Dokumendiregister | Justiitsministeerium |
Viit | 8-2/2449 |
Registreeritud | 20.05.2025 |
Sünkroonitud | 21.05.2025 |
Liik | Sissetulev kiri |
Funktsioon | 8 Eelnõude menetlemine |
Sari | 8-2 Arvamused teiste ministeeriumide eelnõudele (arvamused, memod, kirjavahetus) |
Toimik | 8-2/2025 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Rahandusministeerium |
Saabumis/saatmisviis | Rahandusministeerium |
Vastutaja | Margit Juhkam (Justiits- ja Digiministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Õiguspoliitika valdkond, Õiguspoliitika osakond, Õigusloome korralduse talitus) |
Originaal | Ava uues aknas |
1
EELNÕU
Väärtpaberituru seaduse muutmise seadus
§ 1. Väärtpaberituru seaduse muutmine
Väärtpaberituru seaduses tehakse järgmised muudatused:
1) paragrahvi 3 lõige 5 tunnistatakse kehtetuks;
2) paragrahvi 15 lõige 1 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(1) Kui Eestis pakutakse väärtpabereid, mille avaliku pakkumise koguväärtus on vähemalt 12
miljonit eurot kõikide lepinguriikide kohta kokku väärtpaberite pakkumise üheaastase
ajavahemiku jooksul ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/1129 artiklis 1
või käesoleva seaduse § 14 lõikes 2 ei ole sätestatud teisiti, tuleb selle kohta avalikustada
nimetatud määruse nõuetele vastav prospekt määruses sätestatud korras.“;
3) paragrahvi 15 lõiked 3 ja 4 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/1129 artikli 14a lõikes 1 nimetatud
isikud võivad samas artiklis nimetatud tingimustel otsustada väärtpaberite avalikul pakkumisel
koostada samas artiklis nimetatud jätkuprospekti.
(4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/1129 artikli 15a lõikes 1 nimetatud
isikud võivad samas artiklis nimetatud tingimustel otsustada väärtpaberite avalikul pakkumisel
koostada samas artiklis nimetatud kasvuemissiooniprospekti.“;
4) paragrahvi 15 lõikes 6 asendatakse tekstiosa „koguväärtusega 1 000 000–8 000 000 eurot“
tekstiosaga „koguväärtusega vähemalt 1 000 000 eurot, kuid vähem kui 12 000 000 eurot“;
5) paragrahv 32 tunnistatakse kehtetuks;
6) paragrahvi 36 lõike 1 punktis 3 ja § 142 lõike 3 esimeses lauses asendatakse sõna
„registreerimine“ sõnaga „kinnitamine“ vastavas käändes;
7) paragrahvi 461 lõike 1 esimeses lauses asendatakse tekstiosa „854–857“ tekstiosaga „854–
856“;
8) paragrahvi 47 lõike 11 punkti 2 täiendatakse pärast tekstiosa „kes teeb kauplemiskohas
niisuguseid tehinguid,“ tekstiosaga „mis on osa likviidsuse juhtimisest või“;
9) paragrahvi 47 lõike 11 punkt 3, paragrahv 857 ning paragrahvi 873 lõiked 11 ja 12
tunnistatakse kehtetuks;
10) paragrahvi 874 lõike 6 teisest lausest jäetakse välja tekstiosa „, võttes muu hulgas arvesse
käesoleva seaduse § 873 lõigete 11 ja 12 kohaselt avalikustatud teavet“;
11) paragrahvi 886 lõige 3 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(3) Kliendi korralduste süsteemne täitja (edaspidi süsteemne täitja) on investeerimisühing, kes
täidab organiseeritult, sagedasti ja korrapäraselt kliendi korraldusi seoses
omakapitaliväärtpaberitega oma arvel väljaspool kauplemiskohta ning korraldamata
mitmepoolset süsteemi või kes otsustab võtta endale süsteemse täitja staatuse.“;
2
12) paragrahvi 886 lõiked 5–7 tunnistatakse kehtetuks;
13) paragrahvi 886 lõige 9 tunnistatakse kehtetuks;
14) paragrahvi 94 lõikes 7 asendatakse sõnad „lubatud heitkoguse ühikute“ sõnadega
„heitkoguse ühikute“;
15) paragrahvi 1197 lõiked 3–5 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(3) Kauplemisteabe aruannete avalikustaja on Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL)
nr 600/2014 artikli 2 lõike 1 punktis 34 nimetatud isik.
(4) Kauplemiskoondteabe esitaja on Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 600/2014
artikli 2 lõike 1 punktis 35 nimetatud isik.
(5) Aruandlussüsteemi korraldaja on Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL)
nr 600/2014 artikli 2 lõike 1 punktis 36 nimetatud isik.“;
16) paragrahvi 1246 täiendatakse lõigetega 81 ja 82 järgmises sõnastuses:
„(81) Korraldaja kehtestab meetmed ja rakendab neid, et tagada Euroopa Parlamendi ja nõukogu
määruse (EL) nr 600/2014 artiklis 22b sätestatud andmete kvaliteedinõuete täitmine.
(82) Reguleeritud turul peab olema vähemalt kolm olulisel määral aktiivset osalejat, kellel on
võimalik hinna kujundamiseks kõigi teiste osalejatega vahetada teavet.“;
17) paragrahvi 1361 lõiget 1 täiendatakse pärast sõnu „Korraldajal on õigus väärtpaberiga
kauplemine ajutiselt peatada või piirata seda“ sõnadega „väärtpaberiturul valitsevate
äärmuslike olude või“;
18) paragrahvi 1361 lõiget 2 täiendatakse pärast sõnu „Korraldaja määrab kauplemise ajutise
peatamise“ sõnadega „või piiramise“;
19) paragrahvi 1361 täiendatakse lõigetega 5 ja 6 järgmises sõnastuses:
„(5) Korraldaja avalikustab oma veebilehel teabe asjaolude kohta, mille korral tuleb
kauplemine peatada või seda piirata, ja põhimõtete kohta, mille alusel määratakse kindlaks
selleks kasutatavad peamised tehnilised parameetrid.
(6) Kui korraldaja ei peata ega piira kauplemist vastavalt käesoleva paragrahvi lõikes 1
sätestatule, hoolimata väärtpaberi või selle väärtpaberiga seotud väärtpaberite olulise
hinnamuutusega kaasnenud ohust ühe või mitme turu korra- või õiguspärasele toimimisele, on
inspektsioonil õigus võtta turgude korra- või õiguspärase toimimise taastamiseks asjakohaseid
meetmeid, sealhulgas rakendada käesoleva seaduse § 235 punktides 71, 79 ja 710 sätestatud
õigusi.“;
20) paragrahvi 1371 täiendatakse lõikega 21 järgmises sõnastuses:
„(21) Aktsiate suhtes, millel on väljaspool Euroopa Majanduspiirkonda väljastatud
rahvusvaheline väärtpaberite identifitseerimisnumber (edaspidi ISIN-kood), või aktsiate suhtes,
millel on Euroopa Majanduspiirkonna ISIN-kood ja millega kaubeldakse kolmanda riigi
kauplemiskohas kohalikus vääringus või Euroopa Majanduspiirkonna välises vääringus, nagu
on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 600/2014 artikli 23 lõike 1
punktis a, ning mille likviidsuse seisukohast kõige kohasemaks turuks olev kauplemiskoht asub
kolmandas riigis, võib korraldaja kohaldada sama hinnasammu, mida kohaldatakse selles
kolmanda riigi kauplemiskohas.“;
3
21) paragrahv 1471 tunnistatakse kehtetuks;
22) paragrahvi 1631 lõike 7 esimeses lauses asendatakse tekstiosa „§-des 1344, 1361,
1371 ja 1471“ tekstiosaga „§-des 1344, 1361 ja 1371“;
23) paragrahvi 1631 lõike 7 teises lauses asendatakse tekstiosa „§ 1246 lõigetes 1 ja 5–7“
tekstiosaga „§ 1246 lõigetes 5–7“;
24) paragrahvi 1631 lõige 13 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(13) Mitmepoolsel kauplemissüsteemil ja organiseeritud kauplemissüsteemil peab olema
vähemalt kolm olulisel määral aktiivset osalejat, kellel on võimalik hinna kujundamiseks kõigi
teiste osalejatega vahetada teavet.“;
25) paragrahvi 1634 täiendatakse lõikega 11 järgmises sõnastuses:
„(11) Mitmepoolse kauplemissüsteemi ja organiseeritud kauplemissüsteemi korraldaja
kehtestab meetmed ja rakendab neid, et tagada Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL)
nr 600/2014 artiklis 22b sätestatud andmete kvaliteedinõuete täitmine.“;
26) paragrahvi 1636 lõike 1 punktis 4 asendatakse tekstiosa „kaubatuletisinstrumentide ja
lubatud heitkoguse väärtpaberitega“ tekstiosaga „kaubatuletisinstrumentide, heitkoguse
ühikute või nende tuletisinstrumentidega“;
27) paragrahvi 16310 pealkiri muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„§ 16310. Kaubatuletisinstrumentide ja heitkoguse ühikute tuletisinstrumentide
positsioonide haldamine“;
28) paragrahvi 16310 lõike 1 esimene lause muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„Kui kauplemiskohas kaubeldakse kaubatuletisinstrumentidega või heitkoguse ühikute
tuletisinstrumentidega, rakendab kauplemiskoha korraldaja kaubatuletisinstrumentide või
heitkoguse ühikute tuletisinstrumentide positsioonide haldamise kontrolle.“;
29) paragrahvi 16310 lõike 1 punkt 2 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„2) saada juurdepääs asjakohastele dokumentidele kaubatuletisinstrumentides või heitkoguse
ühikute tuletisinstrumentides võetud positsiooni või riskipositsiooni suuruse ja eesmärgi või
võetud kohustuse kohta, samuti teabele kaudse osaluse, kooskõlastatult positsioonide
omandamise kokkulepete ja vara või kohustuste kohta alusvara turul, sealhulgas asjakohasel
juhul positsioonide kohta, mida hoitakse liikmete ja turuosaliste vahendusel heitkoguse ühikute
tuletisinstrumentides või kaubatuletisinstrumentides, millel on sama alusvara ja samad
omadused, teistes kauplemiskohtades ja väljaspool kauplemiskohta tehtud majanduslikult
samaväärsetes tehingutes;“;
30) paragrahvi 16311 lõige 1 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(1) Kui kauplemiskohas kaubeldakse kaubatuletisinstrumentide või heitkoguse ühikute
tuletisinstrumentidega, on kauplemiskoha korraldaja kohustatud:
1) avalikustama kauplemiskohtade kohta, kus kaubeldakse optsioonidega, kord nädalas kaks
aruannet, millest üks ei hõlma optsioone, kauplemiskohas kauplemisele võetud erinevates
kaubatuletisinstrumentides või heitkoguse ühikute tuletisinstrumentides hoitavate
koondpositsioonide kohta käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud isikute kategooriate kaupa;
2) avalikustama kauplemiskohtade kohta, kus optsioonidega ei kaubelda, kord nädalas aruande,
milles käsitletakse käesoleva paragrahvi lõikes 4 sätestatud elemente;
4
3) esitama vähemalt kord päevas inspektsioonile täieliku aruande kõigi kauplemiskohas
tehinguid tegevate isikute, sealhulgas kauplemiskoha osaliste ja nende klientide
kaubatuletisinstrumentides või heitkoguse ühikute tuletisinstrumentides hoitavatest
positsioonidest;
4) esitama käesoleva lõike punktides 1 ja 2 nimetatud aruanded inspektsioonile ja Euroopa
Väärtpaberiturujärelevalve Asutusele.“;
31) paragrahvi 16311 lõike 2 sissejuhatav lauseosa muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(2) Kauplemiskoha korraldaja liigitab kaubatuletisinstrumendis või heitkoguse ühikute
tuletisinstrumentides positsiooni hoidvad isikud nende põhitegevuse laadi põhjal järgmiselt:“;
32) paragrahvi 16311 lõike 2 punkt 4 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„4) heitkoguse ühikute tuletisinstrumentide puhul heiteallika või õhusõiduki käitaja, kellele
kohaldatakse atmosfääriõhu kaitse seaduses sätestatud kohustusi;“;
33) paragrahvi 16311 lõigetes 3–6 asendatakse tekstiosa „lõike 1 punktis 1“ tekstiosaga „lõike
1 punktides 1 ja 2“;
34) paragrahvi 16312 pealkiri ning lõiked 1 ja 2 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„§ 16312. Kaupleja aruandluskohustus
(1) Investeerimisühing, kes kaupleb kauplemiskohas kauplemisele võetud
kaubatuletisinstrumentide või heitkoguse ühikute tuletisinstrumentidega väljaspool
kauplemiskohta, esitab inspektsioonile vähemalt kord päevas aruande positsioonide kohta,
mille ta on võtnud väljaspool kauplemiskohta tehtud majanduslikult samaväärsetes tehingutes,
samuti kuni lõppkliendini oma klientide ja nende klientide positsioonide kohta vastavalt
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 600/2014 artiklile 26 ning, kui see on
asjakohane, Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1227/2011 artiklile 8.
(2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatut kohaldatakse ka juhul, kui
kaubatuletisinstrumentide või heitkoguse ühikute tuletisinstrumentidega kaubeldakse olulises
mahus enam kui ühes jurisdiktsioonis asuvates kauplemiskohtades, millest suurima
kauplemismahuga kauplemiskoht on registreeritud Eestis.“;
35) paragrahvi 16312 lõiget 4 täiendatakse pärast sõna „kaubatuletisinstrumentides“ sõnadega
„või heitkoguse ühikute tuletisinstrumentides“;
36) paragrahvi 235 punkt 11 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„11) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 596/2014 artikli 30 lõike 1 punktis a
viidatud rikkumiste korral keelata investeerimisühingus, võrdlusaluse halduris või
järelevalvealuses sisendandmete esitajas juhtimiskohustusi täitval isikul nimetatud määruse
tähenduses või muul füüsilisel isikul, kes rikkumise eest vastutab, ajutiselt oma arvel
väärtpaberitehingute tegemine;“;
37) paragrahvi 235 täiendatakse punktidega 79 ja 710 järgmises sõnastuses:
„79) nõuda mis tahes isikult positsiooni või riskipositsiooni suuruse vähendamist;
710) piirata mis tahes isiku õigust kaubatuletisinstrumentidesse investeerimiseks, sealhulgas
kaubatuletisinstrumentide positsioonipiirangute kehtestamisega;“;
38) paragrahvi 235 täiendatakse punktidega 711 ja 712 järgmises sõnastuses:
„711) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 596/2014 artikli 30 lõike 1 punktis a
viidatud rikkumiste korral keelata investeerimisühingus juhtimiskohustusi täitval isikul
5
nimetatud määruse tähenduses või muul füüsilisel isikul, kes rikkumise eest vastutab, ajutiselt
juhtimiskohustuste täitmine investeerimisühingus, võrdlusaluse halduris või järelevalvealuses
sisendandmete esitajas;
712) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 596/2014 artiklis 14 või 15 sätestatud
keelu korduva rikkumise korral keelata investeerimisühingus, võrdlusaluse halduris või
järelevalvealuses sisendandmete esitajas juhtimiskohustusi täitval isikul nimetatud määruse
tähenduses või muul füüsilisel isikul, kes rikkumise eest vastutab, vähemalt kümneks aastaks
juhtimiskohustuste täitmine investeerimisühingus, võrdlusaluse halduris või järelevalvealuses
sisendandmete esitajas;“;
39) paragrahvi 2371 lõige 1 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/1129 artiklites 3, 5 ja 6, artikli 7
lõigetes 1–11 ja 12a, artiklites 8, 9 ja 10, artikli 11 lõigetes 1 ja 3, artikli 14a lõikes 1, artikli 15a
lõikes 1, artikli 16 lõigetes 1, 2 ja 3, artiklites 17 ja 18, artikli 19 lõigetes 1, 2 ja 3, artikli 20
lõikes 1, artikli 21 lõigetes 1–4 ja 7–11, artikli 22 lõigetes 2–5, artikli 23 lõigetes 1, 2, 3, 4a ja 5
ning artiklis 27, samuti käesoleva seaduse § 15 lõikes 7 sätestatud nõuete rikkumise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 700 000 eurot või kuni kahekordses väärteo tulemusel teenitud
kasule või ära hoitud kahjule vastavas summas.“;
40) paragrahvi 23719 lõige 1 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 600/2014 artikli 3 lõikes 1 või 3, artikli
4 lõikes 3, artiklis 5, artiklis 6, artikli 7 lõikes 1, artikli 8 lõikes 1, artikli 8a lõikes 1 või 2,
artiklis 8b, artiklis 10, artikli 11 lõikes 1, 1a, 1b või 3, artikli 11a lõikes 1, artikli 12 lõikes 1,
artikli 13 lõikes 1 või 2, artikli 14 lõikes 1, 2 või 3, artikli 15 lõikes 1, 2 või 4, artikli 17 lõikes 1,
artikli 20 lõikes 1, 1a või 2 või artikli 21 lõikes 1, 2 või 3 sätestatud nõuete rikkumise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 5 000 000 eurot või kuni kahekordses väärteo tulemusel teenitud
kasule või ära hoitud kahjule vastavas summas.“;
41) paragrahvi 23730 lõikes 1 asendatakse tekstiosa „artikli 19 lõigetes 1–3, 5–7 ja 11“
tekstiosaga „artikli 19 lõigetes 1, 2, 3, 5, 6, 7 ja 11“;
42) paragrahvi 23730 lõige 2 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 0,8 protsenti juriidilise isiku või tema konsolideerimisgrupi
konsolideeritud käibest või kuni 1 000 000 eurot, kui käibel põhinev rahatrahvi summa on
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 596/2014 artikli 31 lõike 1 punktides a, b ja
d–h nimetatud asjaolusid arvesse võttes ebaproportsionaalselt väike, või kuni kolmekordses
väärteo tulemusel teenitud kasule või ära hoitud kahjule vastavas summas.“;
43) paragrahvi 23738 lõige 2 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 0,8 protsenti juriidilise isiku või tema konsolideerimisgrupi
konsolideeritud käibest või kuni 1 000 000 eurot või kuni kolmekordses väärteo tulemusel
teenitud kasule või ära hoitud kahjule vastavas summas.“;
44) paragrahvi 23739 lõige 2 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 0,8 protsenti juriidilise isiku või tema konsolideerimisgrupi
konsolideeritud käibest või kuni 1 000 000 eurot, kui käibel põhinev rahatrahvi summa on
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 596/2014 artikli 31 lõike 1 punktides a, b ja
6
d–h nimetatud asjaolusid arvesse võttes ebaproportsionaalselt väike, või kuni kolmekordses
väärteo tulemusel teenitud kasule või ära hoitud kahjule vastavas summas.“;
45) paragrahvi 23740 lõige 2 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„(2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni kaks protsenti juriidilise isiku või tema konsolideerimisgrupi
konsolideeritud käibest või kuni 2 500 000 eurot, kui käibel põhinev rahatrahvi summa on
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 596/2014 artikli 31 lõike 1 punktides a, b ja
d–h nimetatud asjaolusid arvesse võttes ebaproportsionaalselt väike, või kuni kolmekordses
väärteo tulemusel teenitud kasule või ära hoitud kahjule vastavas summas.“;
46) paragrahvi 23768 lõikes 1 asendatakse tekstiosa „kellade sünkroniseerimise kohustuse“
tekstiosaga „Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 600/2014 artikli 22c lõikes 1
sätestatud kohustuse“;
47) paragrahvi 23774 lõikes 1 asendatakse tekstiosa „artikli 28 lõikes 1 või 2“ tekstiosaga „artikli
28 lõikes 1“;
48) paragrahvi 23776 pealkiri ja lõige 1 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:
„§ 23776. Kauplemisjärgsete riskivähendusteenuste andmete säilitamise kohustuse
rikkumine
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 600/2014 artikli 31 lõikes 3 nimetatud
andmete registreerimise ja säilitamise nõuete rikkumise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 5 000 000 eurot või kuni kahekordses väärteo tulemusel teenitud
kasule või ära hoitud kahjule vastavas summas.“;
49) seadust täiendatakse §-ga 23791 järgmises sõnastuses:
„§ 23791. Kauplemiskoondteabe esitajale andmete edastamise nõuete ja edastatavate
andmete kvaliteedinõuete rikkumine
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 600/2014 artikli 22a lõigetes 1 ja 5–8 ning
artikli 22b lõikes 1 sätestatud nõuete rikkumise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 5 000 000 eurot või kuni kahekordses väärteo tulemusel teenitud
kasule või ära hoitud kahjule vastavas summas.
(2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 5 000 000 eurot või kuni kahekordses väärteo tulemusel teenitud
kasule või ära hoitud kahjule vastavas summas või kuni 10 protsenti juriidilise isiku või tema
konsolideerimisgrupi konsolideeritud käibest.“;
50) seadust täiendatakse §-ga 23792 järgmises sõnastuses:
„§ 23792. Korralduste voo eest tasu saamise keelu rikkumine
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 600/2014 artikli 39a lõikes 1 sätestatud
keelu rikkumise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 5 000 000 eurot või kuni kahekordses väärteo tulemusel teenitud
kasule või ära hoitud kahjule vastavas summas.
(2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 5 000 000 eurot või kuni kahekordses väärteo tulemusel teenitud
kasule või ära hoitud kahjule vastavas summas või kuni 10 protsenti juriidilise isiku või tema
konsolideerimisgrupi konsolideeritud käibest.“;
51) seadust täiendatakse normitehnilise märkusega järgmises sõnastuses:
„Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2024/790, millega muudetakse direktiivi
2014/65/EL finantsinstrumentide turgude kohta (ELT L, 2024/790, 08.03.2024)“.
7
§ 2. Seaduse jõustumine
(1) Käesoleva seaduse § 1 punktid 1, 7–10, 13, 16–22, 24, 25, 27–35, 40 ja 46–51 jõustuvad
2025. aasta 29. septembril.
(2) Käesoleva seaduse § 1 punkt 3 jõustub 2026. aasta 5. märtsil.
(3) Käesoleva seaduse § 1 punktid 2, 4, 36, 38 ja 42–45 jõustuvad 2026. aasta 5. juunil.
Lauri Hussar
Riigikogu esimees
Tallinn, … . …… 2025
Algatab Vabariigi Valitsus … . …… 2025
(allkirjastatud digitaalselt)
……
……
Suur-Ameerika 1 / 10122 Tallinn / 611 3558 / [email protected] / www.rahandusministeerium.ee
registrikood 70000272
Justiits- ja Digiministeerium
Väärtpaberituru seaduse muutmise
seaduse eelnõu
Esitame teistkordseks kooskõlastamiseks väärtpaberituru seaduse muutmise seaduse eelnõu,
mis on koos seletuskirjaga kättesaadav eelnõude infosüsteemi EIS vahendusel
http://eelnoud.valitsus.ee/.
