Dokumendiregister | Sotsiaalkindlustusamet |
Viit | 2-10/16225-1 |
Registreeritud | 12.06.2025 |
Sünkroonitud | 27.06.2025 |
Liik | Muu leping |
Funktsioon | 2 Teabehaldus |
Sari | 2-10 ÜSS 2021-2027 projektid (endine ESF, Euroopa Komisjon) |
Toimik | 2-10.8 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Merike Aasmäe (SKA, Laste heaolu osakond, Asendushoolduse talitus) |
Originaal | Ava uues aknas |
Lisa 1 Tehniline kirjeldus „Seminariruumide rent koos majutuse ja toitlustamisega asendus- ja perekodude töötajate sügiskooliks 2025.-2027. aastal” Taustakirjeldus ning hanke eesmärk Asendus- ja perekodude töötajate Sügiskooli puhul on tegemist asendus- ja perekodu töötajatele mõeldud kahepäevase üritusega, eesmärgiga anda töötajatele uusi teadmisi ja oskusi - ennast arendada ning toetada ja väärtustada neid nende vastutusrikkas töös. Lisaks on Sügiskooli eesmärgiks üle Eesti asendus- ja perekodu töötajad kokku tuua, et toetada ühist tööalast suhtlusvõrgustikku - võimalus jagada oma kogemusi, muret ja rõõmu. Selleks, et olla teadlikumad ning luua parem kasvukeskkond asutusepõhisel asendushooldusel kasvavatele lastele. Hanke eesmärgiks on Sotsiaalkindlustusametile asendus- ja perekodude töötajate Sügiskoolide läbiviimiseks seminariruumide rent koos konverentsitehnika, majutuse ning toitlustusega ca 120-le inimesele. Hankija sõlmib raamlepingu ühe pakkujaga kolmeks (3) aastaks (2025.-2027. aastal). Sügiskool toimub aastas korra. 1. Üldtingimused 1.1. Asendus- ja perekodude töötajate Sügiskool on kahepäevane üritus ning leiab aset
ajavahemikul september kuni november ja seda kolmel järjestikusel aastal 2025.-2027. 1.2. Majutus ei tohi olla toitlustamise ja seminari toimumise asukohast kaugemal kui viis (5)
kilomeetrit. 1.3. Seminariruumid peavad vastama töötervishoiu ja tööohutuse seaduses sätestatud
töötervishoiu ja -ohutuse nõuetele. Samuti peab arvestama keskkonnahoidlike sündmuskorralduse nõuetega („Keskkonnahoidlike sündmuste juhend”, Keskkonnateadlikkus / Kliimaministeerium).
1.4. Sügiskoolis osaleb ca 120 (sada kakskümmend) osalejat. 1.5. Kompleksi asukoht peab olema Mandri-Eestis. 1.6. Kompleksiga peab olema võimalus tutvuda kokkuleppeliselt enne ürituse toimumist. 1.7. Pakkujale laieneb ka nende toimingute teostamise ja teenuste osutamise kohustus, mis
ei ole tehnilises kirjelduses sõnaselgelt välja toodud, kuid mis oma olemusest lähtuvalt kuuluvad hanke objektiga tavapäraselt seotud teenuste hulka. Näiteks vajadusel muud sündmuste korraldusega seonduvad teenused nagu prügikorraldus jmt.
1.8. Hankija esitab pakkujale teenuse saamiseks tellimuse kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis (tavaliselt e-kirja teel) vähemalt kolm (3) kuud ette.
1.9. Pakkuja peab tagama parima hinna garantii, st pakkuja poolt osutatavad teenused ei tohi olla kallimad kui pakkuja koostööpartneri hinnakirjas tavakliendile, mis on avalikult kättesaadavad muuhulgas ka veebipõhiselt. Pakkuja poolt pakutav hind peab olema samaväärne või soodsam kui vabalt pakutav teenuse hind hinnakirja järgselt tavakliendile või tarbijast püsikliendile. Hankijal on õigus teostada pistelist kontrolli sh tehes päringuid pakkuja koostööpartnerile veendumaks, et pakkuja poolt pakutav teenus on hankijale parima hinnaga.
1.10. Lepingu täitmisel hankija päringule esitatav pakkumus peab sisaldama vähemalt järgmist infot (info tuleb esitada vabas vormis kogumina või eraldiseisvalt):
1.10.1. pakkuja nimi ja kontaktandmed; 1.10.2. iga pakutava Sügiskooli korraldamise võimaluse kohta tuleb välja tuua kõik
olulised andmed, kuid vähemalt:
majutuskompleksi nimi, aadress ja võimalusel veebiaadress aktiivse lingina, sh link peab olema tehniliselt korrektne ja avatav;
majutuse maksumus inimese kohta;
seminariruumide maksumus iga ruumi kohta eraldi;
vastavalt punktis 4 väljatoodud toitlustustingimustele menüü ja maksumus inimese kohta.
