Dokumendiregister | Päästeamet |
Viit | 6.4-2.1/218ML |
Registreeritud | 24.07.2025 |
Sünkroonitud | 31.07.2025 |
Liik | Leping |
Funktsioon | 6.4 Lepingute haldamine |
Sari | 6.4-2 Majanduslepingud (ML) |
Toimik | 6.4-2.1 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Kristi Orn (halduse valdkond, Õigusosakond) |
Originaal | Ava uues aknas |
1
RAAMLEPING nr 6.4-2.1/218ML
Päästeamet, registrikood 70000585, aadressiga Raua 2, 10124 Tallinn (edaspidi hankija), mida
esindab põhimääruse alusel peadirektori asetäitja peadirektori ülesannetes Martin Lambing
(edaspidi hankija) ja
Eurosec OÜ, registrikood 11606119, aadressiga Treiali tee 2-7, 75312 Harju maakond (edaspidi
täitja 1), keda esindab põhikirja alusel juhatuse liige Toomas Villo ja
Sapling Capital OÜ, registrikood 10201202, aadressiga Tammsaare tee 47, 11316 Tallinn
(edaspidi täitja 2), keda esindab põhikirja alusel juhatuse liige Aare Võsu ja
UAB Sentios, registrikood 302597426, aadressiga A. Juozapaviciaus pr. 104B, Kaunas LT45108,
Lithuania (edaspidi täitja 3), keda esindab volituse alusel ostu- ja finantsdirektor Elvis Jurkevičius,
edaspidi täitjad 1, 2 ja 3 üheskoos kui täitjad, umbisikuliselt kui täitja ning hankija ja täitja
umbisikuliselt kui pool või üheskoos pooled, sõlmisid alljärgneva raamlepingu (edaspidi leping):
1. LEPINGU SÕLMIMISE ALUS JA DOKUMENDID
1.1. Lepingu dokumendid koosnevad käesolevast lepingust, riigihanke viitenumber 292019
“Välivoodite ostmine“ (edaspidi riigihange) alusdokumentidest, täitja poolt riigihanke
raames esitatud pakkumusest hankija minikonkursi kutsetest, täitjate minikonkursi
pakkumustest (edaspidi minipakkumused), lepingu alusel sõlmitud hankelepingutest ja
esitatud tellimustest ning lepingu lisadest ja muudatustest, milles lepitakse kokku pärast
lepingule allakirjutamist.
1.2. Lepingu sõlmimisel tuginetakse täitja esitatud pakkumusele, lepinguga fikseeritud
kokkulepetele ning eeldatakse heas usus täitja professionaalsust ja võimekust lepingut
nõuetekohaselt täita.
1.3. Lepingu lisad ja lepingu muudatused on lepingu lahutamatuks osaks, moodustades
lepinguga ühtse terviku.
1.4. Lepinguga samaaegselt allkirjastatavad lisad:
1.4.1. lepingu lisa 1 – tehniline kirjeldus;
1.4.2. lepingu lisa 2 - üleandmise-vastuvõtmise akti vorm;
1.4.3. lepingu lisa 3 – lepingu alusel sõlmitava hankelepingu projekt.
1.5. Lepingus kasutatavad mõisted:
1.5.1. tööpäev – kalendripäev, mis ei ole laupäev, pühapäev ega Eesti Vabariigi seadustega
kehtestatud riiklik püha;
1.5.2. kolmas isik – mistahes füüsiline või juriidiline isik, kes ei ole lepingu pooleks.
1.6. Lepingus ja lepingu lisade vahel esineva vastuolu korral lähtutakse lepingust. Hiljem
sõlmitud lepingu lisa või muudatus prevaleerib ajaliselt varasema lepingu lisa või muudatuse
ees. Samaaegselt allkirjastatud lisade puhul lähtutakse punktis 1.4. toodud järjestusest.
2. LEPINGU OBJEKT
2.1 Lepingu objektiks on vastavalt hankija vajadustele välivoodite (edaspidi kaup) ostmine koos
tarnimisega hankija asukohta aadressile Vana-Narva mnt 3, Maardu, Harjumaa lepingus
sätestatud tingimustel ja korras. Täitja poolt müüdav kaup peab olema uus, kvaliteetne,
defektideta ning vastama hankija poolt kehtestatud tehnilistele tingimustele.
2.2 Lepingu sõlmimisega esitab hankija esimese tellimuse. Vastava esimese tellimuse jaoks
sõlmib hankija koheselt pärast lepingu sõlmimist hankelepingu, mille projekt on toodud
lepingu lisas 3. Hankeleping sõlmitakse riigihanke tulemusena edukaks osutunud
pakkumuse esitanud täitjaga 1. Esimese hankelepingu objektiks on riigihankel hankija poolt
2
väljatoodud kauba koguse ostmine koos tarnimisega lepingu punktis 2.1. nimetatud hankija
asukohta ja täitja 1 poolt riigihanke pakkumuses pakutud kauba müümine koos kauba
tarnimisega lepingu punktis 2.1. nimetatud hankija asukohta. Kaup peab olema hankijale
tarnitud vastavalt riigihankel esitatud pakkumuses toodud hilisemale tarnimise tähtajale.
2.3 Lepingu edaspidine täitmine toimub vastavalt lepingu punktis 4 toodule hankija poolt
korraldatavate minikonkursside alusel. Täitja on kohustatud hankijale pakkuma vaid kaupa,
mis on uus, kvaliteetne ja vastab minikonkursi kutses toodud tingimustele.
2.4 Täitja on kohustatud tellimused/hankelepingud täitma ehk kaup peab olema tarnitud hankija
poolt määratud vastavasse asukohta vastavalt minikonkursside tulemusena edukaks
osutunud pakkumuses esitatud hilisemale tähtajale. Minikonkursi tulemusena edukaks
osutunud täitjal on kohustus tellimus/sõlmitud hankeleping täita.
2.5 Koos kaubaga annab täitja hankijale üle vajadusel kõik kaubaga seotud dokumendid.
3. LEPINGU HIND JA ARVELDUSTE KORD
3.1 Lepingu eeldatav maksumus on 600 000 (kuussada tuhat) eurot, millele lisandub käibemaks
(edaspidi lepingu hind).
3.1.1 Juhul, kui hankijal on vajadus kaupa osta suuremas koguses, siis on lepingu
maksimaalseks maksumuseks kokku 750 000 (seitsesada viiskümmend tuhat) eurot,
millele lisandub käibemaks (edaspidi ka lepingu hind).
3.2 Lepingu hind on lepingu alusel esitatavate tellimuste/sõlmitavate hankelepingute eeldatav
maksimaalne kogumaksumus lepingu kehtivuse ajal ning ei ole pooltele siduv. Lepingu
tegelik kogumaksumus selgub pärast lepingu kehtivuse lõppu ning sõltub hankija poolt
esitatud tellimuste/sõlmitud hankelepingute maksumustest.
3.3 Täitja poolt minipakkumustes esitatavad hinnad peavad sisaldavad kõiki kulusid lepingu
nõuetekohaseks täitmiseks (sh kauba tootmine, materjalid, pakendamine, kauba tarnimine ja
üleandmine hankija asukohas).