Lugupidamisega
(allkirjastatud digitaalselt)
Jürgen Ligi
rahandusminister
Lisad:
1) väärtpaberituru seaduse muutmise seaduse eelnõu
2) väärtpaberituru seaduse muutmise seaduse eelnõu seletuskiri
3) seletuskirja lisa 1 (vastavustabelid)
4) seletuskirja lisa 2 (märkuste tabel)
Lisaadressaadid:
Finantsinspektsioon
Meie 20.05.2025 nr 1.1-10.1/1273-4
2
Eesti Pank
Admiral Markets AS
Aktsiaselts KAWE KAPITAL
AS Redgate Capital
Lightyear Europe AS
Plus500EE AS
Venturebeam Markets AS
Wise Assets Europe AS
Eesti Pangaliit MTÜ
FinanceEstonia MTÜ
Eesti Kaubandus-Tööstuskoda
Eesti Advokatuur
Nasdaq Tallinn AS
AS Arco Vara
Coop Pank AS
EfTEN Real Estate Fund AS
AS Ekspress Grupp
Enefit Green AS
AS Harju Elekter Group
Hepsor AS
AS Infortar
AS LHV Group
AS Merko Ehitus
Nordecon AS
AS PRFoods
AS Pro Kapital Grupp
AS Silvano Fashion Group
AS Tallink Grupp
AS Tallinna Sadam
AS Tallinna Vesi
TKM Grupp AS
Aktsiaselts LHV Varahaldus
AS Avaron Asset Management
AS BaltCap
AS Birdeye Capital
AS SEB Varahaldus
AS Trigon Asset Management
EfTEN Capital AS
Limestone Platform AS
Luminor Pensions Estonia AS
Northern Horizon Capital AS
Swedbank Investeerimisfondid AS
Tuleva Fondid AS
Elise Kõiv 5355 1302
1
Väärtpaberituru seaduse muutmise seaduse eelnõu seletuskiri
1. Sissejuhatus
1.1. Sisukokkuvõte
Väärtpaberituru seaduse muutmise seaduse eelnõu (edaspidi eelnõu) peamised eesmärgid on:
lihtsustada kapitali kaasamist väikesemahuliste väärtpaberiemissioonide korral. Hetkel ei
pea väärtpaberiprospekti koostama kui emissiooni maht on alla 8 mln eurot. Eelnõuga
muudetakse kehtivat seadust nii, et edaspidi ei pea prospekti koostama kui emissiooni maht
jääb alla 12 mln euro. Prospekti koostamise kulud võivad olla väiksemate emissioonide
korraldamise koguhinnaga võrreldes ebaproportsionaalsed. Seetõttu saab alla 12 mln euro
suuruste emissioonide korral emitent koostada prospekti asemel lihtsama teabedokumendi;
anda emitendile endale valida, mis keeles ta soovib prospekti koostada. See edendab samuti
kapitali kaasamist väärtpaberiturul. Lähtuvalt emissiooni sihtgrupist saab emitent ise
otsustada, mis keeles on asjakohane prospekt koostada (kas rahvusvahelises rahanduses
üldkasutatavas keeles või Finantsinspektsiooni tunnustatavas keeles). Kui väärtpabereid
pakutakse Eestis, on emitendil kohustus tõlkida prospekti kokkuvõte eesti keelde;
vähendada investeerimisteenuste pakkujate (pangad, investeerimisühingud) koormust läbi
erinevate nõuete vähendamise – näiteks kliendi väärtpaberikorralduste täitmisega seonduva
regulatsiooni lihtsustamine, muu hulgas teatud aruandluskohustuse kaotamine ja teatud
tuletisinstrumentidega kauplejate aruandluskohustuse lihtsustamine;
võimaldada Finantsinspektsioonile rahatrahvide proportsionaalsem rakendamine
turukuritarvitustega seotud rikkumiste korral, mille kohaselt saab trahvi määrata
protsendina äriühingu käibest. Maksimaalne protsendimäär sätestatakse seaduses.
Kõik eelnimetatud muudatused põhinevad Euroopa Liidu õigusaktidel.
1.2. Eelnõu ettevalmistaja
Eelnõu ja seletuskirja koostasid Rahandusministeeriumi finantsteenuste poliitika osakonna
nõunikud Elise Kõiv ([email protected]), Valner Lille ([email protected]) ja osakonnajuhataja
asetäitja Thomas Auväärt ([email protected]). Eelnõu ja seletuskirja juriidilist kvaliteeti
kontrollis Rahandusministeeriumi personali- ja õigusosakonna nõunik Marge Kaskpeit
([email protected]). Eelnõu toimetas keeleliselt Rahandusministeeriumi personali- ja
õigusosakonna keeletoimetaja Sirje Lilover (töösuhe lõppenud).
1.3. Märkused
Eelnõuga võetakse Eesti õigusesse üle Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL)
2024/790, 28. veebruar 2024, millega muudetakse direktiivi 2014/65/EL finantsinstrumentide
turgude kohta1 (ELT L, 2024/790, 8.3.2024)2 (edaspidi direktiiv). Direktiiv tuleb liikmesriikidel
üle võtta hiljemalt 29. septembril 2025. a.
1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/65/EL, 15. mai 2014, finantsinstrumentide turgude kohta ning
millega muudetakse direktiive 2002/92/EÜ ja 2011/61/EL (ELT L 173, 12.6.2014, lk 349–496) (edaspidi MIFID2).
Direktiivi tekst kättesaadav: http://data.europa.eu/eli/dir/2014/65/oj 2 Direktiivi tekst kättesaadav: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/790/oj
2
Eelnõuga kehtestatakse meetmed Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2024/2809,
23. oktoober 2024, millega muudetakse määrusi (EL) 2017/11293, (EL) nr 596/20144 ja (EL)
nr 600/20145, et muuta liidu avalikud kapitaliturud äriühingute jaoks atraktiivsemaks ning
hõlbustada väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate juurdepääsu kapitalile (ELT L,
2024/2809, 14.11.2024)6 (edaspidi määrus (EL) 2024/2809) rakendamiseks. Määruse (EL)
2024/2809:
artikli 4 lõikes 2 loetletud sätteid (sh artikli 1 punkte 11–14) kohaldatakse alates 5. märtsist
2026. a.;
artikli 4 lõikes 3 loetletud sätteid (sh artikli 1 punkti 3 ja punkti 21 alapunkti a seoses
määruse (EL) 2017/1129 artikli 27 lõikega 1) kohaldatakse alates 5. juunist 2026. a.;
artikli 2 punkti 14 alapunkti a ja punkti 15 järgimiseks vajalikud meetmed tuleb
liikmesriikidel kehtestada hiljemalt 5. juuniks 2026. a.7
Eelnõule ei ole koostatud väljatöötamiskavatsust ega kontseptsiooni, kuna eelnõu käsitleb
Euroopa Liidu (edaspidi EL) õiguse rakendamist. Hea õigusloome ja normitehnika eeskirja
(edaspidi HÕNTE) § 1 lõike 2 punkti 2 kohaselt ei ole seaduseelnõu väljatöötamiskavatsus
nõutav, kui eelnõu käsitleb EL õiguse rakendamist ja kui eelnõu aluseks oleva EL õigusakti
eelnõu menetlemisel on sisuliselt lähtutud HÕNTE § 1 lõikes 1 sätestatud nõuetest. Euroopa
Komisjoni mõjuhinnangud on kättesaadaval EL õiguse portaalis.8 Eesti seisukohad on
kättesaadaval Riigikogu dokumendiregistris.9 Seisukohtades arvestati Euroopa Komisjoni
mõjuhinnangus esitatuga. Eelnõu ei lähe EL õiguses ettenähtust kaugemale. Rakendatud on
prospektimääruse artikli 3 lõike 2d valikuõigust.
Eelnõu ei ole seotud Vabariigi Valitsuse tegevusprogrammiga.
Eelnõuga muudetakse väärtpaberituru seadust redaktsioonis RT I, 07.01.2025, 4 (edaspidi
VPTS).
Eelnõu ei ole seotud muu menetluses oleva eelnõuga.
Eelnõu seadusena vastuvõtmiseks on vajalik Riigikogu poolthäälte enamus.
3 Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2017/1129, 14. juuni 2017, mis käsitleb väärtpaberite avalikul
pakkumisel või reguleeritud turul kauplemisele võtmisel avaldatavat prospekti ning millega tunnistatakse
kehtetuks direktiiv 2003/71/EÜ (ELT L 168, 30.6.2017, lk 12—82) (edaspidi prospektimäärus). Määruse tekst
kättesaadav: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/1129/oj 4 Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 596/2014, 16. aprill 2014 , mis käsitleb turukuritarvitusi
(turukuritarvituse määrus) ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv
2003/6/EÜ ja komisjoni direktiivid 2003/124/EÜ, 2003/125/EÜ ja 2004/72/EÜ (ELT L 173, 12.6.2014, lk 1—61)
(edaspidi turukuritarvituse määrus). Määruse tekst kättesaadav: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/596/oj 5 Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 600/2014, 15. mai 2014, finantsinstrumentide turgude kohta
ning millega muudetakse määrust (EL) nr 648/2012 (ELT L 173, 12.6.2014, lk 84-148) (edaspidi MIFIR). Määruse
tekst kättesaadav: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/600/oj 6 Määruse tekst kättesaadav: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2809/oj 7 Vastavalt määruse (EL) 2024/2809 artikli 4 lõikele 4 8 Direktiiv: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:52021SC0346; määrus (EL)
2024/2809: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:52022SC0762 9 Direktiiv: https://www.riigikogu.ee/tegevus/dokumendiregister/dokument/e8c26ff9-ba98-4675-ae86-
86553dc236ae/eesti-seisukohad-kapitaliturgude-liidu-edasiarendamise-ettepanekute-kohta---com2021-721-
com2021-722-com2021-723-com2021-727/; määrus (EL) 2024/2809:
https://www.riigikogu.ee/tegevus/dokumendiregister/dokument/5cd93d6d-c1b3-4cfd-abbe-42646ae5eb47/eesti-
seisukohad-euroopa-komisjoni-ettepanekute-kohta-kapitaliturgude-liidu-edendamiseks-ja-atraktiivsemaks-
muutmiseks---sec2022-760-swd2022-762-swd2022-763-com2022-760/
3
2. Seaduse eesmärk
Eelnõuga tagatakse prospektimääruse ja turukuritarvituse määruse muudatuste riigisisene
rakendamine. Lisaks võetakse eelnõuga riigisisesesse õigusesse üle MIFID2 muudatused.
2.1. Prospektimääruse muudatused
2.1.1. Prospekti koostamise kohustuse künnise tõstmine 12 mln euroni
Prospektimääruse üheks eesmärgiks on lihtsustada kapitali kaasamist väikesemahuliste
väärtpaberiemissioonide korral läbi prospekti koostamise kohustuse künnise tõstmise. Kehtiva
seaduse kohaselt tuleb prospekt koostada juhul, kui väärtpaberite avaliku pakkumise
koguväärtus on suurem kui 8 mln eurot.10 Kui väärtpaberite pakkumise koguväärtus on 1–8 mln
eurot, peab emitent pakkumise korraldamiseks koostama teabedokumendi (nö lihtsustatud
versioon prospektist). Prospektimääruse artikli 3 lõikest 2 tulenevalt tõstetakse 8 mln euro
suurune künnis 12 mln euro peale ehk emitent ei pea prospekti koostama, kui väärtpaberite
avalik pakkumine jääb alla 12 mln euro. Prospektimääruse artikli 3 lõike 2a kohaselt võib
liikmesriik kehtestada 12 mln suuruse künnise asemel 5 mln euro suuruse künnise.11
Väärtpaberite väikesemahuliste avalike pakkumiste korral võivad prospekti koostamise kulud
olla pakkumise koguhinnaga võrreldes ebaproportsionaalsed, mistõttu on käesoleva eelnõuga
ette nähtud kõrgem ehk 12 mln euro suurune künnis. Käesoleva eelnõu ettevalmistamisel on
uuritud ka Läti ja Leedu plaane seoses prospekti koostamise kohustuse künnisega ning
laekunud on tagasiside Leedult, et ka neil on plaanis liikuda 12 mln euro suuruse künnise
suunas. Künnise suurendamine 12 mln euroni kõigis Balti riikides võimaldaks ettevõtjatel siin
regioonis piiriüleselt väärtpabereid pakkuda lähtudes ühtsest prospekti koostamise kohustuse
künnisest.
Vähem kui 12 mln euro (kuid vähemalt 1 mln euro) suuruste pakkumiste korral jääb kehtima
teabedokumendi koostamise nõue. Prospektimääruse artikli 3 lõike 2d kohaselt võib liikmesriik
alla prospekti koostamise kohustuse künnise toimuvate pakkumiste suhtes nõuda, et emitent
avalikustaks kas prospektimääruse nõuetele vastava (artikli 7 lõigetes 3–10 ja 12 nimetatud
teavet sisaldava) dokumendi või riiklikul tasandil teabele esitatavaid nõudeid sisaldava
dokumendi, tingimusel, et sellise teabe ulatus ja tase ei ületa prospektimääruse artikli 7 lõigetes
4–10 ja 12 sätestatut. Hetkel kehtivad 1–8 mln euro suuruse koguväärtusega pakkumiste suhtes
VPTS § 15 lõike 6 alusel kehtestatud rahandusministri määruses sätestatud teabe avaldamise
nõuded, mis jõustusid 13. mail 2024. a. Nagu rahandusministri määruse seletuskirjas märgitud,
on tegemist Eestis, Lätis ja Leedus ühtlustatud nõuetega, et võimaldada Balti riikides
ettevõtjatel piiriüleselt lihtsamalt kapitali kaasata. See aitab vähendada ettevõtjate kulusid,
võimaldades neil korraldada avalikke pakkumisi kõigis kolmes Balti riigis ühe
teabedokumendiga. Kuna prospektimääruse artikli 3 lõige 2d ei välista võimalust määrata
kõnealuses sättes nimetatud dokumendi koostamise kohustuse künnist (alla mille dokumendi
koostamise nõuet ei ole) ning arvestades asjaoluga, et hetkel kehtiv 1 mln euro suurune künnis
on Balti riikide vahel ühtlustatud, ei tule ka edaspidi alla 1 mln euro suuruste avalike
pakkumiste korral teabedokumenti koostada. Balti riikide vahel ühtlustatud nõuded
teabedokumendile vaadatakse üle ja viiakse vastavusse prospektimääruse artikli 3 lõike 2d
tingimustega koostöös teiste Balti riikidega, võttes arvesse prospektimääruse artikli 3 lõike 2d
jõustumise kuupäeva (5. juuni 2026. a).
2.1.2. Prospekti keelerežiimi muutmine paindlikumaks
10 Prospekti koostamise kohustuse künnis tõsteti 5 mln euro pealt 8 mln euro peale 2024. aastal ja 2,5 mln euro
pealt 5 mln euro peale 2021. aastal. 11 Nagu määruse (EL) 2024/2809 põhjenduspunktis 8 märgitud, siis süsteem, mis võimaldas liikmesriikidel
kehtestada erinevaid künniseid vahemikus 1–8 mln eurot, on asendatud kahe künnise süsteemiga (12 mln euro
suurune põhikünnis või valikuline 5 mln euro suurune künnis).
4
Samuti lihtsustatakse ja edendatakse kapitali kaasamist väärtpaberiturul läbi prospekti
keelerežiimi paindlikumaks muutmise ehk antakse emitendile endale suurem valik, mis keeles
ta soovib prospekti koostada. Kehtiva seaduse kohaselt on emitendil võimalik koostada
prospekt eesti või inglise keeles või Finantsinspektsiooni loal mõnes muus keeles tingimusel,
et sellega ei kahjustata investorite huve. Samas on emitendil kohustus koostada prospekti
eestikeelne tõlge, kui prospekti eesti keeles ei koostata, kuid väärtpabereid pakutakse Eestis.
Selleks, et oluliselt vähendada prospekti tõlkimisega seonduvat ebavajalikku koormust, on
prospektimääruse artikli 27 kohaselt äriühingutel lubatud koostada prospekt rahvusvahelises
rahanduses üldkasutatavas keeles ning piiratud prospekti tõlkimise nõuet prospekti
kokkuvõttega olenemata sellest, kas pakkumine toimub riigisiseselt või piiriüleselt.
Täpsemalt on prospektimääruse artikli 27 lõike 1 esimese lõigu ja lõike 2 esimese lõigu kohaselt
äriühingutel valikuvõimalus koostada prospekt kas rahvusvahelises rahanduses üldkasutatavas
keeles (inglise keeles) või liikmesriigi pädeva asutuse ehk Eestis Finantsinspektsiooni
tunnustatavas keeles12. Prospektimääruse artikli 27 lõike 1 teine lõik jätab liikmesriigile
võimaluse piirata emitendi valikut, mille kohaselt tuleb riigisisese pakkumise korral prospekt
koostada tingimata liikmesriigi pädeva asutuse ehk Finantsinspektsiooni tunnustatavas keeles
(nn opt-out). Muudatuste eesmärgiga oleks rohkem kooskõlas jätta äriühingutele rohkem
vabadust otsustamaks, mis keeles on mõistlik prospekt koostada lähtuvalt emissiooni
sihtgrupist või -gruppidest. Seega ei ole käesolevas eelnõus kõnealust liikmesriigi võimalust
kasutatud ja emitendile endale on jäetud valik otsustamiseks. Prospektimääruse artiklist 27
tulenevalt peab prospekti kokkuvõte olema saadaval siiski eesti keeles. Võimalus koostada
prospekt inglise keeles (kohustusega tõlkida kokkuvõte) lihtsustab turul osalemist
äriühingutele, kelle jaoks emissiooni sihtgrupist lähtuvalt inglise keeles koostatud prospekti
täismahus tõlkimise (ehk sisuliselt täiendavalt eesti keeles koostamise) nõue on lisakoormus.
Praktikas on paljud pakkumised piiriülesed (nt kõigis Balti riikides) ning kogu materjali
tõlkimine on prospekti kokkuvõtte tõlkimisega võrreldes kulukam ning samuti ajamahukam.
Prospektimääruse artikli 27 lõike 1 muudatused jõustuvad 05.06.2026. a. Kuni 5. juunini 2026.
a. kehtiva prospektimääruse artikli 27 lõike 1 kohaselt koostatakse üksnes riigisiseste
pakkumiste korral prospekt liikmesriigi pädeva asutuse ehk Eestis Finantsinspektsiooni
tunnustatavas keeles (ilma prospekti kokkuvõtte tõlkimise kohustuseta).
2.2. Investeerimisteenuste osutamisega seotud (nn MIFID2) muudatused
MIFID2 muudatuste eesmärgiks on suurendada kapitaliturgude läbipaistvust ja EL
kapitaliturgude rahvusvahelist konkurentsivõimet. Sellega seoses on eelnõuga kavas kehtetuks
tunnistada mitmeid sätteid, mis võeti väärtpaberituru seadusesse üle 2018. aastal MIFID2-st
ning mis MIFID2 ja MIFIR-i muudatustest tulenevalt kehtivad otsekohalduvana tulenevalt
MIFIR-ist. Kõnealused sätted puudutavad:
äritegevuses kasutatavate kellade sünkroniseerimise kohustust, mis kehtib MIFIR-ist
tulenevalt laiendatud isikute ringile;
korralduse edastamise eest tasu või hüve saamise keeldu, mis on MIFIR-is sätestatud
investeerimisteenuste osutajatele üldise keeluna (st keeld ei sõltu enam vastuolust teatud
nõuetega); ja
nõuet, et muud mitmepoolset süsteemi võib korraldada üksnes vastavalt reguleeritud turu
(börsi), mitmepoolse kauplemissüsteemi (nn alternatiivturg) või organiseeritud
kauplemissüsteemi korraldamise kohta sätestatule (kehtib MIFIR-is samasugusel kujul).
12 Finantsinspektsioon aktsepteerib prospekti kinnitamise taotlemisel dokumente eesti või inglise keeles
(https://fi.ee/et/investeerimine/investeerimisvaldkonna-tegevuslubade-taotlemine/prospektimenetlus-
finantsinspektsioonis).
5
Direktiivist tulenevalt lihtsustatakse eelnõuga kliendi korralduste süsteemse täitja
regulatsiooni, mis vähendab investeerimisteenuste osutajate koormust. Samuti vähendab nii
investeerimisteenuste osutajate kui ka börsi või muu kauplemiskoha korraldaja koormust
aruandluskohustuse kaotamine seoses kliendi korralduse parima täitmisega. Eelnõuga on
muudetud ka kaubatuletisinstrumentide või heitkoguse ühikute tuletisinstrumentidega kaupleja
ning kauplemiskoha korraldaja aruandluskohustust, mis investeerimisteenuste osutajate
aruandlust lihtsustab, kuid kauplemiskoha korraldaja jaoks muutub spetsiifilisemaks.
Kauplemiskoha korraldajale lisandub kohustusi ka tulenevalt ajutiste kauplemispiirangute
nõuete täiendamisest ning positsioonide haldamise kontrollide laiendamisest heitkoguse
ühikute tuletisinstrumentidele. Samuti lisandub kauplemiskoha korraldajale kohustus
kehtestada ja rakendada meetmeid, et tagada kauplemiskoondteabe esitajale edastatavate
andmete kvaliteedinõuete täitmine. Lisaks eeltoodule on eelnõuga muudetud ja täiendatud ka
vastutust reguleerivaid sätteid jm. Täpsemalt on kõiki MIFID2 muudatusi käsitletud seletuskirja
osas 3.
2.3. Turukuritarvituse määruse muudatused
2.3.1. Avalikustamisnõuete rikkumise eest kohaldatavate rahatrahvide juriidilise isiku
suurusega proportsionaalseks muutmine
Turukuritarvituse määrusest tulenevate avalikustamisnõuete rikkumise korral on hetkel ette
nähtud üsna märkimisväärsed rahatrahvid (kuni 2,5 mln eurot). Võib juhtuda, et neid nõudeid
rikutakse ka teadmatusest ja tahtmatult (mis samas ei vabasta vastutusest) ja on leitud, et see on
üks põhjus, mis paneb äriühinguid, eelkõige väike- ja keskmise suurusega ettevõtjaid (edaspidi
VKE) loobuma börsile minemise ideest. Sellega seoses on turukuritarvituse määruses juriidiliste
isikute poolt toime pandud avalikustamisnõuete rikkumiste eest määratavad rahatrahvid
muudetud proportsionaalseks äriühingu suurusega (täpsemalt käibega). Turukuritarvituse
määruse artikli 30 lõike 2 punkti j alapunktides iii ja iv on kehtestatud minimaalsed
maksimumkaristused, mida liikmesriigi pädev asutus võib määrata avalikustamiskohustusega
seotud rikkumise (täpsemalt turukuritarvituse määruse artiklite 17–19 rikkumise) eest.
Proportsionaalsuse tagamiseks on järelevalveasutusel võimalus määrata karistus äriühingu
aastase kogukäibe põhjal. Kui see turukuritarvituse määruse artiklis 31 sätestatud asjaolusid
arvestades kujuneb siiski ebaproportsionaalselt väikeseks, on võimalik karistuse lõplikku
summat suurendada, võttes arvesse absoluutsummades väljendatud maksimumi.13
Turukuritarvituse määruses tehtud muudatused lähevad veelgi kaugemale ja annavad
liikmesriikidele valikuvõimaluse, mille kohaselt võib riigisiseses õiguses ette näha, et VKE-sid
saab karistada madalamate maksimummäärade järgi – 2,5 mln eurose maksimummäära asemel
1 mln eurose maksimummäära järgi artikli 17 rikkumise korral ning 1 mln eurose
maksimummäära asemel 400 000 eurose maksimummäära järgi artiklite 18 ja 19 rikkumise
korral. Käesoleva eelnõuga ei ole kõnealust valikuõigust kasutatud ja seda lähtuvalt Eestis
kehtivatest üldistest karistusõiguse normidest, kus niimoodi äriühinguid karistamise
maksimummäärade mõttes suurusest lähtuvalt ei eristata. Sellest hoolimata võimaldavad
kehtivad absoluutsummades väljendatud maksimumid (2,5 mln eurot artikli 17 rikkumise korral
ning 1 mln eurot artiklite 18 ja 19 rikkumise korral) Finantsinspektsioonile ka nendest
madalama karistuse määramist, mis asjaolusid arvestades oleks juriidilise isiku (sh VKE) suhtes
proportsionaalne.
Kehtiva seaduse kohaselt on siseteabe avalikustamise nõuete (turukuritarvituse määruse
artikkel 17) rikkumise korral juriidilisele isikule ette nähtud rahatrahv kuni 2,5 mln eurot või
kuni kolmekordses väärteo tulemusel teenitud kasule või ära hoitud kahjule vastavas summas
või kuni 2% käibest. Insaiderite nimekirja ja juhtide tehingutega seotud nõuete (artiklid 18 ja
13 Määruse (EL) 2024/2809 põhjenduspunkt 80
6
19) rikkumise korral on rahatrahv kuni 1 mln eurot või kuni kolmekordses väärteo tulemusel
teenitud kasule või ära hoitud kahjule vastavas summas. Muudatuste kohaselt lisandub artiklite
18 ja 19 rikkumise korral võimalus määrata rahatrahvi protsendina (kuni 0,8%) käibest ning
kõigi eelnimetatud artiklite (artiklid 17–19) rikkumise korral kehtib edaspidi erisus, et
absoluutsummade alusel (kuni 2,5 mln eurot siseteabe avalikustamise nõuete ning kuni 1 mln
eurot insaiderite nimekirja ja juhtide tehinguga seotud nõuete rikkumise korral) on võimalik
määrata rahatrahvi juhul, kui käibel põhineva maksimummäära kohaldamisel oleks määratud
karistuse summa turukuritarvituse määruse artiklis 31 sätestatud asjaolusid arvestades
ebaproportsionaalselt väike.
Lisaks eeltoodud muudatustele lisandub investeerimissoovituste ja statistikaga seotud nõuete
(artikkel 20) rikkumise korral samuti võimalus määrata rahatrahvi protsendina (kuni 0,8%)
käibest.
Kokkuvõttes annavad eelnimetatud muudatused Finantsinspektsioonile kui väärteomenetluse
läbiviijale rohkem paindlikkust ja kaalutlusruumi karistuste määramisel.