2. Nõuded seminariruumidele 2.1. Vajalik kolm (3) seminariruumi järgmistel tingimustel (ruumide korraga kasutamisel ei tohi
ruumides kostuv heli teineteist segada): 2.1.1. Seminariruum nr 1:
2.1.1.1. ruumi mahutavus ca 120 (sada kakskümmend) inimest, teatristiilis istumisel;
2.1.1.2. ruumi suuruse miinimumnõue 100m2; 2.1.1.3. püsiv WIFI ühendus kõikidele osalejatele (tasuta); 2.1.1.4. esitlus- ja helitehnika (videoprojektor, mikrofon, esitlussein/ekraan
esitluseks, kõlarid, esitluspult) koos vajaminevate ühenduskaablitega (sh HDMI) - valmis koheseks kasutamiseks;
2.1.1.5. mugavad (pehme istumisalus) toolid seljatoega; 2.1.1.6. pabertahvel ja markerid; 2.1.1.7. töötav ventilatsioon, mis on piisav ca 120-le osalejale (soovituslikult
konditsioneer); 2.1.1.8. paber ja pastapliiatsid osavõtjatele vajadusel kasutamiseks; 2.1.1.9. ruum on ilmastikukindel, sõltumata ilmast, soe ning vajadusel köetav
(ruum ei tohi olla jahe ega külm); 2.1.1.10. ruumis või ruumi vahetus läheduses (soovitavalt sissepääsu juures)
lauad osalejate registreerimiseks; 2.1.1.11. joogivesi ruumis esinejale ja osavõtjatele mõlema päeva vältel; 2.1.1.12. ruumi lähedal soovitavalt vähemalt 4 tualettruumi koha olemasolu; 2.1.1.13. kasutamiseks vaba esimesel päeval alates kell 9.00 kuni teise päeva
kella 15.00ni, s.t ruumi peab saama kasutada ka hilisõhtul/öösel. 2.1.2. Seminariruumid nr 2 ja nr 3:
2.1.2.1. saali mahutavus 30-50 inimest; 2.1.2.2. saalis peab olema võimalus istuda (kirjutus)laua taga ning ruumis
liikuda; 2.1.2.3. püsiv WIFI ühendus kõikidele osalejatele (tasuta); 2.1.2.4. esitlus- ja helitehnika (videoprojektor, esitlussein/ekraan esitluseks,
esitluspult, kõlarid); 2.1.2.5. töötav ventilatsioon, mis on piisav ca 30-50 osalejale (soovituslikult
konditsioneer); 2.1.2.6. pabertahvel ja markerid; 2.1.2.7. paber ja pastapliiatsid osavõtjatele vajadusel kasutamiseks; 2.1.2.8. ruum on ilmastikukindel, sõltumata ilmast, soe ning vajadusel köetav
(ruum ei tohi olla jahe ega külm); 2.1.2.9. ruumis või ruumi vahetusläheduses (soovitavalt sissepääsu juures)
lauad osalejate registreerimiseks; 2.1.2.10. joogivesi ruumis esinejale ja osavõtjatele mõlema päeva vältel; 2.1.2.11. ruumi lähedal soovitavalt vähemalt 2 tualettruumi koha olemasolu; 2.1.2.12. kasutamiseks vaba esimesel päeval alates kell 9.00 kuni teise päeva
kella 15.00ni.
3. Nõuded majutusele 3.1. Majutusteenuse eest tasub Eesti Asenduskodu Töötajate Liit. 3.2. Majutus üheks ööks ca 110-le inimesele ühe- kuni neljakohalistes tubades. 3.3. Kõikides tubades peavad olema eraldi voodid (magamiskohad, ca 110-le inimesele,
eraldi). 3.4. Soovitavalt igas toas tualettruum ja dušš/vann. 3.5. Voodipesud peavad sisalduma hinnas. 3.6. Toad on ilmastikukindlad, sõltumata ilmast, soojad ning vajadusel köetavad (ruumid ei tohi
olla külmad).
3.7. Majutus sisaldab hommikusööki (sh valikut taimetoidu- ja vegantoidu osas).
4. Nõuded toitlustusele 4.1. Toitlustamise osutamisel on lubatud korduvkasutatavate nõude kasutamine ja/või
ühekordsed nõud, kui nende materjal on biolagunev. 4.2. Sisaldab teenindust. 4.3. Kogu toitlustuse menüü on koostatud põhimõttega, et vähemalt 90% menüüst on
taimetoit. 4.4. Esimese päeva toitlustus: tervituslaud saabujatele, buffeena serveeritud lõunasöök,
buffeena serveeritud õhtusöök ning õhtuseks vastuvõtuks külmlaud. 4.5. Teise päeva toitlustus: lõunasöök serveerituna buffeena. 4.6. Menüü sisaldab vähemalt ühel toidukorral suppi, mis täpsustatakse pärast pakkumuse
kinnitamist, enne ürituse toimumist. 4.7. Toitlustus on korraldatud väljaspool seminariruume, v.a vastuvõtulaud vastavalt tehnilise
kirjelduse punktile 4.12. 4.8. Toitlustuse ajal on tagatud kõikidele toitlustatavatele istumiskohad laudade taga, v.a
õhtune vastuvõtulaud, kus peab olema tagatud istumiskohad laudade taga ja/või seisukohad seisulaudade taga.