3.4 Täitja süül mittesobiva kauba tagastamisel või kauba tarnimisega eksimisel sihtkohta, ei tohi
kaasneda hankijale täiendavaid kulusid.
3.5 Hankija tasub kauba eest vastavalt reaalselt ostetud kauba kogusele ning esitatud
tellimuses/sõlmitud hankelepingus toodud ühikuhinnale. Täitja esitab hankijale
nõuetekohaseid arveid vastavalt tellimustele/hankelepingutele hiljemalt 3 (kolme) tööpäeva
jooksul pärast kauba üleandmise-vastuvõtmise akti allkirjastamist poolte poolt.
3.5.1 Arve väljastamise kuupäev peab olema pärast kauba üleandmise-vastuvõtmise akti
allkirjastamise kuupäeva.
3.5.2 Hankija tasub kauba eest täitja poolt nõuetekohaselt esitatud arve alusel hiljemalt 21
(kahekümne ühe) kalendripäeva jooksul nõuetekohase arve kättesaamisest. Arvel
peab maksjaks olema märgitud Päästeamet.
3.6 Juhul, kui täitja arvete väljastamise süsteem ei võimalda arve väljastamist pärast kauba
üleandmise-vastuvõtmise akti allkirjastamist ning sellest tulenev administratiivne koormus
oleks ülemäära suur, siis on lubatud ka järgmine arve esitamise regulatsioon:
3.6.1 arve kuupäev võib olla varasem ehk enne kauba üleandmise-vastuvõtmise akti
allkirjastamist;
3.6.2 arve maksetähtaeg peab olema vähemalt 45 (nelikümmend viis) kalendripäeva arve
väljastamise kuupäevast;
3.6.3 arve tasutakse pärast kauba üleandmise-vastuvõtmise akti allkirjastamist.
3.7 Täitja esitab hankijale Eesti e-arve standardile vastava e-arve. Arved peavad vastama
raamatupidamise seaduse ja käibemaksuseaduse nõuetele. Käesolevas lepingus esitatud
tingimustele mittevastav arve ei kuulu tasumisele.
3.8 Lepingust tulenevate maksete laekumise kohaks on arvel näidatud arvelduskonto.
3.9 Arve tasumise kuupäevaks loetakse vastava maksekorralduse riigikassale esitamise
kuupäev.
3.10 Käesolevas lepingus esitatud tingimustele mittevastav arve ei kuulu tasumisele.
3
4. LEPINGU TÄITMINE
4.1. Pärast lepingu punktis 2.2. nimetatud esimese tellimuse täitmist toimub lepingu edaspidine
täitmine ehk kauba ostmine vastavalt hankija vajadustele hankija poolt korraldatavate
minikonkursside tulemusena sõlmitavate hankelepingute või esitatavate tellimuste alusel.
4.2. Minikonkursi korraldamise all peab hankija silmas, et hankija esitab täitjale kauba ostmise
vajaduse tekkimisel vastavasisulise hinnapäringu (esitades minipakkumuse koostamiseks
vajalikud andmed ja tellimuse täitmise tingimused) ehk minikonkursi kutse, millele täitja
esitab minipakkumuse. Minipakkumuste hulgast selgitatakse välja iga vastava minikonkursi
edukas minipakkumus ehk vastava tellimuse/hankelepingu täitja.
4.3. Minikonkursile minipakkumuse esitamine ei ole täitjale kohustuslik.
4.4. Minikonkursi läbiviimisel tuleb lähtuda lepingus ja RHS-s sätestatud tingimustest, võttes mh
arvesse järgmist:
4.4.1. Kui minikonkursi eeldatav maksumus on võrdne või suurem kui 30 000 eurot
käibemaksuta, viiakse minikonkurss läbi riigihangete registri
(https://riigihanked.riik.ee) vahendusel;
4.4.2. Kui minikonkursi eeldatav maksumus on väiksem kui 30 000 eurot käibemaksuta,
viiakse minikonkurss läbi e-kirja teel.
4.5. Hankijal on minikonkursi läbiviimisel õigus kontrollida enne hankelepingu sõlmimist
edukal pakkujal RHS § 95 sätestatud kõrvaldamise aluste puudumist.
4.6. Hankija määratleb minikonkursi kutses vähemalt järgneva:
4.6.1. ostetava kauba kirjelduse, koguse/kogused, kauba tarnimise ja üleandmise asukoha
koos muu hankija poolt oluliseks peetava infoga. Ostetava kauba tehnilist kirjeldust
on hankijal lubatud võrreldes riigihanke tehnilise kirjeldusega täiendada või muuta;
4.6.2. hankijal on lubatud minikonkursil nõuda kauba näidise esitamist pakkumuste
vastavusse kontrolliks. Sellisel juhul sätestatakse kauba näidise esitamise nõue
minikonkursi ettepanekus;
4.6.3. minipakkumuste hindamiskriteeriumid koos osakaaludega vastavalt lepingu punktile
4.8.1. Juhul, kui hankija ei ole minikonkursi kutses eraldi minipakkumuste
hindamiskriteeriumit välja toonud, hindab hankija ja valib parima minipakkumuse
võitja välja madalaima maksumuse alusel;
4.6.4. punktis 4.5. nimetatud alused (vajadusel);
4.6.5. ostetava kauba tarnimise aja, tarnimise viisi (osade kaupa või kogu kaup korraga) või
muu vajaliku informatsiooni;
4.6.6. minipakkumuses nõutavad dokumendid, minipakkumuse esitamise tähtaja,
arvestades minipakkumuse keerukust ning vajadusel koha, kuhu minipakkumus
esitada.
4.7. Täitja esitab minipakkumuse vastavalt hankija poolt nõutule, kas kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis või riigihangete registri vahendusel.
4.8. Hankija hindab vastavaks tunnistatud minipakkumusi majandusliku soodsuse alusel.
Majandusliku soodsuse hindamise kriteeriumiteks on:
4.8.1. madalam pakkumuse maksumus ehk ühe kauba ühiku maksumuse osakaal
vahemikus 55-75 väärtuspunkti (eelistatakse madalaimat maksumust) ja kauba
tarneaja osakaal vahemikus 25-45 väärtuspunkti (eelistatakse lühemat tarneaega) või
ainult kauba ühiku maksumus osakaaluga 100 väärtuspunkti. Hindamise
kriteeriumite konkreetsed väärtuspunktid määrab hankija igakordselt minikonkursi
kutses. Maksimumpunktid saab parima vastava näitaja esitanud minipakkumus.
Vastava väärtuspunktide omistamise valemi määrab hankija igakordselt
minikonkursi kutses.
4.8.2. Võrdsete hindamistulemuste korral, kui minikonkursi kutses ei ole hankija poolt ette
nähtud teisiti, toimub hankija poolt minikonkursi võitja väljaselgitamine, kas
liisuheitmise teel, võimaldades täitjate esindajatele juuresoleku (iga täitja kohta üks
4
esindaja) või pöördub võrdsed minipakkumused esitanud täitjate poole võimaldades
neil uute hindamise aluseks olevate näitajate esitamise muus osas minipakkumust
muutmata. Uus minipakkumus ei tohi nimetatud näitajate poolest olla esialgse
minipakkumusega võrreldes hankijale ebasoodsam.
