Dokumendiregister | Kaitsevägi |
Viit | KV-0.4-2.1/25/928-1 |
Registreeritud | 26.06.2025 |
Sünkroonitud | 27.06.2025 |
Liik | Leping |
Funktsioon | - - |
Sari | - - |
Toimik | - |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | |
Originaal | Ava uues aknas |
1 / 1
Koostatud 22.05.2025 16:33:44 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8850644/general-info
PAKKUMUS KÕRVALDAMISE ALUSED JA KVALIFITSEERIMISTINGIMUSED Viitenumber: 295344 Hankija: Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus
(70009764) Hange: IR-kaamerad Pakkumus: 564425 Ettevõtja: Hevi Optronics OÜ (16188916), roll: peapakkuja
KÕRVALDAMISE ALUSED
KÕRVALDAMISE ALUSED
Hankija ei sõlmi hankelepingut ja kõrvaldab hankemenetlusest taotleja või pakkuja, kellel esinevad riigihangete seaduse § 95 lõike 1 punktides 1 kuni 5 väljatoodud kõrvaldamise alused. Hankija kontrollib maksuvõla puudumist, riigihangete registri vahendusel.
Kehtib: Kogu hanke kohta
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kas pakkuja kinnitab, et tal puuduvad kõrvaldamise alused?
Vastus: Jah
Kokkuvõtlikud kinnitused
Ettevõtja kinnitab, et esitatud teave on täpne ja õige ning et ta on teadlik valeandmete esitamise tagajärgedest. Ettevõtja kinnitab, et tal on võimalik vajaduse korral viivitamata tema kinnitustele vastavad dokumendid hankijale esitada. Ettevõtja kinnitab, et ta on nõus oma kinnitustele vastavate andmete väljastamisega hankijale, kui need andmed on avalike andmete põhjal hankijale oluliste kulutusteta elektroonilisest andmekogust kättesaadavad.
Kinnituse andja nimi: Kristjan Tiimus
Koostatud 22.05.2025 16:40:50 1 / 1 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/ 8850644/general-info
PAKKUMUS HINDAMISKRITEERIUMID JA HINNATAVAD NÄITAJAD
Viitenumber: 295344 Hankija: Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus (70009764) Hange: IR-kaamerad Pakkumus: 564425 Ettevõtja: Hevi Optronics OÜ (16188916), roll: peapakkuja
Pakkumuse maksumust hinnatakse - Ilma maksudeta
1. Pakkumuse kogumaksumus käibemaksuta / Total Cost of the Tender without VAT
Tüüp ja hindamismeetod: Maksumus, vähim on parim
Osakaal: 70%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Kogus Ühik Ühiku hind Maksumus KM% Maksumus KM-ga Märkused
EUR 265860,000 265860,000 22 324349,200
2. Tarneaeg nädalates alates hankelepingu jõustumisest / Delivery time in weeks after Procurement Contract has entered into force
Tüüp ja hindamismeetod: Kulu, vähim on parim
Osakaal: 30%
Hindamismetoodika kirjeldus: Madalaima väärtusega pakkumus saab maksimaalse arvu punkte. Teised pakkumused saavad punkte arvutades valemiga: "osakaal" - ("pakkumuse väärtus" - madalaim väärtus") / "suurim väärtus" * "osakaal".
Väärtus Ühik Märkused
12,000 nädalat
Pakkumuse maksumus kokku Maksumus kokku KM-ta: 265860,000
Maksumus kokku KM-ga: 324349,200
1 / 3
Koostatud 22.05.2025 16:40:50 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8850644/general-info
PAKKUMUS VASTAVUSTINGIMUSED Viitenumber: 295344 Hankija: Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus (70009764) Hange: IR-kaamerad Pakkumus: 564425 Ettevõtja: Hevi Optronics OÜ (16188916), roll: peapakkuja
PAKKUMUSE ESITAMINE / SUBMITTING AN OFFER
Enne pakkumise esitamist antakse pakkujale võimalus tutvuda infrastruktuuriga. Pakkumuse esitamise aluseks on Tehniline kirjeldus (vt Lisa 1). Pakkumuse palume esitada Maksumuse vormil (vt Lisa 2). Tabelid palume täita vastavalt juhistele.
