Dokumendiregister | Kultuuriministeerium |
Viit | 1-12/413-10 |
Registreeritud | 05.06.2025 |
Sünkroonitud | 06.06.2025 |
Liik | Sissetulev kiri |
Funktsioon | 1 Ministeeriumi ja valitsemisala tegevuse planeerimine ja juhtimine |
Sari | 1-12 Kirjavahetus õigusalastes küsimustes (sh ministeeriumile kooskõlastamiseks saadetud õigusaktide/dokumentide eelnõud) |
Toimik | 1-12/2025 Kirjavahetus õigusalastes küsimustes (sh ministeeriumile kooskõlastamiseks saadetud õigusaktide/dokumentide eelnõud) |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Riigikantselei |
Saabumis/saatmisviis | Riigikantselei |
Vastutaja | Kadri Jauram (KULTUURIMINISTEERIUM, Kommunikatsiooni - ja rahvusvahelise koostöö osakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
Stenbocki maja / Rahukohtu 3 / 15161 Tallinn / Estonia / registrikood 70004809 +372 693 5555 / [email protected] / www.riigikantselei.ee
Riigikogu juhatus Meie: 05.06.2025 nr 2-5/25-00597-3
Eesti seisukohad plii kasutamise piiramise kohta laskemoonas ja kalastustarvetes
Austatud Riigikogu juhatus Edastan Vabariigi Valitsuse 5. juuni 2025. a istungil heaks kiidetud järgmised Eesti seisukohad Euroopa Komisjoni rakendusmääruse, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1907/2006, mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist (REACH), XVII lisa seoses laskemoonas ja kalapüügivahendites sisalduva pliiga, eelnõu kohta: 1.1. Eesti toetab komisjoni rakendusmääruse eesmärki vähendada plii sattumist looduskeskkonda ja inimeste kokkupuudet pliiga. Peame oluliseks, et säilitatakse eelnõus ette nähtud alaline erand pliilaskemoona kasutamiseks siselasketiirudes ning jõustruktuuride ja kaitsetreeninguteks mõeldud välilasketiirudes. Julgeolekuolukorda arvestades peame oluliseks, et Euroopa Liidu turul on pärast piirangute jõustumist pliivaba laskemoon kättesaadav nii kaitsevaldkonnale, jahimeestele kui ka sportlastele. Peame põhjendatuks eelnõus sätestatust pikemat üleminekuaega jahinduses kasutatavale laskemoonale, millel omadustelt samaväärne alternatiiv mitmetes segmentides praegu puudub või pole kättesaadav puuduliku varustuskindluse tõttu. 1.2. Eesti toetab meetmeid, mis vähendavad plii toidukaudset saadavust pliilaskemoonaga lastud ulukilihast. Pliid sisaldavate kalastustarvete (raskused ja landid) müügi keelustamise kohta teeme ettepaneku kehtestada üleminekuajaks kaks aastat. Kuivõrd pliid sisaldavate kalastustarvete kasutamist on keeruline kontrollida, leiame, et ka väikeste raskuste ja lantide kasutamisele tuleks sätestada üleminekuaeg vähemalt viis aastat või jätta sellele tooterühmale kasutamise keelamise üleminekuaeg kehtestamata. Kaitsekihiga kaetud pliiraskused (nt plastikkattega pliipael võrkudes, mõrdades) peavad jääma erandina kasutamiseks lubatuks. 1.3. Eesti toetab laskespordiga seotud erandi ülevaatamist kümme aastat pärast piirangute jõustumist, et hinnata alternatiivide kättesaadavust, sobivust ja mõju sektorile ning teha vajaduse korral vastavad muudatused regulatsioonis. Peame oluliseks, et tagatud oleks Euroopa Liidu sportlaste konkurentsivõime ja võrdsed tingimused rahvusvahelistel võistlustel ning spordiala jätkusuutlik areng. Lugupidamisega
.
2 (2)
(allkirjastatud digitaalselt) Heili Tõnisson Valitsuse nõunik Lisad: 1. Seletuskiri 2. Seletuskirja lisa - kaasamistabel 3. Määruse eelnõu kavand (inglise keeles) 4. Määruse eelnõu kavandi lisa (inglise keeles) 5. Määruse eelnõu kavand (masintõlgitud) 6. Määruse eelnõu kavandi lisa (masintõlgitud) Teadmiseks: Riigikogu Euroopa Liidu asjade komisjon Elen Nurme 693 5201 [email protected]
ET ET
MASINTÕLGE Tõlgitud Euroopa Komisjoni tõlkeprogrammiga
https://language-tools.ec.europa.eu/ Digital Europe Programme Language Technologies
Viide: Ares(2025)1413263 - 21/02/2025
Brüssel, XXX D105447/01 [...](2025) XXX eelnõu
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) .../...,
XXX,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1907/2006 XVII lisa
ning nõukogu määrus, mis käsitleb registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja Kemikaalide piiramine (REACH) seoses plii kasutamisega laskemoonas ja
kalapüügivahendites
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON
ET 1 ET
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) .../...,
XXX,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1907/2006 XVII lisa
ning nõukogu määrus, mis käsitleb registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja Kemikaalide piiramine (REACH) seoses plii kasutamisega laskemoonas ja
kalapüügivahendites
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1907/2006, mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist (REACH) ning millega asutatakse Euroopa Kemikaaliamet, muudetakse direktiivi 1999/45/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 793/93 ja komisjoni määrus (EÜ) nr 1488/94 ning samuti nõukogu direktiiv 76/769/EMÜ ja komisjoni direktiivid 91/155/EMÜ,
93/67/EMÜ, 93/105/EÜ ja 2000/21/EÜ, 1 eriti artikli 68 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1) Määruse (EÜ) nr 1907/2006 XVII lisas on sätestatud teatavate ohtlike ainete, segude ja toodete tootmise, turuleviimise ja kasutamise piirangud. Kõnealuse lisa kanne 63 sisaldab plii (CASi nr 7439-92-1, EÜ nr 231-100-4) ja pliiühenditega seotud piiranguid, sealhulgas komisjoni määrusega (EL) 2021/57 2 kehtestatud piirangut, mis käsitleb plii kasutamist laskemoonas märgaladel või nende ümbruses.
(2) Plii on määruse (EÜ) nr 1272/2008 alusel klassifitseeritud väga 1 2 3 mürgiseks veeorganismidele ja reproduktiivtoksiliseks selle kahjuliku toime tõttu viljakusele ning loote ja lapse närvisüsteemi arengule, mis põhjustab püsivat kahjustust ja intelligentsuse jagatise (IQ) kadu. Ohutut pliisisalduse künnist, mille puhul plii ei avalda kahjulikku mõju inimeste tervisele, ei ole kindlaks tehtud. Pliid seostatakse ka südame- veresoonkonna, neerude ja kesknärvisüsteemi haiguste suurenenud riskiga täiskasvanutel. Lisaks võib kokkupuude pliiga avaldada loomadele, eriti lindudele, mitmesugust ägedat ja kroonilist toksikoloogilist mõju, sealhulgas põhjustada surma 4.
1ELT L 396, 30.12.2006, lk 1. 2Komisjoni 25. jaanuari 2021. aasta määrus (EL) 2021/57, millega muudetakse määruse (EÜ) nr XVII lisa
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1907/2006, mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist (REACH) seoses pliid sisaldava laskemoonaga märgaladel või nende ümbruses (ELT L 24, 26.1.2021, lk 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/57/oj ).
3Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. detsembri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 1272/2008, mis käsitleb ainete ja segude klassifitseerimist, märgistamist ja pakendamist ning millega muudetakse direktiive 67/548/EMÜ ja 1999/45/EÜ ja tunnistatakse need kehtetuks ning muudetakse määrust (EÜ) nr 1907/2006. ELT L 353, 31.12.2008, lk 1. ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1272/oj
ET 2 ET
(3) Liit ja selle liikmesriigid on metsloomade rändliikide kaitse konventsiooni osalised.4 5 Mürgistuse ennetamise töörühm (PPWG) töötas välja suunised rändlindudele mürgitamise ohu ennetamiseks, mis võeti vastu 2014. aastal CMSi resolutsiooniga 11.15. Suunistes soovitatakse nii pliilaskemoona kasutamise järkjärgulist lõpetamist kõigis elupaikades kui ka pliipüügi raskuste kasutamise järkjärgulist lõpetamist piirkondades, kus rändlinnud on eriti pliimürgituse ohus.
(4) 16. juulil 2019 palus komisjon6 Euroopa Kemikaaliametil (edaspidi „kemikaaliamet“) vastavalt määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 69 lõikele 1 koostada toimik (XV lisa toimik), et käsitleda inimeste tervise ja keskkonnaga seotud probleeme, mis tulenevad järgmisest: i) plii ja pliiühendid laskemoonas, sealhulgas laskemoonas, mida kasutatakse muudel kui märgaladel, ja kuulides, mida kasutatakse nii märgaladel kui ka muudel kui märgaladel; ning ii) plii ja pliiühendid kalapüügivahendites. Volitus ei laienenud laskemoona kasutamisele siseruumides laskmiseks ega politsei, sõjaväe ja muude julgeolekujõudude poolt.
(5) 24. märtsil 2021 avaldas amet XV lisa kohase toimiku,7 milles ta jõudis järeldusele, et plii laskemoonas ja kalapüügivahendites kujutab endast ohtu keskkonnale ja inimeste tervisele, eelkõige haavatavatele elanikkonnarühmadele, nagu lapsed, mida ei kontrollita piisavalt ja millega tuleb tegeleda kogu liidus. Mis puudutab ohtu keskkonnale, siis lindude ja muude loomade poolt jahipidamisest, sportlaskmisest ja kalapüügist saadud taaskasutamata pliilaskemoona, uppujate ja peibutiste allaneelamine põhjustab loomade mürgistust ja sagedast surma. Lisaks võib plii kogunemine lasketiirudesse põhjustada pliiga saastatud pinnavee leostumist kohalikesse vooluveekogudesse ning mõjutada põhjavett, mis võib mürgitada inimesi, kariloomi ja elusloodust. Amet jõudis ka järeldusele, et pliilaskemoonaga tapetud loomade liha tarbimisega on seotud inimeste terviseriskid, eelkõige 7-aastaste ja nooremate laste puhul või pliilaskemoona või sidujate või peibutiste valmistamisel kodus.
(6) Ameti hinnangul satub järgmise 20 aasta jooksul keskkonda ligikaudu 876 000 tonni pliid, kui praegune pliiheide laskmisel ja kalapüügil liidus jätkub. See tähendab vähemalt järgmist: i) 135 miljonit lindu, keda ähvardab pliid sisaldava laskemoona allaneelamise tõttu mürgistusoht; ii) 14 miljonit lindu, keda ähvardab toidu kaudu plii allaneelamise tõttu mürgistusoht; ning iii) 7 miljonit lindu, keda ähvardab uppujate ja peibutiste allaneelamise tõttu mürgistusoht. Lisaks hindas amet, et igal aastal võib jahimeeste perekondadest pärit ligikaudu 13,8 miljonit inimest, sealhulgas 1,1 miljonit 7-aastast või nooremat last, puutuda kokku pliiga ulukilihast.
(7) Seda arvesse võttes tegi kemikaaliamet ettepaneku piirata selliste plii ja pliiühendite turule laskmist ja kasutamist, mille kontsentratsioon uputajates ja peibutistes, kalatraatides ja laskemoonas on vähemalt 1 %. Amet tegi ka ettepaneku piirata plii ja pliiühendite kasutamist 1 % või suuremas kontsentratsioonis muudes lendkehades kui laskemoonas (nt kuulid ja õhupüssi graanulid) ja tilgutites. Lisaks tegi amet ettepaneku kehtestada nende toodete jaemüüjatele teavitamiskohustused ja laskemoona tarnijatele märgistamiskohustused. Kavandatud piirangu eesmärk on vähendada pliiheidet 20 aasta
4riskihindamise komitee (RAC) ja sotsiaal-majandusliku analüüsi komitee (SEAC),
Taustdokument arvamusele XV lisa toimiku kohta,milles tehakse ettepanek piirata plii kasutamist mahalastud pliis, lk 3,https://echa.europa.eu/documents/10162/28acf817-61a6-3ca6-4e85-a71ef0e07740. 5 https://www.cms.int/en/convention-text.
6 https://echa.europa.eu/documents/10162/17233/rest_lead_ammunition_COM_request_en.pdf.
7Euroopa Kemikaaliamet, XV lisa piiranguaruanne – plii välitingimustes laskmisel ja kalapüügil,
24. märts 2021, https://echa.europa.eu/documents/10162/da9bf395-e6c3-b48e-396f-afc8dcef0b21.
ET 3 ET
jooksul pärast selle kehtestamist ligikaudu 630 000 tonni võrra. See tähendaks 72 % vähenemist võrreldes olukorraga, kus kavandatud piirangut ei oleks. Piirang hoiaks ära ka IQ vähenemise ligikaudu 7000 lapsel aastas, mis hoiaks ära heaolu vähenemise ligikaudu 70 miljoni euro võrra.
(8) Alternatiivide kättesaadavuse kohta jõudis amet järeldusele, et jahipidamiseks kasutatav alternatiivne laskemoon (nt teras- ja vismutilaskemoon ning vask- ja messingkuulid): i) on laialdaselt kasutusel; ii) on tehniliselt teostatavad; iii) on hinna poolest võrreldavad pliipõhise laskemoonaga; ning iv) neil on paremad ohu- ja riskiprofiilid inimeste tervisele ja keskkonnale kui pliipõhisel laskemoonal. Laskemoonaga sportlaskmise puhul leidis amet, et plii asendamine terasega oleks teostatav, säilitades samal ajal võrreldava tulemuslikkuse, kuid selline muutus nõuaks asjaomaste rahvusvaheliste sportlaskmisliitude heakskiitu. Seevastu ei leitud, et pliikuulide ja õhupüssigraanulite alternatiivid oleksid sportlaskmisel sama tõhusad kui plii. Amet märkis, et pliid on praegu raske asendada mitmes rakenduses, nagu väikesekaliibriline kesktulelaskemoon, veljetulelaskemoon, õhupüssi laskemoon, vintpüsside laskemoon, täismetallist jopekuulid ja avatud otsamängukuulid. Amet tegi kindlaks palju alternatiive plii kasutamiseks kalapüügivahendites (näiteks messing, betoon, veeris, teras, tina, tsink ja volfram), kuid tunnistas, et mõned neist alternatiividest, eriti messing ja tsink, kahjustavad ka keskkonda. Amet märkis, et jaekauplustes on pliist kalatraatide alternatiivid laialdaselt kättesaadavad ja et tilkkraanid võib asendada järgmisega: i) erinevad tehnikad; ning ii) alternatiivsed vajutusahjud, mis ei ole ette nähtud kasutamise ajal äraviskamiseks ja mis seetõttu ei põhjusta plii otsest ja tahtlikku keskkonda sattumist.
(9) Võttes arvesse alternatiivide kättesaadavust ning vajadust vältida plii otsest ja tahtlikku keskkonda sattumist, soovitas kemikaaliamet, et kalatraatide ja uppujate suhtes kohaldatavaid piiranguid tuleks hakata kohaldama võimalikult kiiresti. Seevastu soovitas ta erinevaid ajavahemikke, et lükata edasi järgmiste sätete kohaldamine: i) XV lisa toimiku kohaldamisalasse kuuluvate muude artiklite suhtes kehtestatud piirangud; ning ii) teavitamis- ja märgistamiskohustused. See võimaldaks ettevõtjatel kohaneda uute eeskirjadega ja kehtestada vajalikud riskijuhtimismeetmed. Soovitatavate üleminekuperioodide ja edasilükatud kohaldamisperioodide hulgas lisas amet i) viieaastase üleminekuperioodi, et keelata laskemoona turulelaskmine ja kasutamine jahipidamisel; ning ii) suurte ja väikeste kaliibriga lendkehade (v.a laskemoona) küttimiseks kasutamise keelu kohaldamise edasilükkamine vastavalt 18 kuuks ja viieks aastaks.
(10) Amet tegi ettepaneku teha erand keelust kasutada lasketiirus pliikuule, tingimusel et lasketiirus rakendatakse konkreetseid riskijuhtimismeetmeid ja seal ei toimu põllumajanduslikku tegevust. Amet ei toetanud ka vabatahtlikke erandeid keelust lasta turule pliid sisaldavat laskemoona ja kasutada seda sportlaskmisel. Amet toetas pliid sisaldava laskemoona sellise kasutamise keelustamist, kuid lisas ka erandid valikulistena ning hindas nende kulusid ja kasu juhul, kui komisjon ei pea sellist keeldu asjakohaseks, ning nõudis, et hinnataks mõju, mida avaldab pliid sisaldava laskemoona jätkuva kasutamise lubamine sportlaskmisel tingimustel, mis minimeeriksid kindlakstehtud riske inimeste tervisele ja keskkonnale. Vabatahtliku erandi tingimused hõlmasid järgmist: i) laskesportlaste litsentseerimine liikmesriikide poolt; ii) lasketiirudele loa andmine liikmesriikide poolt; iii) rohkem kui 90 % lasketiiru lastud pliid sisaldava laskemoona sage kokkukogumine; iv) rangete meetmete olemasolu vee kaitsmiseks pliiga saastumise eest ja sellise saastumise heastamiseks; v) igasuguse põllumajandusliku tegevuse keeld lasketiirus; vi) andmed tingimuste iii–v täitmise kohta; vii) kassettpakendite ja hoiatuslausetega üksikkassettide märgistamine; ning viii) nõue, et liikmesriigid esitaksid komisjonile oma territooriumil kasutatud litsentsitud kasutajate arvu, lubatud lasketiirud
ET 4 ET
ja pliid sisaldava laskemoona koguse. Amet kaalus ka erandit laskumiseks, mis kaalub kuni 0,06 g ja mis lastakse turule lekkekindlates ja lastekindlates pakendites, kuid otsustas lõpuks seda lindudele avalduva jääkriski tõttu mitte soovitada.
(11) Amet märkis, et piirangut ei tohiks kohaldada siseruumides laskmise, politsei ja sõjaväe poolt kasutamise ning julgeoleku eesmärgil kasutamise suhtes, nagu on märgitud komisjoni 16. juuli 2019. aasta taotluses ametile, samuti katsetamise, arendamise, teadusuuringute ja uurimisega seotud kasutamise suhtes.
(12) Amet vaatas 8 oma esialgse ettepaneku läbi, et võtta arvesse XV lisa toimiku üle peetud avaliku konsultatsiooni käigus saadud märkusi. Eelkõige tegi ta ettepaneku suurendada plii lubatud kontsentratsiooni piirmäära muudes mürskudes kui vaske või vasesulameid sisaldavates laskemoonades vähem kui 1 %-lt vähem kui 3 %-le massist. Seda seetõttu, et messingist valmistatud alternatiivid võivad praegu sisaldada kuni 3 % pliid ja pliisisalduse vähendamine alla 1 % mõjutaks pliilaskemoona olemasolevaid alternatiive. Kemikaaliamet leidis siiski, et kõnealune erand tuleks enne piirangu jõustumist läbi vaadata, et teha kindlaks, kas vask ja vasesulamid, mille pliisisaldus on alla 1 %, on kättesaadavad ja kas nende kasutamine muudes lendkehades kui laskemoonas on teostatav. Samuti sisaldas see teatavatel tingimustel täiendavaid erandeid hülgejahile kuulidega ja jahipidamisele täismetalljaki kuulidega. Lisaks ajakohastas amet muude mürskude kui laskemoona sportlaskmiseks kasutamise erandi tingimusi, et muuta see sõltuvaks lõkspüüniste või teatavate liivapüüniste olemasolust ilma kohustusliku plii taaskasutamise määrata ning sellest, et lasketiirus ei toimu põllumajanduslikku tegevust. Amet soovitas ka, et väikesekaliibriliste pliikuulidega küttimise keelu viieaastase edasilükatud kohaldamise asjakohasust tuleks kontrollida läbivaatamise teel enne kõnealuse viieaastase ajavahemiku lõppu.
(13) Ainult vähestes liikmesriikides on kehtestatud siseriiklikud õigusnormid, millega keelatakse plii kasutamine jahipidamisel, välitingimustes laskmisel või kalapüügil, et vähendada pliiheidet ja kokkupuudet pliiga. XV lisa toimikust nähtus, et kogu liitu hõlmavad meetmed laskemoonas ja kalapüügivahendites sisalduva plii ja pliiühenditega seotud riskide vähendamiseks on vajalikud, et tagada kogu liidus ühtlustatud kaitsetase.
(14) 2. juunil 2022 võttis kemikaaliameti riskihindamise komitee (RAC) määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 70 kohaselt vastu arvamuse XV lisa kohase toimiku kohta. Oma arvamuses nõustus RAC ameti järeldusega, et plii kasutamine jahipidamisel, välitingimustes laskmisel ja kalapüügil kujutab endast suurt ohtu nii inimeste tervisele kui ka keskkonnale. RAC jõudis järeldusele, et ameti kavandatud piirang oleks kõige asjakohasem liidu tasandi meede kindlakstehtud riskide kõrvaldamiseks.
(15) RAC toetas kindlalt lühemat üleminekuperioodi kui ameti kavandatud viis aastat, et piirata laskemoona kasutamist jahipidamisel. Põhjuseks oli asjaolu, et pliid sisaldava laskemoona kasutamine märgaladel on liidus tervikuna juba reguleeritud ja mida lühem on üleminekuperiood, seda vähem pliid keskkonda satub.
(16) Riskihindamise komitee ei toetanud vabatahtlikke erandeid pliid sisaldava laskemoona turulelaskmiseks ja pliid sisaldava laskemoona kasutamiseks sportlaskmisel. Ta leidis, et kavandatud piirangu ning komisjoni määrusega (EL) 2021/57 kehtestatud märgaladel või nende ümbruses laskemoonas sisalduva plii piirangu täitmise tagamine oleks oluliselt lihtsam, kui neid vabatahtlikke erandeid ei kehtestataks. Nende erandite lubamise korral
8riskihindamise komitee (RAC) ja sotsiaal-majandusliku analüüsi komitee (SEAC), Taustdokument arvamusele XV lisa toimiku kohta,milles tehakse ettepanek plii kasutamise piiramiseks välitingimustes laskmisel ja kalapüügil,lk 20, https://echa.europa.eu/documents/10162/14c4fceb-31b4-aea2-a9b5- 75cdccf8013f.
ET 5 ET
märkis RAC siiski, et nad toetavad ameti sotsiaal-majandusliku analüüsi komitee (SEAC) soovitust, et nende kohaldamisala peaks piirduma 1,9–2,6 mm suuruste laskudega.
(17) Riskihindamise komitee toetas erandit, mis võimaldaks kasutada vaske või vasesulameid, mille pliisisaldus on kuni 3 massiprotsenti, muudes lendkehades kui laskemoonas, ning vaatas enne piirangu jõustumist läbi, kas selline erand on vajalik. Ta märkis, et kui erand säilitatakse, tuleks vase ja vasesulami laskemoona suhtes kohaldada märgistamis- ja teavitamisnõudeid ainult juhul, kui vase ja vasesulami pliisisaldus on 3 massiprotsenti või rohkem.
(18) RAC leidis, et kavandatavad erandid, mis käsitlevad kuulide kasutamist hülgejahil ja täismetallist jakikuulide kasutamist, ei kahjusta piirangu tõhusust. Amet ei olnud teinud ettepanekut erandite tegemiseks jahipidamisel kasutatavatele suudmelaaduritele ja õhupüssidele, kuid RAC tunnistas, et nii suudmelaadurite kui ka õhupüsside kasutamise maht jahipidamisel on piiratud ning nende mõju üldisele ohu vähendamisele on seetõttu väike. Riskihindamise komitee ei toetanud erandit kuni 0,06 g kaaluvate haavlite puhul, isegi kui need lastakse turule lekkekindlates ja lastekindlates pakendites, sest see vähendaks piiranguga tagatud keskkonnakaitse taset.
(19) RAC toetas ameti kavandatud märgistamis- ja teabenõudeid pliilaskemoona ja kalapüügivahendite kohta. Riskihindamise komitee soovitas siiski vältida segadust, suurendades pliisisalduse piirnormi, mis tooks kaasa nõuded, 0,3 %-lt 1 %-le massist, et viia see kooskõlla kontsentratsiooni piirnormiga, mis toob kaasa turulelaskmise ja kasutamise keelu.
(20) 1. detsembril 2022 võttis riskihindamise komitee ameti tegevdirektori taotlusel ja kooskõlas määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 77 lõike 3 punktiga c vastu täiendava arvamuse 9. Kõnealuses arvamuses hinnati uuesti riskihindamise komitee hinnangut Euroopa Toiduohutusameti esitatud konkreetse andmekogumi kohta, mis käsitleb plii sisaldust ulukilihas ja ulukiliha tarbimist inimeste poolt. RAC kordas oma
9 Riskihindamise komitee (RAC), ECHA tegevdirektori taotlus REACH-määruse artikli 77 lõike 3 punkti c, et koostada täiendav arvamus plii kasutamise piiramise toimiku kohta välitingimustes laskmisel ja kalapüügil; 1. detsember 2022, https://echa.europa.eu/documents/10162/e0a5c108- a7ed-dbd3-67ce- d00a6470d8ce.
järeldus, et jahimeeste perekondades elavate laste kokkupuude pliiga ulukilihas on mõõdukas kuni suur, kuid täiskasvanutele avalduv risk on tõenäoliselt väike.
(21) 2. detsembril 2022 võttis sotsiaal-majandusliku analüüsi komitee määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 71 lõike 1 kohaselt vastu arvamuse. Toiduohutusamet jõudis järeldusele, et kavandatud piirang oleks riskihindamise komitee järelduse kohaselt kõige asjakohasem liidu tasandi meede kindlakstehtud riskide kõrvaldamiseks, tingimusel et tingimusi muudetakse vastavalt sotsiaal-majandusliku analüüsi komitee ettepanekule. Seejuures võetakse arvesse meetme sotsiaal-majandusliku kasu proportsionaalsust selle sotsiaal-majanduslike kuludega.
