Dokumendiregister | Sotsiaalministeerium |
Viit | 2-2.2/2666-1 |
Registreeritud | 30.05.2025 |
Sünkroonitud | 02.06.2025 |
Liik | Muu leping |
Funktsioon | 2 Välisabi ja struktuuritoetuste rakendamine |
Sari | 2-2.2 Struktuurfondidest rahastatavad lepingud koos aktidega |
Toimik | 2-2.2 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Kerli Reintamm-Gutan (Sotsiaalministeerium, Kantsleri vastutusvaldkond, Terviseala asekantsleri vastutusvaldkond, Rahvatervishoiu osakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
KÄSUNDUSLEPINGU NR 1.8-2/2666-1 ERITINGIMUSED Eesti Vabariik, Sotsiaalministeeriumi kaudu, registrikood 70001952, asukoht Suur-Ameerika 1, 10122 Tallinn, keda esindab Anniki Lai (edaspidi nimetatud „käsundiandja“) ja Antropoloogia Keskus OÜ, registrikood 16769547, asukoht Kastani 42, 50410 Tartu, keda esindab juhatuse liige Jaanika Jaanits (edaspidi nimetatud “käsundisaaja”), edaspidi koos nimetatud „pooled“ ja eraldi „pool“, sõlmisid käesoleva käsunduslepingu (edaspidi “leping”) alljärgnevas: 1. Lepingu objekt Lepingu objektiks on käsundisaaja poolt koosloome eksperdi teenuse osutamine, sh kaasamisürituste ja arutelude ettevalmistamine, läbiviimine ja modereerimine (edaspidi „teenused“). Teenuste täpsem kirjeldus on toodud käsundiandja väikehanke „Koosloomealase eksperdi kaasamine“ pakkumuskutse tehnilises kirjelduses (Lisa 1) ja käsundisaaja pakkumuses mis on lepingu lahutamatuks osaks. 2. Teenuste osutamise aeg ja tähtpäevad 2.1. Käsundisaaja kohustub osutama lepingu objektiks olevad teenuseid vastavalt väikehanke
tehnilisele kirjeldusele ja käsundiandja vajadusele kuni 31.12.2025 või kuni lepingu punktis 3.1 toodud lepingu maksimaalse maksumuse täitumiseni, sõltuvalt kumb tingimus saabub varem. Teenuste osutamise täpsem ajakava lepitakse poolte vahel eraldi kokku. Pooltel volitatud esindajad võivad kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis lepingu täitmise käigus ajakava täpsustada ja kohandada, muutmata lõpptähtpäeva.
2.2. Tööd tellitakse ja rahastatakse Euroopa Liidu struktuuritoetuste tehnilisest abist. Selle aluseks on riigisekretäri 2. aprilli 2024. a käskkiri nr 14 „“Avatud riigivalitsemise arengukomisjoni moodustamine“ muutmine“, millega kehtestati kaasamise ja koosloome arendustegevuste „Koosloome arengukiirendi“ toetamise tingimused ja kord.
3. Lepingu hind 3.1. Lepingu alusel käsundisaaja poolt osutatavate teenuste eeldatav kogumaksumuseks on 24 180
eurot, teenuste maksimaalne maht on kuni 29 999 eurot, millele lisandub käibemaks õigusaktidega sätestatud korras, välja arvatud punktis 3.2 nimetatud juhul (edaspidi nimetatud „lepingu hind“). Käsundiandja tasub vastavalt pakkumuses esitatud ühikuhinnale 93 eurot/tund (lisandub käibemaks) osutatud teenuste põhiselt.
3.2. Kui pakkumuse esitamise ajal ei olnud käsundisaaja käibemaksukohustuslane või tal ei olnud kohustust käibemaksu arvestada, kuid selline kohustus tekkis pärast pakkumuse esitamist või lepingu täitmise käigus, peab käsundisaaja arvestama, et lepingu hind sellest käibemaksu võrra ei suurene.
3.3. Lepingu hind on lõplik ja sisaldab kõiki lepingu täitmise kulusid, sh tasu autoriõiguste eest. 3.4. Täpne tööde maht selgub töö käigus ja fikseeritakse üleandmise-vastuvõtmise aktis iga töötatud
kuu kohta. Tööde eest tasumine toimub igakuiselt akti ja esitatud arve alusel vastavalt osutatud teenuse tundide mahule.
3.5. Käsundisaaja esitab Käsundiandjale arve e-arvena. E-arvet on võimalik saata e-arvete operaatori vahendusel. E-arve loetakse laekunuks selle operaatorile laekumise kuupäevast.
4. Erisätted 4.1. Lisaks üldtingimustes sätestatule kohustub käsundisaaja: 4.1.1. järgima lepingu rahastaja tingimusi (sh teavitamisele, vormistamisele ja sümboolikale). Juhised
selleks annab tellija. 4.1.2. pakkumuses esitatud meeskonnaliikmete vahetumise korral tagama, et teenust osutavad
vähemalt väikehanke dokumentides nõutud pädevuse ja kogemusega isikud. Meeskonnaliikme vahetumise vajadustest tuleb käsundiandja esindajat teavitada esimesel võimalusel ning esitada uue meeskonnaliikme pädevust ja kogemust tõendavad andmed ja dokumendid. Meeskonnaliikmete vahetamiseks on vajalik käsundiandja nõusolek. Teavitus ja nõusolek esitatakse kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis.