4.9. Täitjal on minikonkursil lubatud pakkuda riigihanke pakkumuses pakutust erinevat kaupa
lähtudes hankija poolt minikonkursil sätestatud tehnilisest kirjeldusest. Hankijal on lubatud
tehnilisi tingimusi muuta ning täitja poolt pakutav kaup peab vastama hankija tehnilistele
tingimustele.
4.10. Hankija sõlmib minikonkursi võitjaga ehk minipakkumuse eest kõige rohkem väärtuspunkte
saanud täitjaga lepingu lisas 3 toodud hankelepingu projekti kohase kirjaliku hankelepingu
juhul, kui tellimuse maksumus ületab või on võrdne 30 000 euroga ilma käibemaksuta. Muul
juhul saadab hankija kontaktisik täitja kontaktisikule elektrooniliselt lepingu tingimustega
kooskõlas oleva vabas vormis tellimiskirja, täpsustades tellimuse täitmiseks vajalikud
detailid.
4.10.1. Tellimiskiri on lepingu mõistes käsitletav hankelepinguna ning muutub pooltele
siduvaks, kui täitja kontaktisik annab kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis
kinnituse tellimuse kättesaamise kohta. Täitja on kohustatud tellimiskirja kinnitama
hiljemalt 2 (kahe) tööpäeva jooksul tellimiskirja saamisest arvates. Kui täitja ei vasta
tellimiskirjale hiljemalt 2 (kahe) tööpäeva jooksul, loevad pooled tellimuse
kinnitatuks hankija poolt tellimuse edastamise päeva seisuga.
4.10.2. Lepingu punktis 4.10. nimetatud hankelepingu on täitja kohustatud omalt poolt
allkirjastama hiljemalt 3 (kolme) tööpäeva jooksul selle hankija poolt
allkirjastamiseks edastamisest arvates. Kui täitja ei allkirjasta lepingut nimetatud
tähtaja jooksul, on hankijal õigus lugeda, et täitja loobus lepingu allkirjastamisest ja
tunnistada edukaks hindamiskriteeriumite kohaselt paremusjärjestuses järgmise
täitja minipakkumus. Juhul, kui paremusjärjestuses järgmises minipakkumuses on
toodete hinnad hankijale kallimad, on hankijal õigus nõuda hankelepingu
sõlmimisest/tellimuse täitmisest keeldunud täitjalt lisaks leppetrahvi tasumisele
vastava hinnavahe kompenseerimist.
4.11. Juhul, kui ükski täitja ei ole võimeline hankija tellimust täitma ning ei osale sellest tulenevalt
minikonkursil on hankijal õigus ostu sooritamiseks pöörduda kolmandate isikute poole.
4.12. Lepingu pool on kohustatud viivitamatult lepingu teisele poolele teatama asjaoludest, mis
takistavad lepingu nõuetekohast täitmist.
4.13. Hankijal on kauba lepingule vastavuse ja kvaliteedi kontrollimiseks igal ajal õigus kaasata
erapooletuid eksperte, sh anda kaup testimiseks teadusasutustele või laboritele. Juhul, kui
kontrollimise/testimise tulemusena selgub, et kontrollimiseks/testimiseks esitatud kaup ei
vasta lepingu tingimustele või nõutud kvaliteedile, kannab ekspertiisi/testimise kulud täitja.
Mittevastavuse ilmnemisel on täitja kohustatud omal kulul kogu vastava kauba partii viima
lepingu tingimustega vastavusse.
5. KAUBA ÜLEANDMINE JA VASTUVÕTMINE
5.1 Kaup peab olema pakendatud selliselt, et kauba transportimisel oleks tagatud kauba
vigastusteta tarnimine sihtkohta sh tuleb arvesse võtta lepingu lisa 1 tehnilise kirjelduse
punktis 3 toodud kõiki nõudeid. Hankijal on õigus lepingu täitmise käigus pakkimise
tingimusi muuta. Vastavatest muudatustest teavitatakse täitjat lepingu täitmise käigus.
5.2 Kaup tuleb tarnida ja hankijale üle anda lepingu punktis 2.1. nimetatud hankija asukohas.
5.3 Täitja peab kauba tarnima vastavalt edukaks osutunud minipakkumuses esitatud hilisemale
tarneajale.
5.4 Täitja on kohustatud kooskõlastama lepingu punktis 12.2. nimetatud hankija poolse kauba
valduse vastuvõtjaga kauba täpse tarnimise ja üleandmise aja vähemalt 5 tööpäeva enne
kauba tarnet.
5
5.5 Täitja on kohustatud tarnetel järgima lepingu täitmise käigus hankija poolt esitatud
turvalisusega seotud juhiseid ja nõudeid ning vajadusel olema valmis esitama isikut
tõendavat dokumenti.
5.6 Hankijal on aega vastuvõtmiseks esitatud kaup üle kontrollida hiljemalt 5 tööpäeva jooksul
kauba vastuvõtmiseks esitamisest arvates.
5.7 Täitja on kohustatud kauba valduse hankijale üle andma saatelehe alusel. Ilma saateleheta
hankija kauba valdust vastu ei võta.
5.8 Saatelehel peavad kajastuma vähemalt järgmised andmed: tarne teostaja ettevõtja nimi
(transporditeenuse osutaja nimi), tarne teostamise kuupäev ja tarnekoha aadress, täitja nimi,
kauba saaja nimi ehk Päästeamet, üleantava kauba nimetus, üleantava kauba kogus (tk),
hankija lepingujärgne kontaktisiku nimi ja telefoni number (lepingu punktis 12.1. esimesena
nimetatud kontaktisik); tarne teostanud isiku nimi võimalusel koos allkirjaga; hankija kauba
valduse vastuvõtja nimi ja allkiri.
5.9 Saateleht võib olla nii paberkandjal, kui ka digitaalne.
5.9.1. Paberkandjal saateleht peab jääma vähemalt hankijale.
5.9.2. Digitaalse saatelehe koopia on täitja või transporditeenuse osutaja kohustatud
edastama e-kirja teel lepingu punktis 12.2. toodud kauba valduse vastuvõtjale või
tema asendajale.
5.10 Pooled ei loe kauba saatelehe allkirjastamist või tarne teostaja digitaalses seadmes kauba
valduse vastuvõtmise kohta kinnituse andmist kauba vastuvõtmiseks. Kauba vastuvõtmiseks
loetakse aega, kui lepingu punktis 12.1. ja 12.3.-12.5. (vastava täitja kontaktisik) nimetatud
kontaktisikud on allkirjastanud kauba üleandmise-vastuvõtmise akti.
5.11 Lepingu punktis 12.1. nimetatud hankija kontaktisik on kohustatud vastuvõtmiseks esitatud
kauba esimesel võimalusel, kuid mitte hiljem kui 5 (viie) tööpäeva jooksul, üle kontrollima.
Kauba vastavuse korral allkirjastavad lepingu punktides 12.1. ja 12.3.-12.5. (vastava täitja
kontaktisik) toodud kontaktisikud üleandmise-vastuvõtmise akti (edaspidi akt).