2.3.2. Turukuritarvituse määruse artikli 25a lõike 5 valikukoht
Määruse (EL) 2024/2809 artikli 2 punktiga 11 lisati turukuritarvituse määrusesse artikkel 25a,
mis käsitleb korraldusandmete vahetamise mehhanismi (mechanism to exchange order data).
Selle artikli lõikes 5 on liikmesriigile jäetud valikukoht, kas selle liikmesriigi pädev asutus
peaks ühinema vastava mehhanismiga ka juhul, kui ükski sellise pädeva asutuse järelevalve all
olev kauplemiskoht ei ole olulise piiriülese mõõtmega. Kuna Finantsinspektsiooniga
kooskõlastatult puudub hetkel vajadus mehhanismiga ühineda, ei ole käesoleva eelnõuga
turukuritarvituse määruse artikli 25a lõikes 5 sätestatud valikuõigust kasutatud.
3. Eelnõu sisu ja võrdlev analüüs
Eelnõu koosneb kahest paragrahvist. Eelnõu §-ga 1 muudetakse väärtpaberituru seadust ja §-ga
2 nähakse ette seaduse jõustumine.
3.1. Väärtpaberituru seaduse muutmine
Paragrahvi 3 lõike 5 kehtetuks tunnistamine. VPTS § 3 näeb ette kauplemiskoha mõiste.
Üldjuhul on kauplemiskohti kolme liiki – reguleeritud väärtpaberiturg (sisuliselt
väärtpaberibörs), mitmepoolne kauplemissüsteem (alternatiivbörs) ja organiseeritud
kauplemissüsteem (spetsiifilisem alternatiivbörs, kus kaubeldakse võlainstrumentidega,
tuletisinstrumentidega või heitkoguse ühikutega). Kõigi nende kolme kauplemiskoha
ühisnimetaja on mitmepoolne süsteem. VPTS § 3 lõike 5 kohaselt võib lisaks eeltoodule
korraldada ka mõnda muud mitmepoolset süsteemi ja seda üksnes vastavalt reguleeritud turu,
mitmepoolse kauplemissüsteemi või organiseeritud kauplemissüsteemi korraldamise kohta
sätestatule. Kuna direktiivi artikli 1 punktiga 1 jäeti MIFID2 artikli 1 lõige 7 välja ning selle
sisu viidi Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2024/79114 (edaspidi määrus (EL)
2024/791) artikli 1 punkti 1 alapunktiga b üle MIFIR artikli 1 lõikesse 5b, siis tuleb ka VPTS §
3 lõige 5 kehtetuks tunnistada.
Seega kehtib varasemalt MIFID2 artikli 1 lõikest 7 VPTS § 3 lõikesse 5 üle võetud nõue
otsekohalduvana tulenevalt MIFIR-ist. Kuna nõude sisu on MIFIR-is sama, siis VPTS-is
vastava sätte kehtetuks tunnistamisega sisuliselt midagi ei muutu, st muud mitmepoolsed
süsteemid (mis ei ole reguleeritud turud, mitmepoolsed kauplemissüsteemid või organiseeritud
14 Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2024/791, 28. veebruar 2024, millega muudetakse määrust (EL)
nr 600/2014 seoses turuandmete läbipaistvuse suurendamise, kauplemiskoondteabe süsteemide loomisega seotud
takistuste kõrvaldamise, kohustusliku kauplemiskoha nõuete optimeerimise ja korralduste voo eest tasu võtmise
keelustamisega (ELT L, 2024/791, 8.3.2024). Määruse tekst kättesaadav: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj
7
kauplemissüsteemid) peavad jätkuvalt olema korraldatud vastavalt reguleeritud turu,
mitmepoolse kauplemissüsteemi või organiseeritud kauplemissüsteemi korraldamise kohta
sätestatule.
Direktiivi põhjenduspunktis 4 on selgitatud, et MIFID2 artikli 1 lõike 7 kohaselt peavad
mitmepoolsed süsteemid tegutsema vastavalt reguleeritud turgude, mitmepoolsete
kauplemissüsteemide (edaspidi ka MTF) või organiseeritud kauplemissüsteemide (edaspidi ka
OTF) kohta sätestatule. Turupraktika on aga näidanud, et põhimõttest, mille kohaselt peab
mitmepoolseks kauplemiseks olema tegevusluba, ei ole EL-is kinni peetud, mis on toonud
kaasa ebavõrdsed tingimused reguleeritud turu, MTF või OTF tegevusloa saanud
mitmepoolsete süsteemide ja tegevusloata mitmepoolsete süsteemide vahel. Lisaks on see
olukord tekitanud teatud turuosalistele õiguskindlusetuse selle suhtes, millised on regulatiivsed
ootused sellistele mitmepoolsetele süsteemidele. Et luua turuosalistele selgus, kindlustada
võrdsed tingimused, parandada siseturu toimimist ja tagada, et nõuet, mille kohaselt võib
mitmepoolse kauplemisega tegeleda ainult reguleeritud turu, MTF või OTF tegevusloa alusel,
kohaldataks ühetaoliselt, tuleks MIFID2 artikli 1 lõike 7 sisu viia MIFID2-st üle MIFIR-i. Kuna
mitmepoolsed süsteemid jäetakse MIFID2 artikli 1 lõike 7 kohaldamisalast välja ja viiakse üle
MIFIR-i kohaldamisalasse, tuleb nimetatud määrusesse üle viia ka mitmepoolse süsteemi
määratlus.
MIFID2 artikli 4 lõike 1 punktis 19 toodud mitmepoolse süsteemi määratlus viidi määruse (EL)
2024/791 artikli 1 punkti 2 alapunktiga b üle MIFIR artikli 2 lõike 1 punkti 11. Sellega seoses
kohaldub VPTS § 101, mis sätestab, et VPTS-is määratlemata termineid kasutatakse Euroopa
Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 600/2014 tähenduses.
Paragrahvi 15 lõigetes 1 ja 6 asendatakse 8 000 000-eurone künnis 12 000 000-eurose
künnisega. Muudatus tuleneb määruse (EL) 2024/2809 artikli 1 punktiga 3 muudetud
prospektimääruse artikli 3 lõikest 2.
Kehtiva VPTS § 15 lõike 1 kohaselt tuleb prospektimääruse kohane prospekt koostada ja
avalikustada juhul, kui väärtpaberite avaliku pakkumise koguväärtus on suurem kui 8 mln
eurot. Kui pakkumise koguväärtus on 1–8 mln eurot, peab emitent pakkumise korraldamiseks
koostama teabedokumendi (VPTS § 15 lõige 6). Prospektimääruse artikli 3 lõike 2 kohaselt
tõstetakse eelnimetatud 8 mln euro suurune künnis 12 mln euro peale ehk emitent ei pea
prospektimääruse kohast prospekti koostama, kui väärtpaberite avalik pakkumine jääb alla 12
mln euro. Prospektimääruse artikli 3 lõike 2a kohaselt võib liikmesriik kehtestada 12 mln
suuruse künnise asemel 5 mln euro suuruse künnise. Nagu määruse (EL) 2024/2809
põhjenduspunktis 7 selgitatud, võivad väärtpaberite väikesemahuliste avalike pakkumiste
korral prospekti koostamise kulud olla pakkumise koguväärtusega võrreldes
ebaproportsionaalsed. Et vähendada väikesemahuliste avalike pakkumiste korral emitentide
kulusid ja halduskoormust, näeb Eesti ette kõrgema ehk 12 mln euro suuruse künnise.
Kõnealune muudatus jõustub 5. juunil 2026. a. (tulenevalt määruse (EL) 2024/2809 artikli 4
lõikest 3).
Prospektimääruse artikli 3 lõike 2d kohaselt võib liikmesriik alla prospekti koostamise
kohustuse künnise toimuvate pakkumiste suhtes nõuda, et emitent avalikustaks kas
prospektimääruse artikli 7 lõigetes 3–10 ja 12 nimetatud teavet sisaldava dokumendi või
riiklikul tasandil teabele esitatavaid nõudeid sisaldava dokumendi, tingimusel, et sellise teabe
ulatus on samaväärne või väiksem ja tase samaväärne või madalam kui prospektimääruse artikli
7 lõigetes 4–10 ja 12 sätestatud teabe puhul. Hetkel 1–8 mln euro suuruse koguväärtusega
pakkumiste suhtes kehtivad teabedokumendi nõuded on Eestis, Lätis ja Leedus ühtlustatud, et
võimaldada Balti riikides ettevõtjatel piiriüleselt lihtsamalt kapitali kaasata (ehk pakkuda
8
väärtpabereid kõigis Balti riikides ühe teabedokumendiga). Kuna prospektimääruse artikli 3
lõige 2d ei välista võimalust määrata kõnealuses sättes nimetatud dokumendi koostamise
kohustuse künnist (alla mille dokumendi koostamise nõuet ei ole) ning arvestades asjaoluga, et
hetkel kehtiv 1 mln euro suurune künnis on Balti riikide vahel ühtlustatud, ei ole käesoleva
eelnõuga selles osas muudatusi kavandatud. Seega ei tule ka edaspidi alla 1 mln euro suuruste
avalike pakkumiste korral teabedokumenti koostada. Balti riikide vahel ühtlustatud nõuded
teabedokumendile vaadatakse üle ja viiakse vastavusse prospektimääruse artikli 3 lõike 2d
tingimustega koostöös teiste Balti riikidega, võttes arvesse prospektimääruse artikli 3 lõike 2d
jõustumise kuupäeva (5. juuni 2026. a).
Paragrahvi 15 lõigete 3 ja 4 muutmine. VPTS § 15 lõiked 3 ja 4 viitavad prospektimääruse
artiklites 14 ja 15 sätestatud lihtsustatud prospekti ja EL kasvuprospekti koostamise õigusele.
Kõnealuseid lõikeid muudetakse tulenevalt määruse (EL) 2024/2809 artikli 1 punktidest 11 ja
13, millega kustutati prospektimääruse artiklid 14 ja 15, ning määruse (EL) 2024/2809 artikli 1
punktidest 12 ja 14, millega asendati prospektimääruse artikkel 14a ja lisati
prospektimäärusesse artikkel 15a.
Prospektimääruse artiklis 14 sätestatud lihtsustatud prospekti (ja artiklis 14a sätestatud EL
taasteprospekti, EU Recovery prospectus) asemele tuleb EL jätkuprospekt (EU Follow-on
prospectus)15, mis on sätestatud prospektimääruse artiklis 14a (jõustub 5. märtsil 2026).
Prospektimääruse artiklis 15 sätestatud EL kasvuprospekti asemele tuleb EL
kasvuemissiooniprospekt (EU Growth issuance prospectus)16, mis on sätestatud
prospektimääruse artiklis 15a (jõustub samuti 5. märtsil 2026).
Paragrahvi 32 kehtetuks tunnistamine. Paragrahv 32 käsitleb väärtpaberite pakkumise
prospekti keelenõudeid. Kuna vastavad keelenõuded tulenevad otsekohalduva
prospektimääruse artiklist 27 (nagu on viidatud ka kehtiva VPTS § 32 lõikes 1), tunnistatakse
VPTS § 32 kehtetuks.
Selleks, et oluliselt vähendada prospekti tõlkimisega seonduvat ebavajalikku koormust, on
määruse (EL) 2024/2809 artikli 1 punktiga 21 muudetud prospektimääruse artikli 27 kohaselt
äriühingutel lubatud koostada prospekt rahvusvahelises rahanduses üldkasutatavas keeles ning
piiratud prospekti tõlkenõuet prospekti kokkuvõttega olenemata sellest, kas pakkumine toimub
riigisiseselt või piiriüleselt.17
VPTS § 32 lõike 2 esimese lause kohaselt koostatakse Finantsinspektsioonis registreeritav
prospekt eesti või inglise keeles või Finantsinspektsiooni loal mõnes muus keeles tingimusel,
et sellega ei kahjustata investorite huve. Prospektimääruse artikli 27 lõike 1 esimese lõigu ja
lõike 2 esimese lõigu kohaselt on äriühingutel valikuvõimalus koostada prospekt kas
rahvusvahelises rahanduses üldkasutatavas keeles või Finantsinspektsiooni tunnustatavas
keeles. VPTS § 32 lõike 2 teise lause kohaselt tuleb koostada ühtlasi prospekti eestikeelne tõlge,
kui prospekti eesti keeles ei koostata, kuid väärtpabereid pakutakse Eestis. Prospektimääruse
artikli 27 kohaselt piirdub prospekti tõlkimise nõue prospekti kokkuvõttega (olenemata sellest,
kas pakkumine toimub riigisiseselt või piiriüleselt). Prospektimääruse artikli 27 lõike 1
muudatused jõustuvad 05.06.2026. a. Kuni 5. juunini 2026. a. kehtiva prospektimääruse artikli
27 lõike 1 kohaselt koostatakse üksnes riigisiseste pakkumiste korral prospekt liikmesriigi
15 Määruse (EL) 2024/2809 põhjenduspunktid 27 ja 29 16 Määruse (EL) 2024/2809 põhjenduspunkt 33 17 Määruse (EL) 2024/2809 põhjenduspunkt 55
9
pädeva asutuse ehk Eestis Finantsinspektsiooni tunnustatavas keeles18 (ilma prospekti
kokkuvõtte tõlkimise kohustuseta).
5. juunil 2026. a. jõustuva prospektimääruse artikli 27 lõike 1 teise lõigu kohaselt võib
liikmesriik nõuda, et üksnes riigisisese pakkumise korral oleks prospekt koostatud liikmesriigi
pädeva asutuse tunnustatavas keeles (ehk sel juhul ei saa emitent ise valida). Kuna muudatuste
eesmärgiga oleks rohkem kooskõlas jätta äriühingutele võimalus koostada prospekt
rahvusvahelises rahanduses üldkasutatavas keeles (kohustusega tõlkida kokkuvõte), ei ole
käesolevas eelnõus kõnealust valikuõigust kasutatud. Laiemas plaanis on keelenõuete
paindlikumaks muutmise, sh tõlkenõude leevendamise eesmärgiks lihtsustada ja edendada
kapitali kaasamist väärtpaberiturul. Võimalus koostada prospekt inglise keeles (kohustusega
tõlkida kokkuvõte) lihtsustab turul osalemist äriühingutele, kelle jaoks emissiooni sihtgrupist
lähtuvalt inglise keeles koostatud prospekti täismahus tõlkimise (ehk sisuliselt täiendavalt eesti
keeles koostamise) nõue on lisakoormus. Praktikas on paljud pakkumised piiriülesed (nt kõigis
Balti riikides) ning kogu materjali tõlkimine on prospekti kokkuvõtte tõlkimisega võrreldes
kulukam ning samuti ajamahukam.
Paragrahvi 36 lõike 1 punktis 3 ja paragrahvi 142 lõike 3 esimeses lauses asendatakse sõna
„registreerimine“ sõnaga „kinnitamine“ vastavas käändes, kuna prospektide registreerimise
asemel on prospektide kinnitamine vastavalt prospektimäärusele. VPTS-is on prospekti
registreerimine (§ 20) kehtetuks tunnistatud 14. detsembril 2019. a. jõustunud väärtpaberituru
seaduse ja teiste seaduste muutmise seadusega.
Paragrahvi 461 lõike 1 esimese lausest jäetakse välja viide §-le 857, kuna kõnealune
paragrahv tunnistatakse kehtetuks (vt § 857 kehtetuks tunnistamise juures toodud selgitusi).
Paragrahvi 47 lõike 11 punkti 2 täiendamine ja punkti 3 kehtetuks tunnistamine. VPTS §
47 lõikes 1 on loetletud erandjuhud, mil VPTS 3. osa ehk investeerimisühingu regulatsiooni (sh
investeerimisühingule esitatavaid nõudeid) ei kohaldata. Lõike 1 punkti 4 kohaselt ei kohaldata
VPTS 3. osa isiku suhtes, kes kaupleb oma arvel muude väärtpaberitega kui
kaubatuletisinstrumendid, heitkoguse ühikud või nende tuletisinstrumendid ega osuta nende
muude väärtpaberitega seoses muud investeerimisteenust.
VPTS § 47 lõike 11 punktist 2 tulenevalt kohaldatakse eelnimetatud erandit ka nn
finantssektorivälise reguleeritud turu või mitmepoolse kauplemissüsteemi liikme või selles
osaleja suhtes, kes teeb kauplemiskohas tehinguid, mis vähendavad objektiivselt mõõdetaval
viisil tema enda või temaga samasse konsolideerimisgruppi kuuluva isiku äritegevusega või
äritegevuse rahastamisega otseselt seotud riske. VPTS § 47 lõike 11 punkti 2 täiendusega
laiendatakse erandi kohaldamisala ka tehingutele, mida kõnealune finantssektoriväline isik teeb
seoses likviidsuse juhtimisega. Seega VPTS § 47 lõike 1 punktis 4 sätestatud tingimustele
vastavad nn finantssektorivälised reguleeritud turu või mitmepoolse kauplemissüsteemi
liikmed või selles osalejad, kes teevad kauplemiskohas tehinguid seoses likviidsuse juhtimisega
on edaspidi samuti vabastatud investeerimisühingule kohalduvate nõuete, sh
investeerimisühingu tegevusloa nõude alt.
Muudatus tuleneb direktiivi artikli 1 punktist 2, millega laiendati MIFID2 artikli 2 lõike 1
punkti d alapunkti ii kohaldamisala tehingutele, mis on osa likviidsuse juhtimisest. Direktiivi
põhjenduspunktis 5 on toodud, et finantssektorivälistel isikutel, kes on reguleeritud turu või
18 Finantsinspektsioon aktsepteerib prospekti kinnitamise taotlemisel dokumente eesti või inglise keeles
(https://fi.ee/et/investeerimine/investeerimisvaldkonna-tegevuslubade-taotlemine/prospektimenetlus-
finantsinspektsioonis).
10
mitmepoolse kauplemissüsteemi liikmed või selles osalejad eesmärgiga teha tehinguid seoses
likviidsuse juhtimisega või eesmärgiga vähendada äritegevusega või äritegevuse rahastamisega
otseselt seotud riske, ei peaks olema investeerimisühingu tegevusloa nõuet, kuna selline nõue
oleks ebaproportsionaalne.
VPTS § 47 lõike 11 punkti 3 kohaselt ei kohaldata VPTS § 47 lõike 1 punktis 4 sätestatud
erandit isiku suhtes, kes omab otsest elektroonilist juurdepääsu kauplemiskohale, v.a. juhul kui
tegemist on nn finantssektorivälise juurdepääsu omava isikuga, kes teeb kauplemiskohas
tehinguid, mis vähendavad objektiivselt mõõdetaval viisil tema enda või temaga samasse
konsolideerimisgruppi kuuluva isiku äritegevusega või äritegevuse rahastamisega otseselt
seotud riske. Paragrahvi 47 lõike 11 punkti 3 kehtetuks tunnistamisest tulenevalt on VPTS § 47
lõike 1 punktis 4 sätestatud tingimustele vastavad isikud, kes omavad otsest elektroonilist
juurdepääsu kauplemiskohale, edaspidi vabastatud investeerimisühingule kohalduvate nõuete,
sh investeerimisühingu tegevusloa nõude alt. St vastav vabastus ei kohaldu edaspidi üksnes
eelnimetatud finantssektoriväliste juurdepääsu omavate isikute suhtes, vaid kõigi
kauplemiskohale otsest elektroonilist juurdepääsu omavate isikute suhtes (kes vastavad VPTS
§ 47 lõike 1 punktis 4 sätestatud tingimustele).
Paragrahvi 47 lõike 11 punkt 3 tunnistatakse kehtetuks tulenevalt direktiivi artikli 1 punktist 2,
millega jäeti MIFID2 artikli 2 lõike 1 punkti d alapunkti ii kohaldamisalast välja isikud, kellel
on kauplemiskohale otsene elektrooniline juurdepääs. Direktiivi põhjenduspunktis 5 on
selgitatud, et MIFID2 artikli 17 lõike 5 ja artikli 48 lõike 7 kohaselt võib otsest elektroonilist
juurdepääsu pakkuda ainult siis, kui on olemas investeerimisühingu või krediidiasutuse
tegevusluba. Investeerimisühingud või krediidiasutused, kes otsest elektroonilist juurdepääsu
pakuvad, vastutavad selle eest, et nende kliendid MIFID2 artikli 17 lõikes 5 ja artikli 48 lõikes
7 sätestatud nõudeid19 täidaksid. Selline pääsuvalitseja-funktsioon on tõhus ja seetõttu on
MIFID2-te otsese elektroonilise juurdepääsu pakkuja klientide, sh oma arvel kauplevate isikute
suhtes tarbetu kohaldada. Selle nõude kaotamine aitaks ühtlasi luua võrdsemaid tingimusi ühelt
poolt EL-is asutatud isikutele ja teiselt poolt kolmandas riigis asutatud isikutele, kes pääsevad
EL kauplemiskohtadele ligi otsese elektroonilise juurdepääsu kaudu, mille jaoks MIFID2
kohaselt tegevusluba vaja ei ole.
Paragrahvi 857 kehtetuks tunnistamine. VPTS § 857 käsitleb väärtpaberikorralduse
edastamise eest tasu või hüve saamise keeldu, sätestades, et investeerimisühingul on keelatud
saada väärtpaberiga seotud korralduse kauplemis- või täitmiskohta edastamise eest mis tahes
tasu, hüve või soodustust, kui see on vastuolus kõnealuses paragrahvis loetletud sätetega. VPTS
§ 857 tunnistatakse kehtetuks tulenevalt direktiivi artikli 1 punkti 4 alapunktist a, millega jäeti
välja MIFID2 artikli 27 lõige 2, mille sisu viidi määruse (EL) 2024/791 artikli 1 punktiga 44
üle MIFIR artiklisse 39a. Seega kehtib korralduse edastamise eest tasu või hüve saamise keeld
otsekohalduvana tulenevalt MIFIR-ist.
MIFIR-is on kõnealune keeld sätestatud üldisena, st see ei sõltu enam vastuolust teatud
nõuetega.20 MIFIR artikli 39a lõige 1 sätestab MIFID2 artikli 4 lõike 1 punktis 11 määratletud
jaeklientide või MIFID2 II lisa II jaos osutatud kutseliste klientide nimel tegutsevatele
investeerimisühingutele keelu saada kolmandatelt isikutelt tasu, vahendustasu või mitterahalist
hüve nende klientide korralduste täitmise eest konkreetses täitmiskohas või nende edastamise
eest mis tahes kolmandale isikule nende täitmiseks konkreetses täitmiskohas. Sama sätte
19 MIFID2 artikli 17 lõikes 5 ja artikli 48 lõikes 7 sätestatud nõuded on üle võetud VPTS §-s 8216 ja § 1252 lõigetes
4 ja 5. 20 MIFID2 artikli 27 lõike 2 kohaselt oli investeerimisühingul keelatud saada korralduse edastamise eest tasu või
hüve, millega rikutaks artikli 27 lõikes 1, artikli 16 lõikes 3 ning artiklites 23 ja 24 sätestatud huvide konflikte või
hüvesid käsitlevaid nõudeid.
11
kohaselt ei kohaldata eeltoodut täitmiskohtade tehingutasudega seotud hinnavähendite (rebate)
või allahindluste suhtes, kui need on lubatud EL-is tegutseva kauplemiskoha või kolmanda riigi
kauplemiskoha heakskiidetud ja avaliku tariifistruktuuriga ning kui need toovad kasu üksnes
kliendile. Sellised allahindlused või hinnavähendid ei tohi tuua rahalist hüve
investeerimisühingule.
Paragrahvi 873 lõigete 11 ja 12 kehtetuks tunnistamine. VPTS § 873 reguleerib kliendi
korralduse parimat täitmist. Eelnõuga kavandatud muudatustest tulenevalt puudub
kauplemiskoha korraldajal seoses MIFIR artiklites 23 ja 28 sätestatud kauplemiskohustusele
allutatud väärtpaberitega ning igal korralduste täitjal seoses muude väärtpaberitega (eelkõige
aktsiad, hoidmistunnistused, ETF-d ja tuletisinstrumendid) edaspidi kohustus avalikustada
vähemalt kord aastas tasuta andmeid korralduste täitmise kvaliteedi kohta. Samuti puudub
investeerimisühingul edaspidi kohustus avalikustada kord aastas kokkuvõtet viiest peamisest
täitmiskohast, kus investeerimisühing eelmise aasta jooksul kliendi korraldusi täitis,
kauplemismahu põhjal iga väärtpaberi liigi kohta ja nendes täitmiskohtades tehingute täitmise
kvaliteedi kohta.
