Dokumendiregister | Rahandusministeerium |
Viit | 12.2-10/25-102/125-15 |
Registreeritud | 20.05.2025 |
Sünkroonitud | 21.05.2025 |
Liik | Väljaminev kiri |
Funktsioon | 12.2 RIIGIHANGETEALANE TEGEVUS |
Sari | 12.2-10 Riigihangete vaidlustusmenetluse toimikud |
Toimik | 12.2-10/25-102 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Krausberg Eesti OÜ , aktsiaselts TALLINNA SADAM, SPS Grupp OÜ |
Saabumis/saatmisviis | Krausberg Eesti OÜ , aktsiaselts TALLINNA SADAM, SPS Grupp OÜ |
Vastutaja | Mari-Ann Sinimaa (Rahandusministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Ühisosakond, Dokumendihaldustalitus) |
Originaal | Ava uues aknas |
OTSUS
Vaidlustusasja number
102-25/287444
Otsuse kuupäev 19.05.2025
Vaidlustuskomisjoni liige Taivo Kivistik
Vaidlustus Krausberg Eesti OÜ vaidlustus aktsiaseltsi TALLINNA
SADAM riigihankes „Koristus- ja puhastusteenuse
tellimine ASi Tallinna Sadam hoonetes 2025-
2028“ (viitenumber 287444) hankija otsustele riigihanke
osades 1 ja 2 tunnistada vastavaks ja edukaks SPS
Grupp OÜ pakkumus ning kvalifitseerida ja jätta
kõrvaldamata SPS Grupp OÜ
Menetlusosalised
Vaidlustuse läbivaatamine
Vaidlustaja, Krausberg Eesti OÜ, esindaja vandeadvokaat
Kaarel Berg
Hankija, aktsiaselts TALLINNA SADAM, esindaja Kaisa
Poller
Kolmas isik, SPS Grupp OÜ, esindaja vandeadvokaat
Kristina Uuetoa-Tepper
Kirjalik menetlus
RESOLUTSIOON
RHS § 197 lg 1 p-i 5 ja § 198 lg-de 2 ja 8 alusel
1. Rahuldada vaidlustus ja tunnistada kehtetuks:
1) aktsiaseltsi TALLINNA SADAM otsused SPS Grupp OÜ pakkumuse vastavaks
tunnistamiseks riigihanke „Koristus- ja puhastusteenuse tellimine ASi Tallinna Sadam hoonetes
2025-2028“ (viitenumber 287444) osas 1 ja osas 2;
2) aktsiaseltsi TALLINNA SADAM otsused SPS Grupp OÜ pakkumuse edukaks
tunnistamiseks riigihanke „Koristus- ja puhastusteenuse tellimine ASi Tallinna Sadam hoonetes
2025-2028“ (viitenumber 287444) osas 1 ja osas 2;
3) aktsiaseltsi TALLINNA SADAM otsused SPS Grupp OÜ kvalifitseerimiseks ja
kõrvaldamata jätmiseks riigihanke „Koristus- ja puhastusteenuse tellimine ASi Tallinna Sadam
hoonetes 2025-2028“ (viitenumber 287444) osas 1 ja osas 2.
2. Mõista aktsiaseltsilt TALLINNA SADAM Krausberg Eesti OÜ kasuks välja vaidlustuse
esitamisel tasutud riigilõiv 1280 eurot ja lepingulise esindaja kulud 1600 eurot (käibemaksuta).
3. Jätta aktsiaseltsi TALLINNA SADAM ja SPS Grupp OÜ menetluskulud nende endi kanda.
EDASIKAEBAMISE KORD
Halduskohtumenetluse seadustiku § 270 lg 1 alusel on vaidlustuskomisjoni otsuse peale
2 (28)
halduskohtule kaebuse esitamise tähtaeg kümme (10) päeva arvates vaidlustuskomisjoni otsuse
avalikult teatavaks tegemisest.
JÕUSTUMINE
Otsus jõustub pärast kohtusse pöördumise tähtaja möödumist, kui ükski menetlusosaline ei
esitanud kaebust halduskohtusse. Otsuse osalisel vaidlustamisel jõustub otsus osas, mis ei ole
seotud edasikaevatud osaga (riigihangete seaduse § 200 lg 4).
ASJAOLUD JA MENETLUSE KÄIK
1. 31.12.2024 avaldas aktsiaselts TALLINNA SADAM (edaspidi ka Hankija) riigihangete
registris (edaspidi RHR) avatud hankemenetlusega riigihanke „Koristus- ja puhastusteenuse
tellimine ASi Tallinna Sadam hoonetes 2025-2028“ (viitenumber 287444) (edaspidi
Riigihange) hanketeate ja tegi kättesaadavaks muud riigihanke alusdokumendid (edaspidi koos
nimetatult RHAD), sh Pakkumuse esitamise ettepanek (edaspidi PEE), Tehniline kirjeldus
(edaspidi TK) ja Vastavustingimused.
Riigihange on jagatud kolmeks osaks: osa 1 Vanasadam (edaspidi Osa 1), osa 2 Muuga Sadam
(edaspidi Osa 2) ja osa 3 Paldiski Lõunasadam ja Saaremaa sadam.
Pakkumuste esitamise tähtpäevaks, 12.03.2025, esitasid Osas 1 pakkumused 7 pakkujat, sh SPS
Grupp OÜ ja Krausberg Eesti OÜ ning Osas 2 8 pakkujat, sh SPS Grupp OÜ ja Krausberg
Eesti OÜ.
2. 04.04.2025 tunnistas Hankija Osades 1 ja 2 vastavaks ja edukaks SPS Grupp OÜ pakkumuse
ning kvalifitseeris ja jättis kõrvaldamata SPS Grupp OÜ.
3. 17.04.2025 laekus Riigihangete vaidlustuskomisjonile (edaspidi vaidlustuskomisjon)
Krausberg Eesti OÜ (edaspidi ka Vaidlustaja) vaidlustus Hankija otsustele tunnistada Osades 1
ja 2 vastavaks ja edukaks SPS Grupp OÜ (edaspidi ka Kolmas isik) pakkumus ning
kvalifitseerida ja jätta kõrvaldamata SPS Grupp OÜ.
4. Vaidlustuskomisjon teatas 24.04.2025 kirjaga nr 12.2-10/102 menetlusosalistele, et vaatab
vaidlustuse läbi esitatud dokumentide alusel kirjalikus menetluses, tegi teatavaks otsuse
avalikult teatavaks tegemise aja ning andis täiendavate seisukohtade ja dokumentide
esitamiseks aega kuni 29.04.2025 ja neile vastamiseks 05.05.2025. Vaidlustuskomisjon
pikendas määratud tähtaegasid 30.04.2025 e-kirjaga ning palus esitada täiendavad dokumendid,
sh menetluskulude taotluse, hiljemalt 05.05.2025 ning neile vastata hiljemalt 08.05.2025.
Vaidlustuskomisjoni määratud esimeseks tähtpäevaks esitas täiendava seisukoha ning
Vaidlustaja ja menetluskulude nimekirja Vaidlustaja ja Kolmas isik. Teiseks tähtpäevaks
esitasid täiendava seisukoha Hankija ja Kolmas isik.
MENETLUSOSALISTE PÕHJENDUSED
5. Vaidlustaja, Krausberg Eesti OÜ, põhjendab vaidlustust järgmiselt.
5.1. Osades 1 ja 2 olid kaks kõige madalama maksumusega pakkumust:
1) Osa 1: SPS Grupp OÜ - 1 428 502,13 eurot; Krausberg Eesti OÜ - 1 466 288,41
eurot;
2) Osa 2: SPS Grupp OÜ - 235 434,72 eurot; Krausberg Eesti OÜ - 237 689,84 eurot.
3 (28)
5.2. PEE p-i 6.1 kohaselt ei ole lubatud pakkumuste maksumusi ristsubsideerida ja esitada 0
või negatiivse väärtusega pakkumusi, seejuures on keelatud nii lepingu sisene kui väline
ristsubsideerimine. Vastavusnõuetes on samuti selgitatud: Pakkumuse esitamisel ei ole lubatud
maksumusi ristsubsideerida ja esitada 0 või negatiivse väärtusega pakkumusi. Sellised
pakkumused on hankijal õigus tunnistada mittevastavaks ning tagasi lükata. Keelatud on nii
lepingu sisene kui väline ristsubsideerimine.
Kolmas isik on Osades 1 ja 2 ristsubsideerimise keeldu rikkunud.
5.2. TK-st ja selle lisadest tulenevad üldised nõuded koristusteenusele. TK p-idest 2.10.1–
2.10.3 tuleneb, et hangitav koristusteenus jaguneb kolme liiki töödeks: hoolduskoristus
(regulaarne koristus), valvekoristus (hoolduskoristuse kordade vahepealsel ajal toimuv
koristus) ja eripuhastustööd (põhjalik puhastamine, mida tellitakse vastavalt vajadusele).
Koristustöödele on TK-s kehtestatud muuhulgas järgmised nõuded:
1) Tellija tellib koristusteenust täisteenusena, mis tähendab Töövõtja jaoks iseseisvat
ööpäevaringset koristustööde tööprotsesside juhtimist (p 2.2);
2) teenuse osutamiseks vajalikud materjalid, transport, tööjõud, koristusained,
töövahendid ja -seadmed (sh pesumasinad) ning muud teenuse osutamiseks vajalikud vahendid
on Töövõtja mahus (p 2.4);
3) koristusmahud, sagedused, objektide kirjeldus ja eritingimused on toodud
hankeosade kaupa Lisas 1.3 ja 1.6 8 (p 2.9);
4) Osas 1 (Vanasadam) peab 1 täistöökohaga töödejuhataja olema kohal esmaspäevast
reedeni kell 8-17 (p 3.1.1).
5.3. TK lisas 1.3.1 on Osa 1 kohta p-is 3.2 Vanasadama D-terminali ja A-terminali osas esitatud
järgmised nõuded. Galeriide ja tuubuste osas hoolduskoristuse kohta nõue, et galeriide
hoolduskoristus peab olema teostatud laevade saabumiste/väljumiste vahelisel ajal ning
lõpetatud mitte hiljem kui 30 minutit enne laeva saabumist. P-is 3.3 on väli WC-de ja
kemokäimlate kohta nõue, et hoolduskoristus peab olema teostatud igal päeval peale viimase
laeva väljumist ning valvekoristuse kohta muuhulgas nõue, et peale iga laeva väljumist on
valvekoristuse kohustuseks kontrollida üle WC-de puhtus ning teostada koristus.
TK lisas 1.6.1 on Osa 1 kohta välja toodud koristusmahud ja -sagedused. Veergudel J ja Q on
toodud hoolduskoristuse sagedused iga ruumi kaupa vastavalt suvisel ja talvisel hooajal.
Veergudel M ja T on toodud valvekoristuse vajadused vastavalt suvisel ja talvisel hooajal.
Nendest veergudest on näha, et reisijate teenindamisega seotud ruumides (vt veergu F) on
mõlema koristusliigi sagedus ja vajadus igapäevane. Samasugune on vajadus ka avalikult
kasutatavate WC-de puhul. Sealhulgas, tuleb igapäevast hooldus- ja valvekoristust teha
välialade WC-des, mh 7. kai ja A terminali check-in ala kemokäimlates (vt ridu 285 ja 286).
Seega kõikides reisijate teenindamisega seotud ruumides tuleb koristustöid teha igapäevaselt,
kusjuures galeriide ja tuubuste kui ka WC-de osas iga laeva saabumise/väljumise järel, samuti
pärast viimase laeva väljumist. Kuna päevas väljub vähemalt 5 laeva tuleb koristada vähemalt
6 korda päevas.
5.4. TK lisas 1.3.2 on Osa 2 kohta p-is 1 nõue, et Muuga sadama erinevates hoonetes peab
igapäevane hoolduskoristus olema tehtud valdavalt kella 08.00-ks, mõnes ruumis töövälisel ajal
ning p-ides 1.1.2—1.1.4 loetletud ruumides peab toimuma valvekoristus kell 08.00—17.00.
TK lisas 1.6.2 on Osa 2 kohta toodud koristusmahud ja -sagedused. Eristatud ei ole suve- ja
talvehooaega. Veerust H nähtub, et hoolduskoristuse vajadus on sõltuvalt hoonest tööpäeviti
eelkõige WC-des, koridorides ning igapäevaselt samuti sõltuvalt hoonest valdavalt WC-des,
pesuruumides, riietusruumides jms ruumides. Seevastu veerust I nähtub, et valvekoristuse
vajadus esineb vaid mõne üksiku Maardu tee 57 haldushoone ruumis.
Ülaltoodust järeldub, et kuigi Osas 2 ei ole hoolduskoristuse sagedus väiksem võrreldes Osaga
1 ning valvekoristuse vajadus on vähene, tuleb paljudes ruumides siiski teha igapäevast või igal
tööpäeval hoolduskoristust.
4 (28)
5.5. Pakutavad hooldus- ja valvekoristuse ühikhinnad tuli esitada ka TK lisades 1.6.1 ja 1.6.2.
Vastavustingimustes on selgitatud, et Osades 1 ja 2 tuleb pakkumuse maksumus esitada RHR
töölehel toodud struktuuri kohaselt ning lisaks sellele tuleb esitada TK lisad 1.6.1 ja 1.4.1 (Osa
1) ning 1.6.2 ja 1.4.1 (Osa 2). Lisas 1.6.1 (Osa 1) tuli pakkujal sisestada lahtritesse K ja N
vastavalt suvise hooaja ning lahtritesse R ja U vastavalt talvise hooaja hooldus- ja
valvekoristuse ühikhinnad iga ruumi kaupa ühe ruutmeetri eest. Sisestatud ühikhindade põhjal
arvutas see tabel sisestatud valemi abil omakorda välja esmalt iga ruumi hooldus- ja
valvekoristuse hinna ühes kalendrikuus (vt veerud L ja O) suvehooajal, seejärel hooldus- ja
valvekoristuse hinna suvehooajal kokku (vt veergu P). Seejärel samamoodi talvehooajal (vt
veerge S, U ja V). Nende põhjal arvutati tabelisse sisestatud valemiga veerus X omakorda iga
ruumi kohta hooldus- ja valvekoristuse hind kokku kogu lepinguperioodil. Sealjuures, iga
tabelis oleva ruumi kohta oli veerus G välja toodud pindala, mida arvestati koguhinnas. See
tähendab, et iga ruumi koristuse hind sõltus sisestatud ruutmeetri hinnast ja vastava ruumi
pindalast. Seejärel veergude P ja W reale 730 sisestatud valemiga arvutati kokku hooldus– ja
valvekoristuse hinnad kokku vastavalt suvel ja talvisel hooajal ning veeru X real 730 (lahter
X730) kujunes selle põhjal omakorda Osas 1 hooldus- ja valvekoristuse kogumaksumus.
Sarnaselt eelnevale tuli lisas 1.6.2 (Osa 2) täita lahtrid K ja M vastavalt hooldus- ja
valvekoristuse pakutavate ühikhindadega, mille alusel arvutati tabelisse sisestatud valemi
kaudu omakorda välja Osas 2 hooldus- ja valvekoristuse kogumaksumus.
5.6. Osas 1 tuli kõikides reisijate teenindamisega seotud ruumides teha koristustöid
igapäevaselt, kusjuures galeriide ja tuubuste kui ka WC-de osas iga laeva saabumise/väljumise
järel, samuti pärast viimase laeva väljumist ning kuigi Osas 2 oli koristustööde sagedus
madalam, tuleb paljudes ruumides, sh avalikes WC-des, siiski igapäevaselt koristada.
TK lisas 1.6.1 on koristusobjektiks oleva ruumi pindalad toodud veerus G ja TK lisas 1.6.2
veerus F. Iga ruumi puhul kujunes lõpphind pakkuja sisestatud ruutmeetri hinna ja vastava
ruumi pindala põhjal. Nagu veerust G on näha, erinevad ruumide pindalad märkimisväärselt.
Kõige väiksemate ruumide hulka kuuluvad üldjuhul erinevad esikud, aga eelkõige WC-d.
Väikse pindalaga ruume on palju, kuid iga sellise ruumi kohta tuli esitada pakutav ühe
ruutmeetri koristushind.
5.7. Kolmas isik pakkus väikese pindalaga ruumide eest madalat ühikhinda. Samas paiknevad
kõik need väikesed ruumid üldjuhul suuremate pindalaga ruumide läheduses, mida samuti
koristatakse ja mille kohta tuli esitada ühikhind. See tähendab, et kuna iga koristatav ruum on
nendes tabelites eraldi välja toodud, siis üldjuhul toimub nende koristamine samal
koristusperioodil ning kas korraga või vähemalt järjest. Nt igapäevase hoolduskoristuse käigus
koristatakse praktiliselt korraga või järjest nii TK lisa 1.6.1 real 493 loetletud WC eesruum
(pindala 13,5 m2) kui ka iga WC eraldi, mis on selle juures (näiteks read 494—496). See
omakorda tähendab, et hinnastades teenuse maksumust, saab pakkuja lähtuda sellest, palju on
koristatavat pinda kokku. See tähendab, et nimetatud väikese pindalaga ruumide kohta, mida
on samas palju (eelkõige WC-d), saab pakkuja sisestada ühe ruutmeetri kohta maksimaalselt
madala ühikhinna, arvatavasti 0,01 eurot või vahemikus 0,01—1 eurot, et saavutada vastava
ruumi kohta võimalik madal koguhind. Kuna nende ruumide pindala on sedavõrd väike, on
selle kogumõju koristamise mahule siiski vähene. Väikeste pindalaga ruumide kohta näiteks
0,01 või 0,01—1 euro suuruse ruutmeetri hinna pakkumine tagab, et vastava objekti osas
kujuneb ühikhind äärmisel madalaks. Näiteks kui pakkuja sisestab TK lisa 1.6.1 real 494 oleva
1,3 m2 pindalaga WC koristamise ruutmeetri hinnaks mõlema koristusliigi ja koristusperioodi
ajal 0,01 eurot, kujuneb antud ruumi kogu lepinguperioodi koguhinnaks 28,45 eurot.
