Dokumendiregister | Transpordiamet |
Viit | 3.2-1/25/1189-1 |
Registreeritud | 30.07.2025 |
Sünkroonitud | 31.07.2025 |
Liik | Koostööleping |
Funktsioon | 3.2 Lepingute haldamine |
Sari | 3.2-1 Koostöölepingud |
Toimik | 3.2-1 |
Juurdepääsupiirang | Avalik |
Juurdepääsupiirang | |
Adressaat | |
Saabumis/saatmisviis | |
Vastutaja | Antti-Armin Pärna (Users, Teehoiuteenistus, Lõuna osakond, Ehituse üksus) |
Originaal | Ava uues aknas |
TEE KONSTRUKTSIOONIDE EHITUSE LEPING nr 3.2-1/25/1189-1
Transpordiamet (edaspidi TRAM), registrikoodiga 70001490, asukohaga Valge 4, 10916
Tallinn, mida esindab volituse alusel Transpordiameti teehoiuteenistuse lõuna ehitus üksuse
juhataja osakonna juhataja ülesannetes Toomas Tõnurist
ja
Kristobal OÜ (edaspidi Huvitatud isik), registrikoodiga 11109025, asukohaga Tallinn,
Kesklinna linnaosa, R. Tobiase tn 7-35, 10152, kui riigiteele tolmuvabakatte ehitamisest
huvitatud isik, keda esindab põhikirja alusel juhatuse liige Olaf Herman,
edaspidi TRAM ja Huvitatud isik üksikult nimetatud Pool ja ühiselt Pooled,
võttes arvesse, et:
(i) Huvitatud isik on huvitatud riigiteele 25227 Viitina-Heibri km 0,0 kuni 0,06
kandma kõik selle elluviimisega kaasnevad kulud;
(ii) käesoleva lepingu sõlmimine on oluliseks eelduseks riigitee teelõigule
tolmuvabakatte ehitamiseks;
(iii) Huvitatud isik on sõlmib ehitustööde teostajaga kelleks on Teede REV-2 Grupp
AS vastavasisulise töövõrulepingu;
sõlmisid Pooled käesoleva lepingu (edaspidi Leping) täpsustamaks Poolte kohustusi
alljärgnevatel tingimustel:
1. Lepingu objekt
Objekti nimetus riigiteele 25227 Viitina-Heibri km 0,0 – 0,06 tolmuvabakatte ehitus.
2. Lepinguosaliste kohustused
Huvitatud isik kohustub:
2.1. Korraldab riigiteele 25227 Viitina-Heibri km 0,0 – 0,06 tolmuvabakatte ehituse 2xE
pindamise tehnoloogial. (edaspidi Teetööd). Enne tööde algust kohustub HI tagama
ehitustööde alal tee profileerimise selliselt, et on tagatud vee äravool kattelt. Soovitavalt
minimaalne põikkalle on 3%. Teetöödel võib eelpuiste materjalina kasutada lubjakivi
killustikku. Põhikillustikuna tuleb kasutada tard- või moondekivimit. Täpsemad ehituse – ja
materjalinõuded on toodud TRAM’i Pindamise juhises.
2.2. Tagama et 5 tööpäeva ennem tööde alustamisel esitatakse Lisa 2 kohase tööde alustamise
teade käesoleva lepingus määratatud TRAM kontaktisikule.
2.3. Korraldama Teetöödele pädevate teostajate leidmise. Huvitatud isik sõlmib pädeva
Teetööde teostajaga lepingu Teetööde teostamiseks.
2.4. Tagama, et Teetöödele kehtib 3 aastane garantii periood ja garantii perioodil TRAM poolt
avastatud kõik puudused on garantiiperioodi lõpus likvideeritud. Garantii periood algab
TRAM poolt tööde vastuvõtmisest;
2.5. tagama, et TRAM kontaktisikule esitatakse 3 tööpäeva enne kõikide Teetöödel kasutatavate
materjalide (vastavusdeklaratsioonid või toimivusdeklaratsioonid) ja akrediteeritud labori
katseprotokollid. Vastavusdeklaratsioonid ja katseprotokollid peavad olema eestikeelsed
ning katseprotokollid ei tohi olla vanemad kui 1 aasta.
