujatele, kes on seotud konfidentsiaalsuskohustusega,
ning juhtudel, kui pool on õigusaktidest tulenevalt kohustatud informatsiooni
avaldama.
5.4. Täitja kohustub mitte kasutama konfidentsiaalset teavet isikliku kasu saamise
eesmärgil või kolmandate isikute huvides.
5.5. Täitja kohustub tagama, et tema esindaja(d), töötajad, lepingupartnerid ning muud
isikud, keda ta oma kohustuste täitmisel kasutab, oleksid käesolevas lepingus
sätestatud konfidentsiaalsuse kohustusest teadlikud ning nõudma nimetatud isikutelt
selle kohustuse tingimusteta ja tähtajatut täitmist.
5.6. Täitja kohustub tagama lepingu täitmise käigus isikuandmete töötlemise
õiguspärasuse ning vastavuse isikuandmete kaitse üldmääruses (EL 2016/679,
edaspidi üldmäärus) ja teistes andmekaitse õigusaktides sätestatud nõuetele, sh täitma
organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnoloogilisi turvameetmeid konfidentsiaalsete
andmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise,
tahtliku hävitamise, avalikustamise jms eest. Vajadusel sõlmivad pooled täiendavalt
andmete töötlemise lepingu vastavalt üldmääruse artiklis 28 sätestatule.
5.7. Täitja esitatud pakkumus lepingu sõlmimiseks on konfidentsiaalne ulatuses, milles ta
on selle märkinud ärisaladuseks.
5.8. Täitja ei tegele lepinguga seoses avalike suhetega ega anna teateid pressile,
elektroonilisele meediale, üldsusele või teistele auditooriumidele, välja arvatud tellija
kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul. Avaldada võib vaid
teateid, mille tekst on tellijaga eelnevalt kooskõlastatud.
Täitja on teadlik, et leping on avaliku teabe seaduses või märgukirjale ja
selgitustaotlusele vastamise ning kollektiivse pöördumise esitamise seaduses
sätestatud ulatuses avalik.
6
6. Vastutus
6.1. Pooled vastutavad lepingust tulenevate kohustuste rikkumise eest.
6.2. Müüja vastutab oma alltöövõtjate ja nende esindajate või töötajate tegevuse ja
rikkumiste eest nagu enda tegude eest. Mis tahes lepingu osa alltöövõtu korras täitmise
või alltöövõtja poolt lepingu mis tahes osa täitmise heakskiitmine ostja poolt ei vabasta
müüjat ühestki tema lepingujärgsest kohustusest.
6.3. Juhul, kui ostja viivitab nõuetekohase arve tasumisega üle punktis 2.5 sätestatud
maksetähtaja, on müüjal õigus nõuda ja ostjal kohustus tasuda viivist kuni 0,2 (null
koma kaks) % tasumisega viivitatud summast iga tasumisega viivitatud kalendripäeva
eest.
6.4. Juhul, kui ostja viivitab nõuetekohase arve tasumisega punktis 2.5 nimetatud tähtajast
rohkem kui 7 (seitse) kalendripäeva on müüjal õigus, lisaks punktis 7.3 sätestatud
leppetrahvi õigusele, vastava ostja kliendikaartide kasutamine blokeerida,
informeerides sellest eelnevalt ka ostja kontaktisikut kirjalikku taasesitamist
võimaldaval viisil. Ostja võlgnevuse tõttu suletud kaartide avamine toimub tööpäeviti
24 (kahekümne nelja) tunni jooksul tähtaega ületanud makse laekumisest müüja
arvelduskontole.
6.5. Kauba kohaletoimetamisega viivitamisel vastavalt kohalduvatele tarnetingimustele on
ostjal õigus nõuda ja müüjal kohustus tasuda leppetrahvi kuni 300 (kolmsada) eurot
iga kohaletoimetamisele kuuluva üleandmisega viivitatud päeva eest. Lepingu muude
sätete rikkumise tuvastamisel on ostjal õigus nõuda ja müüjal kohustus tasuda
leppetrahvi sõltuvalt rikkumise raskusest kuni 3000 (kolm tuhat) eurot vastava juhtumi
korral.
6.6. Konfidentsiaalsuskohustuse rikkumise tuvastamise korral on kahjustatud poolel õigus
nõuda ja kohustust rikkunud poolel kohustus tasuda iga vastava rikkumise eest
leppetrahvi kuni 5000 (viis tuhat) eurot.
6.7. Leppetrahvi suuruse määratlemise õigus etteantud ulatuses on leppetrahvinõuet
esitaval poolel, hinnates rikkumise raskust.
6.8. Leppetrahvid ja viivised tasutakse 21 (kahekümne ühe) kalendripäeva jooksul vastava
nõude saamisest arvates. Leppetrahvide ja viiviste nõudeõigus on 3 (kolm) kuud
vastava rikkumise avastamisest arvates.
6.9. Lepingust tulenevate leppetrahvide maksmine, samuti tekitatud kahju hüvitamine ei
vabasta lepingut rikkunud poolt mistahes lepingust tulenevate kohustuste täitmisest.
6.10. Lepinguga võetud kohustuste mittetäitmise või mittenõuetekohase täitmisega
ostjale või kolmandatele isikutele tekitatud kahju korral kohustub müüja taastama
kahju tekitamisele eelnenud olukorra või hüvitama ostja poolt olukorra taastamiseks
kantud kulud.