5.8. Väikese pindalaga ruumide eest madala ühikhinna pakkumine rikub ristsubsideerimise
keeldu. TK p-ist 2.4 tuleneb, et Teenuse osutamiseks vajalikud materjalid, transport, tööjõud,
koristusained, töövahendid ja -seadmed (sh pesumasinad) ning muud teenuse osutamiseks
5 (28)
vajalikud vahendid on Töövõtja mahus. PEE p-ist 6.1 ja Vastavustingimustest tuleneb, et
pakkumuse esitamisel ei ole lubatud maksumusi ristsubsideerida. Kuna pakkumuse maksumus
esitamiseks tuli iga ruumi kohta eraldi sisestada ühe ruutmeetri hooldus- ja valvekoristuse hind
nii suve- kui ka talveperioodil, siis järelikult ei tohtinud ükski sisestatud hindades sisaldada
ristsubsideerimist. Teisisõnu, iga ruumi kohta sisestatud ruutmeetri koristushind pidi katma
vastava pinna ühe ruutmeetri koristusteenuse kõiki kulukomponente. Sealjuures tuli neid ruume
koristada iga päev 6 korda. Vaidlustaja on veendunud, et Kolmas isik esitas paljude väikese
pindalaga ruumide kohta pakkumuses ühikhinnaks 0,01 eurot või ühikhinna vahemikus 0,01—
1 eurot. Kui pakkuja esitab TK lisa 1.6.1 real 494 oleva 1,3 m2 pindalaga WC koristamise
ruutmeetri hinnaks mõlema koristusliigi ja koristusperioodi ajal 0,01 eurot (1 sent), kujuneb
antud ruumi kogu lepinguperioodi koguhinnaks 28,45 eurot. Isegi kui see ruum on väikese
pindalaga, on ilmne, et selle ruumi koristusteenuse kulu 36-kuulise perioodi peale kokku ei ole
võimalik sellise summaga (28,45 eurot) katta. Isegi kui pakkuja sisestab sellise pindalaga ruumi
ühe ruutmeetri koristuse hinnaks näiteks 0,1 eurot (10 senti) või 1 euro, kujuneb kogu selle
ruumi 36 kuulise perioodi koristusteenuse maksumuseks vastavalt vaid 284,54 eurot või
2845,44 eurot, mis ei kata teenuse osutamise kulu vastava ruumi eest. Selle kompenseerimiseks
kaetakse antud väikese pinna kulu suuremate koristuspindade hinna arvelt, mis on
ristsubsideerimine. Vaidlustaja hinnangul on Kolmas isik rakendanud kirjeldatud viisil
ristsubsideerimist Osades 1 ja 2, et saavutada lõpphinnas eelis. Otsuste põhjendustest ei nähtu,
et Hankija oleks ristsubsideerimise keelu rikkumist kontrollinud või sellele tähelepanu juhtinud.
5.9. Kolmanda isiku pakkumus on ka põhjendamatult madala maksumusega, kuna tõenäoliselt
sisaldab Kolmanda isiku pakkumus ruutmeetri koristamise ühikuhindu vahemikus 0,01—1
eurot, mis ei kata teenuse osutamise kulu. Seetõttu pidanuks Hankijal tekkima RHS § 115 lg 1
alusel kahtlus, et Kolmanda isiku pakkumus on põhjendamatult madala maksumusega ning
Hankija oleks pidanud alustama pakkumuse maksumuse kontrolli. Vaidlustajale teadaolevalt ei
ole Hankija vastavat kontrolli läbi viinud.
5.10. Kolmanda isiku pakkumuse edukaks tunnistamine oleks õigusvastane ka juhul, kui
Hankija viis läbi RHS § 115 lg-te 1 ja 8 kohase kontrolli, kuna Kolmanda isiku pakutud
ühikhinnad ilmselgelt ei kata teenuse osutamise kulu.
5.11. Vastavustingimuste p-is 12 on Osa 1 kohta nõue, et pakkujal peab olema töödejuhataja
(kutsekvalifikatsiooniga „Puhastustööde juht“, tase 5 või „Kinnisvara heakorrameister“, tase 5)
ja kaks vahetuse vanemat (kutsekvalifikatsioon „Puhastusteenindaja-juhendaja“, tase 4 või
samaväärne Euroopa Liidu EQF (EKR) kutse raamistikule põhinev kutsetunnistus koos
kutsetunnistuse väljaandja asukohamaa kutsekirjeldusega). Vastavustingimuste p-is 13 on Osas
2 sama nõue töödejuhataja kohta. Sealjuures on selgitatud, et Osade 2 ja 3 töödejuhataja võib
kattuda, millest järeldub, et Osade 1 ja 2 töödejuhataja ei tohi kattuda. Vastavustingimuste
viidatud punktide järgi tuli pakkujal esitada töödejuhataja ja vahetuse vanema andmed, kelle
puhul pidi Hankija kontrollima nõutud kutsekvalifikatsiooni olemasolu.
Vaidlustajale teadaolevalt puuduvad Kolmandal isikul Vastavustingimustes nõutud
töödejuhataja (Osale 1 ja 2) ning Osas 1 nõutud vahetuse vanemaid (2 tk). Seetõttu ei vastanud
Kolmanda isiku pakkumus vastavusnõuetele ning tulnuks tagasi lükata.
5.12. TK p-is 3.7 on esitatud nõuded puhastusteenindajatele ning p-ides 6.1.1 ja 6.1.2 on
vastavalt selgitatud, et Osas 1 väljastatakse töövõtjale 30 tasuta isikuluba ning Osas 2 omakorda
10 tasuta isikuluba. Sellest järeldub, et hankelepingu täitmisel eeldatakse, et Osas 1 on edukal
pakkujal vähemalt 30 töötajat ning Osas 2 vähemalt 10 töötajat. Võttes arvesse koristusteenuse
mahtu ja sagedust, on selge, et kui ühe pakkujaga sõlmitakse hankeleping Osades 1 ja 2, siis
need töötajad ei saa kattuda. See tähendab, et teenindades mõlemat osa, peab Kolmandal isikul
olema vähemalt 40 töötajat, kelle põhitöö on nende kahe objekti teenindamine. Kuna Kolmanda
isiku pakkumus osutus edukaks mõlemas osas, ei tohi Kolmanda isiku töödejuhataja kattuda,
6 (28)
vaid mõlema osa jaoks peab olema eraldi töödejuhataja.
5.13. Vaidlustajale teadaolevalt puudub Kolmandal isikul vajalik arv töötajaid (kokku 40),
milline nõue tuleneb eelnevalt viidatud PEE punktidest. Avalike andmete kohaselt on
Kolmandal isikul käesoleva aasta esimese kvartali seisuga kõigest 14 töötajat. Sellega ei täida
Kolmas isik Vastavustingimuste p-is 14 sätestatud tingimust, et töötajad peavad enne teenuse
osutamise algust olema koolitatud. Kuna puuduvad töötajad, ei ole võimalik neid ka koolitada.
Ka seetõttu tulnuks Kolmanda isiku pakkumus tagasi lükata.
5.14. Kuigi Hankija on kehtestanud ülalkirjeldatud nõuded spetsialistidele ja personalile
vastavusnõudena, siis tulenevalt RHS § 101 lg 1 p-idest 6 ja 8 peaksid sellised nõuded olema
kvalifitseerimistingimused. Kui vaidlustuskomisjon leiab, et need on käsitletavad
kvalifitseerimistingimustena, palub Vaidlustaja alternatiivselt neid ka sellistena kontrollida.
5.15. Eeltoodu põhjal tulnuks Kolmanda isiku pakkumus tagasi lükata ning ühes sellega ei
saanud Kolmanda isiku pakkumust edukaks tunnistada.
Seetõttu on õigusvastased Hankija otsused, millega tunnistati Kolmanda isiku pakkumus
Osades 1 ja 2 vastavaks ja edukaks. Ühes sellega ei saanud kontrollida ka Kolmanda isiku kui
eduka pakkuja kvalifikatsiooni ning juba ainuüksi seetõttu on õigusvastased ka otsused, millega
1 ja 2 Kolmas isik Osades 1 ja 2 kvalifitseeriti.
5.16. Kolmas isik ei vasta ka kvalifitseerimistingimusele, mille kohaselt peab pakkujal olema
Osas 1 kvalifitseerimiseks Riigihanke algamisele eelneva 36 kuu jooksul täidetud vähemalt
kaks koristus- ja/ või puhastusteenuse osutamise lepingut maksumusega alates 1 000 000 eurot
(käibemaksuta). Osas 2 on samasuline nõue, kuid lepingute maksumus pidi olema 250 000
eurot. Hankija vastas 05.03.2025 hankemenetluses osalemisest huvitatud isiku küsimusele, et
Osas 1 tähendab see nõue, et iga leping eraldi pidi olema maksumusega vähemalt 1 000 000
eurot. Järelikult kehtib sama ka Osale 2. Seega, kvalifitseerumiseks Osas 1, pidi pakkujal olema
vähemalt kaks lepingut, kumbki vähemalt maksumusega 1 000 000 eurot ja Osas 2 vähemalt 2
lepingut, kumbki vähemalt maksumusega 250 000 eurot.
5.17. Vaidlustajale teadaolevalt puuduvad Kolmandal isikul kvalifitseerumiseks nõutavad
lepingud, sh ei vasta Kolmas isik isegi Osa 2 kehtestatud tingimusele. Aastatel 2022 ja 2023 oli
Kolmanda isiku käive vastavalt 3 661 770 ja 4 249 751 eurot. 2024. aasta majandusaasta
aruannet ei ole veel esitatud, aga 2024. aasta I—IV kvartali maksutava käibe info põhjal oli
2024. aasta käive 5 998 826,17 eurot. Seega, kuigi kolme viimase aasta käive oli suurem kui
kahe nõutud lepingu maksumus kokku, on ebatõenäoline, et Kolmas isik on selle ajaperioodi
vältel täitnud vähemalt kaks miljonilist lepingut, kuna need moodustaksid kogukäibest,
sõltuvalt aastast, ligemale poole.
5.18. RHR-ist nähtuvalt on Kolmas isik sõlminud varasemalt küll kaks hankelepingut
maksumusega üle 1 000 000 eurot, kuid nende tähtajad oli rohkem kui 36 kuud enne Riigihanke
algust, mis välistab, et Kolmas isik sai nendele tugineda.
5.19. Isegi kui Kolmanda isiku pakkumus vastas vastavustingimustele ning seda sai hinnata, ei
vastanud Kolmas isik kvalifitseerimise tingimustele ning tulnuks jätta kvalifitseerimata. Seega
on õigusvastased ka Hankija otsused, millega Kolmas isik Osades 1 ja 2 kvalifitseeriti.
5.20. Vaidlustuse täienduse põhjendused
Vaidlustaja täiendas vaidlustust taotlusega Hankija 04.04.2025 otsuste, millega Kolmas isik
jäeti Osades 1 ja 2 hankemenetlusest kõrvaldamata, kehtetuks tunnistamiseks hankemenetluse
etapiviisilisuse põhimõttest lähtudes.
7 (28)
5.21. 29.04.2025 täiendas Vaidlustaja oma seisukohti.
5.21.1. Vastuses vaidlustusele Hankija sisuliselt möönab, et Kolmas isik rakendas Osades 1 ja
2 ristsubsideerimist. Hankija kinnitab, et hankelepingu sisese ristsubsideerimise keelust
tuleneb, et iga pakutud ühikhind peab pakkuja jaoks katma konkreetse teenuse osaks oleva
ruumi koristamise omakulu.
5.21.2. Kuigi Hankija selgitab, et pakkuja omakulu on tihedalt sõltuvuses pakkuja
suutlikkusega tööprotsessi efektiivselt planeerida/korraldada, arvestada alltöövõtjate
pakkumustega (kui alltöövõtjaid kasutatakse) ning materjali- ja tööjõukuluga, siis sõltumata
nendest faktoritest pidi iga TK lisadesse 1.6.1 ja 1.6.2 sisestatud ühikhind katma antud real
nimetatud objekti koristamise kulu. See tähendab muuhulgas kulu tööjõule, transpordile,
materjalile (koristusained), tööriietele, sidevahenditele, töötajate koolitusele, töövahenditele ja
-seadmetele, tehnika hooldusele ning vajadusel alltöövõtjatele, s.t kogu teenuse omakulu.
5.21.3. Hankija on kinnitanud, et Kolmas isik pakkus TK lisa 1.6.1 real 494 oleva 1,3 m2
pindalaga WC koristamise ruutmeetri hinnaks 3 senti, s.o 0,03 eurot. Sisestades TK lisa 1.6.1
reale 494 1,3 m2 pindalaga WC puhul nii suve- kui talvehooajal ühe ruutmeetri hooldus- ja
koristamise hinnaks 3 senti (0,03 eurot), saame lahtris X 494 tulemuseks 85,36 eurot 36-kuulise
lepinguperioodi kohta, s.o 28,45 eurot aastas. 28,45 eurot ei kata antud ruumi (1,3 m2 pindalaga
WC) koristamise kulu ühes aastas. Seda enam, et selliseid reisijate poolt üldkasutatavaid ruume
tuleb koristada iga päev 6 korda. Hankija selgitus, et tal ei tulnud mõttessegi ristsubsideerimist
kontrollida, sest hinnad tundusid õigetena, ei ole usutav.
5.21.4. Hankija on kinnitanud, et teiste ruumide osas pakkus Kolmas isik 1 sendist (0,01 eurot)
hinda 75 ruumi kohta. Hankija ei ole täpsemalt loetlenud, milliste ruumidega oli tegemist, kuid
eelduslikult oli nende hulgas näiteks TK lisa 1.6.1 ridadel 350–352 loetletud 1,2 m2 suurused
WC-d. Sisestades TK lisa 1.6.1 reale 350 1,2 m2 pindalaga WC puhul nii suve- kui talvehooajal
ühe ruutmeetri hooldus- ja koristamise hinnaks 1 senti (0,01 eurot), saame lahtris X 350
tulemuseks 26,27 eurot 36-kuulise lepinguperioodi kohta, s.o 8,76 eurot aastas. 8,76 eurot ei
kata selle ruumi koristamise kulu ühes aastas, kusjuures selliseid reisijate poolt üldkasutatavaid
ruume tuleb koristada iga päev 6 korda.
5.21.5. Hankija selgitab, et Vaidlustaja osutab alates 2022. aastast koristus- ja puhastusteenust
Vanasadamas (Osa 1) ja on seetõttu kursis teenuse sisu ja mahuga ning kuigi Kolmanda isiku
ühikhinnad olid soodsad, on need usutavad ning samaväärsed Vaidlustaja pakutuga, mistõttu ei
tekkinud Hankijal kahtlust, et Kolmas isik oleks oma pakkumust ristsubsideerinud. Teisisõnu,
Hankija on ristsubsideerimise keelu täitmise kontrollimisel võtnud aluseks Vaidlustaja
pakkumuse, millega Hankija praktiliselt kinnitab, et ei ole ristsubsideerimise keelu täitmist
Kolmanda isiku pakkumuse puhul sisuliselt kontrollinud. Pakkumuste maksumuse võrdlemine
oleks eelkõige asjakohane tuvastada võimalik põhjendamatult madala maksumusega
pakkumus. Hankija viide Vaidlustaja pakutud ühikhindadele on asjakohatu. Käesolevas
vaidlustusmenetluses ei ole Vaidlustaja pakkumuse vastavus vaidluse all.
5.21.6. Koristusteenuse kogukulu ristsubsideerimise keeldu ei mõjuta. Isegi kui need väikese
pindalaga ruumid on suuremate pindade vahetus lähenduses ja neid koristatakse praktiliselt
korraga suuremate pindade või vahetult pärast seda, mis võimaldab pakkujal enda sisemises
arvestuses kulude ruumide koristamise kulusid kokku arvestada, rakendub ikkagi
ristsubsideerimise keeld. See tähendab, et Kolmas isik pidi TK lisas 1.6.1 ühikhindade
sisestamisel arvestama, et iga ruumi kohta esitatud ühikhind peab katma konkreetsel real toodud
ruumi koristamise kulu. Tööd on võimalik korraldada efektiivselt ja ressursi optimaalselt ära
kasutades, ent see ei vabastanud Kolmandat isikut TK lisas 1.6.1 ühikhindade sisestamisel
ristsubsideerimise keelust, vaid iga ruumi kohta esitatud ühikhind pidi katma konkreetsel real
8 (28)
toodud ruumi koristamise kulu.
5.21.7. Hankija jättis Kolmanda isiku pakkumuses ristsubsideerimise kontrollimata.
Ristsubsideerimise keelu rikkumise tõttu on Kolmanda isiku pakkumuse maksumus
põhjendamatult madal ning tulnuks tagasi lükata
5.21.8. Kolmanda isiku pakkumuse põhjendamatult madala maksumuse kohta on Hankija
kõigepealt väitnud, et alapakkumine ja ristsubsideerimine on omavahel tihedas seoses, kuid üks
ei tähenda teist. Põhjendamatult madala maksumuse puhul tuleb hinnata pakkumust tervikuna,
mitte võrrelda üksikuid ühikuhindu. Hankija leiab, et kuna Kolmanda isiku pakkumuse
koguhinna erinevus Vaidlustaja omaga ei olnud märkimisväärne, ei pidanud Hankijal tekkima
kahtlust, et Kolmanda isiku pakkumus on põhjendamatult madal ning puudus kohustus alustada
RHS § 115 lg 1 kohast kontrolli. Vaidlustaja sellise väitega ei nõustu.