4.9. Toitlustuse menüü valikul peab arvestama, et ca 15% sööjatest võivad olla laktoosi- ja/või gluteenitalumatud, sh arvestada ka kohvi kõrvale laktoosivaba piim ja/või taimne piimajook.
4.10. Esimese päeva saabumisel tervituslaud sisaldab: 4.10.1. kohvi (sh piima ja taimse piimajoogiga) ja teevalikut; 4.10.2. kannuga (soovitavalt ka valik sidruni vms-ga maitsestatud) joogivett; 4.10.3. tervislikke soolaseid kosutavaid suupisteid või tervislikku kosutavat soolast
ampsu ja ühte magusat suupistet/magustoitu. Suupistete puhul on vähemalt 3 erinevat valikut. Tervituslaua toitlustus peab olema arvestusega miinimum 250g inimese kohta.
4.11. Esimese ja teise päeva lõunasöök ja esimese päeva õhtusöök on serveeritud buffeena, menüüd peavad erinema. Õhtu- ja lõunasöök sisaldab pearoa juurde ühte lisandvalikut, ühte toorsalativalikut (v.a supi korral), ühte magustoiduvalikut (dessert), kannuga joogivett (soovituslikult valik sidruni vms maitsestatud), kohvi ja teevalikut.
4.12. Esimese päeva õhtul vastuvõtulaud ca 120-le inimesele: 4.12.1. tervitusjook (pokaal alkoholivaba jooki osaleja kohta); 4.12.2. külm laud tervislike suupistetega (vähemalt viis erinevat suupistet); 4.12.3. puuvilja- ja juustuvaagen; 4.12.4. kohvi ja teevalik, sh piim ja taimne piimajook; 4.12.5. kannuga joogivesi (soovituslikul ka valik maitsestatud sidruni vms-ga); 4.12.6. tort puuviljade ja marjadega kaunistatult, arvestusega ca 120-le inimesele, koos
suhkrupildiga (suhkrupildi edastab tellija enne ürituse toimumist); 4.12.7. Esimese õhtu vastuvõtulaua serveerimine peab soovi korral olema võimalik
seminariruumis nr 1.
Koostatud 18.03.2025 15:07:46 1 / 2 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 8490485/general-info
PAKKUMUS HINDAMISKRITEERIUMID JA HINNATAVAD NÄITAJAD
Viitenumber: 291404 Hankija: Sotsiaalkindlustusamet (70001975) Hange: Seminariruumide rent koos majutuse ja toitlustamisega asendus- ja perekodude töötajate sügiskooliks 2025.-2027. aastal Pakkumus: 549493 Ettevõtja: Meeskonnatreeningud OÜ (12864711), roll: peapakkuja
Pakkumuse maksumust hinnatakse - Ilma maksudeta
1. Seminariruumide rent Pakkuja esitab kahe päeva seminariruumide maksumuse kokku.
Tüüp ja hindamismeetod: Maksumus, vähim on parim
Osakaal: 40%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
EUR 1200,000 1200,000 22 1464,000
2. Toitlustusteenus
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, vähim on parim
Osakaal: 30%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
a. Tervituslaud ühele osalejale
Väärtus Ühik Märkused
5,000 tk hind ilma km ta
b. Buffee lõunasöök ühele osalejale
Koostatud 18.03.2025 15:07:46 2 / 2 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 8490485/general-info
Väärtus Ühik Märkused
14,000 tk hind ilma km ta
c. Buffee õhtusöök ühele osalejale
Väärtus Ühik Märkused
26,000 tk hind ilma km ta
d. Õhtune vastuvõtulaud ühele osalejale
Väärtus Ühik Märkused
15,000 tk hind ilma km ta
3. Majutusteenuse maksumus 1-le inimesele Pakkuja esitab 1 inimese makasumuse majutusteenusele, arvestamata toa suurust või selle täituvust.