6.11. Pooled võivad kokkuleppel leppetrahvi, viivise või kahjuhüvitamise nõuet
vähendada ja nõude asemel kokku leppida täiendavalt tehtavates muudes kohustustes.
Poolel on õigus oma nõue teise poole nõudega tasaarvestada.
7. Lepingu kehtivus, loovutamine, muutmine ja lõpetamine 7.1. Leping loetakse sõlmituks alates lepingu allkirjastamisest kõigi osapoolte poolt ning
leping kehtib 24 kuud või kuni lepingu eeldatava maksimaalse kogumaksumuse
täitumiseni, sõltuvalt sellest kumb tingimus saabub varem. Lepingu lõppemine ei
mõjuta selliste kohustuste täitmist, mis oma olemuse tõttu kehtivad ka pärast lepingu
lõppemist.
7.2. Müüja ei tohi lepingust tulenevaid õigusi ega kohustusi üle anda ega muul viisil
loovutada kolmandale isikule ilma ostja eelneva kirjaliku nõusolekuta.
7.3. Lepingu ja selle lahutamatute lisade muutmine on võimalik üksnes poolte kirjalikul
kokkuleppel. Kõik lepingu muudatused sõlmitakse kirjalikult lepingu lisadena, mis
kehtivad arvates nende allkirjastamisest või poolte määratud tähtajast.
7
7.4. Ostjal on õigus leping igal ajal erakorraliselt üles öelda, eelkõige kui tal puuduvad
lepingu täitmiseks rahalised vahendid või kaob vastav vajadus.
8. Kontaktandmed 8.1. Kõik õigusliku tähendusega teated ja muu informatsioon loetakse nõuetekohaselt
edastatuks, kui see on lepingu kontaktisikule edastatud e-posti teel kui lepingus ei ole
sätestatud teisiti. Informatsioonilise sisuga teadet või informatsiooni võib edastada ka
telefoni teel.
8.2. Lepinguga seotud teated edastatakse teisele poolele lepingus märgitud
kontaktandmetel. Kontaktandmete muutusest on pool kohustatud koheselt
informeerima teist poolt. Kuni kontaktandmete muutusest teavitamiseni loetakse teade
nõuetekohaselt edastatuks, kui see on saadetud poolele lepingus märgitud
kontaktandmetel.
8.3. Poolte kontaktisikud on:
8.4. Ostja kontaktisik lepingu üldistes küsimustes on Kaire Vanaveski, telefon +372 5323
5970, e-post [email protected].
8.5. Müüja 1 kontaktisik on Aire Aru, telefon +372 5686 8753, e-post [email protected].
8.6. Müüja 2 kontaktisik on Karmen Rjabinin, telefon +372 5688 3898, e-post
8.7. Müüja 3 kontaktisik on Henri Kuusk, telefon +372 5666 9873, e-post
8.8. Ostjate kontaktisikud lepingu täitmisel on:
Ostja Kontaktisiku nimi, e-post, telefon
PPA Kaire Vanaveski [email protected] +372 5323 5970
SIM
Rainer Timmermann,
Helen Meltsas
+372 5343 8553, +372
5197 9172
PÄA Ave Oad [email protected] +372 5196 4449
SKA Rene Berting [email protected] +372 5336 3227
8.9. Lepingus või hankelepingus märgitud ostjapoolse kontaktisiku eemal viibimisel on
samad õigused ostjapoolse kontaktisiku asutusesiseselt määratud asendajal.
8.10. Ostja kontaktisikutel puudub õigus lepingut või selle alusel sõlmitud
hankelepingut muuta. Lepingu või selle alusel sõlmitud hankelepingu muutmise õigus
on üksnes ostja seaduslikul või volitatud esindajal.
8.11. Lepingus nimetatud teated loetakse poole poolt kättesaaduks, kui:
8.11.1. see on üle antud allkirja vastu või kui teade on saadetud postiasutuse poolt
tähitud kirjaga poole poolt teatatud aadressil ja postitamisest on möödunud 5 (viis)
kalendripäeva või
8.11.2. e-posti teel, sh digitaalselt allkirjastatud dokumentide, saatmise korral loetakse
teade kätte saaduks e-kirjas näidatud saatmise päeval kui e-kiri on saadetud
tööpäeval enne kella 15.00 ja saatmisele järgneval päeval kui e-kiri on saadetud
tööpäeval pärast kella 15.00.
8.12. Pool võib igal ajal muuta aadressi ja muid kontaktandmeid, kuhu teated või muu
informatsioon toimetatakse ning oma vastavaid eeltoodud kontaktisikuid, teatades
sellest teisele poolele e-posti teel. Nimetatud teade lisatakse lepingu juurde ning seda
ei käsitleta lepingu muutmisena.
9. Lõppsätted 9.1. Lepingu täitmise keel on eesti keel.
9.2. Pooled töötlevad teise poole esindajate ja lepingu täitmisega seotud teiste isikute
isikuandmeid ilma nimetatud isikute eraldi antud nõusolekuta poolte vahel sõlmitud
8
lepingu täitmiseks. Pooled lähtuvad isikuandmete töötlemisel õigusaktidest ja oma
organisatsioonis kehtestatud isikuandmete töötlemise põhimõtetest.
9.3. Lepingu sõlmimisega kinnitab täitja, et on tutvunud tellija kodulehel asuvate
usaldusväärse ja eetilise koostööpartneri põhimõtetega
(https://www.politsei.ee/et/ppa-lugu-ja-vaeaertused).
9.4. Lepingu täitmisel ja lepingust tulenevate vaidluste korral lähtutakse Eesti Vabariigi
õigusaktidest.
