Dokumendiregister | Siseministeerium |
Viit | 1-6/3213-1 |
Registreeritud | 24.07.2025 |
Sünkroonitud | 25.07.2025 |
Liik | Väljaminev kiri |
Funktsioon | 1 Ministeeriumi töö korraldamine. Juhtimine. Planeerimine. Aruandlus |
Sari | 1-6 Siseministeeriumi poolt algatatud siseriiklikute õigusaktide eelnõud (AV) |
Toimik | 1-6 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | Rahandusministeerium |
Saabumis/saatmisviis | Rahandusministeerium |
Vastutaja | usuasjade ja kodanikuühiskonna osakond |
Originaal | Ava uues aknas |
1
EELNÕU
17.07.2025
SISEMINISTER
MÄÄRUS
Kodanikuühiskonna rahvusvahelise koostöö toetamise tingimused ja kord
Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse § 531 lõike 1 alusel.
1. peatükk
Üldsätted
§ 1. Reguleerimis- ja kohaldamisala
(1) Määrusega kehtestatakse kodanikuühiskonna valdkonnas rahvusvahelist koostööd
arendavate ja toetavate taotlusvoorude läbiviimise, toetuse taotlemise, taotluse menetlemise,
toetuse kasutamise ning tagasinõudmise tingimused ja kord.
(2) Määrust ei kohaldata Euroopa Komisjoni määruse (EL) 2023/2831, milles käsitletakse
Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamist vähese tähtsusega abi suhtes
(ELT L, 2023/2831, 15.12.2023), artikli 1 lõike 1 punktides a–f sätestatud juhtudel.
§ 2. Toetuse andmise eesmärk ja tulemus
(1) Toetuse andmise eesmärk on toetada ja arendada Eesti vabaühenduste rahvusvahelist
koostööd ning teadmus- ja kogemussiiret ning tõsta Eesti kodanikuühiskonna rahvusvahelist
tuntust.
(2) Toetuse eesmärgi saavutamiseks korraldab toetuse andja taotlusvoorud järgmistel
suundadel:
1) rahvusvaheliste katusorganisatsioonide sündmuste korraldamine;
2) reisitoetused;
3) kaasosalus rahvusvahelises välisprojektis.
(3) Toetuse andmise tulemusena on suurenenud Eesti kodanikuühiskonna ja vabaühenduste
tuntus maailmas, rahvusvaheline kontaktvõrgustik ja kompetents kõrgetasemeliste
koostööprojektide elluviimiseks nii Eestis kui piiriüleselt ning on loodud täiendavad
võimalused Eesti vabaühendustele koostööks väljaspool Eestit.
§ 3. Toetuse andja
Toetuse andja on Sihtasutus Kodanikuühiskonna Sihtkapital (edaspidi KÜSK või toetuse
andja), kes kuulutab taotlusvooru välja, menetleb toetuse taotlusi (edaspidi taotlus), teeb
toetuse väljamakseid ja teostab järelevalvet toetuse kasutamise üle.
§ 4. Vähese tähtsusega abi
(1) Kui määruse alusel antav toetus loetakse vähese tähtsusega abiks, järgitakse
konkurentsiseaduse 6. peatükki ja komisjoni määrust (EL) 2023/2831.
2
(2) Toetuse andja kontrollib riigiabi ja vähese tähtsusega abi registrist, et taotletava toetuse
andmise korral ei ületaks taotlejale eraldatud vähese tähtsusega abi koos taotlusvoorust
eraldatava toetusega kolme aasta jooksul 300 000 eurot.
(3) Vähese tähtsusega abi käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud ülemmäära arvestamisel:
1) loetakse üheks ettevõtjaks ettevõtted, kes on omavahel seotud komisjoni määruse (EL)
2023/2831 artikli 2 lõike 2 kohaselt;
2) võetakse arvesse komisjoni määruse (EL) 2023/2831 artikli 5 nõudeid vähese tähtsusega abi
kumuleerimise kohta.
(4) Vähese tähtsusega abi andmisel säilitab abi andja toetuse andmisega seotud dokumente
kümme aastat taotluse rahuldamise otsuse tegemisest arvates.
2. peatükk
Toetuse andmise alused
§ 5. Toetatavad tegevused
(1) Toetust antakse tegevusele ja projektile, mille elluviimine panustab käesoleva määruse §-s
2 nimetatud eesmärkide ja tulemuste saavutamisse.
(2) Käesoleva määruse § 2 lõike 2 punkti 1 raames toetatakse vabaühenduse rahvusvahelise
katusorganisatsiooni Eestis toimuva sündmuse korraldamist Eesti (liikmes)ühenduse poolt,
arvestades alljärgnevaid tingimusi:
1) toetust antakse sündmusele, mis on rahvusvahelise liikmeskonna kokkutulek, kus arutatakse
valdkondlikke teemasid, vahetatakse parimaid teadmisi ja praktikaid ning edendatakse
koostööd;
2) sündmus peab toimuma vähemalt kahel järjestikusel päeval ühtse sisulise programmiga,
olema kooskõlas sündmust korraldava Eesti ühingu avalikes huvides eesmärkidega, toetama
Sidusa Eesti arengukava 2021–2030 ja programmi „Kogukondlik Eesti 2025–2028“ eesmärke
ning panustama nende saavutamisse;
3) sündmus peab toimuma jooksva kalendriaasta jooksul;
4) sündmuseks ei loeta spordi- ja kultuuriüritusi (sh võistlust, festivali) ega üksiku koolituse,
õppereisi, töökoosoleku, infopäeva jmt korraldamist;
5) toetussumma ülemmäär taotluse kohta on 12 000 eurot, kuid mitte rohkem kui 25%
sündmuse kogueelarvest;
6) üks taotleja võib kalendriaastas toetust saada ühele sündmusele;
7) kalendriaastas ei toetata ühe katusorganisatsiooni rohkem kui ühe sündmuse korraldamist.
(3) Käesoleva määruse § 2 lõike 2 punkti 2 raames toetatakse rahvusvahelist koostööd tegevate
vabaühenduste huvikaitsega seotud ning kogemus- ja teadmussiirdeks vajalike reisikulude
katmist, arvestades alljärgnevaid tingimusi:
1) toetust saab taotleda eelkõige osalemiseks välisriigis avalikul kodanikuühiskonna üritusel
Eesti kogemuse jagamiseks rahvusvahelise katusorganisatsiooni üritusel Eesti liikmena,
välisvahenditest toetatava rahvusvahelise koostööprojekti ettevalmistaval töökoosolekul,
taotleva vabaühenduse tegevusega seotud koolitusel või väliseksperdi kutsumiseks Eestis
toimuvale kodanikuühiskonna avalikule üritusele või koolitusele, kui tema kogemust jagatakse
avalikkusega;
2) toetus ei ole ette nähtud olukordades, mis ei täida toetuse eesmärki;
3
3) toetust saab taotleda reisidele, mis toimuvad jooksva kalendriaasta jooksul ning mille
reisikulud on tehtud ja tasutud või tehakse ja tasutakse abikõlblikkuse perioodil.
(4) Käesoleva määruse § 2 lõike 2 punkti 3 raames toetatakse rahvusvahelise koostööprojekti
omafinantseeringu katmist või antakse kindlasummalist toetust, kui projektileping on sõlmitud
Eestis mitteasuva rahastajaga ning ühing osaleb projektis taotleja või partnerina, arvestades
alljärgnevaid tingimusi:
1) toetuse ülemmäär projekti kohta on 10 000 eurot, kuid mitte rohkem kui 50% taotleva ühingu
omafinantseeringu summast või 10% kindlasummalise maksega projekti toetussummast;
2) üks taotleja võib kalendriaastas toetust taotleda ühele välisprojektile.
§ 6. Kulu abikõlblikkus
(1) Abikõlblik on kulu, mille toetuse saaja on teinud projekti abikõlblikkuse perioodil ja mis
vastab projekti eesmärgile ning on vajalik, põhjendatud ja otseselt seotud projekti
elluviimisega.
(2) Käesoleva määruse § 2 lõike 2 punkti 1 abikõlblikud kulud on:
1) sündmuse korraldamisega otseselt seotud tööjõukulud koos maksudega;
2) projekti tegevustega seotud sisseostetavate teenuste kulud;
3) teavitustegevuste kulud;
4) kavandatud tegevuste elluviimisega otseselt seotud kulud;
5) toetuse saaja üld- ja arenduskulud kuni 10% toetusest;
6) osalejate Eestisse saabumise ja lahkumise transpordikulud kuni 30% toetusest.
(3) Käesoleva määruse § 2 lõike 2 punkti 2 abikõlblikud kulud on:
1) transpordikulud;
2) maksimaalselt reisi kestuseks sõlmitud reisikindlustuse kulud vastavalt reisikindlustuse
kulude abikõlblikkuse maksimummäärale;
3) Eestis toimuval üritusel osaleva väliseksperdi majutuskulud.
(4) Mitteabikõlblikud on järgmised kulud:
1) inventari, väike- ja põhivara soetused;
2) teenusepakkuja vahendusel soetatud reisiteenuste vahendustasud;
3) taotleva ühingu esindaja majutuskulud välisriigis;
4) kapitalirendi tüüpi lepingu alusel tekkinud kulu;
5) finantstehingute intressikulud, valuuta vahendamise komisjonitasud ja kahjud ning teised
finantskulud;
6) viivised ja rahatrahvid;
7) reserv ootamatute või ettenägematute kulude katmiseks;
8) sündmuse korraldamise sisseostmise kulud teiselt juriidiliselt isikult;
9) kulu, mille katteks on toetust eraldatud või makstud teisest projektist, riigieelarve või muu
avaliku sektori toetusest või muust välistoetusest;
10) muud tegevuste elluviimise seisukohast põhjendamatud ja ebaolulised kulud.
(5) Kui projektis tehakse tasulisi tehinguid, mis on seotud toetuse saaja juhtorgani liikme või
korruptsioonivastase seaduse mõistes seotud isiku kontrolli all oleva juriidilise isikuga, tuleb
sellised tehingud otsustada vastavalt mittetulundusühingute seaduse § 19 lõike 1 punktile 4 või
sihtasutuste seaduse § 25 lõikele 7, põhjendada need taotluse eelarves ja saada nendeks toetuse
andja nõusolek.
4
(6) Kõik toetuse kasutamisel tekkinud kulud peavad olema tõendatud arve või võrdväärse
tõendusväärtusega raamatupidamisdokumendiga, eristatavad toetuse saaja teistest kuludest
ning tasutud toetuse saaja arvelduskontolt projekti ajal või kuni 30 kalendripäeva jooksul pärast
sündmuse lõppu.
§ 7. Projekti abikõlblikkuse periood
(1) Projekti abikõlblikkuse periood on ajavahemik, mille kestel tehakse projekti tegevusi ja
tekivad projekti kulud.
(2) Käesoleva määruse § 2 lõike 2 punkti 2 raames toetatavate tegevuste abikõlblikkuse periood
on konkursi väljakuulutamisel vastav kalendriaasta.
(3) Projekti abikõlblikkuse perioodi pikendatakse vaid põhjendatud juhtudel.
3. peatükk
Nõuded taotlejale ja taotlusele
§ 8. Toetuse taotleja
Toetuse taotlejaks (edaspidi taotleja) on mittetulundusühing või sihtasutus, mis ei ole riigi ega
kohaliku omavalitsuse, erakonna, äriühingu(te) või nende liidu, ametiühingu või kutseliidu
valitseva mõju all ning:
1) kes tegutseb avalikes huvides;
2) kes on taotluse esitamisel olnud mittetulundusühingute ja sihtasutuste registrisse kantud
vähemalt ühe aasta;
3) kelle tegevus on avalik;
4) kes ei ole eelmise kalendriaasta raames KÜSKi rahvusvaheliste katusorganisatsioonide
sündmuste toetust saanud.