4.1.3. teenuse osutamisel tegutsema sõltumatu eksperdina ning lähtuma oma parimatest valdkondlikest teadmistest, kogemustest ja meetoditest. Käsundisaaja kohustub lepingu täitmisel tagama, et mistahes temapoolne äri- või muu tegevus ei ole suunatud kolmandate isikute huvide
esindamisele. Käesolevas punktis sätestatud huvide konflikti vältimise kohustuse rikkumise korral on käsundiandjal õigus nõuda käsundisaajalt leppetrahvi kuni 20% lepingu hinnast. Samuti on käsundiandjal õigus kirjeldatud juhul leping erakorraliselt ühepoolselt lõpetada.
4.2. Lisaks üldtingimustes sätestatule kohustub käsundiandja: 4.2.1. tegema käsundisaajale kättesaadavaks kõik tema käsutuses olevad teenuse osutamiseks
vajalikud materjalid, analüüsid vm; 4.2.2. täpsustama teenuse osutamiseks vajalikud tegevused ja määrab tegevuste elluviimiseks tähtajad
ning edastama vastava info käsundisaajale; 4.3. Käsundisaaja, sh tema töötaja, ametnik kui temaga mistahes muus lepingulises suhtes olev lepingu
täitmisel osalev isik teavitab käsundiandja tööalase tegevusega teatavaks saanud Euroopa Liidu õiguse rikkumisest e-posti aadressil [email protected]. Käsundiandja tagab tööalase tegevusega teatavaks saanud Euroopa Liidu õiguse rikkumisest teavitaja kaitse. Rikkumisest teavitamise ja teavitaja kaitse tagamise õiguslike aluste ning kohustuste rikkumisel kohalduva vastutuse osas lähtuvad pooled Tööalasest Euroopa Liidu õiguse rikkumisest teavitaja kaitse seaduses sätestatust.
4.4. Kui käsundisaaja ei täida lepingu punkti 4.1.1 nõuetekohaselt ja selle alusel teeb rakendusasutus toetuse vähendamise või tagasinõude otsuse, on käsundiandjal õigus käsundisaajalt tagasi nõuda mitteabikõlbulikud kulud tagasimakse nõude ulatuses.
5. Volitatud esindajad 5.1. Käsundiandja volitatud esindajaks lepingu täitmisega seotud küsimustes on Kerli Reintamm-Gutan,
tel 53037612, e-post [email protected], või teda asendav isik. 5.2. Käsundisaaja volitatud esindajaks lepingu täitmisega seotud küsimustes on Liina Rajaveer,
tel 53453225, e-post [email protected].
6. Lepingu lisad Lepingu juurde kuuluvad allkirjastamise hetkel lisadena alljärgnevad dokumendid: 6.1. Lisa 1 – käsundiandja pakkumuskutse.
7. Muud sätted 7.1. Lepingu osaks on lisaks käesolevatele eritingimustele ja nende lisadele käsunduslepingute
üldtingimused. Käsundisaaja kinnitab, et on üldtingimustega tutvunud paberkandjal või elektroonselt Sotsiaalministeeriumi kodulehel aadressil: https://sm.ee/media/1861/download ning tal oli võimalik nende kohta küsida selgitusi ja teha ettepanekuid eritingimustes üldtingimuste kohaldamata jätmiseks või muutmiseks. Pooled kinnitavad, et kõik üldtingimused on mõistlikud ega saa seetõttu olla tühised.
7.2. Kui konkreetsest sättest ei tulene teisiti, tähendab mõiste „leping” lepingu eritingimusi ja üldtingimusi koos kõikide lisadega. Lepingu dokumentide prioriteetsus on järgmine: eritingimused (I), lepingu lisad (II) ja üldtingimused (III). Vastuolude korral lepingu dokumentide vahel prevaleerib prioriteetsem dokument. Lepingu sõlmimisega kaotavad kehtivuse kõik käsundisaaja hinnapakkumises või muus sarnases dokumendis sisalduvad tingimused niivõrd, kuivõrd need on vastuolus lepingu eritingimuste ja üldtingimustega.
7.3. Leping allkirjastatakse digitaalselt. Käsundiandja Käsundisaaja /allkirjastatud digitaalselt/ /allkirjastatud digitaalselt/
Tel: 626 9301 Tel: 53453225 E-post: [email protected] E-post: [email protected]
1
VÄIKEHANGE „Koosloomealase eksperdi kaasamine“ Käesoleva dokumendiga kutsub Sotsiaalministeerium Teid esitama pakkumust väikehankel.