9.5. Lepingust tulenevad vaidlused püütakse lahendada poolte kokkuleppega. Juhul, kui
kokkulepet ei saavutata, lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.
9.6. Lepingu üksiku sätte kehtetus ei too kaasa kogu lepingu või lepingu teiste sätete
kehtetust kui võib eeldada, et pooled oleksid lepingu sõlminud ka ilma tühise sätteta.
10. Poolte rekvisiidid
Politsei- ja Piirivalveamet
Registrikood 70008747
Pärnu mnt 139, Tallinn 15060
(allkirjastatud digitaalselt)
Janne Alavere
peadirektori asetäitja varade alal
Sanitex OÜ
Registrikood: 11931003
Graniidi tee 1, 75310, Rae vald
(allkirjastatud digitaalselt)
Marijus Jankūnas
juhatuse liige
Aktsiaselts Kaupmees & Ko
Registrikood: 10347466
Sepise tn 7, 11415, Tallinn
(allkirjastatud digitaalselt)
Kevian Soom
volituse alusel
Osaühing SPENCER
Registrikood: 10079343
Kiltri tee 2, 90441, Haapsalu
(allkirjastatud digitaalselt)
Henri Kuusk
juhatuse liige
Riigihanke nimetus: „Toidu- ja esmatarbekaupade ning pudelivee ostmine“
Tehniline kirjeldus
Üldsätted
1. Jae- ja hulgimüügi korras toidu- ja esmatarbekaupade ning pudelivee (edaspidi kaup)
ostmine.
1.1. Käesoleva riigihanke tulemusena eduka pakkumuse esitanud pakkujaga sõlmitava
raamlepingu alusel esitavad tellimusi/sõlmivad hankelepinguid Politsei- ja
Piirivalveamet, Päästeamet, Sisekaitseakadeemia ja Siseministeerium (edaspidi koos
tellija või tellijad).
1.2. Raamleping sõlmitakse kestvusega 24 (kakskümmend neli) kalendrikuud.
1.3. Hankija on riigihanke jaganud neljaks osaks (pakkuja võib pakkumuse esitada omal
valikul kas ühele või kõigile osadele):
1.3.1. hanke osa I „ Jae- ja hulgimüügi korras kaupade ostmine“;
1.3.2. hanke osa II „ Pakendatud suupistevalikute ostmine“;
1.3.3. hanke osa III „Pakendatud portsjontoitude ostmine“;
1.3.4. hanke osa IV „Pudelivee ostmine“.
1.4. Hanke I-II osasse pakkumuse esitamisel peab pakkuja omama vähemalt ühte kauplust
Tallinna, Tartu, Pärnu ja Narva linnas.
1.5. Hankija sõlmib lepingu kõigis osades kuni 3 edukaks tunnistatud pakkumuse esitanud
pakkujaga. Paremusjärjestuse alusel parim on täitja 1, paremusjärjestuse alusel teine on
täitja 2 ning paremusjärjestuse alusel kolmas on täitja 3, tuginedes täitja pakkumusele
ning eeldades heas usus täitja professionaalsust ja võimekust lepingut nõuetekohaselt
täita.
1.6. Kaupa ostetakse või tellimus esitatakse esmalt täitjale 1. Kui täitjal 1 ei ole soovitud
kaupasid pakkuda ühe tellimuse kohta või kauplus asub tarnekohast kaugemal kui 10
(kümme) kilomeetrit, siis esitatakse tellimus täitjale 2. Kui täitja 2 korral esinevad
samasisulised piirangud, siis esitatakse tellimus täitjale 3.
1.7. Kui ühe korra tellimuse eeldatav maksumus on üle 20 000 € esitab hankija volitatud isik
kõigile lepingu täitjatele tellimuse e-kirja teel täitjate määratud e-posti aadressidele.
1.7.1. Täitjad esitavad minipakkumuse e-posti teel tellimuses toodud e-posti
aadressile.
1.7.2. Hankija kontrollib minipakkumuse vastavust tellimusele. Minipakkumused,
mis vastavad tellimuses toodud nõuetele, osalevad hindamises. Mitte vastavad
minipakkumused hindamises ei osale.
1.7.3. Hindamiskriteeriumiks on madalaim hind. Hindamise tulemusel saab edukaks
minipakkumuse esitaja, kes esitab madalaima hinna.
1.7.4. Minikonkursi tulemustest teavitamisel juhindub tellija riigihangete seaduses
toodust.
1.8. Hanke III-IV osades on pooltel õigus korrigeerida ühikuhindasid üks kord aastas alates
lepingu jõustumisest 12 kuu möödumisest vastavalt raamlepingus toodule.
1.9. Hankes osaleval ettevõttel peavad toidukaupade käitlemiseks kogu raamlepingu
kehtivusajal olemas olema asjakohased tunnustused või teavitused Põllumajandus- ja
Toiduameti (PTA) järelevalve infosüsteemis (https://jvis.agri.ee), kui see on
toiduseadusest tulenevalt nõutav.
1.10. Pudelivesi peab vastama terviseohutuse nõuetele ja sotsiaalministri 01.oktoober 2019 a.
määrusele nr 61 „Joogivee kvaliteedi- ja kontrollinõuded ja analüüsimeetodid ning
tarbijale teabe esitamise nõuded1“.