§ 9. Nõuded taotlejale
Taotleja vastab järgmistele tingimustele:
1) taotlejal ei ole esitamata majandusaasta aruandeid;
2) taotlejal puudub maksuvõlg või see on ajatatud;
3) taotleja ei ole pankrotis, likvideerimisel ega sundlõpetamisel;
4) taotlejal ei ole nõuetekohaselt täitmata kohustusi toetuse andja ees;
5) taotlejal ja tema juhtorgani liikmel puudub kehtiv karistus majandus-, ametialase,
varavastase või avaliku usalduse vastase süüteo eest;
6) taotleja on varem sõlmitud riigieelarvelise toetuse lepinguid täitnud nõuetekohaselt;
7) kui taotleja on varem saanud toetust riigieelarvest, Euroopa Liidu või muudest vahenditest,
mis on kuulunud tagasimaksmisele, on tagasimaksed tehtud tähtajaks ja nõutud summas.
§ 10. Nõuded taotlusele
(1) Taotlus esitatakse eesti keeles ning see peab sisaldama teavet ulatuses, mis võimaldab
toetuse andjal kontrollida, kas taotleja ja taotlus vastavad käesoleva määruse nõuetele.
(2) Taotlus peab sisaldama järgmisi andmeid:
5
1) taotleja nimi ja registrikood;
2) taotleja kontaktandmed;
3) taotleja arvelduskonto number ja pank;
4) projekti eelarve kulude lõikes ja taotletav toetuse summa;
5) taotleja esindusõigusliku isiku nimi ja kontaktandmed;
6) omafinantseeringu suurus.
(3) Taotlus peab vastama järgmistele nõuetele:
1) sisaldama kinnitust, et taotleja vastab käesoleva määruse §-des 8 ja 9 sätestatud tingimustele;
2) sisaldama kinnitust, et projekti samade tegevuste finantseerimiseks, mis on nimetatud
taotluses, ei ole eelnevalt juba saadud kolmandatelt isikutelt toetust ja seda ei ole taotletud
samaaegselt käesolevas määruses nimetatud toetuse taotlusvooruga;
3) taotlus peab olema esitatud kehtival KÜSK-i taotlus- ja eelarvevormil taotluste menetlemise
infosüsteemis.
(4) Käesoleva määruse § 2 lõike 2 punkti 1 taotluse puhul lisatakse taotlusele rahvusvahelise
katusorganisatsiooni otsus sündmuse korraldamise kohta Eestis ja sündmuse kogueelarve.
(5) Käesoleva määruse § 2 lõike 2 punkti 3 taotluse puhul lisatakse taotlusele välisrahastajale
esitatud projekt koos kõigi lisadega ja taotluse rahuldamise otsus või toetusleping.
(6) Taotluse esitajal peab olema õigus ühingut esindada. Juhul kui taotleja esindusõiguslik isik
tegutseb volituse alusel, tuleb lisada taotlusele esindusõigust tõendav digiallkirjastatud volikiri.
Kui taotluse esitanud ühingu juhatuse liikmetel on ühine esindusõigus, peavad taotluse
allkirjastama kõik esindusõiguslikud isikud.
4. peatükk
Taotlusvooru avamine, taotluse esitamine ja menetlemine ning
taotluse kohta otsuse tegemine
§ 11. Taotlusvooru avamine ja taotluse esitamine
(1) Toetuse taotlusvoorude (edaspidi taotlusvoor) avamisest, nende tingimustest ja eelarvest
teatab toetuse andja oma veebilehel vähemalt seitse kalendripäeva enne taotlusvooru avamise
päeva.
(2) Taotlusvooru avamise teade sisaldab vähemalt järgmist teavet:
1) toetuse andja andmed;
2) sihtrühma kirjeldus;
3) taotluse esitamise tähtaeg ja aadress;
4) taotlusvooru tingimused.
(3) Taotlusvooru tingimustes esitatakse vähemalt:
1) toetuse andmise eesmärk ja oodatavad tulemused;
2) toetuse maksimaalne periood ja taotlusvooru eelarve;
3) nõuded taotlejale;
4) nõuded taotlusele;
5) taotluse hindamise kriteeriumid.
6
(4) Taotlusvoor on avatud kuni eelarvevahendite lõppemiseni või taotlusvooru
väljakuulutamise eelarveaasta lõpuni.
(5) Toetuse taotlemiseks esitab taotleja taotluse kehtival KÜSK-i taotlus- ja eelarvevormil
taotluste menetlemise infosüsteemis aadressil https://toetused.kul.ee/et/login.
(6) Käesoleva määruse § 2 lõike 2 punkti 1 taotlus esitatakse vähemalt 60 kalendripäeva enne
sündmuse toimumist.
(7) Käesoleva määruse § 2 lõike 2 punkti 2 taotluse puhul on võimalik toetust taotleda reisidele,
mis on toimunud või toimuvad jooksval kalendriaastal, arvestades alljärgnevaid tingimusi:
1) taotlemisel tuleb valida vastavalt reisi toimumise ajale vastav taotlusvorm;
2) kui toetust taotletakse eelolevale reisile, esitatakse taotlus taotleja seadusliku esindaja või
selleks volitatud isiku poolt vähemalt 20 kalendripäeva enne reisi toimumist;
3) kui toetust taotletakse tagasiulatuvalt, esitatakse taotlus taotleja seadusliku esindaja või
selleks volitatud isiku poolt pärast reisi lõppemist hiljemalt 30 kalendripäeva jooksul (kui
toetust taotletakse tagasiulatuvalt 2025. aastal, võib seda taotleda kulude eest, mis on tekkinud
alates 1. jaanuarist 2025, tingimusel et taotlus esitatakse taotleja seadusliku esindaja või selleks
volitatud isiku poolt hiljemalt 30 kalendripäeva jooksul pärast taotlusvooru avanemist).
§ 12. Taotluse menetlemise aeg
Taotluse menetlemise tähtaeg on kuni 30 kalendripäeva taotluse esitamisest arvates.
§ 13. Taotleja ja taotluse nõuetele vastavuse kontroll
(1) Toetuse andja kontrollib, kas taotleja ja tähtajaks esitatud taotlus vastavad käesolevas
määruses sätestatud nõuetele.
(2) Kui taotluse kontrollimisel avastatakse ebaõigeid või mittetäielikke andmeid, teavitab
toetuse andja sellest taotlejat. Puuduste kõrvaldamiseks määrab toetuse andja mõistliku tähtaja.
Puuduste kõrvaldamise ajaks peatub taotluse menetlemise aeg. Taotlejal on õigus esitatud
taotlust täiendada ja muuta vaid toetuse andja osutatud puuduste kõrvaldamiseks.
(3) KÜSKil on õigus jätta taotlus kontrollimata ja sisuliselt läbi vaatamata, kui taotleja ei
kõrvalda puudusi KÜSKi poolt määratud tähtajaks.
(4) Taotlus ja taotleja tunnistatakse nõuetele vastavaks, kui nad vastavad käesoleva määruse
§-des 8–10 ja § 11 lõikes 5 ning lõikes 6 või 7 toodud nõuetele.
(5) Nõuetele mittevastava taotleja ja taotluse kohta teeb toetuse andja taotluse rahuldamata
jätmise otsuse 14 kalendripäeva jooksul.
§ 14. Nõuetele vastava taotluse sisuline läbivaatamine
(1) Taotleja ja taotluse nõuetele vastavuse kontrolli läbinud taotlusi vaatab sisuliselt läbi toetuse
andja, kes hindab, kas taotlus vastab sisuliselt käesoleva määruse § 2 lõigetes 1 ja 3 ning § 5
lõigetes 2–4 sätestatud tingimustele.
7
(2) Taotluse sisulise läbivaatamise käigus võib KÜSK nõuda taotlejalt selgitusi,
lisainformatsiooni, taotluse täiendamist või muutmist, kui ta leiab, et taotlus ei ole piisavalt
selge või selles esinevad sisulised puudused. Puuduste kõrvaldamiseks määrab toetuse andja
mõistliku tähtaja. Puuduste kõrvaldamise ajaks peatub taotluse menetlemise aeg. Taotlejal on
õigus esitatud taotlust täiendada ja muuta vaid toetuse andja osutatud puuduste kõrvaldamiseks.
(3) KÜSKil on õigus jätta taotlus läbi vaatamata, kui taotleja ei kõrvalda puudusi KÜSKi poolt
määratud tähtajaks.
§ 15. Taotluse rahuldamine, osaline rahuldamine ja rahuldamata jätmine
(1) Taotluse rahuldamise, osalise rahuldamise ja rahuldamata jätmise otsuse teeb toetuse andja
juhatus.
(2) Taotluse rahuldamata jätmise otsus tehakse, kui:
1) taotleja või taotlus on tunnistatud käesoleva määruse nõuetele mittevastavaks;
2) taotluse rahuldamiseks ei jagu eelarvevahendeid;
3) taotluse menetlemisel selgub, et taotluses on esitatud ebaõigeid või mittetäielikke andmeid
ning puudused on toetuse andja määratud tähtpäevaks kõrvaldamata;
4) taotleja või temaga seotud isik mõjutab taotluse menetlemist pettuse või ähvardusega või
muul õigusvastasel viisil.
(3) Taotluse osalise rahuldamise otsus tehakse, kui:
1) taotluse täielik rahuldamine ei ole võimalik konkursi eelarve mahu tõttu;
2) taotluse täielik rahuldamine ei ole põhjendatud, arvestades konkursi tingimusi ja mitte-
abikõlblikke kulusid.
(4) Taotluse osalise rahuldamise ettepanek tehakse taotlejale elektrooniliselt enne juhatuse
otsuse tegemist. Taotleja võib nõustuda taotluse osalise rahuldamisega tingimusel, et taotluses
toodud eesmärk on taotluse osalise rahuldamise korral saavutatav.
(5) Taotluse võib osaliselt rahuldada tingimusel, et taotleja on sellega nõus ja on oma nõusolekut
väljendanud. Kui taotleja ei ole nõus taotluse osalise rahuldamise ettepanekuga toetuse
vähendamise ja/või projektis kavandatud tegevuste muutmise kohta või ei nõustu ettepanekuga
eelnimetatud tähtaja jooksul, teeb KÜSKi juhatus taotluse rahuldamata jätmise otsuse.
(6) Taotluse rahuldamise ja osalise rahuldamise otsus peab sisaldama vähemalt järgmisi
andmeid:
1) otsuse kuupäev;
2) toetuse saaja nimi ja registrikood;
3) toetatud projekti nimi ja toetuse suurus;
4) viide otsuse vaidlustamise tähtaja ja korra kohta;
5) muu vajalik teave.
(7) Taotluse rahuldamata jätmise otsus peab sisaldama vähemalt järgmisi andmeid:
1) otsuse kuupäev;
2) taotleja nimi ja registrikood;
3) taotluse rahuldamata jätmise põhjendus;
4) viide otsuse vaidlustamise tähtaja ja korra kohta;
5) muu vajalik teave.
8
(8) Taotlejat teavitatakse taotluse rahuldamisest, osalisest rahuldamisest või rahuldamata
jätmisest elektrooniliselt hiljemalt 14 kalendripäeva jooksul pärast vastava otsuse tegemist.
(9) Toetuse saajate nimekiri koos projekti lühikirjelduse ja eraldatud toetuse summaga
avalikustatakse toetuse andja veebilehel www.kysk.ee.