5.11.1 Aktil peavad kajastuma vähemalt järgmised andmed:
5.11.1.1 lepingu pooled ning viide lepingule (lepingu sõlmimise kuupäev ja lepingu
nr);
5.11.1.2 kauba üleandmise kuupäev;
5.11.1.3 üleantava kauba nimetus (vajadusel nimetused), kogus ja maksumus
(EUR, ilma käibemaksuta);
5.11.1.4 kinnitus, et kaup vastab lepingus sätestatud tingimustele;
5.11.1.5 vajadusel märkused;
5.11.1.6 lepingu punktis 12.1. ja 12.3.-12.5. (vastava täitja kontaktisik) toodud
kontaktisikude nimed ja allkirjad.
5.11.2 Pooltel on lubatud kasutada ka lepingu lisas 2 toodud akti vormi.
5.11.3 Akti valmistab ette täitja ning edastab hankijale allkirjastamiseks digitaalselt või
paberkandjal.
5.12 Juhul, kui hankija kontaktisik avastab lepingu punktis 5.11. nimetatud kontrolli käigus
puudustega või muul viisil lepingu tingimustele mittevastava kauba, on tal õigus jätta vastav
kaup vastu võtmata, teavitades täitjat kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis kauba
lepingu tingimustele mittevastavusest (edaspidi vastuväide). Täitja on kohustatud
viivitamatult, kuid mitte hiljem kui 10 tööpäeva jooksul vastuväite saamisest, viima kauba
vastavusse lepingu tingimustega.
5.13 Kui hankija avastab kauba tingimustele mittevastavuse pärast akti allkirjastamist, on
hankijal õigus esitada kirjalik pretensioon 6 kuu jooksul vastava akti allkirjastamisest arvates
ja täitja on kohustatud omal kulul mittevastavuse likvideerima hiljemalt 10 tööpäeva jooksul
hankija kirjaliku pretensiooni esitamisest arvates.
5.14 Hankija võib kauba lepingu tingimustele mittevastavusele tugineda pärast selle vastuvõtmist
ja üleandmise-vastuvõtmise akti allkirjastamist:
6
5.14.1. sõltumata sellest, et ta kaupa üle ei vaadanud ja selle mittevastavusest õigeaegselt
ei teatanud, kui mittevastavus on tekkinud täitja süü läbi või kui täitja teadis või
pidi teadma kauba mittevastavusest ja ei teatanud sellest hankijale enne selle
üleandmist;
5.14.2. kui kauba kasutamisel ilmnevad varjatud puudused (mida ei olnud võimalik
avastada tavapärase kauba ülevaatamisega), mis ei ole kuidagi seotud kauba vääriti
kasutamisega hankija poolt.
5.15 Kui nõuetele mittevastavat kaupa ei ole võimalik vastavusse viia, teatab täitja sellest
hiljemalt 3 tööpäeva jooksul alates vastuväite edastamisest kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis hankijale, kellel on sellisel juhul õigus loobuda mittevastava kauba
ostu-müügitehingust.
5.16 Kui täitja keeldub nõuetele mittevastavat kaupa nõuetele vastavusse viimast, on hankijal
õigus tellida kauba nõuetele vastavusse viimine täitja kulul kolmandalt isikult. Juhul kui
hankija tellib kauba nõuetele vastavusse viimise kolmandalt isikult ei muutu sellest
kehtetuks lepingu punktis 7.2 nimetatud garantii.
5.17 Juhul, kui hankijal puuduvad kauba osas vastuväited, allkirjastatakse lepingu punktis 12.1.
nimetatud hankija kontaktisiku ja vastava tellimuse/hankelepingu täitnud täitja kontaktisiku
(punktides 12.3.-12.5) poolt digitaalselt või 2 (kahes) eksemplaris paberkandjal kauba
üleandmise-vastuvõtmise akt (lepingu lisa 2). Kauba üleandmise ajaks loetakse lepingu
tingimustele vastava kauba üleandmise-vastuvõtmise akti allkirjastamise aega.
5.18 Kauba üleandmise ajaks loetakse lepingu tingimustele vastava kauba üleandmise-
vastuvõtmise akti poolte poolt allkirjastamise aega.
5.19 Täitja kannab kõik lepingu täitmise ja kauba hankijale üleandmisega seotud riisiko ja kulud
(sh kauba kindlustamise ja säilitamisega seonduvad kulutused) kuni hetkeni, kui pooled on
allkirjastanud kauba üleandmise-vastuvõtmise akti. Kauba garantiiremondi teostamise ajal
kannab kauba juhusliku hävimise ja kahjustumise riisikot täitja.
6. OMANDIÕIGUS
6.1. Omandiõigus kaubale läheb täitjalt hankijale üle pärast kauba üleandmise-vastuvõtmise akti
allkirjastamist poolte poolt.
7. KVALITEET JA GARANTII
7.1. Täitja garanteerib kauba täieliku vastavuse lepingu, riigihanke alusdokumentide, riigihanke
pakkumuse, minikonkursi tingimuste, minipakkumuse ja tehnilistele tingimustele.
7.2. Lepinguga annab täitja kaubale 24 (kahekümne nelja) kalendrikuulise garantii. Garantiiga
on hõlmatud kõik kaubal garantiitähtajal ilmnenud puudused.
7.3. Lepingu punktis 7.2. nimetatud garantii hakkab kehtima kauba üleandmise-vastuvõtmise
akti allkirjastamisest poolte poolt ja lõpeb lepingu punktis 7.2. nimetatud tähtaja
möödumisel.
7.4. Garantii kehtivuse ajal on täitja kohustatud omal kulul tagama kõikide kaubal ilmnenud
puuduste kõrvaldamise ja asendama puudusega kauba lepingutingimustele vastavaga
hiljemalt 14 (neljateistkümne) kalendripäeva jooksul alates hankija kontaktisiku kirjalikku
taasesitamist võimaldavas vormis pretensiooni esitamisest arvates. Garantii kaubale kaotab
kehtivuse, kui hankija on omal algatusel kaupa muutnud või täiendanud.
7.5. Garantii korras välja vahetatud kaubale annab täitja lepingu punktis 7.2 sätestatud garantii.
7.6. Juhul, kui lepingu alusel täitja poolt hankijale üle antud kaubast vähemalt 20 %-l ilmnevad
kasutamisel nn varjatud defektid (mida ei olnud võimalik avastada tavapärase
kontrollimisega), mis ei ole kuidagi seotud vääriti kasutamisega ega hooldamisega hankija
poolt, on hankijal õigus nõuda lepingu alusel üle antud kauba täies ulatuses asendamist või
tagastada täitjale kogu lepingu alusel üle antud kaup ja nõuda selle eest tasutud raha
tagastamist täies ulatuses.
7
7.7. Garantii korras puuduste likvideerimine ja kauba asendamine ei tohi hankijale kaasa tuua
täiendavaid kulusid (sh transpordikulusid), v.a juhul, kui pooled on kokku leppinud teisiti.
8. POOLTE VASTUTUS
8.1. Pooled vastutavad lepingust tulenevate kohustuste rikkumise eest.
8.2. Täitja vastutab oma alltöövõtjate ja nende esindajate või töötajate tegevuse ja rikkumiste
eest, nagu enda tegude eest. Mis tahes lepingu osa alltöövõtu korras täitmise või alltöövõtja
poolt lepingu mis tahes osa täitmise heakskiitmine hankija poolt ei vabasta täitjat ühestki
tema lepingujärgsest kohustusest.