HINNAPÄRING
1. ÜLDINFO
1.1 Hankija andmed Sotsiaalministeerium Suur-Ameerika 1, 10122 Tallinn, Eesti Vabariik
1.2 Hanke eest vastutav isik Kerli Reintamm-Gutan, telefon: 53037612, e-post: kerli.reintamm- [email protected]
1.3 Hanke objekti lühikirjeldus ja eesmärk
Koosloomealase eksperdi kaasamine Sotsiaalministeeriumi prioriteetse projekti - nakkushaiguste ennetamise võimekuse - tõstmise tegevuste toetamiseks
1.4 Eeldatav maksumus km- ta1
29 999 eurot
1.5 Riigihangete strateegiliste põhimõtete kasutamine
- Keskkonnahoidlik hankimine: jah
- Sotsiaalselt vastutustundlik hankimine: jah - Innovatsiooni toetav hankimine: ei - Julgeolekuriske vähendav: ei
2. HANKE OBJEKTI TEHNILINE KIRJELDUS/ OLULISEMAD TINGIMUSED
2.1 Hanke objekti kirjeldus
Nakkushaiguste ennetamise ja tõrje seadus (NETS) on keskne õigusakt, mis reguleerib nakkushaiguste tõrje korraldamist ja nakatunud isikule tervishoiuteenuse osutamist. Viimaste aastate COVID-19 pandeemia kogemus on oluliselt tõstnud laiema elanikkonna teadlikkust nakkushaigustega seotud võimalike piirangute, meetmete ja kehtiva õigusruumi osas. Sellest tulenevalt soovime uue NETS eelnõu ettevalmistamise toeks hankida koosloomemalase eksperdi, sest suuremamahulised ja põhjalikumad NETS-i puudutavad muudatused on tugevalt avalikkuse ja meedia tähelepanu all.
2.2 Tähtaeg ja/või ajakava Lepingu tähtaeg on 31.12.2025
2.3 Lepingutingimused
- Lepingu täitmisel kohaldatakse Sotsiaalministeeriumi käsunduslepingu üldtingimusi, mis on kättesaadavad Sotsiaalministeeriumi kodulehel aadressil: https://www.sm.ee/lepingute-uldtingimused .
- Lepingu eritingimused on toodud väikehanke dokumendi lisas lisa 3.
2.4 Samaväärsus
Iga viidet, mille hankija teeb väikehanke dokumentides mõnele standardile, tehnilisele tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile vms kui pakkumuse tehnilisele kirjeldusele vastavuse kriteeriumile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb väikehanke dokumentides ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule või tootmisviisile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“.
2.5 Keskkonnahoidlike lahenduste kasutamine
Pakkuja peab hankelepingu täitmisel eelistama keskkonnahoidlikke lahendusi, näiteks:
1) töökoosolekud ja muud kohtumised viia läbi võimaluse korral veebi vahendusel, et vähendada eelkõige liigsest transpordikasutusest tulenevat süsiniku jalajälge; 2) vältida tarbetut dokumentide välja trükkimist ning võimalusel eelistada digitaalsel kujul olevaid materjale;
1 eeldatav maksumus on hankija poolt hankelepingu täitmisel eeldatavalt makstav kogusumma (käibemaksuta), arvestades mh tõenäolisi hankelepingu alusel tulevikus tekkivaid kohustusi ja hankelepingu uuendamist. Füüsiliste isikutega sõlmitavate lepingute korral tuleb eeldatava maksumuse sisse arvestada ka tööandja maksud ja maksed.
2
3) pakkuja poolt digitaalsel kujul edastatavad materjalid peavad olema salvestatud ja edastatud optimaalse mahuga, et vältida otstarbetult suuri andmefaile ning seega vähendada digireostust; 4) hankelepingu täitmise järgselt kustutada üleliigsed digimaterjalid, näiteks mustandfailid, säilitamiseks mittevajalikud töödokumendid jms, kuna IT-serverites failide otstarbetu hoidmine on keskkonda kurnava mõjuga ning suurendab digireostust
2.6 Võrdse kohtlemise tagamine ja mitte- diskrimineerimine
Pakkumuse esitamisega kinnitab pakkuja, et juhindub meeskonna komplekteerimisel Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artiklist 7, mis näeb ette, et arvestatakse ja toetatakse meeste ja naiste võrdõiguslikkust ja välditakse diskrimineerimist soo, rassi või rahvuse, usutunnistuse või veendumuse, puude, vanuse või seksuaalse sättumuse põhjal ning võetakse arvesse puuetega inimeste juurdepääsu. Ühtlasi lähtutakse Eesti pikaajalise arengustrateegia „Eesti 2035“ aluspõhimõtetest, mis näeb ette, et kõigil peab olema võrdne võimalus eneseteostuseks ja ühiskonnaelus osalemiseks, sõltumata individuaalsetest eripäradest ja vajadustest, kuuluvusest erinevatesse sotsiaalsetesse rühmadesse, sotsiaal- majanduslikust võimekusest ja elukohast
3. TÄIENDAV INFO
3.1 Pakkujale ja pakkumusele kehtestatavad nõuded
- Pakkuja peab esitama projektijuhi, kes vastutab kõigi tegevuste korralduse ja osapoolte koostöö eest, olles hankija kontaktisik.