(22) SEAC toetas RACi seisukohta, et pliid sisaldava laskemoona kasutamise piiramiseks jahipidamisel oleks ameti kavandatud viiest aastast oluliselt lühem üleminekuperiood põhjendatud, sest puuduvad piisavad tõendid selle kohta, et pliid sisaldava laskemoona asendamiseks jahipidamisel kasutatava alternatiivse laskemoona tootmismahtude suurendamine nõuaks viit aastat. Kättesaadav teave toetas väidet, et jahipidamiseks kasutatava pliid sisaldava laskemoona koguseid on võimalik varem asendada. Sotsiaal- majandusliku analüüsi komiteele ei olnud kättesaadavad sisulised ja usaldusväärsed
ET 6 ET
tõendid, et teha järeldus üleminekuperioodi konkreetse pikkuse kohta, mistõttu ta leidis, et alternatiividele sujuva ülemineku tagamiseks vajalik minimaalne ajavahemik oleks 18 kuud.
(23) Selleks et hõlbustada pliid sisaldava laskemoona ja kuulide kasutamise keelu jõustamist jahipidamisel, soovitas SEAC keelata pliid sisaldava laskemoona kandmise jahipidamise ajal või jahil käimise osana.
(24) Selleks et kavandatud piirang oleks võimalikult tõhus, tegi sotsiaal-majandusliku analüüsi komitee ettepaneku piirata sportlaskmisel kasutatava pliid sisaldava laskemoona vabatahtlikke erandeid 1,9–2,6 mm suuruste laskesuurustega, sest need on selleks tegevuseks kasutatavad laskesuurused.
(25) SEAC toetas kooskõlas ameti ja riskihindamise komiteega plii lubatud kontsentratsiooni piirmäära suurendamist vähem kui 1 %-lt vähem kui 3 %-le massist vase ja vasesulamite puhul muudes lendkehades kui laskemoonas. SEAC toetas ka selle kontsentratsioonipiiri läbivaatamist enne piirangu jõustumist, et hinnata, kas alla 1 % kontsentratsioonipiiri kehtestamine oleks teostatav.
(26) SEAC toetas ameti ettepanekut teha erand hülgejahi kuulide ja täismetalljaki kuulide puhul, sest need kasutusviisid ei suurenda märkimisväärselt kindlakstehtud riske ja sobivaid alternatiive ei ole. Siiski leidis sotsiaal-majandusliku analüüsi komitee, et sõnaselgelt tuleks mainida, et täielike metalljakikuulide erand hõlmaks ka mittelaiendatavaid avatud otsaga mängukuule. Seoses pliilaskemoona kasutamise keeluga koonuslaadurites või muudes ajaloolistes tulirelvades märkis SEAC, et ajaloolistes tulirelvades ei ole pliivabad alternatiivid veel kättesaadavad. Ta leidis siiski, et järeldus selle kohta, kas erand selliseks kasutuseks oleks põhjendatud kultuuriväärtuste alusel (nagu oli soovitatud avaliku konsultatsiooni käigus), ei ole võimalik, kuna puudub teave sellise erandi sotsiaal-majanduslikumõju kohta.
(27) Sotsiaal-majandusliku analüüsi komitee ei suutnud teha järeldust selle kohta, kas erand 0,6 g või väiksema kaaluga pliihaavlite kasutamiseks oleks sotsiaal-majanduslikel põhjustel õigustatud. Selle põhjuseks oli tõendite puudumine järgmise kohta: i) alternatiivide kättesaadavus ja tehniline toimivus; ning ii) sellise kasutamise piirangu sotsiaal-majanduslik mõju.
(28) SEACil ei olnud piisavalt teavet, et teha järeldusi selle kohta, kas müügikohas teabe esitamise kulud (nagu amet on välja pakkunud ja mida toetab RAC) oleksid täielikult põhjendatud või kas muud haridusmeetmed võiksid ostukäitumist tõhusamalt mõjutada. SEAC nõustus RACiga, et sama kontsentratsiooni piirmäära 1 massiprotsenti, mis pakuti välja pliilaskemoona ja kalapüügivahendite turulelaskmise ja kasutamise piiramiseks, tuleks kohaldada ka märgistamis- ja teavitamisnõuete suhtes, et vältida segadust ja aidata kaasa jõustamisele. SEAC toetas ka RACi ettepanekut kohaldada vaske ja vasesulameid sisaldavate alternatiivide suhtes märgistamis- ja teavitamisnõudeid ainult juhul, kui pliisisaldus on 3 massiprotsenti või rohkem. Sotsiaal-majandusliku analüüsi komitee leidis, et täitmise tagamine kõnealuses valdkonnas oleks tõhusam, kui üksikud pliikuulid või laskemoonapadrunid tehtaks kindlaks märgistuse või värvikoodi abil. Siiski ei olnud tal piisavalt teavet, et teha järeldusi selliste märgistuste või värvikoodide tehnilise teostatavuse, nendega seotud kulude ja praktilisuse kohta.
(29) Kooskõlas määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 77 lõike 4 punktiga h konsulteeriti jõustamisalase teabe vahetamise foorumiga. Selle soovitusi võeti arvesse.
(30) 27. veebruaril 2023 esitas amet komisjonile riskihindamise komitee ja sotsiaal-
ET 7 ET
majandusliku analüüsi komitee arvamused. 9
(31) Võttes arvesse XV lisa toimikut, RACi ja SEACi arvamusi, pliilaskemoona ja pliipüügivahendite sotsiaal-majanduslikku mõju ja alternatiivide kättesaadavust, leiab komisjon, et pliilaskemoona ja pliipüügivahendite kasutamisest tuleneb vastuvõetamatu risk keskkonnale ja inimeste tervisele ning et selle ohuga tuleb tegeleda kogu liidus. Seepärast on asjakohane kehtestada piirang sellise laskemoona ja kalapüügivahendite turulelaskmisele ja kasutamisele.
(32) Piirangut tuleks kohaldada laskemoona ja kalapüügivahendite suhtes, mille pliisisaldus on vähemalt 1 massiprotsenti. See on sisalduse piirnorm, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 1907/2006 XVII lisa kandes 63 märgaladel või nende ümbruses laskemoonas sisalduva plii kohta, sest see on sisalduse piirnorm, mida kohaldatakse Ameerika Ühendriikides mittetoksilise laskemoona heakskiitmise protsessis, et vältida märkimisväärset mürgisuse ohtu rändlindudele ja muudele elusloodusele ning nende elupaikadele. Lisaks leitakse, et 1 % sisalduse piirnorm on tuvastatud riski kõrvaldamiseks piisav ja alternatiivide tootjad saavad selle hõlpsasti saavutada, arvestades, et mõned neist alternatiividest sisaldavad tõenäoliselt pliid lisandina.
(33) Komisjon võttis teadmiseks RACi ja SEACi arvamused, et pliid sisaldava laskemoona jahil kasutamise piiramise üleminekuperiood peaks olema lühem kui ameti kavandatud viis aastat, kuid mitte lühem kui 18 kuud. Komisjon nõustub SEACi ja RACiga, et jahipidamisel pliid sisaldava laskemoona asendamiseks piisavas koguses alternatiivset laskemoona on võimalik toota varem kui viis aastat. Komitee kahtleb siiski, kas 18- kuuline üleminekuperiood oleks piisav, et tootjad saaksid suurendada alternatiivlaskemoona tootmist. Seetõttu peab komisjon asjakohaseks kolmeaastast üleminekuperioodi. Komisjon leiab ka, et selle piirangu kohaldamisel peaks laskemoona määratlus hõlmama nii graanuleid kui ka nälkjaid, sest mõlemaid saab haavlipüssist välja lasta.
(34) Komisjon nõustub SEACiga, et pliid sisaldava laskemoona ja kuulide kandmise keeld on vajalik, et hõlbustada selliste laskemoona ja kalapüügivahendite piirangute jõustamist, mille pliisisaldus on vähemalt 1 % massist.
(35) Komisjon leiab, et keeld kasutada jahipidamisel alla 5,6 mm kaliibriga pliist kesktulekuule ja mis tahes kaliibriga pliist veljetulekuule peaks kehtima pärast kümneaastast üleminekuperioodi (mitte ameti soovitatud viieaastast üleminekuperioodi). See annaks rohkem aega alternatiivide väljatöötamiseks ja katsetamiseks, mis praegu puudub. Üle 5,6 mm kaliibriga kesktulekuulide puhul on plii alternatiivid juba laialdaselt kättesaadavad. Seepärast peetakse 18 kuu pikkust edasilükatud kohaldamisaega (nagu on soovitanud RAC ja SEAC) käitajate ja üldsuse jaoks uute eeskirjadega kohanemiseks piisavaks. Lisaks ei pea komisjon põhjendatuks kohaldada seda piirangut jahipidamiseks või sportlaskmiseks kasutatavate õhupüssigraanulite suhtes. Plii õhupüssi graanulite alternatiivid on saadaval ainult väikestes kogustes, neil puudub täpsus ja need maksavad kuni neli korda rohkem kui plii õhupüssi graanulid. Lisaks nõustusid nii amet kui ka RAC, et õhupüssides kasutatavate pliigraanulite piiramine vähendaks pliiheidet vaid vähesel määral. Samuti ei vähendaks see inimeste riske, sest pliid sisaldavaid õhupüssi graanuleid kasutatakse peamiselt selliste kahjurite hävitamiseks, keda ei sööta, mistõttu puudub kogu liitu hõlmav risk inimestele, kui nad neelavad õhupüssi graanulitest pliifragmente.
9riskihindamise komitee (RAC) ja sotsiaal-majandusliku analüüsi komitee (SEAC), Arvamus XV lisa toimiku kohta,milles tehakse ettepanek plii ja selle ühendite piirangute kohta, 2. detsember 2022,https://echa.europa.eu/documents/10162/2c82ef18-ce5d-4b4f-8ff0-002932154acc.
ET 8 ET
(36) Komisjon on seisukohal, et kalatrosside ja tilkkastmisseadmete turule laskmise ja kasutamise piirangut tuleks kohaldada alles kuue kuu pärast, et kiiresti vältida plii otsest ja tahtlikku keskkonda sattumist, andes samal ajal ettevõtjatele piisavalt aega piiranguga kohanemiseks.
(37) Komisjon nõustub, et pliid sisaldava laskemoona turule laskmise ja sportlaskmise eesmärgil kasutamise keeld (mille kohta tegi ettepaneku amet ning mida toetasid RAC ja SEAC) muudaks jõustamise lihtsamaks. Komisjon märgib siiski, et selline keeld võib mõjutada liikmesriikide võimalust korraldada olümpiamänge ja muid rahvusvahelisi võistlusi, kus plii kasutamine on kohustuslik. Samuti takistaks see sportlastel treenimast juhtlaskudega liikmesriikides. Komisjon leiab, et üleminek alternatiivsele laskemoonale (nt terashaavlid) on võimalik saavutada pikaajalise, kuid ajaliselt piiratud erandiga (15 aastat). Erand peaks piirduma laskesuurustega 1,9–2,6 mm, mis on ainsad võistlustel kasutatavad kaliibrid. Erand peaks sõltuma ka asjakohaste riskijuhtimismeetmete olemasolust lasketiirus, kus sportlaskmine toimub, nii plii isoleerimise tagamiseks kui ka plii vabanemise piiramiseks. Komisjon ei pea asjakohaseks lisada kohustuslike riskijuhtimismeetmete hulka mõningaid ameti soovitatud meetmeid, näiteks: i) kohustus võtta tagasi rohkem kui 90 % kasutatud pliid sisaldavast laskemoonast, kuna laskemoona väikesed mõõtmed ja lai ala, kus see lastakse, muudavad sellise kõrge taaskasutamise määra saavutamise väga raskeks; või ii) lasketiiru kasutajate kohustuslik litsentsimine liikmesriikide poolt, mida ta peab liiga bürokraatlikuks ja töömahukaks. Komisjon peab siiski asjakohaseks lisada vastavalt ameti soovitusele: i) kohustus hoida, jälgida ja vajaduse korral puhastada drenaaživett (sealhulgas pinnavee äravoolu) laskemoonaga kokkupuutuvatelt aladelt; ning ii) igasuguse põllumajandusliku kasutamise keeld lasketiiru piirides. Komisjon peab samuti asjakohaseks lisada täiendavad riskijuhtimismeetmed, mille eesmärk on tagada ameti kavandatud meetmetega võrreldav kaitsetase, nimelt rakendada: i) vähemalt kaks plii leviku tõkestamise erimeedet (seinad, piirded või kaldad, võrgud või haavelduskardinad ja pinnakate); ii) pH-taseme jälgimine ja vajaduse korral laskemoonagakokkupuutuvate alade töötlemine; iii) pliid sisaldava laskemoona kasutamise piiramine laskespordiföderatsiooni liikmetega; ning iv) nende ettevõtjate arvu piiramine, kes võivad erandiga hõlmatud laskemoona kaliibreid turule lasta. Välispordi lasketiirud peaksid vähemalt kord kolme aasta jooksul kokku koguma ka kasutatud pliid sisaldavaid laske ning esitama vastutavatele liikmesriikide ametiasutustele teabe oma valdustes kasutatud ja kokkukogutud plii kohta, et oleks võimalik jälgida riskijuhtimismeetmete tõhusust pliid sisaldava laskemoonaga sportlaskmisest tuleneva pliiheite minimeerimisel. Komisjon leiab ka, et kõnealune erand on vaja kümne aasta pärast läbi vaadata, et hinnata edusamme, mida on tehtud kogu liidus sportlaskmise alternatiividele üleminekul.
(38) Komisjon peab asjakohaseks teha erand keelust kasutada laskespordiks kuulipildujaid, nagu soovitas amet. Selleks et tagada piisava arvu lasketiiru kättesaadavus reservväelastele, kes peavad kaitsevalmiduse osana treenima kuulipildujatega, leiab komisjon siiski, et erand ei tohiks sõltuda asjakohaste riskijuhtimismeetmete rakendamisest lasketiirus. Komisjon leiab ka, et kõnealune erand tuleb kümne aasta pärast läbi vaadata, et hinnata, kas see on endiselt põhjendatud.
(39) Komisjon peab asjakohaseks lubada erandeid piirangust pliilaskemoona suhtes, mis on tulistatud ajaloolistest tulirelvadest (nt suukorvilaadurid või laengupüstolid) ja nende kaasaegsetest koopiatest, sest puudub sobiv alternatiivne laskemoon, mis ei ohustaks neid pöördumatult. Lisaks tunnistas RAC, et nende kasutusmaht on piiratud ja et erandi mõju üldisele riski vähendamisele oleks seetõttu väike.
(40) Vaske või vasesulameid, näiteks messingit või pronksi sisaldavate kuulide ja
ET 9 ET
vasesulameid sisaldavate kalapüügil kasutatavate peibutiste puhul tuleks lubada plii kontsentratsiooni alla 3 massiprotsendi, et vältida muutusi masinates, mis tooksid kaasa tootmiskulude olulise suurenemise. See erand on vajalik, et tagada vask- ja messingkuulide ning -peibutiste jätkuv tootmine, mis on pliikuulide ja -peibutiste kõige levinumad alternatiivid. Komisjon ei pea teostatavaks ameti ettepanekut, et erand tuleks enne määruse jõustumist läbi vaadata. Läbivaatamist võib tulevikus kaaluda, kui selgub, et on välja töötatud uued vasesulamid, mis sisaldavad vähem kui 1 massiprotsenti pliid, kuid säilitavad vajaliku töödeldavuse.
(41) Komisjon nõustub ameti ja sotsiaal-majandusliku analüüsi komiteega vajaduse suhtes teha erand hülgejahil kasutatava laskemoona ja täismetalljakikuulide suhtes. Komisjon peab põhjendatuks lisada erandi kohaldamisalasse sõnaselgelt mittelaienevad avatud tipulaskekuulid, sest selle konkreetse jahitegevuse jaoks ei ole alternatiivset laskemoona. Samuti peab komisjon asjakohaseks teha erand pliikuulidele, mis lastakse välja traditsiooniliste rituaalide ja muude vaimse kultuuripärandi ürituste (nt laskurite festivalid, nagu „Vogelschieβen“) ja kogukonna pidulike ürituste (nt lõbustuspargid) ajal, kui need toimuvad piiratud alal, kus toimub plii taaskasutamine. Erand on põhjendatud nende sündmuste juhuslikkuse, kasutatava laskemoona piiratud koguse, juhtivate taaskasutamismeetmete ja vajaduse tõttu säilitada vaimne kultuuripärand, mida need sündmused esindavad.
(42) Komisjon tunnistab tehnilisi raskusi, mis on seotud selliste plii alternatiivide leidmisega, mis on nii piisavalt sepistatavad kui ka piisavalt rasked, et neid saaks kasutada split shotis. Seepärast leiab ta, et erand plii kasutamiseks kuni 0,06 g kaaluvates lõhestatud haavlites on põhjendatud, kui lõhestatud haavlid lastakse turule lekkekindlatesja lastekindlates pakendites, et minimeerida juhuslikku sattumist keskkonda.
(43) Komisjon nõustub riskihindamise komitee ja ametiga, et nõue, mille kohaselt jaemüüjad peavad esitama teavet füüsilistes ja veebipõhistes müügikohtades ning pakenditel, on põhjendatud, et hoiatada kasutajaid pliilaskemoona, uputajate ja peibutiste kasutamisega seotud ohtude eest. Pakendile paigutatav märge peaks siiski olema ameti soovitatud märkest lühem, et seda oleks võimalik paigutada väikepakendile ja et vähendada vajadust panna see kokkuvolditavatele etikettidele, infolehele või seotud sildile. Lisaks tuleks üksikutele pliikuulidele ja pliihaavlipüssi padrunitele panna märgistus, mis näitab plii olemasolu, et hõlbustada nende tuvastamist ja piirangu jõustamist.
(44) Liikmesriikidel tuleks paluda esitada ametile iga viie aasta järel teave välispordi lasketiirudest saadud teabe kohta, et teave riskijuhtimismeetmete tõhususe kohta oleks kättesaadav komisjonile ja teistele liikmesriikidele. Piirangu sujuva ja õigeaegse rakendamise hõlbustamiseks peaksid liikmesriigid tegema kiiresti kättesaadavaks ka järgmise: i) välitingimustes lasketiirude lubamise juhised ja kord laskemoonaga laskmiseks; ning ii) nende lubatud välitingimustes kasutatavate lasketiirude loetelu.
(45) Mõnes liikmesriigis on keskkonna või inimeste tervise kaitseks kehtestatud siseriiklikud õigusnormid, millega keelatakse või piiratakse plii kasutamist laskemoonas, kuulides, peibutistes, uppujates või kalastustraatides ning mis on käesolevas määruses sätestatutest rangemad. Nõue, et need liikmesriigid vähendaksid käesoleva määruse järgimiseks oma olemasolevat kaitsetaset, võib kaasa tuua plii suurema kasutamise nendes liikmesriikides. Selline tulemus ei oleks kooskõlas aluslepingu artikli 114 lõikes 3 nõutud kõrge kaitsetasemega. Seetõttu peaks liikmesriikidel olema lubatud säilitada rangemad sätted.
(46) Võttes arvesse käesoleva määrusega kehtestatud laiemaid sätteid plii kohta laskemoonas ning selleks, et anda tootjatele ja kasutajatele piisavalt aega üleminekuks alternatiivsetele laskemoonavormidele, tuleks määruse (EÜ) nr 1907/2006 XVII lisa kande 63 punkte 11– 14 kohaldada kuni [VäljaanneteTalitus: palun lisada kuupäev: kolm aastat pärast
ET 10 ET
jõustumist].
(47) Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 1907/2006 vastavalt muuta.
(48) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 133 alusel loodud komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD käesoleva määruse:
Article 1
Määruse (EÜ) nr 1907/2006 XVII lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Article 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Brüssel,
[kuupäev]
Komisjoni nimel eesistuja Ursula von der Leyen
EN EN
EUROPEAN COMMISSION
Brussels, XXX
D105447/01
[…](2025) XXX draft
COMMISSION REGULATION (EU) …/…
of XXX
amending Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament
and of the Council concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and
Restriction of Chemicals (REACH) as regards lead in ammunition and fishing tackle
(Text with EEA relevance)
Ref. Ares(2025)1413263 - 21/02/2025
EN 1 EN
COMMISSION REGULATION (EU) …/…
of XXX
amending Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament
and of the Council concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and
Restriction of Chemicals (REACH) as regards lead in ammunition and fishing tackle
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the
Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and
Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending
Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission
Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission
Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC 1, and in particular
Article 68(1) thereof,
Whereas:
(1) Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 lays down restrictions on the
manufacture, placing on the market and use of certain dangerous substances, mixtures
and articles. Entry 63 of that Annex contains restrictions with respect to lead (CAS No
7439-92-1, EC No 231-100-4) and lead compounds, including a restriction on lead in
gunshot in or around wetlands that was introduced by Commission Regulation (EU)
2021/57 2.
(2) Lead is classified under Regulation (EC) No 1272/2008 3 as very toxic to aquatic life,
and toxic for reproduction, due to its adverse effects on fertility and the development
of the nervous system of the foetus and the child, leading to permanent damage and
intelligence quotient (IQ) loss. No safe lead-concentration threshold has been
identified under which lead has no ill effects on human health. Lead is also associated
with an increased risk of cardiovascular, kidney and central-nervous-system diseases
1 OJ L 396, 30.12.2006, p. 1. 2 Commission Regulation (EU) 2021/57 of 25 January 2021 amending Annex XVII to Regulation (EC)
No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council concerning the Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) as regards lead in gunshot in or around wetlands (OJ L 24,
26.1.2021, p. 19 ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/57/oj). 3 Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on
classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives
67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006. OJ L 353 31.12.2008, p. 1.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1272/oj
EN 2 EN
in adults. Moreover, exposure to lead can have a range of acute and chronic
toxicological effects, including death, in animals, particularly in birds 4.
(3) The Union and its Member States are Contracting Parties to the Convention on the
Conservation of Migratory Species of Wild Animals 5 (CMS). The Preventing
Poisoning Working Group (PPWG) developed Guidelines to Prevent the Risk of
Poisoning to Migratory Birds, which were adopted in 2014 by CMS Resolution 11.15.
The Guidelines recommend both the phasing-out of the use of lead ammunition across
all habitats and the phasing-out of the use of lead fishing weights in areas where
migratory birds have been shown to be particularly at risk of lead poisoning.
(4) On 16 July 2019, the Commission asked 6 the European Chemicals Agency (the
Agency), pursuant to Article 69(1) of Regulation (EC) No 1907/2006, to prepare a
dossier ( Annex XV dossier) to address the concerns regarding human health and the
environment posed by: (i) lead and lead compounds in ammunition, including gunshot
used in terrains other than wetlands and bullets used both in wetlands and in terrains
other than wetlands; and (ii) lead and lead compounds in fishing tackle. The mandate
did not extend to uses of ammunition for indoor shooting, or to uses by the police, the
military and other security forces.
(5) On 24 March 2021, the Agency published the Annex XV dossier 7 in which it
concluded that lead in ammunition and fishing tackle poses a risk to the environment
and human health, in particular to vulnerable populations such as childrenthat is not
adequately controlled and that needs to be addressed on a Union-wide basis. With
regard to the risk for the environment, the ingestion by birds and other animals of
unrecovered lead ammunition, sinkers and lures from hunting, sports shooting and
fishing activities results in the poisoning and frequent death of animals. Furthermore,
lead accumulation at sports-shooting ranges can result in the leaching of lead-polluted
surface water into local watercourses and may affect groundwater, potentially
poisoning people, livestock and wildlife. The Agency also concluded that there are
human health risks associated with consuming the meat of animals killed with lead
ammunition, particularly for children aged 7 and younger, or when making lead
ammunition or sinkers or lures at home.
(6) The Agency estimated that, if the current releases of lead from shooting and fishing in
theUnion continue, approximately 876 000 tonnes of lead will be released into the
environment over the next 20 years. This will place at least: (i) 135 million birds at
risk of poisoning through ingestion of lead gunshot; (ii) 14 million birds at risk of
poisoning through ingestion of lead via the consumption of food; and (iii) 7 million
birds at risk of poisoning because of the ingestion of sinkers and lures. In addition, the
Agency estimated that, each year, about 13.8 million individuals from hunters’
families, including 1.1 million children aged 7 or younger, are vulnerable to lead
exposure from game meat.
(7) Against this background, the Agency proposed a restriction on the placing on the
market and use of lead and lead compounds in a concentration of equal to or greater
4 The Committee for Risk Assessment (RAC) and the Committee for Socio-economic Analysis (SEAC),
Background document to the Opinion on the Annex XV dossier proposing restrictions on Lead in shot, p. 3.
https://echa.europa.eu/documents/10162/28acf817-61a6-3ca6-4e85-a71ef0e07740. 5 https://www.cms.int/en/convention-text. 6 https://echa.europa.eu/documents/10162/17233/rest_lead_ammunition_COM_request_en.pdf. 7 European Chemicals Agency, Annex XV Restriction Report – Lead in outdoor shooting and fishing,
24 March 2021, https://echa.europa.eu/documents/10162/da9bf395-e6c3-b48e-396f-afc8dcef0b21.
EN 3 EN
than 1% in sinkers and lures, fishing wires and gunshot. The Agency also proposed a
restriction on the use of lead and lead compounds in a concentration of equal to or
greater than 1% in projectiles other than gunshot (such as bullets and airgun pellets)
and in drop-in sinkers. Moreover, the Agency proposed imposing information
obligations on retailers of those products and labelling obligations on ammunition
suppliers. The proposed restriction is intended to reduce lead emissions by
approximately 630 000 tonnes over the 20 years following its introduction. This would
be a reduction of 72% compared with a situation without the proposed restriction. The
restriction would also avoid IQ loss in about 7 000 children per year, preventing a
welfare loss of roughly EUR 70 million.
(8) On the availability of alternatives, the Agency concluded that alternative ammunition
for hunting (such as steel and bismuth gunshot, and copper and brass bullets): (i) are
widely used; (ii) are technically feasible; (iii) are comparable in price with lead-based
ammunition; and (iv) have better human health and environmental hazard and risk
profiles than lead-based ammunition. On sports shooting with gunshot, the Agency
found that it would be feasible to substitute steel for lead while maintaining a
comparable performance, but that such a shift would require the approval of the
relevant international sports-shooting federations. By contrast, alternatives for lead
bullets and airgun pellets in sports shooting were not found to perform as well as lead.
The Agency noted that lead is currently difficult to replace in a number of
applications, such as small-calibre centrefire ammunition, rimfire ammunition, airgun
ammunition, ammunition for muzzle-loading rifles, full metal jacket bullets and open
tip match bullets. The Agency identified many alternatives to lead in fishing tackle
(such as brass, concrete, pebbles, steel, tin, zinc and tungsten) but acknowledged that
some of these alternatives, especially brass and zinc, also harm the environment. The
Agency noted that alternatives to lead fishing wires are widely available in retail shops
and that drop-in sinkers can be replaced with: (i) different techniques; and
(ii) alternative sinkers that are not intended to be dropped off during use and therefore
do not cause a direct and intentional release of lead to the environment.