5. peatükk
Toetuse maksmise tingimused, aruandlus ja tagasinõudmine
§ 16. Riigieelarvelise toetuse kasutamise leping
(1) Pärast taotluse rahuldamise või osalise rahuldamise otsust sõlmib toetuse andja toetuse
saajaga riigieelarvelise toetuse lepingu (edaspidi leping). Lepingu allkirjastab KÜSK-i juhatus.
(2) Leping sõlmitakse toetuse andmise tingimuste ja korralduse täpsustamiseks ning aruandluse
sätestamiseks.
(3) Toetus makstakse toetuse saajale välja lepingus määratud tingimustel.
(4) Kui lepingut ei ole võimalik toetuse saaja poolsetel põhjustel sõlmida 20 tööpäeva jooksul
arvates taotluse rahuldamise otsuse kättetoimetamisest toetuse saajale, on toetuse andjal õigus
tunnistada taotluse rahuldamise otsus kehtetuks.
§ 17. Aruande esitamine ja kinnitamine
(1) Toetuse saaja esitab vastavalt lepingule toetuse andjale esindusõigusliku isiku
digiallkirjastatud tegevuste elluviimise aruande lepingu lisadeks olevatel aruandevormidel.
(2) Kui aruande kontrollimisel ilmneb puudusi, teeb toetuse andja ettepaneku kõrvaldada
puudused üldjuhul 15 kalendripäeva jooksul.
(3) Toetuse andja ei kinnita aruannet, kui:
1) toetuse saaja on aruandes või toetuse kasutamisega seotud dokumendis esitanud ebaõigeid
või mittetäielikke andmeid;
2) toetuse saaja ei ole taotluse rahuldamise otsuses ettenähtud projekti tegevusi lepingus kokku
lepitud tähtajaks ja tingimustel teinud või toetuse saaja tegevused ei ole tõendatud.
§ 18. Toetuse tagasinõudmine
(1) Toetuse andja võib makstud toetuse põhjendatud mahus osaliselt või täielikult tagasi nõuda,
kui:
1) ei ole tõendatud projekti tulemuste ja eesmärgi saavutamine;
2) läbiviidud tegevused ei vasta lepingule või pole tõendatud;
3) tehtud kulud ei vasta nõuetele või lepingule ning toetust on kasutatud mitteabikõlblikuks
kuluks;
4) oluliselt on rikutud toetuse andja seatud ja lepingus sätestatud teavitusnõudeid;
5) toetuse saaja on rikkunud käesolevas määruses kehtestatud nõudeid või toetuse rahuldamise
otsuses määratud tingimusi;
9
6) selgub, et taotlus rahuldati esitatud valeandmete põhjal või toetuse saaja on varjanud andmeid
või teavet või mõjutanud toetuse saamist pettuse või ähvardusega või muul õigusvastasel viisil;
7) toetus jääb projekti abikõlblikkuse perioodil kasutamata;
8) toetuse saaja loobub toetusest.
(2) Toetuse tagasinõudmise või osalise tagasinõudmise otsus peab sisaldama vähemalt järgmisi
andmeid:
1) toetuse andja nimi ja registrikood;
2) toetuse saaja nimi ja registrikood;
3) tagasinõude faktiline ja õiguslik alus;
4) tagasinõutava toetuse määr;
5) tagasinõudmise otsuse täitmise tähtpäev;
6) tagasimakse tegemiseks vajalikud andmed;
7) viide otsuse vaidlustamise tähtaja ja korra kohta;
8) muu vajalik teave.
(3) Toetuse andja saadab toetuse tagasinõudmise otsuse toetuse saajale elektrooniliselt.
(4) Toetuse saaja võib taotleda toetuse andjalt toetuse tagasimaksmise ajatamist, esitades selleks
15 kalendripäeva jooksul toetuse tagasinõudmise otsuse kättesaamisest arvates toetuse andjale
vastava kirjaliku avalduse, milles on kirjeldatud ajatamise vajaduse põhjendus ja
tagasimaksmise soovitud ajatamiskava.
6. peatükk
Poolte õigused ja kohustused
§ 19. Toetuse saaja õigused ja kohustused
(1) Toetuse saajal on õigus:
1) saada toetuse andjalt teavet ja nõuandeid, mis on seotud käesolevas määruses või taotluse
rahuldamise otsuses sätestatud nõuete ning toetuse saaja kohustustega;
2) tutvuda tema kohta koostatud dokumendis sisalduva ja sellega lahutamatult seotud teabega
avaliku teabe seaduses sätestatud korras;
3) loobuda toetusest või tagastada see igal ajal täies ulatuses.
(2) Toetuse saaja on kohustatud:
1) kasutama toetust sihipäraselt taotluses, taotluse rahuldamise otsuses, käesolevas määruses ja
teistes õigusaktides ja seotud lepingutes sätestatu järgi;
2) kajastama tegevuste abikõlblikke kulusid raamatupidamises muudest kuludest selgelt
eristatavalt;
3) võimaldama toetuse andjal ja muul toetuse andja poolt järelevalvet tegeval isikul juurdepääsu
kõikidele toetuse kasutamisega seotud dokumentidele viie tööpäeva jooksul vastava nõude
saamisest arvates;
4) teavitama viivitamata toetuse andjat asjaoludest, mis võivad mõjutada toetuse saaja
kohustuste täitmist;
5) esitama hiljemalt üks kuu enne projekti lõppu taotluse, kui projekti tegevuskavas või eelarves
on otstarbekas teha olulisi muudatusi;
6) avalikustama oma veebilehel toetuse eesmärgid, toetussumma ning teabe olulisemate
tegevuste ja tulemuste kohta ning viitama toetuse andjale;
7) kandma kasutamata ja tagasinõutud toetuse tagasi tähtajaks;
10
8) säilitama taotluse ja projekti elluviimisega seonduvat dokumentatsiooni seitse aastat pärast
projekti lõppemist.
§ 20. Toetuse andja õigused ja kohustused
(1) Toetuse andjal on õigus:
1) kontrollida toetuse kasutamise eesmärgipärasust, sealhulgas seda, kas toetuse kasutamine
vastab käesolevale määrusele ja taotluse rahuldamise otsusele;
2) nõuda, et taotluses sisaldunud tegevuste eesmärkide, kestuse, oodatavate tulemuste ja kulude
kohta esitataks lisaandmeid ja -dokumente, mis tõendavad, et tegevused on nõuetekohaselt ellu
viidud ning toetuse saaja kohustused on nõuetekohaselt täidetud;
3) jätta toetus välja maksmata või nõuda toetuse osalist või täielikku tagastamist, kui toetuse
saaja rikub käesolevas määruses või taotluse rahuldamise otsuses sätestatud tingimusi või
kaldub muul viisil kõrvale taotluses või taotluse rahuldamise otsuses või käesolevas määruses
sätestatust;
4) keelduda toetuse maksmisest, kui toetuse saajal on tekkinud maksu- või maksevõlg riigi ees
ja see on ajatamata.
(2) Toetuse andja on kohustatud:
1) edastama taotlejale või toetuse saajale käesoleva määrusega reguleeritud otsused käesolevas
määruses sätestatud aja jooksul;
2) tagama vähese tähtsusega abi andmise korral andmete kandmise registrisse ja vähese
tähtsusega abi registrisse ning muude konkurentsiseaduse 6. peatükis sätestatud kohustuste
täitmise;
3) säilitama vähese tähtsusega abi andmise korral toetuse taotlemise, andmise, kulu
abikõlblikkust tõendavate ja muude dokumentide ning teabega seotud tõendeid kümme aastat
viimase taotluse rahuldamise otsuse tegemisest arvates;
4) kontrollima toetatud tegevuste elluviimist;
5) juhendama taotlejat ja toetuse saajat toetuse andmise ning kasutamise küsimustes;
6) korraldama taotluse vastuvõtmise, registreerimise, menetlemise ja säilitamise;
7) lahendama toetuse andja otsuse või toimingu peale esitatud vaide.
7. peatükk
Vaidemenetlus
§ 21. Vaide esitamine ja menetlemine
Toetuse saaja otsuse või toimingu peale võib esitada vaide haldusmenetluse seaduses sätestatud
korras. Vaide lahendab toetuse andja.
(allkirjastatud digitaalselt)
Igor Taro
Siseminister
(allkirjastatud digitaalselt)
Tarmo Miilits
Kantsler
1
Siseministri määruse
„Kodanikuühiskonna rahvusvahelise koostöö toetamise tingimused ja
kord“ eelnõu seletuskiri
1. Sissejuhatus
1.1. Sisukokkuvõte
Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse § 531 lõike 1 alusel. Määrusega reguleeritakse
kodanikuühiskonna valdkonnas rahvusvahelist koostööd arendavate ja toetavate taotlusvoorude
läbiviimise, toetuse taotlemise, taotluse menetlemise, toetuse kasutamise ning tagasinõudmise
tingimusi ja korda.
Eelnõus määratakse kindlaks toetuse taotlemise ja menetlemise tingimused, sealhulgas nõuded
taotlejale ja taotlusele, kulude abikõlblikkuse tingimused, toetatavad tegevused ning järelevalve
ja aruandluse kord. Toetust annab sihtasutus Kodanikuühiskonna Sihtkapital (KÜSK), kes
vastutab ka taotlusvooru läbiviimise, taotluste hindamise ja toetuse kasutamise kontrollimise
eest.
Käesoleva toetuse andmise peamine eesmärk on edendada Eesti vabaühenduste rahvusvahelist
koostööd, soodustada teadmiste ja kogemuste vahetust ning suurendada Eesti
kodanikuühiskonna tuntust maailmas. Tugev kodanikuühiskond on demokraatia ja julgeoleku
vundament ning rahvusvaheline koostöö, võrgustik ja hea maine toetavad seda vundamenti.
Selle eesmärgi saavutamiseks korraldatakse taotlusvoore kolmes suunas:
Rahvusvaheliste katusorganisatsioonide sündmuste korraldamine: Toetus aitab Eestis
korraldada rahvusvahelisi sündmusi, mis toovad kokku vabaühendusi üle maailma. See
annab Eesti vabaühendustele võimaluse olla võõrustaja rollis, tuues siia olulisi
valdkondlikke tegijaid ja eksperte.
Reisitoetused: Vabaühenduste liikmetele antakse reisitoetust, et nad saaksid osaleda
rahvusvahelistel üritustel, konverentsidel ja kohtumistel. See võimaldab meie
ekspertidel jagada Eesti kogemusi ja õppida teiste riikide parimatest praktikatest,
näiteks sotsiaalse innovatsiooni või noorte kaasamise teemadel.
Kaasosalus rahvusvahelises välisprojektis: Toetatakse Eesti vabaühenduste osalemist
rahvusvahelistes projektides väljaspool Eestit. See hõlmab erinevaid lühi- ja pikaajalisi
projekte erinevates valdkondades, kus Eesti vabaühendused on partneriteks koos teiste
riikide organisatsioonidega.
Toetuse tulemusena peaksid Eesti kodanikuühiskond ja vabaühendused olema maailmas
tuntumad, neil peaks olema laiem rahvusvaheline kontaktvõrgustik ning kõrgem kompetents
koostööprojektide elluviimiseks nii Eestis kui ka piiriüleselt. Samuti luuakse täiendavaid
võimalusi Eesti vabaühendustele väljaspool Eestit koostööd teha.
Rahvusvaheline koostöö pakub Eesti vabaühendustele mitmeid eeliseid:
2
Teadmiste ja kogemuste jagamine: Olles osa rahvusvahelistest võrgustikest, saavad
Eesti vabaühendused ligipääsu uutele ideedele, parimatele praktikatele ja
innovaatilistele lahendustele, mida teiste riikide vabaühendused on välja töötanud.