- Projektijuhil peab olema vähemalt 3 hankelepingu esemega sarnase projekti läbiviimise kogemus. Sarnaseks loetakse varasemat kogemust koosloome või kaasava protsessi läbiviimisel, toetamaks õigusruumi muudatuste ettevalmistamist, st ta on korraldanud või läbi viinud tegevusi, mille käigus:
o tuvastati probleeme või arendusvajadusi koostöös erinevate huvipooltega (nt kodanikud, kliendid, eksperdid, avalik ja erasektor);
o kasutati kaasavaid meetodeid (näiteks töötoad, osalusseminarid, disainmõtlemine, ideekogud vms), et luua ühiselt lahendusi;
o dokumenteeriti protsessi tulemused ja anti soovitused uue teenuse, toote, poliitika või protsessi arendamiseks.
4. PAKKUMUSE ESITAMINE ja MENETLEMINE
4.1 Selgitused
- Huvitatud isikutel on õigus küsida väikehanke dokumentide kohta selgitusi, esitades küsimused e-posti aadressile: kerli.reintamm- [email protected]. Hankija vastab huvitatud isiku küsimustele 3 tööpäeva jooksul. Hankija edastab esitatud küsimused ja vastused samaaegselt kõigile isikutele, kellele tehti ettepanek pakkumuse esitamiseks.
4.2 Pakkumuse vormistamine ja esitamine
o Pakkumuses esitab pakkuja: o Pakkumuse vormi koos kinnitustega (lisatud
pakkumuskutsele, lisa 1), märkides tunnihinna. Kui meeskonda kaasatakse rohkem liikmeid, siis tuleb märkida kogu meeskonna (projektijuht + teised) keskmine tunnihind
- Ajakava ja läbiviidavate tegevuste metoodika, lähtudes tehnilisest kirjeldusest (lisa 2);
o Pakkuja kannab kõik pakkumuse ettevalmistamise ja esitamisega seotud kulud ning pakkumuse tähtaegse esitamise riski.
o Esitatud pakkumus peab olema jõus vähemalt 60 päeva alates pakkumuste esitamise tähtpäevast.
o Pakkumus tuleb esitada elektrooniliselt e-posti aadressil
[email protected] hiljemalt 12.05.2025 kell
12.00.
3
o Palume ühtlasi, et teavitaksite meid, kui otsustate pakkumust mitte esitada.
o Pakkumus on konfidentsiaalne kuni hankelepingu sõlmimiseni.
o Pakkuja märgib pakkumuses, milline teave on pakkuja ärisaladus ning põhjendab teabe ärisaladuseks määramist. Pakkuja ei või ärisaladusena märkida pakkumuse maksumust või osamaksumusi. Hankija ei avalikusta pakkumuste sisu ärisaladusega kaetud osas. Hankija ei vastuta ärisaladuse avaldamise eest osas, milles pakkuja ei ole seda ärisaladuseks märkinud.
4.3 Pakkumuse vastavuse kontrollimine
- Hankija avab kõik tähtajaks esitatud esialgsed pakkumused ning kontrollib esitatud pakkumuste vastavust väikehanke dokumendis sätestatud nõuetele.
- Juhul kui pakkuja või pakkumus ei vasta väikehanke dokumendis esitatud tingimustele, siis lükkab hankija pakkumuse tagasi.
- Hankijal on õigus tagasi lükata pakkumus, mille maksumus ületab eeldatavat maksumust.
4.4 Pakkujaga läbirääkimiste pidamine
- Hankija võib pidada kõikide vastavaks tunnistatud pakkumuse esitanud pakkujatega läbirääkimisi esitatud pakkumuse sisu, ajakava ja maksumuse üle. Läbi ei räägita väikehanke dokumendi pakkujale ja pakkumusele sätestatud nõuete ja hindamiskriteeriumide üle.
- Läbirääkimiste ajal tagab hankija kõigi pakkujate võrdse kohtlemise ega avalda läbirääkimiste käigus saadud teavet diskrimineerival viisil, mis võiks anda ühele pakkujale eelise teiste pakkujate ees. Hankija ei avalda pakkuja esitatud konfidentsiaalset teavet teistele läbirääkimistes osalejatele ilma pakkuja nõusolekuta.
- Läbirääkimisi võib pidada vastavalt hankija ja pakkujate kokkuleppele, kas elektrooniliselt või koosoleku vormis. Suuliselt peetud läbirääkimised protokollitakse.
- Läbirääkimiste lõppedes võib hankija teha pakkujatele ettepaneku lõplike, kohandatud pakkumuste esitamiseks.
4.5 Pakkumuste hindamine
- Hankija hindab kõiki vastavaks tunnistatud pakkumusi. Hankijal on õigus vajadusel pakkumusi omavahel võrrelda.
- Edukaks tunnistatakse majanduslikult soodsaim pakkumus lähtudes käesolevas dokumendis esitatud hindamiskriteeriumitest.