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, vähim on parim
Osakaal: 30%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Väärtus Ühik Märkused
33,500 EUR ilma km ta
Pakkumuse maksumus kokku Maksumus kokku KM-ta: 1200,000
Maksumus kokku KM-ga: 1464,000
Seminariruumide rent koos majutuse ja toitlustamisega asendus- ja perekodude töötajate sügiskooliks 2025.-2027. aastal nr 2-10/16225-1 Sotsiaalkindlustusamet (edaspidi Tellija), registrikood 70001975, asukoht Paldiski mnt 80, Tallinn, mida esindab põhimääruse alusel peadirektor Maret Maripuu ja Meeskonnatreeningud OÜ (edaspidi Teenusepakkuja), registrikood 12864711, asukoht Lorupi tee 2 Valma küla, Viljandi vald, mida esindab juhatuse liige Kalle Kütt, edaspidi koos pooled või eraldi pool, sõlmisid raamlepingu alljärgnevas: 1. Üldsätted 1.1 Raamleping on sõlmitud väikehanke 291404 „Seminariruumide rent koos majutuse ja
toitlustamisega asendus- ja perekodude töötajate sügiskooliks 2025.-2027. aastal“ (edaspidi ka riigihange) tulemusena.
1.2 Kui ei ole märgitud teisiti, kasutatakse raamlepingus mõistet „leping“ raamlepingu tähenduses.
1.3 Lepingu lahutamatuteks osadeks on riigihanke alusdokumendid (edaspidi hanke alusdokumendid), teenusepakkuja pakkumus, pooltevahelised kirjalikud teated ning lepingu muudatused ja lisad. Vastuolude korral hanke alusdokumentide ja teenusepakkuja pakkumuse vahel prevaleerib hanke alusdokument.
1.4 Lepingul on selle sõlmimise hetkel järgmised lisad: 1.4.1 Lisa 1 - tehniline kirjeldus; 1.4.2 Lisa 2 - pakkumus.
1.5 Raamlepingus ei fikseerita kõiki hankelepingu tingimusi. 1.6 Hankelepingu sõlmimisel lähtuvad pooled raamlepingust tulenevatest tingimustest. Kui
raamlepingu alusel sõlmitava hankelepingu tingimused erinevad raamlepingus sätestatust, peavad hankelepingu tingimused olema tellija jaoks soodsamad, eelkõige võib hankelepingus teenuse maksumus olla madalam raamlepingus sätestatud maksumusest.
1.7 Teenus tellitakse ja rahastatakse Euroopa Sotsiaalfondi vahenditest, ühtekuuluvuspoliitika fondide 2021–2027 meetmete nimekirja meetme 21.4.7.9 „Lastele ja peredele suunatud teenused on kvaliteetsed ja vastavad perede vajadustele” toetuse andmise tingimuste „Laste ja perede toetamine” raames.
2. Raamlepingu eesmärk ja ese 2.1 Lepingu eesmärk on määrata kindlaks, kuidas toimub lepingu kehtivuse ajal lepingu
esemeks oleva teenuse tellimiseks hankelepingute sõlmimine tellija ning teenusepakkuja vahel.
2.2 Lepingu esemeks on seminariruumide rent koos majutuse ja toitlustamisega vastavalt tellija vajadustele (edaspidi teenus või töö), mille täpsem kirjeldus on toodud riigihanke alusdokumentides ja teenusepakkuja pakkumuses.
2.3 Hanke alusdokumentides toodud teenuse mahud on indikatiivsed ja raamleping ilma hankelepinguta ei kohusta tellijat teenusepakkujalt teenust tellima.
2.4 Raamlepingule allakirjutamisega kinnitab teenusepakkuja, et ta on võimeline täitma raamlepingu alusel sõlmitavaid hankelepinguid tellimuse saamisel ning, et ta on võimeline täitma raamlepingu alusel sõlmitavaid hankelepinguid tähtaegselt arvestades hanketeates määratud teenuse eeldatavat mahtu.
3. Hankelepingu sõlmimine raamlepingu alusel ja tellimuste esitamine 3.1 Hankelepinguna käsitletakse raamlepingu alusel esitatud tellimusi. Kui töö maksumus on
10 000 eurot või rohkem sõlmitakse hankeleping kirjalikult. 3.2 Hankelepingute sõlmimine toimub vajaduspõhiselt tellimuste esitamise teel. Tellija
Sotsiaalkindlustusamet teeb teenusepakkujale ettepaneku pakkumuse esitamiseks e-posti teel (tellimuse eeldatav maksumus on väiksem kui eriteenuste siseriiklik piirmäär). Vajadusel märgib tellija ettepanekus, kui arved erinevate teenusekomponentide eest tuleb esitada erinevatele tellijatele. Arvete erineva jaotuse võib kokku leppida ka peale teenuse osutamises kokku leppimist.