(9) The Agency recommended that the restrictions on fishing wires and drop-in sinkers
should enter into application as soon as possible, given the availability of alternatives
and the need to prevent the direct and intentional release of lead into the environment.
By contrast, it recommended a range of periods in order to defer the entry into
application of: (i) the restrictions on the other articles within the scope of the
Annex XV dossier; and (ii) the information and labelling obligations. This would
allow operators to adapt to the new rules and put in place the necessary risk
management measures. Among the recommended transitional and deferred application
periods, the Agency included (i) a five-year transitional period for the ban on placing
on the market and use of gunshot for hunting; and (ii) deferred applications periods for
the ban on the use for hunting of large-calibre and small-calibre projectiles other than
gunshot of 18 months and five years respectively.
(10) The Agency suggested a derogation from the ban on the use of lead bullets for sports
shooting, on condition that specific risk management measures are implemented at
sports shooting ranges and no agricultural activity takes place there. The Agency also
did not support optional derogations from the ban on the placing on the market and the
use of lead gunshot in sports shooting. The Agency supported a ban on that use of lead
gunshot, but also included the derogations as optional and assessed their costs and
benefits in the event that the Commission did not consider such a ban appropriate and
required an assessment of the impacts of allowing the continued use of lead gunshot
EN 4 EN
for sports shooting under conditions that would minimise the identified risks to human
health and the environment. The conditions for the optional derogation included:
(i) the licensing of sports shooters by Member States; (ii) the authorising of sports-
shooting ranges by Member States; (iii) frequent recovery of more than 90% of the
lead gunshot discharged in the shooting range; (iv) the presence of strict measures for
the protection of water from lead contamination, and remediation from such
contamination; (v) a ban on any agricultural activity in the shooting range; (vi) records
of compliance with conditions (iii) to (v); (vii) the labelling of cartridge packaging and
of individual cartridges with warning statements; and (viii) a requirement on Member
States to report to the Commission the number of licensed users, authorised shooting
ranges and quantity of lead gunshot used on their territory. The Agency also
considered a derogation for split shot that weighs 0.06 g or less and is placed on the
market in spill-proof and child-resistant packaging, but eventually decided not to
recommend it because of the residual risk to birds.
(11) The Agency indicated that the restriction should not apply to indoor shooting, uses by
police and the military, and uses for security purposes, as indicated in the Commission
request to the Agency of 16 July 2019, as well as uses related to testing, development,
research and investigation.
(12) The Agency revised 8 its initial proposal to take into account the comments received
during the public consultation on the Annex XV dossier. In particular, it proposed an
increase in the permissible concentration limit for lead in projectiles other than
gunshot containing copper or copper alloys from less than 1% to less than 3% by
weight. This was because alternatives made of brass may currently contain up to 3%
lead and lowering the lead content to less than 1% would affect existing alternatives to
lead ammunition. However, the Agency considered that that derogation should be
reviewed before the entry into force of the restriction in order to determine whether
copper and copper alloys with a lead concentration of less than 1% are available and
their use in projectiles other than gunshot is feasible. It also included additional
derogations for seal hunting with bullets and for hunting with full metal jacket bullets,
under certain conditions. Moreover, the Agency updated the conditions for the
derogation for the use of projectiles other than gunshot for sports shooting, so as to
make it dependent on the presence of trap chambers or certain sand traps, without a
mandatory lead-recovery rate, and on no agricultural activities taking place at the
shooting range. The Agency also recommended that the appropriateness of a deferred
application of five years for the ban on hunting with small-calibre lead bullets should
be verified by means of a review before that five-year period ends.
(13) Only a limited number of Member States have national provisions in place that
prohibit the use of lead in hunting, outdoor shooting or fishing to reduce lead
emissions and exposure. The Annex XV dossier demonstrated that Union-wide action
to address the risk associated with lead and lead compounds in ammunition and
fishing tackle is necessary in order to ensure a harmonised level of protection across
the Union.
(14) On 2 June 2022, the Agency’s Committee for Risk Assessment (RAC) adopted an
opinion pursuant to Article 70 of Regulation (EC) No 1907/2006 with respect to the
8 The Committee for Risk Assessment (RAC) and the Committee for Socio-economic Analysis (SEAC),
Background Document to the Opinion on the Annex XV dossier proposing restrictions on lead in outdoor
shooting and fishing, p. 20, https://echa.europa.eu/documents/10162/14c4fceb-31b4-aea2-a9b5-75cdccf8013f.
EN 5 EN
Annex XV dossier. In its opinion, RAC concurred with the Agency’s conclusion that
the use of lead in hunting, outdoor shooting and fishing poses a wide range of risks to
both human health and the environment. RAC concluded that the restriction proposed
by the Agency would be the most appropriate Union-wide measure to address the
identified risks.
(15) RAC strongly supported a shorter transitional period than the five years proposed by
the Agency for the restriction on the use of gunshot in hunting. The reason was
because the use of lead gunshot in wetlands is already regulated in the Union as a
whole and because the shorter the transition period is, the less lead is released into the
environment.
(16) RAC did not support the optional derogations for the placing on the market of lead
gunshot and for the use of lead gunshot for sports shooting. It considered that the
enforcement of the proposed restriction, as well as the restriction on lead in gunshot in
or around wetlands introduced by Commission Regulation (EU) 2021/57, would be
greatly simplified if those optional derogations were not introduced. However, should
those derogations be granted, RAC indicated that they would support the suggestion
by the Agency’s Committee for Socio-Economic Analysis (SEAC) that their scope
should be limited to shot sizes between 1.9 and 2.6 mm.
(17) RAC supported the derogation that would allow the use of copper or copper alloys
with a lead content of up to 3% by weight in projectiles other than gunshot and, prior
to the entry into force of the restriction, a review of whether such a derogation is
necessary. It noted that, should the derogation be retained, then the labelling and
information requirements should be applied to copper and copper alloy ammunition
only when the lead content of the copper and copper alloy is equal or greater than 3%
by weight.
(18) RAC considered that the proposed derogations for the use of bullets for seal hunting
and of full metal jacket bullets would not compromise the effectiveness of the
restriction. The Agency had not proposed derogations for muzzle loaders and airguns
for hunting, but RAC recognised that the use of both muzzle loaders and airguns in
hunting is limited in volume and that their impact on overall risk reduction is therefore
low. RAC did not support a derogation for split shot weighing 0.06 g or less, even if
placed on the market in spill-proof and child-resistant packaging, because this would
decrease the level of environmental protection provided by the restriction.
(19) RAC supported the labelling and information requirements proposed by the Agency
for lead ammunition and fishing tackle. However, RAC recommended avoiding
confusion by increasing the lead concentration limit that would trigger the
requirements from 0.3% to 1% by weight, so as to align it with the concentration limit
that triggers the ban on placing on the market and use.
(20) On 1 December 2022, RAC adopted a supplementary opinion, at the request of the
Agency’s Executive Director and in accordance with Article 77(3), point (c), of
Regulation (EC) No 1907/2006 9. This opinion reassessed RAC’s evaluation of a
specific dataset concerning the presence of lead in game meat and the human intake of
game meat provided by the European Food Safety Authority. RAC reiterated its
9 The Committee for Risk Assessment (RAC), Request by the Executive Director of ECHA under
Article 77(3)(c) of REACH to prepare a supplementary opinion on the restriction dossier on lead in outdoor
shooting and fishing, 1 December 2022, https://echa.europa.eu/documents/10162/e0a5c108-a7ed-dbd3-67ce-
d00a6470d8ce.
EN 6 EN
conclusion that there is a moderate to high risk from exposure to lead in game meat for
children in hunter families but that risks for adults are likely to be low.
(21) On 2 December 2022, SEAC adopted an opinion pursuant to Article 71(1) of
Regulation (EC) No 1907/2006. It concluded that the proposed restriction would be
the most appropriate Union-wide measure to address the identified risks as concluded
by RAC, provided that the conditions are modified as proposed by SEAC. This takes
into account the proportionality of the socio-economic benefits of the measure to its
socio-economic costs.
(22) SEAC supported RAC’s view that, for the restriction on the use of lead gunshot in
hunting, a transition period significantly shorter than the five years proposed by the
Agency would be justified because there is insufficient evidence that increasing the
production volumes of alternative ammunition to replace lead gunshot in hunting
would require five years. The available information supported the argument that the
volumes of lead gunshot used for hunting could be replaced sooner. Substantive and
credible evidence to reach a conclusion on the specific length of the transition period
was not available to SEAC, so it considered that the minimum period required to
ensure the smooth transition to alternatives would be 18 months.
(23) In order to make it easier to enforce the ban on the use of lead gunshot and bullets in
hunting, SEAC recommended a ban on the carrying of lead ammunition while hunting
or as part of going hunting.
(24) In order to maximise the effectiveness of the proposed restriction, SEAC suggested
limiting the optional derogations for lead gunshot for sports shooting to shot sizes
between 1.9 and 2.6 mm because those are the shot sizes used for that activity.
(25) SEAC, in line with the Agency and RAC, supported increasing the allowed
concentration limit of lead from less than 1% to less than 3% by weight for copper and
copper alloys in projectiles other than gunshot. SEAC also supported a review of that
concentration limit before the entry into force of the restriction in order to assess
whether setting a concentration limit lower than 1% would be feasible.
(26) SEAC supported the Agency’s proposal to grant a derogation for bullets for seal
hunting and full metal jacket bullets, because those uses do not contribute significantly
to the identified risks and no suitable alternatives are available. However, SEAC
considered that it should be explicitly mentioned that the derogation for full metal
jacket bullets would also cover non-expanding open tip match bullets. Regarding the
ban on the use of lead ammunition in muzzle loaders or other historic firearms, SEAC
noted that non-lead alternatives are not yet available for use in historic firearms. It
nevertheless considered that a conclusion on whether a derogation for that use would
be justified on the basis of cultural values (as had been suggested during the public
consultation) would not be possible due to a lack of information on the socio-
economic impacts of such a derogation.
(27) SEAC could not reach a conclusion as to whether a derogation for the use of lead split
shot weighing 0.06 g or less would be justified on socio-economic grounds. This was
due to a lack of evidence on: (i) the availability and technical performance of
alternatives; and (ii) the socio-economic impacts of a restriction on this use.
(28) SEAC did not have sufficient information to reach a conclusion as to whether the cost
of providing information at the point of sale (as proposed by the Agency and
supported by RAC) would be fully justified, or whether other educational measures
could more effectively influence purchasing behaviour. SEAC agreed with RAC that
EN 7 EN
the same concentration limit of 1% by weight that was being proposed for restricting
the placing on the market and use of lead ammunition and fishing tackle should also
apply to labelling and information requirements in order to avoid confusion and assist
enforcement. SEAC also supported RAC’s proposal to apply the labelling and
information requirements to alternatives containing copper and copper alloys only
when the lead content is equal to or greater than 3% by weight. SEAC considered that
enforcement in the field would be more effective if individual lead bullets or gunshot
cartridges were identified by means of markings or colour coding. However, it did not
have sufficient information to conclude on the technical feasibility, the costs involved
and the practicality of such markings or colour coding.
(29) The Forum for Exchange of Information on Enforcement was consulted in accordance
with Article 77(4), point (h), of Regulation (EC) No 1907/2006. Its recommendations
were taken into account.
(30) On 27 February 2023, the Agency submitted the opinions of RAC and SEAC 10 to the
Commission.
(31) Taking into account the Annex XV dossier, the opinions of RAC and SEAC, the
socio-economic impact and the availability of alternatives to lead ammunition and lead
fishing tackle, the Commission considers that there is an unacceptable risk to the
environment and human health stemming from the use of lead ammunition and lead
fishing tackle, and that that risk needs to be addressed on a Union-wide basis. It is
therefore appropriate to introduce a restriction on the placing on the market and use of
such ammunition and fishing tackle.
(32) The restriction should apply to ammunition and fishing tackle with a lead
concentration equal to or greater than 1% by weight. That is the concentration limit
laid down in the restriction in entry 63 of Annex XVII to Regulation (EC) No
1907/2006 for lead in gunshot in or around wetlands, because this is the concentration
limit applied for the purposes of the ‘non-toxic’ gunshot-approval process in the
United States of America in order to prevent a significant toxicity danger to migratory
birds and other wildlife and to their habitats. Moreover, it is considered that the 1%
concentration limit is sufficient to address the identified risk and can be readily
achieved by producers of alternatives, given that some of those alternatives are likely
to contain lead as an impurity.
(33) The Commission took note of the RAC and SEAC opinions that the transitional period
for the restriction on the use of lead gunshot in hunting should be shorter than the five
years proposed by the Agency, but not shorter than 18 months. The Commission
agrees with SEAC and RAC that sufficient production volumes of alternative
ammunition to replace lead gunshot in hunting can be achieved sooner than five years.
However, it has doubts as to whether a transitional period of 18 months would be
sufficient for manufacturers to scale up their production of alternative ammunition. It
therefore considers a three-year transitional period to be appropriate. The Commission
also considers that the definition of gunshot should include both pellets and slugs for
the purpose of this restriction because both can be discharged from a shotgun.
10 The Committee for Risk Assessment (RAC) and the Committee for Socio-economic Analysis (SEAC),
Opinion on an Annex XV dossier proposing restrictions on lead and its compounds, 2 December 2022,
https://echa.europa.eu/documents/10162/2c82ef18-ce5d-4b4f-8ff0-002932154acc.
EN 8 EN
(34) The Commission concurs with SEAC that a ban on carrying lead gunshot and bullets
is necessary in order to facilitate enforcement of the restriction on ammunition and
fishing tackle containing a concentration of lead equal to or greater than 1% by weight.
(35) The Commission considers that the ban on the use for hunting of lead centrefire bullets
with calibres smaller than 5.6 mm, and of lead rimfire bullets of any calibre, should
apply after a transitional period of 10 years (rather than the five years recommended
by the Agency). This would allow more time for the development and testing of
alternatives, which is currently lacking. However, alternatives to lead are already
widely available for centrefire bullets with calibres larger than 5.6 mm. A deferred
application period of 18 months (as recommended by RAC and SEAC) is therefore
considered sufficient for operators and the public to adapt to the new rules.
Furthermore, the Commission does not consider it justified to subject airgun pellets
used for hunting or sports shooting to this restriction. Alternatives to lead airgun
pellets are available only in low quantities, lack precision and cost up to four times
more than lead airgun pellets. In addition, both the Agency and RAC agreed that a
restriction on lead pellets used in airguns would only marginally reduce lead
emissions. It would also not decrease risks to people because lead airgun pellets are
mostly used to kill pests that are not eaten, so there is no Union-wide risk to humans
from ingesting lead fragments from airgun pellets.
(36) The Commission considers that the restriction on the placing on the market and use of
fishing wires and drop-in sinkers should apply after a period of only six months, in
order to rapidly prevent the direct and deliberate release of lead into the environment
while still granting sufficient time to operators to adapt to the restriction.
(37) The Commission agrees that a ban on the placing on the market and use of lead
gunshot for sports shooting (as proposed by the Agency and supported by RAC and
SEAC) would make enforcement easier. However, the Commission notes that such a
ban could affect Member States’ possibility to host the Olympic Games and other
international competitions in which the use of lead is mandatory. It would also prevent
athletes from training with lead shot in Member States. The Commission considers
that a switch to alternative ammunition (such as steel shot) could be achieved through
a long-term but time-limited derogation (15 years). The derogation should be limited
to gunshot sizes between 1.9 mm and 2.6 mm, which are the only calibres used in
competitions. The derogation should also depend on the presence, in the shooting
range where the sports shooting takes place, of appropriate risk management measures,
both to ensure lead containment and to limit the release of lead. The Commission does
not consider it appropriate to include among the mandatory risk management measures
some of the measures recommended by the Agency, such as: (i) the obligation to
recover more than 90% of spent lead gunshot, as the small dimensions of the gunshot
and the wide area across which the gunshot is discharged makes such a high recovery
rate very difficult to achieve; or (ii) the mandatory licensing of users of sports shooting
ranges by Member States, which it considers to be too bureaucratic and labour
intensive. The Commission nevertheless considers it appropriate to include, as
recommended by the Agency: (i) the obligation to contain, monitor and, where
necessary, treat drainage water (including surface water run-off) from gunshot impact
areas; and (ii) the prohibition of any agricultural use within a shooting range’s
boundary. The Commission also considers it appropriate to include additional risk
management measures intended to ensure a level of protection comparable to that of
the measures proposed by the Agency, namely the implementation of: (i) at least two
specific lead-containment measures (walls, berms or banks, nets or shot curtains, and
EN 9 EN
surface covering); (ii) pH monitoring and, where necessary, treatment of gunshot-
impact areas; (iii) limiting the use of lead gunshot to members of a sports shooting
federation; and (iv) limiting the number of operators that can place the derogated
gunshot calibres on the market. Outdoor sports shooting ranges should also recover
spent lead shot at least once every three years and should report information
concerning lead spent and recovered on their premises to the responsible Member
State authorities, so that the effectiveness of the risk management measures to
minimise lead emissions from sports shooting with lead gunshot can be monitored.
The Commission also considers that a review of that derogation after 10 years is
needed in order to evaluate the progress made towards achieving a Union-wide switch
to alternatives in sports shooting.
(38) The Commission considers it appropriate to include a derogation from the ban on the
use of lead bullets for sports shooting, as suggested by the Agency. However, in order
to ensure that a sufficient number of sports shooting ranges remain available to
reservists who need to train with lead bullets as part of defence preparedness, the
Commission considers that the derogation should not be conditional upon appropriate
risk management measures being implemented at sports shooting ranges. The
Commission also considers that a review of this derogation after 10 years is needed in
order to evaluate whether it is still justified.
(39) The Commission considers it appropriate to allow derogations from the restriction for
lead ammunition fired from historic firearms (such as muzzle loaders or breechloading
guns) and their modern replicas, because there is no suitable alternative ammunition
that would not risk irreparably damaging them. In addition, RAC recognised that their
use is limited in volume and that the impact of the derogation on overall risk reduction
would therefore be low.
(40) For bullets containing copper or copper alloys such as brass or bronze, and for fishing
lures containing copper alloys, a concentration of lead less than 3% by weight should
be allowed in order to avoid changes in machinery leading to large increases in
production costs. That derogation is necessary in order to ensure the continuing
production of copper and brass bullets, and brass lures, which are the most common
alternatives to lead bullets and lures. The Commission does not consider feasible the
Agency’s suggestion that the derogation should be reviewed before the Regulation
enters into force. A review may be considered in the future if evidence emerges that
new copper alloys containing less than 1% lead by weight but keeping the necessary
machinability have been developed.
(41) The Commission agrees with the Agency and SEAC on the need to grant a derogation
for ammunition used in seal hunting and for full metal jacket bullets. It considers it
justified to explicitly include non-expanding open tip match bullets within the scope of
the derogation because no alternative ammunitions are available for that specific
hunting activity. The Commission also considers it appropriate to derogate lead bullets
discharged during traditional rituals and other intangible cultural heritage events (such
as marksmen festivals like the ‘Vogelschieβen’), and community festive events (such
as funfairs), if they take place within a limited area in which lead recovery is
performed. The derogation is justified because of the occasional nature of those
events, the limited amount of ammunition used, the lead-recovery measures in place
and the need to preserve the intangible cultural heritage they represent.
(42) The Commission acknowledges the technical difficulties involved in finding
alternatives to lead that are both sufficiently malleable and heavy enough to be used in
EN 10 EN
split shot. It therefore considers that a derogation for the use of lead in split shot
weighing 0.06 g or less is justified if the split shot is placed on the market in spill-
proof and child-resistant packaging in order to minimise accidental releases into the
environment.
(43) The Commission concurs with RAC and the Agency that a requirement for retailers to
display information at physical and online points of sale, as well as on packaging, is
justified in order to warn users of the risks of using lead ammunition, sinkers and
lures. However, the statement to be placed on the packaging should be shorter than the
one recommended by the Agency, in order to allow it to be placed on small packaging
and to reduce the need to place it on fold-out labels, a leaflet or a tie-on tag. In
addition, a marking indicating the presence of lead should be placed on individual lead
bullets and lead shot cartridges in order to facilitate their identification and the
enforcement of the restriction.
(44) Member States should be asked to report the information received from outdoor
sports-shooting ranges to the Agency every five years, so that the information on the
effectiveness of the risk-management measures is available to the Commission and the
other Member States. In order to facilitate the smooth and timely implementation of
the restriction, Member States should also rapidly make available: (i) the instructions
and procedure for authorising outdoor sports-shooting ranges for shooting with
gunshot; and (ii) a list of those authorised outdoor sports-shooting ranges.
(45) Some Member States have national provisions in place for the protection of the
environment or human health that prohibit or restrict the use of lead in gunshot,
bullets, lures, sinkers or fishing wires, and that are stricter than those laid down in this
Regulation. Requiring those Member States to reduce their existing level of protection
in order to comply with this Regulation might lead to a greater use of lead in those
Member States. Such a result would not be compatible with the high level of
protection required by Article 114(3) of the Treaty. Member States should therefore be
allowed to maintain stricter provisions.
(46) In light of the broader provisions on lead in gunshot introduced by this Regulation and
in order to give manufacturers and users sufficient time to transition to alternative
forms of ammunition, paragraphs 11 to 14 of entry 63 of Annex XVII to Regulation
(EC) No 1907/2006 should apply until [Publications Office: insert date of three years
after entry into force].
(47) Regulation (EC) No 1907/2006 should therefore be amended accordingly.
(48) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the
Committee set up under Article 133 of Regulation (EC) No 1907/2006,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 is amended in accordance with the Annex to
this Regulation.
Article 2
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in
the Official Journal of the European Union.
EN 11 EN
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels,
For the Commission
The President
Ursula VON DER LEYEN
EN EN
EUROPEAN COMMISSION
Brussels, XXX
D105447/01
[…](2025) XXX draft
ANNEX
ANNEX
to the
Commission Regulation (EU) .../... of XXX
amending Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament
and of the Council concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and
Restriction of Chemicals (REACH) as regards lead in ammunition and in fishing tackle
Ref. Ares(2025)1413263 - 21/02/2025
EN 1 EN
ANNEX
Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 is amended as follows:
(1) In entry 63, column 2, the following paragraph 14a is inserted:
‘14a. Paragraphs 11 - 14 shall apply until [Publications Office: insert date of three years
after entry into force]’;
(2) In entry 63, column 2, the following paragraphs are added:
‘21. The following uses of gunshot containing a concentration of lead
(expressed as metal) equal to or greater than 1% by weight are prohibited:
(a) carrying or discharging gunshot while hunting or as part of going
hunting, from [Publications Office: insert date 3 years after EIF];
(b) carrying or discharging gunshot while sports shooting outdoors or as
part of going sports shooting outdoors, from [Publications Office: insert
date 5 years after EIF].
For the purpose of determining whether a person found with gunshot is carrying
it as part of going hunting or going sports shooting outdoors, regard shall be had
to all the circumstances of the case, including that the person found with the
gunshot need not necessarily be the same person as the person hunting or sport
shooting outdoors.
22. The following uses of bullets containing a concentration of lead (expressed
as metal) equal to or greater than 1% by weight are prohibited:
(a) carrying or discharging centrefire bullets of calibres equal to or greater
than 5.6 mm while hunting or as part of going hunting, from
[Publications Office: insert date 18 months after EIF];
(b) carrying or discharging centrefire bullets of calibres below 5.6 mm and
rimfire bullets of any calibre while hunting or as part of going hunting,
from [Publications Office: insert date 10 years after EIF];
(c) carrying or discharging any bullets while sports shooting outdoors or as
part of going sports shooting outdoors, from [Publications Office: insert
date 5 years after EIF].
For the purpose of determining whether a person found with bullets is carrying
them as part of going hunting or going sports shooting outdoors, regard shall be
had to all the circumstances of the case, including that the person found with the
bullets need not necessarily be the same person as the person hunting or sport
shooting outdoors.
23. Shall not be used, while fishing, in a concentration of lead (expressed as
metal) equal to or greater than 1% by weight:
(a) in sinkers and in lures weighing 50 g or less, and not covered by point
(c) of this paragraph, from [Publications Office: insert date 3 years after
EIF];
(b) in sinkers and in lures weighing more than 50 g, and not covered by
point (c) of this paragraph, from [Publications Office: insert date 5
EN 2 EN
years after EIF];
(c) in fishing wires and in drop-in sinkers, from [Publications Office: insert
date 6 months after EIF].
24. Shall not be placed on the market in a concentration of lead (expressed as
metal) equal to or greater than 1% by weight:
(a) in gunshot, from [Publications Office: insert date 5 years after EIF];
(b) in sinkers and lures weighing 50 g or less, and not covered by point (d)
of this paragraph, from [Publications Office: insert date 3 years after
EIF];
(c) in sinkers and lures weighing more than 50 g, and not covered by point
(d) of this paragraph, from [Publications Office: insert date 5 years after
EIF];
(d) in fishing wires and drop-in sinkers, from [Publications Office: insert
date 6 months after EIF].
25. By way of derogation, paragraph 21, point (b), shall not apply until
[Publications office: insert date 15 years after EIF] to gunshot of sizes between
1.9 mm and 2.6 mm, provided the following conditions are met:
(a) the carrying or discharging of such gunshot takes place at an authorised
outdoor sports shooting range;
(b) the persons carrying or discharging such gunshot are members of a
sports shooting federation and carry or discharge such gunshot at the
authorised outdoor sports shooting range that supplied them with such
gunshot in accordance with paragraph 26, point (b);
(c) the authorised outdoor sports shooting ranges keep records of:
(i) the quantities of cartridges of such gunshot supplied to active
members of a sports shooting federation for use in that range;
(ii) the average weight of the gunshot in those cartridges;
(iii) the persons the cartridges were supplied to;
(iv) the weight of such gunshot recovered;
(d) authorised outdoor sports shooting ranges report information on the
cumulated weight of gunshot they supplied and recovered during the
reporting period to the responsible Member State authorities at a
frequency to be set by those authorities and at least by [Publications
Office: insert date 5 years after EIF] and every five years thereafter.
26. By way of derogation, paragraph 24, point (a), shall not apply until
[Publications office: insert date 15 years after EIF] to gunshot of sizes between
1.9mm and 2.6 mm placed on the market:
(a) by ammunition producers and distributors when supplying such gunshot
to an authorised outdoor sports shooting range;
(b) by an authorised outdoor sports shooting range when supplying such
gunshot to active members of a sports shooting federation for use in that
range.