Hanke osa I „Jae- ja hulgimüügi korras kaupade ostmine“
1. Raamlepingu täitmine ehk kauba ostmine toimub:
1.1. üldjuhul kauplusest kohapealt;
1.1.1. kaupluse all peab hankija silmas pakkuja füüsilist kauplemiskohta, milles püsivalt
tegeletakse toidu- ja esmatarbekaupade müügiks pakkumisega ning mille tootevalikus
on vähemalt tehnilise kirjelduse Lisas 1 nimetatud kaubad;
1.2. tellimuse esitamisega kas e-posti teel ja/või pakkuja interneti-põhise tellimiskeskkonna1
vahendusel ning kirjas on tellitava kauba tüüp, kogus, tarne aadress ja vastuvõtja kontakt.
1.3. Kui pakkuja kliendikaartide kasutamisele ja/või kauba kohaletoimetamisele kohalduvad
pakkuja üldtingimused, mis pakkumuses esitatakse ja nendes esineb RHAD tingimustest
lahknevusi, kohalduvad vastavas osas RHAD tingimused.
2. Kauba spetsifikatsioon
2.1. Kaupade tootevaliku minimaalne loetelu on toodud tehnilise kirjelduse Lisas 1 ja
näidisostukorvis Lisa 2. Kauba ostmisel võib hankija tulenevalt oma reaalsest
teenistuslikust vajadusest tehnilise kirjelduse Lisas 1 toodud kaupade loetelu lepingut
muutmata laiendada kuni 30% ulatuses tingimusel, et raamlepingu olemus s.o jae- ja
hulgimüügi korras pakkuja sortimendis olevate kaupade, soodustingimustel ostmine ei
muutu.
2.2. Kaup peab olema kvaliteetne ning vastama Eesti Vabariigis kehtivatele asjakohastele
õigusaktidele. Kauba tarneahelas peavad olema täidetud kõik riiklikult kehtestatud nõuded.
2.3. Toidu nõuetekohasust tõendav vastavusdeklaratsioon tuleb esitada hankija nõudmisel.
2.4. Kaup peab olema üldjuhul pakendatud väikepakendites. Kauba pakendid peavad vastama
toiduohutuse nõuetele ja olema terved.
2.5. Toiduga kokkupuutuvad materjalide ja esemete kohta peab olema täitjal tõenduseks
korrektne materjali/eseme märgistus ja nõuetekohased vastavusdeklaratsioonid teatud
rühmade korral (nt plast sh kile ja vahtplast) ning esitama hankija päringu korral.
2.6. Kauba pakkimise vahendid (edaspidi taara), nt kast, kaubaalus, konteinereid jne, peavad
olema arvestatud esitatavate ühikuhindade sisse. Tellijad ei teosta täiendavaid
väljamakseid.
2.6.1. Kui hankijale on täitja poolt väljastatud arvestuslikku taarat, peavad need
kajastuma arvel või muul täitja poolt hankijale väljastatud dokumendil, mille
alusel toimub hilisem taara arvestus.
2.6.2. Taara tagastamine hankijalt toimub võrdses mahus selle täitjalt saadud
kogusega.
2.6.3. Kui hankija tagastab täitja müügikohta pandipakendeid (nt klaas-, plekk- või
plasttaara), siis selle tagasiost toimub tasaarvelduse korras.
2.7. Kaupa tellitakse vajadusel komplekteeritult toidupakkidena.
2.8. Toidupakkide sisu võib varieeruda toodete ja ühikute arvu osas, mis täpsustatakse
tellimuses.
2.9. Pakkuja esitab pakkumuses info, kus (st mis asukohtades) ja mis tingimustel pakkuja
pakub toidupakkide komplekteerimist.
1 Interneti-põhise tellimiskeskkonnana on käsitletav ka pakkuja e-pood.
3. Hankijale rakenduv allahindlus
3.1. Hankijale rakenduv allahindlus on protsent (edaspidi allahindlus), mille võrra on kauba
müümise hetkel selle müügikohas kaubale kehtiv jae- või hulgimüügihind hankijale
soodsam.
3.1.1. Kui kaubale on müügikohas kehtestatud muu soodushind, siis allahindlus
lisaallahindlusena kehtima ei pea (st allahindlus kehtib müügisüsteemis kinnitatud
kauba tavahinnast, mis on müügikohas märgitud ka kauba hinnasildile kui
tavahind).
3.1.2. Juhul, kui kauba ostmise/tellimuse esitamise ajal on kaup punktis 3.1.1
nimetatud muu soodushinna alusel soodsam, peab ostjale kehtima soodsam hind
(st kui ostjale riigihankes pakutud allahindluse rakendamisel on kauba hind
kõrgem kui muu soodushind, siis kehtib ostjale soodsam hind).
3.1.3. Allahindlus ei tohi hankija jaoks raamlepingu kehtivusajal väheneda.
3.2. Allahindlus kehtib ühetaoliselt kõigile kaubagruppidele, v.a kaubagruppidele, mis ei ole
käesoleva riigihanke skoobis (nt tubakatooted, alkohol jmt).
3.3. Allahindlus kehtib ka tellimiskeskkonna ja/või e-posti vahendusel ostetavatele kaupadele.
3.3.1. Tellimiskeskkonna või e-posti vahendusel esitatud tellimused komplekteerib
kokku täitja. Komplekteerimise eest ei ole täitjal õigust nõuda eraldiseisva tasu
maksmist, v.a toidupakkide tellimused.
4. Kliendikaart
4.1. Kliendikaart tagab hankijale raamlepingu kehtivusajal õiguse osta soodustingimustel (s.o
allahindluse võrra soodsamalt) kaupa kõikidest täitja kauplustest2.