- Pakkumuste hindamiskriteeriumid 100 väärtuspunkti skaalal on järgnevad:
Hindamiskriteeriumid Maksimaalsete punktide arv
1. Pakkumuse maksumus (tunnihind)
40 punkti
2. Pakkuja arusaam töö eesmärgist ja sellest lähtuvalt esitatud protsessi kirjeldus (visioon/strateegia, metoodiline lähenemine, sobivus projekti eesmärkidega)
60 punkti
Kokku: 100 punkti
Pakkumuste maksumused arvutatakse järgnevalt: madalaima hinnaga pakkumus saab maksimaalse arvu väärtuspunkte (40 punkti) ja teised saavad punkte proportsionaalselt vähem ja arvutatakse meetodiga: madalaim maksumus (jagatud) pakkumuse maksumus x kriteeriumi osakaal (40).
4
Pakkumuse sisulise kirjelduse (pakkuja arusaam töö eesmärgist ja sellest lähtuvalt esitatud protsessi kirjeldus) eest antakse väärtuspunktid järgnevalt:
Pakkuja on täielikult aru saanud ülesandepüstitusest. Pakutud metoodika ja protsessi loogika aitavad saavutada eesmärki ning hankelepingu tingimustele vastavat tulemit.
60 punkti
Pakkuja on aru saanud ülesandepüstitusest. Pakutud metoodika ja protsessi loogika aitavad osaliselt saavutada hanke eesmärki ning hankelepingu tingimustele vastavat tulemit.
40 punkti
Pakkuja ei ole aru saanud ülesandepüstitusest. Pakutud metoodika ning protsessi loogika ei võimalda saavutada hanke eesmärke ega hankelepingu tingimustele vastavat tulemit.
20 punkti
4.6 Pakkuja teavitamine hankija otsustest ja lepingu sõlmimine
- Hankija esitab kõigile pakkujatele teate hankelepingu sõlmimise kohta mitte hiljem kui 3 tööpäeva jooksul alates lepingu sõlmimisest.
- Hankija sõlmib edukaks tunnistatud pakkumuse esitanud pakkujaga lepingu.
Lisad:
Lisa 1. Pakkumuse maksumuse vorm
Lisa 2. Tehniline kirjeldus
Lisa 3. Käsunduslepingu projekt
5
Lisa 1 väikehankele
Pakkumuse vorm 1.8-2/2666-1
Pakkuja üldandmed
Pakkuja ärinimi
Pakkuja registrikood
Pakkuja juriidiline aadress
Pakkuja esindaja lepingu allkirjastamisel
Pakkuja kontaktisik/ volitatud isik lepingu täitmisel - nimi ning kontaktandmed (e-posti aadress, telefoninumber)
Pakkumuse maksumus kuluartiklite lõikes
Kuluartikkel Ühik Ühiku hind Ühiku arv KOKKU (eurot)
Meeskonna keskmine tunnihind tund 1
Pakkumuse maksumus (ilma käibemaksuta)
Käibemaks:
Pakkumuse kogumaksumus (käibemaksuga)
Kui meeskonda kaasatakse lisaks projektijuhile rohkem liikmeid, tuleb märkida meeskonna keskmine tunnihind koos projektijuhiga kokku: (projektijuhi tunnihind + meeskonnaliikme(te) tunnihind) : (jagatud) meeskonnaliikmete arvuga = meeskonna keskmine tunnihind.
1. Kinnitame, et pakutav hind sisaldab kõiki tasusid ning pakkuja on teadlik, et tal ei ole õigust täiendavale tasule pakkumuse lähteülesande alusel tehtava töö eest.
2. Kinnitame, et pakkumus on jõus vähemalt väikehanke dokumendis märgitud tähtaja.
3. Kinnitame, et pakkuja on teadlik, et hankija ei kasuta arveldamises ettemaksu.
4. Kinnitame, et kasutame lepingu täitmisel keskkonnahoidlikke lahendusi.
5. Kinnitame, et oleme meeskonna komplekteerimisel järginud võrdse kohtlemise ja mitte- diskrimineerimise põhimõtteid.
6. Kinnitame, et pakkuja on teadlik, et tal tuleb märkida pakkumuses, milline teave on pakkuja ärisaladus ja põhjendada seda ning selle nõude mittetäitmisel kannab pakkuja riisikot, et hankija avalikustab pakkumuse sisu, mida ei ole ärisaladuseks märgitud.