EN 3 EN
27. By way of derogation, paragraph 22, point (c), shall not apply to bullets for
sports shooting discharged at an outdoor sports shooting range.
28. The derogations in paragraphs 25, 26 and 27 shall be reviewed by the
Commission, based on a report produced by the Agency, after 10 years from the
entry into force of this Regulation.
29. From [Publication Office: insert date 6 months after EIF], retailers of
gunshot, bullets, fishing sinkers, and lures of any dimension or weight,
containing lead in concentrations equal to or greater than 1% by weight, shall
clearly and visibly display the following information, at the point of sale and in
close proximity to the products mentioned above or, in the case of distance
sales, in the distance sales offer:
‘WARNING: this product contains lead which is very toxic to the
environment and may damage fertility or the unborn child. The use of
lead in ammunition and fishing tackle is restricted in the EU from:
- [Publication Office: insert date 3 years after EIF] for gunshot
- [Publication Office: insert date 18 months after EIF] for centrefire
bullets of calibres of 5.6 mm or more
- [Publication Office: insert date 5 years after EIF] for centrefire
bullets of calibres less than 5.6 mm and rimfire bullets of any calibre
- [Publication Office: insert date 3 years after EIF] for sinkers and
lures weighing 50 g or less
- [Publication Office: insert date 5 years after EIF] for sinkers and
lures weighing more than 50 g.
- [Publication Office: insert date 6 months after EIF] for drop-in
wires and drop-in sinkers of any weight.
More information, including on the availability of lead-free
alternatives, is available at [www.echa.europa.eu]’
The information referred to in the first sub-paragraph shall be in the official
languages of the Member State where the point of sale is established or, in the
case of distance sales, in the official languages of the Member State of the offer
unless the Member State concerned provides otherwise regarding those
languages.
30. Without prejudice to other Union legislation concerning the classification,
packaging and labelling of substances and mixtures, suppliers of gunshot or
bullets containing a concentration of lead (expressed as metal) equal to or
greater than 1% by weight, shall ensure that, from [Publication Office: insert
date 18 months after EIF], the packaging of those products is clearly, visibly
and indelibly labelled with the following statement, before placing those
products on the market:
‘WARNING: this product contains lead which is very toxic to the
environment and may damage fertility or the unborn child.’
The statement shall be in the official languages of the Member State where the
EN 4 EN
product is placed on the market unless the Member State concerned provides
otherwise regarding those languages. If the statement cannot be placed on the
packaging due to the size of the packaging, the statement shall be provided in a
fold-out label, or leaflet, or on a tie-on tag.
31. Without prejudice to other Union legislation concerning the classification,
packaging and labelling of substances and mixtures, suppliers of bullets or
gunshot containing a concentration of lead (expressed as metal) equal to or
greater than 1% by weight shall ensure that, from [Publication Office: insert
date 5 years after EIF], individual bullets or gunshot cartridges are clearly,
visibly and indelibly labelled with the marking ‘Pb’.
32. By way of derogation, paragraphs 21 and 22, paragraph 24, point (a), and
paragraphs 29, 30 and 31 shall not apply to the use and placing on the market of
gunshot, or to the use of bullets, for muzzle-loading guns and historic firearms,
including their modern replicas.
33. By way of derogation, paragraphs 22, 29, 30 and 31 shall not apply to
bullets containing copper and copper alloys with a concentration of lead
(expressed as metal) less than 3% by weight.
34. By way of derogation, paragraph 22, points (a) and (b), and paragraphs 29,
30 and 31 shall not apply to the following bullets, where their use is allowed by
[Publications Office: insert date of EIF] in the Member State where the
discharging and carrying is intended to be carried out:
(a) bullets for seal hunting, if the user is permitted by the relevant Member
State to hunt seals;
(b) full-metal-jacket bullets, including non-expanding open tip match
bullets.
35. By way of derogation, paragraph 22, point (c), shall not apply to the use of
bullets for sports shooting in the context of traditional rituals and other
intangible cultural heritage events, and of community festive events, taking
place within a limited area where lead recovery is performed.
36. By way of derogation, paragraph 23, points (a) and (b), paragraph 24,
points (b) and (c), and paragraph 29 shall not apply to:
(a) lures made of copper alloys containing a concentration of lead
(expressed as metal) less than 3% by weight;
(b) split shot weighing 0.06 g or less that is placed on the market in spill-
proof and child-resistant packaging.
37. Member States shall:
(a) authorise an outdoor sports shooting range, pursuant to paragraph 25,
point (a), only following verification by the responsible authorities that,
by [Publications Office: insert date 5 years after EIF], the risk-
management measures laid down in Appendix [X] are in place.
(b) make publicly available by [Publications Office: insert date 12 months
after EIF] the instructions and procedure for sports shooting ranges to
be authorised for the purpose of paragraph 25, point (a), in accordance
EN 5 EN
with point (a) of this paragraph and Appendix [X];
(c) make publicly available a list of authorised sports shooting ranges by
[Publications Office: insert date 6 years after EIF].
(d) report the cumulative weight of gunshot supplied and recovered on their
territory during the reporting period, derived from the information
received pursuant to paragraph 25, point (d), to the Agency by
[Publications Office: insert date = the last day of the month in which the
date 5 years after the date of entry into force of this Regulation falls],
and every five years thereafter.
38. Paragraphs 21 to 37 shall not apply to the following:
(a) indoor shooting;
(b) police, law enforcement and other security applications;
(c) military and defence applications;
(d) protection of critical infrastructure, commercial shipping or high-value
convoys;
(e) protection of public buildings and public space;
(f) self-defence (carrying while hunting or sports shooting outdoors, or as
part of going hunting or sports shooting outdoors is not considered self-
defence);
(g) technical testing and proofing of guns and ammunition;
(h) testing and development of materials and products for ballistic
protection;
(i) forensic analysis;
(j) historical and technical research or investigation;
(k) primers and wads.
39. For the purposes of paragraphs 21 to 40:
(a) “gunshot” means pellets or slugs used or intended for use in a single
charge or cartridge in a shotgun;
(b) “shotgun” means a smooth-bore gun, excluding airguns;
(c) “carrying” means any carrying on the person or carrying or transporting
by any other means;
(d) “hunting” means pursuing and shooting at live quarry using a projectile
expelled from a gun;
(e) “sports shooting” means shooting at any inanimate target with a gun,
including practice or other shooting performed in preparation for
hunting;
(f) “bullet” means a projectile intended to be discharged from a gun that is
not a shotgun or an air gun, excluding wads;
(g) “centrefire bullet” means a bullet where the primer is located in the
centre of the case head or base;
(h) “rimfire bullet” means a bullet where the primer is located in the rim of
the base of the bullet case;
(i) “sinker” means a weight that is attached to a fishing line, a lure or a
fishing net to keep it under the water, or to keep a fishing line, a lure or
a fishing net in a certain position;
EN 6 EN
(3) The following Appendix [X] [Publications Office, please insert the number of the
Appendix] is added:
‘Appendix [X]
Entry 63 – Conditions for the application of the derogation in paragraph 25
This Appendix lays down the risk-management measures that shall be in place for outdoor
sports shooting ranges to be authorised by Member States pursuant to paragraphs 25, point (a)
and 37, point (a).
Risk-management measures for use of gunshot in outdoor sports shooting ranges
The following risk-management measures shall be present in outdoor sports shooting ranges
where gunshot is discharged:
(a) at least two of the following lead-containment measures:
(j) “lure” means an object that is used to attract fish or other animals, so
that they can be caught;
(k) “fishing wire” means a thin thread of metal that is intended to be cut in
short pieces and used as a weight to keep lures under the water;
(l) “drop-in sinker” means a sinker that is intended to be deliberately
released during use;
(m) “split shot” means a small piece of metal that is pinched around the
fishing line to add weight to it;
(n) “authorised outdoor sports shooting range” means an outdoor sports
shooting range that is authorised by the responsible authorities of the
Member State in which it is located to host the following acts with
gunshot of sizes between 1.9 mm and 2.6 mm containing a
concentration of lead (expressed as metal) equal to or greater than 1%
by weight:
(i) discharging and carrying such gunshot while sports shooting;
(ii) supplying such gunshot to active members of a sports shooting
federation for use in that range.
(o) “indoor shooting” means shooting that takes place inside a building, in
an area that is enclosed by a roof and walls so that there are no
emissions of gunshot or bullets into the environment;
40. Member States may maintain national provisions for protection of the
environment or human health in force on [Publications Office: insert date of
EIF] and restricting the use of lead in gunshot, bullets, lures, sinkers, and
fishing wires that are stricter than provided for in paragraphs 21-23, 25, 27, and
32-36.
The Member State shall communicate the text of those national provisions to
the Commission without delay. The Commission shall make publicly available
without delay any such texts of national provisions received by it.’
EN 7 EN
– one or more walls;
– one or more berms or banks made of soil, gravel, sand or other appropriate
material;
– one or more nets or shot curtains;
– surface covering;
(b) recovery of spent lead shot at least every 3 years and upon cessation of activity of the
outdoor sports shooting range;
(c) monitoring and, where necessary, treatment of the gunshot-impact areas to ensure
that they have a pH of between 6.5 and 8.5, in order to minimise lead migration into
soil and water. Compliance with those pH values shall be verified at least once every
six months;
(d) containment, monitoring and, where necessary, treatment of drainage water
(including surface water run-off) from gunshot-impact areas to ensure compliance
with the environmental quality standard for lead specified under Directive
2000/60/EC;
(e) a ban on any agricultural use within the site’s boundaries;
(f) records of compliance with the conditions in this paragraph.’
ET ET
MASINTÕLGE Tõlgitud Euroopa Komisjoni tõlkeprogrammiga
https://language-tools.ec.europa.eu/ Digital Europe Programme Language Technologies
Viide: Ares(2025)1413263 - 21/02/2025
Brüssel, XXX D105447/01 [...](2025) XXX eelnõu
LISA
LISA
järgmise dokumendi juurde:
Komisjoni määrus (EL) .../..., XXX,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1907/2006 XVII lisa
ning nõukogu määrus, mis käsitleb registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja Kemikaalide piiramine (REACH) seoses plii kasutamisega laskemoonas ja
kalapüügivahendites
EUROOPA KOMISJON
ET 1 ET
MASINTÕLGE Tõlgitud Euroopa Komisjoni tõlkeprogrammiga
https://language-tools.ec.europa.eu/ Digital Europe Programme Language Technologies
LISA
Määruse (EÜ) nr 1907/2006 XVII lisa muudetakse järgmiselt.
(1) Kande 63 teise veergu lisatakse järgmine lõige 14a:
„14a. Lõikeid 11–14 kohaldatakse kuni [väljaannete talitus: palun lisada kuupäev: kolm aastat pärast jõustumist]“;
(2) Kande 63 veergu 2 lisatakse järgmised lõigud:
ET 2 ET
MASINTÕLGE Tõlgitud Euroopa Komisjoni tõlkeprogrammiga
https://language-tools.ec.europa.eu/ Digital Europe Programme Language Technologies
„21. Keelatud on kasutada laskemoona, mille pliisisaldus (metallina väljendatuna) on 1 massiprotsent või rohkem:
(a) laskemoona kaasas kandmine või mahalaadimine jahipidamise ajal või jahile minemise osana [väljaannete talitus: lisada kuupäev: 3 aastat pärast EIFi];
(b) laskemoona kaasas kandmine või mahalaadimine sportlaskmise ajal vabas õhus või osana sportlaskmise alustamisest vabas õhus, alates [väljaannete talitus: lisada kuupäev: 5 aastat pärast EIFi].
Selleks et teha kindlaks, kas laskemoonaga leitud isik kannab seda õues jahipidamisel või sportlaskmisel, tuleb arvesse võtta kõiki juhtumi asjaolusid, sealhulgas seda, et laskemoonaga leitud isik ei pea tingimata olema sama isik, kes õues jahil või sportlaskmisel.
22. Keelatud on kasutada kuule, mille pliisisaldus (metallina väljendatuna) on 1 massiprotsent või rohkem:
(a) 5,6 mm või suurema kaliibriga kesktulekuulide kandmine või tühjakslaskmine jahipidamise ajal või jahile minemise osana alates [väljaannete talitus: lisada kuupäev: 18 kuud pärast EIFi];
(b) alla 5,6 mm kaliibriga kesktulekuulikeste ja mis tahes kaliibriga veljetulekuulikeste kandmine või tühjendamine jahipidamise ajal või jahile minemise osana [väljaannete talitus: lisada kuupäev: 10 aastat pärast EIFi];
(c) kuulide kandmine või tühjendamine sportlaskmise ajal vabas õhus või osana sportlaskmise alustamisest vabas õhus, alates [väljaannete talitus: lisada kuupäev: 5 aastat pärast EIFi].
Selleks et teha kindlaks, kas kuulidega leitud isik kannab neid õues jahipidamisel või sportlaskmisel, tuleb arvesse võtta kõiki juhtumi asjaolusid, sealhulgas seda, et kuulidega leitud isik ei pea tingimata olema sama isik, kes õues jahipidamisel või sportlaskmisel.
23. Ei tohi kasutada püügi ajal, kui plii (väljendatud metallina) kontsentratsioon on 1 massiprotsenti või rohkem:
(a) kuni 50 g kaaluvates sidujates ja peibutistes, mis ei ole hõlmatud käesoleva lõike punktiga c, alates [väljaannete talitus: lisada kuupäev: 3 aastat pärast EIFi];
(b) valamutes ja üle 50 g kaaluvates peibutistes, mis ei ole hõlmatud käesoleva lõike punktiga c, alates [väljaannete talitus: lisada kuupäev 5
aastat pärast EIFi]; c) kalatrossides ja uppujates, alates [väljaannete talitus: lisada kuupäev: 6
kuud pärast EIFi].
24. Ei tohi turule viia (metallina väljendatud) pliisisaldusega 1 % massist või rohkem:
(a) kuulipildujas, alates [väljaannete talitus: lisada kuupäev: viis aastat pärast EIFi];
(b) kuni 50 g kaaluvates sidujates ja peibutistes, mis ei ole hõlmatud käesoleva
ET 3 ET
MASINTÕLGE Tõlgitud Euroopa Komisjoni tõlkeprogrammiga
https://language-tools.ec.europa.eu/ Digital Europe Programme Language Technologies
lõike punktiga d, alates [väljaannete talitus: lisada kuupäev: 3 aastat pärast EIFi];
(c) üle 50 g kaaluvates vagudes ja peibutistes, mis ei ole hõlmatud käesoleva lõike punktiga d, alates [väljaannete talitus: lisada kuupäev: viis aastat pärast EIFi];
(d) kalatrossides ja uputusseadmetes alates [väljaannete talitus: lisada kuupäev: 6 kuud pärast EIFi].
25. Erandina ei kohaldata lõike 21 punkti b kuni [Väljaannete Talitus: lisada kuupäev: 15 aastat pärast EIFi] 1,9–2,6 mm suurust laskemoona, kui on täidetud järgmised tingimused:
(a) sellise laskemoona kandmine või mahalaadimine toimub lubatud välispordi lasketiirus;
(b) isikud, kes kannavad või lasevad maha sellist laskemoona, on laskespordiliidu liikmed ning kannavad või lasevad sellist laskemoona vabaõhuspordi lasketiirus, mis varustas neid sellise laskemoonaga kooskõlas lõike 26 punktiga b;
(c) loa saanud vabaõhuspordi lasketiirud peavad arvestust järgmise kohta:
(i) laskespordiföderatsiooni tegevliikmetele selles laskeulatuses kasutamiseks tarnitud sellise laskemoona padrunite kogused;
(ii) kuulipilduja keskmine kaal nendes padrunites;
(iii) isikud, kellele padrunid tarniti;
(iv) taastatud laskemoona kaal;
(d) loa saanud vabaõhuspordi lasketiirud esitavad liikmesriigi vastutavatele asutustele teabe aruandeperioodil tarnitud ja kokku kogutud laskemoona massi kohta sagedusega, mille määravad kindlaks need asutused ja vähemalt [väljaannete talitus: lisada kuupäev: viis aastat pärast EIFi] ja seejärel iga viie aasta tagant.
26. Erandina ei kohaldata lõike 24 punkti a kuni [Väljaannete Talitus: lisada kuupäev: 15 aastat pärast Euroopa koostalitlusvõime raamistikku] 1,9–2,6 mm suuruste tulirelvade puhul, mis lastakse turule:
(a) laskemoona tootjad ja levitajad, kui nad tarnivad sellist laskemoona lubatud välispordi lasketiiru;
(b) väljas lasketiir, millel on lubatud lasketiir, kui ta varustab laskesportlaste föderatsiooni aktiivseid liikmeid selles lasketiirus kasutamiseks.
ET 4 ET
MASINTÕLGE Tõlgitud Euroopa Komisjoni tõlkeprogrammiga
https://language-tools.ec.europa.eu/ Digital Europe Programme Language Technologies
27. Erandina ei kohaldata punkti 22 alapunkti c sportlaskmise kuulide suhtes, mis lastakse välja vabaõhuspordi lasketiirus.
28. Komisjon vaatab lõigetes 25, 26 ja 27 sätestatud erandid ameti aruande põhjal läbi kümne aasta möödumisel käesoleva määruse jõustumisest.
29. Alates [Väljaannete Talitus: lisada kuupäev: 6 kuud pärast Euroopa koostalitlusvõime raamistikku] esitavad laskemoona, kuulide, kalavalamu ja mis tahes mõõtme või massiga peibutistejaemüüjad, kelle pliisisaldus on vähemalt 1 % massist, müügikohas ja eespool nimetatud toodete vahetus läheduses või kaugmüügi puhul kaugmüügipakkumises selgelt ja nähtavalt järgmise teabe:
„HOIATUS: see toode sisaldab pliid, mis on keskkonnale väga mürgine ja võib kahjustada viljakust või loodet. Plii kasutamine laskemoonas ja kalapüügivahendites on ELis piiratud:
- [Väljaannete talitus: lisada kuupäev: 3 aastat pärast EIFi] laskemoona puhul
- [Väljaannete talitus: lisada kuupäev: 18 kuud pärast EIFi] vähemalt 5,6 mm kaliibriga kesktulekuulide puhul
- [Väljaannete talitus: lisada kuupäev: 5 aastat pärast EIFi] alla 5,6 mm kaliibriga kesktulekuulide ja mis tahes kaliibriga veljetulekuulide puhul
- [Väljaannete talitus: lisada kuupäev: 3 aastat pärast EIFi] alla 50 g kaaluvate valamute ja peibutiste puhul
- [Väljaannete talitus: insert date 5 years after EIF] üle 50 g kaaluvate valamute ja peibutiste puhul.
- [Väljaannete talitus: lisada kuupäev: 6 kuud pärast Euroopa koostalitlusvõime raamistikku] mis tahes kaaluga tilkjuhtmete ja tilkkraanide puhul.
Lisateave, sealhulgas pliivabade alternatiivide kättesaadavuse kohta, on kättesaadav aadressil [www.echa.europa.eu]“
Esimeses lõigus osutatud teave esitatakse selle liikmesriigi ametlikes keeltes, kus on müügikoha asukoht, või kaugmüügi puhul pakkumise liikmesriigi ametlikes keeltes, kui asjaomane liikmesriik ei ole nende keelte kohta ette näinud teisiti.
30. Ilma et see piiraks ainete ja segude klassifitseerimist, pakendamist ja märgistamist käsitlevate muude liidu õigusaktide kohaldamist, tagavad laskemoona või kuulide tarnijad, kelle (metallina väljendatud) pliisisaldus on vähemalt 1 % massist, et alates [väljaannete talitus: lisada kuupäev: 18 kuud pärast Euroopa koostalitlusvõime raamistikku] ,on nende toodete pakendil enne nende toodete turule laskmist selgelt, nähtavalt ja kustutamatult järgmine märge:
„HOIATUS: toode sisaldab pliid, mis on keskkonnale väga mürgine ja võib kahjustada viljakust või loodet.“
Avaldus esitatakse selle liikmesriigi ametlikes keeltes, kus
ET 5 ET
MASINTÕLGE Tõlgitud Euroopa Komisjoni tõlkeprogrammiga
https://language-tools.ec.europa.eu/ Digital Europe Programme Language Technologies
ET 6 ET
MASINTÕLGE Tõlgitud Euroopa Komisjoni tõlkeprogrammiga
https://language-tools.ec.europa.eu/ Digital Europe Programme Language Technologies
toode lastakse turule, kui asjaomane liikmesriik ei näe nende keelte kohta ette teisiti. Kui märget ei saa pakendile panna pakendi suuruse tõttu, esitatakse see volditaval etiketil või infolehel või seotud sildil.
31. Ilma et see piiraks ainete ja segude klassifitseerimist, pakendamist ja märgistamist käsitlevate muude liidu õigusaktide kohaldamist, tagavad selliste kuulide või laskemoona tarnijad, mis sisaldavad pliid (metallina väljendatuna) vähemalt 1 % massist, et alates [väljaannete talitus: lisada kuupäev: 5 aastat pärast Euroopa koostalitlusvõime raamistikku]on üksikud kuulid või laskemoonapadrunid selgelt, nähtavalt ja kustutamatult märgistatud märkega „Pb“.
32. Erandina ei kohaldata punkte 21 ja 22, punkti 24 alapunkti a ning punkte 29, 30 ja 31 laskemoona kasutamise ja turulelaskmise või kuulide kasutamise suhtes suukorviga laetavate relvade ja ajalooliste tulirelvade, sealhulgas nende nüüdisaegsete koopiate puhul.
33. Erandina ei kohaldata punkte 22, 29, 30 ja 31 kuulide suhtes, mis sisaldavad vaske ja vasesulameid, mille pliisisaldus (metallina väljendatuna) on alla 3 massiprotsendi.
34. Erandina ei kohaldata lõike 22 punkte a ja b ning lõikeid 29, 30 ja 31 järgmiste täppide suhtes, kui nende kasutamine on lubatud [väljaannete talitus: lisada Euroopa Investeerimisfondi (EIF) kuupäev] liikmesriigis, kus mahalaadimine ja üleandmine on ette nähtud:
(a) hülgejahi kuulid, kui asjaomane liikmesriik lubab kasutajal hülgeid jahtida; (b) täismetallist jopekuulid, sealhulgas mittelaiendavad avatud
otsamängukuulid.
35. Erandina ei kohaldata punkti 22 alapunkti c kuulide kasutamise suhtes sportlaskmiseks traditsiooniliste rituaalide ja muude vaimse kultuuripärandi sündmuste kontekstis ning kogukonna pidulike sündmuste puhul, mis toimuvad piiratud alal, kus toimub plii kogumine.
36. Erandina ei kohaldata lõike 23 punkte a ja b, lõike 24 punkte b ja c ning lõiget 29 järgmise suhtes:
(a) vasesulamitest valmistatud peibutised, milles plii (metallina väljendatud) sisaldus on alla 3 massiprotsendi;
(b) kuni 0,06 g kaaluv haavliosa, mis lastakse turule lekkekindlasja lastekindlas pakendis.
37. Liikmesriigid:
(a) anda lõike 25 punkti a kohaselt luba vabaõhuspordi lasketiiru laskmiseks üksnes pärast seda, kui vastutavad asutused on kontrollinud, et hiljemalt [väljaannete talitus: lisada kuupäev: viis aastat pärast EIFi] on kehtestatud [X] liites sätestatud riskijuhtimismeetmed.
(b) teeb üldsusele kättesaadavaks [väljaannete talitus: lisada kuupäev: 12 kuud pärast Euroopa koostalitlusvõime raamistikku] juhiseid ja korda lasketiirudele loa andmiseks lõike 25 punkti a kohaldamisel kooskõlas
ET 7 ET
MASINTÕLGE Tõlgitud Euroopa Komisjoni tõlkeprogrammiga
https://language-tools.ec.europa.eu/ Digital Europe Programme Language Technologies
ET 8 ET
MASINTÕLGE Tõlgitud Euroopa Komisjoni tõlkeprogrammiga
https://language-tools.ec.europa.eu/ Digital Europe Programme Language Technologies
käesoleva lõike punktiga a ja [X] liitega; (c) teeb üldsusele kättesaadavaks lubatud lasketiirudega lasketiirude loetelu
hiljemalt [väljaannete talitus: lisada kuupäev: 6 aastat pärast EIFi]. (d) esitavad ametile aruandeperioodil nende territooriumil tarnitud ja kokku
kogutud laskemoona kumulatiivse massi, mis on tuletatud lõike 25 punkti d kohaselt saadud teabest, hiljemalt [väljaannete talitus: lisada kuupäev = selle kuu viimane päev, mil täitub viis aastat käesoleva määruse jõustumise kuupäevast]ja seejärel iga viie aasta tagant.
38. Lõikeid 21–37 ei kohaldata järgmise suhtes:
(a) laskmine siseruumides; (b) politsei-, õiguskaitse- ja muud turvarakendused; (c) sõjalised ja kaitseotstarbelised rakendused; (d) elutähtsa taristu, kaubalaevanduse või väärtuslike konvoide kaitse; (e) üldkasutatavate hoonete ja avaliku ruumi kaitse; (f) enesekaitse (väljas jahipidamise või sportlaskmise ajal või väljas
jahipidamise või sportlaskmise osana kandmine ei ole enesekaitse); (g) relvade ja laskemoona tehniline katsetamine ja kontroll; (h) ballistilise kaitse materjalide ja toodete katsetamine ja arendamine; (i) kohtuekspertiis; (j) ajaloo- ja tehnikauurimine või -uurimine; (k) praimerid ja vatid.