4.2. Hankijale väljastatakse kliendikaardid tasuta, kliendikaartide arv ei ole piiratud. Sama
kliendikaart kehtib kõigis täitja kauplustes.
4.2.1. Kliendikaardina on käsitletav ka muu lahendus, mis võimaldab hankija esindajal
end identifitseerida hankija nimel soodustingimustel kauba ostmiseks (nt ID-
kaardi põhine vms lahendus).
4.3. Hankija poolt kaotatud või rikutud kliendikaardi asendamine uuega toimub vastavalt
pakkumuses esitatud tingimustele ja hinnakirjale. Kui kliendikaardi asendamine on
tasuline, ei tohi asendamise tasu olla suurem kui 2 (kaks) eurot (km-ga) kaardi kohta.
4.4. Täitjal on õigus ühepoolselt kliendikaart sulgeda, kui kliendikaarti ei kasuta selleks
volitatud isik. Kliendikaardi sulgemisest tuleb teavitada hankija lepingu kontaktisikut.
5. Kauba kohaletoimetamine ning üleandmine ja vastuvõtmine
5.1. Pakkuja esitab pakkumuses tarnetingimused, kus (st mis asukohtades) ja mis tingimustel
(nt tellimise aeg jms) pakkuja pakub kauba kohaletoimetamise teenust (Lisa 6).
5.2. Hankijal on soovi korral õigus ka ise tellimusele järgi tulla.
5.3. Kui täitjal ei ole võimalik tellimust täita (sh osaliselt), siis võtab täitja hankijaga ühendust
ja pakub samaväärseid asendustooteid.
5.4. Kauba vastuvõtmine ja üleandmine toimub saatelehe alusel.
5.5. Hankija kontrollib kauba vastuvõtmisel kauba kvaliteeti ja koguseid.
5.6. Kõik pretensioonid kauba kvaliteedi ja kvantiteedi osas tuleb esitada täitjale kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis esitatud põhjendusena hiljemalt 3 (kolme) tööpäeva
jooksul kauba hankija valdusesse minemisest arvates.
2 Näiteks Tallinna linnas paiknev ostja peab juhul, kui müüjal on kauplusi ka mujal Eestis, saama oma kliendikaardi
alusel vastavalt vajadusele kaupa osta ka mujal Eestis asuva(te)st müüja kauplus(te)st ja vastupidi.
5.7. Pakkumuses esitatavaid kohaletoomise tingimusi on täitjal lubatud raamlepingu
kehtivusajal hankijale muuta soodsamaks, teavitades sellest hankijat e-kirja teel.
Hanke osa II „Pakendatud suupistevalikute ostmine“
1. Raamlepingu täitmine ehk kauba ostmine toimub:
1.1. tellimuse esitamisega kas e-posti teel ja/või pakkuja interneti-põhise tellimiskeskkonna3
vahendusel ning kirjas on tellitava kauba tüüp, kogus, tarne aadress ja vastuvõtja kontakt.
1.2. Kui pakkuja interneti-põhise tellimiskeskkonna kasutamisele ja/või kauba
kohaletoimetamisele kohalduvad pakkuja üldtingimused, mis pakkumuses esitatakse ja
nendes esineb RHAD tingimustest lahknevusi, kohalduvad vastavas osas RHAD
tingimused.
2. Kauba spetsifikatsioon
2.1. Kaupade tootevaliku minimaalne loetelu on toodud tehnilise kirjelduse Lisas 1 ja
näidisostukorvis Lisa 3. Kauba ostmisel võib hankija tulenevalt oma reaalsest
teenistuslikust vajadusest tehnilise kirjelduse Lisas 1 toodud kaupade loetelu lepingut
muutmata laiendada kuni 30% ulatuses tingimusel, et raamlepingu olemus s.o jae- ja
hulgimüügi korras pakkuja sortimendis olevate kaupade, soodustingimustel ostmine ei
muutu.
2.2. Kaup peab olema kvaliteetne ning vastama Eesti Vabariigis kehtivatele asjakohastele
õigusaktidele. Kauba tarneahelas peavad olema täidetud kõik riiklikult kehtestatud
nõuded.
2.3. Valmistoidupakendid peavad olema märgistatud toitumisalase teabega (koostisosad,
toiteväärtuse, allergeenid jms info).
2.4. Tooted on pakendatud korduvkasutatavatesse või ühekordsetesse serveerimisnõudesse/-
vaagnatele, mis on sobivad väljastamiseks ja transportimiseks. Korduvkasutatavate
serveerimisnõudesse/-vaagnatele tagastamine on täitja korraldada.
3. Hankijale rakenduv allahindlus
3.1. Hankijale rakenduv allahindlus on protsent (edaspidi allahindlus), mille võrra on kauba
müümise hetkel selle müügikohas kaubale kehtiv jae- või hulgimüügihind hankijale
soodsam.
3.1.1. Kui kaubale on müügikohas kehtestatud muu soodushind, siis allahindlus
lisaallahindlusena kehtima ei pea (st allahindlus kehtib müügisüsteemis kinnitatud
kauba tavahinnast, mis on müügikohas märgitud ka kauba hinnasildile kui
tavahind).
3.1.2. Juhul, kui kauba ostmise/tellimuse esitamise ajal on kaup punktis 3.1.1
nimetatud muu soodushinna alusel soodsam, peab ostjale kehtima soodsam hind
(st kui ostjale riigihankes pakutud allahindluse rakendamisel on kauba hind
kõrgem kui muu soodushind, siis kehtib ostjale soodsam hind).