6
Lisa 2 Tehniline kirjeldus
Taust Nakkushaiguste ennetamise ja tõrje seadus (NETS) on keskne õigusakt, mis reguleerib nakkushaiguste tõrje korraldamist ja nakatunud isikule tervishoiuteenuse osutamist ning on seega üks võtmeelemente nakkushaiguste alase poliitika kujundamisel Eestis. NETS-i kaasajastades läbi uue tervikteksti eelnõu koostamise on võimalik luua tänapäevane raamistik nakkushaiguste leviku tõkestamiseks ja terviseohutuse tagamiseks, arvestades kaasaegseid riske ja tehnoloogilisi lahendusi. Uuel seadusel on edaspidi otsene mõju tervishoiu-, haridus- ja majandussektoritele, luues paremad eeldused sektorite üleseks kriisivalmiduse parandamiseks ja rahvastiku tervise kaitseks. COVID-19 pandeemia kogemus on oluliselt tõstnud laiema elanikkonna teadlikkust nakkushaigustega seotud võimalike piirangute, meetmete ja kehtiva õigusruumi osas. Sellest tulenevalt võib nakkushaigustega seotud riiklike suuniseid või õigusakte käsitleda tundliku teemana nii Eestis kui ka rahvusvaheliselt. Teema käsitlemine vajab kaasavat lähenemist, sest igasugused suuremamahulised ja põhjalikumad NETS-i puudutavad muudatused on tugevalt avalikkuse ja meedia tähelepanu all. Seega on oluline kogu eelnõu ettevalmistamisega seotud kavandatavatele tegevustele läheneda kõiki osapooli arvesse võttes ning selgelt koordineeritud kaasamisprotsess võimaldab seda teha süstemaatiliselt. Eelnõu ette valmistamine ja selle jaoks vajalike arutelude läbi viimine on üheks etapiks uue NETS-i välja töötamisel. NETS eelnõu mustand valmib Sotsiaalministeeriumi plaani kohaselt 2025. aasta lõpuks, millele järgneb avalik kooskõlastusring ning rakendusaktide ette valmistamine. Uus seadus on planeeritud jõustuma 2027. aasta alguses. Hangitav teenus Soovime käesoleva väikehanke raames hankida koosloomealase eksperdi (protsessijuhi) teenust, kes omab varasemat kogemust või kokkupuudet koosloomealaste meetodite kasutamisel, toetamaks õigusruumi muudatuste ettevalmistamist. Protsessijuhiga soovime kaasata osapooli nii tervishoiusüsteemist kui ka valdkondade üleselt ja võimalusel laiemat avalikkust uue NETS eelnõu (sh seletuskirja) ettevalmistamise protsessi. Läbipaistev ja selge kaasamine eelnõu ette valmistamise faasis vähendab selle tõenäosust hiljem läbi kukkuda ning toetab soovitud muutuste ellu viimist. Tegevused hangitava teenuse raames on:
kuni 15 temaatilise kaasamisürituse ja arutelu (töötoad, ümarlauad ekspertidega jne) koordineerimine ja läbiviimine;
o iga kaasamisürituse ja arutelu orienteeruv kestus 2-3 tundi o osalejate arv väiksemates aruteludes 5-10 inimest, laiendatud aruteludes 20-30 inimest o kohtumised võivad toimuda nii füüsiliselt, virtuaalselt, kui ka hübriidformaadis
kaasamisarutelude ettevalmistamine ja modereerimine;
uuenduslike kaasamismeetodite loomine ja taasesitatavas vormis kasutamine;
kaasamis- ja kommunikatsioonikava koostamise toetamine. Hangitava teenuse orienteeruv ajakava:
Juuni 2025
Esimeste koosloome töögruppide korraldamine (võimalik ka üks suurem avakoosolek), kus osalevad* nt Sotsiaalministeeriumi haldusala asutuste esindajad ja täiendavad eksperdid. Arutelu fookus: õigusaktide lüngad, praktilised vajadused, ja soovitud muutused, nakkushaigustega seotud mõisted ja definitsioonid Eestis kehtivas õigusruumis (veab pakkuja, sisu annab SoM)
Juuli 2025
Eraldi väiksemates gruppides arutelud konkreetsete teemade jaoks (tervishoiuasutused, tööohutus, piirikontroll), et arutada sektorispetsiifilisi* vajadusi ja soovitusi, näiteks nakkusohutus töökohal, piirikontroll ja rahvusvaheline koostöö. (Veab pakkuja, sisu annab SoM)
7
August 2025
Eraldi väiksemates gruppides* arutelud konkreetsete teemade jaoks, et arutada sektorispetsiifilisi vajadusi ja soovitusi, näiteks laborite kvaliteedisüsteem, nõuded nakkusohtliku materjali käitlemisele, vaktsineerimise tõhustamine. (Veab pakkuja, sisu annab SoM)
September 2025
Laiemad arutelud konkreetsete teemade jaoks, et arutada sektorispetsiifilisi* vajadusi ja soovitusi, näiteks rahvusvaheliste hindamiste käigus tuvastatud võimelüngad Eesti võimes reageerida piiriülestele terviseohtudele. (Veab pakkuja, sisu annab SoM)
Kogutud andmete, tagasiside ja sisendi põhjal tehakse esmased järeldused olulisemate seaduse muudatuste osas, mida eelnõus käsitletakse. (Veab SoM)
Oktoober 2025
Jagatakse eelnõu esimest versiooni koosloomeprotsessis seni osalenud ekspertidega tagasiside saamiseks. (SoM ja pakkuja koostöös)
Täiendavad konsultatsioonid ekspertidega - mõned teemad, mille käsitlemisega alustati juba varem, võivad vajada jätkuarutelusid. (Veab pakkuja, sisu annab SoM)
Väiksemates gruppides arutelud, mis keskenduvad nt nakkushaigustega seotud mõistetele ja definitsioonidele Eestis kehtivas õigusruumis. (Veab pakkuja, sisu annab SoM)
November 2025
Viimased konsultatsioonid võtmehuvigruppidega* (Veab pakkuja, sisu annab SoM)
Koondatakse ja analüüsitakse kaasamise käigus laekunud tagasisidet, samuti ekspertide ja huvigruppide ettepanekud. (Veab SoM)
Valmib seaduse lõplik mustand. (Veab SoM)
*Kaasatavad asutused ja osapooled on esmase kaardistuse põhjal näiteks Justiitsministeerium, Haridus- ja Teadusministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Siseministeerium, Regionaal- ja Põllumajandusministeerium, Andmekaitse Inspektsioon, Eesti Apteekrite Liit, Eesti Arstide Liit, Eesti Perearstide Selts, Eesti Puuetega Inimeste Koda, Eesti Õdede Liit, Maksu- ja Tolliamet, Politsei- ja Piirivalveamet, Ravimiamet, Tervise Arengu Instituut, Terviseamet, Tervisekassa, Tervise ja Heaolu Infosüsteemide Keskus, Eesti Infektsioonhaiguste Selts, Eesti Mikrobioloogia Selts, Eesti Haiglate Liit, Eesti Laborimeditsiini Ühing, Õiguskantsleri büroo.