39. Lõigetes 21–40 kasutatakse järgmisi mõisteid:
(a) „püstol“ – graanulid või nälkjad, mida kasutatakse või mis on ette nähtud kasutamiseks haavlipüssi ühes laengus või padrunis;
(b) „püstol“ – sileraudne relv, välja arvatud õhupüssid; (c) kandmine – isiku mis tahes kandmine või muul viisil vedamine või
vedamine; (d) „jahipidamine“ – jälitamine ja laskmine elus karjääris, kasutades relvast
välja heidetud mürsku; (e) „spordilaskmine“ – mis tahes elutu sihtmärgi tulistamine relvaga,
sealhulgas harjutamine või muu laskmine jahipidamise ettevalmistamiseks;
(f) „kuul“ – lendkeha, mis on ette nähtud laskmiseks relvast, mis ei ole haavlipüss ega õhupüss, välja arvatud kuulid;
(g) „kesktulekuul“ – kuul, mille puhul praimer asub korpuse pea või aluse keskel;
(h) „tuletuli” – kuul, mille praimer asub kuulikohvri aluse servas; (i) „süütaja“ – kaal, mis on kinnitatud õngejada, peibutise või kalavõrgu
külge, et hoida seda vee all või hoida õngejada, peibutit või kalavõrku teatavas kohas;
ET 9 ET
MASINTÕLGE Tõlgitud Euroopa Komisjoni tõlkeprogrammiga
https://language-tools.ec.europa.eu/ Digital Europe Programme Language Technologies
ET 10 ET
MASINTÕLGE Tõlgitud Euroopa Komisjoni tõlkeprogrammiga
https://language-tools.ec.europa.eu/ Digital Europe Programme Language Technologies
(j) „loom“ – ese, mida kasutatakse kalade või muude loomade ligimeelitamiseks, et neid saaks püüda;
(k) „kalastustraat“ – õhuke metallist niit, mis on ette nähtud lühikesteks tükkideks lõikamiseks ja mida kasutatakse kaaluna peibutiste vee all hoidmiseks;
(l) „sisselastav vajutusseade“ – vajutusseade, mis on ette nähtud kasutamise ajal tahtlikult keskkonda laskmiseks;
(m)„haaveldus“ – väike metallitükk, mis surutakse õngejada ümber, et sellele kaalu lisada;
(n) „lubatud vabaõhuspordi lasketiir“ – vabaõhuspordi lasketiir, millel on asukohaliikmesriigi vastutavate asutuste luba korraldada järgmisi toiminguid 1,9–2,6 mm suuruse laskemoonaga, mille pliisisaldus (metallina väljendatuna) on 1 % massist või rohkem:
i) lasketiiru tühjendamine ja kandmine sportlaskmise ajal;
ii) sellise laskemoona tarnimine laskespordiga tegelevatele isikutele; föderatsioon selles vahemikus kasutamiseks.
o) „siselaskmine“ – laskmine, mis toimub hoone sees, katuse ja seintega piiratud alal, nii et keskkonda ei satu laskemoona ega kuule;
40. Liikmesriigid võivad säilitada keskkonna või inimeste tervise kaitset käsitlevad siseriiklikud õigusnormid, mis kehtivad [Väljaannete Talitus: lisada Euroopa koostalitlusvõime raamistiku kuupäev] ning piirata plii kasutamist laskemoonas, kuulides, peibutistes, uputustes ja kalastustraatides, mis on rangemad, kui on sätestatud punktides 21–23, 25, 27 ja 32–36.
Liikmesriik edastab kõnealuste siseriiklike õigusnormide teksti viivitamata komisjonile. Komisjon teeb talle edastatud siseriiklike õigusnormide tekstid viivitamata üldsusele kättesaadavaks.“
(3) Järgmine liide [X] [VäljaanneteTalitus: palun sisestada järgmise dokumendi number: Lisatakse liide]:
„Liide [X] Kirje 63 – Punktis 25 sätestatud erandi kohaldamise tingimused
Käesolevas liites sätestatakse riskijuhtimismeetmed, mis peavad olema kehtestatud välispordi lasketiirudele, millele liikmesriigid peavad loa andma vastavalt lõike 25 punktile a ja lõike 37 punktile a.
Välispordi lasketiirus laskemoona kasutamisega seotud riskijuhtimismeetmed
Vabaõhuspordi lasketiirus, kus lastakse maha laskemoona, tuleb rakendada järgmisi riskijuhtimismeetmeid:
ET 11 ET
MASINTÕLGE Tõlgitud Euroopa Komisjoni tõlkeprogrammiga
https://language-tools.ec.europa.eu/ Digital Europe Programme Language Technologies
(a) vähemalt kaks järgmistest plii leviku tõkestamise meetmetest:
– üks või mitu seina;
– üks või mitu pinnasest, kruusast, liivast või muust sobivast materjalist kallast;
– üks või mitu võrku või mahalastud kardinat;
– pinnakate;
(b) kasutatud pliihaavlite taastamine vähemalt iga kolme aasta järel ja vabaõhuspordi lasketiir;
(c) laskemoonaga kokkupuutuvate alade jälgimine ja vajaduse korral töötlemine, et tagada et nende pH on 6,5–8,5, et minimeerida plii migratsiooni pinnasesse ja vette. Nendele pH väärtustele vastavust kontrollitakse vähemalt kord kuue kuu jooksul;
(d) drenaaživee isoleerimine, seire ja vajaduse korral töötlemine (sealhulgas pinnavee äravool) laskemoonaga kokkupuutuvatelt aladelt, et tagada vastavus direktiivis 2000/60/EÜ sätestatud plii keskkonnakvaliteedi standardile;
(e) põllumajandusliku kasutamise keeld ala piires;
(f) andmed käesoleva lõike tingimuste täitmise kohta.“
SELETUSKIRI
Eesti seisukohad komisjoni rakendusmääruse eelnõu kohta, millega muudetakse REACH-määruse lisa XVII seoses laskemoonas ja kalapüügivahendites sisalduva pliiga.
1. Sissejuhatus Euroopa Komisjon avaldas 27. veebruaril 2025 rakendusmääruse eelnõu, millega muudetakse kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist (REACH) käsitleva Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) 1907/2006 lisa XVII seoses laskemoonas ja kalapüügivahendites sisalduva pliiga. Rakendusmääruse aluseks on REACH määruse artikkel 68 lõige 1.
Eelnõu eesmärk on kehtestada keeld pliihaavlite ja pliid sisaldavate kuulide kasutamisele, mille pliisisaldus on üle 1 massiprotsendi: jahipidamisel, sõltuvalt laskemoonast üleminekuajaga kolm kuni kümme aastat ja välilaskespordis, üleminekuajaga viis aastat ning keelatakse pliid sisaldavate kalapüügivahendite turuleviimine ja kasutamine sõltuvalt kalapüügivahendist üleminekuajaga 6 kuud kuni 5 aastat. Erandina lubatakse pliilaskemoona kasutamist 15 aasta jooksul teatud tingimustel heakskiidetud välilasketiirudes ja laskespordis, kui täidetakse arvestus- ja kogumisnõuded. Pliilaskemoona kasutamise keeld ei laiene kasutamisele siselasketiirudes, siseturvalisuse- ja kaitseotstarbel ega teadus- ja ajaloolistel eesmärkidel.
Liikmesriikide esindajatest koosnev REACH komitee on käesolevat eelnõu arutanud 29. aprillil 2025, kus liikmesriigid väljendasid eriarvamusi peamiselt piirangu kehtestamise ulatuse ja üleminekuaja osas. Samuti tõstatati vaidlusalusena alternatiivse ja omadustelt samaväärse laskemoona kättesaadavuse küsimus. Osa liikmesriike on pidanud vajalikuks tulenevalt Venemaa jätkuvast agressioonisõjast Ukrainas, arvestada senisest enam geopoliitilist olukorda ja eelnõuga kaasnevaid mõjusid ELi liikmesriikide julgeolekule ja riigikaitsele. Läbirääkimiste käigus on eelnõusse lisatud täiendavad terminid ajalooliste relvade osas, lihtsustatud lasketiirudes pliid sisaldava laskemoona üle arvestuse pidamise nõudeid, jäetud välja keeld välitingimustesse laskesporti tegema minnes kaasas kanda pliid sisaldavat laskemoona ning erandina sätestatud, et enne rakendusmääruse jõustumist turule viidud pliid sisaldavatele alla 50 g kuni 1 kg kaaluvatele kalapüügilantidele ja raskustele, mis on turule viidud enne käesoleva rakendusmääruse jõustumist, kasutamise keeldu ei kohaldata. Eelnõu järgmine arutelu REACH komitees on kavandatud 2025. a juunis.
Toetame plii kasutamise piirangute kehtestamist, et vähendada pliiga kokkupuudet ning sellega kaasnevaid pikaajalisi ja pöördumatuid terviseriske, eelkõige haavatavates sihtrühmades (eriti lapsed) ja sageli ulukiliha tarbijate puhul. Samuti toetame meetmeid, mis vähendavad pliiriski looduses. Samas peame oluliseks piirangute proportsionaalsust, halduskoormuse vähendamist ning mõju kaitsevaldkonnale, jahindusele, kalapüügile ja laskespordile. Samuti peame oluliseks, et laskespordile kehtiv 15-aastane erand vaadatakse kümne aasta möödudes uuesti läbi, tagamaks ala jätkusuutlikkus ja sportlaste rahvusvaheline konkurentsivõime.
Eelnõule kohaldatakse kontrollimenetlust ja komisjoni rakendusmääruse komitees vastuvõtmiseks on vajalik liikmesriikide kvalifitseeritud häälteenamus. Komisjoni rakendusemäärus on otsekohalduv ja rakendamiseks ei ole vaja teha muudatusi Eesti õigusaktides. Seletuskirja koostasid Sotsiaalministeeriumi keskkonnatervishoiu poliitika juht Aive Telling ([email protected]) ning EL ja väliskoostöö osakonna nõunik Maret Voore ([email protected]).
Seisukohad on kooskõlastanud valdkonna eest vastutav tervise asekantsler Anniki Lai ([email protected]).
2. Sisukokkuvõte
Euroopa Komisjon (komisjon) algatas 2019. aastal toimiku koostamise, et käsitleda muresid, mis on seotud pliist ja pliiühenditest tuleneva ohuga inimtervisele ja keskkonnale seoses:
(i) pliid ja pliiühendeid sisaldava laskemoona, sealhulgas haavlite, mida kasutatakse väljaspool märgalasid, ning kuulide, mida kasutatakse nii märgaladel kui ka muudel aladel kasutamisega;
(ii) pliid ja pliiühendeid sisaldava kalapüügivarustuse kasutamisega.
Toimiku koostamisel ei hinnatud siseruumides kasutatavat laskemoona ega selle kasutamist politsei, kaitseväe või teiste julgeolekujõudude poolt.
Euroopa Kemikaaliamet (edaspidi amet) järeldas 2021. aasta märtsis avaldatud XV lisa toimikus1, et pliil põhinevad laskemoon ja kalapüügitarvikud (nt raskused ja landid) kujutavad endast tõsist ohtu nii keskkonnale kui ka inimtervisele, eriti haavatavad on lapsed ning probleem on EL-i üleselt ebapiisavalt kontrollitud. Toimikus on keskkonnariskide osas välja toodud, et linnud ja loomad neelavad loodusesse jäänud pliimoona ja raskuseid, mis põhjustab mürgistust ja surma. Plii kogunemine laskespordiväljakutel võib viia vee reostuseni ja mõjutada põhjavee kvaliteeti. Esineb risk inimeste tervisele, kuna pliimoona kasutamisel lastud liha söömine kujutab endast ohtu tervisele, eriti alla 7-aastastele lastele. Kodune pliimoona, raskuste ja lantide valmistamine kujutab samuti terviseriski (kokkupuude pliiga inhalatsioonil). Amet jõudis järeldusele, et probleem nõuab EL-i tasandil reguleerimist, et kaitsta nii loodust kui inimeste tervist.
REACH-määruse lisas XVII on kehtestatud piirangud teatud ohtlike ainete, segude ja toodete tootmisele, turuleviimisele ja kasutamisele. Eelnõuga muudetakse REACH-määruse lisa XVII ja keelustatakse plii kasutamine kalastustarvetes ja laskemoonas.
Üldkeelud ja erandid
Pliisisaldus ≥ 1 massiprotsent: keelatakse kõikides kuulides ja muus laskemoonas, sh selliste kuulide ja laskemoona jahipidamise ajal või jahil käimise käigus kaasaskandmine.
Kehtestatakse märgistus- ja teavitamisnõuded: kui pliisisaldus lasemoonas ületab 1% (või ≥ 3% vaske sisaldavates kuulides).
Eranditena ei kohaldata piiranguid: (a) siseruumides laskmisel; (b) politsei-, õiguskaitse- ja muudel turvaeesmärkidel; (c) sõjalistel ja kaitseotstarbelistel eesmärkidel; (d) elutähtsa infrastruktuuri, kaubalaevanduse või väärtuslike konvoide kaitsel; (e) avalike hoonete ja avaliku ruumi kaitsel; (f) enesekaitsel (jahipidamise ajal või jahipidamise osana kasutamist ei loeta enesekaitseks); (g) relvade ja laskemoona tehniline katsetamisel ja tõendamisel; (h) ballistilise materjalide ja toodete katsetamisel ja arendamisel;
1 Lead in outdoor shooting and fishing ANNEX XV report
(i) kohtuekspertiisi analüüsile ja ajaloolistele relvadele.
Õhupüssikuulid ei kuulu piirangu kohaldamisalasse, sest pliiõhupüssi kuulide alternatiivid on saadaval piiratud kogustes, need ei ole täpsed ja nende hind on kuni neli korda kõrgem kui pliiõhupüssi kuulidel. Lisaks aitaks õhupüssides kasutatavate pliikuulide piiramine vaid vähesel määral kaasa pliiheite vähendamisele ega vähendaks ohtu inimestele.
Kaitseväe reservväelaste väljaõppe tagamiseks kehtestatakse alaline erand pliid sisaldava laskemoona kasutamiseks lasketiirus, et võimaldada reservväelaste jätkuvat vabatahtlikku väljaõpet ja tagada kaitsealane valmisolek.
Erand ajaloolistest tulirelvadest tulistatava pliilaskemoona kohta lisatakse seetõttu, et puuduvad sobivad alternatiivid ja plii eraldumine sellisest kasutusest on piiratud. Sama kehtib ka ajaloolise relva koopia kohta. Koopiarelvaks loetakse täpset koopiat, mis oma tehnilistelt omadustelt vastab originaalrelvale. Ajalooliseks tulirelvaks käesoleva määruse tähenduses leotakse tulirelv, mis on toodetud enne aastat 1900. Erand, mis hõlmab traditsiooniliste rituaalide, pidulike ürituste ja muude vaimse kultuuripärandi ürituste, näiteks laskurite festivalide ajal merre lastavaid pliikuule, kehtestatakse seetõttu, et sellised üritused on juhuslikud, nende ajal kasutatakse piiratud koguses laskemoona ning tagatakse kultuuripärandi säilimine.
Laskemoonas sisalduva plii piirangud
Pliilaskemoona kasutamine jahipidamisel keelustatakse. Samuti keelatakse pliid sisaldava laskemoona kaasaskandmine jahile minekul. Võrreldes ameti toimikus toodud ettepanekutega lühendatakse eelnõuga pliihaavlite jahil kasutamise keelu üleminekuperioodi viielt aastalt kolmele aastale. Lühem üleminekuperiood on põhjendatud, arvestades, et pliid sisaldava laskemoona kasutamine märgaladel on kogu ELis juba piiratud. Jahipidamisel keelustatakse ka pliid sisaldavad kuulid: vähemalt 5,6 mm kaliibriga kesktulepadrunite kuulide kasutamisele kehtib 18 kuu pikkune üleminek ning alla 5,6 mm kesktule- ja kõigi kaliibrite ääretulepadruni kuulide kasutamisele laieneb kümneaastane üleminekuperiood, et anda rohkem aega praegu puuduvate alternatiivide väljatöötamiseks ja katsetamiseks.
Sportlaskmisel välitingimustes keelatakse pliid sisaldava laskemoona kasutamine viie aasta möödumisel rakendusmääruse jõustumisest. Samuti keelatakse pliid sisaldava laskemoona kaasaskandmine välitingimustes sportlaskmisele minekul.
Erandina säilib 15 aastaks võimalus kasutada sportlaskmisel pliid sisaldavat laskemoona suurusega 1,9–2,6 mm (eelnõu kohaselt laskemoon, mida kasutatakse sportlaskmisel). 15- aastane erand pliid sisaldava laskemoona kasutamiseks ja turuleviimiseks sportlaskmise eesmärgil lisatakse selleks, et võimaldada ELi liikmesriikidel jätkata olümpiamängude ja muude rahvusvaheliste võistluste korraldamist, kus pliid sisaldava laskemoona kasutamine on praegu kohustuslik, ning ELi sportlased saaksid jätkata pliid sisaldava laskemoonaga treenimist ja säilitada konkurentsivõime. Erandi kehtimiseks peab laskmine toimuma heakskiidetud välilasketiirus, olema seotud laskespordiliiduga ning kohalduvad riskijuhtimismeetmed, näiteks plii kogumine iga kolme aasta tagant ja leviku piiramise tehnilised lahendused (piirded, pinnakatted jms). Lasketiirud peavad samuti tagama äravooluvee ohutuse ja pidama arvestust kasutatud pliilaskemoona üle.
Riskijuhtimismeetmed
Nõutavad riskijuhtimismeetmed erinevad ameti esialgselt kavandatud meetmetest, kuid tagavad siiski kõrgetasemelise kaitse pliiheite eest. Eelnõuga jäeti välja järgmised kavandatud meetmed:
i. kohustus koguda tagasi üle 90 % kasutatud pliid sisaldavast laskemoonast (mida ei peeta teostatavaks); ja
ii. lasketiirude kasutajate kohustuslik litsentsimine liikmesriikide poolt (mida peetakse liiga koormavaks);
Eelnõuga lisati järgmised uued meetmed, mis tuleb võtta: iii. rakendada tuleb vähemalt kaks konkreetset plii leviku tõkestamise meedet
(seinad, vallid või kaldad, võrgud või haaveldatud kardinad ja pinnakate); iv. seirata tuleb pinnakatteta laskealal laskemoonakollete pH-d ja vajaduse
korral koldeid töödelda; v. pliid sisaldav kasutatud laskemoon tuleb kokku koguda vähemalt iga kolme
aasta järel; vi. pliid sisaldava laskemoona kasutamist lubada üksnes laskespordi liidu
liikmetele; ja vii. piirata tuleb nende käitajate arvu, kes võivad erandiga hõlmatud kaliibreid
turule viia.
Riskijuhtimismeetmete tõhususe jälgimiseks ja piirangu rakendamise hõlbustamiseks lisatakse järgmised nõuded:
liikmesriigid peavad iga viie aasta järel esitama ametile teabe nende territooriumil tarnitud ja kokkukogutud pliihaavlite koguste kohta;
liikmesriigid peavad kehtestama lasketiirude loastamise korra ja loetelu loa saanud välilasketiirudest.
Kalastustarvetes sisalduva plii piirangud
Plii kasutamine kuni 50 g kaaluvates kalapüügilantides ja raskustes ning selliste kalastustarvete turuleviimine keelatakse kolme aasta möödumisel rakendusmääruse jõustumisest, 50 g kuni 1 kg kaaluvate lantide ja raskuste puhul vastavalt viie aasta möödumisel. Erandina ei kohaldata kalastustarvete kasutamise keeldu neile alla 50 g kuni 1 kg kaaluvate lantidele ja raskustele, mis on turule viidud enne rakendusmääruse jõustumist. Trosside, traatide ja uppuvate raskuste kasutamine ja turuleviimine keelatakse kuue kuu möödumisel määruse jõustumisest, et kiiresti vältida plii otsest ja tahtlikku keskkonda viimist, andes samal ajal käitajatele siiski aega piiranguga kohanemiseks.
Erandina on lubatud pliid sisaldavate messinglantide kasutamine ja turuleviimine, kui pliisisaldus jääb alla 3%, et saavutada tootmise ajal piisav töödeldavus ja tagada messingist lantide jätkuv tootmine, mis on kõige levinumad alternatiivid pliile. Samuti lubatakse kuni 0,06- grammiste lõhestatud raskuste kasutamine ja turuleviimine, kui need on lekke- ja lapsekindlas pakendis, kuna tehniliselt on keeruline leida pliile alternatiive. Lisaks ei kohaldata sellistele messinglantidele ja lõhestatud raskustele märgistuse erinõudeid.
Märgistus-, seire- ja aruandlusnõuded
Kõik pliid sisaldav laskemoon ja kalastustarbed, mille pliisisaldus ületab 1 massiprotsenti (või kuulide puhul 3% vasesulamites), tuleb kuue kuu möödumisel rakendusmääruse jõustumisest jaemüüjatel või kaugmüügi korral kaugmüügipakkumises nõuetekohaselt märgistada, et tarbijad oleksid teadlikud piirangutest ja riskidest.
Lasketiirudes tuleb seirata äravooluvett ja keelata selle kasutamine põllumajanduses. Samuti tuleb koguda ja raporteerida teavet kasutatud ning kogutud pliilaskemoona kohta ning säilitada nimekiri heakskiidetud lasketiirudest.
Kõik kehtestatud erandid, sealhulgas 15-aastane sportlaskmisele kehtiv erand, vaadatakse kümne aasta pärast uuesti läbi komisjoni ja ameti koostöös. Liikmesriikidel jääb õigus säilitada oma siseriiklikud, rangemad piirangud plii kasutamisele, kui need ei takista kaupade vaba liikumist siseturul.
3. EL asja vastavus subsidiaarsuse ja proportsionaalsuse põhimõtetele
Komisjoni rakendusmääruse õiguslik alus on REACH määruse artikkel 68 lõige 1. Praegu kehtivad piirangud plii ja pliiühendite suhtes, sealhulgas piirangud pliihaavlite kasutamisele märgaladel või nende ümbruses, mis kehtestati komisjoni määrusega (EL) 2021/57.
Pliil põhinevad laskemoon ja kalapüügitarvikud (nt raskused ja landid) kujutavad endast tõsist ohtu nii keskkonnale kui ka inimtervisele. Eriti haavatavad on lapsed. Riskid ei ole piisavalt kontrollitud ning probleem nõuab ELi tasandil reageerimist, et kaitsta nii loodust kui inimeste tervist. Seega on põhjendatud plii kasutamise piirangute ühtlustamine EL tasandil.
Eelnõu vastab proportsionaalsuse põhimõttele, kuna plii kasutamine laskemoona ja kalastustarvikute koostises kujutab lubamatut riski inimeste tervisele ja keskkonnale, eriti haavatavatele sihtrühmadele ning selle riskiga tuleb tegeleda kogu ELi tasandil. Seetõttu on asjakohane kehtestada sellise laskemoona ja kalastustarvete turuleviimise ja kasutamise piirang. Samuti on piirangu kehtestamisel ette nähtud erinevad üleminekuajad, mis võtavad arvesse sihtrühmade vajadust kohandada oma tegevust. Lisaks vaadatakse 15-aastane sportlaskmisele kehtiv erand kümne aasta pärast uuesti läbi.
4. Esialgse mõjude analüüsi kokkuvõte
Kavandatud piirangute eesmärk on vähendada plii heitkoguseid järgmise 20 aasta jooksul ligikaudu 630 000 tonni võrra. See tähendaks 72% vähendamist võrreldes olukorraga, kus piirangut ei kehtestata.
Eesti on ühinenud rahvusvahelise tähtsusega märgalade, eriti veelindude elupaikade konventsiooniga 3 ning on 1. novembrist 2008. a Aafrika ja Euraasia rändveelindude kaitse kokkuleppe 4 osaline. Seega on plii keelustamine jahipidamises kooskõlas Eesti võetud rahvusvaheliste kohustustega.
Riigikaitse seisukohast konsulteeris Euroopa Komisjon enne eelnõu avaldamist Euroopa Kaitseagentuuriga (EDA) ning kaitsevõimekuse vähenemise ohtu ei tuvastatud. Militaar- ja julgeolekueesmärgil pliilaskemoona kasutamine on erandina jätkuvalt lubatud.
Sarnaselt plii heitekoguste vähendamiseks kavandatavatele meetmetele on ELis juba rakendamisel elavhõbeda kasutamise keelustamine. Elavhõbeda kasutamise keelustamine ELis on toimunud sujuvalt, kuna sobivad alternatiivid on paljudes valdkondades juba kättesaadavad, ühiskondlik ja poliitiline toetus tugev ning üleminek toimub järk-järgult.
Sotsiaalne ja tervisemõju Pliihaavlid kujutavad ohtu lindudele, loomadele ja inimestele olenemata sellest, kus tulistamine toimub. Kui pliiheitmeid jahinduses ja kalastuses ei piirata, võib ameti hinnangul järgmise 20 aasta jooksul keskkonda sattuda ligikaudu 876 000 tonni pliid. Sellise koguse mõjud ei piirdu ainult inimeste tervisega: plii otsese allaneelamise tõttu võivad surra vähemalt 135 miljonit lindu, veel 14 miljonit võivad saada mürgistuse jahil hukkunud loomade, saastunud rohu vmt söömisel ning 7 miljonit pliisisaldusega raskuste ja lantide allaneelamise tõttu. Seega on tegemist laiaulatusliku keskkonna- ja sotsiaalse probleemiga.
Plii on määruse (EÜ) nr 1272/20082 kohaselt liigitatud kui veeorganismidele väga toksiline aine ning tunnistatud reproduktiivtoksiliseks aineks, kuna see kahjustab viljakust ja mõjutab loote ning lapse närvisüsteemi arengut, põhjustades pöördumatuid kahjustusi ja intelligentsuskvoodi langust. Pliiga kokkupuude on seotud ka täiskasvanute suurenenud südame-veresoonkonna, neeru- ja kesknärvisüsteemi haiguste riskiga ning see võib põhjustada ka vähki. Loomadel ja lindudel võib plii põhjustada nii ägedaid kui ka kroonilisi toksilisi mõjusid, sealhulgas surma.
Euroopa Toiduohutusamet on oma teaduslikus arvamuses (EFSA 20133) välja toonud, et toidukaudne pliiga kokkupuude võib mõjutada eelkõige loodete, imikute ja laste närvisüsteemi arengut. Uuringud on näidanud, et pliilaskemoonaga lastud ulukiliha võib sisaldada mikroskoopilisi pliiosakesi, mida ei saa täielikult eemaldada lihast tabamuspiirkonna väljalõikamise teel ega vähendada plii sisaldust toiduvalmistamisel. See seab pliimürgistuse ohtu hinnanguliselt 13,8 miljonit jahimeeste perekonda kuuluvat inimest ELis, sealhulgas 1,1 miljonit alla seitsmeaastast last, kes on kõige tundlikum riskirühm4.
Lisaks terviseriskidele kaasnevad pliikasutusega olulised sotsiaalsed mõjud. Paljud pered ELis, eriti maapiirkondades, sõltuvad ulukilihast oma toidulaual ning neil puuduvad sageli vahendid kallimate alternatiivide soetamiseks või tervisekahjustustega toimetulekuks. Haavatavate rühmade, nagu madalama sissetulekuga perede ja laste puhul, võivad pliiga seotud kognitiivsed kahjustused, õppimisraskused ja madalam IQ mõjutada haridustulemusi, töövõimalusi ja elukvaliteeti kogu elukaare jooksul. Madalama IQga laste heaolukaotust on hinnatud vähemalt 70 miljoni euro suuruseks aastas. Pliiga seotud kroonilised haigused toovad kaasa suurema koormuse tervishoiusüsteemile ning suurendavad töövõimetusjuhtude ja sotsiaalkulude hulka. Samuti mõjutab see usaldust riigi keskkonna- ja tervisepoliitika vastu, sest otsused, mis põhinevad teadusel ja rahvatervise kaitsel, tugevdavad üldist usaldust avaliku halduse vastu.