5.21.9. Kuna Hankija kinnitusel ei tekkinud tal Kolmanda isiku pakkumuse puhul kahtlust
põhjendamatult madala maksumusega pakkumuse esitamise kohta, siis kinnitab Hankija
sellega, et ta ei alustanud RHS § 115 lg 1 kohast kontrolli. Hankijal pidanuks selline kahtlus
tekkima.
5.21.10. Seoses Vaidlustaja väitega, et Kolmandal isikul puuduvad Vastavustingimustes nõutud
töödejuhatajad ja vahetuse vanemad, on Hankija viidanud Kolmanda isiku pakkumuses esitatud
töödejuhataja ja vahetusevanemate initsiaalidele ning selgitanud, et Hankija kontrollis
pakkumuse ning SA Kutsekoda avaliku andmebaasi ning päringu kaudu nende isikute vastavust
nõutud tingimustele ja veendus, et Kolmanda isiku pakkumus vastab vastavustingimusele.
Hankija selgitusest nähtuvalt oli see kontroll formaalne, kuna kontrolliti üksnes asjaolu, et
Kolmanda isiku pakkumuses nimetatud isikutel on nõutud kutsekvalifikatsioonid. Puudub
teadmine, et need isikud on üldse Kolmanda isiku töötajad või et nad on andnud selleks
nõusoleku. Kolmanda isiku palgal on 2025 aasta I kvartali seisuga ametlikult kõigest 14
töötajat, kes on eelduslikult kõik kontoritöötajad.
5.21.11. Vastuseks Vaidlustaja väitele, et Kolmas isik ei vasta kvalifitseerimise tingimustes
kehtestatud nõudele varasemate lepingute osas, toob Hankija välja, et Kolmanda isiku viimase
kolme aasta summeeritud käive kokku on 12 910 347,52 eurot ning on usutav, et Kolmas isik
on selle ajaperioodi jooksul täitnud vähemalt kaks miljonilist lepingut, kuna need moodustavad
marginaalse osa müügitulust. Vaidlustaja sellega ei nõustu. Hankija arutluskäik põhineb
eeldusel, et Kolmas isik täitis kolm aastat kestvaid lepinguid, mis on pigem tavapäratu. Seetõttu
on asjakohasem võrrelda nõutud lepingute maksumust Kolmanda isiku iga-aastaste käivetega.
Nõutud referentslepingu osakaal moodustaks Vaidlustaja käibest ebatavaliselt suure osakaalu.
5.21.12. Hankija kontroll referentslepingute täitmise kohta oli ebapiisav. Hankija olevat
pöördunud referentslepingutes toodud tellijate poole ja kõik tellijad olevat kinnitanud
referentslepingute täitmist nõutud perioodil ja mahus. Seega pidi kummaski nii Osas 1 kui Osas
2 tegemist olema ühe või kahe lepingupartneriga. Seevastu Hankija viitab sellele, et kõik tellijad
olevat andnud kinnituse. See kinnitab Vaidlustaja kahtlust, et Kolmas isik tugines rohkem kui
kahele lepingule ja summeeris nende lepingute maksumuse, millisel juhul ei vasta Kolmas isik
kvalifitseerimise tingimusele, kuna iga leping eraldi pidi olema vähemalt 1 miljon (Osa 1) või
250 000 eurot (Osa 2). Ühtlasi on Vaidlustaja arvamusel, et pelgalt tellijate kinnitustest antud
juhul ei piisa, et tuvastada tegelikult teostatud tööde maksumust. Sellisel viisil tõendamine on
liialt formaalne, mille põhjal ei ole võimalik olla kindel, et hankedokumentides nõutud
tingimused oleks ka tegelikult täidetud.
5.22. 05.05.2025 esitas Vaidlustaja täiendavad seisukohad Kolmanda isiku vastuse kohta.
9 (28)
5.22.1. Kolmanda isiku vastuses on välja toodud, et tulenevalt TK lisast 1.6.1 tuleb Osas 1
teostada galeriide ja tuubuste hoolduskoristus kaks korda nädalas ning vaid kahes 1,5 m2
suuruses kemokäimlas tuleb hooldus ja valvekoristust teostada igapäevaselt. Samuti toob
Kolmas isik välja, et Osas 2 tuleb 226-st ruumist teha igapäevast hoolduskoristust 16%
ruumidest ja tööpäeviti 27% ruumides.
Rakendades TK lisale 1.6.1 Kolmanda isiku mainitud filtreerimist Exceli tabelis, selgub, et ridu,
millele on ette nähtud igapäevane hoolduskoristus, esineb Osas 1 koguni 214, s.o 214-s ruumis.
Nende hulgas on muuhulgas väikese pindalaga WC-d (nt read 350–369). Kolmanda isiku
vastuses väljatoodu on eksitav.
Osale 2 esitatud koristussageduse nõuete osas ei olnudki vaidlustuses väidetud, et kõiki või
valdavat osa ruume tuleb igapäevaselt koristada, kuid oli välja toodud, et eelkõige WC-des
esineb hoolduskoristuse vajadus igapäevaselt või tööpäeviti.
Kui Vaidlustaja ongi vaidlustuses keskendunud eelkõige väikese pindalaga ruumide
ühikhindadele, siis on need ruumid esmatähtsad. Sealjuures ei oma ristsubsideerimise keelu
puhul määravat tähtsust, milline on selliste ruumide täpne osakaal.
5.22.2. Asjakohatu on Kolmanda isiku vastuses väidetu, et Vaidlustaja ja Kolmanda isiku
pakkumuste kogumaksumused olid nii väikeste vahedega, et ei saa tekkida kahtlust Kolmanda
isiku pakkumuse vastavuse osas PEE p-ile 6.1. Kogumaksumus ei oma tähtsust olukorras, kus
Hankija oli kehtestanud ristsubsideerimise keelu. See tähendab, et iga pakutud ühikhind peab
pakkuja jaoks katma konkreetse teenuse osaks oleva ruumi koristamise omakulu. Sellega
haakub ka TK p-is 2.4 sisalduv tingimus. Seega, iga konkreetse ruumi kohta esitatud ühikhinda
tuleb vaadelda eraldi ning kontrollida, kas selle ruumi eest pakutud ühikhind katab antud ruumi
koristamise kulu. Seetõttu ei oma pakkumuse kogumaksumus antud vaidlusküsimuse
lahendamisel tähtsust.
5.22.3. Kolmanda isiku vastuses on väidetud, et Vaidlustaja sisustab PEE p-ist 6.1 tulenevat
ristsubsideerimise keeldu ebaõigesti. Kolmanda isiku arvates oli keelatud ristsubsideerimine
üksnes hooldus- ja valvekoristuse ning eripuhastustööde kulude vahel (kõikide hooldus- ja
valvekoristuse kulusid võis omavahel ristsubsideerida). Selline käsitlus on ebaõige.
Vastavustingimustes on selgitatud, et pakkuja esitatud ühikuhinnad peavad sisaldama kõiki
alusdokumentides ja selle lisades kirjeldatud teenuse osutamiseks tehtavaid kulutusi. Osas 1 on
ühikhinnad loetletud TK lisa 1.6.1 veergudel K, N, R ja U (väljad, mille pakkujad pidi täitma).
See tähendab, et iga konkreetse ruumi kohta esitatud ühikhinda tuleb vaadelda eraldi ning
kontrollida, kas selle ruumi eest pakutud ühikhind katab antud ruumi koristamise kulu, s.o.
antud ruumi kohta teenuse osutamiseks tehtavaid kulutusi. Seda kinnitab enda vastuses ka
Hankija. Hankija ei nõustunud küll Vaidlustaja väitega ristsubsideerimise keelu rikkumise osas,
kui muudel põhjustel.
5.22.4. Arvestades Kolmanda isiku ebaõiget arusaama ristsubsideerimise keelust, on Kolmas
isik sisuliselt möönnud, et tema pakutud ühikhinnad sisaldavad ristsubsideerimist. Seda
kinnitab asjaolu, et Kolmas isik pakkus nt TK lisa 1.6.1 real 494 oleva 1,3 m2 pindalaga WC
koristamise ruutmeetri hinnaks 3 senti (0,03 eurot) ning teiste ruumide osas 1 sendist (0,01
eurot) hinda 75 korda, s.o järelikult 1 senti 75 eraldi ruumi kohta. Kolmas isik kinnitab sellega
sisuliselt, et ta ristsubsideeris neid ühikhindu teistest ühikhindadest saadava tulu arvelt.
5.22.5. Asjakohatu on Kolmanda isiku selgitus, et iga pakkuja prognoosib kulusid erinevalt ning
kõiki kulusid ei ole võimalik 100%-liselt ette näha. Isegi kui sellise väitega osaliselt nõustuda,
peab iga pakkuja olema siiski võimeline adekvaatselt hindama teenuse osutamise eeldatavat
kulu kogu hankelepingu perioodi käigus. Kuna Riigihankes oli kehtestatud ühikhindade
vaheline ristsubsideerimise keeld, peab iga pakkuja suutma täiendavalt hinnata, milline on iga
ühiku eest pakutava teenuse osutamise kulu. Kolmas isik praktiliselt möönab, et ta ei ole seda
teinud, vaid kavatseb osade ühikute kulud katta teiste ühikute eest saadava tulu arvelt.
10 (28)
5.22.6. Põhjendatud ei ole Kolmanda isiku vastuses väljatoodu, et Vaidlustaja ei ole
põhjendanud ega tõendanud Kolmanda isiku pakutud ühikhindade vastuolu PEE p-iga 6.1 ning
ühikhinna põhjendatud suurust. Hankija on kinnitanud, et Kolmas isik pakkus TK lisa 1.6.1 real
494 oleva 1,3 m2 pindalaga WC koristamise ruutmeetri hinnaks 3 senti (0,03 eurot), mis annab
tulemuseks 28,45 eurot aastas. Samuti on Hankija kinnitanud, et teiste ruumide osas on Kolmas
isik pakkunud 1 sendist (0,01 eurot) hinda 75 korda, mis olid eelduslikult muuhulgas TK lisa
1.6.1 ridadel 350—352 loetletud 1,2 m2 suurused WC-d, mis annab tulemuseks 8,76 eurot
aastas. Arvestades, et ühikhind pidi katma muuhulgas tööjõukulusid ja alates 01.01.2025 on
tunnitasu alamäära 5,31 eurot, mis tähendab, et kuutasu alammäär täistööajaga töötamisel on
886 eurot, ning koristust peab tegema igapäevaselt, siis ainuüksi see kinnitab, et 28,45 euro ega
8,76 euro eest aastas ei ole võimalik koristada ühtegi WC-d. WC koristamiseks, mida tuleb teha
aastaringselt igapäevaselt, kulub aastas oluliselt rohkem kui 5,35 või 1,65 töötundi.
6. Hankija, aktsiaselts TALLINNA SADAM, vaidleb vaidlustusele vastu.
6.1. RHAD p-is 6.1 on kehtestatud ristsubsideerimise keeld, mille eesmärgiks on keelata
pakkujatel hindadega manipuleerida nii hankelepingu siseselt kui ka väliselt ja välistada
alapakkumused, mis seaksid ohtu lepingu nõuetekohase täitmise. Hankelepingu sisese
ristsubsideerimise keelust tuleneb, et iga pakutud ühikhind peab pakkuja jaoks katma
konkreetse teenuse omakulu ja hankelepingu välise ristsubsideerimise keelust tuleneb, et
pakkumus peab pakkuja jaoks tervikuna katma ära vähemalt lepingu nõuetekohase täitmisega
seotud kulud. Kuna on tegemist on teenuse riigihankega, on pakkuja omakulu tihedalt
sõltuvuses pakkuja suutlikkusega tööprotsessi efektiivselt planeerida/korraldada, alltöövõtjate
pakkumustega (kui alltöövõtjaid kasutatakse) ning materjali- ja tööjõukuluga.
6.2. Vaidlustaja leiab, et Kolmas isik ristsubsideeris oma pakkumust, pakkudes väikeste pindade
koristusel liiga madalat ühikuhinda - s.o 0,01 eurot. Näitena toob Vaidlustaja TK lisa 1.6.1 real
494 oleva 1,3 m2 pindalaga WC, mille koristamise ruutmeetri hinnaks pakkus Vaidlustaja ise 1
sendi, Kolmas isik aga 3 senti. Sarnane muster kordub ka teiste väikeste pindadega ruumide
puhul - Kolmas isik on pakkunud TK lisas 1.6.1 (veerud: suvise ja talvise 1 m²
hoolduskoristuse ühe korra hind) 1 sendist ühikuhinda 75-l korral, seevastu Vaidlustaja on seda
teinud 415 korda, sh ka Vaidlustaja viidatud ridadel 285 ja 286. Osas 2 kumbki pakkuja 1
sendist hinda pakkunud ei ole.
6.3. Kui Vaidlustaja leiab, et Kolmas isik on oma pakkumust ristsubsideerinud, tähendab see,
et ka Vaidlustaja on oma pakkumust ristsubsideerinud. Hankija hinnangul ei ole eluliselt usutav,
et ettevõtja, kes osaleb riigihankes ning omab teadmisi teenuse iseloomust (Vaidlustaja osutab
praegu teenust Osas 1), esitaks tahtlikult mittevastava pakkumuse ehk eiraks Riigihankes
toodud ristsubsideerimise keeldu ja seejärel esitaks vaidlustuse eesmärgiga Hankijaga
lepingusse jõuda.
6.4. Hankija hinnangul olid Kolmanda isiku ühikuhinnad küll soodsad, aga usutavad ning
samaväärsed Vaidlustaja enda omadega, mistõttu Hankijal ei tekkinud kahtlust, et Kolmas isik
oleks oma pakkumust ristsubsideerinud. Ka Tallinna Ringkonnakohus on sedastanud otsuse nr
3-24-3333 p-s 31: asjaolust, et kolmanda isiku pakkumuse maksumus on kaebaja pakkumuse
maksumusest madalam, ei saa järeldada nn ristsubsideerimise keelu rikkumist.
6.5. Vaidlustaja on õigesti aru saanud, et TK p-i 2.4 kohaselt on teenuse osutamiseks vajalikud
materjalid, transport, tööjõud, koristusained, töövahendid ja -seadmed (sh pesumasinad) ning
muud teenuse osutamiseks vajalikud vahendid, töövõtja mahus. Vaidlustaja on ise selgitanud,
et väiksed ruumid paiknevad üldjuhul suuremate pindalaga ruumide läheduses ja üldjuhul
toimub nende koristamine samal koristusperioodil ning kas korraga või siis vähemalt järjest, st
teenuse osutajal on võimalik töid teha järjest kasutades samu koristusaineid, töövahendeid, sh
11 (28)
kulutamata väikeste ruumide puhastamisele märkimisväärselt ajalist ja rahalist ressurssi.
Teisisõnu on võimalik töö korraldada selliselt, et ristsubsideerimata oleks tagatud töö
efektiivsus ja optimaalse ressursikasutus. Lisaks ei kuulu Riigihanke mahtu hügieenitarvikud
(paberkäterätikud, WC-paber, vedel- ja vahuseep, käte desinfitseerimisvahend,
õhuvärskendaja, veevabade pissuaaride trapid jms) ja prügikastides kasutatavate prügikotid,
mille olemasolu tagab Hankija (TK p 2.11) ja mis on just WC-de puhul suurim kuluallikas.
6.6. Hankija leiab, et Kolmas isik ei ole oma pakkumust ristsubsideerinud ning Hankija on
Kolmanda isiku pakkumuse õiguspäraselt RHS § 114 lg 1 alusel vastavaks tunnistanud.
6.7. Vaidlustaja väitel on Kolmanda isiku pakkumus põhjendamatult madalama maksumusega,
kuna sisaldab koristamise ühikuhindu vahemikus 0,01—1 eurot. Hankija on eelnevalt
selgitanud, et Vaidlustaja ise on pakkunud 0,01 eurost ühikuhinda 415 korral, seevastu Kolmas
isik üksnes 75 korral.
Alapakkumine ja ristsubsideerimine on omavahel tihedas seoses, kuid üks ei tähenda teist.
Põhjendamatult madala maksumuse puhul tuleb hinnata pakkumust tervikuna, mitte võrrelda
üksikuid ühikuhindu. Tallinna Ringkonnakohus on otsuse nr 3-17-2544 p-is 13 leidnud, et
üksnes sellest, et pakkumuses on teatud teenuste ühikuhinnad võrreldes teiste pakkujate esitatud
hindadega oluliselt madalamad, ei pidanud vastustajal tekkima kahtlust pakkumuse maksumuse
põhjendatuses. Pakkumust tuleks hinnata tervikuna ning lisaks hinnaerinevusele peaks
tuvastamist leidma täiendavad asjaolud, mis seavad pakkumuse tõsiseltvõetavuse kahtluse alla.
6.8. Hankijale jääb arusaamatuks, miks Vaidlustaja, kes on pakkunud Osades 1 ja 2
samaväärseid ühikuhindu ja kogumaksumust leiab, et Kolmanda isiku maksumuselt praktiliselt
võrdväärse pakkumuse puhul on tegemist põhjendamatult madala maksumusega pakkumusega,
kuid tema pakkumus seda ei ole. Vaidlustaja ja Kolmanda isiku pakkumuse maksumused
erinevad üksteisest Osas 1 üksnes 37 786,28 euro võrra ja Osas 2 üksnes 2255,12 euro võrra.
Võttes arvesse lepingu perioodi, st 36 kuud, teeb see Osas 1 1049,62 eurot/kuu ja Osas 2 62,64
eurot/kuu, mis on hankelepingu mahtu arvesse võttes marginaalne summa. Vaidlustaja
argumente kasutades võiks ka Vaidlustaja enda pakkumuse osas (nii Osas 1 kui ka Osas 2) jõuda
järeldusele, et tegemist on alapakkumusega, millega Hankija ei nõustu.