VPTS § 873 lõige 11 tunnistatakse kehtetuks tulenevalt direktiivi artikli 1 punkti 4 alapunktist
b, millega muudeti MIFID2 artikli 27 lõiget 3. VPTS § 873 lõige 12 tunnistatakse kehtetuks
tulenevalt direktiivi artikli 1 punkti 4 alapunktist c, millega jäeti välja MIFID2 artikli 27 lõige
6. Direktiivi põhjenduspunktis 8 on selgitatud, et MIFID2 artikli 27 lõigete 3 ja 6 kohaselt
avaldatud aruandeid loetakse harva ning nendes esitatud teabe põhjal ei ole investoritel ega
teistel aruannete kasutajatel võimalik tähendusrikkaid võrdlusi teha. Parima täitmise nõudest
kinnipidamise tõendamiseks saab kasutada kauplemiskoondteabe süsteemist (consolidated
tape) saadavat teavet. Kauplemiskoondteabe süsteem koondab EL-is kaubeldavate
väärtpaberite kauplemisinfot.
Paragrahvi 874 lõike 6 teise lause muutmine. Paragrahvi 873 lõigete 11 ja 12 kehtetuks
tunnistamisega seoses puudub investeerimisühingul edaspidi kohustus enda poolt
kehtestatavate kliendi korralduste parima täitmise reeglite ja klientide korralduste täitmise
meetmete muutmise vajaduse kindlakstegemisel võtta arvesse kõnealuste lõigete kohaselt
avalikustatud teavet. Muudatus tuleneb direktiivi artikli 1 punkti 4 alapunktist d, millega
muudeti MIFID2 artikli 27 lõiget 7.
Paragrahvi 886 lõike 3 muutmine ja lõigete 5–7 kehtetuks tunnistamine. VPTS § 886
käsitleb kliendi korralduste süsteemse täitja kohustuste rakendumist. Paragrahvi 886 lõike 3
kohaselt on kliendi korralduste süsteemne täitja investeerimisühing, kes täidab organiseeritult,
sagedasti, korrapäraselt ja ulatuslikult kliendi korraldusi oma arvel väljaspool kauplemiskohta
ning korraldamata mitmepoolset süsteemi. Lõigetes 5–7 on toodud kvantitatiivsed kriteeriumid,
mille alusel kliendi korralduste oma arvel täitmise sagedust, korrapärasust ja ulatuslikkust ning
investeerimisühingu süsteemse täitjana käsitamist hinnatakse.
Paragrahvi 886 lõike 3 muudatuse kohaselt on kliendi korralduste süsteemne täitja
investeerimisühing, kes täidab organiseeritult, sagedasti ja korrapäraselt kliendi korraldusi
seoses omakapitaliväärtpaberitega oma arvel väljaspool kauplemiskohta ning korraldamata
mitmepoolset süsteemi, või kes otsustab võtta endale süsteemse täitja staatuse. Paragrahvi 886
lõiked 5–7 tunnistatakse kehtetuks. Muudatused tulenevad direktiivi artikli 1 punkti 3
alapunktist b, millega muudeti MIFID2 artikli 4 lõike 1 punktis 20 toodud kliendi korralduste
süsteemse täitja määratlust.
Kui kehtiva regulatsiooni kohaselt peab investeerimisühing kliendi korralduste oma arvel
täitmise sagedust, korrapärasust ja ulatuslikkust (frequent systematic and substantial basis)
12
hindama kvantitatiivsete kriteeriumide alusel, mille tagajärjel on investeerimisühingutel
tekkinud liigne halduskoormus, siis muudatuste kohaselt asendub kvantitatiivne hindamine
kvalitatiivse hindamisega.21 Seega edaspidi ei ole investeerimisühingutel kohustust oma
tegevuse hindamisel lähtuda VPTS § 886 lõigetes 5–7 sätestatud kvantitatiivsetest
kriteeriumidest (mis käesoleva eelnõuga kehtetuks tunnistatakse). Vastavalt MIFID2 artikli 4
lõike 1 punkti 20 uuele sõnastusele on süsteemse täitja mõistest ühtlasi välja jäetud sõna
„ulatuslikult“ (substantial basis), millest tulenevalt on vastav muudatus tehtud ka VPTS § 886
lõikes 3. Täiendava muudatusena kohaldub kvalitatiivse hindamise nõue üksnes
omakapitaliväärtpaberite (nt aktsiad) suhtes, kuigi investeerimisühingutel on võimalik
otsustada süsteemseks täitjaks saada ka mitteomakapitaliväärtpaberite (nt võlakirjad,
heitkoguse ühikud, tuletislepingud) suhtes.22
Direktiivi põhjenduspunkti 7 kohaselt on kvantitatiivse hindamise tagajärjel tekkinud liigne
halduskoormus ka Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvel (edaspidi ESMA), kes peab hindamise
eesmärgil andmeid avaldama. Arvestades vastavate kalkulatsioonide läbiviimiseks
vajaminevaid ressursse ja süsteemse täitja režiimi peatset muutumist, on ESMA otsustanud
lõpetada kvalitatiivse hindamise tarbeks andmete avaldamise juba alates käesoleva aasta
veebruarist, lisades, et seetõttu ei pea investeerimisühingud alates 1. veebruarist 2025. a
kvalitatiivset hindamist enam läbi viima, kuigi nad võivad jätkuvalt otsustada tegutseda
süsteemse täitja režiimi alusel (nn opt-in).23
Kehtiva VPTS § 886 lõike 7 kohasel käsitatakse investeerimisühingut süsteemse täitjana, kui
investeerimisühingu tegevus ületab komisjoni delegeeritud määruse (EL) nr 2017/565 artiklites
12–16 sätestatud limiite või kui investeerimisühing täidab süsteemsele täitjale kohaldatavaid
nõudeid omal algatusel. Kuna ESMA ei avalda enam andmeid, mis on vajalikud eelnimetatud
limiitide ületamise tuvastamiseks, ei ole investeerimisühingul juba praegu sisuliselt võimalik
kvantitatiivset hindamist läbi viia, et selle alusel süsteemse täitja staatust tuvastada.
Arvestades, et investeerimisühingul ei ole enam sisuliselt võimalik VPTS § 886 lõigetes 5–7
sätestatud kvantitatiivse hindamise alusel süsteemse täitja staatust tuvastada, on kõnealuste
süsteemse täitja režiimi puudutavate muudatuste jõustumine ette nähtud üldises korras ehk
esimesel võimalusel. Kuni muudatuste jõustumiseni on investeerimisühingul siiski jätkuvalt
võimalik täita süsteemsele täitjale kohaldatavaid nõudeid omal algatusel, mille korral
käsitatakse investeerimisühingut süsteemse täitjana vastavalt VPTS § 886 lõikele 7 ning
kohaldub VPTS § 886 lõikes 8 sätestatud teavitamiskohustus.
Paragrahvi 886 lõike 9 kehtetuks tunnistamine. VPTS § 886 lõike 9 kohaselt kohaldatakse
süsteemsele täitjale VPTS § 873 lõike 11 esimeses lauses kauplemiskoha kohta sätestatut. VPTS
§ 886 lõike 9 kehtetuks tunnistamine seondub selles viidatud VPTS § 873 lõike 11 kehtetuks
tunnistamisega ning tuleneb direktiivi artikli 1 punkti 4 alapunktist b, millega muudeti MIFID2
artikli 27 lõiget 3. Muudatusest tulenevalt puudub süsteemsel täitjal sarnaselt kauplemiskoha
korraldajaga edaspidi kohustus avalikustada vähemalt kord aastas tasuta andmeid MIFIR
artiklites 23 ja 28 sätestatud kauplemiskohustusele allutatud väärtpaberitega seotud korralduste
täitmise kvaliteedi kohta.
Paragrahvi 94 lõikes 7 jäetakse tekstiosast „lubatud heitkoguse ühikute“ välja sõna „lubatud“.
Mõiste „heitkoguse ühik“ vastab VPTS § 2 lõike 1 punktile 8. Muudatusega ühtlustatakse
väärtpaberituru seaduses kasutatavat terminoloogiat seoses heitkoguse ühikutega.
21 Direktiivi põhjenduspunkt 7 22 Samas 23 https://www.esma.europa.eu/press-news/esma-news/start-dpe-regime-3-february-and-end-publication-
systematic-internalisers-data; https://www.esma.europa.eu/data-systematic-internaliser-calculations
13
VPTS §-i 94 täiendati lõikega 7 30. märtsil 2022. a. jõustunud väärtpaberituru seaduse
muutmise ja sellega seonduvalt teiste seaduste muutmise seadusega (505 SE), mille eelnõu
seletuskirja kohaselt põhineb kõnealune säte Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL)
2019/203424 (edaspidi IFD) artikli 5 lõikel 2. IFD artikli 5 lõikes 2 on kasutatud ingliskeelset
mõistet „commodity and emission allowance dealers“, mis IFD artikli 3 lõike 1 punkti 6
kohaselt tähendab „a commodity and emission allowance dealer as defined in point (150) of
Article 4(1) of Regulation (EU) No 575/2013“. IFD artikli 3 lõike 1 punktis 6 viidatud määruse
sättes viidatakse omakorda MIFID2 I lisa C jaole ning seoses „emissons allowances“-iga
täpsemalt MIFID2 I lisa C jao punktile 11.
MIFID2 I lisa C jao punkt 11 on väärtpaberituru seaduses üle võetud § 2 lõike 1 punktis 8.
VPTS § 2 lõiget 1 täiendati punktiga 8 3. jaanuaril 2018. a. jõustunud väärtpaberituru seaduse
muutmise ja sellega seonduvalt teiste seaduste muutmise seadusega (507 SE), mille eelnõu
seletuskirjas on MIFID2 I lisa C jao punktis 11 nimetatud „emisson allowances“ eestikeelseks
vasteks kasutatud terminit „heitkoguse ühik“.
Paragrahvi 1197 lõigete 3–5 muutmine. VPTS § 1197 lõigetes 3–5 on toodud kauplemisteabe
aruannete avalikustaja, kauplemiskoondteabe esitaja ja aruandlussüsteemi korraldaja
määratlused. Kõnealuste aruandlusteenuse osutajate definitsioonid on sätestatud MIFIR artikli
2 lõike 1 punktides 34–36, mistõttu muudetakse VPTS § 1197 lõigetes 3–5 toodud määratlusi,
lisades viite vastavatele MIFIR sätetele.
MIFIR artikli 2 lõike 1 punkti 34 kohaselt on kauplemisteabe aruannete avalikustaja (APA ehk
approved publication arrangement) isik, kellel on MIFIR-i kohane tegevusluba, et osutada
investeerimisühingute nimel kauplemisteabe aruannete avalikustamise teenust vastavalt MIFIR
artiklitele 20 ja 21.
MIFIR artikli 2 lõike 1 punkti 35 kohaselt on kauplemiskoondteabe esitaja (CTP ehk
consolidated tape provider) isik, kellel on MIFIR IVa jaotise 1. peatüki kohane tegevusluba, et
osutada kauplemiskohtadelt ja kauplemisteabe aruannete avalikustajatelt andmete kogumise ja
nende andmete pidevaks elektrooniliseks, reaalajas jälgitavaks andmevooks koondamise
teenust, pakkudes keskseid turuandmeid ja regulatiivseid andmeid (core market data and
regulatory data).
MIFIR artikli 2 lõike 1 punkti 36 kohaselt on aruandlussüsteemi korraldaja (ARM ehk approved
reporting mechanism) isik, kellel on MIFIR-i kohane tegevusluba, et osutada
investeerimisühingute nimel pädevatele asutustele või ESMA-le tehingute üksikasjadest
teatamise teenust.
Paragrahvi 1246 täiendamine lõigetega 81 ja 82. VPTS § 1246 sätestab organisatsioonilised
nõuded reguleeritud turu korraldajale. Paragrahvi on täiendatud lõigetega 81 ja 82, mis vastavad
direktiivi artikli 1 punktiga 6 MIFID2 artikli 47 lõikesse 1 lisatud punktidele g ja h.
VPTS § 1246 lõike 81 kohaselt kehtestab korraldaja meetmed ja rakendab neid, et tagada
kauplemiskoondteabe esitajale edastatavate andmete kvaliteedinõuete täitmine. Samasisuline
kohustus sätestatakse VPTS § 1634 lõikes 11 ka mitmepoolse kauplemissüsteemi ja
organiseeritud kauplemissüsteemi korraldajale.
24 Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2019/2034, 27. november 2019, mis käsitleb
investeerimisühingute usaldatavusnõuete täitmise järelevalvet ning millega muudetakse direktiive 2002/87/EÜ,
2009/65/EÜ, 2011/61/EL, 2013/36/EL, 2014/59/EL ja 2014/65/EL (ELT L 314 5.12.2019, lk 64–114)
14
Direktiivi põhjenduspunktis 10 on selgitatud, et kauplemiskoondteabe süsteemi nõuetekohane
toimimine sõltub sellest, millise kvaliteediga on andmed, mida kauplemiskoondteabe esitaja
(consolidated tape provider) saab. MIFIR-is on sätestatud andmete kvaliteedinõuded, mida
kauplemiskoondteabe jaoks andmete esitajad peaksid järgima. Tagamaks, et mitmepoolset või
organiseeritud kauplemissüsteemi korraldavad investeerimisühingud ja turu korraldajad ning
reguleeritud turud neid nõudeid korrektselt täidavad, peaksid liikmesriigid sellistelt
investeerimisühingutelt, turu korraldajatelt ja reguleeritud turgudelt nõudma, et nad
kehtestaksid selleks vajalikud meetmed.
VPTS § 1246 lõike 82 kohaselt peab reguleeritud turul olema vähemalt kolm olulisel määral
aktiivset osalejat, kellel on võimalik hinna kujundamiseks kõigi teiste osalejatega vahetada
teavet. Samasisuline nõue on VPTS § 1631 lõike 13 kohaselt ka mitmepoolsel
kauplemissüsteemil ja organiseeritud kauplemissüsteemil. Direktiivi põhjenduspunkti 6
kohaselt peaks vastav nõue kehtima kõigi mitmepoolsete süsteemide suhtes, mistõttu on seda
nõuet laiendatud ka reguleeritud turgudele.
Paragrahvi 1361 lõigete 1 ja 2 täiendamine ning paragrahvi 1361 täiendamine lõigetega 5
ja 6. VPTS § 1361 sätestab ajutised kauplemispiirangud. VPTS § 1361 lõike 1 muudatuse
kohaselt on kauplemiskoha korraldajal õigus väärtpaberiga kauplemine ajutiselt peatada või
piirata seda ka väärtpaberiturul valitsevate äärmuslike olude korral. VPTS § 1361 lõiget 2
muudetakse, lisamaks, et säte käsitleb ka kauplemise ajutise piiramise parameetrite määramist
(kehtiv säte käsitleb üksnes kauplemise ajutise peatamise parameetrite määramist).
Eelnimetatud muudatused tulenevad direktiivi artikli 1 punkti 7 alapunktist a, millega muudeti
MIFID2 artikli 48 lõiget 5. VPTS § 1361 lõike 1 muudatuses on kasutatud „emergency
situations“ kohta sõnastust „väärtpaberiturul valitsevad äärmuslikud olud“, kuna see vastab
paremini direktiivi põhjenduspunktis 13 kirjeldatule. Direktiivi põhjenduspunktis 13 viidatakse
2022. aasta energiakriisi ajal turgudel valitsenud äärmuslikele oludele.
VPTS §-i 1361 täiendatakse lõigetega 5 ja 6, mis vastavad MIFID2 artikli 48 lõike 5 kolmandale
ja neljandale lõigule.
VPTS § 1361 lõike 5 kohaselt on korraldajal kohustus avalikustada oma veebilehel teave
asjaolude kohta, mille korral tuleb kauplemine peatada või seda piirata, ja põhimõtete kohta,
mille alusel määratakse kindlaks selleks kasutatavad peamised tehnilised parameetrid.
Direktiivi põhjenduspunktis 13 on selgitatud, et turuosalistele oleks kasulik, kui asjaolude
kohta, mille korral kauplemine peatatakse või seda piiratakse, ja põhimõtete kohta, mida
reguleeritud turud peavad kauplemise peatamist või piiramist puudutavate peamiste tehniliste
parameetrite kehtestamisel arvesse võtma, oleks rohkem teavet ja läbipaistvust. Põhimõtted,
mida reguleeritud turud peavad kauplemise peatamist või piiramist puudutavate peamiste
tehniliste parameetrite kehtestamisel arvesse võtma, peaks regulatiivsete tehniliste standardite
eelnõuga kehtestama ESMA. Kauplemise nõuetekohasuse olulisuse tõttu peaks reguleeritud
turgudele jääma ulatuslik kaalutlusõigus küsimuses, milliseid mehhanisme kasutada ja milliseid
parameetreid nende mehhanismide jaoks kehtestada. Ühtlasi peaksid riiklikud pädevad
asutused hoolikalt jälgima, kuidas neid mehhanisme kauplemiskohtades kasutatakse, ja
rakendama asjakohasel juhul oma järelevalvevolitusi.
VPTS § 1361 lõige 6 sätestab, et kui korraldaja ei peata ega piira kauplemist vastavalt käesoleva
paragrahvi lõikes 1 sätestatule, hoolimata väärtpaberi või selle väärtpaberiga seotud
väärtpaberite olulise hinnamuutusega kaasnenud ohust ühe või mitme turu korra- või
15
õiguspärasele toimimisele, on Finantsinspektsioonil õigus võtta turgude korra- või õiguspärase
toimimise taastamiseks asjakohaseid meetmeid, sealhulgas nõuda väärtpaberiga kauplemise
peatamist või lõpetamist (VPTS § 235 punkt 71), nõuda mis tahes isikult positsiooni või
riskipositsiooni suuruse vähendamist (VPTS § 235 punkt 79) ja piirata mis tahes isiku õigust
kaubatuletisinstrumentidesse investeerimiseks, sealhulgas kaubatuletisinstrumentide
positsioonipiirangute kehtestamisega (VPTS § 235 punkt 710).
VPTS § 1361 lõikes 6 on kasutatud „disorderly trading conditions on one or several markets“
ja „normal functioning of the markets“ kohta sõnastusi „oht ühe või mitme turu korra- või
õiguspärasele toimimisele“ ja „turgude korra- või õiguspärane toimimine“, kuna need vastavad
paremini kehtivas VPTS-is kasutatud sõnastusele.25 VPTS § 1361 lõike 6 lõpus viidatud
meetmed vastavad MIFID2 artikli 48 lõike 5 neljandas lõigus viidatud MIFID2 artikli 69 lõike
2 punktidele m–p.
Paragrahvi 1371 täiendamine lõikega 21. Paragrahv 1371 käsitleb hinnasammu. Kõnealust
paragrahvi täiendatakse lõikega 21, mis sätestab, et väljaspool Euroopa Majanduspiirkonda
(edaspidi EMP) väljastatud ISIN-koodiga aktsiate suhtes või EMP ISIN-koodiga ja kolmanda
riigi kauplemiskohas kohalikus vääringus või EMP-välises vääringus kaubeldavate aktsiate
suhtes, mille likviidsuse seisukohast kõige kohasemaks turuks olev kauplemiskoht asub
kolmandas riigis, võib korraldaja kohaldada sama hinnasammu, mida kohaldatakse selles
kolmanda riigi kauplemiskohas. Säte tuleneb direktiivi artikli 1 punktist 8, millega täiendati
MIFID2 artikli 49 lõiget 2.
Paragrahvi 1471 kehtetuks tunnistamine. VPTS § 1471 sätestab kellade sünkroniseerimise
kohustuse. Kõnealune paragrahv tunnistatakse kehtetuks tulenevalt direktiivi artikli 1 punktist
9, millega jäeti välja MIFID2 artikkel 50. MIFID2 artikli 50 sisu viidi määruse (EL) 2024/791
artikli 1 punktiga 22 MIFIR artiklisse 22c. Seega kehtib varasemalt MIFID2 artiklist 50 VPTS
§-i 1471 üle võetud äritegevuses kasutatavate kellade sünkroniseerimise kohustus
otsekohalduvana tulenevalt MIFIR-ist.
MIFIR artiklis 22c on laiendatud isikute ringi, kellele vastav kohustus kohaldub. Direktiivi
põhjenduspunkti 11 kohaselt on kvaliteetsete andmete saamine kauplemiskoondteabe süsteemi
ja siseturu toimimiseks väga oluline ning selleks on vaja, et kõik andmete esitajad ja
kauplemiskoondteabe esitaja (all data contributors and the consolidated tape provider)
paneksid oma andmetele ajatempli sünkroonselt ja seega sünkroniseeriksid äritegevuses
kasutatavad kellad. Seetõttu laiendatakse MIFIR-is MIFID2-ga võrreldes vastavat nõuet ka
kliendi korralduste süsteemsete täitjate, määratud avalikustamisüksuste (designated publishing
entities)26, kauplemisteabe aruannete avalikustajate (APAs) ja kauplemiskoondteabe esitajate
(CTPs) suhtes. Kokkuvõttes kohaldatakse äritegevuses kasutatavate kellade sünkroniseerimise
kohustust vastavalt MIFIR artiklile 22c kauplemiskohtade ja nende liikmete, osaliste või
kasutajate, kliendi korralduste süsteemsete täitjate, määratud avalikustamisüksuste,
kauplemisteabe aruannete avalikustajate ja kauplemiskoondteabe esitajate suhtes.
Muudatusega on seotud ka VPTS § 23768 lõike 1 muutmine, milles asendatakse tekstiosa
„kellade sünkroniseerimise kohustuse“ tekstiosaga „Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse
(EL) nr 600/2014 artikli 22c lõikes 1 sätestatud kohustuse“.
25 Vt VPTS § 1361 lõige 2: „Korraldaja määrab kauplemise ajutise peatamise parameetrid erinevate varaklasside
ja alamklasside likviidsust, turu mudelit ning väärtpaberituru osaliste olemust arvesse võttes ja tagab, et sellised
tingimused on piisavad, et vältida ohtu väärtpaberituru korra- või õiguspärasele toimimisele.“ 26 MIFIR artikli 2 lõike 1 punkti 16a kohaselt on määratud avalikustamisüksus (designated publishing entity)
MIFID2 artikli 4 lõike 1 punktis 1 määratletud investeerimisühing, mis vastutab tehingute avalikustamise eest
kauplemisteabe aruannete avalikustaja (APA) kaudu vastavalt MIFID2 artikli 20 lõikele 1 ja artikli 21 lõikele 1.
16
Paragrahvi 1631 lõike 7 esimesest lausest jäetakse välja viide §-le 1471, kuna kõnealune
paragrahv tunnistatakse kehtetuks (vt § 1471 kehtetuks tunnistamise juures toodud selgitusi).
Paragrahvi 1631 lõike 7 teisest lausest jäetakse välja viide § 1246 lõikele 1. VPTS § 1631
lõike 7 esimeses lauses on sätestatud, et mitmepoolse kauplemissüsteemi ja organiseeritud
kauplemissüsteemi korraldajale kohaldatakse muu hulgas VPTS § 1246 lõikes 1 turu korraldaja
kohta sätestatut. Sama lõike teise lause kohaselt kohaldatakse mitmepoolse kauplemissüsteemi
korraldajale lisaks muu hulgas VPTS § 1246 lõikes 1 sätestatut. Kuna § 1631 lõike 7 esimeses
lauses on juba § 1246 lõikele 1 viidatud, jäetakse sama lõike teisest lausest vastav viide välja.
Paragrahvi 1631 lõikes 13 asendatakse sõna „tegelikult“ sõnadega „olulisel määral“ ja sõna
„lävida“ sõnadega „vahetada teavet“. Sõnastuse „olulisel määral“ vasteks MIFID2 artikli 18
lõikes 7 on „materially“ („/…/at least three materially active members or users, /…/“), mis
viitab pigem „olulisusele“. Ühtlasi, § 1631 lõikes 13 mitmepoolsele kauplemissüsteemile ja
organiseeritud kauplemissüsteemile seatud nõue vastab sisuliselt § 1246 lõikes 82 reguleeritud
turule seatud nõudele. Seega, õigusselguse huvides ühtlustatakse § 1631 lõikes 13 sätestatud
nõude sõnastus § 1246 lõikes 82 sätestatud nõude sõnastusega ka ülejäänud sõnastuse osas.
Paragrahvi 1634 täiendamine lõikega 11. VPTS § 1634 käsitleb järelevalvet mitmepoolses
kauplemissüsteemis ja organiseeritud kauplemissüsteemis toimuva üle. Paragrahvi on
täiendatud lõikega 11, mis vastab direktiivi artikli 1 punktiga 5 MIFID2 artikli 31 lõikesse 1
lisatud lõigule.