Võimestamine ja mõju suurendamine: Rahvusvahelised projektid annavad Eesti
vabaühendustele võimaluse tegeleda piiriüleste probleemidega ning panustada nende
lahendamisse. See aitab tõsta nende usaldusväärsust ja mõju nii kodu- kui ka välismaal.
Võrgustiku laienemine ja uute partnerlussuhete loomine: Koostöö teiste riikide
vabaühendustega loob uusi kontakte ja partnerlussuhteid, mis võivad viia edasiste
ühisprojektide ja algatusteni.
Eesti tuntuse ja maine tõstmine: Eesti vabaühenduste aktiivne osalemine
rahvusvahelisel areenil aitab tutvustada Eesti kodanikuühiskonda kui avatud ja
uuendusmeelset sektorit, mis panustab avatud ja demokraatlikku ühiskonda.
Kokkuvõtvalt – kodanikuühiskonna rahvusvahelise koostöö toetamise tingimused ja kord on
Eesti vabaühenduste jaoks strateegiline investeering, mis toob kaasa mitmekülgse kasu. Esiteks,
programm süvendab teadmisi ja oskusi, võimaldades vabaühendustel rahvusvahelisest
kogemusest õppida ja omandada uusi lahendusi. Teiseks, see laiendab meie vabaühenduste
mõju ja nähtavust maailmas, aidates Eesti teemadel rahvusvahelisele areenile jõuda.
Kolmandaks, luuakse ja tugevdatakse pikaajalisi partnerlussuhteid, mis avavad uusi
koostöövõimalusi ja aitavad kaasa meie vabaühenduste konkurentsivõimele rahvusvaheliste
rahastusvõimaluste osas. Lõppkokkuvõttes paraneb Eesti kuvand kui aktiivse ja uuendusmeelse
kodanikuühiskonnaga riik, mis toob kasu kogu ühiskonnale.
1.2. Eelnõu ettevalmistajad
Eelnõu ja seletuskirja on koostanud Siseministeeriumi usuasjade ja kodanikuühiskonna
osakonna juhataja Martin Tulit ([email protected]). Eelnõu ja seletuskirja
juriidilist kvaliteeti on kontrollinud Siseministeeriumi nõunik Erik Salumäe.
Eelnõu ja seletuskirja on keeleliselt toimetamata.
1.3. Märkused
Eelnõu ei ole seotud muu menetluses oleva eelnõuga, Vabariigi Valitsuse tegevusprogrammi
ega Euroopa Liidu õiguse rakendamisega.
2. Eelnõu eesmärk
Eelnõu eesmärk on luua õiguslik alus ja regulatsioon toetusprogrammile, mis toetab Eesti
vabaühenduste rahvusvahelist koostööd, edendab teadmiste ja kogemuste siiret ning tõstab
Eesti kodanikuühiskonna rahvusvahelist tuntust ja mõju. See hõlmab selgete kriteeriumite ja
protsesside kehtestamist toetuste andmiseks rahvusvaheliste sündmuste korraldamiseks,
reisitoetusteks ning osalemiseks rahvusvahelistes välisprojektides, tagades programmi
läbipaistvuse ja efektiivsuse. Määrusega luuakse selged toetuse andmise tingimused ja reeglid,
et tagada riigieelarve vahendite läbipaistev ning eesmärgipärane kasutamine.
3
Kuna riigieelarve seaduse § 531 lõike 1 kohaselt kehtestab minister määrusega tingimused ja
korra ministeeriumi valitsemisala vahendite arvelt riigisisese toetusprogrammi elluviimiseks,
toetusprogrammist vahendite saamiseks ning saadud vahendite kasutamiseks, kui nimetatud
tingimused ja kord ei tulene muust õigusaktist, kehtestatakse siseministri määrus.
Toetuse andmine on seotud arengukava „Sidus Eesti 2021–2030“ ja selle programmi
„Kogukondlik Eesti 2025–2028“ eesmärkide täitmisega.
3. Eelnõu sisu ja võrdlev analüüs
Eelnõu koosneb 7 peatükist ja 21 paragrahvist. Eelnõu ülesehitus on järgmine:
1. peatükk „Üldsätted“ (§-d 1–4);
2. peatükk „Toetuse andmise alused“ (§-d 5–7);
3. peatükk „Nõuded taotlejale ja taotlusele“ (§-d 8–10);
4. peatükk „Taotlusvooru avamine, taotluse esitamine ja menetlemine ning taotluse kohta
otsuse tegemine“ (§-d 11–15);
5. peatükk „Toetuse maksmise tingimused, aruandlus ja tagasinõudmine“ (§-d 16–18);
6. peatükk „Poolte õigused ja kohustused“ (§-d 19–20);
7. peatükk „Vaide esitamine ja menetlemine“ (§ 21).
1. peatükk. Üldsätted
Selles peatükis sätestatakse määruse reguleerimis- ja kohaldamisala, toetuse andja, toetuse
andmise eesmärk ja tulemus ning käsitletakse vähese tähtsusega abi sätteid.
Paragrahviga 1 kehtestatakse määruse reguleerimisala. Määrusega reguleeritakse toetuse
andja eelarvelistest vahenditest Eesti kodanikuühiskonna rahvusvahelist koostööd arendavate
ja toetavate taotlusvoorude läbiviimise, toetuse taotlemise, taotluse menetlemise, toetuse
andmise ja tagasinõudmise tingimusi ja korda.
Paragrahvi 1 lõikes 2 sätestatakse, et määrust ei kohaldata Euroopa Komisjoni määruse (EL) nr
2023/2831 (milles käsitletakse Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 107 ja 108
kohaldamist vähese tähtsusega abi suhtes) (ELT L, 2023/2831, 15.12.2023) (edaspidi VTA
määrus) artikli 1 lõike 1 punktides a–f sätestatud juhtudel. See on vajalik, et oleks üheselt
selged välistused.
VTA määruse artikli 1 lõike 1 punktides a–f sätestatud juhud on:
kalandus- ja vesiviljelusvaldkonnas tegutsevad ettevõtjad;
ettevõtjad, kes tegutsevad põllumajandustoodete esmase tootmisega;
ettevõtjad, kes tegutsevad põllumajandustoodete töötlemise ja turustamisega;
eksport kolmandatesse riikidesse või Euroopa Liidu liikmesriikidesse;
kodumaiste kaupade ja teenuste kasutamine impordi asemel.
Paragrahviga 2 sätestatakse toetuse andmise eesmärk ja tulemus.
4
Toetuse andmise peamine eesmärk on edendada Eesti vabaühenduste rahvusvahelist koostööd,
soodustada teadmiste ja kogemuste vahetust ning suurendada Eesti kodanikuühiskonna tuntust
maailmas. Tugev kodanikuühiskond on demokraatia ja julgeoleku vundament ning
rahvusvaheline koostöö, võrgustik ja hea maine toetavad seda vundamenti.
Toetuse tulemusena peaksid Eesti kodanikuühiskond ja vabaühendused olema maailmas
tuntumad, neil peaks olema laiem rahvusvaheline kontaktvõrgustik ning kõrgem kompetents
koostööprojektide elluviimiseks nii Eestis kui ka piiriüleselt. Samuti luuakse täiendavaid
võimalusi Eesti vabaühendustele väljaspool Eestit koostööd teha.
Paragrahviga 3 nimetatakse toetuse andjaks sihtasutus Kodanikuühiskonna Sihtkapital
(edaspidi KÜSK või toetuse andja), kes menetleb toetuse taotlusi (edaspidi taotlus), teeb toetuse
väljamakseid ja teostab järelevalvet toetuse kasutamise üle. Toetuse andja vastutab taotlusvooru
väljakuulutamise ja koordineerimise eest, teavitab toetuse saamise võimalusest, menetleb
esitatud taotlust ning otsustab, kas taotlus rahuldada või mitte jne. Toetuse andja täpsem õiguste
ja kohustuste loend on toodud §-s 20.
Paragrahviga 4 sätestatakse täpsemalt vähese tähtsusega abi andmisega seonduv.
Kui määruse alusel antav toetus liigitub vähese tähtsusega abiks, siis järgitakse toetuse andmisel
kohustusi ja nõudeid, mis tulenevad konkurentsiseaduse 6. peatükist ning VTA määrusest.
Toetuse andja peab kontrollima, kas toetus on vähese tähtsusega abi, tehes seda
taotlusepõhiselt. Toetuse andja analüüsib, kas tegemist on majandusliku eelise ja konkurentsi
moonutamisega. Vähese tähtsusega abi andmisel tuleb muu hulgas jälgida, et ühele taotlejale
antava vähese tähtsusega abi kogusumma ei ületaks mis tahes kolme aasta pikkuse ajavahemiku
jooksul 300 000 eurot. Alates 1. jaanuarist 2024 tõusis vähese tähtsusega abi ülemmäär 300 000
euroni taotleja kohta kolme aasta jooksul, mis tähendab, et ülemmäära arvestatakse jooksvalt
abi andmise kuupäevast kolm aastat tagasi1.
Lisaks on oluline tähele panna, et vähese tähtsusega abi andmisel peab toetuse andja säilitama
toetuse andmisega seotud dokumente kümme aastat.
2. peatükk. Toetuse andmise alused
Paragrahviga 5 sätestatakse toetatavad tegevused.
Toetusega toetatakse tegevusi ja projekte, mis panustavad otseselt määruse eesmärkide ja
tulemuste saavutamisse. See tähendab, et iga toetatav projekt peab soodustama Eesti
vabaühenduste rahvusvahelist koostööd, edendama teadmiste ja kogemuste vahetust või
suurendama Eesti kodanikuühiskonna tuntust rahvusvaheliselt.
Rahvusvahelise katusorganisatsiooni sündmuste korraldamise toetuse puhul antakse toetust
Eesti vabaühenduste poolt rahvusvahelise katusorganisatsiooni Eestis toimuva sündmuse
1 Vähese tähtsusega abi. Rahandusministeerium. https://www.fin.ee/riigihanked-riigiabi-osalused/riigiabi/vahese-
tahtsusega-abi.
5
korraldamiseks. Toetuse eesmärk on võimaldada rahvusvaheliste liikmete kokkutulekut, kus
käsitletakse valdkonna olulisi teemasid, vahetatakse parimaid praktikaid ning edendatakse
koostööd. Sündmus peab olema vähemalt kahel järjestikusel päeval toimuva sisuka
programmiga ning vastama Eesti ühingu avalikes huvides eesmärkidele, samuti toetama riikliku
arengukava – Sidusa Eesti arengukava 2021–2030 – ja selle programmi „Kogukondlik Eesti
2025–2028“ eesmärkide saavutamist. Sündmus peab toimuma jooksva kalendriaasta jooksul
ning selleks ei kvalifitseeru spordi- või kultuuriüritused, samuti üksikud koolitused, õppereisid,
töökoosolekud või infopäevad. Toetussumma taotluse kohta on kuni 12 000 eurot, kuid mitte
üle 25% sündmuse kogueelarvest. Ühele taotlejale on võimalik anda toetust kalendriaastas ühe
sündmuse korraldamiseks. Kalendriaastas ei toetata ühe katusorganisatsiooni rohkem kui ühe
sündmuse korraldamist, sh juhtudel, kui sama katusorganisatsiooni samal aastal Eestis
toimuvate erinevate sündmuste korraldajateks on erinevad Eestis asuvad liikmesühingud.