8.3. Juhul, kui hankija ei tasu vastuvõetud kauba eest tähtaegselt, on täitjal õigus nõuda hankijalt
viivise tasumist suuruses kuni 0,2 (null koma kaks) % tähtajaks tasumata summalt iga
tasumisega viivitatud kalendripäeva eest.
8.4. Juhul kui täitja ei anna lepingu tingimustele vastavat kaupa hankijale üle vastavalt tellimuses
/ sõlmitud hankelepingus sätestatud hilisema tähtaja jooksul, on hankijal õigus nõuda täitjalt
viivist kuni 0,2 (null koma kaks) % iga üleandmisega viivitatud kalendripäeva eest
tähtaegselt üle andmata kauba maksumusest.
8.5. Juhul, kui täitja keeldub või viivitab vastavalt lepingu punktile 4.10.1 või 4.10.2.
hankelepingu sõlmimisest/tellimuse täitmisest või vastavalt lepingu punktile 5.16. nõuetele
mittevastavat kaupa nõuetele vastavusse viimast on hankijal õigus nõuda leppetrahvi kuni
20 (kakskümmend) % sõlmitud hankelepingu/tellimuse maksumusest iga vastava juhtumi
korral. Leppetrahvi suuruse määratlemise õigus on hankijal.
8.6. Garantiitingimuste rikkumise korral on hankijal õigus nõuda täitjalt leppetrahvi 0,2 (null
koma kaks) % lepingu tingimustele mittevastava kauba hinnast iga kohustuse täitmisega
viivitatud kalendripäeva eest.
8.7. Hankijal on õigus leppetrahv tasaarvestada täitjale makstava arve summast. Leppetrahvide
ja viiviste arvestamisel lähtuvad pooled maksumustest koos käibemaksuga.
8.8. Lepingust tulenevate viiviste ja leppetrahvide maksmine, samuti tekitatud kahju hüvitamine
ei vabasta lepingut rikkunud poolt mistahes lepingujärgsete kohustuste täitmisest. Pool
vabaneb vastutusest ainult juhul, kui lepingu mittetäitmise või mittenõuetekohase täitmise
põhjustab lepingu punktis 10. toodule vääramatu jõud.
8.9. Lepinguga võetud kohustuste mittetäitmise või mittenõuetekohase täitmisega hankijal või
kolmandale isikule tekitatud kahju korral kohustub täitja taastama kahju tekitamisele
eelnenud olukorra või hüvitama hankija poolt olukorra taastamiseks kantud kulud.
8.10. Pooled võivad kokkuleppel leppetrahvi, viivise või kahjuhüvitamise nõuet vähendada ja
nõude asemel leppida kokku täiendavalt tehtavates muudes kohustustes.
8.11. Piiramata teisi lepingu sätteid, astuvad pooled mõistlikke samme vähendamaks kahju, mis
on või võib olla aluseks mistahes lepingujärgsele kahju hüvitamise nõudele.
9. LEPINGU KEHTIVUS
9.1. Käesolev leping jõustub alates lepingu allkirjastamisest poolte poolt ja kehtib 24
kalendrikuud või kuni lepingu punktis 3.1. sätestatud lepingu rahalise mahu täitumiseni,
sõltuvalt sellest kumb asjaolu saabub varem.
9.2. Hankija võib lepingu üles öelda, kui:
9.2.1 täitja keeldub ühel või enamal korral vastavalt lepingu punktile 4.10. ja
alapunktidele hankelepingu sõlmimisest/tellimuse täitmisest;
9.2.2 täitja viivitab ühel või enamal korral kauba tarnimisega hankijale enam kui 30
kalendripäeva;
9.2.3 täitja ei kõrvalda ühel või enamal korral puudusi lepingus kokkulepitud tähtaja
jooksul;
9.2.4 rikub muul moel lepingu tingimusi oluliselt.
8
9.3 Oluliseks rikkumiseks loeb hankija muu hulgas olukorda, kui täitja kaasab lepingu
täitmisesse sellise isiku, kes on rahvusvahelise sanktsiooni subjekt Euroopa Liidu Nõukogu
määruse 2022/576 tähenduses.
9.4 Hankija võib lepingu alusel sõlmitud hankelepingu põhjendatud vajaduse korral üles öelda,
teatades sellest täitjale ette vähemalt 10 (kümme) kalendripäeva. Sellisel juhul on tellija
kohustatud tasuma täitjale ülesütlemise momendiks üleantud kauba eest.
9.5 Pool võib lepingu igal ajal olenemata põhjusest üles öelda, teatades sellest teisele poolele
vähemalt 3 kuud ette.
9.6 Juhul, kui hankija lepingu üles ütleb, kuna täitja ei anna kaupa üle kokkulepitud tähtajaks
või keeldub hankelepingu sõlmimisest/tellimuse täitmisest, on hankijal õigus nõuda täitjalt
lepingu punktides 8.4 ja 8.5 ettenähtud leppetrahvi tasumist ning lisaks kahju hüvitamist
osas, mida leppetrahv ei katnud.
9.7 Täitjal on õigus leping üles öelda, kui hankija viivitab vähemalt kahel või enamal korral
kauba eest tasumisega enam kui 30 kalendripäeva.
9.8 Lepingu lõppemisel mistahes põhjusel kohaldatakse ka pärast lepingu lõppemist neid
lepingu sätteid, mis oma olemuse tõttu sätestavad poolte õigusi ja kohustusi pärast lepingu
lõppemist. Eeltoodu kehtib eelkõige sätete kohta, mis kehtivad garantiitingimuste täitmise
kohta, mis määravad poolte vaheliste vaidluste lahendamise, lepingu sätete tõlgendamise
viisi ja poolte vastutuse ning kahju hüvitamise.
10. VÄÄRAMATU JÕUD
10.1. Pool ei vastuta lepingus sätestatud kohustuse täitmata jätmise või mittenõuetekohase
täitmise eest, kui see on tingitud vääramatuks jõuks olevast asjaolust.
10.2. Vääramatu jõu asjaolude ilmnemisest peab pool, kes tahab oma kohustuste mittetäitmisel
või mittenõuetekohasel täitmisel vääramatu jõu asjaoludele tugineda, teatama esimesel
võimalusel teisele poolele.
10.3. Vääramatuks jõuks lepingu tähenduses on igasugune poole tahtest sõltumatu ja sellele mitte
alluv sündmus või asjaolu nagu tulekahju, sõjalise iseloomuga tegevus, streik, korratus,
üleujutus või muu loetletud tunnustele vastav sündmus või asjaolu, mis takistab või teeb
võimatuks poole lepingust tulenevate kohustuste nõuetekohase täitmise.
10.3.1. Vääramatu jõud ei hõlma sündmusi, mis on põhjustatud poole või tema töötajate
hooletusest või tahtlikust tegevusest.
10.3.2. Vääramatu jõu asjaoludeks ei loeta täitja tarneraskuseid, mis tulenevad täitja
tarneahela tõrgetest, personali komplekteerimise raskustest või täitja või kolmandate
isikute infrastruktuuri riketest või muust sarnasest, millised asjaolud loetakse täitja
äririskiks.