6.9. Vaidlustaja arvates võib Kolmas isik eirata tööõiguse valdkonna regulatsiooni. Kolmanda
isiku näol on tegemist ettevõtjaga, kes osaleb pidevalt riigihangetel, st tema suhtes viivad
hankijad pidevalt läbi kõrvaldamise aluste kontrolle, sh kontrollivad, kas isik on rikkunud
õigusaktidest või kollektiivlepingust tulenevaid keskkonna-, sotsiaal- või tööõiguse valdkonnas
kohaldatavaid kohustusi (RHS § 95 lg 4 p 2). Hankijale teadaolevalt ei ole selliseid rikkumisi
tuvastatud.
6.10. Esmalt võrdles Hankija Kolmanda isiku pakkumust nii teiste pakkumuste, sh Vaidlustaja
pakkumuse, maksumustega kui ka vastavaks tunnistatud pakkumuste maksumuste keskmisega.
Kolmanda isiku pakkumus oli Osas 1 Vaidlustaja pakkumusest 2,58% madalam ja vastavaks
tunnistatud pakkumuste keskmisest maksumusest 17,63% madalam ning Osas 2 Vaidlustaja
pakkumusest 0,95% madalam ja vastavaks tunnistatud pakkumusteste keskmisest 18,41%
madalam. Mõlema osa puhul ei olnud hinnakõikumine märkimisväärne. Hankija võrdles
pakkumuste maksumust ja Riigihanke eeldatava maksumusega, mis oli antud reserviga,
kehtivate koristus- ja puhastusteenuse tellimise lepingute maksumustega ja, kuna
hinnakõikumised ei olnud sealgi märkimisväärsed, siis Hankijal ei tekkinud ka nende võrdluste
põhjal kahtlust, et pakkumuse maksumused Osades 1 ja 2 võiksid olla põhjendamatult madalad.
6.11. Vaidlustaja väitel puudub Kolmandal isikul vajalik arv töötajaid (40). Hankija ei ole
RHAD-is määranud hankelepingu täitmiseks vajalikku puhastusteenindajate koguarvu. Töö
nõuetekohaseks tegemiseks vajalike töötajate olemasolu on lepingu täitmise tingimus, mitte
12 (28)
vastavustingimus. Samuti ei ole Hankija piiranud alltöövõttu. Ebamõistlik on eeldada, et
Kolmandal isikul oleks kogu teenuse osutamiseks vajalik meeskond komplekteeritud juba
pakkumuse esitamise ajaks, kui pole selge, kas hankeleping temaga üldse sõlmitakse.
6.12. Vastavustingimuse kohaselt pidi pakkuja Osades 1 ja 2 Riigihanke esemeks oleva teenuse
osutamise meeskonda kaasama töödejuhataja ja Osas 1 lisaks ka vahetusevanemad.
Kolmas isik esitas mõlemas osas nõutud isikud – Osas 1 töödejuhatajana K.G. ja
vahetusevanematena N.H. ja J.T. ning Osas 2 töödejuhatajana V.S.-i. Hankija kontrollis
pakkumuse koosseisus olevate dokumentide, SA Kutsekoda avaliku andmebaasi ja täiendavate
päringute kaudu isikute vastavust nõutud tingimustele ja leidis, et Kolmanda isiku esitatud
isikud vastavad Riigihankes kehtestatud tingimustele.
6.13. Kolmas isik vastab täidetud lepinguid puudutavale kvalifitseerimistingimusele.
Vaidlustaja tõlgendab kvalifitseerimise tingimust ebaõigesti.
Osa 1 kvalifitseerimise tingimuse kohaselt pidi nõutud summa olema täidetud 36 kuulise
perioodi jooksul, mitte igal aastal 1 miljon eurot km-ta. Kolmanda isiku kolme viimase aasta
summeeritud müügitulu on kokku ca 12 910 347,52 eurot. Hankija hinnangul on eluliselt
usutav, et Kolmas isik on Riigihankes nõutud perioodil Osas 1 täitnud 2 koristus- ja/ või
puhastusteenuse osutamise lepingut maksumusega alates 1 miljon eurot, mis moodustavad
margianaalse osa summeeritud müügitulust. Sama kehtib ka Osa 2 suhtes.
6.14. Kolmas isik võis tugineda ka eraõiguslikele lepingutele. Hankija viis Kolmanda isiku
kvalifikatsiooni osas läbi kontrollimenetluse ja pöördus referentslepingutes toodud tellijate
poole. Kõik referentslepingutes toodud tellijad kinnitasid, et Kolmas isik on kvalifitseerimise
tingimuses toodud perioodil ja nõutud mahus koristus- ja/ või puhastusteenuse lepinguid
täitnud.
Referentslepingu teise poole kinnitus on piisav tõend Kolmanda isiku kvalifitseerimiseks ja
seda on kinnitunud ka vaidlustuskomisjoni- ja kohtupraktika.
6.15. 08.05.2025 esitas Hankija täiendavad seisukohad.
6.15.1. Vaidlustaja on Hankija vastust vaidlustustele ja Riigihankes kehtestatud tingimusi
vääralt tõlgendanud, sh ajanud segi valve- ja hoolduskoristuse maksumused/sagedused jne.
Hankija ei ole kordagi möönnud, et Kolmas isik rakendab Osades 1 ja 2 ristsubsideerimist.
Vaidlustaja väljatoodud kalkulatsioonid on ebaõiged ja tahtlikult eksitavad.
6.15.2. Osas 1 on koristuse sagedused toodud TK lisa 1.6.1 veergudes J ja Q ning täpsemad
hooldus- ja valvekoristuse tingimused TK lisas 1.3.1. Osas 2 vastavalt siis TK lisa 1.6.2 veerus
H ning täpsemad hooldus- ja valvekoristuse tingimused TK lisas 1.3.2.
TK lisade 1.3.1 ja 1.3.2 kohaselt teostatakse valvekoristust vastavalt koristatava objekti
seisundile selliselt, et hoonetes avalikus kasutuses olevates ruumides oleks nende lahtiolekuajal
tagatud visuaalne puhtus ja ruumi funktsionaalsus. Hankija ei ole RHAD-is kehtestanud
valvekoristuste kordade arvu. Seevastu hoolduskoristus tuleb teostada üldiselt kord päevas või
isegi harvem (tööpäeviti või konkreetsetel tööpäevadel).
6.15.3. Osas 1 pidid pakkuja TK lisa 1.6.1 tabelis täitma neli veergu - K Suvisel hooajal 1 m²
hoolduskoristuse ühe korra hind (hind eurodes, ilma km-ta), N Suvise valvekoristuse 1m² (1
päev) hind (hind eurodes, ilma km-ta), R Talvisel hooajal 1 m² hoolduskoristuse ühe korra hind
(hind eurodes, ilma km-ta), U Talvise valvekoristuse 1m² (1 päev) hind (hind eurodes, ilma km-
ta). Veerud K ja R tuli täita hoolduskoristuse osas ning veerud N ja U tuli täita valvekoristuse
osas.
Osas 2 tuli pakkujal täitja 2 veergu – K 1 m² hoolduskoristuse ühe korra hind (hind eurodes,
ilma km-ta) ja N Ruumi ühe kalendrikuu valvekoristuse maksumus vastavalt Lisa 1.3.2 toodud
13 (28)
vajadusele (hind eurodes, ilma km-ta).
Vaidlustaja on võtnud meelevaldselt Kolmanda isiku eeldatavad hoolduskoristuse ühikuhinnad
ja teinud väidetava valvekoristuse sagedusega korrutuse ja seejärel väitnud, et sellise
maksumusega ei ole võimalik ruume koristada. Kolmas isik ei ole pakkunud valvekoristusele
1 sendist ühikuhinda. Nt tuleb teha hoolduskoristust osades väikestes ruumides 8 korda kuus,
mitte 6 korda päevas, mistõttu võib tõesti algselt tunduda, et mõned ühikuhinnad on kuu lõikes
soodsad, kuid kui süüvida töö tegelikku mahtu, siis tunduvad esitatud ühikuhinnad eluliselt
usutavad. Kolmanda isiku pakkumuses esitatud TK lisa 1.6.1 ja lisa 1.6.2 tabelitest1 nähtub, et
Vaidlustaja kalkulatsioonid ei vasta tõele. Samuti ei vasta tõele Vaidlustaja eeldused Kolmanda
isiku poolt pakutavate ühikuhindade osas, mistõttu on ka vastavad arvutused väärad.
6.15.4. Hankija nõustub Vaidlustajaga, et mõne pakkuja või teiste pakkujate keskmiste
ühikuhindade võrdlemine ei saa olla ainus viis kontrollida ristsubsideerimise keelu järgimist,
kuid antud juhul on see väga hea indikaator. Hankijal on võimalik läbi
pakkumuste/ühikuhindade võrdlemise saada teavet vastava valdkonna hinnataseme osas.
Kummastav on, et Vaidlustaja, kes on pakkunud praktiliselt identseid või paljudel veergudel
isegi soodsamaid ühikuhindu leiab, et Kolmas isik ei ole võimeline ilma ristsubsideerimise
keeldu rikkumata teenust osutama, kuid tema on selleks suuteline. Kui Vaidlustaja leiab, et
Kolmas isik on oma pakkumust ristsubsideerinud, tähendab see ka seda, et Vaidlustaja on oma
pakkumust olulisel määral ristsubsideerinud.
6.15.5. Hankija on sisuliselt kontrollinud ristsubsideerimise keelu järgimist. Hankija võrdles ka
Kolmanda isiku pakutud ühikuhindu nii teiste pakkujate hindadega kui ka hindas, kas esitatud
ühikuhinnaga on võimalik vastavat ruumi koristada. Hankijal ei tekkinud kahtlust, et pakutud
ühikuhinnaga ei oleks võimalik ruume koristada, kuna hoolduskoristuse puhul on väikesed
ruumid nagu lift, koridor, trepikoda jne hõlpsasti koristatavad, üldiselt on tegemist tühjade
pindadega, kust puuduvad erinevad esemed (nt mööbel), liikluskoormus ei ole pindadel suur,
mistõttu ei kulu ka nende koristamiseks liialdaselt ressurssi. Lisaks on juba valvekoristusega
tagatud paljudel objektidel visuaalne puhtus ja ruumi funktsionaalsus. Kuna nimetatud ruumide
koristamiseks kuluv ressurss on Hankija hinnangul Riigihanke kogumahtu hinnates
marginaalne, on proportsionaalselt marginaalsed ka muud kaasuvad kulud.
6.15.6. Tõele ei vasta Vaidlustaja väide, mille kohaselt Kolmas isik pakkus 1 sendist (0,01 eurot)
hinda 75 korda, s.o järelikult 75 eraldi ruumi kohta. Hankija on selgitanud, et 1 ruumi kohta
pidi pakkuja esitama 4 erinevat ühikuhinda. Hankija tõi vastuses vaidlustusele välja, et Kolmas
isik pakkus TK lisas 1.6.1 (veerud: suvise ja talvise 1 m² hoolduskoristuse ühe korra hind) 1
sendist ühikuhinda 75-l korral, mitte 75 ruumi osas.
Vaidlustaja väitel olevat Hankija vastuses vaidlustusele selgitanud, et ei kontrollinud
ristsubsideerimist, sest hinnad tundusid õigetena. Hankija ei ole midagi sellist väitnud, vaid
selgitas, et Hankijal ei tekkinud faktilisi asjaolusid hinnates kahtlust, et Kolmas isik oleks oma
pakkumust ristsubsideerinud. Hankija on kontrollinud ristsubsideerimise keeldu sisuliselt
vastavalt RHAD-is toodud nõutele ja pakkumuse esitatud infole.
6.15.7. Kuna Vaidlustajal puuduvad asjakohased tõendid ning argumendid Kolmanda isiku
poolse ristsubsideerimise keelu rikkumise osas, siis püüab Vaidlustaja segadust tekitada, pannes
ristsubsideerimise keelu ja põhjendamatult madala maksumuse vahele võrdusmärgi. Varasemalt
on vaidlustuskomisjon kinnitanud, et tegemist on erinevate instituutidega. Veelgi enam,
ristsubsideerimise keeld on pakkumuse vastavustingimus, mistõttu see on vaidlustatav läbi
pakkumuse vastavaks tunnistamise otsuse, kuid põhjendamatult madalat pakkumust saab
vaidlustada edukaks tunnistamise otsuse kaudu.
1 Tegemist on Kolmanda isiku ärisaladusega.
14 (28)
6.15.8. Vastavustingimuse kohaselt ei pidanud meeskonna liikmed töötama Kolmanda isiku
juures töölepingu alusel, samuti ei pidanud meeskonna liikmed esitama kinnitust, et osalevad
lepingu täitmises. Hankija on lähtunud Kolmanda isiku pakkumust kontrollides enda seatud
tingimustest. Hankija ei pea ega saa sisustada vastavustingimust teisiti kui RHAD-is
kehtestatud ja hakata kontrollima pakkumuse vastavust tingimustele, mida kehtestatud ei ole.
Hankija on oma hoolsuskohustust täitnud ja kontrollinud Kolmanda isiku vastavust sisuliselt ja
leidnud õiguspäraselt, et Kolmas isik vastab Riigihankes kehtestatud tingimustele.
7. Kolmas isik, SPS Grupp OÜ, vaidleb vaidlustusele vastu ja palub jätta selle rahuldamata,
põhjendades seda järgmiselt.
7.1. Vaidlustaja leiab, et Kolmanda isiku pakkumus ei vasta PEE p-ile 6.1. Samasisuline
tingimus sisaldub ka Vastavustingimustes.
7.2. Vaidlustaja seab kahtluse alla, kas Kolmanda isiku pakkumus vastab Osas 1 TK lisa 1.3.1
p-is 3.2 toodud, A- ja D-terminali galeriide ja tuubuste osas kehtivatele järgmistele
hoolduskoristuse nõuetele: Galeriide hoolduskoristus peab olema teostatud laevade
saabumistel väljumiste vahelisel ajal ning lõpetatud mitte hiljem kui 30 minutit enne laeva
saabumist; ja TK lisa 1.3.1 p-s 3.3 väli WC-de (sh soojustatud kemokäimlate) osas kehtivatele
järgmistele hoolduskoristuse nõuetele: Reisijate teenindamisega seotud ning väljaspool
terminalihoonet asuvate avalike wc-de (sh teisaldatavad soojustatud kemokäimlad)
hoolduskoristus peab olema teostatud igal päeval peale viimase laeva väljumist; ja
valvekoristuse nõuetele: Peale iga laeva väljumist on valvekoristuse kohustuseks kontrollida
üle wc-d puhtus ning teostada koristus tagamaks ruumide visuaalne puhtus.
7.3. Kolmas isik ei nõustu Vaidlustaja väitega, et tulenevalt TK lisast 1.6.1 on nii hooldus- kui
valvekoristuse sagedus ja vajadus igapäevane. Filtreerides TK lisa 1.6.1 veergu E „Ruumi tüüp"
(ehk valides ruumid, mis sisaldavad märksõnu „galerii“ ja „tuubus“), on võimalik kontrollida,
et:
1) A-terminali galeriide ja tuubuste hoolduskoristuse kohustuslik sagedus on E ja N;
2) D-terminali galeriide ja tuubuste hoolduskoristuse kohustuslik sagedus on T ja R.
Valvekoristust tuleb teostada igapäevaselt, v.a 1. kai galeriis ja tuubuses, kus on ka teistsugune
hoolduskoristuse sagedus: 1 x kuus, kuu esimesel neljapäeval.
Seega vastab tõele üksnes Vaidlustaja väide, et kahes 1,5 m2 suuruses kemokäimlas (TK lisa
1.6.1) tuleb hooldus- ja valvekoristust teostada igapäevaselt.
7.4. Vaidlustaja seab kahtluse alla, kas Kolmanda isiku pakkumus vastab Osas 2 TK lisa 1.3.2
p-is 1 toodud hooldus- ja valvekoristuse nõuetele, leides, et Osa 2 erinevates hoonetes peab
olema igapäevane hoolduskoristus tehtud valdavalt kella 08.00-ks, mõnes ruumis töövälisel ajal
ning punktides 1.1.2—1.1.4 loetletud ruumides peab toimuma valvekoristus kell 08.00 — 17.00.
Vaidlustaja järeldab TK lisast 1.3.2 ja TK lisast 1.6.2, et „paljudes ruumides“ tuleb
hoolduskoristust teostada reeglina „igapäevaselt või igal tööpäeval“.
Kolmas isik osutab, et TK lisas 1.6.2 on toodud töid kokku 226 positsioonil. Filtreerides veergu
H „Hoolduskoristuse sagedus“ (valides sageduseks „tööpäeviti“ ja „igapäevaselt“) saab
kontrollida, et 226-st positsioonist üksnes 37 positsioonil (ca 16%) tuleb hoolduskoristust
teostada igapäevaselt ja 61 positsioonil (ca 27%) tööpäeviti.
7.5. Vaidlustaja arvates on Kolmas isik manipuleerinud väikese pindalaga ruumide
ühikhindadega, pakkudes väikeste ruumide koristamise eest sedavõrd väikest ühikhinda,
millega ei ole võimalik nõuetekohast koristusteenust osutada (sh ei kata ühikhind TK p-is 2.4
toodud kuluartikleid). Kolmas isik sellega ei nõustu.