Rahvusvahelise koostööga seotud reisikulude katmise toetust on võimalik taotleda
rahvusvahelise koostööga seotud reisikulude katmiseks, mis on vajalikud huvikaitse ja
kogemus- ning teadmussiirde eesmärkidel. Toetuse sihtgrupiks on vabaühendused, kes
osalevad välisriigis avalikel kodanikuühiskonna üritustel Eesti kogemuse jagamiseks või
rahvusvaheliste koostööprojektide ettevalmistaval töökoosolekul, samuti koolitustel või
kutsuvad väliseksperte Eesti kodanikuühiskonna avalikele üritustele. Toetus ei ole mõeldud
väga kitsastele või kinnistele üritustele, festivalidele või võistlustele ning ei hõlma mitme
esindaja osalemist samast organisatsioonist ega mitme väliseksperdi kutsumist. Reisid peavad
toimuma jooksva kalendriaasta jooksul ning kulud olema tehtud või tehtavad abikõlblikkuse
perioodil.
Rahvusvahelise koostööprojekti omafinantseeringu toetuse raames toetatakse rahvusvahelise
koostööprojekti omafinantseeringu katmist või antakse kindlasummalist toetust juhul, kui
projektileping on sõlmitud Eesti-välise rahastajaga ning Eesti ühing osaleb projektis taotleja
või partnerina. Toetuse ülemmäär projekti kohta on 10 000 eurot, kuid mitte rohkem kui 50%
taotleja omafinantseeringust või 10% projekti toetussummast, kui see on kindlasummaline
toetus. Ühele taotlejale on toetust võimalik saada kalendriaastas ühe projekti jaoks.
Paragrahviga 6 reguleeritakse kulu abikõlblikkust.
Lõige 1. Käesoleva määruse raames on abikõlblikud kulud selgelt määratletud, et tagada toetuse
sihipärane ja tõhus kasutamine. Abikõlblik on kulu, mille on teinud toetuse saaja projekti
abikõlblikkuse perioodil ja mis vastab projekti eesmärkidele ning on vajalik, põhjendatud ja
otseselt seotud projekti elluviimisega. Tegemist on kulu abikõlblikuks lugemise
üldpõhimõttega.
Lõige 2. Sündmuse korraldamisega seotud tööjõukulud, sisseostetavad teenused,
teavitustegevused ning kavandatud tegevuste elluviimisega otseselt seotud kulud on vajalikud
kvaliteetse sündmuse läbiviimiseks. Toetuse saaja üld- ja arenduskulud on piiritletud kuni 10%
ulatuses, et võimaldada organisatsiooni tegevuste jätkusuutlikkust. Osalejate transpordikulude
katmine kuni 30% toetusest soodustab laiapõhjalisemat osalemist sündmusel ning
rahvusvahelist koostööd.
6
Lõige 3. Reisikulude osas on toetuse abikõlblikeks kuludeks määratud transpordikulud
turistiklassis sihtkohta ja tagasi, samuti transpordikulud lennujaama, raudteejaama, sadama ja
hotelli vahel, viisa- ning pagasiga seotud tasud. Need kulud on vajalikud, et tagada osalejate ja
ekspertide turvaline ja mugav liikumine ning osalemine rahvusvahelistel üritustel.
Reisikindlustuse kulud on abikõlblikud maksimaalselt reisi kestvusele vastavalt ja kehtestatud
piirides (50 eurot Euroopa-sisestel ja 100 eurot Euroopa-väliste reiside puhul), mis aitab
maandada ootamatuid riske ning tagab osalejate kaitse. Lisaks on võimalik toetusega katta
väliseksperdi majutuskulud Eestis toimuval üritusel, mis soodustab kvaliteetsete
ekspertteadmiste kaasamist ja teadmussiiret kohaliku kogukonna ja organisatsioonide vahel.
Lõige 4. Mitteabikõlblikud kulud on selgelt piiratud, et tagada toetuse sihtotstarbeline
kasutamine ja vältida rahaliste vahendite väärkasutust. Inventari, väike- ja põhivara soetused ei
kuulu toetuse alla, kuna need ei ole otseselt seotud projekti tegevustega ega ole ajutised kulud.
Teenusepakkuja vahendusel soetatud reisiteenuste vahendustasud on välistatud, et hoida kulud
võimalikult läbipaistvad. Taotleva ühingu esindaja majutuskulud välisriigis ei ole abikõlblikud.
Kapitalirendi tüüpi lepingute kulud, finantstehingute intressid, valuutavahetustasud, viivised ja
rahatrahvid ei ole abikõlblikud, kuna need ei ole otseselt seotud projekti elluviimisega. Samuti
ei kuulu reserv ootamatute kulude katmiseks toetusest kaetavate kulude hulka. Sündmuse
korraldamise sisseostmine teiselt juriidiliselt isikult ei ole abikõlblik, välja arvatud kui tegu on
füüsilisest isikust ettevõtjaga, mis soodustab väiksemate teenusepakkujate kaasamist. Lisaks ei
toetata kulusid, mis on juba kaetud teistest allikatest, et vältida topeltrahastamist. Kõik muud
põhjendamatud ja ebaolulised kulud on samuti välistatud, et tagada toetuse sihtotstarbeline ja
efektiivne kasutamine.
Lõike 5 eesmärk on vältida huvide konflikti projekti kavandamisel ja elluviimisel ning selles
sätestatakse eraldi otsustuskord nende tasuliste tehingute jaoks, mis seonduvad juhtorgani
liikmetega ja seotud isikutega.
Lõike 6 järgi peavad kõik kulud olema tõendatud asjakohaste raamatupidamisdokumentidega
nagu arved või samaväärse tõendusväärtusega dokumendid, et tagada kulutuste läbipaistvus ja
kontrollitavus.
Paragrahviga 7 sätestatakse abikõlblikkuse periood.
Lõike 1 kohaselt on projekti abikõlblikkuse periood ajavahemik, mille kestel tehakse projekti
tegevusi ja tekivad projekti kulud.
Lõike 2 kohaselt on eelnõu § 2 lõike 2 punktis 2 sätestatud toetatavate tegevuste abikõlblikkuse
periood seotud konkreetse kalendriaastaga, mil konkurss välja kuulutatakse. See tähendab, et
toetuse saamiseks sobilikud tegevused peavad algama ja lõppema sama kalendriaasta jooksul.
Säte on kehtestatud eesmärgiga tagada toetuste sihipärane ja tulemuslik rakendamine, lähtudes
prioriteetidest, mis kehtivad konkreetse aasta eelarvestrateegia ja poliitikate raames. Ajaliselt
piiritletud abikõlblikkuse periood võimaldab tõhusamalt planeerida rahaliste vahendite
7
kasutamist ning välistada olukorrad, kus toetust kasutatakse tegevuste jaoks, mis ei vasta
konkursi raames seatud ajakavale.
Lõige 3 sätestab, et projekti abikõlblikkuse perioodi pikendamine on võimalik vaid erandkorras
ja ainult põhjendatud juhtudel. Sätte eesmärk on pakkuda paindlikkust olukordades, kus
projekti elluviimisel tekivad ootamatud ja toetuse saajast sõltumatud viivitused, nagu näiteks:
loodusõnnetused või muud ettenägematud takistused;
viivitused koostööpartnerite poolt;
olulised muudatused projekti elluviimise tingimustes, mida ei olnud võimalik ette näha.
Pikendamise taotlemisel tuleb esitada selged põhjendused ja tõendid viivituste kohta ning
näidata, kuidas projekti eesmärgid on võimalik siiski saavutada. See aitab tagada, et toetuse
kasutamine on läbipaistev, põhjendatud ja sihipärane. Sätte rakendamine toimub vastavalt
konkreetsetele juhistele ja hindamiskriteeriumidele, mis on määratletud toetuslepingus.
3. peatükk. Nõuded taotlejale ja taotlusele
Paragrahviga 8 sätestatakse, kes kvalifitseerub toetuse taotlejaks.
Toetuse taotlejaks võib olla Eestis registrisse kantud mittetulundusühing või sihtasutus, mis ei
ole riigi ega kohaliku omavalitsuse, erakonna, äriühingu(te) või nende liidu, ametiühingu või
kutseliidu valitseva mõju all. Seega on taotlejatena välistatud erakonnad, äriühingud ning riigi
või kohaliku omavalitsuse asutatud ja nende kontrolli all olevad mittetulundusühingud ja
sihtasutused või nendest moodustatud võrgustikud ja katusliidud ning avalik-õiguslikud
juriidilised isikud.
Õigusmõiste „valitsev mõju“ sisustamisel lähtutakse konkurentsiseaduse § 2 lõikes 4
sätestatust, kohaldades seda käesoleva määruse sisu ja selle rakendamisega seotud juriidiliste
isikute liikide kontekstis.2
Lisaks eelnevale peab toetuse taotleja tegutsema avalikes huvides ehk tema eesmärgid või
tegevus on suunatud laiemale sihtrühmale kui ühingu liikmeskond, välja arvatud erivajadustega
inimesi ühendavad organisatsioonid, ning taotleja tegevus on avalik. Avalik huvi on
määratlemata õigusmõiste. Antud määruse tähenduses põhineb avalikul huvi rahastamine
avalike vahendite eraldamisel kodanikuühendustele, mille põhikirjaline tegevus ja sihtgrupp
ulatub väljapoole ühenduse liikmete või töötajate huvidest. Avaliku huvi sünonüümina võib
kasutada avalikes huvides tegutsemist, mis tähendab, et ühenduse tegutsemine peab olema
avatud ja läbipaistev, liikmeks astumine peaks olema avatud võimalikult paljudele, eesmärk on
ühiskonna kui terviku huvides tegutsemine ja avaliku hüve loomine. Toetust võib
majandustegevuseks kasutada, kuid see ei tohi olla organisatsiooni peamine eesmärk ega
2 KonkS § 2 lg 4: „Valitsev mõju on võimalus ühe või mitme ettevõtja poolt ühiselt või ühe või mitme füüsilise
isiku poolt ühiselt teise ettevõtja aktsiate või osade omamise kaudu, tehingu või põhikirja alusel või muul viisil
otseselt või kaudselt mõjutada teist ettevõtjat, mis võib seisneda õiguses:
1) oluliselt mõjutada teise ettevõtja juhtorganite koosseisu, hääletamist või otsuseid või
2) kasutada või käsutada teise ettevõtja kogu vara või olulist osa sellest.“
8
tekitada ebaausat konkurentsi erasektoriga. Avaliku tegevuse all on siinkohal mõeldud, et
taotlejal on oma tegevust tutvustav ja avalikkusele kättesaadav veebileht või sotsiaalmeedia
väljund (nt Facebooki konto), millelt on leitav eestikeelne teave ühingu eesmärkide ja tegevuste
kohta ning kus on avaldatud viide eetilise tegevuse põhimõtetele ja/või väärtustele, mida ta oma
tegevuses järgib. Taotleja võib oma tegevuse kohta infot jagada ka katus-,
partnerorganisatsiooni või kohaliku omavalitsuse veebilehe alamlehel.
Taotleja peab olema taotluse esitamise hetkel olnud Eesti mittetulundusühingute ja sihtasutuste
registrisse kantud vähemalt ühe aasta. Samuti on tingimuseks, et taotleja ei ole taotlemisele
eelneval kalendriaastal KÜSKi rahvusvaheliste katusorganisatsioonide toetust saanud. Esimene
tingimus tagab, et toetust saavad taotleda ainult juba toimivad ja usaldusväärsed
organisatsioonid, mitte alles hiljuti loodud või registreeritud üksused. Ühe aasta tegutsemisnõue
võimaldab hinnata taotleja varasemat tegevust, usaldusväärsust ja suutlikkust projektide
elluviimisel. Samuti aitab see vältida olukordi, kus lühikese tegutsemisajaga organisatsioonid
loovad end eesmärgiga saada ainult toetust, ilma pikaajalise jätkusuutlikkuseta. Teine nõue on
kehtestatud, et tagada toetuste võrdne jaotumine suurema hulga organisatsioonide vahel,
vältides olukorda, kus üksikud taotlejad saavad toetust korduvalt järjestikustel aastatel. Selline
tingimus soodustab mitmekesisust, võimaldades rohkematel organisatsioonidel saada tuge
rahvusvaheliste sündmuste korraldamiseks või nendel osalemiseks. Lisaks aitab see suunata
ressursse laiemalt erinevatele projektidele, mis võivad pakkuda uusi ja värskeid lahendusi või
lähenemisi.