10.4. Vääramatu jõu sündmuse või asjaolu toimest mõjutatud poole kohustuste täitmise tähtaeg
pikeneb vääramatu jõu toime tähtaja võrra.
10.5. Juhul, kui vääramatu jõud takistab lepingust tulenevate kohustuste täitmist ühtejärge 60
päeva või kauem või on tõenäoline vääramatu jõu pikemaajaline kestvus, on poolel õigus
leping ilma etteteatamistähtajata ühepoolselt üles öelda.
11. LEPINGU MUUTMINE JA LOOVUTAMINE
11.1. Lepingu ja selle lahutamatute lisade muutmine on võimalik üksnes poolte kirjalikul
kokkuleppel arvestades vastaval hetkel kehtivas riigihangete seaduses sätestatut.
Muudatused jõustuvad pärast allakirjutamist poolte poolt või poolte poolt määratud tähtajal.
Kirjaliku vormi mittejärgimisel on muudatused tühised.
11.2. Lepingut muuta sooviv pool teavitab lepingu muutmise vajadusest ja selle aluste esinemisest
kirjalikult teist poolt, andes teisele poolele vastamiseks mõistliku tähtaja.
11.3. Pooled ei tohi lepingust tulenevaid õigusi ega kohustusi üle anda ega muul viisil loovutada
kolmandatele isikutele teise poole kirjaliku nõusolekuta.
9
12. POOLTE KONTAKTISIKUD
12.1. Hankija kontaktisik lepingu üldistes ja täitmisega seotud küsimustes, alla 30 000 euro, km-
ta eeldatava maksumusega minikonkursside läbiviimisel ning kauba üleandmise-
vastuvõtmise aktide allkirjastamisel on logistika talituse toetustegevuste nõunik Eljus
Mägimets, +372 5190 2478, [email protected] või tema puudumisel logistika
talituse toetustegevuste ekspert Marek Sügis, +372 5197 2304, [email protected].
12.1.1. Hankija kontaktisik on volitatud: 1) pidama täitja kontaktisikuga läbirääkimisi, sh
lepingu alusel pretensioonide esitamine ning vajadusel õiguskaitsevahendite
rakendamise otsustamine. 2) allkirjastama kauba üleandmise-vastuvõtmise akti.
12.2. Hankija kontaktisik kauba valduse vastuvõtmisel on logistika talituse laogrupi lao
peaspetsialist Olev Vaht, telefoninumber +372 5912 3527, e-post: [email protected]
või logistika talituse logistikagrupi laospetsialist Kerli Miil, telefoninumber +372 5399 3684
ja e-post: [email protected].
12.3. Täitja 1 kontaktisik lepingu üldistes ja täitmisega seotud küsimustes ning üleandmise-
vastuvõtmise aktide allkirjastamisel on juhatuse liige Toomas Villo, +372 687 1196,
12.4. Täitja 2 kontaktisik lepingu üldistes ja täitmisega seotud küsimustes ning üleandmise-
vastuvõtmise aktide allkirjastamisel on juhatuse liige Aare Võsu, +372 513 7307,
12.5. Täitja 3 kontaktisik lepingu üldistes ja täitmisega seotud küsimustes ning üleandmise-
vastuvõtmise aktide allkirjastamisel on tarnejuht Eimantas Kokštis, +370 6841 9265,
12.6. Kontaktisikute muutmisel tuleb sellest viivitamatult teist poolt kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis teavitada. Nimetatud teade lisatakse lepingu dokumentide juurde ja
teadet ei loeta lepingu muutmiseks.
13. MUUD TINGIMUSED
13.1 Lepingu täitmise keel on eesti keel, kui lepingus ei ole sätestatud teisiti.
13.2 Lepingu täitmisel tekkinud vaidlused ja lahkarvamused lahendavad pooled läbirääkimiste
teel. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlused kohtu korras Harju Maakohtus.
13.3 Lepingu täitmisel ja lepingust tulenevate vaidluste korral lähtutakse Eesti Vabariigi
õigusaktidest.
13.4 Lepingu üksiku sätte kehtetus ei too kaasa kogu lepingu või lepingu teiste sätete kehtetust,
kui pooled oleksid lepingu sõlminud ka ilma kehtetu sätteta.
13.5 Lepinguga seotud teated, mis toovad pooltele kaasa õiguslikke tagajärgi peavad olema
kirjalikus vormis ning lepingu täitmisega seotud teated peavad olema kirjalikult
taasesitatavas vormis.
13.6 Ühe lepingu poole teade loetakse teise poole poolt kättesaaduks:
13.6.1 kui teade on saadetud elektroonilisel teel (lepingu punktis 12. toodud e-posti
aadressidele) samal päeval, kui elektrooniline kiri on saadetud enne kella 17.00,
pärast kella 17.00 saadetud elektrooniline kiri loetakse kättesaaduks järgmisel
tööpäeval;
13.6.2 kui teade on saadetud tähitud kirjaga lepingus näidatud aadressil ning kui tähitud
kirja postitamisest on möödunud 5 (viis) päeva.
13.7 Pooled kohustuvad üksteist teavitama oma andmete ja/või õigusliku seisundi muutumisest
(sealhulgas ärinime muutus, äriühingu jagunemine, ühinemine, ümberkujundamine)
hiljemalt 5 (viie) kalendripäeva jooksul vastava muudatuse registreerimisest.
13.8 Leping allkirjastatakse digitaalselt: Leping allkirjastatakse digitaalselt, mis loetakse
vastavalt tsiviilseadustiku üldosa seaduse § 80 alusel võrdseks allkirjastamise kirjaliku
vormiga.
10
14. POOLTE REKVISIIDID
Hankija
Päästeamet
Raua 2, 10124, Tallinn (allkirjastatud digitaalselt)
Registrikood: 70000585 Martin Lambing
Tel: +372 628 2000 peadirektori asetäitja
E-post: [email protected] peadirektori ülesannetes
Täitja 1
Eurosec OÜ
Treiali tee 2-7, 75312 Harju maakond (allkirjastatud digitaalselt)
Registrikood: 11606119 Toomas Villo
Tel: +372 687119 juhatuse liige
E-post: [email protected]
Täitja 2
Sapling Capital OÜ
Tammsaare tee 47, 11316 Tallinn (allkirjastatud digitaalselt)
Registrikood: 10201202 Aare Võsu
Tel: +372 6542133 juhatuse liige
E-post: [email protected]
Täitja 3
UAB Sentios
A. Juozapaviciaus pr. 104B, Kaunas LT45108,
Lithuania (allkirjastatud digitaalselt)
Registrikood: 302597426 Elvis Jurkevičius
Tel: +370 67091072 ostu- ja finantsdirektor
E-post: [email protected]
11
Raamlepingu nr 6.4-2.1/218ML lisa 2
Kauba üleandmise-vastuvõtmise akti vorm
ÜLEANDMISE-VASTUVÕTMISE AKT
Kauba üleandmise kuupäev: _________________
PÄÄSTEAMET, mida esindab lepingu nr …. punkti … alusel …………… (esindaja
ametinimetus ja nimi), ühelt poolt (edaspidi hankija)
ja
_______________ (teise osapoole nimi), mida esindab lepingu nr …. punkti … alusel
……………… (esindaja ametinimetus ja nimi), teiselt poolt (edaspidi täitja)
Käesolev akt on vormistatud selle kohta, et vastavalt hankija ja täitja vahel …………… (lepingu
sõlmimise kuupäev) sõlmitud raam-/hankelepingule nr ________, annab täitja üle ja hankija võtab
vastu alljärgnevale kirjeldusele vastava kauba:
Kauba kirjeldus /nimetus, suurus/ Kogus Ühiku hind
EUR, km-ta
Kaup on üle antud tähtaegselt: …..JAH/EI………;
Kaup vastab lepingus sätestatud tingimustele: …..JAH/EI………
Märkida kõik olulised tingimused, millele tarnitud kaup peab vastama (näidisloetelu: vastavus
tehnilistele tingimustele, kogus, tähtaeg, kasutajakoolituse toimumine, lepingus nõutud
dokumendid on üleantud):
…………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
Pooled kinnitavad, et käesolevas üleandmise-vastuvõtmise aktis märgitud andmed on õiged.