VPTS § 1634 lõike 11 kohaselt kehtestab mitmepoolse kauplemissüsteemi ja organiseeritud
kauplemissüsteemi korraldaja meetmed ja rakendab neid, et tagada kauplemiskoondteabe
esitajale edastatavate andmete kvaliteedinõuete täitmine. Samasisuline kohustus sätestatakse
VPTS § 1246 lõikes 81 ka reguleeritud turu korraldajale (vt VPTS § 1246 lõike 81 juures toodud
selgitusi).
Paragrahvi 1636 lõike 1 punktis 4 asendatakse mõiste „lubatud heitkoguse väärtpaber“
mõistega „heitkoguse ühik“, mis vastab VPTS § 2 lõike 1 punktile 8. Ühtlasi on kõnealust
punkti täiendatud heitkoguse ühikute tuletisinstrumentidega, kuna MIFID2 artikli 57 lõike 1
teise lõigu punktis c viidatud MIFID2 artikli 2 lõike 4 neljanda lõigu punktis c on nimetatud ka
heitkoguse ühikute tuletisinstrumentidega sooritatud tehingud (transactions in commodity
derivatives or emission allowances or derivatives thereof). Seega välistatakse muudatusega
positsioonipiirangute kohaldamine ka positsioonide suhtes, mis tulenevad objektiivselt
mõõdetavatest heitkoguse ühikute tuletisinstrumentidega sooritatud tehingutest, mille eesmärk
on täita kauplemiskohas likviidsuse tagamise nõudeid, kui sellised nõuded on kehtestatud
kooskõlas väärtpaberituru seadusega.
Paragrahvi 16310 pealkirja ja lõike 1 muutmine. VPTS § 16310 käsitleb
kaubatuletisinstrumentide positsioonide haldamist. VPTS § 16310 pealkirja, lõike 1 esimest
lauset ja punkti 2 täiendatakse seoses heitkoguse ühikute tuletisinstrumentide lisandumisega.
Sätted tulenevad direktiivi artikli 1 punkti 10 alapunktidest a ja b, millega muudeti MIFID2
artikli 57 pealkirja ja lõike 8 esimest lõiku. Muudatuse kohaselt rakendab kauplemiskoha
korraldaja positsioonide haldamise kontrolle ka heitkoguse ühikute tuletisinstrumentide suhtes
ning tal on õigus saada selleks juurdepääs asjakohastele dokumentidele ja teabele. Direktiivi
põhjenduspunkti 14 kohaselt seondub positsioonide haldamise kontrollide laiendamine
heitkoguse ühikute tuletisinstrumentidele turgude üldise raamistiku asjakohasuse põhjaliku
hindamisega.
17
Paragrahvi 16311 lõike 1 muutmine. VPTS § 16311 käsitleb kauplemiskoha korraldaja
aruandluskohustust. VPTS § 16311 lõige 1 sätestab, et kui kauplemiskohas kaubeldakse
kaubatuletisinstrumentide, heitkoguse ühikute või nende tuletisinstrumentidega, on
kauplemiskoha korraldaja kohustatud: 1) avalikustama kord nädalas aruande kauplemiskohas
kauplemisele võetud erinevates kaubatuletisinstrumentides, heitkoguse ühikutes või nende
tuletisinstrumentides hoitavate koondpositsioonide kohta käesoleva paragrahvi lõikes 2
nimetatud isikute kategooriate kaupa ning esitama aruande Finantsinspektsioonile ja ESMA-le;
2) esitama vähemalt kord päevas Finantsinspektsioonile täieliku aruande kõigi kauplemiskohas
tehinguid tegevate isikute, sealhulgas kauplemiskoha osaliste ja nende klientide
kaubatuletisinstrumentides hoitavatest positsioonidest.
VPTS § 16311 lõiget 1 muudetakse tulenevalt direktiivi artikli 1 punkti 11 alapunktist a, millega
muudeti MIFID2 artikli 58 lõiget 1. Selle käigus muudetakse ka lõike 1 punktide järjestust:
punkti 1 sisu viiakse osaliselt (aruande esitamine Finantsinspektsioonile ja ESMA-le) uude
punkti 4 ja punkti 2 sisu viiakse täiendatud kujul uude punkti 3. Punktis 1 sätestatud aruande
avalikustamise kohustus on muudetud kujul sätestatud punktides 1 ja 2.
Kui kehtiva regulatsiooni kohaselt on kauplemiskoha korraldajal kohustus avalikustada üks
iganädalane aruanne, siis muudatustest tulenevalt muutub kauplemiskoha korraldaja
aruandluskohustus spetsiifilisemaks. Eelnõu kohaselt on korraldajal kohustus avalikustada
aruandeid järgmiselt: 1) kauplemiskohtade kohta, kus kaubeldakse optsioonidega, kord nädalas
kaks aruannet, millest üks ei hõlma optsioone; ja 2) kauplemiskohtade kohta, kus optsioonidega
ei kaubelda, kord nädalas üks aruanne. Eeltoodud aruandluskohustuse alt on välja jäetud
heitkoguse ühikutes hoitavad koondpositsioonid. Ühtlasi, kui kehtiva regulatsiooni kohaselt on
korraldaja kohustatud esitama vähemalt kord päevas Finantsinspektsioonile täieliku aruande
kõigi kauplemiskohas tehinguid tegevate isikute kaubatuletisinstrumentides hoitavatest
positsioonidest, siis eelnõu kohaselt lisandub korraldajale vastav kohustus ka seoses heitkoguse
ühikute tuletisinstrumentides hoitavate positsioonidega.
Paragrahvi 16311 lõike 2 muutmine. Paragrahvi 16311 lõike 2 sissejuhatavat lauseosa ja punkti
4 muudetakse seoses heitkoguse ühikute väljajätmisega. Sätted tulenevad direktiivi artikli 1
punkti 11 alapunktist c, millega muudeti MIFID2 artikli 58 lõike 4 esimest lõiku.
Paragrahvi 16311 lõigetes 3–6 asendatakse tekstiosa „lõike 1 punktis 1“ tekstiosaga „lõike 1
punktides 1 ja 2“. Muudatus seondub VPTS § 16311 lõike 1 muudatustega, mille kohaselt on
lõike 1 punktis 1 sätestatud aruande avalikustamise kohustus muudetud kujul sätestatud
punktides 1 ja 2.
Paragrahvi 16312 pealkirja ning lõigete 1 ja 2 muutmine. VPTS § 16312 pealkirja
muudetakse, kuna kõnealune paragrahv ei käsitle üksnes kaubatuletisinstrumentidega kaupleja
aruandluskohustust. Paragrahvi 16312 lõiget 1 muudetakse tulenevalt direktiivi artikli 1 punkti
11 alapunktist b, millega muudeti MIFID2 artikli 58 lõiget 2.
Muudatuse kohaselt kohaldub kaupleja aruandluskohustus investeerimisühingu suhtes, kes
kaupleb kauplemiskohas kauplemisele võetud kaubatuletisinstrumentide või heitkoguse
ühikute tuletisinstrumentidega väljaspool kauplemiskohta (heitkoguse ühikud ise on välja
jäetud). Samuti, kui kehtiva regulatsiooni kohaselt on investeerimisühing kohustatud esitama
Finantsinspektsioonile vähemalt kord päevas aruande nii kaubatuletisinstrumentides,
heitkoguse ühikutes või nende tuletisinstrumentides võetud positsioonide ja väljaspool
kauplemiskohta tehtud majanduslikult samaväärsete tehingute kohta, siis eelnõu kohaselt on
investeerimisühing kohustatud esitama kõnealuse aruande üksnes väljaspool kauplemiskohta
tehtud majanduslikult samaväärsetes tehingutes võetud positsioonide kohta. (Kauplemiskohas
18
tehinguid tegevate isikute, sealhulgas kauplemiskoha osaliste ja nende klientide
kaubatuletisinstrumentides või heitkoguse ühikute tuletisinstrumentides hoitavate positsioonide
kohta Finantsinspektsioonile aruande esitamise kohustus on VPTS § 16311 lõike 1 punkti 3
kohaselt kauplemiskoha korraldajal.) Muus osas jääb kaupleja aruandluskohustuse sisu samaks.
Paragrahvi 16312 lõiget 2 muudetakse seoses heitkoguse ühikute väljajätmisega kõnealuse
paragrahvi lõikest 1.
Paragrahvi 16312 lõiget 4 täiendatakse pärast sõna „kaubatuletisinstrumentides“ sõnadega
„või heitkoguse ühikute tuletisinstrumentides“. Muudatus seondub VPTS § 16311 lõike 1
punktis 3 sätestatud kauplemiskoha korraldaja kohustusega. Muudatuse kohaselt teatavad
kauplemiskohas osalejad ja organiseeritud kauplemissüsteemi kliendid kauplemiskoha
korraldajale vähemalt kord päevas üksikasjad oma selles kauplemiskohas kauplemisele võetud
kaubatuletisinstrumentides või heitkoguse ühikute tuletisinstrumentides hoitavate positsioonide
kohta, samuti kuni lõppkliendini oma klientide ja nende klientide positsioonide kohta.
Paragrahvi 235 punkt 11 muutmine. Paragrahvi 235 punkt 11 lisati väärtpaberituru seadusesse
väärtpaberituru seaduse ja Finantsinspektsiooni seaduse muutmise seadusega (RT I,
07.04.2017, 2). Vastava eelnõu (359 SE) seletuskirja kohaselt „/…/ on eelnõuga seadust
täiendatud, et anda Inspektsioonile õigus keelata ajutiselt oma arvel väärtpaberitehingute
tegemine investeerimisühingus juhtimiskohustusi täitva isiku ehk VPTS § 811 lõike 8
tähenduses tegevisiku või muu rikkumise eest vastutava füüsilise isiku poolt. /…/ Muudatuse
aluseks on turukuritarvituse määruse artikli 30 lõike 2 punktiga g ette nähtud meede
investeerimisühingus juhtimiskohustusi täitvate isikute või muude füüsiliste isikute suhtes, kes
on määrusega sätestatud nõudeid rikkunud.“
Käesoleva eelnõuga muudetakse kõnealust väärtpaberituru seaduse sätet tulenevalt määruse
(EL) 2024/2809 artikli 2 punktiga 14 (a) (i) muudetud turukuritarvituse määruse artikli 30 lõike
2 punktist g. Kuna 359 SE eelnõu seletuskirjas viidatud VPTS § 811 lõige 8 on väärtpaberituru
seaduse muutmise ja sellega seonduvalt teiste seaduste muutmise seadusega (RT I, 30.12.2017,
3) kehtetuks tunnistatud ning kehtiv väärtpaberituru seadus tegevisiku mõistet ei defineeri,
asendatakse VPTS § 235 punktis 11 mõiste „tegevisik“ turukuritarvituste määruse artikli 30
lõike 2 punktis g kasutatud mõistega „juhtimiskohustusi täitev isik“. Muudatuse kohaselt on
Finantsinspektsioonil õigus ettekirjutusega keelata ka võrdlusaluse halduris (benchmark
administrator) või järelevalvealuses sisendandmete esitajas (supervised contributor)
juhtimiskohustusi täitval isikul ajutiselt oma arvel väärtpaberitehingute tegemine.
Turukuritarvituse määruse artikli 30 lõike 2 kohaselt kohaldatakse kõnealuses sättes loetletud
(sh punktis g nimetatud) karistusi ja meetmeid turukuritarvituse määruse artikli 30 lõike 1
esimese alalõigu punktis a viidatud rikkumiste korral. Sellest tulenevalt on vastav täpsustus
tehtud ka VPTS § 235 punktis 11.
Paragrahvi 235 täiendamine punktidega 79 ja 710. VPTS § 235 punktid 79 ja 710 vastavad
MIFID2 artikli 48 lõike 5 neljandas lõigus viidatud MIFID2 artikli 69 lõike 2 punktidele o ja p.
Muudatusega täiendatakse Finantsinspektsiooni õigusi ettekirjutuse tegemisel. VPTS § 235
täiendamine punktidega 79 ja 710 seondub VPTS § 1361 täiendamisega lõikega 6, milles on
kõnealustele punktidele viidatud.
Paragrahvi 235 täiendatakse punktidega 711 ja 712, mis käsitlevad juhtimiskohustuste
täitmise keeldu investeerimisühingus, võrdlusaluse halduris või järelevalvealuses
sisendandmete esitajas. Kõnealused sätted põhinevad määruse (EL) 2024/2809 artikli 2
punktiga 14 (a) (i) muudetud turukuritarvituse määruse artikli 30 lõike 2 punktidel e ja f. Punkt
19
e (VPTS § 235 punkt 711) käsitleb ajutise keelu kehtestamist investeerimisühingus
juhtimiskohustusi täitva isiku või muu rikkumise eest vastutava füüsilise isiku suhtes ja punkt
f (VPTS § 235 punkt 712) käsitleb vähemalt 10-aastase keelu kehtestamist
investeerimisühingus, võrdlusaluse halduris või järelevalvealuses sisendandmete esitajas
juhtimiskohustusi täitva isiku või muu rikkumise eest vastutava füüsilise isiku suhtes.
VPTS § 235 punktidega 22, 6 ja 7 võrreldes võimaldavad punktid 711 ja 712 rakendada
juhtimiskohustuste täitmise keeldu peale investeerimisühingu (VPTS § 7 lõike 1 punkti 1
kohaselt väärtpaberituru kutseline osaline) juhi, juhatuse liikme ja nõukogu liikme ka muu
investeerimisühingus juhtimiskohustusi täitva isiku ning muu rikkumise eest vastutava füüsilise
isiku suhtes, samuti võrdlusaluse halduris või järelevalvealuses sisendandmete esitajas
juhtimiskohustusi täitva isiku suhtes. Ühtlasi võimaldavad VPTS § 235 punktid 711 ja 712
keelustada juhtimiskohustuste täitmine nii investeerimisühingus kui ka võrdlusaluse halduris
või järelevalvealuses sisendandmete esitajas. Õigusselguse huvides on turukuritarvituse
määruse artikli 30 lõike 2 punktides e ja f esitatud keelud sätestatud terviklikul kujul VPTS §
235 punktides 711 ja 712.
Paragrahvi 2371 lõike 1 muutmine. VPTS § 2371 sätestab vastutuse prospekti nõude
rikkumise eest. Kõnealuses paragrahvis toodud prospektimääruse sätete loetelu muudetakse
tulenevalt määruse (EL) 2024/2809 artikli 1 punktist 24, millega asendati prospektimääruse
artikli 38 lõike 1 esimese lõigu punkt a.
Muudatustest tulenevalt lisandusid sätete loetellu prospektimääruse artikli 7 lõige 12a, artikli
14a lõige 1, artikli 15a lõige 1 ja artikli 23 lõige 4a. Artikli 7 lõige 12a reguleerib EL
taasteprospekti (alates 05.03.2026. a. EL jätkuprospekti ja EL kasvuemissiooniprospekti)
kokkuvõtte nõudeid. Artikli 14a lõige 1 reguleerib EL taasteprospekti (alates 05.03.2026. a. EL
jätkuprospekti) koostamise õigust. Artikli 15a lõige 1 reguleerib alates 05.03.2026. a. EL
kasvuemissiooniprospekti koostamise õigust. Artikli 23 lõige 4a reguleerib põhiprospekti lisa
nõudeid.
Sätete loetelust jäeti välja prospektimääruse artikli 14 lõiked 1 ja 2 ning artikli 15 lõige 1. Artikli
14 lõiked 1 ja 2 ja artikli 15 lõige 1 reguleerivad vastavalt lihtsustatud prospekti ja EL
kasvuprospekti nõudeid.
VPTS §-s 2371 sätestatud karistuse määrad tulenevad prospektimääruse artikli 38 lõike 2
punktidest c–e.
Paragrahvi 23719 lõike 1 muutmine. VPTS § 23719 sätestab vastutuse kauplemiseelsete ja -
järgsete läbipaistvusnõuete ning süsteemse täitja hinnanoteeringute kohta sätestatud nõuete
rikkumise eest.
Kõnealuses paragrahvis toodud MIFIR-i sätete loetelu muudetakse tulenevalt direktiivi artikli
1 punkti 12 alapunkti b alljärgnevatest alapunktidest:
1) i, millega lisati MIFID2 artikli 70 lõike 3 punkti b alapunkt iia;
2) ii, millega asendati MIFID2 artikli 70 lõike 3 punkti b alapunkt v alapunktidega v, va ja vb;
3) iii, millega asendati MIFID2 artikli 70 lõike 3 punkti b alapunkt vii alapunktidega vii ja
viia;
4) iv, millega asendati MIFID2 artikli 70 lõike 3 punkti b alapunkt ix;
5) v, millega kustutati MIFID2 artikli 70 lõike 3 punkti b alapunkt xiii;
6) vi, millega asendati MIFID2 artikli 70 lõike 3 punkti b alapunkt xiv.
20
Muudatustest tulenevalt lisanduvad sätete loetellu MIFIR artikkel 5, artikli 8a lõiked 1 ja 2,
artikkel 8b, artikli 11 lõiked 1a ja 1b, artikli 11a lõige 1, artikli 13 lõige 2, artikli 20 lõige 1a.
MIFIR artikkel 5 reguleerib mahu ülempiiri. Artikli 8a lõiked 1 ja 2 ja artikkel 8b reguleerivad
kauplemiskohtade suhtes kohalduvaid kauplemiseelseid läbipaistvusnõudeid
tuletisinstrumentide ja pakettkorralduste osas. Artikli 11 lõiked 1a ja 1b reguleerivad
avalikustamisega viivitamise korda võlakirjade, struktureeritud finantstoodete või heitkoguse
ühikute puhul. Artikli 11a lõige 1 reguleerib avalikustamisega viivitamist tuletisinstrumentide
puhul. Artikli 13 lõige 2 reguleerib kauplemiseelsete ja -järgsete andmete kättesaadavaks
tegemist. Artikli 20 lõige 1a reguleerib aktsiate, hoidmistunnistuste, börsil kaubeldavate
fondide, sertifikaatide ja muude sarnaste finantsinstrumentidega seonduva kauplemisjärgse
teabe avalikustamist investeerimisühingute, sh kliendi korralduste süsteemsete täitjate poolt.
Sätete loetelust jäetakse välja MIFIR artikli 8 lõiked 3 ja 4 ning artikli 18 lõiked 1, 2, 4, 5, 6, 8
ja 9. MIFIR artikli 8 lõiked 3 ja 4 ning artikkel 18 tunnistati kehtetuks määrusega (EL)
2024/791. Artikli 8 lõige 3 sätestas kauplemiskoha korraldaja kohustuse anda
investeerimisühingutele, kes on vastavalt artiklile 18 kohustatud avalikustama oma võlakirjade,
struktureeritud finantstoodete, heitkoguste ühikute ning tuletisinstrumentide hinnapakkumised,
juurdepääs oma süsteemidele, mida nad kasutavad artikli 8 lõikes 1 nimetatud teabe
avalikustamiseks. Artikli 8 lõige 4 sätestas kauplemiskoha korraldaja kohustuse avalikustada
juhul, kui antakse artikli 9 lõike 1 punkti b kohane kohustusest vabastamine, vähemalt
indikatiivsed kauplemiseelsed ostu- ja müügipakkumiste hinnad, mis on sarnased nende
süsteemide kaudu teatavaks tehtavate kauplemiskohas kaubeldavate võlakirjade,
struktureeritud finantstoodete, heitkoguste ühikute ja tuletisinstrumentide hindadega, mille
korral on olemas kauplemisvalmidus. Artikkel 18 reguleeris kliendi korralduste süsteemsete
täitjate kohustust avalikustada siduvad hinnapakkumised võlakirjade, struktureeritud
finantstoodete, heitkoguse ühikute ja tuletisinstrumentide kohta.
VPTS §-s 23719 sätestatud karistuse määrad tulenevad MIFID2 artikli 70 lõike 6 punktidest f–
h.
Lähtudes MIFID2 artikli 70 lõikes 1 väljendatud põhimõttest, mille kohaselt peavad
liikmesriigis kehtestatavad karistused olema rikkumiste korral kohaldatavad ka siis, kui neile
ei ole artikli 70 lõigetes 3, 4 ja 5 täpselt viidatud, on kõnealuses paragrahvis toodud MIFIR-i
sätete loetelu muutmisel viidatud vastavatele MIFIR-i sätetele artikli ja lõike tasemel.
Paragrahvi 23730 lõikes 1 on turukuritarvituse määruse artikli 19 lõigete vahemikud „1–3“ ja
„5–7“ asendatud konkreetsete lõigete loeteluga vastavalt turukuritarvituse määruse artikli 30
lõike 1 punktile a. Vastasel juhul võib tekkida olukord, kus kõnealustesse lõigete vahemikesse
lisandub tulevikus uusi lõikeid, milles sätestatud nõuete rikkumine ei ole turukuritarvituse
määruse artikli 30 lõike 1 punkti a kohaselt karistatav, kuid mis kuuluks sellest hoolimata
karistamisele VPTS § 23730 alusel. Vahemikku „1–3“ jääb ka artikli 19 lõige 1a, mida
turukuritarvituse määruse artikli 30 lõike 1 punktis a ei ole nimetatud. Artikli 19 lõige 1a
sätestab, milliste tehingute suhtes artikli 19 lõikes 1 nimetatud teavitamise kohustust ei
kohaldata. Kuigi antud juhul artikli 19 lõige 1a käsitleb erandit lõikes 1 sätestatud kohustuse
suhtes, ei saa välistada, et tulevikus võib kõnealustesse lõigete vahemikesse lisanduda ka uusi
nõudeid käsitlevaid lõikeid, mille rikkumine ei ole samas artikli 30 lõike 1 punkti a kohaselt
karistatav. Eeltoodust tulenevalt muudetakse VPTS § 23730 lõikes 1 toodud turukuritarvituse
määruse artikli 19 lõigete loetelu selliseks, nagu see on esitatud turukuritarvituse määruse artikli
30 lõike 1 punktis a.
Paragrahvi 23730 lõike 2 muutmine. Kehtiva seaduse kohaselt on juhtide tehingutega seotud
nõuete (turukuritarvituse määruse artikkel 19) rikkumise korral juriidilisele isikule ette nähtud
21
rahatrahv kuni 1 mln eurot või kuni kolmekordses väärteo tulemusel teenitud kasule või ära
hoitud kahjule vastavas summas. Muudatuse kohaselt lisandub artikli 19 rikkumise korral
võimalus määrata rahatrahvi protsendina (kuni 0,8%) käibest. Seejuures kehtib edaspidi erisus,
et absoluutsumma alusel (kuni 1 mln eurot) on võimalik määrata rahatrahvi juhul, kui käibel
põhineva maksimummäära kohaldamisel oleks määratud karistuse summa turukuritarvituse
määruse artiklis 31 sätestatud asjaolusid arvestades ebaproportsionaalselt väike. Muudatus
tuleneb määruse (EL) 2024/2809 artikli 2 punktiga 14 (a) (ii) muudetud turukuritarvituse
määruse artikli 30 lõike 2 punktist (j) (iv).
Määruse (EL) 2024/2809 põhjenduspunktis 80 on selgitatud, et turukuritarvituse määruse
kohaste avalikustamisnõuete tahtmatu rikkumise ja seonduvate karistuste oht on oluline tegur,
mis paneb äriühinguid loobuma kauplemisele võtmise taotlemisest. Selleks, et vältida
äriühingute, eelkõige VKE-de, sealhulgas mikroettevõtjate liigset koormust, peaks juriidiliste
isikute poolt seoses avalikustamisnõuetega toime pandud rikkumiste eest määratavate karistuste
lõplik summa olema proportsionaalne äriühingu suurusega. Turukuritarvituse määruse artikli
30 lõike 2 punkti j alapunktides iii ja iv on kehtestatud minimaalsed maksimumkaristused, mida
liikmesriigi pädev asutus võib määrata avalikustamiskohustusega seotud rikkumise eest.
Proportsionaalsuse tagamiseks tuleks sellised summad üldreeglina kindlaks määrata äriühingu
aastase kogukäibe põhjal. Kui kogukäibel põhineva maksimummäära kohaldamisel oleks
määratud karistuse lõplik summa turukuritarvituse määruse artiklis 31 sätestatud asjaolusid
arvestades ebaproportsionaalselt väike, peab riiklikel pädevatel asutustel olema võimalik
karistuste lõplikku summat suurendada, võttes arvesse riigisiseses õiguses absoluutsummades
väljendatud maksimumi.