3.1.3. Allahindlus ei tohi hankija jaoks raamlepingu kehtivusajal väheneda.
3.2. Allahindlus kehtib ühetaoliselt kõigile kaubagruppidele.
4. Kauba kohaletoimetamine ning üleandmine ja vastuvõtmine
4.1. Pakkuja esitab pakkumuses tarnetingimused, kus (st mis asukohtades) ja mis tingimustel
(nt tellimise aeg jms) pakkuja pakub kauba kohaletoimetamise teenust (Lisa 6).
4.2. Hankijal on soovi korral õigus ka ise tellimusele järgi tulla.
3 Interneti-põhise tellimiskeskkonnana on käsitletav ka pakkuja e-pood.
4.3. Kui täitjal ei ole võimalik tellimust täita (sh osaliselt), siis võtab täitja hankijaga ühendust
ja pakub samaväärseid asendustooteid.
4.4. Kauba vastuvõtmine ja üleandmine toimub saatelehe alusel.
4.5. Hankija kontrollib kauba vastuvõtmisel kauba kvaliteeti ja koguseid.
4.6. Kõik pretensioonid kauba kvaliteedi ja kvantiteedi osas tuleb esitada täitjale kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis esitatud põhjendusena hiljemalt 3 (kolme) tööpäeva
jooksul kauba hankija valdusesse minemisest arvates.
4.7. Pakkumuses esitatavaid kohaletoomise tingimusi on täitjal lubatud raamlepingu
kehtivusajal hankijale muuta soodsamaks, teavitades sellest hankijat e-kirja teel.
Hanke osa III „Pakendatud portsjontoitude ostmine“
1. Raamlepingu täitmine ehk kauba ostmine toimub:
1.1. tellimuse esitamisega kas e-posti teel ja/või pakkuja interneti-põhise tellimiskeskkonna4
vahendusel ning kirjas on tellitava kauba tüüp, kogus, tarne aadress ja vastuvõtja kontakt.
1.2. Kui pakkuja interneti-põhise tellimiskeskkonna kasutamisele ja/või kauba
kohaletoimetamisele kohalduvad pakkuja üldtingimused, mis pakkumuses esitatakse ja
nendes esineb RHAD tingimustest lahknevusi, kohalduvad vastavas osas RHAD
tingimused.
2. Kauba spetsifikatsioon
2.1. Kaupade tootevaliku minimaalne loetelu on toodud tehnilise kirjelduse Lisas 1 ja
pakkumuses esitamise vormil Lisa 4.
2.2. Kaup peab olema kvaliteetne ning vastama Eesti Vabariigis kehtivatele asjakohastele
õigusaktidele. Kauba tarneahelas peavad olema täidetud kõik riiklikult kehtestatud nõuded.
2.3. Valmistoidupakendid peavad olema märgistatud toitumisalase teabega (koostisosad,
toiteväärtuse, allergeenid jms info).
2.4. Personaalselt portsjoneeritud valmistoidud peavad olema pakendis, millest saab avamise
järgselt toitu kohe tarbida.
2.5. Soojendamist vajavad toidud peavad olema sellises pakendis, mis võimaldavad toitu
soojendada ja kohe tarbida.
2.6. Kõik toidud peavad olema kohe tarbitavad ilma lisategevusteta sh näiteks vee lisamiseta.
2.7. Toidu säilivusaeg temperatuuril +2 kuni +6 ˚C peab olema vähemalt 3 päeva hankijale
üleandmisest arvates.
2.8. Kauba pakkimise vahendid (edaspidi taara), nt kast, kaubaalus, konteinereid jne,
peavad olema arvestatud esitatavate ühikuhindade sisse. Tellijad ei teosta täiendavaid
väljamakseid.
2.8.1. Kui hankijale on täitja poolt väljastatud arvestuslikku taarat, peavad need
kajastuma arvel või muul täitja poolt hankijale väljastatud dokumendil, mille
alusel toimub hilisem taara arvestus.
2.8.2. Taara tagastamine hankijalt toimub võrdses mahus selle täitjalt saadud kogusega.
3. Kauba kohaletoimetamine ning üleandmine ja vastuvõtmine
3.1. Pakkuja esitab pakkumuses tarnetingimused, kus (st mis asukohtades) ja mis tingimustel
(nt tellimise aeg jms) pakkuja pakub kauba kohaletoimetamise teenust (Lisa 6).
3.2. Hankijal on soovi korral õigus ka ise tellimusele järgi tulla.
4 Interneti-põhise tellimiskeskkonnana on käsitletav ka pakkuja e-pood.
3.3. Kui täitjal ei ole võimalik tellimust täita (sh osaliselt), siis võtab täitja hankijaga ühendust
ja pakub samaväärseid asendustooteid.
3.4. Kauba vastuvõtmine ja üleandmine toimub saatelehe alusel.
3.5. Hankija kontrollib kauba vastuvõtmisel kauba kvaliteeti ja koguseid.
3.6. Kõik pretensioonid kauba kvaliteedi ja kvantiteedi osas tuleb esitada täitjale kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis esitatud põhjendusena hiljemalt 3 (kolme) tööpäeva
jooksul kauba hankija valdusesse minemisest arvates.
3.7. Pakkumuses esitatavaid kohaletoomise tingimusi on täitjal lubatud raamlepingu
kehtivusajal hankijale muuta soodsamaks, teavitades sellest hankijat e-kirja teel.