Üleandmise-vastuvõtmise akt on koostatud eesti keeles kahes eksemplaris, millest üks jääb
hankijale ja teine täitjale / üleandmise-vastuvõtmise akt on allkirjastatud digitaalselt.
Hankija: Täitja:
……………………… ……………………
/Allkiri/ /Allkiri/
……………………… . ……………………
/Allkirjastaja nimi/ /Allkirjastaja nimi/
12
Raamlepingu nr 6.4-2.1/218ML lisa 3
Raamlepingu alusel sõlmitav hankelepingu projekt
HANKELEPING nr __________
Leping on sõlmitud _______ 20…. a.
PÄÄSTEAMET, registrikood 70000585, aadressiga Raua 2, 10124 Tallinn (edaspidi hankija),
mida esindab põhimääruse/käskkirja alusel ____________
ja
TEINE OSAPOOL (esimese tellimuse täitja / minikonkursi pingereas parima pakkumuse
esitanud raamlepingu täitja), registrikood ________, aadressiga ____________ (edaspidi täitja),
keda esindab põhikirja/volituse alusel _________,
keda edaspidi hankija ja täitja umbisikuliselt kui pool või üheskoos pooled, sõlmisid alljärgneva
hankelepingu (edaspidi leping):
1. Lepingu sõlmimise alus ja ese
1.1. Leping sõlmitakse riigihanke viitenumber___ „Välivoodite ostmine“ tulemusena sõlmitud
raamlepingu nr ____ (edaspidi raamleping) alusel, hankija poolt riigihankel toodust ja eduka
pakkuja poolt esitatud pakkumusest / lähtudes hankija minikonkursi kutsest ning nimetatud
minikonkursile täitja poolt esitatud pakkumusest (edaspidi minipakkumus).
1.2. Lepingule kehtivad kõik raamlepingus sätestatud tingimused, kui lepingus ei ole sätestatud
teisiti.
1.3. Lepingu alusel ostab hankija _____ (nimetada kaup, mida lepinguga ostetakse, toodete
kogus ning aadress kuhu kaup tarnitakse) lepingus sätestatud tingimustel ja korras.
1.4. Lepingu alusel ostetava kauba tehniline kirjeldus on toodud lepingu lisas 1.
2. Lepingu osad
2.1. Lepingu lahutamatud osad on raamleping, täitja riigihankele esitatud pakkumus (esimese
hankelepingu puhul), hankija minikonkursi kutse, täitja minipakkumus, pooltevahelised
kirjalikud teated ning lepingu muudatused ja lisad.
2.2. Kõik lepingu muudatused sõlmitakse lepingu lisadena, mis jõustuvad pärast nende
allkirjastamist poolte poolt või poolte määratud tähtajal.
2.3. Lepingu lisad lepingu sõlmimise hetkel on: (muudetakse vastavalt vajadusele)
2.3.1. lisa 1 – tehniline kirjeldus;
2.3.2. lisa 2 – täitja minipakkumus;
2.3.3. lisa 3 - ….. (lisatakse vastavalt vajadusele).
3. Lepingu maksumus 3.1. Lepingu maksumus on ______ (maksumus sõnadega) eurot, millele lisandub käibemaks.
Nimetatud maksumus sisaldab kõiki lepingu täitmiseks vajalikke kulutusi, sh … (märkida
vastavalt vajadusele), on hankijale lõplik ja täitjale siduv ning seda ei saa lepingu
kehtivusajal tõsta mitte ühelgi põhjusel.
3.1.1. Kauba ühiku maksumus/ühikute maksumused on ______ eurot, millele lisandub
käibemaks.
3.1.2. ____ (vajadusel lisada ridu juurde).
13
4. Lepingu täitmine
4.1. Täitja on kohustatud lepingu punktis 1.3. nimetatud lepingu eseme hankijale üle andma
hiljemalt ____ (märkida tähtaeg või kuupäev) hankija asukohas aadressil Vana – Narva mnt
3, Maardu, Harjumaa.
4.2. Lepingu punktis 1.3 nimetatud kauba on täitja kohustatud tarnima ühe tarnena hiljemalt
lepingu punktis 4.1 toodud tähtajaks. / Lepingu punktis 1.3 nimetatud kaupa on täitjal õigus
tarnida osade kaupa, arvestades, et hiljemalt lepingu punktis 4.1 toodud tähtajaks on kogu
lepingu alusel ostetav kaup tarnitud.
4.3. ____ (vajadusel märkida täiendavaid lepingu täitmise tingimusi).
5. Lepingu kehtivus
5.1. Käesolev leping jõustub sellele allakirjutamise hetkest ja kehtib kuni lepingust tulenevate
kohustuste nõuetekohase täitmiseni.
6. Poolte kontaktisikud
6.1. Poolte lepingujärgsete kohustuste täitmise korraldamine ja lepingus ettenähtud teadete,
nõuete ja teiste dokumentide edastamine toimub kontaktisikute kaudu.
6.2. Hankija kontaktisik lepingu üldistes ja täitmisega seotud küsimustes ning üleandmise-
vastuvõtmise akti allkirjastamisel on _____ /nimi, ametinimetus, tel nr ja e-posti aadress/
_________.
6.2.1. Hankija kontaktisik on volitatud: 1) pidama täitja kontaktisikuga läbirääkimisi, sh
lepingu alusel pretensioonide esitamine ning vajadusel õiguskaitsevahendite
rakendamise otsustamine; 2) esitama tellimusi; 3) võtma vastu lepingu alusel ostetud
kauba ehk allkirjastama üleandmise-vastuvõtmise aktid.
6.3. Hankija kontaktisik kauba valduse vastuvõtmisel on .............. /nimi, ametikoht,
telefoninumber, e-post/ või tema puudumisel .............. /nimi, ametikoht, telefoninumber, e-
post/.
6.4. Täitja kontaktisik lepingu üldistes ja täitmisega seotud küsimustes ning üleandmise-
vastuvõtmise akti allkirjastamisel on _____ /nimi, ametinimetus, tel nr ja e-posti aadress/
_________.
6.5. Kontaktisikute muutmisel tuleb sellest viivitamatult teist poolt kirjalikku taasesitamist
võimaldavas vormis teavitada. Nimetatud teade lisatakse lepingu dokumentide juurde ja
teadet ei loeta lepingu muutmiseks.