3.3 Tellija annab teenusepakkuja esitatud pakkumusele nõustumuse, millest alates loetakse hankeleping sõlmituks.
4. Tellimuse täitmise ja töö teostamise tingimused 4.1 Teenusepakkuja kohustub osutama teenust tähtaegselt, kvaliteetselt, kooskõlas hanke
alusdokumentide, tellimuse ja esitatud pakkumusega. Teenusepakkuja peab teenuse osutamise käigus tegema kõik tööd ja toimingud, mis ei ole pakkumuses või käesolevas lepingus reguleeritud, kuid mis oma olemuselt kuuluvad teenuse osutamisega seotud tööde hulka.
4.2 Teenusepakkuja peab tagama, et teenust osutavad meeskonnaliikmed vastavalt oma erialastele teadmistele, oskustele ja võimetele.
4.3 Teenusepakkuja kohustub teenuse osutamise tingimustest informeerima oma töötajaid, kellele ta lepingu täitmisega seotud ülesande on pannud või koostööpartnereid, kes on kaasatud lepinguga seotud ülesannete täitmisse.
4.4 Vajadusel annab tellija esindaja teenusepakkujale täiendavaid selgitusi ja/või informatsiooni teenuse osutamisega seotud küsimustes viie (5) tööpäeva jooksul, arvates teenusepakkuja vastavasisulise kirjaliku pöördumise (sh pöördumine e-posti teel) kättesaamisest tellija poolt.
4.5 Tellijal on õigus kontrollida teenuse osutamise käiku ja kvaliteeti, nõudes vajadusel teenusepakkujalt selle kohta informatsiooni või kirjalike või suuliste seletuste esitamist.
4.6 Pooled on kohustatud teavitama teist poolt viivitamatult asjaoludest, mis takistavad või võivad takistada teenuse nõuetekohast ja õigeaegset osutamist.
4.7 Tellijal on õigus tellimus tühistada. Sellisel juhul on tellija kohustatud teenusepakkujale tasuma tühistamise hetkeks teostatud tööde eest.
5. Üleandmine ja aruandlus 5.1 Tellija tasub tööde eest pärast tööde vastuvõtmist teenusepakkuja esitatud arve alusel. 5.2 Tellija edastab teenusepakkuja volitatud esindaja e-posti aadressile kinnituse töö
vastuvõtmise või paranduste ja täienduste tegemise vajaduse kohta viie (5) tööpäeva jooksul töö esitamisest arvates.
5.3 Tellijal on õigus keelduda töö vastuvõtmisest, kui see ei vasta hanke alusdokumentides, tellimuses ja pakkumuses sätestatule.
5.4 Teenusepakkuja esitab tellija nõudmisel andmed raamlepingu alusel temaga sõlmitud hankelepingute sõlmimise aja ja maksumuse kohta 15 päeva jooksul pärast iga 12 kuu möödumist lepingu sõlmimisest arvates.
5.5 Pärast raamlepingu lõppemist esitab teenusepakkuja tellija nõudmisel seitsme (7) tööpäeva jooksul lõpparuande, milles on välja toodud osutatud teenuse kogumaksumus.
6. Lepingu hind ja tasumise tingimused 6.1 Raamlepingu alusel tellitava teenuse maksimaalne maht (maksumus) on 50 000
(viiskümmend tuhat) eurot. Hinnale lisandub käibemaks. 6.2 Raamlepingu maksumuseks on sõlmitavate hankelepingute kogumaksumus. Raamlepingu
lõplik maksumus kujuneb vastavalt raamlepingu kehtivuse ajal sõlmitud hankelepingutele. 6.3 Lepingus sätestatud hind sisaldab kõiki kulusid, mis teenusepakkuja on teinud töö
teostamiseks. 6.4 Teenusepakkuja osutab teenust raamlepingu alusel lisas 2 fikseeritud maksimaalse
hinnaga (seminariruumide rendihinnad, ühe osaleja ühe päeva toitlustuse hind ning ühe osaleja ühe öö majutuse maksumus). Raamlepingus fikseeritud hinnast kõrgemat hinda ei ole lubatud pakkuda. Raamlepingus fikseeritud hinnast madalamat hinda on lubatud pakkuda.
6.5 Raamlepinguga fikseeritakse maksimaalsed hinnad 12 kuuks vastavalt esitatud pakkumusele. Hiljemalt 30 päeva enne 12 kuu möödumist raamlepingu sõlmimisest võib teenusepakkuja teha tellijale kirjaliku ettepaneku hindade korrigeerimiseks. Hindu võib tõsta vastavalt ettepaneku esitamisele eelneva 12 kuu tarbijahinnaindeksi (THI) muutusele, lähtudes Eesti Statistikaameti andmetest, kuid mitte rohkem kui 4%. THI negatiivse muutuse korral ei saa teenusepakkuja hindade tõstmise ettepanekut esitada. 6.5.1 Kui teenusepakkuja ei tee punktis 6.5 sätestatud tähtajaks hindade korrigeerimise
ettepanekut, kehtivad lepingu lisas 2 fikseeritud hinnad edasi ka järgmised 12 kuud.