Kuigi pliivabadele alternatiividele üleminekuga kaasnevad teatavad väljakutsed – eriti laskespordile –, on pliikasutuse piiramine oluline, et vähendada tõsiseid tervisemõjusid. Plii kahjustab eriti laste närvisüsteemi arengut, põhjustades pöördumatuid kognitiivseid kahjustusi ja intelligentsuse langust. Arvestades, et pliil puudub ohutu kokkupuutetase, seab see ohtu üle miljoni jahimeeste perekonda kuuluva lapse ELis, samuti haavatavad grupid nagu rasedad ja madalama sissetulekuga pered, kes sõltuvad ulukilihast. Seetõttu tuleb tervisekaitset käsitleda prioriteedina ning plii asendamist alternatiividega toetada läbimõeldud, etappideks jaotatud ülemineku kaudu, leevendades samal ajal mõju teistele valdkondadele.
Mõju majandusele
2 CL2008R1272ET0280010.0001_cp 1..2 3 Scientific Opinion on Lead in Food 4 Lead in outdoor shooting and fishing ANNEX XV report
Pliid sisaldava laskemoona keelustamisel ja üleminekul pliivabale laskemoonale on mitmetahulised majanduslikud mõjud, mis puudutavad nii jahimehi, laskesportlasi kui ka laskepaikade omanikke ja haldajaid. Ühelt poolt on turul juba olemas sobivad alternatiivid – näiteks teraspadrunid, mille hind on võrreldav pliist padrunitega ning mis sobivad enamiku jahipidamis- ja laskmisviiside jaoks. See tähendab, et paljude harrastajate jaoks ei kaasne üleminekuga olulist lisakulu. Siiski tuleb arvestada, et vismutist ja volframist valmistatud padrunid, mida kasutatakse erijuhtudel ning harvemini, on oluliselt kallimad – neli kuni viis korda võrreldes pliipadrunitega – ning nende hind tõenäoliselt jääbki kõrgeks. Seega võib spetsiaalse laskemoona vajadus mõnes jahivormis või harjutuslaskmises tõsta kulusid harrastajatele.
Välilasketiirud/-laskepaigad, mis soovivad säilitada pliid sisaldava laskemoona kasutamise õiguse, peavad rakendama riskijuhtimise meetmeid ning lasketiirud peavad läbima riikliku loa menetluse. Sellega kaasneb täiendav halduskoormus ja kulu nii lasketiirudele kui riigiasutustele.
Suuremad majanduslikud mõjud hõlmavad lasketiire, eeskätt välilasketiire, kus kasutatakse pliid sisaldavat laskemoona. Uute nõuete kohaselt peavad sellised tiirud võtma kasutusele tõhusad meetmed pliijääkide kogumiseks ja keskkonnareostuse vältimiseks, mis võib tähendada kuulipüüdjate täiustamist, pinnase neutraliseerimist, äravooluvee puhastussüsteemide rajamist ning pidevat seiret ja hooldust. Lisaks peab kogutud pliikoguste üle pidama arvestust ja järgima täiendavaid dokumenteerimis- ning aruandluskohustusi. Need muudatused võivad tähendada investeeringuid rajatiste ümberehitamisse, kui lasketiirus juba kasutatavad riskijuhtimismeetmed ei vasta käesoleva eelnõuga sätestatavatele meetmetele.
Välja pakutud riskijuhtimismeetmed näevad ette, et rakendatakse vähemalt kahte neljast kaitsemeetmest (nt seinad, vallid, võrgud või pinnakate kuulitabamuse piirkondades) ning iga 3 aasta tagant kogutakse kokku kasutatud pliikuulid. Kehtiva siseministri määruse[1][1] kohaselt on välilasketiirudes ja laskepaikades kaitsevalli olemasolu juba kohustuslik, kuid käesoleva eelnõu kohaselt kaasneks lastud pliilaskemoona kokkukogumise nõudega vajadus iga kolme aasta tagant kaitsevall lammutada, eemaldada (välja sõeluda) kaitsevalli moodustavast materjalist sinna kogunenud laskemoon ning kaitsevall uuesti ehitada. Kui riskimeetmeid aga ei rakendata, siis sellistes lasketiirudes pliilaskemoona kasutamine sportlaskmise eesmärgil enam ei oleks lubatud. See mõjutaks laskespordi jätkusuutlikkust Eestis, kui rahvusvahelises laskespordis jätkatakse võistlustel pliid sisaldava laskemoona kasutamist.
Lasketiiru kavandatud eranditingimustele vastavusse viimine nõuab vähemalt olemasoleva liiva/pinnase eemaldamist raskete pinnase teisaldusseadmete ja tööjõu abil, isolatsiooni paigaldamist ja katuse või püsiva katte ehitamist. Drenaaživeesüsteemide osas toovad erinevad keskkonnatingimused kaasa erinevaid väljakutseid kuuma, külma ja vesise keskkonnaga, mis kõik kujutavad endast ainulaadseid tehnilisi ja disainiprobleeme.
Veekaitsesüsteemi (väljavooluvee ärajuhtimine, drenaaž, filtreerimine, puhastamine, ärajuhtimine ja hooldus) ehitamise hinnanguline maksumus on 100 000 eurot lasketiiru kohta. „Jooksvate“ laskemärkide laskmise raja/harjutusala katusega liivapüüduri (ilma veemajandussüsteemita) ehitamise maksumus on umbes 1830 eurot meetri kohta.
[1][1] Lasketiiru ja laskepaiga ning laskevõistluse ja treeninglaskmise ohutusnõuded–Riigi Teataja
Pliipüüniste, nagu terasest ja kummist kuulilõksud, kuulilõksu kassetid ja vertikaalsed terasplaadid, paigaldamise kulu ühe laskepositsiooni kohta on hinnanguliselt 35 000 eurot, millele lisandub aastane hoolduskulu kuni 1500 eurot.
Eelnõuga kavandatavate parimatele tavadele vastavate ohutusvallide ehk liivapüüdjate (sealhulgas kaevetööd) ühe meetri maksumus on 5000 eurot (Kultuuriministeeriumi hinnangul) kuni 9000 eurot (teiste liikmesriikide hinnangul) meetrit kohta. Näiteks Tartu Tervisespordikeskuses on 460 m, Kose-Risti praktilise laskmise lasketiirus kuni 500 m ohutusvalle. See tähendaks ühe lasketiiru kohta mitme miljoni eurost kulu iga kolme aasta tagant. Eestis on ligikaudu 30 välilasketiiru, mille vallide pikkused varieeruvad, mistõttu võib iga kolme aasta tagant kogukulu nende kõigi lasketiirude puhul ulatuda mitmekümne miljoni euroni. Ilma täiendava rahastuseta ei ole riskimeetmete rakendamine lasketiirudele jõukohane.
Kohanduste tegemine nõuab ressursse, kuid laiemas vaates tuleb arvestada, et pliiga seotud keskkonna- ja tervisekahjud toovad kaasa ka varjatud majanduslikke kulusid – sealhulgas suurenenud kulud tervishoiule, töövõime vähenemine pliimürgistusega inimeste seas, IQ langusest tulenev potentsiaalse tootlikkuse kadu ning liigilise mitmekesisuse vähenemisest tingitud ökoloogilised ja majanduslikud kaod. Kui neid kulusid arvesse võtta, võib pliivabade alternatiivide kasutuselevõtt osutuda pikemas perspektiivis ühiskonnale kokkuvõttes kuluefektiivsemaks lahenduseks.
Piirangud võivad mõjutada kogu laskespordiga seotud ökosüsteemi – treenerid, instruktorid, laskespordiklubid ja -koolid, võistluste korraldajad ning seotud tarneahel (relva- ja laskemoonatootjad, varustuse müüjad) võivad kogeda tegevuse vähenemist või ümberkujundamist, millega kaasnevad majanduslikud kahjud ja töökohtade vähenemine. Klubid võivad sattuda raskustesse, kui ei suuda investeerida vajalikesse muudatustesse või kui liikmeskond väheneb seoses treeningvõimaluste piiratusega. Seejuures ei saa jätta arvesse võtmata pliist tulenevaid tõsiseid tervisekahjusid ka neile inimestele, kes puutuvad pliijääkidega kokku regulaarselt – näiteks sportlased, treenerid ja lasketiirude töötajad.
Samas võib plii kasutamise lõpetamine pakkuda majanduslikke võimalusi uutele tööstusharudele, näiteks pliivabade padrunite tootmisele ja arendusele, alternatiivsete materjalide kaevandamisele või töötlemisele ning innovaatiliste laskesüsteemide loomisele, mis arvestavad paremini keskkonna- ja terviseaspekte. Samuti võivad lasketiirud, mis teevad vajalikud kohandused ja omandavad loa, jätkata tegevust kontrollitud tingimustes ja saada konkurentsieelise.
Kalandusvaldkonnaga seotud piirangud puuduvad eeskätt harrastuspüügiga tegelejaid. Kokku on Eestis ligikaudu 160 000 harrastajat, nendest õngedega käivad kalapüügil umbes 90% kalastajatest, st muudatustest mõjutatud sihtrühma suurus on ligikaudu 144 000 isikut.
Jahindusvaldkonnaga seotud piirangud puudutavad jahitunnistust omavaid isikuid. Kehtivat Eesti jahitunnistust omab ligikaudu 15 600 isikut, kellest ligikaudu 11 000 kuulub Eesti Jahimeeste Seltsi liikmesorganisatsioonidesse.
Mõju riigiasutuste töökorraldusele ja riigieelarvele Kuna REACH-määrus on otsekohalduv, siis Eesti õigusaktide muutmise vajadust ette ei ole näha. Kemikaaliseadus sätestab riikliku järelevalve teostamisel asutuste ülesannete jaotuse vastavalt nende pädevusele.
Komisjoni rakendusmääruse rakendamisega kaasneb halduskoormuse kasv nii järelevalveasutustele kui ka lasketiirude ja laskepaikade pidajatele. Määrus näeb ette uute regulatiivsete kohustuste täitmise, mis eeldavad lasketiirude ja teiste laskepaikade kontrolli, dokumentatsiooni kogumist ning tegevuslubade või autoriseerimise süsteemi kehtestamist. See tähendab, et paljud siiani vabamalt tegutsenud laskepaigad peavad läbima ametliku hindamise ja loamenetluse, mis lisab halduslikke ja ka rahalisi kohustusi.
Määrus suurendab järelevalveasutuste töömahtu. Pliilaskemoona kasutamise järelevalve kuulub Keskkonnaameti pädevusse, mis tähendab vajadust Keskkonnaametil luua või täiendada piirangute nõuetekohase täitmise kontrollimehhanisme – näiteks kontrollida, kas lasketiirud on rakendanud nõutud keskkonnakaitsemeetmed, pidama arvestust plii sisaldava laskemoona koguste üle ja tuvastama võimalikke rikkumisi.
Järelevalve eeldab lisainvesteeringuid erivarustusse, täiendavat koolitust ametnikele, uute kontrollprotokollide väljatöötamist ning andmekogumissüsteemide loomist või täiendamist.
Plii tuvastamiseks oleks järelevalveks vajalik osta spetsiaalne seade. Efektiivseim seade sellise toimingu jaoks on kaasaskantav röntgenfluorestsentsanalüsaator (XRF), mis võimaldab kiiret ja mittepurustavat analüüsi välitingimustes. Sõltuvalt mudelist ja lisavarustusest jääb sellise seadme hind vahemikku 10 000–30 000 eurot. Maksimaalne investeering tõhusa järelevalve tagamiseks oleks osta üks seade maakonna kohta, mis hinnanguliselt tähendaks 15 x 15 000 eurot, millele lisandub ligikaudu 1000 eurot hooldus-, kalibreerimis- ja koolituskulu ühe seadme kohta aastas. See teeks kokku ligikaudu 225 000 eurot soetuskulu, millele lisandub hoolduskulu ligikaudu 15 000 eurot aastas. XRF seadme puhul on oluline välja tuua, et seda seadet saaks Keskkonnaamet kasutada ka teiste oma vastutusvaldkonnas olevate järelevalvekohustuste puhul (kuna XRF seadmed tuvastavad ka teisi elemente lisaks Pliile).
Väiksem investeering oleks võimalik, kui kasutada lisaks XRF seadmetele ka lihtsustatud kiirteste (hind 25–50 eurot 8–12 testi eest). Sellised lihtsustatud kiirtestid on visuaalselt sarnased testribadele. Sellised testribad on mõeldud plii tuvastamiseks näiteks värvides, tolmus või vees, seega pole paraku ideaalsed metallobjektide puhul, nagu kuulid ja kalapüügi raskused. Testribad sobivad eelkõige pindade ja tolmu testimiseks, mitte kindlaks tegema, kas näiteks konkreetne laskemoon on pliist või terasest. Aga teatud juhtudel võiks olla võimalik ka nende testribadega saada indikatsioon, et tegemist on pliiga. Sellise lahenduse puhul võiks lisaks testribadele hankida 4 XRF seadet Eesti kohta, teostada nendega poodides plaanilisi kontrolle ning kohapealsetes kontrollides kasutada testribade lahendusi ja kahtluse korral laskemoon/kalapüügivahend konfiskeerida ja teostada analüüs hiljem. Sellise lahendus tähendaks seadmete soetamise ja hoolduse kuludeks hinnanguliselt 64 000 eurot.
Ettepaneku järgi tuleb pärast üleminekuperioodi teha järelevalvet müügi ja kasutamise osas ja seda ka kalanduses kasutatavate raskuste osas. Keskkonnaameti esialgsel hinnangul tähendaks see neile lisakoormust järgmistes valdkondades: - kontrollid kalandus- ja jahinduspoodides. Veebikaubandust täielikult kontrollida ei ole võimalik, seega kaubanduse kontrollimiseks on vaja koostööd tolliga ja ELi siseselt pädevate asutuste vahel; - kontrollid lasketiirudes ja laskepaikades. Kuna määruse eelnõu näeb ette ka riskijuhtimismeetmed, millega plii leostumist vältida, siis lisanduvad meetmete ja kasutatava laskemoona kontrollid; - kontrollid jahipidamisel. Laieneb piirang haavlitelt ka kuulidele. See on ühildatav jahikontrollidega;
- plii raskuste ja muu varustuse kontrollid kalanduse järelevalves. See on Keskkonnaameti jaoks uus teema, mida on võimalik ühildada olemasolevate kontrollidega, kuid eeldab varustust ja täiendavat väljaõpet.
Uute järelevalve valdkondade puhul on riigisiseselt vajalikud läbirääkimised selles osas, kas neid kohustusi hakkab täitma ainult Keskkonnaamet või teatud teemades lisaks ka Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet või Politsei-ja Piirivalveamet.
Mõju laskespordile ning reservväelaste ja vabatahtlike riigikaitselisele valmisolekule Eelnõuga kavandatavad piirangud mõjutavad oluliselt laskespordi arengut ELis. Piirangute kehtestamisel, isegi 15 aastase üleminekuajaga, muutub laskespordiga tegelemine ELis keeruliseks. Väljaspool liidu territooriumi saab seda teha endistel tingimustel. Sportlastele on aga oluline treeningute toimumine samadel tingimustel nagu rahvusvahelistel võistlustel, mis tagab võrdväärse ettevalmistuse ja konkurentsivõime. Vastasel juhul mõjutab see esinemist rahvusvahelistel tiitlivõistlustel, muuhulgas ka olümpiamängudel. Kui ELis tingimuste tagamine muutub võimatuks, tuleb sportlastel treeninguid läbi viia väljaspool, mis suurendab treeningute kulusid ja raskendab logistikat. Hetkel pole teadaolevalt tegeletud alternatiivide leidmisega, mis rakenduks terves maailmas. Eeldatavasti jätkab ülejäänud maailm pliid sisaldava laskemoona kasutamist laskepordis. Sportlastele, kes ei saa endale lubada treeninguid välismaal või kes ei leia piisavalt võrdväärseid treeningtingimusi, võib see tähendada loobumist tippspordist või madalamat sportlikku tulemust. Pliivabale laskemoonale üleminek võib tähendada vajadust sportrelvad välja vahetada. Sellega kaasneks täiendav kulu sportlastele ja klubidele. Eesti spordiregistrisse5 on kantud Eesti spordiobjektid, sh sportlaskmiseks mõeldud lasketiirud/laskepaigad (57), millest 30 on välilasketiirud/-laskepaigad. Eesti Spordiregistri andmetel on Eestis hetkel ligikaudu 4400 laskespordi harrastajat. Eestis harjutavad laskmist, sh tegelevad laskespordiga, paljud reservväelased ja vabatahtlikud ka kaitseväe, Kaitseliidu jm organisatsioonide õppustest väljaspool, et hoida oma oskused kõrgel tasemel. Kui plii laskemoona kasutusvõimalusi oluliselt piiratakse, võib see takistada või kallimaks muuta reservväelaste ja vabatahtlike treeninguid, vähendades seeläbi kaitsetahet ja -võimet.
Eelkirjeldatud mõjude leevendamiseks näeb eelnõu ette alalise erandi pliid sisaldava laskemoona kasutamiseks siselasketiirudes ning jõustruktuuride ja kaitsetreeninguteks mõeldud välilasketiirudes, mis on võtnud kasutusele tõhusad meetmed pliijääkide kogumiseks ja keskkonnareostuse vältimiseks.
Mõju riigi julgeolekule Kaitse- ja julgeolekuvaldkonnale nähakse ette alaline erand pliid sisaldava laskemoona kasutamisele. Rahvusvahelise julgeolekuolukorra üldine pingestumine on suurendanud laskemoona nõudlust ja pakkumise ebakindlust. Arvestades, et tarneahelad võivad olla omavahel seotud, võib plii kasutamise piiramine muudes valdkondades kaudselt mõjutada pliid sisaldava laskemoona kättesaadavust.
5. Eesti seisukohad ja nende põhjendused
5.1. Eesti toetab komisjoni rakendusmääruse eesmärki vähendada plii sattumist looduskeskkonda ja inimeste kokkupuudet pliiga. Peame oluliseks, et säilitatakse eelnõus ette nähtud alaline erand pliilaskemoona kasutamiseks siselasketiirudes ning
5 Laskesport - ESR
jõustruktuuride ja kaitsetreeninguteks mõeldud välilasketiirudes. Julgeolekuolukorda arvestades peame oluliseks, et Euroopa Liidu turul on pärast piirangute jõustumist pliivaba laskemoon kättesaadav nii kaitsevaldkonnale, jahimeestele kui sportlastele. Peame põhjendatuks eelnõus sätestatust pikemat üleminekuaega jahinduses kasutatavale laskemoonale, millel omadustelt samaväärne alternatiiv mitmetes segmentides hetkel puudub või pole see kättesaadav puuduliku varustuskindluse tõttu.
Selgitus: Eesti toetab eelnõu eesmärki vähendada pliiga kokkupuudet inimeste ja keskkonna jaoks. Seetõttu on alternatiivse laskemoona kasutamine kõige tõhusam viis plii biosaadavuse vähendamiseks riskirühmades ning aitab vältida pliist põhjustatud pikaajalisi ja pöördumatuid tervisekahjusid.
Toetame eelnõuga ette nähtud alalist erandit pliilaskemoona kasutamiseks siselasketiirudes ning jõustruktuuride ja kaitsetreeninguteks mõeldud välilasketiirudes/laskepaikades ja rõhutame selle olulisust. Peame oluliseks, et pärast piirangute jõustumist oleks pliivaba laskemoon kättesaadav kõigile asjaomastele valdkondadele. Eelnõus on välja toodud, et pliivaba laskemoon on turul olemas. Siiski puudub eelnõust põhjalik mõjuhinnang, kas ELis suudetakse pliivaba laskemoona toota piisavas koguses, et see kataks kõigi asjaomaste sektorite vajadused keeldude jõustumisel. Seda eeskätt praegust julgeolekuolukorda arvestades, kus paljud tootjad on oma ressursid suures osas sõjamoona tootmisele suunanud. Toetame, et kõik kehtestatavad erandid, sealhulgas 15-aastane sportlaskmisele kehtiv erand, vaadatakse kümne aasta pärast uuesti läbi komisjoni ja ameti koostöös.
Eestis ei toodeta jahirelvasid ega laskemoona, mistõttu sõltume laskemoona impordist, peamiselt Euroopast. Üleminekuperioodi jooksul ei pruugi olla kättesaadav alternatiivne laskemoon kõikides segmentides (nt kesk- ja ääretulepadrunid, millele kasutusomadustelt sobivat alternatiivi veel ei ole). Leiame, et ≥ 5,6mm pliihaavlite ja kesktulepadrunite kuulide puhul peaks üleminekuaeg jahinduses olema pikem kui eelnõus pakutud. Pakutud 18 kuud (haavlid) ja 3 aastat (kuulid) üleminekuperioodi tuleks pikendada 5 aastani, misjärel hinnatakse uuele moonale ülemineku reaalseid võimalusi. Kesktulepadruni < 5,6mm kuulide puhul on eelnõus sätestatud üleminekuaeg kolm aastat, kuid eelistame üleminekuperioodi kümme aastat, kuna selle kaliibriga kesktulepadrunitele ei ole häid alternatiive turul täna saada. Pliivaba laskemoona kasutamine eeldaks seda kaliibrit kasutatavate vanade vintpüsside puhul raua vahetamist. Samuti on täna kättesaadav vintpüsside pliivaba laskemoon üsna ebatäpne ja seetõttu jahipidamisel sobimatu. Eesti eelistaks ääretulepadruni puhul kümneaastase üleminekuaja asemel alalise erandi kehtestamist, mida sobiva laskemoona tekkimisel võib ümber vaadata, kuna selle laskemoona puhul omadustelt samaväärne alternatiiv hetkel puudub. Praegu kättesaadav pliivaba laskemoon selles segmendis on ebatäpne, vähese jõudlusega ja võrdlemisi kallis. Kui sobiva pliivaba laskemoona kättesaadavus jääb ebaselgeks, peame piirangute kehtestamisel põhjendatuks pikemat üleminekuaega.
Eelnõuga keelatakse nii pliisisaldusega >1 massiprotsenti laskemoona kasutamine kui ka sellise laskemoona jahipidamise ajal või jahil käimise käigus kaasaskandmine. Peame sellise keelu sätestamist põhjendatuks, kuna – arvestades keeldu kasutada jahipidamisel pliid sisaldavat laskemoona –, puudub ka praktiline vajadus sellise laskemoona kaasas kandmiseks. Samas leiame, et ei ole võimalik teha järelevalvet välitingimustes sportlaskmisele minnes laskemoona kandmise osas, kuna laskemoona kasutamise eesmärki saab tuvastada vaid selle kasutamise hetkel. Seetõttu nõustume, et keeld kaasas kanda pliid sisaldavat laskemoona, kui minnakse välitingimustesse laskesporti tegema, ei ole otstarbekas.
5.2. Eesti toetab meetmeid, mis vähendavad plii toidukaudset saadavust pliilaskemoonaga lastud ulukilihast. Pliid sisaldavate kalastustarvete (raskused ja landid) müügi keelustamise osas teeme ettepaneku kehtestada üleminekuajaks kaks aastat. Kuivõrd pliid sisaldavate kalastustarvete kasutamist on keeruline kontrollida, leiame, et ka väikeste raskuste ja lantide kasutamisele tuleks sätestada üleminekuaeg vähemalt viis aastat või jätta sellele tooterühmale kasutamise keelamise üleminekuaeg kehtestamata. Kaitsekihiga kaetud pliiraskused (nt plastikkattega pliipael võrkudes, mõrdades) peavad jääma erisusena kasutamiseks lubatuks.
Selgitus: Eesti toetab eelnõu eesmärki vähendada pliiga kokkupuudet inimeste ja keskkonna jaoks, tuginedes teaduslikele andmetele, mis näitavad, et pliilaskemoonaga lastud ulukite liha sisaldab oluliselt rohkem pliid kui näiteks tehistingimustes kasvatatud ulukite liha või ulukiliha, mille puhul on kasutatud alternatiivset pliivaba laskemoona. Kuna ulukilihast ei ole võimalik pliiga saastatust täielikult eemaldada tabamuspiirkonna väljalõikamise teel või vähendada plii sisaldust toiduvalmistamisel, kujutab see endast märkimisväärset terviseriski eelkõige nendele, kes tarbivad ulukiliha sagedamini – näiteks jahimehed ja nende pereliikmed, sealhulgas lapsed, kelle närvisüsteemi arengule võib plii põhjustada pöördumatuid kahjustusi.
Eesti üldiselt toetab eelnõus toodud piiranguid pliid sisaldavate kalastustarvete osas, kuna pliivabad alternatiivid on piisavalt kättesaadavad. Seetõttu teeme ettepaneku lantide ja raskuste müügi keelu kohaldamisele sätestada ühe aasta võrra lühem üleminekuperiood. Siiski vajab kalapüügisektor muudatustega kohanemiseks aega, mistõttu peaksid olema eraldi üleminekuajad müügi ja kasutamise keelustamisele. Kui raskuste müük ja kasutamine keelata ühel ja samal ajal, siis võib tekkida olukord, kus kauba ostjatel ei ole võimalik ostetud raskusi ega lante kasutada. Seega on põhjendatud näha ette pikem üleminekuaeg kasutamise lõpetamisele, et muudatuste osas oleks võimalik teha piisav kommunikatsioon ning osapooled jõuaksid uute nõuetega kohaneda ja olemasoleva kauba realiseerida. Hindame, et pliid sisaldavate kalastustarvete müügi keelamine on tõhusam viis pliisaaste vähendamiseks kalanduses kui nende kalapüügivahendite kasutamise kontrollimine. Kasutamise kontrollimine võib olla keeruline, kuna see eeldab pidevat järelevalvet ja on praktikas raskemini rakendatav. Seetõttu leiame, et ka väikeste (alla 50 grammi) lantide ja raskuste kasutamise keelu kohaldamisele tuleks ette näha vähemalt kahe aasta võrra pikem üleminekuperiood (nagu on eelnõus ette nähtud suurematele lantidele ja raskustele). Samas saame nõustuda ka lahendusega, kus lantide ja raskuste kasutamisele üleminekuperioodi ei kehtestata või sätestatakse selle tooterühma osas erand.