Turukuritarvituse määruse artikli 30 lõike 2 punktis (j) (iv) on liikmesriigile ühtlasi antud
valikuõigus seoses VKE-de suhtes madalama absoluutsummas väljendatud maksimumi
kehtestamisega (1 000 000 euro asemel 400 000 eurot). Käesoleva eelnõuga ei ole kõnealust
valikuõigust kasutatud, st VKE-de suhtes ei ole eraldi ette nähtud madalamat absoluutsummas
väljendatud maksimumkaristuse taset. Eestis kehtivates üldistes karistusõiguse reeglites
niimoodi äriühinguid karistamise maksimummäärade mõttes suurusest lähtuvalt ei eristata.
Sellest hoolimata võimaldab kehtiv 1 000 000-euro suurune maksimum ka sellest madalama
karistuse määramist, mis asjaolusid arvestades oleks juriidilise isiku (sh VKE) suhtes
proportsionaalne.
Jätkuvalt jääb kehtima võimalus määrata juriidilisele isikule rahatrahvi kuni kolmekordses
väärteo tulemusel teenitud kasule või ära hoitud kahjule vastavas summas, mis vastab
turukuritarvituse määruse artikli 30 lõike 2 punktile h.
Paragrahvi 23738 lõike 2 muutmine. Kehtiva seaduse kohaselt on investeerimissoovituste ja
statistikaga seotud nõuete (turukuritarvituse määruse artikkel 20) rikkumise korral juriidilisele
isikule ette nähtud rahatrahv kuni 1 mln eurot või kuni kolmekordses väärteo tulemusel teenitud
kasule või ära hoitud kahjule vastavas summas. Muudatuse kohaselt lisandub artikli 20
rikkumise korral võimalus määrata rahatrahvi protsendina (kuni 0,8%) käibest. Muudatus
tuleneb määruse (EL) 2024/2809 artikli 2 punktiga 14 (a) (ii) muudetud turukuritarvituse
määruse artikli 30 lõike 2 punktist (j) (v).
Paragrahvi 23739 lõike 2 muutmine. Kehtiva seaduse kohaselt on insaiderite nimekirjaga
seotud nõuete (turukuritarvituse määruse artikkel 18) rikkumise korral juriidilisele isikule ette
nähtud rahatrahv kuni 1 mln eurot või kuni kolmekordses väärteo tulemusel teenitud kasule või
ära hoitud kahjule vastavas summas. Muudatuse kohaselt lisandub artikli 18 rikkumise korral
võimalus määrata rahatrahvi protsendina (kuni 0,8%) käibest. Seejuures kehtib edaspidi erisus,
et absoluutsumma alusel (kuni 1 mln eurot) on võimalik määrata rahatrahvi juhul, kui käibel
22
põhineva maksimummäära kohaldamisel oleks määratud karistuse summa turukuritarvituse
määruse artiklis 31 sätestatud asjaolusid arvestades ebaproportsionaalselt väike. Muudatus
tuleneb määruse (EL) 2024/2809 artikli 2 punktiga 14 (a) (ii) muudetud turukuritarvituse
määruse artikli 30 lõike 2 punktist (j) (iv) (vt § 23730 lõike 2 muutmise juures toodud selgitusi).
Paragrahvi 23740 lõike 2 muutmine. Kehtiva seaduse kohaselt on siseteabe avalikustamise
nõuete (turukuritarvituse määruse artikkel 17) rikkumise korral juriidilisele isikule ette nähtud
rahatrahv kuni 2,5 mln eurot või kuni kolmekordses väärteo tulemusel teenitud kasule või ära
hoitud kahjule vastavas summas või kuni 2% käibest. Muudatuse kohaselt kehtib edaspidi
erisus, et absoluutsumma alusel (kuni 2,5 mln eurot) on võimalik määrata rahatrahvi juhul, kui
käibel põhineva maksimummäära kohaldamisel oleks määratud karistuse summa
turukuritarvituse määruse artiklis 31 sätestatud asjaolusid arvestades ebaproportsionaalselt
väike. Muudatus tuleneb määruse (EL) 2024/2809 artikli 2 punktiga 14 (a) (ii) muudetud
turukuritarvituse määruse artikli 30 lõike 2 punktist (j) (iii) (vt § 23730 lõike 2 muutmise juures
toodud määruse (EL) 2024/2809 põhjenduspunkti 80 selgitusi).
Turukuritarvituse määruse artikli 30 lõike 2 punktis (j) (iii) on liikmesriigile ühtlasi antud
valikuõigus seoses VKE-de suhtes madalama absoluutsummas väljendatud maksimumi
kehtestamisega (2 500 000 euro asemel 1 000 000 eurot). Käesoleva eelnõuga ei ole kõnealust
valikuõigust kasutatud, st VKE-de suhtes ei ole eraldi ette nähtud madalamat absoluutsummas
väljendatud maksimumkaristuse taset. Eestis kehtivates üldistes karistusõiguse reeglites
niimoodi äriühinguid karistamise maksimummäärade mõttes suurusest lähtuvalt ei eristata.
Sellest hoolimata võimaldab kehtiv 2 500 000-euro suurune maksimum ka sellest madalama
karistuse määramist, mis asjaolusid arvestades oleks juriidilise isiku (sh VKE) suhtes
proportsionaalne.
Paragrahvi 23768 lõikes 1 asendatakse tekstiosa „kellade sünkroniseerimise kohustuse“
tekstiosaga „Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 600/2014 artikli 22c lõikes 1
sätestatud kohustuse“, kuna edaspidi on kellade sünkroniseerimise kohustus sätestatud MIFIR
artikli 22c lõikes 1. Muudatus seondub VPTS § 1471 kehtetuks tunnistamisega (vt § 1471
kehtetuks tunnistamise juures toodud selgitusi). MIFIR artikli 22c lõike 1 kohaselt on
kauplemiskohad ja nende liikmed, osalised või kasutajad, kliendi korralduste süsteemsed
täitjad, määratud avalikustamisüksused, kauplemisteabe aruannete avalikustajad ja
kauplemiskoondteabe esitajad kohustatud sünkroniseerima äritegevuses kasutatavad kellad,
mida nad kasutavad teatamisele kuuluvate sündmuste kuupäeva ja kellaaja registreerimiseks.
Muudatuse aluseks on direktiivi artikli 1 punkti 12 alapunkt a ja alapunkti b alapunkt vii.
Paragrahvi 23774 lõike 1 muutmine. VPTS § 23774 sätestab vastutuse kauplemiskohas
kauplemise kohustuse rikkumise eest. Kõnealuses paragrahvis toodud MIFIR-i sätete loetelu
muudetakse tulenevalt direktiivi artikli 1 punkti 12 alapunkti b alapunktist viii, millega asendati
MIFID2 artikli 70 lõike 3 punkti b alapunkt xxi. Muudatusest tulenevalt jäeti sätete loetelust
välja MIFIR artikli 28 lõige 2, mis sätestas kauplemiskohas kauplemise kohustuse teatud
vastaspoolte ja kolmandate riikide üksuste tehingute suhtes. MIFIR artikli 28 lõikes 1 sätestatud
nõude rikkumise eest samas vastutus säilib. MIFIR 28 lõike 1 kohaselt on finantssektori
vastaspooltel ja finantssektorivälistel vastaspooltel, kelle suhtes kohaldatakse määruse
(EL) nr 648/2012 II jaotise kohast kliirimiskohustust, kohustus sõlmida selliste vastaspooltega
tehinguid kauplemiskohas kauplemise kohustusele allutatud tuletisinstrumentidega ainult
kauplemiskohas.
Paragrahvi 23776 pealkirja ja lõike 1 muutmine. VPTS § 23776 sätestab vastutuse
portfellitihendamise andmete säilitamise ja avalikustamise kohustuse rikkumise eest.
Kõnealuses paragrahvis toodud MIFIR-i sätete loetelu muudetakse tulenevalt direktiivi artikli
23
1 punkti 12 alapunkti b alapunktist ix, millega asendati MIFID2 artikli 70 lõike 3 punkti b
alapunkt xxiv. Muudatustest tulenevalt jäeti sätete loetelust välja MIFIR artikli 31 lõige 2, mis
sätestas portfellitihendamise andmete avalikustamise kohustuse.
Eelnimetatud MIFID2 säte viitab MIFIR artikli 31 lõikele 3. MIFIR artikli 31 pealkiri on
määrusega (EL) 2024/791 asendatud järgmisega: „Kauplemisjärgsed riskivähendusteenused“.
Ühtlasi, kuna kõnealune paragrahv ei käsitle enam avalikustamise kohustuse rikkumist,
asendatakse §-i 23776 pealkiri järgmisega: „Kauplemisjärgsete riskivähendusteenuste andmete
säilitamise kohustuse rikkumine“.
Paragrahvi 23791 lisamine. Seadust täiendatakse §-ga 23791, mis sätestab vastutuse
kauplemiskoondteabe esitajale andmete edastamise nõuete ja edastatavate andmete
kvaliteedinõuete rikkumise eest. Säte tuleneb direktiivi artikli 1 punkti 12 alapunkti b
alapunktist vii, millega lisati MIFID2 artikli 70 lõike 3 punkti b alapunktid xvia ja xvib.
Karistuse määrad tulenevad MIFID2 artikli 70 lõike 6 punktidest f–h.
Täpsemalt sätestab VPTS § 23791 vastutuse MIFIR artikli 22a lõigetes 1 ja 5–8 ning artikli 22b
lõikes 1 sätestatud nõuete rikkumise eest. Kauplemiskohtade ja kauplemisteabe aruannete
avalikustajate (APA) kohustus edastada kauplemiskoondteabe esitajale teatud andmeid tuleneb
MIFIR artikli 22a lõikest 1. Andmete esitajatel on keelatud saada andmete edastamise ja artikli
22a lõikes 5 nimetatud edastusprotokolli eest muud tasu peale artikli 27h lõigete 5, 6 ja 7 alusel
saadud tulu (MIFIR artikli 22a lõige 6). MIFIR artikli 22b lõike 1 kohaselt peavad andmed
vastama lõikes 1 viidatud regulatiivsetele tehnilistele standarditele.
Paragrahvi 23792 lisamine. Seadust täiendatakse §-ga 23792, mis sätestab vastutuse korralduste
voo eest tasu saamise keelu rikkumise eest. Säte tuleneb direktiivi artikli 1 punkti 12 alapunkti
b alapunktist x, millega lisati MIFID2 artikli 70 lõike 3 punkti b alapunkt xxviia. Karistuse
määrad tulenevad MIFID2 artikli 70 lõike 6 punktidest f–h.
Täpsemalt sätestab VPTS § 23792 vastutuse MIFIR artikli 39a lõikes 1 sätestatud keelu
rikkumise eest. MIFIR artikli 39a lõige 1 sätestab MIFID2 artikli 4 lõike 1 punktis 11
määratletud jaeklientide või MIFID2 II lisa II jaos osutatud kutseliste klientide nimel
tegutsevatele investeerimisühingutele keelu saada kolmandatelt isikutelt tasu, vahendustasu või
mitterahalist hüve nende klientide korralduste täitmise eest konkreetses täitmiskohas või nende
edastamise eest mis tahes kolmandale isikule nende täitmiseks konkreetses täitmiskohas. Sama
sätte kohaselt ei kohaldata eeltoodut täitmiskohtade tehingutasudega seotud hinnavähendite
(rebate) või allahindluste suhtes, kui need on lubatud EL-is tegutseva kauplemiskoha või
kolmanda riigi kauplemiskoha heakskiidetud ja avaliku tariifistruktuuriga ning kui need toovad
kasu üksnes kliendile. Sellised allahindlused või hinnavähendid ei tohi tuua rahalist hüve
investeerimisühingule.
3.2. Seaduse jõustumine
Paragrahvis 2 on sätestatud seaduse sätete jõustumise ajad. Seaduse § 1 punktid 1, 7–10, 13,
16–22, 24, 25, 27–35, 40 ja 46–51 (MIFID2 muudatustest tulenevad muudatused) jõustuvad
2025. aasta 29. septembril. Jõustumise aeg tuleneb eelnõu aluseks oleva direktiivi artikli 2
lõikest 1.
Seaduse § 1 punkt 3 (prospektimääruse teatud muudatustest tulenevad muudatused) jõustub
2026. aasta 5. märtsil. Jõustumise aeg tuleneb eelnõu aluseks oleva määruse (EL) 2024/2809
artikli 4 lõikest 2.
24
Seaduse § 1 punktid 2, 4, 36, 38 ja 42–45 (prospektimääruse ja turukuritarvituse määruse teatud
muudatustest tulenevad muudatused) jõustuvad 2026. aasta 5. juunil. Jõustumise aeg tuleneb
eelnõu aluseks oleva määruse (EL) 2024/2809 artikli 4 lõigetest 3 ja 4.
4. Eelnõu terminoloogia
Eelnõus kasutatav uus termin: järelevalvealune sisendandmete esitaja (supervised contributor).
Terminit kasutatakse VPTS § 235 punktides 11, 711 ja 712 tulenevalt määruse (EL) 2024/2809
artikli 2 punktiga 14 (a) (i) muudetud turukuritarvituse määruse artikli 30 lõike 2 punktidest e–
f. Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2016/101127 artikli 3 lõike 1 punkti 10 kohaselt
on järelevalvealune sisendandmete esitaja järelevalvealune isik, kes esitab EL-is asuvale
haldurile sisendandmeid.
5. Eelnõu vastavus Euroopa Liidu õigusele ja kooskõla Eesti Vabariigi põhiseadusega
Eelnõu on kooskõlas Eesti Vabariigi põhiseadusega (edaspidi PS) ja järgmiste EL
õigusaktidega:
- Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2024/790, 28. veebruar 2024, millega
muudetakse direktiivi 2014/65/EL finantsinstrumentide turgude kohta (ELT L, 2024/790,
8.3.2024);
- Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2024/2809, 23. oktoober 2024, millega
muudetakse määrusi (EL) 2017/1129, (EL) nr 596/2014 ja (EL) nr 600/2014, et muuta liidu
avalikud kapitaliturud äriühingute jaoks atraktiivsemaks ning hõlbustada väikeste ja
keskmise suurusega ettevõtjate juurdepääsu kapitalile (ELT L, 2024/2809, 14.11.2024).
Täpsema ülevaate eelnõu vastavusest EL õigusele annavad seletuskirja lisas esitatud
vastavustabelid (Lisa 1).
EL õigusest tulenevad muudatused väärtpaberituru seaduses ei riiva muudatuste subjektideks
olevate isikute põhiõiguseid ja -vabadusi ebaproportsionaalselt. Investeerimisteenuste
osutamisega seotud (nn MIFID2) muudatustest tulenevalt lisanduvad kauplemiskoha
korraldajale teatud kohustused (sh kohustus avalikustada oma veebilehel teave seoses ajutiste
kauplemispiirangutega, samuti kohustus kehtestada ja rakendada meetmeid, et tagada
kauplemiskoondteabe esitajale edastatavate andmete kvaliteedinõuete täitmine). PS §-st 31
tuleneva ettevõtlusvabaduse kaitseala on riivatud juba siis, kui avalik võim mõjutab seda
vabadust ebasoodsalt28, mistõttu riivatakse eelnõuga ettevõtlusvabadust. Samas ei lähe riive
kaugemale, kui see on normi legitiimse eesmärgiga põhjendatav. MIFID2 muudatuste
eesmärgiks on suurendada kapitaliturgude läbipaistvust ja EL kapitaliturgude rahvusvahelist
konkurentsivõimet. Ajutiste kauplemispiirangute nõuete täiendamise osas on direktiivi
põhjenduspunktis 13 selgitatud, et turuosalistele oleks kasulik, kui asjaolude kohta, mille korral
kauplemine peatatakse või seda piiratakse, ja põhimõtete kohta, mida reguleeritud turud peavad
kauplemise peatamist või piiramist puudutavate peamiste tehniliste parameetrite kehtestamisel
arvesse võtma, oleks rohkem teavet ja läbipaistvust. Seoses kohustusega kehtestada ja
rakendada meetmeid tagamaks kauplemiskoondteabe esitajale edastatavate andmete
kvaliteedinõuete täitmine on direktiivi põhjenduspunktis 10 selgitatud, et kauplemiskoondteabe
süsteemi nõuetekohane toimimine sõltub sellest, millise kvaliteediga on andmed, mida
kauplemiskoondteabe esitaja saab. Kauplemiskoondteabe süsteem koondab EL-is kaubeldavate
väärtpaberite kauplemisinfot ning kvaliteetsete andmete saamine on süsteemi toimimiseks
oluline.
27 Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2016/1011, 8. juuni 2016, mis käsitleb indekseid, mida kasutatakse
võrdlusalustena finantsinstrumentide ja -lepingute puhul või investeerimisfondide tootluse mõõtmiseks, ning
millega muudetakse direktiive 2008/48/EÜ ja 2014/17/EL ning määrust (EL) nr 596/2014 (ELT L 171 29.6.2016,
lk 1–65) 28 Vt nt RKPJKo 06.03.2002 otsus asjas nr 3-4-1-1-02, p 12
25
Teisest küljest mõjutavad eelnõu meetmed ettevõtlusvabadust soodsalt, sh lihtsustades kapitali
kaasamist väikesemahuliste väärtpaberiemissioonide korral läbi prospekti koostamise
kohustuse künnise tõstmine 12 mln euroni, muutes prospekti keelerežiimi paindlikumaks ja
vähendades investeerimisteenuste pakkujate koormust läbi erinevate nõuete vähendamise.
Eelnõuga on muudetud ja täiendatud ka vastutust reguleerivaid sätteid. Üldkogu hinnangul ei
ole PS § 32 eesmärgiks välistada omandipõhiõigust riivavaid karistusi, kuna põhiseadus
samaaegselt annab seadusandjale volituse taoliste karistuste kehtestamiseks. Põhiseaduse §-st
113 tuleneb, et üheks karistusliigiks võivad olla trahvid, s.o karistused, mis seisnevad
omandiõiguse riives.29 Trahvi eesmärgiks on sundida isikut lõpetama seadusvastane käitumine
ning hoidma õigusrikkujat ja teisi isikuid uute õigusrikkumiste toimepanemisest tulevikus (eri-
ja üldpreventsioon).30
6. Seaduse mõjud
Eelnõu meetmed ei oma olulist mõju sotsiaalvaldkonnale, riigi julgeolekule ja välissuhetele,
elu- ja looduskeskkonnale, regionaalarengule ega riigiasutuste ja kohaliku omavalitsuse
korraldusele.
MIFID2 muudatused mõjutavad eelkõige investeerimisteenuste pakkujaid ehk
investeerimisühinguid, krediidiasutusi ja investeerimisteenust pakkuvaid fondivalitsejaid ning
kauplemiskoha korraldajat, samuti Finantsinspektsiooni. Prospektimääruse ja turukuritarvituse
määruse muudatused mõjutavad eelkõige emitente ja Finantsinspektsiooni. Eelnõu meetmed
omavad mõju ka investoritele.
Finantsinspektsioonilt tegevusloa saanud investeerimisühinguid tegutseb Eestis 7.31
Finantsinspektsioonilt krediidiasutuste tegevusloa saanud krediidiasutusi on hetkel 9, kellest
kolme (AS Inbank, Holm Bank AS ja Luminor Bank AS) tegevusluba ei hõlma õigust osutada
VPTS § 43 lõikes 1 sätestatud investeerimisteenuseid ja VPTS §-s 44 sätestatud
investeerimisteenuse kõrvalteenuseid.32 Eestis on asutatud ka 5 teiste liikmesriikide
krediidiasutuste filiaali. Neist kolmel on õigus osutada ka teatud liiki investeerimisteenuseid.
Finantsinspektsiooni tegevusloa saanud fondivalitsejaid tegutseb Eestis 12.33
Finantsinspektsiooni tegevusloa kohaselt osutab nendest fondivalitsejatest ka väärtpaberituru
seaduses sätestatud väärtpaberiportfelli valitsemise ja/või investeerimisnõustamise teenust 5
fondivalitsejat: Aktsiaselts LHV Varahaldus, AS Avaron Asset Management, AS SEB
Varahaldus, Limestone Platform AS, Swedbank Investeerimisfondid AS. AS Trigon Asset
Management tegevusloas on mainitud ka kliendi jaoks fondi osakute või aktsiate hoidmine.
Väärtpaberituru kauplemiskohaks on seni Eestis Nasdaq Tallinna börs (reguleeritud turg) ja
mitmepoolne kauplemissüsteem ehk nn alternatiivturg First North. Organiseeritud
kauplemissüsteemi seni Eestis asutatud ei ole.
Finantsinspektsioonis töötas 2024. aasta lõpu seisuga 137 töötajat.34
29 Riigikohtu üldkogu 12.06.2008 otsus asjas nr 3-1-1-37-07, p 22 30 Eesti Vabariigi põhiseaduse kommenteeritud väljaanne (2020), paragrahvi 113 kommentaarid, p 11:
https://pohiseadus.ee/sisu/3591/paragrahv_113 31 https://fi.ee/et/investeerimine-0/investeerimine/investeerimisuhingud/investeerimisuhingud 32 https://fi.ee/et/pangandus-ja-krediit-0/pangandus-ja-krediit/krediidiasutused/eesti-krediidiasutused 33 https://fi.ee/et/investeerimine-0/investeerimine/fondivalitsejad/fondivalitsejad 34 Finantsinspektsiooni aastaraamat 2024, lk 10: https://www.fi.ee/sites/default/files/FI_AA_2024_est_www.pdf
26
Nasdaq Balti põhinimekirjas on 18 ja lisanimekirjas 2 Eesti emitenti. Balti võlakirjade
nimekirjas on 11 Eesti ettevõtja võlakirjad. First North aktsianimekirjas on 11 ja võlanimekirjas
5 Eesti emitenti. Balti kaubeldavaid fonde on 2.
Jaeinvestorite investeeringute mahud on viimaste aastate jooksul kasvanud. 2024. aasta lõpus
ulatus jaeinvestorite varade väärtus pensionifondides 6,9 miljardi euroni (2023. aastal 5,6
miljardit eurot). Neile järgnesid alternatiivfondid, mille varade maht oli 3,1 miljardit eurot
(2023. aastal 2,7 miljardit eurot). Jaeinvestorite väärtpaberite väärtus Eesti pankades
(väärtpaberite hoidmise teenus) ulatus 2,3 miljardi euroni (2023. aastal 1,8 miljardit eurot);
sama teenuse maht investeerimisühingutes oli 1,4 miljardit eurot (2023. aastal 0,6 miljardit
eurot). Varade väärtus teistes avalikes fondides oli 485 miljonit eurot ja portfellivalitsemise
teenust kasutades 416 miljonit eurot (2023. aastal vastavalt 480 ja 403 miljonit eurot).35
Järgnevalt on lähemalt analüüsitud peamiste prospektimääruse, MIFID2 ja turukuritarvituse
määruse muudatustest tulenevate eelnõu meetmete mõju majandusele ja muid otseseid või
kaudseid mõjusid.
6.1. Prospektimääruse muudatused
6.1.1. Turuülevaade
Viimasel viiel aastal on Finantsinspektsioonis registreeritud keskmiselt 5 prospekti aastas
(2024. aastal 3 prospekti, 2023. aastal 5 prospekti, 2022. aastal 4 prospekti, 2021. aastal 11
prospekti, 2020. aastal 3 prospekti).
Tabel 1. Finantsinspektsioonis 2020–2024. a. registreeritud prospektid36
2024 2023 2022 2021 2020
1 18.11 EfTEN Real
Estate Fund AS
27.11 AS Inbank 14.11 AS Coop
Pank
13.12 AS
Admirals Group
05.10 Baltic
Horizon Fund
2 28.10 AS LHV
Group
27.11
AKTSIASELTS
INFORTAR
05.09 AS Bigbank 29.11 AS Inbank 07.09 AS LHV
Group
3 06.05 Liven AS 13.11 Bigbank AS 16.05 AS LHV
Group
08.11 Hepsor AS 09.03 AS
PRFoods
4 16.10 Baltic
Horizon Fund /
Northern Horizon
Capital AS
18.04 EfTEN
United Property
Fund
04.10 AS Enefit
Green
5 11.09 AS LHV
Group
13.09 AS LHV
Group
6 06.09 Wise plc
7 16.08 AS Tallink
Grupp
8 21.06 EfTEN
United Property
Fund
9 10.05 EfTEN Real
Estate Fund III AS
10 15.03 Coop Pank
AS
11 18.01 AS Pro
Kapital Grupp
35 Eesti finantsteenuste turg 31. detsembri 2024. aasta seisuga, lk 19: https://www.fi.ee/sites/default/files/2025-
04/FI_EFT__2025_est_tt.pdf 36 https://fi.ee/et/investeerimine/registrid-nimekirjad-ja-vormid/registreeritud-prospektid/finantsinspektsioonis-
registreeritud-prospektid
27
Võrdluseks on tabelis 2 toodud viimane kättesaadav statistika EMP riikides kinnitatud
prospektide kohta. Nagu tabelist 2 nähtub, kinnitati 2023. aastal EMP riikides kokku 2320
prospekti, sh nt Luksemburgis 454 prospekti, Iirimaal 359 prospekti ja Rootsis 308 prospekti.