6.5.2 Muutmisavalduse saamisest arvates on tellijal 10 (kümne) tööpäeva jooksul võimalik kontrollida ettepanekus toodud hinnamuudatuse vastavust lepingu tingimustele ja esitada vajadusel põhjendatud vastuväide.
6.5.3 Muutmisavalduses toodud hinnad jõustuvad muutmisavalduse esitamisest 30 päeva möödudes, kui tellija ei ole vastuväidet esitanud või teenusepakkuja aktsepteerib vastuväite ja on esitanud tellijale vastuväitega kooskõlas oleva muutmisavalduse. Viimasel juhul lepivad pooled kokku uute hindade jõustumisaja, mis ei või olla lühem kui kaks nädalat sellekohase kirjalikult taasesitatava kokkuleppe tegemisest.
6.6 Lepingus toodud hindade muutmine vormistatakse lepingu muudatusena, mis võib olla sõlmitud tagantjärele, kui punktides 6.5.1-6.5.3 sätestatud tähtaegadest on kinnipeetud.
6.7 Tellija tasub tööde eest pärast tööde vastuvõtmist Teenusepakkuja esitatud arve alusel. Arvel peab minimaalselt välja toodud – lepingu nr ja riigihanke viitenumber 291404.
6.8 Teenusepakkuja esitab Tellijale arve e-arvena. 6.9 Arve maksetähtaeg peab olema vähemalt 14 tööpäeva arve esitamisest.
7. Poolte vastutus ja vääramatu jõud 7.1 Lepingust tulenevate kohustuste täitmata jätmise või mittekohase täitmisega teisele poolele
tekitatud otsese varalise kahju eest kannavad pooled täielikku vastutust selle kahju ulatuses. Poole koguvastutus on piiratud kahekordse lepingu hinnaga, välja arvatud kui lepingurikkumine oli tahtlik.
7.2 Teenusepakkuja vastutab igasuguse lepingurikkumise eest, eelkõige kui teenusepakkuja ei ole lepingut täitnud, teenus ei ole tähtaegselt osutatud või kui teenus ei vasta lepingus sätestatud nõuetele vms. Kui sama rikkumise eest on võimalik nõuda leppetrahvi mitme sätte alusel või sama rikkumise eest on võimalik kohaldada erinevaid õiguskaitsevahendeid, valib õiguskaitsevahendi tellija. Leppetrahvi nõudmine ei mõjuta õigust nõuda täiendavalt ka kohustuste täitmist ja kahju hüvitamist.
7.3 Lisaks lepingu täitmise nõudele või täitmisnõude asemel on tellijal õigus nõuda leppetrahvi 5% tellimuse maksumusest iga rikkumise eest, kui teenusepakkuja ei ole teenust osutanud või teenusepakkuja poolt osutatud teenus ei vasta lepingutingimustele.
7.4 Lepingus sätestatud teenuse osutamise tähtaegadest, tellimuses määratud tähtajast või lepingu alusel määratud puuduste kõrvaldamise tähtajast mittekinnipidamise korral on tellijal õigus nõuda teenusepakkujalt leppetrahvi 0,5% tellimuse maksumusest iga viivitatud päeva eest.
7.5 Tellija esitab pretensiooni viie (5) tööpäeva jooksul teenuse mittevastavusest teada saamisest arvates. 7.5.1 Pretensioonis fikseeritakse teenuses ilmnenud puudused ja määratakse tähtaeg
puuduste kõrvaldamiseks. Tellija võib nõuda puuduste kõrvaldamist või uue teenuse osutamist, kui sellega ei põhjustata teenusepakkujale ebamõistlikke kulusid või põhjendamatuid ebamugavusi. Kui teenusepakkuja rikub lepingust tulenevat kohustust, mille heastamine ei ole võimalik või kui tellijal ei ole heastamise vastu huvi, tähtaega puuduste kõrvaldamiseks ei määrata.
7.5.2 Tellijal on õigus puuduste kõrvaldamise nõude asemel alandada lepingu hinda. 7.6 Kui teenusepakkuja ei täida lepinguga võetud kohustusi ja teenusepakkuja viivitust saab
lugeda oluliseks lepingurikkumiseks, on tellijal õigus tellida mittetäidetud või mittenõuetekohaselt täidetud mahus teenus kolmandatelt isikutelt ning nõuda lisaks leppetrahvile kolmandatelt isikutelt tellitud töödele kulunud summa ning tellimuse maksumuse vahe hüvitamist teenusepakkuja poolt.
7.7 Kui tellija viivitab lepingus sätestatud rahaliste kohustuste täitmisega, on teenusepakkujal õigus nõuda tellijalt viivist 0,05% tähtaegselt tasumata summalt päevas, kuid mitte rohkem kui 5% tellimuse maksumusest.