Paragrahviga 9 sätestatakse, millistele nõuetele peab taotleja vastama. Taotleja peab vastama
teatud tingimustele, mille alusel tuvastatakse, kas taotleja on usaldusväärne ning kas tal on
olemas tegevuste elluviimiseks vajalik suutlikkus ja valdkondlik pädevus, sealhulgas võime
korrektselt asjaajamist korraldada ja oma kohustusi täita.
Taotleja peab olema suuteline kavandatud tegevust läbi viima. Taotlejal ei tohi olla
majandusaasta aruande esitamise võlga, KÜSK-iga sõlmitud riigieelarvelise toetuse lepingu
rikkumist ega muid kehtivaid kohustusi toetuse andja ees. Majandusaasta aruannete esitamise
kontrollimine võib näidata toetuse andjale, et taotlejal on probleeme oma kohustuste täitmise ja
aruandlusega või ta väldib aruannete esitamist tahtlikult. Majandusaasta aruande esitamist
kontrollitakse äriregistrist.
Taotlejal ei tohi olla riiklike maksude ja maksete võlga, välja arvatud juhul, kui see võlg on
täies ulatuses ajatatud. Kuna eesmärk on toetada taotlejat, kellel ei ole riigi ees rahalist võlga,
on see nõue vajalik. Kui taotlejal on maksu- või maksevõlad, mis ei ole ajatatud, pole nimetatud
nõue täidetud. Teavet maksuvõla olemasolu kohta saadakse Maksu- ja Tolliametilt.
Maksukorralduse seaduse § 27 lõike 1 punktide 4 ja 5 järgi on maksuvõla ning ajatatud
maksuvõla andmed avalik teave, mida maksuhaldur võib igaühele avaldada ilma
maksukohustuslase nõusoleku ja teadmiseta.
Juhul kui taotleja on varem saanud riigieelarvest, Euroopa Liidu või muudest vahenditest
toetust, mis on kuulunud tagasimaksmisele, saab ta toetust üksnes juhul, kui kõik tagasimaksed
9
on tehtud määratud tähtajaks ja nõutud summas. See on vajalik selleks, et vältida olukorda, kus
riik toetab taotlejat, kes ei täida oma kohustusi. Silmas on peetud kõiki riigieelarvelistest
vahenditest makstavaid toetusi (mitte üksnes KÜSK-i makstud toetusi), Euroopa Liidu
makstavaid toetusi või muudest välisvahenditest makstavaid toetusi. Nõude mõte ei ole
kohustada tagasimaksmisele kuuluvat toetust tagasi maksma enne tagasimakse tähtaega, vaid
sellega ajendatakse tagasimaksmisele kuuluvat toetust tagasi maksma tähtajaks.
Samuti on oluline, et taotleja suhtes ei ole algatatud pankroti- või likvideerimismenetlust ega
sundlõpetamist. Juhul kui selgub vastupidine, saab järeldada, et taotlejal puudub tegevuse
elluviimiseks vajalik finants-, haldus- ja toimimissuutlikkus. Teavet pankroti, likvideerimise ja
sundlõpetamise menetluse kohta saab äriregistrist, samuti väljaandest Ametlikud Teadaanded.
Lisaks ei tohi taotleja juhtorgani liiget olla karistatud majandusalase, ametialase, varavastase,
avaliku korra, riigi julgeoleku või avaliku usalduse vastase süüteo eest või kui teda on
karistatud, siis on ta karistusandmed karistusregistrist kustutatud.
Paragrahviga 10 määratakse kindlaks andmed, mida taotlus peab sisaldama, ja nõuded taotluse
sisule.
Taotlus peab vormiliselt sisaldama vähemalt teavet taotleja (sh nimi, registrikood,
kontaktandmed, arveldusandmed), taotletava toetuse summa, esindusõigusliku isiku ja
omafinantseeringu suuruse kohta. Nimetatud teave ja andmed on aluseks käesoleva määruse §-
s 13 sätestatud taotluse vorminõuete kontrolliks.
Lõige 3 sätestab olulised tingimused, millele taotluse peab vastama. Punkti 1 kohaselt peab
taotlus sisaldama kinnitust, et taotleja vastab määruse §-des 8 ja 9 sätestatud tingimustele. Nõue
kinnitada vastavust eeltoodud tingimustele tagab, et taotleja on teadlik kõigist toetuse
saamiseks kehtestatud kriteeriumidest ja täidab neid. Punkt 2 seab tingimuseks sama projekti
topeltrahastuse puudumise. See nõue välistab olukorrad, kus sama projekti jaoks saadakse
rahastust mitmest allikast, mis võiks viia topeltrahastamiseni ja ressursside ebaefektiivse
kasutamiseni. Samuti aitab see säilitada rahastamise läbipaistvust ja ausust. Punkti 3 kohaselt
tuleb taotlus esitada kehtival vormil toetuse andja ettenähtud infosüsteemi kaudu. See nõue
tagab, et kõik taotlused on vormistatud ühtselt ja vastavad tehnilistele nõuetele, mis lihtsustab
hindamist ja menetlust. Infosüsteemi kasutamine lisab läbipaistvust ning muudab dokumentide
säilitamise ja töötlemise efektiivseks.
Lõige 4 seab nõudeks esitada koos taotlusega rahvusvahelise katusorganisatsiooni otsus ja
kogueelarve. Rahvusvahelise sündmuse korraldamise toetuse puhul on vajalik tõend
katusorganisatsiooni otsuse kohta, et kinnitada sündmuse asjakohasust ja taotleja rolli selle
korraldamisel. Kogueelarve lisamine tagab, et hindajad saavad põhjaliku ülevaate sündmuse
rahastamisvajadustest ja kuludest
Lõike 5 kohaselt tuleb määruse § 2 lõike 2 punkti 3 taotluse puhul lisada taotlusele
välisrahastajale esitatud projekt koos kõigi lisadega ja taotluse rahuldamise otsus või
10
toetusleping. See tähendab, et kui projektile on juba saadud välisrahastus või toetus, aitab
vastava dokumentatsiooni esitamine tagada, et rahastusallikad on selgelt eristatud. See välistab
rahaliste vahendite dubleerimise ja võimaldab kooskõlastada erinevate rahastajate panused.
Lõige 6 seab nõude tõendada taotluse esitaja esindusõigus. See aitab vältida olukordi, kus
taotlusi esitavad isikud, kellel puudub vastav õigus. Ühise esindusõiguse korral nõutav kõigi
esindusõiguslike isikute allkiri tagab otsuste legitiimsuse ja organisatsiooni juhtorgani täieliku
heakskiidu.
4. peatükk. Taotlusvooru avamine, taotluse esitamine ja menetlemine ning taotluse kohta
otsuse tegemine
Paragrahviga 11 sätestatakse taotlusvooru avamine ja taotluse esitamine.
Rahvusvahelise koostöö taotlusvoor kuulutatakse välja konkursi teavituse avaldamisega
KÜSK-i veebilehel vähemalt seitse kalendripäeva enne taotlusvooru avamist.
Taotlusvooru väljakuulutamise teade peab sisaldama vähemalt järgmist teavet: toetuse andja
andmed (nimi, aadress, kontaktisiku (kellelt saab lisateavet) e-posti aadress ja telefoninumber);
sihtrühm, keda oodatakse taotlusvoorus osalema; taotluse esitamise tähtaeg ja aadress ning
taotlusvooru tingimused.
Lõike 3 kohaselt sätestatakse taotlusvooru tingimustes vähemalt toetuse andmise eesmärgid ja
oodatavad tulemused, toetuse maksimaalne periood ja taotlusvooru eelarve, taotlusele ja
taotlejale esitatavad nõuded ning taotluse hindamise kriteeriumid.
Lõige 4. Taotluse esitamise aega määratletud ei ole, vaid taotlusvoor on avatud ja taotlusi on
võimalik esitada jooksvalt seni kuni taotlusvooruks ettenähtud eelarvevahendite maht on
esitatud ja heaks kiidetud taotlustega ületatud või kuni taotlusvooru väljakuulutamise
eelarveaasta lõpuni.
Lõike 5 kohaselt esitab taotleja kehtival KÜSK-i taotlusvormil ja taotluse eelarve vormil
taotluse taotluste menetlemise infosüsteemis. Nõue esitada taotlus kehtival KÜSK-i taotlus- ja
eelarvevormil infosüsteemi kaudu tagab taotlusprotsessi standardiseerituse, läbipaistvuse ja
lihtsuse. Infosüsteemi kasutamine muudab taotlusandmete säilitamise ja töötlemise
efektiivsemaks ning tagab, et kõik taotlused vastavad ühtsetele tehnilistele ja sisulistele
nõuetele.
Lõige 6 sätestab eraldi nõude määruse § 2 lõike 2 punktis 1 toodud taotlusvoorule. Nimetatud
juhul on tingimuseks, et taotluse esitatakse vähemalt 60 kalendripäeva enne sündmust. Vastav
nõue on kehtestatud selleks, et anda toetuse andjale piisavalt aega taotluse vormilise kontrolli
ja sisulise läbivaatamise teostamiseks ning otsuse tegemiseks. Samuti aitab see tagada toetuse
sujuva ja õigeaegse eraldamise, võimaldades korraldajatel korraldada oma sündmust
teadaolevate eelarvevahenditega. Samuti soodustab see planeerimist ja riski vähendamist
võimaliku taotluse mitterahuldamise tõttu.
Lõige 7 reguleerib toetuse taotlemist nii juba toimunud kui ka tulevaste reiside puhul, sätestades
erinevad taotlusvormid ja tähtajad. Vastavalt reisi toimumise ajale tuleb taotlejal valida vastav
11
taotlusvorm: toimunud reisi puhul tuleb taotlus esitada taotlusvormil, mis on ette nähtud toetuse
taotlemiseks tagasiulatuvalt ning eelseisvate reiside puhul tuleb taotlus esitada taotlusvormil,
mis on ette nähtud toetuse taotlemiseks tulevale reisile. See lihtsustab menetlust ning aitab
vältida segadust ja vigade tekkimist taotluste vormistamisel. Tulevase reisi puhul on taotluse
esitamise tähtaeg vähemalt 20 kalendripäeva enne reisi algust, mis annab piisava aja toetuse
menetlemiseks enne reisi toimumist. Tagasiulatuvalt ehk juba toimunud reisi puhul on taotluse
esitamise tähtaeg kuni 30 kalendripäeva pärast reisi lõppu. See võimaldab taotleda toetust ka
neil, kes ei ole saanud taotlust esitada enne reisi toimumist, kuid piirab seda võimalust aja- ja
korra järgimise kaudu. See piirang aitab vältida liiga pikaajalist taotluste esitamist, mis
raskendaks aruandlust ja kontrolli. Seonduvalt taotlemisega 2025. aastal on lõike punktis 3
eriregulatsioon.
Paragrahviga 12 sätestatakse taotluse menetlemise aeg. Taotlusvoorule esitatud taotlusi
menetletakse jooksvalt vastavalt taotluste esitamisele kuni eelarvevahendite ammendumiseni
ja otsus taotluse rahuldamise, osalise rahuldamise või rahuldamata jätmise kohta tehakse 30
kalendripäeva jooksul selle esitamisest arvates.