Lindude, kalade ja veeimetajate seisukohast on kõige ohtlikumad väikeste mõõtudega lahtised plii osakesed. Kaitsekihiga kaetud raskuste puhul (võrkude ja mõrdade puhul raskusnöörid) ei teki aga nende allaneelamise olukorda. Nõustume, et kaitsekihiga kaetud pliiraskused (nt plastikkattega pliipael võrkudes, mõrdades) jäävad erisusena lubatuks, kuna põhjustavad oluliselt väiksema pliilekke veekeskkonda.
5.3. Eesti toetab laskespordiga seotud erandi ülevaatamist kümme aastat pärast piirangute jõustumist, et hinnata alternatiivide kättesaadavust, sobivust ja mõju sektorile ning teha vajadusel vastavad muudatused regulatsioonis. Peame oluliseks, et tagatud oleks Euroopa Liidu sportlaste konkurentsivõime ja võrdsed tingimused rahvusvahelistel võistlustel ning spordiala jätkusuutlik areng.
Selgitus: Toetame pliiheite vähendamise eesmärgil pliijääkide kogumiseks ja keskkonnareostuse vältimiseks senisest tõhusamate kaitsemeetmete rakendamist, sh kasutatud ja kokku kogutud pliid sisaldava laskemoona üle arvestuse pidamist lasketiirudes ja välilasketiirudele loamenetluse kohaldamist. Seejuures kaasnevad riskijuhtimismeetmete rakendamisega täiendavad investeeringu- ja tegevuskulud nii välilasketiirudele kui riigiasutustele. Eelnõu kohaselt nähakse laskespordile ette erand, mis eelnõu senisel kujul jõustumise korral kehtiks ainult suuri investeeringuid nõudvate riskijuhtimismeetmete rakendamisel. Kuna enamik Eesti välilasketiirudest on eraomandis ega suuda investeeringuid iseseisvalt katta, võib laskespordi jätkusuutliku toimimise tagamiseks olla vajalik riigipoolne täiendav rahastamine.
Eelnõus on ette nähtud 15-aastane erand spordis kasutatava laskemoona kasutamiseks, et ELi liikmesriigid saaksid jätkata rahvusvaheliste tiitlivõistluste korraldamist ja korraldada teisi rahvusvahelisi võistlusi, kus plii kasutamine on praegu vältimatu. Samuti saavad ELi sportlased järgmise 15 aasta jooksul jätkata treeninguid pliid sisaldava laskemoonaga ja säilitada oma konkurentsivõime. Arvestades, et sportlaskmises kasutatakse tavapäraselt suurema kaliibriga laskemoona, vajab eelnõu täpsustamist selles osas, kas erandialuse laskemoona osas (eelnõu kohaselt suurused vahemikus 1,9–2,6 mm) on suuruste osas ekslikult märgitud valed suurused.
Peame eelnõus kavandatud piiranguid, mis on otseselt suunatud laskespordile, ebaproportsionaalseks, kuivõrd laskespordi keskkonnamõju on võrreldes kaitsevaldkonna omaga väiksem. On oluline, et ELis säilib laskespordi kultuur ja traditsioonide järjepidevus ning ei teki olukorda, kus sportlastele jääb võimalus rahvusvahelistel võistlustingimustel treenida ja võistelda üksnes väljaspool ELi. Rahvusvaheline jahilaskespordi organisatsioon FITASC rõhutab pliimoona tähtsust spordis, eriti selle unikaalsete ballistiliste omaduste tõttu. Seni, kuni pole olemas samaväärset alternatiivi, ei ole mõistlik pliimoona täielikult keelustada, kuna täieliku keelustamise tagajärjeks oleks sportlaste konkurentsivõime langus ja spordiala marginaliseerumine Euroopas. Seetõttu toetame, et 15-aastane sportlaskmisele kehtiv erand vaadatakse kümne aasta pärast uuesti läbi komisjoni ja ameti koostöös, et hinnata pliivabade alternatiividele ülemineku progressi ja erandi jätkuva kohaldamise asjakohasust.
6. Arvamuse saamine ja kooskõlastamine
Ettepanek saadeti arvamuse saamiseks Kultuuriministeeriumile, Kaitseministeeriumile, Siseministeeriumile, Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumile ja Kliimaministeeriumile.
Lisaks küsiti arvamust Eesti Jahimeeste Seltsilt ning kemikaaliohutuse komisjonilt, kuhu kuuluvad Majandus- ja Kommunikatsiooniministeeriumi, Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumi, Kliimaministeeriumi, Siseministeeriumi, Tööinspektsiooni, Terviseameti, Maksu- ja Tolliameti, Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti, Keskkonnaameti, Päästeameti, Põllumajandus- ja Toiduameti ning Eesti Keemiatööstuse Liidu esindajad.
Arvamuse esitasid Eesti Jahimeeste Selts, Regionaal- ja Põllumajandusministeerium, Kaitseministeerium, Kultuuriministeerium, kes arvamuse kujundamisel konsulteeris sportkalastamise ja laskespordi valdkonna esindajatega, Siseministeerium, kes kaasas arvamuse kujundamisel allasutusi ja hüvirühmi, ja Kliimaministeerium, kes konsulteeris looduskaitsega seotud huvirühmadega.
Arvamustega arvestamine ja mittearvestamine ning põhjendused on esitatud seletuskirja lisas (kaasamistabel).
1
Laskemoonas ja kalapüügivahendites sisalduva plii piiramise eelnõu
Lisa 1. Kaasamistabel
Nr Esitaja Märkus, ettepanek või kommentaar Arvestamine
1. Kaitseministeerium Kaitseministeeriumil puuduvad märkused Euroopa Komisjoni antud eelnõu
ettepaneku kavandile plii kasutamise piiramine laskemoonas ja kalastustarvetes.
Samas, arvestades, et Kaitsevägi jätkab plii sisaldusega laskemoona kasutamist,
on kaitseministeeriumi jaoks oluline, et plii kasutamist kaitsevaldkonnas ei
piirataks ka edaspidi. Samuti leiame, et kuna plii piirangust tulenevalt võib
eeldada mõjusid laskemoona kättesaadavusele ja ka hinnale, tuleb lisaks plii
kasutamise piirangutele otsida täiendavaid ja alternatiivseid võimalusi
keskkonna eesmärkide saavutamiseks.
Arvestatud seisukohapunktis 5.1.
2. Kliimaministeerium 1. Üldiselt toetame plii kasutamise piiramist laskemoonas ja kalastustarvetes,
kuna see aitab vähendada keskkonna ja tervise riske, mida põhjustab plii saaste.
Ettepaneku rakendamise seisukohast on meil siiski küsimusi ja soovime eelnõu
menetluse käigus täiendavat teavet ning mõjude hinnangut Euroopa
Komisjonilt.
Selgitus: Üldine plii piiranguettepanek on samm loogilises suunas, kuna 2020.
aastal võeti juba vastu keeld kasutada pliihaavleid märgaladel ning nende
lähistel. Alates 2013. aastast on Eestis keelatud veelinnujaht pliihaavlitega.
Kuna osaliselt (pliihaavlitele) keeld juba kehtib, aitab üldine keeld (lisaks
haavlitele ka kuulides) tulevikus rohkem selgust luua nii jahimeestele,
laskesportlastele kui järelevalve ametnikele. Euroopa Komisjon toob algatuses
välja, et plii puhul ei ole tuvastatud taset, mille puhul ei oleks sellel kahjulikke
mõjusid inimtervisele. Plii on väga mürgine, põhjustades probleeme näiteks
viljakusele ja närvisüsteemile. Plii mõju on seotud ka südame-veresoonkonna,
neeru- ja kesknärvisüsteemi haiguste riski kasvuga. Plii on väga mürgine ka vee-
elustikule, põhjustades loomadele ägedaid ja kroonilisi toksikoloogilisi toimeid,
sealhulgas surma. Seetõttu peame vajalikuks, et üldine plii kasutamise keeld
Euroopa Liidus kehtestatakse.
Samas on Euroopa Komisjoni ettepanekus selliseid aspekte, mille rakendamise
küsimusi soovime eelnõu menetluse käigus arutada. Samuti on praegu eelnõu
selgitustest puudu mõjuhinnang ning kinnitus selle kohta, et pliivabad
1. Arvestatud seisukohapunktis 5.1.
2. Arvestatud osaliselt, selgitame.
Seisukohapunktis 5.1 on toodud
vajadus tagada, et piirangute
jõustumisel on kõigile asjaomastele
valdkondadele pliivabad alternatiivid
kättesaadavad. Euroopa Komisjon
arutas ohtu julgeoleku olukorrale enne
eelnõu valmimist Euroopa
Kaitseagentuuriga (EDA), kus leiti et
eelnõuga kehtestatav piirang
julgeolekuohtu endast ei kujuta ning
probleeme ei ole. Kaitse- ja
julgeolekueesmärgil
pliilaskemoonamoona kasutus on
jätkuvalt erandina lubatud. Samuti on
KOM-ga otse suhelnud
rahvusvahelised spordialaliidud.
Seisukohapunkti 5.1 on lisatud ka, et
peame põhjendatuks eelnõus sätestatust
pikemat üleminekuaega jahinduses
2
Nr Esitaja Märkus, ettepanek või kommentaar Arvestamine
alternatiivid on kõigile relvatüüpidele ja kõigile puudutatud huvirühmadele
keelu jõustumise järel kättesaadavad.
2. Praeguses julgeolekuolukorras peame oluliseks, et kõigil sektoritel, keda
ettepanek mõjutab, oleks kindlus, et Euroopa Liidu turul on pärast keeldude
jõustumist pliivaba laskemoon kättesaadav piisavas koguses. Leiame, et
ettepanekus on see analüüs puudu ning selle teabe puudumisel ei saa Eestis ka
konkreetset seisukohta üleminekuaegade kohta veel võtta.
Selgitus: Euroopa Komisjoni ettepanek toob välja, et pliivaba moon on olemas
ning vastavalt sellele, kui lihtne on kohanduda alternatiivse moona kasutusele,
pakkunud välja ka jahipidamises erinevad üleminekuajad keeldude
jõustumiseks. Samas puudub komisjoni ettepanekus mõjuanalüüs ja hinnang
selle kohta, kas pliivaba moona suudetakse Euroopa Liidus ka piisavas koguses
toota, et seda keeldude jõustumisel kõigile puudutatud sektoritele jätkuks. Seni
erinevatelt liikmesriikidelt ning jahindussektorist saadud esialgse sisendi põhjal
on tugevaid kahtluseid selles osas, kas turul on tulevikus kõigile relvatüüpidele
ja kõigile puudutatud huvirühmadele piisavas koguses kättesaadav pliivaba
laskemoon. Küsimus ei ole mitte selles, kas pliivabad alternatiivid on olemas,
vaid selles, kas laskemoona tootjad on ka valmis tegema vastavad
investeeringud, et tootmisliinid selliselt kohandada, et pliivaba laskemoona
jätkuks Euroopa Liidus kõigile sektoritele.
Eesti ei tooda jahirelvasid ega laskemoona ja oleme seetõttu täielikult sõltuvad
impordist. Seega on meile ettepaneku arutelu käigus eriti oluline saada kinnitus
selle kohta, et pliimoona kasutamise keeldude jõustumise järel oleks Eesti
jahimeestele ja laskesportlastele pliivaba moona kättesaadavus tagatud.
Ettepanekus on pliihaavlite kasutamisele erand tehtud ajalooliste relvade puhul.
Kuna ettepanekus ei ole ajalooliste relvade määratlust täpsustatud, peame
vajalikuks läbirääkimiste käigus ka selle mõiste täpsustamist. See on vajalik, et
saada selgust, kas ka mõned Eestis kasutusel oleval jahirelvad võiksid sinna
erandi alla kuuluda.
Kuna üleminekuaegade pikkus sõltub sellest, milline võimekus on turul piisavas
koguses alternatiive pakkuda, siis selle teabe täpsustuseni saame
üleminekuaegade osas läbirääkimistel paindlikud olla ning konkreetse
positsiooni kujundada hilisemas faasis. Huvirühmadelt saadud sisendite põhjal
teame, et Eesti jahimehed soovivad oluliselt pikemaid üleminekuaegasid kui
kasutatavale laskemoonale, millel
omadustelt samaväärne alternatiiv
mitmetes segmentides hetkel puudub
või pole kättesaadav puuduliku
varustuskindluse tõttu.
3. Mõju halduskoormusele ja
riigiasutuste korraldusele on kirjeldatud
seletuskirja mõjude hindamise
peatükis.
3
Nr Esitaja Märkus, ettepanek või kommentaar Arvestamine
komisjoni ettepanekus pakutud. Samas looduskaitse huvirühmad eelistaksid
esialgses ettepanekus pakutust lühemaid ülemikuaegasid.
Eesti esialgne hinnang üleminekuaegade kohta
Pliihaavlid, kesktulepadruni kuulid ≥ 5,6mm – üleminekuaeg jahinduses peaks
olema pikem. Esialgu 5 aastat, misjärel hinnatakse uuele moonale ülemineku
reaalseid võimalusi ning seejärel võib komisjon keelu tähtaega veel kuni 5 aastat
pikendada. Eesti sõltub pea täiel määral laskemoona impordist, peamiselt
Euroopast. Alternatiivsele moonale üleminek Euroopas tähendab toorme
hankimist väljaspool Euroopat (praegu tuleb plii peamiselt Euroopast ja Türgist,
alternatiivne teras aga nt Hiinast) ja uute tootmisliinide rajamist. See kõik aga
nõuab aega ning muudab plii laskemoona kavandatava kolmeaastase
üleminekuperioodi ebarealistlikuks. Nii lühikese aja jooksul ei suudeta pakkuda
alternatiive kindlasti kõikide segmentides. Seda eeskätt praegust
julgeolekuolukorda arvestades, kus paljud moonatootjad on oma ressursid
suures osas sõjamoona tootmisele suunanud.
Kesktulepadruni kuulid < 5,6mm. Siin võiks seada esialgu sihiks 10 aastat,
misjärel hinnatakse uuele moonale ülemineku reaalseid võimalusi ning seejärel
seatakse uus üleminekutähtaeg. Selle kaliibriga kesktulepadrunitele ei ole häid
alternatiive turul täna saada ning pole näha selle tekkimist ka lähemas
perspektiivis. Pliivaba moona kasutamine eeldaks seda kaliibrit kasutatavate
vanade vintpüsside puhul raua vahetamist. Ka seejärel oleks takistuseks seda
tüüpi moona piiratud kättesaadavus. Lisaks on see üsna ebatäpne ja seetõttu
sobimatu jahipidamisel. Ääretulepadruni puhul toetab Eesti alalise erandi
kehtestamist, mida sobiva moona tekkimisel võib ümber vaadata. Selle moona
puhul sisuline alternatiiv hetkel puudub ja pole ka näha, et seda lähitulevikus
tekkimas oleks. Pliivaba moon selles segmendis on ebatäpne, vähese jõudlusega
ja võrdlemisi kallis.
3. Peame oluliseks märkida, et on murettekitav, et ettepanek toob kaasa
täiendavad olulised kohustused ning ressursivajaduse järelevalveasutustele.
Selgitus: Eestis teeb praegu jahinduse valdkonnas järelevalvet Keskkonnaamet.
Euroopa Komisjoni ettepanek toob kaasa nõuded ka lasketiirudele ja
laskepaikadele ning märgistuse nõuded pliimoona müügi puhul. Uute
järelevalve valdkondade puhul on riigisiseselt vajalikud läbirääkimised selles
osas, kas neid kohustusi hakkab täitma ainult Keskkonnaamet, või teatud
4
Nr Esitaja Märkus, ettepanek või kommentaar Arvestamine
teemades lisaks ka Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet ning Politsei-ja
Piirivalveamet. Ettepanekus praegu kirjeldatud kujul tuleb peale
üleminekuperioodi teostada järelevalvet müügi, kandmise ja kasutamise osas ja
seda ka kalanduses kasutatavate raskuste osas. Keskkonnaameti esialgsel
hinnangul tähendaks see neile olulist lisakoormust:
- Kontrollid kalandus- ja jahinduspoodides. Veebikaubandust kontrollida ei
õnnestu, see tähendab koostöökohti tolliga ja EL-i siseselt.
- Kontrollid lasketiirudes ja laskepaikades. Kuna määruse eelnõu näeb ette ka
meetmeid, millega plii leostumist vältida, siis meetmete ja kasutatava moona
kontrollid.
- Kontrollid jahipidamisel. Laieneb piirang haavlitelt ka kuulidele. See on
ühildatav jahikontrollidega ega ole väga suur lisakoormus.
- Plii raskuste ja muu varustuse kontrollid kalanduse järelevalves. See on
Keskkonnaameti jaoks uus teema, on võimalus ühildada olemasolevate
kontrollidega, aga eeldab varustust ja väljaõpet.
Keskkonnaamet on välja toonud, et kulukoht on varustus või ühtne metoodika
plii tuvastamiseks. Haavlitele rakendatav magneti kasutamine ei ole ammendav.
Ilmselt on vajalik hankida tehnilist varustust ja arvestades kontrollide hulka, on
see arvestav kogus ja kulukoht.
3. Siseministeerium Toetame täielikult Euroopa Komisjoni seatud keskkonna- ja tervisekaitse
eesmärke, kuid tunneme suurt muret seoses kavandatavate piirangute mõjuga
püssist laskmisele, mis on Eesti riigikaitselise valmisoleku säilitamise
lahutamatu osa.
Peamised murekohad:
1. Pliikuulide kasutamise piiramine välitingimustes
Peamine mure puudutab kavandatava määruse lisa XVII lõike 22 punkti c, mis
keelab pärast viieaastast üleminekuperioodi kasutada välitingimustes
sportlaskmisel suurema, kui 5,6 mm kaliibriga pliikuule, täpsemalt:
„(c) carrying or discharging any bullets while sports shooting outdoors or as part
of going sports shooting outdoors, from [Publications Office: insert date 5 years
after EIF]
See tähendab, et viie aasta möödudes ei ole lubatud kasutada suurema kaliibriga
pliimoona välitingimustes sportlaskmise käigus ega selleks valmistudes, sh
laskmisele minnes. Sellise laskemoona tegelik kasutuseesmärk selgub alles
1. Arvestatud osaliselt, selgitame.
Seisukohapunktis 5.1 on sõnastatud, et
peame oluliseks, et säilitatakse eelnõus
ette nähtud alaline erand
pliilaskemoona kasutamiseks
siselasketiirudes ning jõustruktuuride ja
kaitsetreeninguteks mõeldud
välilasketiirudes. Julgeolekuolukorda
arvestades peame oluliseks, et Euroopa
Liidu turul on pärast piirangute
jõustumist pliivaba laskemoon
kättesaadav nii kaitsevaldkonnale,
jahimeestele kui sportlastele. Eelnõu
läbirääkimiste käigus on välja jäetud
keeld sportlaskmisel pliid sisaldavat
5
Nr Esitaja Märkus, ettepanek või kommentaar Arvestamine
laskeharjutuse sooritamise hetkel. Kuna enesekaitse otstarbel see laskemoon
keelatud ei ole, siis ei peaks seda ka piirama.
Kuigi käsirelvade puhul on võimalik alternatiivina kolida siselasketiirudesse,
siis püssistlaskmist harrastatakse peamiselt just välilasketiirudes, kuna see
võimaldab realistlikumaid treeningtingimusi ning suuremaid laskekaugusi.
Välilasketiirus laskmist harrastatakse Eestis valdavalt laskespordi eesmärgil.
Samas on välilasketiirudel ka oluline roll riigikaitselise valmisoleku tõstmisel.
Pliimoona kasutamise piiramine ohustaks laskespordi arengut ja takistaks
oluliselt reservväelaste ja vabatahtlike kodanike riigikaitselise valmisoleku
säilitamist. Kuna alternatiivsed materjalid ei pruugi pakkuda sama tasemega
treeningvõimalusi või on need oluliselt kallimad, võib see piirang kaasa tuua
laskespordi ja riigikaitselisel laskeharrastuse vähenemise.
2. Kavandatavate piirangute mõju laskespordile
Siseministeerium konsulteeris arvamuse kujundamisel ka seotud
huvirühmadega. Eesti Laskurliidu hinnangul ohustaksid eelnõuga kavandatavad
piirangud laskespordi arengut EL-is. Kui sellised piirangud kehtestatakse,
tähendab see seda, et laskespordiga tegelemine EL-is muutub peaaegu
võimatuks, küll aga saab seda teha väljaspool liidu territooriumi. Laskespordi
ajalugu ja järjepidevus põhinevad tehnilistel standarditel, mida kohaldatakse
ühtemoodi kogu maailmas. Sportlased vajavad treeninguid, kus kasutatakse
samu tingimusi kui võistlustel. Vastasel juhul mõjutab see nende esinemist
rahvusvahelistel tiitlivõistlustel, muuhulgas ka olümpiamängudel. Hetkel pole
meile teadaolevalt tegeletud alternatiivide leidmisega, mis siis peaksid
rakenduma terves maailmas. Tänase teadmise kohaselt jätkab ülejäänud maailm
ka tulevikus pliid sisaldava laskemoona kasutamist nii treeningutel kui
võistlustel. Ehk hetkeseis on selline, et laskesporti ei saa tulevikus harrastada
EL-is, küll aga saab seda teha mujal.
Näiteks on eelnõus on küll ette nähtud 15-aastane erand spordis kasutatavate
pliihaavlite kasutamiseks, et EL-i liikmesriigid saaksid jätkata rahvusvaheliste
tiitlivõistluste korraldamist ja korraldada teisi rahvusvahelisi võistlusi, kus plii
kasutamine on praegu vältimatu. Samuti saavad EL-i sportlased järgmise 15
aasta jooksul jätkata treeninguid pliihaavliga ja säilitada oma konkurentsivõime.
Aga pärast 15-aastase erandi kehtivuse lõppemist jääb küsimus: kuidas saavad
näiteks EL-i haavlilaskurid konkurentsivõimelisena püsida, kui nad on sunnitud
moona kaasas kanda. Laskespordi ja
riigikaitselisel laskeharrastuse
vähenemise mõjud on kirjeldatud
põhjalikult mõjude hindamise peatükis.
2. Arvestatud osaliselt, selgitame.
Seisukohapunktis 5.3 on sõnastatud, et
toetame laskespordiga seotud erandi
ülevaatamist kümme aastat pärast
piirangute jõustumist, et hinnata
alternatiivide kättesaadavust, sobivust
ja mõju sektorile ning teha vajadusel
vastavad muudatused regulatsioonis.
Peame oluliseks, et tagatud oleks
Euroopa Liidu sportlaste
konkurentsivõime ja võrdsed
tingimused rahvusvahelistel võistlustel
ning spordiala jätkusuutlik areng.
Samuti on mõjud spordivaldkonnale
põhjalikult kirjeldatud mõjude
hindamise peatükis. Kuigi laskespordi
osakaal pliisaastes võib olla väiksem,
on pliil tõsine ja pöördumatu mõju
keskkonnale ja tervisele, eriti laste
arengule. Seetõttu on piirang
proportsionaalne ja vajalik, et
vähendada kogu pliikoormust.
3. Piirangute mõju reservväelaste ja
vabatahtlike kodanike riigikaitselisele
valmisolekule on kirjeldatud mõjude
peatükis.
4. Piirangute mõju lasketiirude
omanikele on kirjeldatud mõjude
peatükis. Eelnõu näeb ette 15-aastase
erandi laskespordile. Mõjude
6
Nr Esitaja Märkus, ettepanek või kommentaar Arvestamine
loobuma pliihaavlite kasutamisest, millega nad on harjunud, samal ajal kui
võistlused toimuvad pliihaavlitega ja konkurendid teistest regioonidest saavad
vabalt pliihaavleid kasutada?
Eelnõuga kavandatavad piirangud, mis on suunatud otseselt laskespordile, on
ebaproportsionaalselt karmid, eriti arvestades seda, et tegelikud riskid, mida
lasketiirud keskkonnale kujutavad, on minimaalsed. On äärmiselt oluline, et EL-
is säilib laskespordi kultuur ja traditsioonide järjepidevus ning ei teki olukorda,
kus sportlastele jääb vaid võimalus treenida ja võistelda väljaspool EL-i piire.
3. Mõju reservväelaste ja vabatahtlike kodanike riigikaitselisele valmisolekule
Eestis harjutavad laskmist, sh tegelevad laskespordiga, paljud reservväelased ja
vabatahtlikud kodanikud ka Kaitseväe, Kaitseliidu jm organisatsioonide
õppustest väljaspool, et hoida oma oskused kõrgel tasemel. Laskespordi kaudu
treenimine võimaldab neil harjutada täpsust, relva käsitsemist ja taktikalisi
oskusi, mis on hädavajalikud riigikaitselise valmisoleku säilitamiseks.
Tervitame komisjoni väljapakutud alalist erandit pliikuulide kasutamiseks
sisetiirudes ning jõustruktuuride ja kaitsetreeninguteks mõeldud
välilasketiirudes ja rõhutame selle olulisust. Samas takistavad eelnõuga seatavad
piirangud ka ametnike valmisolekut väljaspool ametlikku väljaõpet iseseisvalt
oma oskusi treenida läbi laskespordi harrastuse. Näitena võib tuua politseija
julgeolekuasutuste töötajad, kes praegu kasutavad laskesporti oma oskuste
täiendamiseks ka väljaspool ametlikku väljaõpet. Kui neil ei ole võimalik
treenida välitingimustes pliimoonaga, võib see vähendada nende valmisolekut
kiireks ja täpseks reageerimiseks olukordades, kus on vaja relva kasutada.
4. Täiendavad kohustused lasketiirude omanikele
Lasketiirude omanikud peavad eelnõu järgi rakendama tõhusamaid meetmeid
pliijääkide kogumiseks ja keskkonnareostuse vältimiseks. Välilasketiirud, kus
kasutatakse pliid sisaldavat laskemoona, peavad rakendama täiendavaid
meetmeid pliireostuse vähendamiseks (nt kuulipüüdjate täiustamine, pinnase
töötlemine, äravooluvee puhastamine). Lasketiirud peavad pidama arvestust
tarnitud ja kogutud pliidvaid sisaldava laskemoona üle ning esitama andmed
riiklikele ametkondadele. Tiirud, mis soovivad säilitada pliid sisaldava
laskemoona kasutamise õiguse, peavad läbima riikliku loa menetluse ning täitma
keskkonnanõudeid. Selle kõigega kaasneb neile halduskoormus ja kulu.