7.8 Lepingu punktis 9 sätestatud konfidentsiaalsuskohustuse rikkumisel teenusepakkuja või lepingu punktis 9.4. nimetatud isikute poolt on tellijal õigus nõuda teenusepakkujalt leppetrahvi kuni 3 000 (kolm tuhat) eurot ja/või leping erakorraliselt ühepoolselt üles öelda.
7.9 Lepingus sätestatud kohustuste mittetäitmise või mittenõuetekohase täitmise korral, kui neid saab lugeda oluliseks lepingurikkumiseks, on tellijal õigus leping erakorraliselt ühepoolselt lõpetada, teatades sellest teenusepakkujale kirjalikus vormis avaldusega. Lepingu rikkumist loetakse oluliseks eelkõige VÕS § 116 lg 2 kirjeldatud asjaoludel.
7.10 Leppetrahvid ja viivised tuleb tasuda 14 päeva jooksul vastava nõude saamisest. Tellijal on õigus teenuse eest tasumisel tasaarveldada leppetrahvi summa lepingu alusel tasumisele kuuluva summaga.
7.11 Pooled ei vastuta lepingust või õigusaktidest tuleneva kohustuse rikkumise eest, kui kohustuse rikkumise põhjustas vääramatu jõud. Vääramatu jõu ja rikkumise vabandatavuse osas kohaldavad pooled VÕS §-s 103 sätestatut. 7.11.1 Vääramatu jõuna ei käsitleta tellimuse esitamise tähtpäeva seisuga õigusaktidega
kehtestatud piiranguid. Vääramatu jõu kohaldumise üheks eelduseks on asjaolu ettenägematus. Tellimuse esitamise tähtpäeva seisuga kehtivad piirangud olid lepingu pooltele teada ning kõik tegevused planeeriti arvestades pakkumuste esitamise tähtpäeva seisuga kehtivat olukorda.
7.11.2 Kui kehtestatakse täiendavad piirangud, mis takistavad lepingu täitmist, on poolel õigus tugineda vääramatule jõule.
7.11.3 Kui lepingu täitmine on takistatud vääramatu jõu mõju tõttu, lükkuvad lepingus sätestatud tähtajad edasi aja võrra, mil vääramatu jõud kohustuse täitmist takistas.
8. Teadete edastamine ja volitatud esindajad 8.1 Teadete edastamine toimub üldjuhul kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis. Juhul kui
teate edastamisel on olulised õiguslikud tagajärjed, peavad teisele poolele edastatavad teated olema edastatud kirjalikus vormis, muuhulgas näiteks poolte lepingu lõpetamise avaldused, samuti poole nõue teisele poolele, mis esitatakse tulenevalt lepingu rikkumisest jms. Kirjaliku vormiga on võrdsustatud digitaalselt allkirjastatud vorm.
8.2 Lepinguga seotud teated edastatakse teisele poolele lepingus märgitud kontaktandmetel. Kontaktandmete muutusest on pool kohustatud koheselt informeerima teist poolt. Kuni kontaktandmete muutusest teavitamiseni loetakse teade nõuetekohaselt edastatuks, kui see on saadetud poolele lepingus märgitud kontaktandmetel.
8.3 Kirjalik teade loetakse poole poolt kättesaaduks, kui see on üle antud allkirja vastu või kui teade on saadetud postiasutuse poolt tähitud kirjaga poole poolt teatatud aadressil ja postitamisest on möödunud viis kalendripäeva. E-posti teel, sh digitaalselt allkirjastatud dokumentide, saatmise korral loetakse teade kättesaaduks e-kirjas näidatud saatmise kellaajal.
8.4 Poolte volitatud esindajad on: 8.4.1 Tellija volitatud esindaja on Merike Aasmäe, telefon 58872150, e-post
[email protected]. Tellija volitatud esindajal on õigus esindada Tellijat kõikides lepingu täitmisega seotud küsimustes.
8.4.2 Teenusepakkuja esindaja on Kalle Kütt, telefon 5036906, e-post [email protected].
9. Konfidentsiaalsus ja andmekaitse 9.1 Teenusepakkuja kohustub lepingu kehtivuse ajal ning pärast lepingu lõppemist määramata
tähtaja jooksul hoidma konfidentsiaalsena kõiki talle seoses lepingu täitmisega teatavaks saanud andmeid, mille konfidentsiaalsena hoidmise vastu on Tellijal eeldatavalt õigustatud huvi, eelkõige tõlkimiseks esitatud materjalid ja valmiv tõlketöö ning nendes sisalduvad isikuandmed.