Eesti on 2023. aastal kinnitatud prospektide arvult 30-st EMP riigist 26. kohal. Seega jääb Eesti
prospektide koostamine mahtudelt Euroopa arenenumate kapitaliturgudega riikidele oluliselt
alla.
Tabel 2. EMP pädevate asutuste poolt kinnitatud prospektid, millest on ESMA-t teavitatud37
2020 2021 2022 2023
LU 505 458 490 454
IE 455 490 358 359
SE 328 433 349 308
DE 301 241 209 193
FR 259 203 161 176
NO 120 97 104 93
CZ 67 79 90 80
LV 3 7 83 80
AT 57 55 62 72
NL 91 101 75 62
SK 43 47 46 52
IT 34 38 36 48
PL 23 35 40 44
ES 58 49 39 42
BE 29 32 34 33
BG 26 29 19 30
FI 31 58 38 29
DK 28 38 30 27
RO 19 33 20 24
IS 32 22 24 23
LI 38 30 29 22
MT 8 15 24 18
HU 13 14 16 16
GR 11 20 16 11
PT 12 19 11 11
EE 3 11 4 5
LT 2 1 4 4
HR 10 8 11 2
SI 4 2 2 2
CY 2 2 2 0
EEA30 2612 2667 2426 2320
Tabelis 3 on esitatud väärtpaberite avalike pakkumiste mahud Finantsinspektsioonis
registreeritud prospektide kohaselt. Esitatud andmetest on näha, et valdavalt on prospektide
alusel tehtud avalikud pakkumised ületanud 10 miljoni eurot ning ajas on pakkumiste mahud
kasvanud. Viimasel kahel aastal (2023–2024) kinnitatud prospektide avalike
väärtpaberipakkumiste mahud ületavalt valdavalt juba 20 miljonit eurot.
37 ESMA 10. jaanuari 2025. a. aruanne prospektide kohta, lk 22:
https://www.esma.europa.eu/sites/default/files/2025-01/ESMA50-524821-3161_ESMA_Market_Report_-
_EU_prospectuses_2024.pdf
28
Tabel 3. Finantsinspektsioonis registreeritud prospektid 2021–202438
Emitent Väärtpaber Emissiooni maht (mlj eur) Registreeritud
EfTEN Real Estate Fund AS Aktsiad 19-28,5 18.11.2024
AS LHV Group Võlakirjad 20 (programm kokku 200) 28.10.2024
Liven AS Võlakirjad 30 06.05.2024
AKTSIASELTS INFORTAR Aktsiad 34,8 27.11.2023
AS INBANK Võlakirjad 6-12 (programm kokku 35) 27.11.2023
BIGBANK AS Võlakirjad 30 (programmi maht) 13.11.2023
Baltic Horizon Fund Võlakirjad 34,5 16.10.2023
AS LHV Group Võlakirjad 25-35 (programm kokku 200) 11.09.2023
Coop Pank AS Aktsiad 15,2-20,3 14.11.2022
Bigbank AS Võlakirjad 10-20 (programm kokku 35) 05.09.2022
AS LHV Group Aktsiad 25-35 16.05.2022
EfTEN United Property Fund Osakud 5,3 18.04.2022
Admirals Group AS Võlakirjad 5-10 (programm kokku 15) 13.12.2021
AS INBANK Võlakirjad 12-18 (programm kokku 35) 29.11.2021
Hepsor AS Aktsiad 9,1-10 08.11.2021
Enefit Green AS Aktsiad 115-225 04.10.2021
AS LHV Group Aktsiad 25,3 13.09.2021
WISE PLC Aktsiad NA 06.09.2021
Aktsiaselts Tallink Grupp Aktsiad 31,5-34,6 16.08.2021
EfTEN United Property Fund Osakud 100 21.06.2021
EfTEN Real Estate Fund III AS Aktsiad 15,1 10.05.2021
Coop Pank AS Võlakirjad 20 15.03.2021
AS Pro Kapital Grupp Võlakirjad 9,7 18.01.2021
6.1.2. Meetmete mõjuanalüüs
Meede I
Prospekti koostamise kohustuse künnise tõstmine 12 mln euroni
Kehtiva seaduse kohaselt tuleb prospekt koostada juhul, kui väärtpaberite avaliku pakkumise
koguväärtus on suurem kui 8 mln eurot. Prospektimäärusest tulenevalt tõstetakse 8 mln euro
suurune künnis 12 mln euro peale ehk emitent ei pea prospekti koostama, kui väärtpaberite
avalik pakkumine jääb alla 12 mln euro. Seega saavad emitendid juurde paindlikkust seoses
prospekti koostamisega.
Sihtrühm Emitendid, kelle väärtpaberite avalik pakkumine jääb alla 12 mln
euro.
Mõju ulatus
Tervikuna väike (konkreetselt Eesti kapitalituru tähenduses
keskmine). Kui kehtiva seaduse kohaselt peab üle 8 mln euro
suuruste emissioonide puhul koostama prospektimääruse kohase
prospekti, siis edaspidi saab alla 12 mln euro suuruse emissiooni
korraldada nii, et ei pea prospekti koostama (ehk emitentide
koormus väheneb). Küll aga tuleb järgida VPTS § 15 lg 6 alusel
kehtestatud määruses sätestatud teabe avaldamise nõudeid (mis on
aga vähem koormavam võrreldes prospektimääruse kohase
prospekti koostamisega).
38 https://fi.ee/et/investeerimine/registrid-nimekirjad-ja-vormid/registreeritud-prospektid/finantsinspektsioonis-
registreeritud-prospektid#prospektimaarus
29
Mõju avaldumise
sagedus
Harv (vastavalt vajadusele). Eespool tabelis 3 toodud viimase
kolme aasta andmetest lähtuvalt võib künnise tõstmine mõjutada
eelduslikult umbes 1-2 emissiooni aastas, mille korral saaks
prospekti asendada vähemkoormava teabedokumendiga.
Mõju investoritele ja
ebasoovitavate
mõjude kaasnemise
risk
Väike. Antud emissioonide puhul (alla 12 mln euro) on investorite
kaitse tase küll väiksem (erinevalt prospektist Finantsinspektsioon
teabedokumenti nö eelnevalt ei kontrolli ega heaks ei kiida, samuti
on teabedokumendi puhul teabe andmise nõuded lihtsamad), kuid
tervikuna ei tohiks see investoritele kaasa tuua ülemääraseid
negatiivse iseloomuga riske, arvestades ühtlasi seniste
emissioonide suurusi (vt eespool tabelit 3). Oluline on, et
investorid ise oleksid selliste emissioonide puhul piisavalt
hoolikad ning võtaksid investeerimisotsuse tegemisel
eelnimetatud erisusi võrreldes prospektiga arvesse. Teisest küljest
võivad suureneda investorite valikuvõimalused investeerimiseks,
kuna koormuse vähenemine alla 12 mln euro suuruste
emissioonide puhul võib potentsiaalselt juurde tuua uusi emitente.
Mõju
Finantsinspektsioonile
Prospekti koostamise kohustuse künnise tõstmine 12 mln euroni
eelduslikult ei oma Finantsinspektsiooni koormusele negatiivset
mõju. Finantsinspektsioon ei kontrolli alla 12 mln euro suuruse
emissiooni korral koostatavas teabedokumendis sisalduvat teavet.
Mõju olulisus Muudatus soodustab Eesti kapitalituru arengut, st äriühinguid
motiveeritakse lisaks traditsioonilistele rahastamisviisidele
(pangalaenud jm) kaaluma ka muid alternatiive, eelkõige läbi
väärtpaberite emiteerimise. Uute emitentide lisandumisega
suureneksid ka investorite valikuvõimalused investeerimiseks.
Samas, arvestades Eesti kapitalituru suhtelist väiksust, on
muudatuse mõju majandusele tervikuna eelduslikult väheoluline.
Meede II
Prospekti keelerežiimi muutmine paindlikumaks
Kehtiva seaduse kohaselt on emitendil võimalik koostada prospekt eesti või inglise keeles
või Finantsinspektsiooni loal mõnes muus keeles tingimusel, et sellega ei kahjustata
investorite huve. Kui prospekti eesti keeles ei koostata, kuid väärtpabereid pakutakse Eestis,
tuleb prospekt aga igal juhul eesti keelde tõlkida. Et vähendada prospekti täismahus
tõlkimisega kaasnevat koormust ning seeläbi lihtsustada ja edendada kapitali kaasamist
väärtpaberiturul, piirdub prospekti tõlkimise nõue prospektimäärusest tulenevalt edaspidi
prospekti kokkuvõttega.
Sihtrühm Emitendid, kelle väärtpaberite avalik pakkumine on vähemalt 12
mln eurot (mille korral kehtib prospekti koostamise kohustus).
Eespool tabelis 3 toodud viimaste aastate andmetest lähtuvalt
mõjutab kõnealune muudatus eelduslikult suuremat osa
emitentidest, kuna alla 12 mln euro suuruseid emissioone on aastas
olnud vaid mõni üksik.
Mõju ulatus
Väike. Emissiooni sihtgrupist lähtuvalt inglise keeles koostatud
prospekti täismahus tõlkimine (ehk sisuliselt täiendavalt eesti
keeles koostamine) on emitentide jaoks seotud lisakuludega.
Paljud pakkumised on piiriülesed (nt kõigis Balti riikides) ning
kogu materjali tõlkimine on prospekti kokkuvõtte tõlkimisega
võrreldes kulukam ning samuti ajamahukam.
Finantsinspektsioonis 2022–2024. a. registreeritud u 70-
leheküljeliste prospektide kokkuvõtete maht on 7 lk ehk 10%
30
prospekti mahust.39 Seega prospekti täismahus tõlkimisega
võrreldes on prospekti kokkuvõtte tõlkimine emitentide jaoks
üksjagu vähem koormavam.
Mõju avaldumise
sagedus
Harv (vastavalt vajadusele). Eespool tabelis 3 toodud viimaste
aastate andmeid arvestades võib vähemalt 12 mln euro suuruseid
(ehk prospekti koostamise kohustusega) emissioone olla aastas
eelduslikult alla kümne.
Mõju investoritele ja
ebasoovitavate
mõjude kaasnemise
risk
Väike. Kuna tõlkenõue piirdub prospekti kokkuvõttega, on
investorite kaitse tase edaspidi mõnevõrra väiksem, kuna ei
võimalda kohalikule investorile prospekti ülejäänud osade
lihtsamat (st vajadusel ilma tõlkimiseta) lugemist. Samas ei tohiks
see investoritele kaasa tuua ülemääraseid negatiivse iseloomuga
riske, kuna prospekti kokkuvõte võtab kokku kõige olulisema osa
prospektist. Lisaks, kui emitendil on suur huvi kaasata Eestist
avaliku pakkumise raames võimalikult palju jaeinvestoreid, on
emitendil tõenäoliselt niikuinii kõrgendatud motivatsioon ja
valmisolek prospekti koostamiseks eesti keeles, mille vajadus
võiks aga siiski jääda konkreetse pakkumise spetsiifikat arvestades
emitendi (pakkuja) otsustada. Seetõttu on risk, et olulisele osale
investoritest jääks tõlkenõude leevendamisel prospektis toodud
info kättesaamatuks, pigem väike. Teisest küljest võib tõlkenõude
leevendamisega väheneda risk, et tõlkimisega ei suudeta edasi
anda algupärast mõtet või spetsiifilist sõnavara.
Mõju
Finantsinspektsioonile
Prospekti tõlkenõude leevendamine eelduslikult ei oma
Finantsinspektsiooni koormusele negatiivset mõju.
Finantsinspektsioon kinnitab nii kehtiva seaduse alusel kui ka
edaspidi ka ingliskeelseid prospekte.
Mõju olulisus Prospekti tõlkimisega kaasneva koormuse vähenemine lihtsustab
ja edendab kapitali kaasamist väärtpaberiturul. Samas, Eesti
kapitalituru suhtelist väiksust arvestades on muudatuse mõju
majandusele tervikuna eelduslikult väheoluline.
6.2. Investeerimisteenuste osutamisega seotud (nn MIFID2) muudatused
Meede III
MIFID2 muudatustest tulenevad turuosaliste aruandluskohustuste muudatused
Olulisemate MIFID2 muudatustena muutuvad turuosalistele erinevad aruandluskohustused,
mis kokkuvõttes valdavalt pigem leevendavad nende halduskoormust. Kauplemiskoha
korraldajal ja kliendi korralduste süsteemsel täitjal (nn suuremal investeerimisteenuse
osutajal) puudub seoses teatud väärtpaberitega edaspidi kohustus avalikustada vähemalt kord
aastas tasuta andmeid korralduste täitmise kvaliteedi kohta. Samuti puudub
investeerimisteenuse osutajal edaspidi kohustus avalikustada kord aastas kokkuvõtet viiest
peamisest täitmiskohast, kus investeerimisteenuse osutaja eelmise aasta jooksul kliendi
korraldusi täitis, kauplemismahu põhjal iga väärtpaberi liigi kohta ja nendes täitmiskohtades
tehingute täitmise kvaliteedi kohta. Sellega seonduvalt puudub investeerimisteenuse osutajal
edaspidi ka kohustus enda poolt kehtestatavate kliendi korralduste parima täitmise reeglite ja
klientide korralduste täitmise meetmete muutmise vajaduse kindlakstegemisel võtta arvesse
eelpoolviidatult avalikustatud teavet. Ühtlasi lihtsustatakse kliendi korralduste süsteemse
täitja regulatsiooni (mh asendades kvantitatiivse hindamise kvalitatiivsega) ning
39 https://fi.ee/et/investeerimine/registrid-nimekirjad-ja-vormid/registreeritud-prospektid/finantsinspektsioonis-
registreeritud-prospektid#prospektimaarus
31
kaubatuletisinstrumentide või heitkoguse ühikute tuletisinstrumentidega kaupleja
aruandluskohustust.
Sihtrühm Investeerimisteenuse osutajad (pangad, investeerimisühingud ja
fondivalitsejad) ja kauplemiskoha korraldaja (börs)
Mõju ulatus
Tervikuna väike. Ülaltoodud muudatused omavad
investeerimisteenuse osutajatele summaarselt pigem koormust
kahandavat mõju.
Mõju avaldumise
sagedus
Harv.
Mõju kauplemiskoha
korraldajale
Väike. Ülaltoodud muudatustega kaasneb kohati ka
kauplemiskoha korraldajale koormuse kahanemine
(aruandluskohustuse kaotamine seoses kliendi korralduse parima
täitmisega). Samas lisandub kauplemiskoha korraldajale kohustusi
seoses ajutiste kauplemispiirangute regulatsiooni täiendamisega
ning positsioonide haldamise kontrollide laiendamisega
heitkoguse ühikute tuletisinstrumentidele. Tuletisinstrumentidega
samas Eesti reguleeritud väärtpaberiturul ei kaubelda. Samuti
lisandub kauplemiskoha korraldajale kohustus kehtestada ja
rakendada meetmeid tagamaks kauplemiskoondteabe esitajale
edastatavate andmete kvaliteedinõuete täitmine.
Ebasoovitavate
mõjude kaasnemise
risk
Väike. Antud kohustuste muutmisega eeldatavasti olulist
ebasoovitavate mõjude kaasnemise riski ei avaldu. Investorite
kaitse aruandluskohustuse kaotamisest seoses kliendi korralduse
parima täitmisega ei vähene, kuna nagu direktiivi
põhjenduspunktis 8 selgitatud, siis vastavaid aruandeid loetakse
harva ning nendes esitatud teabe põhjal ei ole investoritel ega
teistel aruannete kasutajatel võimalik tähendusrikkaid võrdlusi
teha. Parima täitmise nõudest kinnipidamise tõendamiseks saab
kasutada kauplemiskoondteabe süsteemist saadavat teavet.
Mõju
Finantsinspektsioonile
Finantsinspektsioonile olulist mõju ei kaasne. Kauplemiskoha
korraldajale kehtestatavate kohustustega seoses võib
Finantsinspektsioonile kaasneda vähene töökoormuse
suurenemine tulenevalt sellest, et Finantsinspektsioon peab
tavapärase järelevalve raames jälgima, et neid täidetaks.
Mõju olulisus Eesti kapitalituru suhtelist väiksust arvestades on muudatuste mõju
kokkuvõttes väheoluline.
6.3. Turukuritarvituse määruse muudatused
Meede IV
Avalikustamisnõuete rikkumise eest kohaldatavate rahatrahvide juriidilise isiku
suurusega proportsionaalseks muutmine
Kehtiva seaduse kohaselt on siseteabe avalikustamise nõuete (turukuritarvituse määruse
artikkel 17) rikkumise korral juriidilisele isikule ette nähtud rahatrahv kuni 2,5 mln eurot või
kuni kolmekordses väärteo tulemusel teenitud kasule või ära hoitud kahjule vastavas summas
või kuni 2% käibest. Insaiderite nimekirja, juhtide tehingute ning investeerimissoovituste ja
statistikaga seotud nõuete (artiklid 18, 19 ja 20) rikkumise korral on rahatrahv kuni 1 mln
eurot või kuni kolmekordses väärteo tulemusel teenitud kasule või ära hoitud kahjule
vastavas summas. Muudatuste kohaselt lisandub artiklite 18, 19 ja 20 rikkumise korral
võimalus määrata rahatrahvi protsendina (kuni 0,8%) käibest. Seejuures artiklite 18 ja 19
ning samuti artikli 17 rikkumise korral kehtib edaspidi erisus, et absoluutsummade alusel
(kuni 2,5 mln eurot siseteabe avalikustamise nõuete ning kuni 1 mln eurot insaiderite
nimekirja ja juhtide tehinguga seotud nõuete rikkumise korral) on võimalik määrata
32
rahatrahvi juhul, kui käibel põhineva maksimummäära kohaldamisel oleks määratud
karistuse summa turukuritarvituse määruse artiklis 31 sätestatud asjaolusid arvestades
ebaproportsionaalselt väike.
Sihtrühm Avalikustamisnõuete rikkumisega seotud väärtegude toimepanijad
(juriidilised isikud), kelleks võivad olla mh eelkõige
kauplemiskohas kaubeldavate väärtpaberite emitendid ja nendega
seotud isikud.
Mõju ulatus
Väike. Kuna juriidilisele isikule määratav rahatrahv ei tohiks ka
üldiste karistusõiguse reeglite järgi osutuda ebaproportsionaalseks,
siis turukuritarvituse määruse sätted seoses käibel põhineva
trahvisumma määramisega on pigem suunatud proportsionaalsuse
tagamisele (nagu tuleneb ka määruse (EL) 2024/2809
põhjenduspunktist 80).
Mõju avaldumise
sagedus
Harv (vastavalt väärtegude toimepanemisele).40
Ebasoovitavate
mõjude kaasnemise
risk
Väike. Kuna muudatustega ei ole välistatud võimalust määrata
rahatrahvi ka kehtivate absoluutsummades väljendatud
maksimumide alusel (kui käibepõhisest ülemmäärast lähtudes
oleks trahvisumma ebaproportsionaalselt väike) või kuni
kolmekordses väärteo tulemusel teenitud kasule või ära hoitud
kahjule vastavas summas, ei tohiks muudatused õigusvastast
käitumist eelduslikult soodustada. Võimaliku ebasoovitava
mõjuna saab välja tuua potentsiaalse tõlgendusküsimuse seoses
selliste väärtegude eest ette nähtud karistuste määramisega, mille
puhul ei ole ette nähtud, millisest ülemmäärast konkreetsel juhul
lähtuma peaks (käibepõhisest või absoluutsummas väljendatud
maksimumist). Ka investeerimissoovituste ja statistikaga seotud
nõuete (artikkel 20) rikkumise eest ette nähtud karistuse puhul ei
ole seda tehtud, vaid käibepõhine ja fikseeritud ülemmäär on
sätestatud üldiselt alternatiivsetena. Kuna turukuritarvituse määrus
jätab siinkohal lahtiseks, millisest ülemmäärast lähtuda, peaks
liikmesriigil olema jätkuvalt võimalik määrata juriidilisele isikule
asjaolusid arvestades proportsionaalne karistus. See oleks
kooskõlas ka tehtud muudatuste eesmärgiga (karistuste
proportsionaalsuse tagamine). Ka määruse (EL) 2024/2809 artikli
2 punktiga 15 muudetud turukuritarvituse määruse artikli 31 lõikes
1 on sätestatud, et karistuste määramisel tuleb arvesse võtta kõiki
asjakohaseid asjaolusid selleks, et määrata proportsionaalsed
karistused.
Mõju
Finantsinspektsioonile
Muudatused juriidilistele isikutele avalikustamisnõuete rikkumise
eest määratavates rahatrahvi määrades mõjutavad
Finantsinspektsiooni kaalutlusõigust trahvisumma
kindlakstegemisel ning võivad seega vähesel määral suurendada
Finantsinspektsiooni töökoormust.
Mõju olulisus Kuna muudatustega ei ole välistatud võimalust määrata rahatrahvi
ka kehtiva korra alusel (st kehtivate absoluutsummades
väljendatud maksimumide alusel või kuni kolmekordses väärteo
40 Finantsinspektsiooni viimaste aastate aastaraamatutest (https://www.fi.ee/et/teema/aastaraamatud) nähtuvalt on
turukuritarvitustega seotud väärteomenetlusi läbi viidud harva. Kokkuvõttes jõudis 2024. aastal lõpule 7
Finantsinspektsiooni poolt alustatud väärteomenetlust. 2023. aastal viis Finantsinspektsioon lõpule 8
väärteomenetlust ja 2022. aastal 2 väärteomenetlust. Nendest turukuritarvitustega seotud väärteomenetlusi on
olnud mõned üksikud (keskmiselt 1 aastas).
33
tulemusel teenitud kasule või ära hoitud kahjule vastavas
summas), on muudatuste mõju eelduslikult väheoluline.
7. Seaduse rakendamisega seotud riigi ja kohaliku omavalitsuse tegevused, eeldatavad
kulud ja tulud
Seaduse rakendamine ei ole seotud kohaliku omavalitsuse tegevusega. Kauplemiskoha
korraldajale kehtestatavate kohustustega seoses võib Finantsinspektsioonile kaasneda vähene
töökoormuse suurenemine tulenevalt sellest, et Finantsinspektsioon peab tavapärase järelevalve
raames jälgima, et neid täidetaks. Samuti võivad vähesel määral suurendada
Finantsinspektsiooni töökoormust muudatused juriidilistele isikutele avalikustamisnõuete
rikkumise eest määratavates rahatrahvi määrades. Seaduse rakendamisega ei kaasne riigile ega
kohaliku omavalitsuse üksustele kulusid ega tulusid. Finantsinspektsioon on finantsjärelevalve
subjektide poolt rahastatav, mistõttu täiendavat kulu riigieelarve tasandil Finantsinspektsiooni
koormuse tõusmisega ei kaasne. Eelduslikult ei kaasne täiendavat kulu ka
Finantsinspektsioonile.
8. Rakendusaktid
Seadusega ei ole ette nähtud uusi volitusnorme ega nende alusel kavandatavaid rakendusakte.
Samuti ei tunnistata kehtetuks olemasolevaid volitusnorme. Seadusega muudetakse VPTS § 15
lõiget 6, mis on volitusnorm. VPTS § 15 lõikes 6 asendatakse tekstiosa „koguväärtusega 1 000
000–8 000 000 eurot“ tekstiosaga „koguväärtusega vähemalt 1 000 000 eurot, kuid vähem kui
12 000 000 eurot“. Muudatus jõustub 05.06.2026. a. Volitusnormi alusel antud määrust on kavas
muuta eraldiseisvalt (vt VPTS § 15 lõike 6 muutmise juures toodud selgitusi).