2.6. lubama TRAM kontaktisikul võtta kõigist tee konstruktsioonides kasutatavates
materjalidest piisavas mahus kontrollproove. Kui Teetöödel kasutatakse juhendites
määratletud nõuetele mitte vastavaid materjale, siis kohustub Huvitatud isik need välja
vahetama oma kuludega;
2.7. lubama, TRAM -l teostada Teetööde (sh teostada erinevaid õigusaktidest sätestatud
kontrollmõõtmisi) vastavuse kontrollimist TRAM poolt seatud ja õigusaktidest
tulenevatele nõuetele;
2.8. tagama Teetööde ümbertegemise, kui ehitustöid pole teostatud vastavalt õigusaktidest või
TRAM juhenditest tulenevatele nõuetele ja/või Projektile;
2.9. Huvitatud isiku peab tagama, et seadustes ja TRAM juhendites sätestatud kõik
kontrolltoimingud teostatakse kaetud ja teostatud tööde vastuvõtmise;
2.10. tagama, et objekti ehitus dokumentatsioon koostatakse pidevalt digitaalselt. Kõik
kaetudtööde ja teostatud tööde akti, päevikud, mõõteprotokollid, teostusjoonised, jne on
üles laetud projekti haldamise rakendusse. Kõik päevikud ja kaetud tööde aktid koos
lisadega ning kõik mõõteprotokollid allkirjastatakse digitaalselt. Täitedokumentatsioon
antakse TRAM’le üle digitaalsena;
2.11. tagama, et Teetöödel järgitakse TRAM peadirektori käskkirjaga kehtestatud juhendit
„Riigiteede ajutine liikluskorraldus“ ja TRAM -ga kooskõlastatud liikluskorralduse projekti;
2.12. informeerima TRAM kontaktisikut 1 tööpäev ette kõigist kaetud tööde vastuvõtmistest;
2.13. Teavitama TRAM -d Teetööde teostamisest ette vähemalt 3 tööpäeva ning info edastatakse
TRAM kontaktisikule;
2.14. Andma riigitee koosseisus teostatud Teetööd tasuta TRAM -le üle koos TRAM tööde
üleandmise-vastuvõtmisakti allkirjastamisega vahetult peale tööde lõpetamist;
2.15. Riigiteele 25227 Viitina-Heibri km 0,0 kuni 0,06 tolmuvabakatte ehitusstööd tuleb teostada
hiljemalt 15.09.2025, tähtaja ületamisel on TRAM õigus rakendada Lepingu punktis 4.2
sätestatud leppetrahvi.
3. TRAM kohustub:
3.1. tasuta andma viivitamatult Huvitatud isikule ja/või töövõtjatele Teetööde ehitamiseks
vajalikku informatsiooni oma pädevuse piires;
4. TRAM on õigus:
4.1. nõuda Teetööde ümbertegemist, kui tehtud ehitustööd ei vasta õigusaktidele või
Projektile.
4.2. nõuda iga Lepingu olulise rikkumise korral (sh ajutise liikluskorralduse nõuete) leppetrahvi
summas kuni 5 000 eurot. Leppetrahvi määramine ei vabasta Huvitatud isikut Lepingust
tulenevate kohustuste täitmise kohustusest.
5. Pooltevahelise avaldused ja kinnitused
Lepingule allakirjutamisega Pooled avaldavad ja kinnitavad, et: 5.1. nad on teadlikud, et Lepingu alusel taastatud tee konstruktsioonide näol on tegemist
riigitee koosseisu kuuluvate rajatisega, mis jäävad TRAM omandisse;
5.2. järgitud on kõiki reegleid, protseduure ja kooskõlastusi, mis on ette nähtud Lepingus
toodud kohustuste võtmiseks;
5.3. Lepingu sõlmimiseks on olemas kõik õigused ja volitused ning Lepingu sõlmimine
ja täitmine ei riku ega ületa olemasolevaid volitusi;
5.4. Tegemist on tsiviilõigusliku lepinguga.
5.5. Täiendavalt avaldab ja kinnitab Huvitatud isik, et on:
5.5.1. teadlik sellest, et Lepingu alusel ei saa TRAM -l peale asjakohastes õigusaktides
sätestatu tekkida Huvitatud isiku ees rahalisi kohustusi ega Huvitatud isikul
õiguspärast ootust sellele, hoolimata kantud kulutustest;
5.5.2 teadlik sellest, et Teetööd teostataks ainult Huvitatud isiku kulul.
5.6. Pooled on kokku leppinud, et Projekti alusel teostatavad tööd loetakse kuuluvaks
TRAM bilanssi.