Pakkumus peab olema jõus vähemalt 180 kalendripäeva.
Pakkumus peab olema allkirjastatud pakkuja seadusjärgse esindaja või volitatud esindaja poolt. Pakkuja esitab vajadusel esindusõigust tõendava volikirja.
/
Prior to submitting an offer, the bidder will be afforded the opportunity to learn about the infrastructure. The basis for submitting a bid is the Technical Description (see Annex 1). Please submit the offer on the Cost form (see Annex 2). Please fill in the form according to the instructions.
The offer must be valid for at least 180 calendar days.
The tender must be digitally signed by the tenderer's legal representative or authorized representative. If necessary, the provider submits a power of attorney proving the right of representation.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kas pakkuja kinnitab, et pakkumus kehtib vähemalt 180 kalendripäeva? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
2. Kas pakkuja kinnitab, et on nõuetekohaselt täitnud Maksumuse vormi ja on selle pakkumusega kaasa lisanud? / Does the tenderer confirm that he has properly filled out the Cost Form and has included it with the offer (Excel) (Vabas vormis dokument)
Vastus: 1_2_Lisa 2 Maksumuse vorm_Annex 2 Cost Form.xlsx
PAKKUMUSE VASTAVUS / COMPLIANCE OF THE OFFER
Pakkumus peab vastama riigihankes „Elektroonilised vaatlus- ja sihitusvahendid (sh termo- ja öövaatlusvahendid)" (viitenumber 273209), raamlepingus ja minikonkursi (viitenumber 295344) alusdokumentides sätestatud tingimustele.
Tingimusliku pakkumuse esitamine ei ole lubatud. Pakkumus lükatakse tagasi kui pakkumus ei vasta riigihanke ja minikonkursi alusdokumentidele.
The tender must comply with the conditions stipulated in the public procurement "Elektroonilised
2 / 3
Koostatud 22.05.2025 16:40:50 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8850644/general-info
vaatlus- ja sihitusvahendid (sh termo- ja öövaatlusvahendid)" (reference number 273209), the framework agreement and the mini-competition (reference number 295344).
Submission of a conditional offer is not permitted. The tender will be rejected if the tender does not comply with the documents of public procurement and mini tender.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kas pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab riigihankes „Elektroonilised vaatlus- ja sihitusvahendid (sh termo- ja öövaatlusvahendid)" (viitenumber 273209), raamlepingus ja minikonkursi (viitenumber 295344) alusdokumentides sätestatud tingimustele? / Does the tenderer confirm that the tender complies with the conditions stipulated in the public procurement "Elektroonilised vaatlus- ja sihitusvahendid (sh termo- ja öövaatlusvahendid)" (reference number 273209), the framework agreement and the mini-competition (reference number 295344)? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
ÜHISPAKKUMUS/JOINT TENDER
Ühispakkujad nimetavad riigihankega ning lepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks endi seast volitatud esindaja. The joint tenderers shall appoint an authorized representative from among themselves to carry out the tasks related to public procurement and the conclusion and performance of the contract.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kas tegemist on ühispakkumusega? Is this a joint tender? (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Ei
2. Kui tegemist on ühispakkumusega, siis kas on lisatud "Lisadokumentide" lehele ühispakkujate volikiri? In the case of a joint tender, is the power of attorney of the joint tenderers attached to the "Additional Documents" page? (Vabas vormis dokument)
Vastus: 3_2_tyhi fail.docx
EL NÕUKOGU SANKTSIOON. ALLTÖÖVÕTJAD JA TARNIJAD. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid ega tarnijaid, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
Määrust kohaldatakse riigihangetele alates rahvusvahelisest piirmäärast. NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2022/576, 8. aprill 2022, millega muudetakse määrust (EL) nr 833/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Venemaa tegevusega, mis destabiliseerib olukorda Ukrainas.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja kinnitab, et ta ei kaasa üle 10% hankelepingu maksumusest hankelepingu täitmisele alltöövõtjaid ega tarnijaid, kes on: 1. Vene Föderatsiooni kodanik, resident või Vene Föderatsioonis asutatud ettevõtja, sh füüsilisest isikust ettevõtja, juriidiline isik, asutus või muu üksus; 2. rohkem kui 50% ulatuses otseselt või kaudselt punktis 1 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse omandis; 3. punktis 1 või 2 nimetatud isiku, asutuse või muu üksuse esindaja või tegutseb sellise isiku juhiste alusel. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
3 / 3
Koostatud 22.05.2025 16:40:50 https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8850644/general-info
RAHVUSVAHELISE SANKTSIOONI OBJEKT Pakkuja kinnitab, et pakutav kaup ei ole rahvusvahelise sanktsiooni objektiks või pärit sanktsiooni all olevatest piirkondadest. Hankija lükkab tagasi pakkumuse, mille alusel sõlmitav hankeleping oleks RSanS § 7 lg 1 alusel tühine.