[ärisaladus]
15 (28)
7.6. Seoses Vaidlustaja kahtlusega, et mingid Kolmanda isiku pakutud ühikhinnad on nii
väikesed, et ei kata TK p-i 2.4 kulusid, s.o kulusid materjalidele, transpordile, tööjõle,
koristusainetele, töövahenditele ja seadmetele (sh pesumasinad) ning muude teenuse
osutamiseks vajalikele vahenditele, märgib Kolmas isik:
1) konkreetse ühikhinna vastuolu PEE p-ga 6.1 peab olema tõendatud. Selliseid
tõendeid, mis seaksid Kolmanda isiku pakkumuses sisalduvad ühikhinnad põhjendatult
kahtluse alla, ei ole Vaidlustaja esitanud. Vaidlustaja ei ole põhjendanud ega tõendanud ka seda,
millised on tema poolt kahtluse alla seatud ühikhindade n-ö põhjendatud suurused ega seda, et
Vaidlustaja enda ühikhinnad vastavad nendele;
2) olukorras, kus Kolmanda isiku ühikhindade kujunemise alused on
vaidlustuskomisjoni poolt usaldusväärselt kontrollitavad ning Vaidlustaja ja Kolmanda isiku
pakkumuste maksumused on sedavõrd väikeste vahedega, ei ole põhjendatud alust järeldada, et
Kolmanda isiku pakkumus ei vasta PEE p-ile 6.1;
3) iga pakkuja pakkumuses sisalduvad ühikhinnad lähtuvad mh konkreetse pakkuja
prognoosist hankelepingu täitmise kulude osas, samuti riskimarginaalist ja kasumiootusest ehk
n-ö hankelepingu täitmise eelarvest;
4) vaidlust ei saa olla selles, et ühegi eelarve koostamisel, sh konkreetselt Osades 1 ja 2
pakkumuste maksumuste aluseks olevate eelarvete koostamisel, ei ole võimalik kõiki kulusid
100%-lise täpsusega ette näha. Seda enam, et TK p-i 2.1 kohaselt võivad hankelepingu täitmise
perioodil muutuda nii TK-s kui selle lisades toodud teenuse osutamise asukohad, objektide
kirjeldus, eritingimused, mahud kui ka sagedused. Lisaks otsestele kuluartiklitele sisaldab
pakkumuse maksumuse aluseks olev eelarve mh pakkuja poolt võetava äririski komponenti,
aga ka kasumiootust, mis ilmselgelt ei ole ega peagi olema pakkujatel lõikes sama ega isegi
mitte sarnane.
7.7. TK p-i 2.10.1 kohaselt on „hoolduskoristus“ regulaarsete ajavahemike järel toimuv
koristus, mille tulemusel saavutatakse kokkulepitud kvaliteediprofiilile vastav puhtus. TK p-i
2.10.2 järgi on „valvekoristus“ hoolduskoristuse vahele jääval ajal toimuv koristus, millega
tagatakse objektil avalikus kasutuses olevates ruumides nende aktiivse lahtioleku ajal visuaalne
puhtus ja funktsionaalsus. Osade 1 ja 2 valvekoristuse mahud on toodud vastavalt TK lisades
1.6.1 ja 1.6.2 ning teenuse täpsem kirjeldus vastavalt TK lisades 1.3.1 ja 1.3.2.
7.8. Osas 1 teostatakse vastavalt TK lisa 1.3.1 p-ile 3 hoolduskoristust terminalides,
piiritsioonis, kontori-, töö- ja olmeruumides jm põhiliselt ajal, kui need on tühjad (s.o seal ei
viibi reisijad, töötajad jm isikud). Seejuures täpsustavad TK lisa 1.6.1 veerud J ja Q
hoolduskoristuse sagedust, mis võib olla igapäevane, tööpäeviti, 1 või mitu x nädalas, 1 x kuus.
Sisult sama kehtib ka Osas 2 ehk koristust tuleb teostada väljaspool tööaega (hiljemalt kl 8-ks),
erandina on tööajal hoolduskoristust vaja teostada arhiivides ja Hoidla tee 6 ruumides (vt TK
p 1.3.2 p 1 alap-id 1.1.6, 1.12—1.12.3). Osas 2 hoolduskoristuse sagedust täpsustava TK lisa
1.6.2 kohaselt on arhiivide hoolduskoristuse sagedus valdavalt 1 x kuus ning Hoidla tee 6
ruumides on hoolduskoristuse sagedus „tööpäeviti“ 59-st ruumist 3-es, ülejäänutes aga
väiksema sagedusega. Teisisõnu - RHAD-ist tuleneb, et Osas 1 ega ka Osas 2 ei tule
hoolduskoristust teostada järjepidevalt ööpäevaringselt vaid vastavalt Hankija poolt ruumi
täpsusega määratud sagedustele.
7.9. Objektiivne asjaolu, mille tõttu pole hoolduskoristusele kuluvat ressurssi võimalik täpsuselt
prognoosida, on nõue, et hoolduskoristust tuleb teostada viisil ja ulatuses, mis tagab TK lisas 1
toodud kvaliteediprofiili tingimused, kuid puudub „kindlus“ n-ö algse seisundi osas ehk selles
osas, milline on iga üksik ruum enne selles ruumis korralise hoolduskoristusega alustamist.
Mida mustem üks ruum enne korralise hoolduskoristusega alustamist on, seda suurem on
nõutud tulemuse saavutamiseks kuluv ressurss. Koristustööd on seotud olulises mahus tööjõuga
ning seega koristustööde kulutõhusus, olulises sõltuvuses töötajate efektiivsusega, mille määra
saab samuti üksnes prognoosida, mitte tõsikindlalt eeldada.
16 (28)
7.10. Osas 2 on valvekoristuse osakaal väga väike. Osa 1 suhtes kehtiva TK lisa 1.3.1 p-ide 2.1
ja 2.3 kohaselt teostatakse valvekoristust vastavalt koristatava objekti seisundile selliselt, et
hoonete avalikus kasutuses olevates ruumides oleks nende lahtiolekuajal tagatud visuaalne
puhtus ja ruumi funktsionaalsus. Valvekoristus reageerib saabunud teadetele (sadama esindaja
poolt, reisija pöördumisel puhastusteenindaja poole jm) koristuse vajadusele operatiivselt ning
teostab vajaliku puhastuse esimesel võimalusel, kuid mitte hiljem kui 15 minuti jooksul peale
vastavasisulise teate saamist. TK lisa 1.3.1 p-i 3 tabeli veeru „Valvekoristus“ kirjelduste põhjal
on võimalik eenduda, et pakkumuste esitamise ajal ei ole ühelgi pakkujal võimalik suure
täpsusega prognoosida asjaomase teenuse osutamiseks kuluvat ressurssi ja sellest tulenevalt ka
tegelikke kulusid.
7.11. Vaidlustaja ja Kolmanda isiku pakkumuste hinnavahe Osas 1 oli üksnes 37 786,28 eurot,
s.o 2,65% ning Osas 2 2255,12 eurot, s.o 0,96%. Seega on Vaidlustaja ja Kolmanda isiku
pakkumuste hinnavahed marginaalsed.
7.12. Eksitav on Vaidlustaja käsitlus, et väikeste pindaladega ruumides nõuetekohast teenust ei
saa osutada ühikhinnaga vahemikus 0,01—1 eurot, rikkumata seejuures ristsubsideerimise
keeldu. Vaidlustaja väidab, et iga TK lisas 1.6.1 ja 1.6.2 loetletud ruumi (Osas 1 - 727 ruumi ja
Osas 2 - 226 ruumi) koristusteenust tuli hinnastada lähtudes arvestusest, et iga üksikut ruumi
peab olema võimalik pakutud hinna eest puhastada ka eraldiseisvalt. Kolmas isik sellega ei
nõustu. Arvestades, millised olid Vaidlustaja ja Kolmanda isiku pakkumuste hinnavahed, ei ole
võimalik, et Vaidlustaja ise ei ole pakkunud ühikhindu vahemikus 0,01—1 eurot.
7.13. Vaidlustaja on sisustanud PEE p-ist 6.1 tuleneva ristsubsideerimise keeldu ebaõigesti,
väites, et iga TK lisa 1.6.1 ja 1.6.2 ühikhinnaga peab olema võimalik osutada ühikhinnale
vastavat teenust „eraldiseisvalt“. Ristsubsideerimine tähendab õiguskirjanduse kohaselt osade
kulude katmist muude lepingujärgsete tulude arvelt. Teisisõnu - ühe teenuse või toote eest
pakutakse suuremat hinda, kui selle pakkumine ettevõtjale tegelikult maksab, et katta teise
teenuse või toote kahjumit või pakkuda seda soodsamalt.
7.14. Hankelepingu projekti p-i 8.1.1 kohaselt makstakse hooldus- ja valvekoristusteenuse eest
Osas 1 hankelepingu täitjale tasu TK Lisa 1.6.1 järgi kas summaarse suvise või talvise
kuutasuna ning Osas 2 TK lisa 1.6.2 järgi aastaringse summaarse kuutasuna. Kõnealused
kuutasud hõlmavad kõiki Osa 1 ja Osa 2 WC-sid, pesuruume, kabinette jne. Seega, kui 1,3 m2
suurune WC koristatakse samal koristuskorral 1000 m2 suuruse saaliga ja kui sellest tulenevalt
on 1,3 m2 suuruse WC koristamise kulud madalamad, võrreldes sellega, kui koristada tuleks
ainult 1,3 m2 suurune WC, ei ole tegemist ristsubsideerimise vaid mastaabiefektiga, mis
tähendab, et mahu suurenedes väheneb ühiku kulu. Kolmanda isiku iga ühikhind katab
Kolmanda isiku kulud vastava ühikhinna eest tegemisele kuuluvale tööle. Juhul, kui mõne
pakkuja kulud või nende arvestamise põhimõtted on võrdluses teise pakkujaga erinevad , ei
muuda see Kolmanda isiku ühikhindu RHAD-i tingimustele mittevastavaks.
7.15. Juhul, kui Kolmanda isiku iga ühikhind ei kataks Kolmanda isiku kulusid vastava
ühikhinna eest tegemisele kuuluvale tööle (millega Kolmas isik ei nõustu), tuleks vaidluse
lahendamisel võtta arvesse, et nn ristsubsideerimise keelu klausel ehk PEE p 6.1 nimetab
sõnaselgelt „maksumusi“, mitte „ühikhindu“. Hooldus- ja valvekoristuse eest makstakse
RHAD-i järgi ühe kuutasu raames, seega saaks hankesisese ristsubsideerimisega olla tegemist
siis, kui hooldus- ja valvekoristuse teenuse tuluga kaetaks eripuhastustööde kulusid või
vastupidi.
7.16. Juba vähemalt 6 aastat on Hankijale Osa 1 objektidel teenuse osutajaks Vaidlustaja. Sellest
tulenevalt on Vaidlustajal kõige paremad lähteandmed (täpne ülevaade teenuse osutamise
17 (28)
tegelikest kuludest) Osa 1 teenuste hinnastamiseks. See, et teised pakkujad on pakkumuste
maksumuste kalkuleerimisel pidanud lähtuma oma kogemusest, on andnud Vaidlustajale
sisulise eelise. Samas kinnitavad Osas 1 esitatud pakkumuste hinnavahed, et vähemalt
Kolmanda isiku ees pole Vaidlustajal olnud olulist eelist - lähtudes eeskätt valdkondlikust
kogemusest, on Vaidlustaja hinnastanud teenust nii Osas 1 kui ka Osas 2 sisuliselt samas
suuruses nagu Kolmas isik.
7.17. Eeltoodust tulenevalt on alusetud Vaidlustaja põhjendused, et Kolmanda isiku pakkumuse
maksumus on põhjendamatult madal või et Hankija pidanuks viima Kolmanda isiku pakkumuse
maksumuse osas läbi RHS § 115 lg-te 1 ja 8 kohase kontrolli.
7.18. Vaidlustaja väitel puuduvad Kolmandal isikul Vastavustingimustes Osas 1 nõutud üks
töödejuhataja ja kaks vahetuse vanemat ning Osas 2 nõutud üks töödejuhataja. Kolmanda isiku
pakkumusest on võimalik kontrollida, et nõutud spetsialiste on Kolmas isik pakkunud.
Vaidlustaja hinnangul tuleneb TK p-idest 3.7, 6.1.1 ja 6.1.2, et Osa 1 ja Osa 2 täitmiseks peab
olema pakkumuses arvestatud vähemalt 40 töötaja kaasamisega. Kolmas isik sellega ei nõustu.
Riigihanke tingimustest ei tulene nõuet Osa 1 ja Osa 2 teenuse osutamiseks kaasatavate isikute
minimaalsele koguarvule. TK p-id 6.1.1 ja 6.1.2 käsitlevad seda, mitu isikuluba kavatseb
Hankija väljastada tasuta, mitte seda, kas pakkuja meeskonnas peab olema 40 või 46 isikut.
7.19. Puudutavalt Vaidlustuse p 7.4 põhjendusi ja viidatud tõendeid, märgib Kolmas isik
järgmist. [ärisaladus]
7.20. Kolmas isik ei nõustu Vaidlustaja väitega, et eelnevalt käsitletud nõuded võivad olla ka
kvalifitseerimise tingimused. Tegemist on selgelt pakkumuse vastavustingimustega.
Kuna Kolmanda isiku pakkumuse vastavaks tunnistamine on õiguspärane, sh ei oleks Hankija
pidanud viima läbi Kolmanda isiku pakkumuse suhtes kontrolli RHS §-i 115 lg 1 alusel, on
õiguspärane ka otsus Kolmanda isiku pakkumuse edukaks tunnistamiseks.
7.21. Kuna Kolmanda isiku pakkumus on tunnistatud õiguspäraselt vastavaks ja edukaks, ei ole
alust tunnistada Kolmanda isiku kvalifitseerimisotsust kehtetuks tulenevalt nn hankemenetluse
etapiviisilisuse põhimõttest.
7.22. Vaidlustuse kohaselt ei vasta Kolmas isik kvalifitseerimise tingimustele, mis kehtestavad
pakkuja tehnilise ja kutsealase pädevuse tõendamiseks nõude Riigihanke algamisele eelneva 36
jooksul täidetud lepingutele.
Vaidlustuskomisjonil on võimalik veenduda, et Kolmas isik on esitanud nii Osas 1 kui Osas 2
nõutavate lepingute nimekirja, millest kumbki sisaldab 2 lepingut (kokku 4 lepingut).
7.23. Kuna Kolmanda isiku pakkumus on tunnistatud õiguspäraselt vastavaks ja edukaks ning
õiguspärane on ka Kolmanda isiku kvalifitseerimisotsus, ei ole alust tunnistada Kolmanda isiku
kõrvaldamata jätmise otsus kehtetuks tulenevalt riigihangetes kehtivast nn otsuste järgnevuse
põhimõttest.
7.24. Vaidlustaja nõuab järgmiste dokumentide väljaandmist:
1) Kolmanda isiku pakkumuse andmed ja dokumendid selle kohta, millistele
referentslepingutele Kolmas isik kvalifitseerimistingimuste täitmisel tugines ning Hankija
pöördumised ja Kolmanda isiku vastused asjaomaste tingimuste täitmise kontrollimise kohta;
2) Hankija selgitusnõuded ja saadud vastused Kolmanda isiku pakkumuse maksumuse
põhjendatuse kontrolli kohta;
3) Kolmanda isiku pakkumuse koosseisus esitatud TK lisad 1.6.1 ja 1.6.2; Kolmanda
isiku poolt pakkumuse koosseisus esitatud dokumendid seoses vastavustingimustega nõutud
spetsialistidega (töödejuhatajad, vahetuse vanemad).
18 (28)
Kolmas isik on seisukohal, et nimetatud dokumendid sisaldavad tema ärisaladust (EKTÄKS §
5 lg 2 p-id 1—3).
7.25. 08.05.2025 esitas Kolmas isik täiendavad seisukohad.
7.25.1. Vale on Vaidlustaja väide, et Kolmas isik sisuliselt möönab ristsubsideerimise keelu
rikkumist. Kolmas isik on vastuses vaidlustusele esitanud enda seisukohad PEE p-i 6.1 sisu ja
tõlgendamise kohta, aga seda koos sõnaselge kinnitusega: Kolmanda isiku iga ühikhind katab
Kolmanda isiku kulud vastava ühikhinna eest tegemisele kuuluvale tööle.
PEE p 6.1 ei nimeta mitte ühikhindu vaid keelab maksumusi ristsubsideerida ja esitada 0 või
negatiivse väärtusega pakkumusi ning täiendab ristsubsideerimise keelu osas, et keelatud on nii
lepingu sisene kui väline ristsubsideerimine.
7.25.2. Hankija märgib vastuses Vaidlustusele, et Kolmas isik on Osas 1 pakkunud 0,01 eurost
ühikhinda 1 m2 kohta 75 korda, Vaidlustaja aga 415 korda.
7.25.2.1. Arvestades mh Kolmanda isiku ja Vaidlustaja pakkumuste maksumuste marginaalseid
hinnavahesid, on välistatud, et Vaidlustaja on Osa 1 ja Osa 2 ühikhindade pakkumisel
arvestanud tööjõukulusid selliselt, et igale ruumile vastav ühikhind katab ruumi koristamise
kulu ka juhul, kui Hankija tellib hankelepingu täitmisena ainult selle ühe konkreetse ruumi
puhastamise töid. Vaidlustuse kohaselt on oluline ühikhind, mille eest tuleb teostada
igapäevaselt hooldus-ja valvekoristust kahes, 1,5 m2 suuruses kemokäimlas. Vastav ühikhind
tuli esitada TK lisa 1.6.1 ridadel 285 ja 286. Hankija vastuse kohaselt on Vaidlustaja pakkunud
vastavatel ridadel ühikhinnaks 0,01 eurot/m2. Kolmanda isiku ühikhinnad TK lisa 1.6.1. ridadel
285 ja 286 on [ärisaladus].