9. Seaduse jõustumine
Seaduse § 1 punktid 1, 7–10, 13, 16–22, 24, 25, 27–35, 40, 46–51 (MIFID2 muudatustest
tulenevad muudatused) jõustuvad 2025. aasta 29. septembril. Jõustumise aeg tuleneb eelnõu
aluseks oleva direktiivi artikli 2 lõikest 1. Seaduse § 1 punkt 3 (prospektimääruse teatud
muudatustest tulenevad muudatused) jõustub 2026. aasta 5. märtsil. Jõustumise aeg tuleneb
eelnõu aluseks oleva määruse (EL) 2024/2809 artikli 4 lõikest 2. Seaduse § 1 punktid 2, 4, 36,
38 ja 42–45 (prospektimääruse ja turukuritarvituse määruse teatud muudatustest tulenevad
muudatused) jõustuvad 2026. aasta 5. juunil. Jõustumise aeg tuleneb eelnõu aluseks oleva
määruse (EL) 2024/2809 artikli 4 lõigetest 3 ja 4.
Seaduse § 1 punktid 5, 6, 11, 12, 14, 15, 23, 26, 37, 39 ja 41 jõustuvad üldises korras. Vastavad
normid ei eelda adressaatide tegevuses ümberkorraldusi. Muudatused puudutavad mõistete
ühtlustamist ja vormilisi parandusi (punktid 14, 23, 26), samuti seaduse kooskõlla viimist juba
kehtivate otsekohalduva EL määruse sätetega (punktid 5, 6, 15, 39, 41) ja juba varasemast
kehtivate EL direktiivi sätetega (punktid 26, 37).
Punktiga 5 kehtetuks tunnistatav VPTS § 32 käsitleb väärtpaberite pakkumise keelenõudeid,
mis tulenevad juba praegu otsekohalduva prospektimääruse artiklist 27. Seetõttu, kuigi
prospektimääruse artikli 27 lõike 1 muudatused jõustuvad 05.06.2026. a., jõustub punkt 5
üldises korras. Punkt 6 jõustub üldkorras, kuna prospektide registreerimise asemel on juba
praegu prospektide kinnitamine vastavalt prospektimäärusele. Punktis 15 on uuendatud
mõistete määratlusi vastavalt kehtivale MIFIR-ile ja punktis 39 prospektimääruse sätete loetelu,
milles sätestatud nõuete rikkumise eest on ette nähtud vastutus vastavalt kehtivale
prospektimäärusele. Punktis 41 on turukuritarvituse määruse artikli 19 lõigete loetelu viidud
kooskõlla kehtiva turukuritarvituse määrusega.
34
Punktides 26 ja 37 tehtud muudatused tulenevad juba varasemast kehtivatest MIFID2 sätetest.
Punktiga 26 täiendatakse positsioonipiirangute kohaldamise välistusi ja punktiga 37
Finantsinspektsiooni õigusi ettekirjutuse tegemisel.
Punkt 11 ja 12 jõustuvad üldises korras, kuna investeerimisühingul ei ole enam sisuliselt
võimalik kvantitatiivse hindamise alusel süsteemse täitja staatust tuvastada (vt täpsemalt VPTS
§ 886 lõike 3 muutmise ja lõigete 5–7 kehtetuks tunnistamise juures toodud selgitusi).
10. Eelnõu kooskõlastamine, huvirühmade kaasamine ja avalik konsultatsioon
Eelnõu esitati kooskõlastamiseks Justiits- ja Digiministeeriumile, Majandus- ja
Kommunikatsiooniministeeriumile ja Kliimaministeeriumile. Eelnõu edastati arvamuse
avaldamiseks Finantsinspektsioonile, kõigile Eesti investeerimisühingutele ja
fondivalitsejatele, Eesti Pangale, Eesti Pangaliit MTÜ-le, MTÜ-le FinanceEstonia, Kaubandus-
ja Tööstuskojale, Eesti Advokatuurile, Nasdaq Tallinn AS-ile, Nasdaq Balti põhinimekirjas
olevatele Eesti ettevõtjatele. Arvamust avaldasid Finantsinspektsioon, Eesti Pank, Lightyear
Europe AS. Kommentaarid ja ettepanekud eelnõu osas on koondatud märkuste tabelisse (Lisa
2). Eelnõu esitatakse täiendavaks kooskõlastamiseks Justiits- ja Digiministeeriumile.
Algatab Vabariigi Valitsus … . …… 2025
(allkirjastatud digitaalselt)
……
……
1
Väärtpaberituru seaduse muutmise
seaduse eelnõu seletuskirja juurde
Lisa 1
EL õigusaktide ja Eesti õigusaktide vastavustabelid
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2024/790, 28. veebruar 2024, millega
muudetakse direktiivi 2014/65/EL finantsinstrumentide turgude kohta
Direktiivi säte
(artikkel, punkt)
Ülevõtmise
kohustus (jah, ei,
valikuline)
Eesti õigusakti säte
(pealkiri,
paragrahv, lõige,
punkt)
Kommentaarid
Art 1 p 1 Jah - VPTS § 3 lg 5
tunnistatakse
kehtetuks
Art 1 p 2 Jah VPTS § 47 lg 11 p 2 VPTS § 47 lg 11 p 3
tunnistatakse
kehtetuks
Art 1 p 3 (a) Jah VPTS § 101
Art 1 p 3 (b) Jah VPTS § 886 lg 3 VPTS § 886 lõiked
5–7 tunnistatakse
kehtetuks
Art 1 p 4 (a) Jah - VPTS § 857
tunnistatakse
kehtetuks
Art 1 p 4 (b) Jah VPTS § 873 lg 10 VPTS § 873 lg 11 ja
§ 886 lg 9
tunnistatakse
kehtetuks
Art 1 p 4 (c) Jah - VPTS § 873 lg 12
tunnistatakse
kehtetuks
Art 1 p 4 (d) Jah VPTS § 874 lg 6
Art 1 p 4 (e) Ei - ESMA ja komisjoni
volitused
Art 1 p 5 Jah VPTS § 1634 lg 11
Art 1 p 6 Jah VPTS § 1246 lg 81 ja
82
Art 1 p 7 (a) (i) Jah VPTS § 1361 lg 1 ja
lg 2
Art 1 p 7 (a) (ii) Jah VPTS § 1361 lg 5 ja
lg 6
Art 1 p 7 (b) (i) Ei - ESMA volitused
Art 1 p 7 (b) (ii) Ei - ESMA ja komisjoni
volitused
Art 1 p 7 (c) Ei - ESMA volitused
Art 1 p 8 Jah VPTS § 1371 lg 21
Art 1 p 9 Jah - VPTS § 1471
tunnistatakse
kehtetuks
2
Art 1 p 10 (a) Jah VPTS § 16310
pealkiri
Art 1 p 10 (b) (i) Jah VPTS § 16310 lg 1
esimene lause
Art 1 p 10 (b) (ii) Jah VPTS § 16310 lg 1 p
2
Art 1 p 11 (a) (i) Jah VPTS § 16311 lg 1
sissejuhatav
lauseosa, p 1 ja p 2
Art 1 p 11 (a) (ii) Jah VPTS § 16311 lg 1 p
4
Art 1 p 11 (b) Jah VPTS § 16312 lg 1
Art 1 p 11 (c) (i) Jah VPTS § 16311 lg 2
sissejuhatav lauseosa
Art 1 p 11 (c) (ii) Jah VPTS § 16311 lg 2 p
4
Art 1 p 11 (d) Jah - Ei ole vaja üle võtta,
eelnõu ei välista
atmosfääriõhu kaitse
seaduses (AÕKS)
sätestatud kohustusi
Art 1 p 12 (a) Jah VPTS § 23768
Art 1 p 12 (b) (i) Jah VPTS § 23719
Art 1 p 12 (b) (ii) Jah VPTS § 23719
Art 1 p 12 (b) (iii) Jah VPTS § 23719
Art 1 p 12 (b) (iv) Jah VPTS § 23719
Art 1 p 12 (b) (v) Jah VPTS § 23719
Art 1 p 12 (b) (vi) Jah VPTS § 23719
Art 1 p 12 (b) (vii) Jah VPTS § 23768 ja §
23791
Art 1 p 12 (b) (viii) Jah VPTS § 23774
Art 1 p 12 (b) (ix) Jah VPTS § 23776
Art 1 p 12 (b) (x) Jah VPTS § 23792
Art 1 p 13 Ei - Komisjoni volitused
Art 2 Ei normitehniline
märkus
Ülevõtmine
Art 3 Ei - Jõustumine
Art 4 Ei - Adressaadid
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2024/2809, 23. oktoober 2024, millega
muudetakse määrusi (EL) 2017/1129, (EL) nr 596/2014 ja (EL) nr 600/2014, et muuta
liidu avalikud kapitaliturud äriühingute jaoks atraktiivsemaks ning hõlbustada
väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate juurdepääsu kapitalile
Määruse säte1
(artikkel, punkt)
Eesti õigusakti säte
(pealkiri, paragrahv, lõige,
punkt)
Kommentaarid
Artikkel 1 – määruse (EL) 2017/1129 muutmine
1 Kuna Euroopa Liidu määrused on otsekohalduvad, on vastavustabelis toodud üksnes määruse riigisisese
rakendamisega seotud sätted.
3
Punkt 3 VPTS § 15 lg 1 ja lg 6 Määruse (EL) 2017/1129
artikli 3 lõikes 2a sätestatud
valikuõigust ei ole kasutatud
Punktid 11–14 VPTS § 15 lg 3 ja lg 4
Punkt 18 (a) FIS § 58 lg 1
Punkt 21 - Määruse (EL) 2017/1129
artikli 27 lõikes 1 sätestatud
valikuõigust ei ole kasutatud
Punkt 24 VPTS § 2371 lg 1
Artikkel 2 – määruse (EL) 596/2014 muutmine
Punkt 11 - Määruse (EL) 596/2014
artikli 25a lõikes 5 sätestatud
valikuõigust ei ole kasutatud
Punkt 14 (a) (i) VPTS § 235 p 11, 711 ja 712
Punkt 14 (a) (ii) KarS § 398 lg 3, § 3981 lg 3,
VPTS § 23730 lg 2, § 23738
lg 2, § 23739 lg 2, § 23740 lg
2, § 23742 lg 2
Määruse (EL) 596/2014
artikli 30 lõike 2 esimese
lõigu punkti j alapunktides iii
ja iv sätestatud valikuõigusi
ei ole kasutatud
Punkt 14 (a) (iii) VPTS § 2621 lg 1
Punkt 15 FIS § 5 lg 2, HMS § 4,
VTMS § 29 lg 1, § 74 lg 1,
KarS § 3 lg 5, § 12 lg 3, §
57, § 58
1
Väärtpaberituru seaduse muutmise
seaduse eelnõu seletuskirja juurde
Lisa 2
MÄRKUSTE TABEL
I kooskõlastusringi kohta koostatud märkuste tabel
Nr Ettepaneku sisu Otsus RMi seisukoht
Justiitsministeerium
1 Eelnõuga võetakse üle EL direktiiv 2024/790
ning kehtestatakse meetmed EL määruse
2024/2709 rakendamiseks. Sellest tulenevalt
sisaldub seletuskirja selgitustes väga palju
viiteid kõnealustele EL õigusaktidele,
kusjuures mitmelgi juhul piirdub selgitus
üksnes viidetega EL õigusaktide sätetele.
Selliseid selgitust on äärmiselt keeruline
lugeda. Kui selgitus koosneb ainult
viitenumbrite jadast, millel ei ole loetavat ja
arusaadavat sisu, siis see ei aita mõista
seadusemuudatuse sisu. Märgime, et
muudatuse sisu selgitamine on eriti oluline
karistusnormide puhul, sest isikud peavad
üheselt mõistma, millised teod on keelatud ehk
mille eest neid võidakse karistada. Seetõttu
palume seletuskirjas, eelkõige
karistusnormide selgituste juures detailsemalt
lahti kirjutada eelnõuga kaasnevate
muudatuste sisu. Täpsemad kommentaarid on
esitatud käesoleva kirja lisaks olevas
seletuskirja failis.
Arvestatud Seletuskirja on täiendatud.
2 Palume arvestada käesoleva kirja lisades
esitatud eelnõu ja seletuskirja failis jäljega
tehtud normitehniliste ja keelemärkustega
ning märkustega eelnõu mõju kohta.
Olulises osas
arvestatud
Eelnõu ja seletuskirja on
vastavalt muudetud.
Finantsinspektsioon
1 Meil on järgnevad tähelepanekud, millega
palume eelnõu menetlemisel arvestada.
Palume läbi vaadata nii rahandusministri
06.05.2024 määruses nr 10 „Nõuded
väärtpaberite pakkumise teabedokumendile“
sätestatud nõuded kui ka VPTS § 15 lõige 6, et
viia need vastavusse prospektimääruse artikli
3 lõike 2d tingimustega.
Prospektimääruse artikli 3 lõike 2d kohaselt
võib liikmesriik alla prospekti koostamise
kohustuse künnise toimuvate pakkumiste
suhtes nõuda, et emitent avalikustaks kas
prospektimääruse nõuetele vastava
dokumendi või riiklikul tasandil teabele
esitatavaid nõudeid sisaldava dokumendi,
tingimusel, et sellise teabe ulatus ja tase ei
ületa prospektimääruse artikli 7 lõigetes 4–10
ja 12 sätestatut. Märgime, et teabedokumendi
nõuded, mis on kehtestatud rahandusministri
ülal viidatud määruses
VPTS § 15 lõike 6 alusel, ületavad mitmes
osas prospektimääruse artikli 7 lõigetes 4–10
ja 12 sätestatud miinimumi. Dokumendi
Arvestatud VPTS § 15 lõike 6 alusel
kehtestatud rahandusministri
määruses sätestatud teabe
avaldamise nõuded on Balti
riikide vahel ühtlustatud.
Kõnealused nõuded vaadatakse
üle ja viiakse vastavusse
prospektimääruse artikli 3 lõike
2d tingimustega koostöös Läti ja
Leeduga, võttes arvesse
prospektimääruse artikli 3 lõike
2d jõustumise kuupäeva (5. juuni
2026. a).
2
struktuur on sisuliselt sarnane prospekti
kokkuvõttele, kuid:
• Nõuab oluliselt rohkem teavet, sh
finantsandmete, valitsemistava, riskide,
äriplaani ja turgude
kohta.
• Puudub lehekülgede piirang.
• Puudub konkreetne formaat või vormiline
standard.
• Mõnes kohas dubleerib täispikka prospekti.
See on aga vastuolus prospektimääruse
artikkel 3 lõike 2d põhimõttega, mille kohaselt
võib liikmesriik küll nõuda sarnast dokumenti,
kuid selle ulatus ja nõuded peavad olema
samaväärsed või väiksemad, mitte
ulatuslikumad. Seega on teabedokumendi
kehtestamine ebaproportsionaalne ning
vastuolus Euroopa Liidu õigusraamistikuga.
Finantsinspektsioon palub käesolevas kirjas
välja toodud tähelepanekuid eelnõu
menetlemisel arvesse võtta.
Lightyear Europe AS
1 Meie kommentaarid puudutavad eelkõige
Eelnõu § 1 punkte 13 ja 14, mis puudutavad
kliendi korralduste süsteemse täitja (inglise
keeles systematic internaliser) regulatsioonis
tehtavaid muudatusi, ja on täpsemalt seotud
sellega, kuidas näevad Eelnõu ettevalmistajad
ette süsteemse täitjana kvalifitseerimise
režiimi kuni Eelnõu § 1 p-des 13 ja 14 toodud
muudatuste jõustumiseni, mis vastavalt
Eelnõu § 2 p-le 1 jõustuvad 2025. aasta 29.
septembril. /…/ Kuigi Eelnõus toodud
viidatud muudatuste jõustumise aeg
29.09.2025 on eeldatavasti seatud kooskõlas
vastava MiFID II muutmise direktiivi 1 artiklis
2 toodud ülevõtmistähtajaga, juhiksime
tähelepanu, et Euroopa
Väärtpaberiturujärelevalve (edaspidi ESMA)
on seoses süsteemsete täitjate režiimi
muudatustega juba alates käimasoleva aasta
veebruarist lõpetanud seniste kvantitatiivsete
kalkulatsioonide tarbeks teabe avaldamise,
märkides, et seniseid kvantitatiivsel alusel
põhinevaid hindamisi investeerimisühingutel
enam alates 01.02.2025 läbi viia ei tule1.
ESMA on märkinud, et investeerimisühingutel
on siiski võimalik otsustada süsteemse täitjana
opereerida (nn opt-in).
Kuigi 2024. aasta kevadel pärast MiFID II
muudatuste vastuvõtmist oli ESMA algne
juhis, et investeerimisühingud peaksid
jätkama nn kvalitatiivset hindamist kuni
vastavad MiFID II muudatused on üle võetud
Arvestatud Pärast I kooskõlastusringi on
eelnõu § 1 punktide
numeratsiooni muudetud. Eelnõu
§ 1 punktide 13-15 sisu on nüüd
vastavalt punktides 11-13.
Eelnõu jõustumise sätteid on
muudetud selliselt, et § 1 punktid
11 ja 12 (varasemalt 13 ja 14)
jõustuvad üldises korras. Eelnõu
§ 1 punkt 13 (varasemalt 15)
eelnimetatud punktidega ei
seondu, vaid seondub punktiga 9
(VPTS § 873 lõike 11 kehtetuks
tunnistamine), mis jõustub
29.09.2025.
Eelnõu seletuskirja on
täiendatud.
1 https://www.esma.europa.eu/press-news/esma-news/start-dpe-regime-3-february-and-end-publication-
systematic-internalisers-data
3
siseriiklikku õigusesse2, esineb meie
hinnangul - arvestades vahepealseid ESMA
avaldusi käimasoleva aasta veebruaris -
märkimisväärne ebaselgus selles osas, kuidas
siiski peaksid investeerimisühingud praegu
hindama oma süsteemse täitja staatust,, ning
selles osas ei paku rahuldavat selgust ka
Eelnõu ega selle seletuskiri. Seetõttu ei ole
meie hinnangul selge, kuidas näevad Eelnõu
ettevalmistajad süsteemsete täitjate režiimi
ette kuni 29.09.2025, ja kas selles osas selguse
saavutamiseks ei oleks põhjendatud (i) Eelnõu
jõustumise sätete muutmine selliselt, et selle
§ 1 p-des 13 ja 14 toodud (samuti p-s 15)
muudatused jõustuksid üldises korras (s.t ei
oleks seotud MiFID II muudatustes
ettenähtud n-ö tagumise tähtajaga), või (ii)
Eelnõu täiendamine vastava
üleminekusätte (-sätetega) või Eelnõu
seletuskirja täiendamine vastavate
selgitustega, mis tagaks turuosalistele ja
seaduse rakendajatele suurema selguse ja
õiguskindluse selles osas, kuidas tuleks
seadust n-ö üleminekurežiimi vältel
tõlgendada.
Hetkel on võimalik Eelnõu ja selle seletuskirja
pinnalt jõuda järeldusele, et kuni 29.09.2025
peaksid investeerimisühingud enese
süsteemse täitjana opereerimise hindamisel
lähtuma senistest kvantitatiivsetest näitajatest
hoolimata sellest, et Euroopa-ülesel tasandil
on ESMA juba sellise hindamise nõudest
loobunud ning ei avalda 2025. aastast enam ka
turuinformatsiooni, mille põhjal sellist
kvantitatiivset hindamist oleks võimalik
(tsentraliseeritud ja objektiivsel alusel) läbi
viia.
Ometigi on Eelnõu ettevalmistamisel seotud
režiimi muutus kuupäevaga 29.09.2025, mis ei
ole meie hinnangul põhjendatud. Mööname, et
sõltuvalt Eelnõu heakskiitmise protsessi
ajakavast ei pruugi eelnimetatud jõustumise
kuupäev praktikas küll olla oluliselt hilisem
kui jõustumiskuupäev, mis rakenduks
muudatuse jõustumise korral üldises korras,
siis ei ole sellise fikseeritud (tagumise)
kuupäeva rakendamine asjaolusid arvestades
siiski põhjendatud ja muudatused peaksid
jõustuma esimesel võimalusel.
Teisest küljest ei kõrvalda aga ka kõnealuste
muudatuste varasem jõustumine ebaselgust
selles osas, kuidas peaksid
investeerimisühingud hindama oma süsteemse
täitja staatust vahemikus 2025. aasta
veebruarist kuni muudatuste jõustumiseni.
2 https://www.esma.europa.eu/sites/default/files/2024-03/ESMA74-2134169708-
7163_Public_statement_on_specific_revised_MiFIR_provisions.pdf
4
Nagu juba viidatud, on ESMA andnud
käimasoleva aasta veebruaris juhise, et
kvantitatiivse hindamise läbiviimine on
lõpetatud 2025. aasta veebruarikuust ja ESMA
ei avalda enam Euroopa-üleseid andmeid
sellise hindamise läbiviimiseks. Seega ei pea
MiFID II muudatuste peatset jõustumist
arvestades investeerimisühingud enam
kvantitatiivsest hindamisest lähtuma. Kuigi
ESMA ei anna absoluutselt selget suunist,
kuidas peaksid investeerimisühingud oma
süsteemse täitja staatust sellises olukorras
hindama, näeb Lightyear siin kaht võimalikku
lahendust:
hindamine peaks juba praegu toimuma
kvalitatiivsel alusel sõltumata sellest, et
vastavad MiFID II muudatused ei pruugi
olla veel siseriiklikusse õigusesse üle
võetud (Eesti puhul ei olegi); või
investeerimisühing opereerib süsteemse
täitjana (nn opt-in) vastava sisemise
otsuse alusel ilma, et selle aluseks peaksid
olema konkreetsed kvalitatiivsed või
kvantitatiivsed kriteeriumid (olgugi, et
tõenäoliselt selline otsus mingitel sellistel
kriteeriumitel põhineb).
Kuna ESMA viimatistele avaldustele ei ole
Eelnõus ega selle seletuskirjas aga mistahes
tähelepanu osutatud, jääb meie hinnangul
siiski ebaselgeks, kuidas käsitlevad Eelnõu
ettevalmistajad investeerimisühingu
süsteemse täitja staatuse määratlemise režiimi
kuni muudatuste jõustumiseni arvestades,, et
investeerimisühingutel on mh kohustus
teavitada nende süsteemse täitjana
tegutsemisest ka Finantsinspektsiooni, kes
omakorda peaks edastama vastava teabe ka
ESMA-le.
Et tagada turuosalistele antud küsimuses
mõistlik selgus, on meie hinnangul vajalik, et
Eelnõu (või vähemalt selle seletuskiri)
adresseeriks mingilgi määral ESMA viimatisi
avaldusi ning nende mõjusid kehtivate ja uute
süsteemse täitja režiimi puudutavate sätete
rakendamisele ja (võimalikule)
tõlgendamisele.
Eeltoodust tulenevalt paluksime
Rahandusministeeriumil kui Eelnõu
ettevalmistajal ja autoril veenduda, kas Eelnõu
ettevalmistamisel on arvestatud ESMA
käimasoleval aastal välja antud suuniste ja
avaldustega, samuti kaaluda ülaltoodud
ettepanekuid Eelnõu (eelkõige vastavate
jõustumissätete) ja selle seletuskirja
muutmisel.
Eesti Pank
Eesti Pank toetab eelnõu vastuvõtmist
seadusena. Meie hinnangul lihtsustavad
eelnõus sätestatud muudatused kapitali
Teadmiseks võetud
5
kaasamist, vähendavad turuosaliste
halduskoormust ja võivad seeläbi muuta Eesti
kapitalituru atraktiivsemaks nii investoritele
kui ettevõtetele. See eesmärk õigustab teatavat
riski, mis regulatsiooni leevendamisega
paratamatult kaasneb, nagu turu läbipaistvuse
vähenemine ja järelevalve keerukus, mis võib
mõjutada investorikaitset. Uuendatud
rahatrahvide süsteemi pakutavad avarad
valikuvõimalused võimaldavad sanktsioonide
täpsemat kalibreerimist, kuid nõuavad ilmselt
Finantsinspektsioonilt palju tähelepanu
trahviotsuste põhjendamisel ja turuosaliste
võrdse kohtlemise tagamisel.
EISi teade Eelnõude infosüsteemis (EIS) on algatatud kooskõlastamine. Eelnõu toimik: RAM/25-0264 - Väärtpaberituru seaduse muutmise seadus Kohustuslikud kooskõlastajad: Justiits- ja Digiministeerium Kooskõlastajad: Arvamuse andjad: Kooskõlastamise tähtaeg: 03.06.2025 23:59 Link eelnõu toimiku vaatele: https://eelnoud.valitsus.ee/main/mount/docList/81d2bda9-4c8a-41be-889c-898db0ed9527 Link kooskõlastamise etapile: https://eelnoud.valitsus.ee/main/mount/docList/81d2bda9-4c8a-41be-889c-898db0ed9527?activity=2 Eelnõude infosüsteem (EIS) https://eelnoud.valitsus.ee/main
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|