8
Lisa 3 Käsunduslepingu projekt
KÄSUNDUSLEPINGU NR {viit} ERITINGIMUSED
Eesti Vabariik, Sotsiaalministeeriumi kaudu, registrikood 70001952, asukoht Suur-Ameerika 1, 10122 Tallinn, keda esindab Maarjo Mändmaa (edaspidi nimetatud „käsundiandja“) ja [Jur.isiku või FIE ärinimi], registrikood [number], asukoht [aadress], keda esindab [ees- ja perekonnanimi] (edaspidi nimetatud “käsundisaaja”), edaspidi koos nimetatud „pooled“ ja eraldi „pool“, sõlmisid käesoleva käsunduslepingu (edaspidi “leping”) alljärgnevas: 1. Lepingu objekt Lepingu objektiks on käsundisaaja poolt koosloome eksperdi teenuse osutamine, sh kaasamisürituste ja arutelude ettevalmistamine, läbiviimine ja modereerimine (edaspidi „teenused“). Teenuste täpsem kirjeldus on toodud käsundiandja pakkumuskutse tehnilises kirjelduses ja käsundisaaja pakkumuses. 2. Teenuste osutamise aeg ja tähtpäevad Käsundisaaja kohustub osutama lepingu objektiks olevaid teenuseid vastavalt vajadusele kuni 31.12.2025 või kuni lepingu punktis 3.1 toodud lepingu maksimaalse maksumuse täitumiseni. Teenuste osutamise täpsem ajakava lepitakse poolte vahel eraldi kokku. Poolte volitatud esindajad võivad kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis lepingu täitmise käigus ajakava täpsustada ja kohandada, muutmata lõpptähtpäeva. 3. Lepingu hind 3.1. Lepingu alusel käsundisaaja poolt osutatavate teenuste kogumaksumuseks on [numbritega]
eurot/tunnis, millele lisandub käibemaks õigusaktidega sätestatud korras, välja arvatud punktis 3.2 nimetatud juhul (edaspidi nimetatud „lepingu hind“). Lepingu maksimaalne kogumaksumus tohib olla kuni 29 999 eurot käibemaksuta.
3.2. Kui pakkumuse esitamise ajal ei olnud käsundisaaja käibemaksukohustuslane või tal ei olnud kohustust käibemaksu arvestada, kuid selline kohustus tekkis pärast pakkumuse esitamist või lepingu täitmise käigus, peab käsundisaaja arvestama, et lepingu hind sellest käibemaksu võrra ei suurene.
3.3. Lepingu hind on lõplik ja sisaldab kõiki lepingu täitmise kulusid, sh tasu autoriõiguste eest. 3.4. Täpne tööde maht selgub töö käigus ja fikseeritakse üleandmise-vastuvõtmise aktis iga töötatud
kuu kohta. Tööde eest tasumine toimub igakuiselt esitatud arve alusel vastavalt tegelikult töötatud tundide arvule. Tasumine toimub poolte allkirjastatud üleandmise-vastuvõtmise akti alusel vastavalt esitatud arvele igakuiselt.
3.5. Käsundisaaja esitab Käsundiandjale arve e-arvena. E-arvet on võimalik saata e-arvete operaatori vahendusel. E-arve loetakse laekunuks selle operaatorile laekumise kuupäevast.