Paragrahviga 13 reguleeritakse taotleja ja taotluse nõuetele vastavuse kontrollimist.
Lõigete 1–3 kohaselt kontrollib toetuse andja seitsme tööpäeva jooksul, kas taotleja ja esitatud
taotlus vastavad eelnõus sätestatud nõuetele. Juhul, kui taotlus sisaldab vormilisi puudusi,
määratakse tähtaeg nende kõrvaldamiseks. Seda sätet ei kohaldata seega juhul, kui taotluses
esineb sisulisi puudusi.
Toetuse andja võib juhul, kui taotluse vormilise kontrolli käigus selgub, et taotlus ei ole piisavalt
selge või selles esinevad puudused, küsida taotlejalt selgitusi ja lisadokumente taotluses
esitatud andmete kohta või nõuda taotluse täiendamist või muutmist. Taotlejale edastatakse
vastav teade, milles on kirjeldatud asjaolud, mis vajavad lisaselgitusi või -teavet või
täiendamist, ning märgitud tähtpäev puuduste kõrvaldamiseks. Puuduste kõrvaldamiseks võib
toetuse andja anda taotlejale kuni kolm tööpäeva, mil peatub taotluse menetlemise aeg. Kui
puudus kõrvaldatakse, loetakse puudusega seotud nõue täidetuks. Toetuse andja jätab taotluse
vormiliselt kontrollimata ja sisuliselt läbi vaatamata, kui taotleja ei ole tähtaja jooksul puudusi
kõrvaldanud või kui nende kõrvaldamise raames esitatud lisateave ei anna ikkagi alust lugeda
nõue täidetuks. Vastav teavitus edastatakse taotlejale ja tema taotluse kohta tehakse rahuldamata
jätmise otsus.
Lõike 4 kohaselt tunnistatakse taotlus nõuetele vastavaks, kui taotleja ja taotlus vastavad
määruse nõuetele. Toetuse andja saab tunnistada taotleja ja taotluse nõuetele vastavaks juhul,
kui on täidetud kõik käesoleva määruse §-des 8–10 ja § 11 lõigetes 5-7 sätestatud nõuded.
Paragrahviga 14 reguleeritakse nõuetele vastavaks tunnistatud taotluse sisulise läbivaatamise
põhimõtted.
12
Toetuse andja võib juhul, kui taotluse sisulise läbivaatamise käigus selgub, et taotlus ei ole
piisavalt selge või selles esinevad puudused, küsida taotlejalt selgitusi ja lisadokumente
taotluses esitatud andmete kohta või nõuda taotluse täiendamist või muutmist. Taotlejale
edastatakse vastav teade, milles on kirjeldatud asjaolud, mis vajavad lisaselgitusi või -teavet
või täiendamist, ning märgitud tähtpäev puuduste kõrvaldamiseks. Puuduste kõrvaldamiseks
võib toetuse andja anda taotlejale kuni kolm tööpäeva, mil peatub taotluse menetlemise aeg.
Kui puudus kõrvaldatakse, loetakse puudusega seotud nõue täidetuks. Toetuse andja jätab
taotluse sisuliselt läbi vaatamata, kui taotleja ei ole tähtaja jooksul puudusi kõrvaldanud või kui
nende kõrvaldamise raames esitatud lisateave ei anna ikkagi alust lugeda nõue täidetuks.
Paragrahviga 15 reguleeritakse taotluse rahuldamise, osalise rahuldamise ja rahuldamata
jätmise otsuse tegemise tingimused ning kord.
KÜSKi juhatus teeb taotluse rahuldamise otsuse, kui taotleja ja taotlus vastavad nii vormiliselt
kui sisuliselt kõikidele nõuetele ning taotluse rahuldamiseks on olemas piisavad
eelarvevahendid.
KÜSKi juhatus teeb taotluse osalise rahuldamise otsuse, kui taotleja ja taotlus vastavad nii
vormiliselt kui sisuliselt nõuetele, kuid taotluse täielik rahuldamine eelarveliselt ei ole
põhjendatud või puuduvad täielikuks rahuldamiseks piisavad eelarvevahendid. Osalise
rahuldamise otsusele teeb toetuse andja eelnevalt taotlejale ettepaneku taotluse osaliseks
rahuldamiseks, millega taotleja võib nõustuda või mitte nõustuda. Taotluse osaline rahuldamine
sisaldab ettepanekut taotletud toetuse vähendamiseks ja/või projektis kavandatud toetatavate
tegevuste muutmiseks. Ettepanekule vastamise tähtaeg on üldjuhul 14 kalendripäeva. Osalise
rahuldamise ettepanekuga nõustumisel peab taotleja ka ühtlasi kinnitama, et ta on osalise
rahuldamisega nõus ning et taotluses toodud projekti eesmärk on endiselt saavutatav. Kui
taotleja ei ole nõus taotluse osalise rahuldamise ettepanekuga või ei nõustu ettepanekuga
ettenähtud aja jooksul, teeb KÜSKi juhatus taotluse rahuldamata jätmise otsuse.
Taotluse rahuldamise ja osalise rahuldamise otsuses sätestatakse vähemalt otsuse kuupäev,
toetuse saaja andmed, toetuse summa ja toetatavad tegevused. Samuti sisaldab otsus viidet
vaidlustamise korra kohta.
Taotlus jäetakse rahuldamata, kui see ei vasta täielikult määruse vormilistele või sisulistele
nõuetele. Rahuldamata jätmise aluseks võib samuti olla taotluste rohkuse korral piisavate
eelarvevahendite puudumine, olukord, kus selgub, et taotluses on esitatud ebaõigeid või
mittetäielikke andmeid ning puudused on toetuse andja määratud tähtpäevaks kõrvaldamata,
või kui taotleja või temaga seotud isik mõjutab taotluse menetlemist pettuse või ähvardusega
või muul õigusvastasel viisil. Taotluse rahuldamata jätmise otsuses märgitakse vähemalt otsuse
tegemise kuupäev, taotleja nimi, otsuse põhjendus ning selgitus otsuse vaidlustamise korra
kohta.
Taotlejale saadetakse tema kohta tehtud otsus elektrooniliselt 14 kalendripäeva jooksul pärast
otsuse vastuvõtmist.
Kõigi toetust saanud ühingute nimed koos projekti nime ja toetussummaga avaldatakse toetuse
andja veebilehel toetuse andmise avalikustamise ja läbipaistvuse eesmärgil.
13
5. peatükk. Toetuse maksmise tingimused, aruandlus ja tagasinõudmine
Paragrahviga 16 reguleeritakse riigieelarvelise toetuse väljamaksmise tingimusi.
Kui toetuse andja juhatuse otsuse alusel kuulub taotlus rahuldamisele või osalisele
rahuldamisele, sõlmib toetuse andja toetuse saajaga riigieelarvelise toetuse lepingu. Lepingus
sätestatakse üksikasjalikumad tingimused toetuse väljamaksmiseks.
Lõikega 4 määratakse kindlaks, mis juhtub siis, kui pärast toetuse andmise otsust ei õnnestu
toetuse saajaga lepingut sõlmida. Sätte eesmärk on tagada, et toetust kasutatakse õigel ajal ja
tõhusalt. Kui lepingut 20 tööpäeva jooksul ei sõlmita ja põhjused on toetuse saaja kontrolli all,
on toetuse andjal õigus tühistada varasem otsus, millega toetuse taotlus rahuldati. See tähendab,
et toetuse saaja kaotab õiguse toetust saada.
Paragrahviga 17 sätestatakse toetuse kasutamisega seotud aruandluskohustuse nõuded,
millega reguleeritakse seda, kuidas toimub toetuse saaja aruandlus, millised on tähtajad,
aruannete kontrollimise kord ja võimalikud tagajärjed, kui aruandlus või projektitegevused ei
vasta nõuetele.
Toetuse saaja kohustub esitama aruande lepingus kokkulepitud tähtajaks. Aruanne võimaldab
toetuse andjal hinnata, kuidas projekti tegevused ja eesmärgid on projekti kestel ellu viidud,
ning tuvastada võimalikke kõrvalekaldeid või tegevuste ümberkorraldamise vajadusi. See
annab ka ülevaate kavandatud tegevuste üldisest tulemuslikkusest ja nende mõjust. Regulaarne
järelevalve suurendab läbipaistvust ja aitab tagada avalike vahendite tõhusa kasutamise.
Hindamise eesmärk on tagada, et tegevused on ellu viidud tulemuslikult, toetuse vahendeid on
kasutatud eesmärgipäraselt ja kõik tegevused vastavad kinnitatud ajakavale.
Aruanded peab digitaalselt allkirjastama esindusõiguslik isik ning aruannete koostamiseks tuleb
kasutada lepingu lisadeks olevaid aruandevorme. Kui aruande kontrollimisel ilmnevad
puudused (nt ebatäpsused, lisadokumentide puudumine), on toetuse andjal õigus teha ettepanek
nende kõrvaldamiseks.
Kui toetuse saaja aruandluses või toetuse kasutamisega seotud dokumentides on esitatud
ebaõigeid või puudulikke andmeid või kui projekti tegevusi ei ole riigieelarvelise toetuse
kasutamise lepingus kokku lepitud tähtajaks ja tingimustel ellu viidud või need ei ole tõendatud,
on toetuse andjal õigus aruannet mitte kinnitada. Selle sättega tagatakse, et toetuse kasutamine
on läbipaistev ja vastab kehtestatud nõuetele, ning kaitstakse toetuse andja õigust sekkuda
rikkumiste korral.
Paragrahviga 18 sätestatakse toetuse tagasinõudmise ja -maksmise ning ajatamise kord.
Paragrahvis sätestatakse tingimused, mille korral on toetuse andjal õigus nõuda makstud toetus
osaliselt või täielikult tagasi. Need tingimused on mõeldud tagama, et toetust kasutatakse
sihipäraselt, läbipaistvalt ja kooskõlas määruses sätestatud nõuetega.
Toetus nõutakse täielikult või osaliselt tagasi, kui ei ole tõendatud heakskiidetud taotluses
kavandatud tegevuste tulemuste ja eesmärkide saavutamine või kui toetust ei ole kasutatud
otsuses ettenähtud korras ja tingimustel. Samuti on tagasinõudmine põhjendatud juhul, kui
toetuse saaja ei esita nõutavaid sisu- ja finantsaruandeid, mis kinnitavad, et toetust on kasutatud
korrektselt.
14
Olulised rikkumised teavitusnõuetes või tähtaegade ületamine võivad samuti põhjustada
tagasinõude. Sellised rikkumised võivad kahjustada projekti avalikku nähtavust või mõjutada
teiste seotud osaliste tööd ja eesmärke. Teavitusnõuded tulenevad käesoleva määruse § 19 lõike
2 punktist 6.
Toetus tuleb tagasi maksta, kui selgub, et taotlus rahuldati valeandmete põhjal või kui toetuse
saaja on varjanud olulist teavet. Lisaks on tagasinõudmine võimalik juhul, kui toetuse saajal on
toetuse andja ees muid täitmata rahalisi kohustusi, mis näitavad ebausaldusväärsust rahaliste
kohustuste täitmisel.
Kui toetus jääb otsuses määratud tähtajaks kasutamata või toetuse saaja esitab avalduse toetuse
kasutamisest loobumise kohta, on toetuse tagasinõudmine loogiline samm, et vältida vahendite
kasutamist eesmärgitult. Selle sätestamine on vajalik, kuna praktikas on esinenud selliseid
olukordi teistes KÜSK-i taotlusvoorudes.