9.2 Konfidentsiaalse informatsiooni avaldamine kolmandatele isikutele on lubatud vaid tellija eelneval kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul. Lepingus sätestatud konfidentsiaalsuse nõue ei laiene informatsiooni avaldamisele poolte audiitoritele, advokaatidele, pankadele ning juhtudel, kui pool on õigusaktidest tulenevalt kohustatud informatsiooni avaldama.
9.3 Teenusepakkuja kohustub mitte kasutama konfidentsiaalset teavet isikliku kasu saamise eesmärgil või kolmandate isikute huvides.
9.4 Teenusepakkuja kohustub tagama, et tema esindaja(d), töötajad, lepingupartnerid ning muud isikud, keda ta oma kohustuste täitmisel kasutab, oleksid käesolevas lepingus sätestatud konfidentsiaalsuse kohustusest teadlikud ning nõudma nimetatud isikutelt selle kohustuse tingimusteta ja tähtajatut täitmist.
9.5 Teenusepakkuja kohustub tagama lepingu täitmise käigus isikuandmete töötlemise õiguspärasuse ning vastavuse isikuandmete kaitse üldmääruses (EL 2016/679) ja teistes andmekaitse õigusaktides sätestatud nõuetele, sh täitma organisatsioonilisi, füüsilisi ja infotehnoloogilisi turvameetmeid konfidentsiaalsete andmete kaitseks juhusliku või tahtliku volitamata muutmise, juhusliku hävimise, tahtliku hävitamise, avalikustamise jms eest.
10. Lepingu kehtivus, muutmine ja lõpetamine 10.1 Leping jõustub allkirjastamisest ja kehtib kuni 36 kuud või kuni raamlepingu eeldatava
maksimaalse maksumuse täitumiseni, olenevalt sellest milline tingimus saabub varem. Lepingu lõppemine ei mõjuta selliste kohustuste täitmist, mis oma olemuse tõttu kehtivad ka pärast lepingu lõppemist.
10.2 Kui lepingu lõppemise ajaks ei ole uue riigihanke tulemusel lepingut sõlmitud ja tellijal on jätkuv vajadus teenust tellida ning lepingu maht seda võimaldab, on tellijal teenuseosutaja nõusolekul õigus pikendada lepingut kuni kolm (3) kuud.
10.3 Lepingupooled ei tohi lepingust tulenevaid õigusi ega kohustusi üle anda ega muul viisil loovutada kolmandale isikule ilma teise poole eelneva kirjaliku nõusolekuta.
10.4 Pooled võivad lepingut muuta RHS § 123 lg 1 sätestatud tingimustel. 10.5 Lepingu korralise ülesütlemise õigus on ainult tellijal. Tellija võib lepingu mõjuva põhjuse
olemasolul ennetähtaegselt üles öelda, eelkõige kui tal puuduvad lepingu täitmiseks rahalised vahendid või kaob vajaduse teenuse järele. Tellija teatab teenusepakkujale sellest 30 kalendripäeva ette. Lepingu lõpetamine ei muuda kehtetuks lepingu alusel sõlmitud hankelepinguid.
10.6 Tellijal on õigus raamleping ette teatamata ühepoolselt lõpetada, kui teenusepakkuja on oluliselt rikkunud lepingut. Lepingu oluliseks rikkumiseks loetakse muuhulgas, kuid mitte ainult teadlikku valeandmete või valeinfo esitamist teenusepakkuja poolt lepingu täitmise käigus või korduvat samalaadse lepingu või selle alusel sõlmitud hankelepingu tingimuse rikkumist või kui lepingu alusel teostatud töö kvaliteedis on olulisi puudusi ja lepingu rikkumise asjaolud annavad tellijale mõistliku põhjuse eeldada, et teenusepakkuja ei täida lepingust tulenevaid kohustusi korrektselt ka edaspidi.
11. Lõppsätted 11.1 Pooled juhinduvad lepingu täitmisel Eesti Vabariigis kehtivatest õigusaktidest, eelkõige
kohaldatakse lepingus reguleerimata küsimustes võlaõigusseaduses vastava lepinguliigi kohta sätestatut.
11.2 Teenusepakkuja on teadlik, et leping on avaliku teabe seaduses sätestatud ulatuses avalik. 11.3 Juhul kui lepingu mõni säte osutub vastuolus olevaks Eestis kehtivate õigusaktidega, ei
mõjuta see ülejäänud sätete kehtivust. 11.4 Lepinguga seotud vaidlused, mida pooled ei ole suutnud läbirääkimiste teel lahendada,
antakse lahendamiseks Harju maakohtule. 11.5 Leping on allkirjastatud digitaalselt. Tellija Teenusepakkuja (allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt) Maret Maripuu Kalle Kütt peadirektor
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|---|---|---|---|---|---|
Pöördumine | 26.06.2025 | 1 | 2-10/17226-1 🔒 | Kiri SISSE | ska | Meeskonnatreeningud OÜ |