Hanke osa IV „Pudelivee ostmine“
1. Raamlepingu täitmine ehk kauba ostmine toimub:
1.1 tellimuse esitamisega kas e-posti teel ja/või pakkuja interneti-põhise tellimiskeskkonna5
vahendusel ning kirjas on tellitava kauba tüüp, kogus, tarne aadress ja vastuvõtja kontakt.
1.2 Kui pakkuja interneti-põhise tellimiskeskkonna kasutamisele ja/või kauba
kohaletoimetamisele kohalduvad pakkuja üldtingimused, mis pakkumuses esitatakse ja
nendes esineb RHAD tingimustest lahknevusi, kohalduvad vastavas osas RHAD
tingimused.
2. Kauba spetsifikatsioon
2.1 Kaupade tootevaliku minimaalne loetelu on toodud tehnilise kirjelduse Lisas 1 ja
pakkumuse esitamise vormil Lisa 5.
2.2 Kaup peab olema kvaliteetne ning vastama Eesti Vabariigis kehtivatele asjakohastele
õigusaktidele. Kauba tarneahelas peavad olema täidetud kõik riiklikult kehtestatud
nõuded.
2.3 Pudelivesi peab vastama järgmistele tehnilistele tingimustele:
2.3.1 pudelivesi peab olema pakendatud plasttaarasse, mis on taaskasutatav ning omab
pandipakendi märki;
2.3.2 pudelivesi peab olema varustatud sildiga, millel on kõik nõutud komponendid (sh
pudelivee maht ja tüüp, säilivusaeg, tootja nimetus, pandipakendi märk, ribakood
jne). Kõikide vajalike komponentide olemasolu eest vastutab raamlepingu täitja.
2.4 Alates kauba üleandmise kuupäevast peab tarnitud pudelivee „parim enne“ kuupäeva
saabumiseni olema vähemalt 9 kalendrikuud.
2.5 Kauba transport sihtkohta peab olema arvestatud esitatavate ühikuhindade sisse.
2.6 Kauba pakkimise vahendid (edaspidi taara), nt kast, kaubaalus, konteinereid jne, peavad
olema arvestatud esitatavate ühikuhindade sisse. Tellijad ei teosta täiendavaid
väljamakseid.
2.6.1 Kui hankijale on täitja poolt väljastatud arvestuslikku taarat, peavad need
kajastuma arvel või muul täitja poolt hankijale väljastatud dokumendil, mille
alusel toimub hilisem taara arvestus.
2.6.2 Taara tagastamine hankijalt toimub võrdses mahus selle täitjalt saadud kogusega.
2.6.3 Kui hankija tagastab täitja müügikohta pandipakendeid (nt klaas-, plekk- või
plasttaara), siis selle tagasiost toimub tasaarvelduse korras.
3. Kauba kohaletoimetamine ning üleandmine ja vastuvõtmine
3.1 Kauba minimaalne tellitav kogus on 0,5 L – 1,5 L pudelivee tellimusel pool kaubaalust
(EUR) ja 5 L pudelivee tellimusel üks kaubaalus (EUR).
5 Interneti-põhise tellimiskeskkonnana on käsitletav ka pakkuja e-pood.
3.2 Kauba tellimusele peab pakkuja saatma kirjaliku tarne kinnituse koos tarneajaga.
3.3 Tellijate tarnesihtkohad
3.3.1 Päästeameti tarnesihtkohad:
Tänav Asula Maakond
Pritsu kinnistu Vardja küla Harjumaa
Veose 1 Maardu linn Harjumaa
Vana-Narva mnt 3 Maardu linn Harjumaa
Kooli 16 Kehra linn Harjumaa
Ülejõe tee 2a Keila linn Harjumaa
Kloostrimetsa tee
22
Tallinn Harjumaa
Mänsaku tn 8 Tallinn Harjumaa
Kalurite 2a Loksa linn Harjumaa
Sadama 39 Paldiski linn Harjumaa
Erika tn 3 Tallinn Harjumaa
Jaama 4 Tallinn Harjumaa
Paldiski mnt 47 Tallinn Harjumaa
Talli tn 4 Jüri alevik Harjumaa
Raua 2 Tallinn Harjumaa
Osmussaare 2 Tallinn Harjumaa
Erika 3 Tallinn Harjumaa
Kõrgessaare mnt
47
Kärdla linn Hiiumaa
Mäe plats 3 Käina alevik Hiiumaa
Viru tn 23 Kiviõli linn Ida-
Virumaa
Vahtra tn 3 Narva linn Ida-
Virumaa
Koidu 3 Narva-Jõesuu
linn
Ida-
Virumaa
I. Pavlovi tn 4 Sillamäe linn Ida-
Virumaa
Rahu tn 38 Jõhvi linn Ida-
Virumaa
Vilkuri 1 Iisaku alevik Ida-
Virumaa
Järveküla tee 40 Kohtla-Järve Ida-
Virumaa
Narva tn 20 Mustvee linn Jõgevamaa
Aia 36 Jõgeva linn Jõgevamaa
Pajusi mnt 37a Põltsamaa linn Jõgevamaa
Kaarlimõisa tee 4 Väike-Kamari Jõgevamaa
Tiigi tn 7 Koeru alevik Järvamaa
Järve tee 4 Paide linn Järvamaa
Tööstuse tee 3 Aravete alevik Järvamaa
Tehnika 6 Türi linn Järvamaa
Pritsumaja Nõva küla Läänemaa
Pritsu Hullo küla Läänemaa