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja kinnitab, et pakutav kaup ei ole rahvusvahelise sanktsiooni objektiks ega pärit sanktsiooni all olevatest piirkondadest. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
SAMAVÄÄRSUS Pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides nõutule ja vajadusel on samaväärsus selgitatud ja tõendid samaväärsuse kohta lisatud.
Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides mõnele RHS-i § 88 lõikes 2 nimetatud alusele (standardile, tehnilisele tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile vms), tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule, tootmisviisile, märgisele või vastavushindamisasutuse väljastatud katsearuandele või tõendile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“ (RHS § 88 lg-d 5-6, § 89 lg 2, 114 lg-d 5-7). Hankija aktsepteerib objektiivsetel põhjustel muid asjakohaseid tõendeid, kui pakkuja tõendab hankijale vastuvõetaval viisil, et pakutav asi, teenus või ehitustöö vastab konkreetse märgise või hankija esitatud nõuetele, välja arvatud juhul, kui hankija nõutud märgis, samaväärne märgis või konkreetse või samaväärse vastavushindamisasutuse väljastatud katsearuanne või muu tõend on seaduse alusel eelduseks asja, teenuse või ehitustöö pakkumiseks turul (RHS § 114 lg 7).
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Pakkuja kinnitab, et pakkumus vastab hanke alusdokumentides nõutule ja vajadusel on samaväärsus selgitatud ja tõendid samaväärsuse kohta lisatud. (Raadionupp valikutega "Jah/Ei")
Vastus: Jah
ÄRISALADUS Pakkuja märgib pakkumuses, milline teave on pakkuja ärisaladus ning põhjendab teabe määramist ärisaladuseks.
Teabe ärisaladuseks määramisel lähtutakse ebaausa konkurentsi takistamise ja ärisaladuse kaitse seaduse § 5 lõikes 2 sätestatust. Pakkuja ei või ärisaladusena märkida: 1) pakkumuse maksumust ega osamaksumusi; 2) teenuste hankelepingute puhul lisaks punktis 1 nimetatule muid pakkumuste hindamise kriteeriumidele vastavaid pakkumust iseloomustavaid numbrilisi näitajaid; 3) asjade ja ehitustööde hankelepingute puhul lisaks punktis 1 nimetatule muid pakkumuste hindamise kriteeriumidele vastavaid pakkumust iseloomustavaid näitajaid (RHS § 46 (1)).
Ettevõtjalt oodatavad vastused: 1. Kirjeldage lühidalt pakkumuses sisalduvat ärisaladust ja lisage selle määramise põhjendus või märkige, et pakkumus ei sisalda ärisaladust. (Suur sisestusala (max pikkus 4000 tähemärki))
Vastus: pakkumus ei sisalda ärisaladust
HANKELEPING
06.06.2025 nr 2-2/25/856-2
Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus (registrikood 70009764, asukoht Järve tn 34a, 11314 Tallinn) ja Kaitsevägi (registrikood 70008641, aadress Juhkentali 58, 15007 Tallinn), keda esindab direktori 07.12.2020 käskkirja nr 77 alusel Tiaana Kalda (edaspidi ostja), ühelt poolt ja HEVI Optronics OÜ (registrikood 16188916, asukoht Joa tee 11, Vääna küla, Harku vald, 76903 Harju maakond), keda esindab põhikirja alusel juhatuse liige Kristjan Tiimus (edaspidi müüja), teiselt poolt (edaspidi eraldi ja üksikult nimetatud pool ning koos ja ühiselt pooled), sõlmisid käesoleva hankelepingu (edaspidi leping) alljärgnevas: 1. Lepingu alus, ese ja maksumus
1.1. Käesolev hankeleping on sõlmitud riigihanke „Elektroonilised vaatlus- ja sihitusvahendid (sh
termo- ja öövaatlusvahendid)“ (viitenumber 273209) tulemusel sõlmitud raamlepingu nr 2-2/24/856 (edaspidi raamleping) ning minikonkursil (viitenumbrid 295344) esitatud pakkumuse nr 564425 alusel.