5.7. Leping annab Huvitatud Isikule õiguse Teetööde teostamiseks riigitee alusel maal
(katastriüksusel) Lepingus esitatud tingimustel pärast punktis 2.2 kohustuste täitmist
6. Pooltevahelised teated
6.1. Lepinguosaliste vahelised Lepinguga seotud teated peavad olema kirjalikus vormis,
välja arvatud juhtudel, kui teated on informatiivse iseloomuga, ja nende edastamisel
teisele Poolele ei ole õiguslikke tagajärgi.
6.2. Kirjalikud teated saadetakse Pooltele e-posti teel digitaalselt allkirjastatuna või selle
võimaluse puudumisel antakse Lepingu Pooltele üle allkirja vastu. Kui ühe Poole
teade on teisele Poolele saadetud Lepingus märgitud e-posti aadressil, loetakse see
kättesaaduks järgmisel tööpäeval.
6.3. Lepingu üks Pool on kohustatud kätte saadud ning vastust eeldavale teatele vastama
kolme tööpäeva jooksul selle kättesaamisele järgnevast päevast arvates, kui teates ei
ole ette nähtud vastamiseks pikemat tähtaega.
6.4. Huvitatud isiku vastutus Lepinguga võetud kohustuste täitmata jätmise või
mittekohase täitmise korral on Huvitatud isik kohustatud hüvitama TRAM -le või
kolmandatele isikutele oma tegevuse või tegevusetusega tekitatud kahju. Huvitatud
Isik kohustub oma kulul esindama TRAM -t Lepingu alusel täidetavate ülesannete
või toimingutega seotud kõigis vaidlustes (sh kohtuvaidlustes) kolmandate isikutega
ning kandma kõik sellega kaasnevad menetluskulud. Samuti on Pooled kokku
leppinud, et Huvitatud Isik kohustub TRAM nimel täitma käesolevas punktis
nimetatud vaidlusega seonduva kohtulahendi, sealhulgas hüvitama kohtulahendiga
väljamõistetud kahju ja väljamõistetud menetluskulud.
7. Lepingu kehtivus ja muutmine
7.1. Leping jõustub Lepinguosaliste allkirjastamise hetkest ning kehtib Lepinguliste
kohustuste täitmiseni. Leping loetakse täidetuks kõigi Lepingus nimetatud
kohustuste nõuetekohase täitmisega.
7.2. TRAM võib Lepingust taganeda Huvitatud isiku poolt Lepingu olulise rikkumise
korral.
7.3. Lepingu oluliseks rikkumiseks loevad Pooled Lepinguga võetud kohustuste
mittekohast täitmist.
7.4. Lepingu lõppemisel ei ole HI-l õigust esitada TRAM vastu mingeid nõudeid s.h.
kahju hüvitamise nõudeid.
7.5. Lepingut võib muuta ainult Poolte kirjalikul kokkuleppel. Muudatused jõustuvad
allakirjutamise hetkest või Lepinguosaliste poolt kirjalikult määratud tähtajal.
Kirjaliku vormi järgimata tehtud muudatused on tühised.
8. Lõppsätted
8.1. Lepingu täitmisel Lepinguosaliste vahel tekkivad vaidlused ja erimeelsused, milles
Lepinguosalised ei saavuta kokkulepet läbirääkimiste teel, lahendatakse kohtulikus
korras.
8.2. Lepinguga võetud kohustuste täitmata jätmise või mittenõuetekohase täitmise eest
vastutavad Lepinguosalised Lepinguga ning Eesti Vabariigis kehtivate õigusaktidega
ettenähtud korras ja ulatuses.
8.3. Leping on koostatud eesti keeles ja allkirjastatud digitaalselt.
8.4. Lepinguosaliste kontaktisikuteks on:
Huvitatud isik Olaf Herman, e-post: [email protected] , tel +372 5028642
TRAM: Antti-Armin Pärna, e-post: [email protected], tel. 5304
8415
9. Käesolev Leping on sõlmitud digitaalselt allkirjastatuna ja jõustub TRAM ning Huvitatud
isikute esindajate poolsete allkirjade andmisest.
10. Lisad:
10.1. Ehitamise alustamise teatise ja vastuvõtuakti vorm
10.2. Asukoha skeem
Poolte allkirjad
TRAM: Kristobal OÜ.:
/digitaalselt allkirjastatud/ /digitaalselt allkirjastatud/