Dokumendiregister | Riigiprokuratuur |
Viit | RP-6-15/25/6368 |
Registreeritud | 30.05.2025 |
Sünkroonitud | 02.06.2025 |
Liik | Oportuniteedimäärus |
Funktsioon | RP-6 Prokuratuuri põhitegevus |
Sari | RP-6-15 Oportuniteedimäärused |
Toimik | RP-6-15/2025 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Ragnar Plistkin (Viru Ringkonnaprokuratuur, Viru Ringkonnaprokuratuur Teine osakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
1
Kriminaalmenetluse osalise lõpetamise põhistamata määrus
Koostamise kuupäev ja koht: 30.05.2025, Narva
Koostaja ametinimetus ja nimi: abiprokurör Ragnar Plistkin
Ametiasutuse nimi: Viru Ringkonnaprokuratuuri Narva osakond
Kriminaalasja number: 24233050637
Kuriteo kvalifikatsioon: KarS § 121 lg 1
Kahtlustatava nimi (isikukood): X.X. (ik xxxxxxxxxxx)
Kuriteo toimepanemise aeg: 22.06.2024
Kuriteo kvalifikatsioon: KarS § 121 lg 2 p 3
Kahtlustatava nimi (isikukood): X.X. (ik xxxxxxxxxxx)
Kuriteo toimepanemise aeg: 18.11.2021, 22.06.2024
Määrus on koostatud lähtudes KrMS §-ist 206 lõikest 1¹, mille alusel võib kriminaalmenetluse
lõpetamise määruses KrMS § 145 lõike 3 punktis 1 nimetatud põhjenduse jätta esitamata.
Juhindudes KrMS § 202 lg-st 7 ja 206, abiprokurör
määras:
1. Lõpetada kriminaalasjas nr 24233050637 menetlus X.X. suhtes, kuna kahtlustatava süü ei
ole suur ning kriminaalmenetluse jätkamiseks puudub avalik menetlushuvi.
2. X.X. suhtes jätkub menetlus sama kriminaalasja raames.
3. Kahtlustatavale määratud kohustuse liik ja tähtaeg:
KrMS § 202 lg 2 p 3 alusel kohustub X.X. tegema 90 tundi üldkasulikku tööd hiljemalt
01.08.2025 ning pidama kinni üldkasuliku töö tegemise ajakavast.
4. KrMS 4. peatükis loetletud tõkendite ja muude kriminaalmenetluse tagamise vahendite
tühistamine: X.X. suhtes ei ole tõkendit kohaldatud, X.X. osas otsust ei tehta, kuna
menetlus jätkub.
5. Asitõendid või äravõetud või konfiskeerimisele kuuluvad objektid: Otsust ei tehta, kuna
X.X. osas menetlus jätkub.
6. KrMS § 206 lõike 2¹ alusel teavitada kriminaalmenetluse lõpetamisest Eesti
Kohtuekspertiisi Instituuti ja kustutada ABIS-st ja RSBR-st järgmised andmed: X.X.
saadud andmeid ei kustutata, Eesti Kohtuekspertiisi Instituuti ei teavitata. X.X. osas otsust
ei tehta, kuna menetlus jätkub.
7. Kriminaalmenetluse kulud: X.X. menetluskulud puuduvad, X.X. osas otsust ei tehta, kuna
menetlus jätkub.
8. Vastavalt KrMS § 206 lõikele 2 saata kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia
viivitamatult kannatanule X.X. e-postiga ja Tallinna Vangla Viru
kriminaalhooldusosakonnale e-postiga. Kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia
antakse X.X. prokuratuuris allkirja vastu kätte.
2
9. Kannatanul on õigus esitada kümne päeva jooksul alates määruse koopia saamisest
menetlejale (Viru Ringkonnaprokuratuuri Narva osakond – Koidula 3a, 20307 Narva või
e-post: [email protected]) taotlus põhistatud määruse saamiseks. Viieteistkümne päeva
jooksul taotluse saamisest koostab menetleja põhistatud määruse. Põhistatud
kriminaalmenetluse lõpetamise määruse saamisest alates kümne päeva jooksul on
kannatanul õigus KrMS § 207 lg 3 alusel esitada kaebus Riigiprokuratuurile, mille asukoht
on Wismari tn 7, Tallinn 15188 või e-post: [email protected].
10. Kannatanul on õigus vastavalt KrMS § 206 lõikele 3 tutvuda kriminaaltoimikuga
kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia saamisest alates kümne päeva jooksul
menetluse lõpetanud prokuratuuris. Kui kannatanu ei valda eesti keelt, võib ta kümne päeva
jooksul taotleda kriminaalmenetluse lõpetamise määruse sisust arusaamiseks selle teksti
tõlkimist emakeelde või keelde, mida ta valdab.
Ragnar Plistkin
Mina, X.X., kinnitan, et määrus on mulle tõlgitud ja arusaadav. Olen nõus
kriminaalmenetluse lõpetamisega KrMS § 202 alusel. Samuti olen nõus täitma käesoleva
määruse punktis 2 nimetatud kohustust tähtaegselt. Olen teadlik sellest, et kui ma ei täida
määratud tähtaja jooksul mulle pandud kohustust, võib prokuratuur kriminaalmenetluse
määrusega uuendada. Kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia sain kätte ja
kaitsjat antud toimingu juurde ei soovi.
X.X.
Kriminaalmenetluse lõpetamise läbirääkimistest võttis osa prokuratuuri koosseisuline tõlk Irina
Ogurova, keda hoiatati oma kohustuste täitmisest keeldumise ja teadvalt valesti tõlkimise eest
KarS § 318 ja § 321 järgi.
Irina Ogurova