1.2. Lepingu esemeks on IR-kaamerad (edaspidi kaup). 1.3. Lepingu sõlmimisel lähtutakse raamlepingust tulenevatest tingimustest. 1.4. Lepingu kogumaksumus on 797 580,00 eurot käibemaksuta, millele lisandub käibemaks
seaduses sätestatud ulatuses. 1.5. Leping jõustub allkirjastamisel ostja poolt ning kehtib kuni võlasuhte lõppemiseni.
2. Kauba üleandmine ja vastuvõtmine
2.1. Kauba tarneaeg on kuni 12 nädalat alates lepingu jõustumisest. 2.2. Kauba üleandmise protsess peab olema vastavuses raamlepingu punktiga 5. 2.3. Tarneteated peavad sisaldama muuhulgas ostutellimuse numbrit OTE-0495260. 2.4. Tarnekoht on Miinisadama 4, 10416, Tallinn. 2.5. Kauba vastuvõtja on Aivar Kahr (tel +372 717 066, e-post [email protected]). 2.6. Poolte esindajad allkirjastavad müüja koostatud kauba üleandmise-vastuvõtmise akti
(edaspidi akt) allkirjastavad lepingu punktis 4 nimetatud kontaktisikud. 3. Maksetingimused
3.1. Arvete esitamise aluseks on kahepoolselt allkirjastatud akt. 3.2. Müüja esitab e-arve, millele märgitakse:
3.2.1. Maksja:
Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus, Järve 34a, 11314 Tallinn, registrikood 70009764;
3.2.2. Muud arvele märgitavad andmed:
ostja kontaktisiku nimi: Karin Piiri; tellija kontaktisiku nimi: Aivar Kahr; riigihanke viitenumber: 273209; ostutellimuse number: OTE-0495260; lepingu osa viitenumber: 273209011001000; akti number;
2/2
kauba kogus, hind ja maksumus ning muu vajalik informatsioon.
3.2.3. Müüja pangarekvisiidid: Pank: AS LHV Pank Pangakontonumber: IBAN EE037700771006196179 SWIFT: LHVBEE22
4. Kontaktisikud
4.1. Poolte lepingujärgsete kohustuste täitmise korraldamine ja lepingus ettenähtud teadete,
nõuete ja teiste dokumentide edastamine toimub kontaktisikute kaudu. 4.2. Ostja kontaktisik lepingulistes küsimustes on Karin Piiri (tel +372 5367 1029, e-post
[email protected]). 4.3. Müüja kontaktisik on Kristjan Tiimus (tel +372 517 7186, e-post [email protected]). 4.4. Kõik teated, millel ei ole õiguslikku tagajärge, esitatakse e-posti teel ning peavad olema
adresseeritud lepingu kontaktisikutele juhul, kui lepingus ei ole teisiti kokku lepitud. 4.5. Pool teavitab teist poolt kontaktisiku või muude andmete muutumisest viivitamata e-posti
teel. Seda teadet ei loeta lepingu muudatuseks.
5. Lõppsätted
5.1. Lepingule kehtivad kõik raamlepingus ja selle lisades toodud tingimused, kui lepingus ei ole
sätestatud teisiti. 5.2. Lepingu lahutamatuteks osadeks on raamleping ja selle lisad, üleandmise ja vastuvõtmise
aktid, pooltevahelised teated ning kõik lepingu muudatused ja lisad. 5.3. Leping on koostatud ühes eksemplaris ja allkirjastatud digitaalselt.
6. Lisad
6.1. Lisa 1. Tehniline kirjeldus; 6.2. Lisa 2. Pakkumus.
7. Poolte kontaktandmed
Ostja: Müüja: (allkirjastatud digitaalselt) (allkirjastatud digitaalselt) Tiaana Kalda Kristjan Tiimus hangete osakonna juhataja juhatuse liige