7.25.2.2. Täiendavalt keskendub Vaidlustaja 1,3 m2 suuruse WC-ga seotud ühikhinnale mis tuli
esitada TK 1.6.1 real 494. Hankija vastuse kohaselt on Vaidlustaja pakkunud vastaval real
ühikhinnaks 0,01 eurot/m2, seevastu Kolmanda isiku ühikhind on TK lisa 1.6.1 real 494 3 korda
suurem ehk 0,03 eurot/m2. [ärisaladus]
7.25.2.3. Vaidlustaja eeldab, et Kolmas isik on pakkunud TK lisa 1.6.1 ridadel 350—352
ühikhinda 0,01 eurot/m2. Kolmanda isiku ühikhinnad TK lisa 1.6.1. ridadel 350—352 on
tegelikult [ärisaladus]
7.25.3. Hankija märgib vastuses vaidlustusele, et Vaidlustaja ega Kolmas isik ei ole Osas 2
pakkunud ühtegi ühikhinda 0,01 eurot/m2 kohta. Vaidlustaja ei ole oma menetlusdokumentides
toonud ka välja mitte ühtegi konkreetset Osa 2 ruumi ega ühikhinda.
7.25.4. RHAD ei sätesta, kuidas peab Hankija kontrollima pakkumuse vastavust PEE p-ile 6.1.
Hankija enda kinnitusel on ta pakkumuse vastavust vaidlusaluses kontekstis kontrollinud.
Vaidlustaja sisuline väide on, et Hankija pidi pakkumuste PEE p-ile 6.1 vastavuse hindamiseks
iga pakkumuse puhul, igast üksikust ühikhinnast lähtudes, läbi arvutama, kas iga Osa 1 (727
ruumi (727 ühikhinda / 1 m2 kohta)) ja iga Osa 2 (226 ruumi (226 ühikhinda / 1 m2 kohta) ruumi
(ala) on võimalik pakutud ühikhinna alusel kujuneva tasu eest eraldiseisvalt koristada. Kolmas
isik sellega ei nõustu. Hankelepingu tingimused seovad kuutasu muutmise sõltuvusse kõigi
hooldatavate pindade suurusest (mitte mistahes ruumi osas esitatud konkreetsest
ühikhindadest).
7.25.5. Vastavustingimuste osa „Pakkumuse maksumus“ järgi tuli nii Osas 1 kui ka Osas 2
esitada täidetult tabelid, milles tuli esitada ühikhinnad eripuhastustöödele (TK lisad 1.4.1 ja
1.4.2) ning (valve- hooldus)koristustöödele (TK lisad 1.6.1 ja 1.6.2), mille alusel kujunesid
arvestuslikud tasud iga ruumi koristamise eest ning arvestuslik kuutasu (kõigi valve- ja
19 (28)
hoolduskoristustööde eest). Mingeid täiendavaid andmeid RHAD-iga pakkujatelt ei nõutud.
7.25.6. Vastavustingimuste osa „Pakkumuse esitamine“ kohaselt pidi pakkuja andma kinnituse,
et pakkumus vastab hanke alusdokumentides sätestatud tingimustele. Kolmas isik on sellise
kinnituse andnud (vt ka Riigikohtu 19.12.2019 otsus nr 3-19-1464, p 16).
7.25.7. Hankija võis ka siis, kui tõlgendada PEE p-i 6.1 ristsubsideerimise keelu osas selliselt
nagu seda tõlgendab Vaidlustaja, piirduda pakkumuste vastavuse kontrollimisel tuvastusega, et
TK lisades 1.6.1 ja 1.6.2 ei ole pakutud 0 ega negatiivse väärtusega ühikhindu ning, et pakkuja
on andnud kinnituse pakkumuse vastavuse kohta. Lisaks on Hankija selgitanud, et on ühikhindu
kontrollinud ja pidanud neid usutavateks ning Hankijal ei tekkinud kahtlust ristsubsideerimise
osas.
Hankijal ka ei pidanud tekkima põhjendatud kahtlust, et Kolmanda isiku ühikhinnad ei ole
piisavad olukorras, kus aastaid Hankijale Osa 1 objektiks olevat teenust osutanud isik
(Vaidlustaja) on pakkunud kordades suuremal hulgal 0,01 euro/m2 ühikhindu, kui Kolmas isik,
sh kõigi vaidlustuse fookuses olevate Osa 1 ruumide osas.
7.25.8. On välistatud, et Riigihanke tulemusena Osade 1 ja/või Osa 2 suhtes hankelepingu
sõlmimisel saaks tekkida olukord, kus tuleks koristada ainult ühte ruumi pakutud ühikhinna
alusel. Lepingute muutmine on võimalik üksnes RHS §-is 123 sätestatud tingimustel, mida
kordab ka Hankelepingu projekti p 12.2.
Eelnev tähendab, et lepingu täitmisel eelduslikult küll koristatavad objektid ja nende mahud
võivad muutuda, kuid ainult teatud ulatuses. Asjaolu, et konkreetselt ühikhinnad ei oma
mahtude muutumisel tähendust, tuleneb TK p-ist 2.1. See viitab veelkord, et PEE p-i 6.1 järgi
lepingu sisese maksumuse ristsubsideerimisest oleks õiguslikult alust rääkida juhul, kui
pakkumuse järgne kuumaksumus valve- ja hoolduskoristuse eest ei kataks vastava teenuse
kulusid ja kulud tuleks kanda osaliselt eripuhastustööde eest saadava tasu arvel või vastupidi -
eripuhastustööde eest saadava tasu arvel tuleks kanda kulusid, mis on vajalikud valve- ja
hoolduskoristusteenuse osutamiseks.
7.25.9. Kolmas isik ei nõustu Vaidlustajaga, et Hankija kontroll töödejuhatajate ja vahetuse
vanemate osas oli formaalne. Hankija teostatud kontroll vastab Riigikohtu praktikale ning
RHAD-iga ei nõutud Osa 1 töödejuhataja ja kahe vahetuse vanema ega Osa 2 töödejuhataja
kohta tõendite esitamist selle kohta, et tegemist on pakkuja töötajaga või juhul, kui ei ole, siis
nõusolekut pakkuja meeskonda asumiseks vmt.
VAIDLUSTUSKOMISJONI PÕHJENDUSED
Vaidlustaja taotluse läbivaatamine
8. Vaidlustuses esitas Vaidlustaja taotluse edastada talle Kolmanda isiku pakkumuses olevad:
1) TK lisad 1.6.1 ja 1.6;
2) materjalid, mis esitati tõendamaks, et Kolmandal isikul on Osades 1 ja 2
vastavustingimustes nõutud spetsialistid (Osas 1 töödejuhataja ja kaks vahetuse vanemat ning
Osas 2 töödejuhataja);
3) andmed Kolmanda isiku täidetud lepingute kohta, millele Kolmas isik tugineb Osades
1 ja 2 enda vastavuse tõendamisel pakkujate tehnilisele ja kutsealase suutlikkusele kehtestatud
kvalifitseerimise tingimustele, millega on kehtestatud nõuded täidetud lepingutele.
9. Hankija ja Kolmas isik palusid jätta Vaidlustaja taotlus rahuldamata järgmistel põhjustel:
1) TK lisades 1.6.1 ja 1.6.2 toodud ühikhinnad on Kolmanda isiku ärisaladus, kuivõrd
nende põhjal saaks Vaidlustaja Kolmanda isiku ärihuve kahjustatavat teavet puhastusteenuse
20 (28)
hinnastamise kohta, mis võimaldaks Vaidlustajal saada Kolmanda isiku ees konkurentsieelis
tulevastel hangetel või läbirääkimistel;
2) vastavustingimuse täitmiseks esitatud töödejuhatajate ja vahetuse vanemate isikud on
Kolmanda isiku ärisaladus, kuivõrd puhastusteenuse turul on äärmiselt tihe konkurents
kõrgema pädevusega töötajate leidmisel ning Vaidlustaja võib Kolmandat isikut kahjustada
seeläbi, et teeb neile isikutele ülepakkumise, vähendades sellega Kolmanda isiku võimalusi
osaleda riigihangetel ning täita eraisikutega sõlmitud puhastusteenuse lepinguid;
3) teave Kolmanda isiku referentsobjektide ja lepingupartnerite on Kolmanda isiku
ärisaladus, kuivõrd puhastusteenuse turul on tugev konkurents ja konkurentidele nende kohta
teabe avaldamine võib kahjustada Kolmanda isiku ärihuve.
10. Vaidlustuskomisjon jätab rahuldamata Vaidlustaja taotluse edastada talle andmed Kolmanda
isiku pakkumuse kohta. Vaidlustuskomisjon nõustub Kolmanda isiku käsitlusega, mille
kohaselt Vaidlustaja poolt taotletavad andmed on Kolmanda isiku ärisaladus EKTÄKS § 5 lg 2
mõttes.
Ristsubsideerimise keelu rikkumine Kolmanda isiku poolt
11. Vaidlustaja on seisukohal, et Kolmas isik on Osades 1 ja 2 pakkumuse maksumuste
esitamisel rikkunud PEE p-is 6.1 ja vastavustingimuses „Pakkumuse maksumus“ pakkumuse
maksumusele kehtestatud ristsubsideerimise keeldu, kuna on eeldatavasti pakkunud väikeste
ruumide puhul liiga väikest koristushinda (ühikuhind), millega Vaidlustaja arvates ei ole
võimalik neid ruume koristada. Seega Vaidlustaja väitel ristsubsideerib Kolmas isik neid
kulusid suuremate ruumide koristusteenuste tulude arvelt, ehk toimub hankelepingu sisene
ristsubsideerimine.
12. PEE p 6.1 on sõnastatud järgmiselt: Pakkumuse esitamisel ei ole lubatud maksumusi
ristsubsideerida ja esitada 0 või negatiivse väärtusega pakkumusi. Sellised pakkumused on
hankijal õigus tunnistada mittevastavaks ning tagasi lükata. Keelatud on nii lepingu sisene kui
väline ristsubsideerimine.
Vastavustingimus „Pakkumuse maksumus“ on nii Osas 1 kui Osas 2 sõnastatud järgmiselt:
Pakkumuse maksumus tuleb esitada RHR-i töölehel „Hindamiskriteeriumid ja hinnatavad
näitajad“ toodud struktuuri kohaselt.
Pakkuja esitatud ühikuhinnad peavad sisaldama kõiki alusdokumentides ja selle lisades
kirjeldatud teenuse osutamiseks tehtavaid kulutusi. Pakkumuse ühikuhinnad on lõplikud ja
kehtivad kogu lepinguperioodi jooksul.
Pakkumuse esitamisel ei ole lubatud maksumusi ristsubsideerida ja esitada 0 või negatiivse
väärtusega pakkumusi. Sellised pakkumused on hankijal õigus tunnistada mittevastavaks ning
tagasi lükata. Keelatud on nii lepingu sisene kui väline ristsubsideerimine.
Lisaks peab pakkuja esitama RHAD-i Lisa 1 Tehniline kirjeldus Lisa 1.4.1 Hankeosa
1_eripuhastustööde kirjeldus ja mahud ning Lisa 1 Tehniline kirjeldus Lisa 1.6.1 Hankeosa
1_koristusmahud_muudetud 07.02.2025, mille mõlema kogumaksumus eraldi tuleb kanda
RHR-i töölehele „Hindamiskriteeriumid ja hinnatavad näitajad“.
Vaidlustuskomisjon leiab, et eeltoodust nähtuvalt ei saa olla vaidlust selles, et Hankija on
keelanud Riigihankes nii lepingu sisese kui välise ristsubsideerimise. Seejuures on Hankija
kehtestanud ristsubsideerimise keelu pakkumuste vastavustingimusena. Vaidlustuskomisjon
peab vajalikuks selgitada, et ristsubsideerimise keelu kehtestamist vastavustingimusena tuleb
selgelt eristada põhjendamatult madala maksumuse kontrollist RHS §-i 115 alusel, kuna
ristsubsideerimise keelu rikkumine ei tähenda ilmtingimata põhjendamatult madala
maksumusega pakkumus ja ristsubsideerimise keeldu rikkuv pakkumus ei pruugi üldse olla
põhjendamatult madala maksumusega ja võib olla isegi kõrgema maksumusega kui pakkumus,
milles vastavat keeldu ei rikuta. Vastavustingimusena kehtestatud ristsubsideerimise keeldu
rikkuva pakkumuse osas esineb RHS § 114 lg-s 2 sätestatud pakkumuse tagasilükkamise alus
21 (28)
isegi siis, kui pakkumuse maksumus ei ole põhjendamatult madal. 04.04.2025 RHR-is
koostatud vastavusotsusest ja selle lisadest2 nähtub, et Hankija on märkinud nii Osas 1 kui ka
Osas 2 kõigi pakkumuste, sh Kolmanda isiku pakkumuse, vastavuse kohta vastavustingimusele
„Pakkumuse maksumus“, lakooniliselt Vastab tõendite alusel. Mingeid sisulisi andmeid ega
põhjendusi Kolmanda isiku poolt Osades 1 ja 2 esitatud pakkumuse vastavuse kontrolli kohta
vastavustingimusele „Pakkumuse maksumus“ vastavusotsuses ega selle lisas esitatud pole.
Selliseid andmeid ei ole esitatud ühegi vastavaks tunnistatud pakkumuse kohta.
13. Vastuses vaidlustusele on Hankija sõnaselgelt kinnitanud, et Hankelepingu sisese
ristsubsideerimise keelust tuleneb, et iga pakutud ühikhind3 peab pakkuja jaoks katma
konkreetse teenuse omakulu [---]. Käesoleva otsuse p-is 12 tsiteeritud vastavustingimuses
„Pakkumuse maksumus“ on samuti märgitud [---] Pakkuja esitatud ühikuhinnad peavad
sisaldama kõiki alusdokumentides ja selle lisades kirjeldatud teenuse osutamiseks tehtavaid
kulutusi. Pakkumuse ühikuhinnad on lõplikud ja kehtivad kogu lepinguperioodi jooksul.[---].
Vaidlustuskomisjon möönab, et RHAD-is ega Hankija poolt hankemenetluses koostatud
dokumentides ei ole Hankija märkinud, milliseid hindu käsitleb ta ühikhindadena4.
14. Vaidlustuskomisjon on seisukohal, et kuigi RHAD-ist ei tulene, millised hinnad on
ühikhinnad, lähtuvad kõik menetlusosalised tegelikult sellest, millise sisu annab mõistele
vaidlustuses Vaidlustaja, kes käsitleb ühikhindadena pakkuja poolt:
1) TK lisas 1.6.1 (Osa 1 kohta) veergudel K, N, R ja U esitatud hindu, ehk konkreetsel
real nimetatud ruumi 1 m2 ühe korra (suvisel- ja talvisel hooajal) hoolduskoristuse hindu ning
selle ruumi valvekoristuse 1 m2 (1 päev) (suvisel- ja talvisel hooajal) hindu5; ning
2) TK lisas 1.6.2 (Osa 2 kohta) veergudel K ja M esitatud hindu, ehk konkreetsel real
nimetatud ruumi hoolduskoristuse 1 m2 ühe korra hindu ning nimetatud ruumi valvekoristuse
1 m2 (1 päev) hindu.
Sellest tulenevalt vaidlevad menetlusosalised ka konkreetsete ruumide hooldus- ja
valvekoristustööde kogumaksumuse põhjendatuse üle (36 kuuks), mis on toodud TK lisa 1.6.1
ja TK lisa 1.6.2 viimastes veergudes (vastavalt veerus X ja veerus O).
15. Vastustes vaidlustusele on Hankija korduvalt selgelt ja ühemõtteliselt kinnitanud, et käsitleb
ühikhindadena käesoleva otsuse p-is 14 välja toodud hindu, mistõttu puudub
vaidlustuskomisjonil alus kahelda Hankija tahtes käesoleva otsuse p-is 12 toodud
vastavustingimuse kehtestamisel. Järelikult kehtis kõigi nende ühikhindade puhul nii Osas 1
kui Osas 2 nõue, et ühikhinnad peavad sisaldama kõiki alusdokumentides ja selle lisades
kirjeldatud teenuse osutamiseks tehtavaid kulutusi, ehk seega kehtis ka ühikhindade vahelise
ristsubsideerimise keeld ning Hankija pidi pakkumuste vastavust nendele nõuetele ka
kontrollima. Miks Hankija sellise menetluslikult ebamõistlikult koormava nõude (arvestades
Osades 1 ja 2 koristamisele kuuluvate ruumide hulka) kehtestas, ei ole vaidlustuskomisjonile
teada, kuid hankemenetluses peab Hankija rangelt kinni pidama enda poolt kindlaks määratud
tingimustest (vt nt Riigikohtu halduskolleegiumi otsus 3-19-1501, p 22 ja EKo C-336/12, p-d
36–37, 39–40).
16. Vaidlustuskomisjon ei nõustu Kolmanda isiku seisukohaga, et Riigihankes on keelatud
ristsubsideerimine ainult hooldus- ja valvekoristuse ning eripuhastustööde kulude vahel.
Kolmanda isiku sellekohased põhjendused lähtuvad üksnes PEE p-i 6.1 sõnastusest, mis
2 Kolmanda isiku pakkumuse vastavuse kohta on vormistatud vastavusotsuse lisa 5. 3 Vaidlustuskomisjon märgib, et RHAD-is ja menetlusosaliste seisukohtades on sõnu „ühikuhind“ ja „ühikhind“
kasutatud sünonüümidena. Alljärgnevalt kasutab vaidlustuskomisjon üksnes sõna „ühikhind“, kui tegemist pole
tsitaadiga. 4 RHAD-is on nimetatud üksnes eripuhastustööde ühikhinda, mis ei ole praeguses vaidluses asjasse puutuv. 5 Nt 08.05.2025 esitatud Hankija täiendava seisukoha p-is 1.8 märgib Hankija Osa 1 kohta: [---] Varasemalt
selgitasime, et 1 ruumi kohta pidi pakkuja esitama 4 erinevat ühikuhinda [---].