4. Erisätted 4.1. Lisaks üldtingimustes sätestatule kohustub käsundisaaja: 4.1.1. järgima lepingu rahastaja tingimusi (sh teavitamisele, vormistamisele ja sümboolikale). Juhised
selleks annab tellija. 4.1.2. pakkumuses esitatud meeskonnaliikmete vahetumise korral tagama, et teenust osutavad
vähemalt väikehanke dokumentides nõutud pädevuse ja kogemusega isikud. Meeskonnaliikme vahetumise vajadustest tuleb käsundiandja esindajat teavitada esimesel võimalusel ning esitada uue meeskonnaliikme pädevust ja kogemust tõendavad andmed ja dokumendid. Meeskonnaliikmete vahetamiseks on vajalik käsundiandja nõusolek. Teavitus ja nõusolek esitatakse kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis.
4.1.3. teenuse osutamisel tegutsema sõltumatu eksperdina ning lähtuma oma parimatest valdkondlikest teadmistest, kogemustest ja meetoditest. Käsundisaaja kohustub lepingu täitmisel tagama, et mistahes temapoolne äri- või muu tegevus ei ole suunatud kolmandate isikute huvide esindamisele. Käesolevas punktis sätestatud huvide konflikti vältimise kohustuse rikkumise korral on käsundiandjal õigus nõuda käsundisaajalt leppetrahvi kuni 20% lepingu
9
hinnast. Samuti on käsundiandjal õigus kirjeldatud juhul leping erakorraliselt ühepoolselt lõpetada.
4.2. Lisaks üldtingimustes sätestatule kohustub käsundiandja: 4.2.1. tegema käsundisaajale kättesaadavaks kõik tema käsutuses olevad teenuse osutamiseks
vajalikud materjalid, analüüsid vm; 4.2.2. täpsustama teenuse osutamiseks vajalikud tegevused ja määrab tegevuste elluviimiseks tähtajad
ning edastama vastava info käsundisaajale; 4.3. Käsundisaaja, sh tema töötaja, ametnik kui temaga mistahes muus lepingulises suhtes olev lepingu
täitmisel osalev isik teavitab käsundiandja tööalase tegevusega teatavaks saanud Euroopa Liidu õiguse rikkumisest e-posti aadressil [email protected]. Käsundiandja tagab tööalase tegevusega teatavaks saanud Euroopa Liidu õiguse rikkumisest teavitaja kaitse. Rikkumisest teavitamise ja teavitaja kaitse tagamise õiguslike aluste ning kohustuste rikkumisel kohalduva vastutuse osas lähtuvad pooled Tööalasest Euroopa Liidu õiguse rikkumisest teavitaja kaitse seaduses sätestatust.
4.4. Kui käsundisaaja ei täida lepingu punkti 4.1.1 nõuetekohaselt ja selle alusel teeb rakendusasutus toetuse vähendamise või tagasinõude otsuse, on käsundiandjal õigus käsundisaajalt tagasi nõuda mitteabikõlbulikud kulud tagasimakse nõude ulatuses.
5. Volitatud esindajad 5.1. Käsundiandja volitatud esindajaks lepingu täitmisega seotud küsimustes on [ees- ja
perekonnanimi], tel [number], e‑ post [aadress], või teda asendav isik. 5.2. Käsundisaaja volitatud esindajaks lepingu täitmisega seotud küsimustes on [ees- ja
perekonnanimi], tel [number], e‑ post [aadress].
6. Lepingu lisad Lepingu juurde kuuluvad allkirjastamise hetkel lisadena alljärgnevad dokumendid: 6.1. Lisa 1 – käsundiandja pakkumuskutse 6.2. Lisa 2 – käsundisaaja pakkumus
7. Muud sätted 7.1. Lepingu osaks on lisaks käesolevatele eritingimustele ja nende lisadele käsunduslepingute
üldtingimused. Käsundisaaja kinnitab, et on üldtingimustega tutvunud paberkandjal või elektroonselt Sotsiaalministeeriumi kodulehel aadressil: https://sm.ee/media/1861/download ning tal oli võimalik nende kohta küsida selgitusi ja teha ettepanekuid eritingimustes üldtingimuste kohaldamata jätmiseks või muutmiseks. Pooled kinnitavad, et kõik üldtingimused on mõistlikud ega saa seetõttu olla tühised.
7.2. Kui konkreetsest sättest ei tulene teisiti, tähendab mõiste „leping” lepingu eritingimusi ja üldtingimusi koos kõikide lisadega. Lepingu dokumentide prioriteetsus on järgmine: eritingimused (I), lepingu lisad (II) ja üldtingimused (III). Vastuolude korral lepingu dokumentide vahel prevaleerib prioriteetsem dokument. Lepingu sõlmimisega kaotavad kehtivuse kõik käsundisaaja hinnapakkumises või muus sarnases dokumendis sisalduvad tingimused niivõrd, kuivõrd need on vastuolus lepingu eritingimuste ja üldtingimustega.
7.3. Leping allkirjastatakse digitaalselt.
Käsundiandja Käsundisaaja
/allkirjastatud digitaalselt/ /allkirjastatud digitaalselt/
Tel: 626 9301 Tel: [number]
E-post: [email protected] E-post: [aadress]
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|---|---|---|---|---|---|
Leping | 11.02.2025 | 111 | 2-2.2/2576-1 | Muu leping | som |