Väiksematel lasketiirudel, kellel puuduvad vahendid kallite
leevendamiseks näeb eelnõu ette alalise
erandi pliikuulide kasutamiseks
siselasketiirudes ning jõustruktuuride ja
kaitsetreeninguteks mõeldud
välilasketiirudes, mis on võtnud
kasutusele tõhusad meetmed pliijääkide
kogumiseks ja keskkonnareostuse
vältimiseks.
5. Piirangute mõju
laskemoonamüüjatele on kirjeldatud
mõjude hindamise peatükis.
6. Kuna arvamuse esitaja ei ole musta
turu tekkimise võimaluse osas esitanud
täpsemaid sõnastusettepanekuid,
võtame selle arvamuse teadmiseks.
7. Piirangute mõju halduskoormusele
on kirjeldatud mõjude hindamise
peatükis.
8. Mõju laskemoona tootjatele on Eesti
kontekstist väheoluline, kuid mõju
müüjatele on kirjeldatud mõjude
hindamise peatükis. Eelnõu ei näe ette
eraldi ELi rahastusinstrumente
piirangute leevendamiseks, kuid
leevendusmeetmete rakendamine nt
teadus- ja arendustegevuste või
väikeste ja keskmise suurusega
ettevõtete toetamiseks on jäetud iga
liikmesriigi enda otsustada.
9. Piirangute mõju järelevalvele on
selgitatud mõjude hindamise peatükis.
Eelnõu läbirääkimiste käigus on
lasketiirudele kehtestatavaid
andmekogumise nõudeid juba teatud
7
Nr Esitaja Märkus, ettepanek või kommentaar Arvestamine
keskkonnakaitsemeetmete rakendamiseks, võib tekkida oht tegevuse
lõpetamiseks või üle minemiseks ainult pliivabale laskemoonale. Kui pliid
sisaldava laskemoona kasutamise piirangud ja nendega seotud kulud
suurenevad, võib see viia harrastuslaskmise võimaluste vähenemiseni, eriti
välilasketiirudes.
Arvestades eeltoodut on oluline, et oleks võimalik lubada järkjärgulisi
muudatusi, et lasketiirudel oleks piisavalt aega investeeringute tegemiseks ja
kohanemiseks.
5. Mõju relvakaupmeestele
Relvakaupmehed peavad edaspidi pidama täpset arvestust tarnitud pliid
sisaldava laskemoona koguste kohta ja esitama selle info riiklikele
ametkondadele iga viie aasta järel. Kui riik kehtestab täiendavaid piiranguid
pliilaskemoona kasutamisele (nt ainult teatud lubadega lasketiirudes), võib see
mõjutada kaupmeeste müügivõimalusi ja klientuuri. Negatiivse mõjuna võib
välja tuua, et kui pliilaskemoona kasutamise piirangud karmistuvad või selle
kasutamine lasketiirudes väheneb, võib see viia pliilaskemoona nõudluse ja
müügimahtude vähenemiseni. Relvakaupmehed peavad kohandama oma
tootevalikut vastavalt muutuvatele regulatsioonidele ja kliendieelistustele, mis
võib tähendada investeeringuid uue laskemoona sisseostmiseks. Samas, kui
pliilaskemoona kasutamine väheneb, võivad kaupmehed suurendada pliivaba
laskemoona pakkumist ja sellest kasu lõigata. Pliivaba laskemoon on tihti
kallim, mis võib osaliselt kompenseerida pliilaskemoona müügimahtude
langust.
Suuremad kaupmehed võivad saada eelise: suuremad relvakauplused ja jäeketid
suudavad uutele regulatsioonidele paremini kohaneda, sest neil on paindlikumad
hankelepingud ja suurem kapital varude vahetamiseks. Väiksemad kaupmehed
võivad sattuda raskustesse: väiksemad relvapoodide omanikud, kes on seni
keskendunud traditsioonilisele pliilaskemoonale, võivad kogeda raskusi uute
toodete pakkumise ja regulatiivsete nõuete täitmisega.
6. Musta turu tekkimise oht
Võimalik on ka musta turu tekkimine: kui pliilaskemoon muutub
märkimisväärselt piiratumaks ja kallimaks, võib see suurendada ebaseaduslikku
piiriülest kauplemist või mitteametlikku müüki.
määral leevendatud. Samuti on
läbirääkimiste käigus eelnõust välja
jäetud keeld sportlaskmisel pliid
sisaldavat moona kaasas kanda. Lisaks
on läbirääkimiste käigus eelnõusse
lisatud, et erandina lõike 22 punktist c
võivad sportlaskmise osas liikmesriigid
seada välilasketiirudele riigisiseseid
riskijuhtimismeetmeid.
8
Nr Esitaja Märkus, ettepanek või kommentaar Arvestamine
7. Aruandluskohustused ja võimalikud uued loakohustused võivad suurendada
kaupmeeste halduskoormust ja tekitada vajaduse täiendava tööjõu või IT-
lahenduste järele.
8. Mõju laskemoona valmistajatele ja müüjatele
Ettepanek mõjutab laskemoona tootjaid ja müüjaid, kes peavad kohandama oma
tootmisliine ja turundusstrateegiaid. See võib kaasa tuua majanduslikke raskusi
ja töökohtade kaotuse. Võimaliku negatiivse mõju vähendamiseks tuleks
pakkuda tööstusele pikaajalist kohanemisperioodi ja toetada teadusuuringuid
alternatiivsete materjalide väljatöötamiseks. Lisaks võiks kaaluda väikeste ja
keskmise suurusega ettevõtete toetamiseks sihtfinantseerimist.
9. Järelevalve
Lasketiirudes laskemoona, sh pliid sisaldava laskemoona liigi ja koguse osas
arvestuse pidamine ja selle üle järelevalve tegemine ei ole realistlikult teostatav.
Samuti ei ole võimalik teostada järelevalvet „keelatud“ laskemoona „kandmise“
üle eelnõus kirjeldatud viisil, kuna selle laskemoona kasutamise eesmärki saab
tuvastada vaid selle kasutamise hetkel. Haavli laskmise lasketiirudes, kus
lastakse nn lendavaid märke, ei ole plii püüdmine vallide ja võrkudega võimalik,
sest lastakse õhku, mitte taustvalli poole.
Kokkuvõtte:
Eelnõuga kavandatavad piirangud laskespordis tulevikus välilasketiirudes
pliimoona kasutamiseks on ebaproportsionaalselt ranged, eriti arvestades
jõustruktuuridele ette nähtud erandeid. Laskemoona hulk, mida jõustruktuurid
treeninguteks kasutab on oluliselt suurem, kui laskespordis. Mistõttu jääks
soovitud mõju keskkonnale marginaalseks. Pliimoona kasutamise piiramine
ohustaks laskespordi arengut ja takistaks oluliselt säilitada reservväelaste ja
vabatahtlike kodanike riigikaitselist valmisolekut. Eelnõuga ettenähtavate
kohustuste jaotamine erinevate Eesti riigiasutuste vahel nõuab täiendavaid
ressursse, järelevalvemehhanismide tugevdamist ning valdkondadeülest
koostööd. Peamised mõjud puudutavad administratiivset/haldus koormust,
andmekogumist ja -analüütikat ning vajadust tagada juriidiline ja keskkondlik
vastavus EL-i normidega.
4. Regionaal- ja
Põllumajandusministeerium
1. Laskemoonas plii kasutamise piiramine
Toetame meetmeid, mis vähendavad plii toidukaudset saadavust
pliilaskemoonaga lastud ulukilihast.
1. Arvestatud seisukohapunktis 5.1.
2. Arvestatud seisukohapunktis 5.2.
9
Nr Esitaja Märkus, ettepanek või kommentaar Arvestamine
Selgitus: Andmed näitavad, et pliilaskemoonaga lastud ulukite lihas on plii
sisaldus kõrgem võrreldes teiste lihadega, sh tehistingimustes peetavate ulukite
liha ja alternatiivse laskemoonaga lastud ulukite liha. Alternatiivse laskemoona
eelistamine minimeerib plii saadavust kogu riskigrupis (eeskätt jahimehed ja
nende pereliikmed) kõige efektiivsemalt.
2. Kalastustarvetes plii kasutamise piiramine
2.1. Plii sisaldavate väikeste raskuste järkjärguline keelustamine
Alla 50-grammiste pliist raskuste ja lantide müügi keelamise üleminekuajaks
peab jääma kaks aastat ja kasutamise keelamise üleminekuajaks viis aastat.
Üle 50-grammiste pliist raskuste ja lantide müügi keelamise üleminekuajaks
peab jääma kaks aastat ja kasutamise keelamise üleminekuajaks viis aastat.
Selgitus: Muudatustega kohanemiseks vajab kalapüügisektor piisavalt aega,
samuti peavad olema eraldi üleminekuajad müügi ja kasutamise keelustamisele.
Kui raskuste müük ja kasutamine keelata ühel ja samal ajal, siis võib tekkida
olukord, kus kauba ostjatel ei ole võimalik ostetud raskusi ega lante kasutada.
Pikem üleminekuaeg on vajalik, et muudatuste osas oleks võimalik teha piisav
ja hea kommunikatsioon ning müüjad jõuaksid uute nõuetega kohaneda
minimeerides võimaliku tekkiva ebasoodsa olukorra kauba mitte
realiseerimisest.
2.2. Kaitsekihiga kommertsvarustuse kasutamise jätkamine
Kaitsekihiga kaetud pliiraskused (nt plastikkattega pliipael võrkudes, mõrdades)
peavad jääma erisusena kasutamiseks lubatuks, kuna need põhjustavad oluliselt
väiksema pliilekke veekeskkonda.
Selgitus: Lindude, kalade ja veeimetajate seisukohast võetuna on kõige
ohtlikumad väikeste mõõtudega lahtised plii osakesed. Kaitsekihiga kaetud
raskuste puhul (võrkude ja mõrdade puhul raskusnöörid) ei teki aga nende
allaneelamise olukorda ja seetõttu inimese toidulauale jõudmise ohtu.
5. Kultuuriministeerium Alljärgnevate seisukohtade osas oleme konsulteerinud sportkalastamise ja
laskespordi valdkonna esindajatega. Kui sportkalastamisega seotud valdkonnad
on kehtestavate piirangute osas pigem positiivselt meelestatud, siis
laskespordiga seotud alade katusorganisatsioonid ning lasketiirude esindajad on
kehtestatavatele piirangutele vastu alljärgnevatel põhjustel:
1. Sõjaline aspekt
1. Pliivabade alternatiivide
kasutuselevõtuga seotud mõjud on
kirjeldatud mõjude peatükis.
2. Pliid mittesisaldavate materjalide
pärituoluga seotud mõjud on kirjedatud
mõjude peatükis.
10
Nr Esitaja Märkus, ettepanek või kommentaar Arvestamine
Laskemoona tootmisega seotud ettevõtted, kes täidavad tänases geopoliitilises
olukorras olulist rolli riikide kaitsevõime tagamisel, ei ole võimelised
lühiajaliselt oma tootmist ümber korraldama. Üleminek pliilt terasele või teistele
alternatiivsetele materjalidele eeldab märkimisväärseid muudatusi
tootmisliinides, investeeringuid ja aega, mida konteksti arvestades lihtsalt ei ole.
2. Julgeoleku aspekt
Tooraine päritolu on siinkohal määrava tähtsusega. Plii pärineb valdavalt
Euroopa Liidu või NATO liikmesriikidest, samas kui terashaavlite tootmine on
suuresti sõltuv Hiinast. Selline sõltuvus kolmandatest riikidest, eriti tänases
geopoliitilises olukorras, on julgeolekupoliitiliselt põhjendamatult riskantne.
3. Laskespordi eripära ja FITASC seisukoht
Rahvusvaheline jahilaskespordi organisatsioon FITASC rõhutab pliimoona
tähtsust spordis, eriti selle unikaalsete ballistiliste omaduste tõttu. Seni, kuni
pole olemas samaväärset alternatiivi, ei ole mõistlik pliimoona täielikult
keelustada. Selle sammu tagajärjeks oleks sportlaste konkurentsivõime langus
ja spordiala marginaliseerumine Euroopas.
4. 15-aastane erand lasketiirudele on ebapiisav
Praegused Euroopa lasketiirud, sealhulgas Eestis, ei vasta nõutavatele
tehnilistele tingimustele (nt plii kogumissüsteemid, spetsiaalsed
pinnakattematerjalid, pinnase happesuse kontroll jne). Nende kohandamine
nõuab suuri investeeringuid, mille tasuvus 15-aastase üleminekuperioodi
jooksul on kaheldav. Sellise ülemineku toetamiseks peaks Euroopa Liit looma
sihipärase rahastusinstrumendi.
5. Ebamõistlik halduskoormus ja kulud
Määruse eelnõus sätestatud kohustused – regulaarne pinnase ja vee seire, jääkide
haldamine, detailne arvestus ja aruandlus – on lasketiirude jaoks ülemäära
koormavad. Need toovad kaasa ebaproportsionaalse bürokraatia ja rahalise
koormuse, mis seab küsitavuse alla paljude lasketiirude jätkusuutlikkuse.
6. Ebavõrdne kohtlemine rahvusvahelises konkurentsis
Piirangud kehtiksid vaid Euroopa Liidus, mis asetaks ELi sportlased
ebasoodsasse olukorda võrreldes teiste riikidega. Treeninguteks ja võistlusteks
sobiva laskemoona puudumine tähendaks ka seda, et rahvusvaheliste võistluste,
sh olümpiamängude korraldamine ELis muutuks võimatuks.
7. Relvade ühilduvusprobleemid ja täiendavad kulud
3. Arvestatud osaliselt
seisukohapunktides 5.1 ja 5.3.
Peame oluliseks, et Euroopa Liidu turul
on pärast piirangute jõustumist pliivaba
laskemoon kättesaadav nii
kaitsevaldkonnale, jahimeestele kui
sportlastele. Toetame laskespordiga
seotud erandi ülevaatamist kümne aasta
möödumisel piirangute jõustumisest, et
hinnata alternatiivide kättesaadavust,
sobivust ja mõju sektorile ning teha
vajadusel vastavad muudatused
regulatsioonis. Peame oluliseks, et
tagatud oleks Euroopa Liidu sportlaste
konkurentsivõime ja võrdsed
tingimused rahvusvahelistel võistlustel
ning spordiala jätkusuutlik areng.
4. Ei arvestatud, selgitame.
Mõjude hindamise peatükis ja
seisukohapunkti 5.3 selgituses on
kirjeldatud, et riskijuhtimismeetmete
rakendamisega kaasnevad täiendavad
investeeringu- ja tegevuskulud nii
välilasketiirudele kui riigiasutustele.
Samas ei sisalda eelnõu eraldi ELi
rahastusinstrumentide loomist nende
piirangute leevendamiseks ning
leevendusmeetmete rakendamine on
jäetud liikmesriikide pädevusse ja
otsustada.
5. Arvestatud osaliselt, selgitame.
Kuna arvamuse esitaja ei ole esitanud
konkreetseid sõnastusettepanekuid, on
riskijuhtimismeetmete mõju kirjeldatud
11
Nr Esitaja Märkus, ettepanek või kommentaar Arvestamine
Uuele laskemoonale üleminek tähendaks paljude sportrelvade väljavahetamist,
mis on sportlaste ja klubide jaoks märkimisväärne kuluallikas ning tekitab
segadust nii treeningutel kui võistlustel.
8. Mõju on marginaalne – piirang ei ole proportsionaalne
Laskespordis kasutatava pliimoona keskkonnamõju on minimaalne või lausa
olematu, võrreldes teiste valdkondadega. Seega on seatavad piirangud sisuliselt
põhjendamata.
9. Turustuse piirangud ja mõju lasketiirude tegevusmudelile
Kui pliilaskemoona müük oleks lubatud vaid lasketiirude kaudu, oleks paljudel
Eestis tegutsevatel tiirudel vaja asuda tegelema täiendava ettevõtlusega, mis ei
ole nende senise tegevusmudeliga kooskõlas ega ole sageli ka majanduslikult
otstarbekas.
Kokkuvõtteks:
Kultuuriministeerium jagab Euroopa Sportlaskmise Foorumi (ESSF),
rahvusvahelise jahilaskespordi organisatsiooni FITASC ja mitmete teiste
organisatsioonide seisukohta, et Euroopa Komisjoni poolt algatatud
pliilaskemoonalt alternatiivile ülemineku protsess ei ole praeguses olukorras
mõistlik. Seetõttu teeme ettepaneku peatada selle eelnõu menetlus, kuni on välja
töötatud realistlikum ja keskkonna, julgeoleku ning spordivaldkonna
vajadustega arvestav lahendus.
mõjude hindamise peatükis. Samas
märgime, et eelnõu läbirääkimiste
käigus on lasketiirudele kehtestatavaid
andmekogumise nõudeid juba teatud
määral leevendatud.
6. Arvestatud osaliselt
seisukohapunktis 5.3.
Peame oluliseks, et tagatud oleks
Euroopa Liidu sportlaste
konkurentsivõime ja võrdsed
tingimused rahvusvahelistel võistlustel
ning spordiala jätkusuutlik areng.
Rahvusvahelise spordi huvides on ette
nähtud 15-aastane erand, mille
tingimuseks on tõhusate
keskkonnakaitse meetmete, nagu
pliisaaste kontrolli ja seire
rakendamine. Lisaks on plaanis hinnata
erandi mõju kümne aasta pärast.
Arvestades, et 15 aastat on pikk
üleminekuperiood, võib selle aja
jooksul muutuda rahvusvaheliste
võistluste korraldus ning komisjon on
selle küsimuse osas pidanud
otsesuhtlust rahvusvaheliste
spordialaliitudega, kuna tegemist on
kogu ELi, mitte üksnes Eestile
avalduva mõjuga.
7. Sportrelvade võimaliku
väljavahetamise vajadus on täiendavalt
kirjeldatud mõjude peatükis.
8. Selgitame. Kuigi laskespordi osakaal
pliisaastes võib olla väiksem, on pliil
tõsine ja pöördumatu mõju keskkonnale
12
Nr Esitaja Märkus, ettepanek või kommentaar Arvestamine
ja tervisele, eriti laste arengule. Seetõttu
on piirang proportsionaalne ja vajalik,
et vähendada kogu pliikoormust.
9. Ei arvestatud, selgitame.
Läbirääkimiste käigus on eelnõus
tehtud muudatus seoses pliilaskemoona
müügiga lasketiirude kaudu ning 15-
aastast erandit kohaldatakse nii
tavapärastele tarneahela osapooltele kui
loa saanud laskertiirudele. Kuigi
mõistame spordivaldkonna ja
sidusorganisatsioonide muresid, ei pea
põhjendatuks pliilaskemoonalt
pliivabadele alternatiividele ülemineku
protsessi peatada, kuna pliil on
tõendatud kahjulik mõju nii
keskkonnale kui ka inimeste tervisele,
eriti laste arengule, ning ELI tervise- ja
keskkonnapoliitika eesmärkide
täitmiseks on vaja järjepidevat
tegutsemist.
6. Eesti Jahimeeste Selts EK on teinud ettepaneku piirata pliimoona kasutamist jahipidamisel järgmiste
üleminekuperioodidega (pärast piirangu jõustumist):
(a) 18 kuud kesktulepadrunite (kaliibriga ≥ 5,6 mm) kasutamise keelamiseks;
(b) 3 aastat pliimoona kasutamise keelamiseks;
(c) 10 aastat kesktulepadrunite (kaliibriga < 5,6 mm) ja ääretulepadrunite
kasutamise keelamiseks.
Lisaks teeb EK ettepaneku keelata pliimoona turule laskmine (s.t. jaemüük) 5
aasta pärast.
1. EJS leiab, et pliimoona piirangu mõistmiseks ja täitmiseks tuleb
üleminekuperioodid ühtlustada ja pikendada, et minimeerida häireid
jahipidamises ning vältida laskemoona nappuse riski EL-i turul.
1. Arvestatud osaliselt
seisukohapunktis 5.1, kus on
sõnastatud, et peame põhjendatuks
eelnõus sätestatust pikemat
üleminekuaega jahinduses kasutatavale
laskemoonale, millel omadustelt
samaväärne alternatiiv mitmetes
segmentides hetkel puudub või pole
kättesaadav puuduliku
varustuskindluse tõttu.
2. Arvestatud osaliselt,
seisukohapunktis 5.1, kus on
sõnastatud, et julgeolekuolukorda
13
Nr Esitaja Märkus, ettepanek või kommentaar Arvestamine
KONKREETSED MÄRKUSED ÜLEMINEKUPERIOODIDE KOHTA
Pikem üleminekuperiood kesktulepadrunitele (≥ 5,6 mm) jahipidamisel
Ettepanekus soovitakse keelata suure kaliibriga (≥ 5,6 mm) pliimoona
kasutamine jahipidamisel 18 kuu jooksul pärast piirangu jõustumist.
Kui laskemoona tootjad ei suuda nii lühikese ajaga rahuldada märkimisväärselt
suurenenud nõudlust suure kaliibriga mittesulamoonale, tekib jahimeeste jaoks
laskemoona puudus. Mõne kaliibri jaoks puudub hetkel sobiv pliivaba
alternatiiv.
Samuti põhjustaks see ootamatu nõudlus suure kaliibriga padrunite hinna
märgatavat tõusu.
Jahimehed peaksid tegema suuri kulutusi relvade modifitseerimiseks või
asendamiseks.
EJS teeb ettepaneku pikendada üleminekuperioodi kesktulepadrunitele (≥
5,6 mm) 10 aastani. Püsiv erand või 10-aastane ülevaatusperiood kesktulepadrunitele (< 5,6 mm) ja
ääretulepadrunitele jahipidamisel
ECHA tunnistab, et väikse kaliibriga kesktulepadrunitele ei ole häid alternatiive
ja et jahimehed peavad ostma uued relvad või vahetama rauad, kui tahavad
jätkata väikse kaliibriga kesktulepadrunitega jahipidamist. Kui piirang
kehtestatakse, muutuvad paljud väikse kaliibriga vintpüssid kasutuks ja
kaotavad turuväärtuse.
ECHA on samuti leidnud, et “praegu on EL-i turul saadaval ainult piiratud
alternatiive ning nende tehnilist sobivust ei ole põhjalikult hinnatud”. Lisaks on
leitud, et “väikese kaliibriga alternatiivid ei saavuta veel pliimoona täpsuse
taset” ning “praegu saadaolevad alternatiivid ei sobi jahipidamiseks”.
Ühendkuningriik (UK) ei ole väikse kaliibriga (< 6,17 mm) kesktulepadrunite
kasutamisele piiranguid kehtestanud, kuna Pliivaba seotud tehnilised ja
sotsiaalmajanduslikud probleemid on olulised.
ECHA on leidnud, et pliivaba ääretulepadruni alternatiivid on piiratud ning ei
ole laialdaselt saadaval.
arvestades peame oluliseks, et Euroopa
Liidu turul on pärast piirangute
jõustumist pliivaba laskemoon
kättesaadav nii kaitsevaldkonnale,
jahimeestele kui sportlastele.
14
Nr Esitaja Märkus, ettepanek või kommentaar Arvestamine
EJS teeb ettepaneku, et ääretulepadrunitele jahipidamisel kehtiks alaline
erand ning kesktulepadrunite (< 5,6 mm) kasutamise küsimus vaadataks
üle 10 aasta pärast piirangu jõustumist.
Pikem üleminekuperiood pliimoonale jahipidamisel
EJS peab pliimoona piirangu üleminekuperioodi jahimeeste jaoks kriitiliseks ja
ei saa nõustuda kavandatud 3 aastaga.
Lisaks pliivaba laskemoona nappusele EL-i turul on üleminekuperiood liiga
lühike, et:
(a) jahimehed saaksid vanad haavlipüssid asendada,
(b) relvad ümber ehitada ja katsetada,
(c) alternatiivse laskemoonaga harjutada.
ECHA andmetel toob jahipidamine EL-i liikmesriikide majandusse 21 miljardit
eurot aastas. Uuringus 16 000 jahimehe kohta 30 riigist leiti, et pliimoona keeld
põhjustaks 25% jahimeeste loobumise jahist täielikult ja 30% jahimeeste
jahipidamise sageduse vähenemise.
EJS teeb ettepaneku pikendada pliimoonalt ülemineku perioodi 10 aastani.
Pliimoona kasutamine lasketiirudes
EK on teinud ettepaneku anda pliihaavlite kasutamisele lasketiirudes 15-aastane
erand.
Vaid vähesed lasketiirud Saksamaal, Itaalias, Prantsusmaal ja Maltal vastavad
juba kavandatud tingimustele. Teistes liikmesriikides oleks kavandatud
meetmete rakendamise kulud märkimisväärsed ning lõpuks keelataks pliimoona
kasutamine sportlaskmises.
2. EJS leiab, et EK ettepanek toob enamikus liikmesriikides kaasa tarbetu
ja ebaproportsionaalse kohustuse sport- ja võistluslaskmises, kuna
rahvusvahelistel võistlustel (SKEET, TRAP) kasutatakse endiselt
pliimoona. Veelgi enam, see ei võta arvesse muid juhtivaid
laskespordialasid, näiteks praktikal jms. alad.
JÄRELDUSED
Pliivaba laskemoona kättesaadavus, sobivus ja tehniline teostatavus on määrav
tegur pliimoona piirangute kehtestamisel REACH-määruse alusel.
15
Nr Esitaja Märkus, ettepanek või kommentaar Arvestamine
EJS leiab, et EK ei saa kehtestada üleminekuperioode laskemoona liikidele,
mille puhul sobivad alternatiivid kas puuduvad või mille tehnilised omadused ei
vasta pliimoona tasemele.
Kui majanduslikult ja tehniliselt sobivad alternatiivid puuduvad, pole piirang
põhjendatud ja oleks jahimeestele ebaproportsionaalne.
Kokkuvõtteks: • Üleminekuperioodid (praegu 18k, 3 a, 5 a ja 10 a) tuleb ühtlustada;
• Kesktulepadrunite (≥ 5,6 mm) üleminekuperiood peab olema 10 aastat;
• jahipidamisel kasutatavatele ääretulepadrunitel peab kehtima püsiv
erand ja jahiks mõeldud < 5,6 mm kesktulepadrunid tuleb üle vaadata 10 aasta
möödumisel meetme jõustumisest;
• Pliimoonalt ülemineku periood jahinduses peab olema 10 aastat;
• Kesktulepadrunite väikese (<5.6mm) ja suure (≥5.6mm) kaliibri piir
tuleb tõsta 6,5 mm-ni
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|