Sireli tn 14 Risti alevik Läänemaa
Tallinna mnt 85 Uuemõisa
alevik
Haapsalu
linn
Pikk 18a Tapa linn Lääne-
Virumaa
Tööstuse 10 Ebavere küla Lääne-
Virumaa
Fr.R.Kreutzwaldi
5A
Rakvere linn Lääne-
Virumaa
Staadioni 4 Kunda linn Lääne-
Virumaa
Lao 17 Põlva linn Põlvamaa
Rahu 17 Räpina linn Põlvamaa
Allikõnnu küla Põhja-
Pärnumaa vald
Pärnumaa
Pärnu tn 79 Kilingi-Nõmme
linn
Pärnumaa
Aiandi tn 4 Häädemeeste
alevik
Pärnumaa
Pärnu mnt 2a Tõstamaa
alevik
Pärnumaa
Tammsaare tn 61 Pärnu linn Pärnumaa
Härma 14 Pärnu linn Pärnumaa
Valve kinnistu Lemsi küla Pärnumaa
Soo tn 2 Pärnu-Jaagupi
alev
Pärnumaa
Piiri tn 10 Lihula linn Pärnumaa
Tehaste tn 18 Järvakandi alev Raplamaa
Pärnu mnt 32 Märjamaa alev Raplamaa
Viljandi mnt 11 Kohila alev Raplamaa
Kevade tn 10 Sulupere küla Raplamaa
Töökoja Ruhnu küla Saaremaa
Kaluri tn 1 Orissaare
alevik
Saaremaa
Kooli tn 8 Kihelkonna
levik
Saaremaa
Transvaali tn 58 Kuressaare linn Saaremaa
Lossi tn 4 Alatskivi alevik Tartumaa
Aleksandri tn 11a Tartu linn Tartumaa
Kirde 14 Elva linn Tartumaa
Jaama tn 207 Tartu linn Tartumaa
Same tee 1 Tabivere alevik Tartumaa
Karja tn 16 Valga linn Valgamaa
Metsa 1a Tõrva linn Valgamaa
Lipuväljak 22 Otepää linn Valgamaa
Oja 2b Suure-Jaani
linn
Viljandimaa
Metsküla tee 1 Viljandi linn Viljandimaa
Kooli 1 Abja-Paluoja
linn
Viljandimaa
Posti 52c Mustla alevik Viljandimaa
Järvesuu 11 Värska alevik Võrumaa
Pätisilla tee 6 Vastseliina
alevik
Võrumaa
Räpina mnt 20a Võru linn Võrumaa
Meistripunkti Kraavi küla Võrumaa
Mõniste komando Mõniste küla Võrumaa
3.3.2 Politsei- ja Piirivalveameti tarnesihtkohad:
Sihtkoht Maakond Linn
Räpina mnt 20A, Võru Võru maakond Võru
Rahu 38, Jõhvi Ida-Viru maakond Jõhvi
Tammsaare pst 61,
Pärnu Pärnu maakond Pärnu
Pärnu mnt 139, Tallinn Harju maakond Tallinn
Tiigi 9A, Narva Ida-Viru maakond Narva
Riia 132, Tartu Tartu maakond Tartu
3.3.3 Sisekaitseakadeemia tarnesihtkohad
Tallinna õppekeskus Kase 61, Tallinn Tallinn
Paikuse õppekeskus Kooli tee 12, Paikuse alev Pärnumaa
Väike-Maarja
õppekeskus
Jakob Liivi 6, Väike-
Maarja
Lääne-Virumaa
Narva õppekeskus Paul Kerese 14, Narva Ida- Virumaa
3.3.4 Siseministeeriumi tarnesihtkoht Pikk 61, Tallinn
3.4 Poolte kokkuleppel võivad tarned toimuda ka muudesse sihtkohtadesse. Tarnimise all
peetakse silmas ka hoonesisest transporti.
3.5 Kauba maksimaalne tarneaeg:
3.5.1 Mandri-Eestis kuni 3 (kolm) tööpäeva alates tellimuse esitamisele järgnevast
tööpäevast / hankelepingu sõlmimisest arvates.
3.5.2 Eesti saartel kuni 5 (viis) tööpäeva alates tellimuse esitamisele järgnevast
tööpäevast/hankelepingu sõlmimisest arvates.
3.6 Kauba üleandmine ja vastuvõtmine toimub saatelehe alusel.
3.7 Hankija kontrollib kauba vastuvõtmisel kauba kvaliteeti ja koguseid.
3.8 Kõik pretensioonid kauba kvaliteedi ja kvantiteedi osas tuleb esitada täitjale kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis esitatud põhjendusena hiljemalt 3 (kolme) tööpäeva
jooksul kauba hankija valdusesse minemisest arvates.
3.9 Hankijal on soovi korral õigus ka ise tellimusele järgi tulla.
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|---|---|---|---|---|---|
Lepingu edastamine: Toidu- ja esmatarbekaupade ning pudelivee ostmine Siseministeeriumi valitsemisalale (Selver AS) | 17.04.2025 | 1 | 7-7/941-2 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |
Lepingu edastamine: Toidu- ja esmatarbekaupade ning pudelivee ostmine Siseministeeriumi valitsemisalale (Saarioinen Eesti OÜ) | 17.04.2025 | 1 | 7-7/941-4 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |
Lepingu edastamine: Toidu- ja esmatarbekaupade ning pudelivee ostmine Siseministeeriumi valitsemisalale | 17.04.2025 | 1 | 7-7/941-1 | Sissetulev kiri | sisemin | Politsei- ja Piirivalveamet |