Need tingimused tagavad, et toetust kasutatakse läbipaistvalt ja tulemuslikult, toetades
programmi eesmärke ning minimeerides väärkasutuse riski.
Toetuse andja otsustab toetuse osalise või täieliku tagasinõudmise kaalutlusõiguse kohaselt. Kui
toetuse saaja on eiranud oma kohustusi või talle kehtestatud nõudeid ja rikkumine tõi kaasa
rahalise mõju, kuid toetuse andjal ei ole võimalik rahalise mõju suurust hinnata, vähendatakse
toetust protsentuaalselt olenevalt rikkumise raskusest ja mõjust kulu abikõlblikkusele. Toetuse
tagasinõudmine või toetussumma vähendamine otsustatakse käesoleva määruse §-s 17
sätestatud aruandluse käigus.
Toetuse tagasinõudmise otsust ei tehta, kui puudus kõrvaldatakse või kohustus või nõue
täidetakse poolte vahel kokkulepitud aja jooksul või kui toetuse saaja avastas ja teatas toetuse
andjale esimesel võimalusel, et talle on hüvitatud mitteabikõlblik kulu, ning tagastas toetuse.
Tagasimaksmisele kuuluva toetuse võib ajatada toetuse saaja põhjendatud ajatamistaotluse
alusel. Toetuse tagasimaksmise ajatamiseks esitab toetuse saaja toetuse andjale hiljemalt 15
kalendripäeva jooksul toetuse tagasinõudmise otsuse kättesaamisest arvates ajatamistaotluse,
milles on toodud ajatamise vajaduse põhjendus ja soovitud tagasimaksmise ajatamiskava.
Ajatamistaotlusele peab toetuse saaja lisama finantsseisu kajastavad dokumendid (näiteks
kontoväljavõtted, laenulepingute koopiad, teenuseosutamise lepingud, muid tulusid ja kulusid
kajastavad lepingud).
Ajatamistaotluse rahuldamise või rahuldamata jätmise kohta teeb toetuse andja otsuse 20
kalendripäeva jooksul ajatamistaotluse saamisest arvates. Põhjendatud juhul võib otsuse
tegemise tähtaega pikendada mõistliku aja võrra, teavitades sellest toetuse saajat.
Toetuse tagasimaksmise ajatamise perioodi määrab toetuse andja, arvestades võimaluse korral
toetuse saaja esitatud tagasimaksmise ajatamiskava. Kui esitatud tagasimaksmise ajatamiskava
ei ole võimalik arvestada (näiteks on soovitud ajatamiskava esitatud ebamõistlikult pikale
perioodile), peab toetuse andja ajatamise perioodi määramist põhjendama, kuna tegemist võib
olla toetuse saaja kahjuks tehtava otsusega.
Ajatamise otsuse võib tunnistada kehtetuks, kui toetuse saaja ei maksa ajatamiskava kohaselt
toetust tagasi. Ajatamise otsuse kehtetuks tunnistamise korral peab toetuse saaja maksma kogu
15
toetuse tagasi 30 kalendripäeva jooksul ajatamise otsuse kehtetuks tunnistamise otsuse
jõustumisest arvates.
Juhul, kui tagasimaksmisele kuuluvat toetust tähtajaks tagasi ei maksta, nõuab toetuse andja
tagasimaksmisele kuuluva toetuse tagasi võlaõigusseaduse 52. peatüki (§-d 1027–1042) ehk
alusetu rikastumise sätete kohaselt. Sellisel juhul teavitatakse toetuse saajat ettevõetavatest
sammudest toetuse tagasinõudmisel kirjalikult.
6. peatükk. Poolte õigused ja kohustused
Paragrahviga 19 sätestatakse toetuse saaja õigused ja kohustused. Selles paragrahvis
sätestatakse toetuse saaja üldised õigused ja kohustused, mis tagavad, et toetuse andmine vastab
haldusmenetluse põhimõtetele, ning aitavad täita haldusorgani kohustusi toetuse saajate ees ja
tagada toetuse andmise järelevalve.
Lõike 1 järgi on toetuse saajal õigus saada toetuse andjalt teavet ja nõuandeid, mis on seotud
määruses või taotluse rahuldamise otsuses sätestatud nõuete ja toetuse saaja kohustustega.
Samuti on toetuse saajal igal ajal õigus toetusest loobuda või see tagastada.
Lõikes 2 on sätestatud toetuse saaja kohustused. Kohustusi rakendatakse alates taotluse
rahuldamise või osalise rahuldamise otsusest. Toetuse saaja peab tagama määruses ja lepingus
sätestatud kohustuste täitmise ning tegevuse eduka elluviimise.
Paragrahviga 20 sätestatakse toetuse andja õigused ja kohustused.
Lõike 1 järgi on toetuse andjal õigus kontrollida toetuse kasutamise eesmärgipärasust, saada
toetuse saajalt toetuse kasutamise kohta teavet, tutvuda dokumentidega, nõuda toetuse osalist
või täielikku tagastamist ning keelduda toetuse maksmisest, kui toetuse saaja rikub määruses
sätestatud tingimusi või kaldub määruses sätestatust muul viisil kõrvale.
Lõike 2 kohaselt peab toetuse andja edastama taotlejale või toetuse saajale määrusega
reguleeritud otsused, kontrollima toetatavate tegevuste läbiviimist ning teavitama toetuse saajat
määruses ja muudes toetuse kasutamist reguleerivates õigusaktides tehtud muudatustest.
Samuti peab toetuse andja tagama, et vähese tähtsusega abi andmisel kantakse andmed riigiabi
ja vähese tähtsusega abi registrisse ning täidetakse muid konkurentsiseaduse 6. peatükis toodud
kohustusi.
7. peatükk. Vaidemenetlus
Paragrahviga 21 reguleeritakse vaide esitamist ja menetlemist. Toetuse andja otsuse või
toimingu peale võib esitada vaide haldusmenetluse seaduses sätestatud korras. Vaide lahendab
toetuse andja.
4. Eelnõu vastavus Euroopa Liidu õigusele
Eelnõuga ei võeta üle ega rakendata Euroopa Liidu õigust. Eelnõu on kooskõlas VTA
määrusega.
16
5. Määruse mõjud
5.1. Sotsiaalne mõju
Sihtrühm: mittetulundusühing või sihtasutus, mis ei ole riigi ega kohaliku omavalitsuse,
erakonna, äriühingu(te) või nende liidu, ametiühingu või kutseliidu valitseva mõju all.
Viimastel aastatel on kolme toetussuuna raames toetatud ühingute arv olnud 40-60 ringis.
Reisitoetused on seni olnud valdavalt haridus- ja noorsootöö, vaimse tervise ning sihtrühma
enesearengu fookusega. Välisprojektides on olnud fookuses sotsiaalne kaasatus, võrdsed
võimalused ja keskkonnakaitse laiemalt. Rahvusvaheliste katusorganisatsioonide
suursündmused on toetanud keskkonnakaitset, kultuuri ning samuti sihtrühma enesearengut.
Kõigis valdkondades on olulisel kohal läbipaistev ja kaasav poliitikakujundamine ning
kogukondade võimekuse ja hoolivuse edendamine, kusjuures rahvusvahelise koostöö teemad
on esindatud eelkõige suursündmustel.
Mõju ulatus: Määrus toetab sõltumatuid vabaühendusi, mis aitavad tugevdada
kodanikuühiskonda ja parandada valdkondlikku koostööd nii kohaliku kui rahvusvahelise
tasandi ürituste ja projektide kaudu. Selle mõjul võib suureneda mittetulundussektori
organisatsioonide võimekus, läbipaistvus ja koostöövõime, mis omakorda toetab ühiskonna
sidusust ja demokraatlikke väärtusi. KÜSKi rahvusvahelise koostöö toetamise toetused on Eesti
kodanikuühiskonna organisatsioonidele üks vähestest võimalustest, mille toel rahvusvahelist
koostööd strateegiliselt edendada.
Mõju avaldumise sagedus ja ebasoovitava mõju esinemise risk on väike. Määruse mõju avaldub
regulaarselt toetatavate sündmuste ja projektide kaudu, aidates vabaühendustel saavutada
strateegilisi eesmärke. Ebasoovitava mõju risk on madal, kuna toetuste kasutus on rangelt
reguleeritud ning dokumenteeritud. Võimalik risk on seotud toetuste ebaõige kasutamisega või
huvide konfliktidega, mida minimeeritakse nõuetekohase järelevalvega.
Järeldus mõju olulisuse kohta: mõju sihtrühmale on oluline, kuid positiivne.
5.2. Mõju riigiasutuste ja kohaliku omavalitsuse korraldusele
Sihtrühm: Sihtasutuse Kodanikuühiskonna Sihtkapital töötajad, kelle ülesanne on menetleda
taotlusi.
KÜSK-is töötab 15 inimest. Toetuse taotluste menetlemisega puutub kokku maksimaalselt neli
inimest. Seega on sihtrühm väga väike.
Mõju ulatus: Määruse rakendamisega kaasneb mõningane töökoormus, kuid kuna
taotlusvoorude läbiviimine ei ole toetuse andjale uus tegevus, ei teki vajadust lisatöökohtade
järele. Mõju avaldumise sagedus ja ebasoovitava mõju esinemise risk on väike, sest KÜSK-i
ülesandeid eelnõuga ei muudeta. Seega ei kaasne vajadust muudatustega kohaneda.
Järeldus mõju olulisuse kohta: mõju sihtrühmale on väheoluline.
17
6. Määruse rakendamisega seotud tegevused, vajalikud kulud ja määruse rakendamise
eeldatavad tulud
Sihtasutus Kodanikuühiskonna Sihtkapital teeb kõik tegevused seoses toetuse andmisega ehk
korraldab taotlusvooru, menetleb toetuse taotlusi, nõustab taotlejaid ja toetuse saajaid ning
tagab toetuse andmise ja kasutamise kontrolli vastavalt määrusele.
Toetus jaotatakse riigieelarve strateegiaga kodanikuühiskonna arendamiseks eraldatud eelarve
alusel avatud taotlusvooru raames.
Eelnõul puudub vahetu mõju riigieelarve tuludele ja kuludele võrreldes toetuse senise
rakendamisega.
7. Määruse jõustumine
Määrus jõustub üldises korras, s.o kolmandal päeval pärast Riigi Teatajas avaldamist. Kuna
määruse rakendamisega ei kaasne lisategevusi, puudub vajadus planeerida määrusega
kohanemiseks lisaaega.
8. Eelnõu kooskõlastamine, huvirühmade kaasamine ja avalik konsultatsioon
Eelnõu on esitatud EIS-i kaudu kooskõlastamiseks Rahandusministeeriumile.
Pikk 61 / 15065 Tallinn / [email protected] / www.siseministeerium.ee
Registrikood 70000562
Rahandusministeerium
24.07.2025 nr 1-6/3213-1
Siseministri määruse eelnõu kooskõlastamiseks
esitamine
Esitame kooskõlastamiseks siseministri määruse „Kodanikuühiskonna rahvusvahelise koostöö
toetamise tingimused ja kord“ eelnõu. Eelnõu ja seletuskirjaga on võimalik tutvuda eelnõude
infosüsteemis (EIS) aadressil https://eelnoud.valitsus.ee.
Võimaldamaks 2025. aasta taotlusvoorude peatset avamist palume eelnõu kooskõlastada
kiireloomuliselt, viie tööpäeva jooksul (31. juuliks 2025).
Lugupidamisega
(allkirjastatud digitaalselt)
Igor Taro
siseminister
Lisad:
1. Eelnõu 10 lehel
2. Seletuskiri 17 lehel
Martin Tulit 6125280