22 (28)
nimetab maksumusi, mitte ühikhindu. Samas jätab Kolmas isik tähelepanuta käesolevas otsuses
juba korduvalt tsiteeritud vastavustingimuse „Pakkumuse maksumus“, mis nii Osas 1 kui Osas
2 kehtestab muuhulgas nõude, et pakkuja esitatud ühikhinnad peavad sisaldama kõiki
alusdokumentides ja selle lisades kirjeldatud teenuse osutamiseks tehtavaid kulutusi (vt
käesoleva otsuse p 12), mis sisuliselt tähendabki ristsubsideerimise keeldu ühikhindade vahel.
Puudub vaidlus, et ühikhind ei tähenda Riigihankes maksumust. Kui ühikhind kõiki teenuse
osutamiseks tehtavaid kulutusi ei sisalda, saab teenust osutada üksnes ristsubsideerides seda
mingi teise teenuse ühikhinna arvelt, mis on aga Riigihankes keelatud.
17. Hankija poolt hankemenetluses koostatud dokumentidest ei nähtu, et Hankija oleks Osades
1 ja 2 kuidagi kontrollinud pakkumuste vastavust vastavustingimusele „Pakkumuse
maksumus“ osas, mis nõuab, et esitatud ühikuhinnad peavad sisaldama kõiki alusdokumentides
ja selle lisades kirjeldatud teenuse osutamiseks tehtavaid kulutusi. Põhjendades vastuses
vaidlustusele seda, miks Kolmanda isiku pakkumuses pakutud ühikhindade puhul pole rikutud
ristsubsideerimise keelu nõuet, tugineb Hankija eelkõige sellele, et kuna Vaidlustaja (kes osutab
Vanasadamas (Osa 1) Hankijale koristus- ja puhastusteenust alates 2022 aastast) on pakkunud
Riigihankes kohati veelgi väiksemaid ühikhindu kui Kolmas isik, ning Hankija ei saa eeldada,
et koristus- ja puhastusteenuse osutamise asjaoludega Vanasadamas hästi kursis olev
Vaidlustaja oleks pakkumuse esitamisel ristsubsideerimise keeldu rikkunud, siis ei saa seda oma
pakkumuses olla rikkunud ka Kolmas isik.
Vaidlustuskomisjon Hankija põhjendustega ei nõustu. Sellest, millised ühikhinnad on oma
pakkumuses esitanud Vaidlustaja, ei saanud Hankija kuidagi teha järeldust selle kohta, et
Kolmas isik ei ole ühikhindade puhul ristsubsideerimise keeldu rikkunud. Pakkumuste
vastavust vastavustingimustele ei saa Hankija kontrollida pakkumuste omavahelises võrdluses,
veelgi enam – kui võrreldakse omavahel pakkumusi, milles on samasugused puudused, siis see
ei tähenda, et mõlemad pakkumused on koos neis esinevate puudusega RHAD-ile vastavad.
Pakkumuste vastavust RHAD-ile sai Hankija kontrollida üksnes Kolmanda isiku enda
pakkumuse pinnalt kõrvutades seda vastavustingimusega.
18. Vaidlustusmenetluses on menetlusosalised olulises osas käsitletud ühte rida Kolmanda isiku
pakkumuses esitatud TK lisas 1.6.1 (TK lisa 1.6.1 rida 494), seda ilmselgelt põhjusel, et
olukorras, kus Kolmanda isiku pakutud ühikhinnad pole Vaidlustajale teada, on Hankija
vastuses vaidlustusele näitena välja toonud, et TK lisa 1.6.1 real 494 toodud 1,3 m2 pindalaga
WC koristamise ruutmeetri hinnaks pakkus Kolmas isik suvise hoolduskoristuse ühe korra
hinnaks (veerg K) 3 senti ning Vaidlustaja 1 sendi.
Vaidlustuskomisjon möönab, et Vaidlustaja arvutuskäik, mille tulemusel ta leidis, et Kolmanda
isiku pakkumuses on TK lisa 1.6.1 real 494 oleva ruumi hooldus- ja koristusteenuse hind
36-kuulise perioodi jooksul 85,36 eurot, ei ole õige. Tegelikult on Kolmanda isiku TK lisa 1.6.1
real 494 olev kogumaksumus teine, kuid see on ilmselgelt suurem kui Vaidlustaja TK lisa 1.6.1
real 494 oleva ruumi hooldus- ja koristusteenuse hind 36-kuulise perioodi jooksul. Samas ei saa
selle alusel teha mingit järeldust selle kohta, et Kolmanda isiku poolt TK lisa 1.6.1 real 494
esitatud ühikhinnad (või isegi rea kogumaksumus) kataksid kõik teenuse osutamiseks vajalikud
kuulud, ehk ei esineks keelatud hankelepingu sisest ristsubsideerimist.
19. Vaidlustuskomisjon möönab samuti, et ekslikud on Vaidlustaja arvestused (Hankija vastuses
vaidlustusele esitatud teabe alusel), et nt TK lisa 1.6.1 ridadel 350-352 loetletud WC-de puhul
on Kolmanda isiku pakkumuse maksumus 36-kuuliseks lepinguperioodiks 26,27 eurot.
Tegelikult on nendel TK lisa 1.6.1 ridadel Kolmanda isiku pakkumuse maksumused Vaidlustaja
arvutatust oluliselt kõrgemad. Vaidlustaja eksib seejuures juba Hankija vastuse tõlgendamisel,
asudes seisukohale, et Kolmas isik on pakkunud 1 sendist hinda 75 ruumi kohta, tegelikult on
Hankija märkinud, et Kolmas isik pakkus 1 sendist ühikuhinda 75-l korral. Siiski ei tõenda ka
need asjaolud kuidagi, et Kolmanda isiku pakkumuses ei ole rikutud ristsubsideerimise keeldu.
23 (28)
20. Vaidlustuskomisjon märgib, et võrreldes Kolmanda isiku poolt TK lisas 1.6.1 nn väikeste
ruumide osas pakutud ühikhindu Vaidlustaja poolt TK lisas 1.6.1 pakututega, ei ole Kolmanda
isiku pakutud ühikhinnad sugugi alati madalamad Vaidlustaja poolt pakututest. Nagu juba
eespool mainitud, ei saa aga seda, et pakkumuses ei ole ühikhindade puhul kasutatud
ristsubsideerimist, põhjendada sellega, et teine (või teised) pakkujad on pakkunud
samasuguseid või madalamaid ühikhindu.
21. Vaidlustuskomisjon märgib, et isegi juhul, kui nõustuda Hankijaga, et Osas 1 sai Hankija
asuda seisukohale, et Kolmanda isiku pakkumuses esitatud ühikhinnad sisaldavad kõiki teenuse
osutamiseks vajalikke kulusid ning nende puhul ei ole rakendatud ristsubsideerimist, üksnes
võrdluses Vaidlustaja (kes osutab praegu Hankijale analoogset teenust Vanasadamas (Osas 1)
ning peab Hankija arvates olema kõigi asjaoludega kursis) pakkumuses esitatud ühikhindadega,
(millega vaidlustuskomisjon ei nõustu), ei saa see loogika kuidagi kehtida Osas 2. Ükski
menetlusosaline pole väitnud, et Muuga sadamas (Osas 2) osutaks Hankijale teenuseid
Vaidlustaja, mistõttu Hankija ei saanud kontrollida Kolmanda isiku pakkumuses
ristsubsideerimise keelu järgimist Osas 2 ühikuhindade võrdluses Vaidlustaja ühikhindadega.
Tegelikult ei ole Hankija mitte üksnes hanke- vaid ka vaidlustusmenetluses selgitanud, kas
üldse ning kui jah, siis kuidas, ta kontrollis Kolmanda isiku poolt ristsubsideerimise keelu
järgimist Osas 2 esitatud pakkumuses. Ristsubsideerimise keelu rikkumise kontrolli Osas 2 ei
saa teostada ka Osa 1 kaudu viisil, et kui Osas 1 rikkumist ei ole, siis ei ole seda ka Osas 2.
22. Eeltoodust tulenevalt on vaidlustuskomisjon seisukohal, et Hankija ei ole kontrollinud, kas
Kolmanda isiku pakkumuses on Osades 1 ja 2 järgitud PEE p-is 6.1 ja vastavustingimuses
„Pakkumuse maksumus“ kehtestatud ristsubsideerimise keeldu, mistõttu Hankija järeldus, et
Kolmanda isiku pakkumus Osades 1 ja 2 vastab vastavustingimusele „Pakkumuse
maksumus“ on vastuolus RHS § 3 p-is 1 kehtestatud riigihanke korraldamise üldpõhimõttega,
mille kohaselt hankija tegutseb riigihanke korraldamisel läbipaistvalt ja kontrollitavalt.
Kolmanda isiku pakkumuse vastavuse kontroll Osades 1 ja 2 kehtestatud vastavustingimusele
„Pakkuja meeskond“
23. Vaidlustaja on arvamusel, et Kolmanda isiku pakkumus ei vasta Osades 1 ja 2 kehtestatud
vastavustingimustes „Pakkuja meeskond“ (edaspidi Meeskonna tingimus) toodud nõuetele
pakkuja meeskonna kohta, kuna Vaidlustaja arvates puuduvad Kolmandal isikul nõuetele
vastavad töödejuhatajad (Osades 1 ja 2) ja vahetuse vanemad (Osas 1).
24. Meeskonna tingimuse kohaselt peab pakkuja Riigihanke esemeks oleva teenuse osutamise
meeskonda kaasama järgmised isikud:
1) Osas 1: 1. Töödejuhataja (vastutav isik), kellel peab olema vähemalt
kutsekvalifikatsioon „Puhastustööde juht“, tase 5 või „Kinnisvara heakorrameister“, tase 5 või
samaväärne Euroopa Liidu EQF (EKR) kutse raamistikule põhinev kutsetunnistus koos
kutsetunnistuse väljaandja asukohamaa kutsekirjeldusega ja kellel on vähemalt standardi EVS
914:2020 (koristustööde kvaliteedi hindamine ja kokkuleppimine) teadmiste tase 3 või sellega
samaväärne. Töödejuhataja peab olema suuteline hankijaga suhtlema eesti keeles nii kõnes kui
kirjas.
2. Kaks (2) vahetusevanemat, kellel peab olema vähemalt kutsekvalifikatsioon
„Puhastusteenindaja-juhendaja“, tase 4 või samaväärne Euroopa Liidu EQF (EKR) kutse
raamistikule põhinev kutsetunnistus koos kutsetunnistuse väljaandja asukohamaa
kutsekirjeldusega. Pakkuja esitab töödejuhataja ja vahetusevanemate andmed. Hankija
kontrollib ise SA Kutsekoda avaliku andmebaasi kaudu Eestis kutsekvalifikatsiooni omandanud
töödejuhataja ja/või vahetusevanemate kutsekvalifikatsiooni (dokumenti ei ole vaja esitada).
Juhul kui töödejuhataja ja/või vahetusevanemad ei ole omandanud kutsekvalifikatsiooni Eesti
Vabariigis, esitab pakkuja pakkumuse koosseisus koopia(d) töödejuhataja ja/või
24 (28)
vahetusevanemate kvalifikatsiooni tõendavatest dokumentidest. Pakkuja esitab töödejuhataja
teadmiste taseme 3 tõendamiseks koolituse läbimist tõendava dokumendi koopia, mis vastab
standardi EVS 914:2020 (koristustööde kvaliteedi hindamine ja kokkuleppimine) või
samaväärse nõuetele.
2) Osas 2: Töödejuhataja (vastutav isik), kellel peab olema vähemalt
kutsekvalifikatsioon „Puhastustööde juht“, tase 5 või „Kinnisvara heakorrameister“, tase 5 või
samaväärne Euroopa Liidu EQF (EKR) kutse raamistikule põhinev kutsetunnistus koos
kutsetunnistuse väljaandja asukohamaa kutsekirjeldusega ja kellel on vähemalt standardi EVS
914:2020 (koristustööde kvaliteedi hindamine ja kokkuleppimine) teadmiste tase 3 või sellega
samaväärne. Töödejuhataja peab olema suuteline hankijaga suhtlema eesti keeles nii kõnes kui
kirjas.
Pakkuja esitab töödejuhataja andmed. Hankija kontrollib ise SA Kutsekoda avaliku
andmebaasi kaudu Eestis kutsekvalifikatsiooni omandanud töödejuhataja kutsekvalifikatsiooni
(dokumenti ei ole vaja esitada). Juhul kui töödejuhataja ei ole omandanud kutsekvalifikatsiooni
Eesti Vabariigis, esitab pakkuja pakkumuse koosseisus koopia(d) kvalifikatsiooni tõendavatest
dokumentidest. Pakkuja esitab töödejuhataja teadmiste taseme 3 tõendamiseks koolituse
läbimist tõendava dokumendi koopia, mis vastab standardi EVS 914:2020 (koristustööde
kvaliteedi hindamine ja kokkuleppimine) või samaväärse nõuetele.
Töödejuhataja võib hanke osades 2 ja 3 kattuda.
25. Tõendamaks enda pakkumuse vastavust Meeskonna tingimusele esitas Kolmas isik
pakkumuses Osades 1 ja 2 nõutud isikud:
1) Osas 1 töödejuhatajana K.G. ja vahetusvanematena N.H. ja J.T.;
2) Osas 2 töödejuhatajana V.S.
Pakkumuses nimetatud isikute kohta esitas Kolmas isik samas ka nõutud andmed.
26. Kolmanda isiku pakkumuses esitatud andmete ning SA Kutsekoda avaliku andmebaasi
kaudu veendus vaidlustuskomisjon kõigi Kolmanda isiku pakkumuses nimetatud isikute
vastavuses Meeskonna tingimuses kehtestatud nõuetele ning kinnitab, et Hankija ei ole kontrolli
teostamisel eksinud ja isikud vastavad kõnealusele vastavustingimusele. Seega on Hankija
teinud õiguspärase otsuse.
Meeskonna tingimuses ega mujal Vastavustingimustes ei ole Hankija kehtestanud nõuet, et
Osades 1 ja 2 pakutud töödejuhatajad ning Osas 1 pakutud vahetusvanemad peaksid olema
pakkuja töötajad või et pakkumuses tuleks esitada kinnitused selle kohta, et nad pakkuja
töötajateks saavad. Seega ei pidanud (ega saanudki) Hankija neid asjaolusid Kolmanda isiku
pakkumuse vastavuse kontrollimisel Meeskonna tingimuse alusel kontrollima või veelgi enam,
pakkumuse Osades 1 ja 2 tagasi lükkama. Hankija on kontrollinud piisavalt Kolmanda isiku
pakutud spetsialistide vastavust pakkuja meeskonna kohta kehtestatud vastavustingimusele ja
seda kontrolli ei saa pidada formaalseks nagu selle väidab olevat selle olevat olnud Vaidlustaja.
Vaidlustaja ei ole esitanud ühtegi tõsiselt võetavat põhjendust, tõendamisest rääkimata, miks
Kolmandal isikul selliseid isikuid ei ole või olla ei saa.
27. Eeltoodust tulenevalt on vaidlustuskomisjon seisukohal, et Hankija on kontrollinud
Kolmanda isiku pakkumuse vastavust Osades 1 ja 2 kehtestatud vastavustingimustele „Pakkuja
meeskond“ (Meeskonna tingimus) mahus, mida vastavustingimus ette nägi ning jõudis
õiguspäraselt järeldusele, et Kolmanda isiku pakkumus vastab nii Osas 1 kui ka Osas 2 sellele
vastavustingimusele.
Hankelepingu täitmiseks Osades 1 ja 2 vajalike töötajate olemasolu Kolmandal isikul
28. Vaidlustaja leiab, et tulenevalt sellest, et Hankija on TK p-is 6.1.1 välja toonud, et väljastab
Osas 1 (Vanasadam) töövõtjale tasuta 30 isikustamata isikuluba ja TK p-is 6.1.2 välja toonud,
et väljastab Osas 2 (Muuga sadam) töövõtjale tasuta 10 isikuluba, ning sellest, et Osades 1 ja 2
25 (28)
vastavustingimuste „Puhastusteenus. Koolitus“ kohaselt peab pakkuja enne teenuse osutamise
algust viima teenust osutavale personalile läbi koolituse, peab pakkujal olema vähemalt 40
töötajat, kelle põhitöö on nende kahe objekti (Vanasadam ja Muuga sadam) teenindamine.
Kuna Kolmandal isikul avalike andmete kohaselt ning Vaidlustajale teada olevalt, nii palju
töötajaid pole, oleks Kolmanda isiku pakkumus tulnud Vaidlustaja arvates ka sel põhjusel tagasi
lükata.