7. MUUD TINGIMUSED 7.1. Lepingu täitmise keel on eesti keel, kui lepingus ei ole sätestatud teisiti.
7.2. Leping allkirjastatakse paberkandjal: Leping on koostatud 2 (kahes) identses juriidilist
jõudu omavas eksemplaris eesti keeles, millest üks eksemplar antakse täitjale ning teine
eksemplar jääb hankijale. Pooled allkirjastavad kõik lepingu leheküljed.
Leping allkirjastatakse digitaalselt: Leping allkirjastatakse digitaalselt, mis loetakse
vastavalt tsiviilseadustiku üldosa seaduse § 80 alusel võrdseks allkirjastamise kirjaliku
vormiga.
8. POOLTE REKVISIIDID
Hankija
Päästeamet
Raua 2, 10124, Tallinn (allkirjastatud digitaalselt)
Registrikood: 70000585 ___________________
Tel: +372 628 2000 ____________________
E-post: [email protected]
14
Täitja
_____________________
_____________________ (allkirjastatud digitaalselt)
Registrikood: __________ __________________
Tel: +372 _____________ __________________
E-post: ________________
Riigihanke selgitava dokumendi lisa 1
Tehniline kirjeldus
1. Üldtingimused
1.1. Riigihanke objektiks on välivoodite (edaspidi üldiselt kaup) vajaduspõhine ostmine koos
selle tarnimisega hankija asukohta riigihanke alusdokumentides sätestatud tingimustel ja
korras.
1.2. Kõik riigihankel pakutavad ja raamlepingu alusel hankijale müüdavad välivoodid peavad
olema uued, kasutamata ja kvaliteetsed ning vastama kõikidele tehnilises kirjelduses või
hankija poolt minikonkursil kehtestatud muudele tingimustele.
1.3. Iga viidet, mille hankija teeb tehnilises kirjelduses mõnele standardile, kindlale
ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule ja tootmisviisile,
täiendatakse märkega „või sellega samaväärne”. Samaväärsuse tõendamise kohustus on
pakkujal.
1.4. Tehnilises kirjelduses esitatud kauba tehnilised näitajad ja tingimused on
miinimumnõuded, mille täitmise peab pakkuja tagama. Miinimumnõuetest paremaid
näitajaid on pakkujal lubatud pakkuda
1.5. Välivoodite valmistamiseks kasutatavad materjalid peavad:
1.5.1. vastama tehnilises kirjelduses kehtestatud nõuetele või peavad olema nendega
samaväärsed;
1.5.2. vastu pidama õhutemperatuurile vähemalt -10°C kuni +35°C.
1.6. Välivoodite tootja peab kvaliteedi tagamisel järgima EVS-EN ISO 9001:2015 standardis
sätestatud nõudeid või sellega samaväärse standardi nõudeid.
1.7. Kaubale peab kehtima tootja garantii minimaalselt 24 kalendrikuud, mis hakkab kehtima
kauba üleandmise vastuvõtmise akti allkirjastamisest.
1.8. Pärast raamlepingu sõlmimist sõlmib hankija koheselt esimese hankelepingu 1 773
käesolevale tehnilisele kirjeldusele välivoodi ostmiseks hindamiskriteeriumite kohaselt
parima pakkumuse esitanud pakkujaga.
2. Välivoodi tehniline kirjeldus
2.1. Välivoodi peab olema kergesti ülesseatav. Välivoodil ei tohi olla lisa fikseerimislahendusi
(nt ei tohi olla eraldiseisvaid otste pingutustalasid, jalgpedaaliga pinglukusteid jne).
2.2. Välivoodi kaal (koos kandekotiga) ei tohi ületada 10 kg.
2.3. Välivoodi peab olema pakendatud sangadega transpordikotti.
2.4. Välivoodi kangas peab olema vastupidavast materjalist (näiteks polüester või
samaväärne).
2.5. Välivoodi kanga värvus peab olema tume (roheline, sinine, must, hall või pruun).
Välivoodi põhivärv (raam) ei tohi olla erksa värviga. Erksad värvid on lubatud ainult
õmbluskohtades.
2.6. Välivoodi raam peab olema kergest ja vastupidavast materjalist (nt alumiinium, teras või
samaväärne).
2.7. Välivoodi mõõtmed peavad olema 203 x 45 x 75 cm (P x K x L). Lubatud kõrvalekalle
antud mõõtudest on +/- 4 cm.
2.8. Välivoodi kandekoormus peab olema vähemalt 120 kg.
2.9. Transpordikotis oleva välivoodi paki suurus ei tohi ületada 105 x 18 x 18 cm (P x K x L)
mõõte.
2.10. Tekstid/kirjed välivoodil või kandekotil tohivad olla ainult eesti või inglise keeles.
3. Pakendamine ja pakendi markeerimine
3.1. Alus – nimetatakse kaubaalust, kuhu laetakse rühmapakendeid (EUR alus).
3.2. Aluste pakendamine (kehtib vaid esimesele tellimusele, järgnevate tellimuste puhul
täpsustatakse pakendamise tingimused minikonkursil)
3.3. Alustele seatud üldised nõuded
3.3.1. Aktsepteeritud kaubaaluse tüüp on EUR alus;
3.3.2. Kaubaalused peavad olema heas seisukorras;
3.3.3. Maksimaalne lubatud aluse kõrgus koos kaubaga on 120 cm;
3.3.4. Alused peavad olema varustatud kraede ja kaantega, et võimaldada aluste
üksteise otsa ladustamine;
3.3.5. Kaubad ei tohi ulatuda üle äärte;
3.3.6. Välivoodid on paigutatud EUR alustesse ilma pakenditeta;
3.3.7. Juhul kui alusel on vaja kasutada vahelehti, siis need tohivad olla ainult papist.
3.4. Aluste markeerimine:
3.4.1. Igale alusele peab olema paigaldatud vähemalt 2 silti (otstesse ehk aluse küljel,
mis on 80cm laiusega);
3.4.2. Markeerimissilt peab olema A5 suurune ja paigutatud aluse keskele;
3.4.3. Markeerimissilt peab sisaldama alljärgnevaid andmeid:
3.4.3.1. Nimetus/kirjeldus;
3.4.3.2. Ühikute arvu;
3.4.3.3. Aluse kogu kaal;
3.4.3.4. Soetuse kuupäev (üleandmise kuupäev);
3.4.3.5. Hankelepingu number;
3.4.3.6. Ostutellimuse number (olemasolul);
3.4.3.7. Partii number (olemasolul).
Markeerimissildi näidis:
Nimetus/kirjeldus: VÄLIVOODI
Alusel sisalduvate ühikute arv: 400 tk.
Kauba kaal: 250 kg
Ostu kuupäev: 15.04.2023
Parim enne/kõlblik kuni: 15.04.2028
Tarnija nimi: Parem Käsi OÜ
Hanke leping number:
Ostutellimuse number:
Partii tunnus:
Illustreeriv pilt nr 1:
Illustreeriv pilt nr 2:
Nimi | K.p. | Δ | Viit | Tüüp | Org | Osapooled |
---|---|---|---|---|---|---|
Välivoodite ostmine | 29.07.2025 | 2 | 6.4-2.1/222ML | Leping | paa |