29. Vaidlustuskomisjon ei nõustu Vaidlustaja eeltoodud seisukohaga järgmistel põhjustel:
1) TK p-idest 6.1.1 ja 6.1.2, milles Hankija teavitab, kui palju ta väljastab Osades 1 ja 2
töövõtjale isikulube, ei saa kuidagi teha järeldust, et igal pakkujal, kes esitab pakkumuse Osas
1, peab pakkumuse esitamise ajal (pakkumuse vastavust kontrollitakse pakkumused esitamise
aja seisuga) olema 30 töötajat tulevaseks (võimalikuks) tööks Osas 1 (Vanasadamas) ja pakkujal
kes esitab pakkumuse Osas 2, peab olema pakkumuse esitamise ajal 10 töötajat tulevaseks
(võimalikuks) tööks Osas 2 (Muuga sadamas);
2) vastavustingimus „Puhastusteenus. Koolitus“ nõuab, et pakkuja viiks nõutava
koolituse teenust osutavale personalile läbi enne teenuse osutamise algust. Sellele tingimusele
vastavuse tõendamiseks: Pakkuja kinnitab, et viib enne teenuse osutamise algust teenust
osutavale personalile läbi koolituse [---].6 Seega on ilmne, et vastavustingimuse sisuks ei ole
personalile koolituse korraldamine enne pakkumuse esitamist, millest saaks tuletada, et juba
pakkumuse esitamisel peab pakkujal vajalik ja koolitatud personal olemas olema, vaid üksnes
pakkuja lubadus, et ta viib koolituse läbi enne teenuse osutamise algust. Sellise kinnituse on
Kolmas isik oma pakkumuses nii Osa 1 kui Osa 2 kohta andnud;
3) kuna TK p-idest 6.1.1 ja 6.1.2 ja vastavustingimusest „Puhastusteenus. Koolitus“ ei
tulene ei eraldi võetuna ega koosmõjus kohustust, et pakkujal, sh Kolmandal isikul, peaks olema
pakkumuste esitamisel teenuse osutamiseks Osas 1 30 töötajat ning teenuse osutamiseks Osas
2 10 töötajat ning sellist nõuet ei tulene vastavustingimusena ka mujalt RHAD-ist, ei pidanud
(ega saanudki) Hankija seda kontrollida või veelgi enam, Kolmanda isiku pakkumust sel
põhjusel tagasi lükata;
4) isegi juhul, kui TK p-idest 6.1.1 ja 6.1.2 saaks tuletada nõude, et Osas 1 peaks
pakkujal olema hankelepingu täitmiseks 30 töötajat ja Osas 2 hankelepingu täitmiseks 10
töötajat (millega vaidlustuskomisjon ei nõustu), ei oleks mingil juhul tegemist pakkumuse
vastavustingimusega vaid hankelepingu täitmise tingimusega, mida pakkumuse vastavuse
kontrolli käigus ei kontrollita ning millele pakkuja peab vastama hankelepingu täitmisel.
30. Eeltoodust tulenevalt on vaidlustuskomisjon seisukohal, et Osades 1 ja 2 vajalike töötajate
olemasolu Kolmandal isikul Hankija pakkumuste vastavuse kontrolli puhul kontrollima ei
pidanud, sest sellekohast vastavustingimust Riigihankes kehtestatud pole.
31. Tulenevalt eeltoodust on vaidlustuskomisjon seisukohal, et kuivõrd Hankija ei ole sisuliselt
kontrollinud Kolmanda isiku pakkumus vastavust Osades 1 ja 2 kehtestatud
vastavustingimusele „Pakkumuse maksumus“ ristsubsideerimise keelu järgimise osas, ei ole
Hankija otsused Kolmanda isiku pakkumuse vastavaks tunnistamiseks Osas 1 ja Osas 2
kooskõlas RHS § 3 p-iga 1 ja RHS § 114 lg-dega 1 ja 2 ning tuleb tunnistada kehtetuks.
Kolmanda isiku pakkumuse maksumuse põhjendatus
32. Vaidlustaja on seisukohal, et kuivõrd Kolmanda isiku pakkumuse maksumus Osades 1 ja 2
sisaldas (tõenäoliselt) ruutmeetri koristamise ühikhindu vahemikus 1 sent kuni 1 euro, mis
ilmselgelt ei kata teenuse osutamise kulusid, oleks Hankijal pidanud tekkima RHS § 115 lg 1
alusel kahtlus, et Kolmanda isiku pakkumus Osades 1 ja 2 on põhjendamatult madala
maksumusega ning Hankija oleks pidanud alustama Kolmanda isiku pakkumuse osas RHS
6 Vt vastavustingimus „Puhastusteenus. Koolitus“, Küsimused ettevõtjale.
26 (28)
§-is 115 sätestatud kontrollimenetlust ning Kolmanda isiku pakkumuse Osades 1 ja 2
põhjendamatult madala maksumuse tõttu tagasi lükkama.
33. Hankija kinnitusel ei tekkinud tal kahtlust selles, et Kolmanda isiku pakkumus võiks olla
põhjendamatult madala maksumusega, kuna põhjendamatult madala maksumuse puhul tuleb
hinnata pakkumuse maksumust tervikuna, mitte võrrelda üksikuid ühikhindu (Tallinna
Ringkonnakohtu otsus nr 3-17-2544 p 13). Hankija leidis, et Osas 1 on Kolmanda isiku
pakkumuse maksumus maksumuselt paremuselt teisest pakkumusest (Vaidlustaja pakkumus)
2,58%-i madalam ja vastavaks tunnistatud pakkumuste keskmisest maksumusest 17,63%-i
madalam. Osas 2 on Kolmanda isiku pakkumuse maksumus maksumuselt paremuselt teisest
pakkumusest (Vaidlustaja pakkumus) 0,95%-i madalam ja vastavaks tunnistatud pakkumuste
keskmisest maksumusest 18,41%-i madalam.
34. Vaidlustuskomisjon on seisukohal, et Hankijal ei pidanud tekkima kahtlust Kolmanda isiku
pakkumuse maksumuse põhjendatuses Osades 1 ja 2, mistõttu tal puudus ka kohustus alustada
RHS §-is 115 sätestatud kontrollimenetlust. Seda järgmistel põhjustel:
1) põhjendamatult madala maksumuse kahtluse tekkimiseks tuleb lähtuda pakkumuse
kogumaksumusest, mitte ühikhindadest;
2) Osas 1 on Kolmanda isiku pakkumuse maksumus 1 428 502,13 eurot ning Vaidlustaja
pakkumuse maksumus 1 466 288,41 eurot. Seega on Kolmanda isiku pakkumuse maksumus
vaid 2,58%-i madalam, kui Vaidlustaja pakkumuse maksumus. Osas 2 on Kolmanda isiku
pakkumuse maksumus 235 434,72 eurot ja Kolmanda isiku pakkumuse maksumus 237 689,84
eurot. Seega on Kolmanda isiku pakkumuse maksumus vaid 0,95%-i madalam, kui Vaidlustaja
pakkumuse maksumus. Nii väike vahe ka madalama hinnaga pakkumuse puhul ei pidanud
Hankijal tekitama kahtlust, et Kolmanda isiku pakkumuse maksumus on põhjendamatult madal.
Kolmanda isiku kvalifitseerimise tingimusele vastavuse kontroll
35. Hankija on kontrollinud üksnes Osades 1 ja 2 edukaks tunnistatud pakkuja – Kolmanda
isiku vastavust kvalifitseerimise tingimustele.
Vaidlustaja arvates on ebatõenäoline, et Kolmas isik vastab Osades 1 ja 2 RHAD dokumendi
„Kõrvaldamise alused ja kvalifitseerimistingimused“ osas C pakkujate tehnilisele ja kutsealase
suutlikkusele kehtestatud kvalifitseerimise tingimustele, millega on kehtestatud nõuded
täidetud lepingutele:
1) Osas 1: Pakkujal peab riigihanke algamisele eelneva 36 kuu jooksul olema täidetud
vähemalt 2 koristus- ja/ või puhastusteenuse osutamise lepingut maksumusega alates 1 000 000
EUR (käibemaksuta). Pakkujal tuleb esitada riigihangete registris riigihanke algamisele
eelneva 36 kuu jooksul täidetud koristus- ja/või puhastusteenuse osutamise lepingute nimekiri.
Nimekirjas tuleb loetleda lepingud, mille maksumus on vähemalt 1 000 000 EUR
(käibemaksuta) ja nimetada maksumus, kuupäevad, info teiste lepingupoolte kohta (tellija
esindaja kontaktandmed, mh telefon, e-posti aadress) ja riigihanke korral näidata viitenumbrid
(RHS § 101 lg 1 p 2 ja lg 2) (edaspidi Tingimus Osas 1);
2) Osas 2: Pakkujal peab riigihanke algamisele eelneva 36 kuu jooksul olema täidetud
vähemalt 2 koristus- ja/ või puhastusteenuse osutamise lepingut maksumusega alates 250 000
EUR (käibemaksuta). Pakkujal tuleb esitada riigihangete registris riigihanke algamisele
eelneva 36 kuu jooksul täidetud koristus- ja/või puhastusteenuse osutamise lepingute nimekiri.
Nimekirjas tuleb loetleda lepingud, mille maksumus on vähemalt 250 000 EUR (käibemaksuta)
ja nimetada maksumus, kuupäevad, info teiste lepingupoolte kohta (tellija esindaja
kontaktandmed, mh telefon, e-posti aadress) ja riigihanke korral näidata viitenumbrid (RHS §
101 lg 1 p 2 ja lg 2) (edaspidi Tingimus Osas 2).
36. Kolmanda isiku pakkumuses esitatud dokumendis „Kõrvaldamise alused ja
kvalifitseerimistingimused“ on Kolmas isik esitanud kaks lepingut, mis tõendavad vastavust
27 (28)
Tingimusele Osas 1 ning kaks lepingut, mis tõendavad vastavust Tingimusele Osas 27. Kõik
eelnimetatud lepingud on tähtajatud ja hetkel kehtivad ning Kolmas isik on näidanud lepingu
alguse ning summa, millises ulatuses neid oli täidetud Riigihanke algamise (31.12.2024) ajaks.
Kõikide nimetatud lepingute puhul ületavad summad oluliselt vastavalt Tingimuses Osas 1 ja
Tingimuses Osas 2 kehtestatud summasid (1 000 000 ja 250 000 ühe lepingu kohta). Ükski
viidatud lepingutest ei ole sõlmitud riigihanke tulemusena. Kolmas isik on samas esitanud ka
tellijate esindajate kontaktandmed.
37. Enne Riigihanke hankemenetluses kvalifitseerimisotsuse tegemist on Hankija pöördunud
kõigi eelviidatud lepingute puhul Kolmanda isiku nimetatud tellija esindajate poole e-kirjadega
ning esitanud neile küsimuse selle kohta, ka Kolmanda isiku nimetatud lepingute alusel on
perioodil 31.12.20218 (36 kuud enne Riigihanke algust) – 31.12.2024 (Riigihanke algus)
osutatud Kolmanda isiku poolt koristus- ja/või puhastusteenust vähemalt 1 000 000 euro (Osas
1) või 250 000 euro (Osas 2) mahus (või Kolmanda isiku nimetatud täpses summas). Kõik
isikud, kelle poole pöörduti, kinnitasid küsitut või nimetasid täpsed summad, mis vastasid
nõutule.
38. Vaidlustus- ja kohtumenetluses on peetud tellijate kinnitusi alati kohaseks tõendiks pakkuja
kvalifitseerimise tingimustele vastavuse kontrollimiseks ja vaidlustuskomisjon ei nõustu
Vaidlustaja arvamusega, et antud juhul ei piisa tellijate kinnitustest, et tuvastada tegelikult
teostatud tööde maksumust. Vaidlustaja ei ole millegagi põhjendanud, mille poolest
vaidlusalune Riigihange on niivõrd eriline, et tavapäraselt kvalifikatsiooni kontrollimiseks
aktsepteeritavad tõendid ei ole sel korral sobilikud või miks tellijate kinnitused õiget tulemust
ei taga. Samuti ei ole Vaidlustaja näidanud, kuidas tema arvates oleks siis tulnud kontrollida
Kolmanda isiku vastavust Tingimusele Osas 1 ja Tingimusele Osas 2.
39. Eeltoodust nähtuvalt leiab vaidlustuskomisjon, et Hankija on kohase hoolsusega
kontrollinud Kolmanda isiku vastavust Tingimustele Osades 1 ja 2 ning leidnud õiguspäraselt,
et Kolmas isik vastab Tingimustele Osades 1 ja 2.
40. Vaidlustuskomisjon on seisukohal, et vaatamata asjaolule, et otsuse p-ides 23-39 käsitletud
Vaidlustaja väidetud puudusi vaidlustatud Hankija otsustes ei olnud, tuleb Hankija otsused
Kolmanda isiku pakkumuse edukaks tunnistamiseks, kvalifitseerimiseks ja kõrvaldamata
jätmiseks Osades 1 ja 2 tunnistada kehtetuks hankemenetluse etapiviisilisuse põhimõttest
lähtudes, kuna vaidlustuskomisjon tunnistab kehtetuks Hankija otsused Kolmanda isiku
pakkumuse vastavaks tunnistamiseks Osades 1 ja 2 ristsubsideerimise keelu vastavustingimuse
kontrollimata jätmise põhjusel.
41. Vaidlustusmenetluse kulud
Lähtudes sellest, et vaidlustus rahuldatakse RHS § 197 lg 1 p-i 5 alusel, tuleb Vaidlustajale välja
mõista lepingulise esindaja kulud RHS § 198 lg-st 1 lähtuvalt.
41.1. Hankijalt tuleb Vaidlustaja kasuks välja mõista vaidlustuse esitamisel tasutud riigilõiv
summas 1280 eurot.
41.2. Vaidlustaja on esitanud tähtaegselt taotlused lepingulise esindaja kulude välja
mõistmiseks kogusummas 3272 eurot (käibemaksuta), 20,45 tunni õigusabiteenuse osutamise
eest, tunnihinnaga 160 eurot. Vaidlustuskomisjon on seisukohal, et kuigi vaidlustus
rahuldatakse täies ulatuses, tuleb Vaidlustaja kulude väljamõistmisel arvestada seda, et Hankija
7 Vaidlustuskomisjon ei avalda täpsemalt Kolmanda isiku täidetud lepingute andmeid, kuna Kolmas isik käsitleb
neid oma ärisaladusena. 8 Mõnes kirjas ka 01.01.2022, kuid see erinevus ei saa summade suurust arvestatavalt mõjutada.
28 (28)
otsused Kolmanda isiku pakkumuse Osades 1 ja 2 edukaks tunnistamiseks ning Kolmanda isiku
Osades 1 ja 2 kvalifitseerimiseks ja kõrvaldamata jätmiseks tunnistab vaidlustuskomisjon
kehtetuks hankemenetluse etapiviisilisuse põhimõttest lähtudes, mitte Vaidlustaja poolt esile
toodud sisulistel põhjustel. Samuti tunnistatakse Hankija otsused Kolmanda isiku pakkumuse
vastavaks tunnistamiseks Osades 1 ja 2 kehtetuks üksnes ühel põhjusel (pakkumuse võimalik
mittevastavus ristsubsideerimise keelule) Vaidlustaja poolt esile toodud kolmest.
Vaidlustuskomisjon möönab siiski, et vaidlus ristsubsideerimise keelu järgimise üle hõlmab
Vaidlustaja käsitluses ning vaidlustusmenetluse mahus arvestatava osa.
Eeltoodut arvestades on vaidlustuskomisjon seisukohal, et vajalikud ja põhjendatud on
Vaidlustaja õigusabikulud 10 tunni ulatuses summas 1600 eurot (käibemaksuta) ja need tuleb
Hankijalt välja mõista.
41.3. Hankija ja Kolmanda isiku kulud jäävad nende endi kanda.
(allkirjastatud digitaalselt)
Taivo Kivistik
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|---|---|---|---|---|---|
Otsuse aja muutmine | 16.05.2025 | 3 | 12.2-10/25-102/125-14 🔒 | Väljaminev kiri | ram | Krausberg Eesti OÜ , aktsiaselts TALLINNA SADAM, SPS Grupp OÜ |
Hankija täiendav seisukoht | 08.05.2025 | 1 | 12.2-10/25-102/125-12 🔒 | Sissetulev kiri | ram | aktsiaselts TALLINNA SADAM |
3. isiku täiendavad seisukohad ja menetluskulude nimekiri | 08.05.2025 | 1 | 12.2-10/25-102/125-13 🔒 | Sissetulev kiri | ram | SPS Grupp OÜ |
Vaidlustaja täiendavad seisukohad ja menetluskulude nimekiri | 05.05.2025 | 1 | 12.2-10/25-102/125-11 🔒 | Sissetulev kiri | ram | Krausberg Eesti OÜ |
RH 287444 tähtaegade pikendamise teade | 30.04.2025 | 1 | 12.2-10/25-102/125-10 🔒 | Väljaminev kiri | ram | Krausberg Eesti OÜ , aktsiaselts TALLINNA SADAM, SPS Grupp OÜ |
3. isiku vastus | 29.04.2025 | 1 | 12.2-10/25-102/125-8 🔒 | Sissetulev kiri | ram | SPS Grupp OÜ |
3. isiku menetluskulude nimekiri | 29.04.2025 | 1 | 12.2-10/25-102/125-9 🔒 | Sissetulev kiri | ram | SPS Grupp OÜ |
Vaidlustaja täiendavad seisukohad ja menetluskulude nimekiri | 29.04.2025 | 1 | 12.2-10/25-102/125-7 🔒 | Sissetulev kiri | ram | Krausberg Eesti OÜ |
Hankija selgitus ärisaladuse kohta | 24.04.2025 | 1 | 12.2-10/25-102/125-5 🔒 | Sissetulev kiri | ram | aktsiaselts TALLINNA SADAM |
3. isiku volikiri | 24.04.2025 | 1 | 12.2-10/25-102/125-4 🔒 | Sissetulev kiri | ram | SPS Grupp OÜ |
Kirjaliku menetluse teade | 24.04.2025 | 1 | 12.2-10/25-102/125-6 🔒 | Väljaminev kiri | ram | Krausberg Eesti OÜ , aktsiaselts TALLINNA SADAM, SPS Grupp OÜ |
Hankija vastus | 23.04.2025 | 1 | 12.2-10/25-102/125-3 🔒 | Sissetulev kiri | ram | aktsiaselts TALLINNA SADAM |
Vaidlustus | 17.04.2025 | 1 | 12.2-10/25-102/125-1 🔒 | Sissetulev kiri | ram | Krausberg Eesti OÜ |
Vaidlustuse esitamise teade | 17.04.2025 | 1 | 12.2-10/25-102/125-2 🔒 | Väljaminev kiri | ram | Krausberg Eesti OÜ , aktsiaselts TALLINNA SADAM, SPS